Merge branch 'new/enh/bug_4877'
[koha.git] / misc / translator / po / pt-PT-i-staff-t-prog-v-3006000.po
1 # translation of pt-PT-i-staff-t-prog-v-3000000.po to
2 # Rafael Antonio <rafael.antonio@sapo.pt>, 2008.
3 # translation of pt-PT-i-staff-t-prog-v-3000000.po to
4 # translation of pt-PT-i-staff-t-prog-v-30000.po to
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: pt-PT-i-staff-t-prog-v-3000000\n"
8 "POT-Creation-Date: 2011-10-10 11:36+0200\n"
9 "PO-Revision-Date: 2011-10-20 08:05+0200\n"
10 "Last-Translator: kaz <karenmyers1@hotmail.com>\n"
11 "Language-Team: <>\n"
12 "Language: pt\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
18
19 #. For the first occurrence,
20 #. %1$s:  lib_messages_loo.message 
21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:623
22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:635
23 #, c-format
24 msgid "\"%s\""
25 msgstr "\"%s\""
26
27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:31
28 #, c-format
29 msgid "\"STARTDATE:January 1, 2010\",\"TRACK:Day\""
30 msgstr ""
31
32 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:32
33 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:32
34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:61
35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:218
36 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:276
37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
38 #, c-format
39 msgid "#"
40 msgstr "#"
41
42 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
44 #, c-format
45 msgid "# %s"
46 msgstr "# %s"
47
48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:83
49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:223
50 #, c-format
51 msgid "# Bibs"
52 msgstr "# Referências"
53
54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:224
55 #, c-format
56 msgid "# Items"
57 msgstr "# Exemplares"
58
59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187
60 #, c-format
61 msgid "# Subs"
62 msgstr "# Subs"
63
64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:685
65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687
66 #, c-format
67 msgid "#- National bibliographic agency"
68 msgstr "#- Agência nacional bibliográfica"
69
70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:105
71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107
72 #, c-format
73 msgid "#- No information provided"
74 msgstr "#- Sem informação"
75
76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:466
77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468
78 #, c-format
79 msgid "#- Not a government agency"
80 msgstr "#- Não é uma agência governamental"
81
82 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:658
83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660
84 #, c-format
85 msgid "#- Not modified"
86 msgstr "#- Não alterado"
87
88 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:20
89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22
90 #, c-format
91 msgid "#- Not subdivided geographically"
92 msgstr "#- Sem subdivisão geográfica"
93
94 #. %1$s:  default_gst_rate 
95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
96 #, fuzzy, c-format
97 msgid "%% (leave blank for default tax of %s%%)"
98 msgstr "Data que expira (deixar vazio para cálculo automático)"
99
100 #. For the first occurrence,
101 #. %1$s:  LibraryName 
102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:2
103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:88
104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:8
105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:9
106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:10
107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:11
108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:12
109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:13
110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:14
111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:15
112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:2
114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:67
116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:72
117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:73
118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:119
119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:125
120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:2
121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:2
122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21
123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:2
124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21
125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/greybox.inc:1
126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:2
127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:23
128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:2
129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:22
130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:2
132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:2
149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:18
150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:27
152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:43
153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:63
156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:68
158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:70
159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:71
160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74
161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:2
162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:3
163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:7
164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:21
167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24
168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:29
169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:32
171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22
172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:45
173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:46
174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2
175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:2
176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:23
177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:2
178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:14
179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:1
180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:2
182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:2
183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:65
184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:67
185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:110
186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:19
187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-open.inc:3
188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:3
192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:6
194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:8
195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:9
196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:12
197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:2
198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:86
199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:1
200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:12
201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:14
202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:72
205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:2
207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:127
208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2
209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:4
211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:5
212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:9
213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:2
214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:56
215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:58
216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:20
217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:23
218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:29
219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:45
220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:48
221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:64
222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:65
223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:67
224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:70
225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:72
226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:73
227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:76
228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:7
229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:17
230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:19
231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:20
232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:22
233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:25
234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:31
235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:33
236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:2
237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:91
238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-default-view.inc:1
240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:2
241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:20
243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:5
244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:16
245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:1
246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:1
249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:105
250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:108
251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:65
252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:28
253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:78
254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:84
255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:2
256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:91
257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:2
258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:2
259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:88
260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:1
261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:23
262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:3
263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:58
264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:72
265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:4
267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:9
268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:10
269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:2
270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:22
271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:2
272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:86
273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:2
274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:21
275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:4
276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:2
277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:92
278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:13
280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:11
281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:21
282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:11
283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:19
284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:15
285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:11
286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:20
287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:11
288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:11
289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:11
290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:11
291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:19
292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:28
293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:34
294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:19
295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:31
296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:20
297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:11
298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:17
299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:25
300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:15
301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:31
302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:44
303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33
304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:14
305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:56
306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:7
307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:9
308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:26
309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:14
310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:16
311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:11
312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tt:6
313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:11
314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:51
315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:15
316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:17
317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:17
318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:17
319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:19
320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:95
321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:17
322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:11
323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:37
324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:9
325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:93
326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:7
327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:11
328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:22
329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:18
330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:14
331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:13
332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:51
333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:26
334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:7
335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:32
336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:23
337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:19
338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:26
339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:11
340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:33
341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:19
342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:117
343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:4
344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:36
345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:41
346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:15
347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:9
348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:23
349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:9
350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tt:13
351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:24
352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:34
353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:149
354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tt:9
355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:31
356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:50
357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:11
358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:59
359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:21
360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:24
361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:15
362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:37
363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:80
364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:22
365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:36
366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:56
367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:19
368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:41
369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:23
370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:60
371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:71
372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:7
373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:9
374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:11
375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:73
376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:9
377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13
378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:11
379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:19
380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:21
381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:54
382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:19
383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:15
384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:9
385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1
386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:7
387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:94
388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:96
389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:119
390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:123
391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:125
392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:127
393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:132
395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:133
396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:135
397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:137
398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:139
399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:148
400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:154
401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:159
402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:168
403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:174
404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:184
405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:243
408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:253
409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:256
411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:260
412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:273
413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:279
414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:280
415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:282
416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:284
417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286
418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:292
419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:341
421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:347
424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:357
426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:369
427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:388
429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:400
430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413
431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:419
432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:431
433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:449
434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:52
436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:32
440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:37
441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:38
442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:41
443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:45
444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:57
445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:137
448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:187
450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:213
451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:238
453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:244
454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:263
455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:64
460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:65
461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:108
464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:170
465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:174
466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:189
467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:197
468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:266
471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:267
472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:29
473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:42
474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:52
475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:54
476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:56
477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:62
478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:64
479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:88
480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:193
483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:205
484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:229
486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:259
488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:272
489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:284
490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:296
491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:54
494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:59
496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:63
499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:65
501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:92
502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94
503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:111
506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:113
507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:32
508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:37
509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:38
510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:41
511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:47
512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:59
513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:112
515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:144
517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165
518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:194
519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:226
521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:245
522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:251
523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:36
526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:43
527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:43
528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:51
529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:57
530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:59
531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:84
532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:113
533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:183
535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:209
536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:233
537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:240
538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:249
539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:32
540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:41
541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:31
543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:36
544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:37
545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:40
546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:46
547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:58
548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:135
549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:160
550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:172
551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:184
552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:211
553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:19
554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:25
555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:30
556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:31
557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:34
558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:38
559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:50
560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:63
561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:75
562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:41
563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:46
564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:47
565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:50
566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:68
567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:70
568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:71
569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:96
572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:103
573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:144
574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:25
575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:74
576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:148
577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:149
578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:150
579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:151
580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:152
581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:154
582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:155
583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:171
584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:207
585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:325
587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:351
589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:359
590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:403
592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:432
594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:436
595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:486
596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:496
598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:497
599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:499
600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:500
601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:503
602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:506
604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:530
606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:533
607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:546
608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:559
609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:565
610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:582
611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:583
612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:592
613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:603
614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:604
615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:635
616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:638
617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49
623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:52
626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:72
627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:82
628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:49
630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:50
631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:194
637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:26
638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37
639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:66
640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:67
641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:68
642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:69
643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:70
644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71
645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72
646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:73
647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:74
648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:99
649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:100
650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:101
651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102
652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103
653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:104
654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:105
655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:130
656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:131
657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:132
658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:133
659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:134
660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:135
661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:136
662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:29
663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:44
664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:54
665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:56
666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:57
667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:60
668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:66
669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:68
670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:105
671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:167
673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:195
674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:229
675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:319
678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:353
679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:381
680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:416
681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:428
682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:440
683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:452
684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:464
685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:476
686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:488
687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:506
688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:519
689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:39
690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:49
691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:50
692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:53
693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:57
694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:58
695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:72
696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:101
697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:130
699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:159
700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:244
702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:28
704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:33
705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:145
708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:165
710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:220
712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:222
713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:237
714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:239
715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:272
716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:274
717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:289
718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:291
719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:324
720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:326
721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:341
722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:343
723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:409
724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:411
725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:438
726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:440
727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:451
728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:453
729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:488
730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:490
731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:501
732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:503
733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:91
734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:92
735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:115
736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:118
737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:119
738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:120
739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:4
740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:129
741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:141
742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72
744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:80
745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:160
746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:169
747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:49
748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:58
749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:4
758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:186
759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:208
760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:211
761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:238
762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:274
763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:23
765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:56
766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:680
767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:49
768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:247
769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:459
770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:367
771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:172
772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:328
773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:34
774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:638
775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:312
776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:812
777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:594
778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:464
779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:72
780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:13
781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:715
782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:59
783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:64
784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:62
785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:79
786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:26
787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:49
788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1136
789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:136
790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:33
791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:74
792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1142
793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:108
794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:91
795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:93
796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:47
797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:5
798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:84
799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:124
800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:126
801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:145
802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:146
803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:150
804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:166
805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:167
806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:170
807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:172
808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:180
809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:181
810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:184
811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:185
812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:338
814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:368
815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:22
816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:25
817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:35
818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:68
819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:70
820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91
821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:200
822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:33
823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:128
824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:293
825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:121
826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:86
827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:98
828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:69
829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:6
830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:61
831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:49
832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:10
833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:17
834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:310
835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:314
836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:42
837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:6
838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:62
839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:207
840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:49
841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1029
842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1192
843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1724
844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:33
845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1589
846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:129
847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:150
850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:151
851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:152
852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:180
856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:659
858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:669
859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:677
860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:681
861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:685
862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:686
863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:693
864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:706
865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:805
866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:807
867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:808
868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:826
869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:828
870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:849
871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:864
872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:882
873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:33
874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:39
875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:51
876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:100
878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:109
879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:111
880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:138
881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:139
882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:140
883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:141
884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:144
885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:145
886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:9
887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:170
888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:186
889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:209
890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:219
891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:220
892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:231
893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:245
894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:268
895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:282
896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:309
897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:322
898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:33
900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:24
901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:33
902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:46
904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:47
905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:71
906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:28
909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:46
912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:101
919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:102
920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:15
921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:80
924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:88
925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:64
926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:73
927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:49
928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:61
930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:84
932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:86
933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:89
934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135
935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:147
937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:149
938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:80
952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:96
953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:105
954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:112
955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:120
956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:107
958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:116
959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:68
961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:55
962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:77
963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:99
965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:119
966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:121
967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:4
969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:83
970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:87
971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:89
972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:90
973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:91
974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:100
975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:120
977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:123
979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:124
980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:157
984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:161
985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:164
987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170
989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:172
990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:194
991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:234
993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:266
995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:269
997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:275
999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:277
1000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:399
1001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:428
1002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:430
1003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:431
1004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:432
1005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:433
1006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
1007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:441
1008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:10
1009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
1010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:200
1011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
1012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:226
1013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
1014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:245
1015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:249
1016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:253
1017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:294
1018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:413
1019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:467
1020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:470
1021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:471
1022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:474
1023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
1024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:569
1025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:597
1026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:599
1027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:609
1028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:635
1029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654
1030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:662
1031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:687
1032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:698
1033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:701
1034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:703
1035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
1036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:706
1037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:707
1038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:708
1039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:771
1040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:774
1041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:778
1042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:780
1043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:781
1044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:782
1045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
1046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:880
1047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:882
1048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
1049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
1050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:886
1051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:887
1052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:888
1053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:900
1054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:903
1055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:905
1056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:906
1057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:907
1058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
1059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:910
1060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:939
1061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:940
1062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:941
1063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:948
1064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:950
1065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:961
1066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:47
1067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:48
1068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
1069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
1070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
1071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:65
1072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66
1073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:67
1074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
1075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
1076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
1077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
1078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:5
1079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
1080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:90
1081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:93
1082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:94
1083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:97
1084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:111
1085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:131
1086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:134
1087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:137
1088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:138
1089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:154
1090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:12
1091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:116
1092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:117
1093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:118
1094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:132
1095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:133
1096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
1097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:135
1098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:137
1099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:138
1100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:191
1101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:222
1102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
1103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:118
1104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
1105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:122
1106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:125
1107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:126
1108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:127
1109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
1110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
1111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:174
1112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
1113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:181
1114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:183
1115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
1116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
1117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:219
1118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:220
1119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:230
1120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231
1121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:257
1122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:258
1123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:35
1124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:36
1125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:37
1126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:38
1127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:39
1128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:54
1129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:24
1130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51
1131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:52
1132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:123
1133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:124
1134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:129
1135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:130
1136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:150
1137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
1138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
1139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:141
1140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:168
1141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:172
1142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
1143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:59
1144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:61
1145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:24
1146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:26
1147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:28
1148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:34
1149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:39
1150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:41
1151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:42
1152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:43
1153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:44
1154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:57
1155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:58
1156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:63
1157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:66
1158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:69
1159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:72
1160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:75
1161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:98
1162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:129
1163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:5
1164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
1165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61
1166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:62
1167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:64
1168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:71
1169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:81
1170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:82
1171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:84
1172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
1173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:91
1174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:92
1175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:93
1176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:96
1177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:97
1178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:98
1179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:99
1180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:100
1181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:101
1182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:122
1183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
1184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
1185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:30
1186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
1187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32
1188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:47
1189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:48
1190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1
1191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:117
1192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:145
1193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:179
1194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
1195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
1196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1
1197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
1198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
1199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
1200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:14
1201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
1202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
1203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
1204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
1205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
1206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
1207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:4
1208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:25
1209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:48
1210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:73
1211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:85
1212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
1213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:93
1214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
1215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:101
1216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:113
1217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:122
1218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
1219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
1220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:142
1221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
1222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:151
1223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:152
1224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:154
1225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:155
1226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:157
1227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
1228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
1229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
1230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:165
1231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
1232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
1233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:171
1234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:183
1235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:184
1236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:194
1237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:195
1238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
1239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
1240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:214
1241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:215
1242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
1243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
1244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
1245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
1246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:9
1247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
1248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:34
1249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
1250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:37
1251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:94
1252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
1253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:130
1254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:134
1255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:142
1256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:144
1257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
1258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:30
1259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:35
1260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:54
1261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
1262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
1263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:80
1264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:85
1265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:86
1266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:87
1267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
1268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:89
1269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:90
1270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:91
1271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:26
1272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:41
1273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:51
1274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
1275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:70
1276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
1277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
1278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:105
1279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:106
1280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
1281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:27
1282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:28
1283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:30
1284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:32
1285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
1286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:48
1287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
1288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
1289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
1290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
1291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:152
1292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:153
1293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
1294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:155
1295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
1296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:135
1297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:141
1298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:183
1299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:225
1300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226
1301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:233
1302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:234
1303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
1304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:241
1305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
1306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:277
1307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:279
1308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:10
1309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:12
1310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:18
1311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:45
1312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
1313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
1314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
1315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:115
1316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:123
1317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:7
1318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:113
1319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:134
1320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:135
1321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:136
1322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:138
1323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:139
1324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:141
1325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:142
1326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:145
1327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:150
1328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:152
1329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:201
1330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:260
1331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
1332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:281
1333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
1334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
1335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:335
1336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:336
1337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
1338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
1339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
1340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
1341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:454
1342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
1343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
1344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:8
1345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:143
1346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
1347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:183
1348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:187
1349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
1350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:217
1351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:218
1352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
1353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:226
1354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:227
1355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
1356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:244
1357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
1358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:276
1359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:277
1360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:285
1361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
1362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:302
1363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:304
1364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314
1365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:315
1366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:316
1367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
1368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
1369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
1370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:325
1371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:10
1372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:23
1373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:51
1374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:52
1375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:66
1376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
1377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
1378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:144
1379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:146
1380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:147
1381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:148
1382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149
1383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
1384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:18
1385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:28
1386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:47
1387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
1388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:79
1389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:144
1390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:161
1391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
1392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
1393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
1394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
1395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:220
1396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
1397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
1398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:234
1399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:237
1400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:241
1401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:243
1402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:244
1403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
1404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:251
1405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
1406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
1407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:261
1408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:269
1409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:270
1410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:271
1411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:272
1412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
1413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:17
1414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:25
1415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:33
1416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:49
1417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
1418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
1419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
1420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:96
1421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:100
1422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
1423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:50
1424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:55
1425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:67
1426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:69
1427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
1428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:91
1429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:92
1430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:93
1431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:94
1432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:128
1433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
1434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:163
1435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:171
1436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:173
1437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:191
1438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:193
1439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:208
1440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:210
1441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:107
1442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
1443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:109
1444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
1445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:121
1446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:122
1447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:123
1448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:124
1449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:125
1450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:126
1451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:127
1452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:135
1453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:136
1454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:137
1455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:138
1456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:139
1457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:140
1458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:141
1459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
1460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:9
1461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:100
1462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
1463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:113
1464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:115
1465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:4
1466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:30
1467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:31
1468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:32
1469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:33
1470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:11
1471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:21
1472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:21
1473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:31
1474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:32
1475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:49
1476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:50
1477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:51
1478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:57
1479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:58
1480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
1481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
1482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
1483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
1484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
1485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
1486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:86
1487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:76
1488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:88
1489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:92
1490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:96
1491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:97
1492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:98
1493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:99
1494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:100
1495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:101
1496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:102
1497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:103
1498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:104
1499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:105
1500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:5
1501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:56
1502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:75
1503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:25
1504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:34
1505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:18
1506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:21
1507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:30
1508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:41
1509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:55
1510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:67
1511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:68
1512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:7
1513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:196
1514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:197
1515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:199
1516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:200
1517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:201
1518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:205
1519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:206
1520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
1521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
1522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:211
1523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:213
1524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:214
1525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
1526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:220
1527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
1528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237
1529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
1530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:322
1531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:323
1532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
1533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:329
1534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335
1535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
1536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
1537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:344
1538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:351
1539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
1540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:353
1541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:362
1542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:363
1543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
1544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:365
1545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:366
1546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:367
1547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
1548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:369
1549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
1550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:377
1551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
1552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:379
1553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380
1554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:381
1555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:382
1556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
1557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
1558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
1559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
1560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:451
1561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
1562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
1563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:457
1564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:458
1565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:459
1566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:460
1567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:519
1568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:556
1569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:559
1570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
1571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
1572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:565
1573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:566
1574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:567
1575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:568
1576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:593
1577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:595
1578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:597
1579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:610
1580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:613
1581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:621
1582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:626
1583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
1584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
1585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
1586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
1587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
1588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
1589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
1590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
1591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:46
1592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
1593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:49
1594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:50
1595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:53
1596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
1597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:58
1598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
1599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
1600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
1601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:80
1602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
1603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:87
1604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:88
1605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:118
1606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
1607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:120
1608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
1609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
1610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
1611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:170
1612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:171
1613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:172
1614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:173
1615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
1616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:198
1617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
1618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
1619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
1620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
1621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
1622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
1623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:66
1624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:68
1625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:6
1626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:10
1627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11
1628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:16
1629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:17
1630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:20
1631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:22
1632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:28
1633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
1634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:62
1635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
1636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:66
1637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:67
1638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:68
1639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:69
1640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:45
1641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:46
1642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:48
1643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
1644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
1645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:45
1646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:45
1647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
1648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:21
1649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
1650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
1651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
1652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
1653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
1654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:49
1655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:50
1656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:51
1657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:57
1658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:58
1659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:76
1660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
1661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
1662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
1663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:77
1664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:78
1665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:82
1666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:84
1667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:165
1668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:228
1669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:246
1670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:254
1671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:257
1672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:310
1673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:322
1674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:327
1675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:344
1676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
1677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:362
1678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
1679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:380
1680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:491
1681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:540
1682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:583
1683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:659
1684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:669
1685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:734
1686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:806
1687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:816
1688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:880
1689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:905
1690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:907
1691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:926
1692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:965
1693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:973
1694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:976
1695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:999
1696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
1697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1010
1698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1019
1699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1020
1700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1030
1701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1031
1702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1271
1703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
1704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:38
1705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:67
1706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:68
1707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:102
1708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:103
1709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:113
1710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:114
1711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:21
1712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:31
1713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:32
1714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:49
1715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:50
1716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:51
1717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:57
1718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:58
1719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
1720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
1721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:107
1722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
1723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:139
1724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:145
1725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:285
1726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:287
1727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
1728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:29
1729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
1730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:45
1731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
1732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:53
1733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:70
1734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:84
1735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:85
1736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:6
1737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
1738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:43
1739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:45
1740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
1741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:79
1742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:81
1743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:93
1744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:102
1745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:108
1746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:117
1747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:128
1748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
1749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:189
1750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:191
1751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:196
1752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
1753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:44
1754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
1755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:71
1756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:89
1757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:101
1758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:103
1759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:129
1760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:141
1761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:143
1762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
1763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:181
1764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:183
1765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
1766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:59
1767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
1768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100
1769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:111
1770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:47
1771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
1772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
1773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
1774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
1775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
1776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
1777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
1778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
1779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
1780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:107
1781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:108
1782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:9
1783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
1784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
1785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
1786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:96
1787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:110
1788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
1789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:112
1790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:124
1791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
1792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:6
1793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:42
1794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:63
1795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:72
1796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:87
1797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
1798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:101
1799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:103
1800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:123
1801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:146
1802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:155
1803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:212
1804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:213
1805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:216
1806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:54
1807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
1808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
1809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
1810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:152
1811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
1812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
1813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
1814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
1815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
1816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:48
1817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:49
1818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:59
1819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:80
1820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
1821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:95
1822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:96
1823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:97
1824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:109
1825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:134
1826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:165
1827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:166
1828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
1829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:45
1830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
1831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:58
1832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:76
1833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:90
1834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:62
1835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
1836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
1837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:112
1838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
1839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
1840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:134
1841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:136
1842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:137
1843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:139
1844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:140
1845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
1846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
1847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:183
1848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:184
1849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:185
1850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
1851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:187
1852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
1853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
1854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
1855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:196
1856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
1857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
1858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
1859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
1860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:229
1861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
1862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:231
1863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:232
1864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:233
1865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:234
1866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
1867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
1868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:254
1869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:267
1870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
1871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
1872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:285
1873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:286
1874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:287
1875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:288
1876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:290
1877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
1878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:307
1879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:309
1880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:63
1881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
1882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:75
1883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:82
1884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:5
1885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
1886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:111
1887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:136
1888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:152
1889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
1890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:154
1891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
1892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:187
1893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
1894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:247
1895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:249
1896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:276
1897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:277
1898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:278
1899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
1900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:138
1901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:140
1902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:165
1903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:215
1904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:265
1905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:376
1906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:377
1907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:378
1908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:399
1909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:403
1910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:404
1911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:428
1912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:429
1913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:430
1914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:450
1915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:451
1916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:452
1917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:6
1918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
1919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:147
1920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:153
1921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:158
1922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:169
1923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
1924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
1925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:151
1926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:152
1927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:153
1928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
1929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:160
1930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
1931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:160
1932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:168
1933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:176
1934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:198
1935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
1936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
1937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:280
1938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:281
1939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:282
1940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:283
1941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:284
1942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297
1943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:171
1944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:173
1945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
1946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:178
1947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:205
1948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:207
1949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
1950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:212
1951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:213
1952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:97
1953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:149
1954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
1955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
1956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:352
1957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:571
1958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:572
1959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:573
1960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:580
1961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:582
1962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:85
1963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:86
1964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:126
1965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145
1966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
1967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:156
1968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
1969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:178
1970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:179
1971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
1972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
1973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
1974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
1975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
1976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:202
1977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:205
1978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:92
1979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:181
1980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:182
1981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:183
1982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:184
1983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:185
1984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:199
1985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:200
1986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:201
1987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:204
1988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:214
1989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:220
1990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:225
1991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:242
1992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
1993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:297
1994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:317
1995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:318
1996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319
1997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:320
1998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
1999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:384
2000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:403
2001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:414
2002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:52
2003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:60
2004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:62
2005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:68
2006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:86
2007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:110
2008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:134
2009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
2010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:136
2011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:137
2012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:222
2013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:244
2014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:245
2015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:246
2016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:247
2017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:130
2018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:189
2019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:190
2020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:191
2021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:192
2022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:196
2023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
2024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
2025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
2026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
2027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
2028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:157
2029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
2030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
2031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
2032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:216
2033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:240
2034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
2035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
2036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:262
2037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:60
2038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:63
2039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
2040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
2041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
2042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
2043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
2044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
2045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
2046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
2047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
2048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
2049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
2050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:279
2051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
2052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:60
2053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:144
2054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:147
2055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
2056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:196
2057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
2058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
2059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:50
2060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:61
2061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:62
2062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:64
2063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:65
2064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:99
2065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:100
2066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:114
2067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
2068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:121
2069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
2070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:184
2071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:187
2072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:259
2073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:260
2074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
2075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269
2076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:63
2077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:93
2078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
2079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:99
2080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
2081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:105
2082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
2083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:152
2084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:153
2085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
2086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:155
2087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:5
2088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:81
2089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:100
2090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:101
2091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:104
2092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:108
2093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:144
2094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176
2095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:180
2096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:222
2097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
2098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:277
2099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
2100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
2101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:335
2102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:367
2103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:371
2104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:386
2105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:73
2106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:74
2107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:79
2108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:108
2109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:112
2110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:169
2111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:201
2112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:203
2113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:231
2114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:232
2115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:235
2116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:163
2117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:164
2118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:165
2119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:166
2120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:120
2121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:128
2122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:131
2123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:143
2124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:233
2125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
2126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
2127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:274
2128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:137
2129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:173
2130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:174
2131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:175
2132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:176
2133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:177
2134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:178
2135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:179
2136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:180
2137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:210
2138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:214
2139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:215
2140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:227
2141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:230
2142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:236
2143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:299
2144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:301
2145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:321
2146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:324
2147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:339
2148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:102
2149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:103
2150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:104
2151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
2152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
2153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:165
2154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:168
2155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
2156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:108
2157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:110
2158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:160
2159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:167
2160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:169
2161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:184
2162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:191
2163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:193
2164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:42
2165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44
2166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:47
2167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:60
2168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:62
2169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:65
2170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:9
2171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:40
2172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:45
2173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:58
2174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:60
2175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
2176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:72
2177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:76
2178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:86
2179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:101
2180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:134
2181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128
2182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:180
2183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
2184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:265
2185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:266
2186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
2187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:277
2188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:302
2189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
2190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:304
2191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:312
2192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:80
2193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:82
2194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:94
2195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:95
2196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:118
2197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
2198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:247
2199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:248
2200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:249
2201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:250
2202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:251
2203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:252
2204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:253
2205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:254
2206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:255
2207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:256
2208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:274
2209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:308
2210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:310
2211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:63
2212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
2213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:125
2214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:130
2215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
2216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
2217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
2218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
2219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
2220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:163
2221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
2222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:212
2223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:214
2224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:216
2225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:217
2226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:218
2227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
2228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:36
2229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:38
2230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:59
2231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
2232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:71
2233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:72
2234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:73
2235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
2236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
2237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:183
2238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
2239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:220
2240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:222
2241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:244
2242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
2243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:268
2244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:271
2245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:272
2246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:273
2247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
2248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:292
2249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:306
2250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:312
2251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
2252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:14
2253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:15
2254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:16
2255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:17
2256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:20
2257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:21
2258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:22
2259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:23
2260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:24
2261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:25
2262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:26
2263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:27
2264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:28
2265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:29
2266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:30
2267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:38
2268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:39
2269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:41
2270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:42
2271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:43
2272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:20
2273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:39
2274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
2275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:50
2276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:60
2277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:107
2278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:133
2279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
2280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
2281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
2282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
2283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:13
2284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:34
2285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:59
2286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:60
2287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
2288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:29
2289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:31
2290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:10
2291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34
2292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:57
2293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:111
2294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:112
2295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:140
2296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:141
2297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:142
2298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:170
2299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:171
2300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:172
2301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:200
2302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:201
2303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:202
2304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:230
2305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:231
2306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:232
2307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:260
2308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:261
2309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:262
2310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:290
2311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:291
2312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:292
2313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:320
2314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:321
2315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:322
2316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:350
2317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:351
2318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:352
2319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:380
2320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:381
2321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:382
2322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:5
2323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
2324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:279
2325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:320
2326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:321
2327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
2328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
2329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
2330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
2331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
2332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
2333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
2334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
2335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:339
2336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:341
2337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
2338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
2339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:430
2340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:453
2341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:473
2342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
2343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:482
2344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:483
2345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:485
2346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:486
2347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:487
2348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:508
2349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:512
2350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:521
2351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:524
2352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:525
2353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:535
2354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:541
2355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:542
2356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:552
2357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
2358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:565
2359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
2360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:600
2361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
2362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:32
2363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:33
2364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:34
2365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
2366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
2367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
2368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
2369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
2370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
2371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:113
2372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:115
2373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
2374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:145
2375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:159
2376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:171
2377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:172
2378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:173
2379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:174
2380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:181
2381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:8
2382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:9
2383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:95
2384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:100
2385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:106
2386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:108
2387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:111
2388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:112
2389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
2390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:125
2391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:140
2392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:148
2393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:149
2394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:168
2395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:171
2396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:175
2397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186
2398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:192
2399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:199
2400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:204
2401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:213
2402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:218
2403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:227
2404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:237
2405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240
2406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:245
2407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:267
2408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:268
2409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:295
2410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:311
2411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:356
2412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:357
2413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:367
2414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:370
2415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:372
2416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:387
2417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:388
2418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:389
2419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:395
2420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:409
2421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:416
2422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:420
2423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:447
2424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:448
2425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:463
2426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:477
2427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:478
2428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:479
2429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:480
2430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:498
2431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:10
2432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
2433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
2434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
2435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:9
2436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:140
2437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:274
2438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:291
2439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
2440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
2441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377
2442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:500
2443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:502
2444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:516
2445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:579
2446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:600
2447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:613
2448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:648
2449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
2450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:650
2451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
2452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660
2453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
2454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:54
2455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
2456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
2457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
2458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
2459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:96
2460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
2461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
2462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:109
2463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:110
2464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
2465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
2466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
2467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
2468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:225
2469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:243
2470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:244
2471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:245
2472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:246
2473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:253
2474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
2475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
2476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
2477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:282
2478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:284
2479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:286
2480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:290
2481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:291
2482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292
2483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:298
2484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:299
2485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:300
2486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
2487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:307
2488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:308
2489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
2490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
2491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
2492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
2493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
2494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
2495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:4
2496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
2497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:55
2498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:101
2499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:103
2500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:158
2501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:160
2502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:180
2503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:182
2504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:216
2505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:218
2506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:264
2507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:266
2508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:285
2509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:287
2510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:320
2511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:324
2512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:326
2513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:328
2514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
2515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:17
2516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:28
2517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:42
2518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:6
2519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
2520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:191
2521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:221
2522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223
2523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:233
2524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:246
2525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:254
2526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:296
2527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:317
2528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:326
2529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:343
2530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:34
2531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:35
2532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:40
2533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:41
2534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:49
2535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:63
2536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:70
2537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:71
2538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:4
2539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
2540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
2541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
2542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:288
2543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:291
2544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:302
2545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:391
2546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:394
2547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:405
2548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
2549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
2550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:4
2551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:40
2552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:46
2553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
2554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:955
2555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:960
2556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:978
2557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1012
2558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1014
2559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1016
2560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1026
2561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1038
2562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1042
2563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1052
2564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1054
2565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1091
2566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1095
2567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1109
2568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1111
2569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1113
2570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1120
2571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1300
2572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1319
2573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1320
2574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1321
2575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1322
2576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1333
2577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
2578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
2579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
2580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
2581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
2582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
2583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
2584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
2585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:92
2586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:52
2587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:55
2588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
2589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
2590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:147
2591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
2592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:152
2593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
2594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:207
2595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:209
2596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:58
2597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
2598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:76
2599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
2600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
2601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:84
2602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:19
2603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
2604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:25
2605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:30
2606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23
2607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:33
2608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:35
2609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:46
2610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:48
2611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:56
2612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:57
2613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:68
2614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13
2615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:204
2616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:211
2617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:212
2618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
2619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
2620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:235
2621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:242
2622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:262
2623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:265
2624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:268
2625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:271
2626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:309
2627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:310
2628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:312
2629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:314
2630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:316
2631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:326
2632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:331
2633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:337
2634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:5
2635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:120
2636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130
2637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:132
2638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:136
2639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:137
2640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:148
2641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:163
2642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:170
2643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:172
2644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:196
2645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:203
2646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:204
2647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
2648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:261
2649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:263
2650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:264
2651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:265
2652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:266
2653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:277
2654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:280
2655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:285
2656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:286
2657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:287
2658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
2659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:311
2660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:312
2661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
2662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
2663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
2664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:400
2665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
2666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
2667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
2668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:34
2669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
2670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:15
2671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
2672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:27
2673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:36
2674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:37
2675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
2676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
2677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
2678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:6
2679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:577
2680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:589
2681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:591
2682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:592
2683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:609
2684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:611
2685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:661
2686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
2687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:10
2688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:96
2689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:102
2690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:107
2691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:134
2692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:153
2693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:154
2694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:34
2695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:49
2696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:70
2697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:75
2698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:97
2699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:45
2700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:66
2701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:83
2702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:35
2703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
2704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:74
2705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:75
2706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:85
2707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:86
2708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:152
2709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:161
2710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:192
2711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:202
2712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:209
2713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:218
2714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:226
2715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:232
2716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:238
2717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:244
2718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:250
2719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:303
2720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:330
2721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:336
2722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
2723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:67
2724 #, fuzzy, c-format
2725 msgid "%s"
2726 msgstr "%s)"
2727
2728 #. For the first occurrence,
2729 #. %1$s:  IF ( CAN_user_circulate ) 
2730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:54
2731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:58
2732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:68
2733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:73
2734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:85
2735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:90
2736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
2737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:3
2738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:7
2739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:9
2740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:13
2741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:15
2742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:19
2743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:21
2744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:15
2745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:15
2746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:27
2747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
2748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
2749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
2750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:72
2751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:75
2752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
2753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
2754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:92
2755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:97
2756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:116
2757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:122
2758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
2759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
2760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
2761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
2762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
2763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
2764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:20
2765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:25
2766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:19
2767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
2768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:1
2769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:10
2770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:19
2771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
2772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
2773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:75
2774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:3
2775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:7
2776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
2777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
2778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:21
2779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:27
2780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
2781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:32
2782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
2783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
2784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:27
2785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:36
2786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:38
2787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:40
2788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:45
2789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:50
2790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:61
2791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:73
2792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:93
2793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:105
2794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:113
2795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:125
2796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:137
2797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:145
2798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:169
2799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:171
2800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
2801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:21
2802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
2803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:44
2804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:47
2805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:54
2806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:57
2807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:60
2808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:64
2809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:67
2810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:69
2811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:72
2812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
2813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
2814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
2815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:71
2816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
2817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:89
2818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
2819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
2820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
2821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
2822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
2823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:172
2824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:177
2825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:65
2826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:76
2827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:80
2828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:90
2829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:95
2830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:108
2831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:112
2832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:1
2833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:5
2834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:7
2835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:9
2836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:20
2837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-open.inc:3
2838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
2839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
2840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
2841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
2842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
2843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:1
2844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
2845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:54
2846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:58
2847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:68
2848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:73
2849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:84
2850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:88
2851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:12
2852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
2853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:72
2854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:1
2855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:3
2856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:7
2857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:9
2858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:13
2859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:15
2860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:110
2861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:121
2862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:125
2863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:157
2864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:1
2865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:106
2866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:193
2867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:215
2868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
2869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:1
2870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:3
2871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:7
2872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:9
2873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
2874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45
2875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:56
2876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
2877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
2878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
2879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
2880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
2881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
2882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
2883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
2884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
2885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
2886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
2887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
2888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
2889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
2890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
2891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
2892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
2893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
2894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
2895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
2896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
2897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
2898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:12
2899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:21
2900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:43
2901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:48
2902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:77
2903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:3
2904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:69
2905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:1
2906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:20
2907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:25
2908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:34
2909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:57
2910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:61
2911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:71
2912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:76
2913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:88
2914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:93
2915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
2916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:6
2917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
2918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:22
2919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:13
2920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
2921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:1
2922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:18
2923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
2924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
2925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:49
2926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:51
2927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:64
2928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:107
2929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:109
2930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4
2931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6
2932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:28
2933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:67
2934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:69
2935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:76
2936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:82
2937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:98
2938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:100
2939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:47
2940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:51
2941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:61
2942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:66
2943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:88
2944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:94
2945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:178
2946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:183
2947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:54
2948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:58
2949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:68
2950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:73
2951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:85
2952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:90
2953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
2954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
2955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:1
2956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:65
2957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
2958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:5
2959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:7
2960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:10
2961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:14
2962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:19
2963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:24
2964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:54
2965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:58
2966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:68
2967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:73
2968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:84
2969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:88
2970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
2971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
2972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:66
2973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:68
2974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:70
2975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:92
2976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:95
2977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:50
2978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:56
2979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:1
2980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
2981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:11
2982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:14
2983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
2984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:1
2985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:31
2986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:1
2987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:27
2988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:1
2989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:1
2990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:1
2991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:1
2992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:1
2993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:22
2994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:1
2995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:1
2996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:1
2997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:11
2998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:1
2999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:1
3000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:11
3001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:1
3002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:1
3003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:1
3004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:1
3005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:1
3006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:76
3007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:1
3008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:1
3009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:1
3010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:1
3011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:1
3012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:1
3013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:1
3014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:1
3015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:1
3016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:1
3017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:60
3018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:1
3019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:13
3020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:1
3021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:92
3022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:1
3023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:15
3024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:1
3025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:23
3026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:1
3027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:1
3028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:1
3029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:1
3030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:1
3031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:1
3032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:1
3033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:1
3034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:108
3035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:1
3036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:1
3037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:23
3038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:1
3039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:1
3040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:1
3041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:1
3042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:1
3043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:24
3044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:1
3045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tt:1
3046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:1
3047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:1
3048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:7
3049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:1
3050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:1
3051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:11
3052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:1
3053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:15
3054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:1
3055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17
3056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:1
3057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:1
3058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:1
3059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:11
3060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:1
3061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:1
3062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:11
3063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:1
3064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:1
3065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:15
3066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:1
3067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:17
3068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:1
3069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:1
3070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:1
3071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:1
3072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:1
3073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:1
3074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:51
3075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:1
3076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:1
3077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:1
3078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:51
3079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:1
3080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:1
3081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:1
3082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:1
3083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:18
3084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:1
3085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:1
3086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:79
3087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:1
3088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:391
3089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:1
3090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:1
3091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:1
3092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:1
3093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:1
3094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:1
3095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:1
3096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:25
3097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:1
3098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:44
3099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:1
3100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:58
3101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:1
3102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:1
3103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:1
3104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:1
3105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:1
3106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:43
3107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:1
3108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:1
3109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:1
3110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:56
3111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:1
3112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:22
3113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:24
3114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:29
3115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:34
3116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:36
3117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:1
3118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:1
3119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:1
3120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:1
3121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tt:1
3122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:1
3123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:49
3124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:1
3125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:1
3126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:1
3127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tt:1
3128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:1
3129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:1
3130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:1
3131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:88
3132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:1
3133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:1
3134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:140
3135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:1
3136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:1
3137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:1
3138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:1
3139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:1
3140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:15
3141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:1
3142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:1
3143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:1
3144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:140
3145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:1
3146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:1
3147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:1
3148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:1
3149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:1
3150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:1
3151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:1
3152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:1
3153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:1
3154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:1
3155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:1
3156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:1
3157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:1
3158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:1
3159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:15
3160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:1
3161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:27
3162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:1
3163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:86
3164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:1
3165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9
3166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:1
3167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:1
3168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:1
3169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:1
3170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:1
3171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:1
3172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:1
3173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:1
3174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:13
3175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:1
3176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:82
3177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:87
3178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:96
3179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:99
3180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:101
3181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:104
3182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:106
3183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:120
3184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:126
3185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:140
3186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:141
3187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:178
3188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
3189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
3190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:203
3191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:219
3192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:227
3193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:243
3194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
3195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:264
3196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:267
3197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
3198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
3199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:292
3200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
3201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:309
3202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:315
3203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:348
3204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353
3205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:384
3206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:415
3207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
3208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:461
3209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:462
3210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:1
3211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:45
3212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
3213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
3214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:86
3215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:1
3216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:20
3217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:22
3218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:30
3219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:32
3220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:35
3221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:48
3222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:51
3223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53
3224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
3225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:259
3226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:263
3227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:267
3228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:268
3229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:288
3230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:293
3231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:296
3232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:1
3233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
3234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
3235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
3236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
3237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
3238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:62
3239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:73
3240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
3241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:108
3242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
3243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:135
3244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:166
3245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:170
3246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
3247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:174
3248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:246
3249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:250
3250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:254
3251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
3252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:268
3253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:276
3254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:280
3255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:312
3256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:1
3257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
3258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:33
3259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:35
3260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:40
3261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:42
3262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:48
3263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:50
3264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:52
3265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:54
3266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:57
3267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
3268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:62
3269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:251
3270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:276
3271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:321
3272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
3273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:329
3274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:1
3275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:2
3276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:17
3277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
3278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:48
3279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:50
3280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:55
3281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:66
3282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:92
3283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
3284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:111
3285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:120
3286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:126
3287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:129
3288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:1
3289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
3290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
3291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:30
3292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:32
3293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:35
3294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
3295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
3296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
3297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
3298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:259
3299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:266
3300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
3301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:274
3302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:275
3303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:298
3304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:302
3305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:305
3306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:1
3307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:2
3308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
3309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:21
3310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:24
3311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:27
3312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:30
3313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:33
3314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:40
3315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:1
3316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
3317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
3318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:35
3319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:38
3320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:44
3321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:46
3322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:49
3323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:52
3324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
3325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:57
3326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:82
3327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:84
3328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:111
3329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:113
3330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:143
3331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:145
3332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:223
3333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:231
3334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:233
3335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:241
3336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:247
3337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:249
3338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:253
3339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:271
3340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:276
3341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:279
3342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:1
3343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
3344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
3345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
3346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:32
3347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
3348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:39
3349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:41
3350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:44
3351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:46
3352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:55
3353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:57
3354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:110
3355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:115
3356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:118
3357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:1
3358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:2
3359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:19
3360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
3361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:29
3362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:31
3363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:34
3364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:49
3365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:52
3366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:54
3367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:56
3368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:65
3369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:67
3370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80
3371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:123
3372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:125
3373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:209
3374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:211
3375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
3376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:229
3377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:232
3378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:1
3379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:2
3380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
3381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
3382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:1
3383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:23
3384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:25
3385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:28
3386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:41
3387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:44
3388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:46
3389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:48
3390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:58
3391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:60
3392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:67
3393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:72
3394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:1
3395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:2
3396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:17
3397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:30
3398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
3399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:48
3400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:56
3401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:69
3402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:81
3403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
3404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:96
3405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:101
3406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:103
3407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
3408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:144
3409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:146
3410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:157
3411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:162
3412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:165
3413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
3414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:89
3415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:97
3416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:114
3417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:127
3418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:148
3419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:155
3420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
3421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:164
3422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:166
3423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:168
3424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:172
3425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
3426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:190
3427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205
3428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:207
3429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:265
3430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
3431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:306
3432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
3433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:312
3434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:361
3435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:364
3436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:366
3437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:376
3438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
3439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
3440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:383
3441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:401
3442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
3443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
3444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:411
3445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:431
3446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:433
3447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:436
3448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
3449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:454
3450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:489
3451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498
3452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:500
3453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:503
3454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:506
3455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:507
3456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:531
3457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:557
3458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:559
3459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:563
3460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:565
3461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:619
3462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:621
3463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:645
3464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:650
3465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:702
3466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:1
3467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:2
3468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
3469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
3470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:53
3471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:57
3472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70
3473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:72
3474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80
3475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:82
3476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:108
3477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:112
3478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
3479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:1
3480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:10
3481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:28
3482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:30
3483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:37
3484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:42
3485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:45
3486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:49
3487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:50
3488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:56
3489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:58
3490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:64
3491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:68
3492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:70
3493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:196
3494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:198
3495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:202
3496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:204
3497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:209
3498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:211
3499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:259
3500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:264
3501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:267
3502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:1
3503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:62
3504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:75
3505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:95
3506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:106
3507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:126
3508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:137
3509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:146
3510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:149
3511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:1
3512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:23
3513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:33
3514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:42
3515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:44
3516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:50
3517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:52
3518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:54
3519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:58
3520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:61
3521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:64
3522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:66
3523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:498
3524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:523
3525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:544
3526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:549
3527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:552
3528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:1
3529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:16
3530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
3531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:27
3532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
3533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:37
3534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:39
3535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:42
3536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:45
3537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:47
3538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:56
3539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:60
3540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
3541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:188
3542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:190
3543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
3544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:196
3545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:201
3546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:203
3547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:242
3548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:244
3549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:247
3550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:258
3551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:263
3552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:266
3553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:1
3554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:2
3555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:24
3556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:29
3557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:40
3558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:45
3559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:50
3560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:53
3561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
3562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:136
3563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:143
3564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:145
3565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:147
3566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
3567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:154
3568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:166
3569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:168
3570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:172
3571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:178
3572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:181
3573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:1
3574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
3575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
3576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:109
3577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:161
3578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:166
3579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:171
3580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:173
3581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:175
3582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:186
3583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:188
3584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:195
3585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:198
3586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:1
3587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
3588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:169
3589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:174
3590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:179
3591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189
3592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:204
3593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:206
3594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:208
3595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:220
3596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:237
3597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:256
3598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:258
3599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:260
3600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:272
3601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:289
3602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:308
3603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:310
3604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:312
3605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:324
3606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:341
3607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:388
3608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:390
3609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
3610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:409
3611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:417
3612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:419
3613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:421
3614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:438
3615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:451
3616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:488
3617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:501
3618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:545
3619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:548
3620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:1
3621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:2
3622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:88
3623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:92
3624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:110
3625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:112
3626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:122
3627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:135
3628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:1
3629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:2
3630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:16
3631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:25
3632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:27
3633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:46
3634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:65
3635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:84
3636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:86
3637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:95
3638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:98
3639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:100
3640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:102
3641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:104
3642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:110
3643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:118
3644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:127
3645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:129
3646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:139
3647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:141
3648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:162
3649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:164
3650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:1
3651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
3652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:15
3653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:25
3654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:30
3655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43
3656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:56
3657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:64
3658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:70
3659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72
3660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:78
3661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:80
3662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:94
3663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:96
3664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:1
3665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
3666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:104
3667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:108
3668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:114
3669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:142
3670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:158
3671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:160
3672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:162
3673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:167
3674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:169
3675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:185
3676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:191
3677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:197
3678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:200
3679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:1
3680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
3681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:86
3682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:88
3683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:89
3684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
3685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:94
3686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:96
3687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:97
3688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99
3689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
3690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:114
3691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:119
3692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:158
3693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:161
3694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:1
3695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
3696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:18
3697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:42
3698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:45
3699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:1
3700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:40
3701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:47
3702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:49
3703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
3704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:56
3705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
3706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:68
3707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70
3708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:76
3709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:84
3710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:88
3711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1
3712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2
3713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
3714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
3715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:54
3716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:60
3717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:66
3718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:72
3719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
3720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
3721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
3722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:1
3723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:2
3724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:172
3725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:192
3726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:194
3727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:199
3728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:201
3729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:203
3730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:205
3731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:207
3732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:211
3733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:213
3734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:216
3735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:220
3736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:227
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:229
3738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:231
3739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
3740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:238
3741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:242
3742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:244
3743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:247
3744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:255
3745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:268
3746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:289
3747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:1
3748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
3749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
3750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
3751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:26
3752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
3753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:30
3754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:43
3755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:50
3756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
3757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:64
3758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:1
3759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:2
3760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:16
3761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:18
3762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:24
3763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:29
3764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:34
3765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:39
3766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:44
3767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:51
3768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:59
3769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:66
3770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:72
3771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:79
3772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:85
3773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:87
3774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:104
3775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:106
3776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:112
3777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:118
3778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:123
3779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:128
3780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:133
3781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:140
3782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:147
3783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:154
3784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:156
3785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:164
3786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:167
3787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:173
3788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:178
3789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:183
3790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:188
3791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:193
3792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:200
3793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:207
3794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:214
3795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:216
3796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:224
3797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:226
3798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:232
3799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:238
3800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:243
3801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:248
3802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:253
3803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:260
3804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:267
3805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:274
3806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:276
3807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:284
3808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:287
3809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:292
3810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:297
3811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:302
3812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:308
3813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:315
3814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:323
3815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:330
3816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:337
3817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:343
3818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:349
3819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:355
3820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:357
3821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:366
3822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:369
3823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:374
3824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:376
3825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:391
3826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:394
3827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:399
3828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:405
3829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:410
3830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:412
3831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:420
3832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:423
3833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:428
3834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:433
3835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:438
3836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:443
3837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:449
3838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:455
3839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:461
3840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:467
3841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:475
3842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:484
3843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:486
3844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:495
3845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:498
3846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:504
3847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:509
3848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:515
3849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:520
3850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:525
3851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:530
3852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:536
3853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:542
3854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:548
3855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:555
3856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:562
3857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:564
3858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:580
3859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:582
3860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:588
3861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:593
3862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:599
3863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:606
3864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:613
3865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:618
3866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:623
3867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:628
3868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:633
3869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:638
3870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:643
3871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:648
3872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:653
3873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:658
3874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:664
3875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:670
3876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:672
3877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:744
3878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:1
3879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:2
3880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:12
3881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:15
3882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:20
3883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:25
3884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:30
3885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:32
3886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:67
3887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:1
3888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:2
3889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:12
3890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:14
3891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:19
3892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:24
3893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:26
3894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:32
3895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:35
3896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:40
3897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:45
3898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:47
3899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:57
3900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:60
3901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:65
3902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:70
3903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:75
3904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:77
3905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:83
3906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:86
3907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:91
3908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:96
3909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:101
3910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:106
3911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:111
3912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:116
3913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:121
3914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:123
3915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:130
3916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:132
3917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:138
3918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:144
3919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:150
3920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:156
3921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:162
3922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:168
3923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:174
3924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:180
3925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:186
3926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:192
3927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:198
3928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:200
3929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:204
3930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:207
3931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:212
3932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:217
3933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:222
3934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:227
3935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:232
3936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:237
3937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:239
3938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:265
3939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:1
3940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:2
3941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:22
3942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:76
3943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:1
3944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:2
3945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:12
3946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:15
3947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:20
3948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:25
3949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:30
3950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:35
3951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:40
3952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:45
3953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:50
3954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:55
3955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:60
3956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:65
3957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:70
3958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:75
3959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:80
3960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:85
3961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:90
3962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:95
3963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:100
3964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:105
3965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:110
3966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:115
3967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:120
3968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:125
3969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:130
3970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:135
3971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:140
3972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:145
3973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:150
3974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:155
3975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:160
3976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:165
3977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:170
3978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:175
3979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:180
3980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:185
3981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:190
3982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:195
3983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:200
3984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:205
3985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:210
3986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:215
3987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:220
3988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:225
3989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:230
3990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:235
3991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:240
3992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:245
3993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:250
3994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:255
3995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:260
3996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:265
3997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:270
3998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:275
3999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:280
4000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:285
4001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:290
4002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:295
4003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:300
4004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:305
4005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:310
4006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:315
4007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:320
4008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:325
4009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:330
4010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:335
4011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:340
4012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:345
4013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:350
4014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:355
4015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:360
4016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:365
4017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:370
4018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:375
4019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:380
4020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:385
4021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:390
4022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:395
4023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:400
4024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:405
4025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:410
4026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:415
4027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:420
4028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:425
4029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:430
4030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:435
4031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:440
4032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:445
4033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:450
4034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:452
4035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:469
4036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:1
4037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:2
4038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:12
4039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:15
4040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:20
4041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:25
4042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:30
4043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:35
4044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:40
4045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:45
4046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:50
4047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:55
4048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:60
4049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:62
4050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:68
4051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:71
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:76
4053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:81
4054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:86
4055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:91
4056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:96
4057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:101
4058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:106
4059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:111
4060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:116
4061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:118
4062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:125
4063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:127
4064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:132
4065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:137
4066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:142
4067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:147
4068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:152
4069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:157
4070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:162
4071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:167
4072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:172
4073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:174
4074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:181
4075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:184
4076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:189
4077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:194
4078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:199
4079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:204
4080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:209
4081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:214
4082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:219
4083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:221
4084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:227
4085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:230
4086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:235
4087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:237
4088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:243
4089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:246
4090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:251
4091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:256
4092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:261
4093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:266
4094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:271
4095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:276
4096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:278
4097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:284
4098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:287
4099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:292
4100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:297
4101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:302
4102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:307
4103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:312
4104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:317
4105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:319
4106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:325
4107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:328
4108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:333
4109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:338
4110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:343
4111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:348
4112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:353
4113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:358
4114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:360
4115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:378
4116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:1
4117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:2
4118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:12
4119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:15
4120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:20
4121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:25
4122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:30
4123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:35
4124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:40
4125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:45
4126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:50
4127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:55
4128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:60
4129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:62
4130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:69
4131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:72
4132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:77
4133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:82
4134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:87
4135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:92
4136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:97
4137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:102
4138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:107
4139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:112
4140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:117
4141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:122
4142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:127
4143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:132
4144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:137
4145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:139
4146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:146
4147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:148
4148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:153
4149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:158
4150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:163
4151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:165
4152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:185
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:1
4154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:2
4155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:12
4156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:14
4157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:19
4158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:24
4159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:29
4160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:34
4161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:39
4162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:44
4163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:49
4164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:54
4165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:56
4166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:63
4167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:66
4168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:71
4169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:76
4170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:81
4171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:83
4172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:90
4173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:93
4174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:98
4175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:103
4176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:108
4177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:113
4178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:118
4179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:123
4180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:128
4181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:133
4182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:138
4183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:143
4184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:148
4185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:150
4186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:157
4187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:159
4188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:164
4189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:169
4190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:174
4191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:179
4192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:184
4193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:189
4194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:191
4195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:204
4196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:206
4197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:211
4198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:216
4199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:221
4200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:223
4201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:230
4202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:232
4203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:237
4204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:242
4205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:247
4206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:252
4207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:257
4208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:262
4209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:264
4210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:271
4211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:273
4212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:278
4213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:283
4214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:288
4215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:293
4216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:295
4217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:302
4218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:304
4219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:309
4220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:314
4221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:319
4222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:321
4223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:340
4224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:1
4225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:2
4226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:12
4227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:15
4228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:20
4229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:25
4230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:27
4231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:44
4232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:1
4233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:2
4234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:12
4235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:14
4236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:19
4237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:24
4238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:29
4239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:35
4240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:41
4241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:47
4242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:53
4243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:55
4244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:65
4245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:67
4246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:73
4247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:78
4248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:83
4249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:89
4250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:95
4251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:101
4252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:107
4253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:113
4254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:119
4255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:125
4256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:127
4257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:138
4258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:140
4259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:146
4260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:152
4261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:158
4262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:164
4263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:170
4264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:176
4265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:182
4266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:188
4267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:194
4268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:200
4269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:206
4270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:212
4271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:218
4272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:224
4273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:230
4274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:236
4275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:242
4276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:248
4277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:254
4278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:260
4279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:266
4280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:272
4281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:274
4282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:284
4283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:286
4284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:292
4285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:299
4286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:305
4287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:311
4288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:317
4289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:319
4290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:328
4291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:330
4292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:335
4293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:341
4294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:347
4295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:353
4296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:360
4297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:367
4298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:374
4299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:376
4300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:386
4301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:388
4302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:394
4303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:401
4304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:407
4305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:413
4306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:420
4307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:427
4308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:435
4309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:437
4310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:450
4311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:452
4312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:458
4313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:465
4314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:471
4315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:477
4316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:484
4317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:491
4318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:498
4319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:500
4320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:511
4321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:513
4322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:519
4323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:526
4324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:532
4325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:538
4326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:545
4327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:552
4328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:558
4329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:564
4330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:570
4331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:576
4332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:582
4333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:584
4334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:595
4335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:597
4336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:603
4337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:610
4338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:616
4339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:622
4340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:624
4341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:653
4342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:1
4343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:2
4344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:17
4345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:19
4346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:25
4347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:30
4348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:35
4349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:40
4350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:42
4351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:50
4352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:52
4353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:57
4354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:62
4355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:67
4356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:72
4357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:77
4358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:82
4359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:87
4360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:92
4361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:97
4362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:102
4363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:107
4364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:112
4365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:114
4366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:122
4367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:124
4368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:129
4369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:134
4370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:139
4371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:144
4372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:149
4373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:154
4374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:156
4375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:165
4376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:167
4377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:172
4378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:174
4379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:183
4380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:185
4381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:190
4382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:192
4383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:204
4384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:206
4385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:211
4386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:216
4387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:221
4388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:226
4389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:231
4390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:236
4391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:241
4392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:246
4393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:251
4394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:253
4395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:262
4396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:264
4397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:269
4398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:274
4399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:279
4400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:281
4401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:290
4402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:292
4403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:297
4404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:299
4405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:333
4406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:1
4407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:2
4408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:12
4409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:14
4410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:20
4411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:25
4412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:30
4413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:36
4414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:42
4415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:48
4416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:54
4417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:60
4418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:66
4419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:72
4420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:78
4421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:84
4422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:90
4423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:96
4424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:102
4425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:108
4426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:114
4427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:120
4428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:126
4429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:132
4430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:138
4431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:144
4432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:150
4433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:156
4434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:162
4435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:168
4436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:174
4437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:180
4438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:186
4439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:192
4440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:198
4441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:204
4442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:210
4443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:212
4444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:222
4445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:224
4446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:230
4447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:235
4448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:240
4449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:245
4450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:251
4451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:257
4452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:263
4453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:269
4454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:275
4455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:281
4456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:287
4457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:293
4458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:299
4459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:305
4460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:311
4461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:317
4462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:323
4463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:329
4464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:335
4465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:341
4466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:347
4467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:353
4468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:359
4469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:365
4470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:371
4471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:377
4472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:383
4473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:389
4474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:391
4475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:401
4476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:403
4477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:409
4478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:415
4479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:420
4480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:425
4481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:431
4482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:437
4483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:443
4484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:449
4485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:455
4486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:461
4487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:467
4488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:473
4489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:479
4490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:485
4491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:491
4492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:497
4493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:503
4494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:509
4495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:515
4496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:521
4497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:527
4498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:533
4499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:539
4500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:545
4501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:551
4502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:557
4503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:563
4504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:569
4505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:571
4506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:581
4507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:583
4508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:588
4509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:593
4510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:598
4511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:603
4512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:609
4513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:615
4514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:621
4515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:627
4516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:633
4517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:639
4518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:645
4519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:651
4520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:657
4521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:663
4522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:669
4523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:675
4524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:681
4525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:687
4526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:693
4527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:699
4528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:705
4529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:711
4530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:717
4531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:723
4532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:729
4533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:735
4534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:741
4535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:747
4536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:749
4537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:759
4538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:761
4539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:767
4540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:772
4541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:777
4542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:782
4543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:787
4544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:792
4545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:797
4546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:802
4547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:804
4548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:822
4549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:1
4550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:2
4551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:12
4552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:14
4553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:20
4554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:25
4555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:30
4556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:36
4557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:38
4558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:47
4559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:49
4560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:55
4561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:60
4562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:65
4563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:71
4564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:77
4565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:83
4566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:89
4567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:95
4568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:101
4569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:107
4570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:112
4571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:117
4572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:122
4573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:127
4574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:132
4575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:137
4576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:142
4577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:147
4578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:149
4579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:157
4580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:159
4581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:165
4582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:171
4583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:177
4584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:183
4585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:185
4586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:194
4587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:196
4588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:202
4589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:208
4590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:215
4591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:221
4592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:227
4593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:233
4594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:239
4595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:245
4596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:251
4597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:257
4598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:263
4599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:269
4600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:275
4601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:281
4602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:287
4603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:293
4604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:299
4605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:305
4606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:311
4607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:317
4608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:319
4609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:334
4610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:336
4611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:342
4612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:347
4613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:349
4614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:357
4615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:359
4616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:365
4617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:371
4618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:378
4619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:385
4620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:392
4621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:398
4622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:405
4623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:411
4624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:417
4625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:423
4626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:429
4627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:431
4628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:441
4629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:443
4630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:449
4631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:456
4632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:463
4633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:470
4634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:477
4635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:484
4636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:491
4637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:498
4638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:505
4639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:512
4640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:519
4641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:526
4642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:533
4643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:540
4644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:547
4645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:554
4646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:561
4647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:563
4648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:571
4649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:573
4650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:579
4651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:584
4652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:586
4653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:606
4654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:1
4655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:2
4656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:12
4657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:14
4658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:20
4659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:25
4660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:30
4661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:35
4662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:40
4663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:45
4664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:50
4665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:55
4666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:60
4667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:65
4668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:70
4669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:75
4670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:80
4671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:85
4672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:90
4673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:95
4674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:100
4675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:105
4676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:110
4677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:115
4678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:120
4679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:125
4680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:130
4681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:135
4682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:140
4683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:145
4684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:150
4685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:155
4686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:160
4687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:165
4688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:170
4689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:175
4690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:180
4691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:185
4692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:190
4693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:195
4694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:200
4695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:205
4696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:210
4697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:215
4698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:220
4699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:225
4700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:230
4701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:235
4702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:240
4703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:245
4704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:250
4705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:255
4706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:260
4707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:265
4708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:270
4709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:275
4710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:280
4711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:285
4712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:290
4713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:295
4714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:300
4715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:305
4716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:310
4717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:315
4718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:320
4719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:325
4720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:330
4721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:335
4722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:340
4723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:345
4724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:350
4725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:355
4726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:360
4727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:365
4728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:370
4729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:375
4730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:380
4731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:385
4732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:390
4733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:395
4734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:400
4735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:405
4736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:410
4737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:415
4738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:420
4739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:425
4740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:430
4741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:435
4742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:440
4743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:445
4744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:450
4745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:455
4746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:457
4747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:475
4748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:1
4749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:2
4750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:12
4751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:15
4752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:20
4753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:25
4754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:30
4755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:35
4756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:40
4757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:45
4758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:50
4759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:55
4760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:60
4761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:62
4762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:2824
4763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:1
4764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:2
4765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:18
4766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:20
4767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:25
4768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:30
4769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:35
4770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:40
4771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42
4772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:51
4773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:53
4774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:58
4775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:63
4776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:68
4777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:73
4778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:78
4779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:83
4780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:88
4781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:93
4782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95
4783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:103
4784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:105
4785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:110
4786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:115
4787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:120
4788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:125
4789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127
4790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:135
4791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:137
4792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:142
4793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:147
4794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:152
4795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:157
4796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:162
4797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:167
4798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169
4799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:177
4800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:179
4801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:184
4802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:189
4803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:194
4804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:199
4805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:204
4806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:209
4807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211
4808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:219
4809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:221
4810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:226
4811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:231
4812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:236
4813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:241
4814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:246
4815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:251
4816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:256
4817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:261
4818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:266
4819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:271
4820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273
4821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:281
4822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:283
4823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:288
4824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:293
4825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:298
4826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:303
4827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:308
4828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310
4829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:318
4830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:320
4831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:325
4832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:330
4833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:335
4834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:340
4835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342
4836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:350
4837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:352
4838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:357
4839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:362
4840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364
4841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:372
4842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:374
4843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:379
4844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:384
4845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386
4846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:394
4847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:396
4848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:401
4849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:406
4850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408
4851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:416
4852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:418
4853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:423
4854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:428
4855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:433
4856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:438
4857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:443
4858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:448
4859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450
4860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:464
4861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:466
4862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:471
4863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:476
4864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:481
4865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:486
4866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:491
4867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:496
4868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:501
4869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:506
4870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:511
4871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:516
4872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:521
4873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523
4874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:531
4875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:533
4876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:538
4877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:543
4878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:548
4879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550
4880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:564
4881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:566
4882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:571
4883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:576
4884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578
4885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:586
4886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:588
4887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:593
4888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:598
4889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:603
4890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605
4891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:613
4892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:615
4893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:620
4894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:625
4895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:630
4896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:635
4897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:640
4898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642
4899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:656
4900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:658
4901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:663
4902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:668
4903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:673
4904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675
4905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:683
4906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:685
4907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:690
4908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:695
4909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:700
4910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:705
4911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707
4912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:748
4913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:1
4914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:2
4915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:12
4916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:15
4917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:20
4918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:25
4919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:30
4920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:35
4921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:40
4922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:45
4923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:50
4924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:52
4925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:70
4926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:1
4927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:2
4928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:39
4929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:42
4930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:44
4931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:49
4932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:51
4933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:59
4934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:64
4935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:66
4936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:69
4937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:75
4938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:77
4939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:90
4940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:1
4941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:2
4942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:48
4943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:1
4944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:2
4945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:12
4946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:15
4947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:20
4948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:25
4949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:30
4950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:32
4951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:67
4952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1
4953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:2
4954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:12
4955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:14
4956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:20
4957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:25
4958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:30
4959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:35
4960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:40
4961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:46
4962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:52
4963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:57
4964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:62
4965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:67
4966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:72
4967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:77
4968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:82
4969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:87
4970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:92
4971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:97
4972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:102
4973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:104
4974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:110
4975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:112
4976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:118
4977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:123
4978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:128
4979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:133
4980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:138
4981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:143
4982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:148
4983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:153
4984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:158
4985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:163
4986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:168
4987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:173
4988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:178
4989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:183
4990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:188
4991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:193
4992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:198
4993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:200
4994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:207
4995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:209
4996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:215
4997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:220
4998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:225
4999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:230
5000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:235
5001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:240
5002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:245
5003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:250
5004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:255
5005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:260
5006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:265
5007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:270
5008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:275
5009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:280
5010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:285
5011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:290
5012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:295
5013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:297
5014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:303
5015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:305
5016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:311
5017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:316
5018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:321
5019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:326
5020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:331
5021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:336
5022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:341
5023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:346
5024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:351
5025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:356
5026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:361
5027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:366
5028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:371
5029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:376
5030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:381
5031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:386
5032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:391
5033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:393
5034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:400
5035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:402
5036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:408
5037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:413
5038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:418
5039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:423
5040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:428
5041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:433
5042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:438
5043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:443
5044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:448
5045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:453
5046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:458
5047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:463
5048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:468
5049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:473
5050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:478
5051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:484
5052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:490
5053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:496
5054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:501
5055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:506
5056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:512
5057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:518
5058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:524
5059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:530
5060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:532
5061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:538
5062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:540
5063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:546
5064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:552
5065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:557
5066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:562
5067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:567
5068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:572
5069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:577
5070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:582
5071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:587
5072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:592
5073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:597
5074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:602
5075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:607
5076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:612
5077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:617
5078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:623
5079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:629
5080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:635
5081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:640
5082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:645
5083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:650
5084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:656
5085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:662
5086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:668
5087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:670
5088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:676
5089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:678
5090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:684
5091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:689
5092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:694
5093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:699
5094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:704
5095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:709
5096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:714
5097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:719
5098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:724
5099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:729
5100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:734
5101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:739
5102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:744
5103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:749
5104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:754
5105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:760
5106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:766
5107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:772
5108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:777
5109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:782
5110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:787
5111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:793
5112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:799
5113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:805
5114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:807
5115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:813
5116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:815
5117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:821
5118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:827
5119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:832
5120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:837
5121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:842
5122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:847
5123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:852
5124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:857
5125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:862
5126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:867
5127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:872
5128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:877
5129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:882
5130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:887
5131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:892
5132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:898
5133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:904
5134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:910
5135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:915
5136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:920
5137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:925
5138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:930
5139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:936
5140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:941
5141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:943
5142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:951
5143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:953
5144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:959
5145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:965
5146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:967
5147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:977
5148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:979
5149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:985
5150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:991
5151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:993
5152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1001
5153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1003
5154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1009
5155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1015
5156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1017
5157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1025
5158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1027
5159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1032
5160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1038
5161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1043
5162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1048
5163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1053
5164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1058
5165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1063
5166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1068
5167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1073
5168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1079
5169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1084
5170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1086
5171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1095
5172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1098
5173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1104
5174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1109
5175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1114
5176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1120
5177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1126
5178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1128
5179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1147
5180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:1
5181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:2
5182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:12
5183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:14
5184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:19
5185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:24
5186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:29
5187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:34
5188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:39
5189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:44
5190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:49
5191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:54
5192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:59
5193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:64
5194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:69
5195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:74
5196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:79
5197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:84
5198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:89
5199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:91
5200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:98
5201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:101
5202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:106
5203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:111
5204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:116
5205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:121
5206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:126
5207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:128
5208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:146
5209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:1
5210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:2
5211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:12
5212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:14
5213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:19
5214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:24
5215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:26
5216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:44
5217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:1
5218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:2
5219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:12
5220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:15
5221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:20
5222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:25
5223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:30
5224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:35
5225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:40
5226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:45
5227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:50
5228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:55
5229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:60
5230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:65
5231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:67
5232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:85
5233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1
5234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:2
5235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:12
5236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:14
5237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:19
5238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:21
5239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:27
5240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:29
5241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:34
5242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:39
5243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:44
5244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:46
5245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:52
5246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:55
5247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:60
5248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:65
5249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:67
5250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:73
5251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:75
5252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:80
5253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:85
5254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:90
5255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:95
5256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:100
5257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:105
5258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:110
5259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:115
5260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:120
5261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:125
5262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:130
5263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:135
5264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:141
5265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:143
5266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:150
5267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:152
5268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:157
5269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:162
5270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:167
5271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:172
5272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:177
5273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:182
5274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:187
5275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:192
5276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:197
5277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:202
5278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:207
5279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:212
5280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:218
5281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:220
5282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:227
5283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:230
5284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:236
5285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:241
5286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:246
5287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:251
5288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:256
5289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:261
5290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:266
5291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:271
5292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:276
5293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:281
5294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:286
5295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:291
5296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:297
5297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:299
5298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:306
5299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:308
5300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:314
5301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:319
5302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:324
5303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:329
5304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:334
5305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:339
5306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:344
5307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:349
5308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:354
5309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:359
5310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:364
5311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:369
5312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:375
5313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:377
5314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:384
5315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:387
5316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:392
5317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:397
5318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:402
5319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:407
5320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:412
5321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:417
5322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:422
5323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:427
5324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:432
5325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:438
5326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:443
5327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:449
5328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:455
5329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:461
5330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:467
5331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:473
5332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:480
5333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:485
5334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:490
5335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:496
5336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:502
5337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:508
5338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:514
5339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:520
5340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:526
5341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:532
5342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:538
5343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:544
5344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:550
5345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:556
5346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:562
5347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:568
5348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:574
5349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:580
5350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:587
5351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:594
5352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:600
5353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:606
5354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:612
5355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:618
5356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:624
5357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:630
5358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:636
5359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:642
5360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:648
5361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:654
5362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:656
5363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:663
5364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:665
5365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:672
5366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:677
5367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:682
5368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:687
5369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:692
5370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:697
5371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:702
5372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:707
5373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:712
5374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:717
5375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:722
5376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:727
5377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:733
5378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:738
5379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:744
5380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:750
5381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:757
5382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:762
5383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:767
5384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:772
5385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:778
5386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:784
5387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:790
5388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:796
5389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:802
5390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:808
5391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:814
5392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:820
5393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:827
5394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:833
5395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:839
5396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:845
5397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:851
5398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:857
5399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:863
5400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:869
5401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:875
5402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:881
5403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:887
5404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:893
5405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:895
5406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:902
5407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:905
5408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:912
5409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:917
5410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:922
5411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:927
5412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:932
5413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:937
5414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:942
5415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:947
5416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:952
5417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:957
5418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:962
5419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:967
5420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:973
5421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:978
5422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:984
5423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:990
5424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:997
5425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1002
5426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1007
5427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1012
5428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1018
5429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1024
5430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1030
5431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1036
5432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1042
5433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1048
5434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1054
5435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1060
5436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1067
5437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1073
5438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1079
5439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1085
5440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1091
5441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1097
5442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1103
5443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1109
5444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1115
5445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1121
5446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1127
5447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1133
5448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1135
5449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1152
5450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:1
5451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:2
5452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:12
5453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:14
5454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:19
5455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:24
5456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:29
5457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:34
5458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:39
5459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:44
5460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:49
5461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:54
5462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:59
5463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:64
5464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:69
5465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:74
5466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:79
5467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:84
5468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:89
5469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:94
5470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:99
5471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:101
5472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:118
5473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:1
5474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:2
5475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:50
5476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:70
5477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:72
5478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:74
5479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:81
5480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:86
5481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:91
5482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:97
5483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:119
5484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:121
5485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:1
5486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:2
5487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:11
5488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:13
5489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:19
5490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:25
5491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:31
5492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:37
5493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:39
5494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:62
5495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:1
5496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:82
5497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:106
5498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:124
5499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:136
5500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:143
5501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:145
5502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:170
5503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:172
5504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:189
5505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:191
5506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:193
5507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:202
5508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:211
5509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:213
5510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:215
5511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:224
5512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:1
5513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:2
5514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:10
5515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:12
5516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:17
5517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:22
5518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:27
5519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:32
5520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:37
5521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:42
5522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:47
5523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:52
5524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:57
5525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:62
5526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:67
5527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:72
5528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:77
5529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:82
5530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84
5531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:5444
5532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:1
5533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:2
5534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:12
5535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:15
5536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:20
5537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:22
5538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:28
5539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:31
5540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:36
5541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:41
5542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:46
5543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:51
5544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:56
5545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:58
5546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:66
5547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:68
5548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:74
5549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:79
5550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:84
5551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:89
5552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:94
5553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:96
5554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:102
5555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:104
5556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:109
5557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:114
5558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:119
5559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:124
5560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:129
5561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:134
5562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:139
5563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:144
5564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:149
5565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:154
5566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:159
5567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:164
5568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:169
5569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:174
5570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:179
5571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:184
5572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:189
5573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:194
5574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:196
5575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:202
5576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:204
5577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:209
5578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:214
5579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:219
5580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:224
5581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:229
5582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:234
5583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:236
5584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:243
5585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:245
5586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:250
5587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:255
5588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:260
5589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:265
5590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:267
5591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:274
5592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:276
5593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:281
5594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:286
5595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:291
5596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:293
5597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:301
5598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:303
5599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:308
5600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:313
5601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:318
5602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:323
5603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:328
5604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:330
5605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:350
5606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:1
5607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:2
5608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:12
5609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:14
5610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:19
5611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:24
5612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:29
5613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:34
5614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:39
5615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:44
5616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:49
5617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:54
5618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:59
5619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:64
5620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:69
5621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:74
5622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:79
5623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:84
5624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:89
5625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:94
5626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:99
5627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:104
5628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:109
5629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:114
5630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:119
5631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:124
5632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:129
5633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:134
5634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:139
5635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:144
5636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:149
5637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:154
5638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:159
5639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:164
5640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:169
5641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:174
5642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:179
5643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:184
5644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:189
5645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:194
5646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:199
5647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:204
5648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:209
5649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:214
5650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:219
5651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:224
5652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:229
5653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:234
5654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:239
5655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:244
5656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:249
5657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:254
5658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:259
5659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:264
5660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:269
5661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:274
5662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:279
5663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:284
5664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:289
5665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:294
5666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:299
5667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:304
5668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:309
5669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:314
5670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:319
5671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:324
5672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:329
5673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:334
5674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:339
5675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:344
5676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:349
5677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:354
5678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:359
5679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:361
5680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:378
5681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
5682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:23
5683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:25
5684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:31
5685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:33
5686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
5687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
5688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:46
5689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:47
5690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:49
5691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:52
5692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:53
5693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56
5694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:59
5695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:61
5696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66
5697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:68
5698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:77
5699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:87
5700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:1
5701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:2
5702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:17
5703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:20
5704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:26
5705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:32
5706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:38
5707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:40
5708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:49
5709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:52
5710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:57
5711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:62
5712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:67
5713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:72
5714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:77
5715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:82
5716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:87
5717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:92
5718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:97
5719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:102
5720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:107
5721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:112
5722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:114
5723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:123
5724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:126
5725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:131
5726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:136
5727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:141
5728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:146
5729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:151
5730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:153
5731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:166
5732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:168
5733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:173
5734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:178
5735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:183
5736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:185
5737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:222
5738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:1
5739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:2
5740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:12
5741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:14
5742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:19
5743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:24
5744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:26
5745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:43
5746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:1
5747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:2
5748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:12
5749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:14
5750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:19
5751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:24
5752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:29
5753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:34
5754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:39
5755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:44
5756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:49
5757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:54
5758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:59
5759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:64
5760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:69
5761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:74
5762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:79
5763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:84
5764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:89
5765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:94
5766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:99
5767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:104
5768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:109
5769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:114
5770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:119
5771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:121
5772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:139
5773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:1
5774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:2
5775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:16
5776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:18
5777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:24
5778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:29
5779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:34
5780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:39
5781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:44
5782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:46
5783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:54
5784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:56
5785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:62
5786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:68
5787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:74
5788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:80
5789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:86
5790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:92
5791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:98
5792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:104
5793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:110
5794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:116
5795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:122
5796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:128
5797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:134
5798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:136
5799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:145
5800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:147
5801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:153
5802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:158
5803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:163
5804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:168
5805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:173
5806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:175
5807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:184
5808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:186
5809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:192
5810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:198
5811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:204
5812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:210
5813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:212
5814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:226
5815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:228
5816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:234
5817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:239
5818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:244
5819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:249
5820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:251
5821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:260
5822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:262
5823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:268
5824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:273
5825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:278
5826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:280
5827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:307
5828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:1
5829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:2
5830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:17
5831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:19
5832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:25
5833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:30
5834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:35
5835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:40
5836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:45
5837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:50
5838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52
5839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:72
5840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:74
5841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:79
5842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81
5843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:93
5844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:95
5845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:100
5846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102
5847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:140
5848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:1
5849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:2
5850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:12
5851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:15
5852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:20
5853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:25
5854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:31
5855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:37
5856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:43
5857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:50
5858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:57
5859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:63
5860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:69
5861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:75
5862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:77
5863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:1
5864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:2
5865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:12
5866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:15
5867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:20
5868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:25
5869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:30
5870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:35
5871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:40
5872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:45
5873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:50
5874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:55
5875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:60
5876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:62
5877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:79
5878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:1
5879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:2
5880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:70
5881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:1
5882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:2
5883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:12
5884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:15
5885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:20
5886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:25
5887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:30
5888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:32
5889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:67
5890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:1
5891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:2
5892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:27
5893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:1
5894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:2
5895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:16
5896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:18
5897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:24
5898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:29
5899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:34
5900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:39
5901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:41
5902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:49
5903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:51
5904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:56
5905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:61
5906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:66
5907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:71
5908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:76
5909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:81
5910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:86
5911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:91
5912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:96
5913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:101
5914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:106
5915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:111
5916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:113
5917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:121
5918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:123
5919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:128
5920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:133
5921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:138
5922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:143
5923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:148
5924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:153
5925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:155
5926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:164
5927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:166
5928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:171
5929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:173
5930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:182
5931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:184
5932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:189
5933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:191
5934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:202
5935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:204
5936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:209
5937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:214
5938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:219
5939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:224
5940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:229
5941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:234
5942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:239
5943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:244
5944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:249
5945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:251
5946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:260
5947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:262
5948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:267
5949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:272
5950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:277
5951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:279
5952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:288
5953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:290
5954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:295
5955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:297
5956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:331
5957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:1
5958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:2
5959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:17
5960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:19
5961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:25
5962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:30
5963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:35
5964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:40
5965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42
5966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:50
5967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:52
5968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:57
5969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:62
5970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:67
5971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:72
5972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:77
5973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:82
5974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:87
5975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:92
5976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:97
5977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:102
5978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:107
5979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:112
5980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:117
5981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119
5982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:127
5983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:129
5984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:134
5985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:139
5986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:144
5987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:149
5988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:154
5989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:159
5990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161
5991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:170
5992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:172
5993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:177
5994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179
5995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:196
5996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:198
5997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:203
5998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:208
5999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:213
6000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:218
6001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:223
6002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:228
6003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:233
6004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:238
6005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:243
6006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245
6007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:254
6008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:256
6009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:261
6010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:266
6011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:271
6012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273
6013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:282
6014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:284
6015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:289
6016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:294
6017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:299
6018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301
6019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:336
6020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:1
6021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:2
6022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:12
6023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:14
6024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:19
6025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:21
6026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:62
6027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:1
6028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:2
6029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:72
6030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:1
6031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:2
6032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:11
6033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:13
6034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:18
6035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:23
6036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:28
6037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:33
6038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:38
6039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:40
6040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:63
6041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:65
6042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:70
6043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:75
6044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:80
6045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:85
6046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:90
6047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:95
6048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:100
6049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:105
6050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:110
6051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:112
6052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:156
6053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:158
6054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:163
6055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:168
6056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:173
6057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:178
6058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:183
6059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:188
6060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:193
6061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:195
6062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:4517
6063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:1
6064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:2
6065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:12
6066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:15
6067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:20
6068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:25
6069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:30
6070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:32
6071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:67
6072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1
6073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:2
6074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:12
6075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:15
6076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:20
6077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:25
6078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:30
6079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:35
6080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:40
6081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:45
6082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:50
6083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:55
6084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:57
6085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:64
6086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:66
6087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:71
6088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:76
6089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:81
6090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:86
6091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:91
6092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:96
6093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:101
6094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:106
6095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:111
6096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:116
6097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:121
6098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:126
6099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:131
6100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:136
6101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:141
6102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:146
6103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:151
6104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:156
6105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:158
6106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:165
6107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:167
6108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:172
6109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:177
6110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:182
6111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:187
6112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:189
6113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:196
6114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:198
6115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:203
6116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:208
6117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:213
6118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:218
6119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:220
6120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:227
6121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:229
6122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:234
6123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:239
6124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:244
6125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:249
6126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:254
6127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:259
6128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:264
6129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:269
6130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:274
6131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:279
6132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:284
6133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:289
6134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:294
6135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:296
6136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:303
6137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:306
6138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:311
6139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:316
6140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:321
6141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:326
6142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:331
6143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:336
6144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:341
6145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:346
6146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:348
6147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:355
6148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:358
6149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:363
6150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:368
6151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:373
6152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:378
6153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:383
6154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:388
6155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:393
6156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:398
6157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:403
6158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:408
6159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:410
6160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:417
6161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:419
6162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:424
6163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:429
6164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:434
6165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:439
6166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:444
6167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:449
6168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:454
6169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:459
6170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:464
6171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:469
6172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:474
6173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:479
6174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:484
6175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:489
6176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:494
6177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:496
6178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:503
6179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:506
6180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:511
6181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:516
6182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:521
6183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:526
6184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:531
6185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:536
6186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:541
6187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:546
6188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:551
6189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:556
6190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:561
6191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:566
6192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:571
6193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:576
6194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:581
6195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:583
6196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:590
6197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:593
6198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:598
6199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:603
6200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:608
6201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:613
6202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:618
6203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:623
6204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:628
6205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:633
6206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:638
6207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:643
6208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:648
6209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:653
6210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:658
6211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:663
6212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:668
6213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:670
6214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:677
6215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:680
6216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:685
6217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:690
6218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:695
6219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:700
6220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:705
6221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:710
6222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:715
6223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:720
6224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:725
6225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:730
6226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:735
6227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:740
6228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:745
6229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:750
6230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:755
6231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:757
6232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:764
6233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:766
6234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:771
6235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:776
6236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:781
6237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:786
6238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:791
6239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:796
6240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:801
6241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:806
6242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:811
6243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:816
6244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:821
6245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:826
6246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:831
6247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:836
6248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:841
6249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:843
6250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:850
6251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:852
6252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:858
6253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:863
6254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:868
6255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:873
6256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:878
6257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:883
6258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:888
6259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:893
6260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:898
6261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:903
6262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:908
6263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:913
6264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:918
6265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:923
6266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:928
6267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:930
6268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:937
6269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:939
6270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:944
6271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:949
6272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:954
6273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:959
6274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:961
6275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:968
6276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:970
6277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:975
6278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:980
6279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:985
6280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:990
6281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:995
6282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1000
6283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1005
6284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1010
6285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1015
6286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1020
6287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1022
6288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1039
6289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1
6290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:2
6291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:12
6292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:14
6293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:20
6294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:25
6295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:30
6296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:32
6297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:50
6298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:52
6299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:58
6300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:64
6301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:70
6302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:77
6303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:84
6304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:86
6305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:97
6306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:99
6307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:104
6308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:111
6309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:117
6310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:123
6311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:125
6312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:136
6313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:138
6314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:143
6315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:150
6316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:156
6317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:162
6318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:169
6319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:176
6320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:183
6321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:190
6322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:197
6323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:204
6324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:210
6325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:216
6326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:218
6327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:228
6328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:230
6329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:236
6330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:242
6331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:248
6332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:254
6333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:260
6334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:266
6335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:272
6336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:278
6337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:284
6338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:290
6339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:296
6340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:302
6341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:308
6342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:314
6343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:320
6344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:326
6345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:332
6346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:338
6347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:344
6348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:350
6349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:356
6350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:358
6351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:367
6352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:369
6353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:374
6354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:381
6355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:387
6356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:400
6357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:407
6358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:413
6359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:419
6360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:425
6361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:431
6362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:437
6363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:443
6364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:449
6365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:451
6366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:460
6367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:462
6368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:468
6369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:474
6370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:480
6371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:486
6372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:493
6373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:500
6374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:502
6375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:514
6376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:516
6377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:522
6378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:528
6379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:534
6380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:540
6381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:546
6382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:552
6383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:558
6384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:564
6385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:566
6386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:576
6387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:578
6388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:584
6389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:591
6390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:597
6391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:603
6392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:610
6393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:617
6394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:624
6395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:630
6396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:636
6397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:638
6398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:647
6399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:649
6400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:655
6401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:661
6402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:667
6403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:673
6404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:679
6405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:686
6406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:692
6407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:698
6408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:704
6409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:706
6410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:717
6411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:719
6412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:725
6413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:731
6414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:737
6415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:743
6416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:750
6417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:757
6418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:763
6419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:769
6420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:775
6421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:777
6422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:786
6423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:788
6424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:794
6425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:800
6426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:806
6427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:812
6428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:819
6429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:826
6430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:834
6431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:842
6432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:848
6433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:850
6434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:861
6435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:863
6436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:869
6437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:875
6438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:881
6439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:887
6440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:893
6441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:900
6442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:906
6443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:908
6444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:915
6445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:917
6446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:923
6447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:929
6448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:935
6449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:941
6450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:948
6451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:955
6452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:962
6453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:968
6454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:974
6455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:980
6456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:986
6457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:992
6458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:998
6459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1004
6460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1006
6461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1013
6462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1015
6463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1021
6464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1027
6465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1033
6466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1039
6467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1046
6468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1053
6469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1061
6470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1063
6471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1071
6472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1073
6473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1079
6474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1086
6475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1092
6476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1098
6477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1105
6478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1112
6479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1120
6480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1126
6481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1132
6482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1138
6483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1140
6484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1148
6485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1150
6486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1155
6487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1162
6488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1168
6489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1174
6490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1181
6491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1183
6492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1206
6493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1
6494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:2
6495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:12
6496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:14
6497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:19
6498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:24
6499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:29
6500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:34
6501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:39
6502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:44
6503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:49
6504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:54
6505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:59
6506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:64
6507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:69
6508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:74
6509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:79
6510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:84
6511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:89
6512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:94
6513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:99
6514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:101
6515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:107
6516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:109
6517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:114
6518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:119
6519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:124
6520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:129
6521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:134
6522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:139
6523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:144
6524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:149
6525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:154
6526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:159
6527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:164
6528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:169
6529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:174
6530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:179
6531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:184
6532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:189
6533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:194
6534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:196
6535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:203
6536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:205
6537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:210
6538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:215
6539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:220
6540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:225
6541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:230
6542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:235
6543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:240
6544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:245
6545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:250
6546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:255
6547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:260
6548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:265
6549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:270
6550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:275
6551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:280
6552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:285
6553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:290
6554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:292
6555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:298
6556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:301
6557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:306
6558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:311
6559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:316
6560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:321
6561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:326
6562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:331
6563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:336
6564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:341
6565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:346
6566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:351
6567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:356
6568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:361
6569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:366
6570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:371
6571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:376
6572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:381
6573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:386
6574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:388
6575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:395
6576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:398
6577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:403
6578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:408
6579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:413
6580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:418
6581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:423
6582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:428
6583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:433
6584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:438
6585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:443
6586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:448
6587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:453
6588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:458
6589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:460
6590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:466
6591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:469
6592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:474
6593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:479
6594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:484
6595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:489
6596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:494
6597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:499
6598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:504
6599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:509
6600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:514
6601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:519
6602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:524
6603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:529
6604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:531
6605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:538
6606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:541
6607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:546
6608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:551
6609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:556
6610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:561
6611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:566
6612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:571
6613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:576
6614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:581
6615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:586
6616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:591
6617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:596
6618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:601
6619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:603
6620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:609
6621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:612
6622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:617
6623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:622
6624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:627
6625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:632
6626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:637
6627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:642
6628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:647
6629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:652
6630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:657
6631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:662
6632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:667
6633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:672
6634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:674
6635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:680
6636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:683
6637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:688
6638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:693
6639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:698
6640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:703
6641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:708
6642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:713
6643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:718
6644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:723
6645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:725
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:733
6647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:736
6648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:741
6649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:746
6650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:751
6651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:756
6652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:761
6653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:766
6654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:771
6655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:776
6656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:781
6657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:786
6658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:791
6659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:796
6660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:801
6661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:806
6662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:811
6663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:816
6664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:821
6665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:826
6666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:831
6667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:836
6668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:841
6669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:846
6670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:851
6671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:856
6672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:861
6673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:866
6674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:871
6675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:876
6676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:881
6677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:883
6678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:889
6679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:892
6680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:897
6681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:902
6682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:907
6683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:912
6684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:917
6685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:922
6686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:927
6687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:932
6688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:937
6689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:942
6690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:947
6691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:952
6692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:957
6693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:962
6694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:967
6695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:972
6696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:977
6697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:982
6698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:987
6699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:992
6700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:997
6701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1002
6702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1007
6703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1012
6704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1017
6705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1022
6706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1027
6707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1032
6708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1037
6709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1039
6710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1047
6711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1050
6712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1055
6713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1060
6714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1065
6715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1070
6716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1075
6717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1080
6718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1085
6719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1090
6720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1095
6721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1100
6722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1105
6723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1110
6724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1115
6725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1120
6726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1125
6727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1130
6728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1135
6729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1140
6730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1145
6731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1150
6732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1155
6733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1160
6734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1165
6735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1170
6736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1175
6737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1180
6738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1185
6739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1190
6740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1195
6741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1197
6742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1203
6743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1206
6744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1211
6745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1216
6746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1221
6747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1226
6748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1231
6749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1236
6750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1241
6751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1246
6752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1251
6753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1256
6754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1261
6755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1266
6756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1271
6757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1276
6758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1281
6759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1286
6760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1291
6761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1296
6762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1301
6763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1306
6764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1311
6765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1316
6766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1321
6767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1326
6768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1331
6769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1336
6770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1341
6771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1346
6772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1351
6773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1353
6774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1359
6775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1362
6776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1367
6777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1372
6778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1377
6779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1382
6780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1387
6781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1392
6782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1397
6783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1402
6784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1407
6785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1413
6786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1419
6787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1425
6788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1430
6789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1435
6790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1440
6791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1445
6792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1450
6793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1455
6794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1460
6795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1465
6796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1470
6797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1475
6798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1480
6799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1485
6800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1490
6801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1495
6802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1500
6803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1505
6804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1510
6805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1515
6806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1520
6807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1522
6808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1528
6809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1531
6810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1536
6811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1541
6812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1546
6813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1551
6814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1556
6815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1561
6816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1563
6817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1571
6818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1574
6819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1579
6820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1584
6821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1589
6822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1594
6823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1599
6824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1604
6825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1606
6826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1612
6827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1615
6828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1621
6829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1626
6830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1631
6831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1636
6832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1641
6833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1646
6834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1648
6835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1656
6836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1659
6837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1664
6838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1666
6839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1672
6840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1675
6841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1680
6842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1682
6843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1690
6844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1693
6845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1698
6846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1700
6847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1706
6848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1709
6849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1714
6850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1716
6851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1734
6852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:1
6853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:2
6854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:12
6855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:14
6856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:19
6857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:24
6858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:26
6859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:43
6860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1
6861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:2
6862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:12
6863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:14
6864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:20
6865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:25
6866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:30
6867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:36
6868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:42
6869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:48
6870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:54
6871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:60
6872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:66
6873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:72
6874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:78
6875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:80
6876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:90
6877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:92
6878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:98
6879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:103
6880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:108
6881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:114
6882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:120
6883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:126
6884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:132
6885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:138
6886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:144
6887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:150
6888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:156
6889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:162
6890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:168
6891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:174
6892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:180
6893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:186
6894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:192
6895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:194
6896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:207
6897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:209
6898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:215
6899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:217
6900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:227
6901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:229
6902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:235
6903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:242
6904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:248
6905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:254
6906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:260
6907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:266
6908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:272
6909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:278
6910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:280
6911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:289
6912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:291
6913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:296
6914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:301
6915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:307
6916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:313
6917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:319
6918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:325
6919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:331
6920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:336
6921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:342
6922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:348
6923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:354
6924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:360
6925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:366
6926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:372
6927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:378
6928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:384
6929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:390
6930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:396
6931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:402
6932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:408
6933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:414
6934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:420
6935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:426
6936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:432
6937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:438
6938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:444
6939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:450
6940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:456
6941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:462
6942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:468
6943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:474
6944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:476
6945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:486
6946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:488
6947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:493
6948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:498
6949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:505
6950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:511
6951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:517
6952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:524
6953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:531
6954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:537
6955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:543
6956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:549
6957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:555
6958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:561
6959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:567
6960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:573
6961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:579
6962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:585
6963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:591
6964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:597
6965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:603
6966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:609
6967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:615
6968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:621
6969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:627
6970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:633
6971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:639
6972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:645
6973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:651
6974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:657
6975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:663
6976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:669
6977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:675
6978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:677
6979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:687
6980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:689
6981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:694
6982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:700
6983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:707
6984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:713
6985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:719
6986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:726
6987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:733
6988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:739
6989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:745
6990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:751
6991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:757
6992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:763
6993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:769
6994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:775
6995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:781
6996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:787
6997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:793
6998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:799
6999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:805
7000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:811
7001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:817
7002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:823
7003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:829
7004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:835
7005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:841
7006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:847
7007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:853
7008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:859
7009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:865
7010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:871
7011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:877
7012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:879
7013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:891
7014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:893
7015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:898
7016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:903
7017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:909
7018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:915
7019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:921
7020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:927
7021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:933
7022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:940
7023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:946
7024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:952
7025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:958
7026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:964
7027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:970
7028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:976
7029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:982
7030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:988
7031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:994
7032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1000
7033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1006
7034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1012
7035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1018
7036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1024
7037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1030
7038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1036
7039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1042
7040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1048
7041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1054
7042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1060
7043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1066
7044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1072
7045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1074
7046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1084
7047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1086
7048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1092
7049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1097
7050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1104
7051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1110
7052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1116
7053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1123
7054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1130
7055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1137
7056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1143
7057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1155
7058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1161
7059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1167
7060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1173
7061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1179
7062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1185
7063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1191
7064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1197
7065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1203
7066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1209
7067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1215
7068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1221
7069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1227
7070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1233
7071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1239
7072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1245
7073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1251
7074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1257
7075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1263
7076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1269
7077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1271
7078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1280
7079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1282
7080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1288
7081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1293
7082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1300
7083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1306
7084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1312
7085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1318
7086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1324
7087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1330
7088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1336
7089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1348
7090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1354
7091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1360
7092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1366
7093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1372
7094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1378
7095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1384
7096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1390
7097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1396
7098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1402
7099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1408
7100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1414
7101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1420
7102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1426
7103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1432
7104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1438
7105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1444
7106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1450
7107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1456
7108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1462
7109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1464
7110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1474
7111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1476
7112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1482
7113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1488
7114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1494
7115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1500
7116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1506
7117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1512
7118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1518
7119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1524
7120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1530
7121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1536
7122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1542
7123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1548
7124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1554
7125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1560
7126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1566
7127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1572
7128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1578
7129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1580
7130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1599
7131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:1
7132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:2
7133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:12
7134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:15
7135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:20
7136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:25
7137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:30
7138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:35
7139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:40
7140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:45
7141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:50
7142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:55
7143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:60
7144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:65
7145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:70
7146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:75
7147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:80
7148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:85
7149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:90
7150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:95
7151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:100
7152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:105
7153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:110
7154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:115
7155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:120
7156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:122
7157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:139
7158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:1
7159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:72
7160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
7161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:84
7162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:86
7163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
7164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:115
7165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:117
7166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
7167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
7168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
7169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
7170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:149
7171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:181
7172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1
7173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:2
7174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:657
7175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:669
7176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:684
7177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:686
7178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:697
7179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:701
7180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:783
7181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:788
7182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:793
7183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:796
7184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:803
7185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:804
7186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:805
7187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:814
7188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:826
7189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:833
7190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:841
7191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:852
7192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:869
7193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:870
7194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:872
7195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:875
7196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:884
7197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:893
7198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:904
7199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:918
7200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:1
7201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:41
7202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:45
7203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:47
7204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:52
7205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
7206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
7207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:71
7208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:74
7209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
7210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85
7211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:88
7212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:90
7213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:102
7214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:103
7215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
7216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
7217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:134
7218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
7219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:148
7220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
7221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:152
7222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:154
7223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:157
7224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:1
7225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:2
7226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:222
7227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:241
7228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:248
7229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:253
7230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:259
7231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:278
7232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:285
7233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:290
7234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:319
7235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:325
7236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:331
7237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:352
7238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:1
7239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:2
7240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:14
7241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:38
7242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47
7243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:1
7244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
7245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:21
7246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
7247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:48
7248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:61
7249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:68
7250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:74
7251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:88
7252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:1
7253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:2
7254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:16
7255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:25
7256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:33
7257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:1
7258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
7259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
7260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:44
7261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:53
7262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:61
7263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
7264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:73
7265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
7266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:78
7267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:81
7268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:83
7269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:93
7270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:103
7271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
7272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:110
7273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:112
7274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:126
7275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
7276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:17
7277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:31
7278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:34
7279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:1
7280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:41
7281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:1
7282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
7283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:16
7284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:19
7285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:21
7286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
7287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
7288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
7289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
7290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:51
7291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:64
7292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:72
7293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:78
7294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:80
7295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:86
7296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:88
7297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
7298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:104
7299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
7300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:6
7301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
7302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
7303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
7304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:30
7305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:36
7306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:36
7307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:55
7308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:62
7309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:64
7310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:66
7311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71
7312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:80
7313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:89
7314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
7315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:97
7316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:103
7317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:108
7318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
7319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
7320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:2
7321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:49
7322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:61
7323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:72
7324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:73
7325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:75
7326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:78
7327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:84
7328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:96
7329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:98
7330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:100
7331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
7332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:117
7333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:119
7334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:123
7335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:125
7336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:127
7337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135
7338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:147
7339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:169
7340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:172
7341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
7342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
7343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:72
7344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:85
7345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:127
7346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:1
7347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
7348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
7349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:61
7350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:62
7351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
7352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:67
7353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:69
7354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:70
7355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
7356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
7357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:87
7358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
7359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:131
7360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:134
7361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:1
7362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
7363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:18
7364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:47
7365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:50
7366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
7367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:94
7368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:98
7369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:105
7370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:107
7371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:109
7372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:114
7373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:116
7374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
7375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:130
7376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:134
7377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:136
7378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:142
7379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:147
7380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:150
7381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:1
7382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
7383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:76
7384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:82
7385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:142
7386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:147
7387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:152
7388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:154
7389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:156
7390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:166
7391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:168
7392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:175
7393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:178
7394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
7395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:32
7396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:1
7397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
7398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:48
7399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:50
7400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58
7401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:74
7402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:84
7403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
7404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:88
7405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:93
7406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:97
7407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:106
7408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:111
7409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:113
7410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:119
7411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:125
7412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:127
7413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:129
7414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
7415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:28
7416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:32
7417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1
7418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:2
7419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:55
7420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:91
7421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
7422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:116
7423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
7424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
7425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
7426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135
7427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:139
7428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
7429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:167
7430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:168
7431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170
7432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:172
7433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:177
7434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181
7435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
7436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:204
7437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:214
7438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:218
7439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:227
7440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:255
7441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
7442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
7443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:273
7444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:275
7445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:277
7446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
7447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
7448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
7449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:287
7450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
7451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:333
7452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:348
7453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:350
7454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:352
7455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:354
7456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:356
7457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:360
7458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:370
7459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:372
7460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
7461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
7462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
7463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:383
7464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:385
7465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:393
7466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:416
7467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:435
7468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:441
7469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:443
7470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445
7471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:449
7472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1
7473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:8
7474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161
7475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
7476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
7477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:202
7478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:207
7479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
7480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:212
7481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
7482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:272
7483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
7484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:289
7485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:300
7486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:302
7487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:305
7488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:307
7489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:309
7490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:316
7491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:318
7492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:320
7493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:330
7494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:336
7495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:395
7496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:431
7497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:446
7498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:448
7499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:454
7500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:456
7501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:460
7502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:463
7503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:465
7504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:471
7505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:502
7506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:504
7507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:506
7508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:509
7509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:514
7510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
7511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
7512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:529
7513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:535
7514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:584
7515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:590
7516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:594
7517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:599
7518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:602
7519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:617
7520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:624
7521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:635
7522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:651
7523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:652
7524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:655
7525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
7526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
7527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:660
7528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:668
7529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:688
7530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:694
7531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:701
7532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
7533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:708
7534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
7535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
7536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:714
7537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:716
7538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
7539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:724
7540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:726
7541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:749
7542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:760
7543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
7544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:767
7545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:775
7546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:779
7547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
7548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:785
7549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:787
7550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:789
7551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
7552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:797
7553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:799
7554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:801
7555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:824
7556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:835
7557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:846
7558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:848
7559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
7560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:853
7561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:871
7562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:876
7563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:882
7564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:896
7565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:908
7566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:923
7567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
7568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:951
7569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:965
7570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:967
7571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:972
7572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:979
7573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:982
7574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:1
7575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:2
7576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:28
7577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:45
7578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
7579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
7580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
7581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
7582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:101
7583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:106
7584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:1
7585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:2
7586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
7587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:59
7588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:1
7589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:2
7590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
7591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:46
7592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
7593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
7594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:84
7595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
7596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:103
7597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:105
7598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:107
7599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
7600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115
7601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:119
7602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:129
7603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:139
7604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:146
7605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:148
7606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:150
7607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:156
7608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:158
7609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:161
7610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:166
7611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:1
7612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:45
7613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:49
7614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:87
7615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:90
7616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
7617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
7618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:108
7619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:114
7620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:125
7621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:130
7622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:139
7623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:145
7624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:152
7625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:156
7626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:163
7627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:166
7628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:169
7629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:171
7630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:173
7631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:257
7632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:1
7633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:2
7634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71
7635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
7636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
7637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:97
7638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:99
7639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101
7640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
7641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:186
7642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
7643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
7644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
7645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:207
7646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:209
7647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
7648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:219
7649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:230
7650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:239
7651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:262
7652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:264
7653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:266
7654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:277
7655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:1
7656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:2
7657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:15
7658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:32
7659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:40
7660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
7661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:51
7662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:1
7663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:2
7664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:28
7665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
7666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:42
7667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:53
7668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:91
7669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:95
7670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:97
7671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:113
7672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:117
7673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:131
7674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:156
7675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:159
7676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:164
7677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:1
7678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:2
7679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:12
7680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:31
7681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:35
7682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:38
7683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46
7684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:50
7685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:55
7686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:59
7687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:69
7688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:76
7689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:80
7690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:86
7691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:100
7692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:105
7693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
7694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:119
7695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:164
7696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
7697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
7698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:1
7699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:2
7700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:21
7701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:38
7702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:40
7703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:44
7704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:51
7705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
7706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:59
7707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:82
7708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:84
7709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:94
7710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:1
7711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:2
7712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:12
7713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:24
7714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:26
7715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:32
7716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:34
7717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:40
7718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:44
7719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:45
7720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:53
7721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:1
7722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:25
7723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:52
7724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:59
7725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:77
7726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:79
7727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:81
7728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:161
7729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:1
7730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:2
7731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
7732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
7733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
7734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:59
7735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:67
7736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:71
7737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:73
7738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:78
7739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:89
7740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:91
7741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:96
7742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:1
7743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
7744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:89
7745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:103
7746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
7747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:187
7748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:1
7749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:2
7750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:43
7751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:45
7752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
7753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:56
7754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:62
7755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:65
7756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
7757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:88
7758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:90
7759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:92
7760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:94
7761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:96
7762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107
7763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
7764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:117
7765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:121
7766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
7767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125
7768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:128
7769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:132
7770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:135
7771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:145
7772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:149
7773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:151
7774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:153
7775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:156
7776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:160
7777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:163
7778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
7779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:179
7780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:181
7781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
7782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:199
7783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:227
7784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:239
7785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:242
7786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
7787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
7788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
7789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:257
7790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:260
7791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
7792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
7793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
7794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20
7795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
7796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
7797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
7798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
7799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:55
7800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:1
7801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:8
7802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:12
7803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:31
7804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
7805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:1
7806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
7807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
7808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:16
7809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:18
7810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:20
7811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:50
7812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:53
7813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:58
7814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
7815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
7816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:1
7817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:8
7818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:17
7819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
7820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:42
7821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55
7822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
7823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
7824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:1
7825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:2
7826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:33
7827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
7828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:82
7829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:107
7830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:110
7831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:116
7832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:119
7833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:125
7834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
7835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
7836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
7837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:155
7838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:157
7839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
7840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:171
7841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:190
7842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
7843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:197
7844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
7845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
7846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
7847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:1
7848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
7849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:69
7850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:72
7851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:1
7852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
7853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:17
7854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
7855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:38
7856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
7857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
7858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
7859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54
7860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:59
7861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:62
7862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:1
7863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:8
7864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:112
7865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
7866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
7867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:135
7868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:142
7869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:148
7870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:156
7871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:160
7872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:163
7873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:1
7874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
7875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:79
7876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:92
7877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99
7878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:102
7879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:1
7880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:2
7881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:18
7882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:22
7883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
7884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:26
7885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
7886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:42
7887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:47
7888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
7889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
7890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
7891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
7892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
7893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:1
7894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:2
7895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:18
7896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:37
7897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:40
7898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
7899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:57
7900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
7901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:62
7902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:92
7903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
7904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
7905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
7906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:107
7907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:109
7908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:115
7909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:117
7910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
7911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
7912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
7913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:137
7914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:148
7915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
7916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
7917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:165
7918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:168
7919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:1
7920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:2
7921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:184
7922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:244
7923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:256
7924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:262
7925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264
7926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:272
7927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:280
7928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:1
7929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:12
7930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:18
7931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:37
7932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
7933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:41
7934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
7935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:51
7936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:54
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:57
7938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:60
7939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
7940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:77
7941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:80
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
7943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:147
7944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:149
7945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:1
7946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:2
7947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:128
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:145
7949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:150
7950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:166
7951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:175
7952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:177
7953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:179
7954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
7955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
7956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:198
7957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:201
7958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:204
7959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:207
7960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:213
7961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:216
7962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:222
7963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:225
7964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:231
7965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:234
7966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:240
7967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:243
7968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:249
7969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:260
7970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
7971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
7972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
7973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
7974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:292
7975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:295
7976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:309
7977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:314
7978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:316
7979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
7980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:342
7981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:345
7982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:354
7983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:357
7984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
7985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:365
7986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368
7987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:370
7988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:372
7989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:374
7990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:376
7991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:385
7992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:388
7993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:395
7994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:397
7995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:400
7996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:403
7997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:405
7998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:407
7999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:410
8000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:416
8001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:419
8002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:422
8003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430
8004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
8005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:441
8006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444
8007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
8008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:454
8009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:459
8010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461
8011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
8012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:472
8013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:475
8014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:1
8015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:152
8016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
8017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
8018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
8019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
8020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:169
8021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:183
8022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
8023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:213
8024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
8025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
8026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:244
8027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
8028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:255
8029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:278
8030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:298
8031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:310
8032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:312
8033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326
8034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:374
8035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:377
8036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:1
8037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:18
8038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:23
8039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:34
8040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:47
8041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:63
8042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:74
8043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:84
8044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:87
8045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:1
8046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:68
8047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
8048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
8049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:113
8050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:115
8051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:117
8052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
8053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:125
8054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:129
8055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:144
8056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
8057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
8058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
8059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1
8060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:106
8061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:108
8062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142
8063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:144
8064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:171
8065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
8066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
8067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
8068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
8069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:226
8070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
8071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253
8072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:284
8073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:287
8074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:293
8075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
8076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:328
8077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:331
8078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:1
8079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:2
8080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:21
8081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:23
8082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
8083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:50
8084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:57
8085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:60
8086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:63
8087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:79
8088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
8089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:106
8090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:110
8091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:113
8092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:1
8093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:2
8094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:39
8095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:57
8096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:59
8097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:70
8098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
8099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:74
8100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:76
8101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
8102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106
8103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:115
8104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:119
8105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:123
8106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
8107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130
8108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:1
8109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:8
8110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:31
8111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:43
8112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:46
8113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:52
8114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:61
8115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:67
8116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:87
8117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:96
8118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:100
8119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:102
8120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:112
8121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:120
8122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
8123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:138
8124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:154
8125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:171
8126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:177
8127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:185
8128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:191
8129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
8130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:198
8131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
8132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:208
8133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:213
8134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:215
8135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
8136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:1
8137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:2
8138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:36
8139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:48
8140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:50
8141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:56
8142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:62
8143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:78
8144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
8145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:119
8146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:131
8147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:133
8148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:146
8149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:153
8150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:156
8151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:1
8152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:2
8153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
8154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:10
8155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:11
8156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:13
8157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:57
8158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:62
8159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
8160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:77
8161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:96
8162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:101
8163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:110
8164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:115
8165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:118
8166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:121
8167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:1
8168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:2
8169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:16
8170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:27
8171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:35
8172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:37
8173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:41
8174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:1
8175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:9
8176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:15
8177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:18
8178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:22
8179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:1
8180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:17
8181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:23
8182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:32
8183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:45
8184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:52
8185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:62
8186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:1
8187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:2
8188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:26
8189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
8190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
8191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:63
8192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:65
8193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:95
8194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:97
8195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:104
8196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:107
8197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:1
8198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:2
8199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:73
8200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:112
8201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:114
8202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:119
8203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:1
8204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:2
8205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
8206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
8207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
8208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:57
8209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:76
8210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:78
8211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:80
8212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:87
8213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:90
8214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:1
8215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
8216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
8217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
8218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:31
8219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:1
8220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:23
8221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:1
8222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:132
8223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
8224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:150
8225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:152
8226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
8227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:171
8228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
8229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
8230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:233
8231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:235
8232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
8233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:269
8234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
8235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:296
8236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:309
8237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:310
8238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:313
8239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:327
8240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
8241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:349
8242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:353
8243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
8244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:365
8245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
8246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:381
8247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:393
8248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
8249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
8250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
8251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:405
8252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
8253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
8254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
8255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
8256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:437
8257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
8258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:451
8259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:460
8260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:462
8261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:467
8262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:469
8263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:471
8264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
8265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:488
8266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
8267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:506
8268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:520
8269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:522
8270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:545
8271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:550
8272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:559
8273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:570
8274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:574
8275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:578
8276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:591
8277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:598
8278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:610
8279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:627
8280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:636
8281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:639
8282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:1
8283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:2
8284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:58
8285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:78
8286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:88
8287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:96
8288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:1
8289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:2
8290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:86
8291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
8292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:146
8293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:187
8294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
8295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
8296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:225
8297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:1
8298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:2
8299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:30
8300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
8301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
8302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
8303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:78
8304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:85
8305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:88
8306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:10
8307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:16
8308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:1
8309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:2
8310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:22
8311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:28
8312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:30
8313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:57
8314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:68
8315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:70
8316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:79
8317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
8318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:109
8319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:1
8320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:2
8321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:15
8322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:35
8323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:37
8324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:45
8325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
8326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
8327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:58
8328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:60
8329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:62
8330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
8331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
8332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:75
8333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:81
8334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:95
8335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:98
8336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:1
8337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:2
8338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:19
8339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
8340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:51
8341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:56
8342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:59
8343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:1
8344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:2
8345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
8346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
8347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:74
8348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:82
8349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:85
8350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:1
8351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
8352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
8353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
8354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
8355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:53
8356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:72
8357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
8358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1
8359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:78
8360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:92
8361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
8362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:148
8363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
8364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:169
8365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:186
8366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:188
8367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:194
8368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
8369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:200
8370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
8371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
8372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:218
8373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:219
8374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:221
8375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:223
8376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:229
8377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:231
8378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:233
8379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:237
8380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:240
8381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:242
8382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:256
8383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:259
8384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:261
8385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:265
8386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:267
8387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:271
8388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
8389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:274
8390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:276
8391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:280
8392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:282
8393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:287
8394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:288
8395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:290
8396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
8397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:298
8398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:303
8399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
8400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:307
8401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:318
8402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:320
8403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:322
8404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:325
8405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:331
8406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:340
8407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:342
8408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:344
8409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:347
8410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353
8411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:360
8412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:366
8413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:371
8414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
8415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389
8416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:391
8417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:393
8418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:398
8419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
8420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:405
8421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
8422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:411
8423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:415
8424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:416
8425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
8426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:420
8427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
8428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:427
8429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:429
8430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:431
8431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435
8432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
8433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441
8434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:443
8435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
8436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:449
8437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:451
8438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:455
8439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:457
8440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:459
8441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:463
8442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:465
8443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:473
8444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:478
8445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
8446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:484
8447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:486
8448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:492
8449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:494
8450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:496
8451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:500
8452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:502
8453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:506
8454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:509
8455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:511
8456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
8457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:517
8458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:521
8459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:528
8460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:530
8461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:534
8462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:536
8463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:543
8464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:545
8465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:549
8466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:551
8467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:555
8468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:557
8469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
8470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
8471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:565
8472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
8473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:571
8474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:573
8475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:577
8476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579
8477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:586
8478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:588
8479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:592
8480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:594
8481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:598
8482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:600
8483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
8484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
8485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:608
8486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
8487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:624
8488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:626
8489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:630
8490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:632
8491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:636
8492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:638
8493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:640
8494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:644
8495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
8496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:650
8497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:652
8498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:654
8499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:660
8500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:662
8501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:664
8502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:670
8503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:672
8504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:674
8505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:678
8506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:680
8507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:684
8508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:686
8509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:688
8510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:692
8511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:694
8512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:698
8513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:700
8514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:702
8515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:706
8516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:708
8517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:712
8518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:714
8519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:716
8520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:720
8521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:722
8522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:726
8523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:727
8524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
8525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:735
8526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:743
8527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:745
8528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:749
8529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:751
8530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:755
8531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:757
8532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:759
8533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:763
8534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:765
8535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:769
8536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:771
8537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:773
8538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:777
8539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:779
8540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
8541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:785
8542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:787
8543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:791
8544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:793
8545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:797
8546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:799
8547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:801
8548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:807
8549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:809
8550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:811
8551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817
8552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
8553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:821
8554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:825
8555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:827
8556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
8557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
8558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:835
8559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:839
8560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:841
8561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:845
8562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:847
8563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:849
8564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:853
8565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:855
8566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:859
8567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:869
8568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:870
8569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:874
8570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:876
8571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:881
8572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:883
8573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
8574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:905
8575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:916
8576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:918
8577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:930
8578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:932
8579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:941
8580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:952
8581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:954
8582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:958
8583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:960
8584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
8585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:975
8586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:978
8587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:980
8588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:987
8589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:993
8590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
8591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1012
8592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
8593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
8594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
8595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
8596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1032
8597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038
8598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1040
8599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1048
8600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1054
8601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1060
8602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1062
8603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1064
8604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1072
8605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1078
8606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1089
8607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1096
8608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1103
8609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1110
8610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1117
8611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1119
8612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1121
8613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1123
8614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1125
8615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1127
8616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1130
8617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
8618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1152
8619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1158
8620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1160
8621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
8622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1171
8623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1183
8624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1185
8625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1188
8626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1240
8627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1243
8628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1249
8629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1251
8630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1253
8631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1255
8632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1261
8633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1263
8634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1265
8635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1273
8636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1277
8637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:1
8638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
8639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:21
8640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:48
8641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
8642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:69
8643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:78
8644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:81
8645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:88
8646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:1
8647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:2
8648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:81
8649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:93
8650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:98
8651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:100
8652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:103
8653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:105
8654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:107
8655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:109
8656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:111
8657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:115
8658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:118
8659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:133
8660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:136
8661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:1
8662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:2
8663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:58
8664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:61
8665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:1
8666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:17
8667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:23
8668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:32
8669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:45
8670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:52
8671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:62
8672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
8673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:45
8674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:47
8675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
8676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
8677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
8678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
8679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:149
8680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:151
8681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:156
8682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:161
8683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
8684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
8685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:176
8686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:181
8687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:183
8688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:189
8689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:192
8690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
8691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:204
8692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
8693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
8694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
8695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:227
8696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
8697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
8698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
8700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
8701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
8702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
8703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:269
8704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:274
8705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276
8706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:285
8707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:305
8708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:311
8709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
8710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:1
8711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:18
8712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:21
8713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
8714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:78
8715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:89
8716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:91
8717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:101
8718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:1
8719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
8720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:17
8721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
8722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
8723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:87
8724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
8725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
8726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
8727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:1
8728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:39
8729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:45
8730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:51
8731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
8732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:58
8733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:62
8734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
8735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
8736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
8737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:114
8738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:132
8739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:142
8740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
8741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:150
8742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:1
8743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:45
8744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:48
8745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:120
8746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:122
8747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:124
8748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:133
8749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:144
8750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:149
8751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:154
8752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
8753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:172
8754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:192
8755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:201
8756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:207
8757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:209
8758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
8759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:213
8760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:1
8761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:2
8762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
8763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:49
8764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
8765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
8766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
8767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:85
8768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:87
8769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
8770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:95
8771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:101
8772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:106
8773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:109
8774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:111
8775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:113
8776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:116
8777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:125
8778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:127
8779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:133
8780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:135
8781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:141
8782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
8783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:149
8784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:151
8785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:153
8786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:156
8787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
8788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:167
8789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:173
8790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:175
8791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:181
8792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:186
8793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:189
8794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:191
8795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:193
8796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:196
8797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:203
8798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:206
8799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:210
8800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:213
8801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:1
8802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:2
8803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:22
8804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:32
8805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
8806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:45
8807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:98
8808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100
8809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:108
8810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:113
8811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
8812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:136
8813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
8814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:149
8815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152
8816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:165
8817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
8818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:1
8819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
8820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:24
8821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:32
8822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
8823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
8824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
8825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
8826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
8827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:73
8828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:75
8829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
8830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
8831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
8832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:125
8833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:128
8834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:1
8835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:73
8836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
8837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:78
8838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:94
8839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:96
8840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:103
8841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:105
8842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:109
8843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:110
8844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
8845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:112
8846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
8847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:122
8848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:126
8849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:134
8850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
8851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:150
8852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:152
8853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:156
8854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:158
8855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:161
8856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:177
8857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:181
8858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:1
8859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:87
8860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:93
8861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:101
8862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:106
8863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:113
8864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:127
8865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
8866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:157
8867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:159
8868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:161
8869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:202
8870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:208
8871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:218
8872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:220
8873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:222
8874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:224
8875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:227
8876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:232
8877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:264
8878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:267
8879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:1
8880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
8881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:22
8882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:24
8883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:55
8884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:63
8885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:66
8886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:1
8887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:29
8888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:32
8889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:34
8890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:149
8891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:153
8892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:155
8893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157
8894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
8895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
8896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
8897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:185
8898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:192
8899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:194
8900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:221
8901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:1
8902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:49
8903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
8904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:59
8905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:75
8906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
8907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:80
8908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
8909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
8910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
8911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:94
8912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:96
8913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:97
8914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:98
8915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:106
8916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:110
8917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:119
8918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
8919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:136
8920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
8921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
8922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:152
8923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
8924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
8925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:171
8926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:173
8927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:176
8928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:179
8929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:1
8930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:2
8931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
8932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
8933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
8934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
8935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:1
8936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:58
8937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:60
8938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:90
8939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104
8940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:120
8941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
8942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:136
8943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:139
8944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
8945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:146
8946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
8947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
8948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
8949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:179
8950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
8951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:214
8952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
8953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:236
8954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
8955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:244
8956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:246
8957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
8958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:267
8959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
8960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
8961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:289
8962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:290
8963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:293
8964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:301
8965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:307
8966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:324
8967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:327
8968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:1
8969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:106
8970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:120
8971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:140
8972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:148
8973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:150
8974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:159
8975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:162
8976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:1
8977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:2
8978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:111
8979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:115
8980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:133
8981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:148
8982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
8983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
8984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
8985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:178
8986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:180
8987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
8988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:195
8989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
8990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
8991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
8992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:215
8993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:220
8994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:225
8995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
8996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:245
8997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:247
8998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:299
8999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:303
9000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:305
9001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:307
9002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:309
9003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:1
9004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:138
9005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:165
9006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:215
9007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373
9008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:379
9009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:395
9010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:405
9011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:415
9012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:417
9013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:419
9014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:425
9015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:431
9016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:447
9017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:453
9018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:456
9019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:464
9020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:467
9021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:1
9022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:84
9023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:98
9024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:100
9025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
9026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:104
9027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:118
9028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:123
9029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:132
9030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:134
9031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:137
9032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:149
9033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:151
9034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:162
9035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:164
9036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:167
9037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:169
9038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:175
9039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:177
9040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:182
9041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:190
9042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:192
9043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:201
9044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:203
9045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:213
9046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:215
9047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:217
9048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:220
9049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:228
9050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:243
9051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:246
9052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:260
9053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
9054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
9055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:267
9056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:272
9057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:274
9058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:276
9059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:282
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:284
9061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:286
9062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:294
9063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:314
9064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:1
9065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:8
9066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:69
9067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:83
9068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:91
9069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:99
9070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:101
9071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
9072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
9073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:147
9074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149
9075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
9076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:168
9077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:171
9078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:135
9079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:137
9080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:199
9081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:206
9082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:232
9083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
9084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:275
9085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
9086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:293
9087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297
9088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:302
9089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
9090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:1
9091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:3
9092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
9093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
9094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
9095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
9096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
9097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
9098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
9099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
9100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
9101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
9102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
9103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:171
9104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:173
9105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
9106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:179
9107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:183
9108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
9109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:205
9110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:207
9111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
9112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:214
9113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218
9114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
9115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
9116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:241
9117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:244
9118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:1
9119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:2
9120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:66
9121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:68
9122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:76
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:79
9124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:80
9125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:100
9126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:145
9127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:147
9128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:152
9129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:159
9130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:162
9131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:1
9132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:13
9133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:196
9134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:198
9135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:204
9136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:212
9137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
9138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
9139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
9140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:294
9141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:346
9142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:358
9143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:390
9144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:398
9145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:434
9146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:442
9147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:445
9148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
9149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:510
9150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:513
9151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:516
9152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:552
9153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:568
9154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:578
9155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:580
9156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:685
9157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:690
9158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:693
9159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:1
9160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
9161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
9162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
9163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:73
9164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:124
9165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:126
9166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145
9167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:152
9168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:154
9169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
9170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
9171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
9172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
9173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193
9174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
9175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
9176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:221
9177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
9178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:1
9179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:2
9180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:4
9181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:84
9182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:139
9183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:160
9184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:194
9185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:196
9186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:202
9187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:203
9188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:204
9189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:206
9190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:208
9191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:220
9192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:226
9193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
9194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:234
9195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:239
9196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:260
9197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:267
9198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:310
9199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:320
9200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:336
9201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:338
9202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:340
9203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:353
9204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:355
9205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:357
9206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
9207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:367
9208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:398
9209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:416
9210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:422
9211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:424
9212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:426
9213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:438
9214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:1
9215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:6
9216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:45
9217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:54
9218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:69
9219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:86
9220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:93
9221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:95
9222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:98
9223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
9224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:179
9225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:183
9226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
9227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
9228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:224
9229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:240
9230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:242
9231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
9232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:252
9233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:266
9234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
9235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:1
9236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:63
9237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:85
9238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:87
9239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:90
9240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:92
9241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:94
9242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:97
9243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:100
9244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:101
9245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:106
9246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:133
9247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
9248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:141
9249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:189
9250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:194
9251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:209
9252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:212
9253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:1
9254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:2
9255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
9256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:1
9257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:12
9258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:40
9259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:72
9260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:76
9261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:78
9262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:80
9263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
9264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:85
9265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:99
9266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
9267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
9268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:105
9269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:108
9270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
9271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
9272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:186
9273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
9274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:228
9275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
9276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:268
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:279
9278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:281
9279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:283
9280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:287
9281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:294
9282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
9283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:313
9284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:341
9285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:344
9286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1
9287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:2
9288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:88
9289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
9290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
9291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
9292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
9293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
9294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
9295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
9296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
9297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
9298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:202
9299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:204
9300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:209
9301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:211
9302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
9303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:218
9304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
9305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:254
9306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:256
9307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
9308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:273
9309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:277
9310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:279
9311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:288
9312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
9313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:325
9314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
9315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
9316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
9317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
9318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
9319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
9320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:1
9321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:6
9322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:69
9323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:89
9324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:95
9325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:108
9326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:111
9327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:113
9328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:115
9329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
9330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:177
9331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:191
9332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:193
9333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:202
9334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:205
9335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:219
9336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:222
9337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:1
9338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:2
9339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:46
9340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:61
9341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:69
9342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:71
9343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:76
9344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:1
9345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:3
9346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:58
9347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:78
9348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:80
9349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:85
9350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:91
9351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
9352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:95
9353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
9354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
9355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:185
9356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
9357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:211
9358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
9359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:237
9360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:1
9361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:13
9362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:68
9363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
9364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:83
9365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:89
9366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:96
9367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
9368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:112
9369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:123
9370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
9371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:137
9372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:139
9373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:141
9374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:145
9375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:147
9376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
9377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
9378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
9379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:157
9380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:161
9381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:163
9382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:165
9383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
9384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:177
9385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:179
9386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:191
9387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194
9388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:197
9389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:233
9390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:256
9391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:265
9392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
9393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269
9394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:275
9395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:278
9396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:1
9397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
9398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:51
9399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:53
9400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:61
9401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:63
9402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
9403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:147
9404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:149
9405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:158
9406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:165
9407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:168
9408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:1
9409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:3
9410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:91
9411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:93
9412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
9413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:104
9414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
9415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:108
9416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:113
9417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:116
9418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:122
9419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:127
9420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:131
9421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:133
9422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:135
9423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:140
9424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:142
9425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:152
9426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:154
9427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:156
9428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:160
9429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:162
9430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:167
9431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:178
9433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:180
9434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:182
9435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
9436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:188
9437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:190
9438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
9439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:266
9440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:277
9441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
9442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
9443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:286
9444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
9445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:307
9446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:313
9447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
9448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:322
9449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:324
9450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:326
9451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:331
9452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:333
9453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:343
9454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:345
9455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:347
9456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
9457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:353
9458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:358
9459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:367
9460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:369
9461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:371
9462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:373
9463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:388
9464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:394
9465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:397
9466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:1
9467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:5
9468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
9469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:109
9470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
9471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:117
9472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:119
9473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:122
9474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
9475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:126
9476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:167
9477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:169
9478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:201
9479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
9480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:227
9481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:229
9482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:239
9483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:241
9484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:247
9485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:250
9486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:1
9487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:4
9488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
9489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:19
9490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:35
9491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
9492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:55
9493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:65
9494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:75
9495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
9496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:95
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:105
9498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:115
9499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:125
9500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:147
9501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:159
9502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:161
9503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:168
9504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:170
9505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:174
9506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:176
9507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:178
9508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:180
9509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:1
9510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:8
9511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:57
9512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:59
9513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:64
9514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:70
9515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:117
9516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:120
9517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:129
9518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:133
9519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:137
9520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:142
9521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:144
9522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:149
9523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:152
9524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:1
9525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:8
9526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:155
9527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
9528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
9529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
9530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:171
9531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173
9532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:234
9533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:272
9534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:281
9535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:284
9536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:1
9537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:5
9538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:15
9539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:106
9540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:115
9541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:117
9542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:119
9543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:122
9544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:123
9545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:124
9546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:126
9547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:154
9548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:157
9549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:160
9550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:163
9551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:166
9552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:169
9553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:180
9554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:183
9555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:187
9556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:189
9557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:212
9558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:232
9559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:233
9560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:277
9561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:291
9562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:293
9563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:296
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:324
9565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:346
9566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:350
9567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:352
9568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:360
9569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:363
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:1
9571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
9572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:45
9573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:65
9574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:70
9575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:74
9576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:77
9577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:81
9578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
9579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:109
9580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:161
9581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:163
9582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:166
9583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:173
9584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:175
9585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:195
9586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:205
9587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:221
9588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:224
9589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:1
9590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:2
9591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:108
9592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:158
9593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:160
9594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:164
9595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:167
9596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:169
9597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:171
9598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:182
9599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:184
9600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:188
9601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:191
9602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:193
9603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:195
9604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:205
9605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:208
9606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:1
9607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:2
9608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
9609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
9610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
9611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:33
9612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:42
9613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:48
9614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:60
9615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:66
9616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:67
9617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:70
9618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:76
9619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:79
9620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:1
9621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:2
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:35
9623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
9624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:63
9625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:66
9626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
9627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
9628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:91
9629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:96
9630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:98
9631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:101
9632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:108
9633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:111
9634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:113
9635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:115
9636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:121
9637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:123
9638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:125
9639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:140
9640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:144
9641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:147
9642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:1
9643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:18
9644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:95
9645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:106
9646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:108
9647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
9648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:121
9649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:129
9650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:130
9651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:136
9652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
9653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
9654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
9655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:169
9656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:180
9657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:241
9658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:249
9659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:261
9660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
9661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:273
9662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:279
9663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:287
9664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:298
9665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:300
9666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:309
9667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:312
9668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
9669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:321
9670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:1
9671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:2
9672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:80
9673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:95
9674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:98
9675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:105
9676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:118
9677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:120
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:122
9679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:124
9680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:127
9681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:131
9682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:144
9683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:147
9684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
9685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
9686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:84
9687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
9688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
9689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
9690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
9691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
9692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
9693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:116
9694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
9695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:123
9696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:128
9697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
9698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
9699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
9700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
9701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
9702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
9703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
9704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
9705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
9706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:178
9707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:183
9708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:188
9709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:193
9710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:195
9711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
9712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:203
9713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:208
9714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
9715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
9716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
9717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:225
9718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:304
9719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:306
9720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:327
9721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:330
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:1
9723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
9724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
9725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:95
9726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:97
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:100
9728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:102
9729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:105
9730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:201
9731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:212
9732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:221
9733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:223
9734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:229
9735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:1
9736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
9737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
9738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
9739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:36
9740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:68
9741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:75
9742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:77
9743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:83
9744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:86
9745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:1
9746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:19
9747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
9748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:155
9749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:162
9750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:165
9751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
9752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:171
9753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:174
9754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:191
9755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:194
9756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:197
9757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:209
9758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:213
9759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
9760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:218
9761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:221
9762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:226
9763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
9764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:231
9765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:263
9766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:275
9767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
9768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
9769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:288
9770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:293
9771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:306
9773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:308
9774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:323
9775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:325
9776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:326
9777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
9778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
9779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
9780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:1
9781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
9782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:7
9783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:1
9784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:2
9785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:10
9786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:14
9787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:17
9788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:30
9789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:31
9790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:35
9791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:44
9792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:53
9793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:1
9794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:8
9795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:20
9796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:24
9797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:31
9799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:34
9800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:39
9801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:42
9802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:44
9803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:1
9804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:2
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:21
9806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:39
9807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
9808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:50
9809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:80
9810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:86
9811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:88
9812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
9813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:100
9814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:133
9815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
9816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:241
9817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
9818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:245
9819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
9820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:262
9821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:264
9822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
9823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:273
9824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:1
9825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:9
9826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:34
9827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:38
9828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:41
9829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:51
9830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:56
9831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:61
9832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:67
9833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:71
9834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:73
9835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:1
9836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:2
9837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:29
9838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:33
9839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:42
9840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:45
9841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:1
9842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:8
9843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34
9844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:38
9845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:41
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:49
9847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
9848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:94
9849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:101
9850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:103
9851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:119
9852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:121
9853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:131
9854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:133
9855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:140
9856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:149
9857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:151
9858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:153
9859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:161
9860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:163
9861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:170
9862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:179
9863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:181
9864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:183
9865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:191
9866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:193
9867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:200
9868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:209
9869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:211
9870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:213
9871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:221
9872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:223
9873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:230
9874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:239
9875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:241
9876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:243
9877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:251
9878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:253
9879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:260
9880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:269
9881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:271
9882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:273
9883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:281
9884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:283
9885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:290
9886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:299
9887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:301
9888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:303
9889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:311
9890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:313
9891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:320
9892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:329
9893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:331
9894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:333
9895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:341
9896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:343
9897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:350
9898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:359
9899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:361
9900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:363
9901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:371
9902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:373
9903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:380
9904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:389
9905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:391
9906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:393
9907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:395
9908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:400
9909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:402
9910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:404
9911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:406
9912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:408
9913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:410
9914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:413
9915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:419
9916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:421
9917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:423
9918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:1
9919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:2
9920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:221
9921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:230
9922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:234
9923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
9924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
9925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:286
9926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
9927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
9928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:300
9929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:342
9930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
9931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
9932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
9933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
9934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
9935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
9936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
9937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:396
9938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:399
9939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:463
9940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:480
9941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:482
9942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:483
9943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:490
9944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:492
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:498
9946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:499
9947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:571
9948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
9949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:575
9950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:582
9951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:606
9952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:624
9953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:627
9954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:1
9955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:2
9956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:17
9957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:20
9958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
9959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:32
9960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:34
9961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
9962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
9963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:52
9964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
9965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
9966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
9967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
9968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
9969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:103
9970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:113
9971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:130
9972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:139
9973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:145
9974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:147
9975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:157
9976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:174
9977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
9978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:190
9979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:197
9980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:200
9981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1
9982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:57
9983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:61
9984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:64
9985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:74
9986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:82
9987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:93
9988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:106
9989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:112
9990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:113
9991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:115
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
9993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:124
9994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:125
9995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:132
9996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:135
9997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:144
9998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:157
9999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:166
10000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:184
10001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186
10002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:202
10003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:204
10004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
10005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:213
10006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:219
10007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:230
10008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:238
10009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:241
10010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:250
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:251
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:253
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:264
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:268
10015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:270
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
10017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:357
10018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
10019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:377
10020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:424
10021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:435
10022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:444
10023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:464
10024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:466
10025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
10026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:479
10027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:486
10028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:530
10029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:532
10030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:534
10031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:1
10032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:2
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:19
10034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:21
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
10036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
10037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:69
10038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:72
10039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:75
10040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:82
10041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:85
10042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:1
10043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:2
10044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:27
10045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:66
10046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:71
10047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:91
10048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:100
10049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:1
10050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:2
10051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:27
10052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:66
10053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:71
10054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:91
10055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:100
10056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:1
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:2
10058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:27
10059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:66
10060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:71
10061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:91
10062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:100
10063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:1
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:2
10065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:27
10066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:66
10067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:71
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:91
10069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:100
10070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:1
10071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:2
10072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:27
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:66
10074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:71
10075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:91
10076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:101
10077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:1
10078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:2
10079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:27
10080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:66
10081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:71
10082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:91
10083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:100
10084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:1
10085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:2
10086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:27
10087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:66
10088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:71
10089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:91
10090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:100
10091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:3
10092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:140
10093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:142
10094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:149
10095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
10097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
10098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:176
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:184
10100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:186
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:193
10102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:199
10103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:203
10104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:211
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:213
10106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:215
10107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:222
10108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
10109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:235
10110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:239
10111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:241
10112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:243
10113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
10114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:253
10115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:261
10116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:264
10117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:270
10118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:275
10119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
10120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
10121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
10122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
10123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:355
10124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:358
10125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:363
10126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365
10127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:370
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:372
10129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377
10130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383
10131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
10132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
10133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
10134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:400
10135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
10136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:405
10137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:408
10138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:410
10139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:417
10140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:420
10141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
10142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:426
10143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
10144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:432
10145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:434
10146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:436
10147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:438
10148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:473
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:485
10150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:487
10151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
10152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:496
10153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:500
10154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:502
10155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
10156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:506
10157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:508
10158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:510
10159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:514
10160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:517
10161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:542
10162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:551
10163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:553
10164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:565
10165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:568
10166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:577
10167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:579
10168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:581
10169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:584
10170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:586
10171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:593
10172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:595
10173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:600
10174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
10175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:614
10176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
10177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:636
10178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:666
10179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:671
10180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:673
10181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:676
10182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:698
10183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:709
10184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:713
10185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
10186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
10187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720
10188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:753
10189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:1
10190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:2
10191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:51
10192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
10193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
10194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
10195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100
10196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
10197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:124
10198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
10199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:221
10200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:225
10201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:234
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:237
10203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:240
10204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:242
10205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:246
10206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:263
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:269
10209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:319
10210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:322
10211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:325
10212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:328
10213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
10214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
10215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
10216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:378
10217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:381
10218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:1
10219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
10220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
10221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:13
10222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
10223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:28
10224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:30
10225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:42
10226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:1
10227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:2
10228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:59
10229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:61
10230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:78
10231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:82
10232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:86
10233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:90
10234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:96
10235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:101
10236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:106
10237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:111
10238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:116
10239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:121
10240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:126
10241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:131
10242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:136
10243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:138
10244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:140
10245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:148
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:158
10247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:172
10248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:174
10249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:180
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:196
10251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:200
10252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:204
10253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:210
10254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:216
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:221
10256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:224
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:226
10258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:228
10259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:230
10260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:232
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:238
10262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:240
10263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:246
10264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:254
10265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:264
10266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:279
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:285
10268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:296
10269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:299
10270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:310
10271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:336
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:339
10273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:1
10274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
10275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:18
10276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:24
10277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:30
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:39
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:1
10280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:2
10281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:146
10282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:155
10283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:172
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
10285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
10286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:191
10287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:193
10288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:221
10289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:269
10290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:271
10291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:282
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:283
10293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:287
10294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:289
10295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:292
10296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:298
10297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:308
10298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:311
10299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:320
10300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:324
10301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:326
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:329
10303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:361
10304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:363
10305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:376
10306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:379
10307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:382
10308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:385
10309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:388
10310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:391
10311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:393
10312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:396
10313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:400
10314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:403
10315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:405
10316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:407
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:1
10318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:2
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:34
10320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:40
10321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:47
10322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:63
10323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:64
10324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:66
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:67
10326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:71
10327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:81
10328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:1
10329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:2
10330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
10331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
10332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
10334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
10335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:209
10336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:224
10337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:230
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:239
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:244
10340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:249
10341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:254
10342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:264
10344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:285
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:291
10347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:297
10348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:299
10349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:339
10350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344
10351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:349
10352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:354
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:359
10354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:364
10355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:369
10356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
10357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:379
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:394
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:400
10360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:402
10361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
10362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:432
10363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:442
10364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:1
10365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
10366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
10367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:31
10368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:33
10369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
10370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:39
10371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:44
10372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:1
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
10374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:47
10375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:58
10376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:61
10377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:64
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:67
10379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:78
10380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:81
10381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:87
10382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:90
10383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1
10384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:962
10385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:965
10386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:967
10387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:976
10388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:978
10389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1000
10390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1003
10391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1006
10392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1014
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1044
10394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1052
10395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1058
10396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1061
10397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1112
10398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1117
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1156
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1158
10401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1163
10402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1168
10403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1174
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1179
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1184
10406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1189
10407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1194
10408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1199
10409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1204
10410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1209
10411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1215
10412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1221
10413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1226
10414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1231
10415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1233
10416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1237
10417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1239
10418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1241
10419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1248
10420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1250
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1255
10422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1260
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1265
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1270
10425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1275
10426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1280
10427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1285
10428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1287
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1426
10430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:1
10431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
10432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
10433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
10434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:53
10435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:56
10436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:1
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:22
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:92
10440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:95
10441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:101
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:107
10443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:109
10444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:118
10445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:121
10446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:1
10447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
10448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:29
10449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:1
10450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:2
10451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:51
10452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:54
10453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:57
10454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:60
10455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:63
10456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:66
10457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:69
10458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:84
10459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:86
10460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:94
10461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:96
10462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:112
10463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:119
10464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:124
10465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:135
10466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:138
10467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:145
10468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:148
10469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:1
10470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
10471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:19
10472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:1
10473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
10474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:21
10475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:33
10476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
10477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:41
10478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:44
10479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:48
10480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
10481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:58
10482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:1
10484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:2
10485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:73
10486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:75
10487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
10488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
10489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:149
10490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:155
10491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:180
10492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:185
10493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187
10494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:209
10495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:211
10496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
10497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:217
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:223
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:226
10500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:240
10501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:247
10502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:251
10503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:256
10504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:262
10505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:265
10506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:1
10507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:72
10508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:96
10509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:98
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:100
10511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:110
10512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
10513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:118
10514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:120
10515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:122
10516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:128
10517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:131
10518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:1
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
10520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
10521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:26
10522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:35
10523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:1
10524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
10525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:29
10526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:33
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:35
10528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:48
10529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
10530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:58
10531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:62
10532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65
10533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
10534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:82
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:1
10536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:159
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:186
10538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:191
10539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:205
10540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:207
10541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:210
10542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:213
10543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217
10544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
10545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
10546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
10547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
10549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
10550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:236
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:245
10552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:247
10553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:254
10554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:317
10555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:377
10556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:1
10557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:5
10559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:7
10560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:19
10561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:21
10562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:29
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:1
10564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:2
10565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:125
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:148
10567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:156
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:163
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
10570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:174
10571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:182
10572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
10573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:190
10574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:192
10575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:198
10576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:205
10577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:207
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:212
10579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:216
10580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:221
10581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:254
10582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:266
10583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:278
10584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
10585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
10586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
10587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
10588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
10589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
10590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:307
10591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:312
10592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:329
10593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:331
10594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
10595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338
10596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:340
10597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
10598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:359
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:374
10601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:377
10602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:379
10603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:386
10604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:388
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:395
10606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
10607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:412
10608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
10609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
10610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:427
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:434
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:441
10613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:451
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
10615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:1
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
10618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:15
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:17
10621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
10623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:25
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:26
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:42
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:57
10628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:59
10629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:85
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:1
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:6
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:1
10633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
10634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:524
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:533
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:536
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:538
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:573
10639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:583
10640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:587
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:588
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:589
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:598
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:609
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:627
10646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:649
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:667
10648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:677
10649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:683
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:685
10651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:694
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:704
10653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:714
10654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:728
10655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:732
10656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:738
10657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:740
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:750
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:757
10660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:1
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
10662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:55
10663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:1
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:8
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:28
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:65
10667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:89
10668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:91
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:105
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:110
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:113
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:120
10673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:131
10674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:135
10675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:137
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:144
10677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:146
10678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:153
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:162
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:164
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:166
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:168
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:172
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:174
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:1
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:2
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:24
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:40
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:48
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:78
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:82
10694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:87
10695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:103
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:105
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:110
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:1
10699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:34
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:40
10702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:1
10703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
10704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:15
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:22
10706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:1
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:2
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:39
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:42
10710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:54
10711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:56
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:64
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:67
10715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:71
10716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:73
10717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:75
10718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:78
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:90
10720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:1
10721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
10722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:5
10723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
10726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:30
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:1
10728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
10729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:1
10730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:2
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:72
10732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:75
10733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:78
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:86
10735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:128
10736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:131
10737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:148
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:159
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:199
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:216
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:257
10743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:265
10744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:278
10745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:304
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:312
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:319
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:320
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:322
10750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:328
10751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:345
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:347
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:1
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
10755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
10756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:52
10757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:60
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:69
10759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:71
10760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:76
10761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:79
10762 #, fuzzy, c-format
10763 msgid "%s "
10764 msgstr "%s -"
10765
10766 #. %1$s:  discount 
10767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:191
10768 #, c-format
10769 msgid "%s %%"
10770 msgstr "%s %%"
10771
10772 #. %1$s: ERROR
10773 #. %2$s:  IF ( orde == text_field.order ) 
10774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
10775 #, fuzzy, c-format
10776 msgid "%s %%] %s "
10777 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
10778
10779 #. For the first occurrence,
10780 #. %1$s:  END 
10781 #. %2$s:  IF ( CAN_user_catalogue ) 
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:89
10783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:9
10784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:10
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:11
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:12
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:13
10788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:14
10789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:67
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:73
10791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:120
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:121
10793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
10794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
10797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:24
10798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23
10799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:63
10800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:4
10801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:18
10802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
10803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:15
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:111
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:87
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:156
10811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:219
10812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:65
10813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:2
10814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:32
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:92
10816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:21
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
10818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
10819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:106
10820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:92
10821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:93
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:89
10823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:56
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:23
10826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:87
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:117
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:119
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:124
10831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:125
10832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:134
10833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:136
10834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:138
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:167
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:173
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:182
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:241
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285
10843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:342
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:344
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
10846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
10847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
10848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
10852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:38
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:39
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
10855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:278
10856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
10857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:191
10858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:203
10859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:215
10860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:239
10861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:257
10862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:270
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:282
10864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:294
10865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:312
10866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
10867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:109
10869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:38
10870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:39
10871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:45
10872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:289
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:41
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:101
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:37
10877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:38
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:44
10879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:158
10880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:170
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:182
10882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
10884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:31
10885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:32
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:36
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:23
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:146
10890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:497
10891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:99
10892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
10893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:250
10894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:26
10895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:414
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:426
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:438
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:450
10899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:462
10900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:486
10901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:504
10902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:517
10903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:535
10904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:50
10905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:51
10906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:53
10907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
10908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:189
10909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:190
10910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:191
10911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:72
10912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
10913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:861
10914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:101
10915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:136
10916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:307
10917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:31
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
10919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
10920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
10922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
10923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
10924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
10925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
10926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
10927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
10928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
10929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
10930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:90
10931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:123
10932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:124
10933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
10934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:164
10935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
10936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:269
10938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
10939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:271
10940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:434
10941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
10942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:6
10943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:245
10944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:249
10945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:253
10946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:562
10947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:567
10948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
10949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:702
10950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
10951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
10952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:779
10953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:878
10954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:880
10955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
10956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:898
10957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:908
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
10960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:141
10961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:172
10962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
10963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
10964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
10965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:134
10966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:42
10967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:43
10968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:90
10969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:98
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
10971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:34
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:37
10973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:59
10974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:39
10975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
10976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:103
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:223
10978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
10979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:278
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:135
10981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:139
10982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:141
10983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:351
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
10986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:162
10987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
10988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:167
10989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:256
10990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:291
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:161
10992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:6
10993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:39
10994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:68
10995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:155
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:168
10997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:170
10998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
10999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:196
11000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:199
11001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:200
11002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:205
11003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
11004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:341
11005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
11006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
11007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
11008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
11009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:464
11010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:563
11011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
11012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
11013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
11014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
11015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
11016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:46
11017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:87
11018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:169
11019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:50
11020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11
11021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:17
11022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:16
11023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:21
11024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
11025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:9
11026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
11027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:76
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
11029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:151
11030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:166
11031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:192
11032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:255
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:269
11034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:284
11035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:286
11036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:413
11037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:424
11038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
11039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:453
11040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:480
11041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:504
11042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:519
11043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:538
11044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:553
11045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
11046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:581
11047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
11048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:610
11049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:634
11050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
11051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
11052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:696
11053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:710
11054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:724
11055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:753
11056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:767
11057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:781
11058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795
11059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:829
11060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:843
11061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:857
11062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
11063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:887
11064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
11065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:898
11066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:899
11067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:900
11068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
11069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943
11070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
11071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1008
11072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1102
11073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:31
11074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:32
11075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:35
11076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:36
11077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:54
11078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
11079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
11080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
11081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:63
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:64
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
11084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
11085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:124
11086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
11087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
11088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:42
11090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
11091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72
11092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
11093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
11094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:136
11096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:120
11097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:145
11098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:302
11099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:162
11100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
11101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:350
11102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:560
11103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:214
11104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:318
11105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319
11106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:412
11107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
11108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:84
11109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:226
11110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:7
11111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:178
11112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:187
11113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:158
11114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:159
11115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:160
11116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:161
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
11118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
11119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
11120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
11121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
11122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
11123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
11124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:312
11125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
11126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:58
11127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:249
11128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
11129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:141
11130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:126
11131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
11132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:174
11133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:175
11134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:176
11135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:177
11136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:178
11137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:179
11138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:116
11139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:315
11140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:210
11141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:181
11142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:183
11143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:13
11144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:15
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:16
11146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:21
11147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:22
11148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:23
11149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:24
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:25
11151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:26
11152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:27
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:28
11154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:29
11155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:37
11156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:47
11157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:58
11158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:102
11159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:27
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:55
11161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
11162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:324
11163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
11164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
11165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
11166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
11167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:334
11168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:336
11169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
11170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:340
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:355
11172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
11173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:531
11174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
11175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:548
11176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553
11177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
11178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
11179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:172
11180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:173
11181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:98
11182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:108
11183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:110
11184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:111
11185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:125
11186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:216
11187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
11188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:247
11189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:248
11190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
11191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:370
11192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:431
11193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:433
11194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:478
11195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
11196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
11197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
11198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:224
11199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
11200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
11201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:412
11202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:461
11203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:527
11204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:598
11205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:705
11206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:109
11207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:110
11208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
11209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
11210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
11211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:244
11212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:245
11213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
11214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:283
11215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:285
11216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:214
11217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:170
11218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:35
11219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:41
11220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:61
11221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:44
11222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1110
11223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:88
11224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:149
11225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:153
11226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:168
11227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:205
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:44
11229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:249
11230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:311
11231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:313
11232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:315
11233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:131
11234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:132
11235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:133
11236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
11237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:194
11238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:246
11239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:264
11240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:265
11241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:286
11242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:287
11243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
11244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
11245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:674
11246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:22
11247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:314
11248 #, fuzzy, c-format
11249 msgid "%s %s"
11250 msgstr "%s =%s"
11251
11252 #. For the first occurrence,
11253 #. %1$s:  END 
11254 #. %2$s:  IF ( CAN_user_catalogue ) 
11255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:76
11256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:1
11257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:36
11258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:64
11259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:70
11260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:100
11261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:108
11262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:10
11263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:10
11264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:11
11265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:10
11266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:7
11267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12
11268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:43
11269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:46
11270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:55
11271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:78
11272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:81
11273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:83
11274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:87
11275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:110
11276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:115
11277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:119
11278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:142
11279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
11280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:4
11281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:13
11282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
11283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
11284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
11285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
11286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
11288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
11289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
11290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
11291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
11292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
11293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
11294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:77
11295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:80
11296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:83
11297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:86
11298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:3
11299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:62
11300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:67
11301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:98
11302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:1
11303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
11304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:76
11305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:9
11306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:14
11307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:38
11308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
11309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
11310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
11311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:107
11312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:139
11313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:140
11314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:150
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:196
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:199
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:202
11318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:206
11319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:209
11320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:212
11321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
11322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:58
11323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
11324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
11325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
11326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
11327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
11328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
11329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
11330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:9
11331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:14
11332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:45
11333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:17
11334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:28
11335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:43
11336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:49
11337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:52
11338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:57
11339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:60
11340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:65
11341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:22
11342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:79
11343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:58
11344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:82
11345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:85
11346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:8
11347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:8
11348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:10
11349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
11350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
11351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
11352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:29
11353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
11354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
11355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:17
11356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
11357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:42
11358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
11359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:69
11360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:79
11361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:76
11362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
11363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:58
11364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:10
11365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:76
11366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:10
11367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:45
11368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
11369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:8
11370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:16
11371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:26
11372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:91
11373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:194
11374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:222
11375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:311
11376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
11377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:449
11378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:454
11379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
11380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:37
11381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:49
11382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:2
11383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:6
11384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:16
11385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:24
11386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:45
11387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:59
11388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
11389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:7
11390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
11391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
11392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:57
11393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:95
11394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
11395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:142
11396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:155
11397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:176
11398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:218
11399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:221
11400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
11401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:2
11402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:9
11403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:19
11404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:45
11405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
11406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:193
11407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:205
11408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
11409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:227
11410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:229
11411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
11412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:259
11413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:263
11414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:272
11415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:284
11416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:296
11417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:5
11418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:43
11419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
11420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94
11421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
11422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:113
11423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
11424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:6
11425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:16
11426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
11427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:47
11428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:61
11429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:5
11430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:2
11431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:10
11432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:20
11433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:30
11434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:61
11435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
11436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:6
11437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:16
11438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:24
11439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:34
11440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:48
11441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:5
11442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:15
11443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
11444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:46
11445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:60
11446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:101
11447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:132
11448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:135
11449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:160
11450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:172
11451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:184
11452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:5
11453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:2
11454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:6
11455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:16
11456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:34
11457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:38
11458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:52
11459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:8
11460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:20
11461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:52
11462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:77
11463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
11464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:63
11465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:102
11466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:108
11467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:186
11468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:192
11469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:216
11470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:275
11471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
11472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
11473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
11474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:389
11475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:418
11476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:447
11477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
11478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479
11479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
11480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:492
11481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:552
11482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:588
11483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:592
11484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
11485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
11486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:13
11487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:23
11488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:32
11489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:52
11490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:72
11491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2
11492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:7
11493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:2
11494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:9
11495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:19
11496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:35
11497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:47
11498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:416
11499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:428
11500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:440
11501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:452
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:464
11503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:474
11504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:476
11505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:488
11506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:506
11507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:510
11508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:519
11509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:2
11510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
11511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:31
11512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:64
11513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:5
11514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:15
11515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:35
11516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:2
11517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:119
11518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:131
11519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:140
11520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:149
11521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:156
11522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:159
11523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
11524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
11525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:105
11526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
11527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:136
11528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
11529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
11530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:217
11531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:222
11532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:234
11533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:239
11534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:269
11535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:274
11536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:286
11537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:291
11538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:321
11539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:326
11540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:338
11541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:343
11542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:406
11543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:411
11544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:435
11545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:440
11546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:448
11547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:453
11548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:485
11549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:490
11550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:498
11551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:503
11552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:107
11553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:112
11554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:115
11555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
11556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
11557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:58
11558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:61
11559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:92
11560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
11561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:155
11562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:164
11563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:171
11564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:174
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:66
11566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:104
11567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
11568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
11569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:6
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
11571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:22
11572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:35
11573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:44
11574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:53
11575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:58
11576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:61
11577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
11578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:209
11579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:5
11580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:20
11581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:39
11582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:52
11583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:20
11584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:26
11585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:31
11586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:36
11587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:41
11588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:46
11589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:54
11590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:62
11591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:68
11592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:74
11593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:81
11594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:108
11595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:114
11596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:120
11597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:125
11598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:130
11599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:135
11600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:142
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:149
11602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:169
11603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:175
11604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:180
11605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:185
11606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:190
11607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:195
11608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:202
11609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:209
11610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:228
11611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:234
11612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:240
11613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:245
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:250
11615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:255
11616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:262
11617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:269
11618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:289
11619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:294
11620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:299
11621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:304
11622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:310
11623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:318
11624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:325
11625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:332
11626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:339
11627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:345
11628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:351
11629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:371
11630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:396
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:401
11632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:407
11633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:425
11634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:430
11635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:435
11636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:440
11637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:445
11638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:451
11639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:457
11640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:463
11641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:469
11642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:479
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:500
11644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:506
11645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:511
11646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:517
11647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:522
11648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:527
11649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:532
11650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:538
11651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:544
11652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:550
11653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:558
11654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:584
11655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:590
11656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:595
11657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:601
11658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:608
11659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:615
11660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:620
11661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:625
11662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:630
11663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:635
11664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:640
11665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:645
11666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:650
11667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:655
11668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:660
11669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:666
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:17
11671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:22
11672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:27
11673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:16
11674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:21
11675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:37
11676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:42
11677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:62
11678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:67
11679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:72
11680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:88
11681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:93
11682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:98
11683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:103
11684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:108
11685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:113
11686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:118
11687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:134
11688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:140
11689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:146
11690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:152
11691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:158
11692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:164
11693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:170
11694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:176
11695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:182
11696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:188
11697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:194
11698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:209
11699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:214
11700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:219
11701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:224
11702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:229
11703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:234
11704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:17
11705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:22
11706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:27
11707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:32
11708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:37
11709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:42
11710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:47
11711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:52
11712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:57
11713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:62
11714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:67
11715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:72
11716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:77
11717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:82
11718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:87
11719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:92
11720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:97
11721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:102
11722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:107
11723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:112
11724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:117
11725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:122
11726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:127
11727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:132
11728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:137
11729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:142
11730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:147
11731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:152
11732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:157
11733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:162
11734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:167
11735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:172
11736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:177
11737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:182
11738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:187
11739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:192
11740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:197
11741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:202
11742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:207
11743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:212
11744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:217
11745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:222
11746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:227
11747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:232
11748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:237
11749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:242
11750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:247
11751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:252
11752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:257
11753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:262
11754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:267
11755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:272
11756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:277
11757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:282
11758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:287
11759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:292
11760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:297
11761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:302
11762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:307
11763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:312
11764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:317
11765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:322
11766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:327
11767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:332
11768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:337
11769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:342
11770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:347
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:352
11772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:357
11773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:362
11774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:367
11775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:372
11776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:377
11777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:382
11778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:387
11779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:392
11780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:397
11781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:402
11782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:407
11783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:412
11784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:417
11785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:422
11786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:427
11787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:432
11788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:437
11789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:442
11790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:447
11791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:17
11792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:22
11793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:27
11794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:32
11795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:37
11796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:42
11797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:47
11798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:52
11799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:57
11800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:73
11801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:78
11802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:83
11803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:88
11804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:93
11805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:98
11806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:103
11807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:108
11808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:113
11809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:129
11810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:134
11811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:139
11812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:144
11813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:149
11814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:154
11815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:159
11816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:164
11817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:169
11818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:186
11819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:191
11820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:196
11821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:201
11822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:206
11823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:211
11824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:216
11825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:232
11826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:248
11827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:253
11828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:258
11829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:263
11830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:268
11831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:273
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:289
11833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:294
11834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:299
11835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:304
11836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:309
11837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:314
11838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:330
11839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:335
11840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:340
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:345
11842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:350
11843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:355
11844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:17
11845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:22
11846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:27
11847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:32
11848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:37
11849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:42
11850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:47
11851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:52
11852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:57
11853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:74
11854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:79
11855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:84
11856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:89
11857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:94
11858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:99
11859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:104
11860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:109
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:114
11862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:119
11863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:124
11864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:129
11865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:134
11866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:150
11867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:155
11868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:160
11869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:16
11870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:21
11871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:26
11872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:31
11873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:36
11874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:41
11875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:46
11876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:51
11877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:68
11878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:73
11879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:78
11880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:95
11881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:100
11882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:105
11883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:110
11884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:115
11885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:120
11886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:125
11887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:130
11888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:135
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:140
11890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:145
11891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:161
11892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:166
11893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:171
11894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:176
11895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:181
11896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:186
11897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:208
11898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:213
11899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:218
11900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:234
11901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:239
11902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:244
11903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:249
11904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:254
11905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:259
11906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:275
11907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:280
11908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:285
11909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:290
11910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:306
11911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:311
11912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:316
11913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:17
11914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:22
11915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:16
11916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:21
11917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:26
11918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:31
11919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:37
11920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:43
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:49
11922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:69
11923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:75
11924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:80
11925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:85
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:91
11927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:97
11928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:103
11929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:109
11930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:115
11931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:121
11932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:142
11933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:148
11934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:154
11935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:160
11936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:166
11937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:172
11938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:178
11939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:184
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:190
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:196
11942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:202
11943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:208
11944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:214
11945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:220
11946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:226
11947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:232
11948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:238
11949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:244
11950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:250
11951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:256
11952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:262
11953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:268
11954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:288
11955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:294
11956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:301
11957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:307
11958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:313
11959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:332
11960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:337
11961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:343
11962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:349
11963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:355
11964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:362
11965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:369
11966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:390
11967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:396
11968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:403
11969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:409
11970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:415
11971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:422
11972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:429
11973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:454
11974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:460
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:467
11976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:473
11977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:479
11978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:486
11979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:493
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:515
11981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:521
11982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:528
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:534
11984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:540
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:547
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:554
11987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:560
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:566
11989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:572
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:578
11991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:599
11992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:605
11993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:612
11994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:618
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:21
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:27
11997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:32
11998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:37
11999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:54
12000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:59
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:64
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:69
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:74
12004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:79
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:84
12006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:89
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:94
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:99
12009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:104
12010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:109
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:126
12012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:131
12013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:136
12014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:141
12015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:146
12016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:151
12017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:169
12018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:187
12019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:208
12020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:213
12021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:218
12022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:223
12023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:228
12024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:233
12025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:238
12026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:243
12027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:248
12028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:266
12029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:271
12030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:276
12031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:294
12032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:16
12033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:22
12034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:27
12035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:32
12036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:38
12037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:44
12038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:50
12039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:56
12040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:62
12041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:68
12042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:74
12043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:80
12044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:86
12045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:92
12046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:98
12047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:104
12048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:110
12049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:116
12050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:122
12051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:128
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:134
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:140
12054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:146
12055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:152
12056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:158
12057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:164
12058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:170
12059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:176
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:182
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:188
12062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:194
12063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:200
12064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:206
12065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:226
12066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:232
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:237
12068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:242
12069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:247
12070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:253
12071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:259
12072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:265
12073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:271
12074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:277
12075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:283
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:289
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:295
12078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:301
12079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:307
12080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:313
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:319
12082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:325
12083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:331
12084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:337
12085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:343
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:349
12087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:355
12088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:361
12089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:367
12090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:373
12091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:379
12092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:385
12093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:405
12094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:411
12095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:417
12096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:422
12097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:427
12098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:433
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:439
12100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:445
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:451
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:457
12103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:463
12104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:469
12105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:475
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:481
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:487
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:493
12109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:499
12110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:505
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:511
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:517
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:523
12114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:529
12115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:535
12116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:541
12117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:547
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:553
12119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:559
12120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:565
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:585
12122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:590
12123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:595
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:600
12125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:605
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:611
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:617
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:623
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:629
12130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:635
12131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:641
12132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:647
12133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:653
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:659
12135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:665
12136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:671
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:677
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:683
12139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:689
12140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:695
12141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:701
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:707
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:713
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:719
12145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:725
12146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:731
12147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:737
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:743
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:763
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:769
12151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:774
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:779
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:784
12154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:789
12155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:794
12156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:799
12157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:16
12158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:22
12159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:27
12160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:32
12161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:51
12162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:57
12163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:62
12164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:67
12165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:73
12166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:79
12167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:85
12168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:91
12169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:97
12170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:103
12171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:109
12172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:114
12173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:119
12174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:124
12175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:129
12176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:134
12177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:139
12178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:144
12179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:161
12180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:167
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:173
12182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:179
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:198
12184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:204
12185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:210
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:217
12187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:223
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:229
12189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:235
12190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:241
12191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:247
12192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:253
12193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:259
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:265
12195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:271
12196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:277
12197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:283
12198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:289
12199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:295
12200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:301
12201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:307
12202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:313
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:338
12204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:344
12205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:361
12206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:367
12207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:373
12208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:380
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:387
12210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:394
12211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:400
12212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:407
12213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:413
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:419
12215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:425
12216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:445
12217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:451
12218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:458
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:465
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:472
12221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:479
12222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:486
12223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:493
12224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:500
12225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:507
12226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:514
12227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:521
12228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:528
12229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:535
12230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:542
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:549
12232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:556
12233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:575
12234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:581
12235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:16
12236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:22
12237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:27
12238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:32
12239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:37
12240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:42
12241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:47
12242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:52
12243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:57
12244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:62
12245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:67
12246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:72
12247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:77
12248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:82
12249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:87
12250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:92
12251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:97
12252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:102
12253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:107
12254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:112
12255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:117
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:122
12257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:127
12258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:132
12259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:137
12260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:142
12261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:147
12262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:152
12263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:157
12264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:162
12265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:167
12266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:172
12267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:177
12268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:182
12269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:187
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:192
12271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:197
12272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:202
12273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:207
12274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:212
12275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:217
12276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:222
12277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:227
12278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:232
12279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:237
12280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:242
12281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:247
12282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:252
12283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:257
12284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:262
12285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:267
12286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:272
12287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:277
12288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:282
12289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:287
12290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:292
12291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:297
12292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:302
12293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:307
12294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:312
12295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:317
12296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:322
12297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:327
12298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:332
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:337
12300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:342
12301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:347
12302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:352
12303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:357
12304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:362
12305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:367
12306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:372
12307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:377
12308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:382
12309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:387
12310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:392
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:397
12312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:402
12313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:407
12314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:412
12315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:417
12316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:422
12317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:427
12318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:432
12319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:437
12320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:442
12321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:447
12322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:452
12323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:17
12324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:22
12325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:27
12326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:32
12327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:37
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:42
12329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:47
12330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:52
12331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:57
12332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22
12333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32
12335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37
12336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55
12337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60
12338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65
12339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70
12340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75
12341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80
12342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85
12343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90
12344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107
12345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112
12346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117
12347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122
12348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139
12349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144
12350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149
12351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154
12352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181
12355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186
12356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191
12357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196
12358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201
12359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206
12360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223
12361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228
12362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233
12363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243
12365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258
12368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263
12369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268
12370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285
12371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290
12372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295
12373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300
12374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305
12375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322
12376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332
12378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337
12379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354
12380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359
12381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376
12382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398
12384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403
12385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420
12386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425
12387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435
12389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440
12390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445
12391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468
12392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473
12393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478
12394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483
12395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488
12396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493
12397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498
12398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503
12399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508
12400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513
12401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518
12402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535
12403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540
12404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545
12405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568
12406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573
12407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590
12408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595
12409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600
12410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617
12411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622
12412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627
12413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632
12414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637
12415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660
12416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665
12417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670
12418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687
12419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692
12420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697
12421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702
12422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:17
12423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:22
12424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:27
12425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:32
12426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:37
12427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:42
12428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:47
12429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:17
12430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:22
12431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:27
12432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:16
12433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:22
12434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:27
12435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:32
12436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:37
12437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:42
12438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:48
12439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:54
12440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:59
12441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:64
12442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:69
12443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:74
12444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:79
12445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:84
12446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:89
12447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:94
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:99
12449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:114
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:120
12451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:125
12452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:130
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:135
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:140
12455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:145
12456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:150
12457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:155
12458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:160
12459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:165
12460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:170
12461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:175
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:180
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:185
12464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:190
12465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:195
12466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:211
12467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:217
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:222
12469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:227
12470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:232
12471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:237
12472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:242
12473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:247
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:252
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:257
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:262
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:267
12478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:272
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:277
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:282
12481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:287
12482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:292
12483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:307
12484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:313
12485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:318
12486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:323
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:328
12488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:333
12489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:338
12490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:343
12491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:348
12492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:353
12493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:358
12494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:363
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:368
12496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:373
12497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:378
12498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:383
12499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:388
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:404
12501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:410
12502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:415
12503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:420
12504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:425
12505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:430
12506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:435
12507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:440
12508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:445
12509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:450
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:455
12511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:460
12512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:465
12513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:470
12514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:475
12515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:480
12516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:486
12517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:492
12518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:498
12519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:503
12520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:508
12521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:514
12522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:520
12523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:526
12524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:542
12525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:548
12526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:554
12527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:559
12528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:564
12529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:569
12530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:574
12531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:579
12532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:584
12533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:589
12534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:594
12535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:599
12536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:604
12537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:609
12538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:614
12539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:619
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:625
12541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:631
12542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:637
12543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:642
12544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:647
12545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:652
12546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:658
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:664
12548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:680
12549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:686
12550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:691
12551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:696
12552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:701
12553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:706
12554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:711
12555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:716
12556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:721
12557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:726
12558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:731
12559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:736
12560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:741
12561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:746
12562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:751
12563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:756
12564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:762
12565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:768
12566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:774
12567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:779
12568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:784
12569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:789
12570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:795
12571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:801
12572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:817
12573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:823
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:829
12575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:834
12576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:839
12577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:844
12578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:849
12579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:854
12580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:859
12581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:864
12582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:869
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:874
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:879
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:884
12586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:889
12587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:894
12588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:900
12589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:906
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:912
12591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:917
12592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:922
12593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:927
12594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:932
12595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:938
12596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:955
12597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:961
12598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:981
12599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:987
12600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1005
12601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1011
12602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1029
12603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1034
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1040
12605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1045
12606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1050
12607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1055
12608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1060
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1065
12610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1070
12611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1075
12612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1081
12613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1100
12614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1106
12615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1111
12616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1116
12617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1122
12618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:16
12619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:21
12620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:26
12621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:31
12622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:36
12623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:41
12624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:46
12625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:51
12626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:56
12627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:61
12628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:66
12629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:71
12630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:76
12631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:81
12632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:86
12633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:103
12634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:108
12635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:113
12636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:118
12637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:123
12638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:16
12639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:21
12640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:17
12641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:22
12642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:27
12643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:32
12644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:37
12645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:42
12646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:47
12647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:52
12648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:57
12649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:62
12650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:16
12651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:31
12652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:36
12653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:41
12654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:57
12655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:62
12656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:77
12657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:82
12658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:87
12659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:92
12660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:97
12661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:102
12662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:107
12663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:112
12664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:117
12665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:122
12666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:127
12667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:132
12668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:137
12669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:154
12670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:159
12671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:164
12672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:169
12673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:174
12674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:179
12675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:184
12676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:189
12677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:194
12678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:199
12679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:204
12680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:209
12681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:214
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:232
12683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:238
12684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:243
12685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:248
12686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:253
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:258
12688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:263
12689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:268
12690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:273
12691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:278
12692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:283
12693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:288
12694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:293
12695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:310
12696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:316
12697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:321
12698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:326
12699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:331
12700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:336
12701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:341
12702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:346
12703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:351
12704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:356
12705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:361
12706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:366
12707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:371
12708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:389
12709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:394
12710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:399
12711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:404
12712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:409
12713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:414
12714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:419
12715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:424
12716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:429
12717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:434
12718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:440
12719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:445
12720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:451
12721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:457
12722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:463
12723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:469
12724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:475
12725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:482
12726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:487
12727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:492
12728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:498
12729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:504
12730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:510
12731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:516
12732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:522
12733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:528
12734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:534
12735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:540
12736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:546
12737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:552
12738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:558
12739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:564
12740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:570
12741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:576
12742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:582
12743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:589
12744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:596
12745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:602
12746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:608
12747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:614
12748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:620
12749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:626
12750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:632
12751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:638
12752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:644
12753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:650
12754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:667
12755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:674
12756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:679
12757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:684
12758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:689
12759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:694
12760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:699
12761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:704
12762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:709
12763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:714
12764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:719
12765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:724
12766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:729
12767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:735
12768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:740
12769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:746
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:752
12771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:759
12772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:764
12773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:769
12774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:774
12775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:780
12776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:786
12777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:792
12778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:798
12779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:804
12780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:810
12781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:816
12782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:822
12783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:829
12784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:835
12785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:841
12786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:847
12787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:853
12788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:859
12789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:865
12790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:871
12791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:877
12792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:883
12793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:889
12794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:907
12795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:914
12796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:919
12797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:924
12798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:929
12799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:934
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:939
12801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:944
12802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:949
12803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:954
12804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:959
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:964
12806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:969
12807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:975
12808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:980
12809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:986
12810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:992
12811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:999
12812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1004
12813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1009
12814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1014
12815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1020
12816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1026
12817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1032
12818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1038
12819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1044
12820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1050
12821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1056
12822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1062
12823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1069
12824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1075
12825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1081
12826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1087
12827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1093
12828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1099
12829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1105
12830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1111
12831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1117
12832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1123
12833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1129
12834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:16
12835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:21
12836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:26
12837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:31
12838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:36
12839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:41
12840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:46
12841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:51
12842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:56
12843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:61
12844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:66
12845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:71
12846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:76
12847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:81
12848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:86
12849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:91
12850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:96
12851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:67
12852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:15
12853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:21
12854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:27
12855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:33
12856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:2
12857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:121
12858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:126
12859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:163
12860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:168
12861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:182
12862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:186
12863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:196
12864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
12865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
12866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
12867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29
12868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34
12869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39
12870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44
12871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54
12873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
12874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64
12875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69
12876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74
12877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79
12878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:17
12879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:33
12880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:38
12881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:43
12882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:48
12883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:53
12884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:70
12885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:76
12886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:81
12887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:86
12888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:91
12889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:106
12890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:111
12891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:116
12892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:121
12893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:126
12894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:131
12895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:136
12896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:141
12897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:146
12898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:151
12899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:156
12900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:161
12901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:166
12902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:171
12903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:176
12904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:181
12905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:186
12906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:191
12907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:206
12908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:211
12909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:216
12910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:221
12911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:226
12912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:231
12913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:247
12914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:252
12915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:257
12916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:262
12917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:278
12918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:283
12919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:288
12920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:305
12921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:310
12922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:315
12923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:320
12924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:325
12925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:16
12926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:21
12927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:26
12928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:31
12929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:36
12930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:41
12931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:46
12932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:51
12933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:56
12934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:61
12935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:66
12936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:71
12937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:76
12938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:81
12939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:86
12940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:91
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:96
12942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:101
12943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:106
12944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:111
12945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:116
12946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:121
12947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:126
12948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:131
12949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:136
12950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:141
12951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:146
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:151
12953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:156
12954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:161
12955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:166
12956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:171
12957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:176
12958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:181
12959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:186
12960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:191
12961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:196
12962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:201
12963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:206
12964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:211
12965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:216
12966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:221
12967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:226
12968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:231
12969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:236
12970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:241
12971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:246
12972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:251
12973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:256
12974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:261
12975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:266
12976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:271
12977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:276
12978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:281
12979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:286
12980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:291
12981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:296
12982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:301
12983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:306
12984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:311
12985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:316
12986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:321
12987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:326
12988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:331
12989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:336
12990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:341
12991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:346
12992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:351
12993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:356
12994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:63
12995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:22
12996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:28
12997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:34
12998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:54
12999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:59
13000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:64
13001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:69
13002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:74
13003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:79
13004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:84
13005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:89
13006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:94
13007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:99
13008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:104
13009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:109
13010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:128
13011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:133
13012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:138
13013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:143
13014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:148
13015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:170
13016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:175
13017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:180
13018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:16
13019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:21
13020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:16
13021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:21
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:26
13023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:31
13024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:36
13025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:41
13026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:46
13027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:51
13028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:56
13029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:61
13030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:66
13031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:71
13032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:76
13033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:81
13034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:86
13035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:91
13036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:96
13037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:101
13038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:106
13039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:111
13040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:116
13041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:20
13042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:26
13043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:31
13044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:36
13045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:41
13046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:58
13047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:64
13048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:70
13049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:76
13050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:82
13051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:88
13052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:94
13053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:100
13054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:106
13055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:112
13056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:118
13057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:124
13058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:130
13059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:149
13060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:155
13061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:160
13062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:165
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:170
13064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:188
13065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:194
13066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:200
13067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:206
13068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:230
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:236
13070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:241
13071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:246
13072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:264
13073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:270
13074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:275
13075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21
13076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27
13077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32
13078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37
13079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42
13080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47
13081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76
13082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97
13083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:17
13084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:22
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:27
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:33
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:39
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:45
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:53
13090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:59
13091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:65
13092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:71
13093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:17
13094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:22
13095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:27
13096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:32
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:37
13098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:42
13099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:47
13100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:52
13101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:57
13102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:17
13103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:22
13104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:27
13105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:20
13106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:26
13107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:31
13108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:36
13109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:53
13110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:58
13111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:63
13112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:68
13113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:73
13114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:78
13115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:83
13116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:88
13117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:93
13118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:98
13119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:103
13120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:108
13121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:125
13122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:130
13123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:135
13124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:140
13125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:145
13126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:150
13127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:168
13128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:186
13129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:206
13130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:211
13131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:216
13132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:221
13133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:226
13134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:231
13135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:236
13136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:241
13137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:246
13138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:264
13139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:269
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:274
13141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:292
13142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21
13143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27
13144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32
13145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37
13146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54
13147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59
13148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64
13149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69
13150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74
13151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84
13153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89
13154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94
13155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99
13156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104
13157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109
13158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114
13159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131
13160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136
13161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141
13162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146
13163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151
13164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156
13165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174
13166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210
13169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215
13170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220
13171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225
13172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230
13173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235
13174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240
13175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258
13176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263
13177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268
13178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:286
13179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:291
13180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296
13181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:16
13182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:15
13183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:20
13184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:25
13185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:30
13186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:35
13187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:67
13188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:72
13189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:77
13190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:82
13191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:87
13192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:92
13193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:97
13194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:102
13195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:107
13196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:160
13197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:165
13198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:170
13199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:175
13200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:180
13201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:185
13202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:190
13203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:17
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:22
13205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:27
13206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:17
13207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:22
13208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:27
13209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:32
13210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:37
13211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:42
13212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:47
13213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:52
13214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:68
13215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:73
13216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:78
13217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:83
13218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:88
13219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:93
13220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:98
13221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:103
13222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:108
13223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:113
13224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:118
13225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:123
13226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:128
13227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:133
13228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:138
13229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:143
13230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:148
13231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:153
13232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:169
13233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:174
13234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:179
13235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:184
13236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:200
13237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:205
13238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:210
13239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:215
13240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:231
13241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:236
13242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:241
13243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:246
13244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:251
13245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:256
13246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:261
13247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:266
13248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:271
13249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:276
13250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:281
13251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:286
13252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:291
13253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:308
13254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:313
13255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:318
13256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:323
13257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:328
13258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:333
13259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:338
13260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:343
13261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:360
13262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:365
13263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:370
13264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:375
13265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:380
13266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:385
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:390
13268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:395
13269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:400
13270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:405
13271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:421
13272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:426
13273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:431
13274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:436
13275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:441
13276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:446
13277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:451
13278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:456
13279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:461
13280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:466
13281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:471
13282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:476
13283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:481
13284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:486
13285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:491
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:508
13287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:513
13288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:518
13289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:523
13290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:528
13291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:533
13292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:538
13293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:543
13294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:548
13295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:553
13296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:558
13297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:563
13298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:568
13299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:573
13300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:578
13301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:595
13302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:600
13303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:605
13304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:610
13305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:615
13306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:620
13307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:625
13308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:630
13309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:635
13310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:640
13311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:645
13312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:650
13313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:655
13314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:660
13315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:665
13316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:682
13317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:687
13318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:692
13319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:697
13320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:702
13321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:707
13322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:712
13323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:717
13324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:722
13325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:727
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:732
13327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:737
13328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:742
13329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:747
13330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:752
13331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:768
13332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:773
13333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:778
13334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:783
13335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:788
13336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:793
13337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:798
13338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:803
13339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:808
13340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:813
13341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:818
13342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:823
13343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:828
13344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:833
13345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:838
13346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:854
13347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:860
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:865
13349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:870
13350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:875
13351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:880
13352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:885
13353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:890
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:895
13355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:900
13356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:905
13357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:910
13358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:915
13359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:920
13360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:925
13361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:941
13362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:946
13363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:951
13364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:956
13365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:972
13366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:977
13367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:982
13368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:987
13369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:992
13370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:997
13371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1002
13372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1007
13373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1012
13374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1017
13375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:16
13376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:22
13377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:27
13378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:54
13379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:60
13380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:66
13381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:72
13382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:79
13383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:101
13384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:106
13385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:113
13386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:119
13387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:140
13388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:145
13389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:152
13390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:158
13391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:164
13392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:171
13393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:178
13394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:185
13395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:192
13396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:199
13397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:206
13398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:212
13399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:232
13400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:238
13401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:244
13402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:250
13403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:256
13404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:262
13405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:268
13406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:274
13407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:280
13408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:286
13409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:292
13410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:298
13411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:304
13412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:310
13413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:316
13414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:322
13415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:328
13416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:334
13417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:340
13418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:346
13419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:352
13420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:371
13421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:376
13422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:383
13423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:389
13424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:395
13425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:402
13426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:409
13427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:415
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:421
13429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:427
13430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:433
13431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:439
13432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:445
13433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:464
13434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:470
13435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:476
13436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:482
13437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:488
13438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:495
13439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:518
13440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:524
13441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:530
13442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:536
13443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:542
13444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:548
13445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:554
13446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:560
13447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:580
13448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:586
13449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:593
13450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:599
13451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:605
13452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:612
13453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:619
13454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:626
13455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:632
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:651
13457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:657
13458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:663
13459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:669
13460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:675
13461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:681
13462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:688
13463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:694
13464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:700
13465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:721
13466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:727
13467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:733
13468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:739
13469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:745
13470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:752
13471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:759
13472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:765
13473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:771
13474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:790
13475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:796
13476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:802
13477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:808
13478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:814
13479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:821
13480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:828
13481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:836
13482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:844
13483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:865
13484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:871
13485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:877
13486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:883
13487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:889
13488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:895
13489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:902
13490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:919
13491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:925
13492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:931
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:937
13494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:943
13495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:950
13496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:957
13497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:964
13498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:970
13499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:976
13500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:982
13501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:988
13502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:994
13503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1000
13504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1017
13505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1023
13506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1029
13507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1035
13508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1041
13509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1048
13510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1055
13511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1075
13512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1081
13513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1088
13514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1094
13515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1100
13516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1107
13517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1114
13518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1122
13519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1128
13520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1134
13521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1152
13522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1157
13523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1164
13524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1170
13525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1176
13526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:16
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:21
13528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:26
13529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:31
13530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:36
13531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:41
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:46
13533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:51
13534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:56
13535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:61
13536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:66
13537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:71
13538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:76
13539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:81
13540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:86
13541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:91
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:96
13543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:111
13544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:116
13545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:121
13546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:126
13547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:131
13548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:136
13549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:141
13550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:146
13551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:151
13552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:156
13553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:161
13554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:166
13555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:171
13556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:176
13557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:181
13558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:186
13559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:191
13560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:207
13561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:212
13562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:217
13563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:222
13564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:227
13565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:232
13566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:237
13567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:242
13568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:247
13569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:252
13570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:257
13571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:262
13572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:267
13573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:272
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:277
13575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:282
13576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:287
13577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:303
13578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:308
13579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:313
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:318
13581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:323
13582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:328
13583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:333
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:338
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:343
13586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:348
13587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:353
13588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:358
13589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:363
13590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:368
13591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:373
13592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:378
13593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:383
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:400
13595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:405
13596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:410
13597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:415
13598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:420
13599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:425
13600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:430
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:435
13602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:440
13603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:445
13604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:450
13605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:455
13606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:471
13607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:476
13608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:481
13609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:486
13610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:491
13611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:496
13612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:501
13613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:506
13614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:511
13615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:516
13616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:521
13617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:526
13618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:543
13619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:548
13620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:553
13621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:558
13622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:563
13623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:568
13624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:573
13625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:578
13626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:583
13627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:588
13628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:593
13629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:598
13630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:614
13631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:619
13632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:624
13633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:629
13634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:634
13635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:639
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:644
13637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:649
13638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:654
13639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:659
13640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:664
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:669
13642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:685
13643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:690
13644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:695
13645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:700
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:705
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:710
13648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:715
13649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:720
13650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:738
13651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:743
13652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:748
13653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:753
13654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:758
13655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:763
13656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:768
13657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:773
13658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:778
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:783
13660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:788
13661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:793
13662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:798
13663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:803
13664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:808
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:813
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:818
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:823
13668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:828
13669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:833
13670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:838
13671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:843
13672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:848
13673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:853
13674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:858
13675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:863
13676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:868
13677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:873
13678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:878
13679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:894
13680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:899
13681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:904
13682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:909
13683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:914
13684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:919
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:924
13686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:929
13687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:934
13688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:939
13689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:944
13690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:949
13691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:954
13692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:959
13693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:964
13694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:969
13695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:974
13696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:979
13697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:984
13698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:989
13699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:994
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:999
13701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1004
13702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1009
13703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1014
13704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1019
13705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1024
13706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1029
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1034
13708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1052
13709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1057
13710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1062
13711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1067
13712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1072
13713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1077
13714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1082
13715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1087
13716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1092
13717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1097
13718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1102
13719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1107
13720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1112
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1117
13722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1122
13723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1127
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1132
13725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1137
13726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1142
13727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1147
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1152
13729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1157
13730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1162
13731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1167
13732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1172
13733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1177
13734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1182
13735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1187
13736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1192
13737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1208
13738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1213
13739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1218
13740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1223
13741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1228
13742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1233
13743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1238
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1243
13745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1248
13746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1253
13747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1258
13748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1263
13749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1268
13750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1273
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1278
13752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1283
13753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1288
13754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1293
13755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1298
13756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1303
13757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1308
13758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1313
13759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1318
13760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1323
13761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1328
13762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1333
13763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1338
13764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1343
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1348
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1364
13767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1369
13768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1374
13769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1379
13770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1384
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1389
13772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1394
13773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1399
13774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1404
13775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1409
13776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1415
13777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1421
13778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1427
13779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1432
13780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1437
13781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1442
13782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1447
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1452
13784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1457
13785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1462
13786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1467
13787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1472
13788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1477
13789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1482
13790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1487
13791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1492
13792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1497
13793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1502
13794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1507
13795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1512
13796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1517
13797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1533
13798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1538
13799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1543
13800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1548
13801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1553
13802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1558
13803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1576
13804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1581
13805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1586
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1591
13807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1596
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1601
13809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1617
13810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1623
13811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1628
13812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1633
13813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1638
13814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1643
13815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1661
13816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1677
13817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1695
13818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1711
13819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:16
13820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:21
13821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:16
13822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:22
13823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:27
13824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:32
13825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:38
13826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:44
13827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:50
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:56
13829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:62
13830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:68
13831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:74
13832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:94
13833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:100
13834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:105
13835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:110
13836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:116
13837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:122
13838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:128
13839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:134
13840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:140
13841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:146
13842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:152
13843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:158
13844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:164
13845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:170
13846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:176
13847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:182
13848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:188
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:211
13850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:231
13851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:237
13852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:244
13853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:250
13854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:256
13855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:262
13856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:268
13857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:274
13858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:293
13859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:298
13860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:303
13861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:309
13862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:315
13863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:321
13864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:327
13865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:333
13866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:338
13867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:344
13868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:350
13869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:356
13870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:362
13871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:368
13872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:374
13873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:380
13874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:386
13875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:392
13876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:398
13877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:404
13878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:410
13879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:416
13880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:422
13881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:428
13882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:434
13883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:440
13884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:446
13885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:452
13886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:458
13887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:464
13888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:470
13889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:490
13890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:495
13891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:500
13892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:507
13893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:513
13894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:519
13895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:526
13896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:533
13897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:539
13898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:545
13899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:551
13900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:557
13901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:563
13902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:569
13903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:575
13904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:581
13905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:587
13906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:593
13907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:599
13908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:605
13909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:611
13910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:617
13911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:623
13912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:629
13913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:635
13914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:641
13915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:647
13916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:653
13917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:659
13918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:665
13919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:671
13920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:691
13921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:696
13922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:702
13923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:709
13924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:715
13925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:721
13926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:728
13927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:735
13928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:741
13929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:747
13930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:753
13931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:759
13932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:765
13933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:771
13934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:777
13935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:783
13936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:789
13937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:795
13938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:801
13939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:807
13940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:813
13941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:819
13942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:825
13943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:831
13944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:837
13945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:843
13946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:849
13947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:855
13948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:861
13949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:867
13950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:873
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:895
13952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:900
13953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:905
13954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:911
13955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:917
13956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:923
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:929
13958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:935
13959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:942
13960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:948
13961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:954
13962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:960
13963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:966
13964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:972
13965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:978
13966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:984
13967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:990
13968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:996
13969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1002
13970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1008
13971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1014
13972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1020
13973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1026
13974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1032
13975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1038
13976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1044
13977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1050
13978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1056
13979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1062
13980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1068
13981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1088
13982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1094
13983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1099
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1106
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1112
13986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1118
13987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1125
13988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1132
13989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1139
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1145
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1151
13992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1157
13993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1163
13994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1169
13995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1175
13996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1181
13997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1187
13998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1193
13999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1199
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1205
14001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1211
14002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1217
14003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1223
14004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1229
14005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1235
14006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1241
14007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1247
14008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1253
14009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1259
14010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1265
14011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1284
14012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1290
14013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1295
14014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1302
14015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1308
14016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1314
14017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1320
14018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1326
14019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1332
14020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1338
14021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1344
14022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1350
14023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1356
14024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1362
14025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1368
14026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1374
14027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1380
14028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1386
14029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1392
14030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1398
14031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1404
14032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1410
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1416
14034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1422
14035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1428
14036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1434
14037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1440
14038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1446
14039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1452
14040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1458
14041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1478
14042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1484
14043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1490
14044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1496
14045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1502
14046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1508
14047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1514
14048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1520
14049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1526
14050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1532
14051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1538
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1544
14053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1550
14054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1556
14055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1562
14056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1568
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1574
14058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:17
14059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:22
14060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:27
14061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:32
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:37
14063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:42
14064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:47
14065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:52
14066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:57
14067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:62
14068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:67
14069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:72
14070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:77
14071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:82
14072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:87
14073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:92
14074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:97
14075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:102
14076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:107
14077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:112
14078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:117
14079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
14080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
14081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:173
14082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:780
14083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:785
14084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:823
14085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829
14086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:849
14087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:2
14088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:11
14089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:42
14090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:129
14091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:167
14092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:182
14093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:209
14094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:226
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:237
14096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:250
14097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:263
14098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:274
14099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:287
14100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:315
14101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:327
14102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:5
14103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
14104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:33
14105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
14106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:18
14107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:33
14108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:5
14109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
14110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
14111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:5
14112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:66
14113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:69
14114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:23
14115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:3
14116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:23
14117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:59
14118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:68
14119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:73
14120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:76
14121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:22
14122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:46
14123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
14124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:58
14125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
14126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:86
14127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
14128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:137
14129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:144
14130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:149
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
14132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
14133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:80
14134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:77
14136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:84
14137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:89
14138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:6
14139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:2
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82
14141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
14142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:111
14143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:118
14144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:121
14145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39
14146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:72
14147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:78
14148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:144
14149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:52
14150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:55
14151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:60
14152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:81
14153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:90
14154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:99
14155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
14156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
14157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
14158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:74
14159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:237
14160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:242
14161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:304
14162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:307
14163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:310
14164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:313
14165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:316
14166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:319
14167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:330
14168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:411
14169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:420
14170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:164
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
14172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
14173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
14174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:245
14175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:249
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:253
14177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:257
14178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:261
14179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:269
14181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:282
14182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:295
14183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:338
14184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:342
14185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:346
14186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:355
14187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:359
14188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:363
14189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:367
14190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
14191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:375
14192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:379
14193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:387
14195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
14196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399
14197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:443
14198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:541
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:547
14200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:554
14201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:558
14202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:569
14203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:578
14204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:620
14205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
14206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:629
14207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:632
14208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:635
14209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:698
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:729
14212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
14213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:741
14214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:744
14215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:753
14216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:771
14217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:804
14218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:813
14219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:816
14220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:819
14221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:828
14222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:837
14223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:841
14224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:872
14225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:893
14226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:900
14227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:943
14228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:6
14229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
14230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:30
14231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
14232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
14233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
14234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:26
14235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
14236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:32
14238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:111
14239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:141
14240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:74
14241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:174
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:202
14243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:211
14244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:220
14245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:227
14246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231
14247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:236
14248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:258
14249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:5
14250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:21
14251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:45
14252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:5
14253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:24
14254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:55
14255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:70
14256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:82
14257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
14258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:99
14259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:5
14260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:42
14261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:97
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:102
14263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:124
14264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:127
14265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:135
14266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:138
14267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:141
14268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:144
14269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
14270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
14271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:8
14272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:26
14273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:33
14274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:56
14275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:61
14276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:47
14277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:11
14278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:26
14279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
14280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
14281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:75
14282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:86
14283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
14284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:11
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:77
14288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:81
14289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
14290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113
14291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:141
14293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246
14294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:254
14295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
14296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14
14298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
14299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:22
14300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
14301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:39
14303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41
14304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:55
14305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:67
14306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:19
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:23
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
14309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
14310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
14311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:30
14312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:93
14313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:101
14314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
14315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:222
14316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:5
14317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:5
14318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
14319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:107
14320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
14321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:144
14322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:2
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:6
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:5
14325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:54
14326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:98
14327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:106
14328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:6
14329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:42
14330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:100
14331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:104
14332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:131
14333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:194
14334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:207
14335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226
14336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:234
14337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
14338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:317
14339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:323
14340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:348
14341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
14342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:2
14343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
14344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:108
14345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:136
14346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:142
14347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:147
14348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:152
14349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:161
14350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:210
14351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:219
14352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:228
14353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:237
14354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
14355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:252
14356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:257
14357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
14358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
14359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:312
14361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:327
14362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:330
14363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:348
14364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:360
14365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
14366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
14367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
14368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
14369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:3
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:138
14372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
14373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
14374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
14375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:210
14376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:286
14377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:307
14378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
14379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:6
14380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:28
14381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:36
14382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:77
14383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
14384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
14385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
14386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
14387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
14388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:2
14389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:44
14390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:56
14391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:63
14392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:103
14393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:113
14394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:138
14395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:157
14396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:163
14397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:168
14398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
14399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
14401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
14402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:207
14403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:211
14404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
14405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
14406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
14407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:281
14408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:13
14409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:91
14410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:25
14411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:35
14412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:41
14413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:54
14414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:61
14415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:84
14416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
14417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
14418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:97
14419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:103
14420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
14421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:112
14422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:24
14423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:56
14424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:115
14425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:122
14426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:157
14427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
14428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:173
14429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:188
14430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:193
14431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:205
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:210
14433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:26
14434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
14435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:128
14436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:141
14437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:32
14438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:43
14439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
14440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:81
14441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:84
14442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:87
14443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:93
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:5
14445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:42
14446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
14447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
14448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:84
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:28
14450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:5
14451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:19
14452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:22
14453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
14454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:2
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:115
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
14457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
14458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:140
14459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:144
14460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:157
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:211
14462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:217
14463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
14464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
14465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:272
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:306
14467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
14468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439
14469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
14470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474
14471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:483
14472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
14473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
14474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:496
14475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:503
14476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:510
14477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
14478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:541
14479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
14480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:556
14481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:599
14482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:603
14483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:607
14484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
14485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
14486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:62
14487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:57
14488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:90
14489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:115
14490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:20
14491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:8
14492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:14
14493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:5
14494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:51
14495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:54
14496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:59
14497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:84
14498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:87
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:5
14500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:72
14501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:5
14502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
14503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:26
14504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
14505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:32
14506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:35
14507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:12
14508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:61
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
14510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:3
14511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
14512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:97
14513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:109
14514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
14515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:122
14516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:125
14517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:129
14518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:132
14519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:135
14520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:138
14521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:141
14522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:144
14523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:183
14524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:195
14525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
14526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:295
14527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:300
14528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:315
14529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:328
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:333
14531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:350
14532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
14533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:363
14534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:368
14535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:375
14536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:380
14537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:470
14538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:738
14539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:862
14540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:907
14541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:927
14542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:945
14543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:984
14544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:995
14545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1044
14546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1086
14547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1155
14548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1164
14549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1167
14550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1257
14551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1275
14552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:34
14553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:41
14554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:71
14555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:95
14556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:12
14557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
14558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:42
14559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:107
14561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
14562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:139
14563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:153
14564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:158
14565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
14566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:168
14567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:173
14568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
14569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:194
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
14571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
14572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:212
14573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:218
14574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
14576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
14577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
14578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:259
14579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:265
14580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
14581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:282
14582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:287
14583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
14584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:6
14585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
14586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:53
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:97
14588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:5
14589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
14590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
14591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
14592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
14593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
14594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
14595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
14596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:67
14597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:72
14598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:77
14599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:82
14600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
14601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
14602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
14603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
14604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
14605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
14606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
14607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:48
14608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:53
14609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:2
14610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:38
14611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:66
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:81
14613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:141
14614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
14615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:203
14616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:18
14617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
14618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:44
14619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56
14620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
14621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:65
14622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:82
14623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:98
14624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:103
14625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:122
14626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:138
14627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:143
14628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:162
14629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:178
14630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:183
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:10
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:48
14633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:56
14634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:73
14635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:77
14636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:15
14637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:28
14638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
14639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:48
14640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
14641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
14642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:2
14643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:48
14644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
14645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:2
14646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:31
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:44
14648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:52
14649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:84
14650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
14651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:98
14652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:103
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:119
14654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
14655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:134
14656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
14657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:245
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:260
14659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
14660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:9
14661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:13
14662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
14663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:205
14664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
14665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
14666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:102
14667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
14668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
14669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:9
14670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
14671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:45
14672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:58
14673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:31
14674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:55
14675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
14676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
14677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
14678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:115
14679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:124
14680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:166
14681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:188
14682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:198
14683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
14684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
14685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:254
14686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
14687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:298
14688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:309
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317
14690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:2
14691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:40
14692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:136
14693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:145
14695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:105
14696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:146
14697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:188
14698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:192
14699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:197
14700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:202
14701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
14702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:212
14703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
14704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
14706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:2
14707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:120
14708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:135
14709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:140
14710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:382
14711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:408
14712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:434
14713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:2
14714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
14715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:106
14716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:114
14717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:129
14718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:147
14719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:158
14720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:187
14721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:194
14722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
14723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:232
14724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:236
14725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:309
14726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:51
14727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:88
14728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:109
14729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
14730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:143
14731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:163
14732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:272
14733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:290
14734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:6
14735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
14736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
14737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
14738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:53
14739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:62
14740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:90
14741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:106
14742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:142
14743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:154
14744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:171
14745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:192
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:208
14747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:299
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:401
14749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447
14750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:520
14751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:531
14752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:582
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:40
14756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:93
14757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
14758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:115
14759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:142
14761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
14762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
14763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:143
14764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:210
14765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:218
14766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:222
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:236
14768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:308
14769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:333
14770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:342
14771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:350
14772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:359
14773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:435
14774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:32
14775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:64
14776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:106
14777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:119
14778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:145
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:187
14780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
14781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:193
14782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:196
14783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:199
14784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:202
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:205
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
14787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:211
14788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
14789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
14790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:237
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
14792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:259
14793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:66
14794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80
14795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:118
14796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:126
14797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:151
14798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:158
14799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:196
14800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:199
14801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:203
14802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:5
14803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:17
14804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88
14805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
14806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
14807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
14809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
14810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:216
14811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
14812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:269
14813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:290
14814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:307
14815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:335
14816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:22
14817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:60
14818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
14819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251
14820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:320
14821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:53
14822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
14823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:92
14824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
14825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:188
14826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:208
14827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:212
14828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:34
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:75
14830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:82
14831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:129
14832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:152
14833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:161
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:177
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
14836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
14837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:78
14838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:92
14839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:103
14840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:114
14841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
14842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:131
14843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:172
14844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:181
14845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:201
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:212
14847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
14848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:238
14849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:241
14850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:245
14851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
14852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:47
14853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:85
14854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:116
14855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
14856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:160
14857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:76
14858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:87
14859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:110
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:164
14861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
14862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
14863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
14864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:283
14866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:288
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:291
14868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:294
14869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
14870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:301
14871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:355
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:68
14873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
14874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:148
14875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:158
14876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:173
14877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:203
14879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:224
14880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:8
14881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
14882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:139
14883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:156
14884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:30
14885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:53
14886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:67
14887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:79
14888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:86
14889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:99
14890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:106
14891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:139
14892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:125
14893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:148
14894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
14895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:178
14896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:276
14897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:92
14898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:192
14899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:200
14900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:237
14901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:245
14902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:274
14903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:354
14904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:25
14905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:62
14906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:67
14907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
14908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:134
14909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:143
14910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:158
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:214
14912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:88
14913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:105
14914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:110
14915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:5
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:21
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
14918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44
14919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:49
14920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:57
14921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:62
14922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:25
14923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
14924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:46
14925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
14926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:86
14927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:88
14928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:93
14929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:103
14930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:117
14931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:127
14932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:130
14933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:76
14934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
14935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:117
14936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:133
14937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:138
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
14939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
14940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
14941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:193
14942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:206
14943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
14944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
14945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:243
14946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
14947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:258
14948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:281
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
14950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
14951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:62
14952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:77
14953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:82
14954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:6
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:70
14956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
14957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
14958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
14959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
14960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
14961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
14962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
14963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
14964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
14965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
14966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
14967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
14968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
14969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
14970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:190
14971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:205
14972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
14973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
14974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:220
14975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:233
14976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:257
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:267
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:302
14979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:320
14980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:10
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:54
14982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
14983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
14984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:174
14985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:181
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:225
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:19
14988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
14989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:38
14990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
14991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:205
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:282
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:299
14994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304
14995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:11
14996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:71
14997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:74
14998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:77
14999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
15000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
15001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
15002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
15003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
15004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:24
15005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:46
15006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:5
15007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:25
15008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:45
15009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:57
15010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:64
15011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:67
15012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:70
15013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:73
15014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:76
15015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:79
15016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:82
15017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:85
15018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:88
15019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:91
15020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:97
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:105
15022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:116
15023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:127
15024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:135
15025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:146
15026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:157
15027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:165
15028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:176
15029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:187
15030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:195
15031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:206
15032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:217
15033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:225
15034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:236
15035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:247
15036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:255
15037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:266
15038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:277
15039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:285
15040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:296
15041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:307
15042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:315
15043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:326
15044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:337
15045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:345
15046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:356
15047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:367
15048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:375
15049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:386
15050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
15051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:225
15052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
15053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:242
15054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
15055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280
15056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:294
15057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
15058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
15059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:414
15060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
15061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:487
15062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:494
15063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:526
15064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:543
15065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:6
15066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
15067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:80
15068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
15069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
15070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:110
15071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:115
15072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
15073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
15074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:121
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:128
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:151
15077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:168
15078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:175
15079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:180
15080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186
15081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:189
15082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:192
15083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:196
15084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:199
15085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:233
15086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:365
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:367
15088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:372
15089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:379
15090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:382
15091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:395
15092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:398
15093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:420
15094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:435
15095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:495
15096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:498
15097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:5
15098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5
15099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:40
15100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:51
15101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:82
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:88
15103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5
15104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:40
15105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:51
15106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:82
15107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:88
15108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5
15109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:40
15110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:51
15111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:82
15112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:88
15113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5
15114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:40
15115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:51
15116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:82
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:88
15118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5
15119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:40
15120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:51
15121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:82
15122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:88
15123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5
15124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:40
15125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:51
15126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:82
15127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:88
15128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:5
15129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:40
15130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:51
15131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:82
15132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:88
15133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:153
15135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:163
15136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:188
15137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:195
15138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:205
15139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
15140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
15141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:224
15142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
15143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:256
15144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:360
15145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:367
15146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:396
15147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:491
15148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
15149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:527
15150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
15151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:534
15152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:537
15153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:548
15154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:555
15155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:572
15156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:604
15157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660
15158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:663
15159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:668
15160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:678
15161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:690
15162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:41
15163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55
15164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:61
15165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:62
15166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:96
15167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
15168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:229
15169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:43
15170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:103
15171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:113
15172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:118
15173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:123
15174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:128
15175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:133
15176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:155
15177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:160
15178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:177
15179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:182
15180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:191
15181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:218
15182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:234
15183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:261
15184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:266
15185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:282
15186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:287
15187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:302
15188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:5
15189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:176
15190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:218
15191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223
15192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:332
15193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:358
15194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:32
15195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:38
15196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:72
15197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:75
15198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
15199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
15200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:227
15201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:236
15202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:241
15203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:246
15204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:251
15205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
15206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:261
15207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:274
15208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
15209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
15210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
15211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
15212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
15213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:366
15214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:437
15215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:28
15216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:40
15217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:2
15218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:951
15219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:994
15220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1016
15221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1049
15222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1054
15223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1160
15224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1165
15225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1170
15226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1176
15227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1181
15228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1186
15229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1191
15230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1196
15231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1201
15232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1206
15233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1217
15234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1223
15235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1228
15236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1252
15237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1257
15238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1262
15239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1267
15240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1272
15241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1277
15242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1282
15243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:15
15244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:5
15245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
15246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:97
15247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:103
15248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:111
15249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:19
15250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:71
15251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:91
15252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:121
15253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:132
15254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:36
15255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:36
15256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:52
15257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
15258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:51
15259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:61
15260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
15261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:157
15262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:166
15263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:174
15264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
15265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:207
15266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:237
15267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:2
15268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
15269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:93
15270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:19
15271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:46
15272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:2
15273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:138
15274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:169
15275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:188
15276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:193
15277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:243
15278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:114
15279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:126
15280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:134
15281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:139
15282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:142
15283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:145
15284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:179
15285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:184
15286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:273
15287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
15288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:300
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
15290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
15291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397
15292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:5
15293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
15294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
15295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:38
15296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
15297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:55
15298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
15299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
15300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:606
15301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:611
15302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:661
15303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:664
15304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:711
15305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:724
15306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:68
15307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:83
15308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:93
15309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:102
15310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:107
15311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:115
15312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:140
15313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:148
15314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:154
15315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:159
15316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:72
15317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:75
15318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:25
15319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:29
15320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:59
15321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:6
15322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
15323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
15324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
15325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
15326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:173
15327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:181
15328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:187
15329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:193
15330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:204
15331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:210
15332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:220
15333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:227
15334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:233
15335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:239
15336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:245
15337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
15338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:280
15339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:296
15340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:308
15341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:21
15342 #, fuzzy, c-format
15343 msgid "%s %s "
15344 msgstr "%s =%s"
15345
15346 #. For the first occurrence,
15347 #. %1$s:  END 
15348 #. %2$s:  END 
15349 #. %3$s:  END 
15350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:38
15351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
15352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
15353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:13
15354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:42
15355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:52
15356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
15357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:118
15358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
15359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:40
15360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:67
15361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:25
15362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:260
15363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:267
15364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:237
15365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
15366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:121
15367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:878
15368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:882
15369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:106
15370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:88
15371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:121
15372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162
15373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:267
15374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
15375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
15376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
15377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:254
15378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
15379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:197
15380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:206
15381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
15382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
15383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
15384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
15385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:68
15386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:83
15387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:215
15388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1056
15389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:28
15390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:33
15391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:79
15392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:173
15393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:68
15394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
15395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
15396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:61
15397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:255
15398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:343
15399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:698
15400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:702
15401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:115
15402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:186
15403 #, fuzzy, c-format
15404 msgid "%s %s %s"
15405 msgstr "%s %s (%s)"
15406
15407 #. For the first occurrence,
15408 #. %1$s:  FOREACH languages_loo IN languages_loop 
15409 #. %2$s:  IF ( languages_loo.group_enabled ) 
15410 #. %3$s:  IF ( languages_loo.plural ) 
15411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:6
15412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:11
15413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:17
15414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:22
15415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:15
15416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:54
15417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:66
15418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:98
15419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:130
15420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:121
15421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:146
15422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:17
15423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:56
15424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:72
15425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:14
15426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
15427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:77
15428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
15429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:12
15430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:20
15431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:38
15432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
15433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:50
15434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:52
15435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:2
15436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
15437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
15438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
15439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:75
15440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
15441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:31
15442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:83
15443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:195
15444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:520
15445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:571
15446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:575
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:584
15448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:610
15449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
15450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:2
15451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:70
15453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
15454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
15455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:68
15456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:74
15457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:87
15458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:93
15459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:143
15460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:146
15461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:206
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:217
15463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:235
15464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:83
15465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:688
15466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:816
15467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:844
15468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:865
15469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:886
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:76
15471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:178
15472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:187
15473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:205
15474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:345
15475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
15476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:2
15477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:115
15478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:121
15479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
15480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:322
15481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
15482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
15483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:414
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
15485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:763
15486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:70
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
15488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:120
15489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:30
15490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
15491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:191
15492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:208
15493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:219
15494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
15495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:12
15496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:22
15497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
15498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:56
15499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:111
15500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:67
15501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
15502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:336
15503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240
15504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
15505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:74
15506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
15507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:70
15508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:71
15509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:220
15510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
15511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
15512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:329
15513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:444
15514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:552
15515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
15516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:58
15517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:80
15518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
15519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
15520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:171
15521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:209
15522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:336
15523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:384
15524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:902
15525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:910
15526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
15527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:989
15528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1050
15529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1068
15530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1074
15531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1245
15532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:37
15533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
15534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
15535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
15536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
15537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:187
15538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:43
15539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:64
15540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:112
15541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:121
15542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
15543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:67
15544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:85
15545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:94
15546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:312
15547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
15548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:1
15549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
15550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:353
15551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:190
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:244
15554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:320
15555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
15556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
15557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
15558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
15559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:126
15560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
15561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:187
15562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:225
15563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:71
15564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
15565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
15566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:118
15567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:145
15568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:309
15569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:336
15570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:168
15571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:209
15572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:72
15573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:135
15574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:149
15575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:240
15576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:198
15577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
15578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:60
15579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
15580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:566
15581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:68
15582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:77
15583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:171
15584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:295
15585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
15586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:311
15587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:404
15588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:416
15589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:5
15590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:135
15591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:169
15592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:414
15593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:522
15594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
15595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:685
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:705
15597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:740
15598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:747
15599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:150
15600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:256
15601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:338
15602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:365
15603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:232
15604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:418
15605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:22
15606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
15607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:161
15608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:242
15609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:151
15610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:247
15611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:600
15612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:656
15613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:705
15614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
15615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:98
15616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:161
15617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:179
15618 #, fuzzy, c-format
15619 msgid "%s %s %s "
15620 msgstr "%s %s (%s)"
15621
15622 #. For the first occurrence,
15623 #. %1$s:  END 
15624 #. %2$s:  IF ( EnhancedMessagingPreferences ) 
15625 #. %3$s:  END 
15626 #. %4$s:  IF ( sentnotices ) 
15627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:71
15628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:9
15629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:73
15630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:201
15631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
15632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:893
15633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1098
15634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:196
15635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:260
15636 #, fuzzy, c-format
15637 msgid "%s %s %s %s"
15638 msgstr "%s %s - %s"
15639
15640 #. For the first occurrence,
15641 #. %1$s:  END 
15642 #. %2$s:  END 
15643 #. %3$s:  END 
15644 #. %4$s:  END 
15645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
15646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:127
15647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
15648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:370
15649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:67
15650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:111
15651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:24
15652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:349
15653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
15654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:30
15655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:132
15656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:69
15657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:32
15658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:175
15659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:475
15660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:936
15661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1091
15662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:75
15663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:257
15664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:169
15665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:360
15666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:81
15667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:255
15668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:390
15669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
15670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:28
15671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:678
15672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:165
15673 #, fuzzy, c-format
15674 msgid "%s %s %s %s "
15675 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
15676
15677 #. %1$s:  END 
15678 #. %2$s:  END 
15679 #. %3$s:  END 
15680 #. %4$s:  IF ( CAN_user_borrowers ) 
15681 #. %5$s:  IF ( adultborrower ) 
15682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:133
15683 #, fuzzy, c-format
15684 msgid "%s %s %s %s %s"
15685 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
15686
15687 #. For the first occurrence,
15688 #. %1$s:  END 
15689 #. %2$s:  END 
15690 #. %3$s:  END 
15691 #. %4$s:  END 
15692 #. %5$s:  END 
15693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:29
15694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
15695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:50
15696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:27
15697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:57
15698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1080
15699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:85
15700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:304
15701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:409
15702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
15703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:96
15704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:28
15705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:91
15706 #, fuzzy, c-format
15707 msgid "%s %s %s %s %s "
15708 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
15709
15710 #. %1$s:  address 
15711 #. %2$s:  address2 
15712 #. %3$s:  city 
15713 #. %4$s:  state 
15714 #. %5$s:  zipcode 
15715 #. %6$s:  country 
15716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:93
15717 #, fuzzy, c-format
15718 msgid "%s %s %s %s %s %s"
15719 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
15720
15721 #. For the first occurrence,
15722 #. %1$s:  END 
15723 #. %2$s:  END 
15724 #. %3$s:  IF ( CAN_user_serials_edit_subscription || CAN_user_serials_create_subscription || CAN_user_serials_delete_subscription ) 
15725 #. %4$s:  IF ( subscriptionid ) 
15726 #. %5$s:  IF ( CAN_user_serials_edit_subscription || CAN_user_serials_create_subscription || CAN_user_serials_delete_subscription ) 
15727 #. %6$s:  UNLESS ( cannotedit ) 
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
15729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:40
15730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:43
15731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
15732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:159
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:275
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:333
15735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:640
15736 #, fuzzy, c-format
15737 msgid "%s %s %s %s %s %s "
15738 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
15739
15740 #. For the first occurrence,
15741 #. %1$s:  IF ( phone ) 
15742 #. %2$s:  phone 
15743 #. %3$s:  ELSE 
15744 #. %4$s:  IF ( mobile ) 
15745 #. %5$s:  mobile 
15746 #. %6$s:  ELSE 
15747 #. %7$s:  IF ( phonepro ) 
15748 #. %8$s:  phonepro 
15749 #. %9$s:  ELSE 
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:29
15751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:31
15752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:210
15753 #, fuzzy, c-format
15754 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
15755 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
15756
15757 #. For the first occurrence,
15758 #. %1$s:  ELSE 
15759 #. %2$s:  FOREACH itemlostloo IN ITEM_DAT.itemlostloop 
15760 #. %3$s:  IF ( itemlostloo.selected ) 
15761 #. %4$s:  itemlostloo.lib 
15762 #. %5$s:  END 
15763 #. %6$s:  END 
15764 #. %7$s:  END 
15765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:91
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
15767 #, fuzzy, c-format
15768 msgid "%s %s %s %s %s %s &nbsp; %s "
15769 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
15770
15771 #. For the first occurrence,
15772 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
15773 #. %2$s:  title 
15774 #. %3$s:  firstname 
15775 #. %4$s:  END 
15776 #. %5$s:  surname 
15777 #. %6$s:  cardnumber 
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:175
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:11
15780 #, fuzzy, c-format
15781 msgid "%s %s %s %s %s (%s)"
15782 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
15783
15784 #. %1$s:  IF ( loo.messaging_prefs ) 
15785 #. %2$s:  FOREACH prefs IN loo.messaging_prefs 
15786 #. %3$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
15787 #. %4$s:  IF ( transport.transport ) 
15788 #. %5$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
15789 #. %6$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
15790 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
15791 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
15792 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
15793 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
15794 #. %11$s:  ELSE 
15795 #. %12$s:  END 
15796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:326
15797 #, c-format
15798 msgid ""
15799 "%s %s %s %s %sItem Due %sAdvance Notice %sUpcoming Events %sHold Filled %"
15800 "sItem Check-in %sItem Checkout %sUnknown %s: "
15801 msgstr ""
15802
15803 #. For the first occurrence,
15804 #. %1$s:  sublanguages_loo.native_description 
15805 #. %2$s:  sublanguages_loo.script_description 
15806 #. %3$s:  sublanguages_loo.region_description 
15807 #. %4$s:  sublanguages_loo.variant_description 
15808 #. %5$s:  sublanguages_loo.rfc4646_subtag 
15809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:15
15810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:17
15811 #, c-format
15812 msgid "%s %s %s %s (%s)"
15813 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
15814
15815 #. %1$s:  END 
15816 #. %2$s:  END 
15817 #. %3$s:  END 
15818 #. %4$s:  ELSE 
15819 #. %5$s:  END 
15820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:340
15821 #, fuzzy, c-format
15822 msgid "%s %s %s %s None %s "
15823 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
15824
15825 #. %1$s:  IF ( print_basket ) 
15826 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
15827 #. %3$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
15828 #. %4$s:  BIBLIO_RESULT.subtitle 
15829 #. %5$s:  END 
15830 #. %6$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
15831 #. %7$s:  BIBLIO_RESULT.author 
15832 #. %8$s:  END 
15833 #. %9$s:  ELSE 
15834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:134
15835 #, fuzzy, c-format
15836 msgid "%s %s %s %s%s %s %s%s %s "
15837 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
15838
15839 #. %1$s:  sublanguages_loo.native_description 
15840 #. %2$s:  sublanguages_loo.script_description 
15841 #. %3$s:  sublanguages_loo.region_description 
15842 #. %4$s:  sublanguages_loo.variant_description 
15843 #. %5$s:  sublanguages_loo.rfc4646_subtag 
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:111
15845 #, c-format
15846 msgid "%s %s %s %s(%s)"
15847 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
15848
15849 #. For the first occurrence,
15850 #. %1$s:  sublanguages_loo.native_description 
15851 #. %2$s:  sublanguages_loo.script_description 
15852 #. %3$s:  sublanguages_loo.region_description 
15853 #. %4$s:  sublanguages_loo.variant_description 
15854 #. %5$s:  sublanguages_loo.rfc4646_subtag 
15855 #. %6$s:  IF ( sublanguages_loo.enabled ) 
15856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:129
15857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:138
15858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:320
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:329
15860 #, fuzzy, c-format
15861 msgid "%s %s %s %s(%s) %s "
15862 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
15863
15864 #. For the first occurrence,
15865 #. %1$s:  IF ( serialslis.itemstatus ) 
15866 #. %2$s:  IF ( serialslis.choice ) 
15867 #. %3$s:  FOREACH itemstatusloo IN serialslis.itemstatusloop 
15868 #. %4$s:  itemstatusloo.itemlib 
15869 #. %5$s:  IF ( itemstatusloo.selected ) 
15870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:142
15871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:248
15872 #, fuzzy, c-format
15873 msgid "%s %s %s %s: %s "
15874 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
15875
15876 #. %1$s:  END 
15877 #. %2$s:  END 
15878 #. %3$s:  END 
15879 #. %4$s:  ELSE 
15880 #. %5$s:  END 
15881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
15882 #, fuzzy, c-format
15883 msgid "%s %s %s %sNone defined%s "
15884 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
15885
15886 #. For the first occurrence,
15887 #. %1$s:  IF ( issue.branchcode ) 
15888 #. %2$s:  issue.branchcode 
15889 #. %3$s:  ELSE 
15890 #. %4$s:  END 
15891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
15892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:54
15893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:59
15894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:64
15895 #, fuzzy, c-format
15896 msgid "%s %s %s &nbsp; %s"
15897 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
15898
15899 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
15900 #. %2$s:  resultsloo.author 
15901 #. %3$s:  ELSE 
15902 #. %4$s:  END 
15903 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
15904 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
15905 #. %7$s:  END 
15906 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
15907 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
15908 #. %10$s:  END 
15909 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
15910 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
15911 #. %13$s:  END 
15912 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
15913 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
15914 #. %16$s:  END 
15915 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
15916 #. %18$s:  resultsloo.edition 
15917 #. %19$s:  END 
15918 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
15919 #. %21$s:  resultsloo.place 
15920 #. %22$s:  END 
15921 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
15922 #. %24$s:  resultsloo.pages 
15923 #. %25$s:  END 
15924 #. %26$s:  IF ( resultsloo.size ) 
15925 #. %27$s:  resultsloo.size 
15926 #. %28$s:  END 
15927 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:56
15929 #, c-format
15930 msgid ""
15931 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s %"
15932 "s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
15933 msgstr ""
15934
15935 #. %1$s:  END 
15936 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
15937 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
15938 #. %4$s:  ELSE 
15939 #. %5$s:  END 
15940 #. %6$s:  END 
15941 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
15942 #. %8$s:  code |html 
15943 #. %9$s:  END 
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
15945 #, c-format
15946 msgid ""
15947 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
15948 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
15949 "&quot;%s&quot; %s "
15950 msgstr ""
15951
15952 #. %1$s:  END 
15953 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
15954 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
15955 #. %4$s:  ELSE 
15956 #. %5$s:  END 
15957 #. %6$s:  END 
15958 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
15959 #. %8$s:  code 
15960 #. %9$s:  END 
15961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
15962 #, c-format
15963 msgid ""
15964 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
15965 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
15966 "&quot;%s&quot; %s "
15967 msgstr ""
15968
15969 #. For the first occurrence,
15970 #. %1$s:  ITEM_RESULT.branchname 
15971 #. %2$s:  ITEM_RESULT.location_description 
15972 #. %3$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
15973 #. %4$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
15974 #. %5$s:  END 
15975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:270
15976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:338
15977 #, fuzzy, c-format
15978 msgid "%s %s %s (%s) %s "
15979 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
15980
15981 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - passado Chave de acesso para Senha de acesso
15982 #. %1$s:  END 
15983 #. %2$s:  END 
15984 #. %3$s:  IF ( patron_attribute.password_allowed ) 
15985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1174
15986 #, fuzzy, c-format
15987 msgid "%s %s %s (Password: "
15988 msgstr "(Senha de acesso:"
15989
15990 #. %1$s:  END 
15991 #. %2$s:  ite.marc_lib 
15992 #. %3$s:  IF ( ite.mandatory ) 
15993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:148
15994 #, fuzzy, c-format
15995 msgid "%s %s %s *"
15996 msgstr "%s %s (%s)"
15997
15998 #. For the first occurrence,
15999 #. %1$s:  IF ( loopfilte.err ) 
16000 #. %2$s:  END 
16001 #. %3$s:  loopfilte.crit 
16002 #. %4$s:  loopfilte.filter 
16003 #. %5$s:  IF ( loopfilte.err ) 
16004 #. %6$s:  END 
16005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:24
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:24
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:32
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:31
16009 #, fuzzy, c-format
16010 msgid "%s %s %s =%s%s %s"
16011 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
16012
16013 #. For the first occurrence,
16014 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
16015 #. %2$s:  basketgroup.name 
16016 #. %3$s:  ELSE 
16017 #. %4$s:  basketgroup.id 
16018 #. %5$s:  END 
16019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:287
16020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
16021 #, fuzzy, c-format
16022 msgid "%s %s %s Basket Group n°%s %s "
16023 msgstr "Grupo %s"
16024
16025 #. %1$s:  IF ( loop_readin.returndate ) 
16026 #. %2$s:  loop_readin.returndate 
16027 #. %3$s:  ELSE 
16028 #. %4$s:  END 
16029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:71
16030 #, fuzzy, c-format
16031 msgid "%s %s %s Checked Out %s "
16032 msgstr "Emprestado %s vezes"
16033
16034 #. %1$s:  IF ( reserveloo.wait ) 
16035 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
16036 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
16037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:651
16038 #, fuzzy, c-format
16039 msgid "%s %s %s Item waiting at "
16040 msgstr "Exemplar em espera em <b> %s</b>"
16041
16042 #. %1$s:  IF ( borrowercity ) 
16043 #. %2$s:  borrowercity 
16044 #. %3$s:  ELSE 
16045 #. %4$s:  END 
16046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:9
16047 #, fuzzy, c-format
16048 msgid "%s %s %s No city stored. %s"
16049 msgstr "Nenhuma cidade guardada."
16050
16051 #. For the first occurrence,
16052 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
16053 #. %2$s:  basket.basketname 
16054 #. %3$s:  ELSE 
16055 #. %4$s:  basket.basketno 
16056 #. %5$s:  END 
16057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:198
16058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:247
16059 #, fuzzy, c-format
16060 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
16061 msgstr "Sem nome, número do cesto: %s"
16062
16063 #. %1$s:  END 
16064 #. %2$s:  END 
16065 #. %3$s:  IF ( itemloo.itemnotforloan ) 
16066 #. %4$s:  IF ( itemloo.notforloanvalue ) 
16067 #. %5$s:  itemloo.notforloanvalue 
16068 #. %6$s:  END 
16069 #. %7$s:  END 
16070 #. %8$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
16071 #. %9$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
16072 #. %10$s:  ELSE 
16073 #. %11$s:  END 
16074 #. %12$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
16075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
16076 #, c-format
16077 msgid ""
16078 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting %s Item-level hold %s %"
16079 "sfor "
16080 msgstr ""
16081
16082 #. %1$s:  title 
16083 #. %2$s:  firstname 
16084 #. %3$s:  surname 
16085 #. %4$s:  title 
16086 #. %5$s:  surname 
16087 #. %6$s:  END 
16088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
16089 #, fuzzy, c-format
16090 msgid ""
16091 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for %"
16092 "s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
16093 msgstr ""
16094 "%s %s %s não tem uma imagem disponível. Para importar a imagem de %s %s, é "
16095 "necessário inserir o nome do respectivo ficheiro."
16096
16097 #. %1$s:  END 
16098 #. %2$s:  END 
16099 #. %3$s:  ELSE 
16100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
16101 #, fuzzy, c-format
16102 msgid "%s %s %s imported successfully."
16103 msgstr "importado com sucesso."
16104
16105 #. %1$s:  END 
16106 #. %2$s:  ELSE 
16107 #. %3$s:  IF ( reserveloo.constrainttypeo ) 
16108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:701
16109 #, fuzzy, c-format
16110 msgid "%s %s %s only this type :"
16111 msgstr "apenas do tipo :<b>%s %s</b>"
16112
16113 #. For the first occurrence,
16114 #. %1$s:  END 
16115 #. %2$s:  END 
16116 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
16117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:273
16118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:502
16119 #, fuzzy, c-format
16120 msgid "%s %s %s | "
16121 msgstr "%s %s (%s)"
16122
16123 #. %1$s:  IF ( subscriptions_loo.title ) 
16124 #. %2$s:  subscriptions_loo.title |html 
16125 #. %3$s:  ELSE 
16126 #. %4$s:  END 
16127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
16128 #, fuzzy, c-format
16129 msgid "%s %s %s | %s "
16130 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
16131
16132 #. For the first occurrence,
16133 #. %1$s:  END 
16134 #. %2$s:  END 
16135 #. %3$s:  IF ( StaffMember ) 
16136 #. %4$s:  UNLESS ( CAN_user_staffaccess ) 
16137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:153
16138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:57
16139 #, fuzzy, c-format
16140 msgid "%s %s %s%s"
16141 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
16142
16143 #. %1$s:  END 
16144 #. %2$s:  END 
16145 #. %3$s:  IF ( AmazonEnabled ) 
16146 #. %4$s:  IF ( AmazonSimilarItems ) 
16147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:489
16148 #, fuzzy, c-format
16149 msgid "%s %s %s%s "
16150 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
16151
16152 #. %1$s:  END 
16153 #. %2$s:  END 
16154 #. %3$s:  IF ( CAN_user_reserveforothers_modify_holds_priority ) 
16155 #. %4$s:  FOREACH optionloo IN reserveloo.optionloop 
16156 #. %5$s:  IF ( optionloo.selected ) 
16157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:609
16158 #, fuzzy, c-format
16159 msgid "%s %s %s%s %s"
16160 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
16161
16162 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
16163 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
16164 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.subtitle 
16165 #. %4$s:  END 
16166 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
16167 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.author 
16168 #. %7$s:  END 
16169 #. %8$s:  END 
16170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:140
16171 #, fuzzy, c-format
16172 msgid "%s %s %s%s %s %s%s %s "
16173 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
16174
16175 #. %1$s:  IF ( itemdata_enumchron ) 
16176 #. %2$s:  IF ( itemloo.enumchron ) 
16177 #. %3$s:  itemloo.enumchron 
16178 #. %4$s:  IF ( itemloo.serialseq ) 
16179 #. %5$s:  END 
16180 #. %6$s:  END 
16181 #. %7$s:  END 
16182 #. %8$s:  itemloo.serialseq 
16183 #. %9$s:  IF ( itemloo.publisheddate ) 
16184 #. %10$s:  itemloo.publisheddate 
16185 #. %11$s:  END 
16186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:358
16187 #, fuzzy, c-format
16188 msgid "%s %s %s%s -- %s %s %s %s%s (%s)%s "
16189 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
16190
16191 #. %1$s:  END 
16192 #. %2$s:  MARCurl.MARCurl 
16193 #. %3$s:  IF ( MARCurl.notes ) 
16194 #. %4$s:  FOREACH note IN MARCurl.notes 
16195 #. %5$s:  note.note 
16196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:260
16197 #, fuzzy, c-format
16198 msgid "%s %s %s%s%s"
16199 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
16200
16201 #. %1$s:  END 
16202 #. %2$s:  END 
16203 #. %3$s:  IF ( step_4 ) 
16204 #. %4$s:  IF ( ExtendedPatronAttributes ) 
16205 #. %5$s:  UNLESS ( no_patron_attribute_types ) 
16206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1133
16207 #, fuzzy, c-format
16208 msgid "%s %s %s%s%s "
16209 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
16210
16211 #. %1$s:  END 
16212 #. %2$s:  END 
16213 #. %3$s:  IF ( loopcel.value ) 
16214 #. %4$s:  loopcel.value 
16215 #. %5$s:  END 
16216 #. %6$s:  IF ( loopcel.reference ) 
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:60
16218 #, fuzzy, c-format
16219 msgid "%s %s %s%s%s %s"
16220 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
16221
16222 #. %1$s:  END 
16223 #. %2$s:  END 
16224 #. %3$s:  UNLESS ( enter ) 
16225 #. %4$s:  INCLUDE 'acquisitions-toolbar.inc' 
16226 #. %5$s:  END 
16227 #. %6$s:  IF ( enter ) 
16228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
16229 #, fuzzy, c-format
16230 msgid "%s %s %s%s%s %s "
16231 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
16232
16233 #. For the first occurrence,
16234 #. %1$s:  BIBITEM_DAT.place 
16235 #. %2$s:  BIBITEM_DAT.publishercode |html 
16236 #. %3$s:  BIBITEM_DAT.publicationyear 
16237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
16238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:33
16239 #, fuzzy, c-format
16240 msgid "%s %s %s&nbsp;"
16241 msgstr "%s %s (%s)"
16242
16243 #. For the first occurrence,
16244 #. %1$s:  streetnumber 
16245 #. %2$s:  IF ( roaddetails ) 
16246 #. %3$s:  roaddetails 
16247 #. %4$s:  END 
16248 #. %5$s:  address 
16249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:182
16250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:19
16251 #, fuzzy, c-format
16252 msgid "%s %s %s, %s %s"
16253 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
16254
16255 #. %1$s:  ELSE 
16256 #. %2$s:  ITEM_DAT.itemnotes 
16257 #. %3$s:  END 
16258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
16259 #, fuzzy, c-format
16260 msgid "%s %s &nbsp; %s "
16261 msgstr "%s %s - %s"
16262
16263 #. For the first occurrence,
16264 #. %1$s:  END 
16265 #. %2$s:  ELSE 
16266 #. %3$s:  END 
16267 #. %4$s:  END 
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:163
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:269
16270 #, fuzzy, c-format
16271 msgid "%s %s &nbsp; %s %s "
16272 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
16273
16274 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
16275 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
16276 #. %3$s:  test_term 
16277 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
16278 #. %5$s:  test_term 
16279 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
16280 #. %7$s:  test_term 
16281 #. %8$s:  END 
16282 #. %9$s:  END 
16283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:282
16284 #, c-format
16285 msgid ""
16286 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
16287 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
16288 msgstr ""
16289
16290 #. %1$s:  IF ( IndependantBranches ) 
16291 #. %2$s:  IF ( CAN_user_management || CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
16292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
16293 #, fuzzy, c-format
16294 msgid "%s %s ("
16295 msgstr "%s %s (%s)"
16296
16297 #. For the first occurrence,
16298 #. %1$s:  firstname 
16299 #. %2$s:  surname 
16300 #. %3$s:  cardnumber 
16301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:2
16302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:4
16303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:888
16304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
16305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:147
16306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:569
16307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
16308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:266
16309 #, c-format
16310 msgid "%s %s (%s)"
16311 msgstr "%s %s (%s)"
16312
16313 #. %1$s:  END 
16314 #. %2$s:  suploo.name 
16315 #. %3$s:  suploo.count 
16316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
16317 #, fuzzy, c-format
16318 msgid "%s %s (%s) "
16319 msgstr "%s %s (%s)"
16320
16321 #. %1$s:  patron_attribute.value 
16322 #. %2$s:  IF ( patron_attribute.value_description ) 
16323 #. %3$s:  patron_attribute.value_description 
16324 #. %4$s:  END 
16325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:291
16326 #, fuzzy, c-format
16327 msgid "%s %s (%s) %s "
16328 msgstr "%s %s (%s)"
16329
16330 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
16331 #. %2$s:  current_matcher_code 
16332 #. %3$s:  current_matcher_description 
16333 #. %4$s:  ELSE 
16334 #. %5$s:  END 
16335 #. %6$s:  END 
16336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
16337 #, fuzzy, c-format
16338 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
16339 msgstr "Nenhuma regra de concordância em efeito"
16340
16341 #. %1$s:  END 
16342 #. %2$s:  IF ( discount_2dp ) 
16343 #. %3$s:  discount_2dp 
16344 #. %4$s:  END 
16345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:391
16346 #, fuzzy, c-format
16347 msgid "%s %s (adjusted for %s%% discount) %s "
16348 msgstr "(ajustar para %s%% de desconto)"
16349
16350 #. %1$s:  budget_parent_name 
16351 #. %2$s:  budget_parent_id 
16352 #. %3$s:  budget_parent_name 
16353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:263
16354 #, fuzzy, c-format
16355 msgid "%s %s - %s "
16356 msgstr "%s %s - %s"
16357
16358 #. %1$s:  END 
16359 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.suggesteddate ) 
16360 #. %3$s:  suggestions_loo.suggesteddate 
16361 #. %4$s:  END 
16362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
16363 #, fuzzy, c-format
16364 msgid "%s %s / %s%s "
16365 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
16366
16367 #. %1$s:  biblio.publishercode 
16368 #. %2$s:  IF ( biblio.place ) 
16369 #. %3$s:  biblio.place 
16370 #. %4$s:  END 
16371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:59
16372 #, fuzzy, c-format
16373 msgid "%s %s ; %s%s "
16374 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
16375
16376 #. %1$s:  END 
16377 #. %2$s:  loopfilte.crit 
16378 #. %3$s:  loopfilte.filter 
16379 #. %4$s:  IF ( loopfilte.sql ) 
16380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:28
16381 #, fuzzy, c-format
16382 msgid "%s %s = %s %s"
16383 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
16384
16385 #. %1$s:  END 
16386 #. %2$s:  IF ( supplierloo.accountnumber ) 
16387 #. %3$s:  supplierloo.accountnumber 
16388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:355
16389 #, fuzzy, c-format
16390 msgid "%s %s A/C: %s"
16391 msgstr "%s %s - %s"
16392
16393 #. %1$s:  END 
16394 #. %2$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
16395 #. %3$s:  totalToAnonymize 
16396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:114
16397 #, fuzzy, c-format
16398 msgid "%s %s Check-out history for %s patrons will be anonymized "
16399 msgstr "Histórico do empréstimo alterado para anónimo em %s leitores."
16400
16401 #. %1$s:  END 
16402 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
16403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:291
16404 #, fuzzy, c-format
16405 msgid "%s %s Data deleted "
16406 msgstr "Dados eliminados"
16407
16408 #. %1$s:  END 
16409 #. %2$s:  IF ( add_validate ) 
16410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:255
16411 #, fuzzy, c-format
16412 msgid "%s %s Data recorded "
16413 msgstr "Dados registados"
16414
16415 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
16416 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
16417 #. %3$s:  END 
16418 #. %4$s:  ELSE 
16419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
16420 #, fuzzy, c-format
16421 msgid ""
16422 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
16423 "%s %s "
16424 msgstr "ERRO um número de item foi inserido, por favor volte e tente de novo"
16425
16426 #. %1$s:  END 
16427 #. %2$s:  IF ( supplierloo.contemail ) 
16428 #. %3$s:  supplierloo.contemail 
16429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:352
16430 #, fuzzy, c-format
16431 msgid "%s %s Email: %s"
16432 msgstr "Email: %s"
16433
16434 #. %1$s:  END 
16435 #. %2$s:  IF ( supplierloo.contfax ) 
16436 #. %3$s:  supplierloo.contfax 
16437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:349
16438 #, fuzzy, c-format
16439 msgid "%s %s Fax: %s"
16440 msgstr "%s / Fax: %s"
16441
16442 #. %1$s:  ELSE 
16443 #. %2$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
16444 #. %3$s:  itemloo.transfertfrom 
16445 #. %4$s:  itemloo.transfertto 
16446 #. %5$s:  itemloo.transfertwhen 
16447 #. %6$s:  END 
16448 #. %7$s:  END 
16449 #. %8$s:  IF ( itemloo.message ) 
16450 #. %9$s:  END 
16451 #. %10$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
16452 #. %11$s:  itemloo.notforloanvalue 
16453 #. %12$s:  END 
16454 #. %13$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
16455 #. %14$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
16456 #. %15$s:  ELSE 
16457 #. %16$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
16458 #. %17$s:  ELSE 
16459 #. %18$s:  END 
16460 #. %19$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
16461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
16462 #, c-format
16463 msgid ""
16464 "%s %s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s Unavailable (lost or "
16465 "missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't be cancelled when item is in "
16466 "transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
16467 msgstr ""
16468
16469 #. %1$s:  END 
16470 #. %2$s:  ELSE 
16471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
16472 #, fuzzy, c-format
16473 msgid "%s %s Item being transferred to "
16474 msgstr "Exemplar a ser transferido para <b> %s</b>"
16475
16476 #. %1$s:  END 
16477 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
16478 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
16479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:94
16480 #, fuzzy, c-format
16481 msgid "%s %s Lost (%s)"
16482 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
16483
16484 #. %1$s:  END 
16485 #. %2$s:  ELSE 
16486 #. %3$s:  END 
16487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
16488 #, fuzzy, c-format
16489 msgid "%s %s No %s"
16490 msgstr "%s %s - %s"
16491
16492 #. %1$s:  ELSE 
16493 #. %2$s:  IF ( searching ) 
16494 #. %3$s:  END 
16495 #. %4$s:  END 
16496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:126
16497 #, fuzzy, c-format
16498 msgid "%s %s No results found %s %s "
16499 msgstr "<b>%s resultado(s) encontrado(s)</b> %s"
16500
16501 #. For the first occurrence,
16502 #. %1$s:  END 
16503 #. %2$s:  IF ( todayissue.renew_error_too_many ) 
16504 #. %3$s:  END 
16505 #. %4$s:  IF ( todayissue.can_confirm ) 
16506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:732
16507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:807
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:477
16509 #, fuzzy, c-format
16510 msgid "%s %s Not Renewable %s %s "
16511 msgstr "Não renovável"
16512
16513 #. %1$s:  END 
16514 #. %2$s:  ELSE 
16515 #. %3$s:  END 
16516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:463
16517 #, fuzzy, c-format
16518 msgid "%s %s Not on hold %s "
16519 msgstr "Não reservado"
16520
16521 #. %1$s:  END 
16522 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
16523 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
16524 #. %4$s:  END 
16525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:95
16526 #, fuzzy, c-format
16527 msgid "%s %s On order (%s)%s "
16528 msgstr "Encomendado (%s)"
16529
16530 #. %1$s:  END 
16531 #. %2$s:  IF ( supplierloo.contphone ) 
16532 #. %3$s:  supplierloo.contphone 
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:346
16534 #, fuzzy, c-format
16535 msgid "%s %s Ph: %s"
16536 msgstr "%s %s - %s"
16537
16538 #. %1$s:  INCLUDE 'serials-toolbar.inc' 
16539 #. %2$s:  IF ( information ) 
16540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:29
16541 #, fuzzy, c-format
16542 msgid "%s %s Serials updated : "
16543 msgstr "Actualização de Periódicos :"
16544
16545 #
16546 #. %1$s:  END 
16547 #. %2$s:  IF ( resultsloo.wthdrawncount ) 
16548 #. %3$s:  resultsloo.wthdrawncount 
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:93
16550 #, fuzzy, c-format
16551 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
16552 msgstr "Retirados (%s),"
16553
16554 #. %1$s:  ELSE 
16555 #. %2$s:  IF ( emptyserverlist ) 
16556 #. %3$s:  ELSE 
16557 #. %4$s:  FOREACH errcon IN errconn 
16558 #. %5$s:  errcon.server 
16559 #. %6$s:  END 
16560 #. %7$s:  END 
16561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
16562 #, c-format
16563 msgid ""
16564 "%s %s You didn't select any Z39.50 target. %s %s Connection failed to %s %s %"
16565 "s "
16566 msgstr ""
16567
16568 #. %1$s:  END 
16569 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
16570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
16571 #, fuzzy, c-format
16572 msgid "%s %s at "
16573 msgstr "%s %s - %s"
16574
16575 #. %1$s:  END 
16576 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
16577 #. %3$s:  ELSE 
16578 #. %4$s:  END 
16579 #. %5$s:  itemloo.ExpectedAtLibrary 
16580 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
16581 #. %7$s:  itemloo.waitingdate 
16582 #. %8$s:  ELSE 
16583 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
16584 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
16585 #. %11$s:  END 
16586 #. %12$s:  END 
16587 #. %13$s:  END 
16588 #. %14$s:  UNLESS ( itemloo.itemnotforloan ) 
16589 #. %15$s:  UNLESS ( itemloo.onloan ) 
16590 #. %16$s:  UNLESS ( itemloo.itemlost ) 
16591 #. %17$s:  UNLESS ( itemloo.wthdrawn ) 
16592 #. %18$s:  UNLESS ( itemloo.damaged ) 
16593 #. %19$s:  UNLESS ( itemloo.transfertwhen ) 
16594 #. %20$s:  UNLESS ( itemloo.reservedate ) 
16595 #. %21$s:  END 
16596 #. %22$s:  END 
16597 #. %23$s:  END 
16598 #. %24$s:  END 
16599 #. %25$s:  END 
16600 #. %26$s:  END 
16601 #. %27$s:  END 
16602 #. %28$s:  IF ( itemloo.restricted ) 
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:339
16604 #, c-format
16605 msgid ""
16606 "%s %s at%sfor delivery at %s %s %s since %s %s %s(placed %s)%s %s %s %s%s%s%s"
16607 "%s%s%s Available %s%s%s%s%s%s%s %s"
16608 msgstr ""
16609
16610 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
16611 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:514
16613 #, fuzzy, c-format
16614 msgid "%s %s available: "
16615 msgstr "%s disponível:"
16616
16617 #. %1$s:  title |html 
16618 #. %2$s:  IF ( author ) 
16619 #. %3$s:  author |html 
16620 #. %4$s:  END 
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:23
16622 #, fuzzy, c-format
16623 msgid "%s %s by %s%s"
16624 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
16625
16626 #. %1$s:  title |html 
16627 #. %2$s:  IF ( author ) 
16628 #. %3$s:  author 
16629 #. %4$s:  END 
16630 #. %5$s:  biblionumber 
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:177
16632 #, fuzzy, c-format
16633 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
16634 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
16635
16636 #. %1$s:  END 
16637 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
16638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
16639 #, fuzzy, c-format
16640 msgid "%s %s for "
16641 msgstr "%s %s - %s"
16642
16643 #. %1$s:  holdsfirstname 
16644 #. %2$s:  holdssurname 
16645 #. %3$s:  waiting_holds 
16646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:72
16647 #, fuzzy, c-format
16648 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
16649 msgstr "reservas em espera de levantamento"
16650
16651 #. %1$s:  borrower.firstname 
16652 #. %2$s:  borrower.surname 
16653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:97
16654 #, c-format
16655 msgid "%s %s has no outstanding fines."
16656 msgstr "%s %s não existem multas pendentes."
16657
16658 #. %1$s:  IF ( total ) 
16659 #. %2$s:  total 
16660 #. %3$s:  ELSE 
16661 #. %4$s:  END 
16662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:21
16663 #, c-format
16664 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
16665 msgstr ""
16666
16667 #. For the first occurrence,
16668 #. %1$s:  IF ( enrolmentperiod ) 
16669 #. %2$s:  enrolmentperiod 
16670 #. %3$s:  ELSE 
16671 #. %4$s:  enrolmentperioddate 
16672 #. %5$s:  END 
16673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:217
16674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:311
16675 #, fuzzy, c-format
16676 msgid "%s %s months %s until %s %s "
16677 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
16678
16679 #. For the first occurrence,
16680 #. %1$s:  END 
16681 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
16682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
16683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
16684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
16685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
16686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
16687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
16688 #, fuzzy, c-format
16689 msgid "%s %s on "
16690 msgstr "%s %s - %s"
16691
16692 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
16693 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
16694 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
16695 #. %4$s:  END 
16696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:42
16697 #, fuzzy, c-format
16698 msgid "%s %s to %s %s "
16699 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
16700
16701 #. For the first occurrence,
16702 #. %1$s:  IF ( CAN_user_reserveforothers ) 
16703 #. %2$s:  IF ( DisplayMultiPlaceHold ) 
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:270
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:505
16706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:989
16707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:124
16708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:292
16709 #, fuzzy, c-format
16710 msgid "%s %s | "
16711 msgstr "%s %s - %s"
16712
16713 #. For the first occurrence,
16714 #. %1$s:  END 
16715 #. %2$s:  IF ( intranetreadinghistory ) 
16716 #. %3$s:  IF ( readingrecordview ) 
16717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:68
16718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:70
16719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
16720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:6
16721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:8
16722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:70
16723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:72
16724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
16725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:228
16726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:269
16727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:613
16728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1013
16729 #, fuzzy, c-format
16730 msgid "%s %s%s"
16731 msgstr "%s %%"
16732
16733 #. For the first occurrence,
16734 #. %1$s:  END 
16735 #. %2$s:  IF ( StaffMember ) 
16736 #. %3$s:  IF ( CAN_user_staffaccess ) 
16737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:138
16738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
16739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:430
16740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:457
16741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:465
16742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:472
16743 #, fuzzy, c-format
16744 msgid "%s %s%s "
16745 msgstr "%s %s (%s)"
16746
16747 #. %1$s:  FOREACH issueloo IN issueloop 
16748 #. %2$s:  IF ( issueloo.red ) 
16749 #. %3$s:  ELSE 
16750 #. %4$s:  IF ( issueloo.today ) 
16751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:26
16752 #, fuzzy, c-format
16753 msgid "%s %s%s %s "
16754 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
16755
16756 #. %1$s:  END 
16757 #. %2$s:  IF ( loopcel.value ) 
16758 #. %3$s:  loopcel.value 
16759 #. %4$s:  ELSE 
16760 #. %5$s:  END 
16761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:41
16762 #, fuzzy, c-format
16763 msgid "%s %s%s %s &nbsp; %s "
16764 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
16765
16766 #. %1$s:  IF ( biblio.isbn ) 
16767 #. %2$s:  biblio.isbn 
16768 #. %3$s:  END 
16769 #. %4$s:  IF ( biblio.pages ) 
16770 #. %5$s:  biblio.pages 
16771 #. %6$s:  END 
16772 #. %7$s:  IF ( biblio.notes ) 
16773 #. %8$s:  biblio.notes 
16774 #. %9$s:  END 
16775 #. %10$s:  IF ( biblio.size ) 
16776 #. %11$s:  biblio.size 
16777 #. %12$s:  END 
16778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:53
16779 #, c-format
16780 msgid "%s %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
16781 msgstr ""
16782
16783 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' biblionumber = itemsloo.biblionumber 
16784 #. %2$s:  itemsloo.title |html 
16785 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle 
16786 #. %4$s:  subtitl.subfield 
16787 #. %5$s:  END 
16788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:199
16789 #, fuzzy, c-format
16790 msgid "%s %s%s %s%s"
16791 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
16792
16793 #. %1$s:  IF ( pages ) 
16794 #. %2$s:  END 
16795 #. %3$s:  pages 
16796 #. %4$s:  IF ( illus ) 
16797 #. %5$s:  illus 
16798 #. %6$s:  END 
16799 #. %7$s:  IF ( size ) 
16800 #. %8$s:  size 
16801 #. %9$s:  END 
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:137
16803 #, fuzzy, c-format
16804 msgid "%s %s%s %s%s%s %s%s%s "
16805 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
16806
16807 #. %1$s:  END 
16808 #. %2$s:  IF ( loopcel.value ) 
16809 #. %3$s:  loopcel.value 
16810 #. %4$s:  ELSE 
16811 #. %5$s:  END 
16812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:40
16813 #, fuzzy, c-format
16814 msgid "%s %s%s %s&nbsp; %s "
16815 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
16816
16817 #. For the first occurrence,
16818 #. %1$s:  END 
16819 #. %2$s:  IF ( country ) 
16820 #. %3$s:  country 
16821 #. %4$s:  END 
16822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:190
16823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:26
16824 #, fuzzy, c-format
16825 msgid "%s %s%s%s"
16826 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
16827
16828 #. For the first occurrence,
16829 #. %1$s:  END 
16830 #. %2$s:  IF ( loopcel.value ) 
16831 #. %3$s:  loopcel.value 
16832 #. %4$s:  END 
16833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:41
16834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:58
16835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:200
16836 #, fuzzy, c-format
16837 msgid "%s %s%s%s "
16838 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
16839
16840 #. %1$s:  END 
16841 #. %2$s:  IF ( loopcel.value ) 
16842 #. %3$s:  loopcel.value 
16843 #. %4$s:  END 
16844 #. %5$s:  IF ( loopcel.reference ) 
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:54
16846 #, fuzzy, c-format
16847 msgid "%s %s%s%s %s"
16848 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
16849
16850 #. %1$s:  END 
16851 #. %2$s:  IF ( city ) 
16852 #. %3$s:  city 
16853 #. %4$s:  END 
16854 #. %5$s:  IF ( zipcode ) 
16855 #. %6$s:  zipcode 
16856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:24
16857 #, fuzzy, c-format
16858 msgid "%s %s%s%s %s%s"
16859 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
16860
16861 #. %1$s:  END 
16862 #. %2$s:  IF ( city ) 
16863 #. %3$s:  city 
16864 #. %4$s:  END 
16865 #. %5$s:  IF ( state ) 
16866 #. %6$s:  state 
16867 #. %7$s:  END 
16868 #. %8$s:  IF ( zipcode ) 
16869 #. %9$s:  zipcode 
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
16871 #, fuzzy, c-format
16872 msgid "%s %s%s%s %s%s%s %s%s"
16873 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
16874
16875 #. For the first occurrence,
16876 #. %1$s:  IF ( languages_loo.plural ) 
16877 #. %2$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
16878 #. %3$s:  languages_loo.native_description 
16879 #. %4$s:  ELSE 
16880 #. %5$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
16881 #. %6$s:  END 
16882 #. %7$s:  FOREACH sublanguages_loo IN languages_loo.sublanguages_loop 
16883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124
16884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
16885 #, fuzzy, c-format
16886 msgid "%s %s%s%s%s%s %s"
16887 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
16888
16889 #. For the first occurrence,
16890 #. %1$s:  IF ( city ) 
16891 #. %2$s:  city 
16892 #. %3$s:  IF ( state ) 
16893 #. %4$s:  state 
16894 #. %5$s:  END 
16895 #. %6$s:  zipcode 
16896 #. %7$s:  IF ( country ) 
16897 #. %8$s:  country 
16898 #. %9$s:  END 
16899 #. %10$s:  ELSE 
16900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:22
16901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:24
16902 #, fuzzy, c-format
16903 msgid "%s %s%s, %s%s %s%s, %s%s %s "
16904 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
16905
16906 #. For the first occurrence,
16907 #. %1$s:  IF ( line.budget_lock ) 
16908 #. %2$s:  line.estimated_amount 
16909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:171
16910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:205
16911 #, fuzzy, c-format
16912 msgid "%s %s&nbsp; "
16913 msgstr "%s &nbsp;-&nbsp;"
16914
16915 #. %1$s:  opac_new.expirationdate 
16916 #. %2$s:  IF ( opac_new.expired ) 
16917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:190
16918 #, fuzzy, c-format
16919 msgid "%s %s("
16920 msgstr "%s =%s"
16921
16922 #. %1$s:  bibliotitle 
16923 #. %2$s:  IF ( callnumber ) 
16924 #. %3$s:  callnumber 
16925 #. %4$s:  END 
16926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
16927 #, fuzzy, c-format
16928 msgid "%s %s(%s)%s"
16929 msgstr "%s %s (%s)"
16930
16931 #. %1$s:  IF ( borrowerstreetaddress ) 
16932 #. %2$s:  borrowerstreetaddress 
16933 #. %3$s:  ELSE 
16934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:4
16935 #, fuzzy, c-format
16936 msgid "%s %s, %s "
16937 msgstr "%s %s (%s)"
16938
16939 #. %1$s:  END 
16940 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.manageddate ) 
16941 #. %3$s:  suggestions_loo.manageddate 
16942 #. %4$s:  END 
16943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:261
16944 #, fuzzy, c-format
16945 msgid "%s %s, %s%s "
16946 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
16947
16948 #. %1$s:  collectiontitle 
16949 #. %2$s:  IF ( collectionvolume ) 
16950 #. %3$s:  collectionvolume 
16951 #. %4$s:  END 
16952 #. %5$s:  IF ( collectionissn ) 
16953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
16954 #, fuzzy, c-format
16955 msgid "%s %s, %s%s%s ("
16956 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
16957
16958 #. %1$s:  BIBITEM_DAT.title |html 
16959 #. %2$s:  IF ( BIBITEM_DAT.author ) 
16960 #. %3$s:  BIBITEM_DAT.author 
16961 #. %4$s:  END 
16962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
16963 #, fuzzy, c-format
16964 msgid "%s %s, by %s%s"
16965 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
16966
16967 #. %1$s:  resul.author 
16968 #. %2$s:  IF ( resul.publishercode ) 
16969 #. %3$s:  resul.publishercode 
16970 #. %4$s:  END 
16971 #. %5$s:  IF ( resul.place ) 
16972 #. %6$s:  resul.place 
16973 #. %7$s:  END 
16974 #. %8$s:  IF ( resul.pages ) 
16975 #. %9$s:  resul.pages 
16976 #. %10$s:  END 
16977 #. %11$s:  IF ( resul.notes ) 
16978 #. %12$s:  resul.notes 
16979 #. %13$s:  END 
16980 #. %14$s:  IF ( resul.size ) 
16981 #. %15$s:  resul.size 
16982 #. %16$s:  END 
16983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:173
16984 #, c-format
16985 msgid "%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s "
16986 msgstr ""
16987
16988 #. %1$s:  END 
16989 #. %2$s:  branchloop_selec.value 
16990 #. %3$s:  branchloop_selec.branchname 
16991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:310
16992 #, fuzzy, c-format
16993 msgid "%s %s-%s"
16994 msgstr "%s %s - %s"
16995
16996 #. For the first occurrence,
16997 #. %1$s:  END 
16998 #. %2$s:  profile_lis.printer_name 
16999 #. %3$s:  profile_lis.paper_bin 
17000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:168
17001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:149
17002 #, fuzzy, c-format
17003 msgid "%s %s/%s "
17004 msgstr "%s / %s"
17005
17006 #. %1$s:  errorloo.barcode 
17007 #. %2$s:  IF ( errorloo.ERR_BARCODE ) 
17008 #. %3$s:  END 
17009 #. %4$s:  IF ( errorloo.ERR_WTHDRAWN ) 
17010 #. %5$s:  END 
17011 #. %6$s:  IF ( errorloo.ERR_ONLOAN_RET ) 
17012 #. %7$s:  END 
17013 #. %8$s:  IF ( errorloo.ERR_ONLOAN_NOT_RET ) 
17014 #. %9$s:  END 
17015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
17016 #, c-format
17017 msgid ""
17018 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
17019 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned.%"
17020 "s "
17021 msgstr ""
17022
17023 #. %1$s:  END 
17024 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
17025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:253
17026 #, c-format
17027 msgid "%s %s; ISBN:"
17028 msgstr ""
17029
17030 #. %1$s:  facets_loo.type_label 
17031 #. %2$s:  IF ( facets_loo.type_label_Authors ) 
17032 #. %3$s:  END 
17033 #. %4$s:  IF ( facets_loo.type_label_Titles ) 
17034 #. %5$s:  END 
17035 #. %6$s:  IF ( facets_loo.type_label_Topics ) 
17036 #. %7$s:  END 
17037 #. %8$s:  IF ( facets_loo.type_label_Places ) 
17038 #. %9$s:  END 
17039 #. %10$s:  IF ( facets_loo.type_label_Series ) 
17040 #. %11$s:  END 
17041 #. %12$s:  IF ( facets_loo.type_label_Libraries ) 
17042 #. %13$s:  END 
17043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:11
17044 #, c-format
17045 msgid ""
17046 "%s %sAuthors%s %sTitles%s %sTopics%s %sPlaces%s %sSeries%s %sLibraries%s "
17047 msgstr ""
17048
17049 #. %1$s:  END 
17050 #. %2$s:  IF ( ORDER_LOO.order_date_due ) 
17051 #. %3$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower ) 
17052 #. %4$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode ) 
17053 #. %5$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title ) 
17054 #. %6$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_date_due_desc ) 
17055 #. %7$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower_desc ) 
17056 #. %8$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode_desc ) 
17057 #. %9$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title_desc ) 
17058 #. %10$s:  ELSE 
17059 #. %11$s:  ORDER_LOO.label 
17060 #. %12$s:  IF ( ORDER_LOO.desc ) 
17061 #. %13$s:  END 
17062 #. %14$s:  END 
17063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:241
17064 #, c-format
17065 msgid ""
17066 "%s %sDue Date %sPatron %sBarcode %sTitle %sDue Date desc %sPatron desc %"
17067 "sBarcode desc %sTitle desc %s%s %sdesc%s %s "
17068 msgstr ""
17069
17070 #. %1$s:  FOREACH message_loo IN message_loop 
17071 #. %2$s:  IF ( message_loo.date_from ) 
17072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:172
17073 #, c-format
17074 msgid "%s %sERROR: "
17075 msgstr ""
17076
17077 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
17078 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
17079 #. %3$s:  tagfield 
17080 #. %4$s:  authtypecode 
17081 #. %5$s:  END 
17082 #. %6$s:  ELSE 
17083 #. %7$s:  action 
17084 #. %8$s:  END 
17085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:49
17086 #, fuzzy, c-format
17087 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
17088 msgstr "Editar restrições dos sub-campos MARC do campo %s autoridade %s"
17089
17090 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
17091 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
17092 #. %3$s:  label_count 
17093 #. %4$s:  ELSE 
17094 #. %5$s:  label_count 
17095 #. %6$s:  END 
17096 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
17097 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
17098 #. %9$s:  item_count 
17099 #. %10$s:  ELSE 
17100 #. %11$s:  item_count 
17101 #. %12$s:  END 
17102 #. %13$s:  ELSE 
17103 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
17104 #. %15$s:  multi_batch_count 
17105 #. %16$s:  ELSE 
17106 #. %17$s:  multi_batch_count 
17107 #. %18$s:  END 
17108 #. %19$s:  END 
17109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:53
17110 #, c-format
17111 msgid ""
17112 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label%"
17113 "sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
17114 msgstr ""
17115
17116 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
17117 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
17118 #. %3$s:  card_count 
17119 #. %4$s:  ELSE 
17120 #. %5$s:  card_count 
17121 #. %6$s:  END 
17122 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
17123 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
17124 #. %9$s:  borrower_count 
17125 #. %10$s:  ELSE 
17126 #. %11$s:  borrower_count 
17127 #. %12$s:  END 
17128 #. %13$s:  ELSE 
17129 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
17130 #. %15$s:  multi_batch_count 
17131 #. %16$s:  ELSE 
17132 #. %17$s:  multi_batch_count 
17133 #. %18$s:  END 
17134 #. %19$s:  END 
17135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:45
17136 #, c-format
17137 msgid ""
17138 "%s %sExporting %s patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %sExporting %s "
17139 "patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %s%s batch to export%s%s batches "
17140 "to export%s %s "
17141 msgstr ""
17142
17143 #. %1$s:  END 
17144 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
17145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
17146 #, fuzzy, c-format
17147 msgid "%s %sISBN :"
17148 msgstr "ISBN:"
17149
17150 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
17151 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
17152 #. %3$s:  END 
17153 #. %4$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
17154 #. %5$s:  END 
17155 #. %6$s:  ELSE 
17156 #. %7$s:  action 
17157 #. %8$s:  END 
17158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:101
17159 #, c-format
17160 msgid "%s %sModify tag%s %sNew tag%s %s%s%s "
17161 msgstr ""
17162
17163 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
17164 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
17165 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
17166 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
17167 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
17168 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
17169 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
17170 #. %8$s:  ELSE 
17171 #. %9$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
17172 #. %10$s:  END 
17173 #. %11$s:  ELSE 
17174 #. %12$s:  END 
17175 #. %13$s:  suggestion.suggestionscount 
17176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:211
17177 #, c-format
17178 msgid ""
17179 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered%s %s%s %"
17180 "sNo name%s (%s)"
17181 msgstr ""
17182
17183 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
17184 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
17185 #. %3$s:  tagfield 
17186 #. %4$s:  END 
17187 #. %5$s:  ELSE 
17188 #. %6$s:  action 
17189 #. %7$s:  END 
17190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:61
17191 #, fuzzy, c-format
17192 msgid "%s %sTag %s Subfield Constraints%s %s %s %s "
17193 msgstr "Campo %s Restrições dos sub-campos "
17194
17195 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
17196 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
17197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:633
17198 #, fuzzy, c-format
17199 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
17200 msgstr "Este relatório contém a palavra-chave SQL <b>%s</b>."
17201
17202 #. %1$s:  END 
17203 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.cn_class ) 
17204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:484
17205 #, fuzzy, c-format
17206 msgid "%s %s["
17207 msgstr "%s =%s"
17208
17209 #. %1$s:  DEFAULT loopro.author="" 
17210 #. %2$s:  IF ( loopro.branch ) 
17211 #. %3$s:  loopro.branch 
17212 #. %4$s:  END 
17213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
17214 #, fuzzy, c-format
17215 msgid "%s %sat %s%s "
17216 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
17217
17218 #. %1$s:  END 
17219 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
17220 #. %3$s:  ELSE 
17221 #. %4$s:  END 
17222 #. %5$s:  itemloo.ExpectedAtLibrary 
17223 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
17224 #. %7$s:  itemloo.waitingdate 
17225 #. %8$s:  ELSE 
17226 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
17227 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
17228 #. %11$s:  END 
17229 #. %12$s:  END 
17230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:461
17231 #, c-format
17232 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
17233 msgstr ""
17234
17235 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
17236 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
17237 #. %3$s:  rule.hardduedate 
17238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
17239 #, fuzzy, c-format
17240 msgid "%s %sbefore %s"
17241 msgstr "antes"
17242
17243 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
17244 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
17245 #. %3$s:  ELSE 
17246 #. %4$s:  END 
17247 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
17248 #. %6$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
17249 #. %7$s:  ELSE 
17250 #. %8$s:  END 
17251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:513
17252 #, c-format
17253 msgid "%s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s"
17254 msgstr ""
17255
17256 #. %1$s:  END 
17257 #. %2$s:  IF ( city_cgipopup ) 
17258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:467
17259 #, fuzzy, c-format
17260 msgid "%s %sor "
17261 msgstr "%s %s - %s"
17262
17263 # Recherche: 
17264 #. %1$s:  IF ( total ) 
17265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:45
17266 #, fuzzy, c-format
17267 msgid "%s &nbsp;"
17268 msgstr "- &nbsp;"
17269
17270 # Recherche: 
17271 #. %1$s:  IF ( CAN_user_reports_create_reports ) 
17272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:158
17273 #, fuzzy, c-format
17274 msgid "%s &nbsp; "
17275 msgstr "- &nbsp;"
17276
17277 # Recherche: 
17278 #. For the first occurrence,
17279 #. %1$s:  todayoverduesloo.borrowersurname 
17280 #. %2$s:  todayoverduesloo.borrowerfirstname 
17281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:129
17282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
17283 #, fuzzy, c-format
17284 msgid "%s &nbsp; %s"
17285 msgstr ":&nbsp;%s"
17286
17287 # Recherche: 
17288 #. For the first occurrence,
17289 #. %1$s:  reser.borrowername 
17290 #. %2$s:  reser.borrowerfirstname 
17291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
17292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:80
17293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
17294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:453
17295 #, fuzzy, c-format
17296 msgid "%s &nbsp; %s "
17297 msgstr ":&nbsp;%s"
17298
17299 #. %1$s:  IF ( subscription.cannotedit ) 
17300 #. %2$s:  ELSE 
17301 #. %3$s:  IF ( CAN_user_serials_receive_serials ) 
17302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:128
17303 #, fuzzy, c-format
17304 msgid "%s &nbsp; %s %s"
17305 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s"
17306
17307 #. For the first occurrence,
17308 #. %1$s:  ELSE 
17309 #. %2$s:  END 
17310 #. %3$s:  END 
17311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:185
17312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:290
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:114
17314 #, fuzzy, c-format
17315 msgid "%s &nbsp; %s %s "
17316 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
17317
17318 #. %1$s:  ELSE 
17319 #. %2$s:  END 
17320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:473
17321 #, fuzzy, c-format
17322 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
17323 msgstr "Descrição: %s"
17324
17325 #. %1$s:  ELSE 
17326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:47
17327 #, fuzzy, c-format
17328 msgid "%s &nbsp; No results found"
17329 msgstr "&nbsp; Nenhum resultado encontrado"
17330
17331 #. For the first occurrence,
17332 #. %1$s:  IF ( new_dictionary ) 
17333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:11
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:12
17335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:13
17336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14
17337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
17338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
17339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:9
17340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:35
17341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:47
17342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
17343 #, fuzzy, c-format
17344 msgid "%s &rsaquo; "
17345 msgstr "&rsaquo;"
17346
17347 #. %1$s:  IF ( category1 ) 
17348 #. %2$s:  IF ( viewshelf || edit ) 
17349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
17350 #, fuzzy, c-format
17351 msgid "%s &rsaquo; %s "
17352 msgstr "&rsaquo;"
17353
17354 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
17355 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
17356 #. %3$s:  categorycode 
17357 #. %4$s:  ELSE 
17358 #. %5$s:  END 
17359 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
17360 #. %7$s:  categorycode 
17361 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
17362 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
17363 #. %10$s:  ELSE 
17364 #. %11$s:  branchcode 
17365 #. %12$s:  END 
17366 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
17367 #. %14$s:  branchcode 
17368 #. %15$s:  END 
17369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
17370 #, c-format
17371 msgid ""
17372 "%s &rsaquo; %sEdit Group %s%sNew Group%s %s &rsaquo; Confirm Deletion of "
17373 "Group %s %s &rsaquo; %sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm "
17374 "deletion of library '%s' %s "
17375 msgstr ""
17376
17377 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
17378 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
17379 #. %3$s:  ELSE 
17380 #. %4$s:  END 
17381 #. %5$s:  END 
17382 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
17383 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
17384 #. %8$s:  ELSE 
17385 #. %9$s:  END 
17386 #. %10$s:  END 
17387 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
17388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:83
17389 #, c-format
17390 msgid ""
17391 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s %"
17392 "s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
17393 "deletion of classification source "
17394 msgstr ""
17395
17396 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
17397 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
17398 #. %3$s:  ELSE 
17399 #. %4$s:  END 
17400 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
17401 #. %6$s:  frameworktext 
17402 #. %7$s:  frameworkcode 
17403 #. %8$s:  END 
17404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
17405 #, fuzzy, c-format
17406 msgid ""
17407 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
17408 "Framework for %s (%s)? %s "
17409 msgstr "Grilles de catalogage MARC &gt;  Supprimer la grille pour %s (%s) ?"
17410
17411 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
17412 #. %2$s:  IF ( authtypecode ) 
17413 #. %3$s:  ELSE 
17414 #. %4$s:  END 
17415 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
17416 #. %6$s:  END 
17417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:58
17418 #, fuzzy, c-format
17419 msgid ""
17420 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority Type %s &rsaquo; Confirm Deletion of "
17421 "Authority Type %s "
17422 msgstr "<a1>Tipos de Autoridade</a> &gt;  Confirmar a eliminação deste tipo"
17423
17424 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
17425 #. %2$s:  IF ( cityid ) 
17426 #. %3$s:  ELSE 
17427 #. %4$s:  END 
17428 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
17429 #. %6$s:  END 
17430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:35
17431 #, fuzzy, c-format
17432 msgid ""
17433 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm Deletion of City %s "
17434 msgstr ""
17435 "&rsaquo; <a1>%s (%s)</a> &rsaquo;  Confirmar a Eliminação da Etiqueta '%s'"
17436
17437 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
17438 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
17439 #. %3$s:  ELSE 
17440 #. %4$s:  END 
17441 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
17442 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
17443 #. %7$s:  searchfield 
17444 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
17445 #. %9$s:  END 
17446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:37
17447 #, c-format
17448 msgid ""
17449 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Stop Word %s &rsaquo; Data recorded %s &rsaquo; "
17450 "Delete Stop Word '%s' ? %s &rsaquo; Data deleted %s "
17451 msgstr ""
17452
17453 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
17454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:93
17455 #, fuzzy, c-format
17456 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
17457 msgstr "&rsaquo; Não é possível eliminar a regra de arquivamento"
17458
17459 #. %1$s:  END 
17460 #. %2$s:  ELSE 
17461 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
17462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:80
17463 #, fuzzy, c-format
17464 msgid "%s &rsaquo; Confirm Deletion %s %s"
17465 msgstr "&rsaquo; Confirmar Apagar"
17466
17467 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
17468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:91
17469 #, fuzzy, c-format
17470 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
17471 msgstr "&rsaquo; Confirmar a eliminação da regra de arquivamento"
17472
17473 #. %1$s:  END 
17474 #. %2$s:  END 
17475 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
17476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:73
17477 #, fuzzy, c-format
17478 msgid "%s &rsaquo; Modify tag%s %s"
17479 msgstr "&rsaquo; Modificar o campo"
17480
17481 #. %1$s:  END 
17482 #. %2$s:  END 
17483 #. %3$s:  ELSE 
17484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:74
17485 #, fuzzy, c-format
17486 msgid "%s &rsaquo; New tag%s %s"
17487 msgstr "&rsaquo; Adicionar um campo"
17488
17489 #. For the first occurrence,
17490 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
17491 #. %2$s:  END 
17492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
17493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14
17494 #, fuzzy, c-format
17495 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
17496 msgstr "&rsaquo; Resultados"
17497
17498 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
17499 #. %2$s:  END 
17500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
17501 #, fuzzy, c-format
17502 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
17503 msgstr "&rsaquo; Resultados"
17504
17505 #. For the first occurrence,
17506 #. %1$s:  IF ( intranetbookbag ) 
17507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:66
17508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
17509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
17510 #, fuzzy, c-format
17511 msgid "%s ("
17512 msgstr "%s -"
17513
17514 #. %1$s:  IF location 
17515 #. %2$s:  location 
17516 #. %3$s:  END 
17517 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
17518 #. %5$s:  callnumber 
17519 #. %6$s:  END 
17520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
17521 #, fuzzy, c-format
17522 msgid "%s ( %s ) %s %s callnumber: %s%s"
17523 msgstr "Cota"
17524
17525 #. %1$s:  loop_baske.basketname 
17526 #. %2$s:  loop_baske.basketno 
17527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
17528 #, c-format
17529 msgid "%s (#%s)"
17530 msgstr "%s (#%s)"
17531
17532 #. %1$s:  IF location 
17533 #. %2$s:  location 
17534 #. %3$s:  END 
17535 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
17536 #. %5$s:  callnumber 
17537 #. %6$s:  END 
17538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
17539 #, fuzzy, c-format
17540 msgid "%s (%s ) %s %scallnumber: %s%s"
17541 msgstr "Cota"
17542
17543 #. %1$s:  lateorder.orderdate 
17544 #. %2$s:  lateorder.latesince 
17545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:43
17546 #, fuzzy, c-format
17547 msgid "%s (%s days) "
17548 msgstr "%s (%s dias)"
17549
17550 #. For the first occurrence,
17551 #. %1$s:  languages_loo.native_description 
17552 #. %2$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
17553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:10
17554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:117
17555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:198
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
17557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
17558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:290
17559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324
17560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:64
17562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:49
17563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:54
17564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:57
17565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:136
17566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:138
17567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:46
17568 #, c-format
17569 msgid "%s (%s)"
17570 msgstr "%s (%s)"
17571
17572 #. For the first occurrence,
17573 #. %1$s:  patron_attribute.code 
17574 #. %2$s:  patron_attribute.description 
17575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1149
17576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:106
17577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:118
17578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:122
17579 #, fuzzy, c-format
17580 msgid "%s (%s) "
17581 msgstr "%s (%s)"
17582
17583 #. For the first occurrence,
17584 #. %1$s:  managedby_branchcode 
17585 #. %2$s:  managedby_description 
17586 #. %3$s:  END 
17587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:154
17588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:159
17589 #, fuzzy, c-format
17590 msgid "%s (%s)%s"
17591 msgstr "%s (%s)"
17592
17593 #. %1$s:  suggestedby_branchcode 
17594 #. %2$s:  suggestedby_description 
17595 #. %3$s:  END 
17596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:148
17597 #, fuzzy, c-format
17598 msgid "%s (%s)%s "
17599 msgstr "%s (%s)"
17600
17601 #. For the first occurrence,
17602 #. %1$s:  loo.isurl 
17603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:112
17604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:98
17605 #, fuzzy, c-format
17606 msgid "%s (if checked, it means that the subfield is a url and can be clicked)"
17607 msgstr ""
17608 "%s (se seleccionado, significa que o sub-campo corresponde a um URL válido "
17609 "que pode ser acedido)"
17610
17611 #
17612 #. %1$s:  END 
17613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
17614 #, fuzzy, c-format
17615 msgid ""
17616 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
17617 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
17618 "item) "
17619 msgstr ""
17620 "(se estiver marcada, nenhum item deste tipo possa ser emitido. Se não for "
17621 "marcada, todos os itens deste tipo podem ser emitidas sem que notforloan é "
17622 "definida para um item específico)"
17623
17624 #. For the first occurrence,
17625 #. %1$s:  authorised_value 
17626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:87
17627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:129
17628 #, c-format
17629 msgid ""
17630 "%s (if you select a value here, the indicators will be limited to the "
17631 "authorized value list)"
17632 msgstr ""
17633 "%s (se seleccionar um valor, os indicadores serão limitados pela lista de "
17634 "valores autorizados)"
17635
17636 #. For the first occurrence,
17637 #. %1$s:  loo.tab 
17638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:101
17639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
17640 #, c-format
17641 msgid ""
17642 "%s (ignore means that the subfield does not display in the record editor)"
17643 msgstr ""
17644 "%s (ignore para que o sub-campo não seja apresentado pelo editor do registo)"
17645
17646 #. %1$s:  IF ( branche.address_empty_p ) 
17647 #. %2$s:  ELSE 
17648 #. %3$s:  IF ( branche.branchaddress1 ) 
17649 #. %4$s:  branche.branchaddress1 |html 
17650 #. %5$s:  END 
17651 #. %6$s:  IF ( branche.branchaddress2 ) 
17652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
17653 #, fuzzy, c-format
17654 msgid "%s (nothing entered) %s %s %s%s %s "
17655 msgstr "(não existem dados registados)"
17656
17657 #. %1$s:  riloo.duedate 
17658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:422
17659 #, c-format
17660 msgid "%s (overdue)"
17661 msgstr "%s (atrasado)"
17662
17663 #. %1$s:  port 
17664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
17665 #, fuzzy, c-format
17666 msgid "%s (probably OK if blank)"
17667 msgstr "<em>porta da base de dados : </em>%s (provavelmente OK se vazio)"
17668
17669 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
17670 #. %2$s:  END 
17671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:260
17672 #, fuzzy, c-format
17673 msgid "%s (rcvd)%s "
17674 msgstr "(recepção)"
17675
17676 #. %1$s:  IF ( password ) 
17677 #. %2$s:  ELSE 
17678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345
17679 #, fuzzy, c-format
17680 msgid "%s ******* %s "
17681 msgstr "*******"
17682
17683 #. %1$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
17684 #. %2$s:  subtitl.subfield 
17685 #. %3$s:  END 
17686 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.volume ) 
17687 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.volume 
17688 #. %6$s:  END 
17689 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.volumeddesc ) 
17690 #. %8$s:  SEARCH_RESULT.volumeddesc 
17691 #. %9$s:  END 
17692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:447
17693 #, fuzzy, c-format
17694 msgid "%s , %s %s %s,%s%s %s, %s%s "
17695 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
17696
17697 #. For the first occurrence,
17698 #. %1$s:  BRANCH_LOO.branchcode 
17699 #. %2$s:  BRANCH_LOO.branchname 
17700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:145
17701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:238
17702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
17703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
17704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
17706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:147
17707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:119
17708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:291
17709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:394
17710 #, c-format
17711 msgid "%s - %s"
17712 msgstr "%s - %s"
17713
17714 #. %1$s:  IF ( lette.protected ) 
17715 #. %2$s:  ELSE 
17716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:158
17717 #, fuzzy, c-format
17718 msgid "%s - %s "
17719 msgstr "%s - %s"
17720
17721 #. For the first occurrence,
17722 #. %1$s:  END 
17723 #. %2$s:  ELSE 
17724 #. %3$s:  IF ( innerloo.fixedfield ) 
17725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:836
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:640
17727 #, fuzzy, c-format
17728 msgid "%s - %s %s "
17729 msgstr "%s - %s"
17730
17731 #. %1$s:  filename.source 
17732 #. %2$s:  filename.cardnumber 
17733 #. %3$s:  IF ( filename.filerrors ) 
17734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:50
17735 #, fuzzy, c-format
17736 msgid "%s - Cardnumber: %s %s"
17737 msgstr "%s - Número do cartão : %s"
17738
17739 #. %1$s:  END 
17740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
17741 #, fuzzy, c-format
17742 msgid "%s . "
17743 msgstr "%s."
17744
17745 #. For the first occurrence,
17746 #. %1$s:  mainloo.line 
17747 #. %2$s:  mainloo.column 
17748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:30
17749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:40
17750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:30
17751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:35
17752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:29
17753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:42
17754 #, c-format
17755 msgid "%s / %s"
17756 msgstr "%s / %s"
17757
17758 #. For the first occurrence,
17759 #. %1$s:  IF ( fiel.value ) 
17760 #. %2$s:  fiel.value 
17761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:234
17762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:271
17763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:311
17764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
17765 #, fuzzy, c-format
17766 msgid "%s / %s "
17767 msgstr "%s / %s"
17768
17769 #. %1$s:  IF ( loop_receive.author ) 
17770 #. %2$s:  loop_receive.author 
17771 #. %3$s:  END 
17772 #. %4$s:  IF ( loop_receive.isbn ) 
17773 #. %5$s:  loop_receive.isbn 
17774 #. %6$s:  END 
17775 #. %7$s:  IF ( loop_receive.publishercode ) 
17776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:316
17777 #, fuzzy, c-format
17778 msgid "%s / %s%s %s - %s%s %s"
17779 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
17780
17781 #. %1$s:  booksellerphone 
17782 #. %2$s:  booksellerfax 
17783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:35
17784 #, c-format
17785 msgid "%s / Fax: %s"
17786 msgstr "%s / Fax: %s"
17787
17788 #. %1$s:  IF ( subscription.periodicity1 ) 
17789 #. %2$s:  END 
17790 #. %3$s:  IF ( subscription.periodicity2 ) 
17791 #. %4$s:  END 
17792 #. %5$s:  IF ( subscription.periodicity3 ) 
17793 #. %6$s:  END 
17794 #. %7$s:  IF ( subscription.periodicity4 ) 
17795 #. %8$s:  END 
17796 #. %9$s:  IF ( subscription.periodicity5 ) 
17797 #. %10$s:  END 
17798 #. %11$s:  IF ( subscription.periodicity6 ) 
17799 #. %12$s:  END 
17800 #. %13$s:  IF ( subscription.periodicity7 ) 
17801 #. %14$s:  END 
17802 #. %15$s:  IF ( subscription.periodicity8 ) 
17803 #. %16$s:  END 
17804 #. %17$s:  IF ( subscription.periodicity9 ) 
17805 #. %18$s:  END 
17806 #. %19$s:  IF ( subscription.periodicity10 ) 
17807 #. %20$s:  END 
17808 #. %21$s:  IF ( subscription.periodicity11 ) 
17809 #. %22$s:  END 
17810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:92
17811 #, c-format
17812 msgid ""
17813 "%s 1/day %s %s 1/week %s %s 1/2 weeks %s %s 1/3 weeks %s %s 1/Month %s %s "
17814 "1/2 Months (6/year) %s %s 1/quarter %s %s 1/quarter %s %s 2/year %s %s 1/"
17815 "year %s %s 1/2 years %s"
17816 msgstr ""
17817
17818 #. %1$s:  budget_hierarch.element_name 
17819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:222
17820 #, fuzzy, c-format
17821 msgid "%s : "
17822 msgstr "%s :"
17823
17824 #. %1$s:  error 
17825 #. %2$s:  message 
17826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
17827 #, fuzzy, c-format
17828 msgid "%s : %s "
17829 msgstr "%s : %s"
17830
17831 #. For the first occurrence,
17832 #. %1$s:  extendedattribute.description 
17833 #. %2$s:  IF ( extendedattribute.value_description ) 
17834 #. %3$s:  extendedattribute.value_description 
17835 #. %4$s:  ELSE 
17836 #. %5$s:  extendedattribute.value 
17837 #. %6$s:  END 
17838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:54
17839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:56
17840 #, fuzzy, c-format
17841 msgid "%s : %s%s%s%s%s"
17842 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
17843
17844 #. %1$s:  END 
17845 #. %2$s:  itemloo.datedue 
17846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:281
17847 #, fuzzy, c-format
17848 msgid "%s : due %s "
17849 msgstr ": até %s"
17850
17851 #. %1$s:  loopfilte.crit 
17852 #. %2$s:  loopfilte.filter 
17853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
17854 #, fuzzy, c-format
17855 msgid "%s = %s "
17856 msgstr "%s = %s"
17857
17858 #. %1$s:  loopfilte.crit 
17859 #. %2$s:  loopfilte.filter 
17860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
17861 #, c-format
17862 msgid "%s =%s"
17863 msgstr "%s =%s"
17864
17865 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
17866 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
17867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:154
17868 #, fuzzy, c-format
17869 msgid "%s Accession Date:"
17870 msgstr "Data de Acesso:"
17871
17872 #. %1$s:  IF ( active ) 
17873 #. %2$s:  ELSE 
17874 #. %3$s:  END 
17875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:177
17876 #, fuzzy, c-format
17877 msgid "%s Active %s Inactive %s"
17878 msgstr "Activo/Inactivo"
17879
17880 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
17881 #. For the first occurrence,
17882 #. %1$s:  END 
17883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
17884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
17885 #, fuzzy, c-format
17886 msgid "%s Add incoming record"
17887 msgstr "Adicionar um registo"
17888
17889 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
17890 #. %1$s:  END 
17891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
17892 #, fuzzy, c-format
17893 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
17894 msgstr ""
17895 "Adicionar exemplares apenas se for encontrado um registo bibliográfico "
17896 "correspondente"
17897
17898 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
17899 #. %1$s:  END 
17900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
17901 #, fuzzy, c-format
17902 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
17903 msgstr ""
17904 "Adicionar exemplares apenas se não for encontrado um registo bibliográfico "
17905 "correspondente"
17906
17907 #. %1$s:  END 
17908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:789
17909 #, fuzzy, c-format
17910 msgid "%s Address 2:"
17911 msgstr "Morada 2:"
17912
17913 #. For the first occurrence,
17914 #. %1$s:  END 
17915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:447
17916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
17917 #, fuzzy, c-format
17918 msgid "%s Address 2: "
17919 msgstr "Morada 2:"
17920
17921 #. %1$s:  END 
17922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:775
17923 #, fuzzy, c-format
17924 msgid "%s Address:"
17925 msgstr "Morada:"
17926
17927 #. For the first occurrence,
17928 #. %1$s:  END 
17929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:433
17930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:628
17931 #, fuzzy, c-format
17932 msgid "%s Address: "
17933 msgstr "Morada:"
17934
17935 #. %1$s:  END 
17936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
17937 #, fuzzy, c-format
17938 msgid "%s Always add items"
17939 msgstr "Adicionar sempre os exemplares"
17940
17941 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
17942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
17943 #, c-format
17944 msgid "%s An unknown error has occurred."
17945 msgstr "%s Ocorreu um erro desconhecido."
17946
17947 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
17948 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
17949 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
17950 #. %4$s:  ELSE 
17951 #. %5$s:  op 
17952 #. %6$s:  END 
17953 #. %7$s:  op_count 
17954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:162
17955 #, c-format
17956 msgid ""
17957 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
17958 msgstr ""
17959
17960 #. %1$s:  branchname 
17961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:131
17962 #, c-format
17963 msgid "%s Calendar"
17964 msgstr "%s Calendário"
17965
17966 #. %1$s:  IF ( noissues ) 
17967 #. %2$s:  ELSE 
17968 #. %3$s:  END 
17969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:532
17970 #, fuzzy, c-format
17971 msgid "%s Cannot check out! %sAttention:%s"
17972 msgstr "Não é possível Emprestar!"
17973
17974 #. %1$s:  END 
17975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:872
17976 #, fuzzy, c-format
17977 msgid "%s Card number: "
17978 msgstr "%s - Número do cartão : %s"
17979
17980 #. %1$s:  IF ( totalgtzero ) 
17981 #. %2$s:  categorycode |html 
17982 #. %3$s:  ELSE 
17983 #. %4$s:  categorycode |html 
17984 #. %5$s:  END 
17985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:207
17986 #, fuzzy, c-format
17987 msgid ""
17988 "%s Category %s is in use. Deletion not possible!%s Confirm Deletion of "
17989 "Category %s%s"
17990 msgstr "Categoria %s em uso. Não é possível eliminar!"
17991
17992 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
17993 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
17994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:92
17995 #, fuzzy, c-format
17996 msgid "%s Checked out (%s),"
17997 msgstr "Emprestado (%s),"
17998
17999 #. %1$s:  END 
18000 #. %2$s:  firstname 
18001 #. %3$s:  surname 
18002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:19
18003 #, fuzzy, c-format
18004 msgid "%s Checked out to %s %s "
18005 msgstr "Está emprestado a %s %s"
18006
18007 #. For the first occurrence,
18008 #. %1$s:  issuecount 
18009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:652
18010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:393
18011 #, c-format
18012 msgid "%s Checkout(s)"
18013 msgstr "%s Empréstimo(s)"
18014
18015 #. %1$s:  END 
18016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1027
18017 #, fuzzy, c-format
18018 msgid "%s Circulation note: "
18019 msgstr "Notas do Empréstimo:"
18020
18021 #. %1$s:  END 
18022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:803
18023 #, fuzzy, c-format
18024 msgid "%s City:"
18025 msgstr "Cidade"
18026
18027 #. For the first occurrence,
18028 #. %1$s:  END 
18029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:461
18030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:656
18031 #, fuzzy, c-format
18032 msgid "%s City: "
18033 msgstr "Cidade"
18034
18035 #. %1$s:  END 
18036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:731
18037 #, fuzzy, c-format
18038 msgid "%s Contact note: "
18039 msgstr "Nota do contacto:"
18040
18041 #. %1$s:  END 
18042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:837
18043 #, fuzzy, c-format
18044 msgid "%s Country:"
18045 msgstr "País:"
18046
18047 #. For the first occurrence,
18048 #. %1$s:  END 
18049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:513
18050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:690
18051 #, fuzzy, c-format
18052 msgid "%s Country: "
18053 msgstr "País:"
18054
18055 #. %1$s:  END 
18056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:235
18057 #, fuzzy, c-format
18058 msgid "%s Date of birth: "
18059 msgstr "Data de nascimento:"
18060
18061 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
18062 #. %2$s:  humanbranch 
18063 #. %3$s:  ELSE 
18064 #. %4$s:  END 
18065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:33
18066 #, fuzzy, c-format
18067 msgid ""
18068 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
18069 "and fine rules for all libraries %s "
18070 msgstr "Definição de regras de circulação e multa para \"%s\""
18071
18072 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
18073 #. %2$s:  ELSE 
18074 #. %3$s:  END 
18075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:177
18076 #, fuzzy, c-format
18077 msgid "%s Disabled %s Enabled %s "
18078 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
18079
18080 #. %1$s:  END 
18081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:718
18082 #, fuzzy, c-format
18083 msgid "%s Email: "
18084 msgstr "Email:"
18085
18086 #. %1$s:  IF ( error ) 
18087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:109
18088 #, fuzzy, c-format
18089 msgid "%s Error: "
18090 msgstr "Erro:"
18091
18092 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
18093 #. %2$s:  END 
18094 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
18095 #. %4$s:  END 
18096 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
18097 #. %6$s:  END 
18098 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
18099 #. %8$s:  END 
18100 #. %9$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
18101 #. %10$s:  END 
18102 #. %11$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
18103 #. %12$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
18104 #. %13$s:  serialslis.claimdate 
18105 #. %14$s:  END 
18106 #. %15$s:  END 
18107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
18108 #, c-format
18109 msgid ""
18110 "%s Expected %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not Available %s %s "
18111 "Claimed %s %s %s %s "
18112 msgstr ""
18113
18114 #. %1$s:  END 
18115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:982
18116 #, fuzzy, c-format
18117 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc) "
18118 msgstr "Data que expira (deixar vazio para cálculo automático)"
18119
18120 #. %1$s:  END 
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:604
18122 #, fuzzy, c-format
18123 msgid "%s Fax: "
18124 msgstr "%s / Fax: %s"
18125
18126 #
18127 #. %1$s:  IF ( areas ) 
18128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:34
18129 #, fuzzy, c-format
18130 msgid "%s Filter by area "
18131 msgstr "Filtrar por área"
18132
18133 #. %1$s:  END 
18134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:761
18135 #, fuzzy, c-format
18136 msgid "%s First name:"
18137 msgstr "Nome :"
18138
18139 #. %1$s:  END 
18140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:225
18141 #, fuzzy, c-format
18142 msgid "%s First name: "
18143 msgstr "Nome :"
18144
18145 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
18146 #. %2$s:  END 
18147 #. %3$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) 
18148 #. %4$s:  END 
18149 #. %5$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) 
18150 #. %6$s:  END 
18151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:137
18152 #, c-format
18153 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
18154 msgstr ""
18155
18156 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
18157 #. %2$s:  END 
18158 #. %3$s:  IF ( overduesloo.overdue2 ) 
18159 #. %4$s:  END 
18160 #. %5$s:  IF ( overduesloo.overdue3 ) 
18161 #. %6$s:  END 
18162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:58
18163 #, c-format
18164 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
18165 msgstr ""
18166
18167 #. For the first occurrence,
18168 #. %1$s:  authtypecode 
18169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:73
18170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:74
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:79
18172 #, c-format
18173 msgid "%s Framework"
18174 msgstr "%s Framework"
18175
18176 #. %1$s:  frameworkcode 
18177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:39
18178 #, fuzzy, c-format
18179 msgid "%s Framework Structure"
18180 msgstr "%s Framework"
18181
18182 #. %1$s:  END 
18183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:206
18184 #, fuzzy, c-format
18185 msgid "%s From Any Library "
18186 msgstr "De Qualquer Biblioteca"
18187
18188 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
18189 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
18190 #. %3$s:  ELSE 
18191 #. %4$s:  END 
18192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
18193 #, c-format
18194 msgid "%s From Any Library %s From Home Library %s No Holds Allowed %s "
18195 msgstr ""
18196
18197 #. %1$s:  END 
18198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
18199 #, fuzzy, c-format
18200 msgid "%s From Home Library "
18201 msgstr "Da Biblioteca Principal"
18202
18203 #. For the first occurrence,
18204 #. %1$s:  countreserv 
18205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:660
18206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
18207 #, c-format
18208 msgid "%s Hold(s)"
18209 msgstr "%s Reserva(s)"
18210
18211 #. %1$s:  overcount 
18212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:72
18213 #, c-format
18214 msgid "%s Hold(s) over"
18215 msgstr "%s Reserva(s) a terminar"
18216
18217 #. %1$s:  reservecount 
18218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:71
18219 #, c-format
18220 msgid "%s Hold(s) waiting"
18221 msgstr "%s Reserva(s) a aguardar"
18222
18223 #. For the first occurrence,
18224 #. %1$s:  END 
18225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
18226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
18227 #, fuzzy, c-format
18228 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
18229 msgstr ""
18230 "Ignorar os registos a caminho (os seus itens precisam de ser processados)"
18231
18232 #. %1$s:  END 
18233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
18234 #, fuzzy, c-format
18235 msgid "%s Ignore items"
18236 msgstr "Ignorar itens"
18237
18238 #. %1$s:  ELSE 
18239 #. %2$s:  END 
18240 #. %3$s:  END 
18241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:63
18242 #, fuzzy, c-format
18243 msgid "%s Inactive %s %s "
18244 msgstr "Inactivos"
18245
18246 #. %1$s:  END 
18247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:263
18248 #, fuzzy, c-format
18249 msgid "%s Initials: "
18250 msgstr "Iniciais: "
18251
18252 #. %1$s:  nnoverdue 
18253 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
18254 #. %3$s:  END 
18255 #. %4$s:  todaysdate 
18256 #. %5$s:  IF ( isfiltered ) 
18257 #. %6$s:  END 
18258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
18259 #, c-format
18260 msgid "%s Item%ss%s Overdue as of %s%s (filtered)%s"
18261 msgstr ""
18262
18263 #. %1$s:  IF ( modify ) 
18264 #. %2$s:  ELSE 
18265 #. %3$s:  END 
18266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1407
18267 #, c-format
18268 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
18269 msgstr ""
18270
18271 #. %1$s:  IF ( opac_new.lang == 'koha' ) 
18272 #. %2$s:  ELSE 
18273 #. %3$s:  IF ( opac_new.lang == 'slip' ) 
18274 #. %4$s:  ELSE 
18275 #. %5$s:  END 
18276 #. %6$s:  END 
18277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:177
18278 #, c-format
18279 msgid "%s Librarian interface %s %s Slip %s OPAC %s %s "
18280 msgstr ""
18281
18282 #. %1$s:  END 
18283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:885
18284 #, fuzzy, c-format
18285 msgid "%s Library: "
18286 msgstr "Biblioteca:"
18287
18288 #. %1$s:  ELSE 
18289 #. %2$s:  END 
18290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
18291 #, fuzzy, c-format
18292 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
18293 msgstr "%s &nbsp;-&nbsp;"
18294
18295 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
18296 #. %2$s:  ELSE 
18297 #. %3$s:  END 
18298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:75
18299 #, fuzzy, c-format
18300 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
18301 msgstr "Tipos de autoridade &gt;  Adicionar tipo de autoridade"
18302
18303 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
18304 #. %2$s:  ELSE 
18305 #. %3$s:  END 
18306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
18307 #, c-format
18308 msgid "%s Modify currency %s New currency %s"
18309 msgstr ""
18310
18311 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
18312 #. %2$s:  ELSE 
18313 #. %3$s:  END 
18314 #. %4$s:  IF ( suggestionid ) 
18315 #. %5$s:  suggestionid 
18316 #. %6$s:  END 
18317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:121
18318 #, c-format
18319 msgid "%s Modify order line %s New order %s %s(defined from suggestion #%s)%s "
18320 msgstr ""
18321
18322 #. %1$s:  IF ( modify ) 
18323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:960
18324 #, fuzzy, c-format
18325 msgid "%s Modify subscription for "
18326 msgstr "Modificar a assinatura para %s"
18327
18328 #. For the first occurrence,
18329 #. %1$s:  ELSE 
18330 #. %2$s:  END 
18331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:681
18332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:693
18333 #, fuzzy, c-format
18334 msgid "%s No Barcode %s "
18335 msgstr "Código de barras %s"
18336
18337 #. %1$s:  END 
18338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
18339 #, fuzzy, c-format
18340 msgid "%s No Holds Allowed "
18341 msgstr "Reservas Não Permitidas"
18342
18343 #. For the first occurrence,
18344 #. %1$s:  ELSE 
18345 #. %2$s:  END 
18346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:63
18347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:83
18348 #, fuzzy, c-format
18349 msgid "%s No results found %s "
18350 msgstr "%s resultado(s) encontrado(s)"
18351
18352 #. %1$s:  ELSE 
18353 #. %2$s:  END 
18354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:32
18355 #, fuzzy, c-format
18356 msgid "%s Nobody %s "
18357 msgstr "%s à %s"
18358
18359 #. For the first occurrence,
18360 #. %1$s:  ELSE 
18361 #. %2$s:  END 
18362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:381
18363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:429
18364 #, fuzzy, c-format
18365 msgid "%s None %s "
18366 msgstr "%s à %s"
18367
18368 #. %1$s:  ELSE 
18369 #. %2$s:  END 
18370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:266
18371 #, fuzzy, c-format
18372 msgid "%s Not defined yet %s "
18373 msgstr "Ainda não foi definido"
18374
18375 #. %1$s:  IF ( subscription.numberpattern1 ) 
18376 #. %2$s:  END 
18377 #. %3$s:  IF ( subscription.numberpattern2 ) 
18378 #. %4$s:  END 
18379 #. %5$s:  IF ( subscription.numberpattern3 ) 
18380 #. %6$s:  END 
18381 #. %7$s:  IF ( subscription.numberpattern4 ) 
18382 #. %8$s:  END 
18383 #. %9$s:  IF ( subscription.numberpattern5 ) 
18384 #. %10$s:  END 
18385 #. %11$s:  IF ( subscription.numberpattern6 ) 
18386 #. %12$s:  END 
18387 #. %13$s:  IF ( subscription.numberpattern7 ) 
18388 #. %14$s:  END 
18389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:125
18390 #, c-format
18391 msgid ""
18392 "%s Number %s %s Volume, Number, Issue %s %s Volume, Number %s %s Volume, "
18393 "Issue %s %s Number, Issue %s %s Seasonal only %s %s None of the above %s"
18394 msgstr ""
18395
18396 #
18397 #. %1$s:  END 
18398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1321
18399 #, fuzzy, c-format
18400 msgid "%s Number of issues"
18401 msgstr "Número de fascículos"
18402
18403 #. %1$s:  END 
18404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1320
18405 #, fuzzy, c-format
18406 msgid "%s Number of months"
18407 msgstr "Total de meses"
18408
18409 #. %1$s:  END 
18410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1322
18411 #, fuzzy, c-format
18412 msgid "%s Number of weeks"
18413 msgstr "Total de semanas"
18414
18415 #. %1$s:  IF ( numberpattern1 ) 
18416 #. %2$s:  END 
18417 #. %3$s:  IF ( numberpattern2 ) 
18418 #. %4$s:  END 
18419 #. %5$s:  IF ( numberpattern3 ) 
18420 #. %6$s:  END 
18421 #. %7$s:  IF ( numberpattern4 ) 
18422 #. %8$s:  END 
18423 #. %9$s:  IF ( numberpattern5 ) 
18424 #. %10$s:  END 
18425 #. %11$s:  IF ( numberpattern8 ) 
18426 #. %12$s:  END 
18427 #. %13$s:  IF ( numberpattern6 ) 
18428 #. %14$s:  END 
18429 #. %15$s:  IF ( numberpattern7 ) 
18430 #. %16$s:  END 
18431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:184
18432 #, c-format
18433 msgid ""
18434 "%s Number only %s %s Volume, Number, Issue %s %s Volume, Number %s %s "
18435 "Volume, Issue %s %s Number, Issue %s %s Year/Number %s %s Seasonal only %s %"
18436 "s None of the above %s "
18437 msgstr ""
18438
18439 #. %1$s:  END 
18440 #. %2$s:  lang_lis.language 
18441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:146
18442 #, fuzzy, c-format
18443 msgid "%s OPAC (%s) "
18444 msgstr "OPAC (%s)"
18445
18446 #. %1$s:  END 
18447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
18448 #, fuzzy, c-format
18449 msgid "%s OPAC note: "
18450 msgstr "Nota pública:"
18451
18452 #. %1$s:  END 
18453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:561
18454 #, fuzzy, c-format
18455 msgid "%s Other Phone: "
18456 msgstr "Outro nome:"
18457
18458 #. %1$s:  END 
18459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:278
18460 #, fuzzy, c-format
18461 msgid "%s Other name: "
18462 msgstr "Outro nome:"
18463
18464 #. %1$s:  END 
18465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1066
18466 #, fuzzy, c-format
18467 msgid "%s Password: "
18468 msgstr "Chave de acesso:"
18469
18470 #. %1$s:  END 
18471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:851
18472 #, fuzzy, c-format
18473 msgid "%s Phone:"
18474 msgstr "Telefone: "
18475
18476 #. %1$s:  END 
18477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:704
18478 #, fuzzy, c-format
18479 msgid "%s Phone: "
18480 msgstr "Telefone: "
18481
18482 #. %1$s:  END 
18483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:575
18484 #, fuzzy, c-format
18485 msgid "%s Primary Email: "
18486 msgstr "Primário"
18487
18488 #. %1$s:  END 
18489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:532
18490 #, fuzzy, c-format
18491 msgid "%s Primary Phone: "
18492 msgstr "Primário"
18493
18494 #. %1$s:  ELSE 
18495 #. %2$s:  END 
18496 #. %3$s:  END 
18497 #. %4$s:  IF ( viewshelf ) 
18498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
18499 #, fuzzy, c-format
18500 msgid "%s Public Lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
18501 msgstr "Listas &rsaquo; Conteúdo de %s"
18502
18503 #. %1$s:  ELSE 
18504 #. %2$s:  END 
18505 #. %3$s:  ELSIF ( showprivateshelves ) 
18506 #. %4$s:  IF ( viewshelf || edit ) 
18507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
18508 #, fuzzy, c-format
18509 msgid "%s Public Lists %s %s &rsaquo; %s "
18510 msgstr "&rsaquo; <a1>%s (%s)</a> &rsaquo; %s %s"
18511
18512 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
18514 #, fuzzy, c-format
18515 msgid "%s Receipt Summary for "
18516 msgstr "Recibo sumário de %s"
18517
18518 #. %1$s:  ELSE 
18519 #. %2$s:  name 
18520 #. %3$s:  END 
18521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:143
18522 #, fuzzy, c-format
18523 msgid "%s Receive orders from %s %s"
18524 msgstr "Receber encomendas de %s"
18525
18526 #. %1$s:  ELSE 
18527 #. %2$s:  name 
18528 #. %3$s:  END 
18529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
18530 #, fuzzy, c-format
18531 msgid "%s Receive orders from %s %s "
18532 msgstr "Receber encomendas de %s"
18533
18534 #
18535 #. %1$s:  END 
18536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:956
18537 #, fuzzy, c-format
18538 msgid "%s Registration date: "
18539 msgstr "Date de inscrição: "
18540
18541 #. %1$s:  END 
18542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
18543 #, fuzzy, c-format
18544 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
18545 msgstr "Sobrepor o registo existente com o novo registo"
18546
18547 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
18548 #. %2$s:  name 
18549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:17
18550 #, fuzzy, c-format
18551 msgid "%s Reserve found for %s ("
18552 msgstr "Reserva encontrada de %s (<a1>%s</a>)."
18553
18554 #. For the first occurrence,
18555 #. %1$s:  IF ( total ) 
18556 #. %2$s:  from 
18557 #. %3$s:  to 
18558 #. %4$s:  total 
18559 #. %5$s:  ELSE 
18560 #. %6$s:  END 
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:56
18562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:100
18563 #, fuzzy, c-format
18564 msgid "%s Results %s to %s of %s%sNo results found %s "
18565 msgstr "Resultado:  %s a %s de %s encontrados para  '"
18566
18567 #
18568 #. %1$s:  END 
18569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
18570 #, fuzzy, c-format
18571 msgid "%s Salutation: "
18572 msgstr "Saudação:"
18573
18574 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
18575 #. %2$s:  searchfield 
18576 #. %3$s:  END 
18577 #. %4$s:  IF ( loop ) 
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:133
18579 #, fuzzy, c-format
18580 msgid "%s Search on %s %s %s "
18581 msgstr "Pesquisar %s"
18582
18583 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
18584 #. %2$s:  searchfield 
18585 #. %3$s:  END 
18586 #. %4$s:  IF ( loop ) 
18587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:126
18588 #, fuzzy, c-format
18589 msgid "%s Searching: %s %s %s "
18590 msgstr "Pesquisa: %s"
18591
18592 #. %1$s:  END 
18593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:590
18594 #, fuzzy, c-format
18595 msgid "%s Secondary Email: "
18596 msgstr "Material de suporte secundário"
18597
18598 #. %1$s:  END 
18599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:547
18600 #, fuzzy, c-format
18601 msgid "%s Secondary Phone: "
18602 msgstr "Material de suporte secundário"
18603
18604 #. For the first occurrence,
18605 #. %1$s:  batche.label_count 
18606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:29
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:48
18608 #, fuzzy, c-format
18609 msgid "%s Single Cards "
18610 msgstr "%s Cartões"
18611
18612 #. For the first occurrence,
18613 #. %1$s:  batche.card_count 
18614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
18615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
18616 #, fuzzy, c-format
18617 msgid "%s Single Patron Cards"
18618 msgstr "%s Cartões de Leitor"
18619
18620 #. %1$s:  END 
18621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
18622 #, fuzzy, c-format
18623 msgid "%s Sort 1: "
18624 msgstr "Critério 1 :"
18625
18626 #. %1$s:  END 
18627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
18628 #, fuzzy, c-format
18629 msgid "%s Sort 2: "
18630 msgstr "Critério 2 :"
18631
18632 #. %1$s:  END 
18633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:813
18634 #, fuzzy, c-format
18635 msgid "%s State:"
18636 msgstr "Transferidos:"
18637
18638 #. For the first occurrence,
18639 #. %1$s:  END 
18640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:488
18641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:666
18642 #, fuzzy, c-format
18643 msgid "%s State: "
18644 msgstr "Transferidos:"
18645
18646 #. %1$s:  END 
18647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:407
18648 #, fuzzy, c-format
18649 msgid "%s Street number: "
18650 msgstr "Número de rua:"
18651
18652 #. %1$s:  END 
18653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
18654 #, fuzzy, c-format
18655 msgid "%s Street type: "
18656 msgstr "Tipo de rua:"
18657
18658 #. %1$s:  IF ( renew ) 
18659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:10
18660 #, fuzzy, c-format
18661 msgid "%s Subscription renewed. "
18662 msgstr "Assinatura renovada."
18663
18664 #. %1$s:  END 
18665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:747
18666 #, fuzzy, c-format
18667 msgid "%s Surname:"
18668 msgstr "Apelido:"
18669
18670 #. %1$s:  END 
18671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:202
18672 #, fuzzy, c-format
18673 msgid "%s Surname: "
18674 msgstr "Apelido:"
18675
18676 #. %1$s:  ELSE 
18677 #. %2$s:  loo.tab 
18678 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
18679 #. %4$s:  loo.kohafield 
18680 #. %5$s:  END 
18681 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
18682 #. %7$s:  ELSE 
18683 #. %8$s:  END 
18684 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
18685 #. %10$s:  ELSE 
18686 #. %11$s:  END 
18687 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
18688 #. %13$s:  loo.seealso 
18689 #. %14$s:  END 
18690 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
18691 #. %16$s:  END 
18692 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
18693 #. %18$s:  END 
18694 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
18695 #. %20$s:  loo.authorised_value 
18696 #. %21$s:  END 
18697 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
18698 #. %23$s:  loo.authtypecode 
18699 #. %24$s:  END 
18700 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
18701 #. %26$s:  loo.value_builder 
18702 #. %27$s:  END 
18703 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
18704 #. %29$s:  loo.link 
18705 #. %30$s:  END 
18706 #. %31$s:  END 
18707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
18708 #, c-format
18709 msgid ""
18710 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s %"
18711 "sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a url,%"
18712 "s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%"
18713 "s %s "
18714 msgstr ""
18715
18716 #. %1$s:  IF ( 101 ) 
18717 #. %2$s:  IF ( card_element ) 
18718 #. %3$s:  card_element 
18719 #. %4$s:  element_id 
18720 #. %5$s:  ELSE 
18721 #. %6$s:  END 
18722 #. %7$s:  ELSIF ( 102 ) 
18723 #. %8$s:  IF ( card_element ) 
18724 #. %9$s:  card_element 
18725 #. %10$s:  element_id 
18726 #. %11$s:  ELSIF ( image_ids ) 
18727 #. %12$s:  image_ids 
18728 #. %13$s:  ELSE 
18729 #. %14$s:  END 
18730 #. %15$s:  ELSIF ( 201 ) 
18731 #. %16$s:  IF ( element_id ) 
18732 #. %17$s:  card_element 
18733 #. %18$s:  element_id 
18734 #. %19$s:  END 
18735 #. %20$s:  ELSIF ( 202 ) 
18736 #. %21$s:  ELSIF ( 203 ) 
18737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:73
18738 #, c-format
18739 msgid ""
18740 "%s The database returned an error while %ssaving %s %s%sattempting a save "
18741 "operation%s. Please have your system administrator check the error log for "
18742 "details. %s The database returned an error while %sdeleting %s %s%s%s%"
18743 "sattempting a delete operation%s. Please have your system administrator "
18744 "check the error log for details. %s An unsupported operation was attempted%s "
18745 "on %s %s%s. Please have your system administrator check the error log for "
18746 "details. %s An error has occurred. Please ask your system administrator to "
18747 "check the error log for more details. %s A non-existent or invalid branch "
18748 "code was supplied. Please "
18749 msgstr ""
18750
18751 #. For the first occurrence,
18752 #. %1$s:  ELSE 
18753 #. %2$s:  END 
18754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:35
18755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:63
18756 #, fuzzy, c-format
18757 msgid "%s There are no Collections currently defined. %s "
18758 msgstr "Não existe Colecções definidas."
18759
18760 #. %1$s:  ELSE 
18761 #. %2$s:  END 
18762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:76
18763 #, fuzzy, c-format
18764 msgid "%s There are no Items in this Collection. %s "
18765 msgstr "Não existe Itens nesta Colecção."
18766
18767 #. For the first occurrence,
18768 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
18769 #. %2$s:  ELSE 
18770 #. %3$s:  rule.maxissueqty 
18771 #. %4$s:  END 
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:104
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:264
18774 #, fuzzy, c-format
18775 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
18776 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
18777
18778 #. %1$s:  END 
18779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1042
18780 #, fuzzy, c-format
18781 msgid "%s Username: "
18782 msgstr "Nome do utilizador:"
18783
18784 #. %1$s:  ELSE 
18785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
18786 #, fuzzy, c-format
18787 msgid "%s Waiting to be pulled "
18788 msgstr "Em espera para ser levantado"
18789
18790 #. %1$s:  IF ( periodicity16 ) 
18791 #. %2$s:  END 
18792 #. %3$s:  IF ( periodicity32 ) 
18793 #. %4$s:  END 
18794 #. %5$s:  IF ( periodicity0 ) 
18795 #. %6$s:  END 
18796 #. %7$s:  IF ( periodicity12 ) 
18797 #. %8$s:  END 
18798 #. %9$s:  IF ( periodicity1 ) 
18799 #. %10$s:  END 
18800 #. %11$s:  IF ( periodicity13 ) 
18801 #. %12$s:  END 
18802 #. %13$s:  IF ( periodicity2 ) 
18803 #. %14$s:  END 
18804 #. %15$s:  IF ( periodicity3 ) 
18805 #. %16$s:  END 
18806 #. %17$s:  IF ( periodicity4 ) 
18807 #. %18$s:  END 
18808 #. %19$s:  IF ( periodicity5 ) 
18809 #. %20$s:  END 
18810 #. %21$s:  IF ( periodicity6 ) 
18811 #. %22$s:  END 
18812 #. %23$s:  IF ( periodicity7 ) 
18813 #. %24$s:  END 
18814 #. %25$s:  IF ( periodicity8 ) 
18815 #. %26$s:  END 
18816 #. %27$s:  IF ( periodicity9 ) 
18817 #. %28$s:  END 
18818 #. %29$s:  IF ( periodicity10 ) 
18819 #. %30$s:  END 
18820 #. %31$s:  IF ( periodicity11 ) 
18821 #. %32$s:  END 
18822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
18823 #, c-format
18824 msgid ""
18825 "%s Without regularity %s %s Irregular %s %s Unknown %s %s 2/day %s %s 1/day %"
18826 "s %s 3/week %s %s 1/week %s %s 1/2 weeks %s %s 1/3 weeks %s %s 1/Month %s %s "
18827 "1/2 Months (6/year) %s %s 1/quarter %s %s 1/quarter %s %s 2/year %s %s 1/"
18828 "year %s %s 1/2 years %s "
18829 msgstr ""
18830
18831 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
18832 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
18833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:48
18834 #, fuzzy, c-format
18835 msgid "%s Yes%s, "
18836 msgstr "%s =%s"
18837
18838 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
18839 #. %2$s:  searchfield 
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:272
18841 #, fuzzy, c-format
18842 msgid "%s You Searched for %s"
18843 msgstr "A sua pesquisa %s"
18844
18845 #. %1$s:  ELSE 
18846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
18847 #, c-format
18848 msgid "%s You can't create any orders unless you first "
18849 msgstr ""
18850
18851 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
18852 #. %2$s:  searchfield 
18853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:176
18854 #, fuzzy, c-format
18855 msgid "%s You searched for %s"
18856 msgstr "Pesquisou %s"
18857
18858 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
18859 #. %2$s:  searchfield 
18860 #. %3$s:  END 
18861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:294
18862 #, fuzzy, c-format
18863 msgid "%s You searched for %s %s "
18864 msgstr "Pesquisou %s"
18865
18866 #. For the first occurrence,
18867 #. %1$s:  ELSE 
18868 #. %2$s:  END 
18869 #. %3$s:  ELSIF ( category2 ) 
18870 #. %4$s:  IF ( viewshelf ) 
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
18872 #, fuzzy, c-format
18873 msgid "%s Your Lists %s %s &rsaquo; %s "
18874 msgstr "&rsaquo; <a1>%s (%s)</a> &rsaquo; %s %s"
18875
18876 #. %1$s:  END 
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:823
18878 #, fuzzy, c-format
18879 msgid "%s Zip/Postal code:"
18880 msgstr "Código postal:"
18881
18882 #. For the first occurrence,
18883 #. %1$s:  END 
18884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:498
18885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:676
18886 #, fuzzy, c-format
18887 msgid "%s Zip/Postal code: "
18888 msgstr "Código postal:"
18889
18890 #. %1$s:  serverloo.name 
18891 #. %2$s:  serverloo.host 
18892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
18893 #, c-format
18894 msgid "%s [%s]"
18895 msgstr "%s [%s]"
18896
18897 #. %1$s:  multi_batch_count 
18898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:104
18899 #, c-format
18900 msgid "%s batch(es) to export."
18901 msgstr "%s lote(s) para exportação."
18902
18903 #. %1$s:  resul.used 
18904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:70
18905 #, c-format
18906 msgid "%s biblio(s)"
18907 msgstr "%s referência(s)"
18908
18909 #. %1$s:  IF ( biblio.author ) 
18910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:51
18911 #, fuzzy, c-format
18912 msgid "%s by "
18913 msgstr " por "
18914
18915 #. For the first occurrence,
18916 #. %1$s:  IF ( overduesloo.author ) 
18917 #. %2$s:  overduesloo.author 
18918 #. %3$s:  END 
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:46
18920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:94
18921 #, fuzzy, c-format
18922 msgid "%s by %s%s "
18923 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
18924
18925 #. %1$s:  IF ( loop_order.author ) 
18926 #. %2$s:  loop_order.author 
18927 #. %3$s:  END 
18928 #. %4$s:  IF ( loop_order.isbn ) 
18929 #. %5$s:  loop_order.isbn 
18930 #. %6$s:  END 
18931 #. %7$s:  IF ( loop_order.publishercode ) 
18932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
18933 #, fuzzy, c-format
18934 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s"
18935 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
18936
18937 #. %1$s:  errorfile 
18938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:44
18939 #, c-format
18940 msgid "%s can't be opened"
18941 msgstr "%s não pode ser aberto"
18942
18943 #. %1$s:  IF ( loop_baske.closedate ) 
18944 #. %2$s:  loop_baske.closedate 
18945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:101
18946 #, fuzzy, c-format
18947 msgid "%s closed on %s "
18948 msgstr "Fechado em: %s"
18949
18950 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
18951 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
18952 #. %3$s:  missing_critical.key 
18953 #. %4$s:  missing_critical.value 
18954 #. %5$s:  ELSE 
18955 #. %6$s:  missing_critical.key 
18956 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
18957 #. %8$s:  missing_critical.value 
18958 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
18959 #. %10$s:  missing_critical.value 
18960 #. %11$s:  ELSE 
18961 #. %12$s:  END 
18962 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
18963 #. %14$s:  missing_critical.surname 
18964 #. %15$s:  END 
18965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:59
18966 #, c-format
18967 msgid ""
18968 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;%"
18969 "s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %shas unrecognized value &quot;%"
18970 "s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
18971 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
18972 msgstr ""
18973
18974 #. %1$s:  lis.level 
18975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
18976 #, c-format
18977 msgid "%s data added"
18978 msgstr "%s data adicionada"
18979
18980 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
18981 #. %2$s:  END 
18982 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
18983 #. %4$s:  END 
18984 #. %5$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
18985 #. %6$s:  END 
18986 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
18987 #. %8$s:  END 
18988 #. %9$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
18989 #. %10$s:  END 
18990 #. %11$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
18991 #. %12$s:  END 
18992 #. %13$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
18993 #. %14$s:  END 
18994 #. %15$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
18995 #. %16$s:  END 
18996 #. %17$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
18997 #. %18$s:  END 
18998 #. %19$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
18999 #. %20$s:  END 
19000 #. %21$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
19001 #. %22$s:  END 
19002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:27
19003 #, c-format
19004 msgid ""
19005 "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s %"
19006 "s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s "
19007 msgstr ""
19008
19009 #. %1$s:  HANDLED 
19010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:44
19011 #, c-format
19012 msgid "%s directorie(s) processed."
19013 msgstr "%s directoria(s) processada(s)."
19014
19015 #. %1$s:  TOTAL 
19016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:43
19017 #, c-format
19018 msgid "%s directorie(s) scanned."
19019 msgstr "%s directoria(s) analisada(s)."
19020
19021 #. %1$s:  IF ( serial.cannotedit ) 
19022 #. %2$s:  ELSE 
19023 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
19024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:232
19025 #, fuzzy, c-format
19026 msgid "%s disabled %s %s "
19027 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
19028
19029 #. For the first occurrence,
19030 #. %1$s:  duplicate_count 
19031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:74
19032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:101
19033 #, c-format
19034 msgid "%s duplicate item(s) found"
19035 msgstr "%s documento(s) duplicado(s) encontrado(s)"
19036
19037 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
19038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
19039 #, c-format
19040 msgid "%s failed to unpack."
19041 msgstr "%s não é possível descomprimir"
19042
19043 #. %1$s:  END 
19044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
19045 #, fuzzy, c-format
19046 msgid "%s for "
19047 msgstr "%s à %s"
19048
19049 #. %1$s:  END 
19050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
19051 #, fuzzy, c-format
19052 msgid "%s image file"
19053 msgstr "ficheiro de imagem"
19054
19055 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
19056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:48
19057 #, c-format
19058 msgid "%s image(s) moved into the database:"
19059 msgstr "%s imagem(s) transferida(s) para a base de dados :"
19060
19061 #. %1$s:  imported 
19062 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
19063 #. %3$s:  lastimported 
19064 #. %4$s:  END 
19065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
19066 #, fuzzy, c-format
19067 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
19068 msgstr "%s registo(s) importado(s)"
19069
19070 #. %1$s:  irregular_issues 
19071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
19072 #, fuzzy, c-format
19073 msgid "%s issues "
19074 msgstr "%s número(s)"
19075
19076 #. %1$s:  num_items 
19077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
19078 #, c-format
19079 msgid "%s item records found and staged"
19080 msgstr "%s registo(s) encontrado(s) e importado(s)"
19081
19082 #. For the first occurrence,
19083 #. %1$s:  shelveslooppri.count 
19084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
19085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:406
19086 #, c-format
19087 msgid "%s item(s)"
19088 msgstr "%s documento(s)"
19089
19090 #. %1$s:  not_deleted_items 
19091 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
19092 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
19093 #. %4$s:  END 
19094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:152
19095 #, fuzzy, c-format
19096 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
19097 msgstr "%s documento(s) não puderam ser eliminado(s):"
19098
19099 #. %1$s:  deleted_items 
19100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
19101 #, c-format
19102 msgid "%s item(s) deleted."
19103 msgstr "%s documento(s) eliminado(s)"
19104
19105 #. %1$s:  total 
19106 #. %2$s:  IF ( branch ) 
19107 #. %3$s:  branch 
19108 #. %4$s:  ELSE 
19109 #. %5$s:  END 
19110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:26
19111 #, fuzzy, c-format
19112 msgid "%s items found for %s%s%sALL libraries%s "
19113 msgstr "%s documentos encontrados para"
19114
19115 #. %1$s:  Number 
19116 #. %2$s:  date 
19117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
19118 #, c-format
19119 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
19120 msgstr "%s exemplar(es) modificado(s) : a data de ultimo acesso é %s"
19121
19122 #. %1$s:  total 
19123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
19124 #, c-format
19125 msgid "%s lines found."
19126 msgstr "%s linha(s) encontrada(s)."
19127
19128 #. %1$s:  alreadyindb 
19129 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
19130 #. %3$s:  lastalreadyindb 
19131 #. %4$s:  END 
19132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
19133 #, fuzzy, c-format
19134 msgid ""
19135 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled %s"
19136 "(last was %s)%s"
19137 msgstr ""
19138 "%s não importado, devido a já existir na base de dados e não estar activa a "
19139 "opção de substituição"
19140
19141 #. %1$s:  invalid 
19142 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
19143 #. %3$s:  lastinvalid 
19144 #. %4$s:  END 
19145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:29
19146 #, fuzzy, c-format
19147 msgid ""
19148 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
19149 msgstr "%s não foi importado, pois não está num formato esperado"
19150
19151 #. %1$s:  endat 
19152 #. %2$s:  numrecords 
19153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
19154 #, fuzzy, c-format
19155 msgid "%s of %s"
19156 msgstr "%s à %s"
19157
19158 #. For the first occurrence,
19159 #. %1$s:  END 
19160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:143
19161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
19162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61
19163 #, fuzzy, c-format
19164 msgid "%s on "
19165 msgstr "%s à %s"
19166
19167 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
19168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:530
19169 #, fuzzy, c-format
19170 msgid "%s on loan:"
19171 msgstr "emprestado:"
19172
19173 #. %1$s:  END 
19174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
19175 #, fuzzy, c-format
19176 msgid "%s order by: "
19177 msgstr "%S ordenado por"
19178
19179 #. %1$s:  overwritten 
19180 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
19181 #. %3$s:  lastoverwritten 
19182 #. %4$s:  END 
19183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
19184 #, fuzzy, c-format
19185 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
19186 msgstr "%s reescritos"
19187
19188 #. %1$s:  TotalDel 
19189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
19190 #, c-format
19191 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
19192 msgstr "%s leitores foram apagados com sucesso"
19193
19194 #. %1$s:  TotalDel 
19195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:140
19196 #, c-format
19197 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
19198 msgstr "%s leitores foram apagados com sucesso"
19199
19200 #. For the first occurrence,
19201 #. %1$s:  tab 
19202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:266
19203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
19204 #, c-format
19205 msgid "%s preferences"
19206 msgstr "%s preferências"
19207
19208 #. %1$s:  count 
19209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:127
19210 #, fuzzy, c-format
19211 msgid "%s record(s)"
19212 msgstr "%s registo(s)"
19213
19214 #. %1$s:  total 
19215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
19216 #, c-format
19217 msgid "%s records in file"
19218 msgstr "%s registo(s) no ficheiro"
19219
19220 #. %1$s:  import_errors 
19221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:44
19222 #, c-format
19223 msgid "%s records not staged because of MARC error"
19224 msgstr "%s registo(s) não aceite(s) devido a um erro do formato MARC"
19225
19226 #. %1$s:  total 
19227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:30
19228 #, c-format
19229 msgid "%s records parsed"
19230 msgstr "%s registo(s) aceite(s)"
19231
19232 #. %1$s:  staged 
19233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:45
19234 #, c-format
19235 msgid "%s records staged"
19236 msgstr "%s registo(s) preparado(s)"
19237
19238 #. %1$s:  matched 
19239 #. %2$s:  matcher_code 
19240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:47
19241 #, c-format
19242 msgid ""
19243 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;%"
19244 "s&quot;"
19245 msgstr ""
19246 "%s registo(s) com pelo menos um duplicado no catálogo com correspondência a "
19247 "&quot;%s&quot;"
19248
19249 #. %1$s:  total 
19250 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
19251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:259
19252 #, fuzzy, c-format
19253 msgid "%s result(s) found %sfor "
19254 msgstr "%s resultado(s) encontrado(s)"
19255
19256 #. %1$s:  breeding_count 
19257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:32
19258 #, fuzzy, c-format
19259 msgid "%s result(s) found in reservoir"
19260 msgstr "%s resultado(s) encontrado(s)"
19261
19262 #. For the first occurrence,
19263 #. %1$s:  count 
19264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:41
19265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
19266 #, c-format
19267 msgid "%s results found"
19268 msgstr "%s resultado(s) encontrado(s)"
19269
19270 #. %1$s:  total 
19271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:22
19272 #, fuzzy, c-format
19273 msgid "%s results found "
19274 msgstr "%s resultado(s) encontrado(s)"
19275
19276 #. %1$s:  count 
19277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:21
19278 #, c-format
19279 msgid "%s shipments"
19280 msgstr "%s encomenda(s)"
19281
19282 #. %1$s:  suggestions_count 
19283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:72
19284 #, fuzzy, c-format
19285 msgid "%s suggestions waiting. "
19286 msgstr "Pas de suggestions en attente"
19287
19288 #. For the first occurrence,
19289 #. %1$s:  resul.used 
19290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:63
19291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:71
19292 #, c-format
19293 msgid "%s times"
19294 msgstr "%s vezes"
19295
19296 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
19297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:100
19298 #, c-format
19299 msgid "%s to order"
19300 msgstr "%s a encomendar"
19301
19302 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
19303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:547
19304 #, fuzzy, c-format
19305 msgid "%s unavailable:"
19306 msgstr "%s disponível:"
19307
19308 #. %1$s:  END 
19309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
19310 #, fuzzy, c-format
19311 msgid "%s will expire before "
19312 msgstr "vai expirar antes de <b>%s</b>"
19313
19314 #. For the first occurrence,
19315 #. %1$s:  dateofbirthrequired 
19316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:225
19317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:226
19318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:319
19319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:320
19320 #, c-format
19321 msgid "%s years"
19322 msgstr "%s ano(s)"
19323
19324 #. For the first occurrence,
19325 #. %1$s:  IF ( holdfor ) 
19326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:501
19327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:992
19328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:121
19329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:289
19330 #, fuzzy, c-format
19331 msgid "%s | "
19332 msgstr "%s -"
19333
19334 #. %1$s:  GST 
19335 #. %2$s:  UNLESS ( default_tax ) 
19336 #. %3$s:  END 
19337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
19338 #, fuzzy, c-format
19339 msgid "%s%%%s (default)%s"
19340 msgstr "padrão"
19341
19342 #. For the first occurrence,
19343 #. %1$s:  IF ( CAN_user_tools_view_system_logs ) 
19344 #. %2$s:  IF ( logview ) 
19345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:31
19346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:1
19347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2
19348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
19349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:2
19350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:350
19351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
19352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:91
19353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:116
19354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
19355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
19356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
19357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:87
19358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:120
19359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:161
19360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:266
19361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:10
19362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:904
19363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:978
19364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:139
19365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:29
19366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:50
19367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:179
19368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
19369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
19370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:51
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:58
19372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:18
19373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:186
19374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:23
19375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:63
19376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
19377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
19378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
19379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1102
19380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:51
19381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:58
19382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:9
19383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:110
19384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
19385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:134
19386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:137
19387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:140
19388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:267
19389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:171
19390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:115
19391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:306
19392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:5
19393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:423
19394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:521
19395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
19396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:160
19397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:196
19398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:100
19399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1025
19400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:6
19401 #, fuzzy, c-format
19402 msgid "%s%s"
19403 msgstr "%s-%s"
19404
19405 #. For the first occurrence,
19406 #. %1$s:  END 
19407 #. %2$s:  END 
19408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:46
19409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
19410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:46
19411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
19412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:46
19413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:46
19414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:46
19415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:46
19416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:46
19417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:89
19418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:168
19419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:174
19420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:184
19421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
19422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
19423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:412
19424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413
19425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:981
19426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:217
19427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
19428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
19429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
19430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:163
19431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:66
19432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:74
19433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
19434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:110
19435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:95
19436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
19437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
19438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:257
19439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:424
19440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:436
19441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:145
19442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:163
19443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:218
19444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:502
19445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:80
19446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:80
19447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:80
19448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:80
19449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:80
19450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:80
19451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:80
19452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1026
19453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:197
19454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:10
19455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:259
19456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:269
19457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:337
19458 #, fuzzy, c-format
19459 msgid "%s%s "
19460 msgstr "%s-%s"
19461
19462 #. For the first occurrence,
19463 #. %1$s:  ELSE 
19464 #. %2$s:  END 
19465 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
19466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
19467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
19468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:215
19469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:229
19470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:266
19471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:434
19472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:263
19473 #, fuzzy, c-format
19474 msgid "%s%s %s"
19475 msgstr "%s %s (%s)"
19476
19477 #. For the first occurrence,
19478 #. %1$s:  ELSE 
19479 #. %2$s:  END 
19480 #. %3$s:  IF ( CAN_user_acquisition_budget_manage ) 
19481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
19482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:132
19483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:52
19484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
19485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:199
19486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:201
19487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:208
19488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:533
19489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:550
19490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:103
19491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:98
19492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:6
19493 #, fuzzy, c-format
19494 msgid "%s%s %s "
19495 msgstr "%s %s (%s)"
19496
19497 #. %1$s:  END 
19498 #. %2$s:  END 
19499 #. %3$s:  END 
19500 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.summary 
19501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:460
19502 #, fuzzy, c-format
19503 msgid "%s%s %s %s"
19504 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
19505
19506 #. For the first occurrence,
19507 #. %1$s:  END 
19508 #. %2$s:  END 
19509 #. %3$s:  IF ( fast_cataloging ) 
19510 #. %4$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_fast_cataloging ) 
19511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
19512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:468
19513 #, fuzzy, c-format
19514 msgid "%s%s %s %s "
19515 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
19516
19517 #. For the first occurrence,
19518 #. %1$s:  IF ( column.description ) 
19519 #. %2$s:  column.description 
19520 #. %3$s:  ELSE 
19521 #. %4$s:  column.name 
19522 #. %5$s:  END 
19523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:137
19524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:270
19525 #, fuzzy, c-format
19526 msgid "%s%s %s %s %s "
19527 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
19528
19529 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.place ) 
19530 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.place 
19531 #. %3$s:  END 
19532 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.publishercode ) 
19533 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.publishercode 
19534 #. %6$s:  END 
19535 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.publicationyear ) 
19536 #. %8$s:  SEARCH_RESULT.publicationyear 
19537 #. %9$s:  ELSIF ( SEARCH_RESULT.copyrightdate ) 
19538 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.copyrightdate 
19539 #. %11$s:  END 
19540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:478
19541 #, fuzzy, c-format
19542 msgid "%s%s %s %s%s%s %s %s %s %s%s"
19543 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
19544
19545 #. %1$s:  ELSE 
19546 #. %2$s:  riloo.duedate 
19547 #. %3$s:  END 
19548 #. %4$s:  ELSE 
19549 #. %5$s:  END 
19550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:422
19551 #, fuzzy, c-format
19552 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
19553 msgstr "Não emprestado"
19554
19555 #. %1$s:  END 
19556 #. %2$s:  END 
19557 #. %3$s:  IF ( searchfield ) 
19558 #. %4$s:  searchfield 
19559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:173
19560 #, fuzzy, c-format
19561 msgid "%s%s %s You searched for %s"
19562 msgstr "Pesquisou %s"
19563
19564 #. %1$s:  ELSE 
19565 #. %2$s:  END 
19566 #. %3$s:  IF ( AmazonEnabled ) 
19567 #. %4$s:  IF ( AmazonCoverImages ) 
19568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:100
19569 #, fuzzy, c-format
19570 msgid "%s%s %s%s"
19571 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
19572
19573 #. %1$s:  IF ( AutoLocation ) 
19574 #. %2$s:  ELSE 
19575 #. %3$s:  IF ( IndependantBranches ) 
19576 #. %4$s:  ELSE 
19577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
19578 #, fuzzy, c-format
19579 msgid "%s%s %s%s "
19580 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
19581
19582 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' biblionumber = overduesloo.biblionumber 
19583 #. %2$s:  overduesloo.title |html 
19584 #. %3$s:  IF ( overduesloo.subtitle ) 
19585 #. %4$s:  overduesloo.subtitle 
19586 #. %5$s:  END 
19587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:45
19588 #, fuzzy, c-format
19589 msgid "%s%s %s%s%s"
19590 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
19591
19592 #. For the first occurrence,
19593 #. %1$s:  END 
19594 #. %2$s:  END 
19595 #. %3$s:  IF ( available_items_loo.branchname ) 
19596 #. %4$s:  available_items_loo.branchname 
19597 #. %5$s:  END 
19598 #. %6$s:  IF ( available_items_loo.location ) 
19599 #. %7$s:  available_items_loo.location 
19600 #. %8$s:  END 
19601 #. %9$s:  IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) 
19602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:521
19603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:537
19604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:554
19605 #, fuzzy, c-format
19606 msgid "%s%s %s%s%s %s%s%s %s["
19607 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
19608
19609 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' biblionumber = reserveloo.biblionumber 
19610 #. %2$s:  reserveloo.title |html 
19611 #. %3$s:  IF ( reserveloo.subtitle ) 
19612 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN reserveloo.subtitle 
19613 #. %5$s:  subtitl.subfield 
19614 #. %6$s:  END 
19615 #. %7$s:  END 
19616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:94
19617 #, fuzzy, c-format
19618 msgid "%s%s %s%s%s%s%s"
19619 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
19620
19621 #. %1$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
19622 #. %2$s:  totalToAnonymize 
19623 #. %3$s:  ELSE 
19624 #. %4$s:  END 
19625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:103
19626 #, fuzzy, c-format
19627 msgid "%s%s %s0 %s check-out history will be anonymized"
19628 msgstr "o histórico de empréstimo vai ser anomizado"
19629
19630 #. %1$s:  IF ( totalToDelete ) 
19631 #. %2$s:  totalToDelete 
19632 #. %3$s:  ELSE 
19633 #. %4$s:  END 
19634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
19635 #, fuzzy, c-format
19636 msgid "%s%s %s0 %s patrons will be deleted"
19637 msgstr "leitores serão eliminados"
19638
19639 #. %1$s:  END 
19640 #. %2$s:  IF ( shelves ) 
19641 #. %3$s:  END 
19642 #. %4$s:  IF ( edit ) 
19643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:120
19644 #, fuzzy, c-format
19645 msgid "%s%s &rsaquo; Create New List%s%s &rsaquo; Edit List "
19646 msgstr "Koha &rsaquo; Listas &rsaquo; Enviar a sua Lista"
19647
19648 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
19649 #. %2$s:  frameworktext 
19650 #. %3$s:  frameworkcode 
19651 #. %4$s:  ELSE 
19652 #. %5$s:  END 
19653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
19654 #, fuzzy, c-format
19655 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
19656 msgstr "modelo MARC por omissão"
19657
19658 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
19659 #. %2$s:  Supplier 
19660 #. %3$s:  END 
19661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
19662 #, fuzzy, c-format
19663 msgid "%s%s : %sLate orders"
19664 msgstr "Encomendas em atraso"
19665
19666 #. %1$s:  END 
19667 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
19668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
19669 #, fuzzy, c-format
19670 msgid "%s%s in "
19671 msgstr "%s %s - %s"
19672
19673 #. %1$s:  END 
19674 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
19675 #. %3$s:  LibraryName 
19676 #. %4$s:  END 
19677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:260
19678 #, fuzzy, c-format
19679 msgid "%s%s in %s Catalog%s."
19680 msgstr "no catálogo %s"
19681
19682 #. %1$s:  END 
19683 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
19684 #. %3$s:  LibraryName 
19685 #. %4$s:  END 
19686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:289
19687 #, fuzzy, c-format
19688 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
19689 msgstr "no catálogo %s"
19690
19691 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
19692 #. %2$s:  subscription_LOO.numberlength 
19693 #. %3$s:  END 
19694 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
19695 #. %5$s:  subscription_LOO.weeklength 
19696 #. %6$s:  END 
19697 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
19698 #. %8$s:  subscription_LOO.monthlength 
19699 #. %9$s:  END 
19700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83
19701 #, c-format
19702 msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
19703 msgstr ""
19704
19705 #. For the first occurrence,
19706 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
19707 #. %2$s:  batche.label_count 
19708 #. %3$s:  ELSE 
19709 #. %4$s:  batche.label_count 
19710 #. %5$s:  END 
19711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
19712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
19713 #, c-format
19714 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
19715 msgstr ""
19716
19717 #. For the first occurrence,
19718 #. %1$s:  END 
19719 #. %2$s:  ELSE 
19720 #. %3$s:  UNLESS ( CAN_user_borrowers ) 
19721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2
19722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:116
19723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/ajax.tt:1
19724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:72
19725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
19726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:51
19727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
19728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
19729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:702
19730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
19731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:904
19732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:47
19733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ajax.tt:1
19734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:48
19735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
19736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:563
19737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:63
19738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:83
19739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:166
19740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:521
19741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:11
19742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:479
19743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:9
19744 #, fuzzy, c-format
19745 msgid "%s%s%s"
19746 msgstr "%s%%"
19747
19748 #. For the first occurrence,
19749 #. %1$s:  IF ( loopcel.value ) 
19750 #. %2$s:  loopcel.value 
19751 #. %3$s:  END 
19752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:43
19753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66
19754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:57
19755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
19756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:165
19757 #, fuzzy, c-format
19758 msgid "%s%s%s "
19759 msgstr "%s%%"
19760
19761 #. For the first occurrence,
19762 #. %1$s:  UNLESS ( delete_confirm ) 
19763 #. %2$s:  INCLUDE 'budgets-admin-toolbar.inc' 
19764 #. %3$s:  END 
19765 #. %4$s:  IF ( else ) 
19766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:155
19767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:112
19768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:142
19769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:172
19770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:202
19771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:232
19772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:262
19773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:292
19774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:322
19775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:352
19776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:382
19777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
19778 #, fuzzy, c-format
19779 msgid "%s%s%s %s "
19780 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
19781
19782 #. %1$s:  END 
19783 #. %2$s:  END 
19784 #. %3$s:  END 
19785 #. %4$s:  IF ( step_5 ) 
19786 #. %5$s:  IF ( EnhancedMessagingPreferences ) 
19787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1191
19788 #, fuzzy, c-format
19789 msgid "%s%s%s %s%s "
19790 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
19791
19792 #. %1$s:  IF ( items_loo.location ) 
19793 #. %2$s:  items_loo.location 
19794 #. %3$s:  END 
19795 #. %4$s:  IF ( items_loo.itemcallnumber ) 
19796 #. %5$s:  items_loo.itemcallnumber 
19797 #. %6$s:  END 
19798 #. %7$s:  IF ( items_loo.classification ) 
19799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:79
19800 #, fuzzy, c-format
19801 msgid "%s%s%s %s%s%s %s "
19802 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
19803
19804 #. For the first occurrence,
19805 #. %1$s:  IF ( subscription.notes ) 
19806 #. %2$s:  subscription.notes 
19807 #. %3$s:  END 
19808 #. %4$s:  IF ( subscription.internalnotes ) 
19809 #. %5$s:  subscription.internalnotes 
19810 #. %6$s:  END 
19811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:106
19812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:109
19813 #, fuzzy, c-format
19814 msgid "%s%s%s %s(%s)%s "
19815 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
19816
19817 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
19818 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
19819 #. %3$s:  END 
19820 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
19821 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
19822 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
19823 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
19824 #. %8$s:  END 
19825 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
19826 #. %10$s:  itemsloo.pages 
19827 #. %11$s:  END 
19828 #. %12$s:  IF ( itemsloo.size ) 
19829 #. %13$s:  itemsloo.size 
19830 #. %14$s:  END 
19831 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
19832 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
19833 #. %17$s:  END 
19834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
19835 #, c-format
19836 msgid "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
19837 msgstr ""
19838
19839 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
19840 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
19841 #. %3$s:  END 
19842 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
19843 #. %5$s:  END 
19844 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
19845 #. %7$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.size ) 
19846 #. %8$s:  END 
19847 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.size 
19848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:18
19849 #, fuzzy, c-format
19850 msgid "%s%s%s %s, %s%s %s, %s%s"
19851 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
19852
19853 #. For the first occurrence,
19854 #. %1$s:  END 
19855 #. %2$s:  ite.marc_lib 
19856 #. %3$s:  IF ( ite.mandatory ) 
19857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:238
19858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
19859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
19860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
19861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:291
19862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:394
19863 #, fuzzy, c-format
19864 msgid "%s%s%s *"
19865 msgstr "%s %s (%s)"
19866
19867 #. %1$s:  IF ( subscription.title ) 
19868 #. %2$s:  subscription.title |html 
19869 #. %3$s:  ELSE 
19870 #. %4$s:  END 
19871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:102
19872 #, fuzzy, c-format
19873 msgid "%s%s%s --- %s"
19874 msgstr "%s %s - %s"
19875
19876 #. For the first occurrence,
19877 #. %1$s:  FOREACH BIG_LOO IN BIG_LOOP 
19878 #. %2$s:  FOREACH innerloo IN BIG_LOO.innerloop 
19879 #. %3$s:  FOREACH subfield_loo IN innerloo.subfield_loop 
19880 #. %4$s:  IF ( subfield_loo.z3950_mandatory ) 
19881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
19882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
19883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:787
19884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
19885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:50
19886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:153
19887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:464
19888 #, fuzzy, c-format
19889 msgid "%s%s%s%s"
19890 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
19891
19892 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issues ) 
19893 #. %2$s:  ITEM_DAT.issues 
19894 #. %3$s:  ELSE 
19895 #. %4$s:  END 
19896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:168
19897 #, fuzzy, c-format
19898 msgid "%s%s%s%s ("
19899 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
19900
19901 #. For the first occurrence,
19902 #. %1$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
19903 #. %2$s:  languages_loo.native_description 
19904 #. %3$s:  ELSE 
19905 #. %4$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
19906 #. %5$s:  END 
19907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:27
19908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:29
19909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
19910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:18
19911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:22
19912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:283
19913 #, fuzzy, c-format
19914 msgid "%s%s%s%s%s"
19915 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
19916
19917 #. For the first occurrence,
19918 #. %1$s:  IF ( loopco.coltitle_display ) 
19919 #. %2$s:  loopco.coltitle_display 
19920 #. %3$s:  ELSE 
19921 #. %4$s:  loopco.coltitle 
19922 #. %5$s:  END 
19923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:37
19924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:45
19925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:106
19926 #, fuzzy, c-format
19927 msgid "%s%s%s%s%s "
19928 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
19929
19930 #. For the first occurrence,
19931 #. %1$s:  f17 
19932 #. %2$s:  f18 
19933 #. %3$s:  f19 
19934 #. %4$s:  f20 
19935 #. %5$s:  f21 
19936 #. %6$s:  f22 
19937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:72
19938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
19939 #, fuzzy, c-format
19940 msgid "%s%s%s%s%s%s"
19941 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
19942
19943 #. For the first occurrence,
19944 #. %1$s:  IF ( loop_readin.date_due ) 
19945 #. %2$s:  loop_readin.date_due 
19946 #. %3$s:  ELSE 
19947 #. %4$s:  END 
19948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
19949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:432
19950 #, fuzzy, c-format
19951 msgid "%s%s%s&nbsp;%s"
19952 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s"
19953
19954 #. %1$s:  IF ( loopcel.value ) 
19955 #. %2$s:  loopcel.value 
19956 #. %3$s:  ELSE 
19957 #. %4$s:  END 
19958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:48
19959 #, fuzzy, c-format
19960 msgid "%s%s%s&nbsp;%s "
19961 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s"
19962
19963 #. %1$s:  IF ( phone ) 
19964 #. %2$s:  phone 
19965 #. %3$s:  ELSE 
19966 #. %4$s:  END 
19967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:22
19968 #, fuzzy, c-format
19969 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
19970 msgstr "(não existe número de telefone)"
19971
19972 #. %1$s:  IF ( email ) 
19973 #. %2$s:  email 
19974 #. %3$s:  ELSE 
19975 #. %4$s:  END 
19976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
19977 #, fuzzy, c-format
19978 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
19979 msgstr "(não existe email)"
19980
19981 #. %1$s:  result_se.isbn 
19982 #. %2$s:  END 
19983 #. %3$s:  IF ( result_se.notes ) 
19984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
19985 #, fuzzy, c-format
19986 msgid "%s%s%s,"
19987 msgstr "%s%%"
19988
19989 #. For the first occurrence,
19990 #. %1$s:  END 
19991 #. %2$s:  suggestions_loo.surnamesuggestedby 
19992 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.firstnamesuggestedby ) 
19993 #. %4$s:  suggestions_loo.firstnamesuggestedby 
19994 #. %5$s:  END 
19995 #. %6$s:  IF ( suggestions_loo.emailsuggestedby ) 
19996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
19997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:261
19998 #, fuzzy, c-format
19999 msgid "%s%s%s, %s%s %s"
20000 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
20001
20002 #. %1$s:  branche.branchcity |html 
20003 #. %2$s:  END 
20004 #. %3$s:  IF ( branche.branchstate ) 
20005 #. %4$s:  branche.branchstate |html 
20006 #. %5$s:  END 
20007 #. %6$s:  IF ( branche.branchzip ) 
20008 #. %7$s:  branche.branchzip |html 
20009 #. %8$s:  END 
20010 #. %9$s:  IF ( branche.branchcountry ) 
20011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:203
20012 #, fuzzy, c-format
20013 msgid "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
20014 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
20015
20016 #. %1$s:  ELSE 
20017 #. %2$s:  resultsloo.overdues 
20018 #. %3$s:  END 
20019 #. %4$s:  resultsloo.issues 
20020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:67
20021 #, fuzzy, c-format
20022 msgid "%s%s%s/%s"
20023 msgstr "%s/%s"
20024
20025 #. %1$s:  searchfield 
20026 #. %2$s:  END 
20027 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
20028 #. %4$s:  END 
20029 #. %5$s:  ELSE 
20030 #. %6$s:  action 
20031 #. %7$s:  END 
20032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:79
20033 #, fuzzy, c-format
20034 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
20035 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
20036
20037 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
20038 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
20039 #. %3$s:  ELSE 
20040 #. %4$s:  END 
20041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
20042 #, fuzzy, c-format
20043 msgid "%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Sending Your Cart"
20044 msgstr "Catálogo &rsaquo; Enviando o Seu Carrinho"
20045
20046 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
20047 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
20048 #. %3$s:  ELSE 
20049 #. %4$s:  END 
20050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:2
20051 #, fuzzy, c-format
20052 msgid "%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Your Cart"
20053 msgstr "Catálogo &rsaquo; O Seu Carrinho"
20054
20055 #. For the first occurrence,
20056 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
20057 #. %2$s:  template_id 
20058 #. %3$s:  ELSE 
20059 #. %4$s:  END 
20060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:87
20061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
20062 #, fuzzy, c-format
20063 msgid "%s%s%sN/A%s "
20064 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
20065
20066 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
20067 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
20068 #. %3$s:  ELSE 
20069 #. %4$s:  END 
20070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
20071 #, fuzzy, c-format
20072 msgid "%s%s%sNo title%s"
20073 msgstr "Sem título"
20074
20075 #. For the first occurrence,
20076 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
20077 #. %2$s:  IF ( othernames ) 
20078 #. %3$s:  othernames 
20079 #. %4$s:  END 
20080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178
20081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:15
20082 #, fuzzy, c-format
20083 msgid "%s%s&ldquo;%s&rdquo;%s "
20084 msgstr "&ldquo;%s&rdquo;"
20085
20086 #. %1$s:  UNLESS ( item_level_itypes ) 
20087 #. %2$s:  IF ( overloo.itemtype ) 
20088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133
20089 #, fuzzy, c-format
20090 msgid "%s%s&nbsp; ("
20091 msgstr "%s &nbsp;-&nbsp;"
20092
20093 #. %1$s:  END 
20094 #. %2$s:  ELSE 
20095 #. %3$s:  END 
20096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
20097 #, fuzzy, c-format
20098 msgid "%s%s&nbsp;%s "
20099 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s"
20100
20101 #. For the first occurrence,
20102 #. %1$s:  END 
20103 #. %2$s:  IF ( limit_desc ) 
20104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:260
20105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:289
20106 #, fuzzy, c-format
20107 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
20108 msgstr "&nbsp;com limite(s):"
20109
20110 #. %1$s:  IF ( comments ) 
20111 #. %2$s:  comments 
20112 #. %3$s:  END 
20113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:110
20114 #, fuzzy, c-format
20115 msgid "%s%s(none)%s"
20116 msgstr "%s(nenhum)"
20117
20118 #. %1$s:  issue.surname 
20119 #. %2$s:  IF ( issue.firstname ) 
20120 #. %3$s:  issue.firstname 
20121 #. %4$s:  END 
20122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:37
20123 #, fuzzy, c-format
20124 msgid "%s%s, %s%s"
20125 msgstr "%s, %s (%s)"
20126
20127 #. %1$s:  savedreport.borrowersurname 
20128 #. %2$s:  IF ( savedreport.borrowerfirstname ) 
20129 #. %3$s:  savedreport.borrowerfirstname 
20130 #. %4$s:  END 
20131 #. %5$s:  savedreport.borrowernumber 
20132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:153
20133 #, fuzzy, c-format
20134 msgid "%s%s, %s%s (%s)"
20135 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
20136
20137 #. %1$s:  ITEM_RESULT.branchname 
20138 #. %2$s:  IF ( ITEM_RESULT.bulk ) 
20139 #. %3$s:  ITEM_RESULT.bulk 
20140 #. %4$s:  ELSE 
20141 #. %5$s:  END 
20142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:40
20143 #, fuzzy, c-format
20144 msgid "%s%s, %s%s&nbsp;%s"
20145 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
20146
20147 #. %1$s:  title |html 
20148 #. %2$s:  IF ( author ) 
20149 #. %3$s:  author 
20150 #. %4$s:  END 
20151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:75
20152 #, fuzzy, c-format
20153 msgid "%s%s, by %s%s"
20154 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
20155
20156 #. %1$s:  suggestions_loo.title |html 
20157 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
20158 #. %3$s:  suggestions_loo.author 
20159 #. %4$s:  END 
20160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:248
20161 #, fuzzy, c-format
20162 msgid "%s%s, by %s%s "
20163 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
20164
20165 #. For the first occurrence,
20166 #. %1$s:  suggestions_loo.surnamesuggestedby 
20167 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.firstnamesuggestedby ) 
20168 #. %3$s:  END 
20169 #. %4$s:  suggestions_loo.firstnamesuggestedby 
20170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:41
20171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
20172 #, fuzzy, c-format
20173 msgid "%s%s,%s %s "
20174 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
20175
20176 #. %1$s:  resultsloo.city 
20177 #. %2$s:  IF ( resultsloo.state ) 
20178 #. %3$s:  END 
20179 #. %4$s:  END 
20180 #. %5$s:  IF ( resultsloo.state ) 
20181 #. %6$s:  resultsloo.state 
20182 #. %7$s:  END 
20183 #. %8$s:  IF ( resultsloo.zipcode ) 
20184 #. %9$s:  resultsloo.zipcode 
20185 #. %10$s:  END 
20186 #. %11$s:  IF ( resultsloo.country ) 
20187 #. %12$s:  resultsloo.country 
20188 #. %13$s:  END 
20189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:63
20190 #, c-format
20191 msgid "%s%s,%s%s%s %s%s %s %s%s%s, %s%s"
20192 msgstr ""
20193
20194 #. %1$s:  END 
20195 #. %2$s:  IF ( MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum ) 
20196 #. %3$s:  MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum 
20197 #. %4$s:  END 
20198 #. %5$s:  END 
20199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:125
20200 #, fuzzy, c-format
20201 msgid "%s%s. %s%s%s"
20202 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
20203
20204 #. %1$s:  END 
20205 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.collectiontitle ) 
20206 #. %3$s:  suggestions_loo.collectiontitle 
20207 #. %4$s:  END 
20208 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.itemtype ) 
20209 #. %6$s:  suggestions_loo.itemtype 
20210 #. %7$s:  END 
20211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
20212 #, fuzzy, c-format
20213 msgid "%s%s; %s %s%s; %s %s"
20214 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
20215
20216 #
20217 #. %1$s:  END 
20218 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
20219 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode 
20220 #. %4$s:  END 
20221 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
20222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
20223 #, fuzzy, c-format
20224 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
20225 msgstr "; Publicado por %s"
20226
20227 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
20228 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
20229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:79
20230 #, fuzzy, c-format
20231 msgid "%s%sModify tag "
20232 msgstr "Modificar campo"
20233
20234 #. For the first occurrence,
20235 #. %1$s:  END 
20236 #. %2$s:  ELSE 
20237 #. %3$s:  END 
20238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:275
20239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:343
20240 #, fuzzy, c-format
20241 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
20242 msgstr "O registo não possui documentos."
20243
20244 #. %1$s:  ELSE 
20245 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedateafter ) 
20246 #. %3$s:  rule.hardduedate 
20247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
20248 #, fuzzy, c-format
20249 msgid "%s%safter %s"
20250 msgstr "em %s"
20251
20252 #. %1$s:  member 
20253 #. %2$s:  ELSIF ( category_type ) 
20254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:91
20255 #, fuzzy, c-format
20256 msgid "%s%scategory code: '"
20257 msgstr "código de categoria: '"
20258
20259 #. %1$s:  ELSE 
20260 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedateexact ) 
20261 #. %3$s:  rule.hardduedate 
20262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
20263 #, fuzzy, c-format
20264 msgid "%s%son %s"
20265 msgstr "%s %s (%s)"
20266
20267 #. %1$s:  IF ( loop.last ) 
20268 #. %2$s:  ELSE 
20269 #. %3$s:  END 
20270 #. %4$s:  END 
20271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:95
20272 #, fuzzy, c-format
20273 msgid "%s%s|%s %s "
20274 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
20275
20276 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
20277 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
20278 #. %3$s:  END 
20279 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
20280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:251
20281 #, c-format
20282 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
20283 msgstr ""
20284
20285 # Recherche: 
20286 #. For the first occurrence,
20287 #. %1$s:  budget_line.budget_amount_formatted 
20288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
20289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:77
20290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
20291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:84
20292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
20293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:26
20294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:29
20295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:30
20296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:52
20297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
20298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
20299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
20300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
20301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
20302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
20303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:170
20304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:171
20305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:175
20306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:176
20307 #, fuzzy, c-format
20308 msgid "%s&nbsp;"
20309 msgstr "- &nbsp;"
20310
20311 #. %1$s:  ELSE 
20312 #. %2$s:  END 
20313 #. %3$s:  IF ( koha_news_count ) 
20314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:103
20315 #, fuzzy, c-format
20316 msgid "%s&nbsp; %s %s "
20317 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s"
20318
20319 # Recherche: 
20320 #. For the first occurrence,
20321 #. %1$s:  account.description 
20322 #. %2$s:  IF ( account.itemnumber ) 
20323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
20324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:247
20325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:306
20326 #, fuzzy, c-format
20327 msgid "%s&nbsp;%s"
20328 msgstr ":&nbsp;%s"
20329
20330 # Recherche: 
20331 #. %1$s:  ELSE 
20332 #. %2$s:  END 
20333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:235
20334 #, fuzzy, c-format
20335 msgid "%s&nbsp;%s "
20336 msgstr ":&nbsp;%s"
20337
20338 #. %1$s:  ELSE 
20339 #. %2$s:  END 
20340 #. %3$s:  IF ( add_form ) 
20341 #. %4$s:  IF ( itemtype ) 
20342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:149
20343 #, fuzzy, c-format
20344 msgid "%s&nbsp;%s %s %s "
20345 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
20346
20347 #. %1$s:  BIBITEM_DAT.count 
20348 #. %2$s:  IF ( BIBITEM_DAT.hiddencount ) 
20349 #. %3$s:  BIBITEM_DAT.showncount 
20350 #. %4$s:  BIBITEM_DAT.hiddencount 
20351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
20352 #, fuzzy, c-format
20353 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
20354 msgstr "exemplares. <a1>Ver todos os exemplares</a>"
20355
20356 #. %1$s:  cell.celvalue |html 
20357 #. %2$s:  FOREACH lib IN cell.libs 
20358 #. %3$s:  lib.lib |html 
20359 #. %4$s:  END 
20360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:79
20361 #, fuzzy, c-format
20362 msgid "%s&nbsp;-&nbsp;%s %s &nbsp; %s "
20363 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s"
20364
20365 #. %1$s:  line.rowvalue |html 
20366 #. %2$s:  line.rowlib |html 
20367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:77
20368 #, fuzzy, c-format
20369 msgid "%s&nbsp;-&nbsp;%s&nbsp;"
20370 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s"
20371
20372 #. For the first occurrence,
20373 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
20374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:10
20375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
20376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:10
20377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:9
20378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:10
20379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:13
20380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:10
20381 #, fuzzy, c-format
20382 msgid "%s&rsaquo; "
20383 msgstr "&rsaquo;"
20384
20385 #. %1$s:  FOREACH columnkey IN columnkeys 
20386 #. %2$s:  columnkey.key 
20387 #. %3$s:  END 
20388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:147
20389 #, fuzzy, c-format
20390 msgid "%s'%s', %s "
20391 msgstr "%s, %s"
20392
20393 #. %1$s:  language.native_description 
20394 #. %2$s:  language.rfc4646_subtag 
20395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:121
20396 #, c-format
20397 msgid "%s(%s)"
20398 msgstr "%s (%s)"
20399
20400 #. For the first occurrence,
20401 #. %1$s:  languages_loo.native_description 
20402 #. %2$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
20403 #. %3$s:  IF ( languages_loo.group_enabled ) 
20404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:150
20405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:158
20406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:341
20407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:349
20408 #, fuzzy, c-format
20409 msgid "%s(%s) %s "
20410 msgstr "%s (%s)"
20411
20412 #. %1$s:  IF ( displayFacetCount ) 
20413 #. %2$s:  facet.facet_count 
20414 #. %3$s:  END 
20415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
20416 #, fuzzy, c-format
20417 msgid "%s(%s)%s"
20418 msgstr "%s (%s)"
20419
20420 #. %1$s:  IF ( place ) 
20421 #. %2$s:  place 
20422 #. %3$s:  END 
20423 #. %4$s:  IF ( publicationyear ) 
20424 #. %5$s:  publicationyear 
20425 #. %6$s:  END 
20426 #. %7$s:  IF ( editionstatement ) 
20427 #. %8$s:  editionstatement 
20428 #. %9$s:  END 
20429 #. %10$s:  IF ( editionresponsability ) 
20430 #. %11$s:  editionresponsability 
20431 #. %12$s:  END 
20432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:134
20433 #, c-format
20434 msgid "%s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s "
20435 msgstr ""
20436
20437 #. %1$s:  IF ( dateformat_us ) 
20438 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat_metric ) 
20439 #. %3$s:  ELSE 
20440 #. %4$s:  END 
20441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
20442 #, c-format
20443 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY/MM/DD)%s"
20444 msgstr ""
20445
20446 #. %1$s:  collectionissn 
20447 #. %2$s:  END 
20448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
20449 #, fuzzy, c-format
20450 msgid "%s)%s "
20451 msgstr "%s-%s"
20452
20453 #. For the first occurrence,
20454 #. %1$s:  suggestedby_surname 
20455 #. %2$s:  suggestedby_firstname 
20456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:148
20457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:154
20458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:159
20459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:116
20460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:85
20461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:119
20462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
20463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:93
20464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:137
20465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51
20466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:21
20467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
20468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
20469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:62
20470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:63
20471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:21
20472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:63
20473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
20474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:55
20475 #, c-format
20476 msgid "%s, %s"
20477 msgstr "%s, %s"
20478
20479 #. For the first occurrence,
20480 #. %1$s:  borsurname 
20481 #. %2$s:  borfirstname 
20482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:263
20483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:89
20484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:65
20485 #, fuzzy, c-format
20486 msgid "%s, %s "
20487 msgstr "%s, %s"
20488
20489 #. %1$s:  riborsurname 
20490 #. %2$s:  ribortitle 
20491 #. %3$s:  riborfirstname 
20492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:402
20493 #, fuzzy, c-format
20494 msgid "%s, %s %s"
20495 msgstr "%s, %s (%s)"
20496
20497 #. For the first occurrence,
20498 #. %1$s:  loo.authorised_value 
20499 #. %2$s:  END 
20500 #. %3$s:  IF ( loo.frameworkcode ) 
20501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:187
20502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:189
20503 #, fuzzy, c-format
20504 msgid "%s, %s %s | "
20505 msgstr "%s, %s (%s)"
20506
20507 #. %1$s:  loo.kohafield 
20508 #. %2$s:  END 
20509 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
20510 #. %4$s:  ELSE 
20511 #. %5$s:  END 
20512 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
20513 #. %7$s:  ELSE 
20514 #. %8$s:  END 
20515 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
20516 #. %10$s:  END 
20517 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
20518 #. %12$s:  END 
20519 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
20520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:178
20521 #, c-format
20522 msgid ""
20523 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s %"
20524 "shidden, %s %sis a url, %s %s | "
20525 msgstr ""
20526
20527 #. %1$s:  itemsloo.surname 
20528 #. %2$s:  itemsloo.firstname 
20529 #. %3$s:  itemsloo.cardnumber 
20530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:65
20531 #, c-format
20532 msgid "%s, %s (%s)"
20533 msgstr "%s, %s (%s)"
20534
20535 #. %1$s:  riloo.borsurname 
20536 #. %2$s:  riloo.borfirstname 
20537 #. %3$s:  riloo.borcategorycode 
20538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:436
20539 #, fuzzy, c-format
20540 msgid "%s, %s (%s) "
20541 msgstr "%s, %s (%s)"
20542
20543 #. %1$s:  loo.tab 
20544 #. %2$s:  IF ( loo.kohafield ) 
20545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:177
20546 #, fuzzy, c-format
20547 msgid "%s, %s | "
20548 msgstr "%s, %s"
20549
20550 #. For the first occurrence,
20551 #. %1$s:  IF ( reservloo.author ) 
20552 #. %2$s:  reservloo.author 
20553 #. %3$s:  END 
20554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:940
20555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
20556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:96
20557 #, fuzzy, c-format
20558 msgid "%s, by %s%s"
20559 msgstr ", por %s"
20560
20561 #. For the first occurrence,
20562 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
20563 #. %2$s:  overdueloo.author 
20564 #. %3$s:  END 
20565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
20566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:595
20567 #, fuzzy, c-format
20568 msgid "%s, by %s%s "
20569 msgstr ", por %s"
20570
20571 #. For the first occurrence,
20572 #. %1$s:  IF ( previssue.author ) 
20573 #. %2$s:  previssue.author 
20574 #. %3$s:  END 
20575 #. %4$s:  IF ( previssue.itemnotes ) 
20576 #. %5$s:  previssue.itemnotes 
20577 #. %6$s:  END 
20578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:774
20579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:903
20580 #, fuzzy, c-format
20581 msgid "%s, by %s%s %s- %s%s "
20582 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
20583
20584 #. For the first occurrence,
20585 #. %1$s:  IF ( issueloo.author ) 
20586 #. %2$s:  issueloo.author 
20587 #. %3$s:  END 
20588 #. %4$s:  IF ( issueloo.publishercode ) 
20589 #. %5$s:  issueloo.publishercode 
20590 #. %6$s:  END 
20591 #. %7$s:  IF ( issueloo.publicationyear ) 
20592 #. %8$s:  issueloo.publicationyear 
20593 #. %9$s:  END 
20594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
20595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
20596 #, c-format
20597 msgid "%s, by %s%s %s; %s %s %s, %s%s "
20598 msgstr ""
20599
20600 #. For the first occurrence,
20601 #. %1$s:  IF ( todayissue.author ) 
20602 #. %2$s:  todayissue.author 
20603 #. %3$s:  END 
20604 #. %4$s:  IF ( todayissue.itemnotes ) 
20605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:701
20606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:882
20607 #, fuzzy, c-format
20608 msgid "%s, by %s%s%s- "
20609 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
20610
20611 #. %1$s:  loo.value_builder 
20612 #. %2$s:  END 
20613 #. %3$s:  END 
20614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:191
20615 #, fuzzy, c-format
20616 msgid "%s,%s %s "
20617 msgstr "%s, %s"
20618
20619 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode ) 
20620 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
20621 #. %3$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.place ) 
20622 #. %4$s:  BIBLIO_RESULT.place 
20623 #. %5$s:  END 
20624 #. %6$s:  END 
20625 #. %7$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
20626 #. %8$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
20627 #. %9$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.size ) 
20628 #. %10$s:  BIBLIO_RESULT.size 
20629 #. %11$s:  END 
20630 #. %12$s:  END 
20631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:324
20632 #, c-format
20633 msgid "%s- %s %s %s%s%s %s - %s%s %s %s %s"
20634 msgstr ""
20635
20636 #. %1$s:  error.error 
20637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:182
20638 #, c-format
20639 msgid "%s."
20640 msgstr "%s."
20641
20642 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.result_number 
20643 #. %2$s:  biblionumber = SEARCH_RESULT.biblionumber 
20644 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
20645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:442
20646 #, fuzzy, c-format
20647 msgid "%s. %s %s "
20648 msgstr "%s %s (%s)"
20649
20650 #. %1$s:  tablename 
20651 #. %2$s:  kohafield 
20652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
20653 #, c-format
20654 msgid "%s.%s"
20655 msgstr "%s. %s"
20656
20657 #. %1$s:  patron_attr_filter_loo.description 
20658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
20659 #, c-format
20660 msgid "%s:"
20661 msgstr "%s : "
20662
20663 #. For the first occurrence,
20664 #. %1$s:  loopfilte.crit 
20665 #. %2$s:  loopfilte.filter 
20666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
20667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:489
20668 #, c-format
20669 msgid "%s: %s"
20670 msgstr "%s : %s"
20671
20672 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.pages ) 
20673 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.pages 
20674 #. %3$s:  END 
20675 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.size ) 
20676 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.size 
20677 #. %6$s:  END 
20678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:481
20679 #, fuzzy, c-format
20680 msgid "%s: %s%s %s ; %s%s"
20681 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
20682
20683 #. %1$s:  loo.host 
20684 #. %2$s:  loo.port 
20685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:308
20686 #, c-format
20687 msgid "%s:%s"
20688 msgstr "%s : %s"
20689
20690 #. %1$s:  ELSE 
20691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:669
20692 #, fuzzy, c-format
20693 msgid "%sAdd MARC Record"
20694 msgstr "Adicionar um Registo MARC"
20695
20696 #. %1$s:  ELSE 
20697 #. %2$s:  END 
20698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:960
20699 #, fuzzy, c-format
20700 msgid "%sAdd a new subscription%s"
20701 msgstr "Adicionar nova assinatura"
20702
20703 #. %1$s:  IF ( loo.new_subfield ) 
20704 #. %2$s:  ELSE 
20705 #. %3$s:  END 
20706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:90
20707 #, fuzzy, c-format
20708 msgid "%sAdd new subfield%sBasic constraints%s"
20709 msgstr "Editar restrições sub-campos MARC"
20710
20711 #. %1$s:  IF ( loo.type_A ) 
20712 #. %2$s:  END 
20713 #. %3$s:  IF ( loo.type_C ) 
20714 #. %4$s:  END 
20715 #. %5$s:  IF ( loo.type_P ) 
20716 #. %6$s:  END 
20717 #. %7$s:  IF ( loo.type_I ) 
20718 #. %8$s:  END 
20719 #. %9$s:  IF ( loo.type_S ) 
20720 #. %10$s:  END 
20721 #. %11$s:  IF ( loo.type_X ) 
20722 #. %12$s:  END 
20723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:303
20724 #, c-format
20725 msgid "%sAdult%s %sChild%s %sProf.%s %sOrg.%s %sStaff%s %sStatistical%s "
20726 msgstr ""
20727
20728 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
20729 #. %2$s:  END 
20730 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
20731 #. %4$s:  END 
20732 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
20733 #. %6$s:  END 
20734 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
20735 #. %8$s:  END 
20736 #. %9$s:  IF ( serial.status5 ) 
20737 #. %10$s:  END 
20738 #. %11$s:  IF ( serial.status7 ) 
20739 #. %12$s:  END 
20740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
20741 #, c-format
20742 msgid ""
20743 "%sArrived%s %sExpected%s %sLate%s %sMissing%s %sNot Available%s %sClaimed%s "
20744 msgstr ""
20745
20746 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
20747 #. %2$s:  END 
20748 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
20749 #. %4$s:  END 
20750 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
20751 #. %6$s:  END 
20752 #. %7$s:  IF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
20753 #. %8$s:  END 
20754 #. %9$s:  IF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
20755 #. %10$s:  END 
20756 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
20757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:270
20758 #, c-format
20759 msgid "%sAsked%s %sAccepted%s %sOrdered%s %sRejected%s %sChecked%s %s"
20760 msgstr ""
20761
20762 #. For the first occurrence,
20763 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.authorsort ) 
20764 #. %2$s:  ELSIF ( shelveslooppri.yearsort ) 
20765 #. %3$s:  ELSE 
20766 #. %4$s:  END 
20767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
20768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:407
20769 #, c-format
20770 msgid "%sAuthor%sYear%sTitle%s"
20771 msgstr ""
20772
20773 #. %1$s:  END 
20774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:142
20775 #, fuzzy, c-format
20776 msgid "%sCancel"
20777 msgstr "Anular"
20778
20779 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
20780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
20781 #, fuzzy, c-format
20782 msgid "%sChecked out to "
20783 msgstr "Emprestado em"
20784
20785 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
20786 #. %2$s:  ELSE 
20787 #. %3$s:  value.availablevalues |html 
20788 #. %4$s:  END 
20789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:366
20790 #, fuzzy, c-format
20791 msgid "%sDefault%s%s%s"
20792 msgstr "Padrões"
20793
20794 #. %1$s:  IF ( opduplicate ) 
20795 #. %2$s:  ELSE 
20796 #. %3$s:  END 
20797 #. %4$s:  IF ( categoryname ) 
20798 #. %5$s:  categoryname 
20799 #. %6$s:  ELSE 
20800 #. %7$s:  IF ( I ) 
20801 #. %8$s:  END 
20802 #. %9$s:  IF ( A ) 
20803 #. %10$s:  END 
20804 #. %11$s:  IF ( C ) 
20805 #. %12$s:  END 
20806 #. %13$s:  IF ( P ) 
20807 #. %14$s:  END 
20808 #. %15$s:  IF ( S ) 
20809 #. %16$s:  END 
20810 #. %17$s:  END 
20811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:76
20812 #, c-format
20813 msgid ""
20814 "%sDuplicate%sModify%s%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s%"
20815 "s Child patron%s%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s "
20816 msgstr ""
20817
20818 #. %1$s:  IF ( opduplicate ) 
20819 #. %2$s:  ELSE 
20820 #. %3$s:  END 
20821 #. %4$s:  IF ( categoryname ) 
20822 #. %5$s:  categoryname 
20823 #. %6$s:  ELSE 
20824 #. %7$s:  IF ( I ) 
20825 #. %8$s:  END 
20826 #. %9$s:  IF ( A ) 
20827 #. %10$s:  END 
20828 #. %11$s:  IF ( C ) 
20829 #. %12$s:  END 
20830 #. %13$s:  IF ( P ) 
20831 #. %14$s:  END 
20832 #. %15$s:  IF ( S ) 
20833 #. %16$s:  END 
20834 #. %17$s:  END 
20835 #. %18$s:  firstname 
20836 #. %19$s:  surname 
20837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:94
20838 #, c-format
20839 msgid ""
20840 "%sDuplicate%sModify%s%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s%"
20841 "s Child patron%s%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s %s %s "
20842 msgstr ""
20843
20844 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
20845 #. %2$s:  END 
20846 #. %3$s:  IF ( errornoitem ) 
20847 #. %4$s:  END 
20848 #. %5$s:  IF ( errornoitemnumber ) 
20849 #. %6$s:  END 
20850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:12
20851 #, c-format
20852 msgid ""
20853 "%sERROR: Unable to create the new item.%s %sERROR: Unable to get the item.%s "
20854 "%sERROR: Unable to get the item number from this barcode.%s "
20855 msgstr ""
20856
20857 #. For the first occurrence,
20858 #. %1$s:  END 
20859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:112
20860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:127
20861 #, fuzzy, c-format
20862 msgid "%sEdit"
20863 msgstr "Alterar"
20864
20865 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
20866 #. %2$s:  categorycode 
20867 #. %3$s:  ELSE 
20868 #. %4$s:  END 
20869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:277
20870 #, fuzzy, c-format
20871 msgid "%sEdit Group %s%sAdd Group%s"
20872 msgstr "Modificar o Grupo %s"
20873
20874 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
20875 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
20876 #. %2$s:  ELSE 
20877 #. %3$s:  END 
20878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:38
20879 #, fuzzy, c-format
20880 msgid "%sEdit%sCreate%s Label Layout"
20881 msgstr "(Criar Lote de Etiquetas)"
20882
20883 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
20884 #. %2$s:  ELSE 
20885 #. %3$s:  END 
20886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:370
20887 #, fuzzy, c-format
20888 msgid "%sEdit%sCreate%s Patron Card Graphic Layout"
20889 msgstr "Esquema Gráfico de Cartões de Leitor"
20890
20891 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
20892 #. %2$s:  ELSE 
20893 #. %3$s:  END 
20894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
20895 #, fuzzy, c-format
20896 msgid "%sEdit%sCreate%s Patron Card Text Layout"
20897 msgstr "Esquema Textual de Cartões de Leitor"
20898
20899 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
20900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:669
20901 #, fuzzy, c-format
20902 msgid "%sEditing "
20903 msgstr "Edição"
20904
20905 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
20906 #. %2$s:  ELSE 
20907 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
20908 #. %4$s:  ELSE 
20909 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
20910 #. %6$s:  ELSE 
20911 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
20912 #. %8$s:  ELSE 
20913 #. %9$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
20914 #. %10$s:  END 
20915 #. %11$s:  END 
20916 #. %12$s:  END 
20917 #. %13$s:  END 
20918 #. %14$s:  END 
20919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:449
20920 #, c-format
20921 msgid ""
20922 "%sExpected %s %sArrived %s %sLate %s %sMissing %s %sNot Issued %s %s %s %s %s"
20923 msgstr ""
20924
20925 #. %1$s:  IF ( missingissue.status1 ) 
20926 #. %2$s:  END 
20927 #. %3$s:  IF ( missingissue.status2 ) 
20928 #. %4$s:  END 
20929 #. %5$s:  IF ( missingissue.status3 ) 
20930 #. %6$s:  END 
20931 #. %7$s:  IF ( missingissue.status4 ) 
20932 #. %8$s:  END 
20933 #. %9$s:  IF ( missingissue.status7 ) 
20934 #. %10$s:  END 
20935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:301
20936 #, c-format
20937 msgid "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sClaimed%s "
20938 msgstr ""
20939
20940 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
20941 #. %2$s:  END 
20942 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
20943 #. %4$s:  END 
20944 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
20945 #. %6$s:  END 
20946 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
20947 #. %8$s:  END 
20948 #. %9$s:  IF ( serial.status5 ) 
20949 #. %10$s:  END 
20950 #. %11$s:  IF ( serial.status7 ) 
20951 #. %12$s:  END 
20952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:220
20953 #, c-format
20954 msgid "%sExpected%s%sArrived%s%sLate%s%sMissing%s%sNot Available%s%sClaimed%s "
20955 msgstr ""
20956
20957 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
20958 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
20959 #. %3$s:  ELSE 
20960 #. %4$s:  sex 
20961 #. %5$s:  END 
20962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
20963 #, fuzzy, c-format
20964 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
20965 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
20966
20967 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
20968 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
20969 #. %3$s:  ELSE 
20970 #. %4$s:  sex 
20971 #. %5$s:  END 
20972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:215
20973 #, fuzzy, c-format
20974 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
20975 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
20976
20977 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
20978 #. %2$s:  END 
20979 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
20980 #. %4$s:  END 
20981 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
20982 #. %6$s:  END 
20983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:337
20984 #, c-format
20985 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
20986 msgstr ""
20987
20988 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
20989 #. %2$s:  END 
20990 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'debarred' ) 
20991 #. %4$s:  END 
20992 #. %5$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
20993 #. %6$s:  END 
20994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1112
20995 #, c-format
20996 msgid "%sGone no Address:%s %sRestricted:%s %sLost Card:%s "
20997 msgstr ""
20998
20999 #. %1$s:  IF ( hidelostitems ) 
21000 #. %2$s:  ELSE 
21001 #. %3$s:  END 
21002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:229
21003 #, c-format
21004 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
21005 msgstr ""
21006
21007 #. %1$s:  IF ( loo.hidelostitems ) 
21008 #. %2$s:  ELSE 
21009 #. %3$s:  END 
21010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:323
21011 #, c-format
21012 msgid "%sHidden%sShown%s"
21013 msgstr ""
21014
21015 #. %1$s:  IF ( reservloo.barcodereserv ) 
21016 #. %2$s:  reservloo.barcodereserv 
21017 #. %3$s:  END 
21018 #. %4$s:  IF ( reservloo.waiting ) 
21019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:942
21020 #, fuzzy, c-format
21021 msgid "%sItem %s %s%s "
21022 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
21023
21024 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
21025 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
21026 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
21027 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
21028 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
21029 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
21030 #. %7$s:  ELSE 
21031 #. %8$s:  END 
21032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:30
21033 #, c-format
21034 msgid ""
21035 "%sItem Due %sAdvance Notice %sUpcoming Events %sHold Filled %sItem Check-in %"
21036 "sItem Checkout %sUnknown %s"
21037 msgstr ""
21038
21039 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
21040 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
21041 #. %3$s:  END 
21042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
21043 #, fuzzy, c-format
21044 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
21045 msgstr ": este exemplar tem uma reserva em espera."
21046
21047 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
21048 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
21049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
21050 #, fuzzy, c-format
21051 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
21052 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Pesquisa"
21053
21054 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
21055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
21056 #, fuzzy, c-format
21057 msgid "%sKoha was unable to open the image for reading."
21058 msgstr "Koha não conseguiu abrir a imagem para leitura."
21059
21060 #. %1$s:  ELSE 
21061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
21062 #, fuzzy, c-format
21063 msgid "%sLimit to "
21064 msgstr "Limitar a:"
21065
21066 #. %1$s:  IF ( modify ) 
21067 #. %2$s:  ELSE 
21068 #. %3$s:  END 
21069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:95
21070 #, fuzzy, c-format
21071 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
21072 msgstr "Modificar uma preferência do sistema %s"
21073
21074 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
21075 #. %2$s:  END 
21076 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
21077 #. %4$s:  END 
21078 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
21079 #. %6$s:  END 
21080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:48
21081 #, c-format
21082 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
21083 msgstr ""
21084
21085 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
21086 #. %2$s:  ELSE 
21087 #. %3$s:  END 
21088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:151
21089 #, fuzzy, c-format
21090 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
21091 msgstr "Modificar texto de modelo"
21092
21093 #. %1$s:  IF ( modify ) 
21094 #. %2$s:  ELSE 
21095 #. %3$s:  END 
21096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:183
21097 #, fuzzy, c-format
21098 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
21099 msgstr "Modifier notification"
21100
21101 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
21102 #. %2$s:  ELSE 
21103 #. %3$s:  END 
21104 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
21105 #. %5$s:  budget_name 
21106 #. %6$s:  budget_period_description 
21107 #. %7$s:  END 
21108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:252
21109 #, c-format
21110 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
21111 msgstr ""
21112
21113 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
21114 #. %2$s:  END 
21115 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
21116 #. %4$s:  END 
21117 #. %5$s:  basketname 
21118 #. %6$s:  basketno 
21119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:144
21120 #, fuzzy, c-format
21121 msgid "%sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for "
21122 msgstr "Cesto %s (%s) para %s"
21123
21124 #
21125 #. %1$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
21126 #. %2$s:  ELSE 
21127 #. %3$s:  END 
21128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:73
21129 #, fuzzy, c-format
21130 msgid "%sNew library%sModify library%s"
21131 msgstr "Modificar biblioteca %s"
21132
21133 #. %1$s:  ELSE 
21134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:339
21135 #, fuzzy, c-format
21136 msgid "%sNone"
21137 msgstr "Nenhum"
21138
21139 #. %1$s:  ELSE 
21140 #. %2$s:  END 
21141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:438
21142 #, fuzzy, c-format
21143 msgid "%sNot checked out%s"
21144 msgstr "Não emprestado"
21145
21146 #. %1$s:  IF ( I ) 
21147 #. %2$s:  ELSE 
21148 #. %3$s:  END 
21149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
21150 #, fuzzy, c-format
21151 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
21152 msgstr "Leitor organização"
21153
21154 #
21155 #. %1$s:  IF ( issueloo.red ) 
21156 #. %2$s:  ELSE 
21157 #. %3$s:  END 
21158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:52
21159 #, fuzzy, c-format
21160 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
21161 msgstr "%s Atrasados"
21162
21163 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
21164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
21165 #, fuzzy, c-format
21166 msgid "%sParsing upload file "
21167 msgstr "Analisar ficheiro lido"
21168
21169 #. %1$s:  IF ( phone ) 
21170 #. %2$s:  phone 
21171 #. %3$s:  END 
21172 #. %4$s:  IF ( booksellerfax ) 
21173 #. %5$s:  booksellerfax 
21174 #. %6$s:  END 
21175 #. %7$s:  IF ( bookselleremail ) 
21176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
21177 #, fuzzy, c-format
21178 msgid "%sPhone: %s%s %sFax: %s%s %s"
21179 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
21180
21181 #. For the first occurrence,
21182 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory1 ) 
21183 #. %2$s:  END 
21184 #. %3$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory2 ) 
21185 #. %4$s:  END 
21186 #. %5$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory3 ) 
21187 #. %6$s:  END 
21188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:355
21189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
21190 #, c-format
21191 msgid "%sPrivate%s %sPublic%s %sOpen%s "
21192 msgstr ""
21193
21194 #. %1$s:  IF ( total ) 
21195 #. %2$s:  from 
21196 #. %3$s:  to 
21197 #. %4$s:  total 
21198 #. %5$s:  ELSE 
21199 #. %6$s:  END 
21200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:152
21201 #, fuzzy, c-format
21202 msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
21203 msgstr "Resultados %s a %s de %s encontrados para"
21204
21205 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
21206 #. %2$s:  branchname 
21207 #. %3$s:  END 
21208 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
21209 #. %5$s:  END 
21210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:26
21211 #, fuzzy, c-format
21212 msgid ""
21213 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
21214 "and then attempt transfer: %s "
21215 msgstr "Colocar reservar em espera e transferir livro para %s: "
21216
21217 #. %1$s:  IF ( available ) 
21218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
21219 #, fuzzy, c-format
21220 msgid "%sShowing only "
21221 msgstr "Mostrando somente"
21222
21223 #. %1$s:  ELSE 
21224 #. %2$s:  END 
21225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
21226 #, fuzzy, c-format
21227 msgid "%sThere are no outstanding (accepted) suggestions.%s "
21228 msgstr "Não existe sugestões pendentes (aceites)."
21229
21230 #. %1$s:  ELSE 
21231 #. %2$s:  END 
21232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
21233 #, fuzzy, c-format
21234 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
21235 msgstr "Não existe encomendas pendentes."
21236
21237 #. %1$s:  ELSE 
21238 #. %2$s:  END 
21239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:330
21240 #, fuzzy, c-format
21241 msgid "%sThere are no received orders.%s "
21242 msgstr "Não existe encomendas recebidas."
21243
21244 #. %1$s:  IF ( reservedat.transferrequired ) 
21245 #. %2$s:  reservedat.branchname 
21246 #. %3$s:  ELSE 
21247 #. %4$s:  reservedat.branchname 
21248 #. %5$s:  END 
21249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:17
21250 #, fuzzy, c-format
21251 msgid "%sTransfer to %s %sHold in %s%s"
21252 msgstr "Transferir para %s"
21253
21254 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
21255 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
21256 #. %3$s:  ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) 
21257 #. %4$s:  FEEDBAC.value 
21258 #. %5$s:  ELSE 
21259 #. %6$s:  FEEDBAC.name 
21260 #. %7$s:  FEEDBAC.value 
21261 #. %8$s:  END 
21262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
21263 #, c-format
21264 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
21265 msgstr ""
21266
21267 #. %1$s:  END 
21268 #. %2$s:  WaitingReserveLoo.waitingat 
21269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:599
21270 #, fuzzy, c-format
21271 msgid "%sWaiting at %s"
21272 msgstr "Em espera em %s"
21273
21274 #. %1$s:  IF ( loo.notforloan ) 
21275 #. %2$s:  ELSE 
21276 #. %3$s:  END 
21277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:313
21278 #, fuzzy, c-format
21279 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
21280 msgstr "%s&nbsp;-&nbsp;%s"
21281
21282 #. For the first occurrence,
21283 #. %1$s:  IF ( gstreg ) 
21284 #. %2$s:  ELSE 
21285 #. %3$s:  END 
21286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185
21287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:187
21288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:189
21289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:180
21290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
21291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:203
21292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:204
21293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:233
21294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:234
21295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:228
21296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:322
21297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:267
21298 #, fuzzy, c-format
21299 msgid "%sYes%sNo%s"
21300 msgstr "SimNão"
21301
21302 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.wthdrawn ) 
21303 #. %2$s:  ELSE 
21304 #. %3$s:  END 
21305 #. %4$s:  IF ( CAN_user_circulate ) 
21306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:132
21307 #, fuzzy, c-format
21308 msgid "%sYes%sNo%s %s "
21309 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
21310
21311 #. %1$s:  IF ( overdueloo.email ) 
21312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
21313 #, fuzzy, c-format
21314 msgid "%s["
21315 msgstr "%s)"
21316
21317 #. %1$s:  ELSE 
21318 #. %2$s:  END 
21319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:15
21320 #, fuzzy, c-format
21321 msgid "%sa list:%s"
21322 msgstr "uma lista:"
21323
21324 #. %1$s:  IF ( issn ) 
21325 #. %2$s:  END 
21326 #. %3$s:  END 
21327 #. %4$s:  IF ( issn ) 
21328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
21329 #, fuzzy, c-format
21330 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
21331 msgstr "com o ISSN <b>%s</b>"
21332
21333 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
21334 #. %2$s:  reser.author 
21335 #. %3$s:  END 
21336 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
21337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:63
21338 #, fuzzy, c-format
21339 msgid "%sby %s%s %s&nbsp; ("
21340 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
21341
21342 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
21343 #. %2$s:  result_se.author 
21344 #. %3$s:  END 
21345 #. %4$s:  result_se.itemtype 
21346 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
21347 #. %6$s:  result_se.publishercode 
21348 #. %7$s:  END 
21349 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
21350 #. %9$s:  result_se.place 
21351 #. %10$s:  END 
21352 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
21353 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
21354 #. %13$s:  END 
21355 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
21356 #. %15$s:  result_se.pages 
21357 #. %16$s:  END 
21358 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
21359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:78
21360 #, c-format
21361 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
21362 msgstr ""
21363
21364 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
21365 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
21366 #. %3$s:  END 
21367 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
21368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
21369 #, fuzzy, c-format
21370 msgid "%scopy. year:%s %s %svolume:"
21371 msgstr "ano de dir. de autor: %s"
21372
21373 #. %1$s:  ELSE 
21374 #. %2$s:  END 
21375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
21376 #, fuzzy, c-format
21377 msgid "%sdefault%s framework"
21378 msgstr "modelo por omissão"
21379
21380 #. %1$s:  ELSE 
21381 #. %2$s:  END 
21382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
21383 #, fuzzy, c-format
21384 msgid "%sdefault%s framework. "
21385 msgstr "modelo por omissão"
21386
21387 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
21388 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
21389 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
21390 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
21391 #. %5$s:  ELSE 
21392 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
21393 #. %7$s:  END 
21394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:61
21395 #, fuzzy, c-format
21396 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
21397 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
21398
21399 #. %1$s:  ELSE 
21400 #. %2$s:  END 
21401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
21402 #, fuzzy, c-format
21403 msgid ""
21404 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
21405 "page"
21406 msgstr "http://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html"
21407
21408 #. %1$s:  ELSE 
21409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59
21410 #, fuzzy, c-format
21411 msgid "%sof an unknown error. Please refer to the error log for more details."
21412 msgstr "de um erro desconhecido. Consulte o log de erro para mais detalhes."
21413
21414 #. %1$s:  limit_phrase 
21415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:90
21416 #, fuzzy, c-format
21417 msgid "%ss: "
21418 msgstr "%s : "
21419
21420 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
21421 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
21422 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
21423 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
21424 #. %5$s:  ELSE 
21425 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
21426 #. %7$s:  END 
21427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:68
21428 #, c-format
21429 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s "
21430 msgstr ""
21431
21432 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
21433 #. %2$s:  filerror.CRDFIL 
21434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:58
21435 #, fuzzy, c-format
21436 msgid "%sthe %s is missing."
21437 msgstr "o %s não existe."
21438
21439 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
21440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:55
21441 #, fuzzy, c-format
21442 msgid "%sthe image file is corrupted."
21443 msgstr "o ficheiro de imagem está corrompido."
21444
21445 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
21446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:57
21447 #, fuzzy, c-format
21448 msgid "%sthe image file is too big."
21449 msgstr "o ficheiro de imagem é muito grande."
21450
21451 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
21452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:54
21453 #, fuzzy, c-format
21454 msgid "%sthe image format is unrecognized."
21455 msgstr "o formato da imagem é desconhecido."
21456
21457 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
21458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
21459 #, fuzzy, c-format
21460 msgid "%sthis patron does not exist in the database."
21461 msgstr "este leitor não está registado."
21462
21463 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
21464 #. %2$s:  lateorder.quantity 
21465 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
21466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
21467 #, fuzzy, c-format
21468 msgid "%sx%s = %s "
21469 msgstr "%sx%s = %s"
21470
21471 #. %1$s:  IF ( loo.active ) 
21472 #. %2$s:  END 
21473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:199
21474 #, c-format
21475 msgid "%sâ\9c\93%s"
21476 msgstr ""
21477
21478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:337
21479 #, c-format
21480 msgid ""
21481 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian)"
21482 msgstr ""
21483 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Búlgaro)"
21484
21485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
21486 #, c-format
21487 msgid "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian)"
21488 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russo)"
21489
21490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
21491 #, c-format
21492 msgid ""
21493 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
21494 "(Ukrainian)"
21495 msgstr ""
21496 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
21497 "(Ucraniano)"
21498
21499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
21500 #, c-format
21501 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
21502 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebreu)"
21503
21504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
21505 #, c-format
21506 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu)"
21507 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu)"
21508
21509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
21510 #, c-format
21511 msgid "&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577; (Arabic)"
21512 msgstr "&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577; (Árabe)"
21513
21514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
21515 #, c-format
21516 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
21517 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persa)"
21518
21519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:69
21520 #, fuzzy, c-format
21521 msgid "&#169; "
21522 msgstr "&#169;"
21523
21524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
21525 #, c-format
21526 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
21527 msgstr "&#20013;&#25991; (Chinês)"
21528
21529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
21530 #, c-format
21531 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
21532 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
21533
21534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
21535 #, c-format
21536 msgid "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali)"
21537 msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali)"
21538
21539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
21540 #, c-format
21541 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
21542 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japonês)"
21543
21544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
21545 #, c-format
21546 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
21547 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
21548
21549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
21550 #, c-format
21551 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
21552 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
21553
21554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
21555 #, c-format
21556 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
21557 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
21558
21559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
21560 #, c-format
21561 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
21562 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
21563
21564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
21565 #, c-format
21566 msgid "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic)"
21567 msgstr "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic)"
21568
21569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
21570 #, c-format
21571 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
21572 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Coreano)"
21573
21574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:80
21575 #, c-format
21576 msgid "&#8225;"
21577 msgstr "&#8225;"
21578
21579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:667
21580 #, c-format
21581 msgid "&#8722;"
21582 msgstr "&#8722;"
21583
21584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
21585 #, c-format
21586 msgid ""
21587 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ])"
21588 msgstr ""
21589 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Grego, Moderno [1453- ])"
21590
21591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
21592 #, c-format
21593 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
21594 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Checo)"
21595
21596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58
21597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:125
21598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:58
21599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:39
21600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:102
21601 #, c-format
21602 msgid "&gt;&gt;"
21603 msgstr "&gt;&gt;"
21604
21605 #. %1$s:  query 
21606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:27
21607 #, c-format
21608 msgid "&ldquo;%s&rdquo;"
21609 msgstr "&ldquo;%s&rdquo;"
21610
21611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:52
21612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:115
21613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
21614 #, c-format
21615 msgid "&lt;&lt;"
21616 msgstr "&lt;&lt;"
21617
21618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:26
21619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:89
21620 #, fuzzy, c-format
21621 msgid "&lt;&lt; "
21622 msgstr "&lt;&lt;"
21623
21624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
21625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:87
21626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:143
21627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:67
21628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240
21629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:162
21630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:199
21631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:208
21632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:139
21633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
21634 #, c-format
21635 msgid "&lt;&lt; Previous"
21636 msgstr "&lt;&lt; Anterior"
21637
21638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:204
21639 #, fuzzy, c-format
21640 msgid "&lt;&lt; Previous "
21641 msgstr "&lt;&lt; Anterior"
21642
21643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:246
21644 #, fuzzy, c-format
21645 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
21646 msgstr "&lt;a href=&quot;[856u]&quot; &gt; open site&lt;/a &gt; "
21647
21648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:35
21649 #, c-format
21650 msgid ""
21651 "&lt;fine&gt;&lt;/fine&gt; which should be enclosed by the item tag and "
21652 "should enclose a currency identifier per ISO 4217. If this tag is present "
21653 "with a proper identifier, the fine for that item will be displayed in the "
21654 "proper currency format. "
21655 msgstr ""
21656
21657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:34
21658 #, c-format
21659 msgid ""
21660 "&lt;item&gt;&lt;/item&gt; which should enclose all fields from the biblio, "
21661 "biblioitems, and items tables."
21662 msgstr ""
21663
21664 # Recherche: 
21665 #. For the first occurrence,
21666 #. %1$s:  UNLESS ( subfiel.hide_marc ) 
21667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:139
21668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:169
21669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:199
21670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:229
21671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:259
21672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:289
21673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:319
21674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:349
21675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:379
21676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:152
21677 #, fuzzy, c-format
21678 msgid "&nbsp; %s"
21679 msgstr ":&nbsp;%s"
21680
21681 # Recherche: 
21682 #. For the first occurrence,
21683 #. %1$s:  lastvalue2 
21684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:214
21685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:219
21686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:227
21687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:232
21688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:92
21689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:206
21690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:276
21691 #, fuzzy, c-format
21692 msgid "&nbsp; %s "
21693 msgstr ":&nbsp;%s"
21694
21695 # Recherche: 
21696 #. %1$s:  UNLESS ( subfiel.hide_marc ) 
21697 #. %2$s:  subfiel.marc_subfield 
21698 #. %3$s:  END 
21699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:109
21700 #, fuzzy, c-format
21701 msgid "&nbsp; %s%s%s "
21702 msgstr ":&nbsp;%s"
21703
21704 # Recherche: 
21705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:89
21706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:123
21707 #, fuzzy, c-format
21708 msgid "&nbsp; ("
21709 msgstr "- &nbsp;"
21710
21711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
21712 #, fuzzy, c-format
21713 msgid "&nbsp; Sub report:"
21714 msgstr "Sub relatório:"
21715
21716 # Recherche: 
21717 #. %1$s:  END 
21718 #. %2$s:  account.title |html 
21719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
21720 #, fuzzy, c-format
21721 msgid "&nbsp;%s%s"
21722 msgstr ":&nbsp;%s"
21723
21724 # Recherche: 
21725 #. For the first occurrence,
21726 #. %1$s:  ELSE 
21727 #. %2$s:  END 
21728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:282
21729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:283
21730 #, fuzzy, c-format
21731 msgid "&nbsp;%s%s "
21732 msgstr ":&nbsp;%s"
21733
21734 #. %1$s:  END 
21735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:89
21736 #, fuzzy, c-format
21737 msgid "&nbsp;&nbsp; %s "
21738 msgstr "&nbsp;&nbsp;a"
21739
21740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
21741 #, c-format
21742 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as Phrase"
21743 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autor (frase)"
21744
21745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
21746 #, c-format
21747 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call Number"
21748 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Cota"
21749
21750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
21751 #, c-format
21752 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name"
21753 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conferência"
21754
21755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
21756 #, c-format
21757 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name as Phrase"
21758 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conferência (frase)"
21759
21760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
21761 #, c-format
21762 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name"
21763 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Colectividade-autor"
21764
21765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
21766 #, c-format
21767 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name as Phrase"
21768 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Colectividade-autor (frase)"
21769
21770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
21771 #, c-format
21772 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
21773 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
21774
21775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
21776 #, c-format
21777 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
21778 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
21779
21780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
21781 #, c-format
21782 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name"
21783 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autor-pessoa"
21784
21785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
21786 #, c-format
21787 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name as Phrase"
21788 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autor-pessoa (frase)"
21789
21790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
21791 #, c-format
21792 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series Title"
21793 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Título de Periódico"
21794
21795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
21796 #, c-format
21797 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as Phrase"
21798 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Assunto (frase)"
21799
21800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
21801 #, c-format
21802 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as Phrase"
21803 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Título (frase)"
21804
21805 #. %1$s:  biblio_lis.match_biblionumber 
21806 #. %2$s:  biblio_lis.match_score 
21807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:55
21808 #, fuzzy, c-format
21809 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;Matches biblio %s (score = %s): "
21810 msgstr "Equipara registo %s (pontuação = %s) : <a1>%s</a>"
21811
21812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:123
21813 #, fuzzy, c-format
21814 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
21815 msgstr "%S&nbsp;&nbsp;(formato: aaaa-aaaa)"
21816
21817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:27
21818 #, c-format
21819 msgid "&nbsp;/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help"
21820 msgstr "&nbsp;/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help"
21821
21822 # Recherche: 
21823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829
21824 #, fuzzy, c-format
21825 msgid "&nbsp;?"
21826 msgstr "- &nbsp;"
21827
21828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:341
21829 #, c-format
21830 msgid "&nbsp;Show all:"
21831 msgstr ""
21832
21833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:79
21834 #, fuzzy, c-format
21835 msgid "&nbsp;|&nbsp; "
21836 msgstr "&nbsp;&nbsp;a"
21837
21838 #. For the first occurrence,
21839 #. %1$s:  result 
21840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:43
21841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:43
21842 #, fuzzy, c-format
21843 msgid "&quot;%s&quot;"
21844 msgstr "&ldquo;%s&rdquo;"
21845
21846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
21847 #, c-format
21848 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
21849 msgstr ""
21850
21851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:17
21852 #, c-format
21853 msgid "&rsaquo;"
21854 msgstr "&rsaquo;"
21855
21856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:94
21857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:41
21858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:10
21859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:11
21860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:12
21861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:13
21862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14
21863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
21864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
21865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
21866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
21867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:10
21868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
21869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
21870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:10
21871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:9
21872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:10
21873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:12
21874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:67
21875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
21876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:74
21877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:22
21878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:17
21879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:10
21880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:13
21881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:10
21882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:9
21883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:123
21884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:124
21885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:70
21886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:71
21887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:72
21888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:140
21889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:141
21890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
21891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
21892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:97
21893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70
21894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:71
21895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
21896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
21897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:26
21898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:27
21899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:28
21900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:175
21901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:177
21902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
21903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:659
21904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:170
21905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
21906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:9
21907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:9
21908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:9
21909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
21910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:27
21911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:28
21912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:29
21913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:26
21914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:27
21915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
21916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
21917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
21918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
21919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:10
21920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
21921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
21922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
21923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
21924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
21925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
21926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:48
21927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
21928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:10
21929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:11
21930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
21931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
21932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
21933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:78
21934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
21935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
21936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
21937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:13
21938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14
21939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:16
21940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
21941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
21942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
21943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:25
21944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
21945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:9
21946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:92
21947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:93
21948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:10
21949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
21950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
21951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:135
21952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:10
21953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:113
21954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:142
21955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:10
21956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:66
21957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
21958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:17
21959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
21960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
21961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:30
21962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:9
21963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:32
21964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
21965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:120
21966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
21967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:24
21968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:9
21969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:9
21970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:16
21971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:71
21972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:76
21973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:75
21974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:16
21975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:20
21976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:10
21977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:31
21978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:42
21979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
21980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14
21981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
21982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:53
21983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:54
21984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:35
21985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:19
21986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:18
21987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:31
21988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:32
21989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:13
21990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:35
21991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:44
21992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
21993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:124
21994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:74
21995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:75
21996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:76
21997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:77
21998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:78
21999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:56
22000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:57
22001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:91
22002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
22003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:56
22004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
22005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:45
22006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
22007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:147
22008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:148
22009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:35
22010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:70
22011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
22012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
22013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:26
22014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:59
22015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:39
22016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
22017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:33
22018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:34
22019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:80
22020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:81
22021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:72
22022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
22023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:35
22024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:36
22025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130
22026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:131
22027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:96
22028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
22029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
22030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
22031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29
22032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:81
22033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:82
22034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:66
22035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:74
22036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:59
22037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:61
22038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
22039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:102
22040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:16
22041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:29
22042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
22043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:30
22044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:213
22045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:11
22046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:53
22047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:10
22048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:140
22049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:142
22050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
22051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
22052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
22053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:155
22054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
22055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:955
22056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
22057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
22058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:55
22059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
22060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23
22061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:142
22062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
22063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:527
22064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:71
22065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
22066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
22067 #, fuzzy, c-format
22068 msgid "&rsaquo; "
22069 msgstr "&rsaquo;"
22070
22071 #. For the first occurrence,
22072 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
22073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:17
22074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:10
22075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
22076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:31
22077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:42
22078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:35
22079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:56
22080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:73
22081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:74
22082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:78
22083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:955
22084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:23
22085 #, c-format
22086 msgid "&rsaquo; %s"
22087 msgstr "&rsaquo; %s"
22088
22089 #. For the first occurrence,
22090 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
22091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:94
22092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:41
22093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:20
22094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:18
22095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:35
22096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:80
22097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
22098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:96
22099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:63
22100 #, fuzzy, c-format
22101 msgid "&rsaquo; %s "
22102 msgstr "&rsaquo; %s"
22103
22104 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
22105 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
22106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:102
22107 #, fuzzy, c-format
22108 msgid "&rsaquo; %s %s "
22109 msgstr "&rsaquo; %s"
22110
22111 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
22112 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
22113 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
22114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:39
22115 #, fuzzy, c-format
22116 msgid "&rsaquo; %s %s %s "
22117 msgstr "&rsaquo; %s"
22118
22119 #. %1$s:  action 
22120 #. %2$s:  END 
22121 #. %3$s:  ELSE 
22122 #. %4$s:  IF ( delete_confirm ) 
22123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:75
22124 #, fuzzy, c-format
22125 msgid "&rsaquo; %s %s %s %s"
22126 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
22127
22128 #. %1$s:  action 
22129 #. %2$s:  END 
22130 #. %3$s:  END 
22131 #. %4$s:  IF ( delete_confirm ) 
22132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:44
22133 #, fuzzy, c-format
22134 msgid "&rsaquo; %s %s %s %s "
22135 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
22136
22137 #. %1$s:  action 
22138 #. %2$s:  searchfield 
22139 #. %3$s:  ELSIF ( else ) 
22140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:49
22141 #, fuzzy, c-format
22142 msgid "&rsaquo; %s %s %s &rsaquo; "
22143 msgstr "&rsaquo; <a1>%s (%s)</a> &rsaquo; %s %s"
22144
22145 #. %1$s:  firstname 
22146 #. %2$s:  surname 
22147 #. %3$s:  ELSE 
22148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
22149 #, fuzzy, c-format
22150 msgid "&rsaquo; %s %s%s "
22151 msgstr "&rsaquo; %s"
22152
22153 #. %1$s:  END 
22154 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
22155 #. %3$s:  tagsubfield 
22156 #. %4$s:  END 
22157 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
22158 #. %6$s:  END 
22159 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
22160 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
22161 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
22162 #. %10$s:  END 
22163 #. %11$s:  ELSE 
22164 #. %12$s:  action 
22165 #. %13$s:  END 
22166 #. %14$s:  END 
22167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:30
22168 #, c-format
22169 msgid ""
22170 "&rsaquo; %s %sConfirm Deletion of Subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s %"
22171 "sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
22172 msgstr ""
22173
22174 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
22175 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
22176 #. %3$s:  basketname 
22177 #. %4$s:  ELSE 
22178 #. %5$s:  booksellername 
22179 #. %6$s:  END 
22180 #. %7$s:  END 
22181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:94
22182 #, c-format
22183 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sadd a basket to %s %s %s "
22184 msgstr ""
22185
22186 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
22187 #. %2$s:  IF ( categoryname ) 
22188 #. %3$s:  categoryname 
22189 #. %4$s:  ELSE 
22190 #. %5$s:  IF ( I ) 
22191 #. %6$s:  END 
22192 #. %7$s:  IF ( A ) 
22193 #. %8$s:  END 
22194 #. %9$s:  IF ( C ) 
22195 #. %10$s:  END 
22196 #. %11$s:  IF ( P ) 
22197 #. %12$s:  END 
22198 #. %13$s:  IF ( S ) 
22199 #. %14$s:  END 
22200 #. %15$s:  END 
22201 #. %16$s:  surname 
22202 #. %17$s:  firstname 
22203 #. %18$s:  ELSE 
22204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:71
22205 #, c-format
22206 msgid ""
22207 "&rsaquo; %s Add%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s%s "
22208 "Child patron%s%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s %s %s %s "
22209 msgstr ""
22210
22211 #. %1$s:  branchname 
22212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:124
22213 #, fuzzy, c-format
22214 msgid "&rsaquo; %s Calendar"
22215 msgstr "%s Calendário"
22216
22217 #. %1$s:  IF ( id ) 
22218 #. %2$s:  ELSE 
22219 #. %3$s:  END 
22220 #. %4$s:  ELSE 
22221 #. %5$s:  END 
22222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:42
22223 #, c-format
22224 msgid "&rsaquo; %s Edit News Item%sAdd News Item%s%sNews%s"
22225 msgstr ""
22226
22227 #. %1$s:  IF ( roadtypeid ) 
22228 #. %2$s:  ELSE 
22229 #. %3$s:  END 
22230 #. %4$s:  ELSE 
22231 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
22232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:56
22233 #, c-format
22234 msgid "&rsaquo; %s Modify Road Type%s New Road Type%s%s%s"
22235 msgstr ""
22236
22237 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
22238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:142
22239 #, fuzzy, c-format
22240 msgid "&rsaquo; %s Receipt Summary for "
22241 msgstr "Recibo sumário de %s"
22242
22243 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
22244 #. %2$s:  ELSE 
22245 #. %3$s:  authid 
22246 #. %4$s:  authtypetext 
22247 #. %5$s:  END 
22248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:71
22249 #, fuzzy, c-format
22250 msgid ""
22251 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for Authority #%s (%s) %s "
22252 msgstr "Koha &rsaquo; Autoridades &rsaquo; Detalhes da Autoridade #%s (%s)"
22253
22254 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
22255 #. %2$s:  ELSE 
22256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:53
22257 #, c-format
22258 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
22259 msgstr ""
22260
22261 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
22262 #. %2$s:  ELSE 
22263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:16
22264 #, fuzzy, c-format
22265 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD Details for "
22266 msgstr "Koha &rsaquo; Catálogo &rsaquo; Detalhes ISBD de %s"
22267
22268 #. For the first occurrence,
22269 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
22270 #. %2$s:  ELSE 
22271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:30
22272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:30
22273 #, fuzzy, c-format
22274 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
22275 msgstr "Koha &rsaquo; Catálogo &rsaquo; Detalhes MARC de %s"
22276
22277 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
22278 #. %2$s:  IF ( modify ) 
22279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
22280 #, fuzzy, c-format
22281 msgid "&rsaquo; %s%s"
22282 msgstr "&rsaquo; %s"
22283
22284 #. For the first occurrence,
22285 #. %1$s:  IF ( enter ) 
22286 #. %2$s:  IF ( id ) 
22287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:25
22288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:70
22289 #, fuzzy, c-format
22290 msgid "&rsaquo; %s%s "
22291 msgstr "&rsaquo; %s"
22292
22293 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
22294 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
22295 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
22296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:72
22297 #, fuzzy, c-format
22298 msgid "&rsaquo; %s%s %s"
22299 msgstr "&rsaquo; %s"
22300
22301 #. %1$s:  END 
22302 #. %2$s:  IF ( step2 ) 
22303 #. %3$s:  END 
22304 #. %4$s:  IF ( step3 ) 
22305 #. %5$s:  END 
22306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:44
22307 #, fuzzy, c-format
22308 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
22309 msgstr "&rsaquo; Concluído"
22310
22311 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
22312 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
22313 #. %3$s:  searchfield 
22314 #. %4$s:  ELSE 
22315 #. %5$s:  END 
22316 #. %6$s:  END 
22317 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
22318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:59
22319 #, c-format
22320 msgid ""
22321 "&rsaquo; %s%sModify Currency '%s'%sNew Currency%s%s %sConfirm Deletion of "
22322 "Currency '"
22323 msgstr ""
22324
22325 #. %1$s:  IF ( else ) 
22326 #. %2$s:  ELSE 
22327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
22328 #, fuzzy, c-format
22329 msgid "&rsaquo; %sAuthority MARC subfield structure %s"
22330 msgstr "Estrutura dos sub-campos MARC de Autoridade"
22331
22332 #. %1$s:  IF ( totalgtzero ) 
22333 #. %2$s:  categorycode |html 
22334 #. %3$s:  ELSE 
22335 #. %4$s:  categorycode |html 
22336 #. %5$s:  END 
22337 #. %6$s:  END 
22338 #. %7$s:  IF ( delete_confirmed ) 
22339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:98
22340 #, c-format
22341 msgid ""
22342 "&rsaquo; %sCannot Delete: Category %s in Use%sConfirm Deletion of Category '%"
22343 "s'%s%s %s "
22344 msgstr ""
22345
22346 #. %1$s:  IF ( step1 ) 
22347 #. %2$s:  ELSE 
22348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:44
22349 #, fuzzy, c-format
22350 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
22351 msgstr "Limpar os Registos de Leitores"
22352
22353 #. %1$s:  IF ( op ) 
22354 #. %2$s:  ELSE 
22355 #. %3$s:  END 
22356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23
22357 #, c-format
22358 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit Routing List%s"
22359 msgstr ""
22360
22361 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
22362 #. %2$s:  ELSE 
22363 #. %3$s:  END 
22364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
22365 #, fuzzy, c-format
22366 msgid "&rsaquo; %sEdit%sCreate%s Label Layout "
22367 msgstr "&rsaquo; Criar uma Nova Lista"
22368
22369 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
22370 #. %2$s:  ELSE 
22371 #. %3$s:  END 
22372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:143
22373 #, c-format
22374 msgid "&rsaquo; %sEdit%sCreate%s Patron Card Layout "
22375 msgstr ""
22376
22377 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
22378 #. For the first occurrence,
22379 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
22380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:659
22381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:170
22382 #, fuzzy, c-format
22383 msgid "&rsaquo; %sEditing "
22384 msgstr "&rsaquo; Editar Lista %s"
22385
22386 #
22387 #. %1$s:  IF ( else ) 
22388 #. %2$s:  budget_period_description 
22389 #. %3$s:  END 
22390 #. %4$s:  IF ( add_form ) 
22391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:148
22392 #, fuzzy, c-format
22393 msgid "&rsaquo; %sFunds for '%s'%s%s "
22394 msgstr "Fundos para '%s'"
22395
22396 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
22397 #. %2$s:  searchfield 
22398 #. %3$s:  ELSE 
22399 #. %4$s:  END 
22400 #. %5$s:  END 
22401 #. %6$s:  IF ( delete_confirm ) 
22402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75
22403 #, c-format
22404 msgid "&rsaquo; %sModify Z39.50 Server %s%sNew Z39.50 Server%s%s %s "
22405 msgstr ""
22406
22407 #. %1$s:  IF ( authid ) 
22408 #. %2$s:  authid 
22409 #. %3$s:  authtypetext 
22410 #. %4$s:  ELSE 
22411 #. %5$s:  authtypetext 
22412 #. %6$s:  END 
22413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:527
22414 #, c-format
22415 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
22416 msgstr ""
22417
22418 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
22419 #. %2$s:  END 
22420 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
22421 #. %4$s:  END 
22422 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
22423 #. %6$s:  END 
22424 #. %7$s:  END 
22425 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
22426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:35
22427 #, c-format
22428 msgid ""
22429 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%"
22430 "s%s %s "
22431 msgstr ""
22432
22433 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
22434 #. %2$s:  categorycode |html 
22435 #. %3$s:  ELSE 
22436 #. %4$s:  END 
22437 #. %5$s:  END 
22438 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
22439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:96
22440 #, c-format
22441 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
22442 msgstr ""
22443
22444 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
22445 #. %2$s:  contractname 
22446 #. %3$s:  ELSE 
22447 #. %4$s:  END 
22448 #. %5$s:  END 
22449 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
22450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66
22451 #, c-format
22452 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
22453 msgstr ""
22454
22455 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
22456 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
22457 #. %3$s:  budget_name 
22458 #. %4$s:  END 
22459 #. %5$s:  ELSE 
22460 #. %6$s:  END 
22461 #. %7$s:  END 
22462 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
22463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:149
22464 #, c-format
22465 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s%s %s "
22466 msgstr ""
22467
22468 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
22469 #. %2$s:  ordernumber 
22470 #. %3$s:  ELSE 
22471 #. %4$s:  END 
22472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:113
22473 #, fuzzy, c-format
22474 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
22475 msgstr "Modificar detalhes de encomenda (linha n° %s)"
22476
22477 #. %1$s:  IF ( modify ) 
22478 #. %2$s:  searchfield 
22479 #. %3$s:  ELSE 
22480 #. %4$s:  END 
22481 #. %5$s:  END 
22482 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
22483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:80
22484 #, c-format
22485 msgid ""
22486 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
22487 msgstr ""
22488
22489 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
22490 #. %2$s:  END 
22491 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
22492 #. %4$s:  END 
22493 #. %5$s:  basketname 
22494 #. %6$s:  basketno 
22495 #. %7$s:  name 
22496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
22497 #, fuzzy, c-format
22498 msgid "&rsaquo; %sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for %s"
22499 msgstr "Cesto %s (%s) para %s"
22500
22501 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
22502 #. %2$s:  ELSE 
22503 #. %3$s:  END 
22504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:9
22505 #, fuzzy, c-format
22506 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange Username and/or Password%s"
22507 msgstr "Modificar Utilizador e/ou Chave de acesso"
22508
22509 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
22510 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
22511 #. %2$s:  ELSE 
22512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
22513 #, fuzzy, c-format
22514 msgid "&rsaquo; %sPatron Attribute Types%s"
22515 msgstr "&rsaquo; Adicionar um tipo de atributo de leitor"
22516
22517 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
22518 #. %2$s:  ELSE 
22519 #. %3$s:  firstname 
22520 #. %4$s:  surname 
22521 #. %5$s:  cardnumber 
22522 #. %6$s:  END 
22523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:121
22524 #, fuzzy, c-format
22525 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron Details for %s %s (%s)%s "
22526 msgstr "Detalhes de Leitor de %s %s (%s)"
22527
22528 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
22529 #. %2$s:  ELSE 
22530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
22531 #, fuzzy, c-format
22532 msgid "&rsaquo; %sRecord Matching Rules%s"
22533 msgstr "&rsaquo; Adicionar uma regra de concordância"
22534
22535 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
22536 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
22537 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
22538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
22539 #, fuzzy, c-format
22540 msgid "&rsaquo; %sSaved Reports %sCreate from SQL %s"
22541 msgstr "&rsaquo; Relatórios Gravados &rsaquo; Ver SQL"
22542
22543 #. %1$s:  IF ( suggestionid ) 
22544 #. %2$s:  suggestionid 
22545 #. %3$s:  ELSE 
22546 #. %4$s:  END 
22547 #. %5$s:  ELSE 
22548 #. %6$s:  END 
22549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:94
22550 #, fuzzy, c-format
22551 msgid ""
22552 "&rsaquo; %sSuggestion edit #%s%sNew purchase suggestion%s%sSuggestions "
22553 "Management%s "
22554 msgstr "Koha &gt;  Aquisições &gt;  Gestion des suggestions"
22555
22556 #. %1$s:  IF ( else ) 
22557 #. %2$s:  END 
22558 #. %3$s:  IF ( add_form ) 
22559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:74
22560 #, fuzzy, c-format
22561 msgid "&rsaquo; %sZ39.50 Servers%s %s "
22562 msgstr "Koha &rsaquo; Resultados Pesquisa Z39.50"
22563
22564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
22565 #, fuzzy, c-format
22566 msgid "&rsaquo; About Koha"
22567 msgstr "Koha &rsaquo; Acerca do Koha"
22568
22569 #. %1$s:  firstname 
22570 #. %2$s:  surname 
22571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:9
22572 #, fuzzy, c-format
22573 msgid "&rsaquo; Account for %s %s"
22574 msgstr "Koha &rsaquo; Leitores &rsaquo; Conta de %s %s"
22575
22576 #. %1$s:  END 
22577 #. %2$s:  END 
22578 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
22579 #. %4$s:  IF ( total ) 
22580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:106
22581 #, fuzzy, c-format
22582 msgid "&rsaquo; Add Item Type %s %s %s %s "
22583 msgstr "&rsaquo; Tipos de Documentos"
22584
22585 #. %1$s:  END 
22586 #. %2$s:  ELSE 
22587 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
22588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
22589 #, fuzzy, c-format
22590 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
22591 msgstr "&rsaquo; Adicionar mensagem"
22592
22593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:9
22594 #, fuzzy, c-format
22595 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
22596 msgstr ""
22597 "Koha &rsaquo; Aquisições &rsaquo; Adicionar uma proposta desta sugestão"
22598
22599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
22600 #, fuzzy, c-format
22601 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
22602 msgstr "&rsaquo; Adicionar uma regra de concordância"
22603
22604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:9
22605 #, fuzzy, c-format
22606 msgid "&rsaquo; Add/Remove Items"
22607 msgstr "Adicionar/Remover Exemplares"
22608
22609 #
22610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
22611 #, fuzzy, c-format
22612 msgid "&rsaquo; Administration"
22613 msgstr "Koha &rsaquo; Administração"
22614
22615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:24
22616 #, fuzzy, c-format
22617 msgid "&rsaquo; Advanced Search"
22618 msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; Pesquisa avançada"
22619
22620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
22621 #, fuzzy, c-format
22622 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
22623 msgstr "Koha &rsaquo; Periódicos &rsaquo; Avisar subscridores de %s"
22624
22625 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - passado Ficheiro para Fila
22626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
22627 #, fuzzy, c-format
22628 msgid "&rsaquo; All Holds"
22629 msgstr "&gt;  Fila de reservas"
22630
22631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
22632 #, fuzzy, c-format
22633 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
22634 msgstr "Adicionar exemplar a %s"
22635
22636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:29
22637 #, fuzzy, c-format
22638 msgid "&rsaquo; Authorities"
22639 msgstr "Koha &rsaquo; Autoridades"
22640
22641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
22642 #, fuzzy, c-format
22643 msgid "&rsaquo; Authority search results"
22644 msgstr "Resultados da pesquisa de Autoridade"
22645
22646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:135
22647 #, fuzzy, c-format
22648 msgid "&rsaquo; Basket Grouping"
22649 msgstr "Koha &rsaquo; Grupo de Cesto para %s"
22650
22651 #. %1$s:  import_batch_id 
22652 #. %2$s:  ELSE 
22653 #. %3$s:  END 
22654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
22655 #, fuzzy, c-format
22656 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage Staged MARC Records %s "
22657 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Gerir Registos MARC"
22658
22659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:16
22660 #, fuzzy, c-format
22661 msgid "&rsaquo; Billing"
22662 msgstr "&gt;  Adicionar a regra de alfabetação"
22663
22664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:21
22665 #, fuzzy, c-format
22666 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
22667 msgstr "Perfis de Exportação CSV"
22668
22669 #. %1$s:  itemtype 
22670 #. %2$s:  ELSE 
22671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:111
22672 #, fuzzy, c-format
22673 msgid "&rsaquo; Cannot Delete Item Type '%s' %s "
22674 msgstr "Não é possível eliminar o tipo de documento '%s'"
22675
22676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
22677 #, fuzzy, c-format
22678 msgid "&rsaquo; Cannot Delete Patron"
22679 msgstr "Koha &rsaquo; Impossível Eliminar Leitor"
22680
22681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:15
22682 #, fuzzy, c-format
22683 msgid "&rsaquo; Cataloging"
22684 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogação"
22685
22686 #. %1$s:  END 
22687 #. %2$s:  IF ( else ) 
22688 #. %3$s:  END 
22689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:99
22690 #, fuzzy, c-format
22691 msgid "&rsaquo; Category Deleted%s %sPatron Categories%s"
22692 msgstr "Koha &rsaquo; Impossível Eliminar Leitor"
22693
22694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:48
22695 #, fuzzy, c-format
22696 msgid "&rsaquo; Check In"
22697 msgstr "Não é possível Devolver"
22698
22699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
22700 #, fuzzy, c-format
22701 msgid "&rsaquo; Check In subscription for "
22702 msgstr "Koha &rsaquo; Periódicos &rsaquo; Dar entrada para %s"
22703
22704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
22705 #, fuzzy, c-format
22706 msgid "&rsaquo; Check expiration "
22707 msgstr "Verificação das datas que expira"
22708
22709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:10
22710 #, fuzzy, c-format
22711 msgid "&rsaquo; Checkout History for "
22712 msgstr "Histórico do Empréstimo para %s"
22713
22714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:9
22715 #, fuzzy, c-format
22716 msgid "&rsaquo; Circulation"
22717 msgstr "Koha &rsaquo; Empréstimo"
22718
22719 #. %1$s:  firstname 
22720 #. %2$s:  surname 
22721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:24
22722 #, fuzzy, c-format
22723 msgid "&rsaquo; Circulation History for %s %s"
22724 msgstr "Histórico do Empréstimo"
22725
22726 #. %1$s:  title |html 
22727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
22728 #, fuzzy, c-format
22729 msgid "&rsaquo; Circulation Statistics for %s"
22730 msgstr "&rsaquo; Estatística de empréstimo"
22731
22732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:26
22733 #, fuzzy, c-format
22734 msgid "&rsaquo; Circulation and Fine Rules"
22735 msgstr "Regras de Empréstimo e Multas"
22736
22737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:155
22738 #, fuzzy, c-format
22739 msgid "&rsaquo; Claims"
22740 msgstr "&rsaquo; Confirmar"
22741
22742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
22743 #, fuzzy, c-format
22744 msgid "&rsaquo; Clone issuing rules"
22745 msgstr "A clonar regra de empréstimo"
22746
22747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
22748 #, fuzzy, c-format
22749 msgid "&rsaquo; Comments Awaiting Moderation"
22750 msgstr ""
22751 "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Ferramentas</a> &rsaquo; Comentários a Aguardar "
22752 "Autorização"
22753
22754 #. %1$s:  contractnumber 
22755 #. %2$s:  END 
22756 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
22757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77
22758 #, fuzzy, c-format
22759 msgid "&rsaquo; Confirm Deletion of Contract %s %s %s "
22760 msgstr "Confirmar a eliminação do Contrato %s"
22761
22762 #. %1$s:  searchfield 
22763 #. %2$s:  END 
22764 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
22765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:81
22766 #, fuzzy, c-format
22767 msgid "&rsaquo; Confirm Deletion of Parameter '%s'%s%s "
22768 msgstr "Cidades &gt;  Confirmar a eliminação"
22769
22770 #. %1$s:  searchfield 
22771 #. %2$s:  END 
22772 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
22773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
22774 #, fuzzy, c-format
22775 msgid "&rsaquo; Confirm Deletion of Printer '%s'%s %s "
22776 msgstr "Impressoras &rsaquo; Confirma Eliminação da Impressora '%s'"
22777
22778 #. %1$s:  ELSE 
22779 #. %2$s:  END 
22780 #. %3$s:  END 
22781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:56
22782 #, fuzzy, c-format
22783 msgid "&rsaquo; Confirm Deletion of Road Type%s Road Type%s%s"
22784 msgstr "&rsaquo; Confirmar a Eliminação do Grupo %s"
22785
22786 #. %1$s:  tagsubfield 
22787 #. %2$s:  END 
22788 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
22789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:47
22790 #, fuzzy, c-format
22791 msgid "&rsaquo; Confirm Deletion of Subfield %s %s %s "
22792 msgstr "&rsaquo; Confirmar a Eliminação do Grupo %s"
22793
22794 #. %1$s:  searchfield 
22795 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
22796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:54
22797 #, fuzzy, c-format
22798 msgid "&rsaquo; Confirm Deletion of Tag '%s' %s &rsaquo; "
22799 msgstr "Cidades &gt;  Confirmar a eliminação"
22800
22801 #. %1$s:  END 
22802 #. %2$s:  IF ( add_validate ) 
22803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76
22804 #, fuzzy, c-format
22805 msgid "&rsaquo; Confirm Deletion%s %s "
22806 msgstr "&rsaquo; Confirmar Apagar"
22807
22808 #. %1$s:  END 
22809 #. %2$s:  IF ( else ) 
22810 #. %3$s:  END 
22811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:38
22812 #, fuzzy, c-format
22813 msgid "&rsaquo; Confirm Deletion%s %sAuthorized values%s"
22814 msgstr "&rsaquo; Confirmar a Eliminação deste Tipo de Autoridade"
22815
22816 #. %1$s:  ELSE 
22817 #. %2$s:  END 
22818 #. %3$s:  END 
22819 #. %4$s:  END 
22820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
22821 #, fuzzy, c-format
22822 msgid "&rsaquo; Confirm Deletion%sNotices%s%s%s"
22823 msgstr "&rsaquo; Confirmar Apagar"
22824
22825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:142
22826 #, fuzzy, c-format
22827 msgid "&rsaquo; Confirm Holds"
22828 msgstr "&rsaquo; Confirmar"
22829
22830 #. %1$s:  tablename 
22831 #. %2$s:  kohafield 
22832 #. %3$s:  END 
22833 #. %4$s:  IF ( else ) 
22834 #. %5$s:  tagfield 
22835 #. %6$s:  END 
22836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
22837 #, fuzzy, c-format
22838 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC Mapping%s%s"
22839 msgstr "Ligar %s.%s a um sub-campo MARC"
22840
22841 #. %1$s:  END 
22842 #. %2$s:  IF ( else ) 
22843 #. %3$s:  END 
22844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
22845 #, fuzzy, c-format
22846 msgid "&rsaquo; Contract Deleted %s %sContracts%s "
22847 msgstr "&rsaquo; Confirmar Apagar"
22848
22849 #. %1$s:  END 
22850 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
22851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:80
22852 #, fuzzy, c-format
22853 msgid "&rsaquo; Data Added%s %s "
22854 msgstr "&rsaquo; Dados Apagados"
22855
22856 #. %1$s:  END 
22857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:57
22858 #, fuzzy, c-format
22859 msgid "&rsaquo; Data Deleted %s "
22860 msgstr "&rsaquo; Dados Apagados"
22861
22862 #. %1$s:  ELSE 
22863 #. %2$s:  IF ( authtypecode ) 
22864 #. %3$s:  authtypecode 
22865 #. %4$s:  ELSE 
22866 #. %5$s:  END 
22867 #. %6$s:  END 
22868 #. %7$s:  END 
22869 #. %8$s:  END 
22870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:82
22871 #, c-format
22872 msgid ""
22873 "&rsaquo; Data Deleted %sAuthority MARC Framework: %s%s Framework %sDefault "
22874 "Framework%s %s %s %s "
22875 msgstr ""
22876
22877 #. %1$s:  END 
22878 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
22879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
22880 #, fuzzy, c-format
22881 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
22882 msgstr "&rsaquo; Dados gravados"
22883
22884 #. %1$s:  END 
22885 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
22886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:97
22887 #, fuzzy, c-format
22888 msgid "&rsaquo; Data recorded%s %s "
22889 msgstr "&rsaquo; Dados gravados"
22890
22891 #. %1$s:  itemtype 
22892 #. %2$s:  END 
22893 #. %3$s:  END 
22894 #. %4$s:  IF ( delete_confirmed ) 
22895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
22896 #, fuzzy, c-format
22897 msgid "&rsaquo; Delete Item Type '%s'? %s %s %s "
22898 msgstr "Eliminar o Tipo de Documento '%s'?"
22899
22900 #. %1$s:  END 
22901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:150
22902 #, fuzzy, c-format
22903 msgid "&rsaquo; Delete fund?%s"
22904 msgstr "&rsaquo; Eliminar orçamento '%s'?"
22905
22906 #. %1$s:  subscriptionid 
22907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
22908 #, fuzzy, c-format
22909 msgid "&rsaquo; Details for Subscription #%s"
22910 msgstr "Koha &rsaquo; Periódicos &rsaquo; Detalhes da Assinatura n° %s"
22911
22912 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
22913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
22914 #, fuzzy, c-format
22915 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
22916 msgstr "Duplicar Código de Barras"
22917
22918 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
22919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
22920 #, fuzzy, c-format
22921 msgid "&rsaquo; Edit "
22922 msgstr "&rsaquo; Editar Lista %s"
22923
22924 #
22925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:9
22926 #, fuzzy, c-format
22927 msgid "&rsaquo; Edit Collections"
22928 msgstr "Editar Colecções"
22929
22930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
22931 #, fuzzy, c-format
22932 msgid "&rsaquo; Edit Label Template "
22933 msgstr "Modificar Modelo de Etiqueta"
22934
22935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:73
22936 #, fuzzy, c-format
22937 msgid "&rsaquo; Edit Patron Card Template "
22938 msgstr "Editar Modelo dos Cartões de Leitor"
22939
22940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:73
22941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
22942 #, fuzzy, c-format
22943 msgid "&rsaquo; Edit Printer Profile "
22944 msgstr "Editar Perfil de Impressão"
22945
22946 #. %1$s:  END 
22947 #. %2$s:  ELSE 
22948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:42
22949 #, fuzzy, c-format
22950 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
22951 msgstr "Editar restrições sub-campos MARC"
22952
22953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
22954 #, fuzzy, c-format
22955 msgid "&rsaquo; Error 400"
22956 msgstr "Koha &rsaquo; Erro 401"
22957
22958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
22959 #, fuzzy, c-format
22960 msgid "&rsaquo; Error 401"
22961 msgstr "Koha &rsaquo; Erro 401"
22962
22963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
22964 #, fuzzy, c-format
22965 msgid "&rsaquo; Error 402"
22966 msgstr "Koha &rsaquo; Erro 402"
22967
22968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
22969 #, fuzzy, c-format
22970 msgid "&rsaquo; Error 403"
22971 msgstr "Koha &rsaquo; Erro 403"
22972
22973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
22974 #, fuzzy, c-format
22975 msgid "&rsaquo; Error 404"
22976 msgstr "Koha &rsaquo; Erro 404"
22977
22978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
22979 #, fuzzy, c-format
22980 msgid "&rsaquo; Error 405"
22981 msgstr "Koha &rsaquo; Erro 405"
22982
22983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
22984 #, fuzzy, c-format
22985 msgid "&rsaquo; Error 500"
22986 msgstr "Koha &rsaquo; Erro 500"
22987
22988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
22989 #, fuzzy, c-format
22990 msgid "&rsaquo; Hold Ratios"
22991 msgstr "&rsaquo; Estatísticas de Leitores"
22992
22993 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - passado Ficheiro para Fila
22994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
22995 #, fuzzy, c-format
22996 msgid "&rsaquo; Holds to Pull"
22997 msgstr "&gt;  Fila de reservas"
22998
22999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
23000 #, fuzzy, c-format
23001 msgid "&rsaquo; Item Circulation Alerts "
23002 msgstr "Aviso Empréstimo Exemplar"
23003
23004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:11
23005 #, fuzzy, c-format
23006 msgid "&rsaquo; Item Details for "
23007 msgstr "&rsaquo; Tipos de Documentos"
23008
23009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:12
23010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:22
23011 #, fuzzy, c-format
23012 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
23013 msgstr "Documentos nunca emprestados"
23014
23015 #
23016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
23017 #, fuzzy, c-format
23018 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC Mapping"
23019 msgstr "Ligações Koha => MARC"
23020
23021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:11
23022 #, fuzzy, c-format
23023 msgid "&rsaquo; Labels Home "
23024 msgstr "Koha &rsaquo; Etiquetas"
23025
23026 #. %1$s:  IF ( total ) 
23027 #. %2$s:  total 
23028 #. %3$s:  ELSE 
23029 #. %4$s:  END 
23030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
23031 #, c-format
23032 msgid "&rsaquo; MARC Check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
23033 msgstr ""
23034
23035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:13
23036 #, fuzzy, c-format
23037 msgid "&rsaquo; MARC Export"
23038 msgstr "Exportar MARC"
23039
23040 #. For the first occurrence,
23041 #. %1$s:  batch_id 
23042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:29
23043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:30
23044 #, fuzzy, c-format
23045 msgid "&rsaquo; Manage Batch Number %s "
23046 msgstr "&rsaquo; Lote %s"
23047
23048 #. %1$s:  card_element_title 
23049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:125
23050 #, fuzzy, c-format
23051 msgid "&rsaquo; Manage Card %s "
23052 msgstr "&rsaquo; Criar os registos MARC preparados"
23053
23054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
23055 #, fuzzy, c-format
23056 msgid "&rsaquo; Manage Images "
23057 msgstr "Gerir Imagens"
23058
23059 #. %1$s:  label_element_title 
23060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
23061 #, fuzzy, c-format
23062 msgid "&rsaquo; Manage Label %s "
23063 msgstr "&rsaquo; Criar os registos MARC preparados"
23064
23065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:16
23066 #, fuzzy, c-format
23067 msgid "&rsaquo; Manual Credit"
23068 msgstr "Criar Crédito Manual"
23069
23070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:16
23071 #, fuzzy, c-format
23072 msgid "&rsaquo; Manual Invoice"
23073 msgstr "Criar factura manual"
23074
23075 #. %1$s:  itemtype 
23076 #. %2$s:  ELSE 
23077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:104
23078 #, fuzzy, c-format
23079 msgid "&rsaquo; Modify Item Type '%s' %s "
23080 msgstr "Modificar Tipo de Documento '%s'"
23081
23082 #. %1$s:  ELSE 
23083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
23084 #, fuzzy, c-format
23085 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
23086 msgstr "&rsaquo; Modificar a mensagem"
23087
23088 #. %1$s:  searchfield 
23089 #. %2$s:  ELSE 
23090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:70
23091 #, fuzzy, c-format
23092 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
23093 msgstr "Impressoras &rsaquo; Modificar impressora '%s'"
23094
23095 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
23096 #. %1$s:  ELSE 
23097 #. %2$s:  END 
23098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:955
23099 #, fuzzy, c-format
23100 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
23101 msgstr "%s &rsaquo; Modificar assinatura"
23102
23103 #. %1$s:  END 
23104 #. %2$s:  END 
23105 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
23106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:70
23107 #, fuzzy, c-format
23108 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
23109 msgstr "Impressoras &rsaquo; Nova impressora"
23110
23111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
23112 #, fuzzy, c-format
23113 msgid "&rsaquo; Notice Triggers"
23114 msgstr "&rsaquo; Foi adicionada a mensagem"
23115
23116 #. %1$s:  ELSE 
23117 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
23118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
23119 #, fuzzy, c-format
23120 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
23121 msgstr "&rsaquo; Foi adicionada a mensagem"
23122
23123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:66
23124 #, fuzzy, c-format
23125 msgid "&rsaquo; Order from Z39.50 search"
23126 msgstr "Para realizar uma pesquisa Z39.50"
23127
23128 #. %1$s:  todaysdate 
23129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:78
23130 #, fuzzy, c-format
23131 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
23132 msgstr "Atraso em %s"
23133
23134 #. %1$s:  LoginBranchname 
23135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
23136 #, fuzzy, c-format
23137 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
23138 msgstr "Empréstimo: Atrasos em %s"
23139
23140 #. %1$s:  END 
23141 #. %2$s:  IF ( else ) 
23142 #. %3$s:  END 
23143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:81
23144 #, fuzzy, c-format
23145 msgid "&rsaquo; Parameter Deleted%s%sSystem Preferences%s"
23146 msgstr "Koha &rsaquo; Administração &rsaquo; Preferências de Sistema"
23147
23148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
23149 #, fuzzy, c-format
23150 msgid "&rsaquo; Patron Card Creator "
23151 msgstr "Cartões de leitor"
23152
23153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:10
23154 #, fuzzy, c-format
23155 msgid "&rsaquo; Patrons with No Checkouts"
23156 msgstr "&rsaquo; Leitores com mais Empréstimos"
23157
23158 #. For the first occurrence,
23159 #. %1$s:  borrower.firstname 
23160 #. %2$s:  borrower.surname 
23161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:9
23162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
23163 #, fuzzy, c-format
23164 msgid "&rsaquo; Pay Fines for %s %s"
23165 msgstr "Koha &rsaquo; Leitores &rsaquo; Pagar Multas de %s %s"
23166
23167 #
23168 #. %1$s:  title |html 
23169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:140
23170 #, fuzzy, c-format
23171 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
23172 msgstr "Reservar"
23173
23174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
23175 #, fuzzy, c-format
23176 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
23177 msgstr "Koha &rsaquo; Periódicos &rsaquo; Listas de circulação"
23178
23179 #. %1$s:  END 
23180 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
23181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:71
23182 #, fuzzy, c-format
23183 msgid "&rsaquo; Printer Added%s %s "
23184 msgstr "Impressoras &rsaquo; Impressora Adicionada"
23185
23186 #. %1$s:  END 
23187 #. %2$s:  IF ( else ) 
23188 #. %3$s:  END 
23189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:73
23190 #, fuzzy, c-format
23191 msgid "&rsaquo; Printer Deleted%s %sPrinters%s"
23192 msgstr "Impressoras &rsaquo; Impressora Eliminada"
23193
23194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
23195 #, fuzzy, c-format
23196 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
23197 msgstr "Criar Etiqueta Rápida"
23198
23199 #. %1$s:  name 
23200 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
23201 #. %3$s:  invoice 
23202 #. %4$s:  END 
23203 #. %5$s:  ordernumber 
23204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
23205 #, fuzzy, c-format
23206 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
23207 msgstr "&rsaquo; Emprestar a %s, %s (%s)"
23208
23209 #. %1$s:  name 
23210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:10
23211 #, fuzzy, c-format
23212 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
23213 msgstr "Receber remessa do fornecedor <a1>%s</a>"
23214
23215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
23216 #, fuzzy, c-format
23217 msgid "&rsaquo; Reports"
23218 msgstr "Koha &rsaquo; Relatórios"
23219
23220 #. %1$s:  ELSE 
23221 #. %2$s:  END 
23222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:20
23223 #, fuzzy, c-format
23224 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
23225 msgstr "&rsaquo; Resultados"
23226
23227 #. %1$s:  ELSE 
23228 #. %2$s:  END 
23229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:10
23230 #, fuzzy, c-format
23231 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average Checkout Period%s"
23232 msgstr "Koha &rsaquo; Relatórios &rsaquo; Duração média de empréstimo"
23233
23234 #. %1$s:  ELSE 
23235 #. %2$s:  END 
23236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
23237 #, fuzzy, c-format
23238 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
23239 msgstr "Koha &rsaquo; Relatórios &rsaquo; Estaticistas Circulação"
23240
23241 #. %1$s:  ELSE 
23242 #. %2$s:  END 
23243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:13
23244 #, fuzzy, c-format
23245 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
23246 msgstr "Koha &rsaquo; Relatórios &rsaquo; Estaticistas Circulação"
23247
23248 #. %1$s:  ELSE 
23249 #. %2$s:  END 
23250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:10
23251 #, fuzzy, c-format
23252 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions Statistics %s"
23253 msgstr "&rsaquo; Estatísticas de Aquisições"
23254
23255 #. %1$s:  ELSE 
23256 #. %2$s:  END 
23257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:9
23258 #, fuzzy, c-format
23259 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Item Types%s"
23260 msgstr "Koha &rsaquo; Relatórios &rsaquo; Tipos de Documentos"
23261
23262 #. %1$s:  ELSE 
23263 #. %2$s:  END 
23264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
23265 #, fuzzy, c-format
23266 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost Items%s"
23267 msgstr "Koha &rsaquo; Relatórios &rsaquo; Documentos Perdidos"
23268
23269 #. %1$s:  ELSE 
23270 #. %2$s:  END 
23271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:41
23272 #, fuzzy, c-format
23273 msgid "&rsaquo; Results%s Offline Circulation File Upload%s"
23274 msgstr "Koha &rsaquo; Empréstimo &rsaquo; Ficheiro de Circulação Offline"
23275
23276 #. %1$s:  ELSE 
23277 #. %2$s:  END 
23278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:9
23279 #, fuzzy, c-format
23280 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
23281 msgstr "Koha &rsaquo; Relatórios &rsaquo; Estaticistas Circulação"
23282
23283 #. %1$s:  ELSE 
23284 #. %2$s:  END 
23285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:10
23286 #, fuzzy, c-format
23287 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Checkouts by patron category%s"
23288 msgstr "Koha &rsaquo; Relatórios &rsaquo; Empréstimos por categoria de leitor"
23289
23290 #. %1$s:  ELSE 
23291 #. %2$s:  END 
23292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:10
23293 #, fuzzy, c-format
23294 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
23295 msgstr "Koha &rsaquo; Relatórios &rsaquo; Leitores com mais Empréstimos"
23296
23297 #. %1$s:  ELSE 
23298 #. %2$s:  END 
23299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:35
23300 #, fuzzy, c-format
23301 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
23302 msgstr "&rsaquo; Resultados"
23303
23304 #. %1$s:  ELSE 
23305 #. %2$s:  END 
23306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:17
23307 #, fuzzy, c-format
23308 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
23309 msgstr "Koha &rsaquo; Relatórios &rsaquo; Documentos Mais Procurados"
23310
23311 #
23312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:9
23313 #, fuzzy, c-format
23314 msgid "&rsaquo; Rotating Collections"
23315 msgstr "Colecções"
23316
23317 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
23318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:73
23319 #, fuzzy, c-format
23320 msgid "&rsaquo; SQL View %s"
23321 msgstr "&rsaquo; %s"
23322
23323 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
23324 #. %2$s:  query_desc |html 
23325 #. %3$s:  END 
23326 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
23327 #. %5$s:  limit_desc 
23328 #. %6$s:  END 
23329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
23330 #, fuzzy, c-format
23331 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
23332 msgstr "&nbsp;com limite(s):&nbsp;'%s'"
23333
23334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:10
23335 #, fuzzy, c-format
23336 msgid "&rsaquo; Search Existing Records"
23337 msgstr "Pesquisar Registos Existentes"
23338
23339 #. %1$s:  ELSE 
23340 #. %2$s:  END 
23341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:10
23342 #, fuzzy, c-format
23343 msgid "&rsaquo; Search Results%sOrder search%s"
23344 msgstr "&rsaquo; Resultados da pesquisa"
23345
23346 #. %1$s:  ELSE 
23347 #. %2$s:  END 
23348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
23349 #, fuzzy, c-format
23350 msgid "&rsaquo; Search Results%sPatrons%s"
23351 msgstr "&rsaquo; Resultados da pesquisa"
23352
23353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
23354 #, fuzzy, c-format
23355 msgid "&rsaquo; Search for Vendor "
23356 msgstr "Koha &rsaquo; Pesquisa do fornecedor %s"
23357
23358 #. %1$s:  ELSE 
23359 #. %2$s:  END 
23360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:23
23361 #, fuzzy, c-format
23362 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
23363 msgstr "&rsaquo; Resultados da pesquisa"
23364
23365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
23366 #, fuzzy, c-format
23367 msgid "&rsaquo; Send SMS Message"
23368 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Enviar SMS"
23369
23370 #. %1$s:  firstname 
23371 #. %2$s:  surname 
23372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:32
23373 #, fuzzy, c-format
23374 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s %s"
23375 msgstr "Avisos enviados para %s, %s"
23376
23377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:55
23378 #, fuzzy, c-format
23379 msgid "&rsaquo; Serial Collection information for "
23380 msgstr "Koha &rsaquo; Periódicos &rsaquo; Estado da Colecção de %s"
23381
23382 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
23383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
23384 #, fuzzy, c-format
23385 msgid "&rsaquo; Serial Edition "
23386 msgstr "&rsaquo; Editar Lista %s"
23387
23388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
23389 #, fuzzy, c-format
23390 msgid "&rsaquo; Serials "
23391 msgstr "Koha &gt;  Periódicos"
23392
23393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:66
23394 #, fuzzy, c-format
23395 msgid "&rsaquo; Set Library Checkin and Transfer Policy"
23396 msgstr "Biblioteca %s - %s Política de Devolução e Transferência  "
23397
23398 #. %1$s:  surname 
23399 #. %2$s:  firstname 
23400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:75
23401 #, fuzzy, c-format
23402 msgid "&rsaquo; Set Privileges for %s, %s"
23403 msgstr "Definir Permissões de %s, %s"
23404
23405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
23406 #, fuzzy, c-format
23407 msgid "&rsaquo; Statistics"
23408 msgstr "&rsaquo; Estatísticas de Leitores"
23409
23410 #. %1$s:  buildx 
23411 #. %2$s:  IF ( build1 ) 
23412 #. %3$s:  ELSIF ( build2 ) 
23413 #. %4$s:  ELSIF ( build3 ) 
23414 #. %5$s:  ELSIF ( build4 ) 
23415 #. %6$s:  ELSIF ( build5 ) 
23416 #. %7$s:  ELSIF ( build6 ) 
23417 #. %8$s:  END 
23418 #. %9$s:  END 
23419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:75
23420 #, c-format
23421 msgid ""
23422 "&rsaquo; Step %s of 6: %sChoose a Module %sPick a Report Type %sSelect "
23423 "Columns for Display %sSelect Criteria to Limit on %sPick which columns to "
23424 "total %sSelect how you want the report ordered %s %s "
23425 msgstr ""
23426
23427 #. %1$s:  END 
23428 #. %2$s:  IF ( else ) 
23429 #. %3$s:  tagfield 
23430 #. %4$s:  END 
23431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:49
23432 #, c-format
23433 msgid "&rsaquo; Subfield Deleted %s %sTag %s Subfield Structure%s "
23434 msgstr ""
23435
23436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
23437 #, fuzzy, c-format
23438 msgid "&rsaquo; Subject Search Results"
23439 msgstr "&rsaquo; Resultados da pesquisa"
23440
23441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
23442 #, fuzzy, c-format
23443 msgid "&rsaquo; Subscription information for "
23444 msgstr "Bloco de informação da Assinatura"
23445
23446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29
23447 #, fuzzy, c-format
23448 msgid "&rsaquo; System Preferences"
23449 msgstr "Preferências do Sistema"
23450
23451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:142
23452 #, fuzzy, c-format
23453 msgid "&rsaquo; Tags"
23454 msgstr "&rsaquo; %s"
23455
23456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:10
23457 #, fuzzy, c-format
23458 msgid "&rsaquo; Till Reconciliation "
23459 msgstr "Até Reconciliação"
23460
23461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
23462 #, fuzzy, c-format
23463 msgid "&rsaquo; Tools"
23464 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas"
23465
23466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
23467 #, fuzzy, c-format
23468 msgid "&rsaquo; Transfer Collection"
23469 msgstr "Transferir Colecção"
23470
23471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
23472 #, fuzzy, c-format
23473 msgid "&rsaquo; Transfers"
23474 msgstr "&rsaquo; Confirmar"
23475
23476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
23477 #, fuzzy, c-format
23478 msgid "&rsaquo; Transfers to your library"
23479 msgstr "Koha &rsaquo; Empréstimo &rsaquo; Transferências para a Biblioteca"
23480
23481 #. %1$s:  booksellername 
23482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:17
23483 #, fuzzy, c-format
23484 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor: %s"
23485 msgstr "Koha &rsaquo; Encomendas com preços incertos para o Fornecedor %s"
23486
23487 #. %1$s:  name 
23488 #. %2$s:  ELSE 
23489 #. %3$s:  END 
23490 #. %4$s:  ELSE 
23491 #. %5$s:  name 
23492 #. %6$s:  END 
23493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:25
23494 #, c-format
23495 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
23496 msgstr ""
23497
23498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
23499 #, fuzzy, c-format
23500 msgid "&rsaquo; Upload Patron Images "
23501 msgstr "Carregar fotografias dos Leitores"
23502
23503 #. %1$s:  ELSE 
23504 #. %2$s:  END 
23505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:31
23506 #, fuzzy, c-format
23507 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC Records For Import%s"
23508 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo Preparar Registos MARC para Importar"
23509
23510 #. %1$s:  END 
23511 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
23512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:77
23513 #, fuzzy, c-format
23514 msgid "&rsaquo; Z39.50 Server Added%s %s "
23515 msgstr "Servidores Z39.50 &rsaquo; Adicionado o servidor"
23516
23517 #. %1$s:  END 
23518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:78
23519 #, fuzzy, c-format
23520 msgid "&rsaquo; Z39.50 Server Deleted%s"
23521 msgstr "Servidor Z39.50 Eliminado"
23522
23523 #. %1$s:  IF ( borrowernumber ) 
23524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
23525 #, fuzzy, c-format
23526 msgid "&rsaquo;%s "
23527 msgstr "&rsaquo; %s"
23528
23529 #
23530 #. %1$s:  END 
23531 #. %2$s:  IF ( else ) 
23532 #. %3$s:  END 
23533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:117
23534 #, fuzzy, c-format
23535 msgid "&rsaquo;Data Deleted %s %s Item Types Administration %s"
23536 msgstr "Administração dos tipos de documentos"
23537
23538 #. For the first occurrence,
23539 #. %1$s:  END 
23540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
23541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:49
23542 #, fuzzy, c-format
23543 msgid "'%s"
23544 msgstr "'%s'"
23545
23546 #. %1$s:  END 
23547 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
23548 #. %3$s:  END 
23549 #. %4$s:  IF ( else ) 
23550 #. %5$s:  END 
23551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:60
23552 #, c-format
23553 msgid "'%s %sCurrency Deleted%s %sCurrencies%s "
23554 msgstr ""
23555
23556 #. For the first occurrence,
23557 #. %1$s:  END 
23558 #. %2$s:  IF ( surname ) 
23559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
23560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:49
23561 #, fuzzy, c-format
23562 msgid "'%s%s'"
23563 msgstr "'%s'"
23564
23565 #. For the first occurrence,
23566 #. %1$s:  searchfield 
23567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:99
23568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:133
23569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:141
23570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:91
23571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:91
23572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:93
23573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:95
23574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197
23575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
23576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
23577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:260
23578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:289
23579 #, c-format
23580 msgid "'%s'"
23581 msgstr "'%s'"
23582
23583 #. For the first occurrence,
23584 #. %1$s:  authtypetext 
23585 #. %2$s:  authtypecode 
23586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
23587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:524
23588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:205
23589 #, c-format
23590 msgid "'%s' (%s)"
23591 msgstr "'%s' (%s)"
23592
23593 #. %1$s:  tagsubfield 
23594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:117
23595 #, c-format
23596 msgid "'%s'?"
23597 msgstr "'%s' ?"
23598
23599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:15
23600 #, c-format
23601 msgid ""
23602 "'Appear in position' lets you decide what order your news items appear in"
23603 msgstr ""
23604 "'Aparecer na posição' permite decidir qual a ordem que as notícias aparecem"
23605
23606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:14
23607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:14
23608 #, c-format
23609 msgid ""
23610 "'Authorized value' is where you define an authorized value that your "
23611 "catalogers can choose from a pull down to fill this field in To edit the "
23612 "subfields associated with the tag, click 'Subfields' to the right of the tag "
23613 "on the 'MARC Structure' listing"
23614 msgstr ""
23615
23616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:17
23617 #, fuzzy, c-format
23618 msgid "'Biblio' is the MARC record you'd like to link this subscription to "
23619 msgstr "'Biblio' é o registo MARC que você deseja ligar à assinatura"
23620
23621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:24
23622 #, c-format
23623 msgid "'Call Number' is for your item's call number prefix"
23624 msgstr "'Cota' é o prefixo da cota do seu documento"
23625
23626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:15
23627 #, c-format
23628 msgid ""
23629 "'Description' can be anything you want to make it clear to you what rule "
23630 "you're picking"
23631 msgstr ""
23632
23633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:34
23634 #, fuzzy, c-format
23635 msgid ""
23636 "'Fine Amount' should have the amount you would like to charge for overdue "
23637 "items"
23638 msgstr ""
23639 "'Coima' deve ter a quantidade que deve ser cobrada aos exemplares atrasados"
23640
23641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:23
23642 #, c-format
23643 msgid "'Length' - For use with control fields, 001-009"
23644 msgstr ""
23645
23646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:10
23647 #, c-format
23648 msgid "'Librarian' field will show the logged in librarian's username"
23649 msgstr ""
23650 "Campo 'Bibliotecário' vai mostrar o nome do bibliotecário que se encontra "
23651 "autenticado"
23652
23653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:25
23654 #, fuzzy, c-format
23655 msgid "'Library' is the branch that owns this subscription. "
23656 msgstr "'Biblioteca' é a biblioteca que possui esta assinatura"
23657
23658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:23
23659 #, c-format
23660 msgid "'Location' is for the shelving location"
23661 msgstr "'Localização' é a localização na prateleira"
23662
23663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:16
23664 #, c-format
23665 msgid ""
23666 "'Match threshold' - The total number of 'points' a biblio must earn to be "
23667 "considered a 'match'"
23668 msgstr ""
23669
23670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:33
23671 #, c-format
23672 msgid ""
23673 "'Nonpublic Note' should be used for notes that are only visible to the "
23674 "librarians via the staff client"
23675 msgstr ""
23676 "'Nota não-pública' deve ser usada para as notas que apenas são visíveis para "
23677 "os bibliotecários via Staff Client"
23678
23679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:67
23680 #, fuzzy, c-format
23681 msgid ""
23682 "'Numbering pattern' will help you determine how the numbers are printed for "
23683 "each issue "
23684 msgstr ""
23685 "'Padrão de numeração' vai determinar como os números são impressos para cada "
23686 "questão"
23687
23688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:22
23689 #, c-format
23690 msgid "'Offset' - For use with control fields, 001-009"
23691 msgstr ""
23692
23693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:25
23694 #, fuzzy, c-format
23695 msgid "'Required match checks' - ??"
23696 msgstr "Regra de concordância obrigatória"
23697
23698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:19
23699 #, c-format
23700 msgid ""
23701 "'Score' - The number of 'points' a match on this field is worth. If the sum "
23702 "of each score is greater than the match threshold, the incoming record is a "
23703 "match to the existing record"
23704 msgstr ""
23705
23706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:18
23707 #, c-format
23708 msgid ""
23709 "'Search index' can be found by looking at the ccl.properties file on your "
23710 "system which tells the zebra indexing what data to search for in the MARC "
23711 "data\"."
23712 msgstr ""
23713
23714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:80
23715 #, c-format
23716 msgid ""
23717 "'Subscription end date' should only be entered for subscriptions that have "
23718 "ended (if you're entering in a backlog of serials)"
23719 msgstr ""
23720 "'Data de fim da assinatura' deve apenas ser introduzido para assinaturas que "
23721 "terminaram (se existir um log dos periódicos)"
23722
23723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:79
23724 #, c-format
23725 msgid ""
23726 "'Subscription length' is the number of issues or months in the subscription. "
23727 "This is also used for setting up renewal alerts"
23728 msgstr ""
23729 "'Tamanho assinatura' é o número de questões ou meses na assinatura. Também é "
23730 "usado para configurar alertas de renovação"
23731
23732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:78
23733 #, c-format
23734 msgid ""
23735 "'Subscription start date' is the date at which the subscription begins. This "
23736 "is used for setting up renewal alerts"
23737 msgstr ""
23738 "'Data de início da assinatura' é a data em que a assinatura começa. É usada "
23739 "para configurar alertas de renovação"
23740
23741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:11
23742 #, fuzzy, c-format
23743 msgid ""
23744 "'Vendor' can be found by either searching vendors entered via the "
23745 "Acquisitions module or entering the vendor ID number "
23746 msgstr ""
23747 "'Vendedor' pode ser ser encontrado através de pesquisas de vendedores no "
23748 "módulo de Aquisições ou através do seu identificador"
23749
23750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:155
23751 #, c-format
23752 msgid ""
23753 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a MD5 "
23754 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
23755 "administrator about options)."
23756 msgstr ""
23757 "'palavra-passe' deve ser guardada em texto, e será convertida para uma hash "
23758 "MD5 (se as suas palavras-passe já se encontram encriptadas fale com o "
23759 "administrador de sistema sobre as diferentes opções)"
23760
23761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:224
23762 #, c-format
23763 msgid "'s "
23764 msgstr ""
23765
23766 #. %1$s:  borrower_branchname 
23767 #. %2$s:  borrower_branchcode 
23768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
23769 #, fuzzy, c-format
23770 msgid "'s home library (%s / %s )"
23771 msgstr "que a biblioteca (%s / %s) de <a1>%s %s </a>"
23772
23773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:279
23774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:20
23775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
23776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:982
23777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:987
23778 #, c-format
23779 msgid "("
23780 msgstr ""
23781
23782 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - usei Recolhido para significar Collapsed
23783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:82
23784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:82
23785 #, c-format
23786 msgid "( ! means 'not visible' or in the case of Collapsed 'not Collapsed')"
23787 msgstr ""
23788 "(! significa \"não visivel\" ou \"não Recolhido\" no caso de Recolhido)"
23789
23790 #. For the first occurrence,
23791 #. %1$s:  borcnum 
23792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:86
23793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:119
23794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
23795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
23796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
23797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:158
23798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:38
23799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
23800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
23801 #, c-format
23802 msgid "(%s)"
23803 msgstr "(%s)"
23804
23805 #. %1$s:  facet.facet_count 
23806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
23807 #, fuzzy, c-format
23808 msgid "(%s) "
23809 msgstr "(%s)"
23810
23811 #. %1$s:  riborcnum 
23812 #. %2$s:  IF ( flagset ) 
23813 #. %3$s:  FOREACH flagloo IN flagloop 
23814 #. %4$s:  flagloo.flag 
23815 #. %5$s:  IF ( flagloo.charges ) 
23816 #. %6$s:  flagloo.chargeamount 
23817 #. %7$s:  END 
23818 #. %8$s:  END 
23819 #. %9$s:  END 
23820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:402
23821 #, c-format
23822 msgid "(%s) %s (%s %s %s of %s %s , %s)%s "
23823 msgstr ""
23824
23825 #. For the first occurrence,
23826 #. %1$s:  rescardnumber 
23827 #. %2$s:  resbranchname 
23828 #. %3$s:  reswaitingdate 
23829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:245
23830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:249
23831 #, fuzzy, c-format
23832 msgid "(%s) at %s since %s"
23833 msgstr "de %s até %s"
23834
23835 #. %1$s:  message.barcode 
23836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
23837 #, fuzzy, c-format
23838 msgid "(%s) for "
23839 msgstr "(%s)"
23840
23841 #. %1$s:  message.barcode 
23842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
23843 #, fuzzy, c-format
23844 msgid "(%s) from "
23845 msgstr "de :"
23846
23847 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
23848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:249
23849 #, c-format
23850 msgid "(%s) has been on hold for "
23851 msgstr ""
23852
23853 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
23854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:245
23855 #, fuzzy, c-format
23856 msgid "(%s) has been waiting for "
23857 msgstr "Exemplar tem uma reserva em espera"
23858
23859 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
23860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:253
23861 #, fuzzy, c-format
23862 msgid "(%s) is checked out to "
23863 msgstr "Exemplar emprestado."
23864
23865 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
23866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
23867 #, fuzzy, c-format
23868 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
23869 msgstr "Exemplar <i>%s</i> (%s) está emprestado ao leitor. Renovar?"
23870
23871 #. %1$s:  message.barcode 
23872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
23873 #, fuzzy, c-format
23874 msgid "(%s) to "
23875 msgstr "%s à %s"
23876
23877 #. %1$s:  suggestions_loo.reason 
23878 #. %2$s:  END 
23879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:271
23880 #, fuzzy, c-format
23881 msgid "(%s)%s "
23882 msgstr "(%s)"
23883
23884 #. %1$s:  WaitingReserveLoo.itemtype 
23885 #. %2$s:  IF ( WaitingReserveLoo.author ) 
23886 #. %3$s:  WaitingReserveLoo.author 
23887 #. %4$s:  END 
23888 #. %5$s:  WaitingReserveLoo.reservedate 
23889 #. %6$s:  IF ( WaitingReserveLoo.waitingat ) 
23890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:597
23891 #, fuzzy, c-format
23892 msgid "(%s), %sby %s%s Hold placed on %s. %s "
23893 msgstr "Reserva em %s"
23894
23895 #. %1$s:  issued_cardnumber 
23896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:253
23897 #, c-format
23898 msgid "(%s). Check in and check out?"
23899 msgstr ""
23900
23901 #. For the first occurrence,
23902 #. %1$s:  message.cardnumber 
23903 #. %2$s:  message.datetime 
23904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
23905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
23906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
23907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
23908 #, fuzzy, c-format
23909 msgid "(%s): %s"
23910 msgstr "%s : %s"
23911
23912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:205
23913 #, c-format
23914 msgid "(All)"
23915 msgstr "(Tudo)"
23916
23917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:9
23918 #, c-format
23919 msgid "(Complete with 0 on the left)"
23920 msgstr "(Complete com 0 à esquerda)"
23921
23922 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
23923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
23924 #, c-format
23925 msgid "(Create Label Batch)"
23926 msgstr "(Criar Lote de Etiquetas)"
23927
23928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:256
23929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:975
23930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
23931 #, c-format
23932 msgid "(Error)"
23933 msgstr "(Erro)"
23934
23935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tt:7
23936 #, c-format
23937 msgid ""
23938 "(In linux, each printer configuration in your printcap file defines a print "
23939 "queue. The default print queue is \"lp,\" but if you use more than one "
23940 "printer you will have other queues, probably with names like \"text\" or "
23941 "\"postscript.\" Tell Koha which printer queue(s) you want to use for "
23942 "printing reports directly from the server.)"
23943 msgstr ""
23944 "(Em Linux, cada configuração de impressora no seu arquivo define uma fila de "
23945 "impressão. A fila de impressão por omissão é \"lp,\" mas se você usa mais "
23946 "que uma impressora existem outras filas, provavelmente com nome como \"texto"
23947 "\" ou \"postscript\". Especifique quais as filas de impressão que deseja "
23948 "usar para imprimir directamente do servidor). "
23949
23950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:250
23951 #, c-format
23952 msgid ""
23953 "(Inclusive, default is two days ago to today, set other date ranges as "
23954 "needed. )"
23955 msgstr ""
23956 "(Inclusive, o valor por omissão é desde há dois dias até hoje, coloque outro "
23957 "espaçamento de datas se necessário. )"
23958
23959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
23960 #, c-format
23961 msgid "(Indonesian)"
23962 msgstr "(Indonésio)"
23963
23964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
23965 #, c-format
23966 msgid "(Kaitiaki from 2004 to present)"
23967 msgstr "(Kaitiaki de 2004 até ao presente)"
23968
23969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
23970 #, fuzzy, c-format
23971 msgid "(Koha 1.x, 3.4, 3.6 Release Manager, Koha 3.2 Translation Manager)"
23972 msgstr "(Koha 1.x Release Manager, Koha 3.2 Translation Manager)"
23973
23974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
23975 #, c-format
23976 msgid "(Koha 2.0 Release Maintainer)"
23977 msgstr "(Koha 2.0 Release Maintainer)"
23978
23979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
23980 #, c-format
23981 msgid "(Koha 2.0 Release Manager, Koha 2.2 Release Manager/Maintainer)"
23982 msgstr "(Koha 2.0 Release Manager, Koha 2.2 Release Manager/Maintainer)"
23983
23984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
23985 #, c-format
23986 msgid "(Koha 3.0 Release Maintainer)"
23987 msgstr "(Koha 3.0 Release Maintainer)"
23988
23989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:107
23990 #, c-format
23991 msgid "(Koha 3.0 Release Manager &amp; Translation Manager)"
23992 msgstr "(Koha 3.0 Release Manager &amp; Translation Manager)"
23993
23994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
23995 #, c-format
23996 msgid "(Koha 3.2 Release Manager)"
23997 msgstr "(Koha 3.2 Release Manager)"
23998
23999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
24000 #, fuzzy, c-format
24001 msgid "(Koha 3.2, 3.4 Release Maintainer)"
24002 msgstr "(Koha 3.2 Release Maintainer)"
24003
24004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
24005 #, fuzzy, c-format
24006 msgid "(Koha 3.4 QA Manager)"
24007 msgstr "(Koha 3.2 Release Manager)"
24008
24009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:105
24010 #, fuzzy, c-format
24011 msgid "(Koha 3.4, 3.6 Translation Manager)"
24012 msgstr "(Koha 3.x Documentation Manager)"
24013
24014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
24015 #, c-format
24016 msgid "(Koha 3.x Documentation Manager)"
24017 msgstr "(Koha 3.x Documentation Manager)"
24018
24019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
24020 #, c-format
24021 msgid "(Koha 3.x Interface Design)"
24022 msgstr "(Koha 3.x Interface Design)"
24023
24024 #. %1$s:  biblionumber 
24025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:669
24026 #, fuzzy, c-format
24027 msgid "(Record Number %s)"
24028 msgstr "Modificar %s (Registo Nº %s)"
24029
24030 #. For the first occurrence,
24031 #. %1$s:  biblionumber 
24032 #. %2$s:  ELSE 
24033 #. %3$s:  END 
24034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:659
24035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:170
24036 #, c-format
24037 msgid "(Record Number %s)%sAdd MARC Record%s"
24038 msgstr ""
24039
24040 #. SCRIPT
24041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
24042 msgid "(Shift-)Click or drag to change value"
24043 msgstr "(Shift-)Clique ou arraste para mudar o valor"
24044
24045 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
24046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:431
24047 #, c-format
24048 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
24049 msgstr "(Existem %s assinatura(s) deste título)."
24050
24051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:202
24052 #, c-format
24053 msgid "(a choice list for Choice (separated by |) or cols|rows for Texarea)"
24054 msgstr ""
24055 "(a lista de opções para a escolha (separados por |) ou linhas para Área de "
24056 "Texto)"
24057
24058 # qual é o contexto?
24059 #. %1$s:  cur_active 
24060 #. %2$s:  END 
24061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:382
24062 #, fuzzy, c-format
24063 msgid "(adjusted for %s) %s "
24064 msgstr "%S (ajustado(a) para %s)"
24065
24066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:11
24067 #, c-format
24068 msgid "(auto-calculated)"
24069 msgstr "(calculado automaticamente)"
24070
24071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:12
24072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:199
24073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:306
24074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:221
24075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:288
24076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:12
24077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:88
24078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:115
24079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:11
24080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:198
24081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:304
24082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:12
24083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:191
24084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:308
24085 #, c-format
24086 msgid "(auto-filled)"
24087 msgstr "(preenchimento automático)"
24088
24089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:12
24090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:161
24091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:194
24092 #, fuzzy, c-format
24093 msgid "(autofylt)"
24094 msgstr "(preenchimento automático)"
24095
24096 #. %1$s:  END 
24097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:413
24098 #, fuzzy, c-format
24099 msgid "(budgeted cost * quantity) %s "
24100 msgstr "%S (valor orçamentado * quantidade)"
24101
24102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:301
24103 #, c-format
24104 msgid "(default if none is defined)"
24105 msgstr "(omissão se nada for definido)"
24106
24107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
24108 #, fuzzy, c-format
24109 msgid "(e.g., 5338644143)"
24110 msgstr "%S (ex., 5338644143)"
24111
24112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:113
24113 #, fuzzy, c-format
24114 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
24115 msgstr "%S (ex.,Título ou Nº de inventário)"
24116
24117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:25
24118 #, fuzzy, c-format
24119 msgid "(edit)"
24120 msgstr "editar"
24121
24122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1324
24123 #, fuzzy, c-format
24124 msgid "(enter amount in numerals) "
24125 msgstr "%S (indicar um valor numérico)"
24126
24127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:250
24128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:497
24129 #, fuzzy, c-format
24130 msgid "(exclusive) "
24131 msgstr "(inclusive)"
24132
24133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:322
24134 #, fuzzy, c-format
24135 msgid "(if empty subscription is still active)"
24136 msgstr "(se vazio, a assinatura continua activa)"
24137
24138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1087
24139 #, c-format
24140 msgid "(if empty, subscription is still active)"
24141 msgstr "(se vazio, a assinatura continua activa)"
24142
24143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:155
24144 #, c-format
24145 msgid "(inclusive)"
24146 msgstr "(inclusive)"
24147
24148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:179
24149 #, fuzzy, c-format
24150 msgid "(inclusive) "
24151 msgstr "(inclusive)"
24152
24153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:250
24154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:497
24155 #, fuzzy, c-format
24156 msgid "(inclusive) to "
24157 msgstr "(inclusive)"
24158
24159 #. For the first occurrence,
24160 #. %1$s:  innerloop1 
24161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:282
24162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:284
24163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:286
24164 #, c-format
24165 msgid "(is %s)"
24166 msgstr "(é %s)"
24167
24168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
24169 #, fuzzy, c-format
24170 msgid "(items.itemcallnumber) "
24171 msgstr "%S (items.itemcallnumber)"
24172
24173 #. For the first occurrence,
24174 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
24175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
24176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:484
24177 #, c-format
24178 msgid "(modified on %s)"
24179 msgstr "(modificado em %s)"
24180
24181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:31
24182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:13
24183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:11
24184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:21
24185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:11
24186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:22
24187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:19
24188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:15
24189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:11
24190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:11
24191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:11
24192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:20
24193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:11
24194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:11
24195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:11
24196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:76
24197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:11
24198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:19
24199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:28
24200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:34
24201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:19
24202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:31
24203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:20
24204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:11
24205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:17
24206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:60
24207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:13
24208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:92
24209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:23
24210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:25
24211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:15
24212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:31
24213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:44
24214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33
24215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:14
24216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:56
24217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:108
24218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:7
24219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:23
24220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:9
24221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:26
24222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:14
24223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:16
24224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:24
24225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:11
24226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:11
24227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:7
24228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:51
24229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:11
24230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:15
24231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17
24232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:15
24233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:17
24234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:11
24235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:17
24236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:11
24237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:17
24238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:15
24239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:17
24240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:19
24241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:95
24242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:17
24243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:37
24244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:51
24245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:9
24246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:93
24247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:51
24248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:7
24249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:11
24250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:22
24251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:18
24252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:18
24253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:79
24254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:391
24255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:14
24256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:13
24257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:51
24258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:26
24259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:7
24260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:32
24261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:25
24262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:44
24263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:58
24264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:23
24265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:19
24266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:11
24267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:33
24268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:43
24269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:19
24270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:117
24271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:56
24272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:15
24273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:9
24274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:23
24275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:9
24276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tt:13
24277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:49
24278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:24
24279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:34
24280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:149
24281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:50
24282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:88
24283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:11
24284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:140
24285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:59
24286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:21
24287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:24
24288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:15
24289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:15
24290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:37
24291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:80
24292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:140
24293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:22
24294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:36
24295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:56
24296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:19
24297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:41
24298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:23
24299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:60
24300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:71
24301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:7
24302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:9
24303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:5
24304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:73
24305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:9
24306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:15
24307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:27
24308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:86
24309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9
24310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13
24311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:11
24312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:19
24313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:21
24314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:54
24315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:19
24316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:15
24317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:9
24318 #, fuzzy, c-format
24319 msgid "(online)."
24320 msgstr "%S (ver a ajuda em linha)"
24321
24322 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
24323 #. %2$s:  relate.related_search 
24324 #. %3$s:  END 
24325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
24326 #, fuzzy, c-format
24327 msgid "(related searches: %s%s%s)"
24328 msgstr "(pesquisas relacionadas:"
24329
24330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:111
24331 #, fuzzy, c-format
24332 msgid "(see online help)"
24333 msgstr "%S (ver a ajuda em linha)"
24334
24335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1019
24336 #, fuzzy, c-format
24337 msgid "(select a library) "
24338 msgstr "(seleccionar uma biblioteca)"
24339
24340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1083
24341 #, c-format
24342 msgid "(start date of the 1st subscription)"
24343 msgstr "(data de início da 1ª assinatura)"
24344
24345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:447
24346 #, fuzzy, c-format
24347 msgid "(su"
24348 msgstr "(%s"
24349
24350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:321
24351 #, fuzzy, c-format
24352 msgid "(the date of the 1st subscription)"
24353 msgstr "%S (data da primeira assinatura)"
24354
24355 #. SCRIPT
24356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
24357 #, fuzzy
24358 msgid "(today)"
24359 msgstr " (hoje)"
24360
24361 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
24362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:196
24363 #, fuzzy, c-format
24364 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
24365 msgstr "%S (use * para fazer uma pesquisa difusa)"
24366
24367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:90
24368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:124
24369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:982
24370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:988
24371 #, c-format
24372 msgid ") "
24373 msgstr ""
24374
24375 #. %1$s:  END 
24376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1179
24377 #, fuzzy, c-format
24378 msgid ") %s "
24379 msgstr "[ %s ]"
24380
24381 #. %1$s:  END 
24382 #. %2$s:  ELSE 
24383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
24384 #, fuzzy, c-format
24385 msgid ") %s %s ("
24386 msgstr "%s %s (%s)"
24387
24388 #. %1$s:  END 
24389 #. %2$s:  END 
24390 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
24391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
24392 #, fuzzy, c-format
24393 msgid ") %s | %s %s "
24394 msgstr "Separador: %s | $%s %s"
24395
24396 #. SCRIPT
24397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:7
24398 msgid ") exceeds budget available ("
24399 msgstr ") excede o orçamento disponível ("
24400
24401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:56
24402 #, c-format
24403 msgid ") with a list of reports they have written."
24404 msgstr ""
24405
24406 #. %1$s:  END 
24407 #. %2$s:  ELSE 
24408 #. %3$s:  END 
24409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:70
24410 #, fuzzy, c-format
24411 msgid ") | %s %s You are not logged in | %s "
24412 msgstr "Não está conectado |"
24413
24414 #. %1$s:  ELSE 
24415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
24416 #, fuzzy, c-format
24417 msgid ") | %s ("
24418 msgstr "%s %s (%s)"
24419
24420 #. %1$s:  END 
24421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:190
24422 #, fuzzy, c-format
24423 msgid ")%s"
24424 msgstr "%s)"
24425
24426 #. %1$s:  END 
24427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:64
24428 #, fuzzy, c-format
24429 msgid ")%s "
24430 msgstr "%s -"
24431
24432 #. %1$s:  END 
24433 #. %2$s:  END 
24434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:134
24435 #, fuzzy, c-format
24436 msgid ")%s%s "
24437 msgstr "%s-%s"
24438
24439 #. %1$s:  END 
24440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
24441 #, fuzzy, c-format
24442 msgid "). %s "
24443 msgstr ". %s"
24444
24445 #. %1$s:  END 
24446 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
24447 #. %3$s:  branchname 
24448 #. %4$s:  name 
24449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
24450 #, fuzzy, c-format
24451 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
24452 msgstr "Exemplar em espera em %s para %s (<a1>%s</a>)."
24453
24454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:884
24455 #, c-format
24456 msgid "*"
24457 msgstr "*"
24458
24459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:293
24460 #, c-format
24461 msgid "** Vendor's listings already include tax."
24462 msgstr "** Os preços dos fornecedores já incluem IVA."
24463
24464 #. INPUT type=text name=password
24465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1086
24466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1091
24467 msgid "****"
24468 msgstr "****"
24469
24470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:78
24471 #, c-format
24472 msgid "+ "
24473 msgstr ""
24474
24475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:34
24476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:42
24477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:54
24478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:100
24479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:184
24480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:188
24481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:192
24482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:196
24483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:200
24484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266
24485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:270
24486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:48
24487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:127
24488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:190
24489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:194
24490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:210
24491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:214
24492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:73
24493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:204
24494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:253
24495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
24496 #, fuzzy, c-format
24497 msgid ", "
24498 msgstr ", %s"
24499
24500 #. For the first occurrence,
24501 #. %1$s:  IF ( dateformat_us ) 
24502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:163
24503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
24504 #, c-format
24505 msgid ", %s"
24506 msgstr ", %s"
24507
24508 #. For the first occurrence,
24509 #. %1$s:  numresults 
24510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:76
24511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:50
24512 #, c-format
24513 msgid ", %s patron(s) found:"
24514 msgstr ", %s leitor(es) encontrado(s):"
24515
24516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
24517 #, fuzzy, c-format
24518 msgid ", Amsterdam, The Netherlands"
24519 msgstr "Amesterdão, Holanda"
24520
24521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
24522 #, c-format
24523 msgid ", Australia"
24524 msgstr ", Austrália"
24525
24526 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
24527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
24528 #, c-format
24529 msgid ", Cyprus"
24530 msgstr ", Chipre"
24531
24532 #. %1$s:  ITEM_DAT.datedue 
24533 #. %2$s:  ELSE 
24534 #. %3$s:  END 
24535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
24536 #, c-format
24537 msgid ", Due back on %s%sNot Checked out %s"
24538 msgstr ""
24539
24540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
24541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
24542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
24543 #, c-format
24544 msgid ", France"
24545 msgstr ", França"
24546
24547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
24548 #, c-format
24549 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
24550 msgstr ", França (Melhorias do módulo leitores e reservas no Koha 3.0)"
24551
24552 #
24553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:90
24554 #, c-format
24555 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
24556 msgstr ", França (Sugestões, módulo de estatísticas e apoio LDAP melhorado)"
24557
24558 #
24559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
24560 #, c-format
24561 msgid ""
24562 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
24563 "sponsorship)"
24564 msgstr ", França (modelos de catalogação, autoridades, carrinho, periódicos)"
24565
24566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
24567 #, c-format
24568 msgid ", Germany"
24569 msgstr ", Alemanha"
24570
24571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
24572 #, c-format
24573 msgid ", Maryland, USA"
24574 msgstr ", Maryland, EUA"
24575
24576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
24577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
24578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
24579 #, c-format
24580 msgid ", New Zealand"
24581 msgstr ", Nova Zelândia"
24582
24583 #
24584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:88
24585 #, c-format
24586 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
24587 msgstr ", Nova Zelândia, e Rosalie Blake, Directora da Bibliotecas, (Koha 1.0)"
24588
24589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
24590 #, c-format
24591 msgid ", Norway"
24592 msgstr ""
24593
24594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:94
24595 #, c-format
24596 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
24597 msgstr ", OH, EUA (Koha 3.0 beta testing)"
24598
24599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
24600 #, c-format
24601 msgid ", Ohio, USA"
24602 msgstr ", Ohio, EUA"
24603
24604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:89
24605 #, c-format
24606 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
24607 msgstr ", Ohio, EUA (MARC, documentação, manutenção de formulários)"
24608
24609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:93
24610 #, c-format
24611 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
24612 msgstr ", PA, EUA (Integração Zebra no Koha 3.0)"
24613
24614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
24615 #, fuzzy, c-format
24616 msgid ", Please retain this hold. "
24617 msgstr ", Por favor transfira este exemplar."
24618
24619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
24620 #, fuzzy, c-format
24621 msgid ", Please transfer this hold. "
24622 msgstr ", Por favor transfira este exemplar."
24623
24624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
24625 #, fuzzy, c-format
24626 msgid ", Please transfer this item. "
24627 msgstr ", Por favor transfira este exemplar."
24628
24629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
24630 #, fuzzy, c-format
24631 msgid ", Spain"
24632 msgstr "Cadiz, Espanha"
24633
24634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
24635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
24636 #, c-format
24637 msgid ", USA"
24638 msgstr ", EUA"
24639
24640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
24641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
24642 #, c-format
24643 msgid ", United Kingdom"
24644 msgstr ", Reino Unido"
24645
24646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:96
24647 #, c-format
24648 msgid ", Wellington, New Zealand (Corporate Serials sponsorship)"
24649 msgstr ", Wellington, Nova Zelândia (Módulo de Gestão de Periódicos)"
24650
24651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:65
24652 #, c-format
24653 msgid ""
24654 ", a list with the Koha authorised values will be displayed instead of a free "
24655 "field"
24656 msgstr ""
24657 ", a lista com os valores autorizador do Koha vai ser mostrada em vez de um "
24658 "campo livre"
24659
24660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:52
24661 #, c-format
24662 msgid ", adapter"
24663 msgstr ", adaptador"
24664
24665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:53
24666 #, c-format
24667 msgid ", annotator"
24668 msgstr ", comentarista"
24669
24670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:54
24671 #, c-format
24672 msgid ", author of afterword"
24673 msgstr ", autor do posfácio"
24674
24675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:56
24676 #, c-format
24677 msgid ", bibliographic antecedent"
24678 msgstr ", antecedente bibliográfico"
24679
24680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:57
24681 #, c-format
24682 msgid ", collaborator"
24683 msgstr ", colaborador"
24684
24685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:58
24686 #, c-format
24687 msgid ", commentator"
24688 msgstr ", comentador"
24689
24690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:59
24691 #, c-format
24692 msgid ", compiler"
24693 msgstr ", compilador"
24694
24695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:60
24696 #, c-format
24697 msgid ", composer"
24698 msgstr ", compositor"
24699
24700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:61
24701 #, c-format
24702 msgid ", conceptor"
24703 msgstr ", inventor"
24704
24705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:62
24706 #, c-format
24707 msgid ", degree-grantor"
24708 msgstr ", autorizador de graduação"
24709
24710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:63
24711 #, c-format
24712 msgid ", editor"
24713 msgstr ", editor"
24714
24715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:64
24716 #, c-format
24717 msgid ", film editor"
24718 msgstr ", editor de filme"
24719
24720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:65
24721 #, c-format
24722 msgid ", founder"
24723 msgstr ", fundador"
24724
24725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:66
24726 #, c-format
24727 msgid ", illustrator"
24728 msgstr ", ilustrador"
24729
24730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:67
24731 #, c-format
24732 msgid ", lyricist"
24733 msgstr ", lírico"
24734
24735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:68
24736 #, c-format
24737 msgid ", organiser of meeting"
24738 msgstr ", organizador de reunião"
24739
24740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:69
24741 #, c-format
24742 msgid ", other"
24743 msgstr ", outro"
24744
24745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:70
24746 #, c-format
24747 msgid ", photographer"
24748 msgstr ", fotógrafo"
24749
24750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:55
24751 #, c-format
24752 msgid ", prefacer"
24753 msgstr ", introdutor"
24754
24755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:71
24756 #, c-format
24757 msgid ", presenter"
24758 msgstr ", apresentador"
24759
24760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:72
24761 #, c-format
24762 msgid ", publisher"
24763 msgstr ", editor"
24764
24765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:73
24766 #, c-format
24767 msgid ", publishing director"
24768 msgstr ", director de publicação"
24769
24770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:76
24771 #, c-format
24772 msgid ", redactor"
24773 msgstr ", redator"
24774
24775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:74
24776 #, c-format
24777 msgid ", research team head"
24778 msgstr ", chefe de equipa de pesquisa"
24779
24780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:75
24781 #, c-format
24782 msgid ", reviewer"
24783 msgstr ", revisor"
24784
24785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:77
24786 #, c-format
24787 msgid ", sponsor"
24788 msgstr ", patrocinador"
24789
24790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:78
24791 #, c-format
24792 msgid ", thesis advisor"
24793 msgstr ", orientador de tese"
24794
24795 #
24796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:79
24797 #, c-format
24798 msgid ", translator"
24799 msgstr ", tradutor"
24800
24801 #. %1$s:  END 
24802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:52
24803 #, c-format
24804 msgid ",%s"
24805 msgstr ",%s"
24806
24807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:21
24808 #, fuzzy, c-format
24809 msgid ",complete-subfield"
24810 msgstr "Eliminar Sub-Campo"
24811
24812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
24813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:212
24814 #, fuzzy, c-format
24815 msgid "- "
24816 msgstr "- %s"
24817
24818 #. %1$s:  MARCNOTE.marcnote 
24819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:218
24820 #, c-format
24821 msgid "- %s"
24822 msgstr "- %s"
24823
24824 #. SCRIPT
24825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7
24826 msgid "- Budget amount cannot be blank"
24827 msgstr "- Valor do orçamento não pode estar em branco"
24828
24829 #. SCRIPT
24830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7
24831 msgid "- Budget code cannot be blank"
24832 msgstr "- Código do orçamento não pode estar em branco"
24833
24834 #. SCRIPT
24835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7
24836 msgid "- Budget name cannot be blank"
24837 msgstr "- Nome do orçamento não pode estar em branco"
24838
24839 #. SCRIPT
24840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7
24841 msgid "- Budget parent is current budget"
24842 msgstr "- Orçamento pai é o orçamento actual"
24843
24844 #. SCRIPT
24845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
24846 msgid "- Click on any of the time parts to increase it"
24847 msgstr "- Clique em qualquer parte do tempo para aumentar"
24848
24849 #. SCRIPT
24850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
24851 msgid "- Currency name missing"
24852 msgstr "- Ausência do nome da moeda"
24853
24854 #. SCRIPT
24855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
24856 msgid "- End date missing or invalid."
24857 msgstr "- Data de fim em falta ou inválida."
24858
24859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:192
24860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:194
24861 #, c-format
24862 msgid "- Hierarchical relationship undefined"
24863 msgstr "- Relação hierárquica indefinida"
24864
24865 #. SCRIPT
24866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
24867 msgid "- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection."
24868 msgstr ""
24869 "- Pressionar o botão do rato sobre qualquer um dos botões para selecção "
24870 "rápida."
24871
24872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:268
24873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:270
24874 #, c-format
24875 msgid "- In full ISBD form"
24876 msgstr "- Na forma ISBD completa"
24877
24878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
24879 #, fuzzy, c-format
24880 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
24881 msgstr ""
24882 "<a1>Excesso de dívidas com multas</a> - Limitado a sua biblioteca. Consulte "
24883 "a ajuda do relatório para outros detalhes."
24884
24885 #. SCRIPT
24886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
24887 msgid "- Name missing"
24888 msgstr "- Nome em falta"
24889
24890 #. SCRIPT
24891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:9
24892 msgid "- Please select an item to place a hold"
24893 msgstr "- Por favor, seleccione um item para colocar um reserva"
24894
24895 #. SCRIPT
24896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
24897 msgid "- Rate missing"
24898 msgstr "- Avaliação em falta"
24899
24900 #. SCRIPT
24901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
24902 msgid "- Start date missing or invalid."
24903 msgstr "- Ausência ou invalidez da date inicial."
24904
24905 #. SCRIPT
24906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
24907 msgid "- Symbol missing"
24908 msgstr "- Símbolo em falta"
24909
24910 #. SCRIPT
24911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:9
24912 msgid "- This patron had already placed a hold on this item"
24913 msgstr "- Este leitor já colocou uma reserva neste item"
24914
24915 #. SCRIPT
24916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
24917 msgid "- Use the \\xab, \\xbb buttons to select year"
24918 msgstr "- Use os botões \\xab, \\xbb para escolher ano"
24919
24920 #. SCRIPT
24921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:9
24922 msgid "- You may only place a hold on one item at a time"
24923 msgstr "- Você só pode colocar uma reserva num item de cada vez"
24924
24925 #. SCRIPT
24926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:5
24927 msgid "- You must enter a List Name"
24928 msgstr "- É necessário introduzir um Nome de Lista"
24929
24930 #. SCRIPT
24931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:17
24932 msgid "- category type missing"
24933 msgstr "- tipo de categoria em falta"
24934
24935 #. SCRIPT
24936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:17
24937 msgid "- categorycode missing"
24938 msgstr "- categorycode em falta"
24939
24940 #. SCRIPT
24941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:17
24942 msgid "- description missing"
24943 msgstr "- descrição em falta"
24944
24945 #. SCRIPT
24946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:17
24947 msgid "- either Enrollment period or Until date must be provided"
24948 msgstr "- quer período de inscrição ou até a data deve ser fornecida"
24949
24950 #. SCRIPT
24951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
24952 msgid "- or Shift-click to decrease it"
24953 msgstr "- ou Shift-clique para diminuir"
24954
24955 #. SCRIPT
24956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
24957 msgid "- or click and drag for faster selection."
24958 msgstr "- ou clique e arraste para selecção rápida."
24959
24960 #. SCRIPT
24961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:17
24962 msgid "- upperagelimit is not a number"
24963 msgstr "- upperagelimit não é um número"
24964
24965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:230
24966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:461
24967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:231
24968 #, c-format
24969 msgid "-- "
24970 msgstr ""
24971
24972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
24973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
24974 #, c-format
24975 msgid "-- All --"
24976 msgstr "-- Todos --"
24977
24978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:124
24979 #, fuzzy, c-format
24980 msgid "-- Choose -- "
24981 msgstr "-- Escolher Um --"
24982
24983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:16
24984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
24985 #, c-format
24986 msgid "-- Choose Format --"
24987 msgstr "-- Escolher Formato --"
24988
24989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
24990 #, c-format
24991 msgid "-- Choose One --"
24992 msgstr "-- Escolher Um --"
24993
24994 #
24995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
24996 #, fuzzy, c-format
24997 msgid "-- Choose a reason -- "
24998 msgstr "-- Escolher uma justificação --"
24999
25000 #
25001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:279
25002 #, c-format
25003 msgid "-- Choose a status --"
25004 msgstr "-- Escolher um estado --"
25005
25006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:241
25007 #, fuzzy, c-format
25008 msgid "-- none -- "
25009 msgstr "-- nenhum --"
25010
25011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1156
25012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1248
25013 #, c-format
25014 msgid "-- please choose --"
25015 msgstr "-- escolher --"
25016
25017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
25018 #, c-format
25019 msgid "--- "
25020 msgstr ""
25021
25022 #. %1$s:  IF ( comment ) 
25023 #. %2$s:  comment 
25024 #. %3$s:  END 
25025 #. %4$s:  FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS 
25026 #. %5$s:  BIBLIO_RESULT.title 
25027 #. %6$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
25028 #. %7$s:  BIBLIO_RESULT.subtitle 
25029 #. %8$s:  END 
25030 #. %9$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
25031 #. %10$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
25032 #. %11$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
25033 #. %12$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
25034 #. %13$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
25035 #. %14$s:  END 
25036 #. %15$s:  UNLESS ( loop.last ) 
25037 #. %16$s:  ELSE 
25038 #. %17$s:  END 
25039 #. %18$s:  END 
25040 #. %19$s:  END 
25041 #. %20$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN ) 
25042 #. %21$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
25043 #. %22$s:  END 
25044 #. %23$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode ) 
25045 #. %24$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
25046 #. %25$s:  END 
25047 #. %26$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
25048 #. %27$s:  END 
25049 #. %28$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
25050 #. %29$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
25051 #. %30$s:  END 
25052 #. %31$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
25053 #. %32$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.size ) 
25054 #. %33$s:  END 
25055 #. %34$s:  BIBLIO_RESULT.size 
25056 #. %35$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.collection ) 
25057 #. %36$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
25058 #. %37$s:  END 
25059 #. %38$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subject ) 
25060 #. %39$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
25061 #. %40$s:  END 
25062 #. %41$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate ) 
25063 #. %42$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
25064 #. %43$s:  END 
25065 #. %44$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.notes ) 
25066 #. %45$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
25067 #. %46$s:  END 
25068 #. %47$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.unititle ) 
25069 #. %48$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
25070 #. %49$s:  END 
25071 #. %50$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.serial ) 
25072 #. %51$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
25073 #. %52$s:  END 
25074 #. %53$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.dewey ) 
25075 #. %54$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
25076 #. %55$s:  END 
25077 #. %56$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.classification ) 
25078 #. %57$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
25079 #. %58$s:  END 
25080 #. %59$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.lccn ) 
25081 #. %60$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
25082 #. %61$s:  END 
25083 #. %62$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.url ) 
25084 #. %63$s:  BIBLIO_RESULT.url 
25085 #. %64$s:  END 
25086 #. %65$s:  OPACBaseURL 
25087 #. %66$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber |url 
25088 #. %67$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS 
25089 #. %68$s:  ITEM_RESULT.branchname 
25090 #. %69$s:  ITEM_RESULT.location 
25091 #. %70$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
25092 #. %71$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
25093 #. %72$s:  END 
25094 #. %73$s:  ITEM_RESULT.barcode 
25095 #. %74$s:  END 
25096 #. %75$s:  END 
25097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:15
25098 #, c-format
25099 msgid ""
25100 "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s Author"
25101 "(s): %s%s%s%s%s%s; %s %s%s%s%s ISBN: %s%s %sPublished by: %s%s%s in %s%s%s, %"
25102 "s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %s%s%s Copyright year: %s%s%s "
25103 "Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%s%s Dewey: %s%s%s "
25104 "Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s url : %s%s In the online catalog: %s/cgi-"
25105 "bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items : %s %s %s %s(%s)%s %s%s "
25106 "--------------------------------------------- %s "
25107 msgstr ""
25108
25109 #. %1$s:  IF ( comment ) 
25110 #. %2$s:  comment 
25111 #. %3$s:  END 
25112 #. %4$s:  FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS 
25113 #. %5$s:  BIBLIO_RESULT.title 
25114 #. %6$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
25115 #. %7$s:  BIBLIO_RESULT.subtitle 
25116 #. %8$s:  END 
25117 #. %9$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.HASAUTHORS ) 
25118 #. %10$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
25119 #. %11$s:  BIBLIO_RESULT.author 
25120 #. %12$s:  END 
25121 #. %13$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
25122 #. %14$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
25123 #. %15$s:  END 
25124 #. %16$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
25125 #. %17$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
25126 #. %18$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
25127 #. %19$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
25128 #. %20$s:  END 
25129 #. %21$s:  UNLESS ( loop.last ) 
25130 #. %22$s:  ELSE 
25131 #. %23$s:  END 
25132 #. %24$s:  END 
25133 #. %25$s:  END 
25134 #. %26$s:  END 
25135 #. %27$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN ) 
25136 #. %28$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
25137 #. %29$s:  END 
25138 #. %30$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode ) 
25139 #. %31$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
25140 #. %32$s:  END 
25141 #. %33$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
25142 #. %34$s:  END 
25143 #. %35$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
25144 #. %36$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
25145 #. %37$s:  END 
25146 #. %38$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
25147 #. %39$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.size ) 
25148 #. %40$s:  END 
25149 #. %41$s:  BIBLIO_RESULT.size 
25150 #. %42$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.collection ) 
25151 #. %43$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
25152 #. %44$s:  END 
25153 #. %45$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subject ) 
25154 #. %46$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
25155 #. %47$s:  END 
25156 #. %48$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate ) 
25157 #. %49$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
25158 #. %50$s:  END 
25159 #. %51$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.notes ) 
25160 #. %52$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
25161 #. %53$s:  END 
25162 #. %54$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.unititle ) 
25163 #. %55$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
25164 #. %56$s:  END 
25165 #. %57$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.serial ) 
25166 #. %58$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
25167 #. %59$s:  END 
25168 #. %60$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.dewey ) 
25169 #. %61$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
25170 #. %62$s:  END 
25171 #. %63$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.classification ) 
25172 #. %64$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
25173 #. %65$s:  END 
25174 #. %66$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.lccn ) 
25175 #. %67$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
25176 #. %68$s:  END 
25177 #. %69$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.url ) 
25178 #. %70$s:  BIBLIO_RESULT.url 
25179 #. %71$s:  END 
25180 #. %72$s:  OPACBaseURL 
25181 #. %73$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber |url 
25182 #. %74$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS 
25183 #. %75$s:  ITEM_RESULT.branchname 
25184 #. %76$s:  ITEM_RESULT.location 
25185 #. %77$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
25186 #. %78$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
25187 #. %79$s:  END 
25188 #. %80$s:  ITEM_RESULT.barcode 
25189 #. %81$s:  END 
25190 #. %82$s:  END 
25191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:15
25192 #, c-format
25193 msgid ""
25194 "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s Author"
25195 "(s): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s ISBN: %s%s %sPublished by: %s%s"
25196 "%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %s%s%s Copyright "
25197 "year: %s%s%s Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%s%s Dewey: %s%s%"
25198 "s Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s url : %s%s In the online catalog: %s/"
25199 "cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items : %s %s %s %s(%s)%s %s%s "
25200 "--------------------------------------------- %s "
25201 msgstr ""
25202
25203 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - troquei desdobrado por Recolhido
25204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:69
25205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:69
25206 #, c-format
25207 msgid "-1 =&gt; OPAC Intranet Editor Collapsed"
25208 msgstr "-1 =&gt; OPAC Intranet Editor Recolhido "
25209
25210 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - troquei desdobrado por Recolhido
25211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:68
25212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:68
25213 #, c-format
25214 msgid "-2 =&gt; OPAC !Intranet Editor !Collapsed"
25215 msgstr "-2 =&gt; OPAC !Intranet Editor !Recolhido"
25216
25217 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - troquei desdobrado por Recolhido
25218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:67
25219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:67
25220 #, c-format
25221 msgid "-3 =&gt; OPAC !Intranet Editor Collapsed"
25222 msgstr "-3 =&gt; OPAC !Intranet Editor Recolhido"
25223
25224 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - troquei desdobrado por Recolhido
25225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:66
25226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:66
25227 #, c-format
25228 msgid "-4 =&gt; OPAC !Intranet !Editor !Collapsed"
25229 msgstr "-4 =&gt; OPAC !Intranet !Editor !Recolhido"
25230
25231 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - troquei desdobrado por Recolhido
25232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:65
25233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:65
25234 #, c-format
25235 msgid "-5 =&gt; OPAC Intranet !Editor Collapsed"
25236 msgstr "-5 =&gt; OPAC Intranet !Editor Recolhido"
25237
25238 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - troquei desdobrado por Recolhido
25239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:64
25240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:64
25241 #, c-format
25242 msgid "-6 =&gt; OPAC Intranet !Editor !Collapsed"
25243 msgstr "-6 =&gt; OPAC Intranet !Editor !Recolhido"
25244
25245 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - troquei desdobrado por Recolhido
25246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:63
25247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:63
25248 #, c-format
25249 msgid "-7 =&gt; OPAC !Intranet !Editor Collapsed"
25250 msgstr "-7 =&gt; OPAC !Intranet !Editor Recolhido"
25251
25252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:62
25253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:62
25254 #, c-format
25255 msgid "-8 =&gt; Flag"
25256 msgstr "-8 =&gt; Sinal"
25257
25258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:61
25259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:61
25260 #, c-format
25261 msgid "-9 =&gt; Future use"
25262 msgstr "-9 =&gt; Para uso futuro"
25263
25264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:732
25265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:635
25266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:39
25267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:228
25268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
25269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:238
25270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:244
25271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:40
25272 #, fuzzy, c-format
25273 msgid ". "
25274 msgstr ". %s"
25275
25276 #. For the first occurrence,
25277 #. %1$s:  END 
25278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
25279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
25280 #, fuzzy, c-format
25281 msgid ". %s "
25282 msgstr ". %s"
25283
25284 #. %1$s:  IF ( charges_is_blocker ) 
25285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:574
25286 #, fuzzy, c-format
25287 msgid ". %s Checkouts are "
25288 msgstr "Empréstimos são"
25289
25290 #. %1$s:  END 
25291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:576
25292 #, c-format
25293 msgid ". %s Make "
25294 msgstr ""
25295
25296 #. For the first occurrence,
25297 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
25298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:21
25299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:22
25300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
25301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
25302 #, c-format
25303 msgid ". %sPlease "
25304 msgstr ""
25305
25306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:13
25307 #, fuzzy, c-format
25308 msgid ""
25309 ". After adding the new bibliographic record, you will be given the option to "
25310 "add items to the record. One record can have many items. "
25311 msgstr ""
25312 ". Após ter criado um registo poderá adicionar um ou vários exemplares. Um "
25313 "registo pode possuir diversos exemplares."
25314
25315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
25316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
25317 #, c-format
25318 msgid ". Deletion is not possible."
25319 msgstr ". Impossível eliminar"
25320
25321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:212
25322 #, c-format
25323 msgid ". Deletion not possible"
25324 msgstr ". Impossível eliminar"
25325
25326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
25327 #, c-format
25328 msgid ""
25329 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
25330 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
25331 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
25332 msgstr ""
25333
25334 #. %1$s:  minPasswordLength 
25335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:32
25336 #, c-format
25337 msgid ". Password must be at least %s characters."
25338 msgstr ". A senha deve ter pelo menos %s caracteres."
25339
25340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:569
25341 #, fuzzy, c-format
25342 msgid ". See highlighted items "
25343 msgstr ". Ver os elementos sublinhados <a1>abaixo</a>"
25344
25345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
25346 #, fuzzy, c-format
25347 msgid ". Some database servers require "
25348 msgstr ". Alguns servidores de base de dados exigem"
25349
25350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
25351 #, c-format
25352 msgid ". That will modify "
25353 msgstr ""
25354
25355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
25356 #, c-format
25357 msgid ""
25358 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
25359 "like a date string. "
25360 msgstr ""
25361
25362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
25363 #, fuzzy, c-format
25364 msgid ". User "
25365 msgstr ". Utilizador"
25366
25367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:45
25368 #, fuzzy, c-format
25369 msgid ". You can try a different search or "
25370 msgstr ""
25371 ". Pode tentar um diferente pesquisa ou <a1>voltar para onde estava antes.</a>"
25372
25373 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
25374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:23
25375 #, fuzzy, c-format
25376 msgid ".%s "
25377 msgstr "%s -"
25378
25379 #. For the first occurrence,
25380 #. %1$s:  ELSE 
25381 #. %2$s:  END 
25382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:21
25383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
25384 #, fuzzy, c-format
25385 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
25386 msgstr "O administrador deve definir um orçamento na Administração"
25387
25388 #. %1$s:  ELSE 
25389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
25390 #, fuzzy, c-format
25391 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category."
25392 msgstr "O administrador deve definir um orçamento na Administração"
25393
25394 #. %1$s:  ELSE 
25395 #. %2$s:  END 
25396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:22
25397 #, fuzzy, c-format
25398 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
25399 msgstr "O administrador deve definir um orçamento na Administração"
25400
25401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:13
25402 #, fuzzy, c-format
25403 msgid ""
25404 ".&nbsp; Items can be added to orders in acquisitions. Item details are added "
25405 "upon receiving the item. Using the acquisitions module for adding items "
25406 "allows you to track the libraries spend against funds and budgets. "
25407 msgstr ""
25408 ".&nbsp; Os exemplares podem ser adicionados às encomendas através do módulo "
25409 "de Aquisições. Os detalhes serão incluídos na altura da recepção. A "
25410 "utilização deste módulo facilita o controlo dos orçamentos de das contas"
25411
25412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
25413 #, c-format
25414 msgid "... or..."
25415 msgstr "... ou..."
25416
25417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
25418 #, fuzzy, c-format
25419 msgid "...and: "
25420 msgstr "...e:"
25421
25422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:328
25423 #, fuzzy, c-format
25424 msgid "...to "
25425 msgstr "...para"
25426
25427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils2.xsl:50
25428 #, fuzzy, c-format
25429 msgid ".:,;/ "
25430 msgstr ".:,;/"
25431
25432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:133
25433 #, c-format
25434 msgid ".png"
25435 msgstr ".png"
25436
25437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:165
25438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:215
25439 #, c-format
25440 msgid "/"
25441 msgstr "/"
25442
25443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:97
25444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:180
25445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:45
25446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
25447 #, fuzzy, c-format
25448 msgid "/ "
25449 msgstr "/"
25450
25451 #. For the first occurrence,
25452 #. %1$s:  subfiel.value 
25453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:245
25454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:282
25455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:322
25456 #, fuzzy, c-format
25457 msgid "/ %s "
25458 msgstr "/ %s"
25459
25460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:444
25461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:658
25462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:720
25463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:423
25464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:476
25465 #, c-format
25466 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
25467 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
25468
25469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:260
25470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:562
25471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:597
25472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:653
25473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:715
25474 #, fuzzy, c-format
25475 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
25476 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
25477
25478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:228
25479 #, fuzzy, c-format
25480 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
25481 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:"
25482
25483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:245
25484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:263
25485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:568
25486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:600
25487 #, fuzzy, c-format
25488 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Title:"
25489 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
25490
25491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:219
25492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:256
25493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:441
25494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:842
25495 #, c-format
25496 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
25497 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
25498
25499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:259
25500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:845
25501 #, c-format
25502 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:"
25503 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:"
25504
25505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:225
25506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:242
25507 #, fuzzy, c-format
25508 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
25509 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
25510
25511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:453
25512 #, fuzzy, c-format
25513 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
25514 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:"
25515
25516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:222
25517 #, c-format
25518 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:"
25519 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:"
25520
25521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:147
25522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:732
25523 #, c-format
25524 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
25525 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
25526
25527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:159
25528 #, c-format
25529 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
25530 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
25531
25532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:153
25533 #, c-format
25534 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
25535 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
25536
25537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:133
25538 #, c-format
25539 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
25540 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
25541
25542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:198
25543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:200
25544 #, c-format
25545 msgid "0 - No hierarchical relationship"
25546 msgstr "0 - Nenhuma relação hierárquica"
25547
25548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1009
25549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1011
25550 #, c-format
25551 msgid "0 - no index"
25552 msgstr "0 - nenhum índice"
25553
25554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:985
25555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:987
25556 #, c-format
25557 msgid "0 - not a festschrift"
25558 msgstr "0 - não é um \"festschrift\""
25559
25560 # Alterado por Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009). Removida primeira ocorrência de Editor, substituído Editeur por Editor e mudado Plié por Recolhido
25561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:70
25562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:70
25563 #, c-format
25564 msgid "0 =&gt; OPAC Intranet Editor !Collapsed"
25565 msgstr "0 =&gt; OPAC Intranet Editor !Recolhido"
25566
25567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654
25568 #, c-format
25569 msgid "0 Checkouts"
25570 msgstr "0 Empréstimos"
25571
25572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:168
25573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:170
25574 #, c-format
25575 msgid "0 Fullstendig beskrivelse"
25576 msgstr ""
25577
25578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:662
25579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
25580 #, c-format
25581 msgid "0 Holds"
25582 msgstr "0 Reservas"
25583
25584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:163
25585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:165
25586 #, c-format
25587 msgid "0 Norges nasjonalbibliografi, autorisert post"
25588 msgstr ""
25589
25590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:959
25591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:961
25592 #, c-format
25593 msgid "0- not a conference publication"
25594 msgstr "0- não é uma publicação de conferência"
25595
25596 # Alterado por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009 (estava 38- Enregistrement modifié)
25597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:369
25598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:371
25599 #, c-format
25600 msgid "0- unmodified record"
25601 msgstr "0- registo não modificado"
25602
25603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:10
25604 #, fuzzy, c-format
25605 msgid "00 Type materiale: "
25606 msgstr "Tipo de material"
25607
25608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:11
25609 #, fuzzy, c-format
25610 msgid "00-04 Systemgenerert informasjon"
25611 msgstr "Servidor"
25612
25613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:56
25614 #, c-format
25615 msgid "00-05 Registreringsdato"
25616 msgstr ""
25617
25618 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
25619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:12
25620 #, c-format
25621 msgid "00-05- Date entered on file"
25622 msgstr "00-05- Data de criação do ficheiro"
25623
25624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:6
25625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:6
25626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:8
25627 #, c-format
25628 msgid "000 - Leader"
25629 msgstr "000 - Líder"
25630
25631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:8
25632 #, fuzzy, c-format
25633 msgid "000 - Postens hode"
25634 msgstr "000 - Líder"
25635
25636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:35
25637 #, c-format
25638 msgid "000s"
25639 msgstr "0xx"
25640
25641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:37
25642 #, c-format
25643 msgid ""
25644 "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
25645 "information"
25646 msgstr ""
25647 "006 Dados com comprimento fixo--Características adicionais de material--"
25648 "Informação Geral"
25649
25650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:6
25651 #, c-format
25652 msgid "007 Fysisk beskrivelse av dokumentet"
25653 msgstr ""
25654
25655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:6
25656 #, c-format
25657 msgid "007 Physical description fixed field--General information"
25658 msgstr "007 Campo fixo de descrição física--Informação Geral"
25659
25660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:6
25661 #, c-format
25662 msgid "008 Fixed-length data elements"
25663 msgstr "008 Dados de comprimento fixo"
25664
25665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:37
25666 #, fuzzy, c-format
25667 msgid ""
25668 "008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
25669 "information"
25670 msgstr ""
25671 "006 Dados com comprimento fixo--Características adicionais de material--"
25672 "Informação Geral"
25673
25674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:6
25675 #, c-format
25676 msgid "008 Informasjonskoder"
25677 msgstr ""
25678
25679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:423
25680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:425
25681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:504
25682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:506
25683 #, c-format
25684 msgid "01- ISO 646, IRV version (basic Latin set)"
25685 msgstr "01- ISO 646, versão IRV (conjunto básico Latino)"
25686
25687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:428
25688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:430
25689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:509
25690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:511
25691 #, c-format
25692 msgid "02- ISO Registration # 37 (basic Cyrillic set)"
25693 msgstr "02- Registo ISO # 37 (conjunto básico Cirílico)"
25694
25695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:433
25696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:435
25697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:515
25698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:517
25699 #, c-format
25700 msgid "03- ISO 5426 (extended Latin set)"
25701 msgstr "03- ISO 5426 (Conjunto avançado Latino)"
25702
25703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:438
25704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:440
25705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:520
25706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:522
25707 #, c-format
25708 msgid "04- ISO 5427 (extended Cyrillic set)"
25709 msgstr "04- ISO 5427 (Conjunto avançado Cirílico)"
25710
25711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:15
25712 #, fuzzy, c-format
25713 msgid "05 Postens status"
25714 msgstr "Estado do leitor"
25715
25716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:443
25717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:445
25718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:525
25719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:527
25720 #, c-format
25721 msgid "05- ISO 5428 (Greek set)"
25722 msgstr "05- ISO 5428 (Conjunto Grego)"
25723
25724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:61
25725 #, c-format
25726 msgid "06 Dateringskode/Utgivelsesstatus"
25727 msgstr ""
25728
25729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:47
25730 #, fuzzy, c-format
25731 msgid "06 Materialtype"
25732 msgstr "Tipo Material:"
25733
25734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:16
25735 #, c-format
25736 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision"
25737 msgstr "06- Subdivisão geográfica directa ou indirecta"
25738
25739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:449
25740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:451
25741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:530
25742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:532
25743 #, c-format
25744 msgid "06- ISO 6438 (African coded character set)"
25745 msgstr "06- ISO 6438 (conjunto Africano de caracteres codificados)"
25746
25747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:40
25748 #, c-format
25749 msgid "06/27/2008 Eating fractions / 502326000022 McMillan, Bruce."
25750 msgstr "06/27/2008 Eating fractions / 502326000022 McMillan, Bruce."
25751
25752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:121
25753 #, fuzzy, c-format
25754 msgid "07 Bibliografisk kategori"
25755 msgstr "Dados Bibliográficos a Imprimir"
25756
25757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:455
25758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:457
25759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:536
25760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:538
25761 #, c-format
25762 msgid "07- ISO 10586 (Georgian set)"
25763 msgstr "07- ISO 10586 (Conjunto Georgiano)"
25764
25765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:49
25766 #, c-format
25767 msgid "07- Romanization scheme"
25768 msgstr "07- Esquema de romanização"
25769
25770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:118
25771 #, c-format
25772 msgid "07-10 Ã\85rstall 1"
25773 msgstr ""
25774
25775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:38
25776 #, c-format
25777 msgid ""
25778 "07/08/2008 Creating drug-free schools and communities : 502326000054 Fox, C. "
25779 "Lynn."
25780 msgstr ""
25781 "07/08/2008 Creating drug-free schools and communities : 502326000054 Fox, C. "
25782 "Lynn."
25783
25784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:461
25785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:463
25786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:542
25787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:544
25788 #, c-format
25789 msgid "08- ISO 8957 (Hebrew set) Table 1"
25790 msgstr "08- ISO 8957 (Conjunto Hebraico) Tabela 1"
25791
25792 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
25793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:101
25794 #, c-format
25795 msgid "08- Language of catalog"
25796 msgstr "08- Língua do catálogo"
25797
25798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:160
25799 #, fuzzy, c-format
25800 msgid "08-16 Systemgenerert informasjon"
25801 msgstr "Servidor"
25802
25803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:467
25804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:469
25805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:548
25806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:550
25807 #, c-format
25808 msgid "09- ISO 8957 (Hebrew set) Table 2"
25809 msgstr "09- ISO 8957 (Conjunto Hebraico) Tabela 2"
25810
25811 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
25812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:133
25813 #, c-format
25814 msgid "09- Kind of record"
25815 msgstr "09- Tipo de registo"
25816
25817 #. META http-equiv=Refresh
25818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:23
25819 msgid "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
25820 msgstr ""
25821
25822 #. META http-equiv=Refresh
25823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142
25824 #, fuzzy
25825 msgid "0; url=booksellers.pl"
25826 msgstr "0; URL=booksellers.pl"
25827
25828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:204
25829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:206
25830 #, c-format
25831 msgid "1 - Highest level record"
25832 msgstr "1 - Registo do mais alto nível"
25833
25834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:239
25835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:241
25836 #, c-format
25837 msgid "1 - Sublevel 1 (not \"item in hand\")"
25838 msgstr "1 - Sub-nível 1"
25839
25840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:991
25841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:993
25842 #, c-format
25843 msgid "1 - festschrift"
25844 msgstr "1 - Festschrift"
25845
25846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1015
25847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1017
25848 #, c-format
25849 msgid "1 - index present"
25850 msgstr "1 - índice presente"
25851
25852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:121
25853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:123
25854 #, c-format
25855 msgid "1 7/8 in. per second"
25856 msgstr "1 7/8 in. por segundo"
25857
25858 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - troquei Editeur por Editor e Plié por Recolhido
25859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:71
25860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:71
25861 #, c-format
25862 msgid "1 =&gt; !OPAC Intranet Editor Collapsed"
25863 msgstr "1 =&gt; !OPAC Intranet Editor Recolhido"
25864
25865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:173
25866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:175
25867 #, c-format
25868 msgid "1 NivÃ¥ 2, iflg. KAT."
25869 msgstr ""
25870
25871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:168
25872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:170
25873 #, c-format
25874 msgid "1 Norges nasjonalbibliografi, uautorisert post"
25875 msgstr ""
25876
25877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:316
25878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:318
25879 #, c-format
25880 msgid "1 in."
25881 msgstr "1 in."
25882
25883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:211
25884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:213
25885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:209
25886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:211
25887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:203
25888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205
25889 #, c-format
25890 msgid "1- Full level, material not examined"
25891 msgstr "1- Nível completo, documento não examinado"
25892
25893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:965
25894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:967
25895 #, c-format
25896 msgid "1- conference publication"
25897 msgstr "1- publicação de uma conferência"
25898
25899 # Alterado por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009 (estava 38- Enregistrement modifié)
25900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:374
25901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:376
25902 #, c-format
25903 msgid "1- modified record"
25904 msgstr "1- registo modificado"
25905
25906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:10
25907 #, c-format
25908 msgid "1-4 Record length"
25909 msgstr "1-4 Dimensão do registo"
25910
25911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:11
25912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:11
25913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:10
25914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:11
25915 #, c-format
25916 msgid "1-4 Record size"
25917 msgstr "1-4 Dimensão do registo"
25918
25919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:106
25920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:108
25921 #, c-format
25922 msgid "1.4 m/sec(compact discs)"
25923 msgstr "1.4 m/seg(discos compactos)"
25924
25925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:58
25926 #, c-format
25927 msgid "1/ 2 months (6/year): Bi-monthly"
25928 msgstr "1/ 2 meses (6/ano): Bimestral"
25929
25930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:55
25931 #, c-format
25932 msgid "1/ 2 weeks: Twice monthly (fortnightly)"
25933 msgstr "1/ 2 semanas: Duas vezes por mês (quinzenalmente)"
25934
25935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:63
25936 #, c-format
25937 msgid "1/ 2 years: Bi-annual"
25938 msgstr "02/01 anos: Bi-anual"
25939
25940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:59
25941 #, c-format
25942 msgid "1/ 3 months (1/quarter): Quarterly"
25943 msgstr "1 / 3 meses (1/quarter): Trimestral"
25944
25945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:56
25946 #, c-format
25947 msgid "1/ 3 weeks: Tri-weekly"
25948 msgstr "1 / 3 semanas: Tri-semana"
25949
25950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:311
25951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:313
25952 #, c-format
25953 msgid "1/2 in."
25954 msgstr "1/2 in."
25955
25956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1204
25957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1206
25958 #, c-format
25959 msgid "1/2 months (6/year)"
25960 msgstr "1/2 meses (6/ano)"
25961
25962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1189
25963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1191
25964 #, fuzzy, c-format
25965 msgid "1/2 weeks "
25966 msgstr "1/2 semanas"
25967
25968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1231
25969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1233
25970 #, c-format
25971 msgid "1/2 years"
25972 msgstr "1/2 anos"
25973
25974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:331
25975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:333
25976 #, c-format
25977 msgid "1/3 in. (8 mm)"
25978 msgstr "1/3 in. (8 mm)"
25979
25980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1209
25981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1211
25982 #, c-format
25983 msgid "1/3 months (1/quarter)"
25984 msgstr "1/3 meses (1/trimestre)"
25985
25986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1194
25987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1196
25988 #, c-format
25989 msgid "1/3 weeks"
25990 msgstr "1/3 semanas"
25991
25992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:306
25993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:308
25994 #, c-format
25995 msgid "1/4 in."
25996 msgstr "1/4 in."
25997
25998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:86
25999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:88
26000 #, c-format
26001 msgid "1/8"
26002 msgstr "1/8"
26003
26004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:321
26005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:323
26006 #, c-format
26007 msgid "1/8 in."
26008 msgstr "1/8 in."
26009
26010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:52
26011 #, c-format
26012 msgid "1/day: Daily"
26013 msgstr "1/day: Diário"
26014
26015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1199
26016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1201
26017 #, c-format
26018 msgid "1/month"
26019 msgstr "Mensal (1/mês)"
26020
26021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:57
26022 #, c-format
26023 msgid "1/month: Monthly"
26024 msgstr "Mensal"
26025
26026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1215
26027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1217
26028 #, c-format
26029 msgid "1/quarter (seasonal)"
26030 msgstr "Trimestral (1/trimestre)"
26031
26032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:60
26033 #, fuzzy, c-format
26034 msgid ""
26035 "1/quarter (seasonal) : Quarterly related to seasons (ie. Summer, Autumn, "
26036 "Winter, Spring)"
26037 msgstr "Trimestral (1/trimestre)"
26038
26039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1184
26040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1186
26041 #, c-format
26042 msgid "1/week"
26043 msgstr "Semanal"
26044
26045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:54
26046 #, c-format
26047 msgid "1/week: Weekly"
26048 msgstr "Semanal"
26049
26050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1226
26051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1228
26052 #, c-format
26053 msgid "1/year"
26054 msgstr "Anual"
26055
26056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:62
26057 #, c-format
26058 msgid "1/year: Annual"
26059 msgstr "Anual"
26060
26061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:269
26062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:271
26063 #, c-format
26064 msgid "10 cm x 6.3 cm or 3 in. 7/8 x 2 in. 1/2"
26065 msgstr "10 cm x 6.3 cm ou 3 in. 7/8 x 2 in. 1/2"
26066
26067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:175
26068 #, c-format
26069 msgid "10- Descriptive cataloging rules"
26070 msgstr "10- Regras descritivas de catalogação"
26071
26072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:198
26073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:87
26074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:197
26075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:190
26076 #, c-format
26077 msgid "10-16 indicator/subfields/size"
26078 msgstr "10-16 indicador/sub-campo/tamanho"
26079
26080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:118
26081 #, c-format
26082 msgid "100,110,111,700,710,711"
26083 msgstr "100,110,111,700,710,711"
26084
26085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
26086 #, c-format
26087 msgid "100s"
26088 msgstr "1xx"
26089
26090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:118
26091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:120
26092 #, c-format
26093 msgid "105 mm (microfilm)"
26094 msgstr "105 mm (micro-filme)"
26095
26096 #. META http-equiv=refresh
26097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
26098 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
26099 msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
26100
26101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:554
26102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:557
26103 #, c-format
26104 msgid ""
26105 "11- ISO 5426-2 (Latin characters used in minor European languages and "
26106 "obsolete typography)"
26107 msgstr ""
26108 "11- ISO 5426-2 (Caracteres latinos usados na maioria das linguas europeias e "
26109 "tipografia absoluta)"
26110
26111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:473
26112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:477
26113 #, fuzzy, c-format
26114 msgid ""
26115 "11- ISO 5426-2 (Latin characters used in minor European languages and "
26116 "obsolete typography) "
26117 msgstr ""
26118 "11- ISO 5426-2 (Caracteres latinos usados na maioria das linguas europeias e "
26119 "tipografia absoluta)"
26120
26121 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
26122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:217
26123 #, c-format
26124 msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
26125 msgstr "11- Sistema de cabeçalhos de assuntos/thesaurus"
26126
26127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:124
26128 #, c-format
26129 msgid "11-14 Ã\85rstall 2"
26130 msgstr ""
26131
26132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:264
26133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:266
26134 #, c-format
26135 msgid "12 cm or 4 in. 3/4"
26136 msgstr "12 cm ou 4 in. 3/4"
26137
26138 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
26139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:279
26140 #, c-format
26141 msgid "12- Type of series"
26142 msgstr "12- Tipo de periódico"
26143
26144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:234
26145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:236
26146 #, c-format
26147 msgid "12.7 cm or 5 in."
26148 msgstr "12.7 cm ou 5 in."
26149
26150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:111
26151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:113
26152 #, c-format
26153 msgid "120 rpm"
26154 msgstr "120 rpm"
26155
26156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
26157 #, c-format
26158 msgid "127.0.0.1"
26159 msgstr "127.0.0.1"
26160
26161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:316
26162 #, c-format
26163 msgid "13- Numbered or unnumbered series"
26164 msgstr "13- Periódicos numerados ou não numerados"
26165
26166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:274
26167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:276
26168 #, c-format
26169 msgid "13.2 cm x 9.7 cm or 5 in. 1/4 x 3 in. 7/8"
26170 msgstr "13.2 cm x 9.7 cm ou 5 in. 1/4 x 3 in. 7/8"
26171
26172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:406
26173 #, c-format
26174 msgid "130,240"
26175 msgstr "130,240"
26176
26177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:348
26178 #, c-format
26179 msgid "14- Heading use--main or added entry"
26180 msgstr "14- Uso cabeçalho--entrada principal ou adicionada"
26181
26182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:141
26183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:143
26184 #, c-format
26185 msgid "15 in. per second"
26186 msgstr "15 in. por segundo"
26187
26188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:370
26189 #, c-format
26190 msgid "15- Heading use--subject added entry"
26191 msgstr "15- Uso cabeçalho--entrada de assunto adicionada"
26192
26193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
26194 #, c-format
26195 msgid "15-17 Utgivelsesland"
26196 msgstr ""
26197
26198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:126
26199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:128
26200 #, c-format
26201 msgid "15/16 in. per second"
26202 msgstr "15/16 in. por segundo"
26203
26204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:81
26205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:83
26206 #, c-format
26207 msgid "16 2/3 rpm"
26208 msgstr "16 2/3 rpm"
26209
26210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:103
26211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:105
26212 #, c-format
26213 msgid "16 mm (microfilm)"
26214 msgstr "16 mm (micro-filme)"
26215
26216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:392
26217 #, c-format
26218 msgid "16- Heading use--series added entry"
26219 msgstr "16- Uso cabeçalho--entrada periódicos adicionada"
26220
26221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:116
26222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:118
26223 #, c-format
26224 msgid "160 rpm"
26225 msgstr "160 rpm"
26226
26227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:164
26228 #, c-format
26229 msgid "17 BeskrivelsesnivÃ¥"
26230 msgstr ""
26231
26232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:202
26233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:200
26234 #, c-format
26235 msgid "17- Encoding"
26236 msgstr "17- Codificação"
26237
26238 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava apenas 17- Encodage
26239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:224
26240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:91
26241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:194
26242 #, c-format
26243 msgid "17- Encoding level"
26244 msgstr "17- Nível de Codificação"
26245
26246 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava 17- subdivision de type de sujet
26247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:414
26248 #, c-format
26249 msgid "17- Type of subject subdivision"
26250 msgstr "17- Tipo de subdivisão de assunto"
26251
26252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:239
26253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:241
26254 #, c-format
26255 msgid "17.78 cm or 7 in."
26256 msgstr "17.78 cm ou 7 in."
26257
26258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:260
26259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:258
26260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:252
26261 #, c-format
26262 msgid "18 - Descriptive cataloging form"
26263 msgstr "18 - Forma descritiva de catalogação"
26264
26265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:258
26266 #, c-format
26267 msgid "18- Descriptive cataloging form"
26268 msgstr "18- Forma descritiva de catalogação"
26269
26270 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
26271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:109
26272 #, c-format
26273 msgid "18-19 Undefined"
26274 msgstr "18-19 Indefinido"
26275
26276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:193
26277 #, fuzzy, c-format
26278 msgid "18-23 Systemgenerert informasjon"
26279 msgstr "Servidor"
26280
26281 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
26282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:457
26283 #, c-format
26284 msgid "18-27 Undefined character positions"
26285 msgstr "18-27 Posições de caracteres indefinidas"
26286
26287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:288
26288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:286
26289 #, c-format
26290 msgid "19 - Linked record requirement"
26291 msgstr "19 - Exigência de registo"
26292
26293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:280
26294 #, c-format
26295 msgid "19 - Multipart resource record level"
26296 msgstr "19 - Nível recorde de recursos"
26297
26298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:287
26299 #, c-format
26300 msgid "19-24 Entry map &amp; lengths"
26301 msgstr "19-24 Mapa de entrada &amp; comprimentos"
26302
26303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:216
26304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:218
26305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:214
26306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:216
26307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:208
26308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210
26309 #, c-format
26310 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined"
26311 msgstr "2 - Nível incompleto, material não examinado"
26312
26313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:210
26314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:212
26315 #, c-format
26316 msgid "2 - Record below highest level (all levels below)"
26317 msgstr "2 - Registo abaixo do mais alto nível (todos os níveis abaixo)"
26318
26319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:12
26320 #, fuzzy, c-format
26321 msgid "2 - Source of classification"
26322 msgstr "Classificação"
26323
26324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:244
26325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:246
26326 #, c-format
26327 msgid ""
26328 "2 - Sublevel 2. The record is a prepublication (Cataloguing In Publication) "
26329 "record"
26330 msgstr ""
26331 "2 - Sub-nível 2. O registo é um registo de pré-publicação (Catalogação na "
26332 "Publicação)"
26333
26334 # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009. Substituído plié por Recolhido
26335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:72
26336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:72
26337 #, c-format
26338 msgid "2 =&gt; !OPAC !Intranet Editor !Collapsed"
26339 msgstr "2 =&gt; !OPAC !Intranet Editor !Recolhido"
26340
26341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:173
26342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:175
26343 #, c-format
26344 msgid "2 Biblioteksentralen, autorisert post"
26345 msgstr ""
26346
26347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:178
26348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:180
26349 #, c-format
26350 msgid "2 NivÃ¥ 1, iflg. KAT."
26351 msgstr ""
26352
26353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:152
26354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:154
26355 #, c-format
26356 msgid "2 colour, single strip"
26357 msgstr "2 cor, faixa única"
26358
26359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:326
26360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:328
26361 #, c-format
26362 msgid "2 in."
26363 msgstr "2 in."
26364
26365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:176
26366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:178
26367 #, c-format
26368 msgid "2 strip colour"
26369 msgstr "2 tiras de cor"
26370
26371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:15
26372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:17
26373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:20
26374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:22
26375 #, c-format
26376 msgid "2-dimensional"
26377 msgstr "2-dimensões"
26378
26379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:91
26380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:93
26381 #, c-format
26382 msgid "2/8"
26383 msgstr "2/8"
26384
26385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1174
26386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1176
26387 #, c-format
26388 msgid "2/day"
26389 msgstr "2/dia"
26390
26391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:51
26392 #, c-format
26393 msgid "2/day: Twice daily"
26394 msgstr "2/dia: Duas vezes por dia"
26395
26396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1223
26397 #, c-format
26398 msgid "2/year"
26399 msgstr "2/ano"
26400
26401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:61
26402 #, c-format
26403 msgid "2/year: Half yearly"
26404 msgstr "2/ano: Semestrais"
26405
26406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1221
26407 #, c-format
26408 msgid "2/years"
26409 msgstr "2/ano"
26410
26411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:305
26412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:114
26413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:303
26414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:307
26415 #, c-format
26416 msgid "20-24 entry map &amp; lengths"
26417 msgstr "20-24 mapa de entrada &amp; comprimentos"
26418
26419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:55
26420 #, c-format
26421 msgid "200s"
26422 msgstr "2xx"
26423
26424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:244
26425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:246
26426 #, c-format
26427 msgid "25.4 cm or 10 in."
26428 msgstr "25.4 cm ou 10 in."
26429
26430 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
26431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:462
26432 #, c-format
26433 msgid "28- Type of government agency"
26434 msgstr "28- Tipo de agência governamental"
26435
26436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:529
26437 #, c-format
26438 msgid "29- Reference evaluation"
26439 msgstr "29- Avaliação de referência"
26440
26441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:249
26442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:251
26443 #, c-format
26444 msgid "3 - Sublevel 3. Incomplete record"
26445 msgstr "3 - Sub-nível 3. Registo incompleto"
26446
26447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:131
26448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:133
26449 #, c-format
26450 msgid "3 3/4 in. per second"
26451 msgstr "3 3/4 in. por segundo"
26452
26453 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
26454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:73
26455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:73
26456 #, c-format
26457 msgid "3 =&gt; !OPAC !Intranet Editor Collapsed"
26458 msgstr "3 =&gt; !OPAC !Intranet Editor Recolhido"
26459
26460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:178
26461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:180
26462 #, c-format
26463 msgid "3 Biblioteksentralen, uautorisert post"
26464 msgstr ""
26465
26466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:146
26467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:148
26468 #, c-format
26469 msgid "3 layer colour"
26470 msgstr "cor 3 camadas"
26471
26472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:170
26473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:172
26474 #, c-format
26475 msgid "3 strip colour"
26476 msgstr "3 tiras de cor"
26477
26478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:123
26479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:125
26480 #, c-format
26481 msgid "3 x 5 in."
26482 msgstr "3 x 5 in."
26483
26484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:221
26485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:223
26486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:219
26487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:221
26488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:213
26489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215
26490 #, c-format
26491 msgid "3- Abbreviated level"
26492 msgstr "3- Nível abreviado"
26493
26494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:96
26495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:98
26496 #, c-format
26497 msgid "3/8"
26498 msgstr "3/8"
26499
26500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:53
26501 #, c-format
26502 msgid "3/week: Three times a week"
26503 msgstr "3/semana: Três vezes por semana"
26504
26505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:557
26506 #, c-format
26507 msgid "30 Undefined character position"
26508 msgstr "30 Posição de carácter indefinida"
26509
26510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:146
26511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:148
26512 #, c-format
26513 msgid "30 in. per second"
26514 msgstr "30 in. por segundo"
26515
26516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:249
26517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:251
26518 #, c-format
26519 msgid "30,48 cm or 12 in."
26520 msgstr "30,48 cm ou 12 in."
26521
26522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:65
26523 #, c-format
26524 msgid "300s"
26525 msgstr "3xx"
26526
26527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:562
26528 #, c-format
26529 msgid "31- Record update in process"
26530 msgstr "31- Actualização do registo"
26531
26532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:584
26533 #, c-format
26534 msgid "32- Undifferentiated personal name"
26535 msgstr "32- Nome pessoal indiferenciado"
26536
26537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:86
26538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:88
26539 #, c-format
26540 msgid "33 1/3 rpm"
26541 msgstr "33 1/3 rpm"
26542
26543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:611
26544 #, c-format
26545 msgid "33- Level of establishment"
26546 msgstr "33- Nível de estabelecimento"
26547
26548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:649
26549 #, c-format
26550 msgid "34-37 Undefined character positions"
26551 msgstr "34-37 Posição de carácter indefinida"
26552
26553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:108
26554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:110
26555 #, c-format
26556 msgid "35 mm (microfilm)"
26557 msgstr "35 mm (micro-filme)"
26558
26559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:142
26560 #, c-format
26561 msgid "35-37 SprÃ¥k"
26562 msgstr ""
26563
26564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:259
26565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:261
26566 #, c-format
26567 msgid "35.56 cm or 14 in."
26568 msgstr "35.56 cm ou 14 in."
26569
26570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:148
26571 #, fuzzy, c-format
26572 msgid "38 Udefinert"
26573 msgstr "32 Indefinido"
26574
26575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:654
26576 #, c-format
26577 msgid "38- Modified record"
26578 msgstr "38- Registo modificado"
26579
26580 # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009): não sei se será melhor Fonte ou Origem
26581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:154
26582 #, fuzzy, c-format
26583 msgid "39 Katalogiseringskilde"
26584 msgstr "39- Fonte de catalogação"
26585
26586 # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009): não sei se será melhor Fonte ou Origem
26587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:681
26588 #, c-format
26589 msgid "39- Cataloging source"
26590 msgstr "39- Fonte de catalogação"
26591
26592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:534
26593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:536
26594 #, c-format
26595 msgid "3D"
26596 msgstr "3D"
26597
26598 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
26599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:74
26600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:74
26601 #, c-format
26602 msgid "4 =&gt; !OPAC Intranet Editor !Collapsed"
26603 msgstr "4 =&gt; !OPAC Intranet Editor !Recolhido"
26604
26605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:183
26606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:185
26607 #, c-format
26608 msgid "4 BIBSYS, autorisert post"
26609 msgstr ""
26610
26611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:128
26612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:130
26613 #, c-format
26614 msgid "4 x 6 in."
26615 msgstr "4 x 6 in."
26616
26617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:226
26618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:228
26619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:224
26620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:226
26621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:218
26622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220
26623 #, c-format
26624 msgid "4- Core level"
26625 msgstr "4- Nível central"
26626
26627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:156
26628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:158
26629 #, c-format
26630 msgid "4/10 in. per second"
26631 msgstr "4/10 in. por segundo"
26632
26633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:101
26634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:103
26635 #, c-format
26636 msgid "4/8"
26637 msgstr "4/8"
26638
26639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:254
26640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:256
26641 #, c-format
26642 msgid "40.64 cm or 16 in."
26643 msgstr "40.64 cm ou 16 in."
26644
26645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:75
26646 #, c-format
26647 msgid "400s"
26648 msgstr "4xx"
26649
26650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:25
26651 #, fuzzy, c-format
26652 msgid "410 Library Rd. "
26653 msgstr "410 Biblioteca"
26654
26655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:142
26656 #, c-format
26657 msgid "440,490"
26658 msgstr "440,490"
26659
26660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:91
26661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:93
26662 #, c-format
26663 msgid "45 rpm"
26664 msgstr "45 rpm"
26665
26666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:80
26667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:115
26668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:225
26669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:213
26670 #, c-format
26671 msgid "5"
26672 msgstr ""
26673
26674 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
26675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:75
26676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:75
26677 #, c-format
26678 msgid "5 =&gt; !OPAC !Intranet !Editor Collapsed"
26679 msgstr "5 =&gt; !OPAC !Intranet !Editor Recolhido"
26680
26681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:188
26682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:190
26683 #, c-format
26684 msgid "5 BIBSYS, uautorisert post"
26685 msgstr ""
26686
26687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:183
26688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:185
26689 #, c-format
26690 msgid "5 Foreløpig katalogisering."
26691 msgstr ""
26692
26693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:231
26694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:233
26695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:229
26696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:231
26697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:223
26698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225
26699 #, c-format
26700 msgid "5- Partial (preliminary) level"
26701 msgstr "5- Nível parcial (preliminar)"
26702
26703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:15
26704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:14
26705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:15
26706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:14
26707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:15
26708 #, c-format
26709 msgid "5- Record status"
26710 msgstr "5- Estado do registo"
26711
26712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:279
26713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:281
26714 #, c-format
26715 msgid "5.7 cm x 10 cm or 2 in. 1/4 x 4 in., cylinder"
26716 msgstr "5.7 cm x 10 cm ou 2 in. 1/4 x 4 polegadas., cilindro"
26717
26718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:106
26719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:108
26720 #, c-format
26721 msgid "5/8"
26722 msgstr "5/8"
26723
26724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:486
26725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:562
26726 #, c-format
26727 msgid "50- ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)"
26728 msgstr "50- ISO 10646 Nível 3 (código único, UTF-8)"
26729
26730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:483
26731 #, fuzzy, c-format
26732 msgid "50- ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8) "
26733 msgstr "50- ISO 10646 Nível 3 (código único, UTF-8)"
26734
26735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
26736 #, c-format
26737 msgid "500s"
26738 msgstr "5xx"
26739
26740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1162
26741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1164
26742 #, c-format
26743 msgid "525 (e.g. NSTC)"
26744 msgstr "525 (ex. NSTC)"
26745
26746 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
26747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:76
26748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:76
26749 #, c-format
26750 msgid "6 =&gt; !OPAC Intranet !Editor !Collapsed"
26751 msgstr "6 =&gt; !OPAC Intranet !Editor !Colapsado"
26752
26753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:133
26754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:135
26755 #, c-format
26756 msgid "6 x 9 in."
26757 msgstr "6 x 9 in."
26758
26759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:48
26760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:52
26761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:58
26762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:47
26763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:48
26764 #, c-format
26765 msgid "6- Type of record"
26766 msgstr "6 - Tipo de registo"
26767
26768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:9
26769 #, fuzzy, c-format
26770 msgid "6.1. Setting Patron Permissions"
26771 msgstr "Definir as Permissões do Leitor"
26772
26773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:111
26774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:113
26775 #, c-format
26776 msgid "6/8"
26777 msgstr "6/8"
26778
26779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:95
26780 #, c-format
26781 msgid "600s"
26782 msgstr "6xx"
26783
26784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1168
26785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1170
26786 #, c-format
26787 msgid "625 PAL"
26788 msgstr "625 PAL"
26789
26790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1174
26791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1176
26792 #, c-format
26793 msgid "625 SECAM"
26794 msgstr "625 SECAM"
26795
26796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:136
26797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:138
26798 #, c-format
26799 msgid "7 1/2 in. per second"
26800 msgstr "7 1/2 in. por segundo"
26801
26802 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
26803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:77
26804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:77
26805 #, c-format
26806 msgid "7 =&gt; !OPAC Intranet !Editor Collapsed"
26807 msgstr "7 =&gt; !OPAC Intranet !Editor Recolhido"
26808
26809 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
26810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:120
26811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:143
26812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:119
26813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:125
26814 #, c-format
26815 msgid "7- Bibliographic level"
26816 msgstr "7- Nível bibliográfico"
26817
26818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:236
26819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:238
26820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:234
26821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:236
26822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:228
26823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230
26824 #, c-format
26825 msgid "7- Minimal level"
26826 msgstr "7- Nível mínimo"
26827
26828 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
26829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:65
26830 #, c-format
26831 msgid "7-8 Undefined"
26832 msgstr "7-8 Indefinido"
26833
26834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:229
26835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:231
26836 #, c-format
26837 msgid "7.62cm or 3 in."
26838 msgstr "7.62cm ou 3 in."
26839
26840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:116
26841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:118
26842 #, c-format
26843 msgid "7/8"
26844 msgstr "7/8"
26845
26846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:113
26847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:115
26848 #, c-format
26849 msgid "70 mm (microfilm)"
26850 msgstr "70 mm (micro-filme)"
26851
26852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:105
26853 #, c-format
26854 msgid "700s"
26855 msgstr "7xx"
26856
26857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:96
26858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:98
26859 #, c-format
26860 msgid "78 rpm"
26861 msgstr "78 rpm"
26862
26863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:78
26864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:78
26865 #, c-format
26866 msgid "8 =&gt; !OPAC !Intranet !Editor !Collapsed"
26867 msgstr "8 =&gt; !OPAC !Intranet !Editor !Recolhido"
26868
26869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:98
26870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:100
26871 #, c-format
26872 msgid "8 mm (microfilm)"
26873 msgstr "8 mm (micro-filme)"
26874
26875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:101
26876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:103
26877 #, c-format
26878 msgid "8 rpm"
26879 msgstr "8 rpm"
26880
26881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:163
26882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:162
26883 #, c-format
26884 msgid "8- Hierarchic level"
26885 msgstr "8- Nível hierárquico"
26886
26887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:182
26888 #, c-format
26889 msgid "8- Hierarchical level code"
26890 msgstr "8- Código de Nível hierárquico"
26891
26892 # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009 (estava 9- Niveau pré-print o que é estranho... Passa de 8 para 9?
26893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:241
26894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:243
26895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:239
26896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:241
26897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:233
26898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235
26899 #, c-format
26900 msgid "8- Prepublication level"
26901 msgstr "8- Nível de pré-publicação"
26902
26903 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava "6 - Tipo de registo"
26904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:168
26905 #, c-format
26906 msgid "8- Type of control"
26907 msgstr "8- Tipo de controlo"
26908
26909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:151
26910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:153
26911 #, c-format
26912 msgid "8/10 in. per second"
26913 msgstr "8/10 in. por segundo"
26914
26915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:115
26916 #, c-format
26917 msgid "800s"
26918 msgstr "8xx"
26919
26920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:79
26921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:79
26922 #, c-format
26923 msgid "9 =&gt; Future use"
26924 msgstr "9 =&gt; Uso futuro"
26925
26926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:193
26927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:195
26928 #, c-format
26929 msgid "9 Annen kilde"
26930 msgstr ""
26931
26932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:138
26933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:140
26934 #, c-format
26935 msgid "9 x 19 cm"
26936 msgstr "9 x 19 cm"
26937
26938 # Alterado do Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009). Estava "Formato de dados:"
26939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:186
26940 #, c-format
26941 msgid "9- Character coding scheme"
26942 msgstr "9- Esquema de codificação de caracteres"
26943
26944 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
26945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:181
26946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:70
26947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:180
26948 #, c-format
26949 msgid "9- Encoding"
26950 msgstr "9- Codificação"
26951
26952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:220
26953 #, c-format
26954 msgid "9-16 Indicator/Subfields/Size"
26955 msgstr "9-16 Indicador/Sub-campos/Tamanho"
26956
26957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:125
26958 #, c-format
26959 msgid "900s"
26960 msgstr "9xx"
26961
26962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:38
26963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:50
26964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:72
26965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:94
26966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:166
26967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:170
26968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:214
26969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:249
26970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:210
26971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:592
26972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:34
26973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:299
26974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:261
26975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:264
26976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:267
26977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:270
26978 #, fuzzy, c-format
26979 msgid ": "
26980 msgstr ": %s"
26981
26982 #. %1$s:  nextreservsurname 
26983 #. %2$s:  nextreservfirstname 
26984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
26985 #, fuzzy, c-format
26986 msgid ": %s %s"
26987 msgstr "em %s %s"
26988
26989 #. %1$s:  ELSE 
26990 #. %2$s:  END 
26991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
26992 #, fuzzy, c-format
26993 msgid ": %sa list:%s"
26994 msgstr "uma lista:"
26995
26996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
26997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
26998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
26999 #, c-format
27000 msgid ": Barcode must be unique."
27001 msgstr ": O código de barras tem de ser único."
27002
27003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:192
27004 #, c-format
27005 msgid ": The items do not belong to your branch."
27006 msgstr ""
27007
27008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:189
27009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:63
27010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
27011 #, c-format
27012 msgid ""
27013 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
27014 "inserted."
27015 msgstr ""
27016 ": Não é possível determinar automaticamente os valores para códigos de "
27017 "barras. Não foi inserido nenhum item."
27018
27019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:191
27020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
27021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:43
27022 #, c-format
27023 msgid ": item has a waiting hold."
27024 msgstr ": este exemplar tem uma reserva em espera."
27025
27026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:190
27027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:64
27028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:42
27029 #, c-format
27030 msgid ": item is checked out."
27031 msgstr ": o exemplar está emprestado."
27032
27033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:653
27034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2391
27035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:680
27036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2155
27037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:746
27038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:494
27039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:640
27040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1956
27041 #, fuzzy, c-format
27042 msgid ":,;/ "
27043 msgstr ":,;/"
27044
27045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:447
27046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:453
27047 #, c-format
27048 msgid ":{"
27049 msgstr ""
27050
27051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:75
27052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:295
27053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:165
27054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:180
27055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:212
27056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:270
27057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:304
27058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:329
27059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:354
27060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:364
27061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:373
27062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:398
27063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:430
27064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:609
27065 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:864
27066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:49
27067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:109
27068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:155
27069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:172
27070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:198
27071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:217
27072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:249
27073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:270
27074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:280
27075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:290
27076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:301
27077 #, fuzzy, c-format
27078 msgid "; "
27079 msgstr "; %s"
27080
27081 #. INPUT type=submit name=run_report
27082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:96
27083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:151
27084 #, fuzzy
27085 msgid "< Prev"
27086 msgstr "&lt; Anterior"
27087
27088 #. INPUT type=button name=back
27089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
27090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
27091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:387
27092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:416
27093 #, fuzzy
27094 msgid "<< Back"
27095 msgstr "Recuar"
27096
27097 #. INPUT type=submit
27098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:244
27099 #, fuzzy
27100 msgid "<< Continue without Marking"
27101 msgstr "&lt;&lt; Continuar sem Marcar"
27102
27103 #. INPUT type=button name=delete
27104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:148
27105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
27106 #, fuzzy
27107 msgid "<< Delete"
27108 msgstr "Apagar"
27109
27110 #. INPUT type=submit
27111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:259
27112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:314
27113 #, fuzzy
27114 msgid "<< Previous"
27115 msgstr "Précédent"
27116
27117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1654
27118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1844
27119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1398
27120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1602
27121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1284
27122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1474
27123 #, c-format
27124 msgid ""
27125 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
27126 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
27127 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
27128 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
27129 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
27130 msgstr ""
27131
27132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1621
27133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1809
27134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1364
27135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1566
27136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1251
27137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1439
27138 #, c-format
27139 msgid ""
27140 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
27141 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
27142 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
27143 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
27144 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
27145 msgstr ""
27146
27147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1700
27148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1883
27149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1445
27150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1643
27151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1330
27152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1513
27153 #, c-format
27154 msgid ""
27155 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
27156 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
27157 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
27158 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
27159 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
27160 msgstr ""
27161
27162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:136
27163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:128
27164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:131
27165 #, c-format
27166 msgid ""
27167 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
27168 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
27169 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
27170 "xsl:call-template> "
27171 msgstr ""
27172
27173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1730
27174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1912
27175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1476
27176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1673
27177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1360
27178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1542
27179 #, c-format
27180 msgid ""
27181 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
27182 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
27183 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
27184 "param> </xsl:call-template> "
27185 msgstr ""
27186
27187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2419
27188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2192
27189 #, c-format
27190 msgid ""
27191 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
27192 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
27193 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
27194 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
27195 msgstr ""
27196
27197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2642
27198 #, c-format
27199 msgid ""
27200 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
27201 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
27202 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
27203 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
27204 "template> "
27205 msgstr ""
27206
27207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:214
27208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:215
27209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:205
27210 #, c-format
27211 msgid ""
27212 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
27213 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
27214 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
27215 "xsl:call-template> "
27216 msgstr ""
27217
27218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1552
27219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1568
27220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1291
27221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1308
27222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1182
27223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1198
27224 #, c-format
27225 msgid ""
27226 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
27227 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
27228 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
27229 "xsl:call-template> "
27230 msgstr ""
27231
27232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1030
27233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1215
27234 #, c-format
27235 msgid ""
27236 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
27237 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
27238 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
27239 "call-template> "
27240 msgstr ""
27241
27242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:997
27243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1180
27244 #, c-format
27245 msgid ""
27246 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
27247 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
27248 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
27249 "call-template> "
27250 msgstr ""
27251
27252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1077
27253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1255
27254 #, c-format
27255 msgid ""
27256 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
27257 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
27258 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
27259 "call-template> "
27260 msgstr ""
27261
27262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:68
27263 #, c-format
27264 msgid ""
27265 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
27266 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
27267 msgstr ""
27268
27269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:38
27270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:20
27271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:35
27272 #, c-format
27273 msgid ""
27274 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
27275 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
27276 msgstr ""
27277
27278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:94
27279 #, c-format
27280 msgid ""
27281 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
27282 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
27283 msgstr ""
27284
27285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:78
27286 #, c-format
27287 msgid ""
27288 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
27289 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
27290 msgstr ""
27291
27292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1104
27293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1280
27294 #, c-format
27295 msgid ""
27296 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
27297 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
27298 msgstr ""
27299
27300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1826
27301 #, c-format
27302 msgid ""
27303 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
27304 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
27305 "\"part\"/> "
27306 msgstr ""
27307
27308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:121
27309 #, c-format
27310 msgid ""
27311 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
27312 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
27313 msgstr ""
27314
27315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:956
27316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:969
27317 #, c-format
27318 msgid ""
27319 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
27320 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
27321 "> "
27322 msgstr ""
27323
27324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:52
27325 #, c-format
27326 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
27327 msgstr ""
27328
27329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:108
27330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:99
27331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:103
27332 #, c-format
27333 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
27334 msgstr ""
27335
27336 #. INPUT type=button name=insert
27337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:249
27338 msgid ">>"
27339 msgstr ""
27340
27341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:318
27342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:319
27343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
27344 #, fuzzy, c-format
27345 msgid "A "
27346 msgstr "Todos "
27347
27348 #. %1$s:  paramsloo.already 
27349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:131
27350 #, c-format
27351 msgid "A List named %s already exists!"
27352 msgstr "Já existe uma Lista com o nome (%s)!"
27353
27354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:16
27355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:31
27356 #, fuzzy, c-format
27357 msgid "A Open List can be seen and managed by everybody"
27358 msgstr "Uma <b>Lista Acessível</b> pode ser vista e acedida por todos."
27359
27360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:14
27361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:29
27362 #, fuzzy, c-format
27363 msgid "A Private List is managed by you and can be seen only by you"
27364 msgstr ""
27365 "Uma <b>Lista Privada</b> apenas é utilizada pelo próprio e não pode ser "
27366 "vista por outros."
27367
27368 # Ricardo Dias Marques: estava "apenasmodificada"
27369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:15
27370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:30
27371 #, fuzzy, c-format
27372 msgid "A Public List can be seen by everybody, but managed only by you"
27373 msgstr ""
27374 "Uma <b>Lista Pública</b> pode ser vista por todos, mas apenas modificada "
27375 "pelo próprio."
27376
27377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:5
27378 #, c-format
27379 msgid ""
27380 "A basket group is a group of closed baskets that you can perform actions on."
27381 msgstr ""
27382
27383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:9
27384 #, c-format
27385 msgid ""
27386 "A basket group is simply a group of baskets. In some libraries, you have "
27387 "several staff members that create baskets, and, at the end of a period of "
27388 "time, someone then groups them together to send to the vendor in bulk. That "
27389 "said, it is possible to have one basket in a basket group if that's the "
27390 "workflow used in your library."
27391 msgstr ""
27392
27393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:65
27394 #, c-format
27395 msgid "A basket with at least one uncertain price can't be closed"
27396 msgstr ""
27397
27398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:17
27399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:5
27400 #, c-format
27401 msgid "A batch is a collection of patrons for whom you want to generate cards."
27402 msgstr ""
27403 "Um lote é uma colecção de leitores para os quais se deseja criar cartões."
27404
27405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:13
27406 #, c-format
27407 msgid ""
27408 "A bibliographic record needs items or holdings for it to show in the OPAC. "
27409 "There are two ways to add new items to a bibliographic record:"
27410 msgstr ""
27411 "Um registo bibliográfico deve possuir exemplares físicos para ser visto no "
27412 "OPAC. Há duas maneiras de adicionar exemplares físicos a um registo "
27413 "bibliográfico: "
27414
27415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:16
27416 #, c-format
27417 msgid "A child patron will list their Guarantor"
27418 msgstr ""
27419
27420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:7
27421 #, c-format
27422 msgid ""
27423 "A common use for this field would be for a student ID number or a Driver's "
27424 "license number."
27425 msgstr ""
27426
27427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:15
27428 #, c-format
27429 msgid ""
27430 "A confirmation will appear asking if you're sure this is what you want to "
27431 "happen"
27432 msgstr ""
27433
27434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:9
27435 #, c-format
27436 msgid "A fund is added to a budget."
27437 msgstr "Um fundo é adicionado a um orçamento."
27438
27439 #. SCRIPT
27440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:9
27441 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
27442 msgstr "A reserva não pode ser solicitado em qualquer um desses exemplares."
27443
27444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:5
27445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:5
27446 #, c-format
27447 msgid ""
27448 "A layout defines the text and images that will be printed on to the card and "
27449 "where it will appear."
27450 msgstr ""
27451 "Um esquema define o texto e as imagens que vai ser impressas no cartão e "
27452 "onde devem aparecer."
27453
27454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:5
27455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:38
27456 #, fuzzy, c-format
27457 msgid ""
27458 "A layout is used to define the fields you want to appear on your labels."
27459 msgstr ""
27460 "Tem que definir quais os campos ou sub-campos que deseja exportar, separado "
27461 "por |."
27462
27463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:21
27464 #, c-format
27465 msgid "A list can also be created from the catalog search results"
27466 msgstr ""
27467
27468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:5
27469 #, c-format
27470 msgid ""
27471 "A list can be created by visiting the Lists page and clicking 'New List'"
27472 msgstr ""
27473
27474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:52
27475 #, c-format
27476 msgid ""
27477 "A matching record is found using the field you chose for matching criteria "
27478 "to prevent duplication"
27479 msgstr ""
27480
27481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:35
27482 #, fuzzy, c-format
27483 msgid ""
27484 "A message will appear tell you that the item is not checked out, but the "
27485 "status will now say available in the catalog. This step is necessary to mark "
27486 "items as received by the home branch."
27487 msgstr ""
27488 "Uma mensagem vai aparecer a identificar qual o item que não está "
27489 "emprestados, mas o estado irá aparecer agora como disponível no catálogo. "
27490 "Este passo é necessário para marcar os itens recebidos na biblioteca."
27491
27492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:47
27493 #, c-format
27494 msgid ""
27495 "A page with editable fields will open so that you can change the title, "
27496 "notes and SQL related to the report"
27497 msgstr ""
27498 "Irá abrir uma página com campos editáveis para que você possa alterar o "
27499 "título, as notas e o SQL relacionados com o relatório"
27500
27501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:59
27502 #, c-format
27503 msgid ""
27504 "A patron image can be added by browsing for the image on your machine from "
27505 "the 'Manage Patron Image' section "
27506 msgstr ""
27507
27508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:19
27509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:23
27510 #, fuzzy, c-format
27511 msgid ""
27512 "A profile is a set of \"adjustments\" applied to a given template just prior "
27513 "to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given "
27514 "printer (to which the profile is assigned). "
27515 msgstr ""
27516 "Um perfil é um conjunto de \"ajustes\" aplicado a um determinado modelo "
27517 "apenas antes da impressão que compensa anomalias único e peculiar a uma "
27518 "determinada impressora (ao qual é atribuído o perfil)."
27519
27520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:9
27521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:5
27522 #, fuzzy, c-format
27523 msgid ""
27524 "A profile is a set of \"adjustments\" applied to a given template just prior "
27525 "to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given "
27526 "printer (to which the profile is assigned). This means if you set a template "
27527 "up and then print a sample set of data and find that the items are not all "
27528 "aligned the same on each card, you need to set up a profile for each printer "
27529 "to make up for the differences in printing styles, such as the shifting of "
27530 "text to the left, right, top or bottom."
27531 msgstr ""
27532 "Um perfil é um conjunto de \"ajustes\" aplicado a um determinado modelo "
27533 "apenas antes da impressão que compensa anomalias único e peculiar a uma "
27534 "determinada impressora (ao qual é atribuído o perfil). Isto significa que se "
27535 "você definir um modelo para cima e, em seguida, imprimir uma amostra "
27536 "conjunto de dados e verificar que os itens não estão todos alinhados a mesma "
27537 "em cada etiqueta, você precisa configurar um perfil para cada impressora "
27538 "para compensar as diferenças de estilos de impressão , Tais como a mudança "
27539 "de texto para a esquerda, direita, superior ou inferior."
27540
27541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:5
27542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:32
27543 #, fuzzy, c-format
27544 msgid ""
27545 "A profile is a set of \"adjustments\" applied to a given template just prior "
27546 "to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given "
27547 "printer (to which the profile is assigned). This means if you set a template "
27548 "up and then print a sample set of data and find that the items are not all "
27549 "aligned the same on each label, you need to set up a profile for each "
27550 "printer to make up for the differences in printing styles, such as the "
27551 "shifting of text to the left, right, top or bottom."
27552 msgstr ""
27553 "Um perfil é um conjunto de \"ajustes\" aplicado a um determinado modelo "
27554 "apenas antes da impressão que compensa anomalias único e peculiar a uma "
27555 "determinada impressora (ao qual é atribuído o perfil). Isto significa que se "
27556 "você definir um modelo para cima e, em seguida, imprimir uma amostra "
27557 "conjunto de dados e verificar que os itens não estão todos alinhados a mesma "
27558 "em cada etiqueta, você precisa configurar um perfil para cada impressora "
27559 "para compensar as diferenças de estilos de impressão , Tais como a mudança "
27560 "de texto para a esquerda, direita, superior ou inferior."
27561
27562 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
27563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:148
27564 #, fuzzy, c-format
27565 msgid "A record matching barcode "
27566 msgstr "Adicionar uma regra de concordância"
27567
27568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:5
27569 #, c-format
27570 msgid ""
27571 "A routing list is a list of people who receive the serial before it goes to "
27572 "the shelf. When setting up your serial subscription you want to be sure to "
27573 "pick 'Routing List' from the 'Patron Notification' pull down."
27574 msgstr ""
27575
27576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:13
27577 #, c-format
27578 msgid ""
27579 "A summary of your import will appear along with the option to change your "
27580 "matching rules"
27581 msgstr ""
27582 "Um resumo de sua importação aparecerá junto com a opção de mudar as regras "
27583 "de correspondência"
27584
27585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:28
27586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:5
27587 #, fuzzy, c-format
27588 msgid ""
27589 "A template is based on the label/card stock you are using. This might be "
27590 "Avery 5160 for address labels, Gaylord 47-284 for spine labels or Avery "
27591 "28371 for your patron cards, just to give a couple of examples. These labels "
27592 "will include all of the information you will need for setting up a Koha, "
27593 "this information may be on the packaging, and if not it can usually be found "
27594 "on the vendor's website."
27595 msgstr ""
27596 "Um modelo é a etiqueta / cartão usado. Pode ser Avery 5160 para etiquetas de "
27597 "endereço, Gaylord 47-284 para etiquetas Avery coluna ou 28371 para seus "
27598 "cartões de leitor, só para dar alguns exemplos. Esses rótulos incluem todas "
27599 "as informações que precisa para a criação, esta informação pode constar na "
27600 "embalagem, e se não for ele pode ser encontrado no site do fornecedor."
27601
27602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:13
27603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:5
27604 #, c-format
27605 msgid ""
27606 "A template is the label/card stock you are using. This might be Avery 5160 "
27607 "for address labels, Gaylord 47-284 for spine labels or Avery 28371 for your "
27608 "patron cards, just to give a couple of examples. These labels will include "
27609 "all of the information you will need for setting up a Koha, this information "
27610 "may be on the packaging, and if not it can usually be found on the vendor's "
27611 "website."
27612 msgstr ""
27613 "Um modelo é a etiqueta / cartão usado. Pode ser Avery 5160 para etiquetas de "
27614 "endereço, Gaylord 47-284 para etiquetas Avery coluna ou 28371 para seus "
27615 "cartões de leitor, só para dar alguns exemplos. Esses rótulos incluem todas "
27616 "as informações que precisa para a criação, esta informação pode constar na "
27617 "embalagem, e se não for ele pode ser encontrado no site do fornecedor."
27618
27619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:46
27620 #, c-format
27621 msgid ""
27622 "A title can also be added to a list by selecting titles on the search "
27623 "results page and choosing the list from the 'Add to' menu"
27624 msgstr ""
27625
27626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:62
27627 #, c-format
27628 msgid "ACCTDETAILS "
27629 msgstr ""
27630
27631 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
27632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:67
27633 #, fuzzy, c-format
27634 msgid "ACQCLAIM (Acquisition Claim) "
27635 msgstr "ACQCLAIM (Réclamation Acquisition): Usado no módulo claimacquisition"
27636
27637 #. SCRIPT
27638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13
27639 msgid "AJAX error"
27640 msgstr "AJAX erro"
27641
27642 #. SCRIPT
27643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13
27644 msgid "AJAX failed to approve tag: "
27645 msgstr "AJAX falhou na aprovação da etiqueta: "
27646
27647 #. SCRIPT
27648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13
27649 msgid "AJAX failed to reject tag: "
27650 msgstr "AJAX falhou na rejeição da etiqueta: "
27651
27652 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
27653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
27654 #, c-format
27655 msgid "ALL items fields MUST :"
27656 msgstr "TODOS os campos de exemplar DEVEM : "
27657
27658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:17
27659 #, fuzzy, c-format
27660 msgid "ANSCR (sound recordings)"
27661 msgstr "gravações de som"
27662
27663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:38
27664 #, fuzzy, c-format
27665 msgid "AR"
27666 msgstr "MARC"
27667
27668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:19
27669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:21
27670 #, c-format
27671 msgid "ATS"
27672 msgstr "ATS"
27673
27674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:178
27675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
27676 #, c-format
27677 msgid "AUSMARC"
27678 msgstr "AUSMARC"
27679
27680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:158
27681 #, c-format
27682 msgid "Ability to access all cataloging functions via the Cataloging page"
27683 msgstr ""
27684
27685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:180
27686 #, c-format
27687 msgid "Ability to add and delete budgets (not modify()"
27688 msgstr ""
27689
27690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:66
27691 #, fuzzy, c-format
27692 msgid "Ability to catalog items (add and edit bibliographic and holdings data)"
27693 msgstr ""
27694 "Fornece permissões de catalogação como alterar e adicionar dados "
27695 "bibliográficos)"
27696
27697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:28
27698 #, c-format
27699 msgid ""
27700 "Ability to check (issue) books out and in and access the 'Circulation' page "
27701 "in the staff client"
27702 msgstr ""
27703
27704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:190
27705 #, c-format
27706 msgid "Ability to edit existing budgets (not to add or delete)"
27707 msgstr ""
27708
27709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:163
27710 #, c-format
27711 msgid "Ability to make edits to item records, but not bib records"
27712 msgstr ""
27713
27714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:55
27715 #, fuzzy, c-format
27716 msgid "Ability to place holds on books for patrons via the staff interface"
27717 msgstr "Reservar livros através do interface dos técnicos"
27718
27719 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
27720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:50
27721 #, fuzzy, c-format
27722 msgid "Ability to set patron permissions"
27723 msgstr "Capacidade de definir permissões de leitores&nbsp;"
27724
27725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:71
27726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
27727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:3
27728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
27729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
27730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:93
27731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:93
27732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:93
27733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:93
27734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:93
27735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:93
27736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:93
27737 #, c-format
27738 msgid "About Koha"
27739 msgstr "Acerca do Koha"
27740
27741 #. SCRIPT
27742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
27743 msgid "About the calendar"
27744 msgstr "Acerca do calendário"
27745
27746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:691
27747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:455
27748 #, c-format
27749 msgid "Absorbed by:"
27750 msgstr "Absorvido por:"
27751
27752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:694
27753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:458
27754 #, c-format
27755 msgid "Absorbed in part by:"
27756 msgstr "Absorvido em parte por:"
27757
27758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:640
27759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:411
27760 #, c-format
27761 msgid "Absorbed in part:"
27762 msgstr "Absorvido em parte:"
27763
27764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:637
27765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:408
27766 #, c-format
27767 msgid "Absorbed:"
27768 msgstr "Absorvido:"
27769
27770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:241
27771 #, fuzzy, c-format
27772 msgid "Abstract: "
27773 msgstr "Resumo: "
27774
27775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
27776 #, c-format
27777 msgid "Abstracts/summaries"
27778 msgstr "Resumos/sumários"
27779
27780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:38
27781 #, c-format
27782 msgid ""
27783 "Accept the deletion and the records will be removed from the reservoir and "
27784 "the status will be changed to 'cleaned'"
27785 msgstr ""
27786 "Aceitar a exclusão, os registos serão retirados do reservatório e do estado "
27787 "será alterado para 'limpo'"
27788
27789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:135
27790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:136
27791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:282
27792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
27793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
27794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:344
27795 #, c-format
27796 msgid "Accepted"
27797 msgstr "Aceite"
27798
27799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:325
27800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
27801 #, c-format
27802 msgid "Accepted by"
27803 msgstr "Aceite por"
27804
27805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:412
27806 #, c-format
27807 msgid "Accepted by:"
27808 msgstr "Aceite por:"
27809
27810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:415
27811 #, c-format
27812 msgid "Accepted on:"
27813 msgstr "Aceite em:"
27814
27815 #. %1$s:  message.amount 
27816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
27817 #, fuzzy, c-format
27818 msgid "Accepted payment (%s) from "
27819 msgstr "Aceite pagamento (%s) de <a1>%s %s</a> (%s): %s"
27820
27821 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
27822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:623
27823 #, fuzzy, c-format
27824 msgid "Access this report from the: "
27825 msgstr ""
27826 "Aceda a este relatório a partir da <a1>Página dos Relatórios Gravados</a>"
27827
27828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:23
27829 #, fuzzy, c-format
27830 msgid "Access to all functions within the staff client"
27831 msgstr ""
27832 "Staff = Um utilizador que pode ser configurado para executar funções na "
27833 "interface dos técnicos."
27834
27835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:88
27836 #, fuzzy, c-format
27837 msgid "Access to all items in the Tools section of the staff client"
27838 msgstr "Ir para o menu de Leitores no topo do interface dos funcionários"
27839
27840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:71
27841 #, fuzzy, c-format
27842 msgid "Accession date (inclusive): "
27843 msgstr "Data de Acesso (inclusive) :"
27844
27845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:574
27846 #, c-format
27847 msgid "Accompanying material 1"
27848 msgstr "Material acompanhante 1"
27849
27850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:645
27851 #, c-format
27852 msgid "Accompanying material 2"
27853 msgstr "Material acompanhante 2"
27854
27855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:715
27856 #, c-format
27857 msgid "Accompanying material 3"
27858 msgstr "Material acompanhante 3"
27859
27860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:784
27861 #, c-format
27862 msgid "Accompanying material 4"
27863 msgstr "Material acompanhante 4"
27864
27865 # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009): estava 0 Forme document
27866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:415
27867 #, c-format
27868 msgid "Accompanying textual material 1:"
27869 msgstr "Material acompanhante textual 1:"
27870
27871 # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009): estava 0 Forme document
27872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:501
27873 #, c-format
27874 msgid "Accompanying textual material 2:"
27875 msgstr "Material acompanhante textual 2:"
27876
27877 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
27878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:588
27879 #, c-format
27880 msgid "Accompanying textual material 3:"
27881 msgstr "Material acompanhante textual 3:"
27882
27883 # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009): estava 0 Forme document
27884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:675
27885 #, c-format
27886 msgid "Accompanying textual material 4:"
27887 msgstr "Material acompanhante textual 4:"
27888
27889 # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009): estava 0 Forme document
27890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:762
27891 #, c-format
27892 msgid "Accompanying textual material 5:"
27893 msgstr "Material acompanhante textual 5:"
27894
27895 # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009): estava 0 Forme document
27896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:848
27897 #, c-format
27898 msgid "Accompanying textual material 6:"
27899 msgstr "Material acompanhante textual 6:"
27900
27901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:30
27902 #, c-format
27903 msgid ""
27904 "According to our records, at the time of this notice, you have items that "
27905 "are overdue. Please return or renew them as soon as possible to avoid "
27906 "increasing late fines."
27907 msgstr ""
27908 "De acordo com nossos registros, no momento do presente, você tem itens que "
27909 "estão em atraso. Por favor, retorne ou renove-os o mais rapidamente possível "
27910 "para evitar o aumento das coimas."
27911
27912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:21
27913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:74
27914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:22
27915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
27916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:28
27917 #, c-format
27918 msgid "Account"
27919 msgstr "Conta"
27920
27921 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
27922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
27923 #, c-format
27924 msgid "Account Management Fee"
27925 msgstr "Gestão das Quotas"
27926
27927 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
27928 #. %1$s:  firstname 
27929 #. %2$s:  surname 
27930 #. %3$s:  cardnumber 
27931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
27932 #, c-format
27933 msgid "Account Summary: %s %s (%s)"
27934 msgstr "Resumo da Conta : %s %s (%s)"
27935
27936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:37
27937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:108
27938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:162
27939 #, c-format
27940 msgid "Account Type"
27941 msgstr "Tipo de Conta"
27942
27943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:307
27944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:148
27945 #, c-format
27946 msgid "Accounting Details"
27947 msgstr "Detalhes Financeiros"
27948
27949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:90
27950 #, c-format
27951 msgid "Accounting details"
27952 msgstr "Detalhes financeiros"
27953
27954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
27955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
27956 #, c-format
27957 msgid "Acquisition Date"
27958 msgstr "Data de Aquisição"
27959
27960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:28
27961 #, c-format
27962 msgid "Acquisition Date (yyyy-mm-dd)"
27963 msgstr "Data de Aquisição (aaaa-mm-dd)"
27964
27965 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
27966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
27967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
27968 #, c-format
27969 msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest"
27970 msgstr "Data de Aquisição: do mais Recente ao mais Antigo"
27971
27972 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
27973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
27974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
27975 #, c-format
27976 msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest"
27977 msgstr "Data de Aquisição: do mais Antigo ao mais Recente"
27978
27979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:164
27980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:446
27981 #, c-format
27982 msgid "Acquisition information"
27983 msgstr "Informações sobre a Assinatura"
27984
27985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:48
27986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
27987 #, c-format
27988 msgid "Acquisition parameters"
27989 msgstr "Parâmetros adicionais"
27990
27991 #. A
27992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
27993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:57
27994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
27995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
27996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:3
27997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:94
27998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:32
27999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:25
28000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
28001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:9
28002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:93
28003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:10
28004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
28005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
28006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:135
28007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:10
28008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:113
28009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:142
28010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:10
28011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:66
28012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
28013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:17
28014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
28015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
28016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:30
28017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:40
28018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:84
28019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:50
28020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:61
28021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:80
28022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:80
28023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:80
28024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:80
28025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:80
28026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:80
28027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:80
28028 #, c-format
28029 msgid "Acquisitions"
28030 msgstr "Aquisições"
28031
28032 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
28033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:3
28034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:3
28035 #, fuzzy, c-format
28036 msgid "Acquisitions Searching"
28037 msgstr "Ajuda das Aquisições"
28038
28039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:3
28040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:10
28041 #, c-format
28042 msgid "Acquisitions Statistics"
28043 msgstr "Estatísticas das Aquisições"
28044
28045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:66
28046 #, c-format
28047 msgid "Acquisitions statistics"
28048 msgstr "Estatísticas das aquisições"
28049
28050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
28051 #, fuzzy, c-format
28052 msgid "Acquisitions statistics "
28053 msgstr "Estatísticas das aquisições"
28054
28055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:18
28056 #, c-format
28057 msgid "Acquisitions:"
28058 msgstr "Aquisições:"
28059
28060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
28061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:127
28062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:76
28063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
28064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225
28065 #, c-format
28066 msgid "Action"
28067 msgstr "Acção"
28068
28069 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
28070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
28071 #, fuzzy, c-format
28072 msgid "Action if matching bibliographic record found: "
28073 msgstr "Acção se encontrar um registo bibliográfico que corresponda:"
28074
28075 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
28076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
28077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:134
28078 #, c-format
28079 msgid "Action if matching record found:"
28080 msgstr "Acção se encontrar um registo que corresponda:"
28081
28082 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
28083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:136
28084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:137
28085 #, c-format
28086 msgid "Action if no match found:"
28087 msgstr "Acção se não encontrar um registo que corresponda:"
28088
28089 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
28090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:114
28091 #, fuzzy, c-format
28092 msgid "Action if no match is found: "
28093 msgstr "Acção se não encontrar um registo que corresponda:"
28094
28095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:59
28096 #, c-format
28097 msgid "Action:"
28098 msgstr "Acção:"
28099
28100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:269
28101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:567
28102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:175
28103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:255
28104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
28105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
28106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:298
28107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:204
28108 #, c-format
28109 msgid "Actions"
28110 msgstr "Acções"
28111
28112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:5
28113 #, c-format
28114 msgid ""
28115 "Actions within the Koha system are tracked in log files. Your system "
28116 "preferences can be changed to prevent the logging of different actions. "
28117 "These logs can be viewed using the Log Viewer Tool."
28118 msgstr ""
28119
28120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:187
28121 #, c-format
28122 msgid "Actions&nbsp;"
28123 msgstr "Acções&nbsp;"
28124
28125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:81
28126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:84
28127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:266
28128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:282
28129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
28130 #, c-format
28131 msgid "Active"
28132 msgstr "Activo"
28133
28134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:111
28135 #, fuzzy, c-format
28136 msgid "Active: "
28137 msgstr "Activo:"
28138
28139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:268
28140 #, c-format
28141 msgid "Actual cost"
28142 msgstr "Custo real"
28143
28144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
28145 #, c-format
28146 msgid "Actual cost:"
28147 msgstr "Custo real:"
28148
28149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:418
28150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:421
28151 #, fuzzy, c-format
28152 msgid "Actual cost: "
28153 msgstr "Custo real:"
28154
28155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
28156 #, c-format
28157 msgid "Adam Thick"
28158 msgstr "Adam Thick"
28159
28160 #. INPUT type=submit
28161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:62
28162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:148
28163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
28164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:121
28165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:267
28166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:96
28167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
28168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:62
28169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:179
28170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:284
28171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
28172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:262
28173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:58
28174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:67
28175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1371
28176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:237
28177 #, c-format
28178 msgid "Add"
28179 msgstr "Adicionar"
28180
28181 #. %1$s:  total 
28182 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
28183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
28184 #, fuzzy, c-format
28185 msgid "Add %s items to %s"
28186 msgstr "Adicionar %s exemplares a"
28187
28188 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
28189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:263
28190 #, fuzzy
28191 msgid "Add & Duplicate"
28192 msgstr "Adicionar &amp; Duplicar"
28193
28194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:29
28195 #, c-format
28196 msgid ""
28197 "Add &amp; Duplicate will add the item and fill in a new form with the same "
28198 "values for your to alter"
28199 msgstr ""
28200
28201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:3
28202 #, fuzzy, c-format
28203 msgid "Add A New Serial Subscription"
28204 msgstr "Adicionar nova Assinatura"
28205
28206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:7
28207 #, fuzzy, c-format
28208 msgid "Add CSV Profiles"
28209 msgstr "Perfis CSV"
28210
28211 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
28212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
28213 #, fuzzy, c-format
28214 msgid "Add Child Fund"
28215 msgstr "Adicionar um Fundo"
28216
28217 #. INPUT type=submit name=add
28218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:50
28219 msgid "Add Credit"
28220 msgstr "Adicionar um Crédito"
28221
28222 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
28223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:288
28224 #, c-format
28225 msgid "Add Fund"
28226 msgstr "Adicionar um Fundo"
28227
28228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:229
28229 #, c-format
28230 msgid "Add Item"
28231 msgstr "Adicionar um Exemplar"
28232
28233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:155
28234 #, c-format
28235 msgid "Add Item Type"
28236 msgstr "Adicionar um Tipo de Documento"
28237
28238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
28239 #, fuzzy, c-format
28240 msgid "Add Item to "
28241 msgstr "Adicionar um Exemplar"
28242
28243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:28
28244 #, c-format
28245 msgid "Add Item will add just the one item"
28246 msgstr ""
28247
28248 #. For the first occurrence,
28249 #. SCRIPT
28250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:2
28251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:172
28252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:2
28253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:178
28254 #, c-format
28255 msgid "Add Item(s)"
28256 msgstr "Adicionar Itens"
28257
28258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:48
28259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
28260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:76
28261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:76
28262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:76
28263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:76
28264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:76
28265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:76
28266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:76
28267 #, c-format
28268 msgid "Add MARC Record"
28269 msgstr "Adicionar um Registo MARC"
28270
28271 #. INPUT type=submit name=add_multiple_copies
28272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:264
28273 msgid "Add Multiple Copies"
28274 msgstr "Adicionar Múltiplas Cópias"
28275
28276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:30
28277 #, c-format
28278 msgid ""
28279 "Add Multiple Copies will ask how many copies and will then add that number "
28280 "of copies adding +1 to the barcode so each barcode is unique"
28281 msgstr ""
28282
28283 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
28284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:80
28285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:99
28286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:118
28287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:159
28288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:241
28289 #, c-format
28290 msgid "Add New Definition"
28291 msgstr "Adicionar uma Nova Definição"
28292
28293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:11
28294 #, fuzzy, c-format
28295 msgid "Add New Framework"
28296 msgstr "Adicionar Modelo"
28297
28298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
28299 #, c-format
28300 msgid "Add Order To Basket"
28301 msgstr "Adicionar Encomenda ao Cesto"
28302
28303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:3
28304 #, c-format
28305 msgid "Add Patrons"
28306 msgstr "Adicionar Leitores"
28307
28308 #. INPUT type=submit
28309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:73
28310 msgid "Add Record Without Search"
28311 msgstr "Adicionar um registo sem pesquisar"
28312
28313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:7
28314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:7
28315 #, fuzzy, c-format
28316 msgid "Add a Batch"
28317 msgstr "Adicionar um Esquema"
28318
28319 #
28320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:7
28321 #, fuzzy, c-format
28322 msgid "Add a Contract"
28323 msgstr "Contacto"
28324
28325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:3
28326 #, c-format
28327 msgid "Add a Custom Report"
28328 msgstr "Adicionar um Relatório"
28329
28330 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
28331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:7
28332 #, fuzzy, c-format
28333 msgid "Add a Fund"
28334 msgstr "Adicionar um Fundo"
28335
28336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:7
28337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:7
28338 #, c-format
28339 msgid "Add a Layout"
28340 msgstr "Adicionar um Esquema"
28341
28342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:9
28343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:9
28344 #, c-format
28345 msgid "Add a Profile"
28346 msgstr "Adicionar um Perfil"
28347
28348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:73
28349 #, fuzzy, c-format
28350 msgid "Add a Staff Patron"
28351 msgstr "Leitor Staff"
28352
28353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:7
28354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:7
28355 #, c-format
28356 msgid "Add a Template"
28357 msgstr "Adicionar um Modelo"
28358
28359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:7
28360 #, fuzzy, c-format
28361 msgid "Add a Vendor"
28362 msgstr "Adicionar Fornecedor"
28363
28364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:11
28365 #, fuzzy, c-format
28366 msgid "Add a Z39.50 Target"
28367 msgstr "Servidores Z39.50"
28368
28369 # Gralha (estava uma em vez de um)
28370 #. %1$s:  booksellername 
28371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:112
28372 #, c-format
28373 msgid "Add a basket to %s"
28374 msgstr "Adicionar um cesto a <i>%s</i>"
28375
28376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:9
28377 #, c-format
28378 msgid "Add a budget"
28379 msgstr "Adicionar um orçamento"
28380
28381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
28382 #, c-format
28383 msgid "Add a mapping"
28384 msgstr "Adicionar um mapeamento"
28385
28386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:197
28387 #, c-format
28388 msgid "Add a message for:"
28389 msgstr "Adicionar uma mensagem para:"
28390
28391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:19
28392 #, fuzzy, c-format
28393 msgid "Add a new Patron"
28394 msgstr "Adicionar um novo Leitor:"
28395
28396 #. SCRIPT
28397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:10
28398 msgid "Add a new message"
28399 msgstr "Adicionar uma nova mensagem"
28400
28401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
28402 #, fuzzy, c-format
28403 msgid "Add an item to "
28404 msgstr "Adicionar %s exemplares a"
28405
28406 #. A
28407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:74
28408 msgid "Add another field"
28409 msgstr "Adicionar outro campo"
28410
28411 #. INPUT type=button
28412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:580
28413 msgid "Add authority"
28414 msgstr "Adicionar autoridade"
28415
28416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:145
28417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
28418 #, c-format
28419 msgid "Add biblio"
28420 msgstr "Adicionar registo"
28421
28422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:137
28423 #, c-format
28424 msgid "Add budget"
28425 msgstr "Adicionar orçamento"
28426
28427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:47
28428 #, fuzzy, c-format
28429 msgid "Add by Barcode(s): "
28430 msgstr "Código de barras:"
28431
28432 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
28433 #. INPUT type=submit
28434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:93
28435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
28436 msgid "Add checked"
28437 msgstr "Adicionar seleccionados"
28438
28439 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
28440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:121
28441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:138
28442 #, c-format
28443 msgid "Add child"
28444 msgstr "Adicionar filho"
28445
28446 # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009): estava fonte de classificação adicionada
28447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:108
28448 #, c-format
28449 msgid "Add classification source"
28450 msgstr "Adicionar fonte de classificação"
28451
28452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
28453 #, c-format
28454 msgid "Add filing rule"
28455 msgstr "Adicionar uma regra de preenchimento"
28456
28457 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
28458 #. INPUT type=submit name=submit
28459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:10
28460 msgid "Add help"
28461 msgstr "Ajuda sobre adicionar"
28462
28463 #. INPUT type=submit name=add_submit
28464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:262
28465 msgid "Add item"
28466 msgstr "Adicionar item"
28467
28468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
28469 #, c-format
28470 msgid ""
28471 "Add items by barcode using the text area above or leave empty to add via "
28472 "item search."
28473 msgstr ""
28474
28475 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
28476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:352
28477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:353
28478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
28479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
28480 #, c-format
28481 msgid "Add match check"
28482 msgstr "Inserção validada"
28483
28484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
28485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
28486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
28487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:305
28488 #, c-format
28489 msgid "Add match point"
28490 msgstr "Adicionar correspondência"
28491
28492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:137
28493 #, fuzzy, c-format
28494 msgid "Add new Authorized Value"
28495 msgstr "Adicionar um Valor Autorizado"
28496
28497 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
28498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:120
28499 #, fuzzy, c-format
28500 msgid "Add new Authorized Value Category"
28501 msgstr "Adicionar uma Categoria de Valor Autorizado"
28502
28503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:155
28504 #, fuzzy, c-format
28505 msgid "Add new bibliographic records into this framework: "
28506 msgstr "Adicionar um novo registo bibliográfico"
28507
28508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:204
28509 #, c-format
28510 msgid "Add new holiday"
28511 msgstr "Adicionar novo feriado"
28512
28513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
28514 #, c-format
28515 msgid "Add order"
28516 msgstr "Adicionar encomenda"
28517
28518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:95
28519 #, c-format
28520 msgid "Add orders"
28521 msgstr "Adicionar encomendas"
28522
28523 #. %1$s:  comments 
28524 #. %2$s:  file_name 
28525 #. %3$s:  upload_timestamp 
28526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:33
28527 #, fuzzy, c-format
28528 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
28529 msgstr "Adicionar encomendas do arquivo: %s"
28530
28531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:78
28532 #, c-format
28533 msgid "Add patron attribute type"
28534 msgstr "Adicionar tipo de atributo de leitor"
28535
28536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:61
28537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65
28538 #, c-format
28539 msgid "Add recipients"
28540 msgstr "Adicionar destinatários"
28541
28542 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
28543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:198
28544 #, c-format
28545 msgid "Add record matching rule"
28546 msgstr "Adicionar uma regra de concordância"
28547
28548 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
28549 #. SCRIPT
28550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
28551 msgid "Add to"
28552 msgstr "Adicionar a"
28553
28554 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
28555 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
28556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:15
28557 #, fuzzy, c-format
28558 msgid "Add to %s"
28559 msgstr "Adicionar a"
28560
28561 # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009): estava Estante em vez de Lista
28562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:40
28563 #, fuzzy, c-format
28564 msgid "Add to a List"
28565 msgstr "Adicionar a uma nova lista"
28566
28567 # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009): estava Estante em vez de Lista
28568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:124
28569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:292
28570 #, c-format
28571 msgid "Add to a list"
28572 msgstr "Adicionar a uma nova lista"
28573
28574 # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009): estava Estante em vez de Lista
28575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:50
28576 #, c-format
28577 msgid "Add to a new list:"
28578 msgstr "Adicionar a uma nova lista:"
28579
28580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:218
28581 #, c-format
28582 msgid "Add to shelf"
28583 msgstr "Adicionar à prateleira"
28584
28585 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
28586 #. SCRIPT
28587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:5
28588 msgid "Add to:"
28589 msgstr "Adicionar a:"
28590
28591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
28592 #, c-format
28593 msgid "Add vendor"
28594 msgstr "Adicionar Fornecedor"
28595
28596 #. %1$s:  IF ( categoryname ) 
28597 #. %2$s:  categoryname 
28598 #. %3$s:  ELSE 
28599 #. %4$s:  IF ( I ) 
28600 #. %5$s:  END 
28601 #. %6$s:  IF ( A ) 
28602 #. %7$s:  END 
28603 #. %8$s:  IF ( C ) 
28604 #. %9$s:  END 
28605 #. %10$s:  IF ( P ) 
28606 #. %11$s:  END 
28607 #. %12$s:  IF ( S ) 
28608 #. %13$s:  END 
28609 #. %14$s:  END 
28610 #. %15$s:  firstname 
28611 #. %16$s:  surname 
28612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
28613 #, c-format
28614 msgid ""
28615 "Add%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s%s Child patron%s%"
28616 "s Professional patron%s%s Staff patron%s%s %s %s "
28617 msgstr ""
28618
28619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:102
28620 #, c-format
28621 msgid "Add/Edit Items"
28622 msgstr "Adicionar/Editar Exemplares"
28623
28624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
28625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
28626 #, c-format
28627 msgid "Add/Remove Items"
28628 msgstr "Adicionar/Remover Exemplares"
28629
28630 #. %1$s:  added_source 
28631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:243
28632 #, c-format
28633 msgid "Added classification source %s"
28634 msgstr "Fonte de Classificação %s adicionada"
28635
28636 #. %1$s:  added_rule 
28637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:281
28638 #, c-format
28639 msgid "Added filing rule %s"
28640 msgstr "Regra de preenchimento %s adicionada"
28641
28642 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
28643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
28644 #, c-format
28645 msgid "Added on or after date"
28646 msgstr "Acrescentado em ou depois de"
28647
28648 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
28649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:108
28650 #, c-format
28651 msgid "Added on or before date"
28652 msgstr "Acrescentado em ou antes de"
28653
28654 #. %1$s:  added_attribute_type 
28655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
28656 #, c-format
28657 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
28658 msgstr "Adicionado tipo de atributo de leitor &quot;%s&quot;"
28659
28660 #. %1$s:  added_matching_rule 
28661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
28662 #, c-format
28663 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
28664 msgstr "Adicionada regra de concordância &quot;%s&quot;"
28665
28666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:3
28667 #, fuzzy, c-format
28668 msgid "Adding Authorities"
28669 msgstr "Adicionar Autoridade %s"
28670
28671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:20
28672 #, c-format
28673 msgid "Adding Events"
28674 msgstr "Adicionar Eventos"
28675
28676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:9
28677 #, fuzzy, c-format
28678 msgid "Adding Item Types"
28679 msgstr "Adicionar um Tipo de Documento"
28680
28681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:3
28682 #, fuzzy, c-format
28683 msgid "Adding Items"
28684 msgstr "Adicionar um Exemplar"
28685
28686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:9
28687 #, fuzzy, c-format
28688 msgid "Adding Notices"
28689 msgstr "Adicionar um Exemplar"
28690
28691 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
28692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:9
28693 #, fuzzy, c-format
28694 msgid "Adding Patron Attributes"
28695 msgstr "Adicionar um Atributo de Leitor"
28696
28697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tt:3
28698 #, fuzzy, c-format
28699 msgid "Adding Road Types"
28700 msgstr "Tipos de Via"
28701
28702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:3
28703 #, fuzzy, c-format
28704 msgid "Adding a Basket"
28705 msgstr "Cesto"
28706
28707 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
28708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:7
28709 #, fuzzy, c-format
28710 msgid "Adding a City"
28711 msgstr "Adicionar um Fundo"
28712
28713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:9
28714 #, fuzzy, c-format
28715 msgid "Adding a Library"
28716 msgstr "Biblioteca Reservante"
28717
28718 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
28719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:32
28720 #, fuzzy, c-format
28721 msgid "Adding a group"
28722 msgstr "Adicionar um Fundo"
28723
28724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:42
28725 #, fuzzy, c-format
28726 msgid "Adding a patron category"
28727 msgstr "categoria de leitor"
28728
28729 #. %1$s:  authtypetext 
28730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:538
28731 #, c-format
28732 msgid "Adding authority %s"
28733 msgstr "Adicionar Autoridade %s"
28734
28735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:23
28736 #, fuzzy, c-format
28737 msgid "Adding/Editing Classification Sources"
28738 msgstr "Acerca das Fontes de Classificação"
28739
28740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:16
28741 #, fuzzy, c-format
28742 msgid "Additional Author: "
28743 msgstr "Autor Adicional:"
28744
28745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:115
28746 #, c-format
28747 msgid "Additional Authors:"
28748 msgstr "Autores Adicionais:"
28749
28750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:571
28751 #, c-format
28752 msgid "Additional Character Sets"
28753 msgstr "Conjuntos de Caracteres Adicionais"
28754
28755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:44
28756 #, fuzzy, c-format
28757 msgid "Additional Content Types"
28758 msgstr "Outros tipos de conteúdo"
28759
28760 #
28761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:52
28762 #, c-format
28763 msgid "Additional Help"
28764 msgstr "Ajuda Adicional"
28765
28766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:29
28767 #, c-format
28768 msgid "Additional Parameters"
28769 msgstr "Parâmetros Adicionais"
28770
28771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
28772 #, c-format
28773 msgid "Additional Thanks To..."
28774 msgstr "Agradecimentos adicionais a..."
28775
28776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:74
28777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:63
28778 #, c-format
28779 msgid "Additional Tools"
28780 msgstr "Ferramentas Adicionais"
28781
28782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:282
28783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1141
28784 #, c-format
28785 msgid "Additional attributes and identifiers"
28786 msgstr "Atributos e identificadores adicionais"
28787
28788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:837
28789 #, fuzzy, c-format
28790 msgid "Additional author(s): "
28791 msgstr "Autores Adicionais:"
28792
28793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
28794 #, c-format
28795 msgid "Additional content types"
28796 msgstr "Outros tipos de conteúdo"
28797
28798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:57
28799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
28800 #, c-format
28801 msgid "Additional parameters"
28802 msgstr "Parâmetros adicionais"
28803
28804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
28805 #, c-format
28806 msgid "Additional values for manual invoice types"
28807 msgstr "Valores para tipo de factura manual adicionais"
28808
28809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:82
28810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:178
28811 #, c-format
28812 msgid "Address"
28813 msgstr "Morada"
28814
28815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:363
28816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:379
28817 #, fuzzy, c-format
28818 msgid "Address 2: "
28819 msgstr "Morada 2:"
28820
28821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
28822 #, c-format
28823 msgid "Address Line 1"
28824 msgstr "Morada Linha 1"
28825
28826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:115
28827 #, c-format
28828 msgid "Address Line 2"
28829 msgstr "Morada Linha 2"
28830
28831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:116
28832 #, c-format
28833 msgid "Address Line 3"
28834 msgstr "Morada Linha 3"
28835
28836 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
28837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:181
28838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
28839 #, c-format
28840 msgid "Address in question"
28841 msgstr "Morada em dúvida"
28842
28843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:558
28844 #, c-format
28845 msgid "Address:"
28846 msgstr "Morada:"
28847
28848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:27
28849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:362
28850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
28851 #, fuzzy, c-format
28852 msgid "Address: "
28853 msgstr "Morada:"
28854
28855 #
28856 #. A
28857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
28858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
28859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:75
28860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:57
28861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:92
28862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
28863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:56
28864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
28865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
28866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:148
28867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:35
28868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:70
28869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
28870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:26
28871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:59
28872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:39
28873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
28874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:34
28875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:80
28876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:72
28877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
28878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:36
28879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:131
28880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:96
28881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
28882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
28883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
28884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29
28885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:82
28886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:66
28887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:74
28888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
28889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:102
28890 #, c-format
28891 msgid "Administration"
28892 msgstr "Administração"
28893
28894 #
28895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:3
28896 #, c-format
28897 msgid "Administration Help"
28898 msgstr "Ajuda sobre a Administração"
28899
28900 #
28901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:19
28902 #, c-format
28903 msgid "Administration:"
28904 msgstr "Administração:"
28905
28906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:159
28907 #, c-format
28908 msgid "Adolescent"
28909 msgstr "Adolescente"
28910
28911 #. OPTGROUP
28912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:898
28913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:175
28914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:160
28915 #, c-format
28916 msgid "Adult"
28917 msgstr "Adulto"
28918
28919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:10
28920 #, fuzzy, c-format
28921 msgid "Adult "
28922 msgstr "Adulto"
28923
28924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:9
28925 #, fuzzy, c-format
28926 msgid "Adult = A regular patron (can have child patrons attached to it)"
28927 msgstr "Adulto = Leitor normal (à qual se pode associar uma criança)."
28928
28929 #. For the first occurrence,
28930 #. SCRIPT
28931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:3
28932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:60
28933 #, c-format
28934 msgid "Adult Patron"
28935 msgstr "Leitor Adulto"
28936
28937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:16
28938 #, c-format
28939 msgid "Adult, General"
28940 msgstr "Adulto, Geral"
28941
28942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:15
28943 #, c-format
28944 msgid "Adult, serious"
28945 msgstr "Adulto, grave"
28946
28947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1363
28948 #, c-format
28949 msgid "Advanced Prediction Pattern"
28950 msgstr "Modelo detalhado de previsão"
28951
28952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:17
28953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
28954 #, c-format
28955 msgid "Advanced Search"
28956 msgstr "Pesquisa Avançada"
28957
28958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:108
28959 #, c-format
28960 msgid "Advanced constraints:"
28961 msgstr "Restrições avançadas:"
28962
28963 #
28964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
28965 #, fuzzy, c-format
28966 msgid "After"
28967 msgstr "filtrar"
28968
28969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:9
28970 #, c-format
28971 msgid ""
28972 "After choosing the table you would like to view, click 'OK.' To edit any "
28973 "mapping click on the 'Koha Filed' or the 'Edit' link."
28974 msgstr ""
28975
28976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:50
28977 #, c-format
28978 msgid ""
28979 "After choosing to clone you will be presented with a confirmation message."
28980 msgstr ""
28981 "Depois de escolher você será presenteado com uma mensagem de confirmação."
28982
28983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:7
28984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:7
28985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:7
28986 #, c-format
28987 msgid ""
28988 "After clicking 'Receive shipment' you will be asked to enter a vendor "
28989 "invoice number and a shipment received date."
28990 msgstr ""
28991
28992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:9
28993 #, c-format
28994 msgid ""
28995 "After clicking the 'MARC structure' link to the right of each framework you "
28996 "can decide how many fields you want to see on one screen by using the "
28997 "pagination options at the top of the table."
28998 msgstr ""
28999
29000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:15
29001 #, c-format
29002 msgid ""
29003 "After clicking the button you will be brought to the catalog search page "
29004 "where you can find the book(s) you want to place a hold on. Under each title "
29005 "on the results you'll see an option to 'Hold for Patron Name.'"
29006 msgstr ""
29007
29008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:13
29009 #, c-format
29010 msgid ""
29011 "After creating your basket you can edit the name of the basket, the notes "
29012 "associated with it and the contract you're ordering against."
29013 msgstr ""
29014
29015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:19
29016 #, c-format
29017 msgid "After filling in all of the fields, click 'Submit'"
29018 msgstr "Após verificar os registos importados, clicar 'Concluir a importação'"
29019
29020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:26
29021 #, c-format
29022 msgid ""
29023 "After finding any anomalies in the printed document, create a profile and "
29024 "assign it to the template."
29025 msgstr ""
29026 "Depois de encontrar eventuais anomalias no documento impresso, crie um "
29027 "perfil e atribua-o ao modelo."
29028
29029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:22
29030 #, fuzzy, c-format
29031 msgid ""
29032 "After finding any anomalies in the printed document, create a profile and "
29033 "assign it to the template. After saving, your templates will appear on the "
29034 "'Manage Templates' page."
29035 msgstr ""
29036 "Depois de encontrar eventuais anomalias no documento impresso, crie um "
29037 "perfil e atribua-o ao modelo."
29038
29039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:5
29040 #, c-format
29041 msgid ""
29042 "After saving a new bibliographic record, you will be redirected to a blank "
29043 "item record so that you can attach an item to the bibliographic record. You "
29044 "can also click 'Add Holdings' from the cataloging search results or you can "
29045 "add new item at any time by clicking 'New' on the bibliographic record and "
29046 "choosing 'New Item'"
29047 msgstr ""
29048
29049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:35
29050 #, fuzzy, c-format
29051 msgid ""
29052 "After saving you will see the event listed in the summary to the right the "
29053 "calendar"
29054 msgstr ""
29055 "Depois de guardar, vai ver o evento listado no resumo abaixo do calendário"
29056
29057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:23
29058 #, c-format
29059 msgid ""
29060 "After saving your file, simply print to the blank labels you have in your "
29061 "library."
29062 msgstr ""
29063
29064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:11
29065 #, c-format
29066 msgid ""
29067 "After saving your preferences you'll get a confirmation message telling you "
29068 "what preferences were saved"
29069 msgstr ""
29070
29071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:32
29072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:13
29073 #, c-format
29074 msgid "After saving, your layouts will appear on the 'Manage Layouts' page."
29075 msgstr ""
29076 "Depois de salvar, os esquemas aparecerem na página de gestão dos esquemas."
29077
29078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:27
29079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:27
29080 #, c-format
29081 msgid "After saving, your profiles will appear on the 'Manage Profiles' page."
29082 msgstr "Depois de salvar, os perfis aparecerem na página de gestão dos perfis."
29083
29084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:31
29085 #, c-format
29086 msgid ""
29087 "After saving, your templates will appear on the 'Manage Templates' page."
29088 msgstr ""
29089 "Depois de salvar, os modelos aparecerem na página de gestão dos modelos."
29090
29091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:32
29092 #, fuzzy, c-format
29093 msgid ""
29094 "After this item is checked in the status of the item will be changed in the "
29095 "catalog to 'in transit'"
29096 msgstr ""
29097 "Após este item ser devolvido, o estado do item será alterado no catálogo de "
29098 "\"em trânsito\""
29099
29100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:18
29101 #, fuzzy, c-format
29102 msgid "After uploading you will be presented with a confirmation"
29103 msgstr ""
29104 "Depois de escolher você será presenteado com uma mensagem de confirmação."
29105
29106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:286
29107 #, c-format
29108 msgid "Age required"
29109 msgstr "Idade obrigatória"
29110
29111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:151
29112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:225
29113 #, fuzzy, c-format
29114 msgid "Age required: "
29115 msgstr "Idade obrigatória:"
29116
29117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
29118 #, c-format
29119 msgid "Agnes Imecs"
29120 msgstr "Agnes Imecs"
29121
29122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
29123 #, fuzzy, c-format
29124 msgid "Ailé Filippi "
29125 msgstr "Ailé Filippi"
29126
29127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:387
29128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:389
29129 #, c-format
29130 msgid "Aitoff"
29131 msgstr "Aitoff"
29132
29133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:130
29134 #, c-format
29135 msgid "Al Banks"
29136 msgstr "Al Banks"
29137
29138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
29139 #, c-format
29140 msgid "Alan Millar"
29141 msgstr ""
29142
29143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:443
29144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:445
29145 #, c-format
29146 msgid "Albers equal area"
29147 msgstr "Albers área igual"
29148
29149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
29150 #, c-format
29151 msgid ""
29152 "Alejandro Tiraboschi (UNC), Bernardo González Kriegel (UNC) and Martín "
29153 "Longo, with the help of the koha-es community."
29154 msgstr ""
29155
29156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:17
29157 #, fuzzy, c-format
29158 msgid "Alert subscribers for "
29159 msgstr "Alertas para <i>%s</i>"
29160
29161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:127
29162 #, c-format
29163 msgid "Alex Arnaud"
29164 msgstr "Alex Arnaud"
29165
29166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
29167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
29168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
29169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:109
29170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
29171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:139
29172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:46
29173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:61
29174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
29175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
29176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
29177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
29178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
29179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13
29180 #, c-format
29181 msgid "All"
29182 msgstr "Todos"
29183
29184 #. SCRIPT
29185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:8
29186 msgid "All "
29187 msgstr "Todos "
29188
29189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:121
29190 #, c-format
29191 msgid "All Item Types"
29192 msgstr "Todos os Tipos de Documento"
29193
29194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
29195 #, c-format
29196 msgid "All Libraries"
29197 msgstr "Todas as Bibliotecas"
29198
29199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:84
29200 #, c-format
29201 msgid "All Locations"
29202 msgstr "Todas as localizações"
29203
29204 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
29205 #. %2$s:  branchname 
29206 #. %3$s:  END 
29207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:82
29208 #, fuzzy, c-format
29209 msgid "All available funds%s for %s branch%s"
29210 msgstr "Todos os fundos disponíveis"
29211
29212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:124
29213 #, c-format
29214 msgid "All circulation rights except override permissions"
29215 msgstr ""
29216
29217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:5
29218 #, c-format
29219 msgid ""
29220 "All comments added by patrons via the OPAC to bibliographic records require "
29221 "moderation by the librarians. To moderate comments simply click 'Approve' or "
29222 "'Delete' to the right of the comments awaiting moderation."
29223 msgstr ""
29224
29225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:181
29226 #, fuzzy, c-format
29227 msgid "All dates"
29228 msgstr "%pTodas as datas"
29229
29230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:61
29231 #, c-format
29232 msgid "All dependencies installed."
29233 msgstr "Todas as dependências instaladas."
29234
29235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:183
29236 #, fuzzy, c-format
29237 msgid "All done!"
29238 msgstr "Autorizado"
29239
29240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:40
29241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:40
29242 #, c-format
29243 msgid ""
29244 "All fines will be removed from outstanding fines, and displayed as written "
29245 "off."
29246 msgstr ""
29247
29248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
29249 #, c-format
29250 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
29251 msgstr "Todos os campos dos exemplares estão no mesmo campo e separador "
29252
29253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
29254 #, fuzzy, c-format
29255 msgid "All libraries"
29256 msgstr "Todas as Bibliotecas"
29257
29258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:5
29259 #, c-format
29260 msgid ""
29261 "All notices sent by Koha can be customized using the Notices Tool. The "
29262 "system comes with several predefined templates that will appear when you "
29263 "first visit the Notices Tool"
29264 msgstr ""
29265
29266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:10
29267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:12
29268 #, c-format
29269 msgid ""
29270 "All of the details associated with the item will already be listed under "
29271 "'Catalog details'"
29272 msgstr ""
29273
29274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:85
29275 #, c-format
29276 msgid ""
29277 "All of the fields with the exception of first name, card number, opac login "
29278 "and opac password have been duplicated. Fill in the missing pieces and click "
29279 "'Save' "
29280 msgstr ""
29281
29282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:13
29283 #, c-format
29284 msgid ""
29285 "All patron information will appear on the Details tab. This includes all the "
29286 "contact information, notes, messaging preferences, etc entered when adding "
29287 "the patron. In the case of patrons who are marked as 'Child' or "
29288 "'Professional' and their Guarantors additional information will appear on "
29289 "their record."
29290 msgstr ""
29291
29292 #. %1$s:  filterdate1 
29293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:148
29294 #, c-format
29295 msgid "All patrons with checkouts older than %s have been anonymized"
29296 msgstr "Todos os leitores com empréstimos anteriores a %s ficaram anónimos."
29297
29298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
29299 #, fuzzy, c-format
29300 msgid "All shelving locations"
29301 msgstr "Valores para Localização na Estante"
29302
29303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:75
29304 #, c-format
29305 msgid ""
29306 "All staff members must be entered into Koha as patrons of the 'Staff' type. "
29307 "Follow the steps in Add a Patron to add a staff member. To give the staff "
29308 "member permissions to access the staff client, follow the steps in Patron "
29309 "Permissions"
29310 msgstr ""
29311
29312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:146
29313 #, fuzzy, c-format
29314 msgid "All staff members to place holds for patrons via the staff interface"
29315 msgstr "Reservar livros através do interface dos técnicos"
29316
29317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:13
29318 #, c-format
29319 msgid "All three of these options will open up the issue receive form:"
29320 msgstr "Todas as três das opções abrirá o formulário de um número recebido:"
29321
29322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:238
29323 #, c-format
29324 msgid "Allen Reinmeyer"
29325 msgstr "Allen Reinmeyer"
29326
29327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:105
29328 #, c-format
29329 msgid ""
29330 "Allow access to the Reports module (ability to create, edit and run all "
29331 "reports)"
29332 msgstr ""
29333
29334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:137
29335 #, fuzzy, c-format
29336 msgid "Allow password: "
29337 msgstr "Chave de acesso autorizada:"
29338
29339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:141
29340 #, c-format
29341 msgid ""
29342 "Allow staff members to alter the holds priority (moving patrons up and down "
29343 "the queue)"
29344 msgstr ""
29345
29346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:112
29347 #, c-format
29348 msgid "Allow transfer?"
29349 msgstr "Permitir transferência?"
29350
29351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:307
29352 #, c-format
29353 msgid "AllowHoldPolicyOverride"
29354 msgstr "AllowHoldPolicyOverride"
29355
29356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:99
29357 #, fuzzy, c-format
29358 msgid "Allows access to the serials module"
29359 msgstr "Permite o acesso dos técnicos ao módulo de Relatórios"
29360
29361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:45
29362 #, fuzzy, c-format
29363 msgid ""
29364 "Allows staff members to add or modify patrons (with the exception of setting "
29365 "permissions)"
29366 msgstr "Adicionar ou modificar leitores (com a excepção de alterar permissões)"
29367
29368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:34
29369 #, fuzzy, c-format
29370 msgid "Allows staff members to search the catalog via the staff client"
29371 msgstr ""
29372 "Esta permissão permite ao membros técnicos pesquisar o catálogo através da "
29373 "interface"
29374
29375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:12
29376 #, c-format
29377 msgid ""
29378 "Allows the library to specify a list of library location codes -- if used "
29379 "alone, it will rank the list statically, selecting the top-ranking available "
29380 "location to be added to the picklist."
29381 msgstr ""
29382 "Permite à biblioteca definir uma lista de códigos de localização -- usada "
29383 "para ponderar estatisticamente os locais a adicionar na lista."
29384
29385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:255
29386 #, c-format
29387 msgid "Already Received"
29388 msgstr "Já Recebido"
29389
29390 #
29391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:41
29392 #, fuzzy, c-format
29393 msgid ""
29394 "Also at the bottom of the page is the list of items the patron has on hold "
29395 msgstr ""
29396 "O total na parte inferior da página deve estar dentro de alguns centavos do "
29397 "total da fatura."
29398
29399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:75
29400 #, c-format
29401 msgid ""
29402 "Also on the summary page you have the option to edit the information you "
29403 "entered about the basket by clicking the 'Edit basket header information' "
29404 "button, deleting the basket altogether by clicking the 'Delete this basket' "
29405 "button, or exporting your basket as a CSV file by clicking the 'Export this "
29406 "basket as CSV' button."
29407 msgstr ""
29408
29409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:361
29410 #, c-format
29411 msgid "Alternate Address"
29412 msgstr "Endereço alternativo"
29413
29414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:742
29415 #, c-format
29416 msgid "Alternate Contact"
29417 msgstr "Contacto alternativo"
29418
29419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
29420 #, c-format
29421 msgid "Alternate address"
29422 msgstr "Endereço alternativo"
29423
29424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
29425 #, c-format
29426 msgid "Alternative Contact"
29427 msgstr "Contacto alternativo"
29428
29429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
29430 #, c-format
29431 msgid "Alternative phone"
29432 msgstr "Telefone alternativo"
29433
29434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:165
29435 #, fuzzy, c-format
29436 msgid "Alternative phone: "
29437 msgstr "Telefone alternativo:"
29438
29439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:11
29440 #, c-format
29441 msgid ""
29442 "Alternatively you can export the list to a CSV file for altering in an "
29443 "application on your desktop. Simply check the box next to 'Export to csv "
29444 "file' to generate this file."
29445 msgstr ""
29446 "Alternativamente, você pode exportar a lista para um arquivo CSV. Basta "
29447 "marcar a caixa ao lado de \"Exportar para csv 'para gerar esse arquivo."
29448
29449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:10
29450 #, c-format
29451 msgid "Altitude of Sensor"
29452 msgstr "Altitude do Sensor"
29453
29454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:175
29455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:177
29456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:310
29457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:312
29458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:180
29459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:182
29460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:315
29461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:317
29462 #, c-format
29463 msgid "Alto"
29464 msgstr "Alto"
29465
29466 #
29467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
29468 #, c-format
29469 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
29470 msgstr "Ambrose Li (ferramenta de tradução)"
29471
29472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
29473 #, c-format
29474 msgid "Amit Gupta"
29475 msgstr "Amit Gupta"
29476
29477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:59
29478 #, c-format
29479 msgid ""
29480 "Among the default notices are notices for several common actions within "
29481 "Koha, here are some of what those notices do"
29482 msgstr ""
29483
29484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:283
29485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:30
29486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96
29487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:44
29488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:40
29489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:111
29490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:165
29491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:34
29492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:44
29493 #, c-format
29494 msgid "Amount"
29495 msgstr "Montante"
29496
29497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:41
29498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:112
29499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:166
29500 #, c-format
29501 msgid "Amount Outstanding"
29502 msgstr "Montante ultrapassado"
29503
29504 #. SCRIPT
29505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:7
29506 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
29507 msgstr "Montante deve ser um número válido, ou vazio"
29508
29509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:22
29510 #, c-format
29511 msgid ""
29512 "Amount should be entered with only numbers and decimals, no other characters"
29513 msgstr "Montante deve apenas conter números e decimais, sem outros caracteres"
29514
29515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
29516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
29517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280
29518 #, fuzzy, c-format
29519 msgid "Amount: "
29520 msgstr "Montante:"
29521
29522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:677
29523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:679
29524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:917
29525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:919
29526 #, c-format
29527 msgid "Amsterdam, Netherlands"
29528 msgstr "Amesterdão, Holanda"
29529
29530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
29531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
29532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
29533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
29534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
29535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
29536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:17
29537 #, c-format
29538 msgid "An Error has Occurred!"
29539 msgstr "Ocorreu um erro!"
29540
29541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:19
29542 #, c-format
29543 msgid "An IP address is required if you have enabled AutoLocation"
29544 msgstr ""
29545
29546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:43
29547 #, c-format
29548 msgid ""
29549 "An alternate contact could be a parent or guardian. It can also be used in "
29550 "academic settings to store the patron's home address."
29551 msgstr ""
29552
29553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:193
29554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:196
29555 #, c-format
29556 msgid ""
29557 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
29558 "purposes"
29559 msgstr ""
29560 "Um valor autorizado anexado às aquisições, que pode ser usado para "
29561 "propósitos de estatísticas"
29562
29563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:187
29564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
29565 #, c-format
29566 msgid ""
29567 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
29568 msgstr ""
29569 "Um valor autorizado acompanha a clientes, que pode ser usada para propósitos "
29570 "de estatísticas"
29571
29572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:37
29573 #, c-format
29574 msgid "An authorized value list is not enforced during batch patron import."
29575 msgstr ""
29576
29577 #. %1$s:  errstr 
29578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:95
29579 #, fuzzy, c-format
29580 msgid ""
29581 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
29582 "the error log for details. "
29583 msgstr ""
29584 "Foi encontrado um erro. Por favor, tenha o sistema em administrador e "
29585 "verifique o log de erro para mais detalhes."
29586
29587 #. %1$s:  op 
29588 #. %2$s:  label_element 
29589 #. %3$s:  element_id 
29590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
29591 #, fuzzy, c-format
29592 msgid ""
29593 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
29594 "Please have your system administrator check the error log for details. "
29595 msgstr ""
29596 "Foi encontrado um erro e a operação %s não foi terminada. Por favor, tenha o "
29597 "sistema em administrador e verifique o log de erro para mais detalhes."
29598
29599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:42
29600 #, c-format
29601 msgid "An example of using these two tags in a notice template might be like: "
29602 msgstr ""
29603
29604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:7
29605 #, fuzzy, c-format
29606 msgid ""
29607 "An example would be to create a budget for the current year and then "
29608 "breaking that into Funds for different areas of the library."
29609 msgstr ""
29610 "Orçamentos são utilizados para o monitorização de nível superior dos ganhos "
29611 "contabilísticos relacionados com aquisições. Um exemplo seria a criação de "
29612 "um orçamento para o ano actual e depois quebrar em fundos para diferentes "
29613 "áreas da Biblioteca."
29614
29615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:221
29616 #, fuzzy, c-format
29617 msgid "Analytics: "
29618 msgstr "anaglífico"
29619
29620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:15
29621 #, fuzzy, c-format
29622 msgid ""
29623 "And the image will be listed with all of your others on the right hand side "
29624 "of the page."
29625 msgstr ""
29626 "Sim, na página de detalhe vai ver a lista das listas que o título pertence "
29627 "no lado direito da página"
29628
29629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
29630 #, c-format
29631 msgid "Andrei V. Toutoukine"
29632 msgstr "Andrei V. Toutoukine"
29633
29634 #
29635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
29636 #, c-format
29637 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
29638 msgstr "Andrew Arensburger (o maravilhoso e reduzido Modulo C4::Contex.pm)"
29639
29640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
29641 #, fuzzy, c-format
29642 msgid "Andrew Chilton"
29643 msgstr "Andrew Moore"
29644
29645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
29646 #, c-format
29647 msgid "Andrew Elwell"
29648 msgstr "Andrew Elwell"
29649
29650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
29651 #, c-format
29652 msgid "Andrew Hooper"
29653 msgstr "Andrew Hooper"
29654
29655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
29656 #, c-format
29657 msgid "Andrew Moore"
29658 msgstr "Andrew Moore"
29659
29660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
29661 #, c-format
29662 msgid "Annual"
29663 msgstr "Anual"
29664
29665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
29666 #, c-format
29667 msgid "Anonymize check-out history older than"
29668 msgstr "Passar a 'Anónimo' o histórico do empréstimo anterior a"
29669
29670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:17
29671 #, c-format
29672 msgid ""
29673 "Another option for libraries with long lists of suggestions is to approve or "
29674 "reject suggestions one by one by clicking on the title of the suggestion to "
29675 "open a suggestion editing page."
29676 msgstr ""
29677
29678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
29679 #, c-format
29680 msgid "Anousak Anthony Souphavanh"
29681 msgstr "Anousak Anthony Souphavanh"
29682
29683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:12
29684 #, c-format
29685 msgid "Answer the 6 questions presented in order to create your report."
29686 msgstr "Responda às 6 questões apresentadas para criar o seu relatório."
29687
29688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:173
29689 #, c-format
29690 msgid "Antoine Farnault"
29691 msgstr "Antoine Farnault"
29692
29693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:64
29694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:70
29695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
29696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
29697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
29698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
29699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
29700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
29701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
29702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
29703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:167
29704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:173
29705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
29706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:350
29707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
29708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:412
29709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
29710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:454
29711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:172
29712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:217
29713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:227
29714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:8
29715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:14
29716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:32
29717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:38
29718 #, c-format
29719 msgid "Any"
29720 msgstr "Qualquer"
29721
29722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80
29723 #, c-format
29724 msgid "Any Branch"
29725 msgstr "Qualquer Biblioteca"
29726
29727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:55
29728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:58
29729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:209
29730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:201
29731 #, c-format
29732 msgid "Any Category code"
29733 msgstr "Qualquer código de Categoria"
29734
29735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:101
29736 #, c-format
29737 msgid "Any Item Type"
29738 msgstr "Qualquer Tipo de Documento"
29739
29740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
29741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:196
29742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:188
29743 #, c-format
29744 msgid "Any Library"
29745 msgstr "Qualquer Biblioteca"
29746
29747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:321
29748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
29749 #, c-format
29750 msgid "Any Phrase"
29751 msgstr "Qualquer Frase"
29752
29753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70
29754 #, c-format
29755 msgid "Any Vendor"
29756 msgstr "Qualquer Fornecedor"
29757
29758 #
29759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:320
29760 #, c-format
29761 msgid "Any Word"
29762 msgstr "Qualquer Palavra"
29763
29764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155
29765 #, c-format
29766 msgid "Any audience"
29767 msgstr "Qualquer audiência"
29768
29769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
29770 #, c-format
29771 msgid "Any content"
29772 msgstr "Qualquer conteúdo"
29773
29774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:177
29775 #, c-format
29776 msgid "Any format"
29777 msgstr "Qualquer formato"
29778
29779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:202
29780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
29781 #, c-format
29782 msgid "Any item type"
29783 msgstr "Qualquer tipo de exemplar"
29784
29785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
29786 #, c-format
29787 msgid "Any regularity"
29788 msgstr "Qualquer regularidade"
29789
29790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126
29791 #, c-format
29792 msgid "Any type"
29793 msgstr "Qualquer tipo"
29794
29795 #
29796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:117
29797 #, c-format
29798 msgid "Any word"
29799 msgstr "Qualquer palavra"
29800
29801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
29802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:51
29803 #, c-format
29804 msgid "Anywhere"
29805 msgstr "Qualquer lugar"
29806
29807 #
29808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
29809 #, fuzzy, c-format
29810 msgid "Apache version: "
29811 msgstr "Versão Apache:"
29812
29813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:120
29814 #, fuzzy, c-format
29815 msgid "Appear in position "
29816 msgstr "Na Posição"
29817
29818 #. %1$s:  num_with_matches 
29819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:92
29820 #, fuzzy, c-format
29821 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
29822 msgstr ""
29823 "Aplicar uma regra de concordância diferente. O total de registos que "
29824 "respeita a regra é %s"
29825
29826 #
29827 #. INPUT type=submit
29828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:271
29829 msgid "Apply Filter"
29830 msgstr "Filtrar"
29831
29832 #
29833 #. INPUT type=submit
29834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:334
29835 msgid "Apply Filter(s)"
29836 msgstr "Aplicar Filtro(s)"
29837
29838 #. INPUT type=submit
29839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
29840 msgid "Apply different matching rules"
29841 msgstr "Aplicar uma regra de concordância diferente"
29842
29843 #
29844 #. INPUT type=submit
29845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:676
29846 #, fuzzy
29847 msgid "Apply filter"
29848 msgstr "Filtrar"
29849
29850 #. INPUT type=submit name=approve
29851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
29852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:239
29853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:252
29854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
29855 #, c-format
29856 msgid "Approve"
29857 msgstr "Aprovar"
29858
29859 #. For the first occurrence,
29860 #. SCRIPT
29861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13
29862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:230
29863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:261
29864 #, c-format
29865 msgid "Approved"
29866 msgstr "Aprovado"
29867
29868 #. SCRIPT
29869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
29870 msgid "Apr"
29871 msgstr "Apr"
29872
29873 #. For the first occurrence,
29874 #. SCRIPT
29875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
29876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:174
29877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
29878 #, c-format
29879 msgid "April"
29880 msgstr "Abril"
29881
29882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2771
29883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2546
29884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2299
29885 #, c-format
29886 msgid "Arabic"
29887 msgstr "Árabe"
29888
29889 #. SCRIPT
29890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:8
29891 msgid "Are you sure you want to cancel this order?"
29892 msgstr "Tem a certeza que pretende cancelar esta encomenda?"
29893
29894 #. %1$s:  basketname 
29895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:308
29896 #, c-format
29897 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
29898 msgstr "Tem a certeza que pretende concluir este cesto %s?"
29899
29900 #. SCRIPT
29901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:18
29902 msgid "Are you sure you want to close this basket?"
29903 msgstr "Tem a certeza que pretende concluir este cesto?"
29904
29905 #. SCRIPT
29906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:28
29907 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
29908 msgstr "Tem a certeza que pretende concluir este cesto?"
29909
29910 #. SCRIPT
29911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:4
29912 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
29913 msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar este exemplar?"
29914
29915 #. SCRIPT
29916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:2
29917 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
29918 msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar esta lista?"
29919
29920 #. SCRIPT
29921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:28
29922 #, fuzzy
29923 msgid "Are you sure you want to delete this order ?"
29924 msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar este registo? "
29925
29926 #. SCRIPT
29927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:7
29928 msgid ""
29929 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
29930 msgstr ""
29931 "Tem a certeza que pretende eliminar esta imagem de leitor? Esta acção não "
29932 "pode ser desfeita."
29933
29934 #. For the first occurrence,
29935 #. SCRIPT
29936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:2
29937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2
29938 msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone."
29939 msgstr ""
29940 "Tem a certeza que pretende eliminar este leitor? Esta acção não pode ser "
29941 "desfeita."
29942
29943 #. SCRIPT
29944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
29945 msgid "Are you sure you want to delete this record? "
29946 msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar este registo? "
29947
29948 #. SCRIPT
29949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
29950 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
29951 msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar esta assinatura?"
29952
29953 #. SCRIPT
29954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:84
29955 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
29956 msgstr "Tem a certeza que pretende esvaziar o seu carrinho?"
29957
29958 #. SCRIPT
29959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:84
29960 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
29961 msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar estes exemplares?"
29962
29963 #. For the first occurrence,
29964 #. SCRIPT
29965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:2
29966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2
29967 msgid "Are you sure you want to renew this patron\\'s registration?"
29968 msgstr "Tem a certeza que pretende renovar o registo deste leitor?"
29969
29970 #. SCRIPT
29971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:47
29972 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
29973 msgstr "Tem a certeza que pretende reabrir este cesto?"
29974
29975 #. SCRIPT
29976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:7
29977 msgid ""
29978 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
29979 "undone."
29980 msgstr ""
29981 "Tem a certeza que pretende substituir a imagem do leitor? Esta acção não "
29982 "pode ser desfeita."
29983
29984 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
29985 #. For the first occurrence,
29986 #. SCRIPT
29987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:2
29988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2
29989 msgid ""
29990 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
29991 "be undone."
29992 msgstr ""
29993 "Tem a certeza que quer actualizar esta criança para uma categoria de Adulto? "
29994 "Esta acção não pode ser desfeita."
29995
29996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:54
29997 #, c-format
29998 msgid "Area"
29999 msgstr "Área"
30000
30001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:254
30002 #, c-format
30003 msgid "Area:"
30004 msgstr "Área:"
30005
30006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
30007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
30008 #, c-format
30009 msgid "Armenian"
30010 msgstr "Arménio"
30011
30012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
30013 #, c-format
30014 msgid "Arnaud Laurin"
30015 msgstr "Arnaud Laurin"
30016
30017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:116
30018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:118
30019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:232
30020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:234
30021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:207
30022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:239
30023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:241
30024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344
30025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
30026 #, c-format
30027 msgid "Arrived"
30028 msgstr "Recebido"
30029
30030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62
30031 #, fuzzy, c-format
30032 msgid "Article"
30033 msgstr "Avril"
30034
30035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:25
30036 #, c-format
30037 msgid ""
30038 "As part of the upgrade process your online help will be overwritten with the "
30039 "new Help as part of the install. If you want to keep a copy of your online "
30040 "help, you should instruct your System Administrator to upgrade the Online "
30041 "Help directory in the Koha file tree."
30042 msgstr ""
30043 "Como parte do processo de actualização, a ajuda online será substituídos "
30044 "pela nova ajuda, como parte da instalação. Se você quiser manter uma cópia "
30045 "de sua ajuda on-line, você deve instruir o administrador do sistema para "
30046 "atualizar o diretório Ajuda on-line na árvore de arquivos Koha."
30047
30048 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
30049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
30050 #, fuzzy, c-format
30051 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s"
30052 msgstr ""
30053 "Pedir ou fazer uma mudança em privilégios do usuário. Precisa de ajuda? Ver"
30054
30055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:133
30056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:134
30057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:280
30058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
30059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:341
30060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:342
30061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
30062 #, fuzzy, c-format
30063 msgid "Asked"
30064 msgstr "Utilizado"
30065
30066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:12
30067 #, fuzzy, c-format
30068 msgid "Asort1 "
30069 msgstr "Asort1"
30070
30071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:17
30072 #, fuzzy, c-format
30073 msgid "Asort2 "
30074 msgstr "Asort2"
30075
30076 #. %1$s:  subscription.branchcode 
30077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:434
30078 #, c-format
30079 msgid "At branch: %s"
30080 msgstr "Na biblioteca %s"
30081
30082 #. %1$s:  subscription.branchname 
30083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:433
30084 #, c-format
30085 msgid "At library: %s"
30086 msgstr "Na biblioteca: %s"
30087
30088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:30
30089 #, fuzzy, c-format
30090 msgid ""
30091 "At the bottom of the page there is a summary of the patron's current checked "
30092 "out items along with the due date, items checked out today will appear at "
30093 "the top."
30094 msgstr ""
30095 "Na parte inferior da página há um resumo actual patrono do itens emprestados "
30096 "ao leitor, junto com a data de devolução e a lista de exemplares que o "
30097 "patrono tem em espera"
30098
30099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:9
30100 #, c-format
30101 msgid ""
30102 "At the top of a vendor search results page with only result or at the top of "
30103 "a vendor information page you will see a 'New Contract' button."
30104 msgstr ""
30105
30106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:22
30107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:40
30108 #, c-format
30109 msgid ""
30110 "At the top of each screen within the Label Creator, you will see a toolbar "
30111 "allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of each "
30112 "screen also allows easy access to the different sections of the Label "
30113 "Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give specific "
30114 "indication as to where you are within the Label Creator module and allow "
30115 "quick navigation to previously traversed sections. And finally, you can find "
30116 "more detailed information on each section of the Label Creator by clicking "
30117 "the online help link at the upper left-hand corner of every page."
30118 msgstr ""
30119 "No topo de cada tela, você vai ver uma barra de ferramentas que permitam o "
30120 "acesso rápido às funções relevantes. O menu à esquerda de cada tela também "
30121 "permite fácil acesso para as diferentes secções da criação de etiquetas. O "
30122 "trilho perto do topo de cada tela vai dar indicação específica quanto ao "
30123 "local onde você está dentro do módulo de criação e permite uma navegação "
30124 "rápida aos pontos anteriormente percorridos. E, finalmente, você pode "
30125 "encontrar informações mais detalhadas sobre cada secção, clicando no link de "
30126 "ajuda on-line no canto superior esquerdo de cada página."
30127
30128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:16
30129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:35
30130 #, c-format
30131 msgid ""
30132 "At the top of each screen within the Patron Card Creator, you will see a "
30133 "toolbar allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of "
30134 "each screen also allows easy access to the different sections of the Patron "
30135 "Card Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give "
30136 "specific indication as to where you are within the Patron Card Creator "
30137 "module and allow quick navigation to previously traversed sections. And "
30138 "finally, you can find more detailed information on each section of the "
30139 "Patron Card Creator by clicking the online help link at the upper left-hand "
30140 "corner of every page."
30141 msgstr ""
30142 "No topo de cada tela, você vai ver uma barra de ferramentas que permitam o "
30143 "acesso rápido às funções relevantes. O menu à esquerda de cada tela também "
30144 "permite fácil acesso para as diferentes secções da criação de cartões de "
30145 "leitor. O trilho perto do topo de cada tela vai dar indicação específica "
30146 "quanto ao local onde você está dentro do módulo de criação e permite uma "
30147 "navegação rápida aos pontos anteriormente percorridos. E, finalmente, você "
30148 "pode encontrar informações mais detalhadas sobre cada secção, clicando no "
30149 "link de ajuda on-line no canto superior esquerdo de cada página."
30150
30151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:17
30152 #, c-format
30153 msgid ""
30154 "At the top of the Check Out screen is a box for you to type or scan the "
30155 "item's barcode into."
30156 msgstr ""
30157 "Na parte superior da tela do Empréstimos, existe uma caixa para digitar ou "
30158 "ler códigos de barras do item em questão."
30159
30160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:5
30161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:5
30162 #, c-format
30163 msgid ""
30164 "At the top of the various Acquisition pages there is a quick search box "
30165 "where you can perform either a Vendor Search or an Order Search."
30166 msgstr ""
30167
30168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:9
30169 #, c-format
30170 msgid ""
30171 "At the very least, if you plan on circulating the item, the following fields "
30172 "should be entered for new items:"
30173 msgstr ""
30174
30175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:70
30176 #, c-format
30177 msgid ""
30178 "At this point if the system suspects this patron is a duplicate of another "
30179 "it will warn you."
30180 msgstr ""
30181
30182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:7
30183 #, c-format
30184 msgid "At this time the only keyword in use is 'subtitle.'"
30185 msgstr "Neste momento a única palavra-chave em uso é 'subtítulo'."
30186
30187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
30188 #, c-format
30189 msgid "Ata ur Rehman"
30190 msgstr "Ata ur Rehman"
30191
30192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:682
30193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:684
30194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:922
30195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:924
30196 #, c-format
30197 msgid "Athens, Greece"
30198 msgstr "Atenas, Grécia"
30199
30200 #. INPUT type=submit
30201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:32
30202 #, fuzzy
30203 msgid "Attach Another Item"
30204 msgstr "Juntar Item"
30205
30206 #. SCRIPT
30207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
30208 msgid "Attach Item"
30209 msgstr "Juntar Item"
30210
30211 #. %1$s:  bibliotitle |html 
30212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
30213 #, c-format
30214 msgid "Attach an item to %s"
30215 msgstr "Adicionar exemplar a %s"
30216
30217 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
30218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:56
30219 #, fuzzy, c-format
30220 msgid "Attach an item%s to "
30221 msgstr "Adicionar exemplar a %s"
30222
30223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:310
30224 #, c-format
30225 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
30226 msgstr ""
30227
30228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:30
30229 #, c-format
30230 msgid "Attitude of sensor"
30231 msgstr "Atitude do sensor"
30232
30233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
30234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:11
30235 #, c-format
30236 msgid "Audience"
30237 msgstr "Audiência"
30238
30239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:287
30240 #, fuzzy, c-format
30241 msgid "Audience: "
30242 msgstr "Audiência:"
30243
30244 #. SCRIPT
30245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
30246 msgid "Aug"
30247 msgstr "Aug"
30248
30249 #. For the first occurrence,
30250 #. SCRIPT
30251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
30252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:178
30253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
30254 #, c-format
30255 msgid "August"
30256 msgstr "Agosto"
30257
30258 #
30259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:119
30260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:149
30261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:179
30262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:209
30263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:239
30264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:269
30265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:299
30266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:329
30267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:359
30268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:389
30269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:162
30270 #, c-format
30271 msgid "Auth"
30272 msgstr "Autoridade"
30273
30274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
30275 #, c-format
30276 msgid "Auth field copied"
30277 msgstr "O campo foi copiado"
30278
30279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:169
30280 #, c-format
30281 msgid "Auth value"
30282 msgstr "Valor autorizado"
30283
30284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:187
30285 #, c-format
30286 msgid "Auth value:"
30287 msgstr "Valor autorizado: "
30288
30289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
30290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
30291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
30292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
30293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:138
30294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:137
30295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
30296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
30297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:416
30298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
30299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:135
30300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:22
30301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
30302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:32
30303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:69
30304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
30305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
30306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
30307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:176
30308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:265
30309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:287
30310 #, c-format
30311 msgid "Author"
30312 msgstr "Autor"
30313
30314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
30315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
30316 #, c-format
30317 msgid "Author (A-Z)"
30318 msgstr "Autor (A-Z)"
30319
30320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
30321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
30322 #, c-format
30323 msgid "Author (Z-A)"
30324 msgstr "Autor (Z-A)"
30325
30326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:158
30327 #, c-format
30328 msgid "Author(s)"
30329 msgstr "Autor(es)"
30330
30331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:836
30332 #, fuzzy, c-format
30333 msgid "Author(s): "
30334 msgstr "Autor(es) : "
30335
30336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:53
30337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:110
30338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
30339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:673
30340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:52
30341 #, c-format
30342 msgid "Author:"
30343 msgstr "Autor:"
30344
30345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:102
30346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:23
30347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:28
30348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:209
30349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:212
30350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
30351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:15
30352 #, fuzzy, c-format
30353 msgid "Author: "
30354 msgstr "Autor:"
30355
30356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
30357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:49
30358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
30359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:3
30360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:3
30361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
30362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:48
30363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:77
30364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:77
30365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:77
30366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:77
30367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:77
30368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:77
30369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:77
30370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:527
30371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:71
30372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
30373 #, c-format
30374 msgid "Authorities"
30375 msgstr "Autoridades"
30376
30377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:13
30378 #, c-format
30379 msgid ""
30380 "Authorities can be edited by clicking on the authority summary from the "
30381 "search results and then clicking the 'Edit' button above the record."
30382 msgstr ""
30383
30384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:20
30385 #, c-format
30386 msgid "Authorities:"
30387 msgstr "Autoridades:"
30388
30389 #. %1$s:  authid 
30390 #. %2$s:  authtypetext 
30391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:122
30392 #, c-format
30393 msgid "Authority #%s (%s)"
30394 msgstr "Autoridade n°%s (%s)"
30395
30396 #. A
30397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
30398 msgid "Authority Control"
30399 msgstr "Controlo de Autoridades"
30400
30401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:73
30402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:74
30403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:75
30404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:78
30405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:82
30406 #, fuzzy, c-format
30407 msgid "Authority MARC Framework"
30408 msgstr "Modelo de Autoridades MARC:"
30409
30410 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
30411 #. %2$s:  authtypecode 
30412 #. %3$s:  ELSE 
30413 #. %4$s:  END 
30414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
30415 #, fuzzy, c-format
30416 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
30417 msgstr "Modelo de Autoridades MARC para"
30418
30419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:30
30420 #, c-format
30421 msgid "Authority MARC subfield structure"
30422 msgstr "Estrutura dos sub-campos MARC de Autoridade"
30423
30424 #. %1$s:  tagfield 
30425 #. %2$s:  authtypecode 
30426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
30427 #, c-format
30428 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
30429 msgstr ""
30430 "Gestão da estrutura dos sub-campos MARC de Autoridade para %s (autoridade %s)"
30431
30432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:3
30433 #, fuzzy, c-format
30434 msgid "Authority Record Tags"
30435 msgstr "Resultados de pesquisa de Autoridade"
30436
30437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:58
30438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:132
30439 #, c-format
30440 msgid "Authority Types"
30441 msgstr "Tipos de Autoridade"
30442
30443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:5
30444 #, c-format
30445 msgid ""
30446 "Authority Types are basically MARC Frameworks for Authority records and "
30447 "because of that the rules below refer to the bibliographic frameworks."
30448 msgstr ""
30449
30450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:98
30451 #, fuzzy, c-format
30452 msgid "Authority field to copy: "
30453 msgstr "Campo de autoridade a copiar:"
30454
30455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:5
30456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:5
30457 #, c-format
30458 msgid ""
30459 "Authority records are a way of controlling fields in your MARC records. "
30460 "Using authority records will provide you with control over subject headings, "
30461 "personal names and places."
30462 msgstr ""
30463
30464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:15
30465 #, c-format
30466 msgid "Authority search"
30467 msgstr "Pesquisa de Autoridade"
30468
30469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:41
30470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:22
30471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:42
30472 #, c-format
30473 msgid "Authority search results"
30474 msgstr "Resultados da pesquisa de Autoridade"
30475
30476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:6
30477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:22
30478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:85
30479 #, c-format
30480 msgid "Authority type"
30481 msgstr "Tipo de Autoridade"
30482
30483 #. SCRIPT
30484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:10
30485 msgid "Authority type : code missing"
30486 msgstr "Tipo de autoridade : código em falta"
30487
30488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:90
30489 #, fuzzy, c-format
30490 msgid "Authority type: "
30491 msgstr "Tipo de Autoridade:"
30492
30493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
30494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:3
30495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
30496 #, c-format
30497 msgid "Authority types"
30498 msgstr "Tipos de Autoridade"
30499
30500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:189
30501 #, c-format
30502 msgid "Authority:"
30503 msgstr "Autoridade:"
30504
30505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:220
30506 #, c-format
30507 msgid "Authorized"
30508 msgstr "Autorizado"
30509
30510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:3
30511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:35
30512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:38
30513 #, fuzzy, c-format
30514 msgid "Authorized Values"
30515 msgstr "Valores Autorizados"
30516
30517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:68
30518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:230
30519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:129
30520 #, c-format
30521 msgid "Authorized value"
30522 msgstr "Valor autorizado"
30523
30524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:114
30525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:114
30526 #, fuzzy, c-format
30527 msgid "Authorized value "
30528 msgstr "Valor autorizado"
30529
30530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
30531 #, fuzzy, c-format
30532 msgid "Authorized value category: "
30533 msgstr "Categoria de valor autorizado:"
30534
30535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:34
30536 #, fuzzy, c-format
30537 msgid ""
30538 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
30539 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. "
30540 msgstr ""
30541 "Categoria  de valor autorizado; se for selecionado, o página de entrada de "
30542 "registo de leitor só irá permitir valores a serem escolhidos da lista de "
30543 "valores autorizados. No entanto, uma lista de valores autorizados não é "
30544 "aplicada durante a importação de um lote de leitores."
30545
30546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:185
30547 #, c-format
30548 msgid ""
30549 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
30550 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
30551 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
30552 msgstr ""
30553 "Categoria  de valor autorizado; se for selecionado, o página de entrada de "
30554 "registo de leitor só irá permitir valores a serem escolhidos da lista de "
30555 "valores autorizados. No entanto, uma lista de valores autorizados não é "
30556 "aplicada durante a importação de um lote de leitores."
30557
30558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
30559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:102
30560 #, c-format
30561 msgid "Authorized value:"
30562 msgstr "Valor autorizado:"
30563
30564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:87
30565 #, fuzzy, c-format
30566 msgid "Authorized value: "
30567 msgstr "Valor autorizado:"
30568
30569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
30570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:178
30571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
30572 #, c-format
30573 msgid "Authorized values"
30574 msgstr "Valores Autorizados"
30575
30576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:5
30577 #, c-format
30578 msgid ""
30579 "Authorized values can be used in several areas of Koha. One reason you would "
30580 "add an authorized value category would be to control the values that can be "
30581 "entered into MARC fields by catalogers."
30582 msgstr ""
30583
30584 #. %1$s:  category 
30585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:222
30586 #, fuzzy, c-format
30587 msgid "Authorized values for category %s:"
30588 msgstr "Categoria de valor autorizado %s:"
30589
30590 #. INPUT type=button
30591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:215
30592 msgid "Auto-fill row"
30593 msgstr "Linha auto-preenchimento"
30594
30595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:295
30596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:297
30597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:300
30598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:302
30599 #, c-format
30600 msgid "Autre"
30601 msgstr "Outro"
30602
30603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:215
30604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:217
30605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:220
30606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:222
30607 #, c-format
30608 msgid "Autre (Corde frottee)"
30609 msgstr "Outro (curvado)"
30610
30611 #
30612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:250
30613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:252
30614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:255
30615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:257
30616 #, c-format
30617 msgid "Autre (Electronique)"
30618 msgstr "Outro (Electrónico)"
30619
30620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:450
30621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:452
30622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:455
30623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:457
30624 #, c-format
30625 msgid "Autre bois"
30626 msgstr "Outra madeira"
30627
30628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:390
30629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:392
30630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:395
30631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:397
30632 #, c-format
30633 msgid "Autre corde pincee"
30634 msgstr "Outra corda pitada"
30635
30636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:55
30637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:57
30638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:60
30639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:62
30640 #, c-format
30641 msgid "Autre cuivre"
30642 msgstr "Outro cobre"
30643
30644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:130
30645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:132
30646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:135
30647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:137
30648 #, c-format
30649 msgid "Autre orchestre"
30650 msgstr "Outra orquestra"
30651
30652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:165
30653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:167
30654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:170
30655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:172
30656 #, c-format
30657 msgid "Autre percussions"
30658 msgstr "Outros percurssão"
30659
30660 #
30661 #. For the first occurrence,
30662 #. SCRIPT
30663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
30664 msgid "Autumn"
30665 msgstr "Outono"
30666
30667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:99
30668 #, c-format
30669 msgid "Avail"
30670 msgstr "Disponível"
30671
30672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
30673 #, c-format
30674 msgid "Availability"
30675 msgstr "Disponibilidade"
30676
30677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:70
30678 #, fuzzy, c-format
30679 msgid "Available Call Numbers "
30680 msgstr "Cotas Disponíveis <a1>Ordenar</a>"
30681
30682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
30683 #, fuzzy, c-format
30684 msgid "Available Itypes "
30685 msgstr "Tipos disponíveis <a1>Ordenar</a>"
30686
30687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
30688 #, fuzzy, c-format
30689 msgid "Available Locations "
30690 msgstr "Todas as localizações"
30691
30692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
30693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:123
30694 #, c-format
30695 msgid "Available since"
30696 msgstr "Disponível a partir de"
30697
30698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:70
30699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:198
30700 #, fuzzy, c-format
30701 msgid "Avbryt"
30702 msgstr "muito"
30703
30704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:10
30705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:20
30706 #, c-format
30707 msgid "Average Checkout Period"
30708 msgstr "Duração média do empréstimo"
30709
30710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:3
30711 #, fuzzy, c-format
30712 msgid "Average Loan Time"
30713 msgstr "Duração média do empréstimo"
30714
30715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:65
30716 #, c-format
30717 msgid "Average checkout period statistics"
30718 msgstr "Estatística da duração média de empréstimo"
30719
30720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
30721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:56
30722 #, c-format
30723 msgid "Average loan time"
30724 msgstr "Duração média do empréstimo"
30725
30726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
30727 #, c-format
30728 msgid "Axel Bojer and Thomas Gramstad"
30729 msgstr "Axel Bojer e Thomas Gramstad"
30730
30731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:25
30732 #, c-format
30733 msgid "BIBLIOS z3950.biblios.net:210 bibliographic"
30734 msgstr ""
30735
30736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:26
30737 #, c-format
30738 msgid "BIG COUNTRY KOHA bcls.kohalibrary.com:210 bcls_koha"
30739 msgstr ""
30740
30741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:67
30742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:71
30743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:56
30744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:60
30745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:23
30746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:27
30747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:36
30748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:41
30749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:62
30750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:66
30751 #, c-format
30752 msgid "BK"
30753 msgstr "BK"
30754
30755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:576
30756 #, c-format
30757 msgid "BLOCKED"
30758 msgstr "BLOQUEADO"
30759
30760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:22
30761 #, c-format
30762 msgid "BOR_NOTES "
30763 msgstr ""
30764
30765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
30766 #, c-format
30767 msgid "BSD License"
30768 msgstr "Licença BSD"
30769
30770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:61
30771 #, c-format
30772 msgid "Back"
30773 msgstr "Recuar"
30774
30775 #. For the first occurrence,
30776 #. %1$s:  ELSE 
30777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:182
30778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:185
30779 #, fuzzy, c-format
30780 msgid "Back %s "
30781 msgstr "Recuar"
30782
30783 #. INPUT type=submit
30784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
30785 msgid "Back to System Preferences"
30786 msgstr "Voltar às Preferências do Sistema"
30787
30788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
30789 #, c-format
30790 msgid "Back to Tools"
30791 msgstr "Voltar às Ferramentas"
30792
30793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
30794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:20
30795 #, c-format
30796 msgid "Back to biblio"
30797 msgstr "Voltar ao Registo"
30798
30799 #. SCRIPT
30800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:4
30801 #, fuzzy
30802 msgid "Bad id "
30803 msgstr "adicionar"
30804
30805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:230
30806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:232
30807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:235
30808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:237
30809 #, c-format
30810 msgid "Bande magnetique"
30811 msgstr "Banda magnética"
30812
30813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:161
30814 #, c-format
30815 msgid "Bar Code"
30816 msgstr "Código de barras"
30817
30818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
30819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
30820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
30821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
30822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:386
30823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67
30824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
30825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
30826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:416
30827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:932
30828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
30829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:112
30830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:587
30831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
30832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:198
30833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
30834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
30835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:35
30836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:245
30837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:27
30838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387
30839 #, c-format
30840 msgid "Barcode"
30841 msgstr "Código de barras"
30842
30843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:85
30844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:199
30845 #, fuzzy, c-format
30846 msgid "Barcode "
30847 msgstr "Código de barras"
30848
30849 #. %1$s:  barcode 
30850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
30851 #, c-format
30852 msgid "Barcode %s"
30853 msgstr "Código de barras %s"
30854
30855 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
30856 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
30857 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
30858 #. %4$s:  END 
30859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
30860 #, fuzzy, c-format
30861 msgid "Barcode %s %s%s %s"
30862 msgstr "Código de barras : %s"
30863
30864 #. For the first occurrence,
30865 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
30866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
30867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:125
30868 #, fuzzy, c-format
30869 msgid "Barcode : %s "
30870 msgstr "Código de barras : %s"
30871
30872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:405
30873 #, c-format
30874 msgid "Barcode Type"
30875 msgstr "Tipo de Código de barras"
30876
30877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:38
30878 #, c-format
30879 msgid "Barcode file"
30880 msgstr "Ficheiro de Código de barras"
30881
30882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:60
30883 #, fuzzy, c-format
30884 msgid "Barcode file: "
30885 msgstr "Ficheiro de Código de barras:"
30886
30887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:49
30888 #, fuzzy, c-format
30889 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
30890 msgstr "Lista de códigos de barra (um código de barra por linha)"
30891
30892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:105
30893 #, fuzzy, c-format
30894 msgid "Barcode not found"
30895 msgstr "Não foi encontrado o código de barras"
30896
30897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:233
30898 #, c-format
30899 msgid "Barcode:"
30900 msgstr "Código de barras:"
30901
30902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
30903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:44
30904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
30905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:68
30906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
30907 #, fuzzy, c-format
30908 msgid "Barcode: "
30909 msgstr "Código de barras:"
30910
30911 #. For the first occurrence,
30912 #. %1$s:  issueloo.barcode 
30913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:30
30914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:41
30915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:55
30916 #, c-format
30917 msgid "Barcode: %s"
30918 msgstr "Código de barras: %s"
30919
30920 #. For the first occurrence,
30921 #. %1$s:  reserveloo.barcode 
30922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
30923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:135
30924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
30925 #, fuzzy, c-format
30926 msgid "Barcode: %s "
30927 msgstr "Código de barras: %s"
30928
30929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
30930 #, c-format
30931 msgid "Barcodes not found"
30932 msgstr "Não foi encontrado o código de barras"
30933
30934 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava Adhérent
30935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:320
30936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:322
30937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:325
30938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:327
30939 #, c-format
30940 msgid "Baryton"
30941 msgstr "Barítono"
30942
30943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1011
30944 #, c-format
30945 msgid "Base of emulsion material - visual projection"
30946 msgstr "Base de material de emulsão - projecção visual"
30947
30948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:300
30949 #, c-format
30950 msgid "Base of film:"
30951 msgstr "Base do filme:"
30952
30953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:170
30954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:171
30955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:173
30956 #, c-format
30957 msgid "Base-level"
30958 msgstr "Nível base"
30959
30960 #. SCRIPT
30961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
30962 msgid ""
30963 "Based on the information entered, the Numbering Pattern will look like this: "
30964 msgstr ""
30965 "Com base na informação fornecida o modelo de Numeração será o seguinte: "
30966
30967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:9
30968 #, c-format
30969 msgid ""
30970 "Based on your selections, you may see some query information above your "
30971 "results table. You can also choose to export to a file that you can "
30972 "manipulate to your needs."
30973 msgstr ""
30974
30975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:15
30976 #, c-format
30977 msgid "Basic Parameters"
30978 msgstr "Parâmetros de base"
30979
30980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:19
30981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
30982 #, c-format
30983 msgid "Basic parameters"
30984 msgstr "Parâmetros de base"
30985
30986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:17
30987 #, c-format
30988 msgid ""
30989 "Basic parameters is where library policies are set and governed. It is best "
30990 "to set your system preferences, and then to work through the Basic "
30991 "Parameters in the order that they appear on this page."
30992 msgstr ""
30993 "Parâmetros de base é onde as políticas da biblioteca são definidas e "
30994 "governados. É melhor definir suas preferências de sistema, e depois "
30995 "trabalhar através dos parâmetros básicos pela ordem que aparecem na página."
30996
30997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:64
30998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
30999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:142
31000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
31001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
31002 #, c-format
31003 msgid "Basket"
31004 msgstr "Cesto"
31005
31006 #. For the first occurrence,
31007 #. %1$s:  basketno 
31008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
31009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:9
31010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:113
31011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:10
31012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:66
31013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
31014 #, fuzzy, c-format
31015 msgid "Basket %s"
31016 msgstr "Cestos"
31017
31018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:79
31019 #, c-format
31020 msgid "Basket (#)"
31021 msgstr "Cesto (#)"
31022
31023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:358
31024 #, c-format
31025 msgid "Basket :"
31026 msgstr "Cesto :"
31027
31028 #
31029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:220
31030 #, c-format
31031 msgid "Basket Group Name:"
31032 msgstr "Nome Grupo:"
31033
31034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:183
31035 #, fuzzy, c-format
31036 msgid "Basket Grouping for "
31037 msgstr "Agrupamento de cesto para <a1>%s</a>"
31038
31039 #
31040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:3
31041 #, fuzzy, c-format
31042 msgid "Basket Groups"
31043 msgstr "Grupos de cestos"
31044
31045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:141
31046 #, c-format
31047 msgid "Basket deleted"
31048 msgstr "Cesto eliminado"
31049
31050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:133
31051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:161
31052 #, c-format
31053 msgid "Basket details"
31054 msgstr "Conteúdo do Cesto"
31055
31056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
31057 #, c-format
31058 msgid "Basket empty"
31059 msgstr "Cesto vazio"
31060
31061 #
31062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:65
31063 #, c-format
31064 msgid "Basket group"
31065 msgstr "Grupo de cestos"
31066
31067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
31068 #, fuzzy, c-format
31069 msgid "Basket group: "
31070 msgstr "Grupo de cestos:"
31071
31072 #
31073 #. SCRIPT
31074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
31075 msgid "Basket groups"
31076 msgstr "Grupos de cestos"
31077
31078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:125
31079 #, c-format
31080 msgid "Basket name"
31081 msgstr "Nome do cesto"
31082
31083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
31084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:25
31085 #, fuzzy, c-format
31086 msgid "Basket: "
31087 msgstr "Cesto :"
31088
31089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:147
31090 #, fuzzy, c-format
31091 msgid "Basketgroup: "
31092 msgstr "Grupo de cestos:"
31093
31094 #. SCRIPT
31095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
31096 msgid "Baskets"
31097 msgstr "Cestos"
31098
31099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:325
31100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:327
31101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:330
31102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:332
31103 #, c-format
31104 msgid "Basse"
31105 msgstr "Baixo"
31106
31107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:410
31108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:412
31109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:415
31110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:417
31111 #, c-format
31112 msgid "Basson"
31113 msgstr "Fagote"
31114
31115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:687
31116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:689
31117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:927
31118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:929
31119 #, c-format
31120 msgid "Batavia (Djakarta), Indonesia"
31121 msgstr "Batavia (Djakarta), Indonésia"
31122
31123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:16
31124 #, c-format
31125 msgid "Batch Delete Items"
31126 msgstr "Eliminar Exemplares do Lote"
31127
31128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:26
31129 #, fuzzy, c-format
31130 msgid "Batch Item Deletions"
31131 msgstr "Eliminar itens do lote"
31132
31133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:26
31134 #, fuzzy, c-format
31135 msgid "Batch Item Modifications"
31136 msgstr "Modificar itens do lote"
31137
31138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:4
31139 #, c-format
31140 msgid "Batch Modify Items"
31141 msgstr "Modificar Exemplares do Lote"
31142
31143 #. %1$s:  IF ( del ) 
31144 #. %2$s:  ELSE 
31145 #. %3$s:  END 
31146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:32
31147 #, fuzzy, c-format
31148 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
31149 msgstr "Modificar itens do lote"
31150
31151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
31152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:97
31153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:22
31154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
31155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
31156 #, c-format
31157 msgid "Batch item deletion"
31158 msgstr "Eliminar itens do lote"
31159
31160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
31161 #, c-format
31162 msgid "Batch item deletion results"
31163 msgstr "Resultados de eliminar item"
31164
31165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
31166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:102
31167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:55
31168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
31169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:24
31170 #, c-format
31171 msgid "Batch item modification"
31172 msgstr "Modificar itens do lote"
31173
31174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
31175 #, c-format
31176 msgid "Batch item modification results"
31177 msgstr "Resultados de modificar item"
31178
31179 #. For the first occurrence,
31180 #. SCRIPT
31181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:1
31182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:73
31183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:1
31184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:73
31185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:15
31186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:3
31187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:3
31188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:40
31189 #, c-format
31190 msgid "Batches"
31191 msgstr "Lotes"
31192
31193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:5
31194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:42
31195 #, c-format
31196 msgid ""
31197 "Batches are made up of the barcodes you would like to print. Once in this "
31198 "tool you can search for the item records you would like to print out labels "
31199 "for."
31200 msgstr ""
31201
31202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:9
31203 #, c-format
31204 msgid ""
31205 "Batches can be created in one of two ways. The first is to click the 'Create "
31206 "Label Batch' link on the 'Staged MARC Management' page"
31207 msgstr ""
31208
31209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:18
31210 #, c-format
31211 msgid ""
31212 "Be sure to enter a library email address to make sure that notices are sent "
31213 "to and from the right address"
31214 msgstr ""
31215
31216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:71
31217 #, fuzzy, c-format
31218 msgid ""
31219 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
31220 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
31221 msgstr ""
31222 "A preferência do sistema \"ExtendedPatronAttributes\" está actualmente "
31223 "inactiva. Por isso não é possível definir os atributos específicos dos "
31224 "leitores. <a1>Clicar aqui</a> para activar esta funcionalidade. "
31225
31226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
31227 #, fuzzy, c-format
31228 msgid "Before"
31229 msgstr "antes"
31230
31231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:22
31232 #, c-format
31233 msgid ""
31234 "Before adding events, choose the library you would like to apply the "
31235 "closings to. When adding events you will be asked if you would like to apply "
31236 "the event to one branch or all branches. To add events, simply"
31237 msgstr ""
31238 "Antes de adicionar eventos, escolha a biblioteca que você gostaria de "
31239 "aplicar para o encerramento. Adicionando eventos quando você será perguntado "
31240 "se você gostaria de aplicar \"o acontecimento de uma sucursal ou de todas as "
31241 "filiais. Para adicionar eventos, simplesmente"
31242
31243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:5
31244 #, c-format
31245 msgid ""
31246 "Before any orders can be places you must first enter at least one vendor."
31247 msgstr ""
31248
31249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:7
31250 #, c-format
31251 msgid ""
31252 "Before circulating your collection you will want to set your Global System "
31253 "Preferences, Basic Parameters and Patrons &amp; Circulation Rules."
31254 msgstr ""
31255
31256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:21
31257 #, c-format
31258 msgid ""
31259 "Before picking a profile try printing some sample cards so that you can "
31260 "easily define a profile that is right for your printer/template combination."
31261 msgstr ""
31262 "Antes de escolher um perfil Alguns tentam imprimir cartões amostra de modo "
31263 "que você pode facilmente definir um perfil que é direito para sua combinação "
31264 "de impressora / modelo."
31265
31266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:25
31267 #, fuzzy, c-format
31268 msgid ""
31269 "Before picking a profile try printing some sample labels so that you can "
31270 "easily define a profile that is right for your printer/template combination."
31271 msgstr ""
31272 "Antes de escolher um perfil Alguns tentam imprimir cartões amostra de modo "
31273 "que você pode facilmente definir um perfil que é direito para sua combinação "
31274 "de impressora / modelo."
31275
31276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:9
31277 #, c-format
31278 msgid ""
31279 "Before using the Acquisitions Module you will want to make sure that you "
31280 "have completed all of the set up."
31281 msgstr ""
31282
31283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:36
31284 #, fuzzy, c-format
31285 msgid ""
31286 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
31287 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
31288 "administrator and located in your "
31289 msgstr ""
31290 "Antes de começarmos, por favor, verifique se você tem as credenciais certas "
31291 "para continuar. Por favor faça login com os dados fornecidos pelo seu "
31292 "administrador de sistemas e localizados no seu"
31293
31294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:9
31295 #, c-format
31296 msgid ""
31297 "Before you begin you will want to choose which library you are setting these "
31298 "limits for."
31299 msgstr ""
31300
31301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:280
31302 #, c-format
31303 msgid "Begin Claim"
31304 msgstr "Iniciar uma Reclamação"
31305
31306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:165
31307 #, fuzzy, c-format
31308 msgid "Beginning at offset: "
31309 msgstr "Começar na posição:"
31310
31311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:124
31312 #, c-format
31313 msgid "Beginning date:"
31314 msgstr "Data de início:"
31315
31316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:9
31317 #, fuzzy, c-format
31318 msgid "Below is a summary of the various pieces of the advanced search limit: "
31319 msgstr ""
31320 "Abaixo está um resumo das várias partes do limite de pesquisa avançada:"
31321
31322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:7
31323 #, c-format
31324 msgid ""
31325 "Below the 'History' heading is a link to 'View item's checkout history,' "
31326 "clicking that will open up the item's history which will look slightly "
31327 "different from the bibliographic record's history page."
31328 msgstr ""
31329
31330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:25
31331 #, c-format
31332 msgid "Below the add form there are 3 buttons for adding the item"
31333 msgstr ""
31334
31335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:24
31336 #, c-format
31337 msgid ""
31338 "Below the box for the barcode there may be options for you to override the "
31339 "default due date for the item."
31340 msgstr ""
31341 "Abaixo da caixa para o código de barras podem estar opções para substituir a "
31342 "data de devolução do item."
31343
31344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:19
31345 #, fuzzy, c-format
31346 msgid ""
31347 "Below the framework selection there will be a list of the records that will "
31348 "be imported "
31349 msgstr "Abaixo do sumário existe uma lista do registos que serão importados"
31350
31351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:20
31352 #, fuzzy, c-format
31353 msgid ""
31354 "Below the patron's information on the details screen is a tabbed display of "
31355 "the items they have checked out, overdue, and on hold."
31356 msgstr ""
31357 "Por debaixo da ficha de inscrição está disponível um acesso rápido aos "
31358 "exemplares que o leitor tem emprestado, reservado, ou em atraso."
31359
31360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:14
31361 #, c-format
31362 msgid ""
31363 "Below the summary is the option to import the batch of bib records using a "
31364 "specific framework "
31365 msgstr ""
31366
31367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:18
31368 #, c-format
31369 msgid "Below the task scheduler form, there is a list of scheduled reports"
31370 msgstr ""
31371 "Abaixo do agendador de tarefas existe uma lista com os relatórios agendados"
31372
31373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
31374 #, c-format
31375 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
31376 msgstr "Benedykt P. Barszcz (Polaco para 2.0)"
31377
31378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:692
31379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:694
31380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:932
31381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:934
31382 #, c-format
31383 msgid "Berne, Switzerland"
31384 msgstr "Berna, Suiça"
31385
31386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:923
31387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:925
31388 #, c-format
31389 msgid "Beta"
31390 msgstr "Cesto"
31391
31392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
31393 #, c-format
31394 msgid "Biannual"
31395 msgstr "Bianual"
31396
31397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
31398 #, c-format
31399 msgid "Bib"
31400 msgstr "Referência"
31401
31402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
31403 #, c-format
31404 msgid "BibLibre"
31405 msgstr "BibLibre"
31406
31407 #. For the first occurrence,
31408 #. SCRIPT
31409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:2
31410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:19
31411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
31412 #, c-format
31413 msgid "BibTex"
31414 msgstr "BibTex"
31415
31416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:14
31417 #, fuzzy, c-format
31418 msgid "Biblio Record Number: "
31419 msgstr "Número do Registo:"
31420
31421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:31
31422 #, c-format
31423 msgid "Biblio count"
31424 msgstr "Total de registos"
31425
31426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
31427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:985
31428 #, c-format
31429 msgid "Biblio:"
31430 msgstr "Registo:"
31431
31432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:70
31433 #, c-format
31434 msgid "Bibliographic Data to Print"
31435 msgstr "Dados Bibliográficos a Imprimir"
31436
31437 #. %1$s:  object 
31438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
31439 #, fuzzy, c-format
31440 msgid "Bibliographic Record %s"
31441 msgstr "Adicionar um Registo Bibliogŕafico"
31442
31443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:108
31444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
31445 #, c-format
31446 msgid "Bibliographic information"
31447 msgstr "Informação bibliográfica"
31448
31449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
31450 #, c-format
31451 msgid "Bibliographies"
31452 msgstr "Bibliografias"
31453
31454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:267
31455 #, fuzzy, c-format
31456 msgid "Bibliography: "
31457 msgstr "Bibliografia:"
31458
31459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
31460 #, c-format
31461 msgid "Biblionumber:"
31462 msgstr "Número do Registo:"
31463
31464 #
31465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
31466 #, c-format
31467 msgid "Biblios in reservoir"
31468 msgstr "Registos em Reserva"
31469
31470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
31471 #, fuzzy, c-format
31472 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ)"
31473 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ)"
31474
31475 #. %1$s:  firstname 
31476 #. %2$s:  surname 
31477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:36
31478 #, fuzzy, c-format
31479 msgid "Bill To: %s %s "
31480 msgstr "Registo:"
31481
31482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tt:3
31483 #, c-format
31484 msgid "Billing"
31485 msgstr "Factura"
31486
31487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:222
31488 #, c-format
31489 msgid "Billing Place:"
31490 msgstr "Local Factura:"
31491
31492 #. %1$s:  from 
31493 #. %2$s:  to 
31494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:24
31495 #, c-format
31496 msgid "Billing from %s to %s"
31497 msgstr "Factura de %s a %s"
31498
31499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
31500 #, c-format
31501 msgid "Bimonthly"
31502 msgstr "Bimensal"
31503
31504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:10
31505 #, c-format
31506 msgid "Binding Material 1:"
31507 msgstr "Encadernação Material 1:"
31508
31509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:66
31510 #, c-format
31511 msgid "Binding Material 2:"
31512 msgstr "Encadernação Material 2:"
31513
31514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:123
31515 #, c-format
31516 msgid "Binding Material 3:"
31517 msgstr "Encadernação Material 3:"
31518
31519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
31520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
31521 #, c-format
31522 msgid "Biography"
31523 msgstr "Biografia"
31524
31525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1093
31526 #, c-format
31527 msgid "Biography code"
31528 msgstr "Código de Biografia"
31529
31530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1526
31531 #, c-format
31532 msgid "Biography:"
31533 msgstr "Biografia:"
31534
31535 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - corrigidas pequenas gralhas
31536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:97
31537 #, c-format
31538 msgid ""
31539 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
31540 msgstr ""
31541 "Mark James, de Birmingham (UK) responsável pelo conjunto de ícones famfamfam "
31542 "Silk."
31543
31544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
31545 #, c-format
31546 msgid "Biweekly"
31547 msgstr "Bisemanal"
31548
31549 #. SCRIPT
31550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
31551 msgid "Blocked!"
31552 msgstr "Bloqueado!"
31553
31554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:697
31555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:699
31556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:937
31557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:939
31558 #, c-format
31559 msgid "Bogota, Colombia"
31560 msgstr "Bogotá, Colômbia"
31561
31562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:702
31563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:704
31564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:942
31565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:944
31566 #, c-format
31567 msgid "Bombay, India"
31568 msgstr "Bombaim, Índia"
31569
31570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:449
31571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:451
31572 #, c-format
31573 msgid "Bonne"
31574 msgstr "Boa"
31575
31576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:55
31577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:65
31578 #, c-format
31579 msgid "Book"
31580 msgstr "Livro"
31581
31582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:447
31583 #, c-format
31584 msgid "Book fund:"
31585 msgstr "Fundo para livros:"
31586
31587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
31588 #, fuzzy, c-format
31589 msgid "Bookseller Invoice No: "
31590 msgstr "Livros"
31591
31592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
31593 #, c-format
31594 msgid "Borrower"
31595 msgstr "Leitor"
31596
31597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:323
31598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
31599 #, fuzzy, c-format
31600 msgid "Borrowernumber: "
31601 msgstr "Número de Leitor:"
31602
31603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:225
31604 #, c-format
31605 msgid "Bound with':"
31606 msgstr "Começa com:"
31607
31608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
31609 #, c-format
31610 msgid "Braille"
31611 msgstr "Braille"
31612
31613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
31614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:31
31615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:33
31616 #, c-format
31617 msgid "Braille or Moon script"
31618 msgstr "Braille ou Moon script"
31619
31620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
31621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
31622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:79
31623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:55
31624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:274
31625 #, c-format
31626 msgid "Branch"
31627 msgstr "Biblioteca"
31628
31629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:199
31630 #, fuzzy, c-format
31631 msgid "Branch "
31632 msgstr "Biblioteca"
31633
31634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:76
31635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:217
31636 #, fuzzy, c-format
31637 msgid "Branch: "
31638 msgstr "Biblioteca:"
31639
31640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
31641 #, c-format
31642 msgid "Brendan A. Gallagher"
31643 msgstr "Brendan A. Gallagher"
31644
31645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
31646 #, c-format
31647 msgid "Brett Wilkins"
31648 msgstr ""
31649
31650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
31651 #, fuzzy, c-format
31652 msgid "Brian Engard"
31653 msgstr "Nicole Engard"
31654
31655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
31656 #, c-format
31657 msgid "Brian Harrington"
31658 msgstr "Brian Harrington"
31659
31660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
31661 #, fuzzy, c-format
31662 msgid "Brice Sanchez"
31663 msgstr "Biblioteca"
31664
31665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
31666 #, c-format
31667 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
31668 msgstr "Projeto de ícone \"Bridge Material\""
31669
31670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:86
31671 #, c-format
31672 msgid "Brief Display"
31673 msgstr "Visualização simples"
31674
31675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:218
31676 #, c-format
31677 msgid "Brig C. McCoy"
31678 msgstr "Brig C. McCoy"
31679
31680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1146
31681 #, c-format
31682 msgid "Broadcast standard - videorecording"
31683 msgstr "Programa de rádio padrão - gravação de vídeo"
31684
31685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
31686 #, c-format
31687 msgid "Brooke Johnson"
31688 msgstr "Brooke Johnson"
31689
31690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:50
31691 #, fuzzy, c-format
31692 msgid "Browse by last name: "
31693 msgstr "Procura pelo apelido:"
31694
31695 #. %1$s:  FOREACH letter IN letters 
31696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
31697 #, fuzzy, c-format
31698 msgid "Browse by last name: %s "
31699 msgstr "Procura pelo apelido:"
31700
31701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:31
31702 #, c-format
31703 msgid "Browse system logs"
31704 msgstr "Consultar os relatórios do sistema"
31705
31706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:77
31707 #, c-format
31708 msgid "Browse the system logs"
31709 msgstr "Consulta dos relatórios diários produzidos pelo sistema"
31710
31711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:369
31712 #, c-format
31713 msgid "Browse the system logs (Access to the Log Viewer Tool)"
31714 msgstr ""
31715
31716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:7
31717 #, c-format
31718 msgid "Browse your computer for the *.koc file"
31719 msgstr ""
31720
31721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
31722 #, c-format
31723 msgid "Bruno Toumi"
31724 msgstr "Bruno Toumi"
31725
31726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:707
31727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:709
31728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:947
31729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:949
31730 #, c-format
31731 msgid "Brussels, Belgium"
31732 msgstr "Bruxelas, Bélgica"
31733
31734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:27
31735 #, fuzzy, c-format
31736 msgid "Bsort1 "
31737 msgstr "Bsort1"
31738
31739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:32
31740 #, fuzzy, c-format
31741 msgid "Bsort2 "
31742 msgstr "Bsort2"
31743
31744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:238
31745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
31746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
31747 #, c-format
31748 msgid "Budget"
31749 msgstr "Orçamento"
31750
31751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:263
31752 #, c-format
31753 msgid "Budget Name"
31754 msgstr "Nome do Orçamento"
31755
31756 #
31757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:3
31758 #, c-format
31759 msgid "Budget Planning"
31760 msgstr "Planeamento do Orçamento"
31761
31762 #
31763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:34
31764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:109
31765 #, c-format
31766 msgid "Budget planning"
31767 msgstr "Planeamento do orçamento"
31768
31769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:171
31770 #, c-format
31771 msgid "Budget:"
31772 msgstr "Orçamento:"
31773
31774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
31775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:167
31776 #, fuzzy, c-format
31777 msgid "Budget: "
31778 msgstr "Orçamento:"
31779
31780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:399
31781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:402
31782 #, fuzzy, c-format
31783 msgid "Budgeted GST: "
31784 msgstr "Valor do IVA:"
31785
31786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
31787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:387
31788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:390
31789 #, fuzzy, c-format
31790 msgid "Budgeted cost: "
31791 msgstr "Orçamento a imputar:"
31792
31793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
31794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:32
31795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:108
31796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:3
31797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:76
31798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
31799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:148
31800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
31801 #, c-format
31802 msgid "Budgets"
31803 msgstr "Orçamentos"
31804
31805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
31806 #, fuzzy, c-format
31807 msgid "Budgets &amp; Funds"
31808 msgstr "Orçamentos e Contas"
31809
31810 #
31811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
31812 #, c-format
31813 msgid "Budgets administration"
31814 msgstr "Gestão de orçamentos"
31815
31816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:5
31817 #, fuzzy, c-format
31818 msgid "Budgets are broken into funds."
31819 msgstr "Orçamentos e Contas"
31820
31821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:5
31822 #, c-format
31823 msgid ""
31824 "Budgets are the top level used for tracking accounting values related to "
31825 "acquisitions."
31826 msgstr ""
31827
31828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:75
31829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
31830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
31831 #, c-format
31832 msgid "Build A Report"
31833 msgstr "Elaborar um relatório"
31834
31835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:97
31836 #, c-format
31837 msgid "Build And Run Reports"
31838 msgstr "Construir e executar um relatório"
31839
31840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
31841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
31842 #, c-format
31843 msgid "Build New"
31844 msgstr "Construir um novo relatório"
31845
31846 #. INPUT type=submit
31847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:178
31848 #, fuzzy
31849 msgid "Build a new report"
31850 msgstr "Construir e executar relatórios"
31851
31852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:192
31853 #, fuzzy, c-format
31854 msgid "Build a new report?"
31855 msgstr "Construir e executar relatórios"
31856
31857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
31858 #, c-format
31859 msgid "Build and Run Reports"
31860 msgstr "Construir e executar relatórios"
31861
31862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:10
31863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:30
31864 #, c-format
31865 msgid "Build and manage batches of labels"
31866 msgstr "Construir e gerir lotes de etiquetas"
31867
31868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:10
31869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:30
31870 #, c-format
31871 msgid "Build and manage batches of patron cards"
31872 msgstr "Construir e gerir lotes de cartões de leitor"
31873
31874 #. INPUT type=submit name=submit
31875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:101
31876 msgid "Build new"
31877 msgstr "Construir novo"
31878
31879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1006
31880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1008
31881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1203
31882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1205
31883 #, c-format
31884 msgid "Burin"
31885 msgstr "Buril"
31886
31887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:143
31888 #, c-format
31889 msgid "By"
31890 msgstr "Por"
31891
31892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:112
31893 #, fuzzy, c-format
31894 msgid "By "
31895 msgstr "Por"
31896
31897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:19
31898 #, c-format
31899 msgid ""
31900 "By default all item types and all patrons are notified of check ins and "
31901 "check outs. To change this, click on the item/patron type combo that you "
31902 "would like to stop notices for."
31903 msgstr ""
31904
31905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:21
31906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:20
31907 #, c-format
31908 msgid ""
31909 "By default items will be exported, if you would like to only export "
31910 "bibliographic data, check the 'Don't export items' box"
31911 msgstr ""
31912 "Por omissão todos os exemplares serão exportados excepto se assinalar a "
31913 "caixa 'Não exportar os exemplares'"
31914
31915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:5
31916 #, c-format
31917 msgid ""
31918 "By default you will enter the staff client as if you are at your home "
31919 "library. This library will appear in the top right of the Staff Client."
31920 msgstr ""
31921
31922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:89
31923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
31924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:234
31925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:223
31926 #, fuzzy, c-format
31927 msgid "By: "
31928 msgstr "Por:"
31929
31930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
31931 #, c-format
31932 msgid "ByWater Solutions"
31933 msgstr "ByWater Solutions"
31934
31935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
31936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
31937 #, c-format
31938 msgid "CANMARC"
31939 msgstr "CANMARC"
31940
31941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:37
31942 #, c-format
31943 msgid "CART "
31944 msgstr ""
31945
31946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:188
31947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:190
31948 #, c-format
31949 msgid "CATMARC"
31950 msgstr "CATMARC"
31951
31952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:128
31953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
31954 #, c-format
31955 msgid "CCF"
31956 msgstr "CCF"
31957
31958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:975
31959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:977
31960 #, c-format
31961 msgid "CCIR/IEC standard"
31962 msgstr "CCIR/IEC standard"
31963
31964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:42
31965 #, fuzzy, c-format
31966 msgid "CCODE "
31967 msgstr "CCODE"
31968
31969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
31970 #, c-format
31971 msgid "CD Software"
31972 msgstr "Programas em CD"
31973
31974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
31975 #, c-format
31976 msgid "CD audio"
31977 msgstr "CD áudio"
31978
31979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:968
31980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:970
31981 #, c-format
31982 msgid "CED (capacitance electronic disk) videodisc"
31983 msgstr "CDE (capacidade de disco electrónico) disco-vídeo"
31984
31985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73
31986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62
31987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29
31988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:43
31989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68
31990 #, c-format
31991 msgid "CF"
31992 msgstr "CF"
31993
31994 #. For the first occurrence,
31995 #. %1$s:  csv_profile.profile 
31996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:21
31997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
31998 #, c-format
31999 msgid "CSV - %s"
32000 msgstr "CSV - %s"
32001
32002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:16
32003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:36
32004 #, c-format
32005 msgid ""
32006 "CSV - Export label data after your chosen layout is applied allowing labels "
32007 "to be imported in to a variety of applications"
32008 msgstr ""
32009 "CSV - Exportar dados da etiqueta após escolha do esquema aplicado permitindo "
32010 "assim às etiquetas serem importadas noutras aplicações"
32011
32012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:3
32013 #, c-format
32014 msgid "CSV Profiles"
32015 msgstr "Perfis CSV"
32016
32017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:5
32018 #, c-format
32019 msgid ""
32020 "CSV Profiles are created to define how you would like your cart or list to "
32021 "export."
32022 msgstr ""
32023 "Perfis CSV são criado para definir como a sua lista ou carrinho são "
32024 "exportados."
32025
32026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:80
32027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:71
32028 #, c-format
32029 msgid "CSV profiles"
32030 msgstr "Perfis CSV"
32031
32032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:62
32033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
32034 #, fuzzy, c-format
32035 msgid "CSV separator: "
32036 msgstr "Separador CSV:"
32037
32038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:27
32039 #, c-format
32040 msgid "CUYAHOGA COUNTY PUBLIC webcat.cuyahoga.lib.oh.us:210 INNOPAC"
32041 msgstr ""
32042
32043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1005
32044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1007
32045 #, c-format
32046 msgid "CX encoded"
32047 msgstr "CX codificado"
32048
32049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:712
32050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:714
32051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:952
32052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:954
32053 #, c-format
32054 msgid "Cadiz, Spain"
32055 msgstr "Cadiz, Espanha"
32056
32057 #. %1$s:  todaysdate 
32058 #. %2$s:  from 
32059 #. %3$s:  to 
32060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
32061 #, c-format
32062 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
32063 msgstr "Calculado em %s, De %s a %s"
32064
32065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:77
32066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:66
32067 #, c-format
32068 msgid "Calendar"
32069 msgstr "Calendário"
32070
32071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:263
32072 #, c-format
32073 msgid "Calendar information"
32074 msgstr "Calendário"
32075
32076 #
32077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
32078 #, c-format
32079 msgid "Call No."
32080 msgstr "Cota"
32081
32082 #
32083 #. OPTGROUP
32084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
32085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:62
32086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:38
32087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
32088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
32089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:416
32090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:931
32091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:38
32092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:586
32093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:35
32094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
32095 #, c-format
32096 msgid "Call Number"
32097 msgstr "Cota"
32098
32099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
32100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
32101 #, fuzzy, c-format
32102 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
32103 msgstr "Cota (0-9 a A-Z)"
32104
32105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
32106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
32107 #, fuzzy, c-format
32108 msgid "Call Number (Z-A to 9-0)"
32109 msgstr "Cota (Z-A a 9-0)"
32110
32111 #
32112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:38
32113 #, c-format
32114 msgid "Call Number Range"
32115 msgstr "Cotas"
32116
32117 #
32118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:110
32119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1030
32120 #, c-format
32121 msgid "Call Number:"
32122 msgstr "Cota:"
32123
32124 #
32125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:82
32126 #, fuzzy, c-format
32127 msgid "Call Numbers "
32128 msgstr "Cota"
32129
32130 #
32131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
32132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866
32133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:426
32134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:535
32135 #, c-format
32136 msgid "Call no"
32137 msgstr "Cota"
32138
32139 #
32140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
32141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
32142 #, c-format
32143 msgid "Call no."
32144 msgstr "Cota"
32145
32146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
32147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
32148 #, c-format
32149 msgid "Call number"
32150 msgstr "Cota"
32151
32152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:66
32153 #, c-format
32154 msgid "Callnumber"
32155 msgstr "Cota"
32156
32157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:84
32158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:198
32159 #, fuzzy, c-format
32160 msgid "Callnumber "
32161 msgstr "Cota"
32162
32163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
32164 #, c-format
32165 msgid "Calyx"
32166 msgstr "Cálice"
32167
32168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:19
32169 #, fuzzy, c-format
32170 msgid "Can I edit the online help? "
32171 msgstr "Pode ser modificada a ajuda em linha ?"
32172
32173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:58
32174 #, c-format
32175 msgid "Can I have run-time defined parameters?"
32176 msgstr "Podem haver parâmetros definidos em tempo de execução?"
32177
32178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:125
32179 #, c-format
32180 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
32181 msgstr ""
32182 "Pode ser digitado como um endereço IP ou como sub-rede (ex. 192.168.1.*)"
32183
32184 #. SCRIPT
32185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:6
32186 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
32187 msgstr ""
32188 "Não é possível gravar o registo por os seguintes campos estarem vazios:"
32189
32190 #. SCRIPT
32191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
32192 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
32193 msgstr ""
32194 "Não é possível gravar o registo por os seguintes campos estarem vazios:"
32195
32196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:54
32197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:42
32198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
32199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:296
32200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:38
32201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:185
32202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:108
32203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:538
32204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:159
32205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:92
32206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
32207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:137
32208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:183
32209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:38
32210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:149
32211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
32212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
32213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:678
32214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:47
32215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:245
32216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:70
32217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:457
32218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:365
32219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:170
32220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:326
32221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:32
32222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:636
32223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:310
32224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:810
32225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:592
32226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:462
32227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713
32228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:57
32229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:24
32230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:47
32231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1134
32232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:133
32233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:31
32234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:72
32235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1140
32236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:106
32237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:45
32238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
32239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:336
32240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:366
32241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:31
32242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:126
32243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:291
32244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119
32245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:84
32246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:67
32247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:59
32248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:47
32249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:308
32250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:312
32251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:40
32252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:60
32253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:204
32254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:47
32255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1027
32256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1190
32257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1722
32258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:31
32259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1587
32260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:127
32261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
32262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
32263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
32264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
32265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:124
32266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:122
32267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:165
32268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:219
32269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:112
32270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:42
32271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:66
32272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
32273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:136
32274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:118
32275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
32276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
32277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
32278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:154
32279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:224
32280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:93
32281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:117
32282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:141
32283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
32284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:212
32285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:50
32286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
32287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1263
32288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1265
32289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:78
32290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:127
32291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:50
32292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:303
32293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:132
32294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
32295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:171
32296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:58
32297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
32298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:127
32299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:193
32300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250
32301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:107
32302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:249
32303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:88
32304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
32305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:91
32306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372
32307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:118
32308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
32309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
32310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:151
32311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
32312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:74
32313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:220
32314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
32315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
32316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:188
32317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:190
32318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:138
32319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:77
32320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:236
32321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:56
32322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:204
32323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:138
32324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:147
32325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
32326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:138
32327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:232
32328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:144
32329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:171
32330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:253
32331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:725
32332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27
32333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:312
32334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
32335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:80
32336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
32337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
32338 #, c-format
32339 msgid "Cancel"
32340 msgstr "Anular"
32341
32342 #. A
32343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:724
32344 msgid "Cancel Hold"
32345 msgstr "Anular Reserva"
32346
32347 #. INPUT type=submit name=submit
32348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:964
32349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:625
32350 msgid "Cancel Marked Requests"
32351 msgstr "Anular os Pedidos Assinalados"
32352
32353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:83
32354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:83
32355 #, fuzzy, c-format
32356 msgid "Cancel Transfer"
32357 msgstr "desde a última transferência"
32358
32359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
32360 #, fuzzy, c-format
32361 msgid "Cancel and return to order"
32362 msgstr "Ignorar e voltar às transferências:"
32363
32364 #. INPUT type=submit
32365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
32366 #, fuzzy
32367 msgid "Cancel filter"
32368 msgstr "Anular"
32369
32370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:281
32371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:288
32372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:107
32373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:150
32374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:463
32375 #, c-format
32376 msgid "Cancel hold"
32377 msgstr "Anular reserva"
32378
32379 #. INPUT type=submit
32380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:148
32381 #, fuzzy
32382 msgid "Cancel hold and return to : [% overloo.branchname %]"
32383 msgstr "Anular reserva e voltar a : <!-- TMPL_VAR NAME=\"homebranch\" -->"
32384
32385 #. INPUT type=submit
32386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:105
32387 #, fuzzy
32388 msgid "Cancel hold and return to : [% reserveloo.branchname %]"
32389 msgstr "Anular reserva e voltar a : <!-- TMPL_VAR NAME=\"homebranch\" -->"
32390
32391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:154
32392 #, c-format
32393 msgid "Cancel notification"
32394 msgstr "Anular o aviso"
32395
32396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
32397 #, c-format
32398 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
32399 msgstr "Anular a reserva e depois tentar transferir:"
32400
32401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:348
32402 #, fuzzy, c-format
32403 msgid "Cancellation Date"
32404 msgstr "Data de criação"
32405
32406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:96
32407 #, fuzzy, c-format
32408 msgid "Cancelled"
32409 msgstr "Anular"
32410
32411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:79
32412 #, c-format
32413 msgid "Cannot Check In"
32414 msgstr "Não é possível Devolver"
32415
32416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:190
32417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:191
32418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:192
32419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:64
32420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
32421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:42
32422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:43
32423 #, c-format
32424 msgid "Cannot Delete"
32425 msgstr "Não é possivel Eliminar"
32426
32427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:133
32428 #, fuzzy, c-format
32429 msgid "Cannot Delete Currency "
32430 msgstr "Não é possível Eliminar Moeda"
32431
32432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:260
32433 #, c-format
32434 msgid "Cannot Delete Item Type"
32435 msgstr "Não é possível Eliminar o Tipo de documento"
32436
32437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:17
32438 #, c-format
32439 msgid "Cannot Delete Patron"
32440 msgstr "Não é possível eliminar o leitor"
32441
32442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:110
32443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:95
32444 #, c-format
32445 msgid "Cannot Edit"
32446 msgstr "Não é possível editar"
32447
32448 #
32449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:202
32450 #, c-format
32451 msgid "Cannot Place Hold"
32452 msgstr "Não é possível reservar"
32453
32454 #
32455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:215
32456 #, c-format
32457 msgid "Cannot Place Hold on Some Items"
32458 msgstr "Não é possível reservar esses itens"
32459
32460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:20
32461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:84
32462 #, fuzzy, c-format
32463 msgid "Cannot add patron"
32464 msgstr "Não é possível eliminar o leitor"
32465
32466 #
32467 #. IMG
32468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:408
32469 msgid "Cannot be put on hold"
32470 msgstr "Não é possível reservar"
32471
32472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
32473 #, c-format
32474 msgid "Cannot delete budget"
32475 msgstr "Não é possível eliminar orçamento"
32476
32477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
32478 #, fuzzy, c-format
32479 msgid "Cannot delete filing rule "
32480 msgstr "Não é possível eliminar a regra de preenchimento"
32481
32482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:146
32483 #, c-format
32484 msgid "Cannot have \"months\" and \"until date\" at the same time"
32485 msgstr "Não é possível ter \"meses\" e \"até data\" ao mesmo tempo"
32486
32487 #. For the first occurrence,
32488 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
32489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
32490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
32491 #, c-format
32492 msgid "Cannot open %s to read."
32493 msgstr "Não é possível abrir %s para leitura."
32494
32495 #
32496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:152
32497 #, c-format
32498 msgid "Cannot place hold:"
32499 msgstr "Não é possível reservar:"
32500
32501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:717
32502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:719
32503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:957
32504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:959
32505 #, c-format
32506 msgid "Capetown, South Africa"
32507 msgstr "Cidade do Cabo, África do Sul"
32508
32509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:722
32510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:724
32511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:962
32512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:964
32513 #, c-format
32514 msgid "Caracas, Venezuela"
32515 msgstr "Caracas, Venezuela"
32516
32517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:100
32518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
32519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:99
32520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:142
32521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
32522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
32523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
32524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:40
32525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:55
32526 #, c-format
32527 msgid "Card"
32528 msgstr "Cartão"
32529
32530 #. %1$s:  batche.batch_id 
32531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
32532 #, fuzzy, c-format
32533 msgid "Card Batch Number %s"
32534 msgstr "Lote Cartões Nº %s"
32535
32536 #. %1$s:  batche.batch_id 
32537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:67
32538 #, fuzzy, c-format
32539 msgid "Card Batch Number %s "
32540 msgstr "Lote Cartões Nº %s"
32541
32542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:126
32543 #, c-format
32544 msgid "Card Height:"
32545 msgstr "Altura Cartão:"
32546
32547 #. %1$s:  cardnumber 
32548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:37
32549 #, fuzzy, c-format
32550 msgid "Card Number : %s"
32551 msgstr "Número de cartão"
32552
32553 #. %1$s:  cardnumber 
32554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:37
32555 #, fuzzy, c-format
32556 msgid "Card Number: %s"
32557 msgstr "Número de cartão"
32558
32559 #
32560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:122
32561 #, c-format
32562 msgid "Card Width:"
32563 msgstr "Largura Cartão:"
32564
32565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:322
32566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
32567 #, fuzzy, c-format
32568 msgid "Card number: "
32569 msgstr "Número de cartão:"
32570
32571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:59
32572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:71
32573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:79
32574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:98
32575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:53
32576 #, c-format
32577 msgid "Cardnumber"
32578 msgstr "Número de cartão"
32579
32580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:125
32581 #, c-format
32582 msgid "Cardnumber already in use."
32583 msgstr "Este Número de cartão já existe"
32584
32585 #. For the first occurrence,
32586 #. SCRIPT
32587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
32588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:10
32589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:5
32590 #, c-format
32591 msgid "Cart"
32592 msgstr "Carrinho"
32593
32594 #
32595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
32596 #, c-format
32597 msgid "Cassette recording"
32598 msgstr "Gravação em cassete"
32599
32600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:568
32601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:570
32602 #, c-format
32603 msgid "Cassini's"
32604 msgstr "Cassini's"
32605
32606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:42
32607 #, c-format
32608 msgid "Cat"
32609 msgstr "Categoria"
32610
32611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:37
32612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
32613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:32
32614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
32615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:25
32616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
32617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
32618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:47
32619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
32620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:192
32621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
32622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:16
32623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:30
32624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
32625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:30
32626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
32627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:11
32628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:53
32629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:10
32630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:54
32631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:54
32632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:54
32633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:54
32634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:54
32635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:54
32636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:54
32637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:140
32638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:142
32639 #, c-format
32640 msgid "Catalog"
32641 msgstr "Catálogo"
32642
32643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:26
32644 #, c-format
32645 msgid "Catalog Details"
32646 msgstr "Detalhes do Catálogo"
32647
32648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:3
32649 #, c-format
32650 msgid "Catalog Statistics"
32651 msgstr "Estatísticas do Catálogo"
32652
32653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
32654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:3
32655 #, c-format
32656 msgid "Catalog by Item Type"
32657 msgstr "Catálogo por tipo de documento"
32658
32659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
32660 #, c-format
32661 msgid "Catalog by itemtype"
32662 msgstr "Catálogo por tipo de documento"
32663
32664 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
32665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:172
32666 #, fuzzy, c-format
32667 msgid "Catalog details %s "
32668 msgstr "Detalhes do catálogo"
32669
32670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:27
32671 #, fuzzy, c-format
32672 msgid ""
32673 "Catalog parameters assist in configuring the cataloging functionality within "
32674 "Koha. "
32675 msgstr ""
32676 "Parâmetros do catálogo para configurar a funcionalidade de catalogação na "
32677 "Koha."
32678
32679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
32680 #, c-format
32681 msgid "Catalog search"
32682 msgstr "Pesquisar no catálogo"
32683
32684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:9
32685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:19
32686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:70
32687 #, c-format
32688 msgid "Catalog statistics"
32689 msgstr "Estatísticas do Catálogo"
32690
32691 #. A
32692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
32693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:47
32694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
32695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:3
32696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
32697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
32698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:659
32699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:170
32700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:64
32701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:69
32702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:74
32703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:74
32704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:74
32705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:74
32706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:74
32707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:74
32708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:74
32709 #, c-format
32710 msgid "Cataloging"
32711 msgstr "Catalogar"
32712
32713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:3
32714 #, c-format
32715 msgid "Cataloging Help"
32716 msgstr "Ajuda à catalogação"
32717
32718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:16
32719 #, c-format
32720 msgid "Cataloging Search"
32721 msgstr "Pesquisar no catálogo "
32722
32723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:21
32724 #, c-format
32725 msgid "Cataloging:"
32726 msgstr "Catalogar:"
32727
32728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
32729 #, c-format
32730 msgid "Catalogs"
32731 msgstr "Catálogos"
32732
32733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
32734 #, c-format
32735 msgid "Catalyst IT"
32736 msgstr "Catalyst IT"
32737
32738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:102
32739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:61
32740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:63
32741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:128
32742 #, c-format
32743 msgid "Category"
32744 msgstr "Categoria"
32745
32746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:241
32747 #, c-format
32748 msgid "Category Deleted"
32749 msgstr "Categoria Eliminada"
32750
32751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:306
32752 #, fuzzy, c-format
32753 msgid "Category Type: "
32754 msgstr "Tipo de Categoria:"
32755
32756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
32757 #, c-format
32758 msgid "Category cannot be added, categorycode already exists"
32759 msgstr "Impossível adicionar categoria, código já existe"
32760
32761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
32762 #, c-format
32763 msgid ""
32764 "Category cannot be deleted because there are libraries using that category"
32765 msgstr ""
32766 "A categoria não pode ser eliminada por ser utilizada noutras bibliotecas"
32767
32768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:85
32769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:123
32770 #, c-format
32771 msgid "Category code"
32772 msgstr "Código de Categoria"
32773
32774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:293
32775 #, c-format
32776 msgid "Category code:"
32777 msgstr "Código de Categoria:"
32778
32779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:289
32780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:126
32781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:214
32782 #, fuzzy, c-format
32783 msgid "Category code: "
32784 msgstr "Código de Categoria:"
32785
32786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:283
32787 #, c-format
32788 msgid "Category name"
32789 msgstr "Nome da Categoria"
32790
32791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:10
32792 #, c-format
32793 msgid "Category of Satellite for Remote Sensing Image:"
32794 msgstr "Categoria do Satellite for Remote Sensing Image:"
32795
32796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:173
32797 #, fuzzy, c-format
32798 msgid "Category type: "
32799 msgstr "Tipo da Categoria:"
32800
32801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:37
32802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:65
32803 #, c-format
32804 msgid "Category:"
32805 msgstr "Categoria:"
32806
32807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
32808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324
32809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76
32810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:13
32811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:892
32812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:268
32813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:290
32814 #, fuzzy, c-format
32815 msgid "Category: "
32816 msgstr "Categoria:"
32817
32818 #. %1$s:  borrowercategorycode 
32819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:27
32820 #, c-format
32821 msgid "Category: %s"
32822 msgstr "Categoria: %s"
32823
32824 #. For the first occurrence,
32825 #. %1$s:  categoryname 
32826 #. %2$s:  categorycode 
32827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:58
32828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:60
32829 #, c-format
32830 msgid "Category: %s (%s)"
32831 msgstr "Categoria: %s (%s)"
32832
32833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:237
32834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:226
32835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:56
32836 #, c-format
32837 msgid "Categorycode"
32838 msgstr "Código da Categoria"
32839
32840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:280
32841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:282
32842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:285
32843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:287
32844 #, c-format
32845 msgid "Celesta"
32846 msgstr "Celesta"
32847
32848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:305
32849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:281
32850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:528
32851 #, fuzzy, c-format
32852 msgid "Cell value "
32853 msgstr "Valor da célula"
32854
32855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:100
32856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:106
32857 #, c-format
32858 msgid "Cells contain estimated values only."
32859 msgstr "Células contêm valores estimados apenas."
32860
32861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:207
32862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:209
32863 #, c-format
32864 msgid "Centimetres"
32865 msgstr "Centímetros"
32866
32867 #. INPUT type=button
32868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:391
32869 msgid "Change"
32870 msgstr "Modificar"
32871
32872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
32873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:139
32874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:140
32875 #, c-format
32876 msgid "Change Password"
32877 msgstr "Modificar a chave de acesso"
32878
32879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:3
32880 #, c-format
32881 msgid "Change Patron Password"
32882 msgstr "Modificar a chave do Leitor"
32883
32884 #. %1$s:  firstname 
32885 #. %2$s:  surname 
32886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:40
32887 #, c-format
32888 msgid "Change Username and/or Password for %s %s"
32889 msgstr "Modificar Utilizador e/ou Chave de acesso de %s %s"
32890
32891 #. INPUT type=submit
32892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:185
32893 msgid "Change basket group"
32894 msgstr "Modificar o grupo de cesto"
32895
32896 #. INPUT type=submit
32897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:160
32898 msgid "Change basketgroup"
32899 msgstr "Modificar o grupo de cesto"
32900
32901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:778
32902 #, fuzzy, c-format
32903 msgid "Change framework: "
32904 msgstr "Modificar modelo:"
32905
32906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
32907 #, c-format
32908 msgid "Changed action if matching record found"
32909 msgstr "Acção modificada se existir uma correspondência com o registo"
32910
32911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
32912 #, c-format
32913 msgid "Changed action if no match found"
32914 msgstr "Acção modificada se não existir correspondência com o registo"
32915
32916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:703
32917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:467
32918 #, c-format
32919 msgid "Changed back to:"
32920 msgstr "Alterado de volta para:"
32921
32922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104
32923 #, c-format
32924 msgid "Changed item processing option"
32925 msgstr "Opção de processamento de item alterada"
32926
32927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
32928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:134
32929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:137
32930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:140
32931 #, fuzzy, c-format
32932 msgid "Changed. "
32933 msgstr "Modificar"
32934
32935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:418
32936 #, c-format
32937 msgid "Character Sets (Mandatory) 1"
32938 msgstr "Conjuntos de caracteres (Obrigatório) 1"
32939
32940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:493
32941 #, c-format
32942 msgid "Character Sets (Mandatory) 2"
32943 msgstr "Conjuntos de caracteres (Obrigatório) 2"
32944
32945 #
32946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:96
32947 #, fuzzy, c-format
32948 msgid "Character encoding: "
32949 msgstr "Formato de dados:"
32950
32951 #
32952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:10
32953 #, c-format
32954 msgid "Character of Image:"
32955 msgstr "Formato da imagem:"
32956
32957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:683
32958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:867
32959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
32960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536
32961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
32962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:297
32963 #, c-format
32964 msgid "Charge"
32965 msgstr "Custo"
32966
32967 #
32968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:58
32969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:93
32970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:124
32971 #, c-format
32972 msgid "Charge Type"
32973 msgstr "Tipo de custo:"
32974
32975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:7
32976 #, c-format
32977 msgid "Charging Fines/Fees"
32978 msgstr ""
32979
32980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:16
32981 #, c-format
32982 msgid "Chat with Koha users and developers"
32983 msgstr "Conversar com os utilizadores e programadores do Koha"
32984
32985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:31
32986 #, fuzzy, c-format
32987 msgid ""
32988 "Check 'Allow password' to make it possible to associate a password with this "
32989 "attribute."
32990 msgstr "Assinalar para associar uma Chave de acesso a este atributo."
32991
32992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:32
32993 #, fuzzy, c-format
32994 msgid ""
32995 "Check 'Display in OPAC' to display this attribute on a patron's details page "
32996 "in the OPAC."
32997 msgstr "Assinalar para mostrar este atributo na página de detalhe do OPAC."
32998
32999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:33
33000 #, fuzzy, c-format
33001 msgid ""
33002 "Check 'Searchable' to make this attribute searchable in the staff patron "
33003 "search."
33004 msgstr ""
33005 "Assinalar para tornar este atributo pesquisavel na interface dos técnicos, "
33006 "em procura de leitores."
33007
33008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:230
33009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:90
33010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:103
33011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:6
33012 #, c-format
33013 msgid "Check All"
33014 msgstr "Devolver"
33015
33016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
33017 #, c-format
33018 msgid "Check Expiration"
33019 msgstr "Verificar datas que expira"
33020
33021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:121
33022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
33023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:93
33024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:347
33025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:21
33026 #, c-format
33027 msgid "Check In"
33028 msgstr "Devolver"
33029
33030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:25
33031 #, fuzzy, c-format
33032 msgid "Check In Messages"
33033 msgstr "Avisos de Devolução"
33034
33035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:55
33036 #, fuzzy, c-format
33037 msgid "Check In subscription for "
33038 msgstr "Dar entrada de <i>%s</i>"
33039
33040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:89
33041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:120
33042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
33043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
33044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:24
33045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23
33046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:63
33047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24
33048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:15
33049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:111
33050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:3
33051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:87
33052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:65
33053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:92
33054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:21
33055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
33056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:92
33057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:89
33058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
33059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:23
33060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:87
33061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
33062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:7
33063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:467
33064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:20
33065 #, c-format
33066 msgid "Check Out"
33067 msgstr "Emprestar"
33068
33069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:57
33070 #, fuzzy, c-format
33071 msgid "Check Out Messages"
33072 msgstr "Empréstimo (Números)"
33073
33074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:86
33075 #, c-format
33076 msgid "Check Out Warnings"
33077 msgstr "Emprestar (Avisos)"
33078
33079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:3
33080 #, fuzzy, c-format
33081 msgid "Check Serial Expiration"
33082 msgstr "Verificar datas que expira"
33083
33084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
33085 #, c-format
33086 msgid "Check expiration"
33087 msgstr "Verificação das datas que expira"
33088
33089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:120
33090 #, c-format
33091 msgid "Check for embedded item record data?"
33092 msgstr "Verificação dos dados dos exemplares incluídos?"
33093
33094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:15
33095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:39
33096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:39
33097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:39
33098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:39
33099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:39
33100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:39
33101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:39
33102 #, c-format
33103 msgid "Check in"
33104 msgstr "Devolução"
33105
33106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
33107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:430
33108 #, fuzzy, c-format
33109 msgid "Check in "
33110 msgstr "Devolução"
33111
33112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:27
33113 #, fuzzy, c-format
33114 msgid "Check in:"
33115 msgstr "Devolução"
33116
33117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:277
33118 #, fuzzy, c-format
33119 msgid "Check lists"
33120 msgstr "Devolução"
33121
33122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:8
33123 #, c-format
33124 msgid "Check out option on main staff client"
33125 msgstr ""
33126
33127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:9
33128 #, fuzzy, c-format
33129 msgid "Check out option on the patron record"
33130 msgstr "Duplicar registo do leitor?"
33131
33132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:10
33133 #, c-format
33134 msgid "Check out option on the quick search bar"
33135 msgstr ""
33136
33137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:73
33138 #, fuzzy, c-format
33139 msgid "Check out to this patron"
33140 msgstr "Exemplar <i>%s</i> (%s) está emprestado ao leitor. Renovar?"
33141
33142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:8
33143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:18
33144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:32
33145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:32
33146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:32
33147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:32
33148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:32
33149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:32
33150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:32
33151 #, c-format
33152 msgid "Check out to:"
33153 msgstr "Emprestar a:"
33154
33155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
33156 #, c-format
33157 msgid "Check that your database is running."
33158 msgstr "Verificar se a base de dados funciona."
33159
33160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:31
33161 #, c-format
33162 msgid ""
33163 "Check the 'Source in use?' checkbox if you want the value to appear in the "
33164 "drop down list for this category."
33165 msgstr ""
33166
33167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:21
33168 #, fuzzy, c-format
33169 msgid ""
33170 "Check the box next to 'Repeatable' to let a patron record have multiple "
33171 "values of this attribute. "
33172 msgstr ""
33173 "Assinalar para permitir que uma inscrição tenha vários valor neste atributo."
33174 "Não poderá ser modificado posteriormente à definição do atributo."
33175
33176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:24
33177 #, fuzzy, c-format
33178 msgid "Check the box to the left of the titles you want to add to the new list"
33179 msgstr "Clicar no título do item que deseja adicionar a uma lista"
33180
33181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:15
33182 #, fuzzy, c-format
33183 msgid ""
33184 "Check the boxes for the libraries that you accept checkins from for the item "
33185 "type you have selected at the top."
33186 msgstr "Marque as caixas para as bibliotecas que aceitam a devolução de itens."
33187
33188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:89
33189 #, c-format
33190 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
33191 msgstr "Marque as caixas para as bibliotecas que aceitam a devolução de itens."
33192
33193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:237
33194 #, fuzzy, c-format
33195 msgid "Check the expiration of a serial"
33196 msgstr "Verificação das datas que expira"
33197
33198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
33199 #, fuzzy, c-format
33200 msgid "Check the hostname setting in "
33201 msgstr "Verificação do nome do hospedeiro em"
33202
33203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:45
33204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:45
33205 #, c-format
33206 msgid ""
33207 "Check the selection boxes next to the fines you wish to pay, click \"Pay "
33208 "Selected\""
33209 msgstr ""
33210
33211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:12
33212 #, fuzzy, c-format
33213 msgid "Check the task you would like to perform (Delete or Anonymize)"
33214 msgstr "Seleccionar o tipo de autoridade a adicionar"
33215
33216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:151
33217 #, c-format
33218 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
33219 msgstr "Assinalar para mostrar este atributo na página de detalhe do OPAC."
33220
33221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117
33222 #, c-format
33223 msgid ""
33224 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
33225 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
33226 msgstr ""
33227 "Assinalar para permitir que uma inscrição tenha vários valor neste atributo."
33228 "Não poderá ser modificado posteriormente à definição do atributo."
33229
33230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:143
33231 #, c-format
33232 msgid "Check to make it possible to associate a password with this attribute."
33233 msgstr "Assinalar para associar uma Chave de acesso a este atributo."
33234
33235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:159
33236 #, c-format
33237 msgid ""
33238 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
33239 msgstr ""
33240 "Assinalar para tornar este atributo pesquisavel na interface dos técnicos, "
33241 "em procura de leitores."
33242
33243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:167
33244 #, fuzzy, c-format
33245 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
33246 msgstr "Assinalar para mostrar este atributo na página de detalhe do OPAC."
33247
33248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:39
33249 #, fuzzy, c-format
33250 msgid "Check your database settings in "
33251 msgstr "Verificar as definições da base de dados no"
33252
33253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
33254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:178
33255 #, c-format
33256 msgid "Check-in"
33257 msgstr "Devolver"
33258
33259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
33260 #, c-format
33261 msgid "Check-in date from"
33262 msgstr "Data de devolução entre"
33263
33264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
33265 #, c-format
33266 msgid "Check-in date from:"
33267 msgstr "Data de devolução entre:"
33268
33269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:137
33270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:138
33271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:284
33272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285
33273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
33274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
33275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:300
33276 #, c-format
33277 msgid "Checked"
33278 msgstr "Activo"
33279
33280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:112
33281 #, fuzzy, c-format
33282 msgid "Checked (searched by default): "
33283 msgstr "Activo (pesquisado por omissão):"
33284
33285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
33286 #, c-format
33287 msgid "Checked Out"
33288 msgstr "Empréstimo(s)"
33289
33290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:26
33291 #, c-format
33292 msgid "Checked Out Today"
33293 msgstr "Empréstimo(s) de Hoje"
33294
33295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
33296 #, fuzzy, c-format
33297 msgid "Checked in "
33298 msgstr "Devolução"
33299
33300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
33301 #, fuzzy, c-format
33302 msgid "Checked out "
33303 msgstr "Empréstimo"
33304
33305 #. %1$s:  total 
33306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:23
33307 #, c-format
33308 msgid "Checked out %s times"
33309 msgstr "Emprestado %s vezes"
33310
33311 #. %1$s:  UNLESS ( itemloo.NOTSAMEBRANCH ) 
33312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:273
33313 #, fuzzy, c-format
33314 msgid "Checked out %s to "
33315 msgstr "Emprestado %s vezes"
33316
33317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
33318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:865
33319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
33320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:534
33321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:47
33322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:28
33323 #, c-format
33324 msgid "Checked out from"
33325 msgstr "Emprestado desde"
33326
33327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:680
33328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:864
33329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:424
33330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:533
33331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:46
33332 #, c-format
33333 msgid "Checked out on"
33334 msgstr "Emprestado em"
33335
33336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:414
33337 #, c-format
33338 msgid "Checked-In items"
33339 msgstr "Documentos devolvidos"
33340
33341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:253
33342 #, fuzzy, c-format
33343 msgid "Checked: "
33344 msgstr "Activo:"
33345
33346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
33347 #, c-format
33348 msgid "Checkin"
33349 msgstr "Devolver"
33350
33351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:744
33352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:819
33353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:496
33354 #, c-format
33355 msgid "Checkin Failed"
33356 msgstr "Devolução Falhou"
33357
33358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
33359 #, c-format
33360 msgid "Checkin on"
33361 msgstr "Devolver em"
33362
33363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:13
33364 #, fuzzy, c-format
33365 msgid "Checking Items In"
33366 msgstr "Documentos devolvidos"
33367
33368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:13
33369 #, fuzzy, c-format
33370 msgid "Checking Items Out"
33371 msgstr "Empréstimo(s)"
33372
33373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:3
33374 #, fuzzy, c-format
33375 msgid "Checking Out (Issuing)"
33376 msgstr "Empréstimo (Números)"
33377
33378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:3
33379 #, fuzzy, c-format
33380 msgid "Checking in (Returning)"
33381 msgstr "Avisos de Devolução"
33382
33383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:5
33384 #, c-format
33385 msgid "Checking in items can be performed from various different locations"
33386 msgstr ""
33387
33388 #. %1$s:  firstname 
33389 #. %2$s:  surname 
33390 #. %3$s:  cardnumber 
33391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:526
33392 #, c-format
33393 msgid "Checking out to %s %s (%s)"
33394 msgstr "Está emprestado a %s %s (%s)"
33395
33396 #. %1$s:  firstname 
33397 #. %2$s:  surname 
33398 #. %3$s:  cardnumber 
33399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:459
33400 #, fuzzy, c-format
33401 msgid "Checking out to %s %s (%s) "
33402 msgstr "Está emprestado a %s %s (%s)"
33403
33404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:36
33405 #, c-format
33406 msgid ""
33407 "Checking that box will add checkboxes in the renew column above where before "
33408 "the item was not renewable."
33409 msgstr ""
33410
33411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:66
33412 #, c-format
33413 msgid ""
33414 "Checking the 'Manual history' box will allow you to enter serials outside "
33415 "the prediction pattern."
33416 msgstr ""
33417 "Verificar a caixa 'história Manual' permite adicionar periódicos fora do "
33418 "padrão de previsão."
33419
33420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:142
33421 #, c-format
33422 msgid ""
33423 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
33424 "delete the values of that subfield on all selected items"
33425 msgstr ""
33426
33427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
33428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:65
33429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:149
33430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:154
33431 #, c-format
33432 msgid "Checkout"
33433 msgstr "Empréstimo"
33434
33435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:3
33436 #, c-format
33437 msgid "Checkout History"
33438 msgstr "Empréstimos"
33439
33440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
33441 #, c-format
33442 msgid "Checkout Status:"
33443 msgstr "Estado do Empréstimo:"
33444
33445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:45
33446 #, c-format
33447 msgid "Checkout count"
33448 msgstr "Contagem de empréstimos"
33449
33450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:77
33451 #, c-format
33452 msgid "Checkout date"
33453 msgstr "Data de empréstimo"
33454
33455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
33456 #, c-format
33457 msgid "Checkout date from:"
33458 msgstr "Data de empréstimo desde:"
33459
33460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:79
33461 #, fuzzy, c-format
33462 msgid "Checkout date from: "
33463 msgstr "Data de empréstimo desde:"
33464
33465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:31
33466 #, c-format
33467 msgid "Checkout history"
33468 msgstr "Histórico do Empréstimo"
33469
33470 #. %1$s:  title |html 
33471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
33472 #, c-format
33473 msgid "Checkout history for %s"
33474 msgstr "Histórico do Empréstimo para %s"
33475
33476 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
33477 #. %2$s:  humanbranch 
33478 #. %3$s:  ELSE 
33479 #. %4$s:  END 
33480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:236
33481 #, fuzzy, c-format
33482 msgid "Checkout limit by patron category for %s%s%sall libraries%s"
33483 msgstr "Empréstimos por categoria de leitor"
33484
33485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:30
33486 #, c-format
33487 msgid "Checkout on"
33488 msgstr "Emprestado a"
33489
33490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
33491 #, c-format
33492 msgid "Checkouts"
33493 msgstr "Empréstimo(s)"
33494
33495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:67
33496 #, c-format
33497 msgid "Checkouts Per Patron"
33498 msgstr "Empréstimos Por Leitor"
33499
33500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:10
33501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:57
33502 #, c-format
33503 msgid "Checkouts by patron category"
33504 msgstr "Empréstimos por categoria de leitor"
33505
33506 #. %1$s:  IF ( mainloo.borrower_category ) 
33507 #. %2$s:  mainloo.borrower_category 
33508 #. %3$s:  END 
33509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:20
33510 #, fuzzy, c-format
33511 msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s"
33512 msgstr "Empréstimos por categoria de leitor"
33513
33514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
33515 #, c-format
33516 msgid ""
33517 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
33518 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
33519 "definition."
33520 msgstr ""
33521 "Validação da estrutura UNIMARC. Quando é feita uma alteração numa folha de "
33522 "recolha  é recomendado executar este procedimento para confirmar se não "
33523 "existem erros."
33524
33525 #. OPTGROUP
33526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
33527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:176
33528 #, c-format
33529 msgid "Child"
33530 msgstr "Criança"
33531
33532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:15
33533 #, fuzzy, c-format
33534 msgid "Child "
33535 msgstr "Criança"
33536
33537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:10
33538 #, fuzzy, c-format
33539 msgid "Child = A patron who can belong to an Adult patron"
33540 msgstr "Criança = Leitor que podem ter uma ligação com um Adulto."
33541
33542 #. For the first occurrence,
33543 #. SCRIPT
33544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:3
33545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:61
33546 #, c-format
33547 msgid "Child Patron"
33548 msgstr "Leitor Criança"
33549
33550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:17
33551 #, fuzzy, c-format
33552 msgid "Children patrons can have a guardian to be attached to them."
33553 msgstr "Adulto = Leitor normal (à qual se pode associar uma criança)."
33554
33555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773
33556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548
33557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2299
33558 #, c-format
33559 msgid "Chinese, Japanese, Korean"
33560 msgstr "Chinês, Japonês, Coreano"
33561
33562 #
33563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
33564 #, c-format
33565 msgid "Choice"
33566 msgstr "Escolha"
33567
33568 #
33569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:191
33570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
33571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:80
33572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:110
33573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:36
33574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:47
33575 #, c-format
33576 msgid "Choose"
33577 msgstr "Escolher"
33578
33579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:16
33580 #, c-format
33581 msgid ""
33582 "Choose 'Arrived' from the status pull down to mark a serial as received."
33583 msgstr ""
33584 "Seleccionar 'Chegado' na lista de estado para marcar um periódico como "
33585 "recebido."
33586
33587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:9
33588 #, c-format
33589 msgid "Choose 'Guided Reports' under 'Guided Reports Wizard'"
33590 msgstr ""
33591 "Seleccionar 'Relatórios Guiados' abaixo de 'Assistente de Relatórios Guidos' "
33592
33593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:9
33594 #, c-format
33595 msgid "Choose 'Lost Items' under 'Other'"
33596 msgstr "Seleccionar 'Exemplares extraviados' abaixo de 'Outros'"
33597
33598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:67
33599 #, fuzzy, c-format
33600 msgid "Choose .koc File: "
33601 msgstr "Escolher ficheiro .koc:"
33602
33603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:48
33604 #, fuzzy, c-format
33605 msgid "Choose Adult category "
33606 msgstr "Seleccionar uma categoria de adulto"
33607
33608 #
33609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
33610 #, c-format
33611 msgid "Choose Barcode Type (encoding)"
33612 msgstr "Seleccionar o tipo de Código de Barras (codificação)"
33613
33614 #. For the first occurrence,
33615 #. SCRIPT
33616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
33617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
33618 msgid "Choose Hemisphere:"
33619 msgstr "Escolher hemisfério:"
33620
33621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
33622 #, c-format
33623 msgid "Choose Layout Type"
33624 msgstr "Escolher o tipo de apresentação"
33625
33626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:73
33627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:75
33628 #, c-format
33629 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
33630 msgstr "Escolher a ordem dos campos de texto a imprimir"
33631
33632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:25
33633 #, fuzzy, c-format
33634 msgid "Choose [New List] from the 'Add to:' pull down menu "
33635 msgstr "Seleccionar uma categoria do menu 'Ver Categorias'"
33636
33637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:12
33638 #, c-format
33639 msgid ""
33640 "Choose a 'Branch' to perform the report on (or choose 'All' field at the top "
33641 "of the dropdown menu to choose all branches)"
33642 msgstr ""
33643 "Seleccionar uma 'Biblioteca' para enviar o relatório (ou Seleccionar 'Todos' "
33644 "no menu para seleccionar todas as bibliotecas)"
33645
33646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:14
33647 #, c-format
33648 msgid ""
33649 "Choose a 'Lost Status' to search only for items that are assumed lost (long "
33650 "overdue), missing, or lost (or, leave this set to 'All' to see all lost "
33651 "items)"
33652 msgstr ""
33653 "Seleccione 'Extraviados' para pesquisar apenas os exemplares "
33654 "consideradosextraviados ou perdidos (atraso prolongado). A opção 'Todos' "
33655 "fornece uma indicação de todos os exemplares em falta."
33656
33657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:17
33658 #, c-format
33659 msgid ""
33660 "Choose a Koha module to build a report on (patrons, circ, cataloging, etc)"
33661 msgstr ""
33662 "Seleccione o módulo Koha para construir um relatório (leitores, circ, etc)"
33663
33664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:13
33665 #, c-format
33666 msgid "Choose a title for your entry"
33667 msgstr "Escolher um título para a entrada"
33668
33669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:14
33670 #, c-format
33671 msgid "Choose a unique name and enter it in the 'Matching rule code' field"
33672 msgstr ""
33673
33674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:13
33675 #, c-format
33676 msgid ""
33677 "Choose an 'Item Type' to perform the report on (or, leave at the default "
33678 "'All' to perform the report on all item types)"
33679 msgstr ""
33680 "Seleccionar um 'Tipo de documento' para executar um relatório (ou "
33681 "Seleccionar um 'Tipo de Exemplar' para o relatório)"
33682
33683 #
33684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:82
33685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:179
33686 #, c-format
33687 msgid "Choose an Icon:"
33688 msgstr "Escolher um Icon:"
33689
33690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:53
33691 #, c-format
33692 msgid "Choose an appropriate filing routine - dewey, generic or lcc"
33693 msgstr ""
33694
33695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
33696 #, fuzzy, c-format
33697 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
33698 msgstr "Escolher e validar 1 sub-campo MARC para"
33699
33700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:10
33701 #, c-format
33702 msgid ""
33703 "Choose category to 'Order by' (the 'order by' field effects what ordering "
33704 "method is used when displaying the lost items)"
33705 msgstr ""
33706 "Seleccionar a categoria para 'Ordenar', que será utilizada quando forem "
33707 "apresentados os exemplares desaparecidos"
33708
33709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
33710 #, c-format
33711 msgid "Choose library:"
33712 msgstr "Escolher a biblioteca:"
33713
33714 #
33715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:36
33716 #, c-format
33717 msgid "Choose list"
33718 msgstr "Escolher a Lista"
33719
33720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:131
33721 #, fuzzy, c-format
33722 msgid "Choose one"
33723 msgstr "(escolher um)"
33724
33725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:30
33726 #, fuzzy, c-format
33727 msgid ""
33728 "Choose the 'Item Type' you would like this rule to apply to. If you leave "
33729 "this to 'All' it will apply to all item types"
33730 msgstr ""
33731 "Seleccionar um 'Tipo de exemplar' para qual deseja aplicar a regra (ou "
33732 "Seleccionar um 'Tipo de Exemplar' para o relatório)"
33733
33734 #
33735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:12
33736 #, fuzzy, c-format
33737 msgid "Choose the character encoding "
33738 msgstr "Escolher formato de dados"
33739
33740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:75
33741 #, fuzzy, c-format
33742 msgid "Choose the file to add to the basket"
33743 msgstr "Seleccionar o relatório a executar da lista"
33744
33745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:10
33746 #, fuzzy, c-format
33747 msgid "Choose the framework you would like to base your record off of"
33748 msgstr "Seleccionar o tipo de autoridade a adicionar"
33749
33750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:23
33751 #, c-format
33752 msgid "Choose the library where the patron will pick up the item"
33753 msgstr ""
33754
33755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:10
33756 #, c-format
33757 msgid ""
33758 "Choose the method for calculating due date - either include days the library "
33759 "is closed in the calculation or don't include them."
33760 msgstr ""
33761 "Seleccionar o método de cálculo das datas de devolução - incluir ou não os "
33762 "dias que a biblioteca está fechada no cálculo."
33763
33764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:15
33765 #, c-format
33766 msgid "Choose the module this notice is related to"
33767 msgstr ""
33768
33769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:29
33770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:27
33771 #, c-format
33772 msgid "Choose the name you want your file to save as"
33773 msgstr "Seleccionar o nome para guardar o ficheiro"
33774
33775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:43
33776 #, c-format
33777 msgid ""
33778 "Choose the profile you would like to edit and alter the necessary fields."
33779 msgstr ""
33780 "Seleccionar o perfil que deseja editar e alterar os campos necessários."
33781
33782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:17
33783 #, c-format
33784 msgid ""
33785 "Choose the text file and the date you want to mark all times as seen and "
33786 "click 'Submit.'"
33787 msgstr ""
33788 "Seleccionar o ficheiro de texto e a dar que quer marcar e carregar em "
33789 "'Submit'"
33790
33791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:14
33792 #, c-format
33793 msgid ""
33794 "Choose the time period this budget is for, whether it's an academic year, a "
33795 "fiscal year, a quarter, etc."
33796 msgstr ""
33797 "Escolher o período de tempo do orçamento, sendo um ano académico, ou fiscal, "
33798 "ou um semestre, etc."
33799
33800 #
33801 #. A
33802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:47
33803 msgid "Choose this record"
33804 msgstr "Seleccionar este registo"
33805
33806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:28
33807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:26
33808 #, c-format
33809 msgid "Choose to export your data in marc or marcxml format"
33810 msgstr "Escolher para exportar os dados em MARC ou MARCXML"
33811
33812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:10
33813 #, c-format
33814 msgid "Choose to limit your export by any one or more of the following options"
33815 msgstr ""
33816 "Escolher para limitar a sua exportação por qualquer um ou mais das seguintes "
33817 "opções"
33818
33819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:10
33820 #, fuzzy, c-format
33821 msgid ""
33822 "Choose to limit your export by any one or more of the following options "
33823 msgstr ""
33824 "Escolher para limitar a sua exportação por qualquer um ou mais das seguintes "
33825 "opções"
33826
33827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:17
33828 #, fuzzy, c-format
33829 msgid "Choose whether or not you want to look for matching records "
33830 msgstr "Escolher se deseja ou não verificar correspondências entre registos"
33831
33832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:14
33833 #, c-format
33834 msgid "Choose whether to receive the text of or a link to the results"
33835 msgstr "Escolher se deseja receber o texto ou um link para os resultados"
33836
33837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:11
33838 #, c-format
33839 msgid ""
33840 "Choose which MARC field you would like to map to this Koha Field and click "
33841 "the 'OK' button. If you would like to clear all mappings, click the 'Click "
33842 "to \"Unmap\"' button."
33843 msgstr ""
33844
33845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:24
33846 #, c-format
33847 msgid "Choose which library will be using this fund"
33848 msgstr "Escolher a biblioteca que usará este fundo"
33849
33850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:9
33851 #, c-format
33852 msgid ""
33853 "Choose which library, shelving location, call number range, item status and "
33854 "when the item was last seen to generate a shelf list that you can then print "
33855 "to use while walking around the library checking your collection"
33856 msgstr ""
33857 "Escolha qual biblioteca, localização, faixa de cota, o estado de item e "
33858 "quando o item foi visto pela última vez para gerar uma lista de prateleira, "
33859 "que você pode imprimir para uso durante a caminhada em torno da biblioteca "
33860 "verificando a sua colecção"
33861
33862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:44
33863 #, c-format
33864 msgid ""
33865 "Choose your CSV file and choose to match on 'Cardnumber' to prevent adding "
33866 "of duplicate card numbers to the system"
33867 msgstr ""
33868
33869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
33870 #, c-format
33871 msgid "Choose your Library:"
33872 msgstr "Escolher a biblioteca:"
33873
33874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:14
33875 #, fuzzy, c-format
33876 msgid "Choose your library from the pull down at the top of the screen "
33877 msgstr "Seleccionar um campo do menu de opções no lado esquerdo"
33878
33879 #
33880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
33881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:179
33882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205
33883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:225
33884 #, fuzzy, c-format
33885 msgid "Choose: "
33886 msgstr "Escolher:"
33887
33888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:16
33889 #, c-format
33890 msgid ""
33891 "Choosing a framework other than 'Default' isn't necessary, but it's helpful "
33892 "for running reports and having the right bib level item type selected on "
33893 "import."
33894 msgstr ""
33895
33896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:13
33897 #, c-format
33898 msgid ""
33899 "Choosing amount will change your results to appear as the sum of the amounts "
33900 "spent."
33901 msgstr ""
33902
33903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:7
33904 #, c-format
33905 msgid ""
33906 "Choosing different combinations of menu options will produce the log file "
33907 "for that query."
33908 msgstr ""
33909
33910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:22
33911 #, c-format
33912 msgid ""
33913 "Choosing to mark a request as 'Asked' will move the request back to the "
33914 "'Pending' tab."
33915 msgstr ""
33916
33917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:146
33918 #, c-format
33919 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
33920 msgstr "Chris Catalfo (novo editor de plugins MARC)"
33921
33922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
33923 #, c-format
33924 msgid "Chris Cormack"
33925 msgstr "Chris Cormack"
33926
33927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
33928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
33929 #, c-format
33930 msgid "Chris Nighswonger"
33931 msgstr "Chris Nighswonger"
33932
33933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153
33934 #, fuzzy, c-format
33935 msgid "Christophe Croullebois"
33936 msgstr "Christopher Hyde"
33937
33938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
33939 #, fuzzy, c-format
33940 msgid "Christopher Hall"
33941 msgstr "Christopher Hyde"
33942
33943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
33944 #, c-format
33945 msgid "Christopher Hyde"
33946 msgstr "Christopher Hyde"
33947
33948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
33949 #, c-format
33950 msgid "Cindy Murdock Ames"
33951 msgstr "Cindy Murdock Ames"
33952
33953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:47
33954 #, c-format
33955 msgid "Circ note"
33956 msgstr "Nota circulação"
33957
33958 #. A
33959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
33960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:5
33961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
33962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
33963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:3
33964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:41
33965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
33966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:48
33967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
33968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:11
33969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:16
33970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
33971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
33972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:78
33973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
33974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
33975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
33976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14
33977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:16
33978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
33979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
33980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
33981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:15
33982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:52
33983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:195
33984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:197
33985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:29
33986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:29
33987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:29
33988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:29
33989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:29
33990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
33991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:29
33992 #, c-format
33993 msgid "Circulation"
33994 msgstr "Empréstimo"
33995
33996 #. %1$s:  branch_name 
33997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:144
33998 #, c-format
33999 msgid "Circulation Alerts for %s"
34000 msgstr "Avisos de Empréstimos para %s"
34001
34002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:70
34003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:8
34004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:72
34005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:28
34006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:32
34007 #, c-format
34008 msgid "Circulation History"
34009 msgstr "Histórico do Empréstimo"
34010
34011 #. %1$s:  firstname 
34012 #. %2$s:  surname 
34013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:2
34014 #, fuzzy, c-format
34015 msgid "Circulation History for %s %s"
34016 msgstr "Histórico do Empréstimo"
34017
34018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:34
34019 #, c-format
34020 msgid "Circulation Reports"
34021 msgstr "Relatórios de Empréstimo"
34022
34023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:3
34024 #, c-format
34025 msgid "Circulation Statistics"
34026 msgstr "Estatísticas do Empréstimo"
34027
34028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:3
34029 #, c-format
34030 msgid "Circulation and Fines Rules"
34031 msgstr "Regras de Empréstimo e Multas"
34032
34033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
34034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
34035 #, c-format
34036 msgid "Circulation and fines rules"
34037 msgstr "Regras de Empréstimo e Multas"
34038
34039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:5
34040 #, c-format
34041 msgid ""
34042 "Circulation functions can be accessed in several different ways. On the main "
34043 "page of the staff client there are some quick links in the center of the "
34044 "page to check items out, in or transfer them. For a complete listing of "
34045 "Circulation functions you can visit the Circulation page which is linked "
34046 "from the top left of every page or from the center of the main page."
34047 msgstr ""
34048
34049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
34050 #, fuzzy, c-format
34051 msgid "Circulation note: "
34052 msgstr "Notas do Empréstimo:"
34053
34054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
34055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
34056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
34057 #, c-format
34058 msgid "Circulation statistics"
34059 msgstr "Estatísticas do Empréstimo"
34060
34061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:22
34062 #, c-format
34063 msgid "Circulation:"
34064 msgstr "Empréstimo:"
34065
34066 #. %1$s:  LoginBranchname 
34067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
34068 #, c-format
34069 msgid "Circulation: Overdues at %s"
34070 msgstr "Empréstimo: Atrasos em %s"
34071
34072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:40
34073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:277
34074 #, c-format
34075 msgid "Citation"
34076 msgstr "Citação"
34077
34078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:35
34079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:126
34080 #, c-format
34081 msgid "Cities"
34082 msgstr "Cidades"
34083
34084 #
34085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:3
34086 #, c-format
34087 msgid "Cities and Towns"
34088 msgstr "Cidades"
34089
34090 #
34091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29
34092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:45
34093 #, c-format
34094 msgid "Cities and towns"
34095 msgstr "Cidades"
34096
34097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:13
34098 #, c-format
34099 msgid "Cities can be edited or deleted at any time."
34100 msgstr ""
34101
34102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:117
34103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:95
34104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:138
34105 #, c-format
34106 msgid "City"
34107 msgstr "Cidade"
34108
34109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:137
34110 #, c-format
34111 msgid "City ID"
34112 msgstr "ID da Cidade"
34113
34114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:63
34115 #, fuzzy, c-format
34116 msgid "City ID: "
34117 msgstr "ID da Cidade:"
34118
34119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:49
34120 #, c-format
34121 msgid "City Search:"
34122 msgstr "Pesquisa de Cidade:"
34123
34124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:92
34125 #, c-format
34126 msgid "City id"
34127 msgstr "ID da Cidade"
34128
34129 #. SCRIPT
34130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:13
34131 msgid "City name & zipcode missing"
34132 msgstr "Cidade e Código Postal em falta"
34133
34134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
34135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380
34136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
34137 #, fuzzy, c-format
34138 msgid "City: "
34139 msgstr "Cidade"
34140
34141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
34142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:202
34143 #, c-format
34144 msgid "Claim Acquisition"
34145 msgstr "Reclamação de Aquisição"
34146
34147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:279
34148 #, c-format
34149 msgid "Claim Date"
34150 msgstr "Data de Reclamação"
34151
34152 #. INPUT type=submit
34153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
34154 msgid "Claim Order"
34155 msgstr "Reclamação de Encomenda"
34156
34157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
34158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
34159 #, c-format
34160 msgid "Claim Serial Issue"
34161 msgstr "Reclamação de Número de Periódico"
34162
34163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:242
34164 #, fuzzy, c-format
34165 msgid "Claim missing serials"
34166 msgstr "A clonar regra de empréstimo"
34167
34168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
34169 #, fuzzy, c-format
34170 msgid "Claim using notice: "
34171 msgstr "Reclamação usando o registo:"
34172
34173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:210
34174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:254
34175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
34176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:359
34177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
34178 #, c-format
34179 msgid "Claimed"
34180 msgstr "Reclamado"
34181
34182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:16
34183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:165
34184 #, c-format
34185 msgid "Claims"
34186 msgstr "Reclamações"
34187
34188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:3
34189 #, fuzzy, c-format
34190 msgid "Claims & Late Orders"
34191 msgstr "Reclamação de Encomenda"
34192
34193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:405
34194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:407
34195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:410
34196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:412
34197 #, c-format
34198 msgid "Clarinette"
34199 msgstr "Clarinete"
34200
34201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:425
34202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:427
34203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:430
34204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:432
34205 #, c-format
34206 msgid "Clarinette basse"
34207 msgstr "Clarinete baixo"
34208
34209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
34210 #, c-format
34211 msgid "Class"
34212 msgstr "Classe"
34213
34214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
34215 #, c-format
34216 msgid "ClassSources"
34217 msgstr "ClassSources"
34218
34219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:14
34220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:243
34221 #, c-format
34222 msgid "Classification"
34223 msgstr "Classificação"
34224
34225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:35
34226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:279
34227 #, c-format
34228 msgid "Classification Filing Rules"
34229 msgstr "Classificação das Regras de alfabetação"
34230
34231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:3
34232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:83
34233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:241
34234 #, c-format
34235 msgid "Classification Sources"
34236 msgstr "Fontes de Classificação"
34237
34238 #. SCRIPT
34239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
34240 msgid "Classification source code missing"
34241 msgstr "Código de fonte de classificação em falta"
34242
34243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
34244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
34245 #, fuzzy, c-format
34246 msgid "Classification source code: "
34247 msgstr "Código de fonte de classificação:"
34248
34249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
34250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
34251 #, c-format
34252 msgid "Classification sources"
34253 msgstr "Fontes de classificação"
34254
34255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:196
34256 #, c-format
34257 msgid "Classification:"
34258 msgstr "Classificação:"
34259
34260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:206
34261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:27
34262 #, fuzzy, c-format
34263 msgid "Classification: "
34264 msgstr "Classificação:"
34265
34266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
34267 #, c-format
34268 msgid "Claudia Forsman"
34269 msgstr ""
34270
34271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:265
34272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:267
34273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:270
34274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:272
34275 #, c-format
34276 msgid "Clavecin"
34277 msgstr "Clavecino"
34278
34279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:270
34280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:272
34281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:275
34282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:277
34283 #, c-format
34284 msgid "Clavicorde"
34285 msgstr "Clavicorde"
34286
34287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:175
34288 #, c-format
34289 msgid "Clay Fouts"
34290 msgstr "Clay Fouts"
34291
34292 #. INPUT type=submit
34293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
34294 msgid "Clean"
34295 msgstr "Limpar"
34296
34297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:44
34298 #, c-format
34299 msgid "Clean Patron Records"
34300 msgstr "Limpar os Registos de Leitores"
34301
34302 #. %1$s:  import_batch_id 
34303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:67
34304 #, c-format
34305 msgid "Cleaned import batch #%s"
34306 msgstr "Lote de importação limpo #%s"
34307
34308 #. INPUT type=button name=cleardate
34309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:508
34310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:145
34311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:369
34312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1183
34313 #, c-format
34314 msgid "Clear"
34315 msgstr "Limpar"
34316
34317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
34318 #, fuzzy, c-format
34319 msgid "Clear "
34320 msgstr "Limpar"
34321
34322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:94
34323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
34324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
34325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
34326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
34327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:75
34328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:5
34329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265
34330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:5
34331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
34332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:287
34333 #, c-format
34334 msgid "Clear All"
34335 msgstr "Eliminar Todos"
34336
34337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:315
34338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:347
34339 #, c-format
34340 msgid "Clear Date"
34341 msgstr "Limpar Data"
34342
34343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:193
34344 #, c-format
34345 msgid "Clear Field"
34346 msgstr "Limpar Campo"
34347
34348 #. INPUT type=reset
34349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:259
34350 msgid "Clear Filters"
34351 msgstr "Limpar Filtros"
34352
34353 #. A
34354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:456
34355 #, fuzzy
34356 msgid "Clear screen"
34357 msgstr "Limpar Ecrã"
34358
34359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:33
34360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:47
34361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:33
34362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:47
34363 #, fuzzy, c-format
34364 msgid "Click \"Confirm\""
34365 msgstr "Clicar sobre \"Eliminar\""
34366
34367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:11
34368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:19
34369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:11
34370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:19
34371 #, fuzzy, c-format
34372 msgid "Click \"Confirm\" "
34373 msgstr "Clicar sobre \"Eliminar\""
34374
34375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:17
34376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:17
34377 #, fuzzy, c-format
34378 msgid "Click \"Pay\" next to the fine you want to partially pay"
34379 msgstr "Clicar 'Adicionar orçamento' junto ao fundo que pretende modificar"
34380
34381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:9
34382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:9
34383 #, fuzzy, c-format
34384 msgid "Click \"Pay\" next to the fine you want to pay in full"
34385 msgstr "Clicar 'Adicionar orçamento' junto ao fundo que pretende modificar"
34386
34387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:25
34388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:25
34389 #, fuzzy, c-format
34390 msgid "Click \"Writeoff\" next to the fine you wish to writeoff."
34391 msgstr "Clique sobre o nome da lista que você deseja adicionar itens ao"
34392
34393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:12
34394 #, c-format
34395 msgid "Click 'CSV Profiles' from the Tools menu "
34396 msgstr ""
34397
34398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:32
34399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:29
34400 #, c-format
34401 msgid "Click 'Export'"
34402 msgstr "Clicar em 'Exportar'"
34403
34404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:24
34405 #, c-format
34406 msgid "Click 'Import into catalog' to complete the import"
34407 msgstr "Clicar em 'Importar para o catálogo' para completar a importação"
34408
34409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:125
34410 #, fuzzy, c-format
34411 msgid "Click 'New Category'"
34412 msgstr "Clicar em 'Adicionar Cidade'"
34413
34414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:10
34415 #, fuzzy, c-format
34416 msgid "Click 'New Entry' "
34417 msgstr "Clicar em 'Adicionar'"
34418
34419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:16
34420 #, fuzzy, c-format
34421 msgid "Click 'New Framework' "
34422 msgstr "Clicar em 'Adicionar Modelo de Autoridade'"
34423
34424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:14
34425 #, fuzzy, c-format
34426 msgid "Click 'New Library'"
34427 msgstr "Clicar em 'Adicionar Cidade'"
34428
34429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:14
34430 #, c-format
34431 msgid "Click 'New Notice'"
34432 msgstr "Clicar em 'Adicionar notificação'"
34433
34434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:12
34435 #, fuzzy, c-format
34436 msgid "Click 'New Record Matching Rule' "
34437 msgstr "Nova regras de concordância"
34438
34439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:8
34440 #, fuzzy, c-format
34441 msgid "Click 'New Record' "
34442 msgstr "Clicar em 'Adicionar encomenda'"
34443
34444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:142
34445 #, fuzzy, c-format
34446 msgid "Click 'New authorized value for ...'"
34447 msgstr "Adicionar valor autorizado para %s"
34448
34449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:21
34450 #, fuzzy, c-format
34451 msgid "Click 'New'"
34452 msgstr "Clicar em 'Seguinte'"
34453
34454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:18
34455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:14
34456 #, c-format
34457 msgid "Click 'Next'"
34458 msgstr "Clicar em 'Seguinte'"
34459
34460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:84
34461 #, c-format
34462 msgid "Click 'Save Subscription' to save the information you have entered."
34463 msgstr "Clicar em 'Guardar Assinatura' para salvar a informação introduzida."
34464
34465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:133
34466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:145
34467 #, c-format
34468 msgid "Click 'Save'"
34469 msgstr "Clicar sobre 'Guardar'"
34470
34471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:38
34472 #, c-format
34473 msgid "Click 'Set to Patron to search your system for an existing patron"
34474 msgstr ""
34475
34476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:31
34477 #, c-format
34478 msgid "Click 'Set to Patron' to search your system for an existing patron"
34479 msgstr ""
34480
34481 #
34482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:27
34483 #, c-format
34484 msgid "Click 'Stage for import'"
34485 msgstr "Clicar 'Preparar para importar'"
34486
34487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:15
34488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:14
34489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:22
34490 #, c-format
34491 msgid "Click 'Submit'"
34492 msgstr "Clicar 'Validar'"
34493
34494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:8
34495 #, fuzzy, c-format
34496 msgid "Click 'Transfer' on the Circulation page "
34497 msgstr "Clicar sobre 'Transferir' no menu de Empréstimo"
34498
34499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:18
34500 #, fuzzy, c-format
34501 msgid "Click 'z39.50 Search' "
34502 msgstr "Clicar em 'Pesquisa Z39.50'"
34503
34504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:99
34505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
34506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
34507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
34508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
34509 #, fuzzy, c-format
34510 msgid "Click Next to continue "
34511 msgstr "Clicar em 'Seguinte' para continuar"
34512
34513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
34514 #, c-format
34515 msgid "Click Save to finish."
34516 msgstr "Clicar sobre 'Guardar' para terminar o procedimento."
34517
34518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:40
34519 #, c-format
34520 msgid "Click Save to save your new attribute"
34521 msgstr ""
34522
34523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:495
34524 #, c-format
34525 msgid "Click here to access online"
34526 msgstr "Clicar aqui para aceder online."
34527
34528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:374
34529 #, fuzzy, c-format
34530 msgid "Click here to access online "
34531 msgstr "Clicar aqui para aceder online."
34532
34533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:175
34534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:156
34535 #, c-format
34536 msgid "Click here to define a printer profile."
34537 msgstr "Criar novo perfil de impressora "
34538
34539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:187
34540 #, fuzzy, c-format
34541 msgid "Click here to see the merged record."
34542 msgstr ""
34543 "A fusão foi bem sucedida. <a1>Carregue aqui para ver os registos unificados."
34544 "</a>"
34545
34546 #. For the first occurrence,
34547 #. SCRIPT
34548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:8
34549 msgid "Click here to show all "
34550 msgstr "Clicar aqui para mostrar todos "
34551
34552 #. For the first occurrence,
34553 #. SCRIPT
34554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:8
34555 msgid "Click here to show only the first "
34556 msgstr "Clicar aqui para mostrar apenas o primeiro "
34557
34558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:185
34559 #, fuzzy, c-format
34560 msgid "Click on Finish to complete and load the Koha Staff Interface. "
34561 msgstr ""
34562 "Para terminar, clicar sobre 'Terminar' para mudar para a interface técnica."
34563
34564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:25
34565 #, c-format
34566 msgid ""
34567 "Click on the date on the calendar that you would like to apply the closing to"
34568 msgstr "Clicar na data do calendário que deseja aplicar o fecho da biblioteca"
34569
34570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:43
34571 #, c-format
34572 msgid ""
34573 "Click on the event on the calendar that you want to change (do this by "
34574 "clicking on the date on the calendar, not the event listed in the summary)"
34575 msgstr ""
34576 "Clicar no evento do calendário que deseja alterar (executar carregando na "
34577 "data do calendário, e não no evento listado no sumário)"
34578
34579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:21
34580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
34581 #, c-format
34582 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
34583 msgstr "Clique no link (s) abaixo para fazer o download do(s) lote(s)."
34584
34585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:19
34586 #, fuzzy, c-format
34587 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
34588 msgstr "Clique no link (s) abaixo para fazer o download do(s) lote(s)."
34589
34590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
34591 #, c-format
34592 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
34593 msgstr "Clique na grelha para alternar entre as configurações."
34594
34595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:31
34596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:31
34597 #, fuzzy, c-format
34598 msgid "Click the \"Pay Amount\" button"
34599 msgstr "Clicar sobre 'Adicionar'"
34600
34601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:39
34602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:39
34603 #, fuzzy, c-format
34604 msgid "Click the \"Writeoff All\" button"
34605 msgstr "Clicar sobre 'Adicionar'"
34606
34607 #. %1$s:  ELSE 
34608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:251
34609 #, fuzzy, c-format
34610 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
34611 msgstr "Clicar sobre \"Eliminar\" para remover a imagem actual."
34612
34613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:84
34614 #, fuzzy, c-format
34615 msgid "Click the 'Duplicate' button at the top of their record"
34616 msgstr "Clique no'...' à esquerda do campo"
34617
34618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
34619 #, c-format
34620 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
34621 msgstr "Clicar na data para adicionar ou editar um feriado."
34622
34623 #. INPUT type=submit
34624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:136
34625 #, fuzzy
34626 msgid "Click to \"Unmap\""
34627 msgstr "Clicar sobre \"Eliminar\""
34628
34629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:297
34630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:100
34631 #, c-format
34632 msgid "Click to Edit"
34633 msgstr "Clique em editar."
34634
34635 #. A
34636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:849
34637 msgid "Click to Expand this Tag"
34638 msgstr "Clicar para expandir este campo"
34639
34640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:279
34641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:383
34642 #, c-format
34643 msgid "Click to add item"
34644 msgstr "Clique para adicionar um fascículo"
34645
34646 #. SCRIPT
34647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:9
34648 msgid "Click to collapse this section"
34649 msgstr ""
34650
34651 #. SCRIPT
34652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:9
34653 #, fuzzy
34654 msgid "Click to expand this section"
34655 msgstr "Clicar para expandir este campo"
34656
34657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:19
34658 #, fuzzy, c-format
34659 msgid "Click to log out"
34660 msgstr "Clique em editar."
34661
34662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
34663 #, fuzzy, c-format
34664 msgid "Click to recheck dependencies "
34665 msgstr "Clicar para tornar a verificar dependências"
34666
34667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:13
34668 #, c-format
34669 msgid ""
34670 "Clicking 'Add' to the right of each name will add them to the routing list. "
34671 "When you have chosen all of the people for the list, click the 'Close' link "
34672 "to be redirected to the routing list."
34673 msgstr ""
34674
34675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:11
34676 #, c-format
34677 msgid ""
34678 "Clicking 'Claims' will open a report that will ask you to choose from your "
34679 "various serial vendors to generate claims for late issues."
34680 msgstr ""
34681
34682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:45
34683 #, fuzzy, c-format
34684 msgid "Clicking 'Edit Items' beside the item on the 'Items' tab"
34685 msgstr "Clicar 'Modificar' junto ao valor autorizado a modificar"
34686
34687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:44
34688 #, fuzzy, c-format
34689 msgid "Clicking 'Edit' and 'Edit Items' from the bibliographic record"
34690 msgstr "Como adicionar um novo registo bibliográfico?"
34691
34692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:33
34693 #, c-format
34694 msgid ""
34695 "Clicking 'Edit' to the right of a Framework will only allow you to edit the "
34696 "Description for the Framework"
34697 msgstr ""
34698
34699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:16
34700 #, fuzzy, c-format
34701 msgid "Clicking 'Finish' will delete or anonymize your data"
34702 msgstr "Clicando 'limpar' irá limpar os registros da base de dados"
34703
34704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:7
34705 #, c-format
34706 msgid ""
34707 "Clicking 'Manage suggestions' will take you to the suggestion management "
34708 "tool. If there are no pending suggestions you can access the suggestion "
34709 "management tool by clicking the 'Manage suggestions' link on the menu on the "
34710 "left of the Acquisitions page."
34711 msgstr ""
34712
34713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:93
34714 #, c-format
34715 msgid ""
34716 "Clicking 'Print' below your order will generate a PDF for printing. The PDF "
34717 "will have all of your library information followed by the items in your "
34718 "order."
34719 msgstr ""
34720
34721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:15
34722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:15
34723 #, c-format
34724 msgid ""
34725 "Clicking Advanced Search to the right of the search button will give you all "
34726 "of the order search options available."
34727 msgstr ""
34728
34729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:45
34730 #, fuzzy, c-format
34731 msgid "Clicking on repeatable events will offer slightly different options "
34732 msgstr "Clicar em eventos repetidos oferece diferentes opções"
34733
34734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:52
34735 #, fuzzy, c-format
34736 msgid "Clicking on the 'List Name' will show the contents of the list"
34737 msgstr "Clicar sobre o separador 'Multas' à esquerda da ficha do leitor"
34738
34739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:13
34740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:13
34741 #, c-format
34742 msgid ""
34743 "Clicking on the authority record summary will open the full record and the "
34744 "option to edit the record."
34745 msgstr ""
34746
34747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:13
34748 #, c-format
34749 msgid ""
34750 "Clicking on the blue headings will expand the filtering options and clicking "
34751 "'[clear]' will clear all filters and show all suggestions."
34752 msgstr ""
34753
34754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:5
34755 #, c-format
34756 msgid ""
34757 "Clicking on the link to the Patron module will bring you to a search/browse "
34758 "screen for patrons. From here you can search for a patron by entering any "
34759 "part of their name or barcode in the search box at the top."
34760 msgstr ""
34761 "Ao clicar no link para o módulo dos Leitores, vai aparecer um painel de "
34762 "pesquisa para os leitores. A partir do mesmo é possível executar pesquisas "
34763 "sobre um leitor usando o seu nome ou código de barras na caixa de pesquisa."
34764
34765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:7
34766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:45
34767 #, c-format
34768 msgid ""
34769 "Clicking on the message title will expand the view to show you the full text "
34770 "of the message that was sent."
34771 msgstr ""
34772
34773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:9
34774 #, c-format
34775 msgid ""
34776 "Clicking that link will bring you to the menu to add a new routing list."
34777 msgstr ""
34778
34779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:81
34780 #, c-format
34781 msgid ""
34782 "Clicking the 'Uncertain Prices' button will up a list of items with "
34783 "uncertain prices to quick editing."
34784 msgstr ""
34785
34786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:63
34787 #, c-format
34788 msgid ""
34789 "Clicking the Confirm button will mark the item as on hold for the patron. If "
34790 "the item needs to be transferred the item will also be marked as in transit "
34791 "to the proper branch. Clicking 'Ignore' will retain the hold, but allow you "
34792 "to check the item out to another patron. Choosing to confirm and print will "
34793 "present you with a printable page that you can slip inside the book with the "
34794 "necessary hold and/or transfer information."
34795 msgstr ""
34796
34797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:49
34798 #, fuzzy, c-format
34799 msgid ""
34800 "Clicking the Confirm hold and Transfer button will mark the item as in "
34801 "transit to the library where the hold was placed"
34802 msgstr ""
34803 "Ao clicar em confirmar reserva e transferir, vai marcar o item como estando "
34804 "em trânsito da biblioteca para o sítio onde a reserva foi colocada"
34805
34806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:42
34807 #, fuzzy, c-format
34808 msgid ""
34809 "Clicking the Confirm hold button will mark the item as waiting for pickup "
34810 "from the library"
34811 msgstr ""
34812 "Ao clicar no botão de confirma, vai marcar o item como estando à espera de "
34813 "recolha na biblioteca"
34814
34815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:43
34816 #, c-format
34817 msgid ""
34818 "Clicking the Print Slip and Confirm button will mark the item as waiting for "
34819 "pickup at the library and present the library with a receipt to print and "
34820 "place on the book with the patron's information"
34821 msgstr ""
34822 "Ao clicar no botão de imprimir recibo e confirmar, vai marcar o item como "
34823 "estando à espera de recolha na biblioteca onde existirá um recibo a "
34824 "acompanhar o processo."
34825
34826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:50
34827 #, c-format
34828 msgid ""
34829 "Clicking the Print Slip, Transfer and Confirm button will mark the item as "
34830 "in transit to the library where the hold was placed and present the library "
34831 "with a receipt to print and place on the book with the patron's information"
34832 msgstr ""
34833 "Ao clicar no botão de imprimir recibo, transferir e confirmar acontece o "
34834 "mesmo que usando os processos separados."
34835
34836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:51
34837 #, c-format
34838 msgid ""
34839 "Clicking the down arrow to the right of the hold will stick the hold at the "
34840 "bottom of the list even if more requests are made."
34841 msgstr ""
34842
34843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:13
34844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:13
34845 #, c-format
34846 msgid ""
34847 "Clicking the plus sign to the right of the Vendor search box will expand the "
34848 "search and allow you to search for additional fields."
34849 msgstr ""
34850
34851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:25
34852 #, c-format
34853 msgid ""
34854 "Clicking this button will generate the next issue for you and mark the "
34855 "previously expected issue as 'Late' automatically. You can then check the "
34856 "'Edit' box to the right of each issue and edit the status on multiple issues "
34857 "at once."
34858 msgstr ""
34859
34860 #. IMG
34861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:892
34862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
34863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:711
34864 msgid "Clone"
34865 msgstr "Clonar"
34866
34867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:65
34868 #, c-format
34869 msgid "Clone these rules to:"
34870 msgstr "Clonar estas regras para:"
34871
34872 #. IMG
34873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:892
34874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:711
34875 msgid "Clone this subfield"
34876 msgstr "Clonar este sub-campo"
34877
34878 #. %1$s:  IF ( frombranchname || tobranchname ) 
34879 #. %2$s:  IF ( frombranchname ) 
34880 #. %3$s:  frombranchname 
34881 #. %4$s:  END 
34882 #. %5$s:  IF ( tobranchname ) 
34883 #. %6$s:  tobranchname 
34884 #. %7$s:  END 
34885 #. %8$s:  END 
34886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
34887 #, c-format
34888 msgid "Cloning issuing rules %s %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s %s "
34889 msgstr ""
34890
34891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
34892 #, c-format
34893 msgid "Cloning of issuing rules failed!"
34894 msgstr "A clonagem falhou!"
34895
34896 #. INPUT type=submit
34897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:104
34898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
34899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:261
34900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:205
34901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:222
34902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:247
34903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
34904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:396
34905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:78
34906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
34907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:61
34908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:32
34909 #, c-format
34910 msgid "Close"
34911 msgstr "Fechar"
34912
34913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:297
34914 #, c-format
34915 msgid "Close & Print"
34916 msgstr "Fechar & Imprimir"
34917
34918 #. INPUT type=button
34919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
34920 msgid "Close Help Window"
34921 msgstr "Fechar a janela de ajuda"
34922
34923 #. SPAN
34924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:205
34925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:222
34926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:247
34927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
34928 #, fuzzy
34929 msgid "Close popup"
34930 msgstr "Fechado em : %s"
34931
34932 #
34933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:108
34934 #, c-format
34935 msgid "Close this basket"
34936 msgstr "Fechar o Cesto"
34937
34938 #
34939 #. A
34940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:149
34941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
34942 #, fuzzy
34943 msgid "Close this menu"
34944 msgstr "Fechar o Cesto"
34945
34946 #. INPUT type=button
34947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
34948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
34949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
34950 #, c-format
34951 msgid "Close window"
34952 msgstr "Fechar a janela"
34953
34954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:279
34955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:280
34956 #, c-format
34957 msgid "Closed"
34958 msgstr "Fechado"
34959
34960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:145
34961 #, fuzzy, c-format
34962 msgid "Closed on:"
34963 msgstr "Fechado em : %s"
34964
34965 #. %1$s:  closedate 
34966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:171
34967 #, c-format
34968 msgid "Closed on: %s"
34969 msgstr "Fechado em: %s"
34970
34971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:81
34972 #, c-format
34973 msgid "Cloud cover"
34974 msgstr "Cobertura da nuvem"
34975
34976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:69
34977 #, c-format
34978 msgid "Coauthor"
34979 msgstr "Co-autor"
34980
34981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:58
34982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:141
34983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:271
34984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:136
34985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
34986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
34987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:177
34988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:253
34989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
34990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:186
34991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:282
34992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:253
34993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:291
34994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:294
34995 #, c-format
34996 msgid "Code"
34997 msgstr "Código"
34998
34999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:11
35000 #, fuzzy, c-format
35001 msgid "Code date publication "
35002 msgstr "Código data publicação"
35003
35004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
35005 #, c-format
35006 msgid "Code:"
35007 msgstr "Código:"
35008
35009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:5
35010 #, c-format
35011 msgid "Coded Fields"
35012 msgstr "Campos codificados"
35013
35014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:1
35015 #, c-format
35016 msgid "Coded information filters"
35017 msgstr "Filtros de informação codificada"
35018
35019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
35020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:142
35021 #, c-format
35022 msgid "Colin Campbell"
35023 msgstr "Colin Campbell"
35024
35025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
35026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:202
35027 #, fuzzy, c-format
35028 msgid "Collect From Patron: "
35029 msgstr "Seleccionar um leitor:"
35030
35031 #
35032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:223
35033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:178
35034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:470
35035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:9
35036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:37
35037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:241
35038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:191
35039 #, c-format
35040 msgid "Collection"
35041 msgstr "Colecção"
35042
35043 #. %1$s:  updatedTitle 
35044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
35045 #, c-format
35046 msgid "Collection '%s' Failed To Be Updated!"
35047 msgstr "Colecção '%s' falhou o actualização!"
35048
35049 #. %1$s:  updatedTitle 
35050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
35051 #, c-format
35052 msgid "Collection '%s' Updated Successfully!"
35053 msgstr "Colecção '%s' Actualizada com Sucesso!"
35054
35055 #
35056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:115
35057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
35058 #, c-format
35059 msgid "Collection Title:"
35060 msgstr "Título da Colecção: "
35061
35062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
35063 #, c-format
35064 msgid "Collection Transferred Successfully"
35065 msgstr "Colecção Transferida com Sucesso"
35066
35067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:44
35068 #, fuzzy, c-format
35069 msgid "Collection codes (appears when cataloging and working with items)"
35070 msgstr "código de colecção (aparece na edição de um exemplar)"
35071
35072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:13
35073 #, c-format
35074 msgid "Collection codes will appear as tabs above the checkboxes."
35075 msgstr ""
35076
35077 #
35078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:21
35079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
35080 #, c-format
35081 msgid "Collection:"
35082 msgstr "Colecção:"
35083
35084 #
35085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
35086 #, fuzzy, c-format
35087 msgid "Collection: "
35088 msgstr "Colecção:"
35089
35090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
35091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:77
35092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
35093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:149
35094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:189
35095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
35096 #, c-format
35097 msgid "Colon (:)"
35098 msgstr "Dois pontos (:)"
35099
35100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:757
35101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:122
35102 #, c-format
35103 msgid "Color"
35104 msgstr "Cor"
35105
35106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:10
35107 #, c-format
35108 msgid "Color indicator"
35109 msgstr "Indicador de Cor"
35110
35111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:202
35112 #, c-format
35113 msgid "Color:"
35114 msgstr "Cor:"
35115
35116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:225
35117 #, c-format
35118 msgid "Colour"
35119 msgstr "Cor"
35120
35121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:48
35122 #, c-format
35123 msgid "Colour indicator"
35124 msgstr "Indicar de cor"
35125
35126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
35127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:77
35128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:72
35129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
35130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:76
35131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:82
35132 #, c-format
35133 msgid "Column"
35134 msgstr "Coluna"
35135
35136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:170
35137 #, fuzzy, c-format
35138 msgid "Column: "
35139 msgstr "Colunas:"
35140
35141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:261
35142 #, c-format
35143 msgid "Columns"
35144 msgstr "Colunas"
35145
35146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
35147 #, fuzzy, c-format
35148 msgid ""
35149 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
35150 "columns will be ignored. "
35151 msgstr ""
35152 "As colunas devem ser preenchidas da esquerda para a direita, se a primeira "
35153 "for vazia então as outras são ignoradas"
35154
35155 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
35156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
35157 #, c-format
35158 msgid "Coming from %s"
35159 msgstr "Recebido de %s"
35160
35161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65
35162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:78
35163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
35164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:151
35165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:153
35166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:192
35167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:194
35168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
35169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
35170 #, c-format
35171 msgid "Comma (,)"
35172 msgstr "Virgula (,)"
35173
35174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:514
35175 #, c-format
35176 msgid "Comma Separated Text"
35177 msgstr "Ficheiro CSV"
35178
35179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:45
35180 #, fuzzy, c-format
35181 msgid "Comment "
35182 msgstr "Comentário"
35183
35184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
35185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
35186 #, c-format
35187 msgid "Comment:"
35188 msgstr "Comentário:"
35189
35190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
35191 #, fuzzy, c-format
35192 msgid "Commenter "
35193 msgstr "Comentador"
35194
35195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
35196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:3
35197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:80
35198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
35199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:220
35200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
35201 #, c-format
35202 msgid "Comments"
35203 msgstr "Comentários"
35204
35205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:91
35206 #, fuzzy, c-format
35207 msgid "Comments about this file: "
35208 msgstr "Comentários sobre este ficheiro:"
35209
35210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:110
35211 #, c-format
35212 msgid "Comments:"
35213 msgstr "Comentários:"
35214
35215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:7
35216 #, fuzzy, c-format
35217 msgid "Commonly used values of this field are:"
35218 msgstr "Comentários sobre este ficheiro:"
35219
35220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43
35221 #, c-format
35222 msgid "Compact view"
35223 msgstr "Vista resumo"
35224
35225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:151
35226 #, fuzzy, c-format
35227 msgid "Company Name: "
35228 msgstr "Nome da Empresa:"
35229
35230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:44
35231 #, c-format
35232 msgid "Company details"
35233 msgstr "Detalhes sobre a Empresa"
35234
35235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:173
35236 #, c-format
35237 msgid "Compare barcodes list to results"
35238 msgstr "Compare lista de códigos de barras para os resultados"
35239
35240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21
35241 #, fuzzy, c-format
35242 msgid "Complete view"
35243 msgstr "Vista resumo"
35244
35245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:181
35246 #, c-format
35247 msgid "Completed import of records"
35248 msgstr "Importação de registos concluída"
35249
35250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:40
35251 #, fuzzy, c-format
35252 msgid "Completed: "
35253 msgstr "Completa:"
35254
35255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:593
35256 #, c-format
35257 msgid "Completeness"
35258 msgstr "Plenitude"
35259
35260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:68
35261 #, c-format
35262 msgid "Computer File"
35263 msgstr "Ficheiros informáticos"
35264
35265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:949
35266 #, c-format
35267 msgid "Conference or meeting code:"
35268 msgstr "Código de conferência ou reunião :"
35269
35270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:332
35271 #, c-format
35272 msgid "Conference publication indicator"
35273 msgstr "Indicador de publicação de conferência"
35274
35275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
35276 #, c-format
35277 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
35278 msgstr "Configuração sem problemas na tabela de parâmetros MARC"
35279
35280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
35281 #, c-format
35282 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
35283 msgstr "Configurar estes parâmetros por ordem de aparição."
35284
35285 #. INPUT type=submit
35286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:98
35287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
35288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:176
35289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:140
35290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
35291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:211
35292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:377
35293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
35294 msgid "Confirm"
35295 msgstr "Confirmar"
35296
35297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:452
35298 #, c-format
35299 msgid "Confirm Custom Report"
35300 msgstr "Confirmar o relatório"
35301
35302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:125
35303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:138
35304 #, c-format
35305 msgid "Confirm Deletion"
35306 msgstr "Confirmar a eliminação"
35307
35308 #. %1$s:  searchfield 
35309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:219
35310 #, c-format
35311 msgid "Confirm Deletion of %s?"
35312 msgstr "Confirmar a eliminação de %s?"
35313
35314 #. %1$s:  contractnumber 
35315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:157
35316 #, c-format
35317 msgid "Confirm Deletion of Contract %s"
35318 msgstr "Confirmar a eliminação do Contrato %s"
35319
35320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:141
35321 #, fuzzy, c-format
35322 msgid "Confirm Deletion of Currency "
35323 msgstr "Confirmar a eliminação da Moeda '"
35324
35325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:130
35326 #, fuzzy, c-format
35327 msgid "Confirm Deletion of Printer "
35328 msgstr "Confirmar a eliminação da impressora <em>%s</em>"
35329
35330 #. %1$s:  searchfield 
35331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:245
35332 #, fuzzy, c-format
35333 msgid "Confirm Deletion of Server %s"
35334 msgstr "Confirmar a eliminação de %s?"
35335
35336 #. %1$s:  tagsubfield 
35337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
35338 #, c-format
35339 msgid "Confirm Deletion of Subfield %s?"
35340 msgstr "Confirmar a eliminação do sub-campo %s?"
35341
35342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:99
35343 #, fuzzy, c-format
35344 msgid "Confirm Deletion of Tag "
35345 msgstr "Confirmar a eliminação do campo"
35346
35347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
35348 #, fuzzy, c-format
35349 msgid "Confirm Deletion of authority structure definition for "
35350 msgstr "Confirmar a definição da estrutura de autoridade para "
35351
35352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:169
35353 #, c-format
35354 msgid "Confirm Holds"
35355 msgstr "Confirmar a reserva"
35356
35357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:325
35358 #, fuzzy, c-format
35359 msgid "Confirm delete: "
35360 msgstr "Confirmar a eliminação:"
35361
35362 #. %1$s:  branchname 
35363 #. %2$s:  branchcode 
35364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
35365 #, c-format
35366 msgid "Confirm deletion of %s (%s)?"
35367 msgstr "Confirmar a eliminação de %s (%s)?"
35368
35369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197
35370 #, fuzzy, c-format
35371 msgid "Confirm deletion of classification source "
35372 msgstr "Confirmar a eliminação da fonte de classificação"
35373
35374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
35375 #, fuzzy, c-format
35376 msgid "Confirm deletion of filing rule "
35377 msgstr "Confirmar a eliminação da regras de alfabetação"
35378
35379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:205
35380 #, fuzzy, c-format
35381 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
35382 msgstr "Confirmar a eliminação do atributo do leitor"
35383
35384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:524
35385 #, fuzzy, c-format
35386 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
35387 msgstr "Confirmar a eliminação da regra de concordância"
35388
35389 #. SCRIPT
35390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:4
35391 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
35392 msgstr "Confirmar a eliminação deste fornecedor?"
35393
35394 #. INPUT type=submit
35395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
35396 msgid "Confirm hold"
35397 msgstr "Confirmar a reserva"
35398
35399 #. INPUT type=submit
35400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:281
35401 msgid "Confirm hold and Transfer"
35402 msgstr "Confirmar a reserva e transferência"
35403
35404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:15
35405 #, fuzzy, c-format
35406 msgid "Confirm your selections to save the definition."
35407 msgstr "Confirmar a definição da estrutura de autoridade para "
35408
35409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:80
35410 #, c-format
35411 msgid "Congratulations, Installation complete"
35412 msgstr "Parabéns, Instalação completa"
35413
35414 #. %1$s:  tablename 
35415 #. %2$s:  kohafield 
35416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:29
35417 #, c-format
35418 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
35419 msgstr "Ligar %s.%s a um sub-campo MARC"
35420
35421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20
35422 #, c-format
35423 msgid "Connection established."
35424 msgstr "Foi estabelecido o acesso."
35425
35426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:91
35427 #, c-format
35428 msgid "Considered lost"
35429 msgstr "Considerado extraviado"
35430
35431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:174
35432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:156
35433 #, c-format
35434 msgid "Constraints"
35435 msgstr "Restrições"
35436
35437 #
35438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:527
35439 #, c-format
35440 msgid "Contact"
35441 msgstr "Contacto"
35442
35443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
35444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
35445 #, c-format
35446 msgid "Contact details"
35447 msgstr "Detalhes do contacto"
35448
35449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:26
35450 #, c-format
35451 msgid "Contact information"
35452 msgstr "Informações do contacto"
35453
35454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:60
35455 #, c-format
35456 msgid "Contact name"
35457 msgstr "Nome do contacto"
35458
35459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
35460 #, fuzzy, c-format
35461 msgid "Contact name: "
35462 msgstr "Nome do contacto:"
35463
35464 #
35465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:39
35466 #, fuzzy, c-format
35467 msgid "Contact: "
35468 msgstr "Contacto:"
35469
35470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
35471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:20
35472 #, c-format
35473 msgid "Content"
35474 msgstr "Conteúdo"
35475
35476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
35477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
35478 #, c-format
35479 msgid "Contents"
35480 msgstr "Conteúdos"
35481
35482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:224
35483 #, fuzzy, c-format
35484 msgid "Contents note: "
35485 msgstr "Nota do contacto:"
35486
35487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:163
35488 #, fuzzy, c-format
35489 msgid "Contents of "
35490 msgstr "Conteúdos"
35491
35492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:514
35493 #, c-format
35494 msgid "Contents:"
35495 msgstr "Conteúdos:"
35496
35497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
35498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57
35499 #, c-format
35500 msgid "Continue"
35501 msgstr "Continuar"
35502
35503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
35504 #, c-format
35505 msgid "Continue to log in to Koha"
35506 msgstr "Continue para entrar no Koha"
35507
35508 #. INPUT type=submit
35509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
35510 #, fuzzy
35511 msgid "Continue without Marking >>"
35512 msgstr "Continuar sem marcar &gt;&gt;"
35513
35514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:679
35515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:443
35516 #, c-format
35517 msgid "Continued by:"
35518 msgstr "Continuado por:"
35519
35520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:682
35521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:446
35522 #, c-format
35523 msgid "Continued in part by:"
35524 msgstr "Continuado em parte por:"
35525
35526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:625
35527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:396
35528 #, c-format
35529 msgid "Continues in part:"
35530 msgstr "Continua em parte:"
35531
35532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:622
35533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:393
35534 #, c-format
35535 msgid "Continues:"
35536 msgstr "Continua:"
35537
35538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:58
35539 #, c-format
35540 msgid "Continuing Resource"
35541 msgstr "Recursos continuado"
35542
35543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:275
35544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:277
35545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:280
35546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:282
35547 #, c-format
35548 msgid "Continuo"
35549 msgstr "Continuo"
35550
35551 #
35552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:137
35553 #, c-format
35554 msgid "Contract"
35555 msgstr "Contacto"
35556
35557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
35558 #, c-format
35559 msgid "Contract Deleted"
35560 msgstr "Contracto Eliminado"
35561
35562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
35563 #, c-format
35564 msgid "Contract description:"
35565 msgstr "Descrição do Contrato:"
35566
35567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:163
35568 #, c-format
35569 msgid "Contract end date:"
35570 msgstr "Data final de contrato:"
35571
35572 #
35573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:102
35574 #, fuzzy, c-format
35575 msgid "Contract id "
35576 msgstr "ID de Contrato"
35577
35578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:139
35579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
35580 #, c-format
35581 msgid "Contract name:"
35582 msgstr "Nome do contrato:"
35583
35584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
35585 #, fuzzy, c-format
35586 msgid "Contract name: "
35587 msgstr "Nome do contrato:"
35588
35589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
35590 #, c-format
35591 msgid "Contract number:"
35592 msgstr "Número do contrato:"
35593
35594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:138
35595 #, fuzzy, c-format
35596 msgid "Contract number: "
35597 msgstr "Número do contrato:"
35598
35599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
35600 #, c-format
35601 msgid "Contract start date:"
35602 msgstr "Data de início do contrato:"
35603
35604 #
35605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:200
35606 #, c-format
35607 msgid "Contract(s)"
35608 msgstr "Contrato(s)"
35609
35610 #
35611 #. %1$s:  booksellername 
35612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:201
35613 #, c-format
35614 msgid "Contract(s) of %s"
35615 msgstr "Contrato(s) de %s"
35616
35617 #
35618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:50
35619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66
35620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
35621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77
35622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
35623 #, c-format
35624 msgid "Contracts"
35625 msgstr "Contratos"
35626
35627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:185
35628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:187
35629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:190
35630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:192
35631 #, c-format
35632 msgid "Contrebasse"
35633 msgstr "Contra-baixo"
35634
35635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
35636 #, fuzzy, c-format
35637 msgid "Contributing Companies and Institutions"
35638 msgstr "Empresas Contribuintes"
35639
35640 #
35641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:97
35642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
35643 #, fuzzy, c-format
35644 msgid "Control No.: "
35645 msgstr "Controle Nº: "
35646
35647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:59
35648 #, fuzzy, c-format
35649 msgid "Control where patrons can place holds from using the 'Hold Policy' menu"
35650 msgstr ""
35651 "Controle onde os leitores podem colocar reservas definindo as politicas de "
35652 "reserva."
35653
35654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:727
35655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:729
35656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:967
35657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:969
35658 #, c-format
35659 msgid "Copenhagen, Denmark"
35660 msgstr "Copenhaga, Dinamarca"
35661
35662 #
35663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:176
35664 #, fuzzy, c-format
35665 msgid "Copies:"
35666 msgstr "Liste de choix"
35667
35668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
35669 #, c-format
35670 msgid "Copy / Vol :"
35671 msgstr "Cópia / Vol. :"
35672
35673 #
35674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:248
35675 #, c-format
35676 msgid "Copy No."
35677 msgstr "Cópia N."
35678
35679 #
35680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
35681 #, c-format
35682 msgid "Copy no."
35683 msgstr "Cópia nº"
35684
35685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:244
35686 #, c-format
35687 msgid "Copy to all libraries"
35688 msgstr "Copiar para todas as bibliotecas"
35689
35690 #
35691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:45
35692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:208
35693 #, c-format
35694 msgid "Copyright"
35695 msgstr "Direitos de Autor"
35696
35697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:23
35698 #, fuzzy, c-format
35699 msgid "Copyright Date: "
35700 msgstr "Data dos Direitos de Autor:"
35701
35702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:111
35703 #, c-format
35704 msgid "Copyright date:"
35705 msgstr "Data dos Direitos de Autor:"
35706
35707 #
35708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:192
35709 #, c-format
35710 msgid "Copyright:"
35711 msgstr "Direitos de Autor:"
35712
35713 #
35714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:30
35715 #, fuzzy, c-format
35716 msgid "Copyright: "
35717 msgstr "Direitos de Autor:"
35718
35719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:266
35720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
35721 #, c-format
35722 msgid "Copyrightdate"
35723 msgstr "Data Direitos de Autor"
35724
35725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:15
35726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:17
35727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:20
35728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:22
35729 #, c-format
35730 msgid "Cor"
35731 msgstr "Cor"
35732
35733 #
35734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:420
35735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:422
35736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:425
35737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:427
35738 #, c-format
35739 msgid "Cor anglais"
35740 msgstr "Cor"
35741
35742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:733
35743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:735
35744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:973
35745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:975
35746 #, c-format
35747 msgid "Cordoba, Argentina"
35748 msgstr "Córdoba, Argentina"
35749
35750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:25
35751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:27
35752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:30
35753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:32
35754 #, c-format
35755 msgid "Cornet a piston"
35756 msgstr "Corneta"
35757
35758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:79
35759 #, c-format
35760 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
35761 msgstr "Autor Institucional (co-autor)"
35762
35763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:64
35764 #, c-format
35765 msgid "Corporate Author (Main)"
35766 msgstr "Autor Institucional (Principal)"
35767
35768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:84
35769 #, c-format
35770 msgid "Corporate Author (Secondary)"
35771 msgstr "Autor Institucional (Secundário)"
35772
35773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:201
35774 #, c-format
35775 msgid "Cory Jaeger"
35776 msgstr "Cory Jaeger"
35777
35778 #. %1$s:  duplicate_code_error 
35779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:81
35780 #, fuzzy, c-format
35781 msgid ""
35782 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
35783 "code already exists. "
35784 msgstr ""
35785 "Não é possível adicionar o atributo do leitor &quot;%s&quot; &mdash; O "
35786 "código já existe."
35787
35788 #. %1$s:  duplicate_value 
35789 #. %2$s:  duplicate_category 
35790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:182
35791 #, fuzzy, c-format
35792 msgid ""
35793 "Could not add value &quot;%s&quot; for category &quot;%s&quot; &mdash; value "
35794 "already present. "
35795 msgstr ""
35796 "Não é possível adicionar o valor &quot;%s&quot; para a categoria &quot;%"
35797 "s&quot; &mdash; porque já existe."
35798
35799 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
35800 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
35801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:244
35802 #, c-format
35803 msgid ""
35804 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
35805 "by %s patron records"
35806 msgstr ""
35807 "Não é possível eliminar este atributo do leitor &quot;%s&quot; &mdash; "
35808 "porque é utilizado em %s fichas de inscrição"
35809
35810 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
35811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:248
35812 #, c-format
35813 msgid ""
35814 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
35815 "absent from the database."
35816 msgstr ""
35817 "Não é possível eliminar o atributo do leitor &quot;%s&quot; &mdash; porque "
35818 "já não existe."
35819
35820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:39
35821 #, fuzzy, c-format
35822 msgid "Could not find a system preference named "
35823 msgstr "Não foi encontrada uma preferência do sistema chamada"
35824
35825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:354
35826 #, c-format
35827 msgid "Count"
35828 msgstr "Contador"
35829
35830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:528
35831 #, fuzzy, c-format
35832 msgid "Count holds"
35833 msgstr "Confirmar a reserva"
35834
35835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
35836 #, c-format
35837 msgid "Count items"
35838 msgstr "Contagem de documentos"
35839
35840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:45
35841 #, c-format
35842 msgid "Count of Checkouts"
35843 msgstr "Contagem de empréstimos"
35844
35845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:305
35846 #, c-format
35847 msgid "Count total items"
35848 msgstr "Contagem do total de documentos"
35849
35850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:529
35851 #, fuzzy, c-format
35852 msgid "Count unique biblios"
35853 msgstr "Contagem de documentos únicos"
35854
35855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:529
35856 #, fuzzy, c-format
35857 msgid "Count unique borrowers"
35858 msgstr "Contagem de documentos únicos"
35859
35860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:306
35861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:529
35862 #, c-format
35863 msgid "Count unique items"
35864 msgstr "Contagem de documentos únicos"
35865
35866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:120
35867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
35868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
35869 #, c-format
35870 msgid "Country"
35871 msgstr "País"
35872
35873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:119
35874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:367
35875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
35876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
35877 #, fuzzy, c-format
35878 msgid "Country: "
35879 msgstr "País:"
35880
35881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:93
35882 #, c-format
35883 msgid "Crawford County Federated Library System"
35884 msgstr "Crawford County Federated Library System"
35885
35886 #. INPUT type=submit
35887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:112
35888 msgid "Create"
35889 msgstr "Criar"
35890
35891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:994
35892 #, c-format
35893 msgid "Create Biblio"
35894 msgstr "Criar um registo"
35895
35896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:3
35897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:24
35898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
35899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
35900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
35901 #, c-format
35902 msgid "Create Manual Credit"
35903 msgstr "Criar Crédito Manual"
35904
35905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:3
35906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:23
35907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:80
35908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
35909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
35910 #, c-format
35911 msgid "Create Manual Invoice"
35912 msgstr "Criar factura manual"
35913
35914 #. INPUT type=submit
35915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
35916 #, fuzzy
35917 msgid "Create New"
35918 msgstr "Criar"
35919
35920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
35921 #, c-format
35922 msgid "Create New Collection"
35923 msgstr "Criar uma Colecção"
35924
35925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
35926 #, c-format
35927 msgid "Create Report From SQL"
35928 msgstr "Criar relatório SQL"
35929
35930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:8
35931 #, c-format
35932 msgid "Create Routing List"
35933 msgstr "Criar uma lista de circulação"
35934
35935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:33
35936 #, fuzzy, c-format
35937 msgid "Create Routing List for "
35938 msgstr "Criar uma lista de circulação"
35939
35940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:7
35941 #, fuzzy, c-format
35942 msgid "Create a basket group"
35943 msgstr "Modificar o grupo de cesto"
35944
35945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:258
35946 #, c-format
35947 msgid "Create a new List"
35948 msgstr "Criar uma Lista"
35949
35950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:354
35951 #, fuzzy, c-format
35952 msgid "Create a new category"
35953 msgstr "Criar novo tratamento em lote"
35954
35955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
35956 #, c-format
35957 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
35958 msgstr ""
35959
35960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:247
35961 #, fuzzy, c-format
35962 msgid "Create a new subscription"
35963 msgstr "Adicionar nova assinatura"
35964
35965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:8
35966 #, c-format
35967 msgid "Create a txt file and title it \"DATALINK.TXT\" or \"IDLINK.TXT\""
35968 msgstr ""
35969
35970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:344
35971 #, c-format
35972 msgid "Create and edit CSV profiles (Access to the CSV Profiles Tool)"
35973 msgstr ""
35974
35975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
35976 #, c-format
35977 msgid ""
35978 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
35979 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
35980 msgstr ""
35981 "Criar e gerir as folhas de recolha do ficheiro de Autoridades. É possível "
35982 "estabelecer os campos e sub-campos para cada tipo: Autor-Pessoa, "
35983 "Colectividade Autor, Tesauro, etc."
35984
35985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
35986 #, c-format
35987 msgid ""
35988 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
35989 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
35990 "for the MARC editor."
35991 msgstr ""
35992 "Criação e gestão das folhas de recolha, através do estabelecimento dos "
35993 "campos e sub-campos adequados para cada tipo de documento, bem assim como a "
35994 "sua disposição em cada separador."
35995
35996 #. %1$s:  authtypecode 
35997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
35998 #, fuzzy, c-format
35999 msgid "Create authority framework for %s using "
36000 msgstr "Criar um modelo de autoridade para %s utilizando"
36001
36002 #. %1$s:  frameworkcode 
36003 #. %2$s:  frameworktext 
36004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:121
36005 #, fuzzy, c-format
36006 msgid "Create framework for %s (%s) using "
36007 msgstr "Criar um modelo para %s (%s) utilizando"
36008
36009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
36010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
36011 #, c-format
36012 msgid "Create from SQL"
36013 msgstr "Criar a partir de SQL"
36014
36015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
36016 #, c-format
36017 msgid "Create manual credit"
36018 msgstr "Criar crédito manual"
36019
36020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:24
36021 #, c-format
36022 msgid "Create manual invoice"
36023 msgstr "Criar factura manual"
36024
36025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
36026 #, fuzzy, c-format
36027 msgid "Create new record"
36028 msgstr "Guardar e ver registo"
36029
36030 #
36031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:339
36032 #, fuzzy, c-format
36033 msgid ""
36034 "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data (Access to "
36035 "the Label Creator and Quick Label Creator Tools)"
36036 msgstr ""
36037 "Criar etiquetas de código de barras para colocação nos exemplares e nos "
36038 "cartões dos leitores"
36039
36040 #
36041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
36042 #, c-format
36043 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
36044 msgstr ""
36045 "Criar etiquetas de código de barras para colocação nos exemplares e nos "
36046 "cartões dos leitores"
36047
36048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
36049 #, c-format
36050 msgid "Create printable patron cards"
36051 msgstr "Criar cartões de leitor"
36052
36053 #. INPUT type=submit name=submit
36054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:113
36055 msgid "Create report from SQL"
36056 msgstr "Criar relatório a partir de SQL"
36057
36058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:81
36059 #, c-format
36060 msgid "Created by"
36061 msgstr "Criado por"
36062
36063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:7
36064 #, fuzzy, c-format
36065 msgid "Creating Patron File"
36066 msgstr "Erro lors de l'enregistrement du profil"
36067
36068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:139
36069 #, c-format
36070 msgid "Creation Date"
36071 msgstr "Data de criação"
36072
36073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:200
36074 #, c-format
36075 msgid "Creation technique"
36076 msgstr "Técnica de criação"
36077
36078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:162
36079 #, c-format
36080 msgid "Creation&nbsp;Date"
36081 msgstr "Data&nbsp;criação"
36082
36083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
36084 #, c-format
36085 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
36086 msgstr "Creative Commons Attribution 2.5 License"
36087
36088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
36089 #, fuzzy, c-format
36090 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
36091 msgstr "Creative Commons Attribution 2.5 License"
36092
36093 #. A
36094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
36095 #, c-format
36096 msgid "Creators"
36097 msgstr "Criadores"
36098
36099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:23
36100 #, c-format
36101 msgid "Creators:"
36102 msgstr "Criadores:"
36103
36104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
36105 #, c-format
36106 msgid "Credit"
36107 msgstr "Crédito"
36108
36109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:40
36110 #, fuzzy, c-format
36111 msgid "Credit Type: "
36112 msgstr "Tipo de crédito:"
36113
36114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:84
36115 #, c-format
36116 msgid "Credits"
36117 msgstr "Créditos"
36118
36119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:583
36120 #, c-format
36121 msgid "Credits:"
36122 msgstr "Créditos:"
36123
36124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:137
36125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:110
36126 #, c-format
36127 msgid "Creep:"
36128 msgstr "Margem:"
36129
36130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:569
36131 #, c-format
36132 msgid "Cumulative index availability code"
36133 msgstr "Código do índice de disponibilidade acumulada "
36134
36135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
36136 #, c-format
36137 msgid "Currencies"
36138 msgstr "Divisas"
36139
36140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:59
36141 #, fuzzy, c-format
36142 msgid "Currencies &amp; Exchange Rates"
36143 msgstr "Divisas e Câmbios"
36144
36145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:5
36146 #, c-format
36147 msgid "Currencies Search:"
36148 msgstr "Procurar divisas:"
36149
36150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:3
36151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:171
36152 #, c-format
36153 msgid "Currencies and Exchange Rates"
36154 msgstr "Divisas e Câmbios"
36155
36156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:51
36157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
36158 #, c-format
36159 msgid "Currencies and exchange rates"
36160 msgstr "Moedas e Câmbios"
36161
36162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:29
36163 #, c-format
36164 msgid "Currencies are assigned in the Currencies & Exchange Rates admin area"
36165 msgstr ""
36166
36167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
36168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
36169 #, c-format
36170 msgid "Currency"
36171 msgstr "Divisa"
36172
36173 #. For the first occurrence,
36174 #. %1$s:  currency 
36175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
36176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:96
36177 #, c-format
36178 msgid "Currency = %s"
36179 msgstr "Divisa = %s"
36180
36181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:89
36182 #, fuzzy, c-format
36183 msgid "Currency Cutoff: "
36184 msgstr "Máximo da Divisa"
36185
36186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:163
36187 #, c-format
36188 msgid "Currency Deleted"
36189 msgstr "Divisa eliminada"
36190
36191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:178
36192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:350
36193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:160
36194 #, c-format
36195 msgid "Currency:"
36196 msgstr "Divisa :"
36197
36198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:347
36199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
36200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:94
36201 #, fuzzy, c-format
36202 msgid "Currency: "
36203 msgstr "Divisa :"
36204
36205 #. For the first occurrence,
36206 #. %1$s:  LoginBranchname 
36207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:136
36208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:40
36209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:40
36210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:98
36211 #, c-format
36212 msgid "Current Branch: %s"
36213 msgstr "Biblioteca: %s"
36214
36215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:74
36216 #, c-format
36217 msgid "Current Checkouts Allowed"
36218 msgstr "Empréstimos autorizados"
36219
36220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
36221 #, c-format
36222 msgid "Current Library"
36223 msgstr "Biblioteca"
36224
36225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:22
36226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:239
36227 #, c-format
36228 msgid "Current Location"
36229 msgstr "Localização"
36230
36231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
36232 #, c-format
36233 msgid "Current Location:"
36234 msgstr "Localização: "
36235
36236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
36237 #, fuzzy, c-format
36238 msgid "Current Renewals:"
36239 msgstr "Renouvellements :"
36240
36241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:10
36242 #, c-format
36243 msgid ""
36244 "Current Server Time shows the time on your server (schedule all of your "
36245 "reports to run based on that time - not on your local time)"
36246 msgstr ""
36247 "Baseie todos os seus agendamentos de tarefas de acordo com o tempo do "
36248 "servidor e não o tempo actual."
36249
36250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:32
36251 #, c-format
36252 msgid "Current Terms"
36253 msgstr "Termos actuais"
36254
36255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:29
36256 #, c-format
36257 msgid "Current server time is:"
36258 msgstr "A hora do servidor é:"
36259
36260 #. For the first occurrence,
36261 #. %1$s:  card_element_title 
36262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:139
36263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
36264 #, c-format
36265 msgid "Currently Available %s"
36266 msgstr "Disponível %s"
36267
36268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:296
36269 #, fuzzy, c-format
36270 msgid ""
36271 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
36272 "effects: "
36273 msgstr ""
36274 "Actualmente, isso significa manter políticas. As diferentes políticas têm os "
36275 "seguintes efeitos:"
36276
36277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
36278 #, c-format
36279 msgid "Curriculum"
36280 msgstr ""
36281
36282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:8
36283 #, fuzzy, c-format
36284 msgid "Custom Reports "
36285 msgstr "Adicionar um Relatório"
36286
36287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:41
36288 #, c-format
36289 msgid ""
36290 "Custom reports can be edited in their entirety from the Saved Guided Reports "
36291 "page."
36292 msgstr ""
36293 "Os relatórios personalizados podem ser editados na íntegra na página de "
36294 "relatórios guardados."
36295
36296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:8
36297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:28
36298 #, c-format
36299 msgid "Customize label layouts"
36300 msgstr "Personalizar esquemas das etiquetas"
36301
36302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:8
36303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:28
36304 #, c-format
36305 msgid "Customize patron card layouts"
36306 msgstr "Personalizar esquemas dos cartões"
36307
36308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774
36309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549
36310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2299
36311 #, c-format
36312 msgid "Cyrillic"
36313 msgstr "Cirílico"
36314
36315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:133
36316 #, fuzzy, c-format
36317 msgid "D Ruth Bavousett"
36318 msgstr "J. David Bavousett"
36319
36320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
36321 #, c-format
36322 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
36323 msgstr "D&aelig;nsk (Dinamarquês)"
36324
36325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:47
36326 #, fuzzy, c-format
36327 msgid "DAMAGED "
36328 msgstr "DANIFICADO"
36329
36330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
36331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
36332 #, c-format
36333 msgid "DANMARC"
36334 msgstr "DANMARC"
36335
36336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:980
36337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:982
36338 #, c-format
36339 msgid "DBX processed"
36340 msgstr "DBX processado"
36341
36342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
36343 #, c-format
36344 msgid "DOIT"
36345 msgstr "DOIT"
36346
36347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
36348 #, c-format
36349 msgid "DVD video / Videodisc"
36350 msgstr "DVD Video / Videodisco"
36351
36352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:986
36353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:988
36354 #, c-format
36355 msgid "DVD-Video"
36356 msgstr "DVD-Video"
36357
36358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
36359 #, c-format
36360 msgid "Daily"
36361 msgstr "Diário"
36362
36363 #
36364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
36365 #, c-format
36366 msgid "Damaged"
36367 msgstr "Danificado"
36368
36369 #
36370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:103
36371 #, c-format
36372 msgid "Damaged Status:"
36373 msgstr "Estado danificado:"
36374
36375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
36376 #, c-format
36377 msgid "Daniel Banzli"
36378 msgstr "Daniel Banzli"
36379
36380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
36381 #, fuzzy, c-format
36382 msgid "Daniel Grobani"
36383 msgstr "Daniel Banzli"
36384
36385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
36386 #, c-format
36387 msgid "Daniel Holth"
36388 msgstr "Daniel Holth"
36389
36390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
36391 #, c-format
36392 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
36393 msgstr "Daniel Kahn Gillmor"
36394
36395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:256
36396 #, c-format
36397 msgid "Daniel Sweeney"
36398 msgstr "Daniel Sweeney"
36399
36400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
36401 #, c-format
36402 msgid "Danny Bouman"
36403 msgstr "Danny Bouman"
36404
36405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
36406 #, c-format
36407 msgid "Darrell Ulm"
36408 msgstr "Darrell Ulm"
36409
36410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:103
36411 #, c-format
36412 msgid "Data Fields"
36413 msgstr "Campos de dados"
36414
36415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:157
36416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
36417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
36418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:103
36419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:139
36420 #, c-format
36421 msgid "Data deleted"
36422 msgstr "Dados eliminados"
36423
36424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:52
36425 #, c-format
36426 msgid "Data error"
36427 msgstr "Erro de dados"
36428
36429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:210
36430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:83
36431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:197
36432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
36433 #, c-format
36434 msgid "Data recorded"
36435 msgstr "Dados registados"
36436
36437 #
36438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:258
36439 #, fuzzy, c-format
36440 msgid "Data:"
36441 msgstr "Data: "
36442
36443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:300
36444 #, c-format
36445 msgid "Database"
36446 msgstr "Base de dados"
36447
36448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
36449 #, fuzzy, c-format
36450 msgid "Database "
36451 msgstr "Base de dados"
36452
36453 #
36454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:8
36455 #, c-format
36456 msgid "Database settings:"
36457 msgstr "Definições da base de dados:"
36458
36459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:203
36460 #, c-format
36461 msgid "Database tables created"
36462 msgstr "Tabelas das base de dados criadas"
36463
36464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
36465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:250
36466 #, fuzzy, c-format
36467 msgid "Database: "
36468 msgstr "Base de dados:"
36469
36470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:143
36471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:138
36472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:124
36473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:42
36474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:82
36475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:42
36476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40
36477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:31
36478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:42
36479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
36480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:368
36481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:442
36482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:441
36483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:590
36484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:206
36485 #, c-format
36486 msgid "Date"
36487 msgstr "Data"
36488
36489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:46
36490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52
36491 #, fuzzy, c-format
36492 msgid "Date "
36493 msgstr "Data"
36494
36495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:177
36496 #, c-format
36497 msgid "Date Added"
36498 msgstr "Data adicionada"
36499
36500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:48
36501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:34
36502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:35
36503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
36504 #, c-format
36505 msgid "Date Due"
36506 msgstr "Data de devolução"
36507
36508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84
36509 #, c-format
36510 msgid "Date Last Seen"
36511 msgstr "Data do último acesso"
36512
36513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:28
36514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:134
36515 #, c-format
36516 msgid "Date Received"
36517 msgstr "Data de recepção"
36518
36519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:135
36520 #, c-format
36521 msgid "Date Received reverse"
36522 msgstr "Data de recepção inversa"
36523
36524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
36525 #, c-format
36526 msgid "Date arrived"
36527 msgstr "Data de recepção"
36528
36529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:33
36530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
36531 #, c-format
36532 msgid "Date due"
36533 msgstr "Data de devolução"
36534
36535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
36536 #, c-format
36537 msgid "Date due:"
36538 msgstr "Data de devolução"
36539
36540 #. For the first occurrence,
36541 #. %1$s:  issueloo.date_due 
36542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:31
36543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:42
36544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:56
36545 #, c-format
36546 msgid "Date due: %s"
36547 msgstr "Data de devolução: %s"
36548
36549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:10
36550 #, c-format
36551 msgid "Date entered on file"
36552 msgstr "Data do ficheiro"
36553
36554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:156
36555 #, fuzzy, c-format
36556 msgid "Date formats should match your system preference, and "
36557 msgstr "Note que se a preferência de sistema"
36558
36559 #
36560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:174
36561 #, fuzzy, c-format
36562 msgid "Date from"
36563 msgstr "Data: desde"
36564
36565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:35
36566 #, c-format
36567 msgid "Date last seen"
36568 msgstr "Data de último acesso"
36569
36570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:151
36571 #, c-format
36572 msgid "Date of Birth"
36573 msgstr "Data de nascimento"
36574
36575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:81
36576 #, c-format
36577 msgid "Date of birth"
36578 msgstr "Data de nascimento"
36579
36580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:135
36581 #, c-format
36582 msgid "Date of birth is invalid."
36583 msgstr "Data de nascimento é inválida."
36584
36585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:214
36586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:50
36587 #, c-format
36588 msgid "Date of birth:"
36589 msgstr "Data de nascimento:"
36590
36591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:138
36592 #, c-format
36593 msgid "Date of enrollment is invalid."
36594 msgstr "Data de inscrição é inválida."
36595
36596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:141
36597 #, c-format
36598 msgid "Date of expiration is invalid."
36599 msgstr "Data de expiração é inválida."
36600
36601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
36602 #, c-format
36603 msgid "Date of transfer"
36604 msgstr "Data de transferência"
36605
36606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
36607 #, fuzzy, c-format
36608 msgid "Date published "
36609 msgstr "Data de publicação"
36610
36611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:183
36612 #, fuzzy, c-format
36613 msgid "Date range"
36614 msgstr "%pLimite de data"
36615
36616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:191
36617 #, fuzzy, c-format
36618 msgid "Date received "
36619 msgstr "Data de recepção"
36620
36621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:92
36622 #, fuzzy, c-format
36623 msgid "Date received: "
36624 msgstr "Data de recepção:"
36625
36626 #. SCRIPT
36627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
36628 msgid "Date selection:"
36629 msgstr "Selecção de datas:"
36630
36631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:12
36632 #, c-format
36633 msgid "Date should be entered using the calendar pop up"
36634 msgstr "Data deve ser escolhida usando o calendário de pop-up"
36635
36636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
36637 #, fuzzy, c-format
36638 msgid "Date to"
36639 msgstr "Data"
36640
36641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:75
36642 #, c-format
36643 msgid "Date/Time"
36644 msgstr "Data/Hora"
36645
36646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:54
36647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:89
36648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:120
36649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:29
36650 #, c-format
36651 msgid "Date/time"
36652 msgstr "Data/Hora"
36653
36654 #
36655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:162
36656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:212
36657 #, c-format
36658 msgid "Date:"
36659 msgstr "Data: "
36660
36661 #
36662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:660
36663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
36664 #, fuzzy, c-format
36665 msgid "Date: "
36666 msgstr "Data: "
36667
36668 #. %1$s:  reservedat.pulldate 
36669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:16
36670 #, c-format
36671 msgid "Date: %s"
36672 msgstr "Data: %s"
36673
36674 #
36675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:323
36676 #, fuzzy, c-format
36677 msgid "Date: from "
36678 msgstr "Data: desde"
36679
36680 #. OPTGROUP
36681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
36682 msgid "Dates"
36683 msgstr "Datas"
36684
36685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
36686 #, c-format
36687 msgid "David Birmingham"
36688 msgstr "David Birmingham"
36689
36690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
36691 #, c-format
36692 msgid "David Goldfein"
36693 msgstr "David Goldfein"
36694
36695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
36696 #, c-format
36697 msgid "David Strainchamps"
36698 msgstr "David Strainchamps"
36699
36700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
36701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
36702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:239
36703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:228
36704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:34
36705 #, c-format
36706 msgid "Day"
36707 msgstr "Dia"
36708
36709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:390
36710 #, c-format
36711 msgid "Day of Week"
36712 msgstr "Dia da semana"
36713
36714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
36715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
36716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:233
36717 #, c-format
36718 msgid "Day of week"
36719 msgstr "Dia de semana"
36720
36721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:417
36722 #, c-format
36723 msgid "Day/Month"
36724 msgstr "Dia/Mês"
36725
36726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:215
36727 #, fuzzy, c-format
36728 msgid "Day: "
36729 msgstr "Dia:"
36730
36731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22
36732 #, c-format
36733 msgid "Days in advance"
36734 msgstr "Dias em avanço"
36735
36736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:473
36737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:475
36738 #, c-format
36739 msgid "De Lisle"
36740 msgstr "De Lisle"
36741
36742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
36743 #, c-format
36744 msgid "DeAndre Carroll"
36745 msgstr "DeAndre Carroll"
36746
36747 #. %1$s:  supplierloo.contact 
36748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:361
36749 #, c-format
36750 msgid "Dear %s"
36751 msgstr "Caro %s"
36752
36753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:28
36754 #, c-format
36755 msgid "Dear Nicole Engard (23529000035726),"
36756 msgstr "Cara Nicole Engard (23529000035726),"
36757
36758 #. %1$s:  debug 
36759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:114
36760 #, c-format
36761 msgid "Debug is on (level %s)"
36762 msgstr "Depuração está activa (nível %s)"
36763
36764 #. SCRIPT
36765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
36766 msgid "Dec"
36767 msgstr "Dec"
36768
36769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:222
36770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:224
36771 #, c-format
36772 msgid "Decametres"
36773 msgstr "Decâmetros"
36774
36775 #. For the first occurrence,
36776 #. SCRIPT
36777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
36778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:182
36779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
36780 #, c-format
36781 msgid "December"
36782 msgstr "Dezembro"
36783
36784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:212
36785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:214
36786 #, c-format
36787 msgid "Decimetres"
36788 msgstr "Decímetros"
36789
36790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:66
36791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:780
36792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
36793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:97
36794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
36795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
36796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:124
36797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:142
36798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
36799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
36800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:167
36801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
36802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
36803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:57
36804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
36805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:55
36806 #, c-format
36807 msgid "Default"
36808 msgstr "Omissão"
36809
36810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:52
36811 #, c-format
36812 msgid "Default Checkouts and Hold Policy"
36813 msgstr "Políticas para Empréstimos ou Reservas"
36814
36815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:23
36816 #, fuzzy, c-format
36817 msgid "Default Circulation Rules"
36818 msgstr "Regras de empréstimo"
36819
36820 #. For the first occurrence,
36821 #. SCRIPT
36822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:4
36823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:73
36824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:74
36825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:80
36826 #, c-format
36827 msgid "Default Framework"
36828 msgstr "Modelo geral"
36829
36830 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
36831 #. %2$s:  humanbranch 
36832 #. %3$s:  ELSE 
36833 #. %4$s:  END 
36834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:185
36835 #, fuzzy, c-format
36836 msgid "Default checkout and hold policy for %s%s%sall libraries%s"
36837 msgstr "Políticas para Empréstimos ou Reservas"
36838
36839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
36840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
36841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:196
36842 #, c-format
36843 msgid "Default framework"
36844 msgstr "Modelo geral"
36845
36846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:187
36847 #, c-format
36848 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
36849 msgstr "Preferências normais de mensagens para a categoria de cliente"
36850
36851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:50
36852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:50
36853 #, fuzzy, c-format
36854 msgid "Default value "
36855 msgstr "Valor por omissão:"
36856
36857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:109
36858 #, c-format
36859 msgid "Default value:"
36860 msgstr "Valor por omissão:"
36861
36862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
36863 #, c-format
36864 msgid "Default values"
36865 msgstr "Valor por omissão"
36866
36867 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
36868 #. %2$s:  END 
36869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:199
36870 #, c-format
36871 msgid "Defaults%s (not set)%s"
36872 msgstr ""
36873
36874 #
36875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
36876 #, c-format
36877 msgid ""
36878 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
36879 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
36880 "through plugins"
36881 msgstr ""
36882 "Definir tipos de autoridade, então a autoridade estrutura MARC da mesma "
36883 "forma que você define e estrutura itemtypes tag biblio MARC. Autoridade "
36884 "valores são geridos através de plugins"
36885
36886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
36887 #, c-format
36888 msgid "Define categories and authorized values for them."
36889 msgstr "Definir as categorias e respectivos valores autorizados."
36890
36891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
36892 #, c-format
36893 msgid ""
36894 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
36895 "categories, and item types"
36896 msgstr ""
36897 "Definir os prazos de empréstimo e as multas para cada biblioteca, categoria "
36898 "de leitor e tipo de documento."
36899
36900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
36901 #, c-format
36902 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
36903 msgstr "Definir as Cidades onde residem os Leitores."
36904
36905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
36906 #, c-format
36907 msgid ""
36908 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
36909 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
36910 msgstr ""
36911 "Definir as fontes de classificação (por exemplo o sistema de cotas) "
36912 "utilizadas. Inclua também o modo de alfabetação das cotas."
36913
36914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
36915 #, c-format
36916 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
36917 msgstr "Definir as moedas e taxas de câmbio utilizadas nas Aquisições."
36918
36919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:67
36920 #, c-format
36921 msgid "Define days when the library is closed"
36922 msgstr "Definir os dias de encerramento da biblioteca"
36923
36924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:294
36925 #, fuzzy, c-format
36926 msgid ""
36927 "Define days when the library is closed (Access to the Calendar/Holidays Tool)"
36928 msgstr "Definir os dias de encerramento da biblioteca"
36929
36930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
36931 #, c-format
36932 msgid ""
36933 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
36934 "patron records"
36935 msgstr "Definir outros atributos (identificadores e estatísticos) dos leitores"
36936
36937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
36938 #, c-format
36939 msgid "Define funds within your budgets"
36940 msgstr "Definir fundos, dentro de seus orçamentos"
36941
36942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
36943 #, c-format
36944 msgid "Define item types used for circulation rules."
36945 msgstr ""
36946 "Definir os tipos de documentos utilizados para implementar o regulamento de "
36947 "empréstimos."
36948
36949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
36950 #, c-format
36951 msgid "Define libraries, branches and groups."
36952 msgstr "Definir bibliotecas, pólos e grupos"
36953
36954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:309
36955 #, c-format
36956 msgid "Define notices (Access to the Notices Tool)"
36957 msgstr ""
36958
36959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
36960 #, c-format
36961 msgid ""
36962 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
36963 msgstr ""
36964 "Redacção dos formulários para avisos (impressão e envio de notificações "
36965 "relativas a atrasos, etc.)"
36966
36967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
36968 #, c-format
36969 msgid "Define patron categories."
36970 msgstr "Definir as categorias dos Leitores"
36971
36972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
36973 #, c-format
36974 msgid ""
36975 "Define road types (street, avenue, way, etc.). Road types display as "
36976 "authorized values when adding/editing patrons and can be used in geographic "
36977 "statistics."
36978 msgstr ""
36979 "Definir os tipos de endereço (Rua, Avenida, Praça, Caminho) para serem "
36980 "usados durante a inscrição dos leitores. Também podem servir posteriormente "
36981 "para estatísticas."
36982
36983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
36984 #, c-format
36985 msgid ""
36986 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
36987 "libraries, patron categories, and item types"
36988 msgstr ""
36989 "Definir os prazos de empréstimo e as multas para cada biblioteca, categoria "
36990 "de leitor e tipo de documento."
36991
36992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:8
36993 #, c-format
36994 msgid ""
36995 "Define the fields you want to print on the spine label in the "
36996 "SpineLabelFormat system preference"
36997 msgstr ""
36998 "Definir os campos que pretende imprimir no rótulo da coluna no sistema "
36999 "SpineLabelFormat"
37000
37001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:134
37002 #, c-format
37003 msgid "Define the holidays for:"
37004 msgstr "Definir os feriados para:"
37005
37006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
37007 #, c-format
37008 msgid ""
37009 "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used "
37010 "to find some datas independently of the framework."
37011 msgstr ""
37012 "Definir o mapeamento entre as palavras e os campos MARC, essas palavras são "
37013 "usadas para encontrar alguns dados, independentemente do quadro."
37014
37015 #
37016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:66
37017 #, c-format
37018 msgid ""
37019 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
37020 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
37021 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
37022 "linkage."
37023 msgstr ""
37024 "Definir as ligações entre os campos da base de dados Koha e os campos "
37025 "UNIMARC. Estes, podem ser indicados durante a definição da estrutura UNIMARC "
37026 "mas com esta funcionalidade torna-se mais simples estabelecer essas ligações."
37027
37028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:32
37029 #, c-format
37030 msgid ""
37031 "Define the period of time and item can be checked out to a patron by "
37032 "entering the number of days in the 'Loan Period' box."
37033 msgstr ""
37034 "Definir o período de tempo e de itens podem ser retirados a um patrono, "
37035 "digitando o número de dias na caixa 'Período de empréstimo'."
37036
37037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:30
37038 #, c-format
37039 msgid ""
37040 "Define which fields or subfields you want to export, separated by pipes. "
37041 "Example : 200|210$a|301"
37042 msgstr ""
37043 "Definir quais os campos ou sub-campos que deseja exportar, separados por "
37044 "barras verticais. Exemplo : 200|210$a|301"
37045
37046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
37047 #, c-format
37048 msgid ""
37049 "Define which servers to query for MARC data in the integrated Z39.50 client."
37050 msgstr "Definir os servidores Z39.50 a aceder para a pesquisa de registos."
37051
37052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
37053 #, c-format
37054 msgid "Define your budgets"
37055 msgstr "Definir os seus orçamentos de raiz"
37056
37057 #. %1$s:  IF ( branch ) 
37058 #. %2$s:  branch 
37059 #. %3$s:  ELSE 
37060 #. %4$s:  END 
37061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:30
37062 #, c-format
37063 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
37064 msgstr ""
37065
37066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:55
37067 #, c-format
37068 msgid "Definition"
37069 msgstr "Definição"
37070
37071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
37072 #, c-format
37073 msgid "Definition Description:"
37074 msgstr "Descrição da Definição:"
37075
37076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:84
37077 #, c-format
37078 msgid "Definition Name:"
37079 msgstr "Nome da Definição:"
37080
37081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:37
37082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:37
37083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:37
37084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:37
37085 #, c-format
37086 msgid "Degree (complete with 0):"
37087 msgstr "Grau (completar com 0):"
37088
37089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:82
37090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:122
37091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:162
37092 #, c-format
37093 msgid "Delay"
37094 msgstr "Atraso"
37095
37096 #. %1$s:  ERRORDELAY 
37097 #. %2$s:  BORERR 
37098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56
37099 #, fuzzy, c-format
37100 msgid ""
37101 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
37102 "be only numerical characters. "
37103 msgstr ""
37104 "O atraso %s para a categoria de leitor %s tem alguns caracteres inesperados. "
37105 "Devia ser usados apenas caracteres numéricos."
37106
37107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:32
37108 #, fuzzy, c-format
37109 msgid ""
37110 "Delay is the number of days after an checkout is due before an action is "
37111 "triggered. "
37112 msgstr ""
37113 "Atraso é o número de dias após um empréstimo terminar que uma acção é "
37114 "efectuada."
37115
37116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:12
37117 #, fuzzy, c-format
37118 msgid ""
37119 "Delay is the number of days after an issue is due before an action is "
37120 "triggered. "
37121 msgstr ""
37122 "Atraso é o número de dias após um empréstimo terminar e antes de activar uma "
37123 "acção."
37124
37125 #. For the first occurrence,
37126 #. SCRIPT
37127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:2
37128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:127
37129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2
37130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:156
37131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:157
37132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:215
37133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:2
37134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
37135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
37136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:166
37137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
37138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:165
37139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
37140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:209
37141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:893
37142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
37143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
37144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:207
37145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:209
37146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:211
37147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
37148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
37149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:211
37150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:280
37151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:115
37152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:269
37153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:395
37154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:86
37155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:63
37156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
37157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
37158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:157
37159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
37160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:287
37161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:151
37162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
37163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:172
37164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
37165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
37166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:232
37167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:235
37168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:249
37169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:193
37170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:238
37171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:265
37172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
37173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:271
37174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
37175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
37176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:176
37177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:210
37178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:263
37179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
37180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:274
37181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:385
37182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
37183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:238
37184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:132
37185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
37186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:240
37187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:349
37188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:157
37189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:194
37190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:271
37191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
37192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:308
37193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:220
37194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:74
37195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:321
37196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:136
37197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:138
37198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:264
37199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
37200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:369
37201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
37202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:47
37203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
37204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:58
37205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:379
37206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:427
37207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:714
37208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:58
37209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:75
37210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:65
37211 #, c-format
37212 msgid "Delete"
37213 msgstr "Apagar"
37214
37215 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
37216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
37217 msgid "Delete ALL submitted items"
37218 msgstr "Eliminar TODOS os documentos"
37219
37220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:62
37221 #, fuzzy, c-format
37222 msgid "Delete All"
37223 msgstr "Seleccionar todos"
37224
37225 #. For the first occurrence,
37226 #. SCRIPT
37227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:2
37228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:174
37229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:2
37230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:180
37231 #, c-format
37232 msgid "Delete Batch"
37233 msgstr "Eliminar o Lote"
37234
37235 #. %1$s:  city_name 
37236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
37237 #, c-format
37238 msgid "Delete City \"%s?\""
37239 msgstr "Eliminar a Cidade \"%s ?\""
37240
37241 #. INPUT type=submit name=submit
37242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:71
37243 msgid "Delete Definition"
37244 msgstr "Eliminar Definição"
37245
37246 #. %1$s:  budget_name 
37247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:380
37248 #, c-format
37249 msgid "Delete Fund %s?"
37250 msgstr "Eliminar Fundo %s?"
37251
37252 #. INPUT type=button
37253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:182
37254 msgid "Delete Image(s)"
37255 msgstr "Eliminar Imagens"
37256
37257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:142
37258 #, c-format
37259 msgid "Delete Images"
37260 msgstr "Eliminar Imagens"
37261
37262 #. %1$s:  itemtype 
37263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:263
37264 #, c-format
37265 msgid "Delete Item Type '%s'?"
37266 msgstr "Eliminar o Tipo de Documento '%s'?"
37267
37268 #. INPUT type=submit
37269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:151
37270 msgid "Delete Library"
37271 msgstr "Eliminar Biblioteca"
37272
37273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:266
37274 #, c-format
37275 msgid "Delete Notice?"
37276 msgstr "Eliminar Aviso?"
37277
37278 #. SCRIPT
37279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
37280 msgid "Delete Record"
37281 msgstr "Eliminar o Registo"
37282
37283 #. %1$s:  road_type 
37284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:94
37285 #, c-format
37286 msgid "Delete Road Type \"%s?\""
37287 msgstr "Eliminar Tipo de Via \"%s\" ?"
37288
37289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:91
37290 #, fuzzy, c-format
37291 msgid "Delete Stop Word "
37292 msgstr "Eliminar Palavra"
37293
37294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:117
37295 #, fuzzy, c-format
37296 msgid "Delete Subfield "
37297 msgstr "Eliminar Sub-Campo"
37298
37299 #. SCRIPT
37300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
37301 msgid "Delete Subscription"
37302 msgstr "Eliminar Assinatura"
37303
37304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
37305 #, c-format
37306 msgid "Delete a batch of items"
37307 msgstr "Eliminar um lote de itens"
37308
37309 #. SCRIPT
37310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
37311 msgid "Delete all Items"
37312 msgstr "Eliminar todos os itens"
37313
37314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:252
37315 #, fuzzy, c-format
37316 msgid "Delete an existing subscription"
37317 msgstr "Eliminar Assinatura"
37318
37319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:61
37320 #, c-format
37321 msgid "Delete borrower who has not borrowed since:"
37322 msgstr "Eliminar leitor que não requisitou desde:"
37323
37324 #. %1$s:  budget_period_description 
37325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
37326 #, c-format
37327 msgid "Delete budget '%s'?"
37328 msgstr "Eliminar orçamento '%s'?"
37329
37330 #. INPUT type=submit
37331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
37332 msgid "Delete classification source"
37333 msgstr "Eliminar fonte de classificação"
37334
37335 #. INPUT type=submit
37336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:214
37337 msgid "Delete filing rule"
37338 msgstr "Eliminar regra de preenchimento"
37339
37340 #. %1$s:  frameworktext 
37341 #. %2$s:  frameworkcode 
37342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:171
37343 #, c-format
37344 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
37345 msgstr "Eliminar modelo %s (%s)?"
37346
37347 #. For the first occurrence,
37348 #. SCRIPT
37349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:2
37350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:92
37351 #, c-format
37352 msgid "Delete list"
37353 msgstr "Eliminar a Lista"
37354
37355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
37356 #, c-format
37357 msgid ""
37358 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
37359 "reading history)"
37360 msgstr ""
37361 "Eliminar os leitores desactualizados e transformar em anónimo o histórico "
37362 "dos documentos acedidos (empréstimos)."
37363
37364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:289
37365 #, fuzzy, c-format
37366 msgid ""
37367 "Delete old borrowers and anonymize circulation/reading history (Access to "
37368 "the Anonymize Patron Tool)"
37369 msgstr ""
37370 "Eliminar os leitores desactualizados e transformar em anónimo o histórico "
37371 "dos documentos acedidos (empréstimos)."
37372
37373 #. INPUT type=submit
37374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
37375 msgid "Delete patron attribute type"
37376 msgstr "Eliminar tipo de atributo de leitor"
37377
37378 #. INPUT type=submit
37379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:528
37380 msgid "Delete record matching rule"
37381 msgstr "Eliminar regra de concordância"
37382
37383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297
37384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:200
37385 #, c-format
37386 msgid "Delete selected"
37387 msgstr "Eliminar selecção"
37388
37389 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
37390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:136
37391 msgid "Delete selected items"
37392 msgstr "Eliminar itens seleccionados"
37393
37394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295
37395 #, c-format
37396 msgid "Delete selected profile ?"
37397 msgstr "Eliminar perfil seleccionado ?"
37398
37399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:52
37400 #, c-format
37401 msgid "Delete some old patrons/Anonymize some check-out history"
37402 msgstr "Eliminar alguns leitores antigos/tornar anónimo o histórico"
37403
37404 #. INPUT type=submit
37405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:236
37406 msgid "Delete this Category"
37407 msgstr "Eliminar Categoria"
37408
37409 #. INPUT type=submit
37410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
37411 msgid "Delete this Contract"
37412 msgstr "Eliminar Contracto"
37413
37414 #. INPUT type=submit
37415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:153
37416 msgid "Delete this Currency"
37417 msgstr "Eliminar Moeda"
37418
37419 #. INPUT type=submit
37420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
37421 msgid "Delete this Item Type"
37422 msgstr "Eliminar este Tipo de Documento"
37423
37424 #. INPUT type=submit
37425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:148
37426 msgid "Delete this Printer"
37427 msgstr "Eliminar Impressora"
37428
37429 #. INPUT type=submit
37430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:257
37431 msgid "Delete this Server"
37432 msgstr "Eliminar Servidor"
37433
37434 #. A
37435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:854
37436 msgid "Delete this Tag"
37437 msgstr "Eliminar Campo"
37438
37439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:103
37440 #, c-format
37441 msgid "Delete this basket"
37442 msgstr "Eliminar Cesto"
37443
37444 #. INPUT type=submit
37445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:392
37446 msgid "Delete this budget"
37447 msgstr "Eliminar Orçamento"
37448
37449 #. SCRIPT
37450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
37451 msgid "Delete this exception."
37452 msgstr "Eliminar excepção."
37453
37454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
37455 #, c-format
37456 msgid "Delete this holiday"
37457 msgstr "Eliminar feriado"
37458
37459 #. For the first occurrence,
37460 #. SCRIPT
37461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
37462 msgid "Delete this holiday."
37463 msgstr "Eliminar feriado."
37464
37465 #. A
37466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:166
37467 msgid "Delete this saved report"
37468 msgstr "Eliminar relatório guardado"
37469
37470 #. IMG
37471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:893
37472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:714
37473 msgid "Delete this subfield"
37474 msgstr "Eliminar sub-campo"
37475
37476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:934
37477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
37478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:586
37479 #, c-format
37480 msgid "Delete?"
37481 msgstr "Eliminar?"
37482
37483 #. %1$s:  deleted_source 
37484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:249
37485 #, c-format
37486 msgid "Deleted classification source %s"
37487 msgstr "Eliminar fonte de classificação %s"
37488
37489 #. %1$s:  deleted_rule 
37490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:287
37491 #, c-format
37492 msgid "Deleted filing rule %s"
37493 msgstr "Eliminar regra preenchimento %s"
37494
37495 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
37496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:241
37497 #, c-format
37498 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
37499 msgstr "Eliminar tipo de atributo de leitor &quot;%s&quot;"
37500
37501 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
37502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:560
37503 #, c-format
37504 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
37505 msgstr "Eliminar regra de concordância &quot;%s&quot;"
37506
37507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:54
37508 #, fuzzy, c-format
37509 msgid "Deleting Item Types"
37510 msgstr "Eliminar este Tipo de Documento"
37511
37512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:50
37513 #, fuzzy, c-format
37514 msgid "Deleting Items"
37515 msgstr "Eliminar este Tipo de Documento"
37516
37517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:247
37518 #, fuzzy, c-format
37519 msgid "Delimiter: "
37520 msgstr "Delimitador:"
37521
37522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:229
37523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:238
37524 #, c-format
37525 msgid "Delivery Place:"
37526 msgstr "Local de entrega:"
37527
37528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:240
37529 #, c-format
37530 msgid "Delivery comment:"
37531 msgstr "Comentário de entrega:"
37532
37533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:19
37534 #, c-format
37535 msgid ""
37536 "Depending on how many items you choose to place a hold on at once you will "
37537 "be see a different place hold form. If you are placing a hold on one "
37538 "bibliographic record you will see a list of all of the items you can place a "
37539 "hold on."
37540 msgstr ""
37541
37542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:5
37543 #, c-format
37544 msgid ""
37545 "Depending on your settings in the suggestion system preference, patrons may "
37546 "be able to make purchase suggestions via the OPAC. When a suggestion is "
37547 "waiting for library review, it will appear on the Acquisitions home page in "
37548 "the list of links on the left of the page."
37549 msgstr ""
37550
37551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:5
37552 #, c-format
37553 msgid ""
37554 "Depending on your tagging system preferences, librarians may need to approve "
37555 "tags before they are published on the OPAC. This is done via the Tag "
37556 "Moderation Tool."
37557 msgstr ""
37558 "Dependendo das suas preferências sistema de marcação, os bibliotecários "
37559 "podem precisará aprovar marcas, antes de serem publicados no OPAC. "
37560
37561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:53
37562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:57
37563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92
37564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123
37565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:21
37566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:49
37567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:204
37568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:36
37569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:107
37570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:161
37571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:59
37572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:370
37573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:392
37574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
37575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:444
37576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:137
37577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:182
37578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
37579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
37580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:73
37581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:130
37582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:231
37583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:254
37584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:254
37585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:163
37586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:187
37587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:254
37588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
37589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:110
37590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:206
37591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:174
37592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:271
37593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
37594 #, c-format
37595 msgid "Description"
37596 msgstr "Descrição"
37597
37598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:40
37599 #, fuzzy, c-format
37600 msgid "Description "
37601 msgstr "Descrição"
37602
37603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:77
37604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
37605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
37606 #, c-format
37607 msgid "Description (OPAC)"
37608 msgstr "Descrição (OPAC)"
37609
37610 #. For the first occurrence,
37611 #. SCRIPT
37612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:10
37613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:7
37614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
37615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
37616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
37617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
37618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:31
37619 msgid "Description missing"
37620 msgstr "Descrição em falta"
37621
37622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:115
37623 #, fuzzy, c-format
37624 msgid ""
37625 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
37626 msgstr "descrição de um exemplar retirado (aparece quando um item for editado)"
37627
37628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:43
37629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:32
37630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:43
37631 #, c-format
37632 msgid "Description of charges"
37633 msgstr "Descrição das tarifas"
37634
37635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:250
37636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175
37637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:224
37638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
37639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:137
37640 #, c-format
37641 msgid "Description:"
37642 msgstr "Descrição:"
37643
37644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:68
37645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:340
37646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:345
37647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:99
37648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
37649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:45
37650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:94
37651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
37652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:302
37653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:99
37654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:128
37655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:215
37656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124
37657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:172
37658 #, fuzzy, c-format
37659 msgid "Description: "
37660 msgstr "Descrição:"
37661
37662 #. For the first occurrence,
37663 #. %1$s:  liblibrarian 
37664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:101
37665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:136
37666 #, c-format
37667 msgid "Description: %s"
37668 msgstr "Descrição: %s"
37669
37670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:227
37671 #, c-format
37672 msgid "Descriptions"
37673 msgstr "Descrições"
37674
37675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:49
37676 #, fuzzy, c-format
37677 msgid ""
37678 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
37679 "working with items)"
37680 msgstr ""
37681 "descrições dos exemplares estragados (aparece quando um item for editado)"
37682
37683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:84
37684 #, fuzzy, c-format
37685 msgid ""
37686 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
37687 "item)"
37688 msgstr ""
37689 "descrições dos exemplares perdidos (aparece quando um item for editado)"
37690
37691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:9
37692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:29
37693 #, c-format
37694 msgid "Design custom card templates for printed patron cards"
37695 msgstr "Design de rótulos de modelos personalizados para cartões de leitor"
37696
37697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:9
37698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:29
37699 #, c-format
37700 msgid "Design custom label templates for printed labels"
37701 msgstr "Design de rótulos de modelos personalizados para etiquetas impressas"
37702
37703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
37704 #, c-format
37705 msgid "Destination library:"
37706 msgstr "Biblioteca de destino:"
37707
37708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:96
37709 #, fuzzy, c-format
37710 msgid "Destination library: "
37711 msgstr "Biblioteca de destino:"
37712
37713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:305
37714 #, c-format
37715 msgid "Destination record"
37716 msgstr "Registo de destino"
37717
37718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
37719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
37720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:67
37721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:30
37722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:11
37723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:593
37724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:67
37725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
37726 #, c-format
37727 msgid "Details"
37728 msgstr "Detalhes"
37729
37730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:509
37731 #, c-format
37732 msgid "Deterioration stage"
37733 msgstr "Estado de deterioração "
37734
37735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
37736 #, c-format
37737 msgid "Deutsch (German)"
37738 msgstr "Alemão (Alemanha)"
37739
37740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:42
37741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:237
37742 #, c-format
37743 msgid "Dewey"
37744 msgstr "Dewey"
37745
37746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:199
37747 #, c-format
37748 msgid "Dewey:"
37749 msgstr "Dewey:"
37750
37751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:186
37752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
37753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:86
37754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:26
37755 #, fuzzy, c-format
37756 msgid "Dewey: "
37757 msgstr "Dewey:"
37758
37759 #. SCRIPT
37760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
37761 #, fuzzy
37762 msgid "Dhtml Date/Time Selector"
37763 msgstr "DHTML Data/Tempo"
37764
37765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
37766 #, c-format
37767 msgid "Dictionaries"
37768 msgstr "Dicionários"
37769
37770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:12
37771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:13
37772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14
37773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
37774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
37775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
37776 #, c-format
37777 msgid "Dictionary"
37778 msgstr "Dicionário"
37779
37780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
37781 #, fuzzy, c-format
37782 msgid "Dictionary "
37783 msgstr "Dicionário"
37784
37785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
37786 #, c-format
37787 msgid "Dictionary Definitions"
37788 msgstr "Definições do Dicionário"
37789
37790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:53
37791 #, c-format
37792 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
37793 msgstr "Não verificar por correspondências com os registos do catálogo"
37794
37795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:229
37796 #, fuzzy, c-format
37797 msgid "Did you mean: "
37798 msgstr "Quis dizer: "
37799
37800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
37801 #, c-format
37802 msgid "Digests only?"
37803 msgstr "Resumos apenas?"
37804
37805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:225
37806 #, c-format
37807 msgid "Dimensions (sound recordings):"
37808 msgstr "Dimensões (sons):"
37809
37810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:88
37811 #, c-format
37812 msgid "Dimensions:"
37813 msgstr "Dimensões:"
37814
37815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
37816 #, c-format
37817 msgid "Directories"
37818 msgstr "Directorias"
37819
37820 #. SCRIPT
37821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
37822 msgid "Disabled for"
37823 msgstr "Desactivado para"
37824
37825 #. SCRIPT
37826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
37827 msgid "Disabled for all"
37828 msgstr "Desactivados para todos"
37829
37830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:201
37831 #, c-format
37832 msgid "Discographies"
37833 msgstr "Discografias"
37834
37835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
37836 #, c-format
37837 msgid "Discount"
37838 msgstr "Desconto"
37839
37840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:191
37841 #, fuzzy, c-format
37842 msgid "Discount: "
37843 msgstr "Desconto:"
37844
37845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:90
37846 #, c-format
37847 msgid "Display"
37848 msgstr "Mostrar"
37849
37850 #. SCRIPT
37851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
37852 msgid "Display %s first"
37853 msgstr "Mostrar %s primeiros"
37854
37855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:461
37856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:511
37857 #, c-format
37858 msgid "Display Height"
37859 msgstr "Altura"
37860
37861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:76
37862 #, c-format
37863 msgid "Display Location"
37864 msgstr "Localização"
37865
37866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:137
37867 #, c-format
37868 msgid "Display Location:"
37869 msgstr "Localização:"
37870
37871 #. SCRIPT
37872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:1
37873 msgid "Display all root budgets"
37874 msgstr "Mostrar todos os orçamentos"
37875
37876 #. A
37877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
37878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:187
37879 msgid "Display detail for this biblio"
37880 msgstr "Mostrar detalhes deste registo"
37881
37882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
37883 #, fuzzy, c-format
37884 msgid "Display from: "
37885 msgstr "Mostrar de:"
37886
37887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:145
37888 #, fuzzy, c-format
37889 msgid "Display in OPAC: "
37890 msgstr "Mostrar no OPAC :"
37891
37892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:161
37893 #, fuzzy, c-format
37894 msgid "Display in check-out: "
37895 msgstr "Mostrar no OPAC :"
37896
37897 #. A
37898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
37899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
37900 msgid "Display member details."
37901 msgstr "Mostrar detalhes do leitor."
37902
37903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:152
37904 #, c-format
37905 msgid "Display only used Tags/Subfields"
37906 msgstr "Mostrar apenas Campos/sub-campos usados"
37907
37908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:18
37909 #, c-format
37910 msgid "Display statistics for:"
37911 msgstr "Mostrar estatísticas para:"
37912
37913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
37914 #, fuzzy, c-format
37915 msgid "Display to: "
37916 msgstr "Mostrar para:"
37917
37918 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
37919 #. %2$s:  END 
37920 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
37921 #. %4$s:  END 
37922 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
37923 #. %6$s:  END 
37924 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
37925 #. %8$s:  END 
37926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:153
37927 #, c-format
37928 msgid "Displaying %sALL%s %sApproved%s %sPending%s %sRejected%s Terms "
37929 msgstr ""
37930
37931 #. SCRIPT
37932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
37933 msgid ""
37934 "Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for "
37935 "details."
37936 msgstr ""
37937 "Distribuído sobe licença GNU LGPL. Veja http://gnu.org/licenses/lgpl.html "
37938 "para mais detalhes."
37939
37940 #. INPUT type=submit
37941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:257
37942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
37943 msgid "Do Not Delete"
37944 msgstr "Não Eliminar"
37945
37946 #. INPUT type=submit
37947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:150
37948 msgid "Do not Delete"
37949 msgstr "Não Eliminar"
37950
37951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
37952 #, fuzzy, c-format
37953 msgid ""
37954 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
37955 "your catalog."
37956 msgstr "Não verificar por correspondências com os registos do catálogo"
37957
37958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:7
37959 #, c-format
37960 msgid ""
37961 "Do not delete or edit the Default Framework since this will cause problems "
37962 "with your cataloging records - always create a new template based on the "
37963 "Default Framework, or alter the other Frameworks."
37964 msgstr ""
37965
37966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
37967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:115
37968 #, c-format
37969 msgid "Do not look for matching records"
37970 msgstr "Não procurar com registos correspondentes"
37971
37972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
37973 #, c-format
37974 msgid "Do not notify"
37975 msgstr "Não notificar"
37976
37977 #. SCRIPT
37978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:5
37979 #, fuzzy
37980 msgid "Do you really want to generate next serial?"
37981 msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar esta Lista ?"
37982
37983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
37984 #, c-format
37985 msgid "Dobrica Pavlinusic"
37986 msgstr ""
37987
37988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:116
37989 #, c-format
37990 msgid "Document Type:"
37991 msgstr "Tipo de documento:"
37992
37993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:990
37994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:992
37995 #, c-format
37996 msgid "Dolby-A encoded"
37997 msgstr "Dolby-A codificado"
37998
37999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:995
38000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:997
38001 #, c-format
38002 msgid "Dolby-B encoded"
38003 msgstr "Dolby-B codificado"
38004
38005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1000
38006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1002
38007 #, c-format
38008 msgid "Dolby-C encoded"
38009 msgstr "Dolby-C codificado"
38010
38011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:113
38012 #, c-format
38013 msgid "Don't export fields"
38014 msgstr "Não exportar campos"
38015
38016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:105
38017 #, c-format
38018 msgid "Don't export items"
38019 msgstr "Não exportar itens"
38020
38021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:119
38022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:122
38023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
38024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
38025 #, c-format
38026 msgid "Don't include tax"
38027 msgstr "Não inclui taxas"
38028
38029 #. INPUT type=button
38030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:93
38031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:92
38032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
38033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
38034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:71
38035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:176
38036 #, c-format
38037 msgid "Done"
38038 msgstr "Feito"
38039
38040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:206
38041 #, c-format
38042 msgid "Donovan Jones"
38043 msgstr "Donovan Jones"
38044
38045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
38046 #, c-format
38047 msgid "Dorian Meid (German translation)"
38048 msgstr "Dorian Meid (tradutor alemão)"
38049
38050 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
38051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
38052 #, fuzzy, c-format
38053 msgid "Doug Dearden"
38054 msgstr "Data de devolução"
38055
38056 #. INPUT type=submit name=submit
38057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:519
38058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:96
38059 #, c-format
38060 msgid "Download"
38061 msgstr "Download"
38062
38063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:12
38064 #, fuzzy, c-format
38065 msgid "Download List"
38066 msgstr "Download da lista"
38067
38068 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
38069 #. INPUT type=submit name=save
38070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:517
38071 msgid "Download Record"
38072 msgstr "Download do Registo"
38073
38074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:146
38075 #, fuzzy, c-format
38076 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
38077 msgstr ""
38078 "<b>Transferir no formato CSV com todas as colunas <a1>aqui indicadas</a>.</"
38079 "b> Os valores estão separados por ponto e vírgula."
38080
38081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
38082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
38083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
38084 #, fuzzy, c-format
38085 msgid "Download as CSV"
38086 msgstr "Download da lista"
38087
38088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
38089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
38090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
38091 #, fuzzy, c-format
38092 msgid "Download as PDF"
38093 msgstr "Download da lista"
38094
38095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
38096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
38097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
38098 #, fuzzy, c-format
38099 msgid "Download as XML"
38100 msgstr "Download da lista"
38101
38102 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
38103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
38104 #, c-format
38105 msgid "Download cart"
38106 msgstr "Download do carrinho"
38107
38108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101
38109 #, c-format
38110 msgid "Download file of all overdues"
38111 msgstr "Download do ficheiro de todos os atrasos"
38112
38113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:99
38114 #, c-format
38115 msgid "Download file of displayed overdues"
38116 msgstr "Download do ficheiro dos atrasos"
38117
38118 #. For the first occurrence,
38119 #. SCRIPT
38120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:2
38121 msgid "Download list"
38122 msgstr "Download da lista"
38123
38124 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
38125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:512
38126 #, fuzzy, c-format
38127 msgid "Download the report: "
38128 msgstr "Download do relatório:"
38129
38130 #. SCRIPT
38131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
38132 msgid "Drag to move"
38133 msgstr "Arraste para mover"
38134
38135 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
38136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
38137 #, c-format
38138 msgid "Draw Guide Boxes"
38139 msgstr "Desenhar Caixas Modelo"
38140
38141 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
38142 #. %1$s:  dropboxdate 
38143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:340
38144 #, c-format
38145 msgid "Dropbox Mode. (Effective checkin date is %s )."
38146 msgstr "Modo \"caixa de devolução\" (a data de devolução é posicionada em %s)"
38147
38148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:387
38149 #, c-format
38150 msgid "Dropbox mode"
38151 msgstr "Modo \"caixa de devolução\""
38152
38153 #. For the first occurrence,
38154 #. SCRIPT
38155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
38156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
38157 #, c-format
38158 msgid "Dublin Core (XML)"
38159 msgstr "Dublin Core (XML)"
38160
38161 #. %1$s:  itemloo.date_due 
38162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
38163 #, c-format
38164 msgid "Due %s"
38165 msgstr "Até %s"
38166
38167 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
38168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:416
38169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:299
38170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:108
38171 #, c-format
38172 msgid "Due Date"
38173 msgstr "Data de devolução"
38174
38175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:677
38176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:861
38177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:421
38178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:530
38179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:31
38180 #, c-format
38181 msgid "Due date"
38182 msgstr "Data de devolução"
38183
38184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:123
38185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:142
38186 #, c-format
38187 msgid "Duplicate"
38188 msgstr "Duplicar"
38189
38190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:77
38191 #, fuzzy, c-format
38192 msgid "Duplicate "
38193 msgstr "Duplicar"
38194
38195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:212
38196 #, c-format
38197 msgid "Duplicate Record"
38198 msgstr "Duplicar Registo"
38199
38200 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
38201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:676
38202 #, c-format
38203 msgid "Duplicate Record suspected"
38204 msgstr "Possível duplicado de Registo"
38205
38206 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
38207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:78
38208 #, fuzzy, c-format
38209 msgid "Duplicate a Patron"
38210 msgstr "Duplicar Código de Barras"
38211
38212 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
38213 #. SCRIPT
38214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:1
38215 msgid "Duplicate budget"
38216 msgstr "Duplicar orçamento"
38217
38218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:102
38219 #, c-format
38220 msgid "Duplicate patron record?"
38221 msgstr "Duplicar registo do leitor?"
38222
38223 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
38224 #. SCRIPT
38225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:1
38226 msgid "Duplicate root budget"
38227 msgstr "Duplicar orçamento"
38228
38229 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
38230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:577
38231 #, fuzzy, c-format
38232 msgid "Duplicate suspected with "
38233 msgstr "Possível duplicado"
38234
38235 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
38236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
38237 #, fuzzy, c-format
38238 msgid "Duplicate warning"
38239 msgstr "Duplicar Código de Barras"
38240
38241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:82
38242 #, fuzzy, c-format
38243 msgid "Duplicating Records"
38244 msgstr "Duplicar Registo"
38245
38246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:941
38247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:943
38248 #, c-format
38249 msgid "EIAJ (reel)"
38250 msgstr "EIAJ (carretel)"
38251
38252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:90
38253 #, c-format
38254 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
38255 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
38256
38257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
38258 #, fuzzy, c-format
38259 msgid "ENSMP (Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
38260 msgstr "ENSMP (Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
38261
38262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:33
38263 #, c-format
38264 msgid "ERROR - unknown"
38265 msgstr "ERRO - desconhecido"
38266
38267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:133
38268 #, c-format
38269 msgid "ERROR: No barcode given."
38270 msgstr "ERRO: Falta código de barras."
38271
38272 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
38273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:145
38274 #, c-format
38275 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
38276 msgstr "ERRO: Não existe item com cód. barras %s."
38277
38278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:134
38279 #, c-format
38280 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
38281 msgstr "ERRO: Falta número de prateleira."
38282
38283 #. %1$s:  paramsloo.nopermission 
38284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:142
38285 #, c-format
38286 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
38287 msgstr ""
38288 "ERRO: Não possui as permissões adequadas para executar essa acção na lista %"
38289 "s."
38290
38291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:49
38292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:51
38293 #, c-format
38294 msgid "ERTS"
38295 msgstr "ERTS"
38296
38297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:97
38298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:208
38299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
38300 #, c-format
38301 msgid "EUC-KR"
38302 msgstr "EUC-KR"
38303
38304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:5
38305 #, c-format
38306 msgid ""
38307 "Each bibliographic record keeps a circulation history (with or without the "
38308 "patron information depending on your settings), but each item also has its "
38309 "own circulation history page. To see this, click on the 'Items' tab to the "
38310 "left of the record you are viewing."
38311 msgstr ""
38312
38313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:98
38314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:104
38315 #, c-format
38316 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
38317 msgstr "Cada célula contém tanto reais e valores estimados."
38318
38319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:8
38320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:8
38321 #, c-format
38322 msgid "Each field has a tag (which is the MARC tag) "
38323 msgstr ""
38324
38325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:56
38326 #, c-format
38327 msgid ""
38328 "Each item has a Delete button beside it. To delete an item, simply click the "
38329 "'Delete' link."
38330 msgstr ""
38331
38332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:50
38333 #, c-format
38334 msgid ""
38335 "Each item type has an Edit button beside it. To edit an item simply click "
38336 "the 'Edit' link."
38337 msgstr ""
38338
38339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:28
38340 #, c-format
38341 msgid ""
38342 "Each library will have an 'Edit' link to the right of it. Click this link to "
38343 "edit/alter details associated with the library in question."
38344 msgstr ""
38345
38346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:5
38347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:5
38348 #, c-format
38349 msgid "Each line item can be paid in full, partially paid, or written off."
38350 msgstr ""
38351
38352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:7
38353 #, c-format
38354 msgid ""
38355 "Each notice can be edited, but only a few can be deleted, this is to prevent "
38356 "system errors should a message try to send without a template."
38357 msgstr ""
38358
38359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:15
38360 #, c-format
38361 msgid "Each of the tabs on the left holds several different preferences:"
38362 msgstr ""
38363 "Cada separador que aparece na esquerda fornece preferências diferentes:"
38364
38365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:47
38366 #, c-format
38367 msgid ""
38368 "Each patron attribute has an edit and a delete link beside it on the list of "
38369 "attributes."
38370 msgstr ""
38371
38372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:41
38373 #, fuzzy, c-format
38374 msgid "Each patron can have an alternate contact "
38375 msgstr "Criança = Leitor que podem ter uma ligação com um Adulto."
38376
38377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:13
38378 #, c-format
38379 msgid ""
38380 "Each section of preferences can be sorted alphabetically by clicking the "
38381 "small down arrow to the right of the word 'Preference' in the header column"
38382 msgstr ""
38383
38384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
38385 #, fuzzy, c-format
38386 msgid "Earliest Hold Date "
38387 msgstr "Data de Reserva mais Recente <a1>Ordenar</a>"
38388
38389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:600
38390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:602
38391 #, c-format
38392 msgid "Eckert"
38393 msgstr "Eckert"
38394
38395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
38396 #, c-format
38397 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
38398 msgstr "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (suporte OAI-PMH)"
38399
38400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
38401 #, c-format
38402 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
38403 msgstr "Ed Summers (Algum código e pacotes Perl como MARC::Record)"
38404
38405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
38406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:118
38407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:131
38408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:133
38409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
38410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45
38411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
38412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
38413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:1
38414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:2
38415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:48
38416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
38417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
38418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:164
38419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:208
38420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
38421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:126
38422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:217
38423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
38424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:115
38425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:235
38426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237
38427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
38428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:313
38429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
38430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
38431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
38432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
38433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:74
38434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
38435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:195
38436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
38437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
38438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:156
38439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:286
38440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:150
38441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:575
38442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:171
38443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
38444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
38445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:231
38446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:234
38447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:248
38448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:193
38449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:235
38450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:263
38451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
38452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:175
38453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:209
38454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:262
38455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:156
38456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:273
38457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
38458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:237
38459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:167
38460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
38461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239
38462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:348
38463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:270
38464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
38465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:308
38466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:219
38467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:320
38468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
38469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:119
38470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:116
38471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
38472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:417
38473 #, c-format
38474 msgid "Edit"
38475 msgstr "Alterar"
38476
38477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:384
38478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:203
38479 #, fuzzy, c-format
38480 msgid "Edit "
38481 msgstr "Alterar"
38482
38483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:257
38484 #, fuzzy, c-format
38485 msgid "Edit (but not delete or create) an existing subscription"
38486 msgstr "<a1></a>Q : Como criar uma nova assinatura?"
38487
38488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem-menu.inc:2
38489 #, c-format
38490 msgid "Edit Bibliographic Record"
38491 msgstr "Modificar o registo bibliográfico"
38492
38493 #
38494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:73
38495 #, c-format
38496 msgid "Edit Collection"
38497 msgstr "Editar Colecção"
38498
38499 #
38500 #. INPUT type=button
38501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
38502 msgid "Edit Collections"
38503 msgstr "Editar Colecções"
38504
38505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
38506 #, fuzzy, c-format
38507 msgid "Edit Delete "
38508 msgstr "Editar Eliminar"
38509
38510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
38511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:552
38512 #, fuzzy, c-format
38513 msgid "Edit Details"
38514 msgstr "Editar detalhes"
38515
38516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:31
38517 #, fuzzy, c-format
38518 msgid "Edit Existing Frameworks"
38519 msgstr "Editar perfil existente"
38520
38521 #. %1$s:  itemnumber 
38522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:231
38523 #, c-format
38524 msgid "Edit Item #%s"
38525 msgstr "Modificar exemplares #%s"
38526
38527 #. For the first occurrence,
38528 #. SCRIPT
38529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
38530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:209
38531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:141
38532 #, c-format
38533 msgid "Edit Items"
38534 msgstr "Modificar exemplares"
38535
38536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:55
38537 #, c-format
38538 msgid "Edit Label Template"
38539 msgstr "Modificar Modelo de Etiqueta"
38540
38541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:280
38542 #, fuzzy, c-format
38543 msgid "Edit List "
38544 msgstr "Editar Listas"
38545
38546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:82
38547 #, c-format
38548 msgid "Edit Patron Card Template"
38549 msgstr "Editar Modelo dos Cartões de Leitor"
38550
38551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:81
38552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:54
38553 #, c-format
38554 msgid "Edit Printer Profile"
38555 msgstr "Editar Perfil de Impressão"
38556
38557 #. For the first occurrence,
38558 #. SCRIPT
38559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
38560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:206
38561 #, c-format
38562 msgid "Edit Record"
38563 msgstr "Modificar o Registo"
38564
38565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:39
38566 #, c-format
38567 msgid "Edit Reports"
38568 msgstr "Modificar Relatórios"
38569
38570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
38571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:152
38572 #, c-format
38573 msgid "Edit Routing List"
38574 msgstr "Modificar a lista de circulação"
38575
38576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:35
38577 #, fuzzy, c-format
38578 msgid "Edit Routing List for "
38579 msgstr "Modificar a lista de circulação"
38580
38581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:600
38582 #, c-format
38583 msgid "Edit SQL"
38584 msgstr "Editar SQL"
38585
38586 #. INPUT type=submit
38587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
38588 msgid "Edit Subfields"
38589 msgstr "Modificar os sub-campos"
38590
38591 #. SCRIPT
38592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
38593 msgid "Edit Subscription"
38594 msgstr "Modificar Assinatura"
38595
38596 #. For the first occurrence,
38597 #. SCRIPT
38598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
38599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
38600 msgid "Edit as New (Duplicate)"
38601 msgstr "Duplicar"
38602
38603 #
38604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
38605 #, c-format
38606 msgid "Edit authority"
38607 msgstr "Modificar autoridade"
38608
38609 #. %1$s:  basketname 
38610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
38611 #, c-format
38612 msgid "Edit basket %s"
38613 msgstr "Modificar cesto %s"
38614
38615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:102
38616 #, c-format
38617 msgid "Edit basket header information"
38618 msgstr "Editar informação do cesto"
38619
38620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:101
38621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:992
38622 #, c-format
38623 msgid "Edit biblio"
38624 msgstr "Modificar o registo"
38625
38626 #. SCRIPT
38627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:1
38628 msgid "Edit budget"
38629 msgstr "Editar orçamento"
38630
38631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
38632 #, c-format
38633 msgid "Edit existing profile"
38634 msgstr "Editar perfil existente"
38635
38636 #. INPUT type=submit
38637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
38638 msgid "Edit help"
38639 msgstr "Editar ajuda"
38640
38641 #. %1$s:  shelfname | html 
38642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:246
38643 #, c-format
38644 msgid "Edit is on (%s)"
38645 msgstr "A Edição está activa (%s)"
38646
38647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:508
38648 #, c-format
38649 msgid "Edit items"
38650 msgstr "Editar exemplares"
38651
38652 #. For the first occurrence,
38653 #. SCRIPT
38654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:2
38655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:91
38656 #, c-format
38657 msgid "Edit list"
38658 msgstr "Editar lista"
38659
38660 #. INPUT type=button
38661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
38662 msgid "Edit owner"
38663 msgstr "Editar dono"
38664
38665 #. %1$s:  suggestionid 
38666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:103
38667 #, c-format
38668 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
38669 msgstr "Editar sugestão de aquisição #%s"
38670
38671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:175
38672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:505
38673 #, c-format
38674 msgid "Edit record"
38675 msgstr "Modificar o registo"
38676
38677 #. INPUT type=submit
38678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:250
38679 msgid "Edit serials"
38680 msgstr "Editar periódicos"
38681
38682 #. INPUT type=submit
38683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:203
38684 msgid "Edit subfields"
38685 msgstr "Modificar os sub-campos"
38686
38687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:154
38688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:186
38689 #, c-format
38690 msgid "Edit this holiday"
38691 msgstr "Editar feriado"
38692
38693 #. SCRIPT
38694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:141
38695 msgid "Edit uncertain prices"
38696 msgstr "Editar preços incertos"
38697
38698 #. SCRIPT
38699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:141
38700 msgid "Edit vendor"
38701 msgstr "Editar fornecedor"
38702
38703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:11
38704 #, fuzzy, c-format
38705 msgid "Editing Authorities"
38706 msgstr "editar autoridade"
38707
38708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:11
38709 #, fuzzy, c-format
38710 msgid "Editing Basket Headers"
38711 msgstr "Modificar cesto %s"
38712
38713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:38
38714 #, c-format
38715 msgid "Editing Events"
38716 msgstr "Modificar Eventos"
38717
38718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:48
38719 #, fuzzy, c-format
38720 msgid "Editing Item Types"
38721 msgstr "Modificar exemplares"
38722
38723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:39
38724 #, fuzzy, c-format
38725 msgid "Editing Items"
38726 msgstr "Modificar exemplares"
38727
38728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:47
38729 #, fuzzy, c-format
38730 msgid "Editing Patrons"
38731 msgstr "Modificar o registo"
38732
38733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:70
38734 #, fuzzy, c-format
38735 msgid "Editing Records"
38736 msgstr "Modificar o Registo"
38737
38738 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
38739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:45
38740 #, fuzzy, c-format
38741 msgid "Editing/Deleting Patron Attributes"
38742 msgstr "Adicionar um Atributo de Leitor"
38743
38744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:24
38745 #, fuzzy, c-format
38746 msgid "Editing/Deleting a Library"
38747 msgstr "Eliminar Biblioteca"
38748
38749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
38750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:125
38751 #, c-format
38752 msgid "Edition"
38753 msgstr "Edição"
38754
38755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:315
38756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:320
38757 #, fuzzy, c-format
38758 msgid "Edition: "
38759 msgstr "Edição:"
38760
38761 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
38762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:480
38763 #, c-format
38764 msgid "Edition: %s"
38765 msgstr "Edição: %s"
38766
38767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:229
38768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:476
38769 #, c-format
38770 msgid "Editions"
38771 msgstr "Edição"
38772
38773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119
38774 #, c-format
38775 msgid "Edward Allen"
38776 msgstr ""
38777
38778 #
38779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:17
38780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
38781 #, c-format
38782 msgid "Electronic Resource"
38783 msgstr "Recurso Electrónico"
38784
38785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
38786 #, fuzzy, c-format
38787 msgid "Elliott Davis"
38788 msgstr "Editar detalhes"
38789
38790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
38791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:70
38792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:123
38793 #, c-format
38794 msgid "Email"
38795 msgstr "Email"
38796
38797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
38798 #, c-format
38799 msgid "Email Address:"
38800 msgstr "Email:"
38801
38802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
38803 #, c-format
38804 msgid "Email address:"
38805 msgstr "Email:"
38806
38807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:64
38808 #, c-format
38809 msgid "Email:"
38810 msgstr "Email:"
38811
38812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
38813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:369
38814 #, fuzzy, c-format
38815 msgid "Email: "
38816 msgstr "Email:"
38817
38818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:106
38819 #, c-format
38820 msgid "Empty and Close"
38821 msgstr "Esvaziar e Fechar"
38822
38823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:228
38824 #, c-format
38825 msgid "Emulsion on film:"
38826 msgstr "Emulsão em filme:"
38827
38828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:300
38829 #, c-format
38830 msgid "Encoding"
38831 msgstr "Codificação"
38832
38833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:200
38834 #, c-format
38835 msgid "Encoding (z3950 can send"
38836 msgstr "Codificação (Z39-50 pode enviar"
38837
38838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:101
38839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:281
38840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:256
38841 #, fuzzy, c-format
38842 msgid "Encoding: "
38843 msgstr "Codificação:"
38844
38845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
38846 #, fuzzy, c-format
38847 msgid "Encumbrance: "
38848 msgstr "Dificuldade:"
38849
38850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
38851 #, fuzzy, c-format
38852 msgid "Encyclopedias "
38853 msgstr "Enciclopédias"
38854
38855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:265
38856 #, c-format
38857 msgid "End Date"
38858 msgstr "Data Fim"
38859
38860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34
38861 #, fuzzy, c-format
38862 msgid "End Date: "
38863 msgstr "Data Fim:"
38864
38865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206
38866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:164
38867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:208
38868 #, c-format
38869 msgid "End date"
38870 msgstr "Data de fim"
38871
38872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
38873 #, c-format
38874 msgid "End date *"
38875 msgstr "Data de fim *"
38876
38877 #. SCRIPT
38878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
38879 msgid "End date before today, Invalid end date!"
38880 msgstr "Data final antes de hoje, data final inválida!"
38881
38882 #. SCRIPT
38883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:7
38884 msgid "End date missing"
38885 msgstr "Data final em falta"
38886
38887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
38888 #, fuzzy, c-format
38889 msgid "End date:"
38890 msgstr "Data de fim: "
38891
38892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:217
38893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:124
38894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:148
38895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:85
38896 #, fuzzy, c-format
38897 msgid "End date: "
38898 msgstr "Data de fim: "
38899
38900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:201
38901 #, c-format
38902 msgid "End of date range"
38903 msgstr "Limite da data de fim"
38904
38905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:322
38906 #, c-format
38907 msgid "Ending date:"
38908 msgstr "Data de fim:"
38909
38910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:75
38911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:77
38912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:80
38913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:82
38914 #, c-format
38915 msgid "Enfants"
38916 msgstr "Crianças"
38917
38918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
38919 #, c-format
38920 msgid "English"
38921 msgstr "Inglês"
38922
38923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
38924 #, c-format
38925 msgid "Enhanced Content"
38926 msgstr "Gestão de conteúdos"
38927
38928 #. A
38929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
38930 msgid "Enhanced Content Settings"
38931 msgstr "Configurações da Gestão de Conteúdos"
38932
38933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:24
38934 #, c-format
38935 msgid "Enhanced Content:"
38936 msgstr "Gestão de conteúdos:"
38937
38938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:288
38939 #, c-format
38940 msgid "Enrollment fee"
38941 msgstr "Taxa de inscrição"
38942
38943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:153
38944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:227
38945 #, fuzzy, c-format
38946 msgid "Enrollment fee: "
38947 msgstr "Taxa de inscrição:"
38948
38949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:285
38950 #, c-format
38951 msgid "Enrollment period"
38952 msgstr "Período de inscrição"
38953
38954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:53
38955 #, c-format
38956 msgid ""
38957 "Enrollment period (in months) should be filled in if you have a limited "
38958 "enrollment period for your patrons (eg. Student cards expire after 9 months "
38959 "or until a specific date) "
38960 msgstr ""
38961
38962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:129
38963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:216
38964 #, fuzzy, c-format
38965 msgid "Enrollment period: "
38966 msgstr "Período de inscrição:"
38967
38968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:11
38969 #, c-format
38970 msgid ""
38971 "Enter 'Comments about this file' to identify your upload when going to the "
38972 "'Manage Staged MARC Records' tool"
38973 msgstr ""
38974 "Digite 'Comentários sobre este arquivo' para identificar o upload quando vai "
38975 "à ferramenta 'Gerir registos MARC'"
38976
38977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:11
38978 #, c-format
38979 msgid ""
38980 "Enter a 'Barcode' if searching for a single item; if not leave this field "
38981 "blank"
38982 msgstr ""
38983 "Insira o código de barras se se encontra a pesquisa por um item único; caso "
38984 "contrário deixe em branco"
38985
38986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
38987 #, c-format
38988 msgid ""
38989 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
38990 "label printers"
38991 msgstr ""
38992 "Insira o código de barras para gerara uma etiqueta. Para usar apenas com "
38993 "impressoras dedicadas para etiquetas"
38994
38995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:52
38996 #, fuzzy, c-format
38997 msgid "Enter a code and a description"
38998 msgstr "Descrição do Contrato:"
38999
39000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:129
39001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:143
39002 #, c-format
39003 msgid ""
39004 "Enter a code for your Authorized Value into the 'Authorized value' field"
39005 msgstr ""
39006
39007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:18
39008 #, c-format
39009 msgid "Enter a code of 4 or fewer characters"
39010 msgstr ""
39011
39012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
39013 #, fuzzy, c-format
39014 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
39015 msgstr ""
39016 "Insira uma lista separada por virgula do campos a imprimir. Pode ser um "
39017 "campo Koha ou MARC."
39018
39019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:13
39020 #, c-format
39021 msgid "Enter a date before which you want to alter the data"
39022 msgstr ""
39023
39024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:106
39025 #, c-format
39026 msgid "Enter a new purchase suggestion"
39027 msgstr "Insira um nova sugestão de aquisição"
39028
39029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:52
39030 #, fuzzy, c-format
39031 msgid "Enter a plain text version of the category in the 'Description' field."
39032 msgstr "Insira uma explicação longa no campo de descrição"
39033
39034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
39035 #, fuzzy, c-format
39036 msgid ""
39037 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
39038 "Example, for a website itemtype : "
39039 msgstr ""
39040 "Entra um sumário que vai sobrepor o existente por omissão na lista dos "
39041 "resultados de pesquisa. Exemplo, para tipo de documento para Web site :"
39042
39043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:348
39044 #, c-format
39045 msgid "Enter a title and description for the holdiay."
39046 msgstr "Inserir um título e um descrição para o feriado."
39047
39048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:278
39049 #, fuzzy, c-format
39050 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
39051 msgstr "Digitar uma palavra ou frase para verificar se existe na lista negra:"
39052
39053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:46
39054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:46
39055 #, fuzzy, c-format
39056 msgid "Enter an amount to pay towards the fines."
39057 msgstr "Saisissez une raison pour toutes les entrées sélectionnées"
39058
39059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:65
39060 #, c-format
39061 msgid "Enter any authority field:"
39062 msgstr "Qualquer campo de autoridade:"
39063
39064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:22
39065 #, c-format
39066 msgid "Enter any notes that might apply to this hold"
39067 msgstr ""
39068
39069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:5
39070 #, c-format
39071 msgid "Enter authority heading ($a):"
39072 msgstr "Entrada de autoridade($a) :"
39073
39074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:34
39075 #, c-format
39076 msgid "Enter authority heading:"
39077 msgstr "Entrada de autoridade:"
39078
39079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:110
39080 #, fuzzy, c-format
39081 msgid "Enter barcode: "
39082 msgstr "Digitar o código de barras:"
39083
39084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:47
39085 #, c-format
39086 msgid "Enter biblionumber:"
39087 msgstr "Inserir número de registo:"
39088
39089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:460
39090 #, c-format
39091 msgid "Enter item barcode:"
39092 msgstr "Digitar o código de barras:"
39093
39094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:348
39095 #, fuzzy, c-format
39096 msgid "Enter item barcode: "
39097 msgstr "Digitar o código de barras:"
39098
39099 #. %1$s:  name 
39100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:486
39101 #, c-format
39102 msgid "Enter parameters for report %s:"
39103 msgstr "Inserir parâmetros para o relatório %s:"
39104
39105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:57
39106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:49
39107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
39108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:46
39109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:79
39110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:57
39111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:60
39112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:50
39113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:57
39114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:57
39115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:180
39116 #, c-format
39117 msgid "Enter patron card number or partial name:"
39118 msgstr "Digitar o número do cartão ou parte do nome:"
39119
39120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:108
39121 #, fuzzy, c-format
39122 msgid "Enter patron cardnumber: "
39123 msgstr "Digitar o número do cartão:"
39124
39125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:80
39126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:103
39127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:14
39128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:14
39129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:15
39130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:14
39131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
39132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:7
39133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:103
39134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:79
39135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:83
39136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
39137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:83
39138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:80
39139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:15
39140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:14
39141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:79
39142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:14
39143 #, c-format
39144 msgid "Enter search keywords:"
39145 msgstr "Palavras a pesquisar:"
39146
39147 #. INPUT type=text name=ccl_textbox
39148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
39149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:71
39150 msgid "Enter search terms"
39151 msgstr "Termos da pesquisa"
39152
39153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:148
39154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:85
39155 #, fuzzy, c-format
39156 msgid "Enter starting card number: "
39157 msgstr "Inserir número do cartão inicial:"
39158
39159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
39160 #, fuzzy, c-format
39161 msgid "Enter starting label number: "
39162 msgstr "Inserir número de etiqueta inicial:"
39163
39164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:39
39165 #, c-format
39166 msgid ""
39167 "Enter the 'Fine Charging Interval' in days (ex. charge fines every 1 day, or "
39168 "every 2 days)"
39169 msgstr "Inserir o intervalo de cobrança de multas em dias"
39170
39171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:21
39172 #, c-format
39173 msgid ""
39174 "Enter the MARC tag subfield you want to match on in the 'Subfields' field"
39175 msgstr ""
39176
39177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:20
39178 #, c-format
39179 msgid "Enter the MARC tag you want to match on in the 'Tag' field"
39180 msgstr ""
39181
39182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:32
39183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:32
39184 #, c-format
39185 msgid ""
39186 "Enter the amount you are collecting from the patron in \"Collect from Patron."
39187 "\" The sum of all fines is shown in \"Total Amount Outstanding\""
39188 msgstr ""
39189
39190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:18
39191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:18
39192 #, c-format
39193 msgid ""
39194 "Enter the amount you are collecting from the patron in the \"Collect From "
39195 "Patron\" box"
39196 msgstr ""
39197
39198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
39199 #, c-format
39200 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
39201 msgstr "Inserir o código de barras do item a anexar:"
39202
39203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:22
39204 #, fuzzy, c-format
39205 msgid "Enter the identifying information regarding your patron "
39206 msgstr "Inserir informação adicional de contacto para o leitor."
39207
39208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:9
39209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:9
39210 #, fuzzy, c-format
39211 msgid "Enter the information about your new tag:"
39212 msgstr "Inserir as informações de contacto do fornecedor"
39213
39214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:10
39215 #, fuzzy, c-format
39216 msgid "Enter the library you would like to transfer the item to"
39217 msgstr "Escolher a biblioteca para transferir o livro usando o menu de opções"
39218
39219 #. INPUT type=text name=q
39220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:82
39221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:105
39222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
39223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
39224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:17
39225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:16
39226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:105
39227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:81
39228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:85
39229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14
39230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:85
39231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:82
39232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
39233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:16
39234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:81
39235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:16
39236 msgid "Enter the terms you wish to search for."
39237 msgstr "Insira os termos que deseja pesquisar."
39238
39239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:33
39240 #, c-format
39241 msgid ""
39242 "Enter the total number of renewals allowed for the item type in the "
39243 "'Renewals' box"
39244 msgstr ""
39245
39246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:7
39247 #, fuzzy, c-format
39248 msgid "Entries/page: "
39249 msgstr "Metros"
39250
39251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
39252 #, c-format
39253 msgid "Envoyer"
39254 msgstr "Enviar"
39255
39256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:10
39257 #, c-format
39258 msgid "Era identifier"
39259 msgstr "Identificador era"
39260
39261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
39262 #, c-format
39263 msgid "Eric Olsen"
39264 msgstr ""
39265
39266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
39267 #, c-format
39268 msgid "Error 400"
39269 msgstr "Erro 400"
39270
39271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
39272 #, c-format
39273 msgid "Error 401"
39274 msgstr "Erro 401"
39275
39276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
39277 #, c-format
39278 msgid "Error 402"
39279 msgstr "Erro 402"
39280
39281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
39282 #, c-format
39283 msgid "Error 403"
39284 msgstr "Erro 403"
39285
39286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
39287 #, c-format
39288 msgid "Error 404"
39289 msgstr "Erro 404"
39290
39291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:18
39292 #, c-format
39293 msgid "Error 405"
39294 msgstr "Erro 405"
39295
39296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
39297 #, c-format
39298 msgid "Error 500"
39299 msgstr "Erro 500"
39300
39301 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
39302 #. %2$s:  errse.serialseq 
39303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
39304 #, fuzzy, c-format
39305 msgid "Error : Barcode Not Unique For %sserialseq %s"
39306 msgstr "Erro : Código de barras não é único para"
39307
39308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
39309 #, c-format
39310 msgid "Error adding items:"
39311 msgstr "Erro na adição de exemplares:"
39312
39313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
39314 #, c-format
39315 msgid "Error analysis:"
39316 msgstr "Erro análise :"
39317
39318 #. SCRIPT
39319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:51
39320 msgid "Error importing the framework "
39321 msgstr ""
39322
39323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
39324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
39325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
39326 #, c-format
39327 msgid "Error saving item"
39328 msgstr "Erro guardando exemplar"
39329
39330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:189
39331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:63
39332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
39333 #, c-format
39334 msgid "Error saving items"
39335 msgstr "Erro guardando exemplares"
39336
39337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:19
39338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:33
39339 #, c-format
39340 msgid "Error:"
39341 msgstr "Erro:"
39342
39343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14
39344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
39345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:22
39346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:26
39347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:23
39348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
39349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
39350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
39351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
39352 #, fuzzy, c-format
39353 msgid "Error: "
39354 msgstr "Erro:"
39355
39356 #. For the first occurrence,
39357 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
39358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
39359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:25
39360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:28
39361 #, fuzzy, c-format
39362 msgid "Error: %s"
39363 msgstr "Erro:"
39364
39365 #
39366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
39367 #, fuzzy, c-format
39368 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
39369 msgstr "Esiee (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
39370
39371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
39372 #, c-format
39373 msgid "Espa&ntilde;ol (Spanish)"
39374 msgstr "Espanhol (Espanhol)"
39375
39376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
39377 #, c-format
39378 msgid "Espa&ntilde;ol (Spanish, Venezuela)"
39379 msgstr "Espanhol (Espanhol, Venezuela)"
39380
39381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
39382 #, c-format
39383 msgid "Espace\\Temps"
39384 msgstr "Espaço\\Tempos"
39385
39386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:267
39387 #, c-format
39388 msgid "Est cost"
39389 msgstr "Custo estimado"
39390
39391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:204
39392 #, c-format
39393 msgid "Est."
39394 msgstr "Est."
39395
39396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:220
39397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
39398 #, fuzzy, c-format
39399 msgid "Ethnicity notes: "
39400 msgstr "Notas Etnicidade:"
39401
39402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
39403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:53
39404 #, c-format
39405 msgid "Ethnicity:"
39406 msgstr "Etnicidade:"
39407
39408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:120
39409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:122
39410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:155
39411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:157
39412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:205
39413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:207
39414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:285
39415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:287
39416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:350
39417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:352
39418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:380
39419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:382
39420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:440
39421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:442
39422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:125
39423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:127
39424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:160
39425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:162
39426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:210
39427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:212
39428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:290
39429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:292
39430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:355
39431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:357
39432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:385
39433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:387
39434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:445
39435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:447
39436 #, c-format
39437 msgid "Ethnique"
39438 msgstr "Étnico"
39439
39440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:45
39441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:47
39442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:80
39443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:82
39444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:50
39445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:52
39446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:85
39447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:87
39448 #, c-format
39449 msgid "Ethniques"
39450 msgstr "Étnicos"
39451
39452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:17
39453 #, fuzzy, c-format
39454 msgid ""
39455 "Even though a tag is approved or rejected, it can still be moved to another "
39456 "list. When viewing approved tags each tag has the option to reject"
39457 msgstr ""
39458 "Mesmo que uma marca seja aprovado ou rejeitado, ele ainda pode ser movido "
39459 "para outra lista. Ao ver as marcas aprovadas tem a opção de rejeitar ada uma."
39460
39461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
39462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
39463 #, c-format
39464 msgid "Everyone"
39465 msgstr "Todos"
39466
39467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:257
39468 #, c-format
39469 msgid "Everything went OK, update done."
39470 msgstr "Ocorreu tudo OK, actualização feita."
39471
39472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
39473 #, fuzzy, c-format
39474 msgid "Exactly on"
39475 msgstr "Esperado em"
39476
39477 # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 27-Mai-2009
39478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
39479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
39480 #, fuzzy, c-format
39481 msgid "Example: 5.00"
39482 msgstr "%S Exemplo: 5.00"
39483
39484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
39485 #, c-format
39486 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
39487 msgstr "Exemplo: Nome pessoal=200|Entrada do elemento=210$a|300|009"
39488
39489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:24
39490 #, c-format
39491 msgid "Example: You may have multiple $a subfields in a field"
39492 msgstr ""
39493
39494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:19
39495 #, c-format
39496 msgid "Example: You may have multiple 650 fields"
39497 msgstr ""
39498
39499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:22
39500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:22
39501 #, fuzzy, c-format
39502 msgid ""
39503 "Example: the text is .25\" from the left edge of the first label, .28\" from "
39504 "the left edge of the second label and .31\" from the left edge of the third "
39505 "label. This means the horizontal creep should be set to .03\" to make up for "
39506 "this difference."
39507 msgstr ""
39508 "Exemplo: o texto é 0,25 cm da borda esquerda da primeira etiqueta, 0,28 cm "
39509 "da borda esquerda do rótulo da segunda e 0,31 cm da borda esquerda do rótulo "
39510 "terceiros. Isto significa que a fluência horizontal deve ser ajustado para "
39511 "0,03 \"para compensar essa diferença."
39512
39513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:365
39514 #, c-format
39515 msgid "Exceptions"
39516 msgstr "Excepções"
39517
39518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:57
39519 #, fuzzy, c-format
39520 msgid "Existing Notices"
39521 msgstr "Pesquisar Avisos Existentes:"
39522
39523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:7
39524 #, fuzzy, c-format
39525 msgid "Existing Values"
39526 msgstr "Reserva(s) existente(s)"
39527
39528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:572
39529 #, c-format
39530 msgid "Existing holds"
39531 msgstr "Reserva(s) existente(s)"
39532
39533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:113
39534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
39535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:236
39536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
39537 #, c-format
39538 msgid "Expected"
39539 msgstr "Esperado"
39540
39541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:302
39542 #, fuzzy, c-format
39543 msgid "Expected issue status can't be changed. "
39544 msgstr ""
39545 "O estado do próximo número esperado não pode ser alterado. <a1>Renovar</a>a "
39546 "sua assinatura"
39547
39548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:201
39549 #, c-format
39550 msgid "Expected on"
39551 msgstr "Esperado em"
39552
39553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:65
39554 #, c-format
39555 msgid "Expected or late"
39556 msgstr "Esperado ou atrasado"
39557
39558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:290
39559 #, fuzzy, c-format
39560 msgid "Expenditure: "
39561 msgstr "Despesas:"
39562
39563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:591
39564 #, c-format
39565 msgid "Expiration"
39566 msgstr "Fim"
39567
39568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:105
39569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:91
39570 #, c-format
39571 msgid "Expiration date"
39572 msgstr "Data de termino"
39573
39574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:327
39575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:78
39576 #, fuzzy, c-format
39577 msgid "Expiration date: "
39578 msgstr "Data de termino:"
39579
39580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
39581 #, c-format
39582 msgid "Expiration&nbsp;Date"
39583 msgstr "Data&nbsp;de termino"
39584
39585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:538
39586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:551
39587 #, c-format
39588 msgid "Expiration:"
39589 msgstr "Fim:"
39590
39591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:104
39592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:44
39593 #, c-format
39594 msgid "Expires on"
39595 msgstr "Expira em:"
39596
39597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
39598 #, c-format
39599 msgid "Expiring before:"
39600 msgstr "Expira antes de:"
39601
39602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:271
39603 #, c-format
39604 msgid "Explanation"
39605 msgstr "Explicação"
39606
39607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:99
39608 #, fuzzy, c-format
39609 msgid "Explanation: "
39610 msgstr "Explicação:"
39611
39612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:39
39613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:41
39614 #, c-format
39615 msgid "Explorer I"
39616 msgstr "Explorer I"
39617
39618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:44
39619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:46
39620 #, c-format
39621 msgid "Explorer II"
39622 msgstr "Explorer II"
39623
39624 #. INPUT type=text name=basename
39625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:277
39626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:311
39627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
39628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
39629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:100
39630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:207
39631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
39632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
39633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:249
39634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:534
39635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:240
39636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
39637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:166
39638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:158
39639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
39640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
39641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
39642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
39643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:136
39644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:297
39645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:300
39646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
39647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:200
39648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:210
39649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:242
39650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:252
39651 #, c-format
39652 msgid "Export"
39653 msgstr "Exportar"
39654
39655 #. For the first occurrence,
39656 #. SCRIPT
39657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:2
39658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:177
39659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:2
39660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:183
39661 #, c-format
39662 msgid "Export Batch"
39663 msgstr "Exportar Lote"
39664
39665 #. For the first occurrence,
39666 #. SCRIPT
39667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:2
39668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:176
39669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:2
39670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:182
39671 #, c-format
39672 msgid "Export Item(s)"
39673 msgstr "Exportar Item(s)"
39674
39675 #. A
39676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:200
39677 msgid ""
39678 "Export [% frameworkcode %] framework structure (fields, subfields) to a "
39679 "spreadsheet file (.csv, .xml, .ods) or SQL file"
39680 msgstr ""
39681
39682 #. A
39683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:242
39684 msgid ""
39685 "Export [% loo.frameworkcode %] framework structure (fields, subfields) to a "
39686 "spreadsheet file (.csv, .xml, .ods) or SQL file"
39687 msgstr ""
39688
39689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:107
39690 #, c-format
39691 msgid "Export bibliographic and holdings"
39692 msgstr "Exportar referências e reservas"
39693
39694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
39695 #, c-format
39696 msgid "Export bibliographic and holdings data"
39697 msgstr "Exportar dados bibliográficos e de reservas"
39698
39699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:314
39700 #, c-format
39701 msgid ""
39702 "Export bibliographic and holdings data (Access to the Export Bibliographic "
39703 "&amp; Holdings Data Tool)"
39704 msgstr ""
39705
39706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
39707 #, c-format
39708 msgid "Export bibs/holdings"
39709 msgstr "Exportação de registos/exemplares"
39710
39711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:13
39712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:33
39713 #, c-format
39714 msgid ""
39715 "Export card data as a PDF readable by any standard PDF reader, making patron "
39716 "cards printable directly on a printer"
39717 msgstr ""
39718 "Exportar dados do cartão para PDF, tornando os cartões de leitor possíveis "
39719 "de imprimir numa qualquer impressora"
39720
39721 #. TH
39722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
39723 msgid ""
39724 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
39725 "xml, .ods) or SQL file"
39726 msgstr ""
39727
39728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:315
39729 #, c-format
39730 msgid "Export item data"
39731 msgstr "Exportar dados do exemplar"
39732
39733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:33
39734 #, c-format
39735 msgid "Export label data in one of three formats:"
39736 msgstr "Exportação de dados da etiqueta em um dos três formatos:"
39737
39738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:13
39739 #, fuzzy, c-format
39740 msgid "Export label data in one of three formats: "
39741 msgstr "Exportação de dados da etiqueta em um dos três formatos:"
39742
39743 #. SCRIPT
39744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:6
39745 msgid "Export selected items data"
39746 msgstr "Exportar dados dos exemplares"
39747
39748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:11
39749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:11
39750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:31
39751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:31
39752 #, c-format
39753 msgid "Export single or multiple batches"
39754 msgstr "Exportação de lotes únicos ou múltiplos"
39755
39756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:12
39757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:32
39758 #, c-format
39759 msgid "Export single or multiple labels from within a batch"
39760 msgstr "Exportar etiquetas únicas ou múltiplas a partir de um lote"
39761
39762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:12
39763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:32
39764 #, c-format
39765 msgid "Export single or multiple patron cards from within a batch"
39766 msgstr "Exportar cartões de leitor únicos ou múltiplos a partir de um lote"
39767
39768 #
39769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:110
39770 #, c-format
39771 msgid "Export this basket as CSV"
39772 msgstr "Exportar o cesto em CSV"
39773
39774 #. LABEL
39775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
39776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:248
39777 #, c-format
39778 msgid "Export to CSV Spreadsheet"
39779 msgstr ""
39780
39781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
39782 #, c-format
39783 msgid "Export to Excel as xml format"
39784 msgstr ""
39785
39786 #. LABEL
39787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:207
39788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
39789 msgid ""
39790 "Export to Excel as xml format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as well"
39791 msgstr ""
39792
39793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:207
39794 #, c-format
39795 msgid "Export to Excel with xml format"
39796 msgstr ""
39797
39798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:208
39799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
39800 #, c-format
39801 msgid "Export to OpenDocument Spreadsheet format"
39802 msgstr ""
39803
39804 #. LABEL
39805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
39806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
39807 #, fuzzy, c-format
39808 msgid "Export to SQL"
39809 msgstr "Exportar para CSV"
39810
39811 #. INPUT type=submit
39812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:210
39813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:252
39814 #, fuzzy
39815 msgid "Export to a spreadsheet"
39816 msgstr "partes não presentes"
39817
39818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:169
39819 #, c-format
39820 msgid "Export to csv file"
39821 msgstr "Exportar para CSV"
39822
39823 #. For the first occurrence,
39824 #. %1$s:  label_count 
39825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:100
39826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:102
39827 #, c-format
39828 msgid "Exporting %s cards(s)."
39829 msgstr "Exportando %s cartão(ões)."
39830
39831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
39832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
39833 #, c-format
39834 msgid "FINMARC"
39835 msgstr "FINMARC"
39836
39837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
39838 #, c-format
39839 msgid "Failed to Transfer Collection!"
39840 msgstr "Transferência de Colecção Falhou!"
39841
39842 #. %1$s:  addedBarcode 
39843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
39844 #, c-format
39845 msgid "Failed to add item with barcode '%s'!"
39846 msgstr "Falhou a adição do item com o código de barras '%s'!"
39847
39848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:21
39849 #, c-format
39850 msgid "Failed to add scheduled task"
39851 msgstr "Falhou o agendamento da tarefa"
39852
39853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:90
39854 #, c-format
39855 msgid "Failed to apply different matching rule"
39856 msgstr "Falhou a aplicação de uma diferente regra de concordância"
39857
39858 #. %1$s:  removedBarcode 
39859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:32
39860 #, c-format
39861 msgid "Failed to remove item with barcode '%s'!"
39862 msgstr "Falhou a remoção do item com o código de barras '%s'!"
39863
39864 #. SCRIPT
39865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/background-job.inc:2
39866 msgid "Failed to submit form: "
39867 msgstr ""
39868
39869 #. For the first occurrence,
39870 #. SCRIPT
39871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
39872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
39873 msgid "Fall"
39874 msgstr "Outono"
39875
39876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
39877 #, c-format
39878 msgid "FamFamFam Site"
39879 msgstr "Site FamFamFam"
39880
39881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
39882 #, c-format
39883 msgid "Famfamfam iconset"
39884 msgstr "Conjunto de ícones famfamfam"
39885
39886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:365
39887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:367
39888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:370
39889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:372
39890 #, c-format
39891 msgid "Famille de la guitare"
39892 msgstr "Família da Guitarra"
39893
39894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:370
39895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:372
39896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:375
39897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:377
39898 #, c-format
39899 msgid "Famille du luth"
39900 msgstr "Família do alaúde"
39901
39902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:105
39903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:107
39904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:110
39905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:112
39906 #, c-format
39907 msgid "Fanfare"
39908 msgstr "Fanfarra"
39909
39910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:349
39911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
39912 #, c-format
39913 msgid "Fast cataloging"
39914 msgstr "Catalogar"
39915
39916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:53
39917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
39918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
39919 #, c-format
39920 msgid "Fax"
39921 msgstr "Fax"
39922
39923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:155
39924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
39925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
39926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
39927 #, fuzzy, c-format
39928 msgid "Fax: "
39929 msgstr "Fax:"
39930
39931 #. %1$s:  branche.branchfax |html 
39932 #. %2$s:  END 
39933 #. %3$s:  IF ( branche.branchemail ) 
39934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:212
39935 #, fuzzy, c-format
39936 msgid "Fax: %s%s %s "
39937 msgstr "Fax: %s"
39938
39939 #. SCRIPT
39940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
39941 msgid "Feb"
39942 msgstr "Fevereiro"
39943
39944 #. For the first occurrence,
39945 #. SCRIPT
39946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
39947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:172
39948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
39949 #, c-format
39950 msgid "February"
39951 msgstr "Fevereiro"
39952
39953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:37
39954 #, fuzzy, c-format
39955 msgid "Fee Item "
39956 msgstr "Adicionar Exemplar"
39957
39958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:27
39959 #, c-format
39960 msgid "Fee Receipt"
39961 msgstr ""
39962
39963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
39964 #, c-format
39965 msgid "Feedback:"
39966 msgstr "Feedback:"
39967
39968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:574
39969 #, fuzzy, c-format
39970 msgid "Fees &amp; Charges:"
39971 msgstr "Multas &amp; Custos"
39972
39973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
39974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:295
39975 #, fuzzy, c-format
39976 msgid "Female "
39977 msgstr "Feminino"
39978
39979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:67
39980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:72
39981 #, c-format
39982 msgid "Femmes"
39983 msgstr "Fêmeas "
39984
39985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:65
39986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:70
39987 #, fuzzy, c-format
39988 msgid "Femmes "
39989 msgstr "Fêmeas "
39990
39991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
39992 #, c-format
39993 msgid "Fernando Canizo"
39994 msgstr ""
39995
39996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:738
39997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:740
39998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:978
39999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:980
40000 #, c-format
40001 msgid "Ferro, Canary Islands"
40002 msgstr "Ferro, Ilhas Canárias"
40003
40004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36
40005 #, c-format
40006 msgid "Feschrift Ind."
40007 msgstr "Feschrift Ind."
40008
40009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:975
40010 #, c-format
40011 msgid "Festschrift indicator:"
40012 msgstr "Festschrift indicator:"
40013
40014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
40015 #, c-format
40016 msgid "Fiction"
40017 msgstr "Ficção"
40018
40019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
40020 #, c-format
40021 msgid "Field"
40022 msgstr "Campo"
40023
40024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:206
40025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:208
40026 #, c-format
40027 msgid "Field 1"
40028 msgstr "Campo 1"
40029
40030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:258
40031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:260
40032 #, c-format
40033 msgid "Field 2"
40034 msgstr "Campo 2"
40035
40036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:310
40037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:312
40038 #, c-format
40039 msgid "Field 3"
40040 msgstr "Campo 3"
40041
40042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
40043 #, fuzzy, c-format
40044 msgid "Field name: "
40045 msgstr "Nome do campo:"
40046
40047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
40048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:187
40049 #, fuzzy, c-format
40050 msgid "Field separator: "
40051 msgstr "Separador do campo:"
40052
40053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:94
40054 #, c-format
40055 msgid "Field to use for record matching"
40056 msgstr "Campo a usar na correspondência de registos"
40057
40058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
40059 #, c-format
40060 msgid "Field-weighted, Relevance Ranked"
40061 msgstr "Peso do campo,Por relevância"
40062
40063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
40064 #, fuzzy, c-format
40065 msgid "File format: "
40066 msgstr "Formato do ficheiro:"
40067
40068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:79
40069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
40070 #, c-format
40071 msgid "File name"
40072 msgstr "Nome do ficheiro"
40073
40074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:131
40075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
40076 #, c-format
40077 msgid "File name:"
40078 msgstr "Nome do ficheiro:"
40079
40080 #
40081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
40082 #, fuzzy, c-format
40083 msgid "File: "
40084 msgstr "Ficheiro:"
40085
40086 #
40087 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
40088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:112
40089 #, c-format
40090 msgid "File: %s"
40091 msgstr "Ficheiro: %s"
40092
40093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:176
40094 #, fuzzy, c-format
40095 msgid "Filing Routine: "
40096 msgstr "Rotina de preenchimento:"
40097
40098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
40099 #, c-format
40100 msgid "Filing Rule"
40101 msgstr "Regra de Preenchimento"
40102
40103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:132
40104 #, fuzzy, c-format
40105 msgid "Filing Rule: "
40106 msgstr "Regra de Preenchimento:"
40107
40108 #. For the first occurrence,
40109 #. SCRIPT
40110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
40111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
40112 msgid "Filing rule code missing"
40113 msgstr "Cód. Regra de Preenchimento em falta"
40114
40115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:164
40116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
40117 #, fuzzy, c-format
40118 msgid "Filing rule code: "
40119 msgstr "Cód. Regra de Preenchimento:"
40120
40121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:47
40122 #, c-format
40123 msgid ""
40124 "Filing rules are mapped to Classification sources. You can setup new filing "
40125 "rules by using the New Filing Rule button. To edit use the Edit link."
40126 msgstr ""
40127
40128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:37
40129 #, c-format
40130 msgid "Filing rules determine the order in which items are placed on shelves."
40131 msgstr ""
40132
40133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:15
40134 #, fuzzy, c-format
40135 msgid "Fill in the data requested on the form that follows "
40136 msgstr "Preencha os campos relacionados com o leitor"
40137
40138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:8
40139 #, c-format
40140 msgid ""
40141 "Fill in the form in order to limit your export to a specific range (all "
40142 "fields are optional)"
40143 msgstr ""
40144 "Preencha o formulário para limitar a exportação a um limite específico "
40145 "(todos os campos são opcionais)"
40146
40147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:8
40148 #, fuzzy, c-format
40149 msgid ""
40150 "Fill in the form in order to limit your export to a specific range (all "
40151 "fields are optional) "
40152 msgstr ""
40153 "Preencha o formulário para limitar a exportação a um limite específico "
40154 "(todos os campos são opcionais)"
40155
40156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:326
40157 #, c-format
40158 msgid "Film base"
40159 msgstr "Base de filme"
40160
40161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:282
40162 #, c-format
40163 msgid "Film emulsion (polarity)"
40164 msgstr "Filme emulsão (polaridade)"
40165
40166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:632
40167 #, c-format
40168 msgid "Film inspection date"
40169 msgstr "Data inspecção do filme"
40170
40171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:33
40172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:35
40173 #, c-format
40174 msgid "Filmer og videogrammer"
40175 msgstr ""
40176
40177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
40178 #, c-format
40179 msgid "Filmographies"
40180 msgstr "Filmografias"
40181
40182 #
40183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
40184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
40185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:73
40186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
40187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:77
40188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:658
40189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:83
40190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:126
40191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:145
40192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:348
40193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:368
40194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
40195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:152
40196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:256
40197 #, c-format
40198 msgid "Filter"
40199 msgstr "Filtrar"
40200
40201 #
40202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:27
40203 #, c-format
40204 msgid "Filter :"
40205 msgstr "Filtrar :"
40206
40207 #
40208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:139
40209 #, c-format
40210 msgid "Filter On:"
40211 msgstr "Filtrar Em:"
40212
40213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
40214 #, c-format
40215 msgid "Filter Results:"
40216 msgstr "Resultados da Filtragem:"
40217
40218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:190
40219 #, c-format
40220 msgid "Filter barcode"
40221 msgstr "Filtrar código de barras:"
40222
40223 #
40224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:327
40225 #, fuzzy, c-format
40226 msgid "Filter by: "
40227 msgstr "Filtrar :"
40228
40229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:98
40230 #, c-format
40231 msgid "Filter location"
40232 msgstr "Filtrar localização"
40233
40234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:46
40235 #, c-format
40236 msgid "Filter results :"
40237 msgstr "Resultados de filtragem :"
40238
40239 #
40240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:22
40241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
40242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
40243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
40244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
40245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:23
40246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:30
40247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
40248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
40249 #, c-format
40250 msgid "Filtered on"
40251 msgstr "Filtrados"
40252
40253 #
40254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
40255 #, c-format
40256 msgid "Filtered on:"
40257 msgstr "Filtrados:"
40258
40259 #
40260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:405
40261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:304
40262 #, c-format
40263 msgid "Filters"
40264 msgstr "Filtros"
40265
40266 #
40267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:199
40268 #, c-format
40269 msgid "Filters :"
40270 msgstr "Filtros:"
40271
40272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tt:6
40273 #, c-format
40274 msgid ""
40275 "Filters on the left hand side can help limit the results displayed in this "
40276 "report."
40277 msgstr ""
40278 "Os filtros do lado esquerdo podem ajudar a limitar os resultados do "
40279 "relatório."
40280
40281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:24
40282 #, c-format
40283 msgid "Finally choose the file type and file name"
40284 msgstr "Por fim, escolha o tipo e o nome do ficheiro"
40285
40286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:26
40287 #, fuzzy, c-format
40288 msgid "Finally choose the file type and file name "
40289 msgstr "Por fim, escolha o tipo e o nome do ficheiro"
40290
40291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:23
40292 #, c-format
40293 msgid "Finally choose what to do with records that are unique"
40294 msgstr "Por fim, escolha o que fazer com os registos que são únicos"
40295
40296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:32
40297 #, c-format
40298 msgid ""
40299 "Finally decide if this event should be applied to all libraries or just the "
40300 "one you have originally selected"
40301 msgstr ""
40302 "Por fim, decida se o evento deve ser aplicado a todas a bibliotecas ou "
40303 "apenas a seleccionada originalmente"
40304
40305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:28
40306 #, fuzzy, c-format
40307 msgid "Finally format your CSV file using the 'Profile marcfields' fields "
40308 msgstr "Por fim, formate o ficheiro CSV"
40309
40310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:12
40311 #, fuzzy, c-format
40312 msgid "Finally there are three types of lists you can choose from "
40313 msgstr "Existem três maneiras de definir a sua biblioteca."
40314
40315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:72
40316 #, fuzzy, c-format
40317 msgid ""
40318 "Finally you can assign advanced messaging preferences by default to a patron "
40319 "category "
40320 msgstr "Preferências normais de mensagens para a categoria de cliente"
40321
40322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:24
40323 #, fuzzy, c-format
40324 msgid "Finally you can choose up to two images to print on the card. "
40325 msgstr "Por fim, pode escolher duas imagens para imprimir no cartão."
40326
40327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:58
40328 #, c-format
40329 msgid "Finally you can use the batch delete tool to delete a batch of items."
40330 msgstr ""
40331
40332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:50
40333 #, c-format
40334 msgid ""
40335 "Finally you need to decide on what data you want to replace if there are "
40336 "duplicates. "
40337 msgstr ""
40338
40339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:43
40340 #, fuzzy, c-format
40341 msgid ""
40342 "Finally, if you charge a rental fee for the item type and want to give a "
40343 "specific patron type a discount on that fee, enter the percentage discount "
40344 "(without the %% symbol) in the 'Rental Discount' field"
40345 msgstr ""
40346 "Por fim, se você cobrar uma taxa de aluguer do tipo de item e quero dar uma "
40347 "saliência tipo específico nessa taxa de desconto, digite o desconto "
40348 "percentual (sem o símbolo%) no campo \"Desconto de arrendamento\""
40349
40350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:63
40351 #, c-format
40352 msgid ""
40353 "Finally, if you have EnhancedMessagingPreferences set to 'allow,' you can "
40354 "choose the messaging preferences for this patron. "
40355 msgstr ""
40356
40357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
40358 #, c-format
40359 msgid "Fine"
40360 msgstr "Multa"
40361
40362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:77
40363 #, c-format
40364 msgid "Fine Amount"
40365 msgstr "Montante da Multa"
40366
40367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78
40368 #, c-format
40369 msgid "Fine Charging Interval"
40370 msgstr "Intervalo da Cobrança da Multa"
40371
40372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:79
40373 #, c-format
40374 msgid "Fine Grace period (day)"
40375 msgstr "Período de graça da Multa (dias)"
40376
40377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:68
40378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:6
40379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:70
40380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:31
40381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:24
40382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:46
40383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:54
40384 #, c-format
40385 msgid "Fines"
40386 msgstr "Multas"
40387
40388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:34
40389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
40390 #, c-format
40391 msgid "Fines &amp; Charges"
40392 msgstr "Multas &amp; Custos"
40393
40394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:337
40395 #, c-format
40396 msgid "Fines for returned items are forgiven."
40397 msgstr "Multas para os itens retornados são esquecidas."
40398
40399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:12
40400 #, c-format
40401 msgid "Fines will be charged based on your Circulation & Fines Rules"
40402 msgstr ""
40403
40404 #. INPUT type=submit name=submit
40405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
40406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:189
40407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:127
40408 msgid "Finish"
40409 msgstr "Terminar"
40410
40411 #. INPUT type=submit
40412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:338
40413 #, fuzzy
40414 msgid "Finish receiving"
40415 msgstr "%S (Preencher ao receber)"
40416
40417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:259
40418 #, c-format
40419 msgid "Finlay Thompson"
40420 msgstr "Finlay Thompson"
40421
40422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
40423 #, c-format
40424 msgid "First"
40425 msgstr "Primeiro"
40426
40427 #
40428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:82
40429 #, c-format
40430 msgid "First Letter"
40431 msgstr "Primeira Letra"
40432
40433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:242
40434 #, c-format
40435 msgid "First arrival:"
40436 msgstr "Primeira entrega:"
40437
40438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:8
40439 #, fuzzy, c-format
40440 msgid "First choose the type of credit you'd like to apply"
40441 msgstr "Seleccione o tipo de leitor a adicionar:"
40442
40443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:8
40444 #, fuzzy, c-format
40445 msgid "First choose the type of invoice you would like to create "
40446 msgstr "Seleccione o tipo de leitor a adicionar:"
40447
40448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:29
40449 #, fuzzy, c-format
40450 msgid ""
40451 "First choose which patron category you'd like the rule to be applied to. If "
40452 "you leave this to 'All' it will apply to all patron categories"
40453 msgstr ""
40454 "Primeiro escolha qual a categoria do leitor que deseja aplicar a regra. "
40455 "Senão é aplicada a todas as categorias"
40456
40457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:8
40458 #, c-format
40459 msgid "First find the MARC file on your computer"
40460 msgstr "Primeiro encontra o ficheiro MARC no seu computador"
40461
40462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1109
40463 #, c-format
40464 msgid "First issue publication date:"
40465 msgstr "Primeiro fascículo a receber:"
40466
40467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:377
40468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:360
40469 #, fuzzy, c-format
40470 msgid "First name: "
40471 msgstr "Nome :"
40472
40473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:11
40474 #, c-format
40475 msgid ""
40476 "First, set your Acquisitions System Preferences and Acquisitions "
40477 "Administration to match your library's workflow."
40478 msgstr ""
40479
40480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:56
40481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91
40482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:122
40483 #, c-format
40484 msgid "Firstname"
40485 msgstr "Nome"
40486
40487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
40488 #, c-format
40489 msgid "Float"
40490 msgstr "Flutuante"
40491
40492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
40493 #, c-format
40494 msgid "Florian Bischof"
40495 msgstr "Florian Bischof"
40496
40497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:432
40498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:437
40499 #, c-format
40500 msgid "Flute a bec"
40501 msgstr "Gravador"
40502
40503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:430
40504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:435
40505 #, fuzzy, c-format
40506 msgid "Flute a bec "
40507 msgstr "Gravador"
40508
40509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:395
40510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:397
40511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:400
40512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:402
40513 #, c-format
40514 msgid "Flute traversiere"
40515 msgstr "Flauta"
40516
40517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:216
40518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:268
40519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:320
40520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
40521 #, c-format
40522 msgid "Font"
40523 msgstr "Fonte"
40524
40525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:228
40526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
40527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
40528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:155
40529 #, c-format
40530 msgid "Font Size"
40531 msgstr "Tamanho da Fonte"
40532
40533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:90
40534 #, fuzzy, c-format
40535 msgid "For "
40536 msgstr "Para"
40537
40538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:27
40539 #, fuzzy, c-format
40540 msgid "For List Prices and Invoice Prices choose the currency "
40541 msgstr "Lista de Preços/Preços Factura"
40542
40543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:19
40544 #, c-format
40545 msgid ""
40546 "For a single day, an example would be: 11/15/2009 to 11/16/2009 to find what "
40547 "circulated on the 15th"
40548 msgstr ""
40549 "Para um único dia, seria um exemplo: 2009/11/15 a 2009/11/16 para encontrar "
40550 "o que circulou no dia 15"
40551
40552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:16
40553 #, c-format
40554 msgid ""
40555 "For a single image, simply point to the image file and enter the patron card "
40556 "number"
40557 msgstr ""
40558
40559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:17
40560 #, c-format
40561 msgid "For a whole month, an example range would be: 11/01/2009 to 12/01/2009"
40562 msgstr ""
40563 "Durante um mês inteiro, os limites seriam por exemplo: 11/01/2009 para "
40564 "2009/12/01"
40565
40566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:18
40567 #, c-format
40568 msgid "For a whole year, an example range would be: 01/01/2009 to 01/01/2010"
40569 msgstr ""
40570 "Durante um ano inteiro, seria uma gama por exemplo: 01/01/2009 a 2010/01/01"
40571
40572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:22
40573 #, c-format
40574 msgid ""
40575 "For each line of text, you can choose your font, font size and the location "
40576 "of the text on the card using the lower X and Y coordinates"
40577 msgstr ""
40578 "Para cada linha de texto, é possível escolher a fonte, o tamanho e a "
40579 "localização do texto no cartão usando as coordenadas X e Y."
40580
40581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:20
40582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:20
40583 #, fuzzy, c-format
40584 msgid "For each subfield you can set the following values "
40585 msgstr "Para cada sub-campo é possível inserir : "
40586
40587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:132
40588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:132
40589 #, fuzzy, c-format
40590 msgid ""
40591 "For example, in UNIMARC there are plugins for every 1xx fields that are "
40592 "coded fields. The plugin is a huge help for cataloger ! There are also two "
40593 "plugins (unimarc_plugin_210c and unimarc_plugin_225a that can \"magically\" "
40594 "find the editor from an ISBN, and the collection list for the editor)"
40595 msgstr ""
40596 "plugin : significa que o valor é calculado e gerido por um plugin, que podem "
40597 "fazer quase tudo. Por exemplo, em UNIMARC existem plugins para cada campo "
40598 "1xx que são campos codificados. O plugin é um grande ajudar para o "
40599 "catalogador. Existem também dois plugins,(unimarc_plugin_210c e "
40600 "unimarc_plugin_225a, que podem encontrar \"magicamente\" o editor de um ISBN "
40601 "e a lista de colecções para o editor."
40602
40603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:53
40604 #, c-format
40605 msgid ""
40606 "For example, your library has home-bound patrons that are allowed to keep "
40607 "books out for months at a time. It would not be fair to other patrons if a "
40608 "home-bound patron were able to check out a brand new book and keep it for "
40609 "months. For this reason, the home-bound patron's hold request would stay at "
40610 "the bottom of the queue until everyone else who wanted to read that book has "
40611 "already done so."
40612 msgstr ""
40613
40614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:28
40615 #, c-format
40616 msgid "For example: INSTID:12345,LANG:fr or STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
40617 msgstr ""
40618
40619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:5
40620 #, c-format
40621 msgid ""
40622 "For fees that are not automatically charged, librarians can create a manual "
40623 "invoice"
40624 msgstr ""
40625
40626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:9
40627 #, c-format
40628 msgid ""
40629 "For instruction on checking items out click the Check Out tab and read the "
40630 "help file there."
40631 msgstr ""
40632
40633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:28
40634 #, c-format
40635 msgid "For items that do not circulate, check the 'Not for loan' options "
40636 msgstr ""
40637
40638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:34
40639 #, fuzzy, c-format
40640 msgid ""
40641 "For items that you charge a rental fee for, enter the total fee you charge "
40642 "in the 'Rental charge' field "
40643 msgstr ""
40644 "Se uma taxa é cobrada para empréstimo de alguns itens, insira o valor no "
40645 "campo 'Taxa de aluguer'"
40646
40647 #. SCRIPT
40648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
40649 msgid "For latest version visit: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl"
40650 msgstr "Para a última versão viste: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl"
40651
40652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:11
40653 #, c-format
40654 msgid ""
40655 "For libraries with lots of suggestions, there are filters on the left hand "
40656 "side of the Manage Suggestions page to assist in limiting the number of "
40657 "titles displayed on the screen."
40658 msgstr ""
40659
40660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:17
40661 #, c-format
40662 msgid "For multiple images, choose to upload a zip file"
40663 msgstr ""
40664
40665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:21
40666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:21
40667 #, c-format
40668 msgid ""
40669 "For these values, negative numbers move the error up and to the left and "
40670 "positive numbers move the error down and to the right"
40671 msgstr ""
40672 "Para estes valores, os números negativos movem o erro acima e à esquerda e "
40673 "os números positivos movem o erro abaixo e à direita"
40674
40675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:292
40676 #, fuzzy, c-format
40677 msgid ""
40678 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
40679 "patron's category. "
40680 msgstr ""
40681 "Para esta biblioteca, é possível editar as regras de empréstimo para os tipo "
40682 "de documento, independentemente da categoria de leitor."
40683
40684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:75
40685 #, c-format
40686 msgid ""
40687 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
40688 "patron's category. Currently, this means hold policies."
40689 msgstr ""
40690 "Para esta biblioteca, é possível editar as regras de reserva para os tipo de "
40691 "documento, independentemente da categoria de leitor."
40692
40693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:69
40694 #, c-format
40695 msgid ""
40696 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
40697 "of a given category can make, regardless of the item type."
40698 msgstr ""
40699 "para esta biblioteca, pode especificar o número máximo de empréstimos que um "
40700 "leitor de uma categoria pode efectuar, independentemente do tipo de "
40701 "documento."
40702
40703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
40704 #, fuzzy, c-format
40705 msgid ""
40706 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
40707 "of a given category can make, regardless of the item type. "
40708 msgstr ""
40709 "para esta biblioteca, pode especificar o número máximo de empréstimos que um "
40710 "leitor de uma categoria pode efectuar, independentemente do tipo de "
40711 "documento."
40712
40713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:36
40714 #, c-format
40715 msgid ""
40716 "For this option to appear you need to make sure that you have a Routing List "
40717 "notice set up in the Notices Tool"
40718 msgstr ""
40719 "Para esta opção aparece é necessário confirmar que existe um aviso de "
40720 "Routing List."
40721
40722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:452
40723 #, c-format
40724 msgid "For:"
40725 msgstr "Para:"
40726
40727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:22
40728 #, fuzzy, c-format
40729 msgid "Forgive fines on return: "
40730 msgstr "Perdoar multas na devolução:"
40731
40732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:378
40733 #, c-format
40734 msgid "Forgive overdue charges"
40735 msgstr "Perdoar multas dos atrasos"
40736
40737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
40738 #, c-format
40739 msgid "Forgiven"
40740 msgstr "Perdoado"
40741
40742 #. For the first occurrence,
40743 #. SCRIPT
40744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:4
40745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:7
40746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:5
40747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:6
40748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:10
40749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:7
40750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
40751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:16
40752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:7
40753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
40754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
40755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:5
40756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:15
40757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
40758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:17
40759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
40760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
40761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:31
40762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:4
40763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:5
40764 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
40765 msgstr "Formulário não submetido devido ao(s) seguinte(s) problema(s) "
40766
40767 #. SCRIPT
40768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:10
40769 msgid "Form not submitted: word missing"
40770 msgstr ""
40771
40772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:10
40773 #, c-format
40774 msgid "Form of Cartographic Item:"
40775 msgstr "Formulário de um Item Cartográfico:"
40776
40777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:731
40778 #, c-format
40779 msgid "Form of Contents 1:"
40780 msgstr "Formulário de Conteúdo 1:"
40781
40782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:887
40783 #, c-format
40784 msgid "Form of Contents 2:"
40785 msgstr "Formulário de Conteúdo 2:"
40786
40787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1045
40788 #, c-format
40789 msgid "Form of Contents 3:"
40790 msgstr "Formulário de Conteúdo 3:"
40791
40792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1201
40793 #, c-format
40794 msgid "Form of Contents 4:"
40795 msgstr "Formulário de Conteúdo 4:"
40796
40797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:10
40798 #, c-format
40799 msgid "Form of Musical Work:"
40800 msgstr "Formulário de trabalho músical:"
40801
40802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:398
40803 #, c-format
40804 msgid "Form of contents codes 1:"
40805 msgstr "Formulário de códigos de conteúdos 1:"
40806
40807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:536
40808 #, c-format
40809 msgid "Form of contents codes 2:"
40810 msgstr "Formulário de códigos de conteúdos 2:"
40811
40812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:674
40813 #, c-format
40814 msgid "Form of contents codes 3:"
40815 msgstr "Formulário de códigos de conteúdos 3:"
40816
40817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:811
40818 #, c-format
40819 msgid "Form of contents codes 4:"
40820 msgstr "Formulário de códigos de conteúdos 4:"
40821
40822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:10
40823 #, c-format
40824 msgid "Form of item: Coded Data: Medium Designator (Not repeatable)"
40825 msgstr "Forma de item: Dados codificados: Médio Designativo (Não repetível)"
40826
40827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:859
40828 #, c-format
40829 msgid "Form of release - videorecording"
40830 msgstr "Forma de liberação - videorecording"
40831
40832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:365
40833 #, c-format
40834 msgid "Form of release - visual projection, motion picture"
40835 msgstr "Forma de liberação - projecção visual, cinema"
40836
40837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:10
40838 #, c-format
40839 msgid "Form of release:"
40840 msgstr "Forma de lançamento:"
40841
40842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:241
40843 #, c-format
40844 msgid "Form of reproduction"
40845 msgstr "Forma de reprodução"
40846
40847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:30
40848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:70
40849 #, c-format
40850 msgid "Format"
40851 msgstr "Formato"
40852
40853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:14
40854 #, fuzzy, c-format
40855 msgid "Format : "
40856 msgstr "Formato :"
40857
40858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:9
40859 #, c-format
40860 msgid ""
40861 "Format your label printing by editing spinelabel.css found in koha-tmpl/"
40862 "intranet-tmpl/prog/en/css/"
40863 msgstr ""
40864 "Formate a impressão da sua etiqueta editando o ficheiro spinelabel.css em "
40865 "koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/css/"
40866
40867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
40868 #, c-format
40869 msgid "Format:"
40870 msgstr "Formato:"
40871
40872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:634
40873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:405
40874 #, c-format
40875 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
40876 msgstr "Formada pela união: ... e: ..."
40877
40878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
40879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
40880 #, c-format
40881 msgid "Framework Code"
40882 msgstr "Código de Modelo"
40883
40884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
40885 #, c-format
40886 msgid "Framework code"
40887 msgstr "Código de modelo"
40888
40889 #. SCRIPT
40890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
40891 msgid "Framework code missing"
40892 msgstr "Código de modelo em falta"
40893
40894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
40895 #, c-format
40896 msgid "Framework description"
40897 msgstr "Descrição de modelo"
40898
40899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
40900 #, c-format
40901 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
40902 msgstr ""
40903 "Nome de modelo, depois ir ao registo MARC para configurar os parâmetros do "
40904 "editor MARC"
40905
40906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
40907 #, c-format
40908 msgid "Framework:"
40909 msgstr "Modelo:"
40910
40911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:5
40912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:5
40913 #, c-format
40914 msgid ""
40915 "Frameworks are made up of MARC fields and subfields. To make edits to most "
40916 "Frameworks you must edit the fields and subfields. Clicking 'Edit' to the "
40917 "right of each subfield will allow you to make changes to the text associated "
40918 "with the field"
40919 msgstr ""
40920
40921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
40922 #, fuzzy, c-format
40923 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
40924 msgstr "Francês (Francês)"
40925
40926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
40927 #, c-format
40928 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
40929 msgstr "Francisco M. Marzoa Alonso"
40930
40931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
40932 #, c-format
40933 msgid "Francois Marier"
40934 msgstr ""
40935
40936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
40937 #, c-format
40938 msgid "Frederic Durand"
40939 msgstr ""
40940
40941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:81
40942 #, c-format
40943 msgid "Frequency"
40944 msgstr "Periodicidade"
40945
40946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
40947 #, c-format
40948 msgid "Frequency (*):"
40949 msgstr "Periodicidade (*) :"
40950
40951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:45
40952 #, c-format
40953 msgid "Frequency of issue"
40954 msgstr "Periodicidade"
40955
40956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1153
40957 #, c-format
40958 msgid "Frequency:"
40959 msgstr "Periodicidade:"
40960
40961 #. SCRIPT
40962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
40963 msgid "Fri"
40964 msgstr "Fri"
40965
40966 #. For the first occurrence,
40967 #. SCRIPT
40968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
40969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
40970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
40971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
40972 #, c-format
40973 msgid "Friday"
40974 msgstr "Sexta-feira"
40975
40976 #. SCRIPT
40977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
40978 #, fuzzy
40979 msgid "Fridays"
40980 msgstr "Sexta-feira"
40981
40982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
40983 #, c-format
40984 msgid "Fridolyn Somers"
40985 msgstr ""
40986
40987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
40988 #, c-format
40989 msgid "Friedrich zur Hellen"
40990 msgstr ""
40991
40992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
40993 #, c-format
40994 msgid "Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer and Beda Szukics"
40995 msgstr "Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer and Beda Szukics"
40996
40997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:80
40998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:156
40999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:86
41000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
41001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
41002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
41003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:151
41004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:103
41005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:165
41006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:227
41007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:289
41008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:351
41009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:230
41010 #, c-format
41011 msgid "From"
41012 msgstr "De"
41013
41014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:250
41015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:81
41016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
41017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:497
41018 #, fuzzy, c-format
41019 msgid "From "
41020 msgstr "De"
41021
41022 #. %1$s:  AMAZON_EDITORIAL_REVIEW.Source 
41023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:408
41024 #, c-format
41025 msgid "From %s:"
41026 msgstr "De %s :"
41027
41028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
41029 #, c-format
41030 msgid "From Any Library"
41031 msgstr "De Qualquer Biblioteca"
41032
41033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:301
41034 #, c-format
41035 msgid "From Any Library:"
41036 msgstr "De Qualquer Biblioteca:"
41037
41038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:61
41039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:79
41040 #, c-format
41041 msgid ""
41042 "From Any Library: Patrons from any library may put this item on hold. "
41043 "(default if none is defined)"
41044 msgstr ""
41045 "De Qualquer Biblioteca: Leitores de qualquer biblioteca podem reservar o "
41046 "item."
41047
41048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
41049 #, c-format
41050 msgid "From Home Library"
41051 msgstr "Da Biblioteca Principal"
41052
41053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:302
41054 #, c-format
41055 msgid "From Home Library:"
41056 msgstr "Da Biblioteca Principal:"
41057
41058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:62
41059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:80
41060 #, c-format
41061 msgid ""
41062 "From Home Library: Only patrons from the item's home library may put this "
41063 "book on hold."
41064 msgstr ""
41065 "Da Biblioteca Principal: Apenas leitores da biblioteca do item podem colocar "
41066 "o livro em reserva."
41067
41068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:13
41069 #, c-format
41070 msgid "From Report choose the report you want to schedule"
41071 msgstr "Escolhe da lista os relatório que pretende agendar"
41072
41073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:9
41074 #, c-format
41075 msgid "From a Suggestion"
41076 msgstr "A partir de uma sugestão"
41077
41078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
41079 #, c-format
41080 msgid "From a new (empty) record"
41081 msgstr "A partir de um registo novo (vazio)"
41082
41083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
41084 #, c-format
41085 msgid "From a staged file"
41086 msgstr "A partir de um ficheiro"
41087
41088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
41089 #, fuzzy, c-format
41090 msgid "From an existing record: "
41091 msgstr "A partir de um registo existente:"
41092
41093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:11
41094 #, c-format
41095 msgid "From an external source"
41096 msgstr "A partir de uma fonte externa"
41097
41098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:29
41099 #, fuzzy, c-format
41100 msgid "From biblio number: "
41101 msgstr "A partir de um número de registo:"
41102
41103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:71
41104 #, c-format
41105 msgid ""
41106 "From here you can check the item out to the patron at the desk and cancel "
41107 "the hold for the patron."
41108 msgstr ""
41109
41110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:7
41111 #, c-format
41112 msgid "From here you can choose to edit specific issue or receive new issues."
41113 msgstr ""
41114 "Aqui é possível escolher editar números específicos ou receber novos números."
41115
41116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:73
41117 #, fuzzy, c-format
41118 msgid "From here you can edit or remove the items you have added."
41119 msgstr "Aqui pode editar o item ou adicionar um outro"
41120
41121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:7
41122 #, c-format
41123 msgid ""
41124 "From here you can edit your subscription, renew it and/or recieve issues."
41125 msgstr ""
41126 "A partir daqui pode editar a assinatura, renovar-la e/ou receber números."
41127
41128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:11
41129 #, c-format
41130 msgid ""
41131 "From here you can plan your budget spending by manually entering values or "
41132 "by clicking the 'Auto-fill row' button. If you choose to auto-fill the form "
41133 "the system will try to divide the amount accordingly, you may have to make "
41134 "some edits to split things more accurately."
41135 msgstr ""
41136 "A partir daqui pode planear o seu orçamento inserindo manualmente os valores "
41137 "ou clicando no botão de auto-preenchimento, onde o sistema tenta dividir o "
41138 "montante (pode ser necessário alguns ajustes apara dividir os valores de "
41139 "forma mais acurada)."
41140
41141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:7
41142 #, fuzzy, c-format
41143 msgid ""
41144 "From here you can search for a patron by entering any part of their name, "
41145 "username, email address or barcode in the search box at the top."
41146 msgstr ""
41147 "Ao clicar no link para o módulo dos Leitores, vai aparecer um painel de "
41148 "pesquisa para os leitores. A partir do mesmo é possível executar pesquisas "
41149 "sobre um leitor usando o seu nome ou código de barras na caixa de pesquisa."
41150
41151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:11
41152 #, c-format
41153 msgid ""
41154 "From here you want to click 'Add recipients' in order to add people to the "
41155 "routing list. In the menu that appears you can filter patrons by part of "
41156 "their name, their library and/or patron category."
41157 msgstr ""
41158
41159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:64
41160 #, fuzzy, c-format
41161 msgid "From itemcallnumber: "
41162 msgstr "A partir da cota:"
41163
41164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:44
41165 #, c-format
41166 msgid ""
41167 "From the List page you can add titles by scanning barcodes into the box at "
41168 "the bottom of the page"
41169 msgstr ""
41170
41171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:9
41172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:9
41173 #, c-format
41174 msgid ""
41175 "From the authorities page you can search for existing terms and the "
41176 "bibliographic records they are attached to."
41177 msgstr ""
41178
41179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:44
41180 #, c-format
41181 msgid ""
41182 "From the list of files you are presented with, choose the 'Add orders' link "
41183 msgstr ""
41184
41185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:43
41186 #, c-format
41187 msgid ""
41188 "From the list of holds you can change the order of the holds, the pickup "
41189 "location and/or cancel the hold."
41190 msgstr ""
41191
41192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:13
41193 #, c-format
41194 msgid ""
41195 "From the list of late issues you can choose which ones you want to send a "
41196 "claim email to by clicking the checkbox to the left of late issue, choosing "
41197 "the notice template to use and clicking the 'Send notification' button."
41198 msgstr ""
41199
41200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:46
41201 #, fuzzy, c-format
41202 msgid ""
41203 "From the list of records, click 'Add order' next to the item you want to add "
41204 "to your order "
41205 msgstr ""
41206 "Da lista de registos, seleccione o nome do ficheiro que pretende terminar a "
41207 "importação"
41208
41209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:8
41210 #, fuzzy, c-format
41211 msgid ""
41212 "From the list of staged records, click on the file name that you want to "
41213 "finish importing "
41214 msgstr ""
41215 "Da lista de registos, seleccione o nome do ficheiro que pretende terminar a "
41216 "importação"
41217
41218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:18
41219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:18
41220 #, c-format
41221 msgid ""
41222 "From the list of subfields you can click 'Delete' to the right of each to "
41223 "delete the subfields"
41224 msgstr ""
41225
41226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:9
41227 #, fuzzy, c-format
41228 msgid ""
41229 "From the list, check the two items you want to merge. If you choose more "
41230 "than or fewer than 2, you will be presented with an error"
41231 msgstr ""
41232 "A partir da lista, seleccione os dois registos que pretende unir. Se "
41233 "escolher mais ou menos de 2, será mostrado um erro."
41234
41235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:13
41236 #, c-format
41237 msgid "From the main Z39.50 page, click 'New Z39.50 Server' "
41238 msgstr ""
41239
41240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:27
41241 #, fuzzy, c-format
41242 msgid ""
41243 "From the matrix you can choose any combination of patron categories and item "
41244 "types to apply the rules to"
41245 msgstr ""
41246 "A partir da tabela pode escolher qualquer combinação de categorias de "
41247 "leitores e tipo de documentos aos quais deseja aplicar as regras."
41248
41249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:48
41250 #, fuzzy, c-format
41251 msgid "From the order form you will not be able to edit the catalog details."
41252 msgstr "Nesta etapa deverá preencher os seguintes detalhes:"
41253
41254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:11
41255 #, c-format
41256 msgid ""
41257 "From the page that opens up you can click 'Edit Serial' with the issue you "
41258 "want to receive checked."
41259 msgstr ""
41260 "A partir da página que abre é possível editar o periódico com o número que "
41261 "deseja confirmar como recebido."
41262
41263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:8
41264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:33
41265 #, fuzzy, c-format
41266 msgid ""
41267 "From the results click the Order link next to the item you want to purchase"
41268 msgstr ""
41269 "Para excluir um sub-campo, basta clicar no link \"Excluir\" ao lado do campo "
41270 "que deseja editar"
41271
41272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:48
41273 #, c-format
41274 msgid ""
41275 "From the results list click 'Choose authority' to bring that into your "
41276 "catalog record"
41277 msgstr ""
41278
41279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:26
41280 #, c-format
41281 msgid ""
41282 "From the results you can view the MARC or Card view for the records or "
41283 "choose to Import them into Koha "
41284 msgstr ""
41285
41286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:11
41287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:11
41288 #, c-format
41289 msgid ""
41290 "From the results you will see the authority record, how many bibliographic "
41291 "records it is attached to, and a delete link (if there are not bibliographic "
41292 "records attached)."
41293 msgstr ""
41294
41295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:47
41296 #, fuzzy, c-format
41297 msgid ""
41298 "From the results, click on the name of the vendor you want to view or edit."
41299 msgstr ""
41300 "Se existe mais que um resultado, clique no nome do leitor ao qual deseja "
41301 "adiciona a imagem"
41302
41303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:8
41304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:10
41305 #, fuzzy, c-format
41306 msgid "From the results, simply click 'Order' to be brought to the order form "
41307 msgstr ""
41308 "Para excluir um sub-campo, basta clicar no link \"Excluir\" ao lado do campo "
41309 "que deseja editar"
41310
41311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:7
41312 #, c-format
41313 msgid ""
41314 "From the search results you can click the 'Serial Receive' link or you can "
41315 "click on the subscription title and then click the 'Receive' button."
41316 msgstr ""
41317 "A partir do resultado de pesquisa, é possível clicar em 'Receber Periódico' "
41318 "ou clicar no título da subscrição e por fim clicar no botão 'Receber'."
41319
41320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:15
41321 #, c-format
41322 msgid ""
41323 "From the search results, click the check box next to the items you want to "
41324 "add to the batch and click the 'Add checked' button. You can also add items "
41325 "one by one by clicking the 'Add' link to the left of each item."
41326 msgstr ""
41327
41328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:8
41329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:20
41330 #, c-format
41331 msgid ""
41332 "From the tool you can choose to upload a file of barcodes or item ids, or "
41333 "you can scan items one by one into the box below the upload tool. Once you "
41334 "have your file uploaded or the barcodes listed you can click 'Continue.'"
41335 msgstr ""
41336 "A partir da ferramenta pode escolher carregar um ficheiro com código de "
41337 "barras ou IDs dos documentos, ou então pode ler os itens um a um, na caixa "
41338 "debaixo da ferramenta de carregamento. No final do processo carregar em "
41339 "'Continuar'."
41340
41341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:11
41342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:36
41343 #, c-format
41344 msgid ""
41345 "From the warning you can choose to just order another copy on the existing "
41346 "bib record, create a new bib record, or cancel your order of this item."
41347 msgstr ""
41348
41349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:13
41350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:13
41351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:13
41352 #, c-format
41353 msgid ""
41354 "From this form you can alter the cost information. You can also choose to "
41355 "only receive 1 of multiple items if only 1 arrived. Once you have made any "
41356 "changes necessary, click 'Save' to mark the item as received."
41357 msgstr ""
41358
41359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:8
41360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:21
41361 #, c-format
41362 msgid "From this form you can make changes to the Catalog Details if necessary"
41363 msgstr ""
41364
41365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:44
41366 #, c-format
41367 msgid ""
41368 "From this form you can make edits to the holiday or delete the holiday "
41369 "completely. Both actions require that you click 'Save' before the change "
41370 "will be made."
41371 msgstr ""
41372 "A partir deste formulário pode editar os feriados ou eliminar-los "
41373 "completamente. Qualquer acção para ter efeito precisa de ser salva."
41374
41375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:19
41376 #, c-format
41377 msgid ""
41378 "From this form you can make edits to the suggestion (adding more details or "
41379 "updating incorrect information provided by the patron). You can also choose "
41380 "to accept or reject the suggestion on an individual basis."
41381 msgstr ""
41382
41383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:56
41384 #, c-format
41385 msgid ""
41386 "From this menu you can set a default to apply to all item types and patrons "
41387 "in the library."
41388 msgstr ""
41389 "Deste menu pode definir um padrão a aplicar a todos os tipos de documento e "
41390 "leitores da biblioteca."
41391
41392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:142
41393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:130
41394 #, c-format
41395 msgid "From:"
41396 msgstr "De:"
41397
41398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
41399 #, fuzzy, c-format
41400 msgid "From: "
41401 msgstr "De:"
41402
41403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:181
41404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184
41405 #, fuzzy, c-format
41406 msgid "Front "
41407 msgstr "Fonte"
41408
41409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
41410 #, fuzzy, c-format
41411 msgid "Frère Sébastien Marie"
41412 msgstr "Frère Sébastien Marie"
41413
41414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:105
41415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
41416 #, fuzzy, c-format
41417 msgid "Frédéric Demians"
41418 msgstr "Frédéric Demians"
41419
41420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
41421 #, fuzzy, c-format
41422 msgid "Frédérick Capovilla"
41423 msgstr "Frédéric Demians"
41424
41425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:208
41426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:206
41427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
41428 #, c-format
41429 msgid "Full level"
41430 msgstr "Nível completo"
41431
41432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:234
41433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:236
41434 #, c-format
41435 msgid "Full level (\"item in hand\")"
41436 msgstr "Nível completo (\"item em mão\")"
41437
41438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:139
41439 #, c-format
41440 msgid "Fullfilled"
41441 msgstr "Completo"
41442
41443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1472
41444 #, c-format
41445 msgid "Functional Designation"
41446 msgstr "Designação Funcional"
41447
41448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:207
41449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
41450 #, c-format
41451 msgid "Fund"
41452 msgstr "Fundo"
41453
41454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:383
41455 #, c-format
41456 msgid "Fund Amount:"
41457 msgstr "Montante do fundo:"
41458
41459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:20
41460 #, fuzzy, c-format
41461 msgid "Fund Code is a unique identifier for your fund"
41462 msgstr "Código do Fundo é um identificador único do fundo"
41463
41464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
41465 #, fuzzy, c-format
41466 msgid "Fund Code: "
41467 msgstr "Código do Fundo:"
41468
41469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:275
41470 #, fuzzy, c-format
41471 msgid "Fund Name: "
41472 msgstr "Nome do Fundo:"
41473
41474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:263
41475 #, fuzzy, c-format
41476 msgid "Fund Parent: "
41477 msgstr "Parente do Fundo:"
41478
41479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:167
41480 #, c-format
41481 msgid "Fund code"
41482 msgstr "Código do Fundo"
41483
41484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
41485 #, c-format
41486 msgid "Fund filters"
41487 msgstr "Filtros do fundo"
41488
41489 #. TD
41490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:149
41491 #, fuzzy
41492 msgid "Fund locked"
41493 msgstr "Código do Fundo"
41494
41495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:113
41496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:168
41497 #, c-format
41498 msgid "Fund name"
41499 msgstr "Nome do fundo"
41500
41501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:126
41502 #, c-format
41503 msgid "Fund remaining"
41504 msgstr "Fundo restante"
41505
41506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:114
41507 #, c-format
41508 msgid "Fund total"
41509 msgstr "Total do fundo"
41510
41511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:326
41512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:329
41513 #, fuzzy, c-format
41514 msgid "Fund: "
41515 msgstr "Fundo"
41516
41517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:53
41518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:33
41519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:3
41520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:77
41521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:149
41522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:150
41523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
41524 #, c-format
41525 msgid "Funds"
41526 msgstr "Fundos"
41527
41528 #
41529 #. %1$s:  budget_period_description 
41530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:160
41531 #, c-format
41532 msgid "Funds for '%s'"
41533 msgstr "Fundos para '%s'"
41534
41535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:21
41536 #, c-format
41537 msgid "Future developments will include additional keyword assigned fields."
41538 msgstr ""
41539 "Futuros desenvolvimentos vão incluir campos atribuídos para palavras-chave "
41540 "adcionais."
41541
41542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:28
41543 #, c-format
41544 msgid "GREATER SUDBURY PUBLIC 216.223.90.51:210 INNOPAC"
41545 msgstr ""
41546
41547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:37
41548 #, c-format
41549 msgid "GST rate is for any tax the vendor may charge"
41550 msgstr ""
41551
41552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
41553 #, c-format
41554 msgid "GST:"
41555 msgstr "TVA :"
41556
41557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
41558 #, c-format
41559 msgid "Galego (Galician)"
41560 msgstr "Galego (Galícia)"
41561
41562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
41563 #, c-format
41564 msgid "Galen Charlton"
41565 msgstr "Galen Charlton"
41566
41567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:432
41568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:434
41569 #, c-format
41570 msgid "Gall"
41571 msgstr "Fel"
41572
41573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:152
41574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:133
41575 #, c-format
41576 msgid "Gap between Columns:"
41577 msgstr "Espace entre Colunas:"
41578
41579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:156
41580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:137
41581 #, c-format
41582 msgid "Gap between Rows:"
41583 msgstr "Espace entre Linhas:"
41584
41585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
41586 #, c-format
41587 msgid "Garry Collum"
41588 msgstr "Garry Collum"
41589
41590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:556
41591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:558
41592 #, c-format
41593 msgid "Gauss"
41594 msgstr "Gauss"
41595
41596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:94
41597 #, c-format
41598 msgid "Geauga County Public Library"
41599 msgstr "Geauga County Public Library"
41600
41601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:213
41602 #, fuzzy, c-format
41603 msgid "Gender"
41604 msgstr "Geral"
41605
41606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:215
41607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
41608 #, fuzzy, c-format
41609 msgid "Gender:"
41610 msgstr "Geral"
41611
41612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:162
41613 #, c-format
41614 msgid "General"
41615 msgstr "Geral"
41616
41617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:54
41618 #, c-format
41619 msgid ""
41620 "General Holdings: Acquisition Status Designator :: This data element "
41621 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
41622 "a"
41623 msgstr ""
41624
41625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:59
41626 #, c-format
41627 msgid "General Holdings: Completeness Designator"
41628 msgstr ""
41629
41630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:69
41631 #, c-format
41632 msgid ""
41633 "General Holdings: Retention Designator :: This data element specifies the "
41634 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
41635 msgstr ""
41636
41637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:74
41638 #, c-format
41639 msgid "General Holdings: Type of Unit Designator"
41640 msgstr ""
41641
41642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
41643 #, c-format
41644 msgid "General Settings"
41645 msgstr "Configurações Gerais"
41646
41647 #. INPUT type=button
41648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:250
41649 msgid "Generate Next"
41650 msgstr "Gerar próximo"
41651
41652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:179
41653 #, c-format
41654 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
41655 msgstr "Gerar uma excepção para este feriado."
41656
41657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:10
41658 #, c-format
41659 msgid "Generation"
41660 msgstr "Geração"
41661
41662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:269
41663 #, c-format
41664 msgid "Generation:"
41665 msgstr "Geração:"
41666
41667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:44
41668 #, fuzzy, c-format
41669 msgid "Generic"
41670 msgstr "Geral"
41671
41672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:272
41673 #, c-format
41674 msgid "Geodetic adjustment"
41675 msgstr "Ajustamento geodésico"
41676
41677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
41678 #, c-format
41679 msgid "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou"
41680 msgstr "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou"
41681
41682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
41683 #, c-format
41684 msgid "Gestion des index MACLES"
41685 msgstr "Gestão dos índices MACLES"
41686
41687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
41688 #, c-format
41689 msgid "Gestion_des_index_MACLES"
41690 msgstr "Gestion_des_index_MACLES"
41691
41692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:58
41693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
41694 #, c-format
41695 msgid "Get It!"
41696 msgstr "Obtenha!"
41697
41698 #
41699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:43
41700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:15
41701 #, c-format
41702 msgid "Get there:"
41703 msgstr "Ir para:"
41704
41705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:70
41706 #, fuzzy, c-format
41707 msgid "Get there: More &gt; Acquisitions &gt; Late issues"
41708 msgstr "<em>Ir para: </em>Outros  &gt;  Ferramentas  &gt;  Avisos"
41709
41710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:23
41711 #, fuzzy, c-format
41712 msgid ""
41713 "Get there: More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Admin"
41714 msgstr ""
41715 "<em>Ir para:</em> Outros &gt; Administração &gt; Preferências do Sistema "
41716 "&gt; Logs"
41717
41718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:13
41719 #, fuzzy, c-format
41720 msgid ""
41721 "Get there: More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; "
41722 "Circulation &gt; finescalendar "
41723 msgstr ""
41724 "Mais &gt; Administração &gt; Preferências Sistema &gt; Empréstimo &gt; "
41725 "finescalendar"
41726
41727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:8
41728 #, fuzzy, c-format
41729 msgid ""
41730 "Get there: More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; "
41731 "Circulation &gt; useDaysMode "
41732 msgstr ""
41733 "Mais &gt; Administração &gt; Preferências Sistema &gt; Empréstimo &gt; "
41734 "useDaysMode"
41735
41736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:108
41737 #, fuzzy, c-format
41738 msgid "Get there: More &gt; Serials &gt; New Subscription"
41739 msgstr "<em>Ir para:</em> Outros  &gt;  Periódicos  &gt;  Adicionar assinatura"
41740
41741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:80
41742 #, c-format
41743 msgid "Get there: OPAC &gt; Login &gt; my messaging"
41744 msgstr ""
41745
41746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:81
41747 #, fuzzy, c-format
41748 msgid "Get there: Staff Client &gt; Patron Record &gt; Notices"
41749 msgstr ""
41750 "Ir para: Leitores &gt; Registo Leitor &gt; Mais &gt; Definir permissões"
41751
41752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
41753 #, c-format
41754 msgid ""
41755 "Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, "
41756 "Abiyot Bayou)"
41757 msgstr ""
41758 "Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, "
41759 "Abiyot Bayou)"
41760
41761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
41762 #, c-format
41763 msgid "Glen Stewart"
41764 msgstr "Glen Stewart"
41765
41766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:7
41767 #, c-format
41768 msgid "Global System Preferences"
41769 msgstr "Preferências do Sistema"
41770
41771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
41772 #, c-format
41773 msgid "Global system preferences"
41774 msgstr "Preferências do Sistema"
41775
41776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:5
41777 #, c-format
41778 msgid ""
41779 "Global system preferences control the way your Koha system works in general. "
41780 "Set these preferences before anything else in Koha."
41781 msgstr ""
41782
41783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:22
41784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
41785 #, c-format
41786 msgid "Globe"
41787 msgstr "Globo"
41788
41789 #. INPUT type=submit
41790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:68
41791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
41792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
41793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:443
41794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:457
41795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:46
41796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:158
41797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:182
41798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:433
41799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
41800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
41801 msgid "Go"
41802 msgstr "Validar"
41803
41804 #. IMG
41805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:630
41806 msgid "Go bottom"
41807 msgstr "Descer"
41808
41809 #. IMG
41810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:634
41811 msgid "Go down"
41812 msgstr "Subir"
41813
41814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:581
41815 #, fuzzy, c-format
41816 msgid "Go to "
41817 msgstr "Ir para o topo"
41818
41819 #. SCRIPT
41820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
41821 msgid "Go to Today"
41822 msgstr "Hoje"
41823
41824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:8
41825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:8
41826 #, c-format
41827 msgid "Go to the 'Reports' module (usually under 'More' in your Global Nav)"
41828 msgstr "Ir para os 'Relatórios' (debaixo de 'Mais' na navegação geral)"
41829
41830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:15
41831 #, fuzzy, c-format
41832 msgid "Go to the Upload Patron Images Tool"
41833 msgstr "Carregar fotografias dos Leitores"
41834
41835 #. IMG
41836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:626
41837 msgid "Go top"
41838 msgstr "Ir para o topo"
41839
41840 #. IMG
41841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:622
41842 msgid "Go up"
41843 msgstr "Subir"
41844
41845 #
41846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:438
41847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:440
41848 #, c-format
41849 msgid "Goode's homolographic"
41850 msgstr "Goode's homolographic"
41851
41852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:606
41853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:608
41854 #, c-format
41855 msgid "Goode's homolosine"
41856 msgstr "Goode's homolosine"
41857
41858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:282
41859 #, c-format
41860 msgid "Government Publication"
41861 msgstr "Publicação Governamental"
41862
41863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
41864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1034
41865 #, c-format
41866 msgid "Grace period:"
41867 msgstr "Período sem custos:"
41868
41869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:115
41870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:117
41871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:120
41872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:122
41873 #, c-format
41874 msgid "Grand ensemble - orchestre de cuivres"
41875 msgstr "Grande conjunto - banda de metais"
41876
41877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:61
41878 #, c-format
41879 msgid "Grants staff members the rights to borrow books from the library"
41880 msgstr ""
41881
41882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:173
41883 #, fuzzy, c-format
41884 msgid "Granular Acquisitions Permissions"
41885 msgstr "&rsaquo; Estatísticas de Aquisições"
41886
41887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:151
41888 #, fuzzy, c-format
41889 msgid "Granular Cataloging Permissions"
41890 msgstr "Definir as Permissões do Leitor"
41891
41892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:117
41893 #, c-format
41894 msgid "Granular Circulate Permissions"
41895 msgstr ""
41896
41897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:134
41898 #, fuzzy, c-format
41899 msgid "Granular Holds Permissions"
41900 msgstr "Nota sobre as Permissões"
41901
41902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:374
41903 #, fuzzy, c-format
41904 msgid "Granular Reports Permissions"
41905 msgstr "Definir as permissões"
41906
41907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:230
41908 #, fuzzy, c-format
41909 msgid "Granular Serials Permissions"
41910 msgstr "Definir as permissões"
41911
41912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:277
41913 #, fuzzy, c-format
41914 msgid "Granular Tools Permissions"
41915 msgstr "Nota sobre as Permissões"
41916
41917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776
41918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551
41919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2299
41920 #, c-format
41921 msgid "Greek"
41922 msgstr "Grego"
41923
41924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:672
41925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:674
41926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:912
41927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:914
41928 #, c-format
41929 msgid "Greenwich, United Kingdom"
41930 msgstr "Greenwich, Reino Unido"
41931
41932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:194
41933 #, c-format
41934 msgid "Groove width:"
41935 msgstr "Largura da ranhura:"
41936
41937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:38
41938 #, c-format
41939 msgid "Group"
41940 msgstr "Grupo"
41941
41942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:98
41943 #, c-format
41944 msgid "Group(s):"
41945 msgstr "Grupo(s):"
41946
41947 #. %1$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
41948 #. %2$s:  ELSE 
41949 #. %3$s:  IF ( branchcategorie.searchdomain ) 
41950 #. %4$s:  END 
41951 #. %5$s:  END 
41952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
41953 #, c-format
41954 msgid "Group(s): %sProperties%s%sSearch Domain%s%s"
41955 msgstr ""
41956
41957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:243
41958 #, c-format
41959 msgid "Grouping:"
41960 msgstr "Agrupamento:"
41961
41962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
41963 #, c-format
41964 msgid "Groups of Libraries"
41965 msgstr "Grupos de bibliotecas"
41966
41967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
41968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:58
41969 #, c-format
41970 msgid "Guarantees:"
41971 msgstr "Garantias:"
41972
41973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:314
41974 #, c-format
41975 msgid "Guarantor Information"
41976 msgstr "Informação do Fiador"
41977
41978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
41979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:62
41980 #, c-format
41981 msgid "Guarantor:"
41982 msgstr "Fiador:"
41983
41984 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
41985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189
41986 #, c-format
41987 msgid "Guide Box:"
41988 msgstr "Caixas Modelo:"
41989
41990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
41991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
41992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
41993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:92
41994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:625
41995 #, c-format
41996 msgid "Guided Reports"
41997 msgstr "Relatórios"
41998
41999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:11
42000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:19
42001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
42002 #, c-format
42003 msgid "Guided Reports Wizard"
42004 msgstr "Assistente de Relatórios"
42005
42006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:212
42007 #, c-format
42008 msgid "Gynn Lomax"
42009 msgstr "Gynn Lomax"
42010
42011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
42012 #, fuzzy, c-format
42013 msgid "H. Passini"
42014 msgstr "Cassini's"
42015
42016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:29
42017 #, c-format
42018 msgid "HALIFAX PUBLIC catalogue.halifaxpubliclibraries.ca:210 horizon"
42019 msgstr ""
42020
42021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:30
42022 #, c-format
42023 msgid "HALTON HILLS PUBLIC cat.hhpl.on.ca:210 halton_hills"
42024 msgstr ""
42025
42026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:292
42027 #, c-format
42028 msgid "HELP"
42029 msgstr "AJUDA"
42030
42031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:52
42032 #, fuzzy, c-format
42033 msgid "HINGS_AS "
42034 msgstr "HINGS_AS"
42035
42036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:57
42037 #, fuzzy, c-format
42038 msgid "HINGS_C "
42039 msgstr "HINGS_C"
42040
42041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:62
42042 #, fuzzy, c-format
42043 msgid "HINGS_PF "
42044 msgstr "HINGS_PF"
42045
42046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:67
42047 #, fuzzy, c-format
42048 msgid "HINGS_RD "
42049 msgstr "HINGS_RD"
42050
42051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:72
42052 #, fuzzy, c-format
42053 msgid "HINGS_UT "
42054 msgstr "HINGS_UT"
42055
42056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:73
42057 #, c-format
42058 msgid "HOLD (Hold Available for Pickup) "
42059 msgstr ""
42060
42061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:88
42062 #, c-format
42063 msgid "HOLDPLACED (a notice to the library staff that a hold has been placed) "
42064 msgstr ""
42065
42066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:93
42067 #, c-format
42068 msgid "HOLD_PRINT (Printed notice when hold available for pickup) "
42069 msgstr ""
42070
42071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
42072 #, c-format
42073 msgid "Handbooks"
42074 msgstr "Manuais"
42075
42076 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
42077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:76
42078 #, fuzzy, c-format
42079 msgid "Hard Due Date"
42080 msgstr "Data de devolução"
42081
42082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:360
42083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:362
42084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:365
42085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:367
42086 #, c-format
42087 msgid "Harpe"
42088 msgstr "Harpa"
42089
42090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:400
42091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:402
42092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:405
42093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:407
42094 #, c-format
42095 msgid "Hautbois"
42096 msgstr "Oboé"
42097
42098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:330
42099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:332
42100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:335
42101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:337
42102 #, c-format
42103 msgid "Haute contre"
42104 msgstr "Contras alta"
42105
42106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:56
42107 #, c-format
42108 msgid "Header row could not be parsed"
42109 msgstr "Linha de cabeçalho não consegue ser lida"
42110
42111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
42112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
42113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:89
42114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:24
42115 #, c-format
42116 msgid "Heading A-Z"
42117 msgstr "Entradas A-Z"
42118
42119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:50
42120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:66
42121 #, c-format
42122 msgid "Heading Ascendant"
42123 msgstr "Ordem Crescente"
42124
42125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
42126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:67
42127 #, c-format
42128 msgid "Heading Descendant"
42129 msgstr "Ordem Decrescente"
42130
42131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:28
42132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:59
42133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:90
42134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:25
42135 #, c-format
42136 msgid "Heading Z-A"
42137 msgstr "Entradas Z-A"
42138
42139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775
42140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550
42141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2299
42142 #, c-format
42143 msgid "Hebrew"
42144 msgstr "Hebreu"
42145
42146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:227
42147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:229
42148 #, c-format
42149 msgid "Hectametres"
42150 msgstr "Hectômetros"
42151
42152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:100
42153 #, c-format
42154 msgid "Help input"
42155 msgstr "Saída de ajuda"
42156
42157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:744
42158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:746
42159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:984
42160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:986
42161 #, c-format
42162 msgid "Helsinki, Finland"
42163 msgstr "Helsínquia, Finlândia"
42164
42165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:10
42166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:10
42167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:10
42168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:10
42169 #, c-format
42170 msgid "Hemisphere:"
42171 msgstr "Hemisfério:"
42172
42173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
42174 #, c-format
42175 msgid "Henri-Damien Laurent"
42176 msgstr "Henri-Damien Laurent"
42177
42178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:8
42179 #, fuzzy, c-format
42180 msgid "Here are some other suggestions: "
42181 msgstr "Aqui estão outras sugestões:"
42182
42183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
42184 #, fuzzy, c-format
42185 msgid ""
42186 "Hi, Here is your cart, sent from our online catalog. Please note that the "
42187 "attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported "
42188 "into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or "
42189 "ProCite. "
42190 msgstr ""
42191 "Olá, aqui está o seu carrinho, enviado do catálogo online. Por favor note "
42192 "que o ficheiro é um ficheiro com registos bibliográficos MARC que podem ser "
42193 "importados para aplicações bibliográficas pessoais como o EndNote, Reference "
42194 "Manager ou ProCite."
42195
42196 #. %1$s:  shelfname 
42197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:5
42198 #, fuzzy, c-format
42199 msgid ""
42200 "Hi, Here is your list called %s, sent from our online catalog. Please note "
42201 "that the attached file is a MARC bibliographic records file which can be "
42202 "imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference "
42203 "Manager or ProCite. "
42204 msgstr ""
42205 "Olá, aqui está a sua lista chamada %s, enviada do catálogo online. Por favor "
42206 "note que o ficheiro é um ficheiro com registos bibliográficos MARC que podem "
42207 "ser importados para aplicações bibliográficas pessoais como o EndNote, "
42208 "Reference Manager ou ProCite."
42209
42210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:166
42211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:169
42212 #, c-format
42213 msgid "Hidden by default"
42214 msgstr ""
42215
42216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:111
42217 #, c-format
42218 msgid "Hide Window"
42219 msgstr "Fechar a janela"
42220
42221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:94
42222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
42223 #, c-format
42224 msgid "Hide all columns"
42225 msgstr ""
42226
42227 #. A
42228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:137
42229 #, fuzzy
42230 msgid "Hide this column"
42231 msgstr "Encomendar este"
42232
42233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:268
42234 #, c-format
42235 msgid "Highlight"
42236 msgstr ""
42237
42238 #
42239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
42240 #, c-format
42241 msgid "Hint:"
42242 msgstr "Sugestão:"
42243
42244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1078
42245 #, c-format
42246 msgid ""
42247 "Hint: you can update the serial history manually. This can be useful for an "
42248 "old subscription or to clean the existing history. Modify these fields with "
42249 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
42250 msgstr ""
42251 "Sugestão: pode actualizar manualmente o histórico. Isto serve para o caso de "
42252 "uma assinatura antiga, ou para limpar o histórico existente.Modifique estes "
42253 "campos com cuidado de modo a que possa continuar a recepção automática dos "
42254 "números futuros."
42255
42256 #
42257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:344
42258 #, c-format
42259 msgid "Hints"
42260 msgstr "Sugestão"
42261
42262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:151
42263 #, c-format
42264 msgid "History"
42265 msgstr "Histórico"
42266
42267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
42268 #, fuzzy, c-format
42269 msgid "History end date:"
42270 msgstr "Fim da assinatura (histórico)"
42271
42272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
42273 #, fuzzy, c-format
42274 msgid "History start date:"
42275 msgstr "Início da assinatura (histórico)"
42276
42277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383
42278 #, c-format
42279 msgid "Hold"
42280 msgstr "Reserva"
42281
42282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
42283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
42284 #, c-format
42285 msgid "Hold Date"
42286 msgstr "Date de Reserva"
42287
42288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
42289 #, fuzzy, c-format
42290 msgid "Hold Found (item is already waiting): "
42291 msgstr "Reserva Encontrada (documento já à espera): <a1>%s</a>"
42292
42293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
42294 #, fuzzy, c-format
42295 msgid "Hold Found: "
42296 msgstr "Reserva Encontrada: <a1>%s</a>"
42297
42298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:194
42299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:318
42300 #, c-format
42301 msgid "Hold Policy"
42302 msgstr "Politícas de Reserva"
42303
42304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:69
42305 #, c-format
42306 msgid "Hold Ratio"
42307 msgstr "Rácio de Reservas"
42308
42309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:113
42310 #, fuzzy, c-format
42311 msgid "Hold Ratio: "
42312 msgstr "Rácio de Reservas:"
42313
42314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:3
42315 #, fuzzy, c-format
42316 msgid "Hold Ratios"
42317 msgstr "Rácio de Reservas"
42318
42319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
42320 #, c-format
42321 msgid "Hold Ratios to Calculate Items Needed"
42322 msgstr "Rácio de Reservas para o cálculo dos itens necessários"
42323
42324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:88
42325 #, fuzzy, c-format
42326 msgid "Hold Status "
42327 msgstr "Sem Estado"
42328
42329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
42330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:172
42331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:277
42332 #, c-format
42333 msgid "Hold at"
42334 msgstr "Reserva em"
42335
42336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:929
42337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:584
42338 #, c-format
42339 msgid "Hold date"
42340 msgstr "Data de Reserva"
42341
42342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:239
42343 #, c-format
42344 msgid "Hold details"
42345 msgstr "Detalhes da reserva"
42346
42347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
42348 #, c-format
42349 msgid "Hold expires on date:"
42350 msgstr "Reserva expira na data:"
42351
42352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:291
42353 #, c-format
42354 msgid "Hold fee"
42355 msgstr "Taxa de reserva"
42356
42357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:172
42358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:230
42359 #, fuzzy, c-format
42360 msgid "Hold fee: "
42361 msgstr "Taxa de reserva:"
42362
42363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:13
42364 #, c-format
42365 msgid ""
42366 "Hold fees will be charged based on the rules you set in the Patron Types & "
42367 "Categories administration area"
42368 msgstr ""
42369
42370 #. %1$s:  nextreservtitle 
42371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:49
42372 #, c-format
42373 msgid "Hold find for (%s), must be transferred"
42374 msgstr "Reserva encontrada para (%s), transferência necessária"
42375
42376 #. %1$s:  holdfor_firstname 
42377 #. %2$s:  holdfor_surname 
42378 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
42379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:502
42380 #, fuzzy, c-format
42381 msgid "Hold for %s %s (%s)"
42382 msgstr "Sumário para %s %s (%s)"
42383
42384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:84
42385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:117
42386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:233
42387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:261
42388 #, c-format
42389 msgid "Hold for:"
42390 msgstr "Reserva para:"
42391
42392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:158
42393 #, fuzzy, c-format
42394 msgid "Hold for: "
42395 msgstr "Reserva para:"
42396
42397 #. %1$s:  nextreservtitle 
42398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
42399 #, c-format
42400 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
42401 msgstr "Reserva encontrada para (%s), transferência necessária"
42402
42403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:157
42404 #, fuzzy, c-format
42405 msgid "Hold needing transfer found: "
42406 msgstr "Reserva a aguardar transferência encontrada: <a1>%s</a>"
42407
42408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
42409 #, fuzzy, c-format
42410 msgid "Hold placed by : "
42411 msgstr "Reserva feita por:"
42412
42413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
42414 #, c-format
42415 msgid "Hold ratios"
42416 msgstr "Rácios da reserva"
42417
42418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:5
42419 #, fuzzy, c-format
42420 msgid ""
42421 "Hold ratios help with collection development. Using this report you will be "
42422 "able to see how many of your patrons have holds on items and whether you "
42423 "should buy more. By default it will be set to the library needing 3 items "
42424 "per hold that has been placed. The report will tell you how many additional "
42425 "items need to be purchased to meet this quota."
42426 msgstr ""
42427 "Isto irá mostrar o número de itens que você tem de encomendar para a sua "
42428 "biblioteca para atender as necessidades da mesma. Por padrão será "
42429 "configurado para a biblioteca necessitar de 3 itens por reserva colocada. O "
42430 "relatório vai dizer quantos itens adicionais precisam ser comprados para "
42431 "atender a essa cota."
42432
42433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:288
42434 #, c-format
42435 msgid "Hold starts on date:"
42436 msgstr "Reserva começa na data:"
42437
42438 #
42439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
42440 #, fuzzy, c-format
42441 msgid "Holding Branch"
42442 msgstr "Biblioteca"
42443
42444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:73
42445 #, fuzzy, c-format
42446 msgid "Holding Libraries "
42447 msgstr "Biblioteca Reservante"
42448
42449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:446
42450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:50
42451 #, c-format
42452 msgid "Holding Library"
42453 msgstr "Biblioteca Reservante"
42454
42455 #
42456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:290
42457 #, fuzzy, c-format
42458 msgid "Holding branch"
42459 msgstr "Biblioteca"
42460
42461 #
42462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
42463 #, c-format
42464 msgid "Holdingbranch"
42465 msgstr "Biblioteca"
42466
42467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:226
42468 #, c-format
42469 msgid "Holdings"
42470 msgstr "Reservas"
42471
42472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:395
42473 #, fuzzy, c-format
42474 msgid "Holdings:"
42475 msgstr "Reservas"
42476
42477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24
42478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
42479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:3
42480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
42481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
42482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:212
42483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:501
42484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:207
42485 #, c-format
42486 msgid "Holds"
42487 msgstr "Reservas"
42488
42489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
42490 #, fuzzy, c-format
42491 msgid "Holds "
42492 msgstr "Reservas"
42493
42494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
42495 #, c-format
42496 msgid "Holds Allowed (count)"
42497 msgstr "Reservas Permitidas (soma)"
42498
42499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:3
42500 #, fuzzy, c-format
42501 msgid "Holds Awaiting Pickup"
42502 msgstr "Reservas por levantar"
42503
42504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:3
42505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
42506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
42507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:36
42508 #, c-format
42509 msgid "Holds Queue"
42510 msgstr "Fila de espera"
42511
42512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
42513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:32
42514 #, c-format
42515 msgid "Holds awaiting pickup"
42516 msgstr "Reservas por levantar"
42517
42518 #. %1$s:  show_date 
42519 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
42520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:41
42521 #, fuzzy, c-format
42522 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
42523 msgstr "Reservas por levantar para a biblioteca em: %s"
42524
42525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:41
42526 #, c-format
42527 msgid ""
42528 "Holds can be altered and canceled from the Holds tab found on the left of "
42529 "the bibliographic record."
42530 msgstr ""
42531
42532 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
42533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:119
42534 #, fuzzy, c-format
42535 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
42536 msgstr "Reservas por levantar para a biblioteca em: %s"
42537
42538 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
42539 #. %2$s:  humanbranch 
42540 #. %3$s:  ELSE 
42541 #. %4$s:  END 
42542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:291
42543 #, c-format
42544 msgid "Holds policy by item type for %s%s%sall libraries%s"
42545 msgstr ""
42546
42547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:13
42548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:23
42549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:77
42550 #, fuzzy, c-format
42551 msgid "Holds statistics"
42552 msgstr "estatísticas"
42553
42554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:3
42555 #, c-format
42556 msgid "Holds to Pull"
42557 msgstr "Reservas a processar"
42558
42559 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
42560 #. %2$s:  from 
42561 #. %3$s:  to 
42562 #. %4$s:  END 
42563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:45
42564 #, fuzzy, c-format
42565 msgid "Holds to Pull%s placed between %s and %s%s"
42566 msgstr "colocadas entre %s e %s"
42567
42568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:37
42569 #, c-format
42570 msgid "Holds to pull"
42571 msgstr "Reservas a processar"
42572
42573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:594
42574 #, c-format
42575 msgid "Holds waiting:"
42576 msgstr "Reservas a aguardar:"
42577
42578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:100
42579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:218
42580 #, c-format
42581 msgid "Holds:"
42582 msgstr "Reservas:"
42583
42584 #. For the first occurrence,
42585 #. SCRIPT
42586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
42587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
42588 #, c-format
42589 msgid "Holiday exception"
42590 msgstr "Feriado"
42591
42592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:228
42593 #, c-format
42594 msgid "Holiday only on this day"
42595 msgstr "Feriado apenas neste dia"
42596
42597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
42598 #, c-format
42599 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
42600 msgstr "Feriado repetido no mesmo dia de todas as semanas"
42601
42602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:238
42603 #, c-format
42604 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
42605 msgstr "Feriado repetido na mesma data anualmente"
42606
42607 #. For the first occurrence,
42608 #. SCRIPT
42609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
42610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
42611 #, fuzzy, c-format
42612 msgid "Holiday repeating weekly"
42613 msgstr "Feriado"
42614
42615 #. For the first occurrence,
42616 #. SCRIPT
42617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
42618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:357
42619 #, fuzzy, c-format
42620 msgid "Holiday repeating yearly"
42621 msgstr "Feriado repetido na mesma data anualmente"
42622
42623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:3
42624 #, c-format
42625 msgid "Holidays Calendar"
42626 msgstr "Calendário dos Feriados"
42627
42628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:94
42629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:41
42630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:10
42631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:11
42632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
42633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
42634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:10
42635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
42636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
42637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:10
42638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:9
42639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
42640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:10
42641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:12
42642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:67
42643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:22
42644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:17
42645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:10
42646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:13
42647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:10
42648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:9
42649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:123
42650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:70
42651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:140
42652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
42653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70
42654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
42655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:26
42656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
42657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:175
42658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
42659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:659
42660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:15
42661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:170
42662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
42663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:9
42664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:9
42665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:9
42666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
42667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:27
42668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:26
42669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
42670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:10
42671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
42672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
42673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
42674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:48
42675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
42676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:10
42677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:9
42678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
42679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
42680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:78
42681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
42682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
42683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
42684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:13
42685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:16
42686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
42687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
42688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
42689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:25
42690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
42691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:9
42692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:92
42693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:10
42694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
42695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
42696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:135
42697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:10
42698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:113
42699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:142
42700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:10
42701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:66
42702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
42703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:17
42704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
42705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
42706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:30
42707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:9
42708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:32
42709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
42710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:120
42711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
42712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:24
42713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
42714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:9
42715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:9
42716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:16
42717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:71
42718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:75
42719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:16
42720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:20
42721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:10
42722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
42723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:31
42724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:42
42725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
42726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14
42727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
42728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:53
42729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:35
42730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:19
42731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:18
42732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:31
42733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:13
42734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:35
42735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:44
42736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
42737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:124
42738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:74
42739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:56
42740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:91
42741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
42742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:56
42743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
42744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:45
42745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:147
42746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:35
42747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:70
42748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
42749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
42750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:26
42751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:59
42752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:39
42753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
42754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:33
42755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:80
42756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:72
42757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
42758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:35
42759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130
42760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:96
42761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
42762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
42763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
42764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29
42765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:81
42766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:66
42767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:74
42768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:59
42769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
42770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:102
42771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:16
42772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:24
42773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:29
42774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
42775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:30
42776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:213
42777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:11
42778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:53
42779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:10
42780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
42781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
42782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
42783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
42784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
42785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
42786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
42787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:140
42788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:142
42789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
42790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
42791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
42792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:155
42793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
42794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
42795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:955
42796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
42797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
42798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:23
42799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:55
42800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
42801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23
42802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:142
42803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
42804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:527
42805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:71
42806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:29
42807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
42808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
42809 #, c-format
42810 msgid "Home"
42811 msgstr "Início"
42812
42813 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
42814 #. %2$s:  ELSE 
42815 #. %3$s:  END 
42816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:2
42817 #, fuzzy, c-format
42818 msgid ""
42819 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview Tags%s"
42820 msgstr "Início &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo;"
42821
42822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
42823 #, fuzzy, c-format
42824 msgid "Home Branch"
42825 msgstr "Biblioteca"
42826
42827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:154
42828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:458
42829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
42830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240
42831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:388
42832 #, c-format
42833 msgid "Home Library"
42834 msgstr "Biblioteca de inscrição"
42835
42836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:52
42837 #, c-format
42838 msgid "Home Library:"
42839 msgstr "Biblioteca de inscrição:"
42840
42841 #. For the first occurrence,
42842 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
42843 #. %2$s:  branchname 
42844 #. %3$s:  ELSE 
42845 #. %4$s:  branch 
42846 #. %5$s:  END 
42847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:59
42848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:61
42849 #, fuzzy, c-format
42850 msgid "Home Library: %s%s%s%s%s"
42851 msgstr "Biblioteca de inscrição:"
42852
42853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
42854 #, fuzzy, c-format
42855 msgid "Home branch"
42856 msgstr "biblioteca"
42857
42858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
42859 #, c-format
42860 msgid "Home library"
42861 msgstr "Biblioteca de inscrição"
42862
42863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:70
42864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:72
42865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:75
42866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:77
42867 #, c-format
42868 msgid "Hommes"
42869 msgstr "Homens"
42870
42871 #
42872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:129
42873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:140
42874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
42875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
42876 #, fuzzy, c-format
42877 msgid "Horizontal: "
42878 msgstr "Horizontal:"
42879
42880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:88
42881 #, c-format
42882 msgid "Horowhenua Library Trust"
42883 msgstr "Horowhenua Library Trust"
42884
42885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:300
42886 #, c-format
42887 msgid "Hostname/Port"
42888 msgstr "Servidor/Porta"
42889
42890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
42891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:248
42892 #, fuzzy, c-format
42893 msgid "Hostname: "
42894 msgstr "Servidor:"
42895
42896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:10
42897 #, c-format
42898 msgid "Hours:"
42899 msgstr "Horas:"
42900
42901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:7
42902 #, c-format
42903 msgid "How to add a new bibliographic record?"
42904 msgstr "Como adicionar um novo registo bibliográfico?"
42905
42906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:11
42907 #, c-format
42908 msgid "How to add new items to a record?"
42909 msgstr "Como adicionar novos itens a um registo?"
42910
42911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:3
42912 #, c-format
42913 msgid "How to edit a bibliographic record?"
42914 msgstr "Como editar um registo bibliográfico?"
42915
42916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:132
42917 #, fuzzy, c-format
42918 msgid "How to process items: "
42919 msgstr "Como processar os items:"
42920
42921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:13
42922 #, c-format
42923 msgid "However the subtitle for DVDs appears in 245$p"
42924 msgstr "No entanto os subtítulos de DVD aparecem em 245$p"
42925
42926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
42927 #, c-format
42928 msgid "Hrvatski (Croatian)"
42929 msgstr "Hrvatski (Croácia)"
42930
42931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:2
42932 #, c-format
42933 msgid "I can log in, what is next?"
42934 msgstr "Consigo autenticar-me, a agora?"
42935
42936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:49
42937 #, c-format
42938 msgid "I encountered some problems."
42939 msgstr "Encontrei os seguintes erros."
42940
42941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
42942 #, c-format
42943 msgid "I18N/L10N"
42944 msgstr "Regionalização"
42945
42946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:25
42947 #, c-format
42948 msgid "I18N/L10N:"
42949 msgstr "Regionalização:"
42950
42951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:183
42952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
42953 #, c-format
42954 msgid "IBERMARC"
42955 msgstr "IBERMARC"
42956
42957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:134
42958 #, c-format
42959 msgid "ID"
42960 msgstr "ID"
42961
42962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:23
42963 #, c-format
42964 msgid "IMPORTANT NOTE Online Help is overwritten during a Koha Upgrade."
42965 msgstr ""
42966 "NOTE IMPORTANTE A ajuda online é subposta durante a actualização do Koha."
42967
42968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:23
42969 #, c-format
42970 msgid "IMPORTANT: Only Tabular should be chosen with this option"
42971 msgstr "IMPORTANTE: Apenas tabular deve ser escolhida com esta opção"
42972
42973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:13
42974 #, c-format
42975 msgid ""
42976 "IMPORTANT: many preferences interact with each other. Turning on one system "
42977 "preference may require that others are also set."
42978 msgstr ""
42979 "IMPORTANTE: muitas preferências interagem com outras. Activas uma "
42980 "preferências pode necessitar que outras estejam activas."
42981
42982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
42983 #, c-format
42984 msgid "INPUT SAVED"
42985 msgstr "ENTRADA SALVA"
42986
42987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
42988 #, c-format
42989 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
42990 msgstr ""
42991
42992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:123
42993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
42994 #, c-format
42995 msgid "INTERMARC"
42996 msgstr "INTERMARC"
42997
42998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:27
42999 #, c-format
43000 msgid "INVOICE"
43001 msgstr ""
43002
43003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:125
43004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
43005 #, c-format
43006 msgid "IP"
43007 msgstr "IP"
43008
43009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:22
43010 #, fuzzy, c-format
43011 msgid "IP address has changed, please log in again "
43012 msgstr "Endereço IP foi alterado, entre de novo"
43013
43014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:27
43015 #, fuzzy, c-format
43016 msgid "IP address has changed. Please log in again "
43017 msgstr "Endereço IP foi alterado, entre de novo"
43018
43019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:18
43020 #, c-format
43021 msgid "ISBD"
43022 msgstr "ISBD"
43023
43024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
43025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:123
43026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
43027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
43028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
43029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
43030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:23
43031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:339
43032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:340
43033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:151
43034 #, c-format
43035 msgid "ISBN"
43036 msgstr "ISBN"
43037
43038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:112
43039 #, c-format
43040 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
43041 msgstr "ISBN ou ISSN ou outro número standard:"
43042
43043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:353
43044 #, c-format
43045 msgid "ISBN, author or title :"
43046 msgstr "ISBN, autor ou título :"
43047
43048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:95
43049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:77
43050 #, fuzzy, c-format
43051 msgid "ISBN/ISSN: "
43052 msgstr "ISBN/ISSN:"
43053
43054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
43055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:30
43056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:168
43057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:171
43058 #, c-format
43059 msgid "ISBN:"
43060 msgstr "ISBN:"
43061
43062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:360
43063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:146
43064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
43065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:32
43066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:236
43067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:239
43068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:30
43069 #, fuzzy, c-format
43070 msgid "ISBN: "
43071 msgstr "ISBN:"
43072
43073 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.normalized_isbn 
43074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:482
43075 #, c-format
43076 msgid "ISBN: %s"
43077 msgstr "ISBN: %s"
43078
43079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:564
43080 #, c-format
43081 msgid "ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)"
43082 msgstr "ISO 10646 Nível 3 (Unicode, UTF-8)"
43083
43084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:97
43085 #, fuzzy, c-format
43086 msgid "ISO 5426"
43087 msgstr "ISO_5426"
43088
43089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:97
43090 #, fuzzy, c-format
43091 msgid "ISO 6937"
43092 msgstr "ISO_6937"
43093
43094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:97
43095 #, c-format
43096 msgid "ISO 8859-1"
43097 msgstr ""
43098
43099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
43100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:215
43101 #, c-format
43102 msgid "ISO_5426"
43103 msgstr "ISO_5426"
43104
43105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
43106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:220
43107 #, c-format
43108 msgid "ISO_6937"
43109 msgstr "ISO_6937"
43110
43111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
43112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
43113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:341
43114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:342
43115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:79
43116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:88
43117 #, c-format
43118 msgid "ISSN"
43119 msgstr "ISSN"
43120
43121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
43122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:175
43123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
43124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:52
43125 #, c-format
43126 msgid "ISSN:"
43127 msgstr "ISSN:"
43128
43129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:370
43130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:164
43131 #, fuzzy, c-format
43132 msgid "ISSN: "
43133 msgstr "ISSN:"
43134
43135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:38
43136 #, c-format
43137 msgid "ITEM ON HOLD"
43138 msgstr ""
43139
43140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
43141 #, c-format
43142 msgid "ITEMS"
43143 msgstr "ITENS"
43144
43145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:569
43146 #, c-format
43147 msgid "ITEMS OVERDUE"
43148 msgstr "ITENS ATRASADOS"
43149
43150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
43151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
43152 #, c-format
43153 msgid "Ian Walls"
43154 msgstr "Ian Walls"
43155
43156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:233
43157 #, c-format
43158 msgid "Icon"
43159 msgstr "Ícone"
43160
43161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:17
43162 #, c-format
43163 msgid ""
43164 "If 'RandomizeHoldsQueueWeight' and 'StaticHoldsQueueWeight' are set, the "
43165 "list of library codes in the 'StaticHoldsQueueWeight' system preference are "
43166 "randomized rather than statically ranked. If RandomizeHoldsQueueWeight alone "
43167 "is set, the list of all available library codes is used to randomize the "
43168 "weight."
43169 msgstr ""
43170 "Se 'RandomizeHoldsQueueWeight' e 'StaticHoldsQueueWeight' estão activos, a "
43171 "lista de códigos de biblioteca são apresentados de forma aleatória em vez de "
43172 "forma estática. Se 'RandomizeHoldsQueueWeight' está activo sozinho. então a "
43173 "lista de todos os códigos de biblioteca são usados para tornar o peso "
43174 "aleatório."
43175
43176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:26
43177 #, fuzzy, c-format
43178 msgid ""
43179 "If 'Unique identifier' is checked, the attribute will be a unique identifier "
43180 "which means, if a value is given to a patron record, the same value cannot "
43181 "be given to a different record. "
43182 msgstr ""
43183 "Se seleccionado, o atributo será um identificador único &mdash; se um valor "
43184 "é fornecido para um registo de leitor, o mesmo valor não pode ser dado a um "
43185 "registo diferente. Esta configuração não pode ser alterada."
43186
43187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:17
43188 #, c-format
43189 msgid ""
43190 "If RoutingListAddReserves is set to on then patrons listed in the routing "
43191 "list will automatically be added to the holds list for the issue."
43192 msgstr ""
43193
43194 #
43195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
43196 #, c-format
43197 msgid ""
43198 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
43199 "new one or overwrite the old one."
43200 msgstr ""
43201 "Se um número de cartão já existe, pode optar por ignorar o novo ou sobrepor "
43202 "o antigo."
43203
43204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:29
43205 #, c-format
43206 msgid ""
43207 "If an input record has more than one attribute, the fields should either be "
43208 "entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
43209 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
43210 msgstr ""
43211
43212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:134
43213 #, c-format
43214 msgid ""
43215 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
43216 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
43217 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
43218 msgstr ""
43219 "Se seleccionado, o atributo será um identificador único &mdash; se um valor "
43220 "é fornecido para um registo de leitor, o mesmo valor não pode ser dado a um "
43221 "registo diferente. Esta configuração não pode ser alterada."
43222
43223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:246
43224 #, c-format
43225 msgid ""
43226 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
43227 "already exists for a library, no change is made."
43228 msgstr ""
43229 "Se marcado, este feriado será copiado para todas as bibliotecas. Se o "
43230 "feriado já existe para uma biblioteca, nenhuma alteração é feita."
43231
43232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:30
43233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:30
43234 #, fuzzy, c-format
43235 msgid "If left empty, the text for librarian is used instead"
43236 msgstr ""
43237 "Texto no OPAC : o que aparece antes do campo no OPAC. Se vazio, é usado o "
43238 "texto dos técnicos"
43239
43240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
43241 #, c-format
43242 msgid ""
43243 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
43244 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
43245 "and a colon should precede each value. For example: "
43246 msgstr ""
43247
43248 #
43249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:117
43250 #, c-format
43251 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
43252 msgstr "Se um registo já existe na tabela dos leitores:"
43253
43254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:27
43255 #, c-format
43256 msgid ""
43257 "If more than one library subscribes to this serial you will need to create a "
43258 "subscription for each library"
43259 msgstr ""
43260 "Se mais que um biblioteca subscreve este periódico é necessário criar uma "
43261 "assinatura para cada biblioteca"
43262
43263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:22
43264 #, c-format
43265 msgid ""
43266 "If neither 'RandomizeHoldsQueueWeight' or 'StaticHoldsQueueWeight' is set, "
43267 "the holds queue is statically ranked according to how they are pulled out of "
43268 "the system database."
43269 msgstr ""
43270 "Se nem RandomizeHoldsQueueWeight' ou 'StaticHoldsQueueWeight' estão activos, "
43271 "a lista de espera para as reservas é ordenada de acordo com o tempo em que o "
43272 "pedido foi realizado."
43273
43274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1245
43275 #, c-format
43276 msgid ""
43277 "If no preferences are selected, the default preferences for the category "
43278 "chosen will be applied on save, otherwise your selection here is saved"
43279 msgstr ""
43280
43281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:42
43282 #, c-format
43283 msgid ""
43284 "If no values are entered in these fields, they will use the "
43285 "OPACSerialIssueDisplayCount and StaffSerialIssueDisplayCount system "
43286 "preference values"
43287 msgstr ""
43288 "Se não forem inseridos valores nesses campos, os mesmo vão usar os valores "
43289 "das preferências OPACSerialIssueDisplayCount e OPACSerialIssueDisplayCount"
43290
43291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:32
43292 #, c-format
43293 msgid ""
43294 "If the Guarantor is not in the system, you can enter the first and last name "
43295 "in the fields available"
43296 msgstr ""
43297
43298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:21
43299 #, c-format
43300 msgid ""
43301 "If the barcode is not found you will be prompted to use fast cataloging to "
43302 "add the item. Learn more about fast cataloging later in this manual."
43303 msgstr ""
43304
43305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:13
43306 #, c-format
43307 msgid ""
43308 "If the fee is associated with an item you can enter its barcode so that the "
43309 "line item shows a link to that item"
43310 msgstr ""
43311
43312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:9
43313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:34
43314 #, c-format
43315 msgid ""
43316 "If the item you're ordering from an external source looks like it might be a "
43317 "duplicate, Koha will warn you and give you options on how to proceed "
43318 msgstr ""
43319
43320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:24
43321 #, c-format
43322 msgid ""
43323 "If the items can be deleted they will be and you will be presented with a "
43324 "confirmation of your deletion."
43325 msgstr ""
43326 "Se os itens pode ser eliminados, os mesmos serão eliminados e será "
43327 "presenteado com a confirma da operação."
43328
43329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:15
43330 #, c-format
43331 msgid ""
43332 "If the list looks the way you expect it to, then click 'Save'. Next you will "
43333 "be brought to a preview of the routing list. To print the list click 'Save "
43334 "and preview routing slip.' This will open a printable version of the list."
43335 msgstr ""
43336
43337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:42
43338 #, c-format
43339 msgid ""
43340 "If the patron can place holds on this item type, enter the total numbers of "
43341 "items (of this type) that can be put on hold in the 'Holds Allowed' field"
43342 msgstr ""
43343 "Se o leitor pode reservar este tipo de documento, insira o número total de "
43344 "itens (desse tipo) que pode ser reservados no campo 'Reservas permitidas'"
43345
43346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:53
43347 #, c-format
43348 msgid ""
43349 "If the patron has a hold waiting at the library that too will appear to the "
43350 "right of the check out box making it easy for the circulation librarian to "
43351 "see that there is another item to give the patron"
43352 msgstr ""
43353 "Se o leitor tem uma reserva em espera na biblioteca, aparecerá uma mensagem "
43354 "do lado direito da caixa de empréstimo para que o técnico possa ver se "
43355 "existe outro item a fornecer ao leitor"
43356
43357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:29
43358 #, c-format
43359 msgid ""
43360 "If the patron has specified that they don't want the item after a certain "
43361 "date, or if you have limits on hold lengths, you can enter an expiration "
43362 "date for the hold in the 'Hold expires on date' "
43363 msgstr ""
43364
43365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:73
43366 #, c-format
43367 msgid ""
43368 "If the patron reports that they have lost their card you can set the 'Lost "
43369 "Card' flag to prevent someone else from using that card to check items out"
43370 msgstr ""
43371
43372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:24
43373 #, fuzzy, c-format
43374 msgid ""
43375 "If the patron wants the hold to start on a date other than today, enter that "
43376 "in the 'Hold starts on date' field "
43377 msgstr ""
43378 "Se uma taxa é cobrada para empréstimo de alguns itens, insira o valor no "
43379 "campo 'Taxa de aluguer'"
43380
43381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:63
43382 #, c-format
43383 msgid "If the price is uncertain, check the uncertain price box. "
43384 msgstr ""
43385
43386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:5
43387 #, c-format
43388 msgid ""
43389 "If the report you need is not already available, the 'Guided Reports' Wizard "
43390 "will walk you through creating a custom report."
43391 msgstr ""
43392 "Se o relatório que precisa não estiver disponível, use o assistente de "
43393 "relatório para o ajudar a criar um relatório personalizado."
43394
43395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:175
43396 #, c-format
43397 msgid ""
43398 "If the staff member has 'acquisition' permissions they have the ability to "
43399 "perform all of these actions. If you would like to control acquisitions "
43400 "permissions on a more granular level choose from these options:"
43401 msgstr ""
43402
43403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:119
43404 #, c-format
43405 msgid ""
43406 "If the staff member has 'circulate' permissions they have the ability to "
43407 "perform all of these actions. If you would like to control circulation "
43408 "permissions on a more granular level choose from these options:"
43409 msgstr ""
43410
43411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:153
43412 #, c-format
43413 msgid ""
43414 "If the staff member has 'editcatalogue' permissions they have the ability to "
43415 "perform all of these actions. If you would like to control cataloging "
43416 "permissions on a more granular level choose from these options:"
43417 msgstr ""
43418
43419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:376
43420 #, c-format
43421 msgid ""
43422 "If the staff member has 'reports' permissions they have the ability to "
43423 "perform all of these actions. If you would like to control reports "
43424 "permissions on a more granular level choose from these options:"
43425 msgstr ""
43426
43427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:136
43428 #, c-format
43429 msgid ""
43430 "If the staff member has 'reserveforothers' permissions they have the ability "
43431 "to perform all of these actions. If you would like to control holds "
43432 "permissions on a more granular level choose from these options:"
43433 msgstr ""
43434
43435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:232
43436 #, c-format
43437 msgid ""
43438 "If the staff member has 'serials' permissions they have the ability to "
43439 "perform all of these actions. If you would like to control serials "
43440 "permissions on a more granular level choose from these options:"
43441 msgstr ""
43442
43443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:279
43444 #, c-format
43445 msgid ""
43446 "If the staff member has 'tools' permissions they have the ability to access "
43447 "and use all items under the Tools menu. If you would like to control which "
43448 "tools staff members have access to on a more granular level choose from "
43449 "these options:"
43450 msgstr ""
43451
43452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:240
43453 #, fuzzy, c-format
43454 msgid ""
43455 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
43456 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
43457 "type. "
43458 msgstr ""
43459 "Se o total de empréstimos para um leitor ficar em branco, não existe limite, "
43460 "excepto se houver um limite definido para o tipo de documento."
43461
43462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:32
43463 #, c-format
43464 msgid ""
43465 "If the vendor offers a consistent blank discount, enter that in the "
43466 "'Discount' field "
43467 msgstr ""
43468
43469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:7
43470 #, fuzzy, c-format
43471 msgid ""
43472 "If there are no comments to moderate you will see a message saying just that"
43473 msgstr "Se não existe comentário, a página irá informar-lo disso"
43474
43475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:51
43476 #, c-format
43477 msgid ""
43478 "If there are notes on the patron record these will appear to the right of "
43479 "the checkout box"
43480 msgstr ""
43481 "Se existem notas no registo do leitor as mesmas aparecem à direita da caixa "
43482 "de empréstimo"
43483
43484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:22
43485 #, c-format
43486 msgid ""
43487 "If they have family at the library staff can see what the other family "
43488 "members have checked out."
43489 msgstr ""
43490
43491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:9
43492 #, c-format
43493 msgid ""
43494 "If this credit is associated with an item you can enter that item's barcode "
43495 "so that the line item links to the right item"
43496 msgstr ""
43497
43498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:15
43499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:15
43500 #, c-format
43501 msgid "If this field can be repeated, check the 'Repeatable' box"
43502 msgstr ""
43503
43504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:16
43505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:16
43506 #, c-format
43507 msgid "If this field is mandatory, check the 'Mandatory' box"
43508 msgstr ""
43509
43510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:47
43511 #, c-format
43512 msgid ""
43513 "If this icon appears you must click the icon to the right of the field to "
43514 "search for an existing authority."
43515 msgstr ""
43516
43517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:206
43518 #, fuzzy, c-format
43519 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
43520 msgstr "Se isto não é o que estava à espera, vá às <a1>categorias de leitor"
43521
43522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:4
43523 #, c-format
43524 msgid ""
43525 "If this is your first time logging into Koha, you should now got to Koha "
43526 "Administration and setup all system parameters, especially Patron Categories."
43527 msgstr ""
43528 "Se esta é a primeira vez que inicia no Koha, deve ir à Administração e "
43529 "configurar todos os parâmetros do sistema, especialmente as Categorias de "
43530 "Leitor."
43531
43532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:81
43533 #, fuzzy, c-format
43534 msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click "
43535 msgstr "Se esta página não redirecionar em 5 segundos, clique <a1>aqui</ a>."
43536
43537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:29
43538 #, c-format
43539 msgid ""
43540 "If this patron is a child, you will be asked to attach the child patron to "
43541 "an adult patron "
43542 msgstr ""
43543
43544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:36
43545 #, c-format
43546 msgid ""
43547 "If this patron is a professional, you will be asked to attach the patron to "
43548 "an organizational patron "
43549 msgstr ""
43550
43551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:49
43552 #, c-format
43553 msgid ""
43554 "If you accidentally chose the wrong patron category at the beginning you can "
43555 "fix that here"
43556 msgstr ""
43557
43558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:68
43559 #, c-format
43560 msgid ""
43561 "If you added Planning Values when creating the Fund those values will appear "
43562 "in the two planning value fields"
43563 msgstr ""
43564
43565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:17
43566 #, c-format
43567 msgid ""
43568 "If you allow patrons to make purchase suggestions (learn more in the "
43569 "Managing Suggestions section of this manual) then you can place orders from "
43570 "those suggestions "
43571 msgstr ""
43572
43573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:5
43574 #, c-format
43575 msgid ""
43576 "If you allow patrons to make purchase suggestions then you can place orders "
43577 "from those suggestions"
43578 msgstr ""
43579
43580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:65
43581 #, c-format
43582 msgid ""
43583 "If you are about to add a duplicate record to the system you will be warned "
43584 "before saving"
43585 msgstr ""
43586
43587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:11
43588 #, c-format
43589 msgid ""
43590 "If you are adding multiple issues at once or if the latest expected issue is "
43591 "late, you can click the 'Generate Next' button to generate the next issue "
43592 "based on the subscription pattern."
43593 msgstr ""
43594 "Se está a adicionar múltiplos número ao mesmo tempo ou se o último está "
43595 "atrasado, pode gerar um novo número baseado no padrão de subscrição."
43596
43597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:30
43598 #, fuzzy, c-format
43599 msgid ""
43600 "If you are checking an item in at a library other than the home branch, a "
43601 "message will appear asking you to transfer the book to the home library "
43602 msgstr ""
43603 "Se está a devolver um item para a biblioteca que não seja a do item, uma "
43604 "mensagem irá aparecer a perguntar se deseja transferir o livro para a "
43605 "biblioteca a que pertence"
43606
43607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:17
43608 #, c-format
43609 msgid ""
43610 "If you are checking items in that were put in the dropbox while the library "
43611 "was closed you can check the 'Dropbox mode' box before scanning items. This "
43612 "will effectively roll back the returned date to the last date the library "
43613 "was open."
43614 msgstr ""
43615 "Se está a devolver itens que foram colocados na caixa de retorno enquanto a "
43616 "biblioteca estava fechada pode seleccionar o modo 'Dropbox' antes de ler os "
43617 "itens. Com este método a data de retorno será a última data que a biblioteca "
43618 "esteve aberta."
43619
43620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:7
43621 #, c-format
43622 msgid ""
43623 "If you are entering a new subscription from the Serials module you will be "
43624 "presented with a blank form (if creating new from a bibliographic record the "
43625 "form will include the bib info)."
43626 msgstr ""
43627 "Se está a inserir uma nova subscrição no módulo dos periódicos será mostrado "
43628 "um formulário em branco (se criar um a partir de um registo o formulário "
43629 "inclui a informação do mesmo)."
43630
43631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tt:5
43632 #, c-format
43633 msgid ""
43634 "If you are going to be using a printer (or several printers) that are "
43635 "attached to your Koha server for producing statistical and operations "
43636 "reports, then you need to give each printer a name and tell Koha how to "
43637 "access it. You do this by telling Koha which print queue to use."
43638 msgstr ""
43639 "Se pretender usar um ou mais impressoras que estejam ligadas ao servidor "
43640 "para produzir estatísticas e relatórios, então é necessário fornecer a cada "
43641 "impressora um nome e dizer ao Koha com aceder à mesma."
43642
43643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:11
43644 #, fuzzy, c-format
43645 msgid ""
43646 "If you are not sure what combination of system preferences to use, try using "
43647 "one of the sample profiles at install. "
43648 msgstr ""
43649 "Se não está segura da combinação de preferências de sistema a usar, pode "
43650 "tentar usar um dos perfis durante a instalação."
43651
43652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:5
43653 #, fuzzy, c-format
43654 msgid ""
43655 "If you are ordering another copy of an existing item, you can simply search "
43656 "for the record in your system"
43657 msgstr "Para encomendar de um registo existente, procure o registo no sistema"
43658
43659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:8
43660 #, fuzzy, c-format
43661 msgid ""
43662 "If you are ordering another copy of an existing item, you can simply search "
43663 "for the record in your system "
43664 msgstr "Para encomendar de um registo existente, procure o registo no sistema"
43665
43666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:23
43667 #, fuzzy, c-format
43668 msgid ""
43669 "If you are receiving multiple issues at once, or have marked an issue as "
43670 "'Late' or 'Missing' there you can click the 'Generate Next' button below the "
43671 "list of issues."
43672 msgstr ""
43673 "Se está a adicionar múltiplos número ao mesmo tempo ou se o último está "
43674 "atrasado, pode gerar um novo número baseado no padrão de subscrição."
43675
43676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:34
43677 #, c-format
43678 msgid ""
43679 "If you believe you have returned the items below please call at and library "
43680 "staff will be happy to help resolve the issue."
43681 msgstr ""
43682 "Se tem a certeza que você devolveu os itens abaixo, por favor contacte a "
43683 "biblioteca e os técnicos terão todo o prazer em lhe resolver o problema."
43684
43685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:54
43686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:179
43687 #, c-format
43688 msgid ""
43689 "If you change an authorized value, existing records using it won't be "
43690 "updated."
43691 msgstr ""
43692
43693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:7
43694 #, fuzzy, c-format
43695 msgid ""
43696 "If you change your MARC Bibliographic framework it's recommended that you "
43697 "run this tool to test for errors in your definition."
43698 msgstr ""
43699 "Validação da estrutura UNIMARC. Quando é feita uma alteração numa folha de "
43700 "recolha  é recomendado executar este procedimento para confirmar se não "
43701 "existem erros."
43702
43703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:60
43704 #, fuzzy, c-format
43705 msgid ""
43706 "If you charge a membership fee for your patrons (such as those who live in "
43707 "another region) you can enter that in the 'Enrollment fee' field. "
43708 msgstr ""
43709 "Se uma taxa é cobrada para empréstimo de alguns itens, insira o valor no "
43710 "campo 'Taxa de aluguer'"
43711
43712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:66
43713 #, fuzzy, c-format
43714 msgid ""
43715 "If you charge patrons for placing holds on items, enter the fee amount in "
43716 "the 'Hold fee' field. "
43717 msgstr ""
43718 "Se uma taxa é cobrada para empréstimo de alguns itens, insira o valor no "
43719 "campo 'Taxa de aluguer'"
43720
43721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:13
43722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:13
43723 #, c-format
43724 msgid ""
43725 "If you check 'Mandatory' the record will not be allowed to save unless you "
43726 "have a value assigned to this tag"
43727 msgstr ""
43728
43729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:12
43730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:12
43731 #, c-format
43732 msgid ""
43733 "If you check 'Repeatable' then the field will have a plus sign next to it "
43734 "allowing you to add multiples of that tag"
43735 msgstr ""
43736
43737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:27
43738 #, c-format
43739 msgid ""
43740 "If you choose 'Others...' as your reason you will be prompted to enter your "
43741 "reason in a text box. Clicking 'Cancel' to the right of the box will bring "
43742 "back the pull down menu with authorized reasons."
43743 msgstr ""
43744
43745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:7
43746 #, fuzzy, c-format
43747 msgid ""
43748 "If you choose 'Plan by MONTHS' you will see the budgeted amount broken down "
43749 "by months."
43750 msgstr ""
43751 "Se escolher um plano por meses você verá que o orçamento diminui por cada "
43752 "mês passado"
43753
43754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:49
43755 #, c-format
43756 msgid ""
43757 "If you choose 'Print Slip' it will print all of the items the patron has "
43758 "checked out, including those they checked out at an earlier date. Choosing "
43759 "'Quick Slip' will print only the items that were checked out today."
43760 msgstr ""
43761
43762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:7
43763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:7
43764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:7
43765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:7
43766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:7
43767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:7
43768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:7
43769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:7
43770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:7
43771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:7
43772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:7
43773 #, c-format
43774 msgid ""
43775 "If you choose to output to the browser your results will print to the screen."
43776 msgstr ""
43777
43778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:72
43779 #, c-format
43780 msgid ""
43781 "If you chose the 'Number' Numbering Format you will see 'issues expected' in "
43782 "which you will enter the total number of issues you expect to receive."
43783 msgstr ""
43784
43785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:14
43786 #, c-format
43787 msgid ""
43788 "If you chose to install classification sources during Koha's installation, "
43789 "you would see other values too:"
43790 msgstr ""
43791
43792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:7
43793 #, c-format
43794 msgid ""
43795 "If you do not have the ability to use your barcode scanner on the floor of "
43796 "the library, the first option available to you is to generate a shelf list "
43797 "based on criteria you enter."
43798 msgstr ""
43799 "Se não possui a capacidade para usar o scanner de código de barras na sua "
43800 "biblioteca, a primeira opção disponível é gerar uma lista de prateleira "
43801 "baseadas no critério que desejar."
43802
43803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:29
43804 #, c-format
43805 msgid ""
43806 "If you don't find the title you need in your Z39.50 search results you can "
43807 "click the 'Try Another Search' button at the bottom left of your results"
43808 msgstr ""
43809
43810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:9
43811 #, c-format
43812 msgid ""
43813 "If you don't have a claim notice defined yet you will see a warning message "
43814 "that you need to first define a notice."
43815 msgstr ""
43816
43817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:96
43818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:96
43819 #, fuzzy, c-format
43820 msgid ""
43821 "If you enter a field/subfield here (200b), a link appears after the subfield "
43822 "in the MARC Detail view. This view is present only in the staff client, not "
43823 "the OPAC. If the librarian clicks on the link, a search is done on the "
43824 "database for the field/subfield with the same value. This can be used for 2 "
43825 "main topics : "
43826 msgstr ""
43827 "link : se inseriu um campo/sub-campo aqui (200b), um link aparece depois do "
43828 "sub-campo na vista detalhada MARC. Esta vista é apresentada apenas aos "
43829 "técnicos, e não no OPAC. Se clicar no link, uma pesquisa é feita na base de "
43830 "dados para o campo/sub-campo com o mesmo valor. Pode ser usado para 2 "
43831 "tópicos principais :"
43832
43833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:42
43834 #, c-format
43835 msgid ""
43836 "If you feel that this clutters the screen you can hide the question marks by "
43837 "unchecking the box next to the 'Show MARC tag documentation links' note at "
43838 "the top right of the editor"
43839 msgstr ""
43840
43841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:37
43842 #, c-format
43843 msgid ""
43844 "If you have SpineLabelShowPrintOnBibDetails set to 'Display' then there will "
43845 "also be a link to print a quick spine label next to each item."
43846 msgstr ""
43847
43848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:15
43849 #, c-format
43850 msgid ""
43851 "If you have a portable scanner (or a laptop and USB scanner) you can walk "
43852 "through the library with the scanner in hand and scan barcodes as you come "
43853 "across them. Once finished you can then upload the text file generated by "
43854 "the scanner to Koha"
43855 msgstr ""
43856 "Se você tiver um scanner portátil (ou um portátil e um scanner USB), você "
43857 "pode percorrer a biblioteca com o scanner na mão e digitalização de códigos "
43858 "de barras como você se deparar com eles. Uma vez terminado, você pode então "
43859 "fazer o upload do arquivo de texto gerado pelo scanner para Koha"
43860
43861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:7
43862 #, c-format
43863 msgid ""
43864 "If you have added contracts to the vendor you're ordering from, you will "
43865 "also have an option to choose which contract you're ordering these items "
43866 "under."
43867 msgstr ""
43868
43869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:70
43870 #, fuzzy, c-format
43871 msgid ""
43872 "If you have chosen any 'Numbering Format' other than 'Number' in the "
43873 "'Rollover at' field, enter the last issue number before the volume number "
43874 "changes "
43875 msgstr ""
43876 "No campo 'Voltar a', insira o número da última edição antes do número de "
43877 "volume alterar"
43878
43879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:17
43880 #, c-format
43881 msgid ""
43882 "If you have decided to have an item record created for each issue an item "
43883 "add form will appear"
43884 msgstr ""
43885 "Se você decidiu ter um registo para cada item criado um formulário de adição "
43886 "de item aparecerá"
43887
43888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:19
43889 #, c-format
43890 msgid ""
43891 "If you have decided to have an item record created for each issue an item "
43892 "add form will appear for your supplement and for the issue itself"
43893 msgstr ""
43894 "Se você decidiu ter um registo para cada item criado um formulário de adição "
43895 "item aparecerá para o seu complemento e para o próprio número"
43896
43897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:17
43898 #, c-format
43899 msgid ""
43900 "If you have defined local cities using the New city form, then when adding "
43901 "or editing a patron record you will see those cities in a pull down menu to "
43902 "make city selection easy."
43903 msgstr ""
43904
43905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:5
43906 #, c-format
43907 msgid ""
43908 "If you have entered in an email address for the vendors in your system you "
43909 "can send them claim emails when an order is late. Before you can send claims "
43910 "you will need to set up an acquisitions claim notice."
43911 msgstr ""
43912
43913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:32
43914 #, c-format
43915 msgid ""
43916 "If you have registered a password with the library, you may use it with your "
43917 "library card number to renew online."
43918 msgstr ""
43919 "Se registou uma palavra-passe na biblioteca, você pode usar-la em com o seu "
43920 "número de cartão para renovar online."
43921
43922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:62
43923 #, fuzzy, c-format
43924 msgid "If you have set additional patron attributes up, these will appear next"
43925 msgstr "Se você tiver sugestões para gerir elas aparecerão aqui"
43926
43927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:34
43928 #, c-format
43929 msgid ""
43930 "If you have set your BorrowersLog to track changes to patron records, then "
43931 "this tab will appear. The Modification Log will show all changes made to the "
43932 "patron record."
43933 msgstr ""
43934
43935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:53
43936 #, c-format
43937 msgid ""
43938 "If you included patron attributes in your file you can decide whether to add "
43939 "your values to existing values or erase existing values and enter only your "
43940 "new values."
43941 msgstr ""
43942
43943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:56
43944 #, c-format
43945 msgid ""
43946 "If you know that all of the items attached to your record are not currently "
43947 "checked out you can use the 'Delete all items' option under the 'Edit menu' "
43948 "and it will remove all items from the record."
43949 msgstr ""
43950
43951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:14
43952 #, c-format
43953 msgid ""
43954 "If you leave this set to Default Koha will try to guess the encoding, but it "
43955 "should be noted that this is almost always wrong for non-UTF8 records with "
43956 "non-ASCII characters. Specifying a character set is much more reliable if "
43957 "you're not using UTF-8."
43958 msgstr ""
43959
43960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:5
43961 #, c-format
43962 msgid ""
43963 "If you place orders from more than one country you will want to input "
43964 "currency exchange rates so that your acquisitions module will properly "
43965 "calculate totals."
43966 msgstr ""
43967
43968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:33
43969 #, fuzzy, c-format
43970 msgid ""
43971 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
43972 "a delay value is required."
43973 msgstr ""
43974 "Se você quiser que o Koha desencadeie uma ação (enviar uma carta por "
43975 "exemplo), um valor de atraso é necessário."
43976
43977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:17
43978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:17
43979 #, c-format
43980 msgid ""
43981 "If you want this field to be a pull down with limited possible answers, "
43982 "choose which 'Authorized value' list you want to use"
43983 msgstr ""
43984
43985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:15
43986 #, c-format
43987 msgid ""
43988 "If you want to catalog a record based on an existing record at another "
43989 "library"
43990 msgstr ""
43991
43992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:11
43993 #, c-format
43994 msgid ""
43995 "If you want to move all items to a new record creating only one "
43996 "bibliographic record you can use the Merge Records tool instead."
43997 msgstr ""
43998
43999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:17
44000 #, fuzzy, c-format
44001 msgid ""
44002 "If you want to place a hold on multiple items, simply check the boxes to the "
44003 "left of them and click the arrow to the right of the 'Place Hold' button."
44004 msgstr ""
44005 "Você pode muito facilmente reservar múltiplos itens de uma lista, clicando "
44006 "nas caixas de selecção e posteriormente no botão 'Reservar'"
44007
44008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:7
44009 #, c-format
44010 msgid ""
44011 "If you want to search for more than just a part of a patron name or number, "
44012 "you can click the plus sign [+] to the right of the search box."
44013 msgstr ""
44014 "Se você deseja procurar mais do que apenas uma parte do nome de um leitor ou "
44015 "número, você pode clicar no sinal de mais [+] à direita da caixa de pesquisa."
44016
44017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:9
44018 #, fuzzy, c-format
44019 msgid ""
44020 "If you want to search for more than just a part of a patron name, username, "
44021 "email address or barcode, you can click the plus sign [+] to the right of "
44022 "the search box."
44023 msgstr ""
44024 "Se você deseja procurar mais do que apenas uma parte do nome de um leitor ou "
44025 "número, você pode clicar no sinal de mais [+] à direita da caixa de pesquisa."
44026
44027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:5
44028 #, c-format
44029 msgid ""
44030 "If you want to search other libraries for an item to purchase you can use "
44031 "the 'From an external source' option which will allow you to order from a "
44032 "MARC record found via a Z39.50 search"
44033 msgstr ""
44034
44035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:31
44036 #, c-format
44037 msgid ""
44038 "If you want to search other libraries for an item to purchase you can use "
44039 "the 'From an external source' option which will allow you to order from a "
44040 "MARC record found via a Z39.50 search "
44041 msgstr ""
44042
44043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:65
44044 #, c-format
44045 msgid ""
44046 "If you want your patron to receive overdue notices, set the 'Overdue notice "
44047 "required' to 'Yes'"
44048 msgstr ""
44049
44050 #. SCRIPT
44051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
44052 msgid ""
44053 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
44054 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
44055 msgstr ""
44056 "Se pretende reclamar todos os números em falta ou em atraso, deve ligar esta "
44057 "assinatura ao fornecedor. Clique sobre OK para ignorar ou Cancele para "
44058 "voltar atrás e digitar um fornecedor."
44059
44060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:5
44061 #, fuzzy, c-format
44062 msgid ""
44063 "If you work in a multi-branch system you can transfer items from one library "
44064 "to another by using the Transfer tool. To transfer an item"
44065 msgstr ""
44066 "Para economizar tempo, pode clonar regras de uma biblioteca para outra, "
44067 "escolhendo a opção clona acima da tabela de regras."
44068
44069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:90
44070 #, c-format
44071 msgid ""
44072 "If you would like to merge together multiple records you can do that via the "
44073 "Lists tool."
44074 msgstr ""
44075
44076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:18
44077 #, fuzzy, c-format
44078 msgid ""
44079 "If you would like to prevent a patron from checking items out because of "
44080 "their overdue items, check the 'Restrict' box, this will put a notice on the "
44081 "patron's record at checkout informing the librarian that the patron cannot "
44082 "check out due to overdue items."
44083 msgstr ""
44084 "Se você gostaria de impedir que um leitor da verificação de itens por causa "
44085 "dos seus itens atrasados, marque a caixa 'Excluir'. Isto vai colocar um "
44086 "anúncio no registo do leitor informando o bibliotecário que o patrão não "
44087 "pode conferir devido aos itens em atraso."
44088
44089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:68
44090 #, c-format
44091 msgid ""
44092 "If you would like to prevent a patron from checking items out or performing "
44093 "circulation actions at the library you can set the 'Restricted' flag "
44094 msgstr ""
44095
44096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:67
44097 #, c-format
44098 msgid ""
44099 "If you would like your circulation staff to confirm a patron's address "
44100 "before checking items out to the patron, you can see the 'Gone no Address' "
44101 "flag"
44102 msgstr ""
44103
44104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:13
44105 #, c-format
44106 msgid ""
44107 "If you would rather use a different acquisition claim letter (other than the "
44108 "default) you can create that in the notices module and choose it from the "
44109 "menu above the list of late items."
44110 msgstr ""
44111
44112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:13
44113 #, c-format
44114 msgid ""
44115 "If you'd like to search for the patron first and then the bib record for the "
44116 "hold, you can open the patron record and click on the 'Search to Hold' "
44117 "button at the top of the patron record."
44118 msgstr ""
44119
44120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:40
44121 #, fuzzy, c-format
44122 msgid ""
44123 "If you're checking an item in that has a hold on it, you will be prompted to "
44124 "confirm the hold "
44125 msgstr ""
44126 "Se está a devolver um item que tem uma reserva sobre ele, aparecerá algo "
44127 "para confirmar a reserva"
44128
44129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:47
44130 #, fuzzy, c-format
44131 msgid ""
44132 "If you're checking in an item that has a hold on it at another branch you "
44133 "will be prompted to confirm and transfer the item "
44134 msgstr ""
44135 "Se está a devolver um item que tem um reserva noutro pólo, aparecerá algo "
44136 "para confirmar e transferir o documento"
44137
44138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:37
44139 #, c-format
44140 msgid ""
44141 "If you're placing a hold on multiple items you will be presented with the "
44142 "next available option for all titles. If no items are available for hold it "
44143 "will say so on the confirmation screen."
44144 msgstr ""
44145
44146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:7
44147 #, c-format
44148 msgid ""
44149 "If your cards are printing just the way you want, you will not need a "
44150 "profile."
44151 msgstr ""
44152 "Se os cartões estão a imprimir da forma desejada, não precisa de um perfil."
44153
44154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:18
44155 #, c-format
44156 msgid ""
44157 "If your issue has a supplemental issue with it, fill in the Supplemental "
44158 "Issue information."
44159 msgstr ""
44160 "Se a edição tem uma edição suplementar, preencha as informações da edição "
44161 "suplementar."
44162
44163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:7
44164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:34
44165 #, fuzzy, c-format
44166 msgid ""
44167 "If your labels are printing just the way you want, you will not need a "
44168 "profile."
44169 msgstr ""
44170 "Se os cartões estão a imprimir da forma desejada, não precisa de um perfil."
44171
44172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:40
44173 #, c-format
44174 msgid ""
44175 "If your library 'fines' patrons by suspending their account you can enter "
44176 "the number of days their fine should be suspended in the 'Suspension in "
44177 "Days' field"
44178 msgstr ""
44179 "Se a biblioteca multa os leitores suspendendo as suas contas, pode inserir o "
44180 "número de dias que devem estar suspensos."
44181
44182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:16
44183 #, fuzzy, c-format
44184 msgid ""
44185 "If your passwords are already encrypted, talk to your systems administrator "
44186 "about options"
44187 msgstr ""
44188 "DICA: Se as passwords já se encontram encriptadas, fale com o administrador "
44189 "do sistema sobre as opções existentes."
44190
44191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:56
44192 #, c-format
44193 msgid ""
44194 "If your patron cards expire (based on your patron category settings) the "
44195 "Expiry date will automatically be calculated"
44196 msgstr ""
44197
44198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:7
44199 #, fuzzy, c-format
44200 msgid ""
44201 "If your transfers are late in arriving at your library you will see a "
44202 "message stating how late your items are."
44203 msgstr ""
44204 "NOTE : si vous avez scanné tous les documents dans votre bibliothèque, vous "
44205 "n'avez pas besoin de changer les critères proposés par défaut &nbsp;"
44206
44207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
44208 #, c-format
44209 msgid "Ignacio Javier"
44210 msgstr "Ignacio Javier"
44211
44212 #. INPUT type=submit
44213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:287
44214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
44215 msgid "Ignore"
44216 msgstr "Ignorar"
44217
44218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:72
44219 #, fuzzy, c-format
44220 msgid "Ignore and return to transfers: "
44221 msgstr "Ignorar e voltar às transferências:"
44222
44223 #
44224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:119
44225 #, c-format
44226 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
44227 msgstr "Ignorar este, manter o existente"
44228
44229 #. %1$s:  stopwords_removed 
44230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280
44231 #, c-format
44232 msgid "Ignored the following common words: \"%s\""
44233 msgstr "As seguintes palavras foram ignoradas: \"%s\""
44234
44235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:44
44236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:51
44237 #, c-format
44238 msgid ""
44239 "Ignoring the hold will leave the item on hold, but leave its status as "
44240 "Available (it will not cancel the hold)"
44241 msgstr ""
44242 "Ignorar a reservar vai deixar o estado do item como disponível, mas deixa o "
44243 "item em reserva (não cancela)"
44244
44245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
44246 #, c-format
44247 msgid "Illustration"
44248 msgstr "Ilustração"
44249
44250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:10
44251 #, c-format
44252 msgid "Illustration - Book 1:"
44253 msgstr "Ilustração - Livro 1:"
44254
44255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:105
44256 #, c-format
44257 msgid "Illustration - Book 2:"
44258 msgstr "Ilustração - Livro 2:"
44259
44260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:201
44261 #, c-format
44262 msgid "Illustration - Book 3:"
44263 msgstr "Ilustração - Livro 3:"
44264
44265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:296
44266 #, c-format
44267 msgid "Illustration - Book 4:"
44268 msgstr "Ilustração - Livro 4:"
44269
44270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:393
44271 #, c-format
44272 msgid "Illustration - Full Page Plates 1:"
44273 msgstr "Ilustração - Página Completa 1:"
44274
44275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:464
44276 #, c-format
44277 msgid "Illustration - Full Page Plates 2:"
44278 msgstr "Ilustração - Página Completa 2:"
44279
44280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:536
44281 #, c-format
44282 msgid "Illustration - Full Page Plates 3:"
44283 msgstr "Ilustração - Página Completa 3:"
44284
44285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:607
44286 #, c-format
44287 msgid "Illustration - Full Page Plates 4:"
44288 msgstr "Ilustração - Página Completa 4:"
44289
44290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:678
44291 #, c-format
44292 msgid "Illustration - Technique:"
44293 msgstr "Ilustração - Técnica:"
44294
44295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:10
44296 #, c-format
44297 msgid "Illustration codes 1:"
44298 msgstr "Códigos ilustração 1:"
44299
44300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:108
44301 #, c-format
44302 msgid "Illustration codes 2:"
44303 msgstr "Códigos ilustração 2:"
44304
44305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:205
44306 #, c-format
44307 msgid "Illustration codes 3:"
44308 msgstr "Códigos ilustração 3:"
44309
44310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:301
44311 #, c-format
44312 msgid "Illustration codes 4:"
44313 msgstr "Códigos ilustração 4:"
44314
44315 #
44316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:447
44317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:497
44318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:293
44319 #, c-format
44320 msgid "Image"
44321 msgstr "Imagem"
44322
44323 #
44324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:432
44325 #, c-format
44326 msgid "Image 1"
44327 msgstr "Imagem 1"
44328
44329 #
44330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:482
44331 #, c-format
44332 msgid "Image 2"
44333 msgstr "Imagem 2"
44334
44335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
44336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:484
44337 #, c-format
44338 msgid "Image Source"
44339 msgstr "Fonte da Imagem"
44340
44341 #
44342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
44343 #, fuzzy, c-format
44344 msgid "Image name: "
44345 msgstr "Nome da imagem:"
44346
44347 #
44348 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
44349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:113
44350 #, c-format
44351 msgid "Image name: %s"
44352 msgstr "Nome da imagem: %s"
44353
44354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
44355 #, c-format
44356 msgid "Image successfully uploaded."
44357 msgstr "Imagem carregada com sucesso."
44358
44359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
44360 #, c-format
44361 msgid "Image(s) successfully deleted."
44362 msgstr "Imagem(ns) elimanada(s) com sucesso."
44363
44364 #
44365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
44366 #, fuzzy, c-format
44367 msgid "Image: "
44368 msgstr "Imagem:"
44369
44370 #
44371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:429
44372 #, c-format
44373 msgid "Images"
44374 msgstr "Imagens"
44375
44376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:7
44377 #, fuzzy, c-format
44378 msgid "Images must be under 500k in size."
44379 msgstr "IMPORTANTE: Imagens tem que ter menos de 500KB."
44380
44381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:5
44382 #, c-format
44383 msgid ""
44384 "Images uploaded using this tool will appear on the menu when creating patron "
44385 "card layouts. You are limited in how many images you can upload (not "
44386 "counting patron images) by the ImageLimit system preference."
44387 msgstr ""
44388 "Imagens carregas com esta ferramenta aparecerão no menu na criação de "
44389 "esquemas de cartões de leitor. Está limitada a tantas imagens para carregar "
44390 "quantas as que estão definidas na preferência de sistema ImageLimit."
44391
44392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:149
44393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
44394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:138
44395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:192
44396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
44397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
44398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:258
44399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:266
44400 #, c-format
44401 msgid "Import"
44402 msgstr "Importar"
44403
44404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:105
44405 #, fuzzy, c-format
44406 msgid "Import All"
44407 msgstr "Importar"
44408
44409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14
44410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:22
44411 #, c-format
44412 msgid "Import Patrons"
44413 msgstr "Importar Leitores"
44414
44415 #. A
44416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
44417 msgid ""
44418 "Import [% frameworkcode %] framework structure (fields, subfields) from a "
44419 "spreadsheet file (.csv, .xml, .ods) or SQL file"
44420 msgstr ""
44421
44422 #. A
44423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:258
44424 msgid ""
44425 "Import [% loo.frameworkcode %] framework structure (fields, subfields) from "
44426 "a spreadsheet file (.csv, .xml, .ods) or SQL file"
44427 msgstr ""
44428
44429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:106
44430 #, fuzzy, c-format
44431 msgid "Import all the lines in the basket with the following parameters:"
44432 msgstr "Seu relatório será gerado com a seguinte instrução SQL."
44433
44434 #. TH
44435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:192
44436 msgid ""
44437 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
44438 "csv, .xml, .ods) or SQL file"
44439 msgstr ""
44440
44441 #. INPUT type=submit
44442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
44443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:266
44444 msgid "Import from a spreadsheet"
44445 msgstr ""
44446
44447 #. LABEL
44448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223
44449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:265
44450 msgid ""
44451 "Import from a spreadsheet, formats available: ods, xml (formatted from excel)"
44452 msgstr ""
44453
44454 #
44455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:86
44456 #, c-format
44457 msgid "Import into the borrowers table"
44458 msgstr "Importar para a tabela de leitores"
44459
44460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
44461 #, c-format
44462 msgid "Import patron data"
44463 msgstr "Importar dados dos leitores"
44464
44465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:319
44466 #, c-format
44467 msgid "Import patron data (Access to the Import Patrons Tool)"
44468 msgstr ""
44469
44470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
44471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
44472 #, c-format
44473 msgid "Import patrons"
44474 msgstr "Importar leitores"
44475
44476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:24
44477 #, c-format
44478 msgid "Import results :"
44479 msgstr "Resultados de importação :"
44480
44481 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
44482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:154
44483 msgid "Import this batch into the catalog"
44484 msgstr "Importa este lote para o catálogo"
44485
44486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:34
44487 #, c-format
44488 msgid "Import this biblio"
44489 msgstr "Importar este registo"
44490
44491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:79
44492 #, c-format
44493 msgid ""
44494 "Important: A basket with at least one items marked as 'uncertain price' will "
44495 "not be able to be closed"
44496 msgstr ""
44497
44498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:11
44499 #, fuzzy, c-format
44500 msgid "Important: A budget must be defined before a fund can be created."
44501 msgstr ""
44502 "IMPORTANTE: Um orçamento deve ser definido antes de um fundo pode ser criado."
44503
44504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:9
44505 #, c-format
44506 msgid ""
44507 "Important: An item is considered late based on the number of days you have "
44508 "entered in the TransfersMaxDaysWarning system preference."
44509 msgstr ""
44510
44511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:21
44512 #, c-format
44513 msgid ""
44514 "Important: At the very least you will need to set a default circulation "
44515 "rule. This rule should be set for all item types, all libraries and all "
44516 "patron categories. That will catch all instances that do not match a "
44517 "specific rule. When checking out if you do not have a rule for all "
44518 "libraries, all item types and all patron types then you may see patrons "
44519 "getting blocked from placing holds. You will also want a rule for your "
44520 "specific library set for all item types and all patron types to avoid this "
44521 "holds issue. Koha needs to know what rule to fall back on."
44522 msgstr ""
44523
44524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:13
44525 #, c-format
44526 msgid ""
44527 "Important: At this time you can map only 1 MARC field to 1 Koha field. This "
44528 "means that you won't be able to map both the 100a and the 700a to the author "
44529 "field, you need to choose one or the other."
44530 msgstr ""
44531
44532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:19
44533 #, fuzzy, c-format
44534 msgid ""
44535 "Important: Date formats should match your system preference, and must be "
44536 "zero-padded, e.g. '01/02/2008'."
44537 msgstr "Note que se a preferência de sistema"
44538
44539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:36
44540 #, c-format
44541 msgid ""
44542 "Important: Do not enter symbols in this field, only numbers and decimal "
44543 "points (ex. $5.00 should be entered as 5 or 5.00)"
44544 msgstr ""
44545
44546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:9
44547 #, c-format
44548 msgid ""
44549 "Important: For libraries with a large patron base, this report may take a "
44550 "significant amount of time to run."
44551 msgstr ""
44552
44553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:5
44554 #, c-format
44555 msgid ""
44556 "Important: If NoZebra is set to 'Use' this option will not appear on the "
44557 "administration menu"
44558 msgstr ""
44559
44560 #
44561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:13
44562 #, fuzzy, c-format
44563 msgid ""
44564 "Important: If you change something in this table, ask your administrator to "
44565 "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl script."
44566 msgstr ""
44567 "NOTA : se deseja mudar algo na tabela contacte o administrado para correr o "
44568 "script misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
44569
44570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:20
44571 #, c-format
44572 msgid ""
44573 "Important: If you do not supply a left text margin in the template, a 3/16"
44574 "\" (13.5 point) left text margin will apply by default."
44575 msgstr ""
44576
44577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:14
44578 #, fuzzy, c-format
44579 msgid ""
44580 "Important: If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict "
44581 "member), a delay value is required."
44582 msgstr ""
44583 "Importante: Se deseja que o Koha desencadeie uma acção (enviar uma carta por "
44584 "exemplo), um valor de atraso é necessário."
44585
44586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:7
44587 #, c-format
44588 msgid ""
44589 "Important: In order for a staff member to log into the staff interface they "
44590 "must have (at the very least) 'catalogue' permissions which allow them to "
44591 "view the staff interface."
44592 msgstr ""
44593
44594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:7
44595 #, fuzzy, c-format
44596 msgid ""
44597 "Important: In order to have overdue notices sent to your patrons, you need "
44598 "to set that patron category to require overdue notices."
44599 msgstr ""
44600 "Para ter avisos de atraso enviado para os seus leitores, você precisa "
44601 "definir que a categoria de leitor exige avisos de atraso."
44602
44603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:21
44604 #, c-format
44605 msgid ""
44606 "Important: It is important to rebuild your zebra index immediately after "
44607 "merging records. If a search is performed for a record which has been "
44608 "deleted Koha will present the patrons with an error in the OPAC."
44609 msgstr ""
44610 "Importante: É importante recriar o índice zebra imediatamente após a fusão "
44611 "de registos. Se é feita uma pesquisa para um registo que tenha sido "
44612 "excluído, o Koha vai apresentar os leitores com um erro no OPAC."
44613
44614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:20
44615 #, fuzzy, c-format
44616 msgid ""
44617 "Important: Many modern barcode scanners will send a 'return' to the browser, "
44618 "making it so that the 'Check Out' button is automatically clicked"
44619 msgstr ""
44620 "IMPORTANTE: Muitos dos scanners de códigos de barras enviam um pedido ao "
44621 "browser, e o botão 'Emprestar' é automaticamente carregado"
44622
44623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:5
44624 #, fuzzy, c-format
44625 msgid ""
44626 "Important: Merging will only work with two items that use the same "
44627 "bibliographic framework."
44628 msgstr ""
44629 "Importante: A fusão só vai funcionar com dois registos bibliográficos que "
44630 "usam o mesmo modelo bibliográfico."
44631
44632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:84
44633 #, fuzzy, c-format
44634 msgid ""
44635 "Important: Note that if the system preference AllowHoldPolicyOverride set to "
44636 "'allow', these policies can be overridden by your circulation staff."
44637 msgstr ""
44638 "IMPORTANTE: Note que se a preferência de sistema AllowHoldPolicyOverride "
44639 "está atribuída para permitir, as políticas podem ser sobrepostas pelos "
44640 "técnicos."
44641
44642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:21
44643 #, c-format
44644 msgid ""
44645 "Important: On overdue notices make sure to use &lt;&lt;items.content&gt;&gt; "
44646 "to print out the data related to all items that are overdue. The other "
44647 "option is to use the &lt;item&gt;&lt;/item&gt; tags to span the line so that "
44648 "it will print out multiple lines"
44649 msgstr ""
44650
44651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:62
44652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:68
44653 #, fuzzy, c-format
44654 msgid "Important: Only enter numbers and decimals in this field"
44655 msgstr "IMPORTANTE: Inserir apenas números e decimais."
44656
44657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:22
44658 #, c-format
44659 msgid ""
44660 "Important: Only the overdue notices take advantage of the &lt;item&gt;&lt;/"
44661 "item&gt; tags, all other notices referencing items need to use &lt;&lt;items."
44662 "content&gt;&gt;"
44663 msgstr ""
44664
44665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:7
44666 #, c-format
44667 msgid ""
44668 "Important: Patrons with outstanding fines or items checked out are not "
44669 "saved. They are not completely removed from the system (moved to the "
44670 "delete_borrowers table), but this tool does not provide as many checks as "
44671 "one may desire."
44672 msgstr ""
44673
44674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:74
44675 #, c-format
44676 msgid "Important: Requires that you have EnhancedMessagingPreferences enabled"
44677 msgstr ""
44678
44679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:13
44680 #, fuzzy, c-format
44681 msgid ""
44682 "Important: The 'password' value should be stored in plain text, and will be "
44683 "converted to a md5 hash (which is an encrypted version of the password)."
44684 msgstr ""
44685 "'palavra-passe' deve ser guardada em texto, e será convertida para uma hash "
44686 "MD5 (se as suas palavras-passe já se encontram encriptadas fale com o "
44687 "administrador de sistema sobre as diferentes opções)"
44688
44689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:83
44690 #, c-format
44691 msgid ""
44692 "Important: The Uncertain Prices page is independent of the basket, it is "
44693 "linked to the vendor, so you will see all items on order for this vendor "
44694 "with uncertain prices."
44695 msgstr ""
44696
44697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:49
44698 #, c-format
44699 msgid ""
44700 "Important: The category code is limited to 10 characters (numbers and "
44701 "letters)"
44702 msgstr ""
44703
44704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:21
44705 #, fuzzy, c-format
44706 msgid ""
44707 "Important: The fields 'branchcode' and 'categorycode' are required and must "
44708 "match valid entries in your database."
44709 msgstr ""
44710 "Os campo 'branchcode' e 'categorycode' são <b>necessários</b> e <b>devem "
44711 "corresponder</b> a entradas válidas na base de dados."
44712
44713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:21
44714 #, fuzzy, c-format
44715 msgid ""
44716 "Important: There is a limit of 520K on the size of the picture uploaded and "
44717 "it is recommended that the image be 200x300 pixels, but smaller images will "
44718 "work as well."
44719 msgstr ""
44720 "Há um limite de 520K no tamanho da imagem carregada e recomenda-se que a "
44721 "imagem seja 200x300 pixels, mas com imagens menores vai funcionar bem."
44722
44723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:75
44724 #, c-format
44725 msgid ""
44726 "Important: These can be changed for individual patrons, this setting is just "
44727 "a default to make it easier to set up messages for an entire category"
44728 msgstr ""
44729
44730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:31
44731 #, c-format
44732 msgid ""
44733 "Important: These new tags only work on the overdue notices, not other "
44734 "circulation related notices at this time."
44735 msgstr ""
44736
44737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:86
44738 #, fuzzy, c-format
44739 msgid ""
44740 "Important: These policies are based on the patron's home branch, not the "
44741 "branch that the reserving staff member is from."
44742 msgstr ""
44743 "IMPORTANTE: Essas políticas são baseadas na biblioteca do leitor, e não na "
44744 "biblioteca de origem da reserva."
44745
44746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:9
44747 #, c-format
44748 msgid ""
44749 "Important: These preference can be overwritten by changes in the individual "
44750 "patron's messaging preferences."
44751 msgstr ""
44752
44753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:102
44754 #, fuzzy, c-format
44755 msgid ""
44756 "Important: This value should not change after data has been added to your "
44757 "catalog"
44758 msgstr ""
44759 "Atenção: Este valor não deve mudar depois que os dados sejam adicionados ao "
44760 "seu catálogo"
44761
44762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:21
44763 #, c-format
44764 msgid ""
44765 "Important: To have your item type images appear in the OPAC you need to set "
44766 "noItemTypeImages to 'Show' "
44767 msgstr ""
44768
44769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:55
44770 #, c-format
44771 msgid ""
44772 "Important: You cannot enter both a month limit and a date until. Choose to "
44773 "enter either one or the other."
44774 msgstr ""
44775
44776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:13
44777 #, c-format
44778 msgid ""
44779 "Important: You will not be able to enter a contract retrospectively, the end "
44780 "date must not be before today's date."
44781 msgstr ""
44782
44783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:36
44784 #, fuzzy, c-format
44785 msgid "Importantâ\80¨Enter only numbers and decimal points (no currency symbols)."
44786 msgstr "IMPORTANTE: Inserir apenas números e decimais."
44787
44788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:39
44789 #, fuzzy, c-format
44790 msgid "Importing Patrons"
44791 msgstr "Importar Leitores"
44792
44793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:5
44794 #, c-format
44795 msgid ""
44796 "Importing records into Koha includes two steps. The first is to stage "
44797 "records for import."
44798 msgstr ""
44799 "Importando registos para o Koha inclui duas etapas. A primeira é a fase de "
44800 "registos para importação."
44801
44802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:45
44803 #, fuzzy, c-format
44804 msgid ""
44805 "In 'First issue publication date' you want to enter the date of the issue "
44806 "you have in your hand, the date from which the prediction pattern will start"
44807 msgstr ""
44808 "Em 'Número Primeira publicação' você quer inserir a data da edição que você "
44809 "tem em sua mão, a data em que o padrão de predição vai começar"
44810
44811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:58
44812 #, c-format
44813 msgid ""
44814 "In 'Total Current Checkouts Allowed' enter the total number of items patrons "
44815 "can have checked out at one time"
44816 msgstr ""
44817 "Em 'Total Empréstimos Permitidos', digite o número total de itens que os "
44818 "usuários podem ter em seu puder ao mesmo tempo"
44819
44820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:20
44821 #, c-format
44822 msgid ""
44823 "In Koha this typically means that the Koha team is working on new features"
44824 msgstr ""
44825 "No Koha este erro significa que o a equipa do Koha está a trabalhar em novas "
44826 "ferramentas"
44827
44828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:255
44829 #, c-format
44830 msgid "In Use"
44831 msgstr "Em utilização"
44832
44833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:28
44834 #, c-format
44835 msgid ""
44836 "In addition to the Import link to the right of each title, you can click on "
44837 "the title you're interested in and a menu will pop up with links to preview "
44838 "the record and import it"
44839 msgstr ""
44840
44841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:122
44842 #, c-format
44843 msgid ""
44844 "In addition to the existing categories that come by default with Koha, "
44845 "librarians can add their own authorized value categories to control data "
44846 "that is entered into the system. To add a new category:"
44847 msgstr ""
44848
44849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
44850 #, fuzzy, c-format
44851 msgid "In framework:"
44852 msgstr "modelo"
44853
44854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:133
44855 #, fuzzy, c-format
44856 msgid "In months: "
44857 msgstr "mês"
44858
44859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:14
44860 #, c-format
44861 msgid ""
44862 "In order to claim missing and late issues you need to enter vendor "
44863 "information"
44864 msgstr ""
44865 "Para reivindicar edições em falta e tardias você precisa de digitar as "
44866 "informações do fornecedor"
44867
44868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:5
44869 #, c-format
44870 msgid ""
44871 "In order to send the overdue notices that you defined using the Notices "
44872 "tool, you need to first set the triggers to have these messages."
44873 msgstr ""
44874 "Para enviar os avisos de atraso que você definiu usando a ferramenta de "
44875 "aviso, é preciso definir primeiro o agendamento para que essas mensagens."
44876
44877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:23
44878 #, c-format
44879 msgid ""
44880 "In order to show the barcode and the patron card number you will need to "
44881 "check the 'Print Card Number as Barcode' option. This will turn the patron "
44882 "card number into a barcode. If you want the number to print in human "
44883 "readable format you will need to check the 'Print Card Number as Text Under "
44884 "Barcode' option."
44885 msgstr ""
44886 "A fim de mostrar o código de barras e o número do cartão de leitor é "
44887 "necessário verificar a opção 'Imprimir Número do cartão como código de "
44888 "barras'. Isto irá transformar o número do cartão de leitor num código de "
44889 "barras."
44890
44891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:69
44892 #, c-format
44893 msgid ""
44894 "In some cases a patron may come in to pick up a hold for their partner (or "
44895 "someone else in their household). In this case you want to make sure that "
44896 "the hold is cancelled when you check the item out to someone else. When "
44897 "trying to check out an item that is already waiting for someone else you "
44898 "will be presented with a warning message."
44899 msgstr ""
44900
44901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:71
44902 #, c-format
44903 msgid ""
44904 "In the 'Category type' field choose one of the six main parent categories"
44905 msgstr ""
44906
44907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:20
44908 #, c-format
44909 msgid ""
44910 "In the 'Description' field, enter a longer (plain text) explanation of what "
44911 "this field will contain"
44912 msgstr ""
44913
44914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:14
44915 #, c-format
44916 msgid "In the 'Item Type' field, enter a short code for your item type"
44917 msgstr ""
44918
44919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:14
44920 #, fuzzy, c-format
44921 msgid ""
44922 "In the 'Patron attribute type code', enter a short code to identify this "
44923 "field "
44924 msgstr ""
44925 "O 'código do tipo de atributo de leitor' deve ser único e é o único campo "
44926 "necessário"
44927
44928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:15
44929 #, c-format
44930 msgid ""
44931 "In the Email filed enter the email of the person you want to receive your "
44932 "report"
44933 msgstr ""
44934 "No campo de Email insira o email da pessoa para a qual deseja enviar o "
44935 "relatório"
44936
44937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:7
44938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:7
44939 #, fuzzy, c-format
44940 msgid ""
44941 "In the Vendor Search you can enter any part of the vendor name to get "
44942 "results."
44943 msgstr ""
44944 "Pode inserir a informação em um ou ou ambos os campos e pode inserir "
44945 "qualquer parte do título e/ou nome do fornecedor."
44946
44947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:17
44948 #, c-format
44949 msgid ""
44950 "In the above example, Centerville library will allow patrons to return items "
44951 "from all libraries except Liberty and Franklin to their branch."
44952 msgstr ""
44953
44954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:16
44955 #, c-format
44956 msgid ""
44957 "In the amount box do not use any symbols, simply enter the amount of the "
44958 "budget with numbers and decimals."
44959 msgstr ""
44960 "Na caixa de montante não use qualquer símbolo, apenas insira o montante do "
44961 "orçamento com números e decimais."
44962
44963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:15
44964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:11
44965 #, fuzzy, c-format
44966 msgid ""
44967 "In the amount field, do not enter currency symbols, only numbers and decimals"
44968 msgstr ""
44969 "Na caixa de montante não use qualquer símbolo, apenas insira o montante do "
44970 "orçamento com números e decimais."
44971
44972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:11
44973 #, c-format
44974 msgid ""
44975 "In the center of the screen is a simple upload form, simply browse for the "
44976 "file on your computer and give it a name you'll recognize later."
44977 msgstr ""
44978
44979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:30
44980 #, c-format
44981 msgid "In the description enter the reason the library is closed"
44982 msgstr "Na descrição insira a razão da biblioteca estar fechada"
44983
44984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:117
44985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:117
44986 #, c-format
44987 msgid ""
44988 "In the example above, the 504a field will show the MARC504 Authorized Values "
44989 "when cataloging"
44990 msgstr ""
44991
44992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:47
44993 #, c-format
44994 msgid ""
44995 "In the form above you will note that there is now an option to 'Generate an "
44996 "exception for this repeated holiday,' choosing this option will allow you to "
44997 "make it so that this date is not closed even though the library is usually "
44998 "closed on this date."
44999 msgstr ""
45000 "No formulário abaixo pode verificar que existe uma opção para gerar uma "
45001 "excepção para o feriado repetido. Ao escolher essa opção, permite "
45002 "transformar a data em não fechada mesmo que a biblioteca esteja fechada "
45003 "nessa data."
45004
45005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:26
45006 #, fuzzy, c-format
45007 msgid ""
45008 "In the form that appears above the calendar, enter the closing information "
45009 msgstr ""
45010 "No formulário que aparece debaixo do calendário, insira a informação de fecho"
45011
45012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:7
45013 #, fuzzy, c-format
45014 msgid ""
45015 "In the form that appears you need to enter at least a date to search by."
45016 msgstr "No formulário que aparece insira o básico acerca do seu fundo"
45017
45018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:15
45019 #, c-format
45020 msgid "In the form that appears you wan to enter the basics about your fund."
45021 msgstr "No formulário que aparece insira o básico acerca do seu fundo"
45022
45023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:19
45024 #, c-format
45025 msgid ""
45026 "In the message body feel free to type whatever message you feel is best, use "
45027 "the fields on the left hand side to enter individualized data from the from "
45028 "database. "
45029 msgstr ""
45030
45031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:14
45032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:39
45033 #, fuzzy, c-format
45034 msgid ""
45035 "In the order form that pops up you will not be able to edit the catalog "
45036 "details"
45037 msgstr "Nesta etapa deverá preencher os seguintes detalhes:"
45038
45039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
45040 #, c-format
45041 msgid "In transit"
45042 msgstr "Em trânsito"
45043
45044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:9
45045 #, c-format
45046 msgid ""
45047 "In your results you will see all subscriptions that will expire before the "
45048 "date you entered. From there you can choose to view the subscription further "
45049 "or renew it in one click."
45050 msgstr ""
45051
45052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:545
45053 #, fuzzy, c-format
45054 msgid "In: "
45055 msgstr "Info:"
45056
45057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
45058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:46
45059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:82
45060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:85
45061 #, c-format
45062 msgid "Inactive"
45063 msgstr "Inactivos"
45064
45065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:88
45066 #, fuzzy, c-format
45067 msgid "Include expired subscriptions: "
45068 msgstr "Inclui assinaturas expiradas:"
45069
45070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
45071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:121
45072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:127
45073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
45074 #, c-format
45075 msgid "Include tax"
45076 msgstr "Incluir taxas"
45077
45078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:517
45079 #, c-format
45080 msgid "Incomplete contents:"
45081 msgstr "Conteúdos incompletos:"
45082
45083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:31
45084 #, fuzzy, c-format
45085 msgid ""
45086 "Independent Branches and Autolocation are switched on and you are logging in "
45087 "with an IP address that doesn't match your branch. "
45088 msgstr ""
45089 "Ramos Independentes e Auto-localização estão ligados e está entrando com um "
45090 "endereço IP que não corresponde ao seu ramo."
45091
45092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:439
45093 #, c-format
45094 msgid "Index availability code"
45095 msgstr "Código índice disponível"
45096
45097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:999
45098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:25
45099 #, c-format
45100 msgid "Index indicator"
45101 msgstr "Indicador índice"
45102
45103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:318
45104 #, c-format
45105 msgid "Indexed in:"
45106 msgstr "Indexado em:"
45107
45108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
45109 #, c-format
45110 msgid "Indexes"
45111 msgstr "Índices"
45112
45113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:319
45114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:321
45115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:517
45116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:519
45117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:719
45118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:721
45119 #, c-format
45120 msgid "India ink"
45121 msgstr "Nanquim"
45122
45123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
45124 #, c-format
45125 msgid "Individual Libraries:"
45126 msgstr "Pólos da biblioteca:"
45127
45128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
45129 #, c-format
45130 msgid "Info"
45131 msgstr "Info"
45132
45133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
45134 #, c-format
45135 msgid "Info:"
45136 msgstr "Info:"
45137
45138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:35
45139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:395
45140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:490
45141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:81
45142 #, c-format
45143 msgid "Information"
45144 msgstr "Informação"
45145
45146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50
45147 #, fuzzy, c-format
45148 msgid "Information "
45149 msgstr "Informação"
45150
45151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:213
45152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:49
45153 #, fuzzy, c-format
45154 msgid "Initials: "
45155 msgstr "Iniciais: "
45156
45157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:295
45158 #, fuzzy, c-format
45159 msgid "Inner Counter "
45160 msgstr "Contador"
45161
45162 #. INPUT type=button name=insert
45163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:249
45164 msgid "Insert"
45165 msgstr "Inserir"
45166
45167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184
45168 #, c-format
45169 msgid "Installation complete."
45170 msgstr "Instalação completa."
45171
45172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:10
45173 #, c-format
45174 msgid "Instruments ou voix dans un ensemble:"
45175 msgstr "Instrumentos ou vozes num conjunto:"
45176
45177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:10
45178 #, c-format
45179 msgid "Instruments ou voix pour un soloiste"
45180 msgstr "Instrumentos ou a voz de um solista"
45181
45182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
45183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:140
45184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:144
45185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
45186 #, c-format
45187 msgid "Insufficient privileges."
45188 msgstr "Privilégios insuficientes."
45189
45190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
45191 #, c-format
45192 msgid "Integer"
45193 msgstr "Inteiro"
45194
45195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:129
45196 #, c-format
45197 msgid "Internal note"
45198 msgstr "Nota interna"
45199
45200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:135
45201 #, c-format
45202 msgid "Internal note:"
45203 msgstr "Nota interna:"
45204
45205 #. %1$s:  basketnote 
45206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:162
45207 #, c-format
45208 msgid "Internal note: %s"
45209 msgstr "Nota interna: %s"
45210
45211 #. A
45212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
45213 msgid "Internationalization and Localization"
45214 msgstr "Regionalização e Localização"
45215
45216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:99
45217 #, c-format
45218 msgid "Into an application"
45219 msgstr "Para uma aplicação"
45220
45221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:311
45222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
45223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
45224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:100
45225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
45226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:249
45227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:534
45228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:301
45229 #, fuzzy, c-format
45230 msgid "Into an application "
45231 msgstr "Para uma aplicação"
45232
45233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:277
45234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:208
45235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:241
45236 #, fuzzy, c-format
45237 msgid "Into an application: "
45238 msgstr "Para uma aplicação:"
45239
45240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
45241 #, c-format
45242 msgid "Invalid authority type"
45243 msgstr "Tipo de autoridade inválido"
45244
45245 #. SCRIPT
45246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:6
45247 msgid "Invalid day entered in field "
45248 msgstr "Dia inválido inserido no campo "
45249
45250 #. SCRIPT
45251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:6
45252 msgid "Invalid month entered in field "
45253 msgstr "Mês inválido inserido no campo "
45254
45255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:26
45256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:35
45257 #, c-format
45258 msgid "Invalid username or password"
45259 msgstr "Nome do utilizador ou chave de acesso inválida"
45260
45261 #. SCRIPT
45262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:6
45263 msgid "Invalid year entered in field "
45264 msgstr "Ano inválido inserido no campo "
45265
45266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:35
45267 #, c-format
45268 msgid "Inventory"
45269 msgstr "Inventário"
45270
45271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:143
45272 #, c-format
45273 msgid "Inventory date:"
45274 msgstr "Data inventário:"
45275
45276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:3
45277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:42
45278 #, c-format
45279 msgid "Inventory/Stocktaking"
45280 msgstr "Inventário/Balanço"
45281
45282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
45283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:112
45284 #, c-format
45285 msgid "Inventory/stocktaking"
45286 msgstr "Inventário/Balanço"
45287
45288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:59
45289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:94
45290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:125
45291 #, c-format
45292 msgid "Invoice Amount"
45293 msgstr "Montante da factura"
45294
45295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:189
45296 #, fuzzy, c-format
45297 msgid "Invoice Item Price Includes Tax: "
45298 msgstr "Preço do item na Factura com imposto:"
45299
45300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:20
45301 #, fuzzy, c-format
45302 msgid "Invoice No.: "
45303 msgstr "N° de facture ou de livraison :"
45304
45305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66
45306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:29
45307 #, c-format
45308 msgid "Invoice Number"
45309 msgstr "Número Factura"
45310
45311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:133
45312 #, c-format
45313 msgid "Invoice number"
45314 msgstr "Número factura"
45315
45316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:136
45317 #, c-format
45318 msgid "Invoice number reverse"
45319 msgstr "Inverter número factura"
45320
45321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:129
45322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:183
45323 #, c-format
45324 msgid "Invoice number:"
45325 msgstr "Número factura:"
45326
45327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:97
45328 #, c-format
45329 msgid "Invoice prices are"
45330 msgstr "Preços de factura são"
45331
45332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:184
45333 #, fuzzy, c-format
45334 msgid "Invoice prices are: "
45335 msgstr "Preços de factura são:"
45336
45337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:125
45338 #, c-format
45339 msgid "Invoice prices:"
45340 msgstr "Preços de factura:"
45341
45342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1168
45343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1170
45344 #, c-format
45345 msgid "Irregular"
45346 msgstr "Irregular"
45347
45348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:50
45349 #, c-format
45350 msgid ""
45351 "Irregular: The journal is not \"regular\" but has a periodicity. You know "
45352 "that it comes out on January, then in October and December, it is irregular, "
45353 "but you know when it's going to arrive."
45354 msgstr ""
45355 "Irregular: O jornal não é \"regular\" mas é periódico. Sabemos que vem em "
45356 "Janeiro, depois em Outubro e Dezembro, não é regular mas sabe-se quando "
45357 "chega."
45358
45359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
45360 #, c-format
45361 msgid "Irregularity:"
45362 msgstr "Irregular:"
45363
45364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:87
45365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:87
45366 #, c-format
45367 msgid "Is a url "
45368 msgstr ""
45369
45370 #
45371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:112
45372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:98
45373 #, fuzzy, c-format
45374 msgid "Is a url:"
45375 msgstr "É um URL:"
45376
45377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:39
45378 #, c-format
45379 msgid ""
45380 "Is the shelving cart location, used by InProcessingToShelvingCart and "
45381 "ReturnToShelvingCart"
45382 msgstr ""
45383
45384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:52
45385 #, c-format
45386 msgid "Is there a repository for reports?"
45387 msgstr "Existe um repositório para os relatórios?"
45388
45389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:677
45390 #, fuzzy, c-format
45391 msgid "Is this a duplicate of "
45392 msgstr "Est-ce un doublon de <a1>%s</a>?"
45393
45394 #. For the first occurrence,
45395 #. SCRIPT
45396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
45397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
45398 msgid "Issue"
45399 msgstr "Fascículo"
45400
45401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:81
45402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
45403 #, fuzzy, c-format
45404 msgid "Issue "
45405 msgstr "Numeração"
45406
45407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:440
45408 #, c-format
45409 msgid "Issue #"
45410 msgstr "Numeração"
45411
45412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:126
45413 #, c-format
45414 msgid "Issue History"
45415 msgstr "Estado da Colecção"
45416
45417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:315
45418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:276
45419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:374
45420 #, c-format
45421 msgid "Issue number"
45422 msgstr "Numéro do fascículo"
45423
45424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
45425 #, c-format
45426 msgid "Issue:"
45427 msgstr "Número:"
45428
45429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:43
45430 #, fuzzy, c-format
45431 msgid "Issue: "
45432 msgstr "Número:"
45433
45434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:83
45435 #, c-format
45436 msgid "Issues"
45437 msgstr "Números"
45438
45439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:5
45440 #, fuzzy, c-format
45441 msgid ""
45442 "Issues can be marked as received from several locations. To find a "
45443 "subscription, use the search box at the top of the Serials page to search "
45444 "for the serial you'd like to receive issues for"
45445 msgstr ""
45446 "Números podem ser marcados como recebidos de vários locais. Para encontrar "
45447 "uma assinatura, use a caixa de busca na parte superior da página Periódicos "
45448 "para pesquisar o periódico para o qual você gostaria de receber números."
45449
45450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94
45451 #, c-format
45452 msgid "Issues summary"
45453 msgstr "Sumário do número"
45454
45455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
45456 #, fuzzy, c-format
45457 msgid "Issuing rules"
45458 msgstr "Voltar as Regras de Empréstimo"
45459
45460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:750
45461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:752
45462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:990
45463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:992
45464 #, c-format
45465 msgid "Istanbul, Turkey"
45466 msgstr "Istambul, Turquia"
45467
45468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
45469 #, c-format
45470 msgid "It began on "
45471 msgstr ""
45472
45473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:137
45474 #, c-format
45475 msgid "It has "
45476 msgstr ""
45477
45478 #. INPUT type=submit
45479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:104
45480 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
45481 msgstr "É um duplicado. Editar registo existente"
45482
45483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:17
45484 #, c-format
45485 msgid "It will also be an option when creating a basket."
45486 msgstr ""
45487
45488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
45489 #, c-format
45490 msgid "Italiano (Italian)"
45491 msgstr "Italiano (Italiano)"
45492
45493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:44
45494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:40
45495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
45496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:120
45497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:282
45498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:386
45499 #, c-format
45500 msgid "Item"
45501 msgstr "Exemplar"
45502
45503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
45504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:245
45505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:249
45506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:253
45507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:602
45508 #, fuzzy, c-format
45509 msgid "Item "
45510 msgstr "Exemplar"
45511
45512 #. For the first occurrence,
45513 #. %1$s:  loopro.object 
45514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
45515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:187
45516 #, c-format
45517 msgid "Item %s"
45518 msgstr "Exemplar %s"
45519
45520 #
45521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:247
45522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:494
45523 #, c-format
45524 msgid "Item Call Number"
45525 msgstr "Cota do exemplar"
45526
45527 #
45528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
45529 #, c-format
45530 msgid "Item Callnumber:"
45531 msgstr "Cota do exemplar:"
45532
45533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
45534 #, c-format
45535 msgid "Item Checked out"
45536 msgstr "Exemplar Emprestado"
45537
45538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:3
45539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
45540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:102
45541 #, c-format
45542 msgid "Item Circulation Alerts"
45543 msgstr "Aviso Empréstimo Exemplar"
45544
45545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:229
45546 #, c-format
45547 msgid "Item Consigned:"
45548 msgstr "Exemplar Expedido: "
45549
45550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:160
45551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:30
45552 #, c-format
45553 msgid "Item Count"
45554 msgstr "Contagem Exemplares"
45555
45556 #
45557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:3
45558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
45559 #, c-format
45560 msgid "Item Details"
45561 msgstr "Detalhes dos exemplares"
45562
45563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:73
45564 #, c-format
45565 msgid "Item Hold Policies"
45566 msgstr "Políticas de Reserva"
45567
45568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:397
45569 #, c-format
45570 msgid "Item Information"
45571 msgstr "Informação do Exemplar"
45572
45573 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
45574 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
45575 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
45576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
45577 #, fuzzy, c-format
45578 msgid "Item Information %s%s %s "
45579 msgstr "Informação do Exemplar"
45580
45581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
45582 #, c-format
45583 msgid "Item Location (items.location) is"
45584 msgstr "Localização do Exemplar (items.location) é"
45585
45586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:155
45587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:261
45588 #, c-format
45589 msgid "Item Status"
45590 msgstr "Estado do Exemplar"
45591
45592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
45593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
45594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:248
45595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:128
45596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:422
45597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:679
45598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:863
45599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:423
45600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:532
45601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
45602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:73
45603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:317
45604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:35
45605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:487
45606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:174
45607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:306
45608 #, c-format
45609 msgid "Item Type"
45610 msgstr "Tipo de documento"
45611
45612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
45613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:100
45614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:202
45615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:194
45616 #, fuzzy, c-format
45617 msgid "Item Type: "
45618 msgstr "Tipo de documento:"
45619
45620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:3
45621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:9
45622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:104
45623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:106
45624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:111
45625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
45626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:117
45627 #, fuzzy, c-format
45628 msgid "Item Types"
45629 msgstr "Tipo de documento"
45630
45631 #
45632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
45633 #, c-format
45634 msgid "Item Types Administration"
45635 msgstr "Administração dos tipos de documentos"
45636
45637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:96
45638 #, fuzzy, c-format
45639 msgid "Item already checked out to this patron"
45640 msgstr "Exemplar <i>%s</i> (%s) está emprestado ao leitor. Renovar?"
45641
45642 #
45643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
45644 #, fuzzy, c-format
45645 msgid "Item callnumber between: "
45646 msgstr "Cota do exemplar entre:"
45647
45648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:100
45649 #, fuzzy, c-format
45650 msgid "Item cannot be renewed "
45651 msgstr "Título não pode ser vazio"
45652
45653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:97
45654 #, fuzzy, c-format
45655 msgid "Item checked out to another patron"
45656 msgstr "Q : Comment puis-je préter un document à un adhérent ?"
45657
45658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
45659 #, c-format
45660 msgid "Item circulation alerts"
45661 msgstr "Avisos de empréstimo"
45662
45663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:359
45664 #, c-format
45665 msgid "Item has been withdrawn"
45666 msgstr "Exemplar retirado"
45667
45668 #. %1$s:  reservloo.nottransferedby 
45669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:607
45670 #, c-format
45671 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
45672 msgstr "Exemplar ainda não foi tranferido de %s"
45673
45674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:599
45675 #, fuzzy, c-format
45676 msgid "Item is "
45677 msgstr "Exemplar é"
45678
45679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:144
45680 #, c-format
45681 msgid "Item is already at destination library."
45682 msgstr "Exemplar já está no seu destino."
45683
45684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:269
45685 #, c-format
45686 msgid "Item is normally not for loan. Check out anyway?"
45687 msgstr "Exemplar não emprestável por norma. Emprestar?"
45688
45689 #
45690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:363
45691 #, c-format
45692 msgid "Item is restricted"
45693 msgstr "Exemplar restrito"
45694
45695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:322
45696 #, c-format
45697 msgid "Item is withdrawn."
45698 msgstr "Exemplar retirado."
45699
45700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:98
45701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:355
45702 #, c-format
45703 msgid "Item not for loan"
45704 msgstr "Exemplar não emprestável"
45705
45706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
45707 #, c-format
45708 msgid "Item number file"
45709 msgstr "Ficheiro com números de exemplares"
45710
45711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:94
45712 #, fuzzy, c-format
45713 msgid "Item on hold for someone else"
45714 msgstr "Exemplaire mis de côté pour %s"
45715
45716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:139
45717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:140
45718 #, c-format
45719 msgid "Item processing:"
45720 msgstr "Processamento do exemplar:"
45721
45722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:95
45723 #, c-format
45724 msgid "Item should be on the hold shelf waiting for someone else"
45725 msgstr ""
45726
45727 #. %1$s:  reqbrchname 
45728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
45729 #, c-format
45730 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
45731 msgstr "Exemplar agora em espera na biblioteca: %s"
45732
45733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:118
45734 #, c-format
45735 msgid "Item statuses:"
45736 msgstr "Estado do exemplar:"
45737
45738 #
45739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
45740 #, c-format
45741 msgid "Item tag"
45742 msgstr "Etiqueta do exemplar"
45743
45744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:235
45745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:22
45746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:165
45747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
45748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
45749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:238
45750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
45751 #, c-format
45752 msgid "Item type"
45753 msgstr "Tipo de documento"
45754
45755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
45756 #, fuzzy, c-format
45757 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
45758 msgstr ""
45759 "Imagens para os tipos de documentos inactivas. Para activar, ligue a "
45760 "preferência de sistema <a1>noItemTypeImages</a>"
45761
45762 #
45763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:119
45764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:217
45765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
45766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:26
45767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
45768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
45769 #, c-format
45770 msgid "Item type:"
45771 msgstr "Tipo de documento:"
45772
45773 #
45774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
45775 #, fuzzy, c-format
45776 msgid "Item type: "
45777 msgstr "Tipo de documento:"
45778
45779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
45780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
45781 #, c-format
45782 msgid "Item types"
45783 msgstr "Tipos de documento"
45784
45785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:7
45786 #, c-format
45787 msgid ""
45788 "Item types typically refer to the material type (book, cd, dvd, etc), but "
45789 "can be used in any way that works for your library."
45790 msgstr ""
45791
45792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:319
45793 #, c-format
45794 msgid "Item was lost, now found."
45795 msgstr "Exemplar estava perdido, agora encontrado."
45796
45797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:147
45798 #, fuzzy, c-format
45799 msgid "Item was on loan to "
45800 msgstr "Exemplar não emprestável"
45801
45802 #. %1$s:  addedBarcode 
45803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:21
45804 #, c-format
45805 msgid "Item with barcode '%s' Added Successfully!"
45806 msgstr "Exemplar com o cód. barras '%s' adicionado com sucesso!"
45807
45808 #. %1$s:  addedBarcode 
45809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
45810 #, c-format
45811 msgid "Item with barcode '%s' Removed Successfully!"
45812 msgstr "Exemplar com o cód. barras '%s' removido com sucesso!"
45813
45814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:94
45815 #, c-format
45816 msgid "Item(s)"
45817 msgstr "Exemplar(es)"
45818
45819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:157
45820 #, c-format
45821 msgid "Itemnumber"
45822 msgstr "Número de exemplar"
45823
45824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
45825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178
45826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:80
45827 #, c-format
45828 msgid "Items"
45829 msgstr "Exemplares"
45830
45831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:66
45832 #, fuzzy, c-format
45833 msgid "Items "
45834 msgstr "Exemplares"
45835
45836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
45837 #, fuzzy, c-format
45838 msgid "Items Available "
45839 msgstr "Exemplares disponíveis"
45840
45841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
45842 #, c-format
45843 msgid "Items Checked Out"
45844 msgstr "Exemplares Emprestados"
45845
45846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:61
45847 #, c-format
45848 msgid "Items In This Collection"
45849 msgstr "Exemplares nesta Colecção"
45850
45851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:85
45852 #, fuzzy, c-format
45853 msgid "Items Needed "
45854 msgstr "Exemplares necessários"
45855
45856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:3
45857 #, fuzzy, c-format
45858 msgid "Items With No Checkouts"
45859 msgstr "Documentos nunca emprestados"
45860
45861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:41
45862 #, c-format
45863 msgid "Items can be edited in several ways."
45864 msgstr ""
45865
45866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:5
45867 #, c-format
45868 msgid ""
45869 "Items can be moved from one bibliographic record to another using the Attach "
45870 "Item option"
45871 msgstr ""
45872
45873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:32
45874 #, c-format
45875 msgid "Items expected"
45876 msgstr "Exemplares esperados"
45877
45878 #. %1$s:  title |html 
45879 #. %2$s:  IF ( author ) 
45880 #. %3$s:  author 
45881 #. %4$s:  END 
45882 #. %5$s:  biblionumber 
45883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:186
45884 #, c-format
45885 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
45886 msgstr ""
45887
45888 #. For the first occurrence,
45889 #. %1$s:  batch_id 
45890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:43
45891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:58
45892 #, c-format
45893 msgid "Items in batch number %s"
45894 msgstr "Itens no lote %s"
45895
45896 #
45897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
45898 #, c-format
45899 msgid "Items lost"
45900 msgstr "Documentos extraviados"
45901
45902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:30
45903 #, fuzzy, c-format
45904 msgid ""
45905 "Items marked 'Not for loan' will appear in the catalog, but cannot be "
45906 "checked out to patrons"
45907 msgstr ""
45908 "A opção 'Não emprestável' pode ser usada para os itens que não podem ser "
45909 "emprestados"
45910
45911 #
45912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:66
45913 #, c-format
45914 msgid "Items on Reserve"
45915 msgstr "Documentos reservados"
45916
45917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:7
45918 #, c-format
45919 msgid ""
45920 "Items that have been on the hold shelf longer than you normally allow (based "
45921 "on the ReservesMaxPickUpDelay preference value) will appear on the 'Holds "
45922 "Over' tab, they will not automatically be cancelled."
45923 msgstr ""
45924
45925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
45926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
45927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:20
45928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
45929 #, c-format
45930 msgid "Items with no checkouts"
45931 msgstr "Documentos nunca emprestados"
45932
45933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
45934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100
45935 #, fuzzy, c-format
45936 msgid "Items:"
45937 msgstr "Exemplares"
45938
45939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:39
45940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:131
45941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:238
45942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:227
45943 #, c-format
45944 msgid "Itemtype"
45945 msgstr "Tipo de documento"
45946
45947 #. SCRIPT
45948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:31
45949 msgid "Itemtype missing"
45950 msgstr "Tipo de documento em falta"
45951
45952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
45953 #, c-format
45954 msgid "Itemtypes"
45955 msgstr "Tipos de documento"
45956
45957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:79
45958 #, fuzzy, c-format
45959 msgid "Itype "
45960 msgstr "Tipo de documento"
45961
45962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
45963 #, c-format
45964 msgid "James Winter"
45965 msgstr "James Winter"
45966
45967 #. SCRIPT
45968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
45969 msgid "Jan"
45970 msgstr "Jan"
45971
45972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
45973 #, c-format
45974 msgid "Jane Wagner"
45975 msgstr "Jane Wagner"
45976
45977 #. For the first occurrence,
45978 #. SCRIPT
45979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
45980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:171
45981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
45982 #, c-format
45983 msgid "January"
45984 msgstr "Janeiro"
45985
45986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:207
45987 #, c-format
45988 msgid "Janusz Kaczmarek"
45989 msgstr ""
45990
45991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141
45992 #, c-format
45993 msgid "Jared Camins-Esakov"
45994 msgstr "Jared Camins-Esakov"
45995
45996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
45997 #, c-format
45998 msgid "Jeremy Crabtree"
45999 msgstr ""
46000
46001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148
46002 #, c-format
46003 msgid "Jerome Charaoui"
46004 msgstr ""
46005
46006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
46007 #, c-format
46008 msgid "Jesse Weaver"
46009 msgstr "Jesse Weaver"
46010
46011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
46012 #, c-format
46013 msgid "Jo Ransom"
46014 msgstr "Jo Ransom"
46015
46016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:80
46017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:33
46018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:139
46019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:167
46020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:132
46021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
46022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
46023 #, fuzzy, c-format
46024 msgid "Job progress: "
46025 msgstr "Trabalho em progresso:"
46026
46027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
46028 #, c-format
46029 msgid "Jobs already entered"
46030 msgstr "Trabalhos já inseridas"
46031
46032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:128
46033 #, c-format
46034 msgid "Joe Atzberger"
46035 msgstr "Joe Atzberger"
46036
46037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:134
46038 #, c-format
46039 msgid "John Beppu"
46040 msgstr "John Beppu"
46041
46042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
46043 #, fuzzy, c-format
46044 msgid "John Copeland"
46045 msgstr "Sharon Moreland"
46046
46047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
46048 #, fuzzy, c-format
46049 msgid "John Seymour"
46050 msgstr "John Beppu"
46051
46052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:160
46053 #, c-format
46054 msgid "Jonathan Druart"
46055 msgstr ""
46056
46057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:107
46058 #, c-format
46059 msgid "Joshua Ferraro"
46060 msgstr "Joshua Ferraro"
46061
46062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
46063 #, c-format
46064 msgid "Joy Nelson"
46065 msgstr ""
46066
46067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
46068 #, c-format
46069 msgid "Juan Romay Sieira"
46070 msgstr ""
46071
46072 #. SCRIPT
46073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
46074 msgid "Jul"
46075 msgstr "Julho"
46076
46077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:217
46078 #, c-format
46079 msgid "Julian Maurice"
46080 msgstr ""
46081
46082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:757
46083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:759
46084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:997
46085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:999
46086 #, c-format
46087 msgid "Julianehaab, Greenland"
46088 msgstr "Julianehaab, Greenland"
46089
46090 #. For the first occurrence,
46091 #. SCRIPT
46092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
46093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
46094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
46095 #, c-format
46096 msgid "July"
46097 msgstr "Julho"
46098
46099 #. SCRIPT
46100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
46101 msgid "Jun"
46102 msgstr "Junho"
46103
46104 #. For the first occurrence,
46105 #. SCRIPT
46106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
46107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:176
46108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
46109 #, c-format
46110 msgid "June"
46111 msgstr "Junho"
46112
46113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:163
46114 #, c-format
46115 msgid "Juvenile"
46116 msgstr "Juvenil"
46117
46118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:2
46119 #, c-format
46120 msgid "KOHA:_Labs Thesis Selection plugin"
46121 msgstr "KOHA: Plugin de Selecção de Teses"
46122
46123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
46124 #, c-format
46125 msgid "Karen Myers"
46126 msgstr "Karen Myers"
46127
46128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:38
46129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:40
46130 #, fuzzy, c-format
46131 msgid "Kart"
46132 msgstr "Carrinho"
46133
46134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
46135 #, c-format
46136 msgid "Katipo Communications"
46137 msgstr "Katipo Communications"
46138
46139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
46140 #, c-format
46141 msgid "Katrin Fischer"
46142 msgstr "Katrin Fischer"
46143
46144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:352
46145 #, c-format
46146 msgid "Key"
46147 msgstr "Palavra"
46148
46149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2
46150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
46151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
46152 #, c-format
46153 msgid "Keyword"
46154 msgstr "Palavra-chave"
46155
46156 #
46157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:3
46158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
46159 #, c-format
46160 msgid "Keyword to MARC Mapping"
46161 msgstr "Ligações Koha => MARC"
46162
46163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:674
46164 #, fuzzy, c-format
46165 msgid "Keyword:"
46166 msgstr "Palavra-chave:"
46167
46168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
46169 #, fuzzy, c-format
46170 msgid "Keyword: "
46171 msgstr "Palavra-chave:"
46172
46173 #
46174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
46175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
46176 #, c-format
46177 msgid "Keywords to MARC mapping"
46178 msgstr "Ligações Koha => MARC"
46179
46180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:232
46181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:234
46182 #, c-format
46183 msgid "Kilometres"
46184 msgstr "Quilómetros"
46185
46186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:144
46187 #, c-format
46188 msgid "Kind of cutting:"
46189 msgstr "Tipo de corte:"
46190
46191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:10
46192 #, c-format
46193 msgid "Kind of disc, cylinder or tape:"
46194 msgstr "Tipo de disco, cilindro ou fita:"
46195
46196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:448
46197 #, c-format
46198 msgid "Kind of film stock or print"
46199 msgstr "Tipo de película ou impressão"
46200
46201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:67
46202 #, c-format
46203 msgid "Kind of material:"
46204 msgstr "Tipo de material:"
46205
46206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:384
46207 #, c-format
46208 msgid "Kind of sound for moving images"
46209 msgstr "Tipo de som para imagens em movimento"
46210
46211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:163
46212 #, c-format
46213 msgid "Kind of sound:"
46214 msgstr "Tipo de som:"
46215
46216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
46217 #, c-format
46218 msgid "Kip DeGraaf"
46219 msgstr "Kip DeGraaf"
46220
46221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:66
46222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:52
46223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54
46224 #, c-format
46225 msgid "Kit"
46226 msgstr "Conjunto"
46227
46228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
46229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
46230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7
46231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
46232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:17
46233 #, c-format
46234 msgid "Koha"
46235 msgstr "Koha"
46236
46237 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
46238 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
46239 #. %3$s:  basketname 
46240 #. %4$s:  ELSE 
46241 #. %5$s:  booksellername 
46242 #. %6$s:  END 
46243 #. %7$s:  END 
46244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:2
46245 #, c-format
46246 msgid "Koha &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sadd a basket to %s %s %s "
46247 msgstr ""
46248
46249 #. %1$s:  shelf 
46250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
46251 #, c-format
46252 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
46253 msgstr "Koha &rsaquo; %s unificar"
46254
46255 #. For the first occurrence,
46256 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
46257 #. %2$s:  END 
46258 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
46259 #. %4$s:  END 
46260 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
46261 #. %6$s:  END 
46262 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
46263 #. %8$s:  END 
46264 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
46265 #. %10$s:  END 
46266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:2
46267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:2
46268 #, c-format
46269 msgid ""
46270 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %"
46271 "sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s "
46272 msgstr ""
46273
46274 #. %1$s:  IF ( viewshelf ) 
46275 #. %2$s:  shelfname | html 
46276 #. %3$s:  ELSE 
46277 #. %4$s:  END 
46278 #. %5$s:  IF ( shelves ) 
46279 #. %6$s:  END 
46280 #. %7$s:  IF ( edit ) 
46281 #. %8$s:  shelfname | html 
46282 #. %9$s:  END 
46283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:2
46284 #, c-format
46285 msgid ""
46286 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create New "
46287 "List%s%s &rsaquo; Edit List %s%s"
46288 msgstr ""
46289
46290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2
46291 #, c-format
46292 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
46293 msgstr "Koha &rsaquo; Acerca do Koha"
46294
46295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:2
46296 #, c-format
46297 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
46298 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisições"
46299
46300 #. %1$s:  IF ( date ) 
46301 #. %2$s:  name 
46302 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
46303 #. %4$s:  invoice 
46304 #. %5$s:  END 
46305 #. %6$s:  formatteddatereceived 
46306 #. %7$s:  ELSE 
46307 #. %8$s:  name 
46308 #. %9$s:  END 
46309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:2
46310 #, fuzzy, c-format
46311 msgid ""
46312 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt Summary for %s %sInvoice %s%s "
46313 "on %s%sReceive Orders from %s%s"
46314 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisições &rsaquo; Recibo sumário para : %s"
46315
46316 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
46317 #. %2$s:  IF ( suttesionid ) 
46318 #. %3$s:  suggestionid 
46319 #. %4$s:  ELSE 
46320 #. %5$s:  END 
46321 #. %6$s:  ELSE 
46322 #. %7$s:  END 
46323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1
46324 #, fuzzy, c-format
46325 msgid ""
46326 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s%sEdit purchase suggestion #%s%sEnter "
46327 "a new purchase suggestion%s%sSuggestions Management%s"
46328 msgstr "Koha &gt;  Aquisições &gt;  Gestion des suggestions"
46329
46330 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
46331 #. %2$s:  END 
46332 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
46333 #. %4$s:  END 
46334 #. %5$s:  basketname 
46335 #. %6$s:  basketno 
46336 #. %7$s:  name 
46337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:2
46338 #, fuzzy, c-format
46339 msgid ""
46340 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for %s"
46341 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisições &rsaquo; Cesto %s &rsaquo;"
46342
46343 #. %1$s:  IF ( suggestions_loop ) 
46344 #. %2$s:  ELSE 
46345 #. %3$s:  END 
46346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:2
46347 #, fuzzy, c-format
46348 msgid ""
46349 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search Results%"
46350 "sOrder search%s"
46351 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisições &rsaquo; Cesto %s &rsaquo;"
46352
46353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
46354 #, c-format
46355 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
46356 msgstr ""
46357 "Koha &rsaquo; Aquisições &rsaquo; Adicionar uma proposta desta sugestão"
46358
46359 #. %1$s:  basketno 
46360 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
46361 #. %3$s:  ordernumber 
46362 #. %4$s:  ELSE 
46363 #. %5$s:  END 
46364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:2
46365 #, fuzzy, c-format
46366 msgid ""
46367 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
46368 "details (line #%s)%sNew order%s"
46369 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisições &rsaquo; Cesto %s &rsaquo;"
46370
46371 #. %1$s:  basketno 
46372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
46373 #, fuzzy, c-format
46374 msgid ""
46375 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
46376 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisições &rsaquo; Cesto %s &rsaquo;"
46377
46378 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
46379 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
46380 #. %3$s:  contractname 
46381 #. %4$s:  ELSE 
46382 #. %5$s:  END 
46383 #. %6$s:  END 
46384 #. %7$s:  IF ( else ) 
46385 #. %8$s:  booksellername 
46386 #. %9$s:  END 
46387 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
46388 #. %11$s:  END 
46389 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
46390 #. %13$s:  contractnumber 
46391 #. %14$s:  END 
46392 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
46393 #. %16$s:  END 
46394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:2
46395 #, c-format
46396 msgid ""
46397 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
46398 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
46399 "Deletion of Contract '%s'%s %sContract Deleted%s"
46400 msgstr ""
46401
46402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:2
46403 #, c-format
46404 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
46405 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisições &rsaquo; Encomendas"
46406
46407 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
46408 #. %2$s:  import_batch_id 
46409 #. %3$s:  ELSE 
46410 #. %4$s:  END 
46411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:2
46412 #, fuzzy, c-format
46413 msgid ""
46414 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order Staged MARC Records %s &rsaquo; "
46415 "Batch %s %s &rsaquo; Batch List %s "
46416 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisições &rsaquo; Encomenda Registos MARC"
46417
46418 #. %1$s:  name 
46419 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
46420 #. %3$s:  invoice 
46421 #. %4$s:  END 
46422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:2
46423 #, fuzzy, c-format
46424 msgid ""
46425 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
46426 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisições &rsaquo; Recibo sumário para : %s"
46427
46428 #. %1$s:  name 
46429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:2
46430 #, c-format
46431 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
46432 msgstr ""
46433 "Koha &rsaquo; Aquisições &rsaquo; Receber transferência do fornecedor %s"
46434
46435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
46436 #, c-format
46437 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search Existing Records"
46438 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisições &rsaquo; Pesquisar Registos Existentes"
46439
46440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
46441 #, c-format
46442 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Z39.50 Search Results"
46443 msgstr "Koha &rsaquo; Aquisições &rsaquo; Resultados Pesquisa Z39.50"
46444
46445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
46446 #, c-format
46447 msgid "Koha &rsaquo; Add to List"
46448 msgstr "Koha &rsaquo; Adicionar à Lista"
46449
46450 #
46451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:2
46452 #, c-format
46453 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
46454 msgstr "Koha &rsaquo; Administração"
46455
46456 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
46457 #. %2$s:  tablename 
46458 #. %3$s:  kohafield 
46459 #. %4$s:  END 
46460 #. %5$s:  IF ( else ) 
46461 #. %6$s:  tagfield 
46462 #. %7$s:  END 
46463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
46464 #, fuzzy, c-format
46465 msgid ""
46466 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC Mapping &rsaquo; "
46467 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC Mapping %s%s"
46468 msgstr "Ligações Koha => MARC &rsaquo; Ligar %s.%s a um sub-campo MARC"
46469
46470 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
46471 #. %2$s:  IF ( modify ) 
46472 #. %3$s:  searchfield 
46473 #. %4$s:  ELSE 
46474 #. %5$s:  END 
46475 #. %6$s:  END 
46476 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
46477 #. %8$s:  END 
46478 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
46479 #. %10$s:  searchfield 
46480 #. %11$s:  searchfield 
46481 #. %12$s:  END 
46482 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
46483 #. %14$s:  END 
46484 #. %15$s:  IF ( else ) 
46485 #. %16$s:  END 
46486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:2
46487 #, c-format
46488 msgid ""
46489 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System Preferences &rsaquo; %"
46490 "sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
46491 "Preferences &rsaquo; Data Added%s %s System Preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
46492 "Confirm Deletion of Parameter '%s'%s%s System Preferences &rsaquo; Parameter "
46493 "Deleted%s%sSystem Preferences%s"
46494 msgstr ""
46495
46496 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
46497 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
46498 #. %3$s:  searchfield 
46499 #. %4$s:  ELSE 
46500 #. %5$s:  END 
46501 #. %6$s:  END 
46502 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
46503 #. %8$s:  END 
46504 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
46505 #. %10$s:  searchfield 
46506 #. %11$s:  END 
46507 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
46508 #. %13$s:  END 
46509 #. %14$s:  IF ( else ) 
46510 #. %15$s:  END 
46511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
46512 #, c-format
46513 msgid ""
46514 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
46515 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer Added%"
46516 "s %s Printers &rsaquo; Confirm Deletion of Printer '%s'%s %s Printers "
46517 "&rsaquo; Printer Deleted%s %sPrinters%s"
46518 msgstr ""
46519
46520 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
46521 #. %2$s:  IF ( cityid ) 
46522 #. %3$s:  ELSE 
46523 #. %4$s:  END 
46524 #. %5$s:  ELSE 
46525 #. %6$s:  IF ( delete_confirm ) 
46526 #. %7$s:  ELSE 
46527 #. %8$s:  END 
46528 #. %9$s:  END 
46529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
46530 #, fuzzy, c-format
46531 msgid ""
46532 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify City%s New "
46533 "City%s%s%sCities &rsaquo; Confirm Deletion of City%s Cities%s%s"
46534 msgstr "Koha &rsaquo; Administração &rsaquo; Orçamentos &rsaquo; Planeamento"
46535
46536 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
46537 #. %2$s:  action 
46538 #. %3$s:  searchfield 
46539 #. %4$s:  END 
46540 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
46541 #. %6$s:  searchfield 
46542 #. %7$s:  END 
46543 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
46544 #. %9$s:  END 
46545 #. %10$s:  IF ( else ) 
46546 #. %11$s:  END 
46547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:2
46548 #, c-format
46549 msgid ""
46550 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC Frameworks &rsaquo; %s %s%s %"
46551 "sMARC Frameworks &rsaquo; Confirm Deletion of Tag '%s'%s %sMARC Frameworks "
46552 "&rsaquo; Data Deleted%s %sMARC Frameworks%s"
46553 msgstr ""
46554
46555 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
46556 #. %2$s:  IF ( roadtypeid ) 
46557 #. %3$s:  ELSE 
46558 #. %4$s:  END 
46559 #. %5$s:  ELSE 
46560 #. %6$s:  IF ( delete_confirm ) 
46561 #. %7$s:  ELSE 
46562 #. %8$s:  END 
46563 #. %9$s:  END 
46564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:2
46565 #, c-format
46566 msgid ""
46567 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sRoad Types &rsaquo; %s Modify Road "
46568 "Type%s New Road Type%s%s%sRoad Types &rsaquo; Confirm Deletion of Road Type%"
46569 "s Road Type%s%s"
46570 msgstr ""
46571
46572 #. %1$s:  IF ( else ) 
46573 #. %2$s:  END 
46574 #. %3$s:  IF ( add_form ) 
46575 #. %4$s:  IF ( searchfield ) 
46576 #. %5$s:  searchfield 
46577 #. %6$s:  ELSE 
46578 #. %7$s:  END 
46579 #. %8$s:  END 
46580 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
46581 #. %10$s:  END 
46582 #. %11$s:  IF ( add_validate ) 
46583 #. %12$s:  END 
46584 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
46585 #. %14$s:  END 
46586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:2
46587 #, c-format
46588 msgid ""
46589 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sZ39.50 Servers%s %s Z39.50 Servers "
46590 "&rsaquo; %sModify Z39.50 Server %s%sNew Z39.50 Server%s%s %sZ39.50 Servers "
46591 "&rsaquo; Confirm Deletion%s %sZ39.50 Servers &rsaquo; Z39.50 Server Added%s %"
46592 "sZ39.50 Servers &rsaquo; Z39.50 Server Deleted%s"
46593 msgstr ""
46594
46595 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
46596 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
46597 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
46598 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
46599 #. %5$s:  authtypecode 
46600 #. %6$s:  ELSE 
46601 #. %7$s:  END 
46602 #. %8$s:  END 
46603 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
46604 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
46605 #. %11$s:  authtypecode 
46606 #. %12$s:  ELSE 
46607 #. %13$s:  END 
46608 #. %14$s:  END 
46609 #. %15$s:  ELSE 
46610 #. %16$s:  action 
46611 #. %17$s:  END 
46612 #. %18$s:  END 
46613 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
46614 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
46615 #. %21$s:  authtypecode 
46616 #. %22$s:  ELSE 
46617 #. %23$s:  END 
46618 #. %24$s:  END 
46619 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
46620 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
46621 #. %27$s:  authtypecode 
46622 #. %28$s:  ELSE 
46623 #. %29$s:  END 
46624 #. %30$s:  END 
46625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:2
46626 #, c-format
46627 msgid ""
46628 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s %"
46629 "s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault Framework%s &rsaquo; Modify tag%s %"
46630 "s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault Framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; %"
46631 "s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault Framework%s &rsaquo; Confirm Deletion"
46632 "%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault Framework%s &rsaquo; Data Deleted%s"
46633 msgstr ""
46634
46635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
46636 #, c-format
46637 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
46638 msgstr ""
46639 "Koha &rsaquo; Administração &rsaquo; Estrutura sub-campo de autoridade MARC"
46640
46641 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
46642 #. %2$s:  IF ( authtypecode ) 
46643 #. %3$s:  ELSE 
46644 #. %4$s:  END 
46645 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
46646 #. %6$s:  END 
46647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
46648 #, c-format
46649 msgid ""
46650 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority Types %s &rsaquo; %sModify "
46651 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm Deletion of "
46652 "Authority Type %s "
46653 msgstr ""
46654
46655 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
46656 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
46657 #. %3$s:  END 
46658 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
46659 #. %5$s:  END 
46660 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
46661 #. %7$s:  END 
46662 #. %8$s:  END 
46663 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
46664 #. %10$s:  END 
46665 #. %11$s:  IF ( else ) 
46666 #. %12$s:  END 
46667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
46668 #, c-format
46669 msgid ""
46670 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized Values %s &rsaquo; %sModify "
46671 "authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
46672 "category%s%s %s &rsaquo; Confirm Deletion%s %sAuthorized values%s"
46673 msgstr ""
46674
46675 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
46676 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
46677 #. %3$s:  budget_period_id 
46678 #. %4$s:  ELSE 
46679 #. %5$s:  END 
46680 #. %6$s:  END 
46681 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
46682 #. %8$s:  budget_period_description 
46683 #. %9$s:  END 
46684 #. %10$s:  IF ( delete_confirmed ) 
46685 #. %11$s:  END 
46686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:59
46687 #, fuzzy, c-format
46688 msgid ""
46689 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget'%"
46690 "s' %s Add budget %s %s %s&rsaquo; Delete budget '%s'? %s %s&rsaquo; Data "
46691 "Deleted %s "
46692 msgstr "Koha &rsaquo; Administração &rsaquo; Orçamentos &rsaquo; Planeamento"
46693
46694 #. %1$s:  budget_period_description 
46695 #. %2$s:  authcat 
46696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:2
46697 #, fuzzy, c-format
46698 msgid ""
46699 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
46700 "Planning for %s by %s"
46701 msgstr "Koha &rsaquo; Administração &rsaquo; Orçamentos &rsaquo; Planeamento"
46702
46703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:2
46704 #, c-format
46705 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and Fine Rules"
46706 msgstr "Koha &rsaquo; Administração &rsaquo; Regras de Empréstimo e Multas"
46707
46708 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
46709 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
46710 #. %3$s:  ELSE 
46711 #. %4$s:  END 
46712 #. %5$s:  END 
46713 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
46714 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
46715 #. %8$s:  ELSE 
46716 #. %9$s:  END 
46717 #. %10$s:  END 
46718 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
46719 #. %12$s:  class_source 
46720 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
46721 #. %14$s:  sort_rule 
46722 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
46723 #. %16$s:  sort_rule 
46724 #. %17$s:  END 
46725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
46726 #, c-format
46727 msgid ""
46728 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification Sources %s &rsaquo; %"
46729 "sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; %"
46730 "sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
46731 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
46732 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
46733 msgstr ""
46734
46735 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
46736 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
46737 #. %3$s:  searchfield 
46738 #. %4$s:  ELSE 
46739 #. %5$s:  END 
46740 #. %6$s:  END 
46741 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
46742 #. %8$s:  searchfield 
46743 #. %9$s:  END 
46744 #. %10$s:  IF ( delete_confirmed ) 
46745 #. %11$s:  END 
46746 #. %12$s:  IF ( else ) 
46747 #. %13$s:  END 
46748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:2
46749 #, c-format
46750 msgid ""
46751 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange Rates "
46752 "&rsaquo; %s%sModify Currency '%s'%sNew Currency%s%s %sConfirm Deletion of "
46753 "Currency '%s'%s %sCurrency Deleted%s %sCurrencies%s"
46754 msgstr ""
46755
46756 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
46757 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
46758 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
46759 #. %4$s:  budget_name 
46760 #. %5$s:  END 
46761 #. %6$s:  ELSE 
46762 #. %7$s:  END 
46763 #. %8$s:  END 
46764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:2
46765 #, fuzzy, c-format
46766 msgid ""
46767 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify Fund%s '%s'%s"
46768 "%sAdd Fund %s%s"
46769 msgstr "Koha &rsaquo; Administração &rsaquo; Orçamentos &rsaquo; Planeamento"
46770
46771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:2
46772 #, c-format
46773 msgid ""
46774 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Issuing Rules &rsaquo; Clone Issuing "
46775 "Rules"
46776 msgstr ""
46777 "Koha &rsaquo; Administração &rsaquo; Regras de empréstimo &rsaquo; Clonar"
46778
46779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:2
46780 #, c-format
46781 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item Circulation Alerts"
46782 msgstr "Koha &rsaquo; Administração &rsaquo; Avisos Empréstimo Exemplares"
46783
46784 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
46785 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
46786 #. %3$s:  itemtype 
46787 #. %4$s:  ELSE 
46788 #. %5$s:  END 
46789 #. %6$s:  END 
46790 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
46791 #. %8$s:  IF ( total ) 
46792 #. %9$s:  itemtype 
46793 #. %10$s:  ELSE 
46794 #. %11$s:  itemtype 
46795 #. %12$s:  END 
46796 #. %13$s:  END 
46797 #. %14$s:  IF ( delete_confirmed ) 
46798 #. %15$s:  END 
46799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:2
46800 #, c-format
46801 msgid ""
46802 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item Types %s&rsaquo; %s Modify Item "
46803 "Type '%s' %s Add Item Type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot Delete Item Type '%s' %"
46804 "s Delete Item Type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data Deleted %s "
46805 msgstr ""
46806
46807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
46808 #, c-format
46809 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC Mapping"
46810 msgstr "Koha &rsaquo; Administração &rsaquo; Ligações Koha => MARC"
46811
46812 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
46813 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
46814 #. %3$s:  categorycode 
46815 #. %4$s:  ELSE 
46816 #. %5$s:  END 
46817 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
46818 #. %7$s:  categorycode 
46819 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
46820 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
46821 #. %10$s:  ELSE 
46822 #. %11$s:  branchcode 
46823 #. %12$s:  END 
46824 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
46825 #. %14$s:  branchcode 
46826 #. %15$s:  END 
46827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
46828 #, c-format
46829 msgid ""
46830 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and Groups %s &rsaquo;%sEdit "
46831 "Group %s%sNew Group%s %s &rsaquo; Confirm Deletion of Group %s %s &rsaquo;%"
46832 "sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library '%"
46833 "s' %s "
46834 msgstr ""
46835
46836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:2
46837 #, c-format
46838 msgid ""
46839 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library Checkin and Transfer Policy"
46840 msgstr ""
46841 "Koha &rsaquo; Administração &rsaquo; Políticas de Devolução e Transferências"
46842
46843 #. %1$s:  IF ( total ) 
46844 #. %2$s:  total 
46845 #. %3$s:  ELSE 
46846 #. %4$s:  END 
46847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
46848 #, fuzzy, c-format
46849 msgid ""
46850 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC Check %s :%s errors found%s : "
46851 "Configuration OK!%s"
46852 msgstr "Koha &rsaquo; Administração &rsaquo; Verificar MARC"
46853
46854 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
46855 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
46856 #. %3$s:  ELSE 
46857 #. %4$s:  END 
46858 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
46859 #. %6$s:  frameworktext 
46860 #. %7$s:  frameworkcode 
46861 #. %8$s:  END 
46862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
46863 #, fuzzy, c-format
46864 msgid ""
46865 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC Frameworks %s &rsaquo; %sModify "
46866 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete Framework for %s (%s)? %s "
46867 msgstr ""
46868 "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Administração</a> &rsaquo; <a3>Modelos MARC</a> "
46869 "&rsaquo; <a4>%s Estrutura do Modelo</a> &rsaquo;"
46870
46871 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
46872 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
46873 #. %3$s:  ELSE 
46874 #. %4$s:  END 
46875 #. %5$s:  END 
46876 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
46877 #. %7$s:  code |html 
46878 #. %8$s:  END 
46879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:2
46880 #, c-format
46881 msgid ""
46882 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron Attribute Types %s %s &rsaquo; "
46883 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
46884 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
46885 msgstr ""
46886
46887 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
46888 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
46889 #. %3$s:  categorycode |html 
46890 #. %4$s:  ELSE 
46891 #. %5$s:  END 
46892 #. %6$s:  END 
46893 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
46894 #. %8$s:  END 
46895 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
46896 #. %10$s:  IF ( totalgtzero ) 
46897 #. %11$s:  categorycode |html 
46898 #. %12$s:  ELSE 
46899 #. %13$s:  categorycode |html 
46900 #. %14$s:  END 
46901 #. %15$s:  END 
46902 #. %16$s:  IF ( delete_confirmed ) 
46903 #. %17$s:  END 
46904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:2
46905 #, c-format
46906 msgid ""
46907 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron Categories &rsaquo; %s%sModify "
46908 "category '%s'%sNew category%s%s %sData recorded%s %s%sCannot Delete: "
46909 "Category %s in Use%sConfirm Deletion of Category '%s'%s%s %sCategory Deleted%"
46910 "s"
46911 msgstr ""
46912
46913 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
46914 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
46915 #. %3$s:  ELSE 
46916 #. %4$s:  END 
46917 #. %5$s:  END 
46918 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
46919 #. %7$s:  code 
46920 #. %8$s:  END 
46921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
46922 #, c-format
46923 msgid ""
46924 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record Matching Rules %s %s &rsaquo; "
46925 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
46926 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
46927 msgstr ""
46928
46929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:2
46930 #, c-format
46931 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System Preferences"
46932 msgstr "Koha &rsaquo; Administração &rsaquo; Preferências de Sistema"
46933
46934 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
46935 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
46936 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
46937 #. %4$s:  END 
46938 #. %5$s:  ELSE 
46939 #. %6$s:  action 
46940 #. %7$s:  END 
46941 #. %8$s:  END 
46942 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
46943 #. %10$s:  tagsubfield 
46944 #. %11$s:  END 
46945 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
46946 #. %13$s:  END 
46947 #. %14$s:  IF ( else ) 
46948 #. %15$s:  END 
46949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
46950 #, c-format
46951 msgid ""
46952 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC Subfield Structure &rsaquo; "
46953 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC Subfield Structure &rsaquo; %s%s%s %"
46954 "s MARC Subfield Structure &rsaquo; Confirm Deletion of Subfield %s%s%s MARC "
46955 "Subfield Structure &rsaquo; Subfield Deleted%s%sMARC Subfield Structure%s"
46956 msgstr ""
46957
46958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
46959 #, c-format
46960 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
46961 msgstr "Koha &rsaquo; Autoridades"
46962
46963 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
46964 #. %2$s:  ELSE 
46965 #. %3$s:  authid 
46966 #. %4$s:  authtypetext 
46967 #. %5$s:  END 
46968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:2
46969 #, fuzzy, c-format
46970 msgid ""
46971 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
46972 "for Authority #%s (%s) %s "
46973 msgstr "Koha &rsaquo; Autoridades &rsaquo; Detalhes da Autoridade #%s (%s)"
46974
46975 #. %1$s:  IF ( authid ) 
46976 #. %2$s:  authid 
46977 #. %3$s:  authtypetext 
46978 #. %4$s:  ELSE 
46979 #. %5$s:  authtypetext 
46980 #. %6$s:  END 
46981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
46982 #, fuzzy, c-format
46983 msgid ""
46984 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
46985 "authority (%s)%s"
46986 msgstr "Koha &rsaquo; Autoridades &rsaquo; Detalhes da Autoridade #%s (%s)"
46987
46988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:2
46989 #, c-format
46990 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; 008 builder"
46991 msgstr "Koha &rsaquo; Autoridades &rsaquo; 008 construtor"
46992
46993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:2
46994 #, c-format
46995 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
46996 msgstr ""
46997 "Koha &rsaquo; Autoridades &rsaquo; Resultados da pesquisa de Autoridades"
46998
46999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:2
47000 #, c-format
47001 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Leader builder"
47002 msgstr "Koha &rsaquo; Autoridades &rsaquo; Construtor guia"
47003
47004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
47005 #, c-format
47006 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and Labels &rsaquo; Search Results"
47007 msgstr "Koha &rsaquo; Cód. barras e etiquetas &rsaquo; Resultados de Pesquisa"
47008
47009 #. %1$s:  booksellername 
47010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:2
47011 #, c-format
47012 msgid "Koha &rsaquo; Basket Grouping for %s"
47013 msgstr "Koha &rsaquo; Grupo de Cesto para %s"
47014
47015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:2
47016 #, c-format
47017 msgid "Koha &rsaquo; Borrowers &rsaquo; Create Manual Credit"
47018 msgstr "Koha &rsaquo; Leitores &rsaquo; Criar Crédito Manual"
47019
47020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:2
47021 #, c-format
47022 msgid "Koha &rsaquo; Borrowers &rsaquo; Create Manual Invoice"
47023 msgstr "Koha &rsaquo; Leitores &rsaquo; Criar Factura Manual"
47024
47025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:2
47026 #, c-format
47027 msgid "Koha &rsaquo; Budget Owner Search"
47028 msgstr "Koha &rsaquo; Pesquisar Dono Orçamento"
47029
47030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
47031 #, c-format
47032 msgid "Koha &rsaquo; Can't Delete Patron"
47033 msgstr "Koha &rsaquo; Impossível Eliminar Leitor"
47034
47035 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
47036 #. %2$s:  ELSE 
47037 #. %3$s:  title |html 
47038 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
47039 #. %5$s:  subtitl.subfield 
47040 #. %6$s:  END 
47041 #. %7$s:  END 
47042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:2
47043 #, fuzzy, c-format
47044 msgid ""
47045 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s %"
47046 "s "
47047 msgstr "Koha &rsaquo; Catálogo &rsaquo; Detalhes de %s"
47048
47049 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
47050 #. %2$s:  ELSE 
47051 #. %3$s:  title 
47052 #. %4$s:  END 
47053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2
47054 #, fuzzy, c-format
47055 msgid ""
47056 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD Details for %s %s "
47057 msgstr "Koha &rsaquo; Catálogo &rsaquo; Detalhes ISBD de %s"
47058
47059 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
47060 #. %2$s:  ELSE 
47061 #. %3$s:  bibliotitle 
47062 #. %4$s:  END 
47063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3
47064 #, fuzzy, c-format
47065 msgid ""
47066 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC Details for "
47067 "%s %s "
47068 msgstr "Koha &rsaquo; Catálogo &rsaquo; Detalhes etiquetados MARC de %s"
47069
47070 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
47071 #. %2$s:  ELSE 
47072 #. %3$s:  bibliotitle 
47073 #. %4$s:  END 
47074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2
47075 #, fuzzy, c-format
47076 msgid ""
47077 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for %s %s "
47078 msgstr "Koha &rsaquo; Catálogo &rsaquo; Detalhes MARC de %s"
47079
47080 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
47081 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
47082 #. %3$s:  query_desc 
47083 #. %4$s:  END 
47084 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
47085 #. %6$s:  limit_desc 
47086 #. %7$s:  END 
47087 #. %8$s:  ELSE 
47088 #. %9$s:  END 
47089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:2
47090 #, c-format
47091 msgid ""
47092 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
47093 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
47094 msgstr ""
47095
47096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:2
47097 #, c-format
47098 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced Search"
47099 msgstr "Koha &rsaquo; Catálogo &rsaquo; Pesquisa Avançada"
47100
47101 #. %1$s:  title |html 
47102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:2
47103 #, c-format
47104 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout History for %s"
47105 msgstr "Koha &rsaquo; Catálogo &rsaquo; Histórico de Empréstimo para %s"
47106
47107 #. %1$s:  title |html 
47108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:2
47109 #, c-format
47110 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s"
47111 msgstr "Koha &rsaquo; Catálogo &rsaquo; Detalhes de %s"
47112
47113 #. %1$s:  FOREACH BIBITEM_DAT IN BIBITEM_DATA 
47114 #. %2$s:  BIBITEM_DAT.title 
47115 #. %3$s:  END 
47116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:2
47117 #, fuzzy, c-format
47118 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s%s%s"
47119 msgstr "Koha &rsaquo; Catálogo &rsaquo; Detalhes de exemplar de"
47120
47121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:2
47122 #, c-format
47123 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Subject Search Results"
47124 msgstr "Koha &rsaquo; Catálogo &rsaquo; Resultados Pesquisa de Assunto"
47125
47126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:2
47127 #, c-format
47128 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
47129 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogação"
47130
47131 #. %1$s:  title |html 
47132 #. %2$s:  IF ( author ) 
47133 #. %3$s:  author 
47134 #. %4$s:  END 
47135 #. %5$s:  biblionumber 
47136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:2
47137 #, fuzzy, c-format
47138 msgid ""
47139 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
47140 msgstr "Koha &gt;  Adicionar &gt;   Ajout exemplaires"
47141
47142 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
47143 #. %2$s:  title |html 
47144 #. %3$s:  biblionumber 
47145 #. %4$s:  ELSE 
47146 #. %5$s:  END 
47147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:2
47148 #, fuzzy, c-format
47149 msgid ""
47150 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record Number %s)%sAdd MARC "
47151 "Record%s"
47152 msgstr "Koha &gt;  Adicionar &gt;  Ajouter une notice non-MARC"
47153
47154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:2
47155 #, fuzzy, c-format
47156 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Bygging av postens hode"
47157 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogação &rsaquo; 000 - Construtor guia"
47158
47159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:2
47160 #, c-format
47161 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Leader builder"
47162 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogação &rsaquo; 000 - Construtor guia"
47163
47164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:2
47165 #, c-format
47166 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 006 builder"
47167 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogação &rsaquo; 006 construtor"
47168
47169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:2
47170 #, c-format
47171 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 builder"
47172 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogação &rsaquo; 007 construtor"
47173
47174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:2
47175 #, fuzzy, c-format
47176 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 feltbygger"
47177 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogação &rsaquo; 007 construtor"
47178
47179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:2
47180 #, c-format
47181 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 008 builder"
47182 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogação &rsaquo; 008 construtor"
47183
47184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:2
47185 #, c-format
47186 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 4XX plugin"
47187 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogação &rsaquo; 4XX plugin"
47188
47189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:2
47190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:2
47191 #, c-format
47192 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Leader builder"
47193 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogação &rsaquo; Construtor guia"
47194
47195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:2
47196 #, c-format
47197 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
47198 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogação &rsaquo; Unificar registos"
47199
47200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:2
47201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
47202 #, c-format
47203 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging Authority Plugin"
47204 msgstr "Koha &rsaquo; Plugin de Catalogação de Autoridade"
47205
47206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:2
47207 #, c-format
47208 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
47209 msgstr "Koha &rsaquo; Verificar leitor duplicado"
47210
47211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
47212 #, c-format
47213 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
47214 msgstr "Koha &rsaquo; Escolher categoria Adulto"
47215
47216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:2
47217 #, c-format
47218 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
47219 msgstr "Koha &rsaquo; Empréstimo"
47220
47221 #. %1$s:  IF ( borrowernumber ) 
47222 #. %2$s:  surname 
47223 #. %3$s:  firstname 
47224 #. %4$s:  cardnumber 
47225 #. %5$s:  END 
47226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:2
47227 #, fuzzy, c-format
47228 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s, %s (%s) %s"
47229 msgstr "Koha &rsaquo; Empréstimo &rsaquo; Devolver %s"
47230
47231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:2
47232 #, c-format
47233 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Billing"
47234 msgstr "Koha &rsaquo; Empréstimo &rsaquo; Facturação"
47235
47236 #. %1$s:  title |html 
47237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:2
47238 #, c-format
47239 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check In %s"
47240 msgstr "Koha &rsaquo; Empréstimo &rsaquo; Devolver %s"
47241
47242 #. %1$s:  title |html 
47243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:2
47244 #, c-format
47245 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation Statistics for %s"
47246 msgstr "Koha &rsaquo; Empréstimo &rsaquo; Estatísticas Empréstimo de %s"
47247
47248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:2
47249 #, c-format
47250 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold Ratios"
47251 msgstr "Koha &rsaquo; Empréstimo &rsaquo; Rácios de Reserva"
47252
47253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:5
47254 #, c-format
47255 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm Holds"
47256 msgstr "Koha &rsaquo; Empréstimo &rsaquo; Reservas &rsaquo; Confirmar Reservas"
47257
47258 #. %1$s:  title |html 
47259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:3
47260 #, c-format
47261 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
47262 msgstr "Koha &rsaquo; Empréstimo &rsaquo; Reservas &rsaquo; Reservar %s"
47263
47264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:2
47265 #, c-format
47266 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds Queue"
47267 msgstr "Koha &rsaquo; Empréstimo &rsaquo; Fila de Espera"
47268
47269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:2
47270 #, c-format
47271 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
47272 msgstr "Koha &rsaquo; Empréstimo &rsaquo; Reservas para levantar"
47273
47274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:2
47275 #, c-format
47276 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to Pull"
47277 msgstr "Koha &rsaquo; Empréstimo &rsaquo; Reservas à Espera"
47278
47279 #. %1$s:  todaysdate 
47280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:2
47281 #, c-format
47282 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items Overdue as of %s"
47283 msgstr "Koha &rsaquo; Empréstimo &rsaquo; Items em Atraso em %s"
47284
47285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
47286 #, c-format
47287 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline Circulation File Upload"
47288 msgstr "Koha &rsaquo; Empréstimo &rsaquo; Ficheiro de Circulação Offline"
47289
47290 #. %1$s:  LoginBranchname 
47291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:2
47292 #, c-format
47293 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
47294 msgstr "Koha &rsaquo; Empréstimo &rsaquo; Atrasos em %s"
47295
47296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:2
47297 #, c-format
47298 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set Library"
47299 msgstr "Koha &rsaquo; Empréstimo &rsaquo; Definir Biblioteca"
47300
47301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:2
47302 #, c-format
47303 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Statistics"
47304 msgstr "Koha &rsaquo; Empréstimo &rsaquo; Estatísticas"
47305
47306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:2
47307 #, c-format
47308 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
47309 msgstr "Koha &rsaquo; Empréstimo &rsaquo; Transferências"
47310
47311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:2
47312 #, c-format
47313 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to your library"
47314 msgstr "Koha &rsaquo; Empréstimo &rsaquo; Transferências para a Biblioteca"
47315
47316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
47317 #, c-format
47318 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
47319 msgstr "Koha &rsaquo; Download carrinho"
47320
47321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
47322 #, c-format
47323 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
47324 msgstr "Koha &rsaquo; Download prateleira"
47325
47326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:2
47327 #, c-format
47328 msgid "Koha &rsaquo; Error"
47329 msgstr "Koha &rsaquo; Erro"
47330
47331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:2
47332 #, c-format
47333 msgid "Koha &rsaquo; Error 401"
47334 msgstr "Koha &rsaquo; Erro 401"
47335
47336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:2
47337 #, c-format
47338 msgid "Koha &rsaquo; Error 402"
47339 msgstr "Koha &rsaquo; Erro 402"
47340
47341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:2
47342 #, c-format
47343 msgid "Koha &rsaquo; Error 403"
47344 msgstr "Koha &rsaquo; Erro 403"
47345
47346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:2
47347 #, c-format
47348 msgid "Koha &rsaquo; Error 404"
47349 msgstr "Koha &rsaquo; Erro 404"
47350
47351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:2
47352 #, c-format
47353 msgid "Koha &rsaquo; Error 405"
47354 msgstr "Koha &rsaquo; Erro 405"
47355
47356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:2
47357 #, c-format
47358 msgid "Koha &rsaquo; Error 500"
47359 msgstr "Koha &rsaquo; Erro 500"
47360
47361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:2
47362 #, c-format
47363 msgid "Koha &rsaquo; Guarantor Search"
47364 msgstr "Koha &rsaquo; Pesquisa Fiador"
47365
47366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:2
47367 #, c-format
47368 msgid "Koha &rsaquo; Hold Report &rsaquo; All Holds"
47369 msgstr "Koha &rsaquo; Relatório Reservas &rsaquo; Todas as Reservas"
47370
47371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:2
47372 #, fuzzy, c-format
47373 msgid "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; Feltbygger for 008"
47374 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogação &rsaquo; Unificar registos"
47375
47376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
47377 #, c-format
47378 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
47379 msgstr "Koha &rsaquo; Etiquetas"
47380
47381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
47382 #, c-format
47383 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
47384 msgstr "Koha &rsaquo; Listas &rsaquo; Enviar a sua Lista"
47385
47386 #. %1$s:  bookselname 
47387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:2
47388 #, c-format
47389 msgid "Koha &rsaquo; Member Search &rsaquo; %s"
47390 msgstr "Koha &rsaquo; Pesquisar Leitor &rsaquo; %s"
47391
47392 #. %1$s:  booksellername 
47393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:2
47394 #, c-format
47395 msgid "Koha &rsaquo; Orders with uncertain prices for Vendor %s"
47396 msgstr "Koha &rsaquo; Encomendas com preços incertos para o Fornecedor %s"
47397
47398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
47399 #, c-format
47400 msgid "Koha &rsaquo; Patron Card Creator &rsaquo; Manage Images"
47401 msgstr "Koha &rsaquo; Cartões de Leitor &rsaquo; Gerir Imagens"
47402
47403 #. For the first occurrence,
47404 #. %1$s:  IF ( searching ) 
47405 #. %2$s:  END 
47406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:2
47407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:2
47408 #, fuzzy, c-format
47409 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search Results%s"
47410 msgstr "Koha &rsaquo; Periódicos &rsaquo; Pesquisa de Fornecedor"
47411
47412 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
47413 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
47414 #. %3$s:  ELSE 
47415 #. %4$s:  END 
47416 #. %5$s:  IF ( categoryname ) 
47417 #. %6$s:  categoryname 
47418 #. %7$s:  ELSE 
47419 #. %8$s:  IF ( I ) 
47420 #. %9$s:  END 
47421 #. %10$s:  IF ( A ) 
47422 #. %11$s:  END 
47423 #. %12$s:  IF ( C ) 
47424 #. %13$s:  END 
47425 #. %14$s:  IF ( P ) 
47426 #. %15$s:  END 
47427 #. %16$s:  IF ( S ) 
47428 #. %17$s:  END 
47429 #. %18$s:  END 
47430 #. %19$s:  UNLESS ( opadd ) 
47431 #. %20$s:  surname 
47432 #. %21$s:  firstname 
47433 #. %22$s:  END 
47434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:2
47435 #, c-format
47436 msgid ""
47437 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s %s %s patron%s%s "
47438 "Organization patron%s%s Adult patron%s%s Child patron%s%s Professional patron"
47439 "%s%s Staff patron%s%s%s %s, %s%s"
47440 msgstr ""
47441
47442 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
47443 #. %2$s:  ELSE 
47444 #. %3$s:  surname 
47445 #. %4$s:  firstname 
47446 #. %5$s:  END 
47447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:2
47448 #, fuzzy, c-format
47449 msgid ""
47450 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword Updated %sUpdate Password for %s, %"
47451 "s%s"
47452 msgstr "Koha &rsaquo; Leitores &rsaquo; Pagar Multas de %s %s"
47453
47454 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
47455 #. %2$s:  ELSE 
47456 #. %3$s:  firstname 
47457 #. %4$s:  surname 
47458 #. %5$s:  cardnumber 
47459 #. %6$s:  END 
47460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:2
47461 #, fuzzy, c-format
47462 msgid ""
47463 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron Details for %"
47464 "s %s (%s)%s"
47465 msgstr "Koha &rsaquo; Leitores &rsaquo; Pagar Multas de %s %s"
47466
47467 #. %1$s:  firstname 
47468 #. %2$s:  surname 
47469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:2
47470 #, c-format
47471 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s %s"
47472 msgstr "Koha &rsaquo; Leitores &rsaquo; Conta de %s %s"
47473
47474 #. %1$s:  borrower.firstname 
47475 #. %2$s:  borrower.surname 
47476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:2
47477 #, fuzzy, c-format
47478 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect Fine Payment for %s %s"
47479 msgstr "Koha &rsaquo; Leitores &rsaquo; Pagar Multas de %s %s"
47480
47481 #. %1$s:  borrower.firstname 
47482 #. %2$s:  borrower.surname 
47483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:2
47484 #, c-format
47485 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
47486 msgstr "Koha &rsaquo; Leitores &rsaquo; Pagar Multas de %s %s"
47487
47488 #. %1$s:  surname 
47489 #. %2$s:  firstname 
47490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:2
47491 #, c-format
47492 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set Privileges for %s, %s"
47493 msgstr "Koha &rsaquo; Leitores &rsaquo; Definir Privilégios de %s, %s"
47494
47495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:2
47496 #, c-format
47497 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
47498 msgstr "Koha &rsaquo; Relatórios"
47499
47500 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
47501 #. %2$s:  ELSE 
47502 #. %3$s:  END 
47503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
47504 #, fuzzy, c-format
47505 msgid ""
47506 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions Statistics &rsaquo; Results%"
47507 "s&rsaquo; Acquisitions Statistics%s"
47508 msgstr "&rsaquo; Estatísticas de Aquisições &rsaquo; Resultados"
47509
47510 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
47511 #. %2$s:  ELSE 
47512 #. %3$s:  END 
47513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:2
47514 #, fuzzy, c-format
47515 msgid ""
47516 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results%"
47517 "s&rsaquo; Catalog statistics%s"
47518 msgstr "Koha &rsaquo; Relatórios &rsaquo; Estaticistas Circulação"
47519
47520 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
47521 #. %2$s:  ELSE 
47522 #. %3$s:  END 
47523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:2
47524 #, fuzzy, c-format
47525 msgid ""
47526 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results%"
47527 "s&rsaquo; Patrons statistics%s"
47528 msgstr "Koha &rsaquo; Relatórios &rsaquo; Estaticistas Circulação"
47529
47530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:2
47531 #, c-format
47532 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average checkout period"
47533 msgstr "Koha &rsaquo; Relatórios &rsaquo; Duração média de empréstimo"
47534
47535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:2
47536 #, c-format
47537 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
47538 msgstr "Koha &rsaquo; Relatórios &rsaquo; Empréstimos por categoria de leitor"
47539
47540 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
47541 #. %2$s:  END 
47542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:2
47543 #, fuzzy, c-format
47544 msgid ""
47545 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
47546 msgstr "Koha &rsaquo; Relatórios &rsaquo; Estaticistas Circulação"
47547
47548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
47549 #, c-format
47550 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided Reports &rsaquo; Dictionary"
47551 msgstr ""
47552 "Koha &rsaquo; Relatórios &rsaquo; Relatórios Guiados &rsaquo; Dicionário"
47553
47554 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
47555 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
47556 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
47557 #. %4$s:  ELSIF ( execute ) 
47558 #. %5$s:  name 
47559 #. %6$s:  ELSIF ( buildx ) 
47560 #. %7$s:  buildx 
47561 #. %8$s:  IF ( build1 ) 
47562 #. %9$s:  ELSIF ( build2 ) 
47563 #. %10$s:  ELSIF ( build3 ) 
47564 #. %11$s:  ELSIF ( build4 ) 
47565 #. %12$s:  ELSIF ( build5 ) 
47566 #. %13$s:  ELSIF ( build6 ) 
47567 #. %14$s:  END 
47568 #. %15$s:  END 
47569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2
47570 #, c-format
47571 msgid ""
47572 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided Reports Wizard %s&rsaquo; Saved "
47573 "Reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved Reports &rsaquo; SQL "
47574 "View %s&rsaquo; Saved Reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Build A Report, "
47575 "Step %s of 6: %sChoose a Module %sPick a Report Type %sSelect Columns for "
47576 "Display %sSelect Criteria to Limit on %sPick which columns to total %sSelect "
47577 "how you want the report ordered %s %s "
47578 msgstr ""
47579
47580 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
47581 #. %2$s:  END 
47582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:2
47583 #, fuzzy, c-format
47584 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
47585 msgstr "Koha &rsaquo; Relatórios &rsaquo; Estaticistas Circulação"
47586
47587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:2
47588 #, c-format
47589 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Item Types"
47590 msgstr "Koha &rsaquo; Relatórios &rsaquo; Tipos de Documentos"
47591
47592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:2
47593 #, c-format
47594 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
47595 msgstr "Koha &rsaquo; Relatórios &rsaquo; Documentos nunca emprestados"
47596
47597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:2
47598 #, c-format
47599 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost Items"
47600 msgstr "Koha &rsaquo; Relatórios &rsaquo; Documentos Perdidos"
47601
47602 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
47603 #. %2$s:  END 
47604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:2
47605 #, fuzzy, c-format
47606 msgid ""
47607 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-Circulated Items%s &rsaquo; Results%s"
47608 msgstr "Koha &rsaquo; Relatórios &rsaquo; Documentos Mais Procurados"
47609
47610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
47611 #, c-format
47612 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with No Checkouts"
47613 msgstr "Koha &rsaquo; Relatórios &rsaquo; Leitores sem Empréstimos"
47614
47615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:2
47616 #, c-format
47617 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most Checkouts"
47618 msgstr "Koha &rsaquo; Relatórios &rsaquo; Leitores com mais Empréstimos"
47619
47620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2
47621 #, c-format
47622 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Till Reconciliation"
47623 msgstr "Koha &rsaquo; Relatórios &rsaquo; Até Reconciliação"
47624
47625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:2
47626 #, c-format
47627 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; serials subscriptions stats"
47628 msgstr "Koha &rsaquo; Relatórios &rsaquo; Assinaturas de periódicos"
47629
47630 #. %1$s:  supplier 
47631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:2
47632 #, c-format
47633 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
47634 msgstr "Koha &rsaquo; Pesquisa do fornecedor %s"
47635
47636 #. %1$s:  biblionumber 
47637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:2
47638 #, c-format
47639 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
47640 msgstr "Koha &rsaquo; Periódicos %s"
47641
47642 #. %1$s:  title |html 
47643 #. %2$s:  IF ( op ) 
47644 #. %3$s:  ELSE 
47645 #. %4$s:  END 
47646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
47647 #, fuzzy, c-format
47648 msgid ""
47649 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
47650 "Routing List%s"
47651 msgstr "Koha &gt;  Periódicos &gt;  Modificar a lista de circulação"
47652
47653 #. %1$s:  IF ( modify ) 
47654 #. %2$s:  bibliotitle |html 
47655 #. %3$s:  ELSE 
47656 #. %4$s:  END 
47657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:2
47658 #, fuzzy, c-format
47659 msgid ""
47660 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
47661 "subscription%s"
47662 msgstr "Koha &gt;  Periódicos &gt;  Modificar a lista de circulação"
47663
47664 #. %1$s:  bibliotitle 
47665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
47666 #, c-format
47667 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
47668 msgstr "Koha &rsaquo; Periódicos &rsaquo; Avisar subscridores de %s"
47669
47670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
47671 #, c-format
47672 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
47673 msgstr "Koha &rsaquo; Periódicos &rsaquo; Pesquisa no Catálogo"
47674
47675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:2
47676 #, c-format
47677 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check Expiration"
47678 msgstr "Koha &rsaquo; Periódicos &rsaquo; Verificar Expiração"
47679
47680 #. %1$s:  bibliotitle 
47681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:2
47682 #, c-format
47683 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check In subscription for %s"
47684 msgstr "Koha &rsaquo; Periódicos &rsaquo; Dar entrada para %s"
47685
47686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:2
47687 #, c-format
47688 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
47689 msgstr "Koha &rsaquo; Periódicos &rsaquo; Reclamações"
47690
47691 #. %1$s:  subscriptionid 
47692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:2
47693 #, c-format
47694 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for Subscription #%s"
47695 msgstr "Koha &rsaquo; Periódicos &rsaquo; Detalhes da Assinatura n° %s"
47696
47697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
47698 #, c-format
47699 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview Routing List"
47700 msgstr "Koha &rsaquo; Periódicos &rsaquo; Listas de circulação"
47701
47702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
47703 #, c-format
47704 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing Slip Preview"
47705 msgstr ""
47706 "Koha &rsaquo; Periódicos &rsaquo; Pré-visualização da lista de circulação"
47707
47708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
47709 #, c-format
47710 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search Results"
47711 msgstr "Koha &rsaquo; Periódicos &rsaquo; Pesquisa de Fornecedor"
47712
47713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
47714 #, c-format
47715 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for Vendor"
47716 msgstr "Koha &rsaquo; Periódicos &rsaquo; Pesquisa de Fornecedor"
47717
47718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
47719 #, c-format
47720 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select Vendor"
47721 msgstr "Koha &rsaquo; Periódicos &rsaquo; Seleccionar Fornecedor"
47722
47723 #. %1$s:  bibliotitle 
47724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:2
47725 #, c-format
47726 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial Collection information for %s"
47727 msgstr "Koha &rsaquo; Periódicos &rsaquo; Estado da Colecção de %s"
47728
47729 #. %1$s:  bibliotitle 
47730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:2
47731 #, c-format
47732 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial Edition %s"
47733 msgstr "Koha &rsaquo; Periódicos &rsaquo; Edição de fasciculos %s"
47734
47735 #. %1$s:  bibliotitle 
47736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2
47737 #, c-format
47738 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for %s"
47739 msgstr "Koha &rsaquo; Periódicos &rsaquo; Assinatura de %s"
47740
47741 #. %1$s:  biblionumber 
47742 #. %2$s:  bibliotitle 
47743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
47744 #, c-format
47745 msgid ""
47746 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with "
47747 "title : %s"
47748 msgstr ""
47749 "Koha &rsaquo; Periódicos &rsaquo; Informação do registo da Assinatura N°%s "
47750 "com o título: %s"
47751
47752 #. %1$s:  subscriptionid 
47753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
47754 #, c-format
47755 msgid "Koha &rsaquo; Serials Subscription renew #%s"
47756 msgstr "Koha &rsaquo; Renovar Assinatura #%s"
47757
47758 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
47759 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
47760 #. %3$s:  ELSE 
47761 #. %4$s:  END 
47762 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
47763 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
47764 #. %7$s:  searchfield 
47765 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
47766 #. %9$s:  END 
47767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:2
47768 #, c-format
47769 msgid ""
47770 "Koha &rsaquo; System Administration &rsaquo; Stop words %s&rsaquo; %sModify%"
47771 "sNew%s stop word %s&rsaquo; Data recorded %s&rsaquo; Delete stop word '%s' ? "
47772 "%s&rsaquo; Data deleted %s "
47773 msgstr ""
47774
47775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
47776 #, c-format
47777 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
47778 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas"
47779
47780 #. %1$s:  branchname 
47781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:2
47782 #, c-format
47783 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Calendar"
47784 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Calendário"
47785
47786 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
47787 #. %2$s:  ELSE 
47788 #. %3$s:  END 
47789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:2
47790 #, fuzzy, c-format
47791 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
47792 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Modelos"
47793
47794 #. %1$s:  IF ( del ) 
47795 #. %2$s:  ELSE 
47796 #. %3$s:  END 
47797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
47798 #, fuzzy, c-format
47799 msgid ""
47800 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification%"
47801 "s "
47802 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Modificação Lote de Itens"
47803
47804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
47805 #, c-format
47806 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
47807 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Eliminação Lote de Itens"
47808
47809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:2
47810 #, c-format
47811 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
47812 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Modificação Lote de Itens"
47813
47814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
47815 #, c-format
47816 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
47817 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Perfis de exportação CSV"
47818
47819 #. %1$s:  IF ( step2 ) 
47820 #. %2$s:  END 
47821 #. %3$s:  IF ( step3 ) 
47822 #. %4$s:  END 
47823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:2
47824 #, fuzzy, c-format
47825 msgid ""
47826 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Clean Patron Records %s&rsaquo; Confirm%s%"
47827 "s&rsaquo; Finished%s"
47828 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Limpar Registos de Leitor"
47829
47830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
47831 #, c-format
47832 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments waiting for Approval"
47833 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Comentários à espera de Aprovação"
47834
47835 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
47836 #. %2$s:  END 
47837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:2
47838 #, fuzzy, c-format
47839 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import Patrons %s&rsaquo; Results%s"
47840 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Importar Leitores"
47841
47842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:2
47843 #, c-format
47844 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
47845 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Inventário"
47846
47847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:2
47848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
47849 #, c-format
47850 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels"
47851 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Etiquetas"
47852
47853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
47854 #, c-format
47855 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Label Printing/Exporting"
47856 msgstr ""
47857 "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Exportação/Impressão "
47858 "de Etiquetas"
47859
47860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:3
47861 #, c-format
47862 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Manage Label Batches"
47863 msgstr ""
47864 "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Gerir Lotes de "
47865 "Etiquetas"
47866
47867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:2
47868 #, c-format
47869 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Manage Label Elements"
47870 msgstr ""
47871 "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Gerir Elementos de "
47872 "Etiquetas"
47873
47874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
47875 #, c-format
47876 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Templates"
47877 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo; Modelos"
47878
47879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
47880 #, c-format
47881 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels Home"
47882 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Etiquetas"
47883
47884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:2
47885 #, c-format
47886 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC Export"
47887 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Exportar MARC"
47888
47889 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
47890 #. %2$s:  import_batch_id 
47891 #. %3$s:  END 
47892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:2
47893 #, fuzzy, c-format
47894 msgid ""
47895 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage Staged MARC Records %s &rsaquo; Batch %s "
47896 "%s "
47897 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Gerir Registos MARC"
47898
47899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:2
47900 #, c-format
47901 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
47902 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Notícias"
47903
47904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:2
47905 #, c-format
47906 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notice Triggers"
47907 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Agendar Avisos"
47908
47909 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
47910 #. %2$s:  IF ( modify ) 
47911 #. %3$s:  ELSE 
47912 #. %4$s:  END 
47913 #. %5$s:  END 
47914 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
47915 #. %7$s:  END 
47916 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
47917 #. %9$s:  END 
47918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:2
47919 #, c-format
47920 msgid ""
47921 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
47922 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm Deletion%s"
47923 msgstr ""
47924
47925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
47926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
47927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
47928 #, c-format
47929 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Card Creator"
47930 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Cartões de Leitor"
47931
47932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
47933 #, c-format
47934 msgid ""
47935 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Card Creator &rsaquo; Manage Patron Card "
47936 "Batches"
47937 msgstr ""
47938 "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Cartões de Leitor &rsaquo; Gerir Lotes de "
47939 "Cartões de Leitor"
47940
47941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:2
47942 #, c-format
47943 msgid ""
47944 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Card Creator &rsaquo; Patron Card "
47945 "Printing/Exporting"
47946 msgstr ""
47947 "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Cartões de Leitor &rsaquo; Exportação/"
47948 "Impressão Cartões de Leitor"
47949
47950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
47951 #, c-format
47952 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Card Creator &rsaquo; Templates"
47953 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Cartões de Leitor &rsaquo; Modelos"
47954
47955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:2
47956 #, c-format
47957 msgid ""
47958 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Cards &rsaquo; Manage Patron Card "
47959 "Elements"
47960 msgstr ""
47961 "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Cartões de Leitor &rsaquo; Gerir "
47962 "Elementos Cartões de Leitor"
47963
47964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
47965 #, c-format
47966 msgid ""
47967 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Cards &rsaquo; Patron Card Printing/"
47968 "Exporting"
47969 msgstr ""
47970 "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Cartões de Leitor &rsaquo; Exportação/"
47971 "Impressão Cartões de Leitor"
47972
47973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
47974 #, c-format
47975 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
47976 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Criar etiqueta rápida"
47977
47978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:2
47979 #, c-format
47980 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating Collections"
47981 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Colecções"
47982
47983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
47984 #, c-format
47985 msgid ""
47986 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating Collections &rsaquo; Add/Remove Items"
47987 msgstr ""
47988 "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Colecções &rsaquo; Adicionar/Remover Itens"
47989
47990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
47991 #, c-format
47992 msgid ""
47993 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating Collections &rsaquo; Edit Collections"
47994 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Colecções &rsaquo; Editar Colecções"
47995
47996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:2
47997 #, c-format
47998 msgid ""
47999 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating Collections &rsaquo; Transfer "
48000 "Collection"
48001 msgstr ""
48002 "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Colecções &rsaquo; Transferir Colecção"
48003
48004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
48005 #, c-format
48006 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS Message"
48007 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Enviar SMS"
48008
48009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:9
48010 #, c-format
48011 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine Labels"
48012 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Etiquetas"
48013
48014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:2
48015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
48016 #, c-format
48017 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC Records For Import"
48018 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo Preparar Registos MARC para Importar"
48019
48020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
48021 #, c-format
48022 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task Scheduler"
48023 msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo Agendar Tarefas"
48024
48025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
48026 #, c-format
48027 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload Patron Images"
48028 msgstr "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Carregar Imagens Leitores"
48029
48030 #. %1$s:  bookselname 
48031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:2
48032 #, c-format
48033 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
48034 msgstr "Koha &rsaquo; Fornecedor %s"
48035
48036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
48037 #, c-format
48038 msgid "Koha &rsaquo; Web Installer &rsaquo; Step 1"
48039 msgstr "Koha &rsaquo; Instalador Web &rsaquo; Passo 1"
48040
48041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
48042 #, c-format
48043 msgid "Koha &rsaquo; Web Installer &rsaquo; Step 2"
48044 msgstr "Koha &rsaquo; Instalador Web &rsaquo; Passo 2"
48045
48046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1
48047 #, c-format
48048 msgid "Koha &rsaquo; Web Installer &rsaquo; Step 3"
48049 msgstr "Koha &rsaquo; Instalador Web &rsaquo; Passo 3"
48050
48051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
48052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:2
48053 #, c-format
48054 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 Search Results"
48055 msgstr "Koha &rsaquo; Resultados Pesquisa Z39.50"
48056
48057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
48058 #, c-format
48059 msgid "Koha -- Authority details"
48060 msgstr "Koha -- Detalhes de Autoridade"
48061
48062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
48063 #, c-format
48064 msgid "Koha -- Cataloging: MARC Import"
48065 msgstr "Koha -- Catalogação: importação MARC"
48066
48067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:2
48068 #, c-format
48069 msgid "Koha -- Circulation: Transfers"
48070 msgstr "Koha -- Circulação: Transferências"
48071
48072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:12
48073 #, c-format
48074 msgid "Koha 3.0 Installer"
48075 msgstr "Instalador Koha 3.0"
48076
48077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
48078 #, fuzzy, c-format
48079 msgid "Koha 3.6 QA Manager"
48080 msgstr "(Koha 3.2 Release Manager)"
48081
48082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:5
48083 #, fuzzy, c-format
48084 msgid "Koha 3.6 manual"
48085 msgstr "(Koha 3.2 Release Manager)"
48086
48087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
48088 #, c-format
48089 msgid "Koha Administration"
48090 msgstr "Administração do Koha"
48091
48092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
48093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
48094 #, fuzzy, c-format
48095 msgid "Koha Database Schema"
48096 msgstr "Base de dados"
48097
48098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
48099 #, c-format
48100 msgid "Koha Development Team"
48101 msgstr "Equipa de Desenvolvimento do Koha"
48102
48103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:151
48104 #, c-format
48105 msgid "Koha Field"
48106 msgstr "Campo Koha"
48107
48108 #
48109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:105
48110 #, c-format
48111 msgid "Koha Full Call Number"
48112 msgstr "Cota Koha"
48113
48114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:48
48115 #, c-format
48116 msgid "Koha Offline Circulation"
48117 msgstr "Koha Circulação Offline"
48118
48119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36
48120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:41
48121 #, c-format
48122 msgid "Koha Project Bugzilla"
48123 msgstr ""
48124
48125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
48126 #, c-format
48127 msgid "Koha Release Team"
48128 msgstr "Equipa de Lançamento do Koha"
48129
48130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13
48131 #, fuzzy, c-format
48132 msgid "Koha Report Library"
48133 msgstr "Definir a biblioteca"
48134
48135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
48136 #, fuzzy, c-format
48137 msgid "Koha Reports Library"
48138 msgstr "Definir a biblioteca"
48139
48140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:13
48141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
48142 #, c-format
48143 msgid "Koha Team"
48144 msgstr "Equipa Koha"
48145
48146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:63
48147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:90
48148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:85
48149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:85
48150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:85
48151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:85
48152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:85
48153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:85
48154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:85
48155 #, c-format
48156 msgid "Koha administration"
48157 msgstr "Administração do Koha"
48158
48159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:5
48160 #, c-format
48161 msgid ""
48162 "Koha allows you to organize your collection by item types and collection "
48163 "codes."
48164 msgstr ""
48165
48166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:5
48167 #, c-format
48168 msgid ""
48169 "Koha can send email messages to your serial vendors if you have late issues. "
48170 "To the left of the main serials page there is a link to 'Claims'"
48171 msgstr ""
48172
48173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:45
48174 #, c-format
48175 msgid ""
48176 "Koha cannot display existing passwords. Below is a randomly generated "
48177 "suggestion. Leave the field blank to leave password unchanged."
48178 msgstr ""
48179 "O Koha não mostra palavras-chave. Abaixo é apresentada uma sugestão gerada "
48180 "aleatoriamente. Deixe o campo vazio para não alterar a palavra-passe."
48181
48182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:7
48183 #, c-format
48184 msgid ""
48185 "Koha comes with a default list of Z39.50 targets set up that you can add to, "
48186 "edit or delete."
48187 msgstr ""
48188
48189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:9
48190 #, c-format
48191 msgid ""
48192 "Koha comes with a standard list of stop words that can be edited by visiting "
48193 "the Stop Word administration area."
48194 msgstr ""
48195
48196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:5
48197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:5
48198 #, c-format
48199 msgid ""
48200 "Koha comes with a tool that will allow you to export your bibliographic and/"
48201 "or holdings data in bulk. This can be used to send your records to fellow "
48202 "libraries, organizations or services; or simply for backup purposes."
48203 msgstr ""
48204 "O Koha traz uma ferramenta que permite exportar em massa os registo "
48205 "bibliográfico e/ou empréstimos. Pode ser usada para enviar os seus registos "
48206 "a bibliotecas, organizações ou serviços, ou apenas para cópias de segurança."
48207
48208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:7
48209 #, c-format
48210 msgid ""
48211 "Koha comes with many of the necessary Authority frameworks already installed."
48212 msgstr ""
48213
48214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
48215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:150
48216 #, fuzzy, c-format
48217 msgid "Koha field"
48218 msgstr "Campo Koha:"
48219
48220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:178
48221 #, c-format
48222 msgid "Koha field:"
48223 msgstr "Campo Koha:"
48224
48225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:5
48226 #, c-format
48227 msgid ""
48228 "Koha has a powerful copy cataloging tool. Using Koha you can connect to any "
48229 "Z39.50 target that is publicly available or that you have the log in "
48230 "information to."
48231 msgstr ""
48232
48233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:9
48234 #, c-format
48235 msgid ""
48236 "Koha has an extensive set of system preferences. The system preferences "
48237 "control all the various features within Koha and whether they are active in "
48238 "your install or not. System preferences are generally set once at install "
48239 "and then not changed."
48240 msgstr ""
48241 "O koha tem uma lista extensa de preferências de sistema, que permitem "
48242 "controlar as várias ferramentas do Koha e se elas estão activas no servidor "
48243 "ou não. São configuradas normalmente uma vez e não são mais alteradas."
48244
48245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:9
48246 #, fuzzy, c-format
48247 msgid ""
48248 "Koha installs with pre-defined values that your library is likely to use, "
48249 "for instance 'Lost'."
48250 msgstr ""
48251 "O Koha vem com algumas categorias e valores pré definidos que a biblioteca "
48252 "pode usar, como 'Perdido'"
48253
48254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
48255 #, c-format
48256 msgid "Koha internal"
48257 msgstr "Campo Koha"
48258
48259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:15
48260 #, c-format
48261 msgid ""
48262 "Koha is developed and supported by a large number of developers around the "
48263 "world. Thanks to all the developers and libraries who support Koha"
48264 msgstr ""
48265 "O Koha é desenvolvido e suportado por um conjunto largo de programadores de "
48266 "todo o mundo. Obrigado a todos eles, bem como às bibliotecas que suportam o "
48267 "Koha"
48268
48269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
48270 #, c-format
48271 msgid ""
48272 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
48273 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
48274 "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
48275 "version."
48276 msgstr ""
48277 "O Koha é um programa livre; pode distribuir-lo e/ou modificar-lo de acordo "
48278 "com os termos da GNU General Public License publicada pela Free Software "
48279 "Foundation;"
48280
48281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:109
48282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:109
48283 #, fuzzy, c-format
48284 msgid ""
48285 "Koha is multi-MARC compliant. So, it does not know what the 245$a means, "
48286 "neither what 200$f (those 2 fields being both the title in MARC21 and "
48287 "UNIMARC). So, in this list you can \"map\" a MARC subfield to its meaning. "
48288 "Koha constantly maintains consistency between a subfield and its meaning. "
48289 "When the user want to search on \"title\", this link is used to find what is "
48290 "searched (245 if you're MARC21, 200 if you're UNIMARC)."
48291 msgstr ""
48292 ". Koha é multi-MARC compatível. Então, não sabe o que 245$n significa, nem o "
48293 "200$f (dois campo que representam o título em UNIMARC e MARC21). Assim, "
48294 "nesta lista, você pode &quot;mapear&quot; um subcampo MARC para seu "
48295 "significado. O Koha mantém constantemente a coerência entre um sub-campo e o "
48296 "seu significado. Quando o usuário deseja pesquisar no &quot;título&quot;, "
48297 "esta ligação é usado para encontrar o que é pesquisado (245 se você estiver "
48298 "MARC21, 200 se você estiver UNIMARC)."
48299
48300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:107
48301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:107
48302 #, fuzzy, c-format
48303 msgid "Koha link "
48304 msgstr "Ligação Koha :"
48305
48306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:114
48307 #, c-format
48308 msgid "Koha link:"
48309 msgstr "Ligação Koha:"
48310
48311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:186
48312 #, c-format
48313 msgid "Koha module:"
48314 msgstr "Módulo Koha:"
48315
48316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:24
48317 #, c-format
48318 msgid ""
48319 "Koha only has one 'Normalization rule' that removes extra characters such as "
48320 "commas and semicolons. The value you enter in this field is irrelevant to "
48321 "the normalization process."
48322 msgstr ""
48323
48324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:2
48325 #, c-format
48326 msgid "Koha staff client"
48327 msgstr "Posto de trabalho técnico"
48328
48329 #
48330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:3
48331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
48332 #, fuzzy, c-format
48333 msgid "Koha to MARC Mapping"
48334 msgstr "Ligação Koha => MARC %s"
48335
48336 #
48337 #. %1$s:  tagfield 
48338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:145
48339 #, c-format
48340 msgid "Koha to MARC Mapping %s"
48341 msgstr "Ligação Koha => MARC %s"
48342
48343 #
48344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40
48345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
48346 #, c-format
48347 msgid "Koha to MARC mapping"
48348 msgstr "Ligações Koha => MARC"
48349
48350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
48351 #, fuzzy, c-format
48352 msgid "Koha version: "
48353 msgstr "Versão Koha:"
48354
48355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:5
48356 #, c-format
48357 msgid ""
48358 "Koha's Inventory Tool can be used in one of two ways, the first is by "
48359 "printing out a shelf list that you can then mark items off on, or by "
48360 "uploading a text files of barcodes gathered by a portable scanner."
48361 msgstr ""
48362 "A ferramenta de inventário do Koha pode ser usada de duas forma. A primeira "
48363 "é mostrado um lista de prateleiras onde os itens podem ser marcados ou "
48364 "carregando ficheiros de texto obtidos de um scanner portátil."
48365
48366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:10
48367 #, c-format
48368 msgid ""
48369 "Koha's data is stored in a MySQL database which means that librarians can "
48370 "generate nearly any report they would like by either using the Guided "
48371 "Reports Wizard or writing their own SQL query."
48372 msgstr ""
48373
48374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:5
48375 #, fuzzy, c-format
48376 msgid ""
48377 "Koha's news module allows librarians to post news to the OPAC, staff "
48378 "interface and circulation receipts."
48379 msgstr ""
48380 "O módulo de notícias do Koha permite os técnicos postar notícias no OPAC e "
48381 "na interface dos técnicos."
48382
48383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:5
48384 #, c-format
48385 msgid ""
48386 "Koha's reporting module allows you to gather data from your system. There "
48387 "are two main types of reports: "
48388 msgstr ""
48389
48390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
48391 #, fuzzy, c-format
48392 msgid "KohaAloha"
48393 msgstr "Koha"
48394
48395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
48396 #, c-format
48397 msgid "Koustubha Kale"
48398 msgstr "Koustubha Kale"
48399
48400 #
48401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:96
48402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:78
48403 #, fuzzy, c-format
48404 msgid "LC Call Number: "
48405 msgstr "Cota LC:"
48406
48407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:43
48408 #, fuzzy, c-format
48409 msgid "LCC"
48410 msgstr "LCCN"
48411
48412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
48413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137
48414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:249
48415 #, c-format
48416 msgid "LCCN"
48417 msgstr "LCCN"
48418
48419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:64
48420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:64
48421 #, c-format
48422 msgid "LCCN:"
48423 msgstr "LCCN:"
48424
48425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:28
48426 #, fuzzy, c-format
48427 msgid "LCCN: "
48428 msgstr "LCCN:"
48429
48430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:37
48431 #, fuzzy, c-format
48432 msgid "LDR "
48433 msgstr "LDR"
48434
48435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:31
48436 #, c-format
48437 msgid "LIBRARY OF CONGRESS z3950.loc.gov:7090 Voyager"
48438 msgstr ""
48439
48440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
48441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
48442 #, c-format
48443 msgid "LIBRISMARC"
48444 msgstr "LIBRISMARC"
48445
48446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:77
48447 #, fuzzy, c-format
48448 msgid "LOC "
48449 msgstr "LOC"
48450
48451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:174
48452 #, c-format
48453 msgid "LOC:"
48454 msgstr "LOC:"
48455
48456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:32
48457 #, c-format
48458 msgid "LONDON PUBLIC LIBRARY catalogue.londonpubliclibrary.ca:210 INNOPAC"
48459 msgstr ""
48460
48461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:82
48462 #, fuzzy, c-format
48463 msgid "LOST "
48464 msgstr "PERDIDO"
48465
48466 #. %1$s:  batche.batch_id 
48467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
48468 #, fuzzy, c-format
48469 msgid "Label Batch Number %s"
48470 msgstr "Lote de Etiquetas Nº %s"
48471
48472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:3
48473 #, fuzzy, c-format
48474 msgid "Label Creator"
48475 msgstr "Etiquetas"
48476
48477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
48478 #, c-format
48479 msgid "Label Height:"
48480 msgstr "Altura Etiqueta:"
48481
48482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
48483 #, fuzzy, c-format
48484 msgid "Label Templates"
48485 msgstr "Modificar Modelo de Etiqueta"
48486
48487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
48488 #, c-format
48489 msgid "Label Width:"
48490 msgstr "Largura Etiqueta:"
48491
48492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
48493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
48494 #, c-format
48495 msgid "Label creator"
48496 msgstr "Etiquetas"
48497
48498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
48499 #, fuzzy, c-format
48500 msgid "Label for lib: "
48501 msgstr "Texto para técnicos:"
48502
48503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:84
48504 #, fuzzy, c-format
48505 msgid "Label for opac: "
48506 msgstr "Texto para OPAC:"
48507
48508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:13
48509 #, c-format
48510 msgid "Labeled MARC"
48511 msgstr "MARC Etiquetado"
48512
48513 #. %1$s:  biblionumber 
48514 #. %2$s:  bibliotitle 
48515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:51
48516 #, c-format
48517 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
48518 msgstr "Registo MARC etiquetado : %s (%s)"
48519
48520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
48521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
48522 #, fuzzy, c-format
48523 msgid "Labels"
48524 msgstr "Etiquette"
48525
48526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:2
48527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:29
48528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
48529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
48530 #, c-format
48531 msgid "Labels Home"
48532 msgstr "Etiquetas"
48533
48534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:65
48535 #, c-format
48536 msgid "Laboratory"
48537 msgstr "Laboratório"
48538
48539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:34
48540 #, c-format
48541 msgid "Laboratory Search"
48542 msgstr "Pesquisa de Laboratório"
48543
48544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:54
48545 #, c-format
48546 msgid "Laboratory Search results"
48547 msgstr "Resultados Pesquisa de Laboratório"
48548
48549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:574
48550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:576
48551 #, c-format
48552 msgid "Laborde"
48553 msgstr "Borda"
48554
48555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:397
48556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:399
48557 #, c-format
48558 msgid "Lambert's azimuthal equal area"
48559 msgstr ""
48560
48561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:457
48562 #, c-format
48563 msgid "Lambert's conformal conic"
48564 msgstr "Cónica conforme de Lambert"
48565
48566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:455
48567 #, c-format
48568 msgid "Lambert's conformal conict"
48569 msgstr "Cónica conforme de Lambert"
48570
48571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:520
48572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:522
48573 #, c-format
48574 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
48575 msgstr "Área igual cilíndrica de Lambert"
48576
48577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:54
48578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:56
48579 #, c-format
48580 msgid "Landsat I"
48581 msgstr "Landsat I"
48582
48583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:59
48584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:61
48585 #, c-format
48586 msgid "Landsat II"
48587 msgstr "Landsat II"
48588
48589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:64
48590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:66
48591 #, c-format
48592 msgid "Landsat III"
48593 msgstr "Landsat III"
48594
48595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
48596 #, c-format
48597 msgid "Language"
48598 msgstr "Idioma"
48599
48600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:384
48601 #, c-format
48602 msgid "Language of Cataloguing (Mandatory)"
48603 msgstr "Idioma de Catalogação (Obrigatório)"
48604
48605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:89
48606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:128
48607 #, fuzzy, c-format
48608 msgid "Language: "
48609 msgstr "Idioma:"
48610
48611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
48612 #, c-format
48613 msgid "Languages"
48614 msgstr "Idiomas"
48615
48616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
48617 #, c-format
48618 msgid "Lao"
48619 msgstr "Lao"
48620
48621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
48622 #, c-format
48623 msgid "Large print"
48624 msgstr "Impressão grande"
48625
48626 #
48627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
48628 #, fuzzy, c-format
48629 msgid "Larry Baerveldt"
48630 msgstr "Biblioteca guardada"
48631
48632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
48633 #, c-format
48634 msgid "Lars Wirzenius"
48635 msgstr "Lars Wirzenius"
48636
48637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:962
48638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:964
48639 #, c-format
48640 msgid "Laser optical (Reflective) videodisc"
48641 msgstr "Laser videodisco (reflexiva) óptico"
48642
48643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:172
48644 #, c-format
48645 msgid "Last Borrower:"
48646 msgstr "Último Leitor:"
48647
48648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
48649 #, c-format
48650 msgid "Last Location"
48651 msgstr "Última Localização"
48652
48653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
48654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:35
48655 #, c-format
48656 msgid "Last Seen"
48657 msgstr "Última Visualização"
48658
48659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
48660 #, c-format
48661 msgid "Last Updated"
48662 msgstr "Actualizado"
48663
48664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:108
48665 #, fuzzy, c-format
48666 msgid "Last Updated: "
48667 msgstr "Actualizado:"
48668
48669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:171
48670 #, c-format
48671 msgid "Last borrowed:"
48672 msgstr "Último Leitor: "
48673
48674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
48675 #, fuzzy, c-format
48676 msgid "Last renewal of subscription was "
48677 msgstr "A última renovação da assinatura foi <b>%s</b>"
48678
48679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:244
48680 #, c-format
48681 msgid "Last seen"
48682 msgstr "Último acesso"
48683
48684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:170
48685 #, c-format
48686 msgid "Last seen:"
48687 msgstr "Último acesso:"
48688
48689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
48690 #, fuzzy, c-format
48691 msgid "Last value "
48692 msgstr "Último valor"
48693
48694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:121
48695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:123
48696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:238
48697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:240
48698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:208
48699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:244
48700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:246
48701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:349
48702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
48703 #, c-format
48704 msgid "Late"
48705 msgstr "Em atraso"
48706
48707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2
48708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
48709 #, c-format
48710 msgid "Late orders"
48711 msgstr "Encomendas em atraso"
48712
48713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772
48714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547
48715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2299
48716 #, c-format
48717 msgid "Latin"
48718 msgstr "Latim"
48719
48720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
48721 #, c-format
48722 msgid "Latina (Latin)"
48723 msgstr "Latina (Latim)"
48724
48725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
48726 #, c-format
48727 msgid "Law reports and digests"
48728 msgstr "Relatórios legais e resumos"
48729
48730 #
48731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:161
48732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:41
48733 #, c-format
48734 msgid "Layout Name"
48735 msgstr "Nome Esquema"
48736
48737 #. For the first occurrence,
48738 #. SCRIPT
48739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:1
48740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:70
48741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:1
48742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:70
48743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:3
48744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:3
48745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:3
48746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:36
48747 #, c-format
48748 msgid "Layouts"
48749 msgstr "Esquemas"
48750
48751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:37
48752 #, c-format
48753 msgid "Learn more about Routing Lists later in this manual"
48754 msgstr "Aprenda mais sobre as Lista de Circulação neste manual"
48755
48756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:194
48757 #, c-format
48758 msgid "Leave a message"
48759 msgstr "Deixe uma mensagem"
48760
48761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:49
48762 #, c-format
48763 msgid "Leave empty to add via item search."
48764 msgstr ""
48765
48766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:140
48767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:113
48768 #, c-format
48769 msgid "Left Page Margin:"
48770 msgstr "Margem à Esquerda da Página:"
48771
48772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:121
48773 #, c-format
48774 msgid "Left Text Margin:"
48775 msgstr "Margem à Esquerda do Texto:"
48776
48777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
48778 #, c-format
48779 msgid "Legal articles"
48780 msgstr "Artigos Legais"
48781
48782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
48783 #, c-format
48784 msgid "Legal cases and case notes"
48785 msgstr "Casos legais e notas dos casos"
48786
48787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
48788 #, c-format
48789 msgid "Legend"
48790 msgstr "Legenda"
48791
48792 #
48793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:202
48794 #, c-format
48795 msgid "Legislation"
48796 msgstr "Legislação"
48797
48798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:41
48799 #, c-format
48800 msgid "Length"
48801 msgstr "Tamanho"
48802
48803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:278
48804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
48805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:385
48806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:429
48807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:470
48808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
48809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:616
48810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:649
48811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:674
48812 #, fuzzy, c-format
48813 msgid "Length: "
48814 msgstr "Tamanho:"
48815
48816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:44
48817 #, fuzzy, c-format
48818 msgid "Length: 0"
48819 msgstr "Tamanho:"
48820
48821 #
48822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:53
48823 #, c-format
48824 msgid "Letter"
48825 msgstr "Letra"
48826
48827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:39
48828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:110
48829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:164
48830 #, c-format
48831 msgid "Level"
48832 msgstr "Nível"
48833
48834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:166
48835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
48836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:154
48837 #, c-format
48838 msgid "Lib"
48839 msgstr "Lib"
48840
48841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
48842 #, c-format
48843 msgid "LibLime"
48844 msgstr "LibLime"
48845
48846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
48847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:320
48848 #, c-format
48849 msgid "Librarian"
48850 msgstr "Técnico"
48851
48852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
48853 #, c-format
48854 msgid "Librarian identity:"
48855 msgstr "Identificação do técnico:"
48856
48857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
48858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:140
48859 #, c-format
48860 msgid "Librarian interface"
48861 msgstr "Interface dos técnicos"
48862
48863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:40
48864 #, c-format
48865 msgid "Librarian:"
48866 msgstr "Técnico:"
48867
48868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
48869 #, c-format
48870 msgid "Libraries"
48871 msgstr "Bibliotecas"
48872
48873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
48874 #, fuzzy, c-format
48875 msgid "Libraries "
48876 msgstr "Bibliotecas"
48877
48878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:3
48879 #, fuzzy, c-format
48880 msgid "Libraries & Groups"
48881 msgstr "Bibliotecas e Grupos"
48882
48883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
48884 #, fuzzy, c-format
48885 msgid "Libraries and Groups"
48886 msgstr "Bibliotecas, Pólos, Grupos"
48887
48888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:5
48889 #, c-format
48890 msgid ""
48891 "Libraries can decide if they want to have patrons automatically notified of "
48892 "circulation events (check ins and check outs)."
48893 msgstr ""
48894
48895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:5
48896 #, c-format
48897 msgid ""
48898 "Libraries can define library closings and holidays to be used when "
48899 "calculating due dates. You can make use of the Calendar by turning on the "
48900 "proper system preferences:"
48901 msgstr ""
48902 "É possível definir o fecho da biblioteca e os feriados usados no cálculo das "
48903 "datas de devolução. Pode usar o Calendário activando a respectiva "
48904 "preferência de sistema:"
48905
48906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
48907 #, c-format
48908 msgid "Libraries, branches and groups"
48909 msgstr "Bibliotecas, pólos e grupos"
48910
48911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
48912 #, c-format
48913 msgid "Libraries, branches, groups"
48914 msgstr "Bibliotecas, pólos, grupos"
48915
48916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:237
48917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:322
48918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:241
48919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
48920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:38
48921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
48922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:138
48923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
48924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:130
48925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:236
48926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:53
48927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:88
48928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:119
48929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:225
48930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:103
48931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:110
48932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:31
48933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:37
48934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:43
48935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83
48936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:320
48937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:111
48938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:100
48939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:214
48940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:57
48941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:83
48942 #, c-format
48943 msgid "Library"
48944 msgstr "Biblioteca"
48945
48946 #. %1$s:  branchcode 
48947 #. %2$s:  branchname 
48948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:74
48949 #, c-format
48950 msgid "Library %s - %s Checkin and Transfer Policy"
48951 msgstr "Biblioteca %s - %s Política de Devolução e Transferência  "
48952
48953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:82
48954 #, fuzzy, c-format
48955 msgid "Library (Callnumber) "
48956 msgstr "Biblioteca (Cota)"
48957
48958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:177
48959 #, c-format
48960 msgid "Library 2"
48961 msgstr "Biblioteca 2"
48962
48963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:31
48964 #, c-format
48965 msgid "Library :"
48966 msgstr "Biblioteca :"
48967
48968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:868
48969 #, c-format
48970 msgid "Library Management"
48971 msgstr "Gestão da Biblioteca"
48972
48973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:44
48974 #, fuzzy, c-format
48975 msgid "Library Property Groups"
48976 msgstr "Bibliotecas e Grupos"
48977
48978 #
48979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:3
48980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
48981 #, c-format
48982 msgid "Library Transfer Limits"
48983 msgstr "Limites da Biblioteca"
48984
48985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
48986 #, c-format
48987 msgid "Library cannot be deleted because there are items held by that library"
48988 msgstr ""
48989 "Biblioteca não pode ser eliminada porque existe itens naquela biblioteca"
48990
48991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
48992 #, c-format
48993 msgid ""
48994 "Library cannot be deleted because there are patrons and items using that "
48995 "library"
48996 msgstr ""
48997 "Biblioteca não pode ser eliminada porque existem leitores e itens a usar a "
48998 "biblioteca"
48999
49000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
49001 #, c-format
49002 msgid ""
49003 "Library cannot be deleted because there are patrons registered at that "
49004 "library"
49005 msgstr ""
49006 "Biblioteca não pode ser eliminada porque existem leitores registados na "
49007 "biblioteca"
49008
49009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
49010 #, c-format
49011 msgid "Library category added"
49012 msgstr "Categoria de biblioteca adicionada"
49013
49014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
49015 #, c-format
49016 msgid "Library category deleted"
49017 msgstr "Categoria de biblioteca eliminada"
49018
49019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
49020 #, c-format
49021 msgid "Library category modified"
49022 msgstr "Categoria de biblioteca modificada"
49023
49024 #
49025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
49026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:87
49027 #, c-format
49028 msgid "Library code"
49029 msgstr "Código de biblioteca"
49030
49031 #
49032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:161
49033 #, c-format
49034 msgid "Library deleted"
49035 msgstr "Biblioteca eliminada"
49036
49037 #
49038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:132
49039 #, c-format
49040 msgid "Library is invalid."
49041 msgstr "Biblioteca inválida."
49042
49043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:159
49044 #, c-format
49045 msgid "Library not saved &mdash; code and/or name missing"
49046 msgstr "Biblioteca não guardada &mdash; código e/ou nome em falta"
49047
49048 #
49049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:226
49050 #, c-format
49051 msgid "Library of the patron:"
49052 msgstr "Biblioteca do leitor:"
49053
49054 #
49055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:160
49056 #, c-format
49057 msgid "Library saved"
49058 msgstr "Biblioteca guardada"
49059
49060 #
49061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
49062 #, c-format
49063 msgid "Library set-up"
49064 msgstr "Configuração da biblioteca"
49065
49066 #
49067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
49068 #, c-format
49069 msgid "Library transfer limits"
49070 msgstr "Limites da biblioteca"
49071
49072 #
49073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:319
49074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
49075 #, c-format
49076 msgid "Library use"
49077 msgstr "Uso da biblioteca"
49078
49079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:28
49080 #, c-format
49081 msgid ""
49082 "Library will be filled in automatically based on the library you chose from "
49083 "the pull down at the top of the page"
49084 msgstr ""
49085 "A biblioteca vai ser preenchida automaticamente baseada na biblioteca "
49086 "escolhida na lista no topo da página"
49087
49088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:72
49089 #, c-format
49090 msgid ""
49091 "Library with that code already exists &mdash; Please enter a unique code"
49092 msgstr ""
49093 "Já existe biblioteca com esse código &mdash; Por favor insira um código único"
49094
49095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
49096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
49097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:158
49098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
49099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:96
49100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1010
49101 #, c-format
49102 msgid "Library:"
49103 msgstr "Biblioteca:"
49104
49105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
49106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:58
49107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
49108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
49109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:195
49110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:187
49111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
49112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335
49113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
49114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:7
49115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:52
49116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:215
49117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:306
49118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:410
49119 #, fuzzy, c-format
49120 msgid "Library: "
49121 msgstr "Biblioteca:"
49122
49123 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
49124 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
49125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:29
49126 #, c-format
49127 msgid "Library: %s &rArr; %s"
49128 msgstr "Biblioteca: %s &rArr; %s"
49129
49130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
49131 #, fuzzy, c-format
49132 msgid "Libriotech"
49133 msgstr "Bibliotecas"
49134
49135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
49136 #, c-format
49137 msgid "Licenses"
49138 msgstr "Licenças"
49139
49140 #. INPUT type=submit
49141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
49142 #, fuzzy
49143 msgid "Lift Restriction"
49144 msgstr "instruções"
49145
49146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:566
49147 #, fuzzy, c-format
49148 msgid "Lift restriction"
49149 msgstr "instruções"
49150
49151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:5
49152 #, fuzzy, c-format
49153 msgid ""
49154 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
49155 "sending, the library receiving, and the collection code involved."
49156 msgstr ""
49157 "Limitar a opção de transferir itens entre as biblioteca através da "
49158 "biblioteca de origem, a biblioteca de destino e o tipo de documento "
49159 "envolvido."
49160
49161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
49162 #, c-format
49163 msgid ""
49164 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
49165 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
49166 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
49167 msgstr ""
49168 "Limitar a opção de transferir itens entre as biblioteca através da "
49169 "biblioteca de origem, a biblioteca de destino e o tipo de documento "
49170 "envolvido, que apenas serão usadas se a preferência UseBranchTransferLimits "
49171 "estiver activa."
49172
49173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:31
49174 #, c-format
49175 msgid ""
49176 "Limit the number of items a patron can have checked out at the same time by "
49177 "entering a number in the 'Current Checkouts Allowed' field"
49178 msgstr ""
49179 "Limitar o número de itens que um leitor pode ter em seu puder ao mesmo tempo "
49180 "através do número inserido no campo 'Empréstimo Permitidos'"
49181
49182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:12
49183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:12
49184 #, c-format
49185 msgid "Limit to a bib number range"
49186 msgstr "Limitar a um conjunto de números de registo"
49187
49188 #
49189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:15
49190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:15
49191 #, c-format
49192 msgid "Limit to a call number range"
49193 msgstr "Limitar a um conjunto de cotas"
49194
49195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:13
49196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:13
49197 #, c-format
49198 msgid "Limit to a specific item type"
49199 msgstr "Limitar a um tipo de documento"
49200
49201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:14
49202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:14
49203 #, c-format
49204 msgid "Limit to a specific library"
49205 msgstr "Limitar a uma biblioteca"
49206
49207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:16
49208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:16
49209 #, c-format
49210 msgid "Limit to an acquisition date range"
49211 msgstr "Limitar a um conjunto de datas de aquisição"
49212
49213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:98
49214 #, c-format
49215 msgid "Limit to any of the following"
49216 msgstr "Limitar a algum dos seguintes"
49217
49218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:223
49219 #, c-format
49220 msgid "Limit to:"
49221 msgstr "Limitar a:"
49222
49223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
49224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:113
49225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:212
49226 #, fuzzy, c-format
49227 msgid "Limit to: "
49228 msgstr "Limitar a:"
49229
49230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
49231 #, fuzzy, c-format
49232 msgid "Limit type to: "
49233 msgstr "Limitar por tipo:"
49234
49235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:126
49236 #, c-format
49237 msgid ""
49238 "Limit your Category to 11 characters (something short to make it clear what "
49239 "the category is for)"
49240 msgstr ""
49241
49242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
49243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:111
49244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:222
49245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
49246 #, c-format
49247 msgid "Limits"
49248 msgstr "Limites"
49249
49250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:27
49251 #, c-format
49252 msgid "Line"
49253 msgstr "Linha"
49254
49255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:58
49256 #, fuzzy, c-format
49257 msgid "Line "
49258 msgstr "Linha"
49259
49260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:94
49261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:94
49262 #, fuzzy, c-format
49263 msgid "Link "
49264 msgstr "Ligação:"
49265
49266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:113
49267 #, c-format
49268 msgid "Link:"
49269 msgstr "Ligação:"
49270
49271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:88
49272 #, fuzzy, c-format
49273 msgid "Linked with: "
49274 msgstr "Ligado a:"
49275
49276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:762
49277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:764
49278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1002
49279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1004
49280 #, c-format
49281 msgid "Lisbon, Portugal"
49282 msgstr "Lisboa, Portugal"
49283
49284 #. SCRIPT
49285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
49286 msgid "List"
49287 msgstr "Lista"
49288
49289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:98
49290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:100
49291 #, c-format
49292 msgid "List Fields"
49293 msgstr "Listar Campos"
49294
49295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:187
49296 #, fuzzy, c-format
49297 msgid "List Item Price Includes Tax: "
49298 msgstr "Listar Preço Item incluindo taxas:"
49299
49300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:34
49301 #, c-format
49302 msgid "List Member:"
49303 msgstr "Membro da Lista:"
49304
49305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
49306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
49307 #, c-format
49308 msgid "List Name"
49309 msgstr "Nome da Lista"
49310
49311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:260
49312 #, c-format
49313 msgid "List Name:"
49314 msgstr "Nome da Lista:"
49315
49316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
49317 #, fuzzy, c-format
49318 msgid "List can be seen and managed by everybody."
49319 msgstr "Uma <b>Lista Acessível</b> pode ser vista e acedida por todos."
49320
49321 # Ricardo Dias Marques: estava "apenasmodificada"
49322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:319
49323 #, fuzzy, c-format
49324 msgid "List can be seen by everybody, but managed only by you."
49325 msgstr ""
49326 "Uma <b>Lista Pública</b> pode ser vista por todos, mas apenas modificada "
49327 "pelo próprio."
49328
49329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:318
49330 #, fuzzy, c-format
49331 msgid "List is managed by you and can be seen only by you."
49332 msgstr ""
49333 "Uma <b>Lista Privada</b> apenas é utilizada pelo próprio e não pode ser "
49334 "vista por outros."
49335
49336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:52
49337 #, fuzzy, c-format
49338 msgid "List name: "
49339 msgstr "Nome da Lista:"
49340
49341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:110
49342 #, fuzzy, c-format
49343 msgid ""
49344 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
49345 "suggestions)"
49346 msgstr ""
49347 "lista das razões de rejeição ou não das sugestões dos leitores (aparece "
49348 "quando gerir as sugestões)"
49349
49350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:89
49351 #, c-format
49352 msgid "List prices are"
49353 msgstr "Preços de lista são"
49354
49355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:183
49356 #, fuzzy, c-format
49357 msgid "List prices are: "
49358 msgstr "Preços de lista são:"
49359
49360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:116
49361 #, c-format
49362 msgid "List prices:"
49363 msgstr "Preços de lista:"
49364
49365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
49366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:42
49367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:18
49368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:3
49369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
49370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:65
49371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:65
49372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:65
49373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:65
49374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:65
49375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:65
49376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:65
49377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
49378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:327
49379 #, c-format
49380 msgid "Lists"
49381 msgstr "Listas"
49382
49383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:93
49384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210
49385 #, fuzzy, c-format
49386 msgid "Lists that include this title: "
49387 msgstr "Listas que incluem este título:"
49388
49389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:10
49390 #, c-format
49391 msgid "Literary Text Indicator:"
49392 msgstr "Indicador de Texto Literário:"
49393
49394 #
49395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1023
49396 #, c-format
49397 msgid "Literature code"
49398 msgstr "Código de literatura"
49399
49400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1357
49401 #, c-format
49402 msgid "Literature:"
49403 msgstr "Literatura:"
49404
49405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
49406 #, c-format
49407 msgid "Liz Rea"
49408 msgstr "Liz Rea"
49409
49410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
49411 #, c-format
49412 msgid "LoC Classification"
49413 msgstr "Classificação LoC"
49414
49415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
49416 #, c-format
49417 msgid "Loading tab..."
49418 msgstr "Em carregamento..."
49419
49420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:643
49421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:510
49422 #, fuzzy, c-format
49423 msgid "Loading, please wait... "
49424 msgstr "Em carregamento..."
49425
49426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
49427 #, c-format
49428 msgid "Loan Period (day)"
49429 msgstr "Período Empréstimo (dia)"
49430
49431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:272
49432 #, c-format
49433 msgid "Loan length"
49434 msgstr "Duração empréstimo"
49435
49436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
49437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:149
49438 #, c-format
49439 msgid "Local Use"
49440 msgstr "Uso Local"
49441
49442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:338
49443 #, c-format
49444 msgid "Local Use Recorded"
49445 msgstr "Uso Local Guardado"
49446
49447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:316
49448 #, fuzzy, c-format
49449 msgid "Local Use recorded"
49450 msgstr "Uso Local Guardado"
49451
49452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:26
49453 #, c-format
49454 msgid "Local Use:"
49455 msgstr "Uso Local:"
49456
49457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:41
49458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:85
49459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:161
49460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:38
49461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:81
49462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:126
49463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
49464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
49465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:160
49466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:35
49467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:426
49468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:177
49469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:282
49470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:307
49471 #, c-format
49472 msgid "Location"
49473 msgstr "Localização"
49474
49475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:76
49476 #, fuzzy, c-format
49477 msgid "Location "
49478 msgstr "Localização"
49479
49480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
49481 #, fuzzy, c-format
49482 msgid "Location and availability"
49483 msgstr "Localização e disponibilidade:"
49484
49485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:268
49486 #, c-format
49487 msgid "Location(s)"
49488 msgstr "Localização(ões)"
49489
49490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:109
49491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1023
49492 #, c-format
49493 msgid "Location:"
49494 msgstr "Localização:"
49495
49496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
49497 #, c-format
49498 msgid "Lock Budget"
49499 msgstr "Bloquear Orçamento"
49500
49501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:267
49502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:283
49503 #, c-format
49504 msgid "Locked"
49505 msgstr "Bloqueado"
49506
49507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:18
49508 #, c-format
49509 msgid ""
49510 "Locking a budget means that Funds will not be able to be modified by "
49511 "librarians"
49512 msgstr ""
49513 "Bloquear um orçamento significa que os Fundos não podem ser modificados pelo "
49514 "técnicos"
49515
49516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
49517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:70
49518 #, fuzzy, c-format
49519 msgid "Log Out"
49520 msgstr "Format"
49521
49522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:3
49523 #, fuzzy, c-format
49524 msgid "Log Viewer"
49525 msgstr "Visualização dos logs"
49526
49527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:83
49528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:76
49529 #, c-format
49530 msgid "Log viewer"
49531 msgstr "Visualização dos logs"
49532
49533 #. INPUT type=submit
49534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:46
49535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:65
49536 msgid "Login »"
49537 msgstr ""
49538
49539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
49540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:20
49541 #, c-format
49542 msgid "Logs"
49543 msgstr "Logs"
49544
49545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:27
49546 #, c-format
49547 msgid "Logs:"
49548 msgstr "Logs:"
49549
49550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:767
49551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:769
49552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1007
49553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1009
49554 #, c-format
49555 msgid "London, United Kingdom"
49556 msgstr "Londres, Reino Unido"
49557
49558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:101
49559 #, c-format
49560 msgid "Look for existing records in catalog?"
49561 msgstr "Pesquisar por registos existentes no catálogo?"
49562
49563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
49564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:186
49565 #, c-format
49566 msgid "Lost Card"
49567 msgstr "Cartão Perdido"
49568
49569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:33
49570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
49571 #, c-format
49572 msgid "Lost Code"
49573 msgstr "Código Perdido"
49574
49575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
49576 #, c-format
49577 msgid "Lost Item"
49578 msgstr "Item Perdido"
49579
49580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
49581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:3
49582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
49583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:17
49584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:290
49585 #, c-format
49586 msgid "Lost Items"
49587 msgstr "Itens Perdido"
49588
49589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
49590 #, c-format
49591 msgid "Lost Status:"
49592 msgstr "Estado:"
49593
49594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
49595 #, fuzzy, c-format
49596 msgid "Lost Status: "
49597 msgstr "Estado:"
49598
49599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:163
49600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:229
49601 #, fuzzy, c-format
49602 msgid "Lost items in staff client"
49603 msgstr "Posto de trabalho técnico"
49604
49605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:562
49606 #, fuzzy, c-format
49607 msgid "Lost: "
49608 msgstr "Perdido:"
49609
49610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
49611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
49612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:349
49613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:397
49614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:465
49615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:515
49616 #, c-format
49617 msgid "Lower Left X Coordinate"
49618 msgstr "Coordenada X Inferior Esquerda"
49619
49620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:249
49621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:301
49622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:353
49623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:401
49624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:469
49625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:519
49626 #, c-format
49627 msgid "Lower Left Y Coordinate"
49628 msgstr "Coordenada Y Inferior Esquerda"
49629
49630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
49631 #, c-format
49632 msgid "M&#257;ori"
49633 msgstr "M&#257;ori"
49634
49635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:193
49636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:195
49637 #, c-format
49638 msgid "MALMARC"
49639 msgstr "MALMARC"
49640
49641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:33
49642 #, c-format
49643 msgid "MANITOBA PUBLIC library.gov.mb.ca:210 horizon"
49644 msgstr ""
49645
49646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:88
49647 #, c-format
49648 msgid "MANUAL_INV "
49649 msgstr ""
49650
49651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
49652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
49653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
49654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:99
49655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:142
49656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
49657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
49658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:67
49659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
49660 #, c-format
49661 msgid "MARC"
49662 msgstr "MARC"
49663
49664 #. For the first occurrence,
49665 #. SCRIPT
49666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
49667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:516
49668 #, c-format
49669 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
49670 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
49671
49672 #. For the first occurrence,
49673 #. SCRIPT
49674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
49675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:515
49676 #, c-format
49677 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
49678 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
49679
49680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:97
49681 #, fuzzy, c-format
49682 msgid "MARC 8"
49683 msgstr "MARC-8"
49684
49685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:3
49686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
49687 #, c-format
49688 msgid "MARC Bibliographic Framework Test"
49689 msgstr "Teste do Modelo Bibliográfico MARC"
49690
49691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:3
49692 #, fuzzy, c-format
49693 msgid "MARC Bibliographic Frameworks"
49694 msgstr "Modelo Bibliográfico MARC"
49695
49696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:3
49697 #, fuzzy, c-format
49698 msgid "MARC Bibliographic Frameworks Subfields"
49699 msgstr "Teste do Modelo Bibliográfico MARC"
49700
49701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:3
49702 #, fuzzy, c-format
49703 msgid "MARC Bibliographic Frameworks Tags"
49704 msgstr "Teste do Modelo Bibliográfico MARC"
49705
49706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
49707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
49708 #, c-format
49709 msgid "MARC Bibliographic framework"
49710 msgstr "Modelo Bibliográfico MARC"
49711
49712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
49713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
49714 #, c-format
49715 msgid "MARC Bibliographic framework test"
49716 msgstr "Teste do modelo Bibliográfico MARC"
49717
49718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:13
49719 #, c-format
49720 msgid "MARC Card View"
49721 msgstr "Vista MARC"
49722
49723 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
49724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
49725 #, fuzzy, c-format
49726 msgid "MARC Code List for Countries"
49727 msgstr "Ver a <a1>lista dos códigos MARC de Países</a>"
49728
49729 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
49730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:142
49731 #, fuzzy, c-format
49732 msgid "MARC Code List for Languages"
49733 msgstr "Ver a <a1>lista dos códigos MARC de Línguas</a>"
49734
49735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:3
49736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:3
49737 #, c-format
49738 msgid "MARC Export"
49739 msgstr "Exportar MARC"
49740
49741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
49742 #, c-format
49743 msgid "MARC Field"
49744 msgstr "Campo MARC"
49745
49746 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
49747 #. %2$s:  frameworktext 
49748 #. %3$s:  frameworkcode 
49749 #. %4$s:  ELSE 
49750 #. %5$s:  END 
49751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:73
49752 #, fuzzy, c-format
49753 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
49754 msgstr "<a1>Modelos de catalogação MARC</a> &gt;  Modelo MARC para %s (%s) ?"
49755
49756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:47
49757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:39
49758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
49759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:182
49760 #, c-format
49761 msgid "MARC Frameworks"
49762 msgstr "Modelos MARC"
49763
49764 #. %1$s:  marcflavour 
49765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
49766 #, c-format
49767 msgid "MARC Frameworks: %s"
49768 msgstr "Modelos MARC: %s"
49769
49770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:3
49771 #, c-format
49772 msgid "MARC Import"
49773 msgstr "Importar MARC"
49774
49775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:3
49776 #, fuzzy, c-format
49777 msgid "MARC Record Subfields"
49778 msgstr "Sub-campo MARC"
49779
49780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:41
49781 #, c-format
49782 msgid "MARC Staging results :"
49783 msgstr "Resultados da preparação MARC:"
49784
49785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
49786 #, c-format
49787 msgid "MARC Subfield"
49788 msgstr "Sub-campo MARC"
49789
49790 #. %1$s:  biblionumber 
49791 #. %2$s:  bibliotitle |html 
49792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:49
49793 #, c-format
49794 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
49795 msgstr "Registo MARC : %s (%s)"
49796
49797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
49798 #, fuzzy, c-format
49799 msgid "MARC field: "
49800 msgstr "Campo MARC:"
49801
49802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:155
49803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:197
49804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:238
49805 #, c-format
49806 msgid "MARC structure"
49807 msgstr "Estrutura MARC"
49808
49809 #. %1$s:  tagfield 
49810 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
49811 #. %3$s:  frameworkcode 
49812 #. %4$s:  ELSE 
49813 #. %5$s:  END 
49814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:166
49815 #, fuzzy, c-format
49816 msgid ""
49817 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
49818 msgstr ""
49819 "Gestão da estrutura dos sub-campos MARC de Autoridade para %s (autoridade %s)"
49820
49821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
49822 #, fuzzy, c-format
49823 msgid "MARC subfield: "
49824 msgstr "Sub-campo MARC:"
49825
49826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:185
49827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:187
49828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:74
49829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76
49830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:184
49831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:186
49832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
49833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:225
49834 #, c-format
49835 msgid "MARC-8"
49836 msgstr "MARC-8"
49837
49838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
49839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
49840 #, c-format
49841 msgid "MARC21/USMARC"
49842 msgstr "MARC21/USMARC"
49843
49844 #. For the first occurrence,
49845 #. SCRIPT
49846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
49847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514
49848 #, c-format
49849 msgid "MARCXML"
49850 msgstr "MARCXML"
49851
49852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:34
49853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:36
49854 #, c-format
49855 msgid "METEOSAT"
49856 msgstr "METEOSAT"
49857
49858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:34
49859 #, c-format
49860 msgid "MILTON PL cat.mpl.on.ca:210 horizon"
49861 msgstr ""
49862
49863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
49864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
49865 #, c-format
49866 msgid "MJ Ray"
49867 msgstr "MJ Ray"
49868
49869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72
49870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61
49871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28
49872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67
49873 #, c-format
49874 msgid "MM"
49875 msgstr "MM"
49876
49877 #. For the first occurrence,
49878 #. SCRIPT
49879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
49880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:512
49881 #, c-format
49882 msgid "MODS (XML)"
49883 msgstr "MODS (XML)"
49884
49885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
49886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63
49887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30
49888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:44
49889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69
49890 #, c-format
49891 msgid "MP"
49892 msgstr "MP"
49893
49894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
49895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65
49896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32
49897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:46
49898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71
49899 #, c-format
49900 msgid "MU"
49901 msgstr "MU"
49902
49903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:42
49904 #, c-format
49905 msgid "MX"
49906 msgstr "MX"
49907
49908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:772
49909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:774
49910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1012
49911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1014
49912 #, c-format
49913 msgid "Madras, India"
49914 msgstr "Chennai, índia"
49915
49916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:778
49917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:780
49918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1018
49919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1020
49920 #, c-format
49921 msgid "Madrid, Spain"
49922 msgstr "Madrid, Espanha"
49923
49924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
49925 #, c-format
49926 msgid "Magnus Enger"
49927 msgstr "Magnus Enger"
49928
49929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
49930 #, c-format
49931 msgid "Magyar (Hungarian)"
49932 msgstr "Magyar (Húngaro)"
49933
49934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
49935 #, c-format
49936 msgid "Mail"
49937 msgstr "Correio"
49938
49939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:59
49940 #, c-format
49941 msgid "Main Author"
49942 msgstr "Autor"
49943
49944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:176
49945 #, c-format
49946 msgid "Main Branch"
49947 msgstr "Pólo Principal"
49948
49949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:402
49950 #, c-format
49951 msgid "Main address"
49952 msgstr "Endereço principal"
49953
49954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:23
49955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:39
49956 #, c-format
49957 msgid "Main entry"
49958 msgstr "Entrada principal"
49959
49960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:11
49961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:27
49962 #, c-format
49963 msgid "Main entry ($a only)"
49964 msgstr "Entrada principal (só $a)"
49965
49966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:198
49967 #, c-format
49968 msgid "Make Budget Active"
49969 msgstr "Tornar Orçamento Activo"
49970
49971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
49972 #, c-format
49973 msgid ""
49974 "Make a single holiday. For example, selecting August 1st, 2012 will make it "
49975 "a holiday, but will not affect August 1st in other years."
49976 msgstr ""
49977 "Faça um único feriado. Por exemplo, selecionando 1 de Agosto de 2012 fará um "
49978 "feriado, mas não afectará 1 de Agosto de outros anos"
49979
49980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:65
49981 #, fuzzy, c-format
49982 msgid "Make payment"
49983 msgstr "Executar Pagamento"
49984
49985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:11
49986 #, fuzzy, c-format
49987 msgid "Make sure that your TXT file is a plain text document, not RTF."
49988 msgstr ""
49989 "IMPORTANTE: Assegure-se que o seu ficheiro TXT é um ficheiro de texto plano "
49990 "e não RTF."
49991
49992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:235
49993 #, c-format
49994 msgid ""
49995 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
49996 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
49997 msgstr ""
49998 "Faça este dia da semana um feriado, todas as semanas. Por exemplo, se a "
49999 "biblioteca está fechada aos sábados, utilize esta opção para fazer todos os "
50000 "sábados um feriado."
50001
50002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:298
50003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:300
50004 #, fuzzy, c-format
50005 msgid "Male "
50006 msgstr "Masculino"
50007
50008 #. For the first occurrence,
50009 #. SCRIPT
50010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:1
50011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:6
50012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:6
50013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:1
50014 #, c-format
50015 msgid "Manage Batches"
50016 msgstr "Gerir Lotes"
50017
50018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:72
50019 #, c-format
50020 msgid "Manage CSV export profiles"
50021 msgstr "Perfis de Exportação CSV"
50022
50023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:7
50024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:3
50025 #, c-format
50026 msgid "Manage Images"
50027 msgstr "Gerir Imagens"
50028
50029 #. For the first occurrence,
50030 #. SCRIPT
50031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:1
50032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:3
50033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:3
50034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:1
50035 #, c-format
50036 msgid "Manage Layouts"
50037 msgstr "Gerir Esquemas"
50038
50039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:29
50040 #, c-format
50041 msgid "Manage Patron Card Batches"
50042 msgstr "Gérer les lots de cartes adhérents"
50043
50044 #
50045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
50046 #, c-format
50047 msgid "Manage Patron Image"
50048 msgstr "Gerir Imagem Leitor"
50049
50050 #. For the first occurrence,
50051 #. SCRIPT
50052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:1
50053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:5
50054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:5
50055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:1
50056 #, c-format
50057 msgid "Manage Profiles"
50058 msgstr "Gerir Perfis"
50059
50060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:3
50061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
50062 #, c-format
50063 msgid "Manage Staged MARC Records"
50064 msgstr "Gerir Registos MARC "
50065
50066 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
50067 #. %2$s:  import_batch_id 
50068 #. %3$s:  END 
50069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:51
50070 #, fuzzy, c-format
50071 msgid "Manage Staged MARC Records %s &rsaquo; Batch %s %s "
50072 msgstr "&rsaquo; <a1>Preparar registos MARC</a> &rsaquo; Lote %s"
50073
50074 #. For the first occurrence,
50075 #. SCRIPT
50076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:1
50077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:4
50078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:4
50079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:1
50080 #, c-format
50081 msgid "Manage Templates"
50082 msgstr "Gerir Modelos"
50083
50084 #
50085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:220
50086 #, fuzzy, c-format
50087 msgid "Manage budget planning"
50088 msgstr "Planeamento do orçamento"
50089
50090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:185
50091 #, fuzzy, c-format
50092 msgid "Manage budgets"
50093 msgstr "Gérer les suggestions"
50094
50095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:195
50096 #, fuzzy, c-format
50097 msgid "Manage contracts"
50098 msgstr "Novo contrato"
50099
50100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
50101 #, c-format
50102 msgid ""
50103 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
50104 "administrator email, and templates."
50105 msgstr ""
50106 "Gestão das Preferências do Sistema como o formato MARC, o formato da data, o "
50107 "endereço electrónico do administrador, e os modelos."
50108
50109 #. For the first occurrence,
50110 #. SCRIPT
50111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
50112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:141
50113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
50114 #, c-format
50115 msgid "Manage orders"
50116 msgstr "Gestão de Encomendas"
50117
50118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:200
50119 #, fuzzy, c-format
50120 msgid "Manage orders and basket groups"
50121 msgstr "Modificar o grupo de cesto"
50122
50123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:205
50124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:210
50125 #, fuzzy, c-format
50126 msgid "Manage orders and baskets"
50127 msgstr "Gestão de Encomendas"
50128
50129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:72
50130 #, fuzzy, c-format
50131 msgid ""
50132 "Manage patron accounts (including paying fines, adding credits, and creating "
50133 "invoices)"
50134 msgstr ""
50135 "Manipular multa e os custos para os leitores (incluindo o pagamento, "
50136 "adicionar créditos e facturas)"
50137
50138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:215
50139 #, fuzzy, c-format
50140 msgid "Manage periods"
50141 msgstr "Gestão de Encomendas"
50142
50143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:272
50144 #, fuzzy, c-format
50145 msgid "Manage routing lists"
50146 msgstr "Lista de Circulação"
50147
50148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
50149 #, c-format
50150 msgid ""
50151 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
50152 msgstr ""
50153 "Gestão das regras de verificação de registos duplicados durante a fase de "
50154 "importação."
50155
50156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317
50157 #, fuzzy, c-format
50158 msgid "Manage staged MARC records"
50159 msgstr "Gerir Registos MARC "
50160
50161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:60
50162 #, c-format
50163 msgid "Manage staged records"
50164 msgstr "Gestão dos registos processados"
50165
50166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:72
50167 #, c-format
50168 msgid "Manage suggestions"
50169 msgstr "Gérer les suggestions"
50170
50171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:225
50172 #, fuzzy, c-format
50173 msgid "Manage vendors"
50174 msgstr "Gestão de Encomendas"
50175
50176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:324
50177 #, c-format
50178 msgid "Managed by"
50179 msgstr "Gerido por"
50180
50181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
50182 #, c-format
50183 msgid "Managed by /on"
50184 msgstr "Gerido por /em"
50185
50186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
50187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:141
50188 #, c-format
50189 msgid "Managed by:"
50190 msgstr "Gerido por:"
50191
50192 #. %1$s:  authorisedbyname 
50193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:167
50194 #, c-format
50195 msgid "Managed by: %s"
50196 msgstr "Gerido por: %s"
50197
50198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:43
50199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:43
50200 #, fuzzy, c-format
50201 msgid "Managed in tab "
50202 msgstr "Usar no separador:"
50203
50204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:101
50205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
50206 #, fuzzy, c-format
50207 msgid "Managed in tab: "
50208 msgstr "Usar no separador:"
50209
50210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
50211 #, c-format
50212 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
50213 msgstr ""
50214 "Gestão dos registos MARC processados, incluindo a conclusão ou reversão da "
50215 "importação."
50216
50217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:349
50218 #, fuzzy, c-format
50219 msgid ""
50220 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
50221 "(Access to the Manage Staged MARC Records Tool)"
50222 msgstr ""
50223 "Gestão dos registos MARC processados, incluindo a conclusão ou reversão da "
50224 "importação."
50225
50226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:384
50227 #, c-format
50228 msgid "Management date:"
50229 msgstr "Gestão de data:"
50230
50231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:39
50232 #, fuzzy, c-format
50233 msgid "Managing Holds"
50234 msgstr "Gestão de Encomendas"
50235
50236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:168
50237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:122
50238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:219
50239 #, c-format
50240 msgid "Mandatory"
50241 msgstr "Obrigatório"
50242
50243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:38
50244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:38
50245 #, fuzzy, c-format
50246 msgid "Mandatory "
50247 msgstr "Obrigatório"
50248
50249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:86
50250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:100
50251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:84
50252 #, fuzzy, c-format
50253 msgid "Mandatory: "
50254 msgstr "Obrigatório:"
50255
50256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:375
50257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:377
50258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:380
50259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:382
50260 #, c-format
50261 msgid "Mandoline"
50262 msgstr "Mandolina"
50263
50264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:30
50265 #, fuzzy, c-format
50266 msgid "Mange Label Batches"
50267 msgstr "Lots d'Étiquettes"
50268
50269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
50270 #, fuzzy, c-format
50271 msgid "Mange Label Layouts"
50272 msgstr "Esquemas Etiqueta"
50273
50274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:143
50275 #, fuzzy, c-format
50276 msgid "Mange Patron Card Layouts"
50277 msgstr "Esquema de Cartões de Leitor"
50278
50279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:39
50280 #, c-format
50281 msgid "Manual Credit"
50282 msgstr "Crédito Manual"
50283
50284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:42
50285 #, c-format
50286 msgid "Manual Invoice"
50287 msgstr "Factura Manual"
50288
50289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:5
50290 #, c-format
50291 msgid ""
50292 "Manual credits can be used to pay off parts of fines, or to forgive a fine "
50293 "amount."
50294 msgstr ""
50295
50296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1237
50297 #, c-format
50298 msgid "Manual history:"
50299 msgstr "Histórico manual:"
50300
50301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:177
50302 #, fuzzy, c-format
50303 msgid "Manual history: "
50304 msgstr "Histórico manual:"
50305
50306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:195
50307 #, fuzzy, c-format
50308 msgid "Manual issue "
50309 msgstr "Número suplementar %S"
50310
50311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:69
50312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:12
50313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
50314 #, c-format
50315 msgid "Map"
50316 msgstr "Mapa"
50317
50318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:382
50319 #, c-format
50320 msgid "Map projection"
50321 msgstr "Projecção de Mapa"
50322
50323 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
50324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
50325 #, fuzzy, c-format
50326 msgid "Mappings for the %s"
50327 msgstr "Mapeamentos para"
50328
50329 #. SCRIPT
50330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
50331 #, fuzzy
50332 msgid "Mar"
50333 msgstr "Março"
50334
50335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
50336 #, c-format
50337 msgid "Marc Chantreux"
50338 msgstr "Marc Chantreux"
50339
50340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
50341 #, c-format
50342 msgid "Marcel de Rooy"
50343 msgstr ""
50344
50345 #. For the first occurrence,
50346 #. SCRIPT
50347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
50348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:173
50349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
50350 #, c-format
50351 msgid "March"
50352 msgstr "Março"
50353
50354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
50355 #, c-format
50356 msgid "Marco Gaiarin"
50357 msgstr "Marco Gaiarin"
50358
50359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:145
50360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:147
50361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:150
50362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:152
50363 #, c-format
50364 msgid "Marimba"
50365 msgstr "Marimba"
50366
50367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
50368 #, fuzzy, c-format
50369 msgid "Mark Gavillet"
50370 msgstr "Braille"
50371
50372 #. INPUT type=submit
50373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:231
50374 msgid "Mark seen"
50375 msgstr "Marcar"
50376
50377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
50378 #, fuzzy, c-format
50379 msgid "Mark selected as: "
50380 msgstr "Marcar seleccionados como:"
50381
50382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:17
50383 #, c-format
50384 msgid ""
50385 "Marking a budget active makes it usable when placing orders in the "
50386 "acquisitions module, even if the order is placed after the budget end date. "
50387 "This will allow you to record orders that were places in a previous budget "
50388 "period."
50389 msgstr ""
50390 "Tornar um orçamento activo torna-o usável quando se realiza encomendas no "
50391 "módulo de aquisições, mesmo que a encomenda seja colocada depois do termino "
50392 "do orçamento, permitindo guardar encomendas antigas."
50393
50394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:15
50395 #, fuzzy, c-format
50396 msgid ""
50397 "Marking an item 'Lost' via the cataloging module will automatically charge "
50398 "the patron the replacement cost for that item"
50399 msgstr ""
50400 "DICA: Marcar um item Perdido através da página de edição item colocará "
50401 "automaticamente uma multa no registo do leitor para o custo de substituição "
50402 "do item"
50403
50404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:23
50405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:25
50406 #, c-format
50407 msgid "Maskinlesbare filer"
50408 msgstr ""
50409
50410 #
50411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
50412 #, c-format
50413 msgid "Mason James"
50414 msgstr "Mason James"
50415
50416 #
50417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:556
50418 #, fuzzy, c-format
50419 msgid "Master: "
50420 msgstr "Mestre:"
50421
50422 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
50423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
50424 #, fuzzy, c-format
50425 msgid "Match Point %s | "
50426 msgstr "Concordância %s"
50427
50428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:305
50429 #, fuzzy, c-format
50430 msgid "Match Point 1 | "
50431 msgstr "Concordância %s"
50432
50433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:631
50434 #, fuzzy, c-format
50435 msgid "Match check "
50436 msgstr "Verificação de concordância"
50437
50438 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
50439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
50440 #, fuzzy, c-format
50441 msgid "Match check %s"
50442 msgstr "Verificação de concordância"
50443
50444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
50445 #, fuzzy, c-format
50446 msgid "Match check 1 | "
50447 msgstr "Verificação de concordância"
50448
50449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
50450 #, fuzzy, c-format
50451 msgid "Match point "
50452 msgstr "Concordância"
50453
50454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
50455 #, c-format
50456 msgid "Match points"
50457 msgstr "Concordâncias"
50458
50459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:17
50460 #, c-format
50461 msgid "Match points are set up to determine what fields to match on"
50462 msgstr ""
50463
50464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
50465 #, fuzzy, c-format
50466 msgid "Match threshold: "
50467 msgstr "Limiar de concordância:"
50468
50469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:33
50470 #, fuzzy, c-format
50471 msgid "Match threshold: 100"
50472 msgstr "Limiar de concordância:"
50473
50474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:41
50475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
50476 #, c-format
50477 msgid "Match?"
50478 msgstr "Concordante?"
50479
50480 #. %1$s:  biblio_lis.match_biblionumber 
50481 #. %2$s:  biblio_lis.match_score 
50482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
50483 #, fuzzy, c-format
50484 msgid "Matches biblio %s (score = %s): "
50485 msgstr "Equipara registo %s (pontuação = %s) : <a1>%s</a>"
50486
50487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
50488 #, c-format
50489 msgid "Matching rule applied"
50490 msgstr "Regra de concordância aplicada"
50491
50492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:114
50493 #, c-format
50494 msgid "Matching rule applied:"
50495 msgstr "Regra de concordância aplicada:"
50496
50497 #. SCRIPT
50498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
50499 msgid "Matching rule code missing"
50500 msgstr "Código de regra de concordância em falta"
50501
50502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
50503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
50504 #, fuzzy, c-format
50505 msgid "Matching rule code: "
50506 msgstr "Código de regra de concordância:"
50507
50508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:254
50509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:318
50510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:601
50511 #, c-format
50512 msgid "Matchpoint components"
50513 msgstr "Componentes de concordância"
50514
50515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:34
50516 #, fuzzy, c-format
50517 msgid "Matchpoints (just the one):"
50518 msgstr "Código de regra de concordância:"
50519
50520 #
50521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:220
50522 #, c-format
50523 msgid "Material 1"
50524 msgstr "Material 1"
50525
50526 #
50527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:399
50528 #, c-format
50529 msgid "Material 2"
50530 msgstr "Material 2"
50531
50532 #
50533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:579
50534 #, c-format
50535 msgid "Material 3"
50536 msgstr "Material 3"
50537
50538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:9
50539 #, fuzzy, c-format
50540 msgid "Material Type: "
50541 msgstr "Tipo Material:"
50542
50543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229
50544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:538
50545 #, c-format
50546 msgid "Matrix"
50547 msgstr "Tabela"
50548
50549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
50550 #, c-format
50551 msgid "Matthew Hunt"
50552 msgstr ""
50553
50554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
50555 #, c-format
50556 msgid "Matthias Meusburger"
50557 msgstr "Matthias Meusburger"
50558
50559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
50560 #, c-format
50561 msgid "Maxime Pelletier"
50562 msgstr ""
50563
50564 #. For the first occurrence,
50565 #. SCRIPT
50566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
50567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
50568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
50569 #, c-format
50570 msgid "May"
50571 msgstr "Maio"
50572
50573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:118
50574 #, c-format
50575 msgid "Md. Aftabuddin"
50576 msgstr "Md. Aftabuddin"
50577
50578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:128
50579 #, c-format
50580 msgid "Mean value of ground resolution"
50581 msgstr "Valor médio de resolução no solo"
50582
50583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
50584 #, c-format
50585 msgid "Meaning"
50586 msgstr "Significado"
50587
50588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:134
50589 #, c-format
50590 msgid "Media for sound"
50591 msgstr "Meio para som"
50592
50593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
50594 #, c-format
50595 msgid "Meenakshi. R"
50596 msgstr ""
50597
50598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:215
50599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
50600 #, c-format
50601 msgid "Members"
50602 msgstr "Leitores"
50603
50604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:219
50605 #, c-format
50606 msgid "Men"
50607 msgstr "Homem"
50608
50609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:526
50610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:528
50611 #, c-format
50612 msgid "Mercator"
50613 msgstr "Mercator"
50614
50615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
50616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:343
50617 #, c-format
50618 msgid "Merge"
50619 msgstr "Unificar"
50620
50621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:196
50622 #, c-format
50623 msgid "Merge reference"
50624 msgstr "Unificar referência"
50625
50626 #. INPUT type=submit
50627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:216
50628 msgid "Merge selected records"
50629 msgstr "Unificar registos seleccionados"
50630
50631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:700
50632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:464
50633 #, c-format
50634 msgid "Merged with ... to form ..."
50635 msgstr "Unificar com ... para ..."
50636
50637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:3
50638 #, c-format
50639 msgid "Merging Items"
50640 msgstr "Unificar Exemplares"
50641
50642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:88
50643 #, fuzzy, c-format
50644 msgid "Merging Records"
50645 msgstr "Unificar registos"
50646
50647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:178
50648 #, c-format
50649 msgid "Merging records"
50650 msgstr "Unificar registos"
50651
50652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:241
50653 #, c-format
50654 msgid "Message Body:"
50655 msgstr "Corpo da Mensagem:"
50656
50657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
50658 #, c-format
50659 msgid "Message Sent"
50660 msgstr "Mensagem Enviada"
50661
50662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:18
50663 #, c-format
50664 msgid "Message Subject is what will appear in the subject line of the email"
50665 msgstr ""
50666
50667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:238
50668 #, c-format
50669 msgid "Message Subject:"
50670 msgstr "Assunto da Mensagem:"
50671
50672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
50673 #, c-format
50674 msgid "Message sent"
50675 msgstr "Mensagem enviada"
50676
50677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
50678 #, c-format
50679 msgid "Messages"
50680 msgstr "Mensagens"
50681
50682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:616
50683 #, c-format
50684 msgid "Messages:"
50685 msgstr "Mensagens:"
50686
50687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:293
50688 #, c-format
50689 msgid "Messaging"
50690 msgstr "Mensagens"
50691
50692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:217
50693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:219
50694 #, c-format
50695 msgid "Metres"
50696 msgstr "Metros"
50697
50698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:784
50699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:786
50700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1024
50701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1026
50702 #, c-format
50703 msgid "Mexico City, Mexico"
50704 msgstr "Cidade do México, México"
50705
50706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:305
50707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:307
50708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:310
50709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:312
50710 #, c-format
50711 msgid "Mezzo-soprano"
50712 msgstr "Soprano"
50713
50714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1020
50715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1217
50716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1410
50717 #, c-format
50718 msgid "Mezzoteinte"
50719 msgstr "Mezzoteinte"
50720
50721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:187
50722 #, c-format
50723 msgid "Michael Hafen"
50724 msgstr "Michael Hafen"
50725
50726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:192
50727 #, c-format
50728 msgid "Michaes Herman"
50729 msgstr "Michaes Herman"
50730
50731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:37
50732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39
50733 #, c-format
50734 msgid "Microform"
50735 msgstr "Micro forma"
50736
50737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
50738 #, c-format
50739 msgid "Mike Hansen"
50740 msgstr "Mike Hansen"
50741
50742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
50743 #, c-format
50744 msgid "Mike Johnson"
50745 msgstr "Mike Johnson"
50746
50747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
50748 #, c-format
50749 msgid "Mike Mylonas"
50750 msgstr "Mike Mylonas"
50751
50752 #
50753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:532
50754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:534
50755 #, c-format
50756 msgid "Miller"
50757 msgstr "Miller"
50758
50759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:612
50760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:614
50761 #, c-format
50762 msgid "Miller's bipolar"
50763 msgstr "Bipolar de Miller"
50764
50765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:467
50766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:469
50767 #, c-format
50768 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic"
50769 msgstr "Cónico oblíquo bipolar conforme de Miller"
50770
50771 #. For the first occurrence,
50772 #. %1$s:  minPasswordLength 
50773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
50774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1103
50775 #, c-format
50776 msgid "Minimum password length: %s"
50777 msgstr "Dimensão mínima da chave de acesso: %s"
50778
50779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:40
50780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:40
50781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:40
50782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:40
50783 #, c-format
50784 msgid "Minute (complete with 0):"
50785 msgstr "Minuto (complete com 0):"
50786
50787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:14
50788 #, c-format
50789 msgid "Minutes:"
50790 msgstr "Minutos:"
50791
50792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:126
50793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:128
50794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:242
50795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:209
50796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:249
50797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:251
50798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:354
50799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
50800 #, c-format
50801 msgid "Missing"
50802 msgstr "Em falta"
50803
50804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:196
50805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:369
50806 #, c-format
50807 msgid "Missing Issues"
50808 msgstr "Números em falta"
50809
50810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
50811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1094
50812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106
50813 #, c-format
50814 msgid "Missing issues"
50815 msgstr "Números em falta"
50816
50817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
50818 #, fuzzy, c-format
50819 msgid "Missing issues:"
50820 msgstr "Números em falta"
50821
50822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:375
50823 #, c-format
50824 msgid "Missing since"
50825 msgstr "Em falta desde"
50826
50827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:67
50828 #, c-format
50829 msgid "Mixed Materials"
50830 msgstr "Materiais Mistos"
50831
50832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:60
50833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:62
50834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:65
50835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:67
50836 #, c-format
50837 msgid "Mixtes"
50838 msgstr "Misturadas"
50839
50840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
50841 #, c-format
50842 msgid "Moderate patron comments"
50843 msgstr "Moderar os comentários dos leitores"
50844
50845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:354
50846 #, c-format
50847 msgid "Moderate patron comments (Access to the Comments and Tags Tools)"
50848 msgstr ""
50849
50850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
50851 #, c-format
50852 msgid "Moderate patron tags"
50853 msgstr "Moderar as 'Tags' dos leitores"
50854
50855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:71
50856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:9
50857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:73
50858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:33
50859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:32
50860 #, c-format
50861 msgid "Modification Log"
50862 msgstr "Relatório de modificações"
50863
50864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:32
50865 #, c-format
50866 msgid "Modification log"
50867 msgstr "Relatório de modificações"
50868
50869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:364
50870 #, c-format
50871 msgid "Modified Record Code"
50872 msgstr "Código de Modificação Registo"
50873
50874 #. %1$s:  edited_source 
50875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
50876 #, c-format
50877 msgid "Modified classification source %s"
50878 msgstr "Fonte de classificação %s modificada"
50879
50880 #. %1$s:  edited_rule 
50881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
50882 #, c-format
50883 msgid "Modified filing rule %s"
50884 msgstr "Regra de preenchimento %s modificada"
50885
50886 #. %1$s:  edited_attribute_type 
50887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:238
50888 #, c-format
50889 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
50890 msgstr "Tipo de atributo de leitor &quot;%s&quot; modificado"
50891
50892 #. %1$s:  edited_matching_rule 
50893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
50894 #, c-format
50895 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
50896 msgstr "Regra de concordância &quot;%s&quot; modificada"
50897
50898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:210
50899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:277
50900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:64
50901 #, c-format
50902 msgid "Modify"
50903 msgstr "Modificar"
50904
50905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:38
50906 #, fuzzy, c-format
50907 msgid "Modify CSV Profiles"
50908 msgstr "Perfis CSV"
50909
50910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
50911 #, c-format
50912 msgid "Modify Item Type"
50913 msgstr "Modificar Tipo de Documento"
50914
50915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
50916 #, c-format
50917 msgid "Modify Z39.50 Server"
50918 msgstr "Modificar Servidor Z39.50"
50919
50920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:51
50921 #, c-format
50922 msgid "Modify a city"
50923 msgstr "Modificar uma Cidade"
50924
50925 #. %1$s:  authid 
50926 #. %2$s:  authtypetext 
50927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:536
50928 #, c-format
50929 msgid "Modify authority #%s %s"
50930 msgstr "Modificar Autoridade N°%s %s"
50931
50932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:135
50933 #, c-format
50934 msgid "Modify budget"
50935 msgstr "Modificar orçamento"
50936
50937 #. %1$s:  categorycode |html 
50938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:117
50939 #, c-format
50940 msgid "Modify category %s"
50941 msgstr "Modificar Categoria %s"
50942
50943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:106
50944 #, c-format
50945 msgid "Modify classification source"
50946 msgstr "Modificar fonte de classificação"
50947
50948 #. %1$s:  contractname 
50949 #. %2$s:  booksellername 
50950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:95
50951 #, c-format
50952 msgid "Modify contract %s for %s"
50953 msgstr "Modificar contracto %s de %s"
50954
50955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
50956 #, c-format
50957 msgid "Modify filing rule"
50958 msgstr "Modificar a regra de preenchimento"
50959
50960 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
50961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
50962 #, c-format
50963 msgid "Modify items in a batch"
50964 msgstr "Modificar itens de um lote"
50965
50966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
50967 #, c-format
50968 msgid "Modify or delete a CSV export profile"
50969 msgstr "Modificar ou eliminar perfil de exportação CSV"
50970
50971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
50972 #, c-format
50973 msgid "Modify patron attribute type"
50974 msgstr "Modificar tipo atributo de leitor"
50975
50976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:85
50977 #, c-format
50978 msgid "Modify printer"
50979 msgstr "Modificar impressora"
50980
50981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:196
50982 #, c-format
50983 msgid "Modify record matching rule"
50984 msgstr "Modificar regra de concordância"
50985
50986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:66
50987 #, c-format
50988 msgid "Modify road type"
50989 msgstr "Modificar tipo de via"
50990
50991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:57
50992 #, c-format
50993 msgid "Modify word"
50994 msgstr "Modificar palavra"
50995
50996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
50997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:140
50998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:270
50999 #, c-format
51000 msgid "Module"
51001 msgstr "Módulo"
51002
51003 #. TH
51004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:60
51005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
51006 msgid "Module current"
51007 msgstr "Módulo currente"
51008
51009 #. TH
51010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:66
51011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:68
51012 msgid "Module upgrade needed"
51013 msgstr "Actualização do módulo necessária"
51014
51015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:44
51016 #, c-format
51017 msgid "Module:"
51018 msgstr "Módulo:"
51019
51020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:538
51021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:540
51022 #, c-format
51023 msgid "Mollweide"
51024 msgstr "Mollweide"
51025
51026 #. SCRIPT
51027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
51028 msgid "Mon"
51029 msgstr "Mon"
51030
51031 #. For the first occurrence,
51032 #. SCRIPT
51033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
51034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:161
51035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
51036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
51037 #, c-format
51038 msgid "Monday"
51039 msgstr "Segunda-feira"
51040
51041 #. SCRIPT
51042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
51043 #, fuzzy
51044 msgid "Mondays"
51045 msgstr "Segunda-feira"
51046
51047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:13
51048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:15
51049 #, fuzzy, c-format
51050 msgid "Monografier"
51051 msgstr "Periódicos monográficos"
51052
51053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:128
51054 #, c-format
51055 msgid "Monographical series"
51056 msgstr "Periódicos monográficos"
51057
51058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
51059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:221
51060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
51061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
51062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:234
51063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:241
51064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:230
51065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:633
51066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:32
51067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
51068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
51069 #, c-format
51070 msgid "Month"
51071 msgstr "Mês"
51072
51073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:419
51074 #, c-format
51075 msgid "Month/Day"
51076 msgstr "Mês/Dia"
51077
51078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:216
51079 #, fuzzy, c-format
51080 msgid "Month: "
51081 msgstr "Mês:"
51082
51083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
51084 #, c-format
51085 msgid "Monthly"
51086 msgstr "Mensal"
51087
51088 #. For the first occurrence,
51089 #. SCRIPT
51090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:2
51091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2
51092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
51093 #, c-format
51094 msgid "More"
51095 msgstr "Mais"
51096
51097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:15
51098 #, fuzzy, c-format
51099 msgid ""
51100 "More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Patrons &gt; "
51101 "minPasswordLength"
51102 msgstr ""
51103 "<em>Ir para:</em> Outros &gt; Administração &gt; Preferências do Sistema "
51104 "&gt; Leitores &gt; minPasswordLength"
51105
51106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:43
51107 #, fuzzy, c-format
51108 msgid "More > Reports > Guided Reports > Use Saved"
51109 msgstr ""
51110 "<em>Ir para:</em> Mais > Relatórios > Relatórios Guiados > Utilizar Guardados"
51111
51112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:86
51113 #, c-format
51114 msgid "More Details"
51115 msgstr "Mais Detalhes"
51116
51117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:790
51118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:792
51119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1030
51120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1032
51121 #, c-format
51122 msgid "Moscow, Russia"
51123 msgstr "Moscovo, Rússia"
51124
51125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:3
51126 #, fuzzy, c-format
51127 msgid "Most Circulated Items"
51128 msgstr "Documentos Mais Emprestados"
51129
51130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:12
51131 #, c-format
51132 msgid "Most common patron type, usually used for a general 'Patron' category."
51133 msgstr ""
51134
51135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:9
51136 #, c-format
51137 msgid ""
51138 "Most fees and fines will be charged automatically if the fines cron job is "
51139 "running:"
51140 msgstr ""
51141
51142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:17
51143 #, c-format
51144 msgid ""
51145 "Most importantly you want to make sure that all of the items from the two "
51146 "records are attached to the new record. To do this you want to make sure "
51147 "that all 952 files are selected before completing the merge."
51148 msgstr ""
51149 "O mais importante é que você quer ter certeza de que todos os itens dos dois "
51150 "registos são anexados ao novo registo. Para isso, você quer ter certeza de "
51151 "que todos os 952 arquivos são seleccionados antes de concluir a unificação."
51152
51153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
51154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
51155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:17
51156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:75
51157 #, c-format
51158 msgid "Most-Circulated Items"
51159 msgstr "Documentos mais emprestados"
51160
51161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:47
51162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49
51163 #, c-format
51164 msgid "Motion Picture"
51165 msgstr "Filme"
51166
51167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:254
51168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:256
51169 #, c-format
51170 msgid "Motion pictures and filmstrips => 16 mm"
51171 msgstr "Imagens em movimento e tiras de filme => 16 mm"
51172
51173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:260
51174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:262
51175 #, c-format
51176 msgid "Motion pictures and filmstrips => 28 mm"
51177 msgstr "Imagens em movimento e tiras de filme => 28 mm"
51178
51179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:266
51180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:268
51181 #, c-format
51182 msgid "Motion pictures and filmstrips => 35 mm"
51183 msgstr "Imagens em movimento e tiras de filme => 35 mm"
51184
51185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:272
51186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:274
51187 #, c-format
51188 msgid "Motion pictures and filmstrips => 70 mm"
51189 msgstr "Imagens em movimento e tiras de filme => 70 mm"
51190
51191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:236
51192 #, c-format
51193 msgid "Motion pictures and filmstrips => 8 mm"
51194 msgstr "Imagens em movimento e tiras de filme => 8 mm"
51195
51196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:238
51197 #, c-format
51198 msgid "Motion pictures and filmstrips => 8mm"
51199 msgstr "Imagens em movimento e tiras de filme => 8mm"
51200
51201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:248
51202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:250
51203 #, c-format
51204 msgid "Motion pictures and filmstrips => 9.5 mm"
51205 msgstr "Imagens em movimento e tiras de filme => 9.5 mm"
51206
51207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:242
51208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:244
51209 #, c-format
51210 msgid "Motion pictures and filmstrips => Super 8 mm"
51211 msgstr "Imagens em movimento e tiras de filme => Super 8 mm"
51212
51213 #. A
51214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:633
51215 msgid "Move Hold Down"
51216 msgstr "Descer Reserva"
51217
51218 #. A
51219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:629
51220 msgid "Move Hold To Bottom"
51221 msgstr "Mover Reserva para o Fim"
51222
51223 #. A
51224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:625
51225 msgid "Move Hold To Top"
51226 msgstr "Mover Reserva para o Topo"
51227
51228 #. A
51229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:621
51230 msgid "Move Hold Up"
51231 msgstr "Subir Reserva"
51232
51233 #. IMG
51234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:870
51235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:872
51236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:683
51237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:685
51238 msgid "Move Up"
51239 msgstr "Subir"
51240
51241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:112
51242 #, c-format
51243 msgid "Move these patrons to the trash"
51244 msgstr "Limpar leitores"
51245
51246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:3
51247 #, fuzzy, c-format
51248 msgid "Moving Items"
51249 msgstr "Unificar Exemplares"
51250
51251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:796
51252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:798
51253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1036
51254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1038
51255 #, c-format
51256 msgid "Munich, Germany"
51257 msgstr "Munique, Alemanha"
51258
51259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:71
51260 #, c-format
51261 msgid "Music"
51262 msgstr "Música"
51263
51264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
51265 #, c-format
51266 msgid "Musical recording"
51267 msgstr "Recordação musical"
51268
51269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:28
51270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:30
51271 #, c-format
51272 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
51273 msgstr ""
51274
51275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:35
51276 #, fuzzy, c-format
51277 msgid ""
51278 "Must be given to all staff members to allow them to login to the staff client"
51279 msgstr ""
51280 "Deve ser dada a todos os membros do staff para permitir a sua entrada na "
51281 "interface dos técnicos"
51282
51283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55
51284 #, c-format
51285 msgid "My Library"
51286 msgstr "Biblioteca"
51287
51288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
51289 #, fuzzy, c-format
51290 msgid "MySQL version: "
51291 msgstr "Versão MySQL:"
51292
51293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:303
51294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
51295 #, fuzzy, c-format
51296 msgid "N/A "
51297 msgstr "N/A"
51298
51299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:970
51300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:972
51301 #, c-format
51302 msgid "NAB standard"
51303 msgstr "NAB standard"
51304
51305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:35
51306 #, c-format
51307 msgid "NATIONAL LIBRARY OF WALES cat.llgc.org.uk:210 default"
51308 msgstr ""
51309
51310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:56
51311 #, c-format
51312 msgid "NEKLS also has a great page ("
51313 msgstr ""
51314
51315 #. INPUT type=submit
51316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:333
51317 msgid "NO"
51318 msgstr "NÃO"
51319
51320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:74
51321 #, c-format
51322 msgid "NO NAME"
51323 msgstr "SEM NOME"
51324
51325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:24
51326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:26
51327 #, c-format
51328 msgid "NOAA"
51329 msgstr "NOAA"
51330
51331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
51332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
51333 #, c-format
51334 msgid "NORMARC"
51335 msgstr "NORMARC"
51336
51337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:79
51338 #, c-format
51339 msgid "NOT CHECKED IN"
51340 msgstr "NÂO RETORNADO"
51341
51342 #
51343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:117
51344 #, c-format
51345 msgid ""
51346 "NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run "
51347 "misc/batchRebuildBiblioTables.pl script."
51348 msgstr ""
51349 "NOTA : se deseja mudar algo na tabela contacte o administrado para correr o "
51350 "script misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
51351
51352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:119
51353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
51354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:54
51355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:179
51356 #, c-format
51357 msgid "NOTE:"
51358 msgstr ""
51359
51360 #
51361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:102
51362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:113
51363 #, fuzzy, c-format
51364 msgid ""
51365 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
51366 "batchRebuildBiblioTables.pl."
51367 msgstr ""
51368 "NOTA : se deseja mudar algo na tabela contacte o administrado para correr o "
51369 "script misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
51370
51371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:93
51372 #, fuzzy, c-format
51373 msgid "NOT_LOAN "
51374 msgstr "NOT_LOAN"
51375
51376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
51377 #, c-format
51378 msgid "Nahuel Angelinetti"
51379 msgstr "Nahuel Angelinetti"
51380
51381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
51382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
51383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:83
51384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:101
51385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:27
51386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
51387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:80
51388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:41
51389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:142
51390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:272
51391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:183
51392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:93
51393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
51394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:252
51395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:54
51396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:205
51397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:56
51398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
51399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22
51400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
51401 #, c-format
51402 msgid "Name"
51403 msgstr "Nome"
51404
51405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:107
51406 #, c-format
51407 msgid "Name *"
51408 msgstr "Nome *"
51409
51410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:45
51411 #, fuzzy, c-format
51412 msgid "Name * "
51413 msgstr "Nome *"
51414
51415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:10
51416 #, c-format
51417 msgid "Name of Satellite for Remote Sensing Image:"
51418 msgstr "Nome do Satellite for Remote Sensing Image:"
51419
51420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
51421 #, fuzzy, c-format
51422 msgid "Name or ISSN: "
51423 msgstr "Nome ou ISSN:"
51424
51425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:235
51426 #, fuzzy, c-format
51427 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
51428 msgstr "Nome ou código não encontrado. Por favor tente de novo"
51429
51430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:171
51431 #, c-format
51432 msgid "Name or cardnumber:"
51433 msgstr "Nome ou Número de cartão:"
51434
51435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:27
51436 #, c-format
51437 msgid "Name the list and choose what type of list this is "
51438 msgstr ""
51439
51440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:12
51441 #, fuzzy, c-format
51442 msgid "Name the new definition"
51443 msgstr "Adicionar Definição"
51444
51445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:246
51446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:6
51447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:235
51448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:29
51449 #, c-format
51450 msgid "Name:"
51451 msgstr "Nome:"
51452
51453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:55
51454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:298
51455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:282
51456 #, fuzzy, c-format
51457 msgid "Name: "
51458 msgstr "Nome:"
51459
51460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
51461 #, c-format
51462 msgid "Named:"
51463 msgstr "Chamado:"
51464
51465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:277
51466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:311
51467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
51468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
51469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:100
51470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:207
51471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
51472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
51473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:249
51474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:534
51475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:240
51476 #, fuzzy, c-format
51477 msgid "Named: "
51478 msgstr "Chamado:"
51479
51480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:802
51481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:804
51482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1042
51483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1044
51484 #, c-format
51485 msgid "Naples, Italy"
51486 msgstr "Nápoles, Itália"
51487
51488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:50
51489 #, c-format
51490 msgid "Narrative text indicator"
51491 msgstr "Indicador texto narrativo"
51492
51493 #. A
51494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:105
51495 msgid "Narrower terms"
51496 msgstr "Termos mais estritos"
51497
51498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
51499 #, c-format
51500 msgid "Nate Curulla"
51501 msgstr ""
51502
51503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:327
51504 #, c-format
51505 msgid "Nature of contents code"
51506 msgstr "Código da natureza dos conteúdos"
51507
51508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
51509 #, c-format
51510 msgid "Near East University"
51511 msgstr "Near East University"
51512
51513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
51514 #, c-format
51515 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
51516 msgstr ""
51517
51518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
51519 #, c-format
51520 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands)"
51521 msgstr ""
51522
51523 #. SCRIPT
51524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
51525 msgid "Needs to be entered in digit form -eg 10"
51526 msgstr "Deve ser digitado um valor numérico, por exemplo 10"
51527
51528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
51529 #, c-format
51530 msgid "Nelsonville Public Library"
51531 msgstr "Nelsonville Public Library"
51532
51533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:89
51534 #, c-format
51535 msgid "Nelsonville Public Library System"
51536 msgstr "Nelsonville Public Library System"
51537
51538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
51539 #, c-format
51540 msgid "Nere Erkiaga"
51541 msgstr "Nere Erkiaga"
51542
51543 #. For the first occurrence,
51544 #. SCRIPT
51545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
51546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:1
51547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:107
51548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:3
51549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:115
51550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1185
51551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:78
51552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:62
51553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:121
51554 #, c-format
51555 msgid "New"
51556 msgstr "Adicionar"
51557
51558 #. SCRIPT
51559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:2
51560 msgid "New Authority"
51561 msgstr "Adicionar Autoridade"
51562
51563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:129
51564 #, c-format
51565 msgid "New Authority Type"
51566 msgstr "Adicionar Tipo de Autoridade"
51567
51568 #. %1$s:  category 
51569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:174
51570 #, c-format
51571 msgid "New Authorized value for %s"
51572 msgstr "Adicionar valor autorizado para %s"
51573
51574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:52
51575 #, c-format
51576 msgid "New Basket"
51577 msgstr "Adicionar Cesto"
51578
51579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:181
51580 #, c-format
51581 msgid "New Basket Group"
51582 msgstr "Adicionar Grupo de Cestos"
51583
51584 #. For the first occurrence,
51585 #. SCRIPT
51586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:1
51587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-new-toolbar.inc:21
51588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:1
51589 #, c-format
51590 msgid "New Batch"
51591 msgstr "Adicionar Lote"
51592
51593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:106
51594 #, c-format
51595 msgid "New Budget"
51596 msgstr "Adicionar Orçamento"
51597
51598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:52
51599 #, c-format
51600 msgid "New CSV export profile"
51601 msgstr "Adicionar perfil exportação CSV"
51602
51603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
51604 #, c-format
51605 msgid "New Card"
51606 msgstr "Adicionar Cartão"
51607
51608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:175
51609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:269
51610 #, c-format
51611 msgid "New Category"
51612 msgstr "Adicionar Categoria"
51613
51614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:123
51615 #, c-format
51616 msgid "New City"
51617 msgstr "Adicionar Cidade"
51618
51619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
51620 #, c-format
51621 msgid "New Classification Source"
51622 msgstr "Adicionar Fonte Classificação"
51623
51624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:49
51625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:198
51626 #, c-format
51627 msgid "New Contract"
51628 msgstr "Adicionar Contrato"
51629
51630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:74
51631 #, c-format
51632 msgid "New Currency"
51633 msgstr "Adicionar Moeda"
51634
51635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/dictionary-toolbar.inc:20
51636 #, c-format
51637 msgid "New Definition"
51638 msgstr "Adicionar Definição"
51639
51640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:65
51641 #, c-format
51642 msgid "New Entry"
51643 msgstr "Adicionar Entrada"
51644
51645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:238
51646 #, c-format
51647 msgid "New Filing Rules"
51648 msgstr "Adicionar Regra de Preenchimento"
51649
51650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
51651 #, c-format
51652 msgid "New Framework"
51653 msgstr "Adicionar Modelo"
51654
51655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:67
51656 #, c-format
51657 msgid "New Group"
51658 msgstr "Adicionar Grupo"
51659
51660 #. For the first occurrence,
51661 #. SCRIPT
51662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
51663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:199
51664 #, c-format
51665 msgid "New Item"
51666 msgstr "Adicionar Exemplar"
51667
51668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
51669 #, c-format
51670 msgid "New Item Type"
51671 msgstr "Adicionar tipo de documento"
51672
51673 #. For the first occurrence,
51674 #. SCRIPT
51675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:1
51676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-new-toolbar.inc:18
51677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:1
51678 #, c-format
51679 msgid "New Layout"
51680 msgstr "Adicionar Esquema"
51681
51682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:66
51683 #, c-format
51684 msgid "New Library"
51685 msgstr "Adicionar Biblioteca"
51686
51687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:132
51688 #, c-format
51689 msgid "New Notice"
51690 msgstr "Adicionar Aviso"
51691
51692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:44
51693 #, c-format
51694 msgid "New Password:"
51695 msgstr "Nova chave de acesso: "
51696
51697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:230
51698 #, c-format
51699 msgid "New Patron Attribute Type"
51700 msgstr "Adicionar Tipo de Atributo de Leitor"
51701
51702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:56
51703 #, fuzzy, c-format
51704 msgid "New Patron: "
51705 msgstr "Adicionar Leitor:"
51706
51707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
51708 #, c-format
51709 msgid "New Preference"
51710 msgstr "Adicionar preferência"
51711
51712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:173
51713 #, c-format
51714 msgid "New Printer"
51715 msgstr "Adicionar Impressora"
51716
51717 #. For the first occurrence,
51718 #. SCRIPT
51719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:1
51720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-new-toolbar.inc:20
51721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:1
51722 #, c-format
51723 msgid "New Profile"
51724 msgstr "Adicionar Perfil"
51725
51726 #. For the first occurrence,
51727 #. SCRIPT
51728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
51729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:196
51730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:4
51731 #, c-format
51732 msgid "New Record"
51733 msgstr "Novo registo"
51734
51735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:549
51736 #, c-format
51737 msgid "New Record Matching Rule"
51738 msgstr "Nova regras de concordância"
51739
51740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:64
51741 #, c-format
51742 msgid "New Record with framework:"
51743 msgstr "Novo registo - modelo:"
51744
51745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:130
51746 #, c-format
51747 msgid "New Road Type"
51748 msgstr "Novo Tipo de Via"
51749
51750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:113
51751 #, c-format
51752 msgid "New Stop Word"
51753 msgstr "Adicionar Palavra Vazia"
51754
51755 #. For the first occurrence,
51756 #. SCRIPT
51757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
51758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:202
51759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
51760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
51761 #, c-format
51762 msgid "New Subscription"
51763 msgstr "Nova Assinatura"
51764
51765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:70
51766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:192
51767 #, c-format
51768 msgid "New Tag"
51769 msgstr "Nova Etiqueta"
51770
51771 #. For the first occurrence,
51772 #. SCRIPT
51773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:1
51774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-new-toolbar.inc:19
51775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:1
51776 #, c-format
51777 msgid "New Template"
51778 msgstr "Adicionar Modelo"
51779
51780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:42
51781 #, c-format
51782 msgid "New Username:"
51783 msgstr "Novo Utilizador:"
51784
51785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:56
51786 #, c-format
51787 msgid "New Vendor"
51788 msgstr "Novo Fornecedor"
51789
51790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
51791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:291
51792 #, c-format
51793 msgid "New Z39.50 Server"
51794 msgstr "Novo Servidor Z39.50"
51795
51796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:139
51797 #, c-format
51798 msgid ""
51799 "New authorized values can be added to any existing or new category. To add a "
51800 "value:"
51801 msgstr ""
51802
51803 #. For the first occurrence,
51804 #. SCRIPT
51805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
51806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:63
51807 #, c-format
51808 msgid "New basket"
51809 msgstr "Adicionar cesto"
51810
51811 #. SCRIPT
51812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:1
51813 msgid "New budget"
51814 msgstr "Adicionar orçamento"
51815
51816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:119
51817 #, c-format
51818 msgid "New category"
51819 msgstr "Nova Categoria"
51820
51821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:53
51822 #, c-format
51823 msgid "New city"
51824 msgstr "Nova cidade"
51825
51826 #. %1$s:  booksellername 
51827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:97
51828 #, c-format
51829 msgid "New contract for %s"
51830 msgstr "Novo contrato para %s"
51831
51832 #. SCRIPT
51833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:1
51834 msgid "New fund for"
51835 msgstr "Novo fundo para"
51836
51837 #. %1$s:  label_batch 
51838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:58
51839 #, fuzzy, c-format
51840 msgid "New label batch created: # %s "
51841 msgstr "Novo lote de etiqueta criado: N°%s"
51842
51843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
51844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:84
51845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
51846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:181
51847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:183
51848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:227
51849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
51850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:274
51851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276
51852 #, c-format
51853 msgid "New line (\\n)"
51854 msgstr "Nova linha (\\n)"
51855
51856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:89
51857 #, c-format
51858 msgid "New list"
51859 msgstr "Adicionar Lista"
51860
51861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:87
51862 #, c-format
51863 msgid "New printer"
51864 msgstr "Nova impressora"
51865
51866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:42
51867 #, c-format
51868 msgid "New profile"
51869 msgstr "Novo perfil"
51870
51871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:200
51872 #, c-format
51873 msgid "New purchase suggestion"
51874 msgstr "Novo sugestão de aquisição"
51875
51876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:68
51877 #, c-format
51878 msgid "New road type"
51879 msgstr "Novo tipo de via"
51880
51881 #. SCRIPT
51882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:1
51883 msgid "New root budget"
51884 msgstr "Novo orçamento"
51885
51886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:59
51887 #, c-format
51888 msgid "New word"
51889 msgstr "Nova palavra"
51890
51891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
51892 #, fuzzy, c-format
51893 msgid "New: "
51894 msgstr "Novo:"
51895
51896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:86
51897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:3
51898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:110
51899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:64
51900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
51901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:42
51902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
51903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:165
51904 #, c-format
51905 msgid "News"
51906 msgstr "Notícias"
51907
51908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:20
51909 #, c-format
51910 msgid "News in the OPAC will appear above the OpacMainUserBlock"
51911 msgstr "Notícias no OPAC aparecem por baixo do OpacMainUserBlock"
51912
51913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:21
51914 #, c-format
51915 msgid "News in the Staff Client will appear on the far left of the screen"
51916 msgstr "Notícias no interface dos técnicos aparece à esquerda do ecrã"
51917
51918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:22
51919 #, fuzzy, c-format
51920 msgid ""
51921 "News on the circulation receipts will appear below the items that are "
51922 "checked out"
51923 msgstr ""
51924 "Se existem notas no registo do leitor as mesmas aparecem à direita da caixa "
51925 "de empréstimo"
51926
51927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
51928 #, c-format
51929 msgid "Newspaper"
51930 msgstr "Jornal"
51931
51932 #. INPUT type=submit name=submit
51933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:94
51934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:113
51935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:154
51936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
51937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:203
51938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:118
51939 msgid "Next"
51940 msgstr "Seguinte"
51941
51942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
51943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:77
51944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
51945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:163
51946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:203
51947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:212
51948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:142
51949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:276
51950 #, c-format
51951 msgid "Next &gt;&gt;"
51952 msgstr "Seguinte &gt;&gt;"
51953
51954 #. INPUT type=submit name=run_report
51955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:107
51956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:162
51957 #, fuzzy
51958 msgid "Next >"
51959 msgstr "Seguinte"
51960
51961 #. INPUT type=submit name=submit
51962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:213
51963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:236
51964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:293
51965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388
51966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:417
51967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:99
51968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
51969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
51970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
51971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:54
51972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
51973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
51974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
51975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:319
51976 #, fuzzy
51977 msgid "Next >>"
51978 msgstr "Seguinte"
51979
51980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
51981 #, fuzzy, c-format
51982 msgid "Next Records"
51983 msgstr "Novo registo"
51984
51985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:700
51986 #, c-format
51987 msgid "Next available"
51988 msgstr "Próximo disponível"
51989
51990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:34
51991 #, c-format
51992 msgid ""
51993 "Next choose if you want to place a hold on the next available item or a "
51994 "specific item by clicking the radio button next to an individual item."
51995 msgstr ""
51996
51997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:22
51998 #, c-format
51999 msgid "Next choose what to do with matching records if they are found"
52000 msgstr ""
52001 "De seguida escolha o que fazer com os registos concordantes encontrados"
52002
52003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:18
52004 #, c-format
52005 msgid "Next choose what to skip when exporting"
52006 msgstr "De seguida escolha o que não vai exportado"
52007
52008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:19
52009 #, fuzzy, c-format
52010 msgid "Next choose what to skip when exporting "
52011 msgstr "De seguida escolha o que não vai exportado"
52012
52013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:41
52014 #, c-format
52015 msgid ""
52016 "Next decide if the patron can renew this item type and if so, enter how many "
52017 "times they can renew it in the 'Renewals Allowed' box"
52018 msgstr ""
52019 "De seguida escolha se o leitor pode renovar este tipo de documento, e em "
52020 "caso positivo insira o número de vezes que o podem renovar"
52021
52022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:28
52023 #, fuzzy, c-format
52024 msgid "Next enter the contact information"
52025 msgstr "Inserir as informações do grupo"
52026
52027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1114
52028 #, c-format
52029 msgid "Next issue publication date:"
52030 msgstr "Data do próximo fascículo:"
52031
52032 #. SCRIPT
52033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
52034 msgid "Next month (hold for menu)"
52035 msgstr "Próximo mês"
52036
52037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:16
52038 #, fuzzy, c-format
52039 msgid ""
52040 "Next note if this layout is for the front or the back of the patron card "
52041 msgstr ""
52042 "Por favor note se este esquema é para a frente ou para a traseira do cartão "
52043 "de leitor"
52044
52045 #. SCRIPT
52046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
52047 msgid "Next year (hold for menu)"
52048 msgstr "Próximo ano"
52049
52050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:45
52051 #, c-format
52052 msgid ""
52053 "Next you can choose default values to apply to all patrons you are importing "
52054 msgstr ""
52055
52056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:31
52057 #, c-format
52058 msgid ""
52059 "Next you can choose if this event is a one time event or if it is repeatable."
52060 msgstr "De seguida pode escolher se este evento é único ou pode ser repetido."
52061
52062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:22
52063 #, c-format
52064 msgid ""
52065 "Next you can choose whether a new item is created when receiving an issue"
52066 msgstr ""
52067 "De seguida pode escolhe se um novo exemplar é criado quando um número é "
52068 "recebeido"
52069
52070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:24
52071 #, c-format
52072 msgid ""
52073 "Next you can choose whether or not to import the item data found in the MARC "
52074 "records"
52075 msgstr ""
52076 "De seguida pode escolher importar ou não os dados do item encontrado nos "
52077 "registos MARC"
52078
52079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:9
52080 #, fuzzy, c-format
52081 msgid ""
52082 "Next you will be presented with options for record matching and item imports "
52083 msgstr ""
52084 "De seguida serão apresentadas as opções para a concordância de registo e da "
52085 "importação de itens"
52086
52087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:97
52088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:150
52089 #, c-format
52090 msgid "Next&gt;&gt;"
52091 msgstr "Seguinte&gt;&gt; "
52092
52093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:222
52094 #, fuzzy, c-format
52095 msgid "Next&gt;&gt; "
52096 msgstr "Seguinte&gt;&gt; "
52097
52098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:53
52099 #, c-format
52100 msgid "Next, the Library Setup section includes additional library settings "
52101 msgstr ""
52102
52103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
52104 #, c-format
52105 msgid "Nicholas Rosasco, (Documentation Compiler)"
52106 msgstr "Nicholas Rosasco, (Documentação)"
52107
52108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
52109 #, c-format
52110 msgid "Nicolas Morin"
52111 msgstr "Nicolas Morin"
52112
52113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
52114 #, c-format
52115 msgid "Nicolas Morin (French Translation in 2.0)"
52116 msgstr "Nicolas Morin (Tradutor de Francês no 2.0)"
52117
52118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
52119 #, c-format
52120 msgid "Nicole C. Engard"
52121 msgstr "Nicole C. Engard"
52122
52123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:24
52124 #, fuzzy, c-format
52125 msgid "Nicole Engard "
52126 msgstr "Nicole Engard"
52127
52128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:29
52129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:31
52130 #, c-format
52131 msgid "Nimbus"
52132 msgstr "Nimbus"
52133
52134 #. INPUT type=submit name=notransfer
52135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:210
52136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
52137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:110
52138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:113
52139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:615
52140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:128
52141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:156
52142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:159
52143 #, c-format
52144 msgid "No"
52145 msgstr "Não"
52146
52147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1123
52148 #, fuzzy, c-format
52149 msgid "No "
52150 msgstr "Não"
52151
52152 #. %1$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
52153 #. %2$s:  ELSIF ( branchcategorie.searchdomain ) 
52154 #. %3$s:  END 
52155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:268
52156 #, c-format
52157 msgid "No %sProperties%sSearch Domain%s Defined"
52158 msgstr ""
52159
52160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:42
52161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
52162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:122
52163 #, c-format
52164 msgid ""
52165 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
52166 "ACQ, the items framework would be used"
52167 msgstr ""
52168 "Sem modelo ACQ, usando o de omissão. Deve criar um modelo com o código ACQ, "
52169 "o modelo de itens deve ser usado"
52170
52171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
52172 #, c-format
52173 msgid "No Groups defined."
52174 msgstr "Sem Grupos definidos."
52175
52176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
52177 #, c-format
52178 msgid "No Holds Allowed"
52179 msgstr "Reservas Não Permitidas"
52180
52181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:303
52182 #, c-format
52183 msgid "No Holds Allowed:"
52184 msgstr "Reservas Não Permitidas:"
52185
52186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:63
52187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:81
52188 #, c-format
52189 msgid "No Holds Allowed: No patron may put this book on hold."
52190 msgstr "Reservas Não Permitidas: Nem leitor pode reservar este livro."
52191
52192 #. For the first occurrence,
52193 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
52194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:307
52195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:135
52196 #, c-format
52197 msgid "No Item with barcode: %s"
52198 msgstr "Nenhum item com o cód. barras: %s"
52199
52200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:217
52201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
52202 #, c-format
52203 msgid "No Limit"
52204 msgstr "Sem limites"
52205
52206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
52207 #, c-format
52208 msgid ""
52209 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
52210 "frameworks supplied for English (en)"
52211 msgstr ""
52212 "Sem modelos MARC disponível para o seu idioma. Usando o modelo por omissão "
52213 "em inglês (en)."
52214
52215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:390
52216 #, c-format
52217 msgid "No Private Lists."
52218 msgstr "Não existem Listas Privadas."
52219
52220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:309
52221 #, c-format
52222 msgid "No Results."
52223 msgstr "Sem Resultados."
52224
52225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:132
52226 #, c-format
52227 msgid "No Status"
52228 msgstr "Sem Estado"
52229
52230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
52231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
52232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:173
52233 #, c-format
52234 msgid "No active currency is defined"
52235 msgstr "Nenhum moeda activa está definida"
52236
52237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:7
52238 #, c-format
52239 msgid "No address stored for patron."
52240 msgstr "O leitor não tem endereço guardado."
52241
52242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:18
52243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:20
52244 #, c-format
52245 msgid "No address stored."
52246 msgstr "Nenhum endereço guardado."
52247
52248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:293
52249 #, c-format
52250 msgid "No budget"
52251 msgstr "Nenhum orçamento"
52252
52253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:354
52254 #, fuzzy, c-format
52255 msgid "No categories have been defined. "
52256 msgstr "Nenhum registo foi marcado."
52257
52258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:27
52259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:29
52260 #, c-format
52261 msgid "No city stored."
52262 msgstr "Nenhuma cidade guardada."
52263
52264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:172
52265 #, fuzzy, c-format
52266 msgid "No claims notice defined. "
52267 msgstr "Sem impressoras definidas."
52268
52269 #. SCRIPT
52270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:685
52271 msgid "No columns selected!"
52272 msgstr "Nenhuma coluna seleccionada!"
52273
52274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:71
52275 #, c-format
52276 msgid "No comments to moderate"
52277 msgstr "Sem comentários para moderar"
52278
52279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:211
52280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
52281 #, c-format
52282 msgid "No copies are available"
52283 msgstr "Não existem exemplares disponíveis"
52284
52285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
52286 #, fuzzy, c-format
52287 msgid "No database named "
52288 msgstr "Sem base de dados chamada"
52289
52290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
52291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:50
52292 #, c-format
52293 msgid "No email stored."
52294 msgstr "Nenhum email guardado."
52295
52296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:239
52297 #, c-format
52298 msgid "No fund found"
52299 msgstr "Não existem fundos"
52300
52301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:246
52302 #, c-format
52303 msgid "No funds to display for this search criteria"
52304 msgstr "Não existem fundos com esse critério de pesquisa"
52305
52306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:499
52307 #, c-format
52308 msgid "No holds allowed"
52309 msgstr "Reservas não permitidas"
52310
52311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115
52312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:158
52313 #, c-format
52314 msgid "No holds found."
52315 msgstr "Sem reservas."
52316
52317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:91
52318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
52319 #, fuzzy, c-format
52320 msgid "No image: "
52321 msgstr "Sem imagem:"
52322
52323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:188
52324 #, fuzzy, c-format
52325 msgid "No images are currently available. "
52326 msgstr "Não existem imagens disponíveis."
52327
52328 #. SCRIPT
52329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
52330 msgid "No irregularities noticed"
52331 msgstr "Não foram detectadas irregularidades"
52332
52333 #. SCRIPT
52334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:84
52335 msgid "No item was added to your cart"
52336 msgstr "Nenhum item foi adicionado ao carrinho"
52337
52338 #. SCRIPT
52339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:84
52340 msgid "No item was selected"
52341 msgstr "Não seleccionou nenhum item"
52342
52343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:577
52344 #, c-format
52345 msgid "No items"
52346 msgstr "Sem exemplares"
52347
52348 #. %1$s:  looptable.coltitle 
52349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
52350 #, c-format
52351 msgid "No items for %s"
52352 msgstr "Não existem exemplares de %s"
52353
52354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:30
52355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:171
52356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:81
52357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
52358 #, c-format
52359 msgid "No items found."
52360 msgstr "Não foram encontrados exemplares."
52361
52362 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
52363 #. %2$s:  BORERR 
52364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
52365 #, fuzzy, c-format
52366 msgid ""
52367 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
52368 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
52369 "should be specified."
52370 msgstr ""
52371 "Nenhuma carta ou opção de suspensão especifica para atrasos %s da categoria "
52372 "de leitor %s."
52373
52374 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
52375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:196
52376 #, fuzzy, c-format
52377 msgid "No log found %s for "
52378 msgstr "Não existe log"
52379
52380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:83
52381 #, fuzzy, c-format
52382 msgid "No longer in use"
52383 msgstr "Deprecado - não mais em uso"
52384
52385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
52386 #, c-format
52387 msgid "No missing issues found."
52388 msgstr "Nenhum número em falta encontrado."
52389
52390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:379
52391 #, c-format
52392 msgid "No more renewals possible"
52393 msgstr "Não possui mais renovações disponíveis"
52394
52395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:203
52396 #, c-format
52397 msgid "No news loaded"
52398 msgstr "Não existem notícias"
52399
52400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:98
52401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:138
52402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:178
52403 #, c-format
52404 msgid "No notice"
52405 msgstr "Não existem avisos"
52406
52407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:49
52408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:65
52409 #, c-format
52410 msgid "No order"
52411 msgstr "Sem ordem"
52412
52413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
52414 #, c-format
52415 msgid "No outstanding charges"
52416 msgstr "Sem encargos pendentes"
52417
52418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:412
52419 #, fuzzy, c-format
52420 msgid "No patron matched "
52421 msgstr "Nenhum leitor correspondente"
52422
52423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:303
52424 #, c-format
52425 msgid "No patron may put this book on hold."
52426 msgstr "Nenhum leitor pode reservar este livro."
52427
52428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:150
52429 #, c-format
52430 msgid "No patron records have been anonymized"
52431 msgstr "Nenhum registo de leitor foi anonimizado"
52432
52433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:145
52434 #, c-format
52435 msgid "No patron records have been removed"
52436 msgstr "Nenhum registo de leitor foi removido"
52437
52438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
52439 #, c-format
52440 msgid "No patron with this name, Please, try another"
52441 msgstr "Não existe leitor com esse nome. Por favor, tente de novo"
52442
52443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:115
52444 #, c-format
52445 msgid "No pending baskets"
52446 msgstr "Não existem cestos à espera"
52447
52448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:38
52449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:40
52450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:17
52451 #, c-format
52452 msgid "No phone stored."
52453 msgstr "Não existe telefone registado."
52454
52455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:398
52456 #, c-format
52457 msgid "No physical items for this record"
52458 msgstr "Não existem exemplares desta referência"
52459
52460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:196
52461 #, c-format
52462 msgid "No printers defined."
52463 msgstr "Sem impressoras definidas."
52464
52465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:73
52466 #, c-format
52467 msgid "No records have been staged."
52468 msgstr "Nenhum registo foi marcado."
52469
52470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:122
52471 #, c-format
52472 msgid "No results for your query"
52473 msgstr "Nenhum resultado corresponde à pesquisa"
52474
52475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:109
52476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
52477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:87
52478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:286
52479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:75
52480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:48
52481 #, c-format
52482 msgid "No results found"
52483 msgstr "Nenhum resultado encontrado"
52484
52485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:52
52486 #, fuzzy, c-format
52487 msgid "No results found for "
52488 msgstr "Nenhum resultado encontrado"
52489
52490 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
52491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:288
52492 #, fuzzy, c-format
52493 msgid "No results match your search %sfor "
52494 msgstr "Nenhum resultado corresponde à pesquisa de"
52495
52496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:26
52497 #, fuzzy, c-format
52498 msgid "No results match your search for "
52499 msgstr "Nenhum resultado corresponde à pesquisa de"
52500
52501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:140
52502 #, c-format
52503 msgid ""
52504 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
52505 "the samples supplied for English (en)"
52506 msgstr ""
52507 "Sem exemplos de dados e configurações disponíveis para o seu idioma. "
52508 "Exemplos por omissão para Inglês "
52509
52510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
52511 #, fuzzy, c-format
52512 msgid "No saved reports match your criteria. "
52513 msgstr "Nenhum resultado corresponde à pesquisa"
52514
52515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:167
52516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:169
52517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:166
52518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:168
52519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:172
52520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174
52521 #, c-format
52522 msgid "No specific type"
52523 msgstr "Nenhum tipo especifico"
52524
52525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:45
52526 #, c-format
52527 msgid "No statistics to report"
52528 msgstr "Sem estatísticas ou relatórios"
52529
52530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:44
52531 #, fuzzy, c-format
52532 msgid "No system preferences matched your search for "
52533 msgstr "Nenhuma preferência de sistema corresponde à pesquisa de"
52534
52535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:91
52536 #, c-format
52537 msgid "No transfers to receive"
52538 msgstr "Nenhuma transferência por receber"
52539
52540 #. SCRIPT
52541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
52542 msgid "No {X}, Issue {Y}"
52543 msgstr "N. {X}, Fascículo {Y}"
52544
52545 #. INPUT type=submit
52546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
52547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121
52548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:106
52549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:530
52550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
52551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:396
52552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:144
52553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:156
52554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:151
52555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:211
52556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
52557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:98
52558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
52559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
52560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
52561 msgid "No, Do Not Delete"
52562 msgstr "Não, não eliminar"
52563
52564 #. INPUT type=submit
52565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
52566 msgid "No, Do not Delete"
52567 msgstr "Não, não eliminar"
52568
52569 #. INPUT type=submit
52570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:177
52571 msgid "No, Do not Delete!"
52572 msgstr "Não, não eliminar!"
52573
52574 #. INPUT type=submit
52575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:320
52576 msgid "No, Don't Check Out (N)"
52577 msgstr "Não, não emprestar (N)"
52578
52579 #. INPUT type=submit
52580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:319
52581 msgid "No, Don't Close (N)"
52582 msgstr "Não, não fechar (N)"
52583
52584 #. INPUT type=submit
52585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:73
52586 msgid "No, Don't Delete (N)"
52587 msgstr "Não, não eliminar (N)"
52588
52589 #. INPUT type=submit
52590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:318
52591 #, fuzzy
52592 msgid "No, Don't Renew (N)"
52593 msgstr "Não, não eliminar (N)"
52594
52595 #. INPUT type=submit
52596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
52597 msgid "No, do not Delete"
52598 msgstr "Não, não eliminar"
52599
52600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
52601 #, c-format
52602 msgid "No. of Items:"
52603 msgstr "N° de exemplares:"
52604
52605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
52606 #, c-format
52607 msgid "No. of times checked out"
52608 msgstr "Nº de vezes emprestado"
52609
52610 #. INPUT type=button
52611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:686
52612 msgid "No: Save as New Record"
52613 msgstr "Não: Guardar como Novo Registo"
52614
52615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:169
52616 #, c-format
52617 msgid "Non fiction"
52618 msgstr "Não ficção"
52619
52620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:445
52621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:447
52622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:450
52623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:452
52624 #, c-format
52625 msgid "Non precise"
52626 msgstr "Não especificado"
52627
52628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:85
52629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:87
52630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:90
52631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:92
52632 #, c-format
52633 msgid "Non precise (Choeurs)"
52634 msgstr "Não especificado (Refrão)"
52635
52636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:210
52637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:212
52638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:215
52639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:217
52640 #, c-format
52641 msgid "Non precise (Corde frottee)"
52642 msgstr "Não especificado (corda friccionada)"
52643
52644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:385
52645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:387
52646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:390
52647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:392
52648 #, c-format
52649 msgid "Non precise (Cordes pincees)"
52650 msgstr "Não especificado (cordas arrancadas)"
52651
52652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:50
52653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:52
52654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:55
52655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:57
52656 #, c-format
52657 msgid "Non precise (Cuivre)"
52658 msgstr "Não especificado (cobre)"
52659
52660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:245
52661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:247
52662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:250
52663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:252
52664 #, c-format
52665 msgid "Non precise (Electronique)"
52666 msgstr "Não especificado (Electrónica)"
52667
52668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:220
52669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:222
52670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:225
52671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:227
52672 #, c-format
52673 msgid "Non precise (Non precise)"
52674 msgstr "Não especificado (não especificado)"
52675
52676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:355
52677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:357
52678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:360
52679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:362
52680 #, c-format
52681 msgid "Non precise (Voix precise)"
52682 msgstr "Não especificado (voz precisa)"
52683
52684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:290
52685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:292
52686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:295
52687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:297
52688 #, c-format
52689 msgid "Non precise (clavier)"
52690 msgstr "Não especificado (teclado)"
52691
52692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:125
52693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:127
52694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:130
52695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:132
52696 #, c-format
52697 msgid "Non precise (orchestre)"
52698 msgstr "Não especificado (orquestra)"
52699
52700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:160
52701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:162
52702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:165
52703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:167
52704 #, c-format
52705 msgid "Non precise (percussion)"
52706 msgstr "Não especificado (percussão)"
52707
52708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:18
52709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:20
52710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:582
52711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:584
52712 #, c-format
52713 msgid "Non required value"
52714 msgstr "Valor não necessário"
52715
52716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:264
52717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:266
52718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:262
52719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:264
52720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:256
52721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258
52722 #, c-format
52723 msgid "Non-ISBD"
52724 msgstr "Non-ISBD"
52725
52726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
52727 #, c-format
52728 msgid "Non-musical recording"
52729 msgstr "Gravação não-musical"
52730
52731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:26
52732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:57
52733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
52734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:152
52735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:150
52736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:232
52737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
52738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
52739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:114
52740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:129
52741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:224
52742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:235
52743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:224
52744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:23
52745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:152
52746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
52747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:78
52748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:224
52749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:318
52750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:84
52751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:181
52752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1013
52753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1025
52754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1049
52755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13
52756 #, c-format
52757 msgid "None"
52758 msgstr "Nenhum"
52759
52760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1285
52761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1287
52762 #, c-format
52763 msgid "None of the above"
52764 msgstr "Nenhum dos apresentados"
52765
52766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:21
52767 #, c-format
52768 msgid ""
52769 "None of these fields are required, they should only be entered if you want "
52770 "to keep track of your contact's information within Koha"
52771 msgstr ""
52772
52773 #. SCRIPT
52774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:9
52775 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
52776 msgstr "Nenhum deste itens pode normalmente ser reservado por este leitor."
52777
52778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:42
52779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44
52780 #, c-format
52781 msgid "Nonprojected Graphic"
52782 msgstr "Gráfico não-projectado"
52783
52784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
52785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1041
52786 #, c-format
52787 msgid "Nonpublic note:"
52788 msgstr "Nota interna:"
52789
52790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:4
52791 #, c-format
52792 msgid "Normal"
52793 msgstr "Normal"
52794
52795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:164
52796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:166
52797 #, c-format
52798 msgid "Normal (16x - 30x)"
52799 msgstr "Normal (16x - 30x)"
52800
52801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem-menu.inc:3
52802 #, c-format
52803 msgid "Normal view"
52804 msgstr "Vista normal"
52805
52806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:163
52807 #, c-format
52808 msgid "Normalised irregular"
52809 msgstr "Irregular normalizado"
52810
52811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:286
52812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:337
52813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
52814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:437
52815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:474
52816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:500
52817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:620
52818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:653
52819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:678
52820 #, fuzzy, c-format
52821 msgid "Normalization rule: "
52822 msgstr "Regra de normalização:"
52823
52824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:45
52825 #, fuzzy, c-format
52826 msgid "Normalization rule: Control-number"
52827 msgstr "Regra de normalização:"
52828
52829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
52830 #, fuzzy, c-format
52831 msgid "Norsk BokmÃ¥l (Norwegian)"
52832 msgstr "Norsk Bokmål (Norueguês)"
52833
52834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
52835 #, c-format
52836 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian)"
52837 msgstr "Norsk Nynorsk (Norueguês)"
52838
52839 #. For the first occurrence,
52840 #. SCRIPT
52841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
52842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
52843 msgid "Northern"
52844 msgstr "Norte"
52845
52846 #
52847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:131
52848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:133
52849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:243
52850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
52851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:261
52852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:364
52853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:366
52854 #, c-format
52855 msgid "Not Available"
52856 msgstr "Indisponível"
52857
52858 #. %1$s:  END 
52859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
52860 #, fuzzy, c-format
52861 msgid "Not Installed%s"
52862 msgstr "Não instalado"
52863
52864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
52865 #, c-format
52866 msgid "Not a biography"
52867 msgstr "Não é uma biografia"
52868
52869 #. INPUT type=submit
52870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:108
52871 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
52872 msgstr "Não é um duplicado. Guardar como novo registo"
52873
52874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
52875 #, fuzzy, c-format
52876 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
52877 msgstr ""
52878 "Nem todas os tipos de autoridade referenciados pelo modelo estão definidos."
52879
52880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
52881 #, fuzzy, c-format
52882 msgid ""
52883 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
52884 "'ignored'). "
52885 msgstr ""
52886 "Nem todos os sub-campo dos campos seguintes estão no mesmo separado (ou "
52887 "ignorados)."
52888
52889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:61
52890 #, fuzzy, c-format
52891 msgid "Not checked out since: "
52892 msgstr "Não emprestado desde:"
52893
52894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:313
52895 #, c-format
52896 msgid "Not checked out."
52897 msgstr "Não emprestado."
52898
52899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
52900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:296
52901 #, c-format
52902 msgid "Not for loan"
52903 msgstr "Não é para empréstimo"
52904
52905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:220
52906 #, c-format
52907 msgid "Not found among barcodes in barcodes file."
52908 msgstr "Não encontrado entre códigos de barras do ficheiro."
52909
52910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:222
52911 #, c-format
52912 msgid "Not found in koha."
52913 msgstr "Não foi encontrado no Koha."
52914
52915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:286
52916 #, c-format
52917 msgid "Not specified or not applicable"
52918 msgstr "Não especificado ou aplicável"
52919
52920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:284
52921 #, fuzzy, c-format
52922 msgid "Not specified or not applicable "
52923 msgstr "Não especificado ou aplicável"
52924
52925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:57
52926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
52927 #, c-format
52928 msgid "Notated Music"
52929 msgstr "Música Anotada"
52930
52931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:416
52932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:33
52933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:443
52934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90
52935 #, c-format
52936 msgid "Note"
52937 msgstr "Nota"
52938
52939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:22
52940 #, c-format
52941 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
52942 msgstr ""
52943 "Nota : Os exemplares são exportados por esta ferramenta a menos que "
52944 "especificado."
52945
52946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:32
52947 #, fuzzy, c-format
52948 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
52949 msgstr "Nota para o técnico que vai executar o seu pedido de renovação:"
52950
52951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:19
52952 #, c-format
52953 msgid ""
52954 "Note not all basic parameters are required to be set. For example if you do "
52955 "not plan to use budget based acquisitions, then Accounts and Budgets, "
52956 "Currencies and Exchange Rates can be ignored."
52957 msgstr ""
52958 "Note que nem todos os parâmetros básico precisam de configuração. Por "
52959 "exemplo se não deseja usar aquisições com orçamentos, então vários "
52960 "parâmetros podem ser ignorados."
52961
52962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:70
52963 #, fuzzy, c-format
52964 msgid ""
52965 "Note that entering nothing at run time won't probably work as you expect. It "
52966 "will be considered as \"value empty\" not as \"ignore this parameter\". For "
52967 "example entering nothing for : \"title=&lt;&lt;Enter title&gt;&gt;\" will "
52968 "display results with title='' (no title). If you want to have to have "
52969 "something not mandatory, use \"title like &lt;&lt;Enter title&gt;&gt;\" and "
52970 "enter a %% at run time instead of nothing"
52971 msgstr ""
52972 "Note que inserir nada em tempo de execução pode não funcionar como esperado. "
52973 "Será considerado como um valor vazio e não como um valor ignorado. Por "
52974 "exemplo, não inserir nada para o título vai mostrar os resultados quando "
52975 "título seja igual a um valor vazio. Se deseja que algo não seja obrigatório, "
52976 "use % em tempo de execução em vez de nada."
52977
52978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
52979 #, fuzzy, c-format
52980 msgid "Note that if the system preference "
52981 msgstr "Note que se a preferência de sistema"
52982
52983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tt:9
52984 #, c-format
52985 msgid ""
52986 "Note that you can always print Koha screens directly to a printer attached "
52987 "to your workstation just by using your web browser's Print function."
52988 msgstr ""
52989 "Note que pode ser pode sempre imprimir os interfaces directamente numa "
52990 "impressora usando a opção de imprimir do browser."
52991
52992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:68
52993 #, c-format
52994 msgid "Note that you can have more than one parameter in a given SQL"
52995 msgstr "Note que pode ter mais que um parâmetro num dado SQL"
52996
52997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
52998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
52999 #, fuzzy, c-format
53000 msgid "Note: "
53001 msgstr "Nota:"
53002
53003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
53004 #, c-format
53005 msgid ""
53006 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
53007 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
53008 "or slow your system down."
53009 msgstr ""
53010 "Nota : Seja cuidadoso na selecção das colunas. Se a sua escolha for muito "
53011 "ampla pode resultar num relatório enorme que pode nem terminar e/ou tornar o "
53012 "seu sistema lento."
53013
53014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:45
53015 #, c-format
53016 msgid ""
53017 "Note: Depending on how you have your HidePatronName system preference set "
53018 "the list may show patron names instead of card numbers in the Patron column "
53019 "like in the image above."
53020 msgstr ""
53021
53022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:37
53023 #, c-format
53024 msgid ""
53025 "Note: ISO 4217 changes from time to time therefore all currencies may not be "
53026 "supported. If you find one that is not supported, please file a bug with the "
53027 "Locale::Currency::Format author Tan D Nguyen &lt;tnguyen at cpan doe org&gt;."
53028 msgstr ""
53029
53030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:305
53031 #, c-format
53032 msgid "Note: Subscription is about to expire next issue."
53033 msgstr "Nota: A assinatura irá expirar no próximo número."
53034
53035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:97
53036 #, c-format
53037 msgid ""
53038 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
53039 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
53040 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
53041 "the bibliographic record"
53042 msgstr ""
53043 "Nota: para 'Campo autoridade a copiar', insira o campo de autoridade que "
53044 "deve ser copiado de um registo de autoridade para um bibliográfico. Exemplo: "
53045 "em MARC21, o campo 100 do registo de autoridade deve ser copiado para o "
53046 "campo 100 do reg. bibliográfico"
53047
53048 #
53049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:196
53050 #, c-format
53051 msgid "Note: you should have no reasons to modify the following default values"
53052 msgstr ""
53053 "Nota: não há justificação para alterar os seguintes valores por defeito "
53054
53055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
53056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
53057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:105
53058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:72
53059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:138
53060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
53061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
53062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
53063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:589
53064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:77
53065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
53066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
53067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:215
53068 #, c-format
53069 msgid "Notes"
53070 msgstr "Notas"
53071
53072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:48
53073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:81
53074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:197
53075 #, fuzzy, c-format
53076 msgid "Notes "
53077 msgstr "Notas"
53078
53079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:38
53080 #, fuzzy, c-format
53081 msgid "Notes are for internal use"
53082 msgstr ""
53083 "Os campos de classificação são utilizados para uso interno e relatórios."
53084
53085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:26
53086 #, c-format
53087 msgid ""
53088 "Notes are simply for any descriptive notes you might want to add so that "
53089 "librarians know when to use this fund"
53090 msgstr ""
53091 "As notas são apenas notas descritivas que pretende adicionar para que os "
53092 "técnicos saibam quando usar este fundo"
53093
53094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
53095 #, c-format
53096 msgid "Notes/Comments"
53097 msgstr "Notas/comentários"
53098
53099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:127
53100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
53101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:533
53102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:603
53103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:608
53104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:143
53105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:34
53106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:278
53107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
53108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:29
53109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:68
53110 #, c-format
53111 msgid "Notes:"
53112 msgstr "Notas:"
53113
53114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:171
53115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:195
53116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
53117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:426
53118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:49
53119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:181
53120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
53121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:326
53122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:24
53123 #, fuzzy, c-format
53124 msgid "Notes: "
53125 msgstr "Notas:"
53126
53127 #. For the first occurrence,
53128 #. %1$s:  reservenotes 
53129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:116
53130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
53131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tt:47
53132 #, c-format
53133 msgid "Notes: %s"
53134 msgstr "Notas: %s"
53135
53136 #. %1$s:  branche.branchnotes |html 
53137 #. %2$s:  END 
53138 #. %3$s:  END 
53139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:218
53140 #, fuzzy, c-format
53141 msgid "Notes: %s%s %s "
53142 msgstr "Notas: %s"
53143
53144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:39
53145 #, c-format
53146 msgid "Nothing found"
53147 msgstr "Nenhum resultado"
53148
53149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:172
53150 #, fuzzy, c-format
53151 msgid "Nothing found."
53152 msgstr "Nenhum resultado"
53153
53154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
53155 #, fuzzy, c-format
53156 msgid "Nothing found. "
53157 msgstr "Nenhum resultado"
53158
53159 #. For the first occurrence,
53160 #. SCRIPT
53161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:5
53162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:5
53163 msgid "Nothing is selected."
53164 msgstr "Nada seleccionado."
53165
53166 #. SCRIPT
53167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:9
53168 #, fuzzy
53169 msgid "Nothing to save"
53170 msgstr "Nenhum resultado"
53171
53172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:82
53173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
53174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:45
53175 #, c-format
53176 msgid "Notice"
53177 msgstr "Aviso"
53178
53179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:27
53180 #, fuzzy, c-format
53181 msgid "Notice Markup"
53182 msgstr "Aviso"
53183
53184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74
53185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
53186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:12
53187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:76
53188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:41
53189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:3
53190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
53191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
53192 #, c-format
53193 msgid "Notices"
53194 msgstr "Avisos"
53195
53196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
53197 #, fuzzy, c-format
53198 msgid "Notification Date"
53199 msgstr "Data de publicação"
53200
53201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
53202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
53203 #, c-format
53204 msgid "Notified by"
53205 msgstr "Notificado por"
53206
53207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:38
53208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:109
53209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:163
53210 #, c-format
53211 msgid "Notify id"
53212 msgstr "ID notificação"
53213
53214 #. SCRIPT
53215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
53216 msgid "Nov"
53217 msgstr "Nov"
53218
53219 #. For the first occurrence,
53220 #. SCRIPT
53221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
53222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:181
53223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
53224 #, c-format
53225 msgid "November"
53226 msgstr "Novembro"
53227
53228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:214
53229 #, c-format
53230 msgid ""
53231 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
53232 "default data."
53233 msgstr ""
53234 "Preparados para criar as tabelas na base de dados e preencher-las com dados "
53235 "por omissão."
53236
53237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
53238 #, c-format
53239 msgid "Num/Patrons"
53240 msgstr "N°/Leitores"
53241
53242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
53243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
53244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
53245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1250
53246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1252
53247 #, c-format
53248 msgid "Number"
53249 msgstr "Número"
53250
53251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54
53252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:193
53253 #, fuzzy, c-format
53254 msgid "Number "
53255 msgstr "Número"
53256
53257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:144
53258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:125
53259 #, c-format
53260 msgid "Number of Columns:"
53261 msgstr "Número de colunas:"
53262
53263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:38
53264 #, c-format
53265 msgid "Number of Items Displayed"
53266 msgstr "Número de exemplares mostrados"
53267
53268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
53269 #, c-format
53270 msgid "Number of Renewals"
53271 msgstr "Número de Renovações"
53272
53273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:148
53274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:129
53275 #, c-format
53276 msgid "Number of Rows:"
53277 msgstr "Número de linhas:"
53278
53279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
53280 #, c-format
53281 msgid "Number of checkouts"
53282 msgstr "Número de empréstimos"
53283
53284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:265
53285 #, fuzzy, c-format
53286 msgid "Number of copies to add : "
53287 msgstr "Número de cópias a adicionar :"
53288
53289 #
53290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
53291 #, fuzzy, c-format
53292 msgid "Number of issues to display to staff:"
53293 msgstr "Número de fascículos a mostrar aos técnicos:"
53294
53295 #
53296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1065
53297 #, fuzzy, c-format
53298 msgid "Number of issues to display to staff: "
53299 msgstr "Número de fascículos a mostrar aos técnicos:"
53300
53301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
53302 #, fuzzy, c-format
53303 msgid "Number of issues to display to the public:"
53304 msgstr "Número de fascículos a mostrar ao público:"
53305
53306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1069
53307 #, fuzzy, c-format
53308 msgid "Number of issues to display to the public: "
53309 msgstr "Número de fascículos a mostrar ao público:"
53310
53311 #
53312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:244
53313 #, c-format
53314 msgid "Number of issues:"
53315 msgstr "Número de fascículos:"
53316
53317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
53318 #, c-format
53319 msgid "Number of items added"
53320 msgstr "Número de exemplares adicionados"
53321
53322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
53323 #, c-format
53324 msgid "Number of items deleted"
53325 msgstr "Número de exemplares eliminados"
53326
53327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:187
53328 #, c-format
53329 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
53330 msgstr "Número de exemplares ignorados devido a cód. barras repetidos"
53331
53332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:246
53333 #, c-format
53334 msgid "Number of months:"
53335 msgstr "Total de meses:"
53336
53337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
53338 #, fuzzy, c-format
53339 msgid "Number of months: "
53340 msgstr "Total de meses:"
53341
53342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
53343 #, c-format
53344 msgid "Number of num:"
53345 msgstr "Total de num:"
53346
53347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:183
53348 #, c-format
53349 msgid "Number of records added"
53350 msgstr "Total de registos adicionados"
53351
53352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:196
53353 #, c-format
53354 msgid "Number of records changed back"
53355 msgstr "Total de registos actualizados"
53356
53357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
53358 #, c-format
53359 msgid "Number of records deleted"
53360 msgstr "Total de registos eliminados"
53361
53362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:185
53363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
53364 #, c-format
53365 msgid "Number of records ignored"
53366 msgstr "Total de registos ignorados"
53367
53368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
53369 #, c-format
53370 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
53371 msgstr "Total de registos não eliminados por existirem exemplares emprestados"
53372
53373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:184
53374 #, c-format
53375 msgid "Number of records updated"
53376 msgstr "Total de registos actualizados"
53377
53378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:245
53379 #, c-format
53380 msgid "Number of weeks:"
53381 msgstr "Total de semanas:"
53382
53383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:30
53384 #, fuzzy, c-format
53385 msgid "Number of weeks: "
53386 msgstr "Total de semanas:"
53387
53388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:184
53389 #, c-format
53390 msgid "Number pattern:"
53391 msgstr "Modelo de numeração:"
53392
53393 #
53394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1270
53395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1272
53396 #, c-format
53397 msgid "Number, Issue"
53398 msgstr "Número, Fascículo"
53399
53400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:73
53401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
53402 #, c-format
53403 msgid "Numbered"
53404 msgstr "Numeração"
53405
53406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
53407 #, c-format
53408 msgid "Numbering calculation"
53409 msgstr "Cálculo da numeração"
53410
53411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:253
53412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1348
53413 #, c-format
53414 msgid "Numbering formula:"
53415 msgstr "Fórmula de numeração:"
53416
53417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:82
53418 #, c-format
53419 msgid "Numbering pattern"
53420 msgstr "Modelo de numeração"
53421
53422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1245
53423 #, c-format
53424 msgid "Numbering pattern:"
53425 msgstr "Modelo de numeração:"
53426
53427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:124
53428 #, c-format
53429 msgid "Nuño López Ansótegui"
53430 msgstr ""
53431
53432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:45
53433 #, c-format
53434 msgid "OD/Checkouts"
53435 msgstr "OD/Empréstimos"
53436
53437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:98
53438 #, fuzzy, c-format
53439 msgid "ODUE (Overdue Notice) "
53440 msgstr "Exemplo de Mensagem de Atraso"
53441
53442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:182
53443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:373
53444 #, c-format
53445 msgid "OFF"
53446 msgstr "INACTIVO"
53447
53448 #. INPUT type=submit name=submit
53449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:52
53450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:12
53451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:25
53452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:39
53453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:52
53454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:18
53455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
53456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:678
53457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:47
53458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:245
53459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:457
53460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:365
53461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:170
53462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:326
53463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:32
53464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:636
53465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:310
53466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:810
53467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:592
53468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:462
53469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:70
53470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713
53471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:57
53472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:24
53473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:47
53474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1134
53475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:133
53476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:31
53477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:72
53478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1140
53479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:106
53480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:45
53481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
53482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:336
53483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:366
53484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:198
53485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:31
53486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:126
53487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:291
53488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119
53489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:84
53490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:67
53491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:59
53492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:47
53493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:13
53494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:308
53495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:312
53496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:40
53497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:60
53498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:204
53499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:47
53500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1027
53501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1190
53502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1722
53503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:31
53504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1587
53505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:127
53506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:237
53507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:27
53508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
53509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
53510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:40
53511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:54
53512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:261
53513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:298
53514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
53515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
53516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
53517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
53518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
53519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
53520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
53521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
53522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
53523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
53524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
53525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
53526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:114
53527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:129
53528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:125
53529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:157
53530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:136
53531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:165
53532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:160
53533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
53534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:157
53535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:172
53536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
53537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:36
53538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
53539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:56
53540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:66
53541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:76
53542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
53543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:96
53544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:106
53545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:116
53546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:126
53547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:147
53548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:85
53549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:105
53550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:199
53551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:233
53552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:244
53553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:142
53554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
53555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
53556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:266
53557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:151
53558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:180
53559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
53560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:36
53561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:48
53562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:62
53563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:36
53564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:48
53565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:62
53566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:36
53567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:48
53568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:62
53569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:36
53570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:48
53571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:62
53572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:36
53573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:48
53574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:62
53575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:36
53576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:48
53577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:62
53578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:36
53579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:48
53580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:62
53581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
53582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:255
53583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:26
53584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
53585 #, c-format
53586 msgid "OK"
53587 msgstr "OK"
53588
53589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:178
53590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:369
53591 #, c-format
53592 msgid "ON"
53593 msgstr "ACTIVO"
53594
53595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
53596 #, c-format
53597 msgid "OPAC"
53598 msgstr "OPAC"
53599
53600 #. For the first occurrence,
53601 #. %1$s:  lang_lis.language 
53602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:81
53603 #, c-format
53604 msgid "OPAC (%s)"
53605 msgstr "OPAC (%s)"
53606
53607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:155
53608 #, c-format
53609 msgid "OPAC View:"
53610 msgstr "Vista OPAC:"
53611
53612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:74
53613 #, c-format
53614 msgid "OPAC and Koha News"
53615 msgstr "Notícias OPAC e KOHA"
53616
53617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:327
53618 #, c-format
53619 msgid "OPAC note"
53620 msgstr "Nota pública"
53621
53622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:353
53623 #, c-format
53624 msgid "OPAC note:"
53625 msgstr "Nota pública:"
53626
53627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:731
53628 #, fuzzy, c-format
53629 msgid "OPAC view: "
53630 msgstr "Vista OPAC:"
53631
53632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1037
53633 #, fuzzy, c-format
53634 msgid "OPAC/Staff Login"
53635 msgstr "Acesso OPAC"
53636
53637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:28
53638 #, c-format
53639 msgid "OPAC:"
53640 msgstr "OPAC:"
53641
53642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:96
53643 #, c-format
53644 msgid "OPUS International Consultants"
53645 msgstr "OPUS International Consultants"
53646
53647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
53648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
53649 #, c-format
53650 msgid "OR"
53651 msgstr "OU"
53652
53653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:147
53654 #, c-format
53655 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list:"
53656 msgstr "OU escolha quais os campos que deseja fornecer da lista seguinte:"
53657
53658 #
53659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:10
53660 #, fuzzy, c-format
53661 msgid "OR new collection: "
53662 msgstr "Colecção:"
53663
53664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297
53665 #, c-format
53666 msgid "OR:"
53667 msgstr "OU:"
53668
53669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
53670 #, fuzzy, c-format
53671 msgid "OS version ('uname -a'): "
53672 msgstr "versão SO ('uname -a'):"
53673
53674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:576
53675 #, c-format
53676 msgid "OVER THE LIMIT"
53677 msgstr "ACIMA DO LIMITE"
53678
53679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
53680 #, c-format
53681 msgid "Object"
53682 msgstr "Objecto"
53683
53684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
53685 #, fuzzy, c-format
53686 msgid "Object: "
53687 msgstr "Objecto:"
53688
53689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:580
53690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:582
53691 #, c-format
53692 msgid "Oblique Mercator"
53693 msgstr "Mercator oblíquo"
53694
53695 #. SCRIPT
53696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
53697 msgid "Oct"
53698 msgstr "Out"
53699
53700 #. For the first occurrence,
53701 #. SCRIPT
53702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
53703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:180
53704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
53705 #, c-format
53706 msgid "October"
53707 msgstr "Outubro"
53708
53709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:17
53710 #, c-format
53711 msgid "Of the fields listed, only 'Library code' and 'Name' are required"
53712 msgstr ""
53713
53714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:36
53715 #, c-format
53716 msgid ""
53717 "Of the fields on the group form, 'Category code' and 'Name' are the only "
53718 "required fields"
53719 msgstr ""
53720
53721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:16
53722 #, c-format
53723 msgid ""
53724 "Of these fields, only the Vendor name is required, the rest of the "
53725 "information should be added to help with generating claim letters and "
53726 "invoices"
53727 msgstr ""
53728
53729 #. For the first occurrence,
53730 #. %1$s:  ELSE 
53731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
53732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:195
53733 #, fuzzy, c-format
53734 msgid "Off %s "
53735 msgstr "de %s"
53736
53737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:53
53738 #, c-format
53739 msgid "Offline Circulation"
53740 msgstr "Circulação Offline"
53741
53742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:3
53743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:55
53744 #, c-format
53745 msgid "Offline Circulation File (.koc) Uploader"
53746 msgstr "Ficheiro de Circulação Offline (.koc)"
53747
53748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:41
53749 #, c-format
53750 msgid "Offline Circulation File Upload"
53751 msgstr "Ficheiro de Circulação Offline"
53752
53753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:19
53754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:19
53755 #, fuzzy, c-format
53756 msgid ""
53757 "Offset describes what happens when the entire image is off center either "
53758 "vertically or horizontally and creep describes a condition where the "
53759 "distance between the labels changes across the page or up and down the page "
53760 msgstr ""
53761 "Deslocamento descreve o que acontece quando toda a imagem está fora do "
53762 "centro vertical ou horzontalmente e fluência descreve uma condição em que a "
53763 "distância entre as etiquetas mudam em toda a página ou para cima e para "
53764 "baixo na página"
53765
53766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:126
53767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:99
53768 #, c-format
53769 msgid "Offset:"
53770 msgstr "Deslocamento:"
53771
53772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:271
53773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
53774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:378
53775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:422
53776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
53777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
53778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:612
53779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:645
53780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:670
53781 #, fuzzy, c-format
53782 msgid "Offset: "
53783 msgstr "Deslocamento:"
53784
53785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:43
53786 #, fuzzy, c-format
53787 msgid "Offset: 0"
53788 msgstr "Deslocamento:"
53789
53790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
53791 #, c-format
53792 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
53793 msgstr ""
53794 "Olwen Williams (Desenho da base de dados e extracção dos dados no Koha 1.0)"
53795
53796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
53797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:194
53798 #, fuzzy, c-format
53799 msgid "On "
53800 msgstr "Em:"
53801
53802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:732
53803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:747
53804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:807
53805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:822
53806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:477
53807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
53808 #, c-format
53809 msgid "On Hold"
53810 msgstr "Reservado"
53811
53812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:42
53813 #, fuzzy, c-format
53814 msgid "On Title "
53815 msgstr "No título"
53816
53817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:9
53818 #, c-format
53819 msgid ""
53820 "On each line in the text file enter the patron's card number followed by "
53821 "comma (or tab) and then the image file name "
53822 msgstr ""
53823
53824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
53825 #, c-format
53826 msgid "On hold for"
53827 msgstr "Reservado para"
53828
53829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:17
53830 #, c-format
53831 msgid ""
53832 "On the Guarantor's record, all children and/or professionals will be listed"
53833 msgstr ""
53834
53835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:14
53836 #, c-format
53837 msgid ""
53838 "On the patron record click More and choose Set Permissions to alter patron "
53839 "permissions"
53840 msgstr ""
53841
53842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:183
53843 #, c-format
53844 msgid "On:"
53845 msgstr "Em:"
53846
53847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:15
53848 #, c-format
53849 msgid ""
53850 "Once a tag has been approved or rejected it will be moved to the appropriate "
53851 "list of tags. A summary of all tags will appear on the right of the screen."
53852 msgstr ""
53853 "Assim que um etiqueta for aprovada ou rejeitada será movida para a lista "
53854 "apropriada. Um sumário de todas as etiquetas aparecerá à direita do ecrã."
53855
53856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:43
53857 #, c-format
53858 msgid ""
53859 "Once added your attribute will appear on the list of attributes and also on "
53860 "the patron record add/edit form"
53861 msgstr ""
53862
53863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:71
53864 #, c-format
53865 msgid ""
53866 "Once an item is added to the basket you will be presented with a basket "
53867 "summary."
53868 msgstr ""
53869
53870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:65
53871 #, c-format
53872 msgid ""
53873 "Once confirmed the hold will show on the patron record and on the checkout "
53874 "screen under the 'Hold' tab."
53875 msgstr ""
53876
53877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:69
53878 #, fuzzy, c-format
53879 msgid "Once finished, click 'Save'"
53880 msgstr "Quando terminar, clique em 'Guardar'"
53881
53882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:14
53883 #, c-format
53884 msgid "Once open the report can be filtered by the shelving location."
53885 msgstr ""
53886 "Após aberto, o relatório pode ser filtrado pela localização na prateleira."
53887
53888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:15
53889 #, fuzzy, c-format
53890 msgid "Once the contract is saved it will appear below the vendor information."
53891 msgstr "Uma confirmação será apresentada na informação do exemplar"
53892
53893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:13
53894 #, fuzzy, c-format
53895 msgid ""
53896 "Once the file is uploaded you will be presented with a confirmation message."
53897 msgstr ""
53898 "Depois de escolher você será presenteado com uma mensagem de confirmação."
53899
53900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:9
53901 #, c-format
53902 msgid "Once the file is uploaded, click the process the file"
53903 msgstr ""
53904
53905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:38
53906 #, c-format
53907 msgid ""
53908 "Once the list is saved it will accessible from the Lists page and from the "
53909 "'Add to' menu at the top of the search results."
53910 msgstr ""
53911
53912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:78
53913 #, c-format
53914 msgid ""
53915 "Once you choose that you will be brought to a Z39.50 search window to search "
53916 "other libraries for the record in question."
53917 msgstr ""
53918
53919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:9
53920 #, c-format
53921 msgid ""
53922 "Once you filter your orders to show you the things you consider to be late "
53923 "you will be presented with a list of these items."
53924 msgstr ""
53925
53926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:17
53927 #, c-format
53928 msgid ""
53929 "Once you have added all of the items click the 'Done' button. The resulting "
53930 "page will list the items you have selected."
53931 msgstr ""
53932
53933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:43
53934 #, fuzzy, c-format
53935 msgid ""
53936 "Once you have checked out all of the items for the patron you can print them "
53937 "a receipt by choosing one of two methods."
53938 msgstr ""
53939 "Após ter emprestado todos os itens desejados pelo leitor, é possível "
53940 "imprimir um recibo clicando no botão imprimir no topo do ecrã e escolhendo a "
53941 "opção 'Imprimir recibo'"
53942
53943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:29
53944 #, c-format
53945 msgid ""
53946 "Once you have clicked 'Submit' the suggestion will be moved to the matching "
53947 "tab. The status will also be updated on the patron's account in the OPAC and "
53948 "an email notice will be sent to the patron using the template that matches "
53949 "the status you have chosen."
53950 msgstr ""
53951
53952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:19
53953 #, c-format
53954 msgid ""
53955 "Once you have completed your selections click the 'merge' button. The "
53956 "primary record will now show the data you chose for it, and the second "
53957 "record will be deleted."
53958 msgstr ""
53959 "Assim que completar as selecções clique no botão de 'Unificar'. O primeiro "
53960 "registo irá agora mostrar os dados que escolheu para o mesmo, e o segundo "
53961 "será eliminado."
53962
53963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:40
53964 #, fuzzy, c-format
53965 msgid ""
53966 "Once you have created at least one CSV Profile an 'Edit profile' tab will "
53967 "appear next to the 'New profile' button."
53968 msgstr ""
53969 "Após ter criado pelo menos um perfil CSV uma opção para modificar os perfis "
53970 "CSV vai aparecer por debaixo do formulário de adição."
53971
53972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:41
53973 #, fuzzy, c-format
53974 msgid ""
53975 "Once you have created your file, you can use the Patron Import Tool to bring "
53976 "the data into Koha."
53977 msgstr "Assim que tiver inserido toda a sua informação pode guardar"
53978
53979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:57
53980 #, fuzzy, c-format
53981 msgid ""
53982 "Once you have entered the info about the item you need to enter the "
53983 "Accounting information."
53984 msgstr ""
53985 "No formulário que aparece debaixo do calendário, insira a informação de fecho"
53986
53987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:20
53988 #, c-format
53989 msgid "Once you have entered your info you can click 'Save'"
53990 msgstr "Assim que tiver inserido toda a sua informação pode guardar"
53991
53992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:13
53993 #, c-format
53994 msgid ""
53995 "Once you have found the items on your shelves you can return to this list "
53996 "and check off the items you found to have the system update the last seen "
53997 "date to today."
53998 msgstr ""
53999 "Assim que tiver encontrado os itens na prateleira, pode retornar à lista e "
54000 "seleccionar os itens que encontrar para que o sistema actualize a data de "
54001 "último acesso para hoje."
54002
54003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:14
54004 #, fuzzy, c-format
54005 msgid ""
54006 "Once you have made you changes you will be presented with the resulting "
54007 "items."
54008 msgstr ""
54009 "Depois de escolher você será presenteado com uma mensagem de confirmação."
54010
54011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:55
54012 #, fuzzy, c-format
54013 msgid ""
54014 "Once you have made your changes, click the 'Update hold(s)' button and your "
54015 "changes will be saved."
54016 msgstr ""
54017 "Após ter efectuado as suas alterações, pode carregar no botão de executar e "
54018 "os seus exemplares vão ser actualizados."
54019
54020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:80
54021 #, fuzzy, c-format
54022 msgid ""
54023 "Once you have made your edits (via either method) you can click 'Save' at "
54024 "the top left of the editor."
54025 msgstr "Assim que tiver inserido toda a sua informação pode guardar"
54026
54027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:21
54028 #, c-format
54029 msgid ""
54030 "Once you have made your edits, click the 'Save Changes' button. You will be "
54031 "brought to a list of your existing budgets."
54032 msgstr ""
54033 "Assim que terminar a edição, pode carregar no botão 'Guardar alterações'. "
54034 "Será mostrada a lista os orçamentos existentes."
54035
54036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:9
54037 #, fuzzy, c-format
54038 msgid ""
54039 "Once you have saved your changes you new library will appear in the top "
54040 "right."
54041 msgstr "Assim que tiver inserido toda a sua informação pode guardar"
54042
54043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:29
54044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:29
54045 #, c-format
54046 msgid ""
54047 "Once you have saved your new profile, you can return to the list of "
54048 "templates and choose to edit the template that this profile is for."
54049 msgstr ""
54050 "Após guardar o seu novo perfil, pode voltar a lista de modelos e editar o "
54051 "modelo para que use o perfil criado."
54052
54053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:11
54054 #, fuzzy, c-format
54055 msgid ""
54056 "Once you have selected the records you want to merge, click the 'Merge "
54057 "selected items' button. You will be asked which of the two records you would "
54058 "like to keep as your primary record and which will be deleted after the "
54059 "merge."
54060 msgstr ""
54061 "Depois de ter seleccionado os registos que deseja unir, clique no botão "
54062 "'Unificar registos seleccionados'. Será perguntado sobre qual dos dois "
54063 "registos que você gostaria de manter o seu registo primário e o que será "
54064 "excluído após a fusão."
54065
54066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:6
54067 #, c-format
54068 msgid ""
54069 "Once you have set up patron categories, you should create a new user in "
54070 "&quot;Patrons&quot; with super librarian privileges. Then use that user to "
54071 "log in rather than the root user set up as part of installation."
54072 msgstr ""
54073 "Depois de ter criado categorias de leitor, você deve criar um novo usuário "
54074 "em &quot;Leitores&quot; com privilégios de super bibliotecário. Então use "
54075 "esse usuário para efectuar login em vez do usuário root configurado como "
54076 "parte da instalação."
54077
54078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:5
54079 #, c-format
54080 msgid ""
54081 "Once you have staged your records for import you can complete the import "
54082 "using this tool."
54083 msgstr ""
54084 "Depois de ter encenado seus registros para importação pode concluir a "
54085 "importação usando essa ferramenta."
54086
54087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tt:7
54088 #, c-format
54089 msgid ""
54090 "Once you submit the form, your new road type will be listed on the Road "
54091 "Types page"
54092 msgstr ""
54093
54094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:77
54095 #, c-format
54096 msgid ""
54097 "Once you're sure your basket is complete you can click 'Close this basket' "
54098 "button to indicate that this basket is complete and has been sent to the "
54099 "vendor."
54100 msgstr ""
54101
54102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:63
54103 #, c-format
54104 msgid ""
54105 "Once you've finished, click the 'Save' button at the top and choose whether "
54106 "you want to save and view the bib record you have created or continue on to "
54107 "add/edit items attached to the record "
54108 msgstr ""
54109
54110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:15
54111 #, c-format
54112 msgid ""
54113 "Once you've made the necessary edits, simply click 'Save' and all of the "
54114 "records that use this authority record will be updated."
54115 msgstr ""
54116
54117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:36
54118 #, c-format
54119 msgid ""
54120 "Once you've opened a blank framework or imported a record via Z39.50 you "
54121 "will be presented with the form to continue cataloging"
54122 msgstr ""
54123
54124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:28
54125 #, c-format
54126 msgid ""
54127 "Once your Framework appears on the screen you can edit or delete each field "
54128 "by following the instructions for editing subfields"
54129 msgstr ""
54130
54131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:23
54132 #, c-format
54133 msgid ""
54134 "Once your Framework is added click 'MARC structure' to the right of it on "
54135 "the list of Frameworks "
54136 msgstr ""
54137
54138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:5
54139 #, c-format
54140 msgid ""
54141 "Once your basket is created you are presented with several options for "
54142 "adding items to the order."
54143 msgstr ""
54144
54145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:13
54146 #, c-format
54147 msgid ""
54148 "Once your changes are made, click the 'Save' button. If you would like to "
54149 "export your data as a CSV file you can do so by entering a file name in the "
54150 "'Output to a file named' field and clicking the 'Output' button."
54151 msgstr ""
54152 "Uma vez que as alterações sejam feitas, clique no botão 'Guardar'. Se você "
54153 "gostaria de exportar os seus dados como um arquivo CSV, pode fazer isso."
54154
54155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:25
54156 #, c-format
54157 msgid ""
54158 "Once your import is complete a link to the new bib records will appear to "
54159 "the right of each title that was imported"
54160 msgstr ""
54161 "Assim que a importação esteja completa um link para os novos registos "
54162 "aparecerá à direita de cada título que foi importado"
54163
54164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:65
54165 #, c-format
54166 msgid ""
54167 "Once your policy is set, you can unset it by clicking the 'Unset' link to "
54168 "the right of the rule"
54169 msgstr ""
54170 "Assim que a sua política é definida, você pode desactivar-la clicando no "
54171 "link \"Desactivar\" à direita da regra"
54172
54173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:240
54174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:242
54175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:245
54176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:247
54177 #, c-format
54178 msgid "Ondes Martenot"
54179 msgstr "Ondes Martenot"
54180
54181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:48
54182 #, fuzzy, c-format
54183 msgid "One barcode per line."
54184 msgstr "Lista de códigos de barra (um código de barra por linha)"
54185
54186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:26
54187 #, c-format
54188 msgid "One can be the patron image which you can resize to meet your needs."
54189 msgstr ""
54190 "Uma pode ser a imagem de leitor que pode ser redimensionada de acordo com as "
54191 "necessidades."
54192
54193 #. SCRIPT
54194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:6
54195 msgid "One or more cell values is non-numeric"
54196 msgstr "Um ou mais valores são não numéricos"
54197
54198 #. SCRIPT
54199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:5
54200 #, fuzzy
54201 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
54202 msgstr "Um ou mais exemplares seleccionados não podem ser reservados."
54203
54204 #. SCRIPT
54205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:84
54206 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
54207 msgstr "Um ou mais exemplares seleccionados não podem ser reservados."
54208
54209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:11
54210 #, fuzzy, c-format
54211 msgid ""
54212 "One you click Submit, your city will be saved and will be listed on the "
54213 "Cities and Towns page."
54214 msgstr "Você pode editar/eliminar as cidade na página 'Cidades'"
54215
54216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
54217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:2
54218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:34
54219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:3
54220 #, c-format
54221 msgid "Online Help"
54222 msgstr "Ajuda em Linha"
54223
54224 #. A
54225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
54226 msgid "Online Public Access Catalog"
54227 msgstr "Catálogo Público em Linha (OPAC)"
54228
54229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:143
54230 #, c-format
54231 msgid "Online Resources:"
54232 msgstr "Recursos em linha:"
54233
54234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:476
54235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:358
54236 #, fuzzy, c-format
54237 msgid "Online Resources: "
54238 msgstr "Recursos em linha:"
54239
54240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
54241 #, c-format
54242 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
54243 msgstr "Apenas 1 campo MARC ligado aos exemplares"
54244
54245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
54246 #, fuzzy, c-format
54247 msgid "Only Item:"
54248 msgstr "Único exemplar <a1>"
54249
54250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
54251 #, c-format
54252 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
54253 msgstr "Apenas os formatos PNG, GIF, JPEG e XPM são suportados."
54254
54255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:256
54256 #, fuzzy, c-format
54257 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
54258 msgstr "Apenas os formatos PNG, GIF, JPEG e XPM são suportados."
54259
54260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:119
54261 #, fuzzy, c-format
54262 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images "
54263 msgstr "Apenas os formatos PNG, GIF, JPEG e XPM são suportados."
54264
54265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:689
54266 #, fuzzy, c-format
54267 msgid "Only item "
54268 msgstr "Único exemplar <a1>"
54269
54270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
54271 #, c-format
54272 msgid "Only items currently available"
54273 msgstr "Apenas documentos disponíveis"
54274
54275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:302
54276 #, c-format
54277 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
54278 msgstr "Apenas leitores da biblioteca do exemplar podem reservar-lo."
54279
54280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:44
54281 #, c-format
54282 msgid ""
54283 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions are returned in "
54284 "the search results"
54285 msgstr ""
54286 "Apenas técnicos com a permissão de super bibliotecário ou de aquisições são "
54287 "retornados nos resultados das pesquisas"
54288
54289 #. For the first occurrence,
54290 #. SCRIPT
54291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:8
54292 msgid "Only the first "
54293 msgstr "Apenas o primeiro "
54294
54295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:272
54296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
54297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
54298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
54299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:69
54300 #, c-format
54301 msgid "Open"
54302 msgstr "Abrir"
54303
54304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:732
54305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
54306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
54307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
54308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
54309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:156
54310 #, c-format
54311 msgid "Open in new window"
54312 msgstr "Abrir numa nova janela"
54313
54314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:142
54315 #, c-format
54316 msgid "Open on:"
54317 msgstr "Aberto em:"
54318
54319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:83
54320 #, c-format
54321 msgid ""
54322 "Open the patron you want to use as your base (the patron you want to "
54323 "duplicate information from)"
54324 msgstr ""
54325
54326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:277
54327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:278
54328 #, c-format
54329 msgid "Opened"
54330 msgstr "Aberto"
54331
54332 #. %1$s:  creationdate 
54333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:168
54334 #, c-format
54335 msgid "Opened on: %s"
54336 msgstr "Aberto em: %s"
54337
54338 #. TH
54339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:74
54340 msgid "Optional module missing"
54341 msgstr "Módulo opcional em falta"
54342
54343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
54344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:103
54345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
54346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
54347 #, c-format
54348 msgid "Options"
54349 msgstr "Opções"
54350
54351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:46
54352 #, c-format
54353 msgid "Or scan items one by one"
54354 msgstr "Ou introduzir códigos um a um"
54355
54356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:20
54357 #, c-format
54358 msgid "Or you can just have no image associated with the item type"
54359 msgstr ""
54360
54361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:95
54362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:97
54363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:100
54364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:102
54365 #, c-format
54366 msgid "Orchestre de chambre"
54367 msgstr "Orquestra de Câmara"
54368
54369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:110
54370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:112
54371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:115
54372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:117
54373 #, c-format
54374 msgid "Orchestre de danse"
54375 msgstr "Orquestra de dança"
54376
54377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:90
54378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:92
54379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:95
54380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:97
54381 #, c-format
54382 msgid "Orchestre symphonique"
54383 msgstr "Orquestra simfónica"
54384
54385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:100
54386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:102
54387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:105
54388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:107
54389 #, c-format
54390 msgid "Orchestres a cordes"
54391 msgstr "Orquestra de cordas"
54392
54393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
54394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
54395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
54396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:151
54397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:202
54398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
54399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:42
54400 #, c-format
54401 msgid "Order"
54402 msgstr "Encomenda"
54403
54404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:70
54405 #, fuzzy, c-format
54406 msgid "Order "
54407 msgstr "Encomenda"
54408
54409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:33
54410 #, c-format
54411 msgid "Order Date"
54412 msgstr "Data da Encomenda"
54413
54414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
54415 #, c-format
54416 msgid "Order Details"
54417 msgstr "Detalhes da Encomenda"
54418
54419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
54420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:263
54421 #, c-format
54422 msgid "Order Line"
54423 msgstr "Linha de Encomenda"
54424
54425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:363
54426 #, c-format
54427 msgid "Order Line :"
54428 msgstr "Linha de Encomenda :"
54429
54430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
54431 #, fuzzy, c-format
54432 msgid "Order by: "
54433 msgstr "Ordenado por:"
54434
54435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
54436 #, c-format
54437 msgid "Order cost"
54438 msgstr "Custo da encomenda"
54439
54440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:100
54441 #, c-format
54442 msgid "Order date:"
54443 msgstr "Data da encomenda:"
54444
54445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:3
54446 #, fuzzy, c-format
54447 msgid "Order from Purchase Suggestion"
54448 msgstr "O que são sugestões de aquisição?"
54449
54450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:3
54451 #, fuzzy, c-format
54452 msgid "Order from a New Empty Record"
54453 msgstr "A partir de um registo novo (vazio)"
54454
54455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:3
54456 #, fuzzy, c-format
54457 msgid "Order from an Existing Record"
54458 msgstr "A partir de um registo existente:"
54459
54460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:3
54461 #, fuzzy, c-format
54462 msgid "Order from an External Source"
54463 msgstr "A partir de uma fonte externa"
54464
54465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:49
54466 #, c-format
54467 msgid "Order receive"
54468 msgstr "Receber encomenda"
54469
54470 #. A
54471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:70
54472 msgid "Order this one"
54473 msgstr "Encomendar este"
54474
54475 #. SCRIPT
54476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:7
54477 msgid "Order total ("
54478 msgstr "Total encomenda ("
54479
54480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
54481 #, c-format
54482 msgid "Ordered"
54483 msgstr "Encomendado"
54484
54485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:68
54486 #, fuzzy, c-format
54487 msgid "Ordered by "
54488 msgstr "%S Ordenar por"
54489
54490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:78
54491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:176
54492 #, c-format
54493 msgid "Ordering information"
54494 msgstr "Informação de encomendas"
54495
54496 #. SCRIPT
54497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:141
54498 msgid "Orders"
54499 msgstr "Encomendas"
54500
54501 #
54502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:26
54503 #, c-format
54504 msgid "Orders Search"
54505 msgstr "Pesquisa de Encomendas"
54506
54507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:5
54508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:5
54509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:5
54510 #, c-format
54511 msgid ""
54512 "Orders can be received from the vendor information page or the vendor search "
54513 "results page."
54514 msgstr ""
54515
54516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
54517 #, fuzzy, c-format
54518 msgid "Orders from: "
54519 msgstr "Encomendas:"
54520
54521 #
54522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:10
54523 #, fuzzy, c-format
54524 msgid "Orders search"
54525 msgstr "Pesquisa de Encomendas"
54526
54527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:52
54528 #, c-format
54529 msgid "Orders with uncertain prices"
54530 msgstr "Encomendas com preços incertos"
54531
54532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:25
54533 #, fuzzy, c-format
54534 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
54535 msgstr "Encomendas com preços incertos"
54536
54537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:235
54538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:237
54539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:240
54540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:242
54541 #, c-format
54542 msgid "Ordinateur"
54543 msgstr "Computador"
54544
54545 #. For the first occurrence,
54546 #. SCRIPT
54547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:3
54548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:63
54549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:900
54550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:178
54551 #, c-format
54552 msgid "Organization"
54553 msgstr "Organização"
54554
54555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:322
54556 #, c-format
54557 msgid "Organization #:"
54558 msgstr "Organização nº:"
54559
54560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:11
54561 #, fuzzy, c-format
54562 msgid ""
54563 "Organization = An organization that can have Professional patrons attached "
54564 "to it"
54565 msgstr ""
54566 "Organização = Uma organização pode ter leitores profissionais anexados a ela."
54567
54568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:197
54569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
54570 #, fuzzy, c-format
54571 msgid "Organization email: "
54572 msgstr "Email da organização:"
54573
54574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:325
54575 #, fuzzy, c-format
54576 msgid "Organization name: "
54577 msgstr "Nome da organização:"
54578
54579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:196
54580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
54581 #, fuzzy, c-format
54582 msgid "Organization phone: "
54583 msgstr "Telefone da organização:"
54584
54585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:25
54586 #, fuzzy, c-format
54587 msgid "Organizational "
54588 msgstr "Organização"
54589
54590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:27
54591 #, fuzzy, c-format
54592 msgid ""
54593 "Organizational patrons are organizations. Organizations can be used as "
54594 "guarantors for Professional patrons."
54595 msgstr ""
54596 "Organização = Uma organização pode ter leitores profissionais anexados a ela."
54597
54598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:319
54599 #, fuzzy, c-format
54600 msgid "Organize by: "
54601 msgstr "Organizar por:"
54602
54603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:260
54604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:262
54605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:265
54606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:267
54607 #, c-format
54608 msgid "Orgue"
54609 msgstr "Órgão"
54610
54611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1704
54612 #, c-format
54613 msgid "Ornamental Device:"
54614 msgstr "Dispositivo Ornamental:"
54615
54616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:808
54617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:810
54618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1048
54619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1050
54620 #, c-format
54621 msgid "Oslo (Christiania), Norway"
54622 msgstr "Oslo, Noruega"
54623
54624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
54625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
54626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
54627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
54628 #, c-format
54629 msgid "Other"
54630 msgstr "Outros"
54631
54632 #
54633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:586
54634 #, fuzzy, c-format
54635 msgid "Other Editions: "
54636 msgstr "Outra acção"
54637
54638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:199
54639 #, c-format
54640 msgid "Other Librarians"
54641 msgstr "Outras Bibliotecas"
54642
54643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:118
54644 #, c-format
54645 msgid "Other Options: (choose one)"
54646 msgstr "Outras Opções: (escolha uma)"
54647
54648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:384
54649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:389
54650 #, fuzzy, c-format
54651 msgid "Other Title: "
54652 msgstr "Outro Título:"
54653
54654 #
54655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:56
54656 #, c-format
54657 msgid "Other action"
54658 msgstr "Outra acção"
54659
54660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
54661 #, c-format
54662 msgid "Other data"
54663 msgstr "Outra data"
54664
54665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
54666 #, c-format
54667 msgid "Other fields updated."
54668 msgstr "Outros campos actualizados."
54669
54670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:570
54671 #, fuzzy, c-format
54672 msgid "Other holdings:"
54673 msgstr "Adicionar exemplares"
54674
54675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:201
54676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
54677 #, fuzzy, c-format
54678 msgid "Other phone: "
54679 msgstr "Outro nome:"
54680
54681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:20
54682 #, fuzzy, c-format
54683 msgid "Other/Generic Classification"
54684 msgstr "Classificação"
54685
54686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:294
54687 #, c-format
54688 msgid "Others..."
54689 msgstr "Outros..."
54690
54691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:275
54692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:309
54693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:286
54694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
54695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
54696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:204
54697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:137
54698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:96
54699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:247
54700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:532
54701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:237
54702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
54703 #, c-format
54704 msgid "Output"
54705 msgstr "Saída"
54706
54707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:58
54708 #, c-format
54709 msgid "Output Format:"
54710 msgstr "Formato de Saída:"
54711
54712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
54713 #, fuzzy, c-format
54714 msgid "Output format "
54715 msgstr "Formato de saída"
54716
54717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:300
54718 #, fuzzy, c-format
54719 msgid "Output to a file named: "
54720 msgstr "Nome do ficheiro de saída:"
54721
54722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:35
54723 #, c-format
54724 msgid "Outstanding"
54725 msgstr "Montante por saldar"
54726
54727 #. %1$s:  IF ( chargesamount ) 
54728 #. %2$s:  chargesamount 
54729 #. %3$s:  END 
54730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:574
54731 #, fuzzy, c-format
54732 msgid "Outstanding fees &amp; charges%s of %s%s"
54733 msgstr "Leitor tem <a1>Multas pendentes"
54734
54735 #
54736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:289
54737 #, c-format
54738 msgid "Overdue"
54739 msgstr "Atraso"
54740
54741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:3
54742 #, fuzzy, c-format
54743 msgid "Overdue Notice/Status Triggers"
54744 msgstr "Agendar Avisos de Atrasos"
54745
54746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
54747 #, c-format
54748 msgid "Overdue Report"
54749 msgstr "Relatório de Atrasos"
54750
54751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:154
54752 #, fuzzy, c-format
54753 msgid "Overdue notice required: "
54754 msgstr "Aviso de atraso exigido:"
54755
54756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
54757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
54758 #, c-format
54759 msgid "Overdue notice/status triggers"
54760 msgstr "Agendar Avisos de Atrasos"
54761
54762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
54763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
54764 #, c-format
54765 msgid "Overdue status"
54766 msgstr "Estado de atraso"
54767
54768 #
54769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:3
54770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
54771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
54772 #, c-format
54773 msgid "Overdues"
54774 msgstr "Atrasos"
54775
54776 #
54777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:3
54778 #, fuzzy, c-format
54779 msgid "Overdues with Fines"
54780 msgstr "Multas por atrasos"
54781
54782 #
54783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
54784 #, fuzzy, c-format
54785 msgid "Overdues with fines"
54786 msgstr "Multas por atrasos"
54787
54788 #
54789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:569
54790 #, c-format
54791 msgid "Overdues:"
54792 msgstr "Atrasos:"
54793
54794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:840
54795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:513
54796 #, c-format
54797 msgid "Override Renewal Limit:"
54798 msgstr "Sobrepor Limite de Renovação:"
54799
54800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:129
54801 #, fuzzy, c-format
54802 msgid "Override blocked renewals"
54803 msgstr "Sobrepor Limite de Renovação:"
54804
54805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:122
54806 #, c-format
54807 msgid "Overwrite the existing one with this"
54808 msgstr "Sobrepor o existente por este"
54809
54810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
54811 #, c-format
54812 msgid "Owen Leonard"
54813 msgstr "Owen Leonard"
54814
54815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
54816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319
54817 #, c-format
54818 msgid "Owner"
54819 msgstr "Dono"
54820
54821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:214
54822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
54823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:261
54824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:283
54825 #, fuzzy, c-format
54826 msgid "Owner: "
54827 msgstr "Dono:"
54828
54829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:132
54830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:134
54831 #, c-format
54832 msgid "P.V.C."
54833 msgstr "P.V.C."
54834
54835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:35
54836 #, c-format
54837 msgid ""
54838 "PDF - Readable by any standard PDF reader, making labels printable directly "
54839 "on a printer"
54840 msgstr ""
54841 "PDF - Etiquetas legíveis por qualquer leitor de PDF padrão, tornando "
54842 "imprimíveis numa impressora"
54843
54844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:15
54845 #, fuzzy, c-format
54846 msgid ""
54847 "PDF - Readable by any standard PDF reader, making labels printable directly "
54848 "on a printer&nbsp;"
54849 msgstr ""
54850 "PDF - Etiquetas legíveis por qualquer leitor de PDF padrão, tornando "
54851 "imprimíveis numa impressora"
54852
54853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
54854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
54855 #, c-format
54856 msgid "PICAMARC"
54857 msgstr "PICAMARC"
54858
54859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:47
54860 #, c-format
54861 msgid "PR"
54862 msgstr "PR"
54863
54864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:98
54865 #, fuzzy, c-format
54866 msgid "PROC "
54867 msgstr "PR"
54868
54869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
54870 #, c-format
54871 msgid "PTFS"
54872 msgstr "PTFS"
54873
54874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
54875 #, c-format
54876 msgid "PTFS Europe Ltd"
54877 msgstr "PTFS Europe Ltd"
54878
54879 #. For the first occurrence,
54880 #. %1$s:  FOREACH page IN pages 
54881 #. %2$s:  IF ( page.current_page ) 
54882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:63
54883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:205
54884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:248
54885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:263
54886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303
54887 #, fuzzy, c-format
54888 msgid "Page %s %s "
54889 msgstr "guardando %s %s"
54890
54891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:114
54892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:87
54893 #, c-format
54894 msgid "Page Height:"
54895 msgstr "Altura da Página:"
54896
54897 #
54898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:179
54899 #, c-format
54900 msgid "Page Side:"
54901 msgstr "Lado da Página:"
54902
54903 #
54904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:118
54905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
54906 #, c-format
54907 msgid "Page Width:"
54908 msgstr "Largura da Página:"
54909
54910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/table-pager.inc:1
54911 #, fuzzy, c-format
54912 msgid "Page(s): "
54913 msgstr "Espaço ( )"
54914
54915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:175
54916 #, c-format
54917 msgid "Paid for?:"
54918 msgstr "Pago?:"
54919
54920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:96
54921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99
54922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:69
54923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
54924 #, c-format
54925 msgid "Paper bin:"
54926 msgstr "Caixote para papel:"
54927
54928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:814
54929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:816
54930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1054
54931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1056
54932 #, c-format
54933 msgid "Paris, France"
54934 msgstr "Paris, França"
54935
54936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
54937 #, c-format
54938 msgid "Parthasarathi Mukhopadhyay"
54939 msgstr "Parthasarathi Mukhopadhyay"
54940
54941 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
54942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:520
54943 #, c-format
54944 msgid "Partial contents:"
54945 msgstr "Conteúdos parciais:"
54946
54947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:96
54948 #, c-format
54949 msgid "Parts Indicator:"
54950 msgstr "Indicador de Partes:"
54951
54952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
54953 #, c-format
54954 msgid "Pascale Nalon (ENSMP) and Jean Yves Lemaire (Chatel Saint Germain)"
54955 msgstr "Pascale Nalon (ENSMP) e Jean Yves Lemaire (Chatel Saint Germain)"
54956
54957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
54958 #, c-format
54959 msgid "Pasi Korkalo"
54960 msgstr "Pasi Korkalo"
54961
54962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:300
54963 #, c-format
54964 msgid "Password"
54965 msgstr "Chave de acesso"
54966
54967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:19
54968 #, c-format
54969 msgid "Password Updated"
54970 msgstr "Chave de acesso actualizada"
54971
54972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1102
54973 #, c-format
54974 msgid "Password is too short"
54975 msgstr "Chave de acesso muito curta"
54976
54977 #. %1$s:  minPasswordLength 
54978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:144
54979 #, c-format
54980 msgid "Password must be at least %s characters long."
54981 msgstr "Chave de acesso deve ter pelo menos %s caracteres."
54982
54983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:43
54984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:47
54985 #, c-format
54986 msgid "Password:"
54987 msgstr "Chave de acesso:"
54988
54989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345
54990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
54991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:252
54992 #, fuzzy, c-format
54993 msgid "Password: "
54994 msgstr "Chave de acesso:"
54995
54996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:172
54997 #, fuzzy, c-format
54998 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
54999 msgstr "Pate Eyler (Kaitiaki de 2002 à 2004)"
55000
55001 #
55002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
55003 #, c-format
55004 msgid "Patent document"
55005 msgstr "Patente"
55006
55007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:44
55008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:416
55009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:869
55010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:40
55011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:80
55012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:125
55013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:109
55014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
55015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:538
55016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
55017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:588
55018 #, c-format
55019 msgid "Patron"
55020 msgstr "Leitor"
55021
55022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:34
55023 #, fuzzy, c-format
55024 msgid "Patron "
55025 msgstr "Leitor"
55026
55027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:344
55028 #, c-format
55029 msgid "Patron #:"
55030 msgstr "Leitor N°:"
55031
55032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1109
55033 #, c-format
55034 msgid "Patron Account Flags"
55035 msgstr "Sinais da Conta de Leitor"
55036
55037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:3
55038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
55039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:233
55040 #, c-format
55041 msgid "Patron Attribute Types"
55042 msgstr "Tipos de Atributo de Leitor"
55043
55044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:128
55045 #, c-format
55046 msgid "Patron Attributes"
55047 msgstr "Atributos de Leitor"
55048
55049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:3
55050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:125
55051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:72
55052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
55053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
55054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
55055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:28
55056 #, fuzzy, c-format
55057 msgid "Patron Card Creator"
55058 msgstr "Cartões de leitor"
55059
55060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:2
55061 #, c-format
55062 msgid "Patron Card Creator Home"
55063 msgstr "Cartões de Leitor"
55064
55065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:73
55066 #, fuzzy, c-format
55067 msgid "Patron Card Templates"
55068 msgstr "Editar Modelo dos Cartões de Leitor"
55069
55070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:3
55071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:96
55072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:97
55073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:98
55074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:99
55075 #, c-format
55076 msgid "Patron Categories"
55077 msgstr "Categorias de Leitor"
55078
55079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
55080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
55081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:410
55082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
55083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
55084 #, c-format
55085 msgid "Patron Category"
55086 msgstr "Categoria de Leitor"
55087
55088 #
55089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:272
55090 #, c-format
55091 msgid "Patron Category Administration"
55092 msgstr "Gestão das Categorias de Leitores"
55093
55094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:209
55095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:201
55096 #, fuzzy, c-format
55097 msgid "Patron Category: "
55098 msgstr "Categoria de Leitor:"
55099
55100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:3
55101 #, fuzzy, c-format
55102 msgid "Patron Cirulation History"
55103 msgstr "Ajudo do Histórico de Empréstimo do Leitor"
55104
55105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:3
55106 #, c-format
55107 msgid "Patron Details"
55108 msgstr "Détails de l'adhérent"
55109
55110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:3
55111 #, c-format
55112 msgid "Patron Fines"
55113 msgstr "Multas de Leitor"
55114
55115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
55116 #, c-format
55117 msgid "Patron Image Failed to Upload"
55118 msgstr "Carregamento da Imagem de Leitor Falhou"
55119
55120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
55121 #, c-format
55122 msgid "Patron Image(s) Successfully Uploaded"
55123 msgstr "Imagens de Leitor carregadas com Sucesso"
55124
55125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:32
55126 #, c-format
55127 msgid "Patron Image(s) Uploaded With Some Errors"
55128 msgstr "Imagens de Leitor carregadas com Alguns Erros"
55129
55130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:3
55131 #, c-format
55132 msgid "Patron Import"
55133 msgstr "Importar Leitor"
55134
55135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:397
55136 #, c-format
55137 msgid "Patron Information"
55138 msgstr "Informação do Leitor"
55139
55140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
55141 #, c-format
55142 msgid "Patron Not Found"
55143 msgstr "Leitor Não Encontrado"
55144
55145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:3
55146 #, fuzzy, c-format
55147 msgid "Patron Notices"
55148 msgstr "Multas de Leitor"
55149
55150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:3
55151 #, fuzzy, c-format
55152 msgid "Patron Permissions"
55153 msgstr "Definir as Permissões do Leitor"
55154
55155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:18
55156 #, fuzzy, c-format
55157 msgid "Patron Permissions Defined"
55158 msgstr "Definir as Permissões do Leitor"
55159
55160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:5
55161 #, fuzzy, c-format
55162 msgid ""
55163 "Patron Permissions are used to allow staff members access to the staff "
55164 "client."
55165 msgstr ""
55166 "As permissões do leitor são usadas para definir os direitos dos membros no "
55167 "interface dos técnicos."
55168
55169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:3
55170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:48
55171 #, c-format
55172 msgid "Patron Search"
55173 msgstr "Pesquisar leitores"
55174
55175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:3
55176 #, c-format
55177 msgid "Patron Statistics"
55178 msgstr "Estatísticas de leitores"
55179
55180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95
55181 #, c-format
55182 msgid "Patron activity"
55183 msgstr "Actividade dos leitores"
55184
55185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
55186 #, c-format
55187 msgid "Patron alert with:"
55188 msgstr "Alerta ao leitor com:"
55189
55190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:52
55191 #, fuzzy, c-format
55192 msgid "Patron attribute type code"
55193 msgstr "Código tipo de atributo de leitor:"
55194
55195 #. SCRIPT
55196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
55197 msgid "Patron attribute type code missing"
55198 msgstr "Código tipo de atributo de leitor em falta"
55199
55200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:91
55201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:95
55202 #, fuzzy, c-format
55203 msgid "Patron attribute type code: "
55204 msgstr "Código tipo de atributo de leitor:"
55205
55206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
55207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
55208 #, c-format
55209 msgid "Patron attribute types"
55210 msgstr "Tipos de atributos de leitor"
55211
55212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:5
55213 #, c-format
55214 msgid ""
55215 "Patron attributes can be used to define custom fields to associate with your "
55216 "patron records. In order to enable the use of custom fields you need to set "
55217 "the ExtendedPatronAttributes system preference."
55218 msgstr ""
55219
55220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
55221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
55222 #, c-format
55223 msgid "Patron card creator"
55224 msgstr "Cartões de leitor"
55225
55226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
55227 #, c-format
55228 msgid "Patron categories"
55229 msgstr "Categorias de Leitores"
55230
55231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:5
55232 #, c-format
55233 msgid ""
55234 "Patron categories allow you to organize your patrons into different roles, "
55235 "age groups, and patron types."
55236 msgstr ""
55237
55238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:5
55239 #, c-format
55240 msgid "Patron categories belong to one of six overreaching categories in Koha."
55241 msgstr ""
55242
55243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:59
55244 #, c-format
55245 msgid ""
55246 "Patron categories can also have a maximum age (in years) associated with "
55247 "them (such as children), enter this age in the 'Upperage limit'"
55248 msgstr ""
55249
55250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:229
55251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
55252 #, c-format
55253 msgid "Patron category"
55254 msgstr "Categoria de leitor"
55255
55256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:172
55257 #, c-format
55258 msgid "Patron category:"
55259 msgstr "Categoria de leitor:"
55260
55261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:55
55262 #, fuzzy, c-format
55263 msgid "Patron category: "
55264 msgstr "Categoria de leitor:"
55265
55266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
55267 #, c-format
55268 msgid "Patron flags:"
55269 msgstr "Sinais de leitor:"
55270
55271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:569
55272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:574
55273 #, fuzzy, c-format
55274 msgid "Patron has "
55275 msgstr "Leitor tem"
55276
55277 #. %1$s:  charges 
55278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:22
55279 #, c-format
55280 msgid "Patron has %s in fines."
55281 msgstr "Leitor tem %s em multas."
55282
55283 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
55284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:19
55285 #, c-format
55286 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
55287 msgstr "Leitor tem %s documento(s) emprestados."
55288
55289 #. For the first occurrence,
55290 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
55291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:272
55292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:395
55293 #, c-format
55294 msgid "Patron has %s overdue item(s). Check out anyway?"
55295 msgstr "Leitor tem %s documento(s) em atraso. Emprestar na mesma?"
55296
55297 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
55298 #. %2$s:  creditsamount 
55299 #. %3$s:  END 
55300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:583
55301 #, fuzzy, c-format
55302 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
55303 msgstr "Leitor tem um crédito"
55304
55305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:69
55306 #, fuzzy, c-format
55307 msgid "Patron has been barred from the library "
55308 msgstr "Leitor está suspenso da biblioteca"
55309
55310 #. %1$s:  USERBLOCKEDREMAINING 
55311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
55312 #, c-format
55313 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
55314 msgstr "Leitor tem documentos em atraso e está bloqueado por %s dia(s)."
55315
55316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
55317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:520
55318 #, c-format
55319 msgid "Patron has nothing checked out."
55320 msgstr "Leitor não tem nada emprestado."
55321
55322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:967
55323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:627
55324 #, c-format
55325 msgid "Patron has nothing on hold."
55326 msgstr "Leitor não tem qualquer reserva."
55327
55328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:93
55329 #, fuzzy, c-format
55330 msgid "Patron has outstanding fines"
55331 msgstr "Leitor tem <a1>Multas pendentes"
55332
55333 #. %1$s:  fines 
55334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:64
55335 #, fuzzy, c-format
55336 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
55337 msgstr "Leitor tem <a1>Multas pendentes"
55338
55339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:99
55340 #, fuzzy, c-format
55341 msgid "Patron has too many things checked out"
55342 msgstr "Leitor não tem nada emprestado."
55343
55344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:5
55345 #, c-format
55346 msgid ""
55347 "Patron images can be uploaded in bulk if you are allowing patron images to "
55348 "be attached to patron records. These images can also be used when creating "
55349 "patron cards."
55350 msgstr ""
55351
55352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
55353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
55354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:271
55355 #, c-format
55356 msgid "Patron is RESTRICTED"
55357 msgstr "Leitor está SUSPENSO"
55358
55359 #
55360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:375
55361 #, c-format
55362 msgid "Patron is restricted"
55363 msgstr "Leitor está suspenso"
55364
55365 #
55366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:162
55367 #, fuzzy, c-format
55368 msgid "Patron is restricted "
55369 msgstr "Leitor está suspenso"
55370
55371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:306
55372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1243
55373 #, c-format
55374 msgid "Patron messaging preferences"
55375 msgstr "Preferências de mensagem do leitor"
55376
55377 #
55378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:22
55379 #, c-format
55380 msgid "Patron name"
55381 msgstr "Nome de leitor"
55382
55383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:74
55384 #, fuzzy, c-format
55385 msgid "Patron needs to confirm their address "
55386 msgstr "Leitor precisa de confirmar o seu endereço"
55387
55388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:235
55389 #, c-format
55390 msgid "Patron not found:"
55391 msgstr "Leitor não encontrando:"
55392
55393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1047
55394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1060
55395 #, fuzzy, c-format
55396 msgid "Patron notification: "
55397 msgstr "Notificação do leitor:"
55398
55399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:64
55400 #, fuzzy, c-format
55401 msgid "Patron owes too much in fines "
55402 msgstr "Leitor deve demasiado em multas"
55403
55404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:54
55405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:8
55406 #, c-format
55407 msgid ""
55408 "Patron passwords are encrypted and cannot be recovered by the library staff"
55409 msgstr ""
55410
55411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:423
55412 #, c-format
55413 msgid "Patron selection"
55414 msgstr "Selecção de um leitor"
55415
55416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:253
55417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:500
55418 #, c-format
55419 msgid "Patron sort1"
55420 msgstr "Leitor sort1"
55421
55422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:266
55423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:513
55424 #, c-format
55425 msgid "Patron sort2"
55426 msgstr "Leitor sort2"
55427
55428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:90
55429 #, c-format
55430 msgid "Patron status"
55431 msgstr "Estado do leitor"
55432
55433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:28
55434 #, c-format
55435 msgid "Patron types and categories"
55436 msgstr "Tipos e categorias de leitor"
55437
55438 #. For the first occurrence,
55439 #. %1$s:  dateexpiry 
55440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
55441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:157
55442 #, c-format
55443 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
55444 msgstr "A conta do leitor foi renovada até %s."
55445
55446 #
55447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:566
55448 #, fuzzy, c-format
55449 msgid "Patron's account is restricted "
55450 msgstr "Leitor está suspenso"
55451
55452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:558
55453 #, c-format
55454 msgid "Patron's address in doubt"
55455 msgstr "Endereço do leitor em dúvida"
55456
55457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
55458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:167
55459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
55460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:367
55461 #, c-format
55462 msgid "Patron's address is in doubt"
55463 msgstr "Endereço do leitor está em dúvida"
55464
55465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:170
55466 #, c-format
55467 msgid "Patron's address is in doubt."
55468 msgstr "Endereço do leitor está em dúvida."
55469
55470 #. %1$s:  ERROR_age_limitations 
55471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:128
55472 #, c-format
55473 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s."
55474 msgstr ""
55475 "A idade do leitor está incorrecta para a categoria. Idades permitidas são %s."
55476
55477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:171
55478 #, c-format
55479 msgid "Patron's card has been reported lost."
55480 msgstr "O cartão do leitor foi dado como pedido."
55481
55482 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
55483 #. %2$s:  expiry 
55484 #. %3$s:  END 
55485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:551
55486 #, fuzzy, c-format
55487 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
55488 msgstr ""
55489 "O cartão de leitor expirou em %s <a1>Renovar</a> ou <a2>Editar Detalhes</a>"
55490
55491 #
55492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
55493 #, c-format
55494 msgid "Patron's card is expired"
55495 msgstr "O cartão de leitor expirou"
55496
55497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
55498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:562
55499 #, c-format
55500 msgid "Patron's card is lost"
55501 msgstr "O cartão do leitor foi dado como pedido"
55502
55503 #. %1$s:  expiry 
55504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:538
55505 #, fuzzy, c-format
55506 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
55507 msgstr ""
55508 "O cartão de leitor expira brevemente em %s <a1>Renovar</a> ou <a2>Editar "
55509 "Detalhes</a>"
55510
55511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:25
55512 #, c-format
55513 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
55514 msgstr "O registo de leitor tem outras contas associadas."
55515
55516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:264
55517 #, c-format
55518 msgid "Patron:"
55519 msgstr "Leitor:"
55520
55521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:179
55522 #, fuzzy, c-format
55523 msgid "Patron: "
55524 msgstr "Leitor:"
55525
55526 #. A
55527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
55528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:21
55529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
55530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
55531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:3
55532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
55533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:35
55534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:9
55535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:32
55536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
55537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:121
55538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
55539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:24
55540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
55541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:9
55542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:9
55543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:16
55544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:71
55545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:75
55546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:16
55547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:49
55548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:43
55549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:43
55550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:43
55551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:43
55552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:43
55553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:43
55554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:43
55555 #, c-format
55556 msgid "Patrons"
55557 msgstr "Leitores"
55558
55559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
55560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:3
55561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
55562 #, c-format
55563 msgid "Patrons (anonymize, bulk-delete)"
55564 msgstr "Leitores (tornar anónimo ou eliminar)"
55565
55566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:3
55567 #, fuzzy, c-format
55568 msgid "Patrons With No Checkouts"
55569 msgstr "Adhérents sans emprunts"
55570
55571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:3
55572 #, fuzzy, c-format
55573 msgid "Patrons With The Most Checkouts"
55574 msgstr "Leitores com mais Empréstimos"
55575
55576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:21
55577 #, c-format
55578 msgid "Patrons and Circulation"
55579 msgstr "Leitores e Empréstimo"
55580
55581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:26
55582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
55583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
55584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
55585 #, c-format
55586 msgid "Patrons and circulation"
55587 msgstr "Leitores e Empréstimo"
55588
55589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:7
55590 #, fuzzy, c-format
55591 msgid "Patrons are assigned to one of six main categories:"
55592 msgstr "Tipos e categorias de leitor"
55593
55594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:65
55595 #, c-format
55596 msgid ""
55597 "Patrons can also be blocked from checking items out by setting Patron Flags "
55598 msgstr ""
55599
55600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
55601 #, c-format
55602 msgid "Patrons checking out the most"
55603 msgstr "Leitores com mais empréstimos"
55604
55605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:301
55606 #, fuzzy, c-format
55607 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
55608 msgstr "Leitores de qualquer biblioteca podem reservar este exemplar."
55609
55610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:79
55611 #, fuzzy, c-format
55612 msgid "Patrons has lost their library card "
55613 msgstr "Leitor perdeu o seu cartão de biblioteca"
55614
55615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:49
55616 #, c-format
55617 msgid "Patrons in Koha can be edited using one of many edit buttons."
55618 msgstr ""
55619
55620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
55621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
55622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
55623 #, c-format
55624 msgid "Patrons statistics"
55625 msgstr "Estatísticas dos leitores"
55626
55627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
55628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
55629 #, c-format
55630 msgid "Patrons who haven't checked out"
55631 msgstr "Leitores que nunca requisitaram documentos"
55632
55633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
55634 #, fuzzy, c-format
55635 msgid "Patrons with Holds "
55636 msgstr "Leitores com Reservas"
55637
55638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
55639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
55640 #, c-format
55641 msgid "Patrons with no Checkouts"
55642 msgstr "Leitores sem Empréstimos"
55643
55644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:67
55645 #, c-format
55646 msgid "Patrons with the most Checkouts"
55647 msgstr "Leitores com mais Empréstimos"
55648
55649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19
55650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:10
55651 #, c-format
55652 msgid "Patrons with the most checkouts"
55653 msgstr "Leitores com mais empréstimos"
55654
55655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:22
55656 #, c-format
55657 msgid "Patrons within the staff category will have access to the staff client."
55658 msgstr ""
55659
55660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:29
55661 #, c-format
55662 msgid "Patrons:"
55663 msgstr "Leitores:"
55664
55665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
55666 #, c-format
55667 msgid "Paul Poulain"
55668 msgstr "Paul Poulain"
55669
55670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
55671 #, c-format
55672 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
55673 msgstr "Pawel Skuza (Polaco para 1.2)"
55674
55675 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountno %]
55676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
55677 #, fuzzy
55678 msgid "Pay"
55679 msgstr "Pages : "
55680
55681 #
55682 #. INPUT type=submit name=paycollect
55683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:90
55684 #, fuzzy
55685 msgid "Pay Amount"
55686 msgstr "Montante de Pagamento"
55687
55688 #. INPUT type=submit name=payselected
55689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:92
55690 #, fuzzy
55691 msgid "Pay Selected"
55692 msgstr "Campo Eliminado"
55693
55694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:43
55695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:43
55696 #, fuzzy, c-format
55697 msgid "Pay Selected fines"
55698 msgstr "Títulos relacionados"
55699
55700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:7
55701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:7
55702 #, c-format
55703 msgid "Pay a fine in full"
55704 msgstr ""
55705
55706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:15
55707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:15
55708 #, c-format
55709 msgid "Pay a partial fine"
55710 msgstr ""
55711
55712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:29
55713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:29
55714 #, c-format
55715 msgid "Pay an amount towards all fines"
55716 msgstr ""
55717
55718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:3
55719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:3
55720 #, c-format
55721 msgid "Pay and Writeoff Fines"
55722 msgstr ""
55723
55724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:22
55725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77
55726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
55727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
55728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:29
55729 #, c-format
55730 msgid "Pay fines"
55731 msgstr "Pagar multas"
55732
55733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:578
55734 #, fuzzy, c-format
55735 msgid "Payment"
55736 msgstr "Pagamentos"
55737
55738 #
55739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61
55740 #, c-format
55741 msgid "Payment Amount"
55742 msgstr "Montante de Pagamento"
55743
55744 #
55745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:60
55746 #, c-format
55747 msgid "Payment Type"
55748 msgstr "Tipo Pagamento"
55749
55750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:49
55751 #, c-format
55752 msgid "Payments"
55753 msgstr "Pagamentos"
55754
55755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:820
55756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:822
55757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1060
55758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1062
55759 #, c-format
55760 msgid "Peking, People's Republic of China"
55761 msgstr "Pequim, China"
55762
55763 #. For the first occurrence,
55764 #. SCRIPT
55765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13
55766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:267
55767 #, c-format
55768 msgid "Pending"
55769 msgstr "Pendente"
55770
55771 #
55772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:187
55773 #, c-format
55774 msgid "Pending Orders"
55775 msgstr "Encomendas Pendentes"
55776
55777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:71
55778 #, c-format
55779 msgid "Pending suggestions"
55780 msgstr "Sugestões pendentes"
55781
55782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
55783 #, fuzzy, c-format
55784 msgid "Perform a new search"
55785 msgstr "Nova pesquisa"
55786
55787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:329
55788 #, c-format
55789 msgid ""
55790 "Perform batch deletion of items (Access to the Delete a queryset of items "
55791 "Tool)"
55792 msgstr ""
55793
55794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:334
55795 #, c-format
55796 msgid ""
55797 "Perform batch modification of items (Access to the Modify a queryset of "
55798 "items Tool)"
55799 msgstr ""
55800
55801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
55802 #, c-format
55803 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog"
55804 msgstr "Inventariar (balanço) o catálogo"
55805
55806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:324
55807 #, fuzzy, c-format
55808 msgid ""
55809 "Perform inventory (stocktaking) of your catalog (Access to the Inventory "
55810 "Tool)"
55811 msgstr "Inventariar (balanço) o catálogo"
55812
55813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:83
55814 #, c-format
55815 msgid "Period"
55816 msgstr "Período"
55817
55818 #. %1$s:  IF ( budget_period_total ) 
55819 #. %2$s:  budget_period_total 
55820 #. %3$s:  END 
55821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
55822 #, fuzzy, c-format
55823 msgid "Period allocated %s%s%s "
55824 msgstr "Período alocado"
55825
55826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
55827 #, c-format
55828 msgid "Periodical"
55829 msgstr "Periódico"
55830
55831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
55832 #, c-format
55833 msgid "Periodicity"
55834 msgstr "Periocidade"
55835
55836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:18
55837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:20
55838 #, fuzzy, c-format
55839 msgid "Periodika"
55840 msgstr "Periódico"
55841
55842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
55843 #, fuzzy, c-format
55844 msgid "Perl @INC: "
55845 msgstr "Perl @INC:"
55846
55847 #
55848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:9
55849 #, c-format
55850 msgid "Perl Modules"
55851 msgstr "Módulos Perl"
55852
55853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
55854 #, fuzzy, c-format
55855 msgid "Perl interpreter: "
55856 msgstr "Interpretador Perl :"
55857
55858 #
55859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
55860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:54
55861 #, c-format
55862 msgid "Perl modules"
55863 msgstr "Módulos Perl"
55864
55865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
55866 #, fuzzy, c-format
55867 msgid "Perl version: "
55868 msgstr "Versão Perl:"
55869
55870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:109
55871 #, c-format
55872 msgid "Permanently delete these patrons"
55873 msgstr "Eliminar permanentemente estes leitores"
55874
55875 #. %1$s:  branche.branchphone |html 
55876 #. %2$s:  END 
55877 #. %3$s:  IF ( branche.branchfax ) 
55878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:210
55879 #, fuzzy, c-format
55880 msgid "Ph: %s%s %s "
55881 msgstr "Tel.: %s"
55882
55883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:26
55884 #, c-format
55885 msgid "Philadelphia, PA 19107"
55886 msgstr "Philadelphia, PA 19107"
55887
55888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:827
55889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:829
55890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1067
55891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1069
55892 #, c-format
55893 msgid "Philadelphia, USA"
55894 msgstr "Philadelphia, EUA"
55895
55896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
55897 #, c-format
55898 msgid "Philippe Jaillon"
55899 msgstr "Philippe Jaillon"
55900
55901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:79
55902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:51
55903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
55904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:121
55905 #, c-format
55906 msgid "Phone"
55907 msgstr "Telefone"
55908
55909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
55910 #, c-format
55911 msgid "Phone:"
55912 msgstr "Telefone: "
55913
55914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:154
55915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
55916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:35
55917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
55918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
55919 #, fuzzy, c-format
55920 msgid "Phone: "
55921 msgstr "Telefone: "
55922
55923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:153
55924 #, fuzzy, c-format
55925 msgid "Physical Address: "
55926 msgstr "Endereço físico:"
55927
55928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:33
55929 #, c-format
55930 msgid "Physical Details:"
55931 msgstr "Detalhes Físicos:"
55932
55933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:64
55934 #, fuzzy, c-format
55935 msgid "Physical Form Designators"
55936 msgstr "Dimensão física"
55937
55938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
55939 #, c-format
55940 msgid "Physical address"
55941 msgstr "Endereço físico"
55942
55943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:10
55944 #, c-format
55945 msgid "Physical dimension"
55946 msgstr "Dimensão física"
55947
55948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:299
55949 #, c-format
55950 msgid "Physical form of publication"
55951 msgstr "Formulário de publicação físico"
55952
55953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:100
55954 #, c-format
55955 msgid "Physical medium"
55956 msgstr "Meio físico"
55957
55958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:255
55959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:257
55960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:260
55961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:262
55962 #, c-format
55963 msgid "Piano"
55964 msgstr "Piano"
55965
55966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:415
55967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:417
55968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:420
55969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:422
55970 #, c-format
55971 msgid "Piccolo"
55972 msgstr "Flautim"
55973
55974 #. INPUT type=submit name=pick
55975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:114
55976 msgid "Pick"
55977 msgstr "Escolher"
55978
55979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:592
55980 #, c-format
55981 msgid "Pick up Library"
55982 msgstr "Escolher Biblioteca"
55983
55984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:434
55985 #, fuzzy, c-format
55986 msgid "Pickup Library"
55987 msgstr "Escolher Biblioteca"
55988
55989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
55990 #, c-format
55991 msgid "Pickup at:"
55992 msgstr "Levanta em:"
55993
55994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
55995 #, c-format
55996 msgid "Pickup library is different"
55997 msgstr "Biblioteca para levantamento é diferente"
55998
55999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
56000 #, c-format
56001 msgid "Picture"
56002 msgstr "Imagem"
56003
56004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:9
56005 #, fuzzy, c-format
56006 msgid ""
56007 "Pictures uploaded with this tool should be at least 300dpi which is the "
56008 "minimum quality for a printable image."
56009 msgstr ""
56010 "DICA: As imagens carregadas com esta ferramenta devem ser no mínimo 300dpi "
56011 "que é a qualidade mínima de imagem para imprimir."
56012
56013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
56014 #, c-format
56015 msgid "Pierrick Le Gall"
56016 msgstr ""
56017
56018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
56019 #, c-format
56020 msgid "Piotr Wejman"
56021 msgstr "Piotr Wejman"
56022
56023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
56024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
56025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:92
56026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:156
56027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:158
56028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
56029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
56030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
56031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
56032 #, c-format
56033 msgid "Pipe (|)"
56034 msgstr "Pipe (|)"
56035
56036 #
56037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
56038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:273
56039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:363
56040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365
56041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:367
56042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:551
56043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:553
56044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:555
56045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:14
56046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:128
56047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:296
56048 #, c-format
56049 msgid "Place Hold"
56050 msgstr "Reservar"
56051
56052 #
56053 #. INPUT type=button
56054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:214
56055 msgid "Place Holds"
56056 msgstr "Reservar"
56057
56058 #
56059 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
56060 #. %2$s:  title |html 
56061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
56062 #, fuzzy, c-format
56063 msgid "Place a hold on %s%s"
56064 msgstr "Reservar"
56065
56066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:381
56067 #, c-format
56068 msgid "Place a hold on a specific copy"
56069 msgstr "Reservar um cópia específica"
56070
56071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:351
56072 #, fuzzy, c-format
56073 msgid "Place a hold on the next available copy "
56074 msgstr "Reservar a próxima cópia disponível"
56075
56076 #
56077 #. For the first occurrence,
56078 #. SCRIPT
56079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
56080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:5
56081 msgid "Place hold"
56082 msgstr "Reservar"
56083
56084 #. SCRIPT
56085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:9
56086 msgid "Place hold on this item?"
56087 msgstr "Reservar este documento?"
56088
56089 #
56090 #. SCRIPT
56091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:9
56092 msgid "Place hold?"
56093 msgstr "Reservar?"
56094
56095 #
56096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:78
56097 #, c-format
56098 msgid "Placed On"
56099 msgstr "Colocado Em"
56100
56101 #
56102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69
56103 #, c-format
56104 msgid "Placed on"
56105 msgstr "Colocado em"
56106
56107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:5
56108 #, fuzzy, c-format
56109 msgid "Placing Holds in Staff Client"
56110 msgstr "Reservar das Listas"
56111
56112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:3
56113 #, fuzzy, c-format
56114 msgid "Placing an Order"
56115 msgstr "Ajuda em Encomendar"
56116
56117 #. SCRIPT
56118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:1
56119 msgid "Plan by Branches"
56120 msgstr "Plano de Filiais"
56121
56122 #. SCRIPT
56123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:1
56124 msgid "Plan by Item Types"
56125 msgstr "Plano de Tipos de Documento"
56126
56127 #. SCRIPT
56128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:1
56129 msgid "Plan by Months"
56130 msgstr "Plano de Meses"
56131
56132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:316
56133 #, c-format
56134 msgid "Planned date"
56135 msgstr "Data prevista"
56136
56137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:45
56138 #, fuzzy, c-format
56139 msgid "Planneddate "
56140 msgstr "Data prevista"
56141
56142 #. For the first occurrence,
56143 #. SCRIPT
56144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:1
56145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:78
56146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
56147 #, c-format
56148 msgid "Planning"
56149 msgstr "Planeamento"
56150
56151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:27
56152 #, c-format
56153 msgid ""
56154 "Planning categories are used for statistical purposes. To learn more about "
56155 "planning categories, check out the Planning Category FAQ."
56156 msgstr ""
56157 "Categoria de planeamento são usadas para estatística. Consulte Categoria "
56158 "Planeamento FAQ para mais informações."
56159
56160 #. %1$s:  budget_period_description 
56161 #. %2$s:  authcat 
56162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:90
56163 #, c-format
56164 msgid "Planning for %s by %s"
56165 msgstr "Planeamento de %s a %s"
56166
56167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:185
56168 #, fuzzy, c-format
56169 msgid "Planning value1: "
56170 msgstr "Valor planeamento1:"
56171
56172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
56173 #, fuzzy, c-format
56174 msgid "Planning value2: "
56175 msgstr "Valor planeamento2:"
56176
56177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:562
56178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:564
56179 #, c-format
56180 msgid "Plate Carree"
56181 msgstr "Plano Quadrado"
56182
56183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
56184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
56185 #, fuzzy, c-format
56186 msgid "Please "
56187 msgstr "Por favor escolha:"
56188
56189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:233
56190 #, c-format
56191 msgid "Please Confirm Checkout"
56192 msgstr "Por favor confirme Empréstimo"
56193
56194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
56195 #, c-format
56196 msgid "Please Confirm Subscription deletion"
56197 msgstr "Por favor confirme Eliminação da Assinatura"
56198
56199 #. SCRIPT
56200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
56201 msgid ""
56202 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
56203 "search."
56204 msgstr ""
56205
56206 #. SCRIPT
56207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:9
56208 msgid "Please cancel the previous hold first"
56209 msgstr "Por favor cancele primeiro a reserva anterior"
56210
56211 #. SCRIPT
56212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
56213 msgid "Please check for irregularity by clicking 'Test Prediction Pattern'"
56214 msgstr "Verifique se há irregularidade clicando em 'Testar Padrão de Previsão'"
56215
56216 #. %1$s:  ELSE 
56217 #. %2$s:  END 
56218 #. %3$s:  END 
56219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:638
56220 #, fuzzy, c-format
56221 msgid "Please check the log for further details. %s %s %s "
56222 msgstr "Por favor, verificar o log para mais detalhes."
56223
56224 #. For the first occurrence,
56225 #. SCRIPT
56226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:6
56227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:7
56228 msgid "Please choose a file to upload"
56229 msgstr "Por favor, escolha um arquivo para carregar"
56230
56231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
56232 #, c-format
56233 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
56234 msgstr "Por favor, escolha uma biblioteca para clonar as suas regras:"
56235
56236 #. SCRIPT
56237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
56238 msgid "Please choose a numbering pattern"
56239 msgstr "Por favor, escolha um padrão de numeração"
56240
56241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
56242 #, c-format
56243 msgid "Please choose a vendor."
56244 msgstr "Escolha um Fornecedor."
56245
56246 #. SCRIPT
56247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
56248 #, fuzzy
56249 msgid "Please choose at least one Z39.50 target"
56250 msgstr "Por favor, seleccione pelo menos um item."
56251
56252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
56253 #, c-format
56254 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
56255 msgstr "Escolha um ou mais filtros para continuar."
56256
56257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
56258 #, c-format
56259 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
56260 msgstr ""
56261 "Por favor, escolha uma biblioteca para onde as regras vão ser clonadas:"
56262
56263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:193
56264 #, c-format
56265 msgid ""
56266 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
56267 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
56268 msgstr ""
56269 "Escolha quais os registos vão ser a referência para a unificação. Um registo "
56270 "escolhido vai ser um referência a manter, o outro vai ser eliminado."
56271
56272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:54
56273 #, fuzzy, c-format
56274 msgid "Please click Next to continue if this information is correct "
56275 msgstr ""
56276 "Por favor, clique em Seguinte para continuar se essa informação está correta"
56277
56278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
56279 #, fuzzy, c-format
56280 msgid "Please click next to continue "
56281 msgstr "Clique em Seguinte para continuar"
56282
56283 #. SCRIPT
56284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:6
56285 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
56286 msgstr "Por favor, confirme se este é um leitor duplicado"
56287
56288 #
56289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:199
56290 #, c-format
56291 msgid "Please contact your system administrator"
56292 msgstr "Entre em contacto com o administrador do sistema"
56293
56294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
56295 #, fuzzy, c-format
56296 msgid "Please correct these errors and "
56297 msgstr "Por favor, corrija os erros e <a1>Inicie a instalação</ a> novamente."
56298
56299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
56300 #, c-format
56301 msgid "Please create the database before continuing."
56302 msgstr "Por favor crie a base de dados antes de continuar."
56303
56304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:172
56305 #, fuzzy, c-format
56306 msgid "Please define one"
56307 msgstr "Por favor crie um"
56308
56309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:173
56310 #, c-format
56311 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
56312 msgstr "Por favor edite uma moeda e marque-a como activa."
56313
56314 #. SCRIPT
56315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:4
56316 msgid "Please enter a number of items to create."
56317 msgstr "Por favor insira o número de itens a criar."
56318
56319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
56320 #, c-format
56321 msgid "Please enter your username and password:"
56322 msgstr "Por favor, digite seu nome de usuário e senha:"
56323
56324 #. SCRIPT
56325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
56326 msgid "Please indicate which date(s) an issue is not expected"
56327 msgstr "Por favor indique qual a data (ou muitas) que um número não é esperado"
56328
56329 #. For the first occurrence,
56330 #. SCRIPT
56331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
56332 msgid ""
56333 "Please indicate which days of the week you DO NOT expect to receive issues."
56334 msgstr ""
56335 "Por favor indique quais dias da semana que NÃO esperam receber números."
56336
56337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:23
56338 #, fuzzy, c-format
56339 msgid "Please log in again"
56340 msgstr "Sessão expirou, por favor autentique-se de novo"
56341
56342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:9
56343 #, c-format
56344 msgid ""
56345 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
56346 "listed, please inform your systems administrator."
56347 msgstr ""
56348 "Por favor, escolha o seu idioma na lista a seguir. Se seu idioma não estiver "
56349 "listado, informe o seu administrador de sistema."
56350
56351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:83
56352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:194
56353 #, fuzzy, c-format
56354 msgid "Please return "
56355 msgstr "Por favor devolva a %s"
56356
56357 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
56358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:138
56359 #, c-format
56360 msgid "Please return item to home library: %s"
56361 msgstr "Por favor, retorne itens à biblioteca: %s"
56362
56363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:29
56364 #, fuzzy, c-format
56365 msgid "Please return this item promptly as others are waiting for it. "
56366 msgstr ""
56367 "<b>Notas:</b> Por favor devolva este exemplar com brevidade pois existem "
56368 "outros leitores a aguardar."
56369
56370 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
56371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:310
56372 #, c-format
56373 msgid "Please return to %s"
56374 msgstr "Por favor devolva a %s"
56375
56376 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
56377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:637
56378 #, fuzzy, c-format
56379 msgid ""
56380 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
56381 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
56382 msgstr ""
56383 "Por favor, retorne a &quot;Relatórios Guardados&quot; e apague este "
56384 "relatório ou repita criando um novo."
56385
56386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
56387 #, c-format
56388 msgid "Please review the error log for more details."
56389 msgstr "Por favor, examine o log de erro para mais detalhes."
56390
56391 #. For the first occurrence,
56392 #. SCRIPT
56393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
56394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
56395 #, fuzzy
56396 msgid "Please select a "
56397 msgstr "Por favor, seleccione pelo menos um item."
56398
56399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:15
56400 #, c-format
56401 msgid ""
56402 "Please select a value in the classification. This will copy the 686$a field "
56403 "value from the authority record to the 686$a field of the bibliographic "
56404 "record."
56405 msgstr ""
56406 "Por favor, seleccione um valor na classificação. Esta cópia será o valor do "
56407 "campo 686$a do registo de autoridade para o campo 686$a do registo "
56408 "bibliográfico."
56409
56410 #. SCRIPT
56411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:51
56412 #, fuzzy
56413 msgid "Please select an ods or xml file"
56414 msgstr "Por favor, seleccione pelo menos um item."
56415
56416 #. SCRIPT
56417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:51
56418 msgid "Please select an spreadsheet (csv, ods, xml) or sql file"
56419 msgstr ""
56420
56421 #. For the first occurrence,
56422 #. SCRIPT
56423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:2
56424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:2
56425 #, fuzzy
56426 msgid "Please select at least label to delete."
56427 msgstr "Por favor, seleccione pelo menos um item."
56428
56429 #. For the first occurrence,
56430 #. SCRIPT
56431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
56432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
56433 #, fuzzy
56434 msgid "Please select at least one batch to export."
56435 msgstr "Por favor, seleccione pelo menos um item a exportar."
56436
56437 #. For the first occurrence,
56438 #. SCRIPT
56439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:2
56440 #, fuzzy
56441 msgid "Please select at least one card to export."
56442 msgstr "Por favor, seleccione pelo menos um item a exportar."
56443
56444 #. For the first occurrence,
56445 #. SCRIPT
56446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:2
56447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:2
56448 #, fuzzy
56449 msgid "Please select at least one item to delete."
56450 msgstr "Por favor, seleccione pelo menos um item a exportar."
56451
56452 #. SCRIPT
56453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:6
56454 msgid "Please select at least one item to export."
56455 msgstr "Por favor, seleccione pelo menos um item a exportar."
56456
56457 #. For the first occurrence,
56458 #. SCRIPT
56459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:2
56460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:2
56461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:6
56462 msgid "Please select at least one item."
56463 msgstr "Por favor, seleccione pelo menos um item."
56464
56465 #. For the first occurrence,
56466 #. SCRIPT
56467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:2
56468 #, fuzzy
56469 msgid "Please select at least one label to export."
56470 msgstr "Por favor, seleccione pelo menos um item a exportar."
56471
56472 #. SCRIPT
56473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
56474 #, fuzzy
56475 msgid "Please select image(s) to "
56476 msgstr "Por favor, seleccione pelo menos um item."
56477
56478 #. For the first occurrence,
56479 #. SCRIPT
56480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
56481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
56482 #, fuzzy
56483 msgid "Please select only one "
56484 msgstr "Por favor, seleccione pelo menos um item."
56485
56486 #. For the first occurrence,
56487 #. SCRIPT
56488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:6
56489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:10
56490 #, fuzzy
56491 msgid "Please upload a file first."
56492 msgstr "Analisar ficheiro lido"
56493
56494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
56495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
56496 #, c-format
56497 msgid "Please verify that it exists."
56498 msgstr "Por favor, verifique que já existe."
56499
56500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
56501 #, c-format
56502 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
56503 msgstr ""
56504 "Verifique se você está usando que quer uma única citação ou uma tabulação."
56505
56506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
56507 #, c-format
56508 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
56509 msgstr "Favor verificar a integridade do arquivo zip e tente novamente."
56510
56511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:129
56512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:129
56513 #, fuzzy, c-format
56514 msgid "Plugin "
56515 msgstr "Plugin: "
56516
56517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
56518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:104
56519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:191
56520 #, c-format
56521 msgid "Plugin:"
56522 msgstr "Plugin: "
56523
56524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:61
56525 #, c-format
56526 msgid "Polarity:"
56527 msgstr "Polaridade:"
56528
56529 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
56530 #. %2$s:  codes_loo.code 
56531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:102
56532 #, c-format
56533 msgid "Policy for %s: %s"
56534 msgstr "Política de %s: %s"
56535
56536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
56537 #, c-format
56538 msgid "Polski (Polish)"
56539 msgstr "Polaco"
56540
56541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
56542 #, c-format
56543 msgid "Polytechnic University"
56544 msgstr "Polytechnic University"
56545
56546 #. OPTGROUP
56547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
56548 msgid "Popularity"
56549 msgstr "Popularidade"
56550
56551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
56552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
56553 #, c-format
56554 msgid "Popularity (Least to Most)"
56555 msgstr "Popularidade (menos para mais)"
56556
56557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
56558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
56559 #, c-format
56560 msgid "Popularity (Most to Least)"
56561 msgstr "Popularidade (mais para menos)"
56562
56563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
56564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:249
56565 #, fuzzy, c-format
56566 msgid "Port: "
56567 msgstr "Porta:"
56568
56569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:341
56570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:343
56571 #, c-format
56572 msgid "Portrait"
56573 msgstr "Retrato"
56574
56575 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009). EQUIPA DE TRADUÇÃO PARA PORTUGUÊS!  :)
56576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
56577 #, c-format
56578 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
56579 msgstr "Português"
56580
56581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:62
56582 #, c-format
56583 msgid "Position"
56584 msgstr "Posição"
56585
56586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:10
56587 #, c-format
56588 msgid "Position of Platform for Photographic or Remote Sensing Image:"
56589 msgstr "Posição da Plataforma para Fotografia ou Imagem Sensorial Remota:"
56590
56591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
56592 #, fuzzy, c-format
56593 msgid "Position: "
56594 msgstr "Posição:"
56595
56596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:152
56597 #, fuzzy, c-format
56598 msgid "Postal Address: "
56599 msgstr "Endereço Postal:"
56600
56601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:47
56602 #, c-format
56603 msgid "Postal address"
56604 msgstr "Endereço postal"
56605
56606 #. %1$s:  koha_new.newdate 
56607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:69
56608 #, fuzzy, c-format
56609 msgid "Posted on %s "
56610 msgstr "Publicado em: %s"
56611
56612 #. %1$s:  koha_new.newdate 
56613 #. %2$s:  IF ( CAN_user_tools ) 
56614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:114
56615 #, fuzzy, c-format
56616 msgid "Posted on %s %s "
56617 msgstr "Publicado em: %s"
56618
56619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:158
56620 #, c-format
56621 msgid "Pre-adolescent"
56622 msgstr "Pré-adolescente"
56623
56624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:205
56625 #, fuzzy, c-format
56626 msgid "Predefined notes: "
56627 msgstr "Notas pré-definidas:"
56628
56629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:270
56630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:60
56631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:63
56632 #, c-format
56633 msgid "Preference"
56634 msgstr "Preferência"
56635
56636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156
56637 #, c-format
56638 msgid "Preschool"
56639 msgstr "Pré-escolar"
56640
56641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:10
56642 #, c-format
56643 msgid "Presentation Technique for Photographic or Non-Photographic Image:"
56644 msgstr "Apresentação Técnica para Imagens Fotográficas ou Não-fotográficas:"
56645
56646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:512
56647 #, c-format
56648 msgid "Presentation format - motion picture"
56649 msgstr "Formato de apresentação - filme"
56650
56651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:913
56652 #, c-format
56653 msgid "Presentation format - videorecording"
56654 msgstr "Formato de apresentação - gravação de vídeo"
56655
56656 #. SCRIPT
56657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
56658 msgid "Prev. month (hold for menu)"
56659 msgstr "Mês anterior"
56660
56661 #. SCRIPT
56662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
56663 msgid "Prev. year (hold for menu)"
56664 msgstr "Ano anterior"
56665
56666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:142
56667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:39
56668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:138
56669 #, c-format
56670 msgid "Preview"
56671 msgstr "Visualização"
56672
56673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:149
56674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
56675 #, fuzzy, c-format
56676 msgid "Preview Card"
56677 msgstr "Visualização"
56678
56679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:149
56680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
56681 #, fuzzy, c-format
56682 msgid "Preview MARC"
56683 msgstr "Vista MARC"
56684
56685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
56686 #, fuzzy, c-format
56687 msgid "Preview Routing List for "
56688 msgstr "Ver lista de circulação para <i>%s</i>"
56689
56690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:173
56691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:174
56692 #, c-format
56693 msgid "Previous Borrower:"
56694 msgstr "Anterior Leitor:"
56695
56696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
56697 #, fuzzy, c-format
56698 msgid "Previous Records"
56699 msgstr "Précédent"
56700
56701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:760
56702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
56703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:893
56704 #, fuzzy, c-format
56705 msgid "Previous checkouts"
56706 msgstr "<a1></a>Empréstimos anteriores"
56707
56708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:36
56709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
56710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:684
56711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:868
56712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:428
56713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:537
56714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
56715 #, c-format
56716 msgid "Price"
56717 msgstr "Preço"
56718
56719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:186
56720 #, fuzzy, c-format
56721 msgid "Price:"
56722 msgstr "Preço"
56723
56724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:157
56725 #, c-format
56726 msgid "Primary"
56727 msgstr "Primário"
56728
56729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
56730 #, c-format
56731 msgid "Primary (5-8)"
56732 msgstr "Primário (5-8)"
56733
56734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:26
56735 #, c-format
56736 msgid "Primary cartographic image 1:"
56737 msgstr "Imagem cartográfica primária 1:"
56738
56739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:64
56740 #, c-format
56741 msgid "Primary cartographic image 2:"
56742 msgstr "Imagem cartográfica primária 2:"
56743
56744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
56745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:46
56746 #, fuzzy, c-format
56747 msgid "Primary email:"
56748 msgstr "Primário"
56749
56750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:199
56751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:205
56752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
56753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
56754 #, fuzzy, c-format
56755 msgid "Primary phone: "
56756 msgstr "Telefone:"
56757
56758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:88
56759 #, c-format
56760 msgid "Primary support material"
56761 msgstr "Material suporte primário"
56762
56763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:661
56764 #, c-format
56765 msgid "Prime meridian 1:"
56766 msgstr "Meridiano 1:"
56767
56768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:900
56769 #, c-format
56770 msgid "Prime meridian 2:"
56771 msgstr "Meridiano 2:"
56772
56773 #. For the first occurrence,
56774 #. SCRIPT
56775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:2
56776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2
56777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
56778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:219
56779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
56780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
56781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
56782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:62
56783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
56784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:396
56785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:32
56786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:101
56787 #, c-format
56788 msgid "Print"
56789 msgstr "Imprimir"
56790
56791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:388
56792 #, c-format
56793 msgid "Print Card Number as Barcode"
56794 msgstr "Imprimir Número Cartão como Cód.Barras"
56795
56796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:417
56797 #, c-format
56798 msgid "Print Card Number as Text Under Barcode"
56799 msgstr "Imprimir Número Cartão como Texto debaixo do Cód.Barras"
56800
56801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
56802 #, c-format
56803 msgid "Print Label"
56804 msgstr "Imprimir Etiqueta"
56805
56806 #. %1$s:  today 
56807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
56808 #, c-format
56809 msgid "Print Notices for %s"
56810 msgstr "Imprimir Avisos de %s"
56811
56812 #. For the first occurrence,
56813 #. SCRIPT
56814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:2
56815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:124
56816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2
56817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:143
56818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:28
56819 #, c-format
56820 msgid "Print Page"
56821 msgstr "Imprimir a página"
56822
56823 #. For the first occurrence,
56824 #. %1$s:  cardnumber 
56825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:2
56826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:2
56827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:2
56828 #, c-format
56829 msgid "Print Receipt for %s"
56830 msgstr "Imprimir Recibo de %s"
56831
56832 #. For the first occurrence,
56833 #. SCRIPT
56834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:2
56835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:125
56836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2
56837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:144
56838 #, c-format
56839 msgid "Print Slip"
56840 msgstr "Imprimir Recibo"
56841
56842 #. INPUT type=submit
56843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:99
56844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:177
56845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
56846 msgid "Print Slip and Confirm"
56847 msgstr "Imprimir Recibo e Confirmar"
56848
56849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:34
56850 #, c-format
56851 msgid "Print This Label"
56852 msgstr "Imprimir Etiqueta"
56853
56854 #. INPUT type=submit
56855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135
56856 msgid "Print and Confirm"
56857 msgstr "Imprimir e Confirmar"
56858
56859 #. For the first occurrence,
56860 #. SCRIPT
56861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:2
56862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:95
56863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:230
56864 #, c-format
56865 msgid "Print list"
56866 msgstr "Imprimir lista"
56867
56868 #. INPUT type=submit
56869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
56870 msgid "Print slip, Transfer, and Confirm"
56871 msgstr "Imprimir Recibo, Transferir e Confirmar"
56872
56873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:123
56874 #, c-format
56875 msgid "Printer Added"
56876 msgstr "Impressora Adicionada"
56877
56878 #
56879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tt:3
56880 #, c-format
56881 msgid "Printer Administration"
56882 msgstr "Administração de Impressoras"
56883
56884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:155
56885 #, c-format
56886 msgid "Printer Deleted"
56887 msgstr "Impressora Eliminada"
56888
56889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:99
56890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
56891 #, fuzzy, c-format
56892 msgid "Printer Name: "
56893 msgstr "Nome de Impressora:"
56894
56895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:73
56896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
56897 #, fuzzy, c-format
56898 msgid "Printer Profiles"
56899 msgstr "Ajouter Profil d'imprimante"
56900
56901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:5
56902 #, c-format
56903 msgid "Printer Search:"
56904 msgstr "Pesquisa de Impressora:"
56905
56906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:88
56907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
56908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:61
56909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
56910 #, c-format
56911 msgid "Printer name:"
56912 msgstr "Nome de impressora:"
56913
56914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1670
56915 #, c-format
56916 msgid "Printer's Device:"
56917 msgstr "Dispositivo da impressora:"
56918
56919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:133
56920 #, fuzzy, c-format
56921 msgid "Printer: "
56922 msgstr "Impressora:"
56923
56924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:70
56925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:71
56926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
56927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:73
56928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:176
56929 #, c-format
56930 msgid "Printers"
56931 msgstr "Impressoras"
56932
56933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:85
56934 #, fuzzy, c-format
56935 msgid "Printing Baskets"
56936 msgstr "mestre impressão"
56937
56938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:18
56939 #, fuzzy, c-format
56940 msgid "Printing Invoices"
56941 msgstr "Profils d'imprimante"
56942
56943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
56944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:588
56945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:489
56946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:583
56947 #, c-format
56948 msgid "Priority"
56949 msgstr "Prioridade"
56950
56951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
56952 #, c-format
56953 msgid "Priority:"
56954 msgstr "Prioridade:"
56955
56956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:337
56957 #, fuzzy, c-format
56958 msgid "Privacy Pref:"
56959 msgstr "Privada"
56960
56961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:270
56962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
56963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
56964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:318
56965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:67
56966 #, c-format
56967 msgid "Private"
56968 msgstr "Privada"
56969
56970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
56971 #, c-format
56972 msgid "Problem sending the cart..."
56973 msgstr "Problema ao enviar carrinho..."
56974
56975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
56976 #, c-format
56977 msgid "Problem sending the list..."
56978 msgstr "Problema ao enviar lista..."
56979
56980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:201
56981 #, c-format
56982 msgid "Problems"
56983 msgstr "Problemas"
56984
56985 #. INPUT type=submit
56986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:79
56987 msgid "Process offline circulation file"
56988 msgstr "Processar ficheiro de circ. offline"
56989
56990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
56991 #, fuzzy, c-format
56992 msgid "Processing"
56993 msgstr "Profissional"
56994
56995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:63
56996 #, c-format
56997 msgid "Production elements"
56998 msgstr "Elementos de produção"
56999
57000 #. OPTGROUP
57001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
57002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:179
57003 #, c-format
57004 msgid "Professional"
57005 msgstr "Profissional"
57006
57007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:30
57008 #, fuzzy, c-format
57009 msgid "Professional "
57010 msgstr "Profissional"
57011
57012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:12
57013 #, fuzzy, c-format
57014 msgid "Professional = A patron that can belong to an Organization"
57015 msgstr "Profissional = Um leitor que pode ter uma organização como ligação."
57016
57017 #. For the first occurrence,
57018 #. SCRIPT
57019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:3
57020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:62
57021 #, c-format
57022 msgid "Professional Patron"
57023 msgstr "Leitor Profissional"
57024
57025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:32
57026 #, fuzzy, c-format
57027 msgid "Professional patrons can be linked to Organizational patrons"
57028 msgstr "Profissional = Um leitor que pode ter uma organização como ligação."
57029
57030 #. For the first occurrence,
57031 #. %1$s:  END 
57032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:106
57033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
57034 #, fuzzy, c-format
57035 msgid "Profile Unassigned %s "
57036 msgstr "Perfil não atribuído"
57037
57038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
57039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:144
57040 #, fuzzy, c-format
57041 msgid "Profile description: "
57042 msgstr "Descrição de perfil:"
57043
57044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
57045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:292
57046 #, fuzzy, c-format
57047 msgid "Profile marcfields: "
57048 msgstr "Campos de perfil:"
57049
57050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
57051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
57052 #, fuzzy, c-format
57053 msgid "Profile name: "
57054 msgstr "Nome de perfil:"
57055
57056 #
57057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:84
57058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
57059 #, c-format
57060 msgid "Profile settings"
57061 msgstr "Configurações do perfil"
57062
57063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:161
57064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:142
57065 #, c-format
57066 msgid "Profile:"
57067 msgstr "Perfil:"
57068
57069 #. For the first occurrence,
57070 #. SCRIPT
57071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:1
57072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:72
57073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:1
57074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:72
57075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:7
57076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:3
57077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:3
57078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:30
57079 #, c-format
57080 msgid "Profiles"
57081 msgstr "Perfis"
57082
57083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
57084 #, c-format
57085 msgid "Programmed texts"
57086 msgstr "Textos programados"
57087
57088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:32
57089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34
57090 #, c-format
57091 msgid "Projected Graphic"
57092 msgstr "Gráfico Projectado"
57093
57094 #
57095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
57096 #, c-format
57097 msgid "Properties"
57098 msgstr "Propriedades"
57099
57100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:48
57101 #, c-format
57102 msgid ""
57103 "Properties are then applied to libraries via the add or edit library form."
57104 msgstr ""
57105
57106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:258
57107 #, fuzzy, c-format
57108 msgid "Provenance note: "
57109 msgstr "Nota de proveniência:"
57110
57111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:40
57112 #, fuzzy, c-format
57113 msgid "Provides access to all areas of the Administration menu"
57114 msgstr "Fornece acesso a todos os links de administração e preferências"
57115
57116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:94
57117 #, fuzzy, c-format
57118 msgid "Provides access to edit the authority record"
57119 msgstr "o- Registo de autoridade incompleto"
57120
57121 # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009): Estava Koha &gt;  Acquisitions &gt;  Gestion des suggestions
57122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:77
57123 #, fuzzy, c-format
57124 msgid ""
57125 "Provides access to the acquisitions and patron purchase suggestion modules"
57126 msgstr "Acesso à gestão de aquisições e de sugestões de leitores"
57127
57128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:112
57129 #, c-format
57130 msgid "Provides the ability to modify login / permissions for staff users"
57131 msgstr ""
57132 "Fornece a capacidade de modificar a autenticação/permissões ao utilizadores "
57133 "de staff."
57134
57135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:271
57136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
57137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:300
57138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:319
57139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:68
57140 #, c-format
57141 msgid "Public"
57142 msgstr "Público"
57143
57144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
57145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
57146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338
57147 #, c-format
57148 msgid "Public Lists"
57149 msgstr "Listas Públicas"
57150
57151 #. SCRIPT
57152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:5
57153 msgid "Public Lists:"
57154 msgstr "Listas públicas:"
57155
57156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
57157 #, c-format
57158 msgid "Public Note:"
57159 msgstr "Nota pública:"
57160
57161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
57162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1037
57163 #, c-format
57164 msgid "Public note:"
57165 msgstr "Nota pública:"
57166
57167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
57168 #, c-format
57169 msgid "Public notes"
57170 msgstr "Notas públicas"
57171
57172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
57173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
57174 #, c-format
57175 msgid "Publication Date"
57176 msgstr "Data de publicação"
57177
57178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:27
57179 #, c-format
57180 msgid "Publication Date (yyyy)"
57181 msgstr "Data de publicação (aaaa)"
57182
57183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:94
57184 #, c-format
57185 msgid "Publication Date 1"
57186 msgstr "Data de publicação 1"
57187
57188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:98
57189 #, c-format
57190 msgid "Publication Date 2"
57191 msgstr "Data de publicação 2"
57192
57193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
57194 #, c-format
57195 msgid "Publication Details"
57196 msgstr "Detalhes da publicação"
57197
57198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:18
57199 #, fuzzy, c-format
57200 msgid "Publication Details: "
57201 msgstr "Detalhes da publicação:"
57202
57203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:114
57204 #, c-format
57205 msgid "Publication Place:"
57206 msgstr "Local de publicação:"
57207
57208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:148
57209 #, c-format
57210 msgid "Publication Year"
57211 msgstr "Ano de publicação"
57212
57213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
57214 #, c-format
57215 msgid "Publication date"
57216 msgstr "Data de publicação"
57217
57218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:31
57219 #, c-format
57220 msgid "Publication year"
57221 msgstr "Ano de publicação"
57222
57223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
57224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377
57225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:502
57226 #, c-format
57227 msgid "Publication year:"
57228 msgstr "Ano de publicação:"
57229
57230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:227
57231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:230
57232 #, fuzzy, c-format
57233 msgid "Publication year: "
57234 msgstr "Ano de publicação:"
57235
57236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
57237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
57238 #, c-format
57239 msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest"
57240 msgstr "Data de publicação: do mais recente para o mais antigo"
57241
57242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
57243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
57244 #, c-format
57245 msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest"
57246 msgstr "Data de publicação: do mais antigo para o mais recente"
57247
57248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:28
57249 #, fuzzy, c-format
57250 msgid "Publication: "
57251 msgstr "Publicação:"
57252
57253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:54
57254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:131
57255 #, c-format
57256 msgid "Published by:"
57257 msgstr "Publicado por:"
57258
57259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:317
57260 #, c-format
57261 msgid "Published date"
57262 msgstr "Data de publicação"
57263
57264 #
57265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:74
57266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
57267 #, c-format
57268 msgid "Published on"
57269 msgstr "Publicado em"
57270
57271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:42
57272 #, fuzzy, c-format
57273 msgid "Publisheddate "
57274 msgstr "Data de publicação"
57275
57276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
57277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
57278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44
57279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
57280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:336
57281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:30
57282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
57283 #, c-format
57284 msgid "Publisher"
57285 msgstr "Editor"
57286
57287 #. For the first occurrence,
57288 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
57289 #. %2$s:  END 
57290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
57291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
57292 #, fuzzy, c-format
57293 msgid "Publisher :%s%s "
57294 msgstr "Editor : %s"
57295
57296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
57297 #, c-format
57298 msgid "Publisher Location"
57299 msgstr "Local de publicação"
57300
57301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1688
57302 #, c-format
57303 msgid "Publisher's Device:"
57304 msgstr "Dispositivo da Editora:"
57305
57306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:54
57307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:113
57308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:334
57309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
57310 #, c-format
57311 msgid "Publisher:"
57312 msgstr "Editor:"
57313
57314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:282
57315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:287
57316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:218
57317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:221
57318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:17
57319 #, fuzzy, c-format
57320 msgid "Publisher: "
57321 msgstr "Editor:"
57322
57323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:833
57324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:835
57325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1073
57326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1075
57327 #, c-format
57328 msgid "Pulkova (Leningrad), Russia"
57329 msgstr "Pulkova, Rússia"
57330
57331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
57332 #, fuzzy, c-format
57333 msgid "Pull This Many Items "
57334 msgstr "Tirar Essa Quantidade de Itens"
57335
57336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:3
57337 #, fuzzy, c-format
57338 msgid "Purchase Suggestions"
57339 msgstr "O que são sugestões de aquisição?"
57340
57341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:146
57342 #, c-format
57343 msgid "Qty"
57344 msgstr "Qte"
57345
57346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
57347 #, c-format
57348 msgid "Qty."
57349 msgstr "Qte"
57350
57351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:955
57352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:957
57353 #, c-format
57354 msgid "Quadruplex (reel)"
57355 msgstr "Quadruplex (bobina)"
57356
57357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:55
57358 #, c-format
57359 msgid "Quality of image"
57360 msgstr "Qualidade de imagem"
57361
57362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
57363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:266
57364 #, c-format
57365 msgid "Quantity"
57366 msgstr "Quantidade"
57367
57368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:60
57369 #, c-format
57370 msgid ""
57371 "Quantity is populated by the number of items you've added to the order above"
57372 msgstr ""
57373
57374 #. SCRIPT
57375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:7
57376 msgid "Quantity must be greater than '0'"
57377 msgstr "Quantidade deve ser maior que '0'"
57378
57379 #
57380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
57381 #, c-format
57382 msgid "Quantity ordered"
57383 msgstr "Quantidade encomendada"
57384
57385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:100
57386 #, fuzzy, c-format
57387 msgid "Quantity received: "
57388 msgstr "Quantidade recebida:"
57389
57390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
57391 #, fuzzy, c-format
57392 msgid "Quantity to receive: "
57393 msgstr "Quantidade a receber:"
57394
57395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:311
57396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:314
57397 #, fuzzy, c-format
57398 msgid "Quantity: "
57399 msgstr "Quantidade:"
57400
57401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
57402 #, c-format
57403 msgid "Quarterly"
57404 msgstr "Trimestrais"
57405
57406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:64
57407 #, c-format
57408 msgid "Question to ask"
57409 msgstr "Questão"
57410
57411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:50
57412 #, c-format
57413 msgid "Questions"
57414 msgstr "Questões"
57415
57416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:184
57417 #, c-format
57418 msgid "Queue"
57419 msgstr "Fila de espera"
57420
57421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:109
57422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
57423 #, fuzzy, c-format
57424 msgid "Queue: "
57425 msgstr "Fila de espera:"
57426
57427 #. For the first occurrence,
57428 #. SCRIPT
57429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:2
57430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2
57431 msgid "Quick Slip"
57432 msgstr "Recibo"
57433
57434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:3
57435 #, c-format
57436 msgid "Quick Spine Label Creator"
57437 msgstr "Criar Etiqueta Rápida"
57438
57439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
57440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
57441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
57442 #, c-format
57443 msgid "Quick spine label creator"
57444 msgstr "Criar Etiqueta Rápida"
57445
57446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
57447 #, c-format
57448 msgid "R&eacute;initialiser"
57449 msgstr ""
57450
57451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:103
57452 #, fuzzy, c-format
57453 msgid "RESTRICTED "
57454 msgstr "SUSPENSO"
57455
57456 #. For the first occurrence,
57457 #. SCRIPT
57458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:2
57459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:18
57460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
57461 #, c-format
57462 msgid "RIS"
57463 msgstr "RIS"
57464
57465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:104
57466 #, fuzzy, c-format
57467 msgid "RLIST (Routing List) "
57468 msgstr "Periódicos (Lista de Circulação)"
57469
57470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
57471 #, c-format
57472 msgid "RRP"
57473 msgstr "RRP"
57474
57475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
57476 #, c-format
57477 msgid "Rachel Hamilton-Williams"
57478 msgstr "Rachel Hamilton-Williams"
57479
57480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:337
57481 #, c-format
57482 msgid "Radoslav Kolev"
57483 msgstr "Radoslav Kolev"
57484
57485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:15
57486 #, fuzzy, c-format
57487 msgid "RandomizeHoldsQueueWeight "
57488 msgstr "RandomizeHoldsQueueWeight"
57489
57490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:37
57491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:300
57492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
57493 #, c-format
57494 msgid "Rank"
57495 msgstr "Classificação"
57496
57497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:113
57498 #, fuzzy, c-format
57499 msgid "Rank (display order): "
57500 msgstr "Classificação (ordem de apresentação):"
57501
57502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:37
57503 #, c-format
57504 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
57505 msgstr "Classificação/Número de registo"
57506
57507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:254
57508 #, fuzzy, c-format
57509 msgid "Rank: "
57510 msgstr "Classificação:"
57511
57512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:146
57513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
57514 #, c-format
57515 msgid "Rate"
57516 msgstr "Taxa"
57517
57518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:99
57519 #, fuzzy, c-format
57520 msgid "Rate: "
57521 msgstr "Taxa:"
57522
57523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
57524 #, fuzzy, c-format
57525 msgid "Raw (any): "
57526 msgstr "Formato (qualquer):"
57527
57528 #
57529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:11
57530 #, c-format
57531 msgid "Read Koha Documentation"
57532 msgstr "Ler Documentação do Koha"
57533
57534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:13
57535 #, c-format
57536 msgid "Read and Contribute to Discussions"
57537 msgstr "Ler e Contribuir para as Discussões"
57538
57539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:12
57540 #, c-format
57541 msgid "Read/Write to the Koha Wiki"
57542 msgstr "Ler/Escrever na Wiki do Koha"
57543
57544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:32
57545 #, c-format
57546 msgid "Reading Record"
57547 msgstr "Registo de Leitura"
57548
57549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:159
57550 #, c-format
57551 msgid "Reason"
57552 msgstr "Motivo"
57553
57554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:124
57555 #, fuzzy, c-format
57556 msgid "Reason for suggestion: "
57557 msgstr "Aqui estão outras sugestões:"
57558
57559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
57560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:24
57561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:33
57562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
57563 #, fuzzy, c-format
57564 msgid "Reason: "
57565 msgstr "Motivo:"
57566
57567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:25
57568 #, c-format
57569 msgid ""
57570 "Reasons for accepting and rejecting suggestions are defined by the SUGGEST "
57571 "authorized value."
57572 msgstr ""
57573
57574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:199
57575 #, c-format
57576 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
57577 msgstr "Motivos para rejeitar ou aceitar as sugestões do leitor"
57578
57579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:95
57580 #, fuzzy, c-format
57581 msgid "Reasons why a title is not for loan"
57582 msgstr "razões porque o título não pode ser requisitado"
57583
57584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:85
57585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
57586 #, c-format
57587 msgid "Receive"
57588 msgstr "Receber"
57589
57590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:86
57591 #, c-format
57592 msgid "Receive a new shipment"
57593 msgstr "Receber uma nova remessa"
57594
57595 #. %1$s:  name 
57596 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
57597 #. %3$s:  invoice 
57598 #. %4$s:  END 
57599 #. %5$s:  ordernumber 
57600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:18
57601 #, fuzzy, c-format
57602 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
57603 msgstr "Receber documentos de : %s"
57604
57605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:262
57606 #, fuzzy, c-format
57607 msgid "Receive serials on existing subscriptions"
57608 msgstr "Assinaturas de Periódicos"
57609
57610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:69
57611 #, c-format
57612 msgid "Receive shipment"
57613 msgstr "Receber remessa"
57614
57615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:18
57616 #, fuzzy, c-format
57617 msgid "Receive shipment from vendor "
57618 msgstr "Receber remessa do fornecedor <a1>%s</a>"
57619
57620 #. SCRIPT
57621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
57622 msgid "Receive shipments"
57623 msgstr "Receber remessas"
57624
57625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
57626 #, c-format
57627 msgid "Received"
57628 msgstr "Recebido"
57629
57630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
57631 #, c-format
57632 msgid "Received On"
57633 msgstr "Recebido Em"
57634
57635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:183
57636 #, c-format
57637 msgid "Received by:"
57638 msgstr "Recebido por:"
57639
57640 #
57641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:323
57642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1090
57643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100
57644 #, c-format
57645 msgid "Received issues"
57646 msgstr "Fascículos recebidos"
57647
57648 #
57649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
57650 #, fuzzy, c-format
57651 msgid "Received issues:"
57652 msgstr "Fascículos recebidos"
57653
57654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
57655 #, c-format
57656 msgid "Received on"
57657 msgstr "Recebido em"
57658
57659 #. %1$s:  firstname 
57660 #. %2$s:  surname 
57661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:36
57662 #, fuzzy, c-format
57663 msgid "Received with thanks from %s %s "
57664 msgstr "Receber documentos de : %s"
57665
57666 #
57667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:228
57668 #, fuzzy, c-format
57669 msgid "Receives overdue notices: "
57670 msgstr "Recebe avisos de atrasos:"
57671
57672 #
57673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:57
57674 #, fuzzy, c-format
57675 msgid "Receiving Holds"
57676 msgstr "Recepção de Encomendas"
57677
57678 #
57679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:3
57680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:3
57681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:3
57682 #, c-format
57683 msgid "Receiving Orders"
57684 msgstr "Recepção de Encomendas"
57685
57686 #. INPUT type=submit
57687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
57688 msgid "Recheck"
57689 msgstr "Verificar"
57690
57691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:3
57692 #, c-format
57693 msgid "Recieving Serials"
57694 msgstr "Recepção de Periódicos"
57695
57696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:51
57697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:64
57698 #, c-format
57699 msgid "Recipients:"
57700 msgstr "Destinatários:"
57701
57702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:3
57703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
57704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:552
57705 #, c-format
57706 msgid "Record Matching Rules"
57707 msgstr "Regras de Concordância"
57708
57709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:51
57710 #, c-format
57711 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
57712 msgstr ""
57713 "Regra de concordância falhou -- impossível retornar a regra de concordância "
57714 "seleccionada."
57715
57716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:102
57717 #, c-format
57718 msgid "Record matching rule:"
57719 msgstr "Regras de concordância:"
57720
57721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
57722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
57723 #, c-format
57724 msgid "Record matching rules"
57725 msgstr "Regras de concordância"
57726
57727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:5
57728 #, c-format
57729 msgid "Record matching rules are used when importing MARC records into Koha."
57730 msgstr ""
57731
57732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:10
57733 #, c-format
57734 msgid "Recording Technique for Remote Sensing Image:"
57735 msgstr "Técnica de Gravação de Imagens Sensoriais Remotas:"
57736
57737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:935
57738 #, c-format
57739 msgid "Recording technique:"
57740 msgstr "Técnica de gravação:"
57741
57742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:5
57743 #, c-format
57744 msgid ""
57745 "Records can be added to Koha via original or copy cataloging. If you would "
57746 "like to catalog a record using a blank template"
57747 msgstr ""
57748
57749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:29
57750 #, fuzzy, c-format
57751 msgid ""
57752 "Records imported using this tool remain in the 'reservoir' until they are "
57753 "cleaned. These items will appear when searching the catalog from the "
57754 "Cataloging tool:"
57755 msgstr ""
57756 "Os registos importados usando esta ferramenta ficam no 'reservatório' até "
57757 "serem limpos. Os itens apenas aparecerão as pesquisas no catálogo de "
57758 "ferramenta de catalogação. "
57759
57760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:155
57761 #, c-format
57762 msgid "Reduction ratio:"
57763 msgstr "Rácio de redução:"
57764
57765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
57766 #, c-format
57767 msgid "Reed Wade"
57768 msgstr ""
57769
57770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
57771 #, c-format
57772 msgid "Refine Results"
57773 msgstr "Afinar os Resultados"
57774
57775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:112
57776 #, c-format
57777 msgid "Refine Results:"
57778 msgstr "Afinar os Resultados:"
57779
57780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:3
57781 #, c-format
57782 msgid "Refine results"
57783 msgstr "Afinar os Resultados"
57784
57785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4
57786 #, c-format
57787 msgid "Refine your search"
57788 msgstr "Afinar a pesquisa"
57789
57790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
57791 #, fuzzy, c-format
57792 msgid "Refine your search "
57793 msgstr "Afinar a pesquisa"
57794
57795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:136
57796 #, c-format
57797 msgid "Refined categories of colour for moving pictures"
57798 msgstr "Categorias refinadas para cores de imagens em movimento"
57799
57800 #
57801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:115
57802 #, c-format
57803 msgid "Refunds"
57804 msgstr "Reembolsos"
57805
57806 #
57807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
57808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
57809 #, fuzzy, c-format
57810 msgid "Registration date: "
57811 msgstr "Date de inscrição: "
57812
57813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
57814 #, c-format
57815 msgid "Regula Sebastiao"
57816 msgstr "Regula Sebastiao"
57817
57818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:162
57819 #, c-format
57820 msgid "Regular"
57821 msgstr "Regular"
57822
57823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:178
57824 #, c-format
57825 msgid "Regular print"
57826 msgstr "Impressão normal"
57827
57828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
57829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:155
57830 #, c-format
57831 msgid "Regularity"
57832 msgstr "Regularidade"
57833
57834 #. INPUT type=submit name=reject
57835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:231
57836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:240
57837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:253
57838 msgid "Reject"
57839 msgstr "Rejeitar"
57840
57841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:139
57842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:140
57843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286
57844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
57845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:347
57846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:348
57847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13
57848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
57849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:264
57850 #, c-format
57851 msgid "Rejected"
57852 msgstr "Rejeitado"
57853
57854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:230
57855 #, c-format
57856 msgid "Related Titles"
57857 msgstr "Títulos Relacionados"
57858
57859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:292
57860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:294
57861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:290
57862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:292
57863 #, c-format
57864 msgid "Related record not required"
57865 msgstr "Registo relacionado não necessário"
57866
57867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
57868 #, fuzzy, c-format
57869 msgid "Relationship: "
57870 msgstr "Relação:"
57871
57872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
57873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
57874 #, fuzzy, c-format
57875 msgid "Relatives' Checkouts"
57876 msgstr "Exemplar Emprestado"
57877
57878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
57879 #, c-format
57880 msgid "Relevance"
57881 msgstr "Relevância"
57882
57883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:71
57884 #, c-format
57885 msgid "Relief codes 1:"
57886 msgstr "Código relevo 1:"
57887
57888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:148
57889 #, c-format
57890 msgid "Relief codes 2:"
57891 msgstr "Código relevo 2:"
57892
57893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:225
57894 #, c-format
57895 msgid "Relief codes 3:"
57896 msgstr "Código relevo 3:"
57897
57898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:304
57899 #, c-format
57900 msgid "Relief codes 4:"
57901 msgstr "Código relevo 4:"
57902
57903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:502
57904 #, c-format
57905 msgid "Remember for Session:"
57906 msgstr "Memorizar para a Sessão:"
57907
57908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:77
57909 #, c-format
57910 msgid ""
57911 "Remember to assign your staff secure usernames and passwords since these "
57912 "will be used to log into the staff client."
57913 msgstr ""
57914
57915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:224
57916 #, fuzzy, c-format
57917 msgid "Reminder Date"
57918 msgstr "Data da Encomenda"
57919
57920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
57921 #, c-format
57922 msgid "Remote Image"
57923 msgstr "Imagem Remota"
57924
57925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
57926 #, c-format
57927 msgid "Remote image:"
57928 msgstr "Imagem remota:"
57929
57930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:62
57931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64
57932 #, c-format
57933 msgid "Remote-sensing Image"
57934 msgstr "Imagem sensorial remota"
57935
57936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:121
57937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:289
57938 #, c-format
57939 msgid "Remove"
57940 msgstr "Enlever"
57941
57942 #. For the first occurrence,
57943 #. SCRIPT
57944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:2
57945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:175
57946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:2
57947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:181
57948 #, c-format
57949 msgid "Remove Duplicates"
57950 msgstr "Remover Duplicados"
57951
57952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:49
57953 #, c-format
57954 msgid "Remove Item from Collection"
57955 msgstr "Remover Item da Colecção"
57956
57957 #. For the first occurrence,
57958 #. SCRIPT
57959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:2
57960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-batches-toolbar.inc:173
57961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:2
57962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:179
57963 #, c-format
57964 msgid "Remove Item(s)"
57965 msgstr "Remover Itens"
57966
57967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
57968 #, c-format
57969 msgid "Remove non-local items"
57970 msgstr "Remover Itens não-locais"
57971
57972 #. INPUT type=button
57973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
57974 msgid "Remove owner"
57975 msgstr "Remover dono"
57976
57977 #. INPUT type=submit
57978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:215
57979 msgid "Remove selected records"
57980 msgstr "Eliminar as referências seleccionadas"
57981
57982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
57983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
57984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:631
57985 #, c-format
57986 msgid "Remove this match check"
57987 msgstr "Eliminar regra de concordância"
57988
57989 #
57990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
57991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:305
57992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
57993 #, c-format
57994 msgid "Remove this match point"
57995 msgstr "Remover ponto de concordância"
57996
57997 #. For the first occurrence,
57998 #. SCRIPT
57999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
58000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
58001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:552
58002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:302
58003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:87
58004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:153
58005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:155
58006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:117
58007 #, c-format
58008 msgid "Renew"
58009 msgstr "Renovar"
58010
58011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:82
58012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:685
58013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
58014 #, fuzzy, c-format
58015 msgid "Renew "
58016 msgstr "Renovar"
58017
58018 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
58019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:437
58020 #, c-format
58021 msgid "Renew %s"
58022 msgstr "Renovar %s"
58023
58024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:127
58025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:146
58026 #, c-format
58027 msgid "Renew Account"
58028 msgstr "Renovar Conta"
58029
58030 #. For the first occurrence,
58031 #. SCRIPT
58032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:2
58033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2
58034 msgid "Renew Patron"
58035 msgstr "Renovar Leitor"
58036
58037 #. INPUT type=submit name=renew_all
58038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:845
58039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:518
58040 msgid "Renew all"
58041 msgstr "Renovar todos"
58042
58043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:267
58044 #, fuzzy, c-format
58045 msgid "Renew an existing subscription"
58046 msgstr "Adicionar nova assinatura"
58047
58048 #. INPUT type=submit name=renew_checked
58049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:844
58050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:517
58051 msgid "Renew or Return checked items"
58052 msgstr "Renovar ou devolver o(s) documento(s) seleccionado(s)"
58053
58054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
58055 #, c-format
58056 msgid "Renewal"
58057 msgstr "Renovação"
58058
58059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
58060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:785
58061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:462
58062 #, c-format
58063 msgid "Renewal Failed"
58064 msgstr "Renovação Falhou"
58065
58066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:7
58067 #, fuzzy, c-format
58068 msgid "Renewal due date: "
58069 msgstr "Data de fim de renovação: %S"
58070
58071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:81
58072 #, c-format
58073 msgid "Renewals Allowed (count)"
58074 msgstr "Renovações Permitidas"
58075
58076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:29
58077 #, c-format
58078 msgid "Renewed"
58079 msgstr "Renovado"
58080
58081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
58082 #, fuzzy, c-format
58083 msgid "Renewed "
58084 msgstr "Renovado"
58085
58086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
58087 #, fuzzy, c-format
58088 msgid "Rental Discount (%%)"
58089 msgstr "Desconto de Aluguer (%s)"
58090
58091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:273
58092 #, c-format
58093 msgid "Rental charge"
58094 msgstr "Taxa de aluguer"
58095
58096 #. SCRIPT
58097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:31
58098 msgid "Rental charge is not a number"
58099 msgstr "Taxa de aluguer não é um número"
58100
58101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:29
58102 #, c-format
58103 msgid "Rental charge:"
58104 msgstr "Taxa de aluguer:"
58105
58106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:239
58107 #, fuzzy, c-format
58108 msgid "Rental charge: "
58109 msgstr "Taxa de aluguer:"
58110
58111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:14
58112 #, c-format
58113 msgid ""
58114 "Rental fees will be charged based on the settings in your Item Types "
58115 "administration area"
58116 msgstr ""
58117
58118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:336
58119 #, c-format
58120 msgid "Reopen"
58121 msgstr "Reabrir"
58122
58123 #
58124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:130
58125 #, c-format
58126 msgid "Reopen this basket"
58127 msgstr "Reabrir o Cesto"
58128
58129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:37
58130 #, c-format
58131 msgid "Rep.Price"
58132 msgstr "Preço"
58133
58134 #. A
58135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:852
58136 msgid "Repeat this Tag"
58137 msgstr "Repetir o campo"
58138
58139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:53
58140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
58141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
58142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:218
58143 #, c-format
58144 msgid "Repeatable"
58145 msgstr "Repetível"
58146
58147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:33
58148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:33
58149 #, fuzzy, c-format
58150 msgid "Repeatable "
58151 msgstr "Repetível"
58152
58153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:85
58154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:99
58155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:103
58156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
58157 #, fuzzy, c-format
58158 msgid "Repeatable: "
58159 msgstr "Repetível:"
58160
58161 #. SCRIPT
58162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
58163 msgid "Replace Record via Z39.50"
58164 msgstr ""
58165
58166 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
58167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
58168 #, c-format
58169 msgid "Replace all Patron Attributes"
58170 msgstr "Substituir todos Atributos de Leitor"
58171
58172 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
58173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:133
58174 #, c-format
58175 msgid "Replace only included Patron Attributes"
58176 msgstr "Substituir apenas Atributos de Leitor incluídos"
58177
58178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
58179 #, c-format
58180 msgid "Replacement Price"
58181 msgstr "Preço de Substituição"
58182
58183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
58184 #, c-format
58185 msgid "Replacement Price:"
58186 msgstr "Preço de Substituição:"
58187
58188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
58189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:378
58190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:381
58191 #, fuzzy, c-format
58192 msgid "Replacement cost: "
58193 msgstr "Custo de substituição:"
58194
58195 #. %1$s:  ELSIF ( buildx ) 
58196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:74
58197 #, fuzzy, c-format
58198 msgid "Report %s"
58199 msgstr "Relatórios"
58200
58201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:14
58202 #, c-format
58203 msgid "Report Koha Bugs"
58204 msgstr "Reportar bugs do Koha"
58205
58206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:135
58207 #, c-format
58208 msgid "Report Name"
58209 msgstr "Nome do Relatório"
58210
58211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
58212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:602
58213 #, c-format
58214 msgid "Report Name:"
58215 msgstr "Nome do Relatório:"
58216
58217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:474
58218 #, fuzzy, c-format
58219 msgid "Report Name: "
58220 msgstr "Nome do Relatório:"
58221
58222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:47
58223 #, c-format
58224 msgid "Report:"
58225 msgstr "Relatório:"
58226
58227 #. For the first occurrence,
58228 #. %1$s:  todaysdate 
58229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
58230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:25
58231 #, c-format
58232 msgid "Reported on %s"
58233 msgstr "Reportado em %s"
58234
58235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:60
58236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
58237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:3
58238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:10
58239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:11
58240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
58241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
58242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:10
58243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
58244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
58245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:10
58246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:9
58247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:16
58248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:10
58249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:12
58250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
58251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:22
58252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:17
58253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:10
58254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:13
58255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:10
58256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:9
58257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:87
58258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:82
58259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:82
58260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:82
58261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:82
58262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:82
58263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:82
58264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:82
58265 #, c-format
58266 msgid "Reports"
58267 msgstr "Relatórios"
58268
58269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
58270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:3
58271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:25
58272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:116
58273 #, c-format
58274 msgid "Reports Dictionary"
58275 msgstr "Dicionário dos Relatórios"
58276
58277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:106
58278 #, c-format
58279 msgid ""
58280 "Reports found on the Circulation page are not controlled by this permission"
58281 msgstr ""
58282
58283 #. %1$s:  IF ( mainloo.branch ) 
58284 #. %2$s:  mainloo.branch 
58285 #. %3$s:  END 
58286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:19
58287 #, fuzzy, c-format
58288 msgid "Reports on item types %s for branch = %s%s"
58289 msgstr "Relatórios sobre tipos de documentos"
58290
58291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:71
58292 #, c-format
58293 msgid "Requested"
58294 msgstr "Requisitado"
58295
58296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:194
58297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:218
58298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:229
58299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:255
58300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:271
58301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:286
58302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:415
58303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
58304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441
58305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:455
58306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
58307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:492
58308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:506
58309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:521
58310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:540
58311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:555
58312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
58313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:583
58314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:598
58315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
58316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:636
58317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:650
58318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:660
58319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:670
58320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:684
58321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:698
58322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:712
58323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:726
58324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:735
58325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:755
58326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:769
58327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
58328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:797
58329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:807
58330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817
58331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
58332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:845
58333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:859
58334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:880
58335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
58336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:927
58337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:945
58338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
58339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1008
58340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
58341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1032
58342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1060
58343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1102
58344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:212
58345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217
58346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
58347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:988
58348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1235
58349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1314
58350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1325
58351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
58352 #, c-format
58353 msgid "Required"
58354 msgstr "Obrigatório"
58355
58356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:46
58357 #, c-format
58358 msgid "Required Match checks: none (remove the blank one)"
58359 msgstr ""
58360
58361 #. LABEL
58362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
58363 msgid "Required field"
58364 msgstr "Campo obrigatório"
58365
58366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:24
58367 #, c-format
58368 msgid ""
58369 "Required fields are defined in the BorrowerMandatoryField system preference"
58370 msgstr ""
58371
58372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:350
58373 #, c-format
58374 msgid "Required match checks"
58375 msgstr "Regra de concordância obrigatória"
58376
58377 #. TH
58378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:72
58379 msgid "Required module missing"
58380 msgstr "Módulo obrigatório em falta"
58381
58382 #. IMG
58383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:405
58384 msgid "Requires override of hold policy"
58385 msgstr "Requer a substituição da política de reserva"
58386
58387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:101
58388 #, fuzzy, c-format
58389 msgid "Requires that you set Overdue Notice/Status Triggers"
58390 msgstr "Agendar Avisos de Atrasos"
58391
58392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:127
58393 #, c-format
58394 msgid "Reserve Cancelled"
58395 msgstr "Reserva Cancelada"
58396
58397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:15
58398 #, c-format
58399 msgid "Reserve Found"
58400 msgstr "Reserva Encontrada"
58401
58402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
58403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:134
58404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:137
58405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:140
58406 #, fuzzy, c-format
58407 msgid "Reset"
58408 msgstr "Rejeitar"
58409
58410 #. INPUT type=button
58411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1355
58412 msgid "Reset Pattern"
58413 msgstr "Limpar Previsão"
58414
58415 #. INPUT type=submit name=submit
58416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:145
58417 msgid "Restore"
58418 msgstr "Restaurar"
58419
58420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:82
58421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:122
58422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:162
58423 #, fuzzy, c-format
58424 msgid "Restrict"
58425 msgstr "Restringido:"
58426
58427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:316
58428 #, fuzzy, c-format
58429 msgid "Restrict access to: "
58430 msgstr "Acesso restrito a:"
58431
58432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:183
58433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
58434 #, fuzzy, c-format
58435 msgid "Restricted"
58436 msgstr "Restringido:"
58437
58438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:105
58439 #, c-format
58440 msgid "Restricted status of an item"
58441 msgstr ""
58442
58443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:566
58444 #, c-format
58445 msgid "Restricted:"
58446 msgstr "Restringido:"
58447
58448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
58449 #, c-format
58450 msgid "Result"
58451 msgstr "Resultado"
58452
58453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
58454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:129
58455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:425
58456 #, c-format
58457 msgid "Results"
58458 msgstr "Resultados"
58459
58460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
58461 #, fuzzy, c-format
58462 msgid "Results "
58463 msgstr "Resultados"
58464
58465 #. %1$s:  from 
58466 #. %2$s:  to 
58467 #. %3$s:  IF ( total ) 
58468 #. %4$s:  total 
58469 #. %5$s:  END 
58470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:63
58471 #, fuzzy, c-format
58472 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
58473 msgstr "Resultados %s a %s de %s"
58474
58475 #. For the first occurrence,
58476 #. %1$s:  from 
58477 #. %2$s:  to 
58478 #. %3$s:  total 
58479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:47
58480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
58481 #, c-format
58482 msgid "Results %s to %s of %s"
58483 msgstr "Resultados %s a %s de %s"
58484
58485 #. %1$s:  from 
58486 #. %2$s:  to 
58487 #. %3$s:  total 
58488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
58489 #, fuzzy, c-format
58490 msgid "Results %s to %s of %s "
58491 msgstr "Resultados %s a %s de %s"
58492
58493 #. For the first occurrence,
58494 #. %1$s:  from 
58495 #. %2$s:  to 
58496 #. %3$s:  numresults 
58497 #. %4$s:  IF ( member ) 
58498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
58499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:49
58500 #, fuzzy, c-format
58501 msgid "Results %s to %s of %s found for %s'"
58502 msgstr "Resultado:  %s a %s de %s encontrados para  '"
58503
58504 #. %1$s:  from 
58505 #. %2$s:  to 
58506 #. %3$s:  numresults 
58507 #. %4$s:  IF ( member ) 
58508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:91
58509 #, fuzzy, c-format
58510 msgid "Results %s to %s of %s found for %sname: '"
58511 msgstr "Resultado:  %s a %s de %s encontrados para  '"
58512
58513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:138
58514 #, c-format
58515 msgid "Results per page :"
58516 msgstr "Resultados por página :"
58517
58518 #
58519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:66
58520 #, c-format
58521 msgid "Return"
58522 msgstr "Voltar"
58523
58524 #
58525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
58526 #, c-format
58527 msgid "Return Date"
58528 msgstr "Data de devolução"
58529
58530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:22
58531 #, c-format
58532 msgid "Return To Spine Label Printer"
58533 msgstr "Voltar à Impressora de Etiquetas"
58534
58535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
58536 #, c-format
58537 msgid "Return to Issuing rules"
58538 msgstr "Voltar as Regras de Empréstimo"
58539
58540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
58541 #, c-format
58542 msgid "Return to Patron Detail"
58543 msgstr "Voltar aos Detalhes de Leitor"
58544
58545 #. INPUT type=button
58546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:43
58547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:84
58548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:122
58549 msgid "Return to Rotating Collections Home"
58550 msgstr "Voltar às Colecções"
58551
58552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:73
58553 #, fuzzy, c-format
58554 msgid "Return to Tools"
58555 msgstr "Voltar às Ferramentas"
58556
58557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
58558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:176
58559 #, c-format
58560 msgid "Return to batch item deletion"
58561 msgstr "Voltar à eliminação de lotes de itens"
58562
58563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
58564 #, c-format
58565 msgid "Return to the basket without making a new order."
58566 msgstr ""
58567
58568 #
58569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:625
58570 #, fuzzy, c-format
58571 msgid "Return to: "
58572 msgstr "Data de devolução"
58573
58574 #
58575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:153
58576 #, c-format
58577 msgid "Returns"
58578 msgstr "Devolve"
58579
58580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
58581 #, c-format
58582 msgid "Reverse"
58583 msgstr "Reverter"
58584
58585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:21
58586 #, c-format
58587 msgid ""
58588 "Review your summary before completing your import to make sure that your "
58589 "matching rule worked and that the records appear as you expect them to"
58590 msgstr ""
58591 "Rever o sumário antes de completar a importação para ter a certeza que a "
58592 "regra de concordância funcionou e que os registos aparecem como esperado"
58593
58594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:205
58595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:320
58596 #, c-format
58597 msgid "Reviewer"
58598 msgstr "Revisor"
58599
58600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
58601 #, c-format
58602 msgid "Reviews"
58603 msgstr "Revisões"
58604
58605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
58606 #, c-format
58607 msgid "Ricardo Dias Marques"
58608 msgstr "Ricardo Dias Marques"
58609
58610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:122
58611 #, c-format
58612 msgid "Richard Anderson"
58613 msgstr ""
58614
58615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
58616 #, c-format
58617 msgid "Rick Welykochy"
58618 msgstr "Rick Welykochy"
58619
58620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
58621 #, c-format
58622 msgid "Rijksmuseum"
58623 msgstr ""
58624
58625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:839
58626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:841
58627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1079
58628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1081
58629 #, c-format
58630 msgid "Rio de Janeiro, Brazil"
58631 msgstr "Rio de Janeiro, Brazil"
58632
58633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:49
58634 #, c-format
58635 msgid "Road Type Search:"
58636 msgstr "Pesquisa Tipo de Via:"
58637
58638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:56
58639 #, fuzzy, c-format
58640 msgid "Road Types"
58641 msgstr "Tipo de Via"
58642
58643 #. For the first occurrence,
58644 #. SCRIPT
58645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:4
58646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:133
58647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:140
58648 #, c-format
58649 msgid "Road type"
58650 msgstr "Tipo de via"
58651
58652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:96
58653 #, fuzzy, c-format
58654 msgid "Road type id : "
58655 msgstr "ID tipo de via :"
58656
58657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:79
58658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:83
58659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:99
58660 #, fuzzy, c-format
58661 msgid "Road type: "
58662 msgstr "Tipo de via:"
58663
58664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
58665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
58666 #, c-format
58667 msgid "Road types"
58668 msgstr "Tipos de via"
58669
58670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
58671 #, c-format
58672 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
58673 msgstr "Robert Lyon (Periódicos v2)"
58674
58675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
58676 #, c-format
58677 msgid "Robin Sheat"
58678 msgstr ""
58679
58680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:139
58681 #, c-format
58682 msgid "Roger Buck"
58683 msgstr "Roger Buck"
58684
58685 #. For the first occurrence,
58686 #. SCRIPT
58687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
58688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
58689 msgid "Rollover at:"
58690 msgstr "Volta a:"
58691
58692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
58693 #, c-format
58694 msgid "Rollover:"
58695 msgstr "Voltar:"
58696
58697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
58698 #, c-format
58699 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
58700 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (Romeno)"
58701
58702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:845
58703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:847
58704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1085
58705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1087
58706 #, c-format
58707 msgid "Rome, Italy"
58708 msgstr "Roma, Itália"
58709
58710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
58711 #, c-format
58712 msgid "Ron Wickersham"
58713 msgstr "Ron Wickersham"
58714
58715 #. SCRIPT
58716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgetperiods-admin.inc:1
58717 msgid "Root Budgets"
58718 msgstr "Orçamentos"
58719
58720 #
58721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
58722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:9
58723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:15
58724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:9
58725 #, c-format
58726 msgid "Rotating Collections"
58727 msgstr "Colecções"
58728
58729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:15
58730 #, c-format
58731 msgid "Rotating Collections: Add/Remove Items"
58732 msgstr "Colecções: Adicionar/Remover Itens"
58733
58734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:14
58735 #, c-format
58736 msgid "Rotating Collections: Edit Collections"
58737 msgstr "Colecções: Editar Colecções"
58738
58739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
58740 #, c-format
58741 msgid "Rotating Collections: Transfer Collection"
58742 msgstr "Colecções: Transferir Colecções"
58743
58744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:86
58745 #, c-format
58746 msgid "Routing"
58747 msgstr "Circulação"
58748
58749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:201
58750 #, fuzzy, c-format
58751 msgid "Routing "
58752 msgstr "Circulação"
58753
58754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:3
58755 #, fuzzy, c-format
58756 msgid "Routing Lists"
58757 msgstr "Lista de Circulação"
58758
58759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:61
58760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:86
58761 #, c-format
58762 msgid "Routing list"
58763 msgstr "Lista de Circulação"
58764
58765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
58766 #, c-format
58767 msgid "Routing:"
58768 msgstr "Circulação:"
58769
58770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
58771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
58772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:71
58773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
58774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:75
58775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
58776 #, c-format
58777 msgid "Row"
58778 msgstr "Linha"
58779
58780 #. %1$s:  IF ( branch ) 
58781 #. %2$s:  branch 
58782 #. %3$s:  ELSE 
58783 #. %4$s:  END 
58784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:71
58785 #, fuzzy, c-format
58786 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
58787 msgstr "Regras de acções em atraso:"
58788
58789 #
58790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:163
58791 #, c-format
58792 msgid "Run"
58793 msgstr "Correr"
58794
58795 #. INPUT type=submit
58796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:491
58797 msgid "Run the report"
58798 msgstr "Executar o relatório"
58799
58800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:621
58801 #, fuzzy, c-format
58802 msgid "Run this report"
58803 msgstr "Executar o relatório"
58804
58805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
58806 #, c-format
58807 msgid "Russel Garlick"
58808 msgstr "Russel Garlick"
58809
58810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
58811 #, c-format
58812 msgid "Ryan Higgins"
58813 msgstr "Ryan Higgins"
58814
58815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
58816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
58817 #, c-format
58818 msgid "SAN-Ouest Provence"
58819 msgstr "SAN-Ouest Provence"
58820
58821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
58822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
58823 #, c-format
58824 msgid "SBN"
58825 msgstr "SBN"
58826
58827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68
58828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57
58829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24
58830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:37
58831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63
58832 #, c-format
58833 msgid "SE"
58834 msgstr "SE"
58835
58836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:74
58837 #, fuzzy, c-format
58838 msgid ""
58839 "SELECT surname,firstname FROM borrowers WHERE branchcode=&lt;&lt;Enter "
58840 "patrons library|branches&gt;&gt; AND surname like &lt;&lt;Enter filter for "
58841 "patron surname (%% if none)&gt;&gt;"
58842 msgstr ""
58843 "SELECT surname,firstname FROM borrowers WHERE branchcode=&lt;&lt;Enter "
58844 "patrons library|branches&gt;&gt; AND surname like &lt;&lt;Inserir filtro "
58845 "para apelido (% if none)&gt;&gt;"
58846
58847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:212
58848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:214
58849 #, c-format
58850 msgid "SEN 2"
58851 msgstr "SEN 2"
58852
58853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:218
58854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:220
58855 #, c-format
58856 msgid "SEN 3"
58857 msgstr "SEN 3"
58858
58859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
58860 #, c-format
58861 msgid "SMS"
58862 msgstr "SMS"
58863
58864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:20
58865 #, c-format
58866 msgid "SMS Messaging"
58867 msgstr "Sistema de SMS"
58868
58869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:309
58870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1249
58871 #, c-format
58872 msgid "SMS number:"
58873 msgstr "Número de SMS:"
58874
58875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:544
58876 #, c-format
58877 msgid "SQL:"
58878 msgstr "SQL :"
58879
58880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:33
58881 #, fuzzy, c-format
58882 msgid "ST"
58883 msgstr "TVA"
58884
58885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
58886 #, c-format
58887 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
58888 msgstr ""
58889
58890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:274
58891 #, c-format
58892 msgid "SUBTOTAL"
58893 msgstr "SUBTOTAL"
58894
58895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:297
58896 #, fuzzy, c-format
58897 msgid "SUDOC serial history: "
58898 msgstr "Histórico periódico SUDOC:"
58899
58900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:108
58901 #, fuzzy, c-format
58902 msgid "SUGGEST "
58903 msgstr "SUGERIDO"
58904
58905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:25
58906 #, fuzzy, c-format
58907 msgid "Salutation is populated by the BorrowersTitles system preference"
58908 msgstr ""
58909 "Multas do leitor são calculadas de acordo com as preferências do sistema."
58910
58911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
58912 #, c-format
58913 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
58914 msgstr ""
58915
58916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:72
58917 #, c-format
58918 msgid "Sample :"
58919 msgstr "Exemplo :"
58920
58921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:22
58922 #, c-format
58923 msgid "Sample Overdue Notice"
58924 msgstr "Exemplo de Mensagem de Atraso"
58925
58926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:30
58927 #, fuzzy, c-format
58928 msgid "Sample Record Matching Rule: Control Number"
58929 msgstr "Nova regras de concordância"
58930
58931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:851
58932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:853
58933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1091
58934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1093
58935 #, c-format
58936 msgid "Santiago, Chile"
58937 msgstr "Santiago, Chile"
58938
58939 #. SCRIPT
58940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
58941 msgid "Sat"
58942 msgstr "Sat"
58943
58944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
58945 #, fuzzy, c-format
58946 msgid "Satisfied"
58947 msgstr "Estatísticas"
58948
58949 #. For the first occurrence,
58950 #. SCRIPT
58951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
58952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
58953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
58954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
58955 #, c-format
58956 msgid "Saturday"
58957 msgstr "Sábado"
58958
58959 #. SCRIPT
58960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
58961 #, fuzzy
58962 msgid "Saturdays"
58963 msgstr "Sábado"
58964
58965 #. For the first occurrence,
58966 #. SCRIPT
58967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
58968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
58969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:274
58970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
58971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:38
58972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:184
58973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:108
58974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:537
58975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:38
58976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:148
58977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:706
58978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:776
58979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:161
58980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:121
58981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:165
58982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:219
58983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
58984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:154
58985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:136
58986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:267
58987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
58988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:109
58989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:224
58990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:50
58991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:73
58992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1261
58993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
58994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:170
58995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:192
58996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:249
58997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:228
58998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:512
58999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:515
59000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:118
59001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
59002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
59003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:196
59004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
59005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:380
59006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:76
59007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:191
59008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:146
59009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:190
59010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:137
59011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:232
59012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:144
59013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:5
59014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
59015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:72
59016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27
59017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:311
59018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:80
59019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:573
59020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:753
59021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
59022 msgid "Save"
59023 msgstr "Guardar"
59024
59025 #. INPUT type=submit
59026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:274
59027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:202
59028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:214
59029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
59030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:72
59031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:56
59032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:252
59033 msgid "Save Changes"
59034 msgstr "Guardar as modificações"
59035
59036 #. INPUT type=submit name=submit
59037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:570
59038 msgid "Save Compound"
59039 msgstr "Guardar"
59040
59041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:510
59042 #, c-format
59043 msgid "Save Record"
59044 msgstr "Guardar"
59045
59046 #. INPUT type=submit name=submit
59047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:478
59048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:551
59049 msgid "Save Report"
59050 msgstr "Guardar Relatório"
59051
59052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:472
59053 #, c-format
59054 msgid "Save Your Custom Report"
59055 msgstr "Guardar o Relatório Personalizado"
59056
59057 #. %1$s:  TAB.tab_title 
59058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:138
59059 #, c-format
59060 msgid "Save all %s preferences"
59061 msgstr "Guardar todas %s preferências"
59062
59063 #. SCRIPT
59064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:706
59065 msgid "Save and edit items"
59066 msgstr "Guardar e editar exemplares"
59067
59068 #. INPUT type=submit name=ok
59069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:45
59070 msgid "Save and preview routing slip"
59071 msgstr "Guardar e rever lista de circulação"
59072
59073 #. SCRIPT
59074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:706
59075 msgid "Save and view record"
59076 msgstr "Guardar e ver registo"
59077
59078 #. INPUT type=submit
59079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:299
59080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:329
59081 msgid "Save changes"
59082 msgstr "Guardar as modificações"
59083
59084 #. INPUT type=button
59085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1356
59086 msgid "Save subscription"
59087 msgstr "Guardar assinatura"
59088
59089 #. INPUT type=submit
59090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1100
59091 msgid "Save subscription history"
59092 msgstr "Guardar histórico da assinatura"
59093
59094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:581
59095 #, c-format
59096 msgid "Saved Report Results"
59097 msgstr "Resultados de Relatório Guardado"
59098
59099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:73
59100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:74
59101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:125
59102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:644
59103 #, c-format
59104 msgid "Saved Reports"
59105 msgstr "Relatórios Guardados"
59106
59107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:623
59108 #, fuzzy, c-format
59109 msgid "Saved Reports Page"
59110 msgstr "Relatórios Guardados"
59111
59112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:140
59113 #, c-format
59114 msgid "Saved Results"
59115 msgstr "Resultados Guardados"
59116
59117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:141
59118 #, c-format
59119 msgid "Saved SQL"
59120 msgstr "SQL guardado"
59121
59122 #. For the first occurrence,
59123 #. SCRIPT
59124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
59125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:9
59126 msgid "Saving..."
59127 msgstr "Gravação em curso..."
59128
59129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
59130 #, c-format
59131 msgid "Savitra Sirohi"
59132 msgstr "Savitra Sirohi"
59133
59134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:40
59135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:42
59136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:435
59137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:437
59138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:45
59139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:47
59140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:440
59141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:442
59142 #, c-format
59143 msgid "Saxophone"
59144 msgstr "Saxofone"
59145
59146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:312
59147 #, fuzzy, c-format
59148 msgid "Scan Index for: "
59149 msgstr "Ver o índice de: %S"
59150
59151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
59152 #, c-format
59153 msgid "Scan Index:"
59154 msgstr "Ver o Índice:"
59155
59156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:77
59157 #, c-format
59158 msgid "Scan Indexes"
59159 msgstr "Ver Índices"
59160
59161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:111
59162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:8
59163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:74
59164 #, c-format
59165 msgid "Scan a barcode to check in:"
59166 msgstr "Digitalizar o código barras a devolver:"
59167
59168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:11
59169 #, fuzzy, c-format
59170 msgid "Scan or type the barcode on the item you would like to transfer"
59171 msgstr ""
59172 "Digitalizar ou inserir o(s) código(s) de barras do(s) documento(s) que "
59173 "deseja adicionar"
59174
59175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:164
59176 #, c-format
59177 msgid "Schedule"
59178 msgstr "Calendarização de tarefas"
59179
59180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:87
59181 #, c-format
59182 msgid "Schedule tasks to run"
59183 msgstr "Calendarização de tarefas a executar"
59184
59185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:359
59186 #, fuzzy, c-format
59187 msgid "Schedule tasks to run (Access to the Task Scheduler Tool)"
59188 msgstr ""
59189 "Planificar a execução do relatório através da: <a1>Ferramenta de "
59190 "Planificação</a>"
59191
59192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
59193 #, fuzzy, c-format
59194 msgid "Schedule this report to run using the: "
59195 msgstr ""
59196 "Planificar a execução do relatório através da: <a1>Ferramenta de "
59197 "Planificação</a>"
59198
59199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
59200 #, fuzzy, c-format
59201 msgid "Scheduler Tool"
59202 msgstr "Calendarização de tarefas"
59203
59204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:73
59205 #, c-format
59206 msgid "Score"
59207 msgstr "Pontuação"
59208
59209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:245
59210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:313
59211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:596
59212 #, fuzzy, c-format
59213 msgid "Score: "
59214 msgstr "Pontuação:"
59215
59216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:36
59217 #, fuzzy, c-format
59218 msgid "Score: 101"
59219 msgstr "Pontuação:"
59220
59221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:578
59222 #, c-format
59223 msgid "Script of Title"
59224 msgstr "Script of Título"
59225
59226 #. INPUT type=submit name=search
59227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:52
59228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
59229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
59230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
59231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:8
59232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:9
59233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:8
59234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:55
59235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
59236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:8
59237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:9
59238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:8
59239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:52
59240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
59241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:87
59242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:70
59243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:37
59244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
59245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:124
59246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
59247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:58
59248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
59249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
59250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:60
59251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:46
59252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:72
59253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:19
59254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:151
59255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
59256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:43
59257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:86
59258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:262
59259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:183
59260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
59261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:44
59262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:71
59263 #, c-format
59264 msgid "Search"
59265 msgstr "Pesquisar"
59266
59267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:98
59268 #, c-format
59269 msgid "Search All Headings"
59270 msgstr "Pesquisar todos os campos"
59271
59272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:96
59273 #, c-format
59274 msgid "Search Authorities"
59275 msgstr "Pesquisar Entrada ($a)"
59276
59277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:110
59278 #, c-format
59279 msgid "Search Budgets"
59280 msgstr "Pesquisar Orçamentos"
59281
59282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:49
59283 #, c-format
59284 msgid "Search Budgets:"
59285 msgstr "Pesquisar Orçamentos:"
59286
59287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:86
59288 #, c-format
59289 msgid "Search Cities"
59290 msgstr "Pesquisar Cidades"
59291
59292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:86
59293 #, c-format
59294 msgid "Search Contracts"
59295 msgstr "Pesquisar Contratos"
59296
59297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21
59298 #, c-format
59299 msgid "Search Currencies"
59300 msgstr "Pesquisar Moedas"
59301
59302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:38
59303 #, fuzzy, c-format
59304 msgid "Search Domain Groups"
59305 msgstr "Pesquisar Domínio"
59306
59307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:40
59308 #, c-format
59309 msgid ""
59310 "Search Domain Groups allow you to search a group of libraries at the same "
59311 "time instead of searching just one library or all libraries."
59312 msgstr ""
59313
59314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:5
59315 #, c-format
59316 msgid "Search Existing Notices:"
59317 msgstr "Pesquisar Avisos Existentes:"
59318
59319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:18
59320 #, c-format
59321 msgid "Search Existing Records"
59322 msgstr "Pesquisar Registos Existentes"
59323
59324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:58
59325 #, fuzzy, c-format
59326 msgid "Search For "
59327 msgstr "Pesquisa de:"
59328
59329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:97
59330 #, c-format
59331 msgid "Search Main Heading"
59332 msgstr "Pesquisar Entrada principal"
59333
59334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21
59335 #, c-format
59336 msgid "Search Notices"
59337 msgstr "Pesquisar Avisos"
59338
59339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:109
59340 #, fuzzy, c-format
59341 msgid "Search On "
59342 msgstr "Pesquisar"
59343
59344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:20
59345 #, c-format
59346 msgid "Search Orders"
59347 msgstr "Pesquisar Encomendas"
59348
59349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:21
59350 #, c-format
59351 msgid "Search Patron Categories"
59352 msgstr "Pesquisar Categorias de Leitor"
59353
59354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:119
59355 #, c-format
59356 msgid "Search Patrons"
59357 msgstr "Pesquisar leitores"
59358
59359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:22
59360 #, c-format
59361 msgid "Search Printers"
59362 msgstr "Pesquisar Impressoras"
59363
59364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:60
59365 #, c-format
59366 msgid "Search Results"
59367 msgstr "Resultados da Pesquisa"
59368
59369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:88
59370 #, c-format
59371 msgid "Search Road Types"
59372 msgstr "Pesquisar Tipos de Via"
59373
59374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:22
59375 #, c-format
59376 msgid "Search Stop Words"
59377 msgstr "Pesquisar Palavras Vazias"
59378
59379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:20
59380 #, c-format
59381 msgid "Search Subscriptions"
59382 msgstr "Pesquisar Assinaturas"
59383
59384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:5
59385 #, c-format
59386 msgid "Search Subscriptions:"
59387 msgstr "Pesquisar Assinaturas:"
59388
59389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:91
59390 #, c-format
59391 msgid "Search Suggestions"
59392 msgstr "Pesquisar Sugestões"
59393
59394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:23
59395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:23
59396 #, c-format
59397 msgid "Search System Preferences"
59398 msgstr "Pesquisar Preferências do Sistema"
59399
59400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:21
59401 #, c-format
59402 msgid "Search between two dates"
59403 msgstr "Pesquisar entre duas datas"
59404
59405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:5
59406 #, c-format
59407 msgid "Search by Patron Category Name:"
59408 msgstr "Pesquisar pela Categoria de Leitor:"
59409
59410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:49
59411 #, c-format
59412 msgid "Search by contract name or/and description:"
59413 msgstr "Pesquisar por nome de contrato e/ou descrição:"
59414
59415 # Recherche:&nbsp;
59416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:51
59417 #, fuzzy, c-format
59418 msgid "Search catalog:&nbsp; "
59419 msgstr "Pesquisa no Catálogo:&nbsp;"
59420
59421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:989
59422 #, c-format
59423 msgid "Search for Biblio"
59424 msgstr "Pesquisar registos"
59425
59426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:29
59427 #, c-format
59428 msgid "Search for Budget Owner"
59429 msgstr "Pesquisar por Dono de Orçamento"
59430
59431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:982
59432 #, fuzzy, c-format
59433 msgid "Search for a vendor"
59434 msgstr "Pesquisar por fiador"
59435
59436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
59437 #, c-format
59438 msgid "Search for another record"
59439 msgstr "Pesquisar por outro registo"
59440
59441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:7
59442 #, c-format
59443 msgid "Search for authority type: EDITORS"
59444 msgstr "Pesquisar por tipo de autoridade: EDITORS"
59445
59446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:64
59447 #, c-format
59448 msgid "Search for guarantor"
59449 msgstr "Pesquisar por fiador"
59450
59451 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
59452 #. %2$s:  batch_id 
59453 #. %3$s:  END 
59454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
59455 #, fuzzy, c-format
59456 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
59457 msgstr "Recherche de documents à ajouter à ce colis"
59458
59459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:137
59460 #, fuzzy, c-format
59461 msgid "Search for tag:"
59462 msgstr "Procurar Etiqueta"
59463
59464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:20
59465 #, fuzzy, c-format
59466 msgid "Search for the item you would like to catalog "
59467 msgstr "Procure o registo que deseja copiar"
59468
59469 #. A
59470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:453
59471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:473
59472 msgid "Search for this Author"
59473 msgstr "Pesquisa por este Autor"
59474
59475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:346
59476 #, c-format
59477 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
59478 msgstr "Procure o dia no calendário que deseja definir como feriado."
59479
59480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:238
59481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:308
59482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:591
59483 #, fuzzy, c-format
59484 msgid "Search index: "
59485 msgstr "Índice de pesquisa:"
59486
59487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:35
59488 #, fuzzy, c-format
59489 msgid "Search index: Control-number"
59490 msgstr "Índice de pesquisa:"
59491
59492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:38
59493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
59494 #, c-format
59495 msgid "Search on"
59496 msgstr "Pesquisar"
59497
59498 #. IMG
59499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:158
59500 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
59501 msgstr ""
59502
59503 #. IMG
59504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:115
59505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:145
59506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:175
59507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:205
59508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:235
59509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:265
59510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:295
59511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:325
59512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:355
59513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:385
59514 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
59515 msgstr ""
59516
59517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
59518 #, c-format
59519 msgid "Search orders:"
59520 msgstr "Pesquisar encomendas:"
59521
59522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:141
59523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:47
59524 #, c-format
59525 msgid "Search results"
59526 msgstr "Resultados de pesquisa"
59527
59528 #. %1$s:  from 
59529 #. %2$s:  to 
59530 #. %3$s:  total 
59531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:25
59532 #, c-format
59533 msgid "Search results from %s to %s of %s"
59534 msgstr "Resultados %s a %s de %s"
59535
59536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:221
59537 #, fuzzy, c-format
59538 msgid "Search string matches: "
59539 msgstr "Pesquisar %S"
59540
59541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
59542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
59543 #, fuzzy, c-format
59544 msgid "Search targets "
59545 msgstr "Campos a pesquisar"
59546
59547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:25
59548 #, c-format
59549 msgid "Search targets can be altered by using the Z39.50 Admin area."
59550 msgstr ""
59551
59552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:90
59553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:122
59554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
59555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
59556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:25
59557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
59558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
59559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
59560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:112
59561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:88
59562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:93
59563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:22
59564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:94
59565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:90
59566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
59567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:24
59568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:88
59569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
59570 #, c-format
59571 msgid "Search the Catalog"
59572 msgstr "Pesquisar o Catálogo"
59573
59574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:8
59575 #, c-format
59576 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
59577 msgstr "Pesquisar no Catálogo e na Reserva:"
59578
59579 #. For the first occurrence,
59580 #. SCRIPT
59581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:2
59582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:126
59583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2
59584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:145
59585 #, fuzzy, c-format
59586 msgid "Search to hold"
59587 msgstr "Pesquisar Palavras Vazias"
59588
59589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
59590 #, fuzzy, c-format
59591 msgid "Search value: "
59592 msgstr "Valor de pesquisa:"
59593
59594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
59595 #, c-format
59596 msgid "Search vendors:"
59597 msgstr "Procurar fornecedores:"
59598
59599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:88
59600 #, c-format
59601 msgid "Search z390.50 Servers"
59602 msgstr "Procurar Servidores Z39.50:"
59603
59604 # Recherche:&nbsp;
59605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:23
59606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
59607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:46
59608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:46
59609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:46
59610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:46
59611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:46
59612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:46
59613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:46
59614 #, c-format
59615 msgid "Search:&nbsp;"
59616 msgstr "Pesquisar:&nbsp;"
59617
59618 # Recherche:&nbsp;
59619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:36
59620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:59
59621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:59
59622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:59
59623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:59
59624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:59
59625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:59
59626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:59
59627 #, fuzzy, c-format
59628 msgid "Search:&nbsp; "
59629 msgstr "Pesquisar:&nbsp;"
59630
59631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
59632 #, fuzzy, c-format
59633 msgid "Searchable: "
59634 msgstr "Pesquisável:"
59635
59636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:76
59637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:50
59638 #, fuzzy, c-format
59639 msgid "Searched for "
59640 msgstr "Pesquisado de"
59641
59642 #. A
59643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
59644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:3
59645 #, c-format
59646 msgid "Searching"
59647 msgstr "Pesquisa"
59648
59649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:7
59650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:7
59651 #, fuzzy, c-format
59652 msgid "Searching Authorities"
59653 msgstr "Pesquisar Entrada ($a)"
59654
59655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:7
59656 #, c-format
59657 msgid "Searching Subtypes on the Staff Client"
59658 msgstr "Pesquisar Sub-tipo na interface dos técnicos"
59659
59660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:30
59661 #, c-format
59662 msgid "Searching:"
59663 msgstr "Pesquisa:"
59664
59665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:69
59666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:71
59667 #, c-format
59668 msgid "Seasat"
59669 msgstr "Seasat"
59670
59671 #. For the first occurrence,
59672 #. SCRIPT
59673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
59674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
59675 msgid "Season"
59676 msgstr "Estação"
59677
59678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1275
59679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1277
59680 #, c-format
59681 msgid "Seasonal only"
59682 msgstr "Apenas sazonal"
59683
59684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
59685 #, c-format
59686 msgid "Sebastiaan Durand"
59687 msgstr "Sebastiaan Durand"
59688
59689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:77
59690 #, c-format
59691 msgid "Second"
59692 msgstr "Segundo"
59693
59694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:43
59695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:43
59696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:43
59697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:43
59698 #, c-format
59699 msgid "Second (complete with 0):"
59700 msgstr "Segundo (completar com 0):"
59701
59702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:122
59703 #, c-format
59704 msgid "Second Letter"
59705 msgstr "Segunda Carta"
59706
59707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:74
59708 #, c-format
59709 msgid "Secondary Author"
59710 msgstr "Autor Secundário"
59711
59712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:211
59713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
59714 #, fuzzy, c-format
59715 msgid "Secondary email: "
59716 msgstr "Material de suporte secundário"
59717
59718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
59719 #, fuzzy, c-format
59720 msgid "Secondary mobile: "
59721 msgstr "Material de suporte secundário"
59722
59723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:200
59724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:206
59725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
59726 #, fuzzy, c-format
59727 msgid "Secondary phone: "
59728 msgstr "Autor Secundário"
59729
59730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:205
59731 #, c-format
59732 msgid "Secondary support material"
59733 msgstr "Material de suporte secundário"
59734
59735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1069
59736 #, c-format
59737 msgid "Secondary support material - visual projection"
59738 msgstr "Material de suporte secundário - projecção visual"
59739
59740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:18
59741 #, c-format
59742 msgid "Seconds:"
59743 msgstr "Segundos:"
59744
59745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
59746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:142
59747 #, fuzzy, c-format
59748 msgid "See "
59749 msgstr "Visto"
59750
59751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:19
59752 #, fuzzy, c-format
59753 msgid "See a Sample Overdue Notice"
59754 msgstr "Exemplo de Mensagem de Atraso"
59755
59756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
59757 #, c-format
59758 msgid "See any subscription attached to this biblio"
59759 msgstr "Ver assinaturas ligadas com este título"
59760
59761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:107
59762 #, c-format
59763 msgid "See online help for advanced options"
59764 msgstr "Ver ajuda online para opções avançadas"
59765
59766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:26
59767 #, c-format
59768 msgid "See the full documentation for "
59769 msgstr ""
59770
59771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17
59772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:17
59773 #, c-format
59774 msgid "See the full documentation for Acquisitions Searching in the "
59775 msgstr ""
59776
59777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:15
59778 #, c-format
59779 msgid "See the full documentation for Acquisitions Statistics in the "
59780 msgstr ""
59781
59782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:79
59783 #, c-format
59784 msgid "See the full documentation for Adding Patrons in the "
59785 msgstr ""
59786
59787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:86
59788 #, c-format
59789 msgid "See the full documentation for Adding a Subscription in the "
59790 msgstr ""
59791
59792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:60
59793 #, c-format
59794 msgid "See the full documentation for Adding/Editing Items in the "
59795 msgstr ""
59796
59797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:19
59798 #, c-format
59799 msgid "See the full documentation for Anonymizing Patrons in the "
59800 msgstr ""
59801
59802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:9
59803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:24
59804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:140
59805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:19
59806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:15
59807 #, c-format
59808 msgid "See the full documentation for Authorities in the "
59809 msgstr ""
59810
59811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:149
59812 #, c-format
59813 msgid "See the full documentation for Authorized Values in the "
59814 msgstr ""
59815
59816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:11
59817 #, c-format
59818 msgid "See the full documentation for Basket Groups in the "
59819 msgstr ""
59820
59821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:15
59822 #, c-format
59823 msgid "See the full documentation for Budget Planning in the "
59824 msgstr ""
59825
59826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:23
59827 #, c-format
59828 msgid "See the full documentation for Budgets in the "
59829 msgstr ""
59830
59831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:51
59832 #, c-format
59833 msgid "See the full documentation for CSV Profiles in the "
59834 msgstr ""
59835
59836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:11
59837 #, c-format
59838 msgid "See the full documentation for Catalog Statistics in the "
59839 msgstr ""
59840
59841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:92
59842 #, c-format
59843 msgid "See the full documentation for Cataloging in the "
59844 msgstr ""
59845
59846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:56
59847 #, c-format
59848 msgid "See the full documentation for Checking In in the "
59849 msgstr ""
59850
59851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:108
59852 #, c-format
59853 msgid "See the full documentation for Checking Out in the "
59854 msgstr ""
59855
59856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:11
59857 #, c-format
59858 msgid "See the full documentation for Checking Serial Expiration in the "
59859 msgstr ""
59860
59861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:7
59862 #, c-format
59863 msgid "See the full documentation for Circulation History in the "
59864 msgstr ""
59865
59866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:22
59867 #, fuzzy, c-format
59868 msgid "See the full documentation for Circulation Statistics in the "
59869 msgstr "Koha &rsaquo; Empréstimo &rsaquo; Estatísticas Empréstimo de %s"
59870
59871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:88
59872 #, fuzzy, c-format
59873 msgid "See the full documentation for Circulation and Fine Rules in the "
59874 msgstr "Koha &rsaquo; Administração &rsaquo; Regras de Empréstimo e Multas"
59875
59876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:23
59877 #, c-format
59878 msgid "See the full documentation for Circulation in the "
59879 msgstr ""
59880
59881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:21
59882 #, c-format
59883 msgid "See the full documentation for Cities and Towns in the "
59884 msgstr ""
59885
59886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:15
59887 #, c-format
59888 msgid "See the full documentation for Claims and Late Orders in the "
59889 msgstr ""
59890
59891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:56
59892 #, fuzzy, c-format
59893 msgid "See the full documentation for Classification Sources in the "
59894 msgstr "Koha &rsaquo; Administração &rsaquo; Fontes de Classificação"
59895
59896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:9
59897 #, c-format
59898 msgid "See the full documentation for Comments in the "
59899 msgstr ""
59900
59901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:14
59902 #, c-format
59903 msgid "See the full documentation for Creating Manual Credits in the "
59904 msgstr ""
59905
59906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:18
59907 #, c-format
59908 msgid "See the full documentation for Creating Manual Invoices in the "
59909 msgstr ""
59910
59911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:11
59912 #, fuzzy, c-format
59913 msgid "See the full documentation for Currencies and Exchange Rates in the "
59914 msgstr ""
59915 "Koha &rsaquo; Administração &rsaquo; Moedas &amp; Taxas de Câmbio &rsaquo;"
59916
59917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:76
59918 #, c-format
59919 msgid "See the full documentation for Custom Reports in the "
59920 msgstr ""
59921
59922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:18
59923 #, c-format
59924 msgid "See the full documentation for Editing Patrons in the "
59925 msgstr ""
59926
59927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:33
59928 #, c-format
59929 msgid "See the full documentation for Exporting MARC Records in the "
59930 msgstr ""
59931
59932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:37
59933 #, c-format
59934 msgid "See the full documentation for Frameworks in the "
59935 msgstr ""
59936
59937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:34
59938 #, c-format
59939 msgid "See the full documentation for Funds in the "
59940 msgstr ""
59941
59942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:7
59943 #, c-format
59944 msgid "See the full documentation for Hold Ratios in the "
59945 msgstr ""
59946
59947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:9
59948 #, c-format
59949 msgid "See the full documentation for Holds Awaiting Pickup in the "
59950 msgstr ""
59951
59952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:73
59953 #, c-format
59954 msgid "See the full documentation for Holds in the "
59955 msgstr ""
59956
59957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:26
59958 #, c-format
59959 msgid "See the full documentation for Holds to Pull in the "
59960 msgstr ""
59961
59962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:19
59963 #, c-format
59964 msgid "See the full documentation for Inventory in the "
59965 msgstr ""
59966
59967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:9
59968 #, c-format
59969 msgid "See the full documentation for Item Checkout History in the "
59970 msgstr ""
59971
59972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:22
59973 #, fuzzy, c-format
59974 msgid "See the full documentation for Item Circulation Alerts in the "
59975 msgstr "Koha &rsaquo; Administração &rsaquo; Avisos Empréstimo Exemplares"
59976
59977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:7
59978 #, c-format
59979 msgid "See the full documentation for Item Records in the "
59980 msgstr ""
59981
59982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:60
59983 #, c-format
59984 msgid "See the full documentation for Item Types in the "
59985 msgstr ""
59986
59987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:23
59988 #, fuzzy, c-format
59989 msgid "See the full documentation for Keyword to MARC Mapping in the "
59990 msgstr "Koha &rsaquo; Administração &rsaquo; Ligações Koha => MARC"
59991
59992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:15
59993 #, c-format
59994 msgid "See the full documentation for Koha to MARC Mapping in the "
59995 msgstr ""
59996
59997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:25
59998 #, c-format
59999 msgid "See the full documentation for Label Batches in the "
60000 msgstr ""
60001
60002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:15
60003 #, c-format
60004 msgid "See the full documentation for Label Layouts in the "
60005 msgstr ""
60006
60007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:31
60008 #, c-format
60009 msgid "See the full documentation for Label Profiles in the "
60010 msgstr ""
60011
60012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33
60013 #, c-format
60014 msgid "See the full documentation for Label Templates in the "
60015 msgstr ""
60016
60017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:50
60018 #, c-format
60019 msgid "See the full documentation for Libraries & Groups in the "
60020 msgstr ""
60021
60022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:19
60023 #, c-format
60024 msgid "See the full documentation for Library Transfer Limits in the "
60025 msgstr ""
60026
60027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:54
60028 #, c-format
60029 msgid "See the full documentation for Lists in the "
60030 msgstr ""
60031
60032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:24
60033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:140
60034 #, c-format
60035 msgid "See the full documentation for MARC Frameworks in the "
60036 msgstr ""
60037
60038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:19
60039 #, c-format
60040 msgid "See the full documentation for Managing Images in the "
60041 msgstr ""
60042
60043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:37
60044 #, c-format
60045 msgid "See the full documentation for Marc Export in the "
60046 msgstr ""
60047
60048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:23
60049 #, c-format
60050 msgid "See the full documentation for Merging Items in the "
60051 msgstr ""
60052
60053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:13
60054 #, c-format
60055 msgid "See the full documentation for Moving Items in the "
60056 msgstr ""
60057
60058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:25
60059 #, c-format
60060 msgid "See the full documentation for News in the "
60061 msgstr ""
60062
60063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:117
60064 #, c-format
60065 msgid "See the full documentation for Notices in the "
60066 msgstr ""
60067
60068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:11
60069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:15
60070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:11
60071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:15
60072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:17
60073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:95
60074 #, c-format
60075 msgid "See the full documentation for Ordering in the "
60076 msgstr ""
60077
60078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:14
60079 #, c-format
60080 msgid "See the full documentation for Overdues in the "
60081 msgstr ""
60082
60083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:16
60084 #, c-format
60085 msgid "See the full documentation for Overdues with Fines in the "
60086 msgstr ""
60087
60088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:59
60089 #, fuzzy, c-format
60090 msgid "See the full documentation for Patron Attribute Types in the "
60091 msgstr "Koha &rsaquo; Administração &rsaquo; Tipos Atributos dos Leitores"
60092
60093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:80
60094 #, c-format
60095 msgid "See the full documentation for Patron Categories in the "
60096 msgstr ""
60097
60098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:22
60099 #, c-format
60100 msgid "See the full documentation for Patron Fines in the "
60101 msgstr ""
60102
60103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:58
60104 #, c-format
60105 msgid "See the full documentation for Patron Import in the "
60106 msgstr ""
60107
60108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:9
60109 #, c-format
60110 msgid "See the full documentation for Patron Notices in the "
60111 msgstr ""
60112
60113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:391
60114 #, fuzzy, c-format
60115 msgid "See the full documentation for Patron Permissions in the "
60116 msgstr "Definir as Permissões do Leitor"
60117
60118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:11
60119 #, c-format
60120 msgid "See the full documentation for Patron Search in the "
60121 msgstr ""
60122
60123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:11
60124 #, c-format
60125 msgid "See the full documentation for Patron Statistics in the "
60126 msgstr ""
60127
60128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:51
60129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:51
60130 #, c-format
60131 msgid "See the full documentation for Paying Fines in the "
60132 msgstr ""
60133
60134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:31
60135 #, c-format
60136 msgid "See the full documentation for Purchase Suggestions in the "
60137 msgstr ""
60138
60139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:14
60140 #, c-format
60141 msgid "See the full documentation for Quick Spine Label Creator in the "
60142 msgstr ""
60143
60144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:17
60145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:17
60146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:17
60147 #, c-format
60148 msgid "See the full documentation for Receiving Orders in the "
60149 msgstr ""
60150
60151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:27
60152 #, c-format
60153 msgid "See the full documentation for Receiving a Serial in the "
60154 msgstr ""
60155
60156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:49
60157 #, fuzzy, c-format
60158 msgid "See the full documentation for Record Matching Rules in the "
60159 msgstr "Koha &rsaquo; Administração &rsaquo; Regras de Concordância"
60160
60161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:20
60162 #, c-format
60163 msgid "See the full documentation for Reports in the "
60164 msgstr ""
60165
60166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tt:13
60167 #, c-format
60168 msgid "See the full documentation for Road Types in the "
60169 msgstr ""
60170
60171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:19
60172 #, c-format
60173 msgid "See the full documentation for Routing Lists in the "
60174 msgstr ""
60175
60176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:71
60177 #, c-format
60178 msgid "See the full documentation for Searching in the "
60179 msgstr ""
60180
60181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:15
60182 #, c-format
60183 msgid "See the full documentation for Serial Claims in the "
60184 msgstr ""
60185
60186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:11
60187 #, c-format
60188 msgid "See the full documentation for Serials Statistics in the "
60189 msgstr ""
60190
60191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:9
60192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9
60193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13
60194 #, c-format
60195 msgid "See the full documentation for Serials in the "
60196 msgstr ""
60197
60198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:11
60199 #, c-format
60200 msgid "See the full documentation for Setting your Library in the "
60201 msgstr ""
60202
60203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:15
60204 #, c-format
60205 msgid "See the full documentation for Stop Words in the "
60206 msgstr ""
60207
60208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:36
60209 #, fuzzy, c-format
60210 msgid "See the full documentation for System Preferences in the "
60211 msgstr ""
60212 "<em>Ir para:</em> Outros &gt; Administração &gt; Preferências do Sistema "
60213 "&gt; Logs"
60214
60215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:21
60216 #, c-format
60217 msgid "See the full documentation for Tag Moderation in the "
60218 msgstr ""
60219
60220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:7
60221 #, c-format
60222 msgid "See the full documentation for Tools in the "
60223 msgstr ""
60224
60225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:24
60226 #, c-format
60227 msgid "See the full documentation for Transfers in the "
60228 msgstr ""
60229
60230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:11
60231 #, c-format
60232 msgid "See the full documentation for Transfers to Receive in the "
60233 msgstr ""
60234
60235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:19
60236 #, c-format
60237 msgid "See the full documentation for Vendor Contracts in the "
60238 msgstr ""
60239
60240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:41
60241 #, c-format
60242 msgid "See the full documentation for Z39.50 Servers in the "
60243 msgstr ""
60244
60245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:51
60246 #, c-format
60247 msgid "See the full documentation for managing Vendors in the "
60248 msgstr ""
60249
60250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:17
60251 #, c-format
60252 msgid "See the full documentation for the About page in the "
60253 msgstr ""
60254
60255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:11
60256 #, c-format
60257 msgid "See the full documentation for the Average Loan Time report in the "
60258 msgstr ""
60259
60260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:56
60261 #, c-format
60262 msgid "See the full documentation for the Calendar in the "
60263 msgstr ""
60264
60265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:11
60266 #, c-format
60267 msgid "See the full documentation for the Catalog by Item Type report in the "
60268 msgstr ""
60269
60270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:7
60271 #, c-format
60272 msgid "See the full documentation for the Holds Queue in the "
60273 msgstr ""
60274
60275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:11
60276 #, c-format
60277 msgid ""
60278 "See the full documentation for the Issues with no Checkouts report in the "
60279 msgstr ""
60280
60281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:44
60282 #, c-format
60283 msgid "See the full documentation for the Label Creator in the "
60284 msgstr ""
60285
60286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:11
60287 #, c-format
60288 msgid "See the full documentation for the Log Viewer in the "
60289 msgstr ""
60290
60291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:19
60292 #, c-format
60293 msgid "See the full documentation for the Lost Items report in the "
60294 msgstr ""
60295
60296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:9
60297 #, fuzzy, c-format
60298 msgid ""
60299 "See the full documentation for the MARC Bibliographic Framework Test in the "
60300 msgstr ""
60301 "<em>Ir para: </em>Outros &gt; Administração &gt; Modelo Bibliogŕafico MARC"
60302
60303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:32
60304 #, c-format
60305 msgid "See the full documentation for the MARC Import in the "
60306 msgstr ""
60307
60308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:11
60309 #, c-format
60310 msgid ""
60311 "See the full documentation for the Most Circulation Items report in the "
60312 msgstr ""
60313
60314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:13
60315 #, fuzzy, c-format
60316 msgid ""
60317 "See the full documentation for the Offline Circulation File Uploader in the "
60318 msgstr "Koha &rsaquo; Empréstimo &rsaquo; Ficheiro de Circulação Offline"
60319
60320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:11
60321 #, c-format
60322 msgid "See the full documentation for the Patron Card Batches in the "
60323 msgstr ""
60324
60325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:19
60326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:20
60327 #, fuzzy, c-format
60328 msgid "See the full documentation for the Patron Card Creator in the "
60329 msgstr "Bem-vindo ao módulo de cartões de leitor do Koha"
60330
60331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:34
60332 #, c-format
60333 msgid "See the full documentation for the Patron Card Layouts in the "
60334 msgstr ""
60335
60336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:31
60337 #, c-format
60338 msgid "See the full documentation for the Patron Card Profiles in the "
60339 msgstr ""
60340
60341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:28
60342 #, c-format
60343 msgid "See the full documentation for the Patron Card Templates in the "
60344 msgstr ""
60345
60346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:93
60347 #, c-format
60348 msgid "See the full documentation for the Patron Details in the "
60349 msgstr ""
60350
60351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:13
60352 #, c-format
60353 msgid "See the full documentation for the Patrons module in the "
60354 msgstr ""
60355
60356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:11
60357 #, c-format
60358 msgid ""
60359 "See the full documentation for the Patrons with no Checkouts report in the "
60360 msgstr ""
60361
60362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:11
60363 #, c-format
60364 msgid ""
60365 "See the full documentation for the Patrons with the most Checkouts report in "
60366 "the "
60367 msgstr ""
60368
60369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:21
60370 #, c-format
60371 msgid "See the full documentation for the Reports Dictionary in the "
60372 msgstr ""
60373
60374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:43
60375 #, fuzzy, c-format
60376 msgid ""
60377 "See the full documentation for the the Managing Staged MARC Records in the "
60378 msgstr "Visite o ecrã principal dos registos MARC preparados"
60379
60380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:44
60381 #, fuzzy, c-format
60382 msgid ""
60383 "See the full documentation for the the Overdue Notice/Status Triggers in the "
60384 msgstr "Agendar Avisos de Atrasos"
60385
60386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:23
60387 #, c-format
60388 msgid "See the full documentation for the the Patron Image Uploader in the "
60389 msgstr ""
60390
60391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:26
60392 #, c-format
60393 msgid "See the full documentation for the the Task Scheduler in the "
60394 msgstr ""
60395
60396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:197
60397 #, c-format
60398 msgid "Seen"
60399 msgstr "Visto"
60400
60401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:35
60402 #, fuzzy, c-format
60403 msgid "Sel"
60404 msgstr "Seleccionar"
60405
60406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:79
60407 #, fuzzy, c-format
60408 msgid "Sel&amp;close"
60409 msgstr "Sélect. & Fermer"
60410
60411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:99
60412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:66
60413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:78
60414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:435
60415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:109
60416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
60417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:67
60418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:188
60419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:27
60420 #, c-format
60421 msgid "Select"
60422 msgstr "Seleccionar"
60423
60424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:94
60425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
60426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
60427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
60428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
60429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:75
60430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:5
60431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:263
60432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:5
60433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
60434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:286
60435 #, c-format
60436 msgid "Select All"
60437 msgstr "Seleccionar todos"
60438
60439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
60440 #, fuzzy, c-format
60441 msgid "Select Day: "
60442 msgstr "Seleccionar Dia:"
60443
60444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:511
60445 #, fuzzy, c-format
60446 msgid "Select Download Format: "
60447 msgstr "Seleccionar Formato de Download:"
60448
60449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
60450 #, c-format
60451 msgid "Select Month:"
60452 msgstr "Seleccionar Mês:"
60453
60454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:207
60455 #, c-format
60456 msgid "Select Note"
60457 msgstr "Seleccionar Nota"
60458
60459 #
60460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
60461 #, fuzzy, c-format
60462 msgid "Select Records to Export "
60463 msgstr "Seleccionar Registo a Exportar"
60464
60465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:174
60466 #, c-format
60467 msgid "Select a Category type"
60468 msgstr "Seleccionar Tipo de Categoria"
60469
60470 #
60471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:65
60472 #, c-format
60473 msgid ""
60474 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
60475 "each valid record staged for later import into the catalog."
60476 msgstr ""
60477 "Seleccionar o ficheiro MARC para importar para o reservatório. O mesmo vai "
60478 "ser lido e avaliado, e cada registo válido pode ser importado posteriormente "
60479 "para o catálogo."
60480
60481 #
60482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:58
60483 #, c-format
60484 msgid "Select a borrower category"
60485 msgstr "Seleccionar categoria de leitor"
60486
60487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:40
60488 #, c-format
60489 msgid "Select a branch"
60490 msgstr "Seleccionar pólo"
60491
60492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:63
60493 #, c-format
60494 msgid "Select a branch:"
60495 msgstr "Seleccionar pólo:"
60496
60497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:10
60498 #, c-format
60499 msgid "Select a collection"
60500 msgstr "Seleccionar colecção"
60501
60502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
60503 #, c-format
60504 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
60505 msgstr "Seleccionar ficheiro a importar para a tabela de leitor"
60506
60507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:136
60508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:77
60509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:85
60510 #, fuzzy, c-format
60511 msgid "Select a layout to be applied: "
60512 msgstr "Seleccionar esquema a aplicar:"
60513
60514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
60515 #, c-format
60516 msgid "Select a library :"
60517 msgstr "Seleccionar biblioteca :"
60518
60519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
60520 #, fuzzy, c-format
60521 msgid "Select a library : "
60522 msgstr "Seleccionar biblioteca :"
60523
60524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:37
60525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
60526 #, c-format
60527 msgid "Select a library:"
60528 msgstr "Seleccionar biblioteca:"
60529
60530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1058
60531 #, c-format
60532 msgid ""
60533 "Select a notice and patrons on the routing list will be notified when new "
60534 "issues are received."
60535 msgstr ""
60536 "Seleccionar um aviso e os leitores da lista de circulação para que sejam "
60537 "avisados quando os fascículos forem recebidos."
60538
60539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:431
60540 #, fuzzy, c-format
60541 msgid "Select a patron: "
60542 msgstr "Seleccionar um leitor:"
60543
60544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:124
60545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:69
60546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:77
60547 #, fuzzy, c-format
60548 msgid "Select a template to be applied: "
60549 msgstr "Seleccionar modelo a aplicar:"
60550
60551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:54
60552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:54
60553 #, fuzzy, c-format
60554 msgid "Select a type of material"
60555 msgstr "Tipo de material"
60556
60557 #. LABEL
60558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:51
60559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:53
60560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:51
60561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:53
60562 msgid "Select a type of material to specify the variable values"
60563 msgstr ""
60564
60565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
60566 #, c-format
60567 msgid "Select an authority framework"
60568 msgstr "Seleccionar um modelo de autoridade"
60569
60570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:34
60571 #, c-format
60572 msgid "Select an existing list"
60573 msgstr "Seleccionar um lista existente"
60574
60575 #. SCRIPT
60576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
60577 msgid "Select date"
60578 msgstr "Seleccionar data"
60579
60580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:77
60581 #, c-format
60582 msgid "Select items you want to check"
60583 msgstr "Seleccionar itens a verificar"
60584
60585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:37
60586 #, c-format
60587 msgid "Select local databases"
60588 msgstr "Seleccionar as bases de dados locais"
60589
60590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:41
60591 #, c-format
60592 msgid "Select none to see all branches"
60593 msgstr "Seleccionar nenhuma para ver todos os pólos"
60594
60595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:323
60596 #, c-format
60597 msgid "Select notice:"
60598 msgstr "Seleccionar aviso:"
60599
60600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:151
60601 #, fuzzy, c-format
60602 msgid "Select one or more images to delete. "
60603 msgstr "Seleccionar uma ou mais imagens a eliminar."
60604
60605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:260
60606 #, c-format
60607 msgid "Select planning type:"
60608 msgstr "Seleccionar tipo de planeamento:"
60609
60610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:47
60611 #, fuzzy, c-format
60612 msgid "Select remote databases"
60613 msgstr "Seleccionar base de dados remotas:"
60614
60615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
60616 #, fuzzy, c-format
60617 msgid "Select table "
60618 msgstr "Seleccionar tabela"
60619
60620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:32
60621 #, fuzzy, c-format
60622 msgid "Select the appropriate filing rule from the drop down list."
60623 msgstr "escolha a biblioteca para o item da lista suspensa"
60624
60625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:46
60626 #, c-format
60627 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
60628 msgstr "Seleccionar o número de registo para anexar o item"
60629
60630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:89
60631 #, fuzzy, c-format
60632 msgid "Select the file to import: "
60633 msgstr "Seleccionar o ficheiro a importar:"
60634
60635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
60636 #, fuzzy, c-format
60637 msgid "Select the file to stage: "
60638 msgstr "Seleccionar o ficheiro a preparar:"
60639
60640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
60641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:263
60642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:107
60643 #, fuzzy, c-format
60644 msgid "Select the file to upload: "
60645 msgstr "Seleccionar o ficheiro a carregar:"
60646
60647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
60648 #, c-format
60649 msgid "Select to display or not:"
60650 msgstr "Seleccionar para exibir ou não:"
60651
60652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
60653 #, c-format
60654 msgid "Select used MARC framework:"
60655 msgstr "Seleccionar modelo MARC usado:"
60656
60657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
60658 #, c-format
60659 msgid "Select your MARC flavour"
60660 msgstr "Seleccionar declinação MARC"
60661
60662 #. SCRIPT
60663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13
60664 msgid "Select:"
60665 msgstr "Seleccionar:"
60666
60667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:83
60668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_owner_search.tt:57
60669 #, c-format
60670 msgid "Select?"
60671 msgstr "Seleccionar?"
60672
60673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
60674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:288
60675 #, fuzzy, c-format
60676 msgid "Selected items :"
60677 msgstr "Títulos relacionados"
60678
60679 #
60680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:104
60681 #, c-format
60682 msgid "Selecting Default Settings"
60683 msgstr "Definições Padrão de Selecção"
60684
60685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
60686 #, c-format
60687 msgid "Selma Aslan"
60688 msgstr "Selma Aslan"
60689
60690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:67
60691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:80
60692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:93
60693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:161
60694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
60695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:204
60696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
60697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
60698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
60699 #, c-format
60700 msgid "Semi-colon (;)"
60701 msgstr "Ponto e vírgula (;)"
60702
60703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
60704 #, c-format
60705 msgid "Semiannual"
60706 msgstr "Semestral"
60707
60708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141
60709 #, c-format
60710 msgid "Semimonthly"
60711 msgstr "Bimensal"
60712
60713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
60714 #, c-format
60715 msgid "Semiweekly"
60716 msgstr "Bisemanal"
60717
60718 #. INPUT type=submit
60719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
60720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
60721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91
60722 #, c-format
60723 msgid "Send"
60724 msgstr "Enviar"
60725
60726 #. INPUT type=submit
60727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
60728 msgid "Send SMS"
60729 msgstr "Enviar SMS"
60730
60731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:41
60732 #, c-format
60733 msgid "Send To"
60734 msgstr "Enviar A"
60735
60736 #. For the first occurrence,
60737 #. SCRIPT
60738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:2
60739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:94
60740 #, c-format
60741 msgid "Send list"
60742 msgstr "Enviar Lista"
60743
60744 #. INPUT type=submit name=submit
60745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:329
60746 msgid "Send notification"
60747 msgstr "Enviar aviso"
60748
60749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
60750 #, c-format
60751 msgid "Sending your cart"
60752 msgstr "Enviar carrinho"
60753
60754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
60755 #, c-format
60756 msgid "Sending your list"
60757 msgstr "Enviar lista"
60758
60759 #. For the first occurrence,
60760 #. %1$s:  firstname 
60761 #. %2$s:  surname 
60762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:2
60763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:39
60764 #, c-format
60765 msgid "Sent notices for %s %s"
60766 msgstr "Avisos enviados para %s, %s"
60767
60768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:64
60769 #, c-format
60770 msgid ""
60771 "Sent to patrons when their account is set up if the AutoEmailOPACUser "
60772 "preference is set to 'Send'"
60773 msgstr ""
60774
60775 #. SCRIPT
60776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
60777 msgid "Sep"
60778 msgstr "Sep"
60779
60780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:643
60781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:414
60782 #, c-format
60783 msgid "Separated from:"
60784 msgstr "Separados de:"
60785
60786 #. SCRIPT
60787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:6
60788 msgid "Separator must be / in field "
60789 msgstr "Separador deve estar / no campo "
60790
60791 #. For the first occurrence,
60792 #. SCRIPT
60793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
60794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:179
60795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
60796 #, c-format
60797 msgid "September"
60798 msgstr "Setembro"
60799
60800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
60801 #, c-format
60802 msgid "Serge Renaux"
60803 msgstr ""
60804
60805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:161
60806 #, c-format
60807 msgid "Serhij Dubyk"
60808 msgstr ""
60809
60810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
60811 #, c-format
60812 msgid "Serial"
60813 msgstr "Periódico"
60814
60815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
60816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:3
60817 #, c-format
60818 msgid "Serial Collection"
60819 msgstr "Colecção de Periódico"
60820
60821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
60822 #, fuzzy, c-format
60823 msgid "Serial Collection information for "
60824 msgstr "Informação de Colecção de Periódico de <i>%s</i>"
60825
60826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
60827 #, fuzzy, c-format
60828 msgid "Serial Edition "
60829 msgstr "Colecção de Periódico"
60830
60831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
60832 #, c-format
60833 msgid "Serial Type"
60834 msgstr "Tipo de Periódico"
60835
60836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:435
60837 #, c-format
60838 msgid "Serial collection"
60839 msgstr "Colecção de periódico"
60840
60841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:176
60842 #, fuzzy, c-format
60843 msgid "Serial enumeration:"
60844 msgstr "Geração:"
60845
60846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
60847 #, c-format
60848 msgid "Serial receipt creates an item record."
60849 msgstr "A recepção criou um registo do fascículo."
60850
60851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100
60852 #, c-format
60853 msgid "Serial receipt does not create an item record."
60854 msgstr "A recepção não criou um registo do fascículo."
60855
60856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:132
60857 #, c-format
60858 msgid "Serial receive"
60859 msgstr "Recepção de Periódicos"
60860
60861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:22
60862 #, fuzzy, c-format
60863 msgid "Serial subscription: search for vendor "
60864 msgstr "Assinatura de Periódicos : pesquisa de fornecedor"
60865
60866 #
60867 #. A
60868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
60869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:52
60870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
60871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:29
60872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:122
60873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:31
60874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:3
60875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
60876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:81
60877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:51
60878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:78
60879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:78
60880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:78
60881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:78
60882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:78
60883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:78
60884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:78
60885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
60886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
60887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
60888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:155
60889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
60890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:955
60891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
60892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
60893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:23
60894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:55
60895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
60896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23
60897 #, c-format
60898 msgid "Serials"
60899 msgstr "Periódicos"
60900
60901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:220
60902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
60903 #, c-format
60904 msgid "Serials (Routing List)"
60905 msgstr "Periódicos (Lista de Circulação)"
60906
60907 #
60908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:3
60909 #, c-format
60910 msgid "Serials Claims"
60911 msgstr "Reclamações de Periódicos"
60912
60913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:3
60914 #, c-format
60915 msgid "Serials Statistics"
60916 msgstr "Estatísticas de Periódicos"
60917
60918 #
60919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1106
60920 #, c-format
60921 msgid "Serials planning"
60922 msgstr "Previsão do Periódico"
60923
60924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
60925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:74
60926 #, c-format
60927 msgid "Serials subscriptions"
60928 msgstr "Assinaturas de Periódicos"
60929
60930 #
60931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
60932 #, fuzzy, c-format
60933 msgid "Serialseq "
60934 msgstr "Numeração de Periódcos"
60935
60936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:59
60937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:181
60938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
60939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:334
60940 #, c-format
60941 msgid "Series"
60942 msgstr "Periódicos"
60943
60944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
60945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
60946 #, c-format
60947 msgid "Series Title"
60948 msgstr "Título da Colecção"
60949
60950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:145
60951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:152
60952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
60953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
60954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:248
60955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:124
60956 #, fuzzy, c-format
60957 msgid "Series: "
60958 msgstr "Colecções:"
60959
60960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:135
60961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:133
60962 #, c-format
60963 msgid "Server"
60964 msgstr "Servidor"
60965
60966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:5
60967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
60968 #, c-format
60969 msgid "Server Information"
60970 msgstr "Servidor"
60971
60972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
60973 #, c-format
60974 msgid "Server information"
60975 msgstr "Servidor"
60976
60977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
60978 #, c-format
60979 msgid "Session timed out, please log in again"
60980 msgstr "Sessão expirou, por favor autentique-se de novo"
60981
60982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:23
60983 #, fuzzy, c-format
60984 msgid "Session timed out."
60985 msgstr "Sessão expirou"
60986
60987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:52
60988 #, fuzzy, c-format
60989 msgid "Set"
60990 msgstr "Gasto"
60991
60992 #. INPUT type=submit
60993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:127
60994 msgid "Set Flags"
60995 msgstr "Definir Sinais"
60996
60997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:3
60998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
60999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:50
61000 #, c-format
61001 msgid "Set Library"
61002 msgstr "Definir a biblioteca"
61003
61004 #. For the first occurrence,
61005 #. SCRIPT
61006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:2
61007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:127
61008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2
61009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:150
61010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:153
61011 #, c-format
61012 msgid "Set Permissions"
61013 msgstr "Definir as permissões"
61014
61015 #. %1$s:  surname 
61016 #. %2$s:  firstname 
61017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:87
61018 #, c-format
61019 msgid "Set Privileges for %s, %s"
61020 msgstr "Definir Permissões de %s, %s"
61021
61022 #. INPUT type=submit name=submit
61023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:91
61024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
61025 msgid "Set Status"
61026 msgstr "Definir Estado"
61027
61028 #. IMG
61029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
61030 msgid "Set To Lowest Priority"
61031 msgstr "Definir para prioridade mais baixa"
61032
61033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:289
61034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1401
61035 #, c-format
61036 msgid "Set back to"
61037 msgstr "Voltar a"
61038
61039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:545
61040 #, c-format
61041 msgid "Set due date to expiry:"
61042 msgstr "Definir a data em que expira :"
61043
61044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
61045 #, c-format
61046 msgid "Set inventory date to:"
61047 msgstr "Definir a data de inventário :"
61048
61049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
61050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
61051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
61052 #, c-format
61053 msgid "Set library"
61054 msgstr "Escolher a biblioteca"
61055
61056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
61057 #, c-format
61058 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
61059 msgstr "Estabelecimento das regras e datas de envio das notificações."
61060
61061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:304
61062 #, fuzzy, c-format
61063 msgid ""
61064 "Set notice/status triggers for overdue items (Access to the Overdue Notice "
61065 "Status/Triggers Tool)"
61066 msgstr "Estabelecimento das regras e datas de envio das notificações."
61067
61068 #
61069 #. INPUT type=button
61070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:393
61071 msgid "Set to Patron"
61072 msgstr "Definir para Leitor"
61073
61074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:255
61075 #, fuzzy, c-format
61076 msgid "Set: "
61077 msgstr "Sexo"
61078
61079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
61080 #, c-format
61081 msgid "Sharon Moreland"
61082 msgstr "Sharon Moreland"
61083
61084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
61085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
61086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:94
61087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
61088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:168
61089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
61090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:212
61091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
61092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:259
61093 #, c-format
61094 msgid "Sharp (#)"
61095 msgstr "Sharp (#)"
61096
61097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
61098 #, c-format
61099 msgid "Shaun Evans"
61100 msgstr ""
61101
61102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:17
61103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:235
61104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:166
61105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:482
61106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:416
61107 #, c-format
61108 msgid "Shelving Location"
61109 msgstr "Localização na Estante"
61110
61111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:79
61112 #, fuzzy, c-format
61113 msgid "Shelving location (usually appears when adding or editing an item)"
61114 msgstr "localização (aparece quando se edita um exemplar)"
61115
61116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
61117 #, fuzzy, c-format
61118 msgid "Shelving location selected: "
61119 msgstr "Localização seleccionada"
61120
61121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:104
61122 #, fuzzy, c-format
61123 msgid "Shipment date: "
61124 msgstr "Date de envio:"
61125
61126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
61127 #, c-format
61128 msgid "Shipping"
61129 msgstr "Remessa"
61130
61131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:15
61132 #, c-format
61133 msgid ""
61134 "Should you try to add a field that is not repeatable two times (like "
61135 "choosing the 245 field from both record #1 and #2) you will be presented "
61136 "with an error"
61137 msgstr ""
61138 "Se tentar adicionar um campo que não é repetível duas vezes será apresentada "
61139 "uma mensagem de erro ao utilizador"
61140
61141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:158
61142 #, c-format
61143 msgid "Show"
61144 msgstr "Ver"
61145
61146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:59
61147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
61148 #, c-format
61149 msgid "Show Biblio"
61150 msgstr "Ver Registo"
61151
61152 #. IMG
61153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
61154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
61155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:368
61156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:387
61157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:399
61158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
61159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
61160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
61161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
61162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:157
61163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:186
61164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:87
61165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:115
61166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
61167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
61168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
61169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:196
61170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
61171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:182
61172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
61173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:316
61174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:339
61175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:350
61176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:661
61177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
61178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
61179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
61180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
61181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25
61182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
61183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:104
61184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:132
61185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
61186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:194
61187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:228
61188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:256
61189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
61190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:318
61191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:352
61192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:380
61193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:71
61194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:100
61195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:129
61196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:158
61197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:95
61198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:110
61199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:473
61200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:144
61201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
61202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:29
61203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:34
61204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:106
61205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:245
61206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
61207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:998
61208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:34
61209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:92
61210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:107
61211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:62
61212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:145
61213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
61214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
61215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
61216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:136
61217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
61218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
61219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:290
61220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
61221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:231
61222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:244
61223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1110
61224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1115
61225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1297
61226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1330
61227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
61228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:325
61229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:330
61230 msgid "Show Calendar"
61231 msgstr "Mostrar o Calendário"
61232
61233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
61234 #, fuzzy, c-format
61235 msgid "Show Category: "
61236 msgstr "Ver Categoria:"
61237
61238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:670
61239 #, c-format
61240 msgid "Show MARC tag documentation links"
61241 msgstr ""
61242
61243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
61244 #, c-format
61245 msgid "Show More"
61246 msgstr "Ver mais"
61247
61248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
61249 #, fuzzy, c-format
61250 msgid "Show More "
61251 msgstr "Ver mais"
61252
61253 #. A
61254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:140
61255 msgid "Show a hidden column"
61256 msgstr ""
61257
61258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:278
61259 #, c-format
61260 msgid "Show active funds only"
61261 msgstr "Ver apensa fundos activos"
61262
61263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:288
61264 #, fuzzy, c-format
61265 msgid "Show actual/estimated values"
61266 msgstr "Ver valores actuais/etimados:"
61267
61268 # Recherche:&nbsp;
61269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:146
61270 #, fuzzy, c-format
61271 msgid "Show all :&nbsp;"
61272 msgstr "Pesquisa no Catálogo:&nbsp;"
61273
61274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:94
61275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
61276 #, c-format
61277 msgid "Show all columns"
61278 msgstr ""
61279
61280 # Recherche:&nbsp;
61281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
61282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
61283 #, fuzzy, c-format
61284 msgid "Show all items"
61285 msgstr "Pesquisa no Catálogo:&nbsp;"
61286
61287 #. For the first occurrence,
61288 #. %1$s:  hiddencount 
61289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:382
61290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:476
61291 #, c-format
61292 msgid "Show all items (%s hidden)"
61293 msgstr ""
61294
61295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:231
61296 #, fuzzy, c-format
61297 msgid "Show analytics"
61298 msgstr "Erro análise :"
61299
61300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:262
61301 #, c-format
61302 msgid "Show any items currently checked out:"
61303 msgstr "Ver todos itens emprestados actualmente:"
61304
61305 #. IMG
61306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:166
61307 msgid "Show end date calendar"
61308 msgstr "Ver data de fim de calendário"
61309
61310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:422
61311 #, c-format
61312 msgid "Show my"
61313 msgstr "Ver"
61314
61315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:269
61316 #, c-format
61317 msgid "Show my funds only"
61318 msgstr "Ver apenas os meus fundos"
61319
61320 #. IMG
61321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:150
61322 msgid "Show start date calendar"
61323 msgstr "Ver data de ínicio de calendário"
61324
61325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:248
61326 #, fuzzy, c-format
61327 msgid "Show volumes"
61328 msgstr "Ver mais"
61329
61330 #. INPUT type=button
61331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1359
61332 msgid "Show/Hide Advanced Pattern"
61333 msgstr "Mostrar/Esconder previsão detalhada"
61334
61335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:94
61336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
61337 #, c-format
61338 msgid "Show/hide columns:"
61339 msgstr ""
61340
61341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:163
61342 #, fuzzy, c-format
61343 msgid "Show: "
61344 msgstr "Ver:"
61345
61346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:165
61347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:168
61348 #, fuzzy, c-format
61349 msgid "Shown"
61350 msgstr "Ver"
61351
61352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:540
61353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:583
61354 #, c-format
61355 msgid "Shows on transit slips"
61356 msgstr "Ver no excerto de trânsito"
61357
61358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:50
61359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:52
61360 #, c-format
61361 msgid "Sidelooking Airbone Radar"
61362 msgstr "Sidelooking Airbone Radar"
61363
61364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
61365 #, c-format
61366 msgid "Similar Items"
61367 msgstr "Documentos Similares"
61368
61369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:9
61370 #, fuzzy, c-format
61371 msgid ""
61372 "Simply enter the barcode for the item you want to move and click 'Select'"
61373 msgstr "Inserir o código de barras do item a anexar:"
61374
61375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:278
61376 #, c-format
61377 msgid "Since"
61378 msgstr "Desde"
61379
61380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:42
61381 #, c-format
61382 msgid "Sincerely, Library Staff"
61383 msgstr "Atenciosamente, Equipa Biblioteca"
61384
61385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
61386 #, c-format
61387 msgid "Single Branch mode is ON."
61388 msgstr "Modo único ramo está ligado."
61389
61390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:157
61391 #, fuzzy, c-format
61392 msgid "Skip copies on loan: "
61393 msgstr "Ignorar exemplares emprestados:"
61394
61395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:74
61396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:76
61397 #, c-format
61398 msgid "Skylab"
61399 msgstr "Skylab"
61400
61401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:284
61402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:286
61403 #, c-format
61404 msgid "Slides 2 x 2in. (5*5 cm)"
61405 msgstr "Slides 2 x 2in. (5*5 cm)"
61406
61407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:278
61408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:280
61409 #, fuzzy, c-format
61410 msgid "Slides 21â\81\844 x 21â\81\844 in. (5.5*5.5 cm)"
61411 msgstr "Slides 21⁄4 x 21⁄4 in. (5.5*5.5 cm)"
61412
61413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:79
61414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:141
61415 #, fuzzy, c-format
61416 msgid "Slip"
61417 msgstr "Abonnement N°"
61418
61419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
61420 #, c-format
61421 msgid "Software Coop"
61422 msgstr "Software Coop"
61423
61424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:49
61425 #, c-format
61426 msgid "Some fields in the attribute will not be editable once created:"
61427 msgstr ""
61428
61429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:60
61430 #, c-format
61431 msgid ""
61432 "Some fixed fields have editors that will change based on the material type "
61433 "you're cataloging (for example the 006 and the 008 fields)"
61434 msgstr ""
61435
61436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:58
61437 #, c-format
61438 msgid ""
61439 "Some patron categories can have a minimum age (in years) requirement "
61440 "associated with them, enter this age in the 'Age required'"
61441 msgstr ""
61442
61443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
61444 #, fuzzy, c-format
61445 msgid "Some perl modules are missing. Modules in red "
61446 msgstr ""
61447 "Alguns módulos Perl estão em falta. Módulos a vermelho <b>devem</b> ser "
61448 "instalados antes de continuar."
61449
61450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:84
61451 #, c-format
61452 msgid ""
61453 "Sometimes a copy of the record you need to catalog can't be found via "
61454 "Z39.50. In these cases you can create a duplicate of similar record and edit "
61455 "the necessary pieces to create a new record. To duplicate an existing record "
61456 "click 'Edit as New (Duplicate)' from the Edit menu on the Bibliographic "
61457 "Record"
61458 msgstr ""
61459
61460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:88
61461 #, c-format
61462 msgid ""
61463 "Sometimes checkouts will trigger warning messages that will appear in a "
61464 "yellow box above the check out field. These warnings need to be acknowledged "
61465 "before you will be able to continue checking items out."
61466 msgstr ""
61467
61468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:45
61469 #, c-format
61470 msgid ""
61471 "Sometimes fields may not be editable due to the value in your "
61472 "BiblioAddsAuthorities system preference. If you have this preference set to "
61473 "not allow catalogers to type in fields controlled by authorities you may see "
61474 "a lock symbol to the left of the field. "
61475 msgstr ""
61476
61477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:80
61478 #, c-format
61479 msgid ""
61480 "Sometimes when you're adding a new family to your system you don't want to "
61481 "type the contact information over and over. Koha allows for you to duplicate "
61482 "a patron and change only the parts you want to (or need to) change."
61483 msgstr ""
61484
61485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
61486 #, c-format
61487 msgid "Sophie Meynieux"
61488 msgstr ""
61489
61490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:300
61491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:302
61492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:305
61493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:307
61494 #, c-format
61495 msgid "Soprano"
61496 msgstr "Soprano"
61497
61498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:5
61499 #, fuzzy, c-format
61500 msgid "Sorry, there is no help available for this topic, please refer to the "
61501 msgstr "Desculpe, não existe ajuda disponível para este tópico"
61502
61503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
61504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:68
61505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72
61506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
61507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
61508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:83
61509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:35
61510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:38
61511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:41
61512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:44
61513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:47
61514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:50
61515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:64
61516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:67
61517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:71
61518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:74
61519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:77
61520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:80
61521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:83
61522 #, fuzzy, c-format
61523 msgid "Sort"
61524 msgstr "Critério 1"
61525
61526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:50
61527 #, c-format
61528 msgid "Sort 1 and 2 are used for statistical purposes within your library"
61529 msgstr ""
61530
61531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
61532 #, c-format
61533 msgid "Sort By"
61534 msgstr "Ordenar por"
61535
61536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:236
61537 #, c-format
61538 msgid "Sort By:"
61539 msgstr "Ordenar por:"
61540
61541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:252
61542 #, fuzzy, c-format
61543 msgid "Sort By: "
61544 msgstr "Ordenar por:"
61545
61546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
61547 #, c-format
61548 msgid "Sort by"
61549 msgstr "Ordenar por"
61550
61551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:47
61552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:63
61553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
61554 #, fuzzy, c-format
61555 msgid "Sort by "
61556 msgstr "Ordenar por :"
61557
61558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:132
61559 #, c-format
61560 msgid "Sort by :"
61561 msgstr "Ordenar por :"
61562
61563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
61564 #, fuzzy, c-format
61565 msgid "Sort by: "
61566 msgstr "Ordenar por:"
61567
61568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
61569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:87
61570 #, c-format
61571 msgid "Sort field 1:"
61572 msgstr "Campo de ordenação 1:"
61573
61574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
61575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:88
61576 #, c-format
61577 msgid "Sort field 2:"
61578 msgstr "Campo de ordenação 2:"
61579
61580 #. For the first occurrence,
61581 #. SCRIPT
61582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
61583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
61584 msgid "Sort routine missing"
61585 msgstr "Rotina de ordenação em falta"
61586
61587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:262
61588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:284
61589 #, fuzzy, c-format
61590 msgid "Sort this list by: "
61591 msgstr "Ordenar lista por:"
61592
61593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:256
61594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:263
61595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:226
61596 #, c-format
61597 msgid "Sort1"
61598 msgstr "Critério 1"
61599
61600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:264
61601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:271
61602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:242
61603 #, c-format
61604 msgid "Sort2"
61605 msgstr "Critério 2"
61606
61607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
61608 #, fuzzy, c-format
61609 msgid "Sorting"
61610 msgstr "Ordenação em curso..."
61611
61612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
61613 #, c-format
61614 msgid "Sorting Routine"
61615 msgstr "Rotina de Ordenação"
61616
61617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
61618 #, c-format
61619 msgid "Sorting..."
61620 msgstr "Ordenação em curso..."
61621
61622 #
61623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:72
61624 #, c-format
61625 msgid "Sound"
61626 msgstr "Som"
61627
61628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:67
61629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69
61630 #, c-format
61631 msgid "Sound Recording"
61632 msgstr "Gravação de Som"
61633
61634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:95
61635 #, c-format
61636 msgid "Sound indicator"
61637 msgstr "Indicador de Som"
61638
61639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
61640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
61641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:634
61642 #, c-format
61643 msgid "Source (incoming) record check field"
61644 msgstr "Campo de verificação do registo fonte (entrada)"
61645
61646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128
61647 #, c-format
61648 msgid "Source in use?"
61649 msgstr "Fonte em uso?"
61650
61651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
61652 #, c-format
61653 msgid "Source library:"
61654 msgstr "Biblioteca de inscrição:"
61655
61656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:5
61657 #, c-format
61658 msgid ""
61659 "Source of classification or shelving scheme is an Authorized Values category "
61660 "that is mapped to field 942$2 in Koha's MARC Bibliographic frameworks."
61661 msgstr ""
61662
61663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:217
61664 #, c-format
61665 msgid "Source records"
61666 msgstr "Registos fonte"
61667
61668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
61669 #, c-format
61670 msgid "Southeastern University"
61671 msgstr "Southeastern University"
61672
61673 #. SCRIPT
61674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
61675 msgid "Southern"
61676 msgstr "Sul"
61677
61678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
61679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:82
61680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:95
61681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
61682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:173
61683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
61684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:218
61685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
61686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:265
61687 #, c-format
61688 msgid "Space ( )"
61689 msgstr "Espaço ( )"
61690
61691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:79
61692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:81
61693 #, c-format
61694 msgid "Spacelab"
61695 msgstr "Spacelab"
61696
61697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:966
61698 #, c-format
61699 msgid "Special reproduction characteristics:"
61700 msgstr "Características de reprodução especial:"
61701
61702 #
61703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
61704 #, c-format
61705 msgid "Special thanks to the following organizations"
61706 msgstr "Obrigado especial às seguintes organizações"
61707
61708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:161
61709 #, c-format
61710 msgid "Specialized"
61711 msgstr "Especializado"
61712
61713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:10
61714 #, c-format
61715 msgid "Specific Material Designation"
61716 msgstr "Designação de Material Específica"
61717
61718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:10
61719 #, c-format
61720 msgid "Specific Material Designation:"
61721 msgstr "Designação de Material Específica:"
61722
61723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:10
61724 #, c-format
61725 msgid "Specific material designation"
61726 msgstr "Designação de material específica"
61727
61728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:196
61729 #, c-format
61730 msgid "Specific reduction ratio"
61731 msgstr "Relação de redução específica"
61732
61733 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
61734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:470
61735 #, fuzzy, c-format
61736 msgid "Specify Due Date %s: "
61737 msgstr "Data de fim específica"
61738
61739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
61740 #, c-format
61741 msgid "Specify how the holiday should repeat."
61742 msgstr "Especifica como os feriados devem ser repetidos."
61743
61744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:51
61745 #, c-format
61746 msgid "Spectral bands : 01 to 99 = number of bands, xx = not applicable"
61747 msgstr "Bandas espectrais : 01 a 99 = número de bandas, xx = não aplicável"
61748
61749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:62
61750 #, c-format
61751 msgid "Speed:"
61752 msgstr "Velocidade:"
61753
61754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:98
61755 #, c-format
61756 msgid "Spent"
61757 msgstr "Gasto"
61758
61759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:250
61760 #, c-format
61761 msgid "Spine Label"
61762 msgstr "Etiqueta"
61763
61764 #
61765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:123
61766 #, c-format
61767 msgid "Split Call Numbers"
61768 msgstr "Dividir Cotas"
61769
61770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:697
61771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:461
61772 #, c-format
61773 msgid "Split into .. and ...:"
61774 msgstr "Dividir em .. e ...:"
61775
61776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
61777 #, c-format
61778 msgid "Sponsored by Rijksmuseum"
61779 msgstr ""
61780
61781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:84
61782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:86
61783 #, c-format
61784 msgid "Spot 1"
61785 msgstr "Local 1"
61786
61787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:89
61788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:91
61789 #, c-format
61790 msgid "Spot 2"
61791 msgstr "Local 2"
61792
61793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:94
61794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:96
61795 #, c-format
61796 msgid "Spot 3"
61797 msgstr "Local 3"
61798
61799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223
61800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:265
61801 #, c-format
61802 msgid "Spreadsheet file"
61803 msgstr ""
61804
61805 #. For the first occurrence,
61806 #. SCRIPT
61807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
61808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
61809 msgid "Spring"
61810 msgstr "Primavera"
61811
61812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
61813 #, c-format
61814 msgid "Srdjan Jankovic"
61815 msgstr "Srdjan Jankovic"
61816
61817 #. For the first occurrence,
61818 #. SCRIPT
61819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:3
61820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:64
61821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:899
61822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:177
61823 #, c-format
61824 msgid "Staff"
61825 msgstr "Técnico"
61826
61827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:20
61828 #, fuzzy, c-format
61829 msgid "Staff "
61830 msgstr "Técnico"
61831
61832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:8
61833 #, fuzzy, c-format
61834 msgid ""
61835 "Staff = A user that can be configured to perform functions in the staff "
61836 "client"
61837 msgstr ""
61838 "Staff = Um utilizador que pode ser configurado para executar funções na "
61839 "interface dos técnicos."
61840
61841 #. A
61842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
61843 #, c-format
61844 msgid "Staff Client"
61845 msgstr "Técnicos"
61846
61847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:32
61848 #, c-format
61849 msgid "Staff Client:"
61850 msgstr "Técnicos:"
61851
61852 #
61853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:31
61854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:39
61855 #, c-format
61856 msgid "Stage MARC Records For Import"
61857 msgstr "Importação de registos bibliográficos"
61858
61859 #
61860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
61861 #, c-format
61862 msgid "Stage MARC for import"
61863 msgstr "Tratamento MARC para importação"
61864
61865 #
61866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
61867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:74
61868 #, c-format
61869 msgid "Stage MARC records for import"
61870 msgstr "Importação de registos bibliográficos"
61871
61872 #
61873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:364
61874 #, fuzzy, c-format
61875 msgid ""
61876 "Stage MARC records into the reservoir (Access to the Stage MARC Records Tool)"
61877 msgstr "Transferência para área temporária de registos MARC"
61878
61879 #
61880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
61881 #, c-format
61882 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
61883 msgstr "Transferência para área temporária de registos MARC"
61884
61885 #
61886 #. INPUT type=button
61887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:137
61888 msgid "Stage for import"
61889 msgstr "Tratamento para importação"
61890
61891 #
61892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
61893 #, c-format
61894 msgid "Stage records into the reservoir"
61895 msgstr "Tratamento de registos bibliográficos na área temporária"
61896
61897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:82
61898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:222
61899 #, c-format
61900 msgid "Staged"
61901 msgstr "Transferidos"
61902
61903 #
61904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:71
61905 #, c-format
61906 msgid "Staged MARC management"
61907 msgstr "Gestão MARC"
61908
61909 #
61910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:139
61911 #, c-format
61912 msgid "Staged MARC record management"
61913 msgstr "Importação de registos bibliográficos"
61914
61915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
61916 #, c-format
61917 msgid "Staged:"
61918 msgstr "Transferidos:"
61919
61920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:138
61921 #, c-format
61922 msgid "Stan Brinkerhoff"
61923 msgstr "Stan Brinkerhoff"
61924
61925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
61926 #, fuzzy, c-format
61927 msgid "Standard ID: "
61928 msgstr "ID:"
61929
61930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
61931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
61932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
61933 #, c-format
61934 msgid "Standard Number"
61935 msgstr "Número normalizado"
61936
61937 #. INPUT type=button
61938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:30
61939 msgid "Start"
61940 msgstr "Iniciar"
61941
61942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:264
61943 #, c-format
61944 msgid "Start Date"
61945 msgstr "Data de início"
61946
61947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23
61948 #, fuzzy, c-format
61949 msgid "Start Date: "
61950 msgstr "Data de início:"
61951
61952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
61953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:148
61954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:207
61955 #, c-format
61956 msgid "Start date"
61957 msgstr "Data de início"
61958
61959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
61960 #, c-format
61961 msgid "Start date *"
61962 msgstr "Data de início *"
61963
61964 #. SCRIPT
61965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:7
61966 msgid "Start date missing"
61967 msgstr "Data de início em falta"
61968
61969 #. SCRIPT
61970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:7
61971 msgid "Start date must be before end date"
61972 msgstr "Data de início deve se antes da data de fim"
61973
61974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:73
61975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
61976 #, c-format
61977 msgid "Start date:"
61978 msgstr "Data de início:"
61979
61980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:186
61981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:93
61982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:117
61983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
61984 #, fuzzy, c-format
61985 msgid "Start date: "
61986 msgstr "Data de início:"
61987
61988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:244
61989 #, c-format
61990 msgid "Start defining libraries"
61991 msgstr ""
61992
61993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:186
61994 #, c-format
61995 msgid "Start of date range"
61996 msgstr "Limites da data de início"
61997
61998 #. INPUT type=submit
61999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:54
62000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:47
62001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:132
62002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
62003 msgid "Start search"
62004 msgstr "Iniciar a pesquisa"
62005
62006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:69
62007 #, c-format
62008 msgid ""
62009 "Start with the numbering on the issue you have in hand, the numbering that "
62010 "matches the date you entered in the 'First issue publication' field"
62011 msgstr ""
62012 "Comece pela numeração do fascículo que tem em mão, que deve coincidir com a "
62013 "data inserida no campo 'Publicação primeiro número'"
62014
62015 #. INPUT type=text name=start_label
62016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:151
62017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
62018 msgid "Starting card number"
62019 msgstr "Número de cartão inicial"
62020
62021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:321
62022 #, c-format
62023 msgid "Starting date:"
62024 msgstr "Date de início:"
62025
62026 #. INPUT type=text name=start_label
62027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
62028 msgid "Starting label number"
62029 msgstr "Número de etiqueta inicial"
62030
62031 #. For the first occurrence,
62032 #. SCRIPT
62033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
62034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
62035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
62036 #, c-format
62037 msgid "Starting with:"
62038 msgstr "Começa por:"
62039
62040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:118
62041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
62042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:139
62043 #, fuzzy, c-format
62044 msgid "State"
62045 msgstr "Iniciar"
62046
62047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:241
62048 #, c-format
62049 msgid "State of Preservation - Binding:"
62050 msgstr "Estado de Preservação - Encadernação:"
62051
62052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:282
62053 #, c-format
62054 msgid "State of Preservation - Body of the Book 1 :"
62055 msgstr "Estado de Preservação - Corpo do Livro 1 :"
62056
62057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:323
62058 #, c-format
62059 msgid "State of Preservation - Body of the Book 2 :"
62060 msgstr "Estado de Preservação - Corpo do Livro 2 :"
62061
62062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:365
62063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:381
62064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
62065 #, fuzzy, c-format
62066 msgid "State: "
62067 msgstr "Transferidos:"
62068
62069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:10
62070 #, fuzzy, c-format
62071 msgid "StaticHoldsQueueWeight "
62072 msgstr "StaticHoldsQueueWeight"
62073
62074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:331
62075 #, fuzzy, c-format
62076 msgid "Statistic 1 done on: "
62077 msgstr "Statistiques = "
62078
62079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:430
62080 #, fuzzy, c-format
62081 msgid "Statistic 1: "
62082 msgstr "Estatísticas"
62083
62084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:348
62085 #, fuzzy, c-format
62086 msgid "Statistic 2 done on: "
62087 msgstr "Statistiques = "
62088
62089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
62090 #, fuzzy, c-format
62091 msgid "Statistic 2: "
62092 msgstr "Estatísticas"
62093
62094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:15
62095 #, c-format
62096 msgid ""
62097 "Statistic reports will show you counts and sums. These reports are all about "
62098 "numbers and statistics, for reports that return more detailed data, use the "
62099 "Guided Report Wizard."
62100 msgstr ""
62101
62102 #. For the first occurrence,
62103 #. SCRIPT
62104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:3
62105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:65
62106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:902
62107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:180
62108 #, c-format
62109 msgid "Statistical"
62110 msgstr "Estatístico"
62111
62112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:35
62113 #, fuzzy, c-format
62114 msgid "Statistical "
62115 msgstr "Estatístico"
62116
62117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:13
62118 #, c-format
62119 msgid "Statistical = A patron type used solely for tracking in house usage "
62120 msgstr ""
62121
62122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:13
62123 #, fuzzy, c-format
62124 msgid "Statistical Reports "
62125 msgstr "Estatístico"
62126
62127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:25
62128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
62129 #, c-format
62130 msgid "Statistics"
62131 msgstr "Estatísticas"
62132
62133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
62134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
62135 #, c-format
62136 msgid "Statistics wizards"
62137 msgstr "Assistente de Estatísticas"
62138
62139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:239
62140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:321
62141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:81
62142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:47
62143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
62144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:221
62145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:278
62146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
62147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:442
62148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:318
62149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:76
62150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:277
62151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
62152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
62153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:308
62154 #, c-format
62155 msgid "Status"
62156 msgstr "Estado"
62157
62158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56
62159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:39
62160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
62161 #, fuzzy, c-format
62162 msgid "Status "
62163 msgstr "Estado :"
62164
62165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:203
62166 #, fuzzy, c-format
62167 msgid "Status : "
62168 msgstr "Estado :"
62169
62170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:132
62171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
62172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:112
62173 #, c-format
62174 msgid "Status:"
62175 msgstr "Estado:"
62176
62177 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
62178 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
62179 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
62180 #. %4$s:  END 
62181 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
62182 #. %6$s:  END 
62183 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
62184 #. %8$s:  END 
62185 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.wthdrawn ) 
62186 #. %10$s:  END 
62187 #. %11$s:  END 
62188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
62189 #, c-format
62190 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
62191 msgstr ""
62192
62193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:202
62194 #, c-format
62195 msgid "Statuses to describe a damaged item"
62196 msgstr "Estatutos para descrever um item danificado"
62197
62198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:205
62199 #, c-format
62200 msgid "Statuses to describe a lost item"
62201 msgstr "Estatutos para descrever um item perdido"
62202
62203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
62204 #, c-format
62205 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
62206 msgstr "Estatutos para descrever porque um item não é emprestável"
62207
62208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:82
62209 #, c-format
62210 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
62211 msgstr ""
62212
62213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:204
62214 #, c-format
62215 msgid "Step 1 of 6: Choose a Module to Report on"
62216 msgstr "Etapa 1 de 6: Escolher o Módulo do Relatório"
62217
62218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:14
62219 #, c-format
62220 msgid "Step 1: Choose a Module to Report on"
62221 msgstr "Etapa 1: Escolher o Módulo do Relatório"
62222
62223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:7
62224 #, c-format
62225 msgid "Step 1: Name the definition and provide a description if necessary"
62226 msgstr ""
62227
62228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:102
62229 #, fuzzy, c-format
62230 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
62231 msgstr "Etapa 2 de 4 : tabela"
62232
62233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:224
62234 #, c-format
62235 msgid "Step 2 of 6: Pick a Report Type"
62236 msgstr "Etapa 2 de 6 : Seleccionar tipo de relatório"
62237
62238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:13
62239 #, fuzzy, c-format
62240 msgid "Step 2: Choose the area "
62241 msgstr "Etapa 2 de 4 : tabela"
62242
62243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:9
62244 #, fuzzy, c-format
62245 msgid "Step 2: Choose the module that the will be queried."
62246 msgstr "Etapa 6: Escolher ordenação do relatório"
62247
62248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:21
62249 #, c-format
62250 msgid "Step 2: Pick a Report Type"
62251 msgstr "Etapa 2 de 6 : Seleccionar tipo de relatório"
62252
62253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:121
62254 #, fuzzy, c-format
62255 msgid "Step 3 of 5: Choose columns"
62256 msgstr "Etape 3 de 4 Colunas"
62257
62258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:251
62259 #, c-format
62260 msgid "Step 3 of 6: Select Columns for Display"
62261 msgstr "Etapa 3 de 6 : Seleccionar Colunas"
62262
62263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14
62264 #, fuzzy, c-format
62265 msgid "Step 3: Choose columns "
62266 msgstr "Etapa 3 : Colunas"
62267
62268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:11
62269 #, c-format
62270 msgid "Step 3: Choose columns to query from the tables presented."
62271 msgstr ""
62272
62273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:25
62274 #, c-format
62275 msgid "Step 3: Select Columns for Display"
62276 msgstr "Etapa 3: Seleccionar Colunas"
62277
62278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:162
62279 #, fuzzy, c-format
62280 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
62281 msgstr "Etape 4 sur 4 Valeurs"
62282
62283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:305
62284 #, c-format
62285 msgid "Step 4 of 6: Select Criteria to Limit on"
62286 msgstr "Etapa 4 de 6 : Seleccionar Critério"
62287
62288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:13
62289 #, c-format
62290 msgid ""
62291 "Step 4: Choose the value(s) from the field(s). These will be automatically "
62292 "populated with options available in your database."
62293 msgstr ""
62294
62295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:27
62296 #, c-format
62297 msgid "Step 4: Select Criteria to Limit"
62298 msgstr "Etapa 4: Seleccionar Critério"
62299
62300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
62301 #, fuzzy, c-format
62302 msgid "Step 4: Specify a value "
62303 msgstr "Etape 4 sur 4 Valeurs"
62304
62305 #
62306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
62307 #, fuzzy, c-format
62308 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
62309 msgstr "Etapa 5: Confirmação"
62310
62311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
62312 #, c-format
62313 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
62314 msgstr "Etapa 5 de 6 : Seleccionar colunas para total"
62315
62316 #
62317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
62318 #, fuzzy, c-format
62319 msgid "Step 5: Confirm definition"
62320 msgstr "Etapa 5: Confirmação"
62321
62322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:31
62323 #, c-format
62324 msgid "Step 5: Pick which columns to perform mathmatical functions on"
62325 msgstr "Etapa 5: Seleccionar colunas a executar operações matemáticas"
62326
62327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:423
62328 #, c-format
62329 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
62330 msgstr "Etapa 6 de 6: Escolher ordenação do relatório"
62331
62332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:35
62333 #, c-format
62334 msgid "Step 6: Choose how you want the report ordered"
62335 msgstr "Etapa 6: Escolher ordenação do relatório"
62336
62337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
62338 #, c-format
62339 msgid "Stephanie Hogan"
62340 msgstr ""
62341
62342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
62343 #, c-format
62344 msgid "Stephen Edwards"
62345 msgstr "Stephen Edwards"
62346
62347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
62348 #, c-format
62349 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
62350 msgstr "Stephen Hedges (Gestor de Documentação)"
62351
62352 #
62353 #
62354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
62355 #, c-format
62356 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
62357 msgstr ""
62358 "Steve Tonnesen (trabalho inicial MARC, conceito de estante virtual, KohaCD)"
62359
62360 #
62361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:140
62362 #, fuzzy, c-format
62363 msgid "Steven Callender"
62364 msgstr "Cota do exemplar:"
62365
62366 #. %1$s:  numberpending 
62367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:41
62368 #, c-format
62369 msgid "Still %s requests to go"
62370 msgstr "Faltam %s pedidos"
62371
62372 #. For the first occurrence,
62373 #. %1$s:  numberpending 
62374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:181
62375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:166
62376 #, c-format
62377 msgid "Still %s servers to search"
62378 msgstr "Faltam pesquisar %s servidores"
62379
62380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:857
62381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:859
62382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1097
62383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1099
62384 #, c-format
62385 msgid "Stockholm, Sweden"
62386 msgstr "Estocolmo, Suécia"
62387
62388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:60
62389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:3
62390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:37
62391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:116
62392 #, c-format
62393 msgid "Stop Words"
62394 msgstr "Palavras Vazias"
62395
62396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:5
62397 #, c-format
62398 msgid "Stop word search:"
62399 msgstr "Pesquisa palavra vazia:"
62400
62401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
62402 #, c-format
62403 msgid "Stop words"
62404 msgstr "Palavras Vazias"
62405
62406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:7
62407 #, c-format
62408 msgid "Stop words are words that you want the search system to ignore."
62409 msgstr ""
62410
62411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:18
62412 #, fuzzy, c-format
62413 msgid "SuDOC classification"
62414 msgstr "Classificação"
62415
62416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
62417 #, fuzzy, c-format
62418 msgid "Sub Total:"
62419 msgstr "Sub Total"
62420
62421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
62422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:172
62423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:153
62424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:154
62425 #, c-format
62426 msgid "Subfield"
62427 msgstr "Sub-campo"
62428
62429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
62430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:95
62431 #, c-format
62432 msgid "Subfield code:"
62433 msgstr "Código do sub-campo:"
62434
62435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:77
62436 #, fuzzy, c-format
62437 msgid "Subfield code: "
62438 msgstr "Código do sub-campo:"
62439
62440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:88
62441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
62442 #, fuzzy, c-format
62443 msgid "Subfield separator: "
62444 msgstr "Separador sub-campo:"
62445
62446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
62447 #, c-format
62448 msgid "Subfield:"
62449 msgstr "Sub-campo:"
62450
62451 #. %1$s:  tagsubfield 
62452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:135
62453 #, c-format
62454 msgid "Subfield: %s"
62455 msgstr "Sub-campo: %s"
62456
62457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
62458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:206
62459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:221
62460 #, c-format
62461 msgid "Subfields"
62462 msgstr "Sub-campos"
62463
62464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:264
62465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
62466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
62467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:415
62468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
62469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
62470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:608
62471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:641
62472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:666
62473 #, fuzzy, c-format
62474 msgid "Subfields: "
62475 msgstr "Sub-campos:"
62476
62477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:42
62478 #, fuzzy, c-format
62479 msgid "Subfields: a"
62480 msgstr "Sub-campos:"
62481
62482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
62483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:343
62484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
62485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
62486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
62487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
62488 #, c-format
62489 msgid "Subject"
62490 msgstr "Assunto"
62491
62492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:323
62493 #, c-format
62494 msgid "Subject - Author/Title"
62495 msgstr "Assunto - Autor/Título"
62496
62497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:313
62498 #, c-format
62499 msgid "Subject - Corporate Author"
62500 msgstr "Assunto - Autor Corporativo"
62501
62502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:318
62503 #, c-format
62504 msgid "Subject - Family"
62505 msgstr "Assunto - Família"
62506
62507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:338
62508 #, c-format
62509 msgid "Subject - Form"
62510 msgstr "Assunto - Forma"
62511
62512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:333
62513 #, c-format
62514 msgid "Subject - Geographical Name"
62515 msgstr "Assunto - Nome geográfico"
62516
62517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:308
62518 #, c-format
62519 msgid "Subject - Personal Name"
62520 msgstr "Assunto - Nome pessoal"
62521
62522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:328
62523 #, c-format
62524 msgid "Subject - Topical Name"
62525 msgstr "Subject - Tópico"
62526
62527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:348
62528 #, c-format
62529 msgid "Subject Category"
62530 msgstr "Categoria de Assunto"
62531
62532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:103
62533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:85
62534 #, fuzzy, c-format
62535 msgid "Subject Heading: "
62536 msgstr "Entrada de Assunto:"
62537
62538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
62539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
62540 #, c-format
62541 msgid "Subject Phrase"
62542 msgstr "Frase do Assunto"
62543
62544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:26
62545 #, c-format
62546 msgid "Subject headings"
62547 msgstr "Entradas de Assunto"
62548
62549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:20
62550 #, c-format
62551 msgid "Subject search results"
62552 msgstr "Resultado da pesquisa de assunto"
62553
62554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:198
62555 #, c-format
62556 msgid "Subject(s)"
62557 msgstr "Assunto(s)"
62558
62559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:436
62560 #, fuzzy, c-format
62561 msgid "Subject(s): "
62562 msgstr "Assunto(s):"
62563
62564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:22
62565 #, fuzzy, c-format
62566 msgid "Subject: "
62567 msgstr "Assunto:"
62568
62569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:183
62570 #, c-format
62571 msgid "Subjects:"
62572 msgstr "Assuntos:"
62573
62574 #. INPUT type=submit
62575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:64
62576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:73
62577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:83
62578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:88
62579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:97
62580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:106
62581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:114
62582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
62583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
62584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:18
62585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:17
62586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
62587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:17
62588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
62589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
62590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:51
62591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:69
62592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
62593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:73
62594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:86
62595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:95
62596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:106
62597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:64
62598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:73
62599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:82
62600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
62601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61
62602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:92
62603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:67
62604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:76
62605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:86
62606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
62607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:11
62608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:57
62609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:66
62610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:77
62611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:86
62612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:64
62613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:73
62614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:83
62615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
62616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:17
62617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:64
62618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:73
62619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:82
62620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
62621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:42
62622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:306
62623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:286
62624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:317
62625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:118
62626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:294
62627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:267
62628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
62629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:221
62630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:64
62631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:153
62632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
62633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:255
62634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:540
62635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:254
62636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:42
62637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:49
62638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:61
62639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:57
62640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
62641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:356
62642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:99
62643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:251
62644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:111
62645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:81
62646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:78
62647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
62648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:303
62649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:132
62650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:179
62651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
62652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:254
62653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:292
62654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:305
62655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
62656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:88
62657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372
62658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
62659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
62660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
62661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:123
62662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
62663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:131
62664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:165
62665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:69
62666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
62667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
62668 msgid "Submit"
62669 msgstr "Executar"
62670
62671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:15
62672 #, c-format
62673 msgid "Submit Patches to Koha using Git (Version Control System)"
62674 msgstr ""
62675 "Submeter Patches para o Koha usando Git (Sistema de Controlo de Versão)"
62676
62677 #. INPUT type=submit
62678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
62679 msgid "Submit Your Suggestion"
62680 msgstr "Submeter Sugestão"
62681
62682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:978
62683 #, c-format
62684 msgid "Subscription #"
62685 msgstr "Assinatura N°"
62686
62687 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
62688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
62689 #, c-format
62690 msgid "Subscription #%s"
62691 msgstr "Assinatura N. %s"
62692
62693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:39
62694 #, c-format
62695 msgid "Subscription Begin"
62696 msgstr "Iniciar Assinatura"
62697
62698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:3
62699 #, c-format
62700 msgid "Subscription Detail"
62701 msgstr "Detalhe da Assinatura"
62702
62703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
62704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:57
62705 #, c-format
62706 msgid "Subscription Details"
62707 msgstr "Detalhes da Assinatura"
62708
62709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:40
62710 #, c-format
62711 msgid "Subscription End"
62712 msgstr "Fim Assinatura"
62713
62714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:149
62715 #, c-format
62716 msgid "Subscription Expired"
62717 msgstr "Assinatura Expirou"
62718
62719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
62720 #, fuzzy, c-format
62721 msgid "Subscription ID: "
62722 msgstr "Assinatura ID:"
62723
62724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:80
62725 #, fuzzy, c-format
62726 msgid "Subscription Num. "
62727 msgstr "Número da Assinatura"
62728
62729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
62730 #, c-format
62731 msgid "Subscription Summaries"
62732 msgstr "Resumos da Assinatura"
62733
62734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:75
62735 #, c-format
62736 msgid "Subscription Summary"
62737 msgstr "Resumo da Assinatura"
62738
62739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:975
62740 #, c-format
62741 msgid "Subscription details"
62742 msgstr "Detalhes da Assinatura"
62743
62744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1086
62745 #, c-format
62746 msgid "Subscription end date"
62747 msgstr "Data de fim da Assinatura"
62748
62749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1328
62750 #, c-format
62751 msgid "Subscription end date:"
62752 msgstr "Data de fim da Assinatura:"
62753
62754 #. %1$s:  bibliotitle 
62755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:54
62756 #, fuzzy, c-format
62757 msgid "Subscription for %s "
62758 msgstr "Assinatura de %s"
62759
62760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:301
62761 #, c-format
62762 msgid "Subscription has expired."
62763 msgstr "A Assinatura expirou"
62764
62765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1077
62766 #, c-format
62767 msgid "Subscription history"
62768 msgstr "Histórico da Assinatura"
62769
62770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
62771 #, c-format
62772 msgid "Subscription id"
62773 msgstr "Assinatura id"
62774
62775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
62776 #, fuzzy, c-format
62777 msgid "Subscription information for "
62778 msgstr "Informações sobre a Assinatura"
62779
62780 #. %1$s:  biblionumber 
62781 #. %2$s:  bibliotitle 
62782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:34
62783 #, c-format
62784 msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
62785 msgstr "Informação da Assinatura para o registo N°%s título: %s"
62786
62787 #. SCRIPT
62788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:306
62789 #, fuzzy
62790 msgid "Subscription is about to expire next issue"
62791 msgstr "Nota: A assinatura irá expirar no próximo número."
62792
62793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55
62794 #, c-format
62795 msgid "Subscription is near its end. It should be renewed now."
62796 msgstr "A Assinatura irá expirar. É necessário a sua renovação."
62797
62798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1317
62799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
62800 #, c-format
62801 msgid "Subscription length:"
62802 msgstr "Duração:"
62803
62804 #. %1$s:  bibliotitle 
62805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:25
62806 #, c-format
62807 msgid "Subscription renewal for %s"
62808 msgstr "Renovação da Assinatura para %s"
62809
62810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1082
62811 #, c-format
62812 msgid "Subscription start date"
62813 msgstr "Início da Assinatura"
62814
62815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1295
62816 #, c-format
62817 msgid "Subscription start date:"
62818 msgstr "Início da Assinatura:"
62819
62820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:314
62821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25
62822 #, c-format
62823 msgid "Subscription summary"
62824 msgstr "Sumário da Assinatura"
62825
62826 #
62827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:27
62828 #, c-format
62829 msgid "Subscription(s)"
62830 msgstr "Assinatura(s)"
62831
62832 #
62833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:228
62834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:19
62835 #, c-format
62836 msgid "Subscriptions"
62837 msgstr "Assinaturas"
62838
62839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:5
62840 #, fuzzy, c-format
62841 msgid ""
62842 "Subscriptions can be added by clicking the 'New' button on any bibliographic "
62843 "record or by visiting the Serials module and clicking 'New Subscription'"
62844 msgstr ""
62845 "Assinaturas podem ser adicionadas clicando no botão 'Novo' em qualquer "
62846 "registo bibliográfico, ou visitando o módulo Periódicos e clicando em 'Nova "
62847 "Assinatura'"
62848
62849 #. LABEL
62850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:985
62851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:988
62852 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
62853 msgstr "A Assinatura deve estar associada a um registo bibliográfico"
62854
62855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:152
62856 #, fuzzy, c-format
62857 msgid "Subtype limits"
62858 msgstr "Limites de sub-tipo:"
62859
62860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:201
62861 #, c-format
62862 msgid "Success"
62863 msgstr "Executado com sucesso"
62864
62865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:350
62866 #, c-format
62867 msgid "Suggested By:"
62868 msgstr "Sugerido por:"
62869
62870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:20
62871 #, fuzzy, c-format
62872 msgid "Suggested Z39.50 Targets"
62873 msgstr "Servidores Z39.50"
62874
62875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:22
62876 #, c-format
62877 msgid "Suggested by"
62878 msgstr "Sugerido por"
62879
62880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:235
62881 #, c-format
62882 msgid "Suggested by /on"
62883 msgstr "Sugerido por /em"
62884
62885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353
62886 #, c-format
62887 msgid "Suggested on:"
62888 msgstr "Sugestão em:"
62889
62890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:234
62891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:21
62892 #, c-format
62893 msgid "Suggestion"
62894 msgstr "Sugestão"
62895
62896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
62897 #, c-format
62898 msgid "Suggestion Accepted"
62899 msgstr "Sugestão Aceite"
62900
62901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:146
62902 #, c-format
62903 msgid "Suggestion creation"
62904 msgstr "Criação de sugestão"
62905
62906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
62907 #, c-format
62908 msgid "Suggestion information"
62909 msgstr "Informações sobre a Sugestão"
62910
62911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
62912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:152
62913 #, c-format
62914 msgid "Suggestion management"
62915 msgstr "Gestão de Sugestões"
62916
62917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
62918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:94
62919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:17
62920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:225
62921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
62922 #, c-format
62923 msgid "Suggestions"
62924 msgstr "Sugestões"
62925
62926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:203
62927 #, c-format
62928 msgid "Suggestions Management"
62929 msgstr "Gestão de Sugestões"
62930
62931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:49
62932 #, c-format
62933 msgid "Suggestions Search:"
62934 msgstr "Pesquisar Sugestões:"
62935
62936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:36
62937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
62938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:537
62939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:56
62940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:159
62941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67
62942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:194
62943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:264
62944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:43
62945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
62946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:84
62947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:53
62948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:54
62949 #, c-format
62950 msgid "Summary"
62951 msgstr "Sumário"
62952
62953 #. %1$s:  firstname 
62954 #. %2$s:  surname 
62955 #. %3$s:  cardnumber 
62956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:2
62957 #, c-format
62958 msgid "Summary for %s %s (%s)"
62959 msgstr "Sumário para %s %s (%s)"
62960
62961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
62962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:243
62963 #, fuzzy, c-format
62964 msgid "Summary: "
62965 msgstr "Sumário:"
62966
62967 #. For the first occurrence,
62968 #. SCRIPT
62969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
62970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
62971 msgid "Summer"
62972 msgstr "Verão"
62973
62974 #
62975 #. For the first occurrence,
62976 #. SCRIPT
62977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
62978 msgid "Sun"
62979 msgstr "Sun"
62980
62981 #. For the first occurrence,
62982 #. SCRIPT
62983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
62984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
62985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
62986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
62987 #, c-format
62988 msgid "Sunday"
62989 msgstr "Domingo"
62990
62991 #. SCRIPT
62992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
62993 #, fuzzy
62994 msgid "Sundays"
62995 msgstr "Domingo"
62996
62997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
62998 #, c-format
62999 msgid "Sundry"
63000 msgstr "Diversos"
63001
63002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:685
63003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:449
63004 #, c-format
63005 msgid "Superseded by:"
63006 msgstr "Substituída por:"
63007
63008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:688
63009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:452
63010 #, c-format
63011 msgid "Superseded in part by:"
63012 msgstr "Substituída em parte por:"
63013
63014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:631
63015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:402
63016 #, c-format
63017 msgid "Supersedes in part:"
63018 msgstr "Substituída em parte:"
63019
63020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:628
63021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:399
63022 #, c-format
63023 msgid "Supersedes:"
63024 msgstr "Substitui:"
63025
63026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:327
63027 #, fuzzy, c-format
63028 msgid "Supplemental Issue "
63029 msgstr "Número suplementar %S"
63030
63031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:150
63032 #, c-format
63033 msgid "Supplier details"
63034 msgstr "Detalhes do Fornecedor"
63035
63036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:175
63037 #, fuzzy, c-format
63038 msgid "Supplier: "
63039 msgstr "Fournisseur"
63040
63041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1569
63042 #, c-format
63043 msgid "Support Material - Book:"
63044 msgstr "Material de Suporte - Livro:"
63045
63046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1610
63047 #, c-format
63048 msgid "Support Material - Plates:"
63049 msgstr "Material de Suporte - Placas:"
63050
63051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
63052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:55
63053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:90
63054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:121
63055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:70
63056 #, c-format
63057 msgid "Surname"
63058 msgstr "Apelido"
63059
63060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
63061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:347
63062 #, fuzzy, c-format
63063 msgid "Surname: "
63064 msgstr "Apelido:"
63065
63066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
63067 #, c-format
63068 msgid "Surveys"
63069 msgstr "Ensaios"
63070
63071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
63072 #, c-format
63073 msgid "Suspension in Days (day)"
63074 msgstr "Suspensão em Dias"
63075
63076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
63077 #, c-format
63078 msgid "Svenska (Swedish)"
63079 msgstr "Svenska (Sueco)"
63080
63081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:863
63082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:865
63083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1103
63084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1105
63085 #, c-format
63086 msgid "Sydney, Australia"
63087 msgstr "Sidney, Austrália"
63088
63089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
63090 #, c-format
63091 msgid "Symbol"
63092 msgstr "Símbolo"
63093
63094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:103
63095 #, fuzzy, c-format
63096 msgid "Symbol: "
63097 msgstr "Símbolo:"
63098
63099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:300
63100 #, c-format
63101 msgid "Syntax"
63102 msgstr "Sintaxe"
63103
63104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
63105 #, c-format
63106 msgid "Syntax (z3950 can send"
63107 msgstr "Sintaxe (Z39-50 pode enviar"
63108
63109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:255
63110 #, fuzzy, c-format
63111 msgid "Syntax: "
63112 msgstr "Sintaxe:"
63113
63114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:55
63115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:57
63116 #, c-format
63117 msgid "Synthetic Aperture Radar"
63118 msgstr "Synthetic Aperture Radar"
63119
63120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:225
63121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:227
63122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:230
63123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:232
63124 #, c-format
63125 msgid "Synthetiseur"
63126 msgstr "Sintetizador"
63127
63128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
63129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:16
63130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:3
63131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:80
63132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:81
63133 #, c-format
63134 msgid "System Preferences"
63135 msgstr "Preferências do Sistema"
63136
63137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:55
63138 #, c-format
63139 msgid "System Prefs"
63140 msgstr "Preferências do Sistema"
63141
63142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:5
63143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:4
63144 #, c-format
63145 msgid "System preference search:"
63146 msgstr "Pesquisar Preferências do Sistema:"
63147
63148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:64
63149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:92
63150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:38
63151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:87
63152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:87
63153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:87
63154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:87
63155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:87
63156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:87
63157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:87
63158 #, c-format
63159 msgid "System preferences"
63160 msgstr "Preferências do sistema"
63161
63162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:265
63163 #, c-format
63164 msgid "System preferences admin"
63165 msgstr "Administração de Preferências do Sistema"
63166
63167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:7
63168 #, c-format
63169 msgid ""
63170 "System preferences can be searched (using any part of the preference name or "
63171 "description) using the search box on the 'Administration' page or the search "
63172 "box at the top of each system preferences page."
63173 msgstr ""
63174
63175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
63176 #, fuzzy, c-format
63177 msgid "Sèbastien Hinderer"
63178 msgstr "Sèbastien Hinderer"
63179
63180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:7
63181 #, fuzzy, c-format
63182 msgid ""
63183 "Sélectionnez la valeur pour le champ 700 $4. Elle sera automatiquement "
63184 "reportée dans la zone 700 $8 qui suit."
63185 msgstr ""
63186 "Seleccionar o valor para o campo 700$4. Vai ser prorrogado automaticamente "
63187 "na área de 700$8."
63188
63189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
63190 #, c-format
63191 msgid "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish)"
63192 msgstr "T&uuml;rk&ccedil;e (Turco)"
63193
63194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:87
63195 #, c-format
63196 msgid ""
63197 "TIP: Clicking in a field that is already populated with data will clear that "
63198 "field of all information (making it easier for you to type in something "
63199 "different)"
63200 msgstr ""
63201
63202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:15
63203 #, c-format
63204 msgid ""
63205 "TIP: This can be used to record statistics of items that are used, but do "
63206 "not get checked out, such as reference items, magazines, etc. You can then "
63207 "run a report to gather the statistics from this card"
63208 msgstr ""
63209 "DICA: Pode ser usado para registrar estatísticas de itens que são usados, "
63210 "mas que não emprestados, como itens de referência, revistas, etc. Você pode "
63211 "executar um relatório de reunir as estatísticas a partir deste cartão"
63212
63213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:36
63214 #, c-format
63215 msgid "TORONTO PUBLIC symphony.torontopubliclibrary.ca:2200 unicorn"
63216 msgstr ""
63217
63218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:34
63219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:51
63220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:44
63221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
63222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:34
63223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
63224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:40
63225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
63226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:33
63227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:52
63228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:27
63229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:44
63230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:50
63231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:46
63232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:64
63233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
63234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:203
63235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:269
63236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
63237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
63238 #, c-format
63239 msgid "TOTAL"
63240 msgstr "TOTAL"
63241
63242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:37
63243 #, c-format
63244 msgid "TRI-UNI 129.97.129.194:7090 voyager"
63245 msgstr ""
63246
63247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
63248 #, c-format
63249 msgid "Tab Separated Text"
63250 msgstr "Texto Separado"
63251
63252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:177
63253 #, c-format
63254 msgid "Tab:"
63255 msgstr "Separador:"
63256
63257 #. %1$s:  subfield.tab 
63258 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
63259 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
63260 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
63261 #. %5$s:  subfield.kohafield 
63262 #. %6$s:  END 
63263 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
63264 #. %8$s:  END 
63265 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
63266 #. %10$s:  END 
63267 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
63268 #. %12$s:  subfield.seealso 
63269 #. %13$s:  END 
63270 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
63271 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
63272 #. %16$s:  END 
63273 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
63274 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
63275 #. %19$s:  END 
63276 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
63277 #. %21$s:  subfield.value_builder 
63278 #. %22$s:  END 
63279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
63280 #, c-format
63281 msgid ""
63282 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
63283 "%s%s%s, %s%s "
63284 msgstr ""
63285
63286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
63287 #, c-format
63288 msgid "Tabs in use"
63289 msgstr "Separadores em uso"
63290
63291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
63292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536
63293 #, c-format
63294 msgid "Tabular"
63295 msgstr "Tabular"
63296
63297 #
63298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
63299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:83
63300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:96
63301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:176
63302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
63303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
63304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
63305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:269
63306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
63307 #, c-format
63308 msgid "Tabulation (\\t)"
63309 msgstr "Tabulação (\\t)"
63310
63311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:27
63312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29
63313 #, c-format
63314 msgid "Tactile Material"
63315 msgstr "Material Táctil"
63316
63317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
63318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
63319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:165
63320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:112
63321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
63322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:152
63323 #, c-format
63324 msgid "Tag"
63325 msgstr "Campo"
63326
63327 #. For the first occurrence,
63328 #. %1$s:  tagfield 
63329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:42
63330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:44
63331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:47
63332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:49
63333 #, c-format
63334 msgid "Tag %s Subfield Structure"
63335 msgstr "Champ %s, Estrutura dos sub-campos"
63336
63337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:140
63338 #, fuzzy, c-format
63339 msgid "Tag 009: "
63340 msgstr "Campo 009:"
63341
63342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:112
63343 #, c-format
63344 msgid "Tag Deleted"
63345 msgstr "Campo Eliminado"
63346
63347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
63348 #, c-format
63349 msgid "Tag moderation"
63350 msgstr "Moderação de etiquetas"
63351
63352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:257
63353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:321
63354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
63355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:408
63356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:458
63357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
63358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:604
63359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:637
63360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:662
63361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
63362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:141
63363 #, fuzzy, c-format
63364 msgid "Tag: "
63365 msgstr "Campo:"
63366
63367 #. %1$s:  searchfield 
63368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:100
63369 #, c-format
63370 msgid "Tag: %s"
63371 msgstr "Campo: %s"
63372
63373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:37
63374 #, fuzzy, c-format
63375 msgid "Tag: 001 "
63376 msgstr "Campo 009:"
63377
63378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:3
63379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
63380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:151
63381 #, c-format
63382 msgid "Tags"
63383 msgstr "Etiquetas"
63384
63385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:150
63386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:152
63387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:155
63388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:157
63389 #, c-format
63390 msgid "Tambour, batterie"
63391 msgstr "Tambor, bateria"
63392
63393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
63394 #, c-format
63395 msgid "Tamil"
63396 msgstr "Tamil"
63397
63398 #
63399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:353
63400 #, c-format
63401 msgid "Tape configuration:"
63402 msgstr "Configuração da fita:"
63403
63404 #
63405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:301
63406 #, c-format
63407 msgid "Tape width:"
63408 msgstr "Largura da fita:"
63409
63410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:300
63411 #, c-format
63412 msgid "Target"
63413 msgstr "Objecto"
63414
63415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405
63416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
63417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:659
63418 #, c-format
63419 msgid "Target (database) record check field"
63420 msgstr "Campo de verificação dos registos alvo (base de dados)"
63421
63422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:102
63423 #, c-format
63424 msgid "Target Audience Code"
63425 msgstr "Alvo Código Audiência"
63426
63427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:162
63428 #, c-format
63429 msgid "Target Audience Code 2"
63430 msgstr "Alvo Código Audiência 2"
63431
63432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:222
63433 #, c-format
63434 msgid "Target Audience Code 3"
63435 msgstr "Alvo Código Audiência 3"
63436
63437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:247
63438 #, fuzzy, c-format
63439 msgid "Target: "
63440 msgstr "Objecto:"
63441
63442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:3
63443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:10
63444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
63445 #, c-format
63446 msgid "Task Scheduler"
63447 msgstr "Calendarização de tarefas"
63448
63449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:89
63450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
63451 #, c-format
63452 msgid "Task scheduler"
63453 msgstr "Calendarização de tarefas"
63454
63455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:24
63456 #, fuzzy, c-format
63457 msgid ""
63458 "Task scheduler will not work if the user the web server runs as doesn't have "
63459 "the permission to use it. To find out if the right user has the permissions "
63460 "necessary, check /etc/at.allow to see what users are in it. If you don't "
63461 "have that file, check etc/at.deny. If at.deny exists but is blank, then "
63462 "every user can use it. Talk to your system admin about adding the user to "
63463 "the right place to make the task scheduler work."
63464 msgstr ""
63465 "Calendarização de tarefas não funciona se o usuário onde o servidor web é "
63466 "executado não tem a permissão para usá-lo. Para descobrir se o utilizador "
63467 "tem as permissões necessárias, verifique o ficheiro /etc/at.allow para ver "
63468 "quais usuários. Se você não tem esse arquivo, verifique /etc/at.deny. Se o "
63469 "ficheiro at.deny estiver em branco, qualquer usuário pode utilizá-lo. Fale "
63470 "com o seu administrador do sistema sobre como adicionar o utilizador no "
63471 "lugar certo para fazer funcionar o calendarização de tarefas."
63472
63473 #. %1$s:  gist_rate 
63474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
63475 #, c-format
63476 msgid "Tax (%s)"
63477 msgstr "Taxa (%s)"
63478
63479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:107
63480 #, c-format
63481 msgid "Tax Number Registered:"
63482 msgstr "Número Registado Taxa:"
63483
63484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185
63485 #, fuzzy, c-format
63486 msgid "Tax Number Registered: "
63487 msgstr "Número Registado Taxa:"
63488
63489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
63490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
63491 #, c-format
63492 msgid "Tax rate"
63493 msgstr "Taxa"
63494
63495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
63496 #, fuzzy, c-format
63497 msgid "Tax rate: "
63498 msgstr "Taxa:"
63499
63500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
63501 #, c-format
63502 msgid "Technical reports"
63503 msgstr "Relatórios técnicos"
63504
63505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:889
63506 #, c-format
63507 msgid "Technique (Prints) 1"
63508 msgstr "Técnica (impressões) 1"
63509
63510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1082
63511 #, c-format
63512 msgid "Technique (Prints) 2"
63513 msgstr "Técnica (impressões) 2"
63514
63515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1278
63516 #, c-format
63517 msgid "Technique (Prints) 3"
63518 msgstr "Técnica (impressões) 3"
63519
63520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:458
63521 #, c-format
63522 msgid "Technique - videorecording, motion picture"
63523 msgstr "Técnica - gravação de vídeo, filme"
63524
63525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:287
63526 #, c-format
63527 msgid "Techniques (Drawings, Paintings) 1"
63528 msgstr "Técnicas (Desenhos, Pintura) 1"
63529
63530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:484
63531 #, c-format
63532 msgid "Techniques (Drawings, Paintings) 2"
63533 msgstr "Técnicas (Desenhos, Pintura) 2"
63534
63535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:685
63536 #, c-format
63537 msgid "Techniques (Drawings, Paintings) 3"
63538 msgstr "Técnicas (Desenhos, Pintura) 3"
63539
63540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:15
63541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:15
63542 #, c-format
63543 msgid ""
63544 "Template Code should be something you can use to identify your template on a "
63545 "list of templates"
63546 msgstr ""
63547 "Código de modelo deve ser algo que ajude na identificação do modelo na lista."
63548
63549 #
63550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:90
63551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
63552 #, c-format
63553 msgid "Template Code:"
63554 msgstr "Código do Modelo:"
63555
63556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:94
63557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:67
63558 #, c-format
63559 msgid "Template Description:"
63560 msgstr "Descrição do Modelo:"
63561
63562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:14
63563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:14
63564 #, c-format
63565 msgid ""
63566 "Template ID will be automatically generated after saving your template, this "
63567 "is simply a system generated unique id"
63568 msgstr ""
63569 "ID do Modelo vai ser automaticamente gerado após guardar o modelo, sendo um "
63570 "simples identificar único no sistema"
63571
63572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:87
63573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
63574 #, c-format
63575 msgid "Template ID:"
63576 msgstr "ID do Modelo:"
63577
63578 #
63579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:104
63580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:106
63581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:77
63582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
63583 #, c-format
63584 msgid "Template name:"
63585 msgstr "Nome do modelo:"
63586
63587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:17
63588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:17
63589 #, c-format
63590 msgid ""
63591 "Template will be filled in once you have chosen which template to apply the "
63592 "profile to on the template edit form"
63593 msgstr ""
63594 "Modelo será preenchido depois de ter escolhido o modelo a aplicar o perfil "
63595 "no formulário de edição de modelo"
63596
63597 #. For the first occurrence,
63598 #. SCRIPT
63599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:1
63600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:71
63601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:1
63602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:71
63603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:11
63604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:3
63605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:26
63606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:3
63607 #, c-format
63608 msgid "Templates"
63609 msgstr "Modelos"
63610
63611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:315
63612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:317
63613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:320
63614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:322
63615 #, c-format
63616 msgid "Tenor"
63617 msgstr "Tenor"
63618
63619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
63620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:306
63621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:102
63622 #, c-format
63623 msgid "Term"
63624 msgstr "Termo"
63625
63626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
63627 #, c-format
63628 msgid "Term/Phrase"
63629 msgstr "Termo/Frase"
63630
63631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:259
63632 #, c-format
63633 msgid "Terms Summary"
63634 msgstr "Lista de termos"
63635
63636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
63637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:281
63638 #, c-format
63639 msgid "Test"
63640 msgstr "Teste"
63641
63642 #
63643 #. INPUT type=button
63644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1354
63645 msgid "Test Prediction Pattern"
63646 msgstr "Testar Numeração"
63647
63648 #. SCRIPT
63649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13
63650 msgid "Testing..."
63651 msgstr "A testar..."
63652
63653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
63654 #, c-format
63655 msgid "Tetun (Tetum)"
63656 msgstr "Tétum (em tétum)"
63657
63658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
63659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:264
63660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:316
63661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:72
63662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74
63663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
63664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
63665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:155
63666 #, c-format
63667 msgid "Text"
63668 msgstr "Texto"
63669
63670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
63671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:285
63672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:337
63673 #, c-format
63674 msgid "Text Alignment"
63675 msgstr "Alinhamento do Texto"
63676
63677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:202
63678 #, c-format
63679 msgid "Text Fields"
63680 msgstr "Campos de Texto"
63681
63682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:131
63683 #, c-format
63684 msgid "Text Justification"
63685 msgstr "Justicação"
63686
63687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:27
63688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:27
63689 #, fuzzy, c-format
63690 msgid "Text for OPAC "
63691 msgstr "Texto no OPAC:"
63692
63693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:98
63694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:86
63695 #, fuzzy, c-format
63696 msgid "Text for OPAC: "
63697 msgstr "Texto no OPAC:"
63698
63699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:22
63700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:22
63701 #, fuzzy, c-format
63702 msgid "Text for librarian "
63703 msgstr "Texto para os técnicos:"
63704
63705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:97
63706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:85
63707 #, fuzzy, c-format
63708 msgid "Text for librarian: "
63709 msgstr "Texto para os técnicos:"
63710
63711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:113
63712 #, c-format
63713 msgid "Text for librarians"
63714 msgstr "Texto para os técnicos"
63715
63716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:114
63717 #, c-format
63718 msgid "Text for opac"
63719 msgstr "Texto no OPAC"
63720
63721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
63722 #, c-format
63723 msgid "Textarea"
63724 msgstr "Zona de texto"
63725
63726 #
63727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
63728 #, fuzzy, c-format
63729 msgid "Thatcher Rea"
63730 msgstr "Pesquisa de Encomendas"
63731
63732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:64
63733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:65
63734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:89
63735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:93
63736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:94
63737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
63738 #, fuzzy, c-format
63739 msgid "The "
63740 msgstr "O"
63741
63742 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
63743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:437
63744 #, c-format
63745 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
63746 msgstr "Os %s últimos número relacionados com esta assinatura:"
63747
63748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:63
63749 #, c-format
63750 msgid ""
63751 "The &lt;&lt; and &gt;&gt; are just delimiters. You must put &lt;&lt; at the "
63752 "beginning and &gt;&gt; at the end of your parameter"
63753 msgstr ""
63754 "&lt;&lt; e &gt;&gt; são apenas limitados. Deve colocar &lt;&lt; no início e "
63755 "&gt;&gt; no fim do parâmetro"
63756
63757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:16
63758 #, c-format
63759 msgid ""
63760 "The 'CSV separator' is the character used to separate values and value groups"
63761 msgstr ""
63762
63763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:47
63764 #, fuzzy, c-format
63765 msgid "The 'Category Code' is an identifier for your new code. "
63766 msgstr "Código do Fundo é um identificador único do fundo"
63767
63768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:27
63769 #, c-format
63770 msgid ""
63771 "The 'Encoding' field lets you define the encoding used when saving the file"
63772 msgstr ""
63773
63774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:17
63775 #, c-format
63776 msgid ""
63777 "The 'Field separator' is the character used to separate duplicate fields "
63778 msgstr ""
63779
63780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:38
63781 #, c-format
63782 msgid ""
63783 "The 'Fine Grace Period' is the period of time an item can be overdue before "
63784 "you start charging fines."
63785 msgstr ""
63786 "O período de multas grátis é o período de tempo que um item pode ser estar "
63787 "em atraso antes que se comecem a cobrar multas."
63788
63789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:31
63790 #, c-format
63791 msgid ""
63792 "The 'Grace Period' is the number of days before an issue is automatically "
63793 "moved from 'expected' status to 'waiting' and how many days before an issue "
63794 "is automatically moved from 'waiting' status to 'late'"
63795 msgstr ""
63796 "O período de graça é o número de dias antes que um número passe "
63797 "automaticamente de 'esperado' para 'em espera' e quantos dias antes um "
63798 "período é automaticamente movido de 'em espera' to 'atrasado'"
63799
63800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:14
63801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:14
63802 #, c-format
63803 msgid ""
63804 "The 'Label for OPAC' is the text that will appear in the OPAC when viewing "
63805 "the MARC version of the record"
63806 msgstr ""
63807
63808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:11
63809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:11
63810 #, c-format
63811 msgid "The 'Label for OPAC' is what will show on the MARC view in the OPAC"
63812 msgstr ""
63813
63814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:13
63815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:13
63816 #, c-format
63817 msgid ""
63818 "The 'Label for lib' is the text that will appear in the staff client when in "
63819 "the cataloging module"
63820 msgstr ""
63821
63822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:10
63823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:10
63824 #, c-format
63825 msgid ""
63826 "The 'Label for lib' is what will show in the staff client if you have "
63827 "advancedMARCeditor set to display labels"
63828 msgstr ""
63829
63830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:16
63831 #, fuzzy, c-format
63832 msgid ""
63833 "The 'News' box allows for the use of HTML for formatting of your news item"
63834 msgstr ""
63835 "A caixa 'Notícias' permite que o uso de HTML para formatar as suas notícias"
63836
63837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:81
63838 #, c-format
63839 msgid ""
63840 "The 'Numbering formula' is editable to match the way you'd like your "
63841 "numbering to print on the item record and subscription information pages"
63842 msgstr ""
63843 "A fórmula de numeração pode ser editada para a forma que deseja que a sua "
63844 "numeração seja impressa nas páginas de registo e de informação de assinatura"
63845
63846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:15
63847 #, c-format
63848 msgid "The 'Profile description' is for your own benefit"
63849 msgstr "A 'Descrição de perfil' é para o seu próprio benefício"
63850
63851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:14
63852 #, c-format
63853 msgid ""
63854 "The 'Profile name' will appear on the export pull down list when choosing "
63855 "'Download' from your cart or list"
63856 msgstr ""
63857 "O 'Nome de perfil' vai aparecer na lista de exportação quando escolher a "
63858 "opção 'Donwload' no seu carrinho ou lista"
63859
63860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:22
63861 #, c-format
63862 msgid ""
63863 "The 'Subfield separator' is the character used to separate duplicate "
63864 "subfields "
63865 msgstr ""
63866
63867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:12
63868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:12
63869 #, c-format
63870 msgid "The 'Tag' is the MARC field number"
63871 msgstr ""
63872
63873 #
63874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:429
63875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:184
63876 #, c-format
63877 msgid ""
63878 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
63879 "for statistical purposes"
63880 msgstr ""
63881 "Os dois campos seguintes estão disponíveis para seu próprio uso. Podem ser "
63882 "usados para estatísticas"
63883
63884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
63885 #, c-format
63886 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
63887 msgstr "O conjunto de ícones Bridge Material Type"
63888
63889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
63890 #, fuzzy, c-format
63891 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
63892 msgstr "O conjunto de ícones Bridge Material Type"
63893
63894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:33
63895 #, c-format
63896 msgid "The CSV profile has been successfully deleted."
63897 msgstr "O perfil CSV foi eliminado com sucesso."
63898
63899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:32
63900 #, c-format
63901 msgid "The CSV profile has been successfully modified."
63902 msgstr "O perfil CSV foi modificado com sucesso."
63903
63904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:37
63905 #, c-format
63906 msgid "The CSV profile has not been deleted."
63907 msgstr "O perfil CSV não foi eliminado."
63908
63909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:36
63910 #, c-format
63911 msgid "The CSV profile has not been modified."
63912 msgstr "O perfil CSV não foi modificado."
63913
63914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:58
63915 #, c-format
63916 msgid ""
63917 "The Circulation Note is meant solely for your library staff and will appear "
63918 "when the circulation staff goes to check an item out to the patron"
63919 msgstr ""
63920
63921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:16
63922 #, c-format
63923 msgid "The Code is limited to 20 characters"
63924 msgstr ""
63925
63926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:15
63927 #, c-format
63928 msgid ""
63929 "The Description should be something that will help you identify the budget "
63930 "when ordering"
63931 msgstr ""
63932 "A Descrição deve ser algo que ajude a identificar o orçamento durante a "
63933 "encomenda"
63934
63935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:77
63936 #, c-format
63937 msgid "The EnhancedMessagingPreferences is set to 'Allow'"
63938 msgstr ""
63939
63940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:21
63941 #, c-format
63942 msgid "The Fund Name should be something that librarians will understand"
63943 msgstr "O Nome do Fundo deve ser algo que os técnicos percebam"
63944
63945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:5
63946 #, c-format
63947 msgid ""
63948 "The Koha Acquisitions module provides a way where the library can record "
63949 "orders placed with vendors and manage purchase budgets."
63950 msgstr ""
63951 "O módulo de Aquisições do Koha fornece uma forma para os técnicos colocar "
63952 "encomendas de registo a fornecedores e gerir os orçamentos de compra"
63953
63954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:7
63955 #, c-format
63956 msgid ""
63957 "The Koha to MARC Mapping page offers you the option of choosing from one of "
63958 "three tables in the database to assign values to."
63959 msgstr ""
63960
63961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:5
63962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:26
63963 #, c-format
63964 msgid ""
63965 "The Label Creator allow you to use layouts and templates which you design to "
63966 "print a nearly unlimited variety of labels including barcodes. Here are some "
63967 "of the features of the Label Creator module:"
63968 msgstr ""
63969 "O módulo das Etiquetas permite usar esquemas e modelos por si desenhados "
63970 "para imprimir uma variedade ilimitada de etiquetas incluindo código de "
63971 "barras. Aqui estão algumas das funcionalidades deste módulo:"
63972
63973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:37
63974 #, c-format
63975 msgid ""
63976 "The Librarian field shows the patron number for the librarian who made the "
63977 "changes"
63978 msgstr ""
63979
63980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:59
63981 #, c-format
63982 msgid ""
63983 "The OPAC Login and Password are used by the patron to log into their account "
63984 "in the OPAC. They are also used for staff accounts to provide them access to "
63985 "the staff client."
63986 msgstr ""
63987
63988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:57
63989 #, fuzzy, c-format
63990 msgid ""
63991 "The OPAC Note is a note for the patron - it will appear in the OPAC on the "
63992 "patron's record"
63993 msgstr ""
63994 "Usar as notas públicas para qualquer nota que tenha de aparecer no OPAC para "
63995 "os leitores"
63996
63997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:38
63998 #, c-format
63999 msgid "The Object field lists the patron that is being modified"
64000 msgstr ""
64001
64002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:9
64003 #, c-format
64004 msgid ""
64005 "The Overdue Notice/Status Triggers tool gives the librarian the power to "
64006 "send up to three notices to each patron type notifying them of overdue items"
64007 msgstr ""
64008 "A ferramenta de avisos de atrasos fornece ao técnico o poder de enviar três "
64009 "avisos ao cada tipo de leitor sobre os documentos que os mesmos possuem em "
64010 "atraso"
64011
64012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:5
64013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:26
64014 #, c-format
64015 msgid ""
64016 "The Patron Card Creator allow you to use layouts and templates which you "
64017 "design to print a nearly unlimited variety of patron cards including "
64018 "barcodes. Here are some of the features of the Patron Card Creator module:"
64019 msgstr ""
64020 "O módulo dos Cartões de Leitor permite usar esquemas e modelos por si "
64021 "desenhados para imprimir uma variedade ilimitada de cartões de leitor "
64022 "incluindo código de barras. Aqui estão algumas das funcionalidades deste "
64023 "módulo:"
64024
64025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:5
64026 #, fuzzy, c-format
64027 msgid "The Patrons module stores the information you add about your patrons."
64028 msgstr "A porção Leitores guarda a informação adicionada sobre os leitores."
64029
64030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:16
64031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:16
64032 #, c-format
64033 msgid ""
64034 "The Printer Name and Paper Bin do not have to match your printer exactly, "
64035 "they are for your reference so you can remember what printer you have set "
64036 "the profile for. So if you want to use the Printer model number in printer "
64037 "name or you can call it 'the printer on my desk'"
64038 msgstr ""
64039 "O Nome da impressora e o tipo de papel não têm necessariamente de ter a "
64040 "mesma impressora, apenas são referências para lembrar qual a impressora do "
64041 "perfil. Pode usar o número de modelo de impressora no nome ou chamar-lhe 'a "
64042 "impressora local'"
64043
64044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:40
64045 #, fuzzy, c-format
64046 msgid ""
64047 "The Staff and OPAC Display options allow you to control how many issues "
64048 "appear by default on bibliographic records in the Staff Client and the OPAC "
64049 msgstr ""
64050 "As opções de visualização dos técnicos e do OPAC permitem controlar quantos "
64051 "registos bibliográficos aparecem no OPAC e na interface dos técnicos"
64052
64053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:17
64054 #, c-format
64055 msgid ""
64056 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
64057 "be using for the template. This should probably match the unit of "
64058 "measurement used on the template description provided by the product vendor."
64059 msgstr ""
64060 "O menu Unidades é usado para definir a escala de medição que vai ser usada "
64061 "no modelo. Deve ser provavelmente a mesma unidade de medição usada na "
64062 "descrição do modelo dado pelo fornecedor."
64063
64064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:17
64065 #, fuzzy, c-format
64066 msgid ""
64067 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
64068 "be using for the template. This should probably match the unit of "
64069 "measurement used on the template description provided by the product vendor."
64070 "&nbsp;"
64071 msgstr ""
64072 "O menu Unidades é usado para definir a escala de medição que vai ser usada "
64073 "no modelo. Deve ser provavelmente a mesma unidade de medição usada na "
64074 "descrição do modelo dado pelo fornecedor."
64075
64076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:15
64077 #, fuzzy, c-format
64078 msgid ""
64079 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
64080 "be using for your layout.&nbsp;"
64081 msgstr ""
64082 "O menu Unidades é usado para definir a escala de medição que vai ser usada "
64083 "no esquema"
64084
64085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:18
64086 #, c-format
64087 msgid ""
64088 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
64089 "be using for your profile."
64090 msgstr ""
64091 "O menu Unidades é usado para definir a escala de medição que vai ser usada "
64092 "no perfil."
64093
64094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:18
64095 #, fuzzy, c-format
64096 msgid ""
64097 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
64098 "be using for your profile.&nbsp;"
64099 msgstr ""
64100 "O menu Unidades é usado para definir a escala de medição que vai ser usada "
64101 "no perfil."
64102
64103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:168
64104 #, c-format
64105 msgid ""
64106 "The ability to catalog using only the Fast Add Framework found on the "
64107 "Circulation page"
64108 msgstr ""
64109
64110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:381
64111 #, c-format
64112 msgid "The ability to create and edit but not run SQL reports"
64113 msgstr ""
64114
64115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:386
64116 #, c-format
64117 msgid "The ability to run but not create or edit SQL reports"
64118 msgstr ""
64119
64120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:9
64121 #, c-format
64122 msgid ""
64123 "The active currency is the main currency you use in your library. Your "
64124 "active currency will have a check mark in the 'Active' column. If you don't "
64125 "have an active currency you will see an error message telling you to choose "
64126 "an active currency."
64127 msgstr ""
64128
64129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:5
64130 #, c-format
64131 msgid ""
64132 "The administration area is where you set all of your preferences for the "
64133 "system. Preference are broken down into several categories."
64134 msgstr ""
64135 "A área de administração é onde são definidas todas as preferências do "
64136 "sistema, que se encontram divididas em diferentes categorias."
64137
64138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:76
64139 #, c-format
64140 msgid ""
64141 "The alternative is to search via Z39.50 to overlay your record with a fuller "
64142 "record found at another library. You can do this by choosing 'Replace Record "
64143 "via Z39.50' from the Edit menu."
64144 msgstr ""
64145
64146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:26
64147 #, c-format
64148 msgid "The attribute type code and a colon should precede each value. "
64149 msgstr ""
64150
64151 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed 
64152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
64153 #, c-format
64154 msgid "The attribute value %s is already is use by another patron record."
64155 msgstr ""
64156 "O valor %s do atributo de leitor está já a ser usado por outro registo de "
64157 "leitor."
64158
64159 #. %1$s:  errauthid 
64160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:120
64161 #, c-format
64162 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
64163 msgstr ""
64164
64165 #. %1$s:  Barcode 
64166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:21
64167 #, c-format
64168 msgid "The barcode %s was not found."
64169 msgstr "O código de barras %s não foi encontrado."
64170
64171 #. %1$s:  barcode 
64172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:346
64173 #, fuzzy, c-format
64174 msgid "The barcode was not found %s"
64175 msgstr "O código de barras não foi encontrado"
64176
64177 #. SCRIPT
64178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:6
64179 msgid "The beginning date is missing or invalid."
64180 msgstr "A data de início está em falta ou é inválida."
64181
64182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
64183 #, c-format
64184 msgid ""
64185 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
64186 "a MARC subfield,"
64187 msgstr ""
64188 "Os campos biblio.biblionumber e biblioitems.biblioitemnumber mapeados para "
64189 "um sub-campo MARC,"
64190
64191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:48
64192 #, c-format
64193 msgid ""
64194 "The card number field is automatically calculated if you have the "
64195 "autoMemberNum system preference set that way"
64196 msgstr ""
64197
64198 #. %1$s:  email_add 
64199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
64200 #, c-format
64201 msgid "The cart was sent to: %s"
64202 msgstr "O carrinho foi enviado para: %s"
64203
64204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:8
64205 #, c-format
64206 msgid "The check in box on main staff client"
64207 msgstr ""
64208
64209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:10
64210 #, c-format
64211 msgid ""
64212 "The check in link on the patron's checkout summary (and on the checkout "
64213 "summary page)"
64214 msgstr ""
64215
64216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:9
64217 #, fuzzy, c-format
64218 msgid "The check in option on the quick search bar on the Circulation page"
64219 msgstr ""
64220 "A outra forma de definir a biblioteca é carregar em 'Definir biblioteca' na "
64221 "página principal da circulação"
64222
64223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:30
64224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:5
64225 #, c-format
64226 msgid ""
64227 "The circulation history tab will appear if you have set the "
64228 "intranetreadinghistory preference to allow it to appear. If you have the "
64229 "OPACPrivacy system preference set to 'Allow' and the patron has decided that "
64230 "the library cannot keep this information this tab will only show currently "
64231 "checked out items."
64232 msgstr ""
64233
64234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:150
64235 #, c-format
64236 msgid "The column "
64237 msgstr ""
64238
64239 #
64240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:168
64241 #, c-format
64242 msgid ""
64243 "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha field. "
64244 "Koha can manage a MARC interface, or a Koha interface. This link ensures "
64245 "that both DB are synchronized, thus you can change from a MARC to a Koha "
64246 "interface easily."
64247 msgstr ""
64248 "A coluna <b>campo Koha</b> mostra que o sub-campos se encontra ligado a um "
64249 "campo Koha. O koha pode gerir uma interface MARC e uma interface Koha. A "
64250 "ligação assegura que existe sincronização entre ambas base de dados, dado "
64251 "que pode alterar entre as interfaces facilmente."
64252
64253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:11
64254 #, c-format
64255 msgid ""
64256 "The contract form will ask for some very basic information about the "
64257 "contract."
64258 msgstr ""
64259
64260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
64261 #, c-format
64262 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
64263 msgstr "O correspondente sub-campo DEVE estar no separador -1 (ignorado)"
64264
64265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:29
64266 #, c-format
64267 msgid ""
64268 "The day information will also be filled in automatically based on the date "
64269 "you clicked on the calendar"
64270 msgstr ""
64271 "A informação do dia também vai ser automaticamente preenchida de acordo com "
64272 "a data clicada no calendário"
64273
64274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:12
64275 #, c-format
64276 msgid ""
64277 "The default minimum password length is 3 characters long. To change this "
64278 "value, update your system preferences."
64279 msgstr ""
64280 "O tamanho mínimo da palavra-passe por omissão é 3 caracteres. Para alterar, "
64281 "utilize as preferências do sistema."
64282
64283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:14
64284 #, c-format
64285 msgid ""
64286 "The description field is where you will enter the description of the charge"
64287 msgstr ""
64288
64289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:10
64290 #, c-format
64291 msgid ""
64292 "The description field is where you will enter the description of the credit"
64293 msgstr ""
64294
64295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:15
64296 #, c-format
64297 msgid "The description is the plain text definition of the item type"
64298 msgstr ""
64299
64300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:41
64301 #, fuzzy, c-format
64302 msgid ""
64303 "The developers of the Label Creator module hope you will find this an "
64304 "extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are "
64305 "encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via "
64306 msgstr ""
64307 "Os programadores do módulo de etiquetas esperam que ache esta um ferramenta "
64308 "extremamente útil no seu processo de catalogação. Você é encorajado a "
64309 "submeter qualquer proposta de melhoramento ou qualquer bug encontrado usando "
64310 "<a1>Koha Project Bugzilla</a>."
64311
64312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:24
64313 #, fuzzy, c-format
64314 msgid ""
64315 "The developers of the Label Creator module hope you will find this an "
64316 "extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are "
64317 "encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via Koha "
64318 "Project Bugzilla."
64319 msgstr ""
64320 "Os programadores do módulo de etiquetas esperam que ache esta um ferramenta "
64321 "extremamente útil no seu processo de catalogação. Você é encorajado a "
64322 "submeter qualquer proposta de melhoramento ou qualquer bug encontrado usando "
64323 "<a1>Koha Project Bugzilla</a>."
64324
64325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36
64326 #, fuzzy, c-format
64327 msgid ""
64328 "The developers of the Patron Card Creator module hope you will find this an "
64329 "extremely useful tool. You are encouraged to submit any enhancement requests "
64330 "as well as any bugs via "
64331 msgstr ""
64332 "Os programadores do módulo de cartões de leitor esperam que ache esta um "
64333 "ferramenta extremamente útil no seu processo de catalogação. Você é "
64334 "encorajado a submeter qualquer proposta de melhoramento ou qualquer bug "
64335 "encontrado usando <a1>Koha Project Bugzilla</a>."
64336
64337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:18
64338 #, fuzzy, c-format
64339 msgid ""
64340 "The developers of the Patron Card Creator module hope you will find this an "
64341 "extremely useful tool. You are encouraged to submit any enhancement requests "
64342 "as well as any bugs via Koha Project Bugzilla."
64343 msgstr ""
64344 "Os programadores do módulo de cartões de leitor esperam que ache esta um "
64345 "ferramenta extremamente útil no seu processo de catalogação. Você é "
64346 "encorajado a submeter qualquer proposta de melhoramento ou qualquer bug "
64347 "encontrado usando <a1>Koha Project Bugzilla</a>."
64348
64349 #. %1$s:  INVALID_DATE 
64350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:342
64351 #, c-format
64352 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
64353 msgstr "A data de termino &quot;%s&quot; é inválida."
64354
64355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:7
64356 #, c-format
64357 msgid ""
64358 "The easiest way to merge together duplicate bibliographic records is to add "
64359 "them to a list and use the Merge Tool from there."
64360 msgstr ""
64361 "A forma mais simples de unificar registos bibliográficos duplicados é "
64362 "adicionar-los a uma lista e usar a ferramenta de unificação."
64363
64364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:48
64365 #, c-format
64366 msgid "The edit menu is also where items can be deleted from"
64367 msgstr ""
64368
64369 #. SCRIPT
64370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:6
64371 msgid "The ending date is missing or invalid."
64372 msgstr "A data de fim é inválida ou está em falta."
64373
64374 #. SCRIPT
64375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:9
64376 msgid ""
64377 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
64378 "Therefore, you cannot add it."
64379 msgstr ""
64380 "O campo não é repetível e já existe no registo de destino. Portanto, não "
64381 "pode ser adicionado."
64382
64383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
64384 #, fuzzy, c-format
64385 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
64386 msgstr "O campo itemnum DEVE estar mapeado"
64387
64388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:154
64389 #, c-format
64390 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
64391 msgstr ""
64392
64393 #. %1$s:  sort_rule 
64394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:224
64395 #, fuzzy, c-format
64396 msgid ""
64397 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
64398 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
64399 msgstr ""
64400 "A regra de preenchimento %s é usado pelo menos por uma fonte de "
64401 "classificação. Por favor remova-a de todas as fontes de classificação antes "
64402 "de tentar de novo."
64403
64404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:42
64405 #, c-format
64406 msgid ""
64407 "The final option for ordering is to order from a staged record (learn more "
64408 "about staging records) "
64409 msgstr ""
64410
64411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:24
64412 #, fuzzy, c-format
64413 msgid "The final section is for billing information "
64414 msgstr "outra informação histórica"
64415
64416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:9
64417 #, c-format
64418 msgid ""
64419 "The final way to receive serials is from the 'Serial Collection' page. To "
64420 "the left of the Subscription summary page there is a menu with a link to "
64421 "'Serial Collection'"
64422 msgstr ""
64423 "O meio final para receber periódicos é a partir da página 'Colecção de "
64424 "periódicos', havendo um menu à esquerda da página de sumário de assinatura "
64425 "com um link para essa página."
64426
64427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:34
64428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:34
64429 #, c-format
64430 msgid ""
64431 "The fine totals will be updated with the payment applied to oldest fines "
64432 "first."
64433 msgstr ""
64434
64435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:48
64436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:48
64437 #, c-format
64438 msgid ""
64439 "The fine totals will be updated with the payment applied to the oldest "
64440 "selected fines first."
64441 msgstr ""
64442
64443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:12
64444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:26
64445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:12
64446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:26
64447 #, c-format
64448 msgid ""
64449 "The fine will be removed from outstanding fines, and displayed as fully paid."
64450 msgstr ""
64451
64452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:20
64453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:20
64454 #, c-format
64455 msgid ""
64456 "The fine will be updated to show the original Amount, and the current Amount "
64457 "Outstanding"
64458 msgstr ""
64459
64460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:45
64461 #, c-format
64462 msgid ""
64463 "The first is that you can simply hit enter on your keyboard or scan a blank "
64464 "piece of paper with your barcode scanner. The idea being that you're "
64465 "\"checking out\" a blank barcode which triggers Koha to print the 'Quick "
64466 "Slip.'"
64467 msgstr ""
64468
64469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:145
64470 #, c-format
64471 msgid ""
64472 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
64473 "are supplying in the import file."
64474 msgstr ""
64475 "A primeira linha do arquivo deve ser uma linha de cabeçalho que define as "
64476 "colunas que você está fornecendo no arquivo de importação."
64477
64478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
64479 #, fuzzy, c-format
64480 msgid ""
64481 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
64482 "less than the third for the "
64483 msgstr ""
64484 "O atraso da primeira notificação deve ser menor que o segundo, que deve ser "
64485 "menor do que o terceiro para o"
64486
64487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:14
64488 #, fuzzy, c-format
64489 msgid "The first section is for basic information about the Vendor "
64490 msgstr "outra informação histórica"
64491
64492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
64493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:64
64494 #, fuzzy, c-format
64495 msgid "The following barcodes were found: "
64496 msgstr "Os seguintes códigos de barras foram encontrados:"
64497
64498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197
64499 #, c-format
64500 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
64501 msgstr "Os seguintes erros ocorreram durante a importação da base de dados:"
64502
64503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:633
64504 #, c-format
64505 msgid "The following error was encountered:"
64506 msgstr "Os seguintes erros foram encontrados:"
64507
64508 #
64509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
64510 #, c-format
64511 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
64512 msgstr ""
64513 "Os seguintes erros foram encontrados. Por favor corrija-os e tente novamente:"
64514
64515 #. SCRIPT
64516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:6
64517 msgid "The following fields are mandatory:"
64518 msgstr "Os seguintes campos são obrigatórios:"
64519
64520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:119
64521 #, c-format
64522 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
64523 msgstr "Os seguintes campos estão mal. Por favor corrija-os."
64524
64525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
64526 #, c-format
64527 msgid ""
64528 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
64529 "them in."
64530 msgstr ""
64531 "As seguintes reservas não foram preenchidas. Por favor recupere-as e devolve-"
64532 "as."
64533
64534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:36
64535 #, c-format
64536 msgid "The following item(s) are currently overdue:"
64537 msgstr "Os seguintes documentos estão em atraso:"
64538
64539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:52
64540 #, c-format
64541 msgid ""
64542 "The following item(s) is/are currently overdue: \"A Short History of Western "
64543 "Civilization\" by Harrison, John B, 909.09821 H2451, Barcode: 08030003 Fine: "
64544 "£3.50 \"History of Western Civilization\" by Hayes, Carlton Joseph Huntley, "
64545 "909.09821 H3261 v.1, Barcode: 08030004 Fine: Â£3.50"
64546 msgstr ""
64547
64548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:45
64549 #, c-format
64550 msgid ""
64551 "The following item(s) is/are currently overdue: &lt;item&gt;\"&lt;&lt;biblio."
64552 "title&gt;&gt;\" by &lt;&lt;biblio.author&gt;&gt;, &lt;&lt;items."
64553 "itemcallnumber&gt;&gt;, Barcode: &lt;&lt;items.barcode&gt;&gt; Fine: &lt;"
64554 "fine&gt;GBP&lt;/fine&gt;&lt;/item&gt;"
64555 msgstr ""
64556
64557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:365
64558 #, c-format
64559 msgid ""
64560 "The following items have not been received from you and are now considered "
64561 "missing:"
64562 msgstr ""
64563 "Os seguintes documentos não foram recebidos por si e estão agora "
64564 "considerados em falta:"
64565
64566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:121
64567 #, c-format
64568 msgid "The following items were modified:"
64569 msgstr "Os seguintes documentos foram modificados:"
64570
64571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:31
64572 #, c-format
64573 msgid "The following patrons have bills."
64574 msgstr "Os seguintes leitores possuem multas."
64575
64576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:22
64577 #, c-format
64578 msgid ""
64579 "The following targets have been used successfully by other Koha libraries "
64580 "(in the Americas):"
64581 msgstr ""
64582
64583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:7
64584 #, c-format
64585 msgid ""
64586 "The form that appears will allow you to enter all of the necessary details "
64587 "regarding your authority record."
64588 msgstr ""
64589
64590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:10
64591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:10
64592 #, c-format
64593 msgid ""
64594 "The full amount of the fine will be populated for you in the \"Collect From "
64595 "Patron\" box"
64596 msgstr ""
64597
64598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:13
64599 #, c-format
64600 msgid "The index name is 'aud' and it's derived from 008/22"
64601 msgstr "O nome do índice é 'aud' e está derivado de 008/22"
64602
64603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:46
64604 #, fuzzy, c-format
64605 msgid ""
64606 "The index name is 'ctype' is taken from the 008 and it's where we get the "
64607 "'additional content types'. It's position 008/24-28 field. Common values "
64608 "are: "
64609 msgstr ""
64610 "O nome do índice é 'ctype' e é tirado de 008, sendo onde se obtém 'tipos de "
64611 "conteúdo adicional'. Valores comuns são:"
64612
64613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:32
64614 #, c-format
64615 msgid ""
64616 "The index name is 'l-format' and it's an index of positions 007/01 and "
64617 "007/02. Common values are:"
64618 msgstr ""
64619 "O nome do índice é 'l-format' e é um índice de posições 007/01 e 007/02. "
64620 "Valores comuns são:"
64621
64622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:7
64623 #, c-format
64624 msgid "The item edit form will appear:"
64625 msgstr ""
64626
64627 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
64628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:23
64629 #, fuzzy, c-format
64630 msgid "The item has successfully been attached to %s"
64631 msgstr "O documento foi anexado com sucesso a"
64632
64633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:67
64634 #, c-format
64635 msgid "The item record will also show that the item is on hold."
64636 msgstr ""
64637
64638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:19
64639 #, c-format
64640 msgid ""
64641 "The item shows the same 'Home Library' but has updated the 'Current "
64642 "Location' to note where it resides at this time"
64643 msgstr ""
64644
64645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:17
64646 #, fuzzy, c-format
64647 msgid "The item will not be permanently moved to the new library "
64648 msgstr "Inserir toda outra informação relacionada com a biblioteca"
64649
64650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:15
64651 #, c-format
64652 msgid "The item will now say that it is in transit"
64653 msgstr ""
64654
64655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
64656 #, c-format
64657 msgid "The item you select will be moved to the target record."
64658 msgstr "O documento que seleccionou será movido para o registo alvo."
64659
64660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:46
64661 #, c-format
64662 msgid ""
64663 "The library management section includes values that are used within the "
64664 "library "
64665 msgstr ""
64666
64667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:7
64668 #, c-format
64669 msgid ""
64670 "The links to claims also appears to the left of the subscription detail page"
64671 msgstr ""
64672
64673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:136
64674 #, fuzzy, c-format
64675 msgid "The list "
64676 msgstr "Adicionar Lista"
64677
64678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:61
64679 #, c-format
64680 msgid ""
64681 "The list of funds is populated by the funds you have assigned in the "
64682 "Acquisitions Administration area."
64683 msgstr ""
64684
64685 #. %1$s:  email 
64686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
64687 #, c-format
64688 msgid "The list was sent to: %s"
64689 msgstr "A lista foi enviada para: %s"
64690
64691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:100
64692 #, c-format
64693 msgid ""
64694 "The location to be used for NewItemsDefaultLocation (change description as "
64695 "desired), also the location expected by InProcessingToShelvingCart."
64696 msgstr ""
64697
64698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:18
64699 #, c-format
64700 msgid ""
64701 "The measurements can be found on the vendor product packaging or website."
64702 msgstr ""
64703 "As medições podem ser encontradas na embalagem do produto do fornecedor ou "
64704 "no Web site."
64705
64706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:18
64707 #, fuzzy, c-format
64708 msgid ""
64709 "The measurements, number of columns and number of rows can be found on the "
64710 "vendor product packaging or website. "
64711 msgstr ""
64712 "As medições podem ser encontradas na embalagem do produto do fornecedor ou "
64713 "no Web site."
64714
64715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:187
64716 #, fuzzy, c-format
64717 msgid "The merging was successful. "
64718 msgstr "A encomenda foi cancelada com sucesso."
64719
64720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:10
64721 #, fuzzy, c-format
64722 msgid "The name is what will appear on the list of Lists"
64723 msgstr "A nova multa será exibida no separador 'Conta'"
64724
64725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:14
64726 #, c-format
64727 msgid ""
64728 "The name you assign to the layout is for your benefit, name it something "
64729 "that will be easy to identify at a later date"
64730 msgstr ""
64731 "O nome do esquema é para seu próprio benefício, por isso, chame-lhe algo que "
64732 "seja fácil de identificar posteriormente"
64733
64734 #. %1$s:  profile_name 
64735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:31
64736 #, c-format
64737 msgid "The new CSV profile \"%s\" has been successfully created."
64738 msgstr "O novo perfil CSV \"%s\" foi criado com sucesso."
64739
64740 #. %1$s:  profile_name 
64741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:35
64742 #, c-format
64743 msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created."
64744 msgstr "O novo perfil CSV \"%s\" não foi criado."
64745
64746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:7
64747 #, fuzzy, c-format
64748 msgid "The new list form offers several options for creating your list:"
64749 msgstr "Este relatório oferece algumas opções para gerir atrasos:"
64750
64751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:146
64752 #, fuzzy, c-format
64753 msgid "The new value will appear in the list along with existing values"
64754 msgstr "A nova multa será exibida no separador 'Conta'"
64755
64756 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay 
64757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:98
64758 #, c-format
64759 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
64760 msgstr "O número de dias (%s) deve ser um número entre 0 e 999."
64761
64762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:5
64763 #, c-format
64764 msgid ""
64765 "The offline circulation tool for Windows will generate a KOC file that you "
64766 "can upload into Koha once your system comes back up."
64767 msgstr ""
64768
64769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:27
64770 #, fuzzy, c-format
64771 msgid "The online help directory is: "
64772 msgstr "O directório dos ficheiros de ajuda em linha é:"
64773
64774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
64775 #, c-format
64776 msgid ""
64777 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
64778 "deleted."
64779 msgstr ""
64780 "A encomenda foi cancelada, apesar de um ou mais itens não poderem ter sido "
64781 "eliminados."
64782
64783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
64784 #, c-format
64785 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
64786 msgstr ""
64787 "A encomenda foi cancelada, apesar do registo não pode ter sido eliminado."
64788
64789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
64790 #, c-format
64791 msgid "The order has been successfully canceled."
64792 msgstr "A encomenda foi cancelada com sucesso."
64793
64794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:27
64795 #, c-format
64796 msgid ""
64797 "The other image can be something like a library logo or symbol that you "
64798 "uploaded using the 'Manage Images' module of the Patron Card Creator Tool."
64799 msgstr ""
64800 "A outra imagem pode ser algo como o logótipo da biblioteca ou um símbolo "
64801 "carregado usando o módulo 'Gerir Imagens' da ferramenta de criação de "
64802 "Cartões de Leitor."
64803
64804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:11
64805 #, c-format
64806 msgid ""
64807 "The other is to choose to create a new batch from the label creator tool"
64808 msgstr ""
64809
64810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:32
64811 #, c-format
64812 msgid "The password entered is too short"
64813 msgstr "A palavra-passe inserida é demasiado pequena"
64814
64815 #. %1$s:  DEBT 
64816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
64817 #, c-format
64818 msgid "The patron has a debt of %s"
64819 msgstr "O leitor deve %s"
64820
64821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:78
64822 #, c-format
64823 msgid "The patron has requested to receive this notice "
64824 msgstr ""
64825
64826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:5
64827 #, c-format
64828 msgid ""
64829 "The patron import tool can be used at any time to add patrons in bulk. It is "
64830 "commonly used in universities and schools when a new batch of students "
64831 "registers."
64832 msgstr ""
64833
64834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:26
64835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:5
64836 #, c-format
64837 msgid ""
64838 "The patron's complete accounting history will appear on the Fines tab. "
64839 "Contrary to its name, the Fines tab does not just show fine data, it also "
64840 "shows membership fees, rental fees, reserve fees and any other charge you "
64841 "may have for patrons."
64842 msgstr ""
64843
64844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:5
64845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:43
64846 #, c-format
64847 msgid ""
64848 "The patron's messaging preferences are set when adding or editing the "
64849 "patron. This tab will show the messages that have been sent and those that "
64850 "are queued to be sent"
64851 msgstr ""
64852
64853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:9
64854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:9
64855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:9
64856 #, c-format
64857 msgid ""
64858 "The receive page will list all items still on order with the vendor "
64859 "regardless of the basket the item is from."
64860 msgstr ""
64861
64862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:74
64863 #, fuzzy, c-format
64864 msgid "The record will open in the MARC editor"
64865 msgstr "O novo crédito será exibido no separador 'Conta'"
64866
64867 #. For the first occurrence,
64868 #. %1$s:  biblionumber 
64869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
64870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:41
64871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:41
64872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:64
64873 #, c-format
64874 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
64875 msgstr ""
64876
64877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:55
64878 #, c-format
64879 msgid "The registration date will automatically be filled in with today's date"
64880 msgstr ""
64881
64882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:33
64883 #, c-format
64884 msgid ""
64885 "The relationships are set using the borrowerRelationship system preference"
64886 msgstr ""
64887
64888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:7
64889 #, c-format
64890 msgid ""
64891 "The report can be filtered using the menu options found on the left of the "
64892 "report."
64893 msgstr ""
64894
64895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:5
64896 #, c-format
64897 msgid ""
64898 "The report dictionary is a way to pre-define common filters you'd like to "
64899 "apply to your reports. This is a good way to add in filters that the report "
64900 "wizard doesn't include by default. To add a new definition, or filter, click "
64901 "'New Definition' on the Reports Dictionary page and follow the 4 step "
64902 "process."
64903 msgstr ""
64904
64905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:618
64906 #, c-format
64907 msgid "The report you have created has now been saved. You can now"
64908 msgstr "O relatório criado foi agora guardado. Agora pode"
64909
64910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:15
64911 #, c-format
64912 msgid ""
64913 "The reservoir can be populated with MARC records through the &quot;Stage "
64914 "MARC Records for Import&quot; under Tools."
64915 msgstr ""
64916 "O reservatório pode ser preenchida com os registos MARC através do \"Estágio "
64917 "registros MARC para importação\" em Ferramentas."
64918
64919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:15
64920 #, c-format
64921 msgid ""
64922 "The reservoir is a holding area for bibilographic records that are not yet "
64923 "used in the library catalog.&nbsp; When an item arrives that matches a "
64924 "record in the reservoir, the two can be matched and the bibliographic pulled "
64925 "from the reservoir into the main catalog."
64926 msgstr ""
64927 "O reservatório é uma área de retenção para registos bibliográficos que ainda "
64928 "não são usados no catálogo da biblioteca. Quando um item chega que "
64929 "corresponde a um registo no reservatório, os dois podem ser combinados e os "
64930 "bibliográfico retirado do reservatório para o catálogo principal."
64931
64932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:7
64933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:41
64934 #, c-format
64935 msgid ""
64936 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
64937 "found in this order:"
64938 msgstr ""
64939 "As regras são aplicadas do mais específico para o menos específico, "
64940 "utilizando-se o primeiro encontrado na seguinte ordem:"
64941
64942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
64943 #, c-format
64944 msgid "The rules have been cloned."
64945 msgstr "As regras foram clonadas."
64946
64947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:7
64948 #, c-format
64949 msgid ""
64950 "The rules that you set up here will be referenced with you Stage MARC "
64951 "Records for Import."
64952 msgstr ""
64953
64954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:47
64955 #, fuzzy, c-format
64956 msgid ""
64957 "The second is that you can click the Print button at the top of the screen "
64958 "and choosing 'Print Slip' or 'Quick Slip'."
64959 msgstr ""
64960 "Após ter emprestado todos os itens desejados pelo leitor, é possível "
64961 "imprimir um recibo clicando no botão imprimir no topo do ecrã e escolhendo a "
64962 "opção 'Imprimir recibo'"
64963
64964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:19
64965 #, c-format
64966 msgid ""
64967 "The second section is for information regarding your contact at the Vendor's "
64968 "office "
64969 msgstr ""
64970
64971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:5
64972 #, c-format
64973 msgid ""
64974 "The serials module assists in managing your serial subscriptions (journals, "
64975 "magazines, and newspapers)."
64976 msgstr ""
64977 "O módulo de periódicos auxilia na gestão de suas assinaturas em série "
64978 "(jornais, revistas e jornais)."
64979
64980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:62
64981 #, c-format
64982 msgid "The subscription has linked issues"
64983 msgstr "A Assinatura possui números com ligação"
64984
64985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
64986 #, c-format
64987 msgid "The subscription has linked items"
64988 msgstr "A Assinatura possui itens com ligação"
64989
64990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:61
64991 #, c-format
64992 msgid "The subscription has not expired yet"
64993 msgstr "A Assinatura ainda não expirou"
64994
64995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:5
64996 #, c-format
64997 msgid ""
64998 "The task scheduler is a way to schedule reports to run whenever you want."
64999 msgstr ""
65000 "A calendarização de tarefas é uma forma de calendarizar relatórios sempre "
65001 "que desejar."
65002
65003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:17
65004 #, c-format
65005 msgid "The three first fields are required, the rest are optional"
65006 msgstr "Os três primeiros campos são necessário, o resto é opcional"
65007
65008 #
65009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:292
65010 #, fuzzy, c-format
65011 msgid ""
65012 "The total at the bottom of the page should be within a few cents of the "
65013 "total for the invoice. "
65014 msgstr ""
65015 "O total na parte inferior da página deve estar dentro de alguns centavos do "
65016 "total da fatura."
65017
65018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
65019 #, c-format
65020 msgid "The upload file appears to be empty."
65021 msgstr "O ficheiro carregado parece estar vazio."
65022
65023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
65024 #, c-format
65025 msgid ""
65026 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
65027 "zip'."
65028 msgstr ""
65029 "O ficheiro carregado não parece um ficheiro Zip. A extensão não é '.zip'."
65030
65031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:77
65032 #, c-format
65033 msgid "The various policies have the following effects:"
65034 msgstr "As várias políticas têm os seguintes efeitos:"
65035
65036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:11
65037 #, c-format
65038 msgid "The vendor add form is broken into three pieces."
65039 msgstr ""
65040
65041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:62
65042 #, c-format
65043 msgid ""
65044 "The vendor price will be used to calculate the rest of the amount fields "
65045 "below"
65046 msgstr ""
65047
65048 #
65049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
65050 #, c-format
65051 msgid "Themes"
65052 msgstr "Temas"
65053
65054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:19
65055 #, c-format
65056 msgid ""
65057 "Then when generating reports on the module you created the value for you "
65058 "will see an option to limit by the definition at the bottom of the usual "
65059 "filters."
65060 msgstr ""
65061
65062 #. For the first occurrence,
65063 #. %1$s:  card_element_title 
65064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:171
65065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:133
65066 #, c-format
65067 msgid "There Are No %s Currently Available."
65068 msgstr "Não Existe %s Disponíveis."
65069
65070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:21
65071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:22
65072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
65073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
65074 #, fuzzy, c-format
65075 msgid "There are "
65076 msgstr "Zone de texte"
65077
65078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:52
65079 #, c-format
65080 msgid ""
65081 "There are many ways to delete item records. If you only need to delete one "
65082 "item you can do this by opening up the detail page for the bib record and "
65083 "clicking the 'Edit' button at the top. From there you can choose to 'Edit "
65084 "items'."
65085 msgstr ""
65086
65087 #. %1$s:  category 
65088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
65089 #, fuzzy, c-format
65090 msgid "There are no authorized values defined for %s"
65091 msgstr "Adicionar valor autorizado para %s"
65092
65093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:225
65094 #, c-format
65095 msgid "There are no contracts with this vendor."
65096 msgstr "Não existe contractos com este fornecedor."
65097
65098 #. For the first occurrence,
65099 #. %1$s:  batch_id 
65100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
65101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:85
65102 #, c-format
65103 msgid "There are no items in Batch %s yet"
65104 msgstr "Não existe itens no lote %s ainda"
65105
65106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:326
65107 #, fuzzy, c-format
65108 msgid "There are no itemtypes defined"
65109 msgstr "pelo menos 1 tipo de item definido"
65110
65111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
65112 #, c-format
65113 msgid "There are no late orders."
65114 msgstr "Não existe encomendas atrasadas."
65115
65116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:244
65117 #, fuzzy, c-format
65118 msgid "There are no libraries defined. "
65119 msgstr "pelo menos 1 tipo de item definido"
65120
65121 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
65122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
65123 #, fuzzy, c-format
65124 msgid "There are no mappings for the %s"
65125 msgstr "Não existe mapeamentos para"
65126
65127 #. %1$s:  IF ( location ) 
65128 #. %2$s:  END 
65129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:99
65130 #, fuzzy, c-format
65131 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
65132 msgstr "Não existe atrasos no dia de hoje."
65133
65134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
65135 #, fuzzy, c-format
65136 msgid "There are no records in this batch to import. "
65137 msgstr ""
65138 "Não existe registos neste lote para importar. <a1>Gerir registos MARC</a>."
65139
65140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:580
65141 #, c-format
65142 msgid "There are no saved matching rules."
65143 msgstr "Não existe regras de concordância guardadas."
65144
65145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
65146 #, c-format
65147 msgid "There are no saved patron attribute types."
65148 msgstr "Não existe tipos de atributos de leitor guardados."
65149
65150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:190
65151 #, fuzzy, c-format
65152 msgid "There are no saved reports. "
65153 msgstr "Não existe encomendas atrasadas."
65154
65155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:27
65156 #, c-format
65157 msgid "There are several messages that can appear when checking items in:"
65158 msgstr "Existem várias mensagens que podem aparecer quando retornar itens:"
65159
65160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:46
65161 #, fuzzy, c-format
65162 msgid ""
65163 "There are several pre-defined options for the 'Frequency' of publication "
65164 msgstr "Existem opções pré-definidas para a 'Frequência' de publicação"
65165
65166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:7
65167 #, c-format
65168 msgid ""
65169 "There are several ways to place holds from the staff client. The most "
65170 "obvious is using the 'Place Hold' button at the top of any bibliographic "
65171 "record."
65172 msgstr ""
65173
65174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:22
65175 #, c-format
65176 msgid ""
65177 "There are three indexes that comprise Content: 'fic' is derived from 003/33; "
65178 "'bio' is derived from the 008/34 and 'mus' is derived from LEADER/06. Common "
65179 "values for each of these are:"
65180 msgstr ""
65181 "Existem três índices que compõem o conteúdo: 'fic' é derivado de 003/33; "
65182 "'bio' é derivado de 008/34 e 'mus' é derivado de LEADER/06. Os valores "
65183 "comuns para cada uma delas são:"
65184
65185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:59
65186 #, c-format
65187 msgid ""
65188 "There are times when Koha will prevent the librarian from being able to "
65189 "check out items to a patron. When this happens a warning will appear "
65190 "notifying the librarian of why the patron cannot check items out."
65191 msgstr ""
65192 "Há momentos em que Koha vai impedir que o bibliotecário de ser capaz de "
65193 "emprestar itens a um leitor. Quando isso acontece, aparece um aviso "
65194 "notificando o bibliotecário do porquê de o leitor não poder receber mais "
65195 "itens."
65196
65197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:54
65198 #, fuzzy, c-format
65199 msgid "There is a page on the Koha Wiki: "
65200 msgstr "Ler/Escrever na Wiki do Koha"
65201
65202 #. %1$s:  itemtags 
65203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
65204 #, c-format
65205 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
65206 msgstr "Há mais de um campo MARC relacionado com itens do separador (10): %s"
65207
65208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:80
65209 #, c-format
65210 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
65211 msgstr "Não existe registo do envio de mensagens para este leitor."
65212
65213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:182
65214 #, c-format
65215 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted."
65216 msgstr "Portanto, o registo a ser unificado não foi eliminado."
65217
65218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:122
65219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:122
65220 #, fuzzy, c-format
65221 msgid "Thesaurus "
65222 msgstr "Tesauro:"
65223
65224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:121
65225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:103
65226 #, c-format
65227 msgid "Thesaurus:"
65228 msgstr "Tesauro:"
65229
65230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
65231 #, c-format
65232 msgid ""
65233 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
65234 "\"Default\" library."
65235 msgstr ""
65236 "Estão desactivados para TODAS as bibliotecas. Para alterar estas "
65237 "configurações, escolha a biblioteca por omissão."
65238
65239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
65240 #, c-format
65241 msgid "These are disabled for the current library."
65242 msgstr "Estão desactivados para o biblioteca corrente."
65243
65244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:137
65245 #, c-format
65246 msgid "These are enabled."
65247 msgstr "Estão activados."
65248
65249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:61
65250 #, c-format
65251 msgid "These are the possible messages you might see:"
65252 msgstr ""
65253
65254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:90
65255 #, c-format
65256 msgid "These are the possible warnings you might see:"
65257 msgstr ""
65258
65259 #. %1$s:  ratio 
65260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
65261 #, c-format
65262 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
65263 msgstr "Esses itens têm um rácio de reserva &ge; %s."
65264
65265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:23
65266 #, c-format
65267 msgid ""
65268 "These parameters help with the control of patron records and circulation "
65269 "rules. It is best to make sure you set the basic parameters before visiting "
65270 "this section."
65271 msgstr ""
65272 "Esses parâmetros ajudam com o controle de registos patrono e regras de "
65273 "circulação. É melhor definir os parâmetros básicos antes de visitar esta "
65274 "secção."
65275
65276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:66
65277 #, c-format
65278 msgid "These preference can be altered by the patron via the OPAC"
65279 msgstr ""
65280
65281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:7
65282 #, fuzzy, c-format
65283 msgid "These preferences are set based on patron types and item types."
65284 msgstr "Não existe tipos de atributos de leitor guardados."
65285
65286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:65
65287 #, c-format
65288 msgid "These preferences will override any you set via the patron categories"
65289 msgstr ""
65290
65291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:5
65292 #, fuzzy, c-format
65293 msgid ""
65294 "These rules define how your items are circulated, how/when fines are "
65295 "calculated and how holds are handled."
65296 msgstr ""
65297 "Estas regras definem como os itens são distribuídos, como / quando as multas "
65298 "são calculadas e como as reservas são manipulados. As regras são aplicadas "
65299 "do mais específico para o menos específico, utilizando-se o primeiro "
65300 "encontrado na seguinte ordem:"
65301
65302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:7
65303 #, fuzzy, c-format
65304 msgid ""
65305 "These rules only go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is "
65306 "set to 'enforce'."
65307 msgstr ""
65308 "IMPORTANTE: Essas regras apenas entram em efeito se a preferência "
65309 "UseBranchTransferLimits está activa."
65310
65311 #
65312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
65313 #, c-format
65314 msgid "Theses"
65315 msgstr "Teses"
65316
65317 #
65318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:277
65319 #, fuzzy, c-format
65320 msgid "Thesis: "
65321 msgstr "Teses:"
65322
65323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:5
65324 #, c-format
65325 msgid ""
65326 "Think of Frameworks as templates for creating new bibliographic records. "
65327 "Koha comes with some predefined frameworks that can be edited or deleted, "
65328 "and librarians can create their own frameworks for content specific to their "
65329 "libraries."
65330 msgstr ""
65331
65332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
65333 #, c-format
65334 msgid "Third"
65335 msgstr "Terceiro"
65336
65337 #
65338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:162
65339 #, c-format
65340 msgid "Third Letter"
65341 msgstr "Terceira Carta"
65342
65343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:19
65344 #, c-format
65345 msgid ""
65346 "This can be done by searching for an existing record by clicking on the "
65347 "'Search for Biblio' link below the boxes or by entering the bib number for a "
65348 "record in the first box. Only if you search with the field between the "
65349 "parenthesis."
65350 msgstr ""
65351
65352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:28
65353 #, c-format
65354 msgid ""
65355 "This can be done easily by using the 'Edit as New (Duplicate)' option found "
65356 "on the subscription information page and changing only the 'Library' field"
65357 msgstr ""
65358 "Isso pode ser feito facilmente usando a opção 'Editar como Novo "
65359 "(Duplicaco)', encontrada na página de informações de assinatura e alterando "
65360 "apenas o campo 'Biblioteca'"
65361
65362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:102
65363 #, c-format
65364 msgid ""
65365 "This can be overridden with the AllowRenewalLimitOverride system preference"
65366 msgstr ""
65367
65368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:76
65369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:81
65370 #, c-format
65371 msgid ""
65372 "This can be set by the librarian editing a patron record and adding a flag"
65373 msgstr ""
65374 "Isso pode ser definido pela edição de um registo de leitor e adicionando um "
65375 "sinal"
65376
65377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:71
65378 #, c-format
65379 msgid ""
65380 "This can be set by the librarian editing a patron record and adding a flag "
65381 "or by the Overdue/Notice Status Triggers"
65382 msgstr ""
65383 "Isso pode ser definido pela edição de um registo de leitor e adicionando um "
65384 "sinal ou por módulo de avisos de atraso"
65385
65386 #. %1$s:  total 
65387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:212
65388 #, c-format
65389 msgid "This category is used %s times"
65390 msgstr "Esta categoria é usada %s vezes"
65391
65392 #. %1$s:  total 
65393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:134
65394 #, c-format
65395 msgid "This currency is used %s times. Deletion not possible"
65396 msgstr "A moeda corrente é usada %s vezes. Eliminação impossível"
65397
65398 #
65399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:20
65400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:20
65401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:20
65402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:20
65403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:20
65404 #, c-format
65405 msgid ""
65406 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist"
65407 msgstr ""
65408 "Este erro significa que o endereço está quebrado ou a página não existe"
65409
65410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:20
65411 #, c-format
65412 msgid "This error means that you aren't authorized to view this page"
65413 msgstr "Este erro significa que não possui autorização para ver esta página"
65414
65415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:16
65416 #, c-format
65417 msgid "This field is limited to 10 characters (numbers and letters only)"
65418 msgstr ""
65419
65420 #. SPAN
65421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:884
65422 msgid "This field is mandatory"
65423 msgstr "Este campo é obrigatório"
65424
65425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:70
65426 #, c-format
65427 msgid ""
65428 "This flag can automatically be set with the Overdue/Notice Status Triggers"
65429 msgstr ""
65430
65431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:55
65432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:9
65433 #, c-format
65434 msgid ""
65435 "This form will automatically generate a random password, this password is "
65436 "not the patron's current password, just a new random password"
65437 msgstr ""
65438
65439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:61
65440 #, fuzzy, c-format
65441 msgid ""
65442 "This form will not appear if you have the patronimages system preference to "
65443 "allow patron images"
65444 msgstr ""
65445 "Esta opção só aparecerá se você tiver definido a preferência de sistema "
65446 "SpecifyDueDate para permitir aos funcionários substituir a data de devolução"
65447
65448 #. %1$s:  total 
65449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173
65450 #, c-format
65451 msgid "This framework is used %s times"
65452 msgstr "O modelo é usado %s vezes"
65453
65454 #. %1$s:  nextreservtitle 
65455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
65456 #, fuzzy, c-format
65457 msgid "This hold (%s) was placed by "
65458 msgstr "Reserva feita por:"
65459
65460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:59
65461 #, c-format
65462 msgid "This hold is waiting"
65463 msgstr "A reserva está em espera"
65464
65465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
65466 #, fuzzy, c-format
65467 msgid "This hold placed by : "
65468 msgstr "Reserva feita por:"
65469
65470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
65471 #, fuzzy, c-format
65472 msgid "This image "
65473 msgstr "esta página"
65474
65475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:430
65476 #, c-format
65477 msgid "This is a serial subscription"
65478 msgstr "Assinatura de periódico"
65479
65480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:33
65481 #, c-format
65482 msgid ""
65483 "This is optional, if you don't want to do any math on the results, just "
65484 "leave this section blank."
65485 msgstr ""
65486 "Isto é opcional, se você não quer fazer qualquer operação sobre os "
65487 "resultados, basta deixar esta secção em branco."
65488
65489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:29
65490 #, c-format
65491 msgid ""
65492 "This is optional, if you don't want to limit results by any one field, just "
65493 "leave this section blank."
65494 msgstr ""
65495 "Isto é opcional, se você não quer limitar resultar por qualquer campo, basta "
65496 "deixar esta secção em branco."
65497
65498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:37
65499 #, c-format
65500 msgid ""
65501 "This is optional, if you want the results to come out as they are in the "
65502 "table, just leave this section blank."
65503 msgstr ""
65504 "Isto é opcional, se você quer que os resultados venham como estão na tabela, "
65505 "basta deixar esta secção em branco."
65506
65507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:7
65508 #, c-format
65509 msgid ""
65510 "This is the library that all circulation transactions will take place at. If "
65511 "you are at another library (or on a bookmobile) you will want to set your "
65512 "library before you start circulating items. To do this you can click 'Set' "
65513 "at the top right or on the Circulation page."
65514 msgstr ""
65515
65516 #. %1$s:  itemhomebranch 
65517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:387
65518 #, c-format
65519 msgid "This item belongs to %s and cannot be issued from this location."
65520 msgstr ""
65521 "Este item pertence a %s e não pode ser emitido a partir desta localização."
65522
65523 #. SCRIPT
65524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:84
65525 msgid "This item has been added to your cart"
65526 msgstr "O item foi adicionado ao seu carrinho"
65527
65528 #. SCRIPT
65529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:84
65530 msgid "This item is already in your cart"
65531 msgstr "O item já se encontra no seu carrinho"
65532
65533 #. %1$s:  collectionBranch 
65534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:58
65535 #, c-format
65536 msgid ""
65537 "This item is part of a Rotating Collection and needs to be Transferred to %s"
65538 msgstr "O item é parte de um colecção e necessite de ser transferido para %s"
65539
65540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:79
65541 #, fuzzy, c-format
65542 msgid "This item must be checked in at its home library. "
65543 msgstr "O item deve ser devolvido na sua biblioteca de origem."
65544
65545 #. %1$s:  homebranchname 
65546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206
65547 #, c-format
65548 msgid "This item needs to be transferred to %s"
65549 msgstr "O item necessita de ser transferido para %s"
65550
65551 #. SCRIPT
65552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:9
65553 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from "
65554 msgstr "O item normalmente não pode ser reservado excepto para leitor de "
65555
65556 #
65557 #. SCRIPT
65558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:9
65559 msgid "This item normally cannot be put on hold."
65560 msgstr "O item normalmente não pode ser reservado."
65561
65562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:31
65563 #, c-format
65564 msgid ""
65565 "This list of parameters includes functionality that didn't fit in any other "
65566 "category. These items are optional and may not need to be altered depending "
65567 "on how your library is using Koha."
65568 msgstr ""
65569 "Esta lista de parâmetros inclui funcionalidades que não se encaixam em "
65570 "qualquer outra categoria. Esses itens são opcionais e podem não precisam ser "
65571 "alterados dependendo de como sua biblioteca está usando o Koha."
65572
65573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1020
65574 #, c-format
65575 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
65576 msgstr "Essa mensagem aparece na página inicial deste leitor no OPAC"
65577
65578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1031
65579 #, c-format
65580 msgid "This message displays when checking out to this patron"
65581 msgstr "Essa mensagem é exibida quando emprestar a este leitor"
65582
65583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:95
65584 #, c-format
65585 msgid ""
65586 "This notice is used for hold confirmation notices that are sent out in print "
65587 "format. This will not effect what the email notice looks like."
65588 msgstr ""
65589
65590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:75
65591 #, c-format
65592 msgid "This notice is used if two criteria are met: "
65593 msgstr ""
65594
65595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:100
65596 #, c-format
65597 msgid "This notice is used to send Overdue Notices to Patrons"
65598 msgstr ""
65599
65600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:90
65601 #, c-format
65602 msgid ""
65603 "This notice requires the emailLibrarianWhenHoldIsPlaced system preference to "
65604 "be set to 'Enable'"
65605 msgstr ""
65606
65607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:5
65608 #, c-format
65609 msgid ""
65610 "This one-step report will show you how many items of each item type are "
65611 "currently in your branch library or libraries."
65612 msgstr ""
65613 "Este relatório de uma etapa irá mostrar quantos itens de cada tipo de item "
65614 "estão na sua biblioteca ou bibliotecas."
65615
65616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:26
65617 #, fuzzy, c-format
65618 msgid ""
65619 "This option will only appear if the AllowHoldDateInFuture system preference "
65620 "is set to 'Allow'"
65621 msgstr ""
65622 "Esta opção só aparecerá se você tiver definido a preferência de sistema "
65623 "SpecifyDueDate para permitir aos funcionários substituir a data de devolução"
65624
65625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:27
65626 #, c-format
65627 msgid ""
65628 "This option will only appear if you have set the SpecifyDueDate system "
65629 "preference to allow staff to override the due date"
65630 msgstr ""
65631 "Esta opção só aparecerá se você tiver definido a preferência de sistema "
65632 "SpecifyDueDate para permitir aos funcionários substituir a data de devolução"
65633
65634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:5
65635 #, c-format
65636 msgid ""
65637 "This page provides information regarding all of the items attached to a "
65638 "record. From here you can easily mark and item lost, damaged or withdrawn. "
65639 "You can slo view the circulation history or edit the items."
65640 msgstr ""
65641 "Esta página fornece informações sobre todos os itens ligados a um registo. A "
65642 "partir daqui pode facilmente marcar um item como perdido, danificado ou "
65643 "retirado. Você pode visualizar o histórico de circulação ou editar os itens."
65644
65645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:5
65646 #, c-format
65647 msgid ""
65648 "This page shows a short summary of the subscription along with all of the "
65649 "issues that have been received, are expected, or marked late."
65650 msgstr ""
65651 "Esta página apresenta um breve resumo da assinatura juntamente com todos os "
65652 "número que foram recebidos, esperados, ou marcados como atrasados."
65653
65654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:5
65655 #, c-format
65656 msgid ""
65657 "This page shows you all of the information about your subscription including "
65658 "issue history."
65659 msgstr ""
65660 "Esta página mostra a você todas as informações sobre sua assinatura, "
65661 "incluindo o histórico dos fascículos."
65662
65663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
65664 #, c-format
65665 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy"
65666 msgstr ""
65667 "Esta patrono não pode requisitar este item pela política da circulação da "
65668 "biblioteca"
65669
65670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:155
65671 #, c-format
65672 msgid "This patron does not exist."
65673 msgstr "O leitor não existe."
65674
65675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:37
65676 #, c-format
65677 msgid ""
65678 "This patron type is used strictly for statistical purposes, such as in house "
65679 "use of items."
65680 msgstr ""
65681
65682 #. %1$s:  BORRNOTSAMEBRANCH 
65683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:261
65684 #, c-format
65685 msgid "This patrons is from a different library (%s)"
65686 msgstr "O leitor é de um biblioteca diferente (%s)"
65687
65688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
65689 #, fuzzy, c-format
65690 msgid "This record is used "
65691 msgstr "O registo é usado"
65692
65693 #. For the first occurrence,
65694 #. %1$s:  total 
65695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
65696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
65697 #, c-format
65698 msgid "This record is used %s times"
65699 msgstr "O registo é usado %s vezes"
65700
65701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
65702 #, fuzzy, c-format
65703 msgid ""
65704 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
65705 "overdue items."
65706 msgstr ""
65707 "<a1>Atrasos</a> - <b>Aviso:</b> Este relatório exige grande capacidade de "
65708 "processamento quando há muitos documentos em atraso."
65709
65710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:5
65711 #, fuzzy, c-format
65712 msgid "This report shows items that: "
65713 msgstr "Este relatório mostra itens que:"
65714
65715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:13
65716 #, fuzzy, c-format
65717 msgid ""
65718 "This report uses 'Period,' or date, filtering that allows you to limit to a "
65719 "month by simply selecting the first day of the first month through the first "
65720 "day of the next month. For example, 10/1 to 11/1 to find statistics for the "
65721 "month of October. "
65722 msgstr ""
65723 "Este relatório usa 'Período', ou data, filtragem que permite limitar a um "
65724 "mês seleccionando o primeiro dia do primeiro mês através primeiro dia do mês "
65725 "seguinte. Por exemplo, 01/1 a 01/11 para encontrar as estatísticas do mês de "
65726 "Outubro."
65727
65728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:7
65729 #, fuzzy, c-format
65730 msgid "This report will be generated based on a few system preferences:"
65731 msgstr ""
65732 "Multas do leitor são calculadas de acordo com as preferências do sistema."
65733
65734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:5
65735 #, fuzzy, c-format
65736 msgid "This report will list all items that are overdue at your library."
65737 msgstr ""
65738 "Esta página irá mostrar-lhe todos os itens que estão atrasados a partir de "
65739 "hoje."
65740
65741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:5
65742 #, fuzzy, c-format
65743 msgid ""
65744 "This report will list all of the items that Koha thinks are in transit to "
65745 "your library."
65746 msgstr ""
65747 "Este relatório lista todas as contas pendentes para o seu sistema de "
65748 "bibliotecas."
65749
65750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tt:5
65751 #, c-format
65752 msgid "This report will list all outstanding bills for your library system."
65753 msgstr ""
65754 "Este relatório lista todas as contas pendentes para o seu sistema de "
65755 "bibliotecas."
65756
65757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:5
65758 #, fuzzy, c-format
65759 msgid ""
65760 "This report will list for you the patrons in your system who haven't checked "
65761 "any items out."
65762 msgstr ""
65763 "O relatório guiado vai mostrar quais os leitores que requisitaram mais itens."
65764
65765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:5
65766 #, fuzzy, c-format
65767 msgid ""
65768 "This report will list items in your collection that have never been checked "
65769 "out."
65770 msgstr ""
65771 "Esta página irá mostrar-lhe todos os itens que estão atrasados a partir de "
65772 "hoje."
65773
65774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:5
65775 #, fuzzy, c-format
65776 msgid ""
65777 "This report will list the average time items are out on loan based on the "
65778 "criteria you enter"
65779 msgstr ""
65780 "Este relatório lista todas as contas pendentes para o seu sistema de "
65781 "bibliotecas."
65782
65783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:5
65784 #, fuzzy, c-format
65785 msgid ""
65786 "This report will list the total number of items of each item type per branch."
65787 msgstr ""
65788 "Esta página irá mostrar-lhe todos os itens que estão atrasados a partir de "
65789 "hoje."
65790
65791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:12
65792 #, c-format
65793 msgid ""
65794 "This report will not show items that are so long overdue that the system has "
65795 "marked them 'Lost'"
65796 msgstr ""
65797 "Este relatório não irá mostrar os itens que estão em atraso desde que o "
65798 "sistema tem marcado-os como 'Perdido'"
65799
65800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:5
65801 #, c-format
65802 msgid ""
65803 "This report will show all of the holds that are waiting for patrons to pick "
65804 "them up."
65805 msgstr ""
65806
65807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:5
65808 #, c-format
65809 msgid ""
65810 "This report will show you all of the holds at your library. To generate this "
65811 "report, you must have the Build Holds Queue cron job running."
65812 msgstr ""
65813
65814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:5
65815 #, fuzzy, c-format
65816 msgid ""
65817 "This report will show you all of the items that have holds on them that are "
65818 "available at the library for pulling."
65819 msgstr ""
65820 "Este relatório indica todos os itens que detém Reservas e que estão "
65821 "actualmente detidos nas prateleiras ou carrinhos da biblioteca."
65822
65823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:5
65824 #, fuzzy, c-format
65825 msgid ""
65826 "This report will simply list the items that have the been checked out the "
65827 "most."
65828 msgstr ""
65829 "O relatório guiado vai mostrar quais os leitores que requisitaram mais itens."
65830
65831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:5
65832 #, fuzzy, c-format
65833 msgid "This report will simply list the patrons who have the most checkouts."
65834 msgstr ""
65835 "O relatório guiado vai mostrar quais os leitores que requisitaram mais itens."
65836
65837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:20
65838 #, fuzzy, c-format
65839 msgid ""
65840 "This requires that you have your closings added to the Holidays &amp; "
65841 "Calendar Tool"
65842 msgstr ""
65843 "Isso requer que você tenha os dias de fecho adicionados à ferramenta de "
65844 "feriados e calendário"
65845
65846 #
65847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:167
65848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:149
65849 #, fuzzy, c-format
65850 msgid ""
65851 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
65852 "edit subfields or add a new one by clicking on edit. "
65853 msgstr ""
65854 "Esta tela mostra os sub-campos associados com ao campo selecionado. Pode "
65855 "editar sub-campos ou adicionar um novo clicando em editar."
65856
65857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:33
65858 #, c-format
65859 msgid "This screen will show whether an item is renewable and if not, why not."
65860 msgstr ""
65861
65862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
65863 #, c-format
65864 msgid ""
65865 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
65866 msgstr ""
65867 "Este script não é capaz de criar / gravar no diretório temporário necessário."
65868
65869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:29
65870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:56
65871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:67
65872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:78
65873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:89
65874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:100
65875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:107
65876 #, c-format
65877 msgid "This section can be expanded"
65878 msgstr ""
65879
65880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:3
65881 #, c-format
65882 msgid ""
65883 "This section provides information about your Koha installation. It is useful "
65884 "for developers and if you wish to report bugs or issues to the Koha "
65885 "community."
65886 msgstr ""
65887 "Esta seção fornece informações sobre a instalação Koha. É útil para "
65888 "programadores e se você quiser relatar erros ou problemas com a comunidade "
65889 "Koha."
65890
65891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:7
65892 #, c-format
65893 msgid ""
65894 "This section tells you which version of Koha and supporting software you are "
65895 "using. If possible, when reporting issues to the Koha community, always give "
65896 "details of which version of Koha you are using. Koha is under active "
65897 "development and it is highly likely that an upgrade to a more recent version "
65898 "will provide patches and bug fixes you require."
65899 msgstr ""
65900 "Esta seção informa qual versão do Koha e suporte de software você está "
65901 "usando. Se possível, ao relatar problemas à comunidade Koha, sempre dar "
65902 "detalhes de qual versão do Koha está usando. O Koha está em constante "
65903 "desenvolvimento e é muito provável que uma actualização para uma versão mais "
65904 "recente irá fornecer patches e correções de bugs que necessita."
65905
65906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:17
65907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:23
65908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:28
65909 #, fuzzy, c-format
65910 msgid "This setting cannot be changed after an attribute is defined"
65911 msgstr ""
65912 "Assinalar para permitir que uma inscrição tenha vários valor neste atributo."
65913 "Não poderá ser modificado posteriormente à definição do atributo."
65914
65915 #. %1$s:  subscription_LOO.enddate 
65916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
65917 #, c-format
65918 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
65919 msgstr "Esta assinatura expirou. O último número recebido foi o %s"
65920
65921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:32
65922 #, c-format
65923 msgid ""
65924 "This syntax would be required if the data might have a comma in it, like a "
65925 "date string."
65926 msgstr ""
65927
65928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:11
65929 #, c-format
65930 msgid ""
65931 "This tab lists all the dependant Perl Modules for Koha and whether or not "
65932 "you have them installed, and the version number. If you are reporting an "
65933 "issue, the developer may ask what is the state of the Perl modules you have "
65934 "installed."
65935 msgstr ""
65936 "Esta aba lista todos os módulos Perl necessários para Koha, e se os tem "
65937 "instalados e o número da versão. Se está relatando um problema, o "
65938 "programador pode perguntar qual o estado dos módulos de Perl que instalou."
65939
65940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:5
65941 #, fuzzy, c-format
65942 msgid ""
65943 "This tool allows you to bulk anonymize circulation histories (this means "
65944 "that you keep records of how many times items were checked out - but not the "
65945 "patrons who checked the items out) or bulk delete patrons (remove them from "
65946 "the system completely)."
65947 msgstr ""
65948 "Esta ferramenta permite tornar anónimo o histórico de circulação ou excluir "
65949 "registos de leitor em massa. Isso significa que o sistema mantém uma ligação "
65950 "entre os empréstimos antigos e seus itens, mas corta a ligação com o leitor."
65951
65952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:17
65953 #, c-format
65954 msgid ""
65955 "This tool can be used to chain together pieces of the record as well. If you "
65956 "want the series number to show in the title on your search results you "
65957 "simply have to map 490 $v to 'subtitle' along with the 245 $b."
65958 msgstr ""
65959
65960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:5
65961 #, c-format
65962 msgid "This tool checks the MARC structure in your frameworks."
65963 msgstr ""
65964
65965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:18
65966 #, c-format
65967 msgid "This tool will allow you to delete a batch of item records from Koha."
65968 msgstr ""
65969 "Esta ferramenta permitirá que você exclua um lote de registos de itens do "
65970 "Koha."
65971
65972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:5
65973 #, c-format
65974 msgid ""
65975 "This tool will allow you to map MARC fields to a set of predefined keywords."
65976 msgstr ""
65977 "Esta ferramenta permitirá mapear os campos MARC para um conjunto de palavras-"
65978 "chave predefinidas."
65979
65980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:6
65981 #, fuzzy, c-format
65982 msgid "This tool will allow you to modify a batch of item records in Koha."
65983 msgstr ""
65984 "Esta ferramenta irá permitir que você modifique um lote de registos de itens "
65985 "do Koha."
65986
65987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:19
65988 #, c-format
65989 msgid ""
65990 "This value will be charged to patrons when you mark and item they have "
65991 "checked out as 'Lost'"
65992 msgstr ""
65993
65994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:19
65995 #, c-format
65996 msgid ""
65997 "This will allow for easy entry of local cities into the patron record "
65998 "without risking the potential for typos or mistaken zip/postal codes."
65999 msgstr ""
66000
66001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:128
66002 #, fuzzy, c-format
66003 msgid ""
66004 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
66005 "card layout editor. "
66006 msgstr ""
66007 "Este será o nome pelo qual você irá se referir a essa imagem no editor de "
66008 "esquema do cartão de leitor."
66009
66010 #
66011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:37
66012 #, fuzzy, c-format
66013 msgid "This will charge the patron on checkout"
66014 msgstr "Isso irá alterar os cabeçalhos de assunto no"
66015
66016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:15
66017 #, c-format
66018 msgid "This will check the holiday calendar before charging fines"
66019 msgstr "Isto irá verificar o calendário de férias antes da cobrança de multa"
66020
66021 #
66022 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
66023 #. %2$s:  ELSE 
66024 #. %3$s:  END 
66025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:128
66026 #, fuzzy, c-format
66027 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
66028 msgstr ""
66029 "Cela changera la vedette-sujet dans toutes les notices où ce sujet est "
66030 "utilisé."
66031
66032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:185
66033 #, c-format
66034 msgid ""
66035 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
66036 "option checks for posible exceptions. If an exception exists, this option "
66037 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
66038 msgstr ""
66039 "Isto vai apagar esta regra de férias. Se for um feriado repetível, este "
66040 "opção verifica para excepções possíveis. Se existe uma excepção, esta opção "
66041 "irá remover a excepção e definir a data de um feriado normal."
66042
66043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:86
66044 #, c-format
66045 msgid ""
66046 "This will open a new MARC record with the fields filled in with the values "
66047 "from the original Bibliographic Record."
66048 msgstr ""
66049
66050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:7
66051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:7
66052 #, c-format
66053 msgid "This will open up a blank form for entering MARC field data"
66054 msgstr ""
66055
66056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
66057 #, c-format
66058 msgid ""
66059 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
66060 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
66061 "dates on which the holiday is repeated."
66062 msgstr ""
66063 "Isto irá salvar as alterações ao título do feriado e descrição. Se as "
66064 "informações para um feriado repetível forem modificadas, afecta todas as "
66065 "datas em que o feriado se repita."
66066
66067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
66068 #, c-format
66069 msgid ""
66070 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
66071 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
66072 "selecting August 1st will make August 1st a holiday every year."
66073 msgstr ""
66074 "Isso vai levar este dia e mês como referência para torná-lo um feriado. "
66075 "Através desta opção, você pode repetir esta regra para cada ano. Por "
66076 "exemplo, seleccionar 1 de Agosto vai tornar esse dia um feriado todos os "
66077 "anos."
66078
66079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:162
66080 #, c-format
66081 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
66082 msgstr "Thomas Dukleth (manutenção dos modelos MARC)"
66083
66084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
66085 #, c-format
66086 msgid "Those items won't be deleted"
66087 msgstr "Esses itens não serão apagados"
66088
66089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
66090 #, c-format
66091 msgid "Three times a month"
66092 msgstr "Três vezes por mês"
66093
66094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
66095 #, c-format
66096 msgid "Three times a week"
66097 msgstr "Três vezes por semana"
66098
66099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
66100 #, c-format
66101 msgid "Three times a year"
66102 msgstr "Três vezes por ano"
66103
66104 #. SCRIPT
66105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
66106 msgid "Threshold missing"
66107 msgstr "Limite em falta"
66108
66109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:13
66110 #, c-format
66111 msgid "Through Acquisitions"
66112 msgstr "Através de Aquisições"
66113
66114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:13
66115 #, c-format
66116 msgid "Through Cataloging"
66117 msgstr "Através de Catalogação"
66118
66119 #. SCRIPT
66120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
66121 msgid "Thu"
66122 msgstr "Thu"
66123
66124 #. For the first occurrence,
66125 #. SCRIPT
66126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
66127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:164
66128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
66129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
66130 #, c-format
66131 msgid "Thursday"
66132 msgstr "Quinta-feira"
66133
66134 #. SCRIPT
66135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
66136 #, fuzzy
66137 msgid "Thursdays"
66138 msgstr "Quinta-feira"
66139
66140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
66141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
66142 #, c-format
66143 msgid "Tigran Zargaryan"
66144 msgstr "Tigran Zargaryan"
66145
66146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:19
66147 #, c-format
66148 msgid "Till Reconciliation"
66149 msgstr "Até Reconciliação"
66150
66151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:36
66152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
66153 #, c-format
66154 msgid "Time"
66155 msgstr "Hora"
66156
66157 #. SCRIPT
66158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
66159 msgid "Time selection:"
66160 msgstr "Selecção hora:"
66161
66162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:11
66163 #, c-format
66164 msgid "Time should be entered as hh:mm (2 digit hour, 2 digit minute)"
66165 msgstr ""
66166 "A hora deve ser inserida como hh:mm (2 dígitos para as horas, 2 dígitos para "
66167 "os minutos)"
66168
66169 #. For the first occurrence,
66170 #. SCRIPT
66171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
66172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
66173 #, c-format
66174 msgid "Time:"
66175 msgstr "Hora:"
66176
66177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:42
66178 #, c-format
66179 msgid ""
66180 "Tip: All fields, with the exception of the 'Item Type' will be editable from "
66181 "the Item Types list"
66182 msgstr ""
66183
66184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:19
66185 #, c-format
66186 msgid ""
66187 "Tip: Chain together the fields you want to show after the item title in the "
66188 "order in which you want them to appear."
66189 msgstr ""
66190
66191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:23
66192 #, c-format
66193 msgid ""
66194 "Tip: If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should "
66195 "contain a comma-separated list of attribute types and values."
66196 msgstr ""
66197
66198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:22
66199 #, c-format
66200 msgid ""
66201 "Tip: If no results are found, try searching for fewer fields, not all Z39.50 "
66202 "targets can search all of the fields above."
66203 msgstr ""
66204
66205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:71
66206 #, fuzzy, c-format
66207 msgid ""
66208 "Tip: If the total amount loanable for a given patron category is left blank, "
66209 "no limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
66210 "type."
66211 msgstr ""
66212 "DICA: Se o montante total de empréstimo para uma categoria de leitor é "
66213 "deixado em branco, nenhum limite é aplicado, excepto possivelmente, para um "
66214 "limite definido para um tipo de item específico."
66215
66216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:19
66217 #, c-format
66218 msgid ""
66219 "Tip: If you are a single library system choose your branch name before "
66220 "creating rules (sometimes having only rules for the 'all libraries' option "
66221 "can cause issues with holds)"
66222 msgstr ""
66223
66224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:11
66225 #, c-format
66226 msgid ""
66227 "Tip: Large libraries can choose to filter the report before it runs by "
66228 "setting the FilterBeforeOverdueReport system preference to 'Require'."
66229 msgstr ""
66230
66231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:21
66232 #, c-format
66233 msgid "Tip: Mac users use the OPTION button in place of ALT"
66234 msgstr ""
66235
66236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:112
66237 #, fuzzy, c-format
66238 msgid ""
66239 "Tip: Notice also that if you'd like to notify patrons of new serial issues, "
66240 "you can click on 'define a notice' which will take you to the 'Notices' tool"
66241 msgstr ""
66242 "ASTUCE : Si vous voulez prévenir les adhérentes de l'arrivée d'un nouveau "
66243 "fascicule de Periódicos, vous pouvez cliquer sur 'définir une notification', "
66244 "qui vous amènera à l'outil 'Messages'"
66245
66246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:7
66247 #, c-format
66248 msgid ""
66249 "Tip: This data is not automatically updated, so be sure to keep it up to "
66250 "date so that your accounting is kept correct."
66251 msgstr ""
66252
66253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:5
66254 #, c-format
66255 msgid ""
66256 "Tip: This tool does not use the label layouts or templates, it simply prints "
66257 "a spine label in the first spot on the label sheet."
66258 msgstr ""
66259
66260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:11
66261 #, fuzzy, c-format
66262 msgid ""
66263 "Tip: To get a complete picture of your monthly or daily circulation, you can "
66264 "run the report twice, once for 'Type' of 'Checkout' and again for 'Renewal.'"
66265 msgstr ""
66266 "Para obter um quadro completo de sua circulação mensal ou diária, você pode "
66267 "executar o relatório duas vezes, uma para o tipo Empréstimo e, novamente, "
66268 "para Renovação."
66269
66270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:31
66271 #, fuzzy, c-format
66272 msgid ""
66273 "Tip: You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
66274 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign. "
66275 "Example : Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
66276 msgstr ""
66277 "Pode também usar os seus próprios cabeçalhos (em vez dos do Koha) usando um "
66278 "prefixo no campo número com um cabeçalho, seguido do sinal igual."
66279
66280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:869
66281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:871
66282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1109
66283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1111
66284 #, c-format
66285 msgid "Tirana, Albania"
66286 msgstr "Tirana, Albânia"
66287
66288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:14
66289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:16
66290 #, c-format
66291 msgid "Tiros"
66292 msgstr "Tiros"
66293
66294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:485
66295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:487
66296 #, c-format
66297 msgid "Tissot's conformal conic"
66298 msgstr "Cónica conformada Tissot"
66299
66300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
66301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
66302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:69
66303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
66304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:31
66305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
66306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:70
66307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
66308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
66309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
66310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
66311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
66312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:136
66313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:37
66314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:122
66315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:65
66316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:20
66317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:48
66318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
66319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
66320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:416
66321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:678
66322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:862
66323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
66324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:36
66325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
66326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:124
66327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:111
66328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:34
66329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:107
66330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:162
66331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
66332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:144
66333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:200
66334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:134
66335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:21
66336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:422
66337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
66338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:585
66339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:41
66340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
66341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:68
66342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:86
66343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:164
66344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:103
66345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:199
66346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
66347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:369
66348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:391
66349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:421
66350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:443
66351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
66352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:324
66353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:485
66354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:275
66355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:373
66356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:80
66357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:28
66358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:89
66359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:175
66360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:264
66361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:286
66362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:305
66363 #, c-format
66364 msgid "Title"
66365 msgstr "Título"
66366
66367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
66368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:70
66369 #, fuzzy, c-format
66370 msgid "Title "
66371 msgstr "Título :"
66372
66373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
66374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
66375 #, c-format
66376 msgid "Title (A-Z)"
66377 msgstr "Título (A-Z)"
66378
66379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
66380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
66381 #, c-format
66382 msgid "Title (Z-A)"
66383 msgstr "Título (Z-A)"
66384
66385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:215
66386 #, fuzzy, c-format
66387 msgid "Title : "
66388 msgstr "Título :"
66389
66390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
66391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
66392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
66393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
66394 #, c-format
66395 msgid "Title Phrase"
66396 msgstr "Frase do Título"
66397
66398 #. SCRIPT
66399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:7
66400 msgid "Title cannot be empty"
66401 msgstr "Título não pode ser vazio"
66402
66403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:355
66404 #, c-format
66405 msgid "Title-page availability code"
66406 msgstr "Disponibilidade de código da página de título"
66407
66408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:52
66409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
66410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:109
66411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
66412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:49
66413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
66414 #, c-format
66415 msgid "Title:"
66416 msgstr "Título:"
66417
66418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
66419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:94
66420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
66421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:22
66422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:27
66423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:203
66424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:76
66425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:173
66426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:223
66427 #, fuzzy, c-format
66428 msgid "Title: "
66429 msgstr "Título: *"
66430
66431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
66432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:185
66433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
66434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:181
66435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
66436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
66437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:151
66438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:131
66439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:193
66440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:255
66441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:317
66442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:379
66443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:163
66444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:243
66445 #, c-format
66446 msgid "To"
66447 msgstr "A"
66448
66449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:112
66450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:194
66451 #, fuzzy, c-format
66452 msgid "To "
66453 msgstr "A"
66454
66455 #. INPUT type=submit name=submit
66456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:45
66457 msgid "To Screen"
66458 msgstr "Ao Ecrã"
66459
66460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:277
66461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:311
66462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
66463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
66464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:100
66465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
66466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:249
66467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:534
66468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
66469 #, c-format
66470 msgid "To a file:"
66471 msgstr "Para um ficheiro:"
66472
66473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:206
66474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139
66475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:239
66476 #, fuzzy, c-format
66477 msgid "To a file: "
66478 msgstr "Para um ficheiro:"
66479
66480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:9
66481 #, fuzzy, c-format
66482 msgid "To add a CSV Profile"
66483 msgstr "Adicionar um Perfil"
66484
66485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:34
66486 #, c-format
66487 msgid ""
66488 "To add a Search Domain or Library Property Group click the 'New Group' "
66489 "button at the top of the screen."
66490 msgstr ""
66491
66492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:11
66493 #, c-format
66494 msgid "To add a budget click the 'New Budget' button."
66495 msgstr "Para adicionar um orçamento clique no botão 'Novo orçamento'."
66496
66497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:5
66498 #, c-format
66499 msgid ""
66500 "To add a field to a Authority Framework click the 'New Tag' button at the "
66501 "top of the Authority Framework definition"
66502 msgstr ""
66503
66504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:5
66505 #, c-format
66506 msgid ""
66507 "To add a field to a Framework click the 'New Tag' button at the top of the "
66508 "Framework definition"
66509 msgstr ""
66510
66511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:11
66512 #, fuzzy, c-format
66513 msgid ""
66514 "To add a new Patron Attribute Type, click the 'New Patron Attribute Type' "
66515 "button at the top of the page"
66516 msgstr ""
66517 "Para adicionar um Atributo de Leitor, clique em 'Novo Tipo de Atributo de "
66518 "Leitor'"
66519
66520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:5
66521 #, c-format
66522 msgid ""
66523 "To add a new authority record, choose the authority type from the 'New "
66524 "Authority' button."
66525 msgstr ""
66526
66527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:9
66528 #, fuzzy, c-format
66529 msgid ""
66530 "To add a new batch, you want to click on the 'Batches' button at the top of "
66531 "your page and choose 'New Batch'"
66532 msgstr ""
66533 "Para adicionar um novo esquema, clique no botão 'Esquemas' na parte superior "
66534 "da página e escolha 'Novo Esquema'"
66535
66536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:9
66537 #, c-format
66538 msgid ""
66539 "To add a new city, click the 'New City' button at the top of the page and "
66540 "enter the city name, state and zip/postal code."
66541 msgstr ""
66542
66543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:13
66544 #, fuzzy, c-format
66545 msgid "To add a new framework"
66546 msgstr "Pour créer une nouvelle grille..."
66547
66548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:13
66549 #, c-format
66550 msgid ""
66551 "To add a new fund click the New button and then choose which Budget you "
66552 "would like to add the fund to."
66553 msgstr ""
66554 "Para adicionar um novo fundo, clique no botão Novo e escolha o orçamento que "
66555 "você gostaria de acrescentar que o fundo."
66556
66557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:11
66558 #, fuzzy, c-format
66559 msgid ""
66560 "To add a new item type, simply click the 'New Item Type' button at the top "
66561 "of the Item Types page."
66562 msgstr ""
66563 "Para adicionar um novo modelo, clique no botão 'Modelos' na parte superior "
66564 "da página e escolha 'Novo Modelo'"
66565
66566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:9
66567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:9
66568 #, c-format
66569 msgid ""
66570 "To add a new layout, you want to click on the 'Layouts' button at the top of "
66571 "your page and choose 'New Layout'"
66572 msgstr ""
66573 "Para adicionar um novo esquema, clique no botão 'Esquemas' na parte superior "
66574 "da página e escolha 'Novo Esquema'"
66575
66576 #
66577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:11
66578 #, fuzzy, c-format
66579 msgid "To add a new library:"
66580 msgstr "Adicionar nova Biblioteca/Pólo"
66581
66582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:11
66583 #, fuzzy, c-format
66584 msgid "To add a new notice"
66585 msgstr "Adicionar um novo aviso"
66586
66587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:44
66588 #, fuzzy, c-format
66589 msgid ""
66590 "To add a new patron category click 'New Category' at the top of the page"
66591 msgstr "Para adicionar uma nova categoria clicar em 'Nova Categoria'"
66592
66593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:11
66594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:11
66595 #, c-format
66596 msgid ""
66597 "To add a new profile, you want to click on the 'Profiles' button at the top "
66598 "of your page and choose 'New Profile'"
66599 msgstr ""
66600 "Para adicionar um novo perfil, você quer clicar no botão 'Perfis' na parte "
66601 "superior da página e escolha 'Novo Perfil'"
66602
66603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:11
66604 #, c-format
66605 msgid ""
66606 "To add a new stop word to the list, click the 'New Stop Word' button and add "
66607 "the word you'd like ignored"
66608 msgstr ""
66609
66610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:9
66611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:9
66612 #, c-format
66613 msgid ""
66614 "To add a new template, you want to click on the 'Templates' button at the "
66615 "top of your page and choose 'New Template'"
66616 msgstr ""
66617 "Para adicionar um novo modelo, clique no botão 'Modelos' na parte superior "
66618 "da página e escolha 'Novo Modelo'"
66619
66620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tt:5
66621 #, c-format
66622 msgid ""
66623 "To add a road type, click 'New Road Type' and then enter the road type the "
66624 "way you'd like it displayed."
66625 msgstr ""
66626
66627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:9
66628 #, fuzzy, c-format
66629 msgid "To add a vendor click the 'New Vendor' button on the Acquisitions page."
66630 msgstr "Para adicionar um orçamento clique no botão 'Novo orçamento'."
66631
66632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:10
66633 #, c-format
66634 msgid ""
66635 "To add additional values to the manual invoice type pull down menu, add them "
66636 "to the MANUAL_INV Authorized Value"
66637 msgstr ""
66638
66639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:7
66640 #, fuzzy, c-format
66641 msgid ""
66642 "To add news to either the OPAC, the Staff Client or a Circulation receipt:"
66643 msgstr "Para adicionar novidades, quer ao OPAC ou a interface de técnicos:"
66644
66645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:62
66646 #, c-format
66647 msgid "To add patron images in bulk, use the Upload Patron Images Tool"
66648 msgstr ""
66649
66650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:42
66651 #, c-format
66652 msgid ""
66653 "To add titles to an existing list click on the list name from the page of "
66654 "lists"
66655 msgstr ""
66656
66657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:10
66658 #, c-format
66659 msgid ""
66660 "To approve a tag, you can either click the 'Approve' button inline with the "
66661 "term, or check all terms you want to approve and click 'Approve' below the "
66662 "table."
66663 msgstr ""
66664 "Para aprovar uma tag, você pode clicar no botão 'Aprovar' com o termo, ou "
66665 "marcar todos os termos que você deseja aprovar e clique em 'Aceitar' abaixo "
66666 "da tabela."
66667
66668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:26
66669 #, c-format
66670 msgid "To be able to order from a vendor you must make them 'Active'"
66671 msgstr ""
66672
66673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:5
66674 #, c-format
66675 msgid ""
66676 "To begin the checkout process you must enter the patron barcode or part of "
66677 "their name. The checkout option appears in three main places:"
66678 msgstr ""
66679
66680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:33
66681 #, fuzzy, c-format
66682 msgid "To biblio number: "
66683 msgstr "Para número de registo:"
66684
66685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:15
66686 #, c-format
66687 msgid ""
66688 "To check an item in scan the barcode for the item into the box provided. A "
66689 "summary of all items checked in will appear below the checkin box"
66690 msgstr ""
66691 "Para devolver um item digitalize o código de barras para o item na caixa "
66692 "fornecida. Um resumo de todos os itens devolvidos aparecerá debaixo da caixa "
66693 "de devolução"
66694
66695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:15
66696 #, fuzzy, c-format
66697 msgid ""
66698 "To check an item out to a patron, first search for that patron using one of "
66699 "the many options listed above."
66700 msgstr ""
66701 "Para emprestar um item a um leitor, primeiro pesquise esse leitor usando uma "
66702 "das muitas opções."
66703
66704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:19
66705 #, c-format
66706 msgid ""
66707 "To check terms against the approved and rejected lists (and possibly against "
66708 "the dictionary you have assigned for tag moderation) simply enter the term "
66709 "into the search box on the bottom right of the screen to see the status of "
66710 "the term"
66711 msgstr ""
66712 "Para verificar os termos em relação às listas aprovadas e rejeitadas (e "
66713 "possivelmente contra o dicionário que você atribuiu à moderação de tag) "
66714 "basta digitar o termo na caixa de pesquisa no canto inferior direito da tela "
66715 "para ver o estado do termo"
66716
66717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:35
66718 #, c-format
66719 msgid "To clean a batch, click the 'Clean' button to the right"
66720 msgstr "Para limpar um lote, clique no botão 'Limpar' à direita"
66721
66722 #
66723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:31
66724 #, c-format
66725 msgid "To clean items out of the 'reservoir':"
66726 msgstr "Para limpar os itens do 'reservatório':"
66727
66728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:29
66729 #, c-format
66730 msgid ""
66731 "To complete the process continue to the Managed Staged MARC Records Tool"
66732 msgstr ""
66733 "Para concluir o processo continue a ferramenta de gestão dos registos MARC "
66734 "estagiados"
66735
66736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:9
66737 #, fuzzy, c-format
66738 msgid "To create a new matching rule:"
66739 msgstr "Não existe regras de concordância guardadas."
66740
66741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:44
66742 #, fuzzy, c-format
66743 msgid ""
66744 "To delete a profile, check the 'Delete selected profile' option before "
66745 "clicking 'Submit Query'"
66746 msgstr ""
66747 "Para excluir um perfil, marque a opção 'Apagar perfil seleccionado' antes de "
66748 "clicar em 'Enviar consulta'"
66749
66750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:17
66751 #, c-format
66752 msgid ""
66753 "To delete an authority record you first must make sure it's not linked to "
66754 "any bibliographic records. If it is not used by any bibliographic records a "
66755 "'Delete' link will appear to the right of the record on the search results "
66756 "and as a button that appears after clicking on the summary of the authority "
66757 "record."
66758 msgstr ""
66759
66760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:17
66761 #, c-format
66762 msgid ""
66763 "To delete one or multiple of these images, click the checkbox to the right "
66764 "of each image you want to delete and click the 'Delete' button."
66765 msgstr ""
66766
66767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:49
66768 #, c-format
66769 msgid ""
66770 "To delete or cancel a hold, choose 'del' from the menu or click the red 'X' "
66771 "to the right of the hold line."
66772 msgstr ""
66773
66774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:51
66775 #, fuzzy, c-format
66776 msgid ""
66777 "To duplicate a field click on the 'repeat this tag' icon to the right of the "
66778 "tag "
66779 msgstr "Clique no'...' à esquerda do campo"
66780
66781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:54
66782 #, c-format
66783 msgid ""
66784 "To duplicate a subfield click on the clone icon (to remove a copied field, "
66785 "click the delete clone icon) to the right of the field"
66786 msgstr ""
66787
66788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:5
66789 #, c-format
66790 msgid ""
66791 "To edit a bibliographic record, use the cataloging search to find the "
66792 "record. This can be done either via the cataloging interface or the catalog "
66793 "search. A search with in the Cataloging module will search the catalog and "
66794 "the reservoir (see below)."
66795 msgstr ""
66796 "Para editar um registro bibliográfico, use a pesquisa de catalogação para "
66797 "encontrar o registo. Isso pode ser feito através da interface de catalogação "
66798 "ou na pesquisa de catálogo."
66799
66800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:72
66801 #, c-format
66802 msgid ""
66803 "To edit a record you can click 'Edit Biblio' from the search results on the "
66804 "cataloging page or by clicking the Edit button on the Bibliographic Record "
66805 "and choosing 'Edit Record'"
66806 msgstr ""
66807
66808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:46
66809 #, c-format
66810 msgid "To edit a report click 'Edit SQL' beside the report"
66811 msgstr "Para editar um relatório, clique em 'Editar SQL', ao lado do relatório"
66812
66813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:58
66814 #, c-format
66815 msgid ""
66816 "To edit a specific section of the patron record (for example the Library Use "
66817 "section) click the 'Edit' link below the section"
66818 msgstr ""
66819
66820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:40
66821 #, c-format
66822 msgid "To edit events"
66823 msgstr "Para editar eventos"
66824
66825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:9
66826 #, c-format
66827 msgid ""
66828 "To edit or receive an issue, simply check the box in the 'Edit' column and "
66829 "click the 'Edit Serial' button."
66830 msgstr ""
66831 "Para editar ou receber um número, basta marcar a caixa na coluna 'Editar' e "
66832 "clique no botão 'Editar Periódico'."
66833
66834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:51
66835 #, c-format
66836 msgid ""
66837 "To edit the entire patron record simply click the 'Edit' button at the top "
66838 "of the patron record."
66839 msgstr ""
66840
66841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:19
66842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:19
66843 #, c-format
66844 msgid "To edit the subfields click 'Edit Subfields'"
66845 msgstr ""
66846
66847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:9
66848 #, c-format
66849 msgid "To either delete or anonymize patrons"
66850 msgstr ""
66851
66852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:39
66853 #, c-format
66854 msgid "To expand a collapsed tag click on the tag description"
66855 msgstr ""
66856
66857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:9
66858 #, c-format
66859 msgid ""
66860 "To expand collapsed values simply click on the title and the subfields will "
66861 "appear."
66862 msgstr ""
66863
66864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:9
66865 #, c-format
66866 msgid "To find additional targets you use IndexData's IRSpy: "
66867 msgstr ""
66868
66869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:16
66870 #, fuzzy, c-format
66871 msgid ""
66872 "To find daily statistics, set your date range.Example: \"I want circulation "
66873 "data starting with date XXX up to, but not including, date XXX.\""
66874 msgstr ""
66875 "Exemplo: \"Eu quero os dados que circularam desde a data XXX até à data XXX, "
66876 "não incluída.\""
66877
66878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:40
66879 #, c-format
66880 msgid ""
66881 "To get help from the Library of Congress on a Marc tag click the question "
66882 "mark (?) to the right of each field number "
66883 msgstr ""
66884
66885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:31
66886 #, c-format
66887 msgid ""
66888 "To have expired holds canceled automatically you will need to have the "
66889 "Expired Holds cron job set to run on a regular basis."
66890 msgstr ""
66891
66892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:9
66893 #, c-format
66894 msgid ""
66895 "To hide some of the columns you can click the minus sign (-) to the right "
66896 "(or below as in the screenshot above) the dates. To add more columns you can "
66897 "click the plus sign (+) found above the 'Auto-fill row' buttons."
66898 msgstr ""
66899
66900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:68
66901 #, fuzzy, c-format
66902 msgid "To itemcallnumber: "
66903 msgstr "À cota:"
66904
66905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:22
66906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:21
66907 #, c-format
66908 msgid ""
66909 "To limit your export only to items from the library you're logged in as (if "
66910 "you leave the 'Library' field set to 'All') or to the library you selected "
66911 "above check the 'Remove non-local items' box"
66912 msgstr ""
66913 "Para limitar a exportação somente para itens da biblioteca que você está "
66914 "autenticado (se você deixar o campo 'Biblioteca' definido para 'todas ') ou "
66915 "para a biblioteca que você seleccionou marque a opção 'Remover itens não-"
66916 "local'"
66917
66918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:49
66919 #, c-format
66920 msgid "To make changes to the vendor, simply click the 'Edit' button."
66921 msgstr ""
66922
66923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:35
66924 #, c-format
66925 msgid ""
66926 "To make edits to the fields associated with the Framework you must first "
66927 "click 'MARC Structure' and then follow the instructions for editing subfields"
66928 msgstr ""
66929
66930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:33
66931 #, fuzzy, c-format
66932 msgid ""
66933 "To mark an item as back at the home branch, check the item in at the home "
66934 "branch "
66935 msgstr ""
66936 "Para marcar um item como voltar a sua biblioteca, retorne o item na "
66937 "biblioteca em questão"
66938
66939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:52
66940 #, c-format
66941 msgid ""
66942 "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type."
66943 msgstr ""
66944 "Para modificar uma regra, crie uma nova com o mesmo tipo de leitor e tipo de "
66945 "documento."
66946
66947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:53
66948 #, fuzzy, c-format
66949 msgid ""
66950 "To move subfields in to the right order, click the up arrow to the left of "
66951 "the field"
66952 msgstr ""
66953 "Para mostrar todos os sub-campos possíveis no modelo, clique sobre o texto "
66954 "do campo MARC"
66955
66956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1061
66957 #, fuzzy, c-format
66958 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
66959 msgstr ""
66960 "Para notificar os leitores dos novos números de periódicos, você deve "
66961 "<a1>definir um aviso</ a>."
66962
66963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:5
66964 #, c-format
66965 msgid ""
66966 "To only change the patron's password, click the 'Change Password' button"
66967 msgstr ""
66968
66969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:52
66970 #, c-format
66971 msgid ""
66972 "To only change the patron's password, click the 'Change Password' button "
66973 msgstr ""
66974
66975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:5
66976 #, fuzzy, c-format
66977 msgid ""
66978 "To order from a record that can't be found anywhere else, choose the 'From a "
66979 "new (empty) record'"
66980 msgstr ""
66981 "Para solicitar um novo livro, clique em 'De um registo (em branco) novo'"
66982
66983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:26
66984 #, fuzzy, c-format
66985 msgid ""
66986 "To order from a record that can't be found anywhere else, choose the 'From a "
66987 "new (empty) record' "
66988 msgstr ""
66989 "Para solicitar um novo livro, clique em 'De um registo (em branco) novo'"
66990
66991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:34
66992 #, c-format
66993 msgid ""
66994 "To override the renewal limits you can set the AllowRenewalLimitOverride "
66995 "system preference to allow overrides and a checkbox will appear below the "
66996 "list of checkouts that reads 'Override Renewal Limit' "
66997 msgstr ""
66998
66999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:19
67000 #, c-format
67001 msgid ""
67002 "To print your labels, click the 'Export Batch' button. To print only some of "
67003 "the labels, click the 'Export Item(s)' button. Either way you will be "
67004 "presented with a confirmation screen where you can choose your template and "
67005 "layout."
67006 msgstr ""
67007
67008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:47
67009 #, c-format
67010 msgid ""
67011 "To rearrange or delete holds, simply make a selection from the 'Priority' "
67012 "pull down or click the arrows to the right of the priority pull down."
67013 msgstr ""
67014
67015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:11
67016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:11
67017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:11
67018 #, fuzzy, c-format
67019 msgid ""
67020 "To receive a specific item, click the 'Receive' link to the right of the "
67021 "item."
67022 msgstr ""
67023 "Assim que a sua política é definida, você pode desactivar-la clicando no "
67024 "link \"Desactivar\" à direita da regra"
67025
67026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:12
67027 #, c-format
67028 msgid ""
67029 "To reject a tag, you can either click the 'Reject' button inline with the "
67030 "term, or check all terms you want to approve and click 'Reject' below the "
67031 "table."
67032 msgstr ""
67033 "Para rejeitar uma tag, você pode clicar no botão 'Rejeitar' com o termo, ou "
67034 "verifique todos os termos que você deseja rejeitar e clique em 'Rejeitar' "
67035 "abaixo da tabela."
67036
67037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:55
67038 #, c-format
67039 msgid ""
67040 "To remove a subfield (if there is more than one of the same type), click the "
67041 "- (minus sign) to the right of the field"
67042 msgstr ""
67043
67044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
67045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
67046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
67047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
67048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
67049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
67050 #, fuzzy, c-format
67051 msgid "To report this error, you can "
67052 msgstr ""
67053 "Para relatar esse erro, você pode contactar por <a1>email o Administrador do "
67054 "Koha</ a>."
67055
67056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:48
67057 #, c-format
67058 msgid ""
67059 "To save time you can clone rules from one library to another by choosing the "
67060 "clone option above the rules matrix."
67061 msgstr ""
67062 "Para economizar tempo, pode clonar regras de uma biblioteca para outra, "
67063 "escolhendo a opção clona acima da tabela de regras."
67064
67065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:137
67066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:137
67067 #, fuzzy, c-format
67068 msgid ""
67069 "To save your changes simply click the 'Save Changes' button at the top of "
67070 "the screen"
67071 msgstr "Após introduzir as modificações, clicar 'Validar' no topo do ecrã"
67072
67073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:7
67074 #, c-format
67075 msgid "To schedule a task, visit the Task Scheduler and fill in the form"
67076 msgstr ""
67077 "Para agendar uma tarefa, visite a Calendarização de Tarefas e preencha o "
67078 "formulário"
67079
67080 #
67081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
67082 #, c-format
67083 msgid "To screen in the browser:"
67084 msgstr "Para mostrar no browser:"
67085
67086 #
67087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:276
67088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:310
67089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:287
67090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:260
67091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
67092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:205
67093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:138
67094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:97
67095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:248
67096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:533
67097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:238
67098 #, fuzzy, c-format
67099 msgid "To screen into the browser: "
67100 msgstr "Para mostrar no browser:"
67101
67102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:42
67103 #, c-format
67104 msgid ""
67105 "To see Search Domain Groups in action visit the staff client advanced search "
67106 "page in your Koha system"
67107 msgstr ""
67108
67109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:5
67110 #, fuzzy, c-format
67111 msgid ""
67112 "To see more search options click [More Options] at the bottom of the page. "
67113 "This will allow for more advanced boolean searching."
67114 msgstr ""
67115 "Para ver mais opções de pesquisa clique em [Mais Opções] na parte inferior "
67116 "da página. Isso permitirá uma maior pesquisa avançada."
67117
67118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:50
67119 #, fuzzy, c-format
67120 msgid "To see the contents of a list, visit the Lists page on the staff client"
67121 msgstr "Ir para o menu de Leitores no topo do interface dos funcionários"
67122
67123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:17
67124 #, c-format
67125 msgid ""
67126 "To send additional notices, click on the tabs for 'Second' and 'Third' notice"
67127 msgstr ""
67128 "Para enviar avisos adicionais, clique nos separadores de 'Terceiro' e "
67129 "'Segundo' aviso"
67130
67131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:11
67132 #, fuzzy, c-format
67133 msgid ""
67134 "To set patron permissions, you must first have a patron of the 'Staff' type "
67135 "open"
67136 msgstr ""
67137 "Para alterar permissões de leitor, clique em Leitores no menu principal no "
67138 "topo da tela."
67139
67140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:16
67141 #, c-format
67142 msgid "To set preferences for all libraries, keep the menu set to 'Default'"
67143 msgstr ""
67144
67145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:34
67146 #, fuzzy, c-format
67147 msgid ""
67148 "To set up a routing list for serials, choose 'Routing List' from the 'Patron "
67149 "notification' field. "
67150 msgstr ""
67151 "Para configurar uma lista de circulação para os periódicos, escolha 'Lista "
67152 "de circulação' do campo \"notificação de leitor'."
67153
67154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:11
67155 #, fuzzy, c-format
67156 msgid "To set up circulation alerts:"
67157 msgstr "Avisos de empréstimo"
67158
67159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:5
67160 #, c-format
67161 msgid ""
67162 "To standardize patron input you can define cities or towns within your "
67163 "region so that when new patrons are added librarians simply have to select "
67164 "the town from a list instead of having to type the town and zip (or postal) "
67165 "code information."
67166 msgstr ""
67167
67168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:20
67169 #, c-format
67170 msgid ""
67171 "To the right of each account line there is a print link. Clicking that link "
67172 "will print an invoice for the line item that includes the date and "
67173 "description of the line item along with the total outstanding on the account."
67174 msgstr ""
67175
67176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:32
67177 #, c-format
67178 msgid ""
67179 "To the right of each fund you will find the 'Edit,' 'Delete,' and 'Add Child "
67180 "Fund' options. A child fund simply a sub-fund of the fund listed. An example "
67181 "would be to have a fund for 'Fiction' and under that have a fund for 'New "
67182 "Releases' and a fund for 'Science Fiction.' It is an optional way to further "
67183 "organize your finances."
67184 msgstr ""
67185 "À direita de cada fundo encontra-se o 'Edita', 'Eliminar' e 'Adicionar Fundo "
67186 "Filho'. Um fundo filho é simplesmente um sub-fundo do fundo listado. Um "
67187 "exemplo seria a de ter um fundo de 'Ficção' e em que têm um fundo para "
67188 "'Lançamentos' e um fundo de 'ficção científica'. É uma forma opcional para "
67189 "organizar melhor suas finanças."
67190
67191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:11
67192 #, c-format
67193 msgid ""
67194 "To the right of each late title you will be see a checkbox. Check off the "
67195 "ones you want a claim letter sent to and click 'Claim Order.' This will "
67196 "automatically send an email to the vendor at the email address you have on "
67197 "file."
67198 msgstr ""
67199
67200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:22
67201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:22
67202 #, c-format
67203 msgid ""
67204 "To the right of the new field is a link to 'Subfields,' you will need to add "
67205 "subfields before this tag will appear in your MARC editor."
67206 msgstr ""
67207
67208 #. %1$s:  title 
67209 #. %2$s:  surname 
67210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:251
67211 #, fuzzy, c-format
67212 msgid ""
67213 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
67214 msgstr ""
67215 "Para actualizar a imagem para %s %s, seleccione um novo arquivo de imagem e "
67216 "clique em 'Carregar'."
67217
67218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:58
67219 #, fuzzy, c-format
67220 msgid "To use a plugin click on the icon to the right of the filed "
67221 msgstr "Clique no'...' à esquerda do campo"
67222
67223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:12
67224 #, c-format
67225 msgid ""
67226 "To use this tool you simply need the barcode for the book you'd like to "
67227 "print the spine label for."
67228 msgstr ""
67229 "Para usar essa ferramenta basta o código de barras para o livro que você "
67230 "gostaria de imprimir o rótulo."
67231
67232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:45
67233 #, c-format
67234 msgid ""
67235 "To view a vendor's information page you must search for the vendor from the "
67236 "Acquisitions home page. Your search can be for any part of the Vendor's name."
67237 msgstr ""
67238
67239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:363
67240 #, c-format
67241 msgid "To whom it may concern"
67242 msgstr "Para quem possa interessar"
67243
67244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:108
67245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156
67246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:131
67247 #, c-format
67248 msgid "To:"
67249 msgstr "A:"
67250
67251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
67252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
67253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:157
67254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:32
67255 #, fuzzy, c-format
67256 msgid "To: "
67257 msgstr "A:"
67258
67259 #. SCRIPT
67260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
67261 msgid "Today"
67262 msgstr "Hoje"
67263
67264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:104
67265 #, c-format
67266 msgid "Today's notifications"
67267 msgstr "Notificações de hoje"
67268
67269 #. A
67270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:713
67271 msgid "Toggle Lowest Priority"
67272 msgstr "Alternar Menor Prioridade"
67273
67274 #. IMG
67275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:595
67276 msgid "Toggle Set to Lowest Priority"
67277 msgstr "Alternar Conjunto para a menor prioridade"
67278
67279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:875
67280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:877
67281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1115
67282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1117
67283 #, c-format
67284 msgid "Tokyo, Japan"
67285 msgstr "Tóquio, Japão"
67286
67287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
67288 #, c-format
67289 msgid "Tomás Cohen Arazi"
67290 msgstr ""
67291
67292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:205
67293 #, fuzzy, c-format
67294 msgid "Too Many Holds: "
67295 msgstr "Demasiadas Reservas:"
67296
67297 #. %1$s:  current_loan_count 
67298 #. %2$s:  max_loans_allowed 
67299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:257
67300 #, c-format
67301 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
67302 msgstr "Demasiados empréstimos. %s emprestados, apenas %s são permitidos."
67303
67304 #. %1$s:  too_many_items 
67305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:119
67306 #, c-format
67307 msgid "Too many items (%s) to display individually."
67308 msgstr "Demasiados itens (%s) para mostrar individualmente."
67309
67310 #. %1$s:  too_many_items 
67311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:134
67312 #, c-format
67313 msgid "Too many items (%s): not displaying each one individually."
67314 msgstr "Demasiados itens (%s): não mostrado cada um individualmente."
67315
67316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:69
67317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
67318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:3
67319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:124
67320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:71
67321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:141
67322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:97
67323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:71
67324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
67325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:27
67326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
67327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:9
67328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:9
67329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:9
67330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
67331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:28
67332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:27
67333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
67334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:11
67335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
67336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
67337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
67338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:96
67339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:21
67340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:10
67341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:31
67342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:42
67343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
67344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14
67345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
67346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:54
67347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:35
67348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:20
67349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:18
67350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:32
67351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:13
67352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:35
67353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:44
67354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
67355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:124
67356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:91
67357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:91
67358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:91
67359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:91
67360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:91
67361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:91
67362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:91
67363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:142
67364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
67365 #, c-format
67366 msgid "Tools"
67367 msgstr "Ferramentas"
67368
67369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:15
67370 #, c-format
67371 msgid "Tools Home"
67372 msgstr "Ferramentas"
67373
67374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:5
67375 #, c-format
67376 msgid ""
67377 "Tools in Koha all perform some sort of action. Often many of the items "
67378 "listed under Tools in Koha are referred to as 'Reports' in other library "
67379 "management systems."
67380 msgstr ""
67381
67382 #. %1$s:  mainloo.limit 
67383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:27
67384 #, c-format
67385 msgid "Top %s List patrons for Checkouts"
67386 msgstr "Lista do Top %s dos Leitores com Empréstimos"
67387
67388 #. %1$s:  mainloo.limit 
67389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:28
67390 #, c-format
67391 msgid "Top %s Most-Circulated Items"
67392 msgstr "Top %s dos Documentos mais Circulados"
67393
67394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:17
67395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:40
67396 #, c-format
67397 msgid "Top Lists"
67398 msgstr "Quadro de honra"
67399
67400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:136
67401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:109
67402 #, c-format
67403 msgid "Top Page Margin:"
67404 msgstr "Margem superior da página:"
67405
67406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:117
67407 #, c-format
67408 msgid "Top Text Margin:"
67409 msgstr "Margem superior do texto:"
67410
67411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
67412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
67413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:206
67414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:104
67415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
67416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:169
67417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:270
67418 #, c-format
67419 msgid "Total"
67420 msgstr "Total"
67421
67422 #. %1$s:  currency 
67423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:248
67424 #, c-format
67425 msgid "Total (%s)"
67426 msgstr "Total (%s)"
67427
67428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:49
67429 #, fuzzy, c-format
67430 msgid "Total Amount "
67431 msgstr "Montante total"
67432
67433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:197
67434 #, fuzzy, c-format
67435 msgid "Total Amount Outstanding : "
67436 msgstr "Montante ultrapassado"
67437
67438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
67439 #, fuzzy, c-format
67440 msgid "Total Amount Payable : "
67441 msgstr "Montante total"
67442
67443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:168
67444 #, c-format
67445 msgid "Total Checkouts:"
67446 msgstr "Total de Empréstimos:"
67447
67448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:193
67449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:249
67450 #, c-format
67451 msgid "Total Current Checkouts Allowed"
67452 msgstr "Total de Empréstimos Permitidos"
67453
67454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:85
67455 #, fuzzy, c-format
67456 msgid "Total Due:"
67457 msgstr "Total Devido"
67458
67459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:38
67460 #, c-format
67461 msgid "Total Items in Group"
67462 msgstr "Número de exemplares no Grupo"
67463
67464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
67465 #, c-format
67466 msgid "Total Tax Exc."
67467 msgstr "Total de Imposto Exc."
67468
67469 #. %1$s:  currency 
67470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240
67471 #, c-format
67472 msgid "Total Tax Inc. (%s)"
67473 msgstr "Total de Imposto Exc. (%s)"
67474
67475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:190
67476 #, c-format
67477 msgid "Total amount"
67478 msgstr "Montante total"
67479
67480 #. %1$s:  totalcredits 
67481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:110
67482 #, c-format
67483 msgid "Total amount credits: %s"
67484 msgstr "Montante total dos créditos: %s"
67485
67486 #. %1$s:  totalcash 
67487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:142
67488 #, fuzzy, c-format
67489 msgid "Total amount of cash collected: %s "
67490 msgstr "Montante total de dinheiro recebido: %s"
67491
67492 #. %1$s:  totalpaid 
67493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:80
67494 #, c-format
67495 msgid "Total amount paid: %s"
67496 msgstr "Montante total pago: %s"
67497
67498 #. %1$s:  totalrefund 
67499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:141
67500 #, c-format
67501 msgid "Total amount refunds: %s"
67502 msgstr "Montante total de restituições: %s"
67503
67504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:36
67505 #, c-format
67506 msgid "Total cost"
67507 msgstr "Custo total"
67508
67509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:72
67510 #, c-format
67511 msgid "Total due"
67512 msgstr "Total devido"
67513
67514 #. %1$s:  totaldue 
67515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
67516 #, c-format
67517 msgid "Total due: %s"
67518 msgstr "Total devido: %s"
67519
67520 #. SCRIPT
67521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:7
67522 msgid "Total must be a number"
67523 msgstr "Total deve ser um número"
67524
67525 #. %1$s:  unlimited_total 
67526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498
67527 #, c-format
67528 msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s."
67529 msgstr "Número total de linhas que correspondem à consulta (ilimitada) é %s."
67530
67531 #. %1$s:  totalwritten 
67532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:111
67533 #, c-format
67534 msgid "Total number written off: %s charges"
67535 msgstr "Número total amortizado: taxas de %s"
67536
67537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:57
67538 #, c-format
67539 msgid "Total outstanding dues as on date : "
67540 msgstr ""
67541
67542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:57
67543 #, c-format
67544 msgid "Total outstanding dues as on date: "
67545 msgstr ""
67546
67547 #. %1$s:  total 
67548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
67549 #, c-format
67550 msgid "Total paid: %s"
67551 msgstr "Total pago: %s"
67552
67553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:172
67554 #, c-format
67555 msgid "Total sublevels"
67556 msgstr "Total de sub-níveis"
67557
67558 #. %1$s:  totalw 
67559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
67560 #, c-format
67561 msgid "Total written off: %s"
67562 msgstr "Total: %s"
67563
67564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
67565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:412
67566 #, fuzzy, c-format
67567 msgid "Total: "
67568 msgstr "Total:"
67569
67570 #. For the first occurrence,
67571 #. %1$s:  basket.total 
67572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:204
67573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:253
67574 #, fuzzy, c-format
67575 msgid "Total: %s "
67576 msgstr "Total: %s"
67577
67578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
67579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:56
67580 #, c-format
67581 msgid "Totals:"
67582 msgstr "Totais:"
67583
67584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:353
67585 #, c-format
67586 msgid "Trademark"
67587 msgstr "Marca"
67588
67589 #
67590 #. A
67591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
67592 msgid "Transaction Logs"
67593 msgstr "Logs de Transacções"
67594
67595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
67596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
67597 #, c-format
67598 msgid "Transfer"
67599 msgstr "Transferência"
67600
67601 #. INPUT type=submit
67602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:36
67603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:24
67604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
67605 #, c-format
67606 msgid "Transfer Collection"
67607 msgstr "Transferir Colecção"
67608
67609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206
67610 #, c-format
67611 msgid "Transfer Now?"
67612 msgstr "Transferir Agora?"
67613
67614 #. %1$s:  reser.diff 
67615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61
67616 #, c-format
67617 msgid "Transfer is %s days late"
67618 msgstr "Transferência está %s dia(s) atrasada"
67619
67620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:11
67621 #, c-format
67622 msgid ""
67623 "Transfer limits are set based on the collections codes you have applied via "
67624 "the Authorized Value administration area."
67625 msgstr ""
67626
67627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
67628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170
67629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:275
67630 #, c-format
67631 msgid "Transfer to:"
67632 msgstr "Transferir para:"
67633
67634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:159
67635 #, c-format
67636 msgid "Transferred Items"
67637 msgstr "Exemplares transferidos"
67638
67639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:16
67640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:3
67641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:32
67642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:40
67643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:40
67644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:40
67645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:40
67646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:40
67647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:40
67648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:40
67649 #, c-format
67650 msgid "Transfers"
67651 msgstr "Transferências"
67652
67653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:3
67654 #, fuzzy, c-format
67655 msgid "Transfers To Receive"
67656 msgstr "Transferências a receber"
67657
67658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
67659 #, fuzzy, c-format
67660 msgid "Transfers are "
67661 msgstr "Transferências são"
67662
67663 #. %1$s:  show_date 
67664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
67665 #, c-format
67666 msgid "Transfers made to your library as of %s"
67667 msgstr "Transferências efectuadas para a sua biblioteca a partir de %s"
67668
67669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
67670 #, c-format
67671 msgid "Transfers to receive"
67672 msgstr "Transferências a receber"
67673
67674 #
67675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
67676 #, c-format
67677 msgid "Translation"
67678 msgstr "Tradução"
67679
67680 #
67681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
67682 #, c-format
67683 msgid "Translations"
67684 msgstr "Traduções"
67685
67686 #
67687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:389
67688 #, c-format
67689 msgid "Transliteration Code"
67690 msgstr "Código de Transliteração"
67691
67692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:356
67693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:358
67694 #, c-format
67695 msgid "Transparencies 10 * 10 in. (25 * 25 cm)"
67696 msgstr "Transparências 10 * 10 in. (25 * 25 cm)"
67697
67698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:326
67699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:328
67700 #, c-format
67701 msgid "Transparencies 4 * 5 in. (10 * 12.5 cm)"
67702 msgstr "Transparências 4 * 5 in. (10 * 12.5 cm)"
67703
67704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:332
67705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:334
67706 #, c-format
67707 msgid "Transparencies 5 * 7 in. (12.5 * 17.5 cm)"
67708 msgstr "Transparências 5 * 7 in. (12.5 * 17.5 cm)"
67709
67710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:338
67711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:340
67712 #, c-format
67713 msgid "Transparencies 7 * 7 in. (17.5 * 17.5 cm)"
67714 msgstr "Transparências 7 * 7 in. (17.5 * 17.5 cm)"
67715
67716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:320
67717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:322
67718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:352
67719 #, c-format
67720 msgid "Transparencies 8 * 10 in. (20 * 25 cm)"
67721 msgstr "Transparências 8 * 10 in. (20 * 25 cm)"
67722
67723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:344
67724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:346
67725 #, c-format
67726 msgid "Transparencies 8 * 8 in. (20 * 20 cm)"
67727 msgstr "Transparências 8 * 8 in. (20 * 20 cm)"
67728
67729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:350
67730 #, c-format
67731 msgid "Transparencies 9 * 9 in. (22.5 * 22.5 cm)"
67732 msgstr "Transparências 9 * 9 in. (22.5 * 22.5 cm)"
67733
67734 #
67735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
67736 #, fuzzy, c-format
67737 msgid "Treaties "
67738 msgstr "Tratados"
67739
67740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
67741 #, c-format
67742 msgid "Triennial"
67743 msgstr "Trienal"
67744
67745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:30
67746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:32
67747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:35
67748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:37
67749 #, c-format
67750 msgid "Trombone"
67751 msgstr "Trombone"
67752
67753 #
67754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:20
67755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:22
67756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:25
67757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:27
67758 #, c-format
67759 msgid "Trompette"
67760 msgstr "Trompete"
67761
67762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:22
67763 #, c-format
67764 msgid "Troubleshooting"
67765 msgstr "Solução de problemas"
67766
67767 #
67768 #. INPUT type=submit
67769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
67770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:173
67771 #, fuzzy
67772 msgid "Try Another Search"
67773 msgstr "Pesquisa de Encomendas"
67774
67775 #
67776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
67777 #, fuzzy, c-format
67778 msgid "Try another search"
67779 msgstr "Pesquisa de Encomendas"
67780
67781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:35
67782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:37
67783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:40
67784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:42
67785 #, c-format
67786 msgid "Tuba"
67787 msgstr "Tuba"
67788
67789 #. SCRIPT
67790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
67791 msgid "Tue"
67792 msgstr "Tue"
67793
67794 #. For the first occurrence,
67795 #. SCRIPT
67796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
67797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162
67798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
67799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
67800 #, c-format
67801 msgid "Tuesday"
67802 msgstr "Terça-feira"
67803
67804 #. SCRIPT
67805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
67806 #, fuzzy
67807 msgid "Tuesdays"
67808 msgstr "Terça-feira"
67809
67810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180
67811 #, c-format
67812 msgid "Tumer Garip"
67813 msgstr "Tumer Garip"
67814
67815 #. SCRIPT
67816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:5
67817 msgid "Two records must be selected for merging."
67818 msgstr "Dois registos devem ser seleccionados para a unificação."
67819
67820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:135
67821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:137
67822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:140
67823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:142
67824 #, c-format
67825 msgid "Tympanon"
67826 msgstr "Tympanon"
67827
67828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:136
67829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:416
67830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:28
67831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:46
67832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:285
67833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1144
67834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:185
67835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:284
67836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
67837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
67838 #, c-format
67839 msgid "Type"
67840 msgstr "Tipo"
67841
67842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tt:43
67843 #, fuzzy, c-format
67844 msgid "Type "
67845 msgstr "Tipo"
67846
67847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:948
67848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:950
67849 #, c-format
67850 msgid "Type C (reel)"
67851 msgstr "Tipo C (bobina)"
67852
67853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:51
67854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:51
67855 #, fuzzy, c-format
67856 msgid "Type of Material"
67857 msgstr "Tipo de material"
67858
67859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:14
67860 #, c-format
67861 msgid "Type of Publication Date: Publication Dates 1 and 2"
67862 msgstr "Tipo Data de publicação: Datas de Publicação 1 e 2"
67863
67864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:10
67865 #, c-format
67866 msgid "Type of Scale:"
67867 msgstr "Tipo de escala:"
67868
67869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:10
67870 #, c-format
67871 msgid "Type of Score:"
67872 msgstr "Tipo de Pontuação:"
67873
67874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:10
67875 #, c-format
67876 msgid "Type of continuing resource designator"
67877 msgstr "Tipo de designação de recurso contínuo"
67878
67879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:10
67880 #, c-format
67881 msgid "Type of electronic resource:"
67882 msgstr "Tipo de recurso electrónico:"
67883
67884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:10
67885 #, c-format
67886 msgid "Type of material"
67887 msgstr "Tipo de material"
67888
67889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:192
67890 #, c-format
67891 msgid "Type of material code"
67892 msgstr "Código do tipo de material"
67893
67894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
67895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:534
67896 #, c-format
67897 msgid "Type:"
67898 msgstr "Tipo:"
67899
67900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:132
67901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:56
67902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:113
67903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:141
67904 #, fuzzy, c-format
67905 msgid "Type: "
67906 msgstr "Tipo:"
67907
67908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:179
67909 #, c-format
67910 msgid "Types of Binding:"
67911 msgstr "Tipos de Ligação:"
67912
67913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:935
67914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:937
67915 #, c-format
67916 msgid "U-matic"
67917 msgstr "U-matic"
67918
67919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
67920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
67921 #, c-format
67922 msgid "UKMARC"
67923 msgstr "UKMARC"
67924
67925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
67926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
67927 #, c-format
67928 msgid "UNIMARC"
67929 msgstr "UNIMARC"
67930
67931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:2
67932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:6
67933 #, c-format
67934 msgid "UNIMARC Field 100 builder"
67935 msgstr "UNIMARC Field 100 builder"
67936
67937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:2
67938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:6
67939 #, c-format
67940 msgid "UNIMARC Field 105 builder"
67941 msgstr "UNIMARC Field 105 builder"
67942
67943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:2
67944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:6
67945 #, c-format
67946 msgid "UNIMARC Field 106 builder"
67947 msgstr "UNIMARC Field 106 builder"
67948
67949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:2
67950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:6
67951 #, c-format
67952 msgid "UNIMARC Field 110 builder"
67953 msgstr "UNIMARC Field 110 builder"
67954
67955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:2
67956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:6
67957 #, c-format
67958 msgid "UNIMARC Field 115a builder"
67959 msgstr "UNIMARC Field 115a builder"
67960
67961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:2
67962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:6
67963 #, c-format
67964 msgid "UNIMARC Field 115b builder"
67965 msgstr "UNIMARC Field 115b builder"
67966
67967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:2
67968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:6
67969 #, c-format
67970 msgid "UNIMARC Field 116 builder"
67971 msgstr "UNIMARC Field 116 builder"
67972
67973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:2
67974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:6
67975 #, c-format
67976 msgid "UNIMARC Field 117 builder"
67977 msgstr "UNIMARC Field 117 builder"
67978
67979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:2
67980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:6
67981 #, c-format
67982 msgid "UNIMARC Field 120 builder"
67983 msgstr "UNIMARC Field 120 builder"
67984
67985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:2
67986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:6
67987 #, c-format
67988 msgid "UNIMARC Field 121a builder"
67989 msgstr "UNIMARC Field 121a builder"
67990
67991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:2
67992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:6
67993 #, c-format
67994 msgid "UNIMARC Field 121b builder"
67995 msgstr "UNIMARC Field 121b builder"
67996
67997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:2
67998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:6
67999 #, c-format
68000 msgid "UNIMARC Field 122 builder"
68001 msgstr "UNIMARC Field 122 builder"
68002
68003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:2
68004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:6
68005 #, c-format
68006 msgid "UNIMARC Field 123a builder"
68007 msgstr "UNIMARC Field 123a builder"
68008
68009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:2
68010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:6
68011 #, c-format
68012 msgid "UNIMARC Field 123d builder"
68013 msgstr "UNIMARC Field 123d builder"
68014
68015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:2
68016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:6
68017 #, c-format
68018 msgid "UNIMARC Field 123e builder"
68019 msgstr "UNIMARC Field 123e builder"
68020
68021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:2
68022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:6
68023 #, c-format
68024 msgid "UNIMARC Field 123f builder"
68025 msgstr "UNIMARC Field 123f builder"
68026
68027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:2
68028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:6
68029 #, c-format
68030 msgid "UNIMARC Field 123g builder"
68031 msgstr "UNIMARC Field 123g builder"
68032
68033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:2
68034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:6
68035 #, c-format
68036 msgid "UNIMARC Field 124a builder"
68037 msgstr "UNIMARC Field 124a builder"
68038
68039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:2
68040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:6
68041 #, c-format
68042 msgid "UNIMARC Field 124b builder"
68043 msgstr "UNIMARC Field 124b builder"
68044
68045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:2
68046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:6
68047 #, c-format
68048 msgid "UNIMARC Field 124c builder"
68049 msgstr "UNIMARC Field 124c builder"
68050
68051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:2
68052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:6
68053 #, c-format
68054 msgid "UNIMARC Field 124d builder"
68055 msgstr "UNIMARC Field 124d builder"
68056
68057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:2
68058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:6
68059 #, c-format
68060 msgid "UNIMARC Field 124e builder"
68061 msgstr "UNIMARC Field 124e builder"
68062
68063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:2
68064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:6
68065 #, c-format
68066 msgid "UNIMARC Field 124f builder"
68067 msgstr "UNIMARC Field 124f builder"
68068
68069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:2
68070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:6
68071 #, c-format
68072 msgid "UNIMARC Field 124g builder"
68073 msgstr "UNIMARC Field 124g builder"
68074
68075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:2
68076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:6
68077 #, c-format
68078 msgid "UNIMARC Field 125a builder"
68079 msgstr "UNIMARC Field 125a builder"
68080
68081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:2
68082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:6
68083 #, c-format
68084 msgid "UNIMARC Field 125b builder"
68085 msgstr "UNIMARC Field 125b builder"
68086
68087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:2
68088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:6
68089 #, c-format
68090 msgid "UNIMARC Field 126a builder"
68091 msgstr "UNIMARC Field 126a builder"
68092
68093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:2
68094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:6
68095 #, c-format
68096 msgid "UNIMARC Field 126b builder"
68097 msgstr "UNIMARC Field 126b builder"
68098
68099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:2
68100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:6
68101 #, c-format
68102 msgid "UNIMARC Field 127 builder"
68103 msgstr "UNIMARC Field 127 builder"
68104
68105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:2
68106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:6
68107 #, c-format
68108 msgid "UNIMARC Field 128a builder"
68109 msgstr "UNIMARC Field 128a builder"
68110
68111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:2
68112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:6
68113 #, c-format
68114 msgid "UNIMARC Field 128b builder"
68115 msgstr "UNIMARC Field 128b builder"
68116
68117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:2
68118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:6
68119 #, c-format
68120 msgid "UNIMARC Field 128c builder"
68121 msgstr "UNIMARC Field 128c builder"
68122
68123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:2
68124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:6
68125 #, c-format
68126 msgid "UNIMARC Field 130 builder"
68127 msgstr "UNIMARC Field 130 builder"
68128
68129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:2
68130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:6
68131 #, c-format
68132 msgid "UNIMARC Field 135a builder"
68133 msgstr "UNIMARC Field 135a builder"
68134
68135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:2
68136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:6
68137 #, c-format
68138 msgid "UNIMARC Field 140 builder"
68139 msgstr "UNIMARC Field 140 builder"
68140
68141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:2
68142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:6
68143 #, c-format
68144 msgid "UNIMARC Field 141 builder"
68145 msgstr "UNIMARC Field 141 builder"
68146
68147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:2
68148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:6
68149 #, c-format
68150 msgid "UNIMARC Field 210c builder"
68151 msgstr "UNIMARC Field 210c builder"
68152
68153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:2
68154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:6
68155 #, c-format
68156 msgid "UNIMARC Field 225a builder"
68157 msgstr "UNIMARC Field 225a builder"
68158
68159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:82
68160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:106
68161 #, c-format
68162 msgid "UNIMARC Field 4XX builder"
68163 msgstr "UNIMARC Field 4XX builder"
68164
68165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:2
68166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:9
68167 #, c-format
68168 msgid "UNIMARC Field 686a builder"
68169 msgstr "UNIMARC Field 686a builder"
68170
68171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:2
68172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:6
68173 #, c-format
68174 msgid "UNIMARC Field 700-4 builder"
68175 msgstr "UNIMARC Field 700-4 builder"
68176
68177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:2
68178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:6
68179 #, c-format
68180 msgid "UNIMARC Leader builder"
68181 msgstr "UNIMARC Leader builder"
68182
68183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:5
68184 #, fuzzy, c-format
68185 msgid "UNIMARC_Field 225a builder"
68186 msgstr "UNIMARC Field 225a builder"
68187
68188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:240
68189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:183
68190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:156
68191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:178
68192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:178
68193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:110
68194 #, c-format
68195 msgid "URN:ISBN:"
68196 msgstr "URN:ISBN:"
68197
68198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:162
68199 #, c-format
68200 msgid "URN:ISSN:"
68201 msgstr "URN:ISSN:"
68202
68203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:97
68204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:203
68205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:205
68206 #, c-format
68207 msgid "UTF-8"
68208 msgstr "UTF-8"
68209
68210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
68211 #, c-format
68212 msgid "Ulrich Kleiber"
68213 msgstr ""
68214
68215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
68216 #, c-format
68217 msgid "Unable to delete patron"
68218 msgstr "Impossível eliminar leitor"
68219
68220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:143
68221 #, c-format
68222 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
68223 msgstr ""
68224 "Impossível eliminar leitores de outras bibliotecas com as configurações "
68225 "correntes"
68226
68227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:139
68228 #, c-format
68229 msgid "Unable to delete staff user"
68230 msgstr "Impossível eliminar leitor de staff"
68231
68232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14
68233 #, fuzzy, c-format
68234 msgid "Unauthorized user "
68235 msgstr "Valor autorizado"
68236
68237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
68238 #, c-format
68239 msgid "Unavailable (lost or missing)"
68240 msgstr "Indisponível (extraviado ou em falta)"
68241
68242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368
68243 #, fuzzy, c-format
68244 msgid "Uncertain price: "
68245 msgstr "Preço incerto:"
68246
68247 #. For the first occurrence,
68248 #. SCRIPT
68249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
68250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:106
68251 #, c-format
68252 msgid "Uncertain prices"
68253 msgstr "Preço incerto"
68254
68255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:230
68256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:90
68257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:103
68258 #, c-format
68259 msgid "Uncheck All"
68260 msgstr "Desmarcar Todos"
68261
68262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:349
68263 #, c-format
68264 msgid "Undefined"
68265 msgstr "Indefinido"
68266
68267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:12
68268 #, fuzzy, c-format
68269 msgid ""
68270 "Under 'Display Location' choose whether to put the news on the OPAC, Slip "
68271 "(circulation receipt) or the Librarian (Staff) Interface."
68272 msgstr ""
68273 "Debaixo de 'Mostrar Localização' escolha se deseja colocar as notícias no "
68274 "OPAC ou na interface do técnico."
68275
68276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191
68277 #, c-format
68278 msgid "Undid import of records"
68279 msgstr "Anular importação dos registos"
68280
68281 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
68282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:174
68283 msgid "Undo import into catalog"
68284 msgstr "Anular importação para o catálogo"
68285
68286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:193
68287 #, c-format
68288 msgid "Ungrouped Baskets"
68289 msgstr "Cestos não agrupados"
68290
68291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
68292 #, c-format
68293 msgid "Unhighlight"
68294 msgstr ""
68295
68296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:225
68297 #, c-format
68298 msgid "Unified title"
68299 msgstr "Título uniforme"
68300
68301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:409
68302 #, fuzzy, c-format
68303 msgid "Uniform Title: "
68304 msgstr "Título uniforme:"
68305
68306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:414
68307 #, fuzzy, c-format
68308 msgid "Uniform titles: "
68309 msgstr "Título uniforme:"
68310
68311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:438
68312 #, c-format
68313 msgid "Unique Holidays"
68314 msgstr "Feriados únicos"
68315
68316 #. For the first occurrence,
68317 #. SCRIPT
68318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
68319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:355
68320 #, c-format
68321 msgid "Unique holiday"
68322 msgstr "Feriado único"
68323
68324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:54
68325 #, fuzzy, c-format
68326 msgid "Unique identifier"
68327 msgstr "Identificador único:"
68328
68329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
68330 #, fuzzy, c-format
68331 msgid "Unique identifier: "
68332 msgstr "Identificador único:"
68333
68334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
68335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
68336 #, c-format
68337 msgid "Unit cost"
68338 msgstr "Custo unitário"
68339
68340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:25
68341 #, fuzzy, c-format
68342 msgid "Unititle: "
68343 msgstr "Título uniforme:"
68344
68345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:98
68346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
68347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:71
68348 #, c-format
68349 msgid "Units:"
68350 msgstr "Unidades:"
68351
68352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110
68353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
68354 #, fuzzy, c-format
68355 msgid "Units: "
68356 msgstr "Unidades:"
68357
68358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:19
68359 #, fuzzy, c-format
68360 msgid "Universal Decimal Classification"
68361 msgstr "Classificação"
68362
68363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
68364 #, c-format
68365 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
68366 msgstr "Universidade ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
68367
68368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:17
68369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
68370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
68371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1163
68372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1165
68373 #, c-format
68374 msgid "Unknown"
68375 msgstr "Desconhecido"
68376
68377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:49
68378 #, c-format
68379 msgid "Unknown select this if none of the other choices are relevant"
68380 msgstr ""
68381 "Desconhecido seleccionar esta se nenhuma das outras escolhas são relevantes"
68382
68383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
68384 #, fuzzy, c-format
68385 msgid "Unni Knutsen and Marit Kristine Ã\85dland"
68386 msgstr "Unni Knutsen e Marit Kristine Ådland"
68387
68388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:42
68389 #, c-format
68390 msgid "Unpacking completed"
68391 msgstr "Descompressão concluída"
68392
68393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
68394 #, c-format
68395 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
68396 msgstr "Delimitador de campo inválido ou em falta."
68397
68398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
68399 #, c-format
68400 msgid "Unseen since"
68401 msgstr "Não visto desde"
68402
68403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:228
68404 #, c-format
68405 msgid "Unset"
68406 msgstr "Desactivar"
68407
68408 #. IMG
68409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
68410 msgid "Unset Lowest Priority"
68411 msgstr "Desactivar Prioridade Baixa"
68412
68413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:82
68414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84
68415 #, c-format
68416 msgid "Unspecified"
68417 msgstr "Não especificado"
68418
68419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:135
68420 #, fuzzy, c-format
68421 msgid "Until date: "
68422 msgstr "Até a data:"
68423
68424 #. INPUT type=submit
68425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:110
68426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:319
68427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:181
68428 msgid "Update"
68429 msgstr "Actualizar"
68430
68431 #. For the first occurrence,
68432 #. SCRIPT
68433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:2
68434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:2
68435 msgid "Update Child to Adult Patron"
68436 msgstr "Transformar Criança em Adulto"
68437
68438 #. INPUT type=submit name=submit
68439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:609
68440 msgid "Update SQL"
68441 msgstr "Actualizar SQL"
68442
68443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
68444 #, c-format
68445 msgid "Update Succeeded"
68446 msgstr "Actualização com sucesso"
68447
68448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
68449 #, c-format
68450 msgid "Update errors :"
68451 msgstr "Erros de actualização :"
68452
68453 #. INPUT type=submit name=submit
68454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:737
68455 msgid "Update hold(s)"
68456 msgstr "Actualizar reserva(s)"
68457
68458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
68459 #, c-format
68460 msgid "Update report :"
68461 msgstr "Actualizar relatório :"
68462
68463 #. %1$s:  name 
68464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:33
68465 #, c-format
68466 msgid "Update: %s"
68467 msgstr "Actualizar: %s"
68468
68469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
68470 #, c-format
68471 msgid "Updated:"
68472 msgstr "Actualizado:"
68473
68474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:239
68475 #, c-format
68476 msgid "Updating database structure"
68477 msgstr "Actualizando a base de dados"
68478
68479 #. For the first occurrence,
68480 #. SCRIPT
68481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
68482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:267
68483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
68484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
68485 #, c-format
68486 msgid "Upload"
68487 msgstr "Carregar"
68488
68489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:108
68490 #, c-format
68491 msgid "Upload Images"
68492 msgstr "Carregar Imagens"
68493
68494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:72
68495 #, fuzzy, c-format
68496 msgid "Upload More Images"
68497 msgstr "Carregar Imagens"
68498
68499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:63
68500 #, c-format
68501 msgid "Upload Offline Circulation Data"
68502 msgstr "Carregar Dados Circulação Offline"
68503
68504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:253
68505 #, c-format
68506 msgid "Upload Patron Image"
68507 msgstr "Carregar fotografias dos Leitores"
68508
68509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:3
68510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
68511 #, c-format
68512 msgid "Upload Patron Images"
68513 msgstr "Carregar fotografias dos Leitores"
68514
68515 #. INPUT type=button
68516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:69
68517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
68518 #, c-format
68519 msgid "Upload file"
68520 msgstr "Carregar ficheiro"
68521
68522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
68523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
68524 #, c-format
68525 msgid "Upload patron images"
68526 msgstr "Carregar fotografias dos Leitores"
68527
68528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
68529 #, c-format
68530 msgid "Upload patron images in batch or one at a time"
68531 msgstr "Carregar fotografias dos Leitores num lote ou uma de cada vez"
68532
68533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:284
68534 #, fuzzy, c-format
68535 msgid ""
68536 "Upload patron images in batch or one at a time (Access to the Image Upload "
68537 "Tool)"
68538 msgstr "Carregar fotografias dos Leitores num lote ou uma de cada vez"
68539
68540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:72
68541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:81
68542 #, fuzzy, c-format
68543 msgid "Upload progress: "
68544 msgstr "Progresso do carregamento:"
68545
68546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:7
68547 #, c-format
68548 msgid ""
68549 "Upon clicking on the link to 'Late Orders' from the Acquisitions page you "
68550 "will be presented with a series of filter options on the left hand side."
68551 msgstr ""
68552
68553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:287
68554 #, c-format
68555 msgid "Upper age limit"
68556 msgstr "Limite de idade"
68557
68558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:152
68559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:226
68560 #, fuzzy, c-format
68561 msgid "Upperage limit: "
68562 msgstr "Limite de idade"
68563
68564 #. %1$s:  missing_module.usage 
68565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:44
68566 #, fuzzy, c-format
68567 msgid "Usage: %s "
68568 msgstr "Uso: %s"
68569
68570 #
68571 #. INPUT type=submit
68572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
68573 #, fuzzy
68574 msgid "Use Existing"
68575 msgstr "Utilizado em"
68576
68577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
68578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
68579 #, c-format
68580 msgid "Use Saved"
68581 msgstr "Usar relatórios guardados"
68582
68583 #
68584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
68585 #, c-format
68586 msgid "Use a barcode file"
68587 msgstr "Usar um ficheiro de código de barras"
68588
68589 #
68590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
68591 #, c-format
68592 msgid "Use a file"
68593 msgstr "Usar um ficheiro"
68594
68595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:32
68596 #, c-format
68597 msgid ""
68598 "Use carefully ! If the destination library already has issuing rules, they "
68599 "will be deleted without warning !"
68600 msgstr ""
68601 "Usar com cuidado! Se a biblioteca de destino já tiver regras de empréstimo, "
68602 "as mesmas serão eliminadas sem aviso!"
68603
68604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
68605 #, fuzzy, c-format
68606 msgid "Use existing record"
68607 msgstr "Ver registo existente"
68608
68609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:636
68610 #, fuzzy, c-format
68611 msgid ""
68612 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
68613 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
68614 msgstr ""
68615 "O uso desta palavra-chave não é permitido em relatórios do Koha devido a "
68616 "riscos de segurança e integridade de dados. Somente as consultas SELECT são "
68617 "permitidas."
68618
68619 #. INPUT type=submit name=submit
68620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
68621 msgid "Use saved"
68622 msgstr "Usar salvos"
68623
68624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:138
68625 #, fuzzy, c-format
68626 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
68627 msgstr "Usar o botão \"Confirmar\" em baixo para confirmar a eliminação."
68628
68629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:9
68630 #, c-format
68631 msgid ""
68632 "Use the &quot;New Record&quot; button to add a new record. Choose the "
68633 "framework that you will use to shape the bibliographic record. Frameworks "
68634 "are cataloging templates that can be created and edited under &quot;System "
68635 "Admininstration&quot;."
68636 msgstr ""
68637 "Usar o botão &quot;Novo Registo&quot; para criar um novo registo. Escolha o "
68638 "modelo que quer usar para o registo bibliográfico. Os modelos são modelos de "
68639 "catalogação que podem ser criados e editados sobre a &quot;Administração do "
68640 "Sistema&quot;."
68641
68642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:32
68643 #, fuzzy, c-format
68644 msgid ""
68645 "Use the 'Public Note' for any notes you would like to appear in the OPAC for "
68646 "the patrons"
68647 msgstr ""
68648 "Usar as notas públicas para qualquer nota que tenha de aparecer no OPAC para "
68649 "os leitores"
68650
68651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:130
68652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:144
68653 #, c-format
68654 msgid "Use the Description field for the actual value that will be entered"
68655 msgstr ""
68656
68657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:19
68658 #, c-format
68659 msgid ""
68660 "Use the Description field to enter a more detailed definition of your "
68661 "framework"
68662 msgstr ""
68663
68664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
68665 #, c-format
68666 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
68667 msgstr "Usar o dicionário para definir critérios para relatórios."
68668
68669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:93
68670 #, c-format
68671 msgid ""
68672 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
68673 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
68674 "writing custom SQL reports."
68675 msgstr ""
68676 "Use o mecanismo de relatórios guiados a criar relatórios de não-padrão. Esta "
68677 "funcionalidade tem como objetivo fornecer algum meio-termo entre o construir "
68678 "relatórios e escrever relatórios personalizados SQL."
68679
68680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:17
68681 #, c-format
68682 msgid "Use the name field to expand on your Code"
68683 msgstr ""
68684
68685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:117
68686 #, c-format
68687 msgid ""
68688 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
68689 msgstr ""
68690 "Use o dicionário de relatórios para definir critérios personalizados para "
68691 "usar nos seus relatórios"
68692
68693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:68
68694 #, c-format
68695 msgid "Use the toolbar above to add items."
68696 msgstr "Use a barra de ferramentas acima para adicionar itens."
68697
68698 #. For the first occurrence,
68699 #. %1$s:  card_element 
68700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:172
68701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:134
68702 #, c-format
68703 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
68704 msgstr "Use a barra de ferramentas acima para criar um novo %s."
68705
68706 #
68707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
68708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
68709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:22
68710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
68711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
68712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
68713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:22
68714 #, c-format
68715 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
68716 msgstr "Use a barra de menu superior para navegar para outra parte do Koha."
68717
68718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:57
68719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:54
68720 #, c-format
68721 msgid "Used"
68722 msgstr "Utilizado"
68723
68724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:14
68725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:19
68726 #, fuzzy, c-format
68727 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
68728 msgstr "Estatísticas das aquisições"
68729
68730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:29
68731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:34
68732 #, fuzzy, c-format
68733 msgid "Used for patron statistical purposes"
68734 msgstr "&rsaquo; Estatísticas de Leitores"
68735
68736 #
68737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:56
68738 #, c-format
68739 msgid "Used in"
68740 msgstr "Utilizado em"
68741
68742 #
68743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:124
68744 #, fuzzy, c-format
68745 msgid "Used in "
68746 msgstr "Utilizado em"
68747
68748 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
68749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:69
68750 #, fuzzy, c-format
68751 msgid "Used in the claim acquisition module"
68752 msgstr "ACQCLAIM (Réclamation Acquisition): Usado no módulo claimacquisition"
68753
68754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:106
68755 #, c-format
68756 msgid ""
68757 "Used in the serials module to notify patrons/staff of new issues of a serial "
68758 msgstr ""
68759
68760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
68761 #, fuzzy, c-format
68762 msgid "Useful Resources"
68763 msgstr "Recursos em linha:"
68764
68765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
68766 #, fuzzy, c-format
68767 msgid "User "
68768 msgstr "Utilizador"
68769
68770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:300
68771 #, c-format
68772 msgid "Userid"
68773 msgstr "Identificador"
68774
68775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:134
68776 #, c-format
68777 msgid "Userid / Password update failed"
68778 msgstr "Actualização de identificador / palavra-passe falhou"
68779
68780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:15
68781 #, c-format
68782 msgid ""
68783 "Userid and Password are only required for servers that are password protected"
68784 msgstr ""
68785
68786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
68787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:251
68788 #, fuzzy, c-format
68789 msgid "Userid: "
68790 msgstr "Identificador:"
68791
68792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:122
68793 #, fuzzy, c-format
68794 msgid "Username/password already exists."
68795 msgstr "A identificação/chave de acesso já existe."
68796
68797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:40
68798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
68799 #, c-format
68800 msgid "Username:"
68801 msgstr "Nome do utilizador:"
68802
68803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:344
68804 #, fuzzy, c-format
68805 msgid "Username: "
68806 msgstr "Nome do utilizador:"
68807
68808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:47
68809 #, c-format
68810 msgid "Using CSV Profiles"
68811 msgstr "Usando Perfis CSV"
68812
68813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:11
68814 #, c-format
68815 msgid ""
68816 "Using the Framework pull down menu, choose the Framework you would like to "
68817 "apply this rule to. For example, the subtitle for books can be found in the "
68818 "245$b field."
68819 msgstr ""
68820 "Usando o menu, escolha o modelo que você gostaria de aplicar esta regra. Por "
68821 "exemplo, o subtítulo do livro pode ser encontrado no campo 245$b."
68822
68823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:9
68824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:9
68825 #, fuzzy, c-format
68826 msgid ""
68827 "Using the Orders Search you can search for items that have been ordered with "
68828 "or without the vendor."
68829 msgstr ""
68830 "Usando a Pesquisa de Encomendas você pode procurar por itens que tenham sido "
68831 "encomendado com ou sem o fornecedor."
68832
68833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:12
68834 #, c-format
68835 msgid ""
68836 "Using the edit form you can choose which fields to make edits to. By "
68837 "checking the checkbox to the right of each field you can clear the values in "
68838 "that field for the records you are modifying."
68839 msgstr ""
68840
68841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:5
68842 #, c-format
68843 msgid ""
68844 "Using the form provided, choose how you would like to list the serials in "
68845 "your system."
68846 msgstr ""
68847
68848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:5
68849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:5
68850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:5
68851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:5
68852 #, c-format
68853 msgid ""
68854 "Using the form provided, choose which value you would like to appear in the "
68855 "Column and which will appear in the Row."
68856 msgstr ""
68857
68858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:11
68859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:13
68860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:11
68861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:13
68862 #, c-format
68863 msgid ""
68864 "Using the form that appears you can create a profile to fix any problems "
68865 "with your template."
68866 msgstr ""
68867 "Usando o formulário que aparece pode criar um perfil para corrigir qualquer "
68868 "problema com seu modelo."
68869
68870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:11
68871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:11
68872 #, c-format
68873 msgid ""
68874 "Using the form that appears you can define the template for your sheet of "
68875 "labels or cards."
68876 msgstr ""
68877 "Usando o formulário que aparece pode definir o modelo para a sua folha de "
68878 "etiquetas ou cartões."
68879
68880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:25
68881 #, fuzzy, c-format
68882 msgid ""
68883 "Using the issuing rules matrix you can define rules that depend on patron/"
68884 "item type combos. To set your rules, choose a library from the pull down (or "
68885 "'all libraries' if you want to apply these rules to all branches):"
68886 msgstr ""
68887 "Usando as regras de empréstimo pode definir regras que dependem da "
68888 "combinação do tipo de leitor/documento. Para definir as suas regras, escolha "
68889 "uma biblioteca no menu:"
68890
68891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:14
68892 #, c-format
68893 msgid ""
68894 "Using the publication and expiration date fields you can control how long "
68895 "your item appears"
68896 msgstr ""
68897 "Usando os campos da data de publicação e expiração pode controlar o tempo "
68898 "que o item aparece"
68899
68900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:9
68901 #, c-format
68902 msgid ""
68903 "Using this tool you can define what MARC field prints to the detail screen "
68904 "of the bibliographic record using keywords. The following example will use "
68905 "the subtitle field."
68906 msgstr ""
68907 "Usando esta ferramenta, pode definir o que o campo MARC imprime no ecrã "
68908 "detalhado do registo bibliográfico utilizando palavras-chave. O exemplo a "
68909 "seguir irá usar o campo de legenda."
68910
68911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:15
68912 #, c-format
68913 msgid ""
68914 "Using this tool you can tell Koha to print the right field as the subtitle "
68915 "when viewing the bibliographic record in the OPAC."
68916 msgstr ""
68917 "Usando esta ferramenta você pode dizer ao Koha para imprimir o campo "
68918 "direito, como o subtítulo ao ver o registo bibliográfico no OPAC."
68919
68920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:974
68921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:976
68922 #, c-format
68923 msgid "V2000 (videocassette)"
68924 msgstr "V2000 (Vídeo-cassete)"
68925
68926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:38
68927 #, c-format
68928 msgid "VANCOUVER PUBLIC LIBRARY z3950.vpl.ca:210 Horizon"
68929 msgstr ""
68930
68931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:929
68932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:931
68933 #, c-format
68934 msgid "VHS"
68935 msgstr "VHS"
68936
68937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
68938 #, c-format
68939 msgid "VHS tape / Videocassette"
68940 msgstr "VHS Fita/ Vídeo-cassete"
68941
68942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75
68943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64
68944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31
68945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:45
68946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70
68947 #, c-format
68948 msgid "VM"
68949 msgstr "VM"
68950
68951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:286
68952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1145
68953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:129
68954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:272
68955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:60
68956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:63
68957 #, c-format
68958 msgid "Value"
68959 msgstr "Valor"
68960
68961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
68962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
68963 #, fuzzy, c-format
68964 msgid "Value: "
68965 msgstr "Valor:"
68966
68967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:262
68968 #, c-format
68969 msgid "Values"
68970 msgstr "Valores"
68971
68972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:146
68973 #, c-format
68974 msgid "Values are comma-separated."
68975 msgstr ""
68976
68977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
68978 #, c-format
68979 msgid "Values for collection codes"
68980 msgstr "Valores para códigos de colecção"
68981
68982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:211
68983 #, c-format
68984 msgid "Values for custom patron notes"
68985 msgstr "Valores para notas de leitor"
68986
68987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:24
68988 #, c-format
68989 msgid ""
68990 "Values for custom patron notes that appear on the circulation screen and the "
68991 "OPAC"
68992 msgstr ""
68993
68994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:90
68995 #, fuzzy, c-format
68996 msgid "Values for manual invoicing types"
68997 msgstr "Valores para tipo de factura manual adicionais"
68998
68999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
69000 #, c-format
69001 msgid "Values for shelving locations"
69002 msgstr "Valores para Localização na Estante"
69003
69004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:85
69005 #, c-format
69006 msgid ""
69007 "Values given to lost statuses should be numeric and not alphabetical in "
69008 "order for statuses to appear properly"
69009 msgstr ""
69010
69011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:39
69012 #, c-format
69013 msgid "Values that are pre-configured in Koha are:"
69014 msgstr ""
69015
69016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:618
69017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:620
69018 #, c-format
69019 msgid "Van der Griten"
69020 msgstr "Van der Griten"
69021
69022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:221
69023 #, c-format
69024 msgid "Variable Name:"
69025 msgstr "Nome de Variável:"
69026
69027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:201
69028 #, c-format
69029 msgid "Variable options:"
69030 msgstr "Opções da variável:"
69031
69032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:198
69033 #, c-format
69034 msgid "Variable type:"
69035 msgstr "Tipo da variável:"
69036
69037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:100
69038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:101
69039 #, fuzzy, c-format
69040 msgid "Variable: "
69041 msgstr "Variável:"
69042
69043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:11
69044 #, fuzzy, c-format
69045 msgid "Velg materialtype"
69046 msgstr "Tipo Material:"
69047
69048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:242
69049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
69050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
69051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:34
69052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:141
69053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
69054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:273
69055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:372
69056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:26
69057 #, c-format
69058 msgid "Vendor"
69059 msgstr "Fornecedor"
69060
69061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:53
69062 #, fuzzy, c-format
69063 msgid "Vendor "
69064 msgstr "Fornecedor"
69065
69066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:3
69067 #, fuzzy, c-format
69068 msgid "Vendor Contracts"
69069 msgstr "Pesquisar Contratos"
69070
69071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:88
69072 #, fuzzy, c-format
69073 msgid "Vendor Invoice "
69074 msgstr "Facture do Fornecedor"
69075
69076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:25
69077 #, c-format
69078 msgid "Vendor Search"
69079 msgstr "Pesquisa de Fornecedor"
69080
69081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:20
69082 #, c-format
69083 msgid "Vendor Search Results"
69084 msgstr "Resultados da Pesquisa de Fornecedor"
69085
69086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:13
69087 #, c-format
69088 msgid "Vendor information is not required"
69089 msgstr "Informação do Fornecedor não é necessário"
69090
69091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
69092 #, c-format
69093 msgid "Vendor is:"
69094 msgstr "Fornecedor é:"
69095
69096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:177
69097 #, fuzzy, c-format
69098 msgid "Vendor is: "
69099 msgstr "Fornecedor é:"
69100
69101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:24
69102 #, fuzzy, c-format
69103 msgid "Vendor name : "
69104 msgstr "Nome do fornecedor :"
69105
69106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:138
69107 #, c-format
69108 msgid "Vendor not found"
69109 msgstr "Fornecedor não encontrado"
69110
69111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:133
69112 #, c-format
69113 msgid "Vendor note"
69114 msgstr "Nota do fornecedor"
69115
69116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:136
69117 #, c-format
69118 msgid "Vendor note:"
69119 msgstr "Nota do fornecedor:"
69120
69121 #. %1$s:  basketbooksellernote 
69122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:163
69123 #, c-format
69124 msgid "Vendor note: %s"
69125 msgstr "Nota do fornecedor: %s"
69126
69127 #. SCRIPT
69128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:7
69129 msgid "Vendor price must be a number"
69130 msgstr "Preço do fornecedor deve ser um número"
69131
69132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:359
69133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
69134 #, fuzzy, c-format
69135 msgid "Vendor price: "
69136 msgstr "Preço do fornecedor:"
69137
69138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
69139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:101
69140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
69141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
69142 #, c-format
69143 msgid "Vendor:"
69144 msgstr "Fornecedor:"
69145
69146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:66
69147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:24
69148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:59
69149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:981
69150 #, fuzzy, c-format
69151 msgid "Vendor: "
69152 msgstr "Fornecedor:"
69153
69154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:3
69155 #, fuzzy, c-format
69156 msgid "Vendors"
69157 msgstr "Fornecedor"
69158
69159 #. %1$s:  missing_module.version 
69160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:43
69161 #, fuzzy, c-format
69162 msgid "Version: %s "
69163 msgstr "Versão: %s"
69164
69165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:132
69166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:143
69167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:105
69168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
69169 #, fuzzy, c-format
69170 msgid "Vertical: "
69171 msgstr "Vertical:"
69172
69173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
69174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
69175 #, c-format
69176 msgid "Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
69177 msgstr "Victor Titarchuk e Serhij Dubyk"
69178
69179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
69180 #, c-format
69181 msgid "Video Types"
69182 msgstr "Tipos de Vídeos"
69183
69184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:980
69185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:982
69186 #, c-format
69187 msgid "Video8 (videocassette)"
69188 msgstr "Video8 (vídeo-cassete)"
69189
69190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:77
69191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79
69192 #, c-format
69193 msgid "Videorecording"
69194 msgstr "Gravação de vídeo"
69195
69196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:308
69197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:310
69198 #, c-format
69199 msgid "Videotapes 1 in. (2 cm 1/2)"
69200 msgstr "Fitas de vídeo 1 in. (2 cm 1 / 2)"
69201
69202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:304
69203 #, c-format
69204 msgid "Videotapes 1/2 in. (1 cm 1/3)"
69205 msgstr "Fitas de vídeo 1/2 in. (1 cm 1/3"
69206
69207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:302
69208 #, fuzzy, c-format
69209 msgid "Videotapes 1/2 in. (1 cm 1/3) "
69210 msgstr "Fitas de vídeo 1/2 in. (1 cm 1/3"
69211
69212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:296
69213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:298
69214 #, c-format
69215 msgid "Videotapes 1/4 in. (1/2 cm)"
69216 msgstr "Fitas de vídeo 1/4 in. (1/2 cm)"
69217
69218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:290
69219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:292
69220 #, c-format
69221 msgid "Videotapes 1/4 in. (2 cm)"
69222 msgstr "Fitas de vídeo 1/4 in. (2 cm)"
69223
69224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:314
69225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:316
69226 #, c-format
69227 msgid "Videotapes 2 in. (5 cm)"
69228 msgstr "Fitas de vídeo 2 in. (5 cm)"
69229
69230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:103
69231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
69232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:29
69233 #, c-format
69234 msgid "View"
69235 msgstr "Ver"
69236
69237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
69238 #, fuzzy, c-format
69239 msgid "View All"
69240 msgstr "Vista MARC"
69241
69242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
69243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
69244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:120
69245 #, c-format
69246 msgid "View Dictionary"
69247 msgstr "Ver Dicionário"
69248
69249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem-menu.inc:5
69250 #, c-format
69251 msgid "View ISBD in Catalog"
69252 msgstr "Vista ISBD"
69253
69254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:67
69255 #, c-format
69256 msgid "View MARC"
69257 msgstr "Vista MARC"
69258
69259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem-menu.inc:4
69260 #, c-format
69261 msgid "View MARC in Catalog"
69262 msgstr "Vista MARC"
69263
69264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
69265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:265
69266 #, c-format
69267 msgid "View Record"
69268 msgstr "Ver Registo"
69269
69270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:43
69271 #, c-format
69272 msgid "View all branches"
69273 msgstr "Ver Todos os Pólos"
69274
69275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:40
69276 #, c-format
69277 msgid "View catalog group by item types"
69278 msgstr "Visualizar por tipos de documentos"
69279
69280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:103
69281 #, c-format
69282 msgid "View existing record"
69283 msgstr "Ver registo existente"
69284
69285 #. A
69286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
69287 #, fuzzy
69288 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
69289 msgstr "Ver fundos para <!-- TMPL_VAR name=\"budget_period_description\" -->"
69290
69291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
69292 #, c-format
69293 msgid "View item"
69294 msgstr "Ver item"
69295
69296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:168
69297 #, fuzzy, c-format
69298 msgid "View item's checkout history"
69299 msgstr "(<a1>Histórico dos Empréstimos do Documento</a>)"
69300
69301 #. INPUT type=submit
69302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
69303 msgid "View spine label"
69304 msgstr "Ver etiqueta"
69305
69306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:43
69307 #, fuzzy, c-format
69308 msgid "View/Edit a Vendor"
69309 msgstr "Editar fornecedor"
69310
69311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:15
69312 #, fuzzy, c-format
69313 msgid "Viewing Cities on Patron Add Form"
69314 msgstr "Mostrando Contas de Leitor"
69315
69316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:48
69317 #, fuzzy, c-format
69318 msgid "Viewing Lists"
69319 msgstr "Definir Limites"
69320
69321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tt:9
69322 #, c-format
69323 msgid "Viewing Road Types on Patron Add form"
69324 msgstr ""
69325
69326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155
69327 #, c-format
69328 msgid "Vincent Danjean"
69329 msgstr "Vincent Danjean"
69330
69331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:190
69332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:192
69333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:195
69334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:197
69335 #, c-format
69336 msgid "Viole"
69337 msgstr "Viola"
69338
69339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:195
69340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:197
69341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:200
69342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:202
69343 #, c-format
69344 msgid "Viole d'amour"
69345 msgstr "Viola"
69346
69347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:200
69348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:202
69349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:205
69350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:207
69351 #, c-format
69352 msgid "Viole de gambe"
69353 msgstr "Viola da gamba"
69354
69355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:170
69356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:172
69357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:175
69358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:177
69359 #, c-format
69360 msgid "Violon"
69361 msgstr "Violino"
69362
69363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:180
69364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:182
69365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:185
69366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:187
69367 #, c-format
69368 msgid "Violoncelle"
69369 msgstr "Violoncelo"
69370
69371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:7
69372 #, c-format
69373 msgid ""
69374 "Visit the bibliographic record you want to attach the item to and choose "
69375 "'Attach Item' from the 'Edit' menu."
69376 msgstr ""
69377
69378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:34
69379 #, c-format
69380 msgid "Visit the main screen of the Manage Staged MARC Records tool"
69381 msgstr "Visite o ecrã principal dos registos MARC preparados"
69382
69383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:70
69384 #, c-format
69385 msgid "Visual Material"
69386 msgstr "Material Visual"
69387
69388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:335
69389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:337
69390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:340
69391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:342
69392 #, c-format
69393 msgid "Voix aigues"
69394 msgstr "Vozes agudas"
69395
69396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:345
69397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:347
69398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:350
69399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:352
69400 #, c-format
69401 msgid "Voix graves"
69402 msgstr "Vozes graves"
69403
69404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:340
69405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:342
69406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:345
69407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:347
69408 #, c-format
69409 msgid "Voix medium"
69410 msgstr "Vozes médias"
69411
69412 #
69413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
69414 #, fuzzy, c-format
69415 msgid "Vol no."
69416 msgstr "Cota"
69417
69418 #. SCRIPT
69419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
69420 msgid "Vol {X}, Issue {Y}"
69421 msgstr "Volume {X}, Fascículo {Y}"
69422
69423 #. SCRIPT
69424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
69425 msgid "Vol {X}, No {Y}"
69426 msgstr "Vol. {X}, N. {Y}"
69427
69428 #. SCRIPT
69429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
69430 msgid "Vol {X}, No {Y}, Issue {Z}"
69431 msgstr "Vol. {X}, N. {Y}, Fascículo {Z}"
69432
69433 #. For the first occurrence,
69434 #. SCRIPT
69435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
69436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
69437 msgid "Volume"
69438 msgstr "Volume"
69439
69440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1265
69441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1267
69442 #, c-format
69443 msgid "Volume, Issue"
69444 msgstr "Volume, Fascículo"
69445
69446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1260
69447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1262
69448 #, c-format
69449 msgid "Volume, Number"
69450 msgstr "Volume, Número"
69451
69452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1255
69453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1257
69454 #, c-format
69455 msgid "Volume, Number, Issue"
69456 msgstr "Volume, Número, Fascículo"
69457
69458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:32
69459 #, c-format
69460 msgid "Volume:"
69461 msgstr "Volume:"
69462
69463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:238
69464 #, fuzzy, c-format
69465 msgid "Volumes: "
69466 msgstr "Volume:"
69467
69468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:73
69469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:95
69470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
69471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
69472 #, c-format
69473 msgid "WARNING:"
69474 msgstr "AVISO:"
69475
69476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:113
69477 #, fuzzy, c-format
69478 msgid "WITHDRAWN "
69479 msgstr "WITHDRAWN"
69480
69481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
69482 #, fuzzy, c-format
69483 msgid "Wait while system maintenance is being done or "
69484 msgstr ""
69485 "Espera enquanto o sistema se encontra em manutenção, ou <a1>envie um email à "
69486 "administração do Koha</a>."
69487
69488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
69489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:139
69490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46
69491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:609
69492 #, c-format
69493 msgid "Waiting"
69494 msgstr "Em espera"
69495
69496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:286
69497 #, fuzzy, c-format
69498 msgid "Waiting Date"
69499 msgstr "Em espera em %s"
69500
69501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:268
69502 #, c-format
69503 msgid "Ward van Wanrooij"
69504 msgstr ""
69505
69506 #. SCRIPT
69507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
69508 msgid "Warning irregularity detected"
69509 msgstr "Atenção irregularidade detectada"
69510
69511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
69512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:49
69513 #, c-format
69514 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
69515 msgstr "Atenção, os códigos de barras a seguir não foram encontrados:"
69516
69517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
69518 #, fuzzy, c-format
69519 msgid "Warning:"
69520 msgstr "Avisos"
69521
69522 #. SCRIPT
69523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:6
69524 msgid "Warning: Duplicate organization"
69525 msgstr "Atenção: organização duplicada"
69526
69527 #. SCRIPT
69528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:6
69529 msgid "Warning: Duplicate patron"
69530 msgstr "Atenção: Leitor duplicado"
69531
69532 #. SCRIPT
69533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:6
69534 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
69535 msgstr "Atenção: A data de expiração ocorre antes da data de inscrição"
69536
69537 #. %1$s:  message.upload_version 
69538 #. %2$s:  message.current_version 
69539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
69540 #, c-format
69541 msgid ""
69542 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
69543 "I'll try my best."
69544 msgstr ""
69545 "Atenção: Este arquivo é a versão %s, mas eu só sei como importar a versão %"
69546 "s. Vou tentar o meu melhor."
69547
69548 #. %1$s:  message.badbarcode 
69549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
69550 #, c-format
69551 msgid ""
69552 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
69553 msgstr ""
69554 "Atenção: Não é possível determinar leitor para o código de barras do item (%"
69555 "s). Não é possível devolver."
69556
69557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:49
69558 #, c-format
69559 msgid "Warning: no barcodes were found"
69560 msgstr "Atenção: os códigos de barras não foram encontrados"
69561
69562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
69563 #, c-format
69564 msgid "Warnings"
69565 msgstr "Avisos"
69566
69567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:881
69568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:883
69569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1121
69570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1123
69571 #, c-format
69572 msgid "Washington, DC, USA"
69573 msgstr "Washington, DC, EUA"
69574
69575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1654
69576 #, c-format
69577 msgid "Watermark:"
69578 msgstr "Marca de água:"
69579
69580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
69581 #, c-format
69582 msgid "Waylon Robertson"
69583 msgstr ""
69584
69585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:229
69586 #, c-format
69587 msgid "We are ready to do some basic configuration. Please "
69588 msgstr ""
69589
69590 #. %1$s:  dbversion 
69591 #. %2$s:  kohaversion 
69592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:225
69593 #, fuzzy, c-format
69594 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must "
69595 msgstr ""
69596 "Estamos a actualizado o Koha %s para %s, deve <a1> actualizar a sua base de "
69597 "dados </ a>"
69598
69599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
69600 #, c-format
69601 msgid "Web Installer &rsaquo; Step 1"
69602 msgstr "Instalador Web &rsaquo; Etapa 1"
69603
69604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7
69605 #, c-format
69606 msgid "Web Installer &rsaquo; Step 2"
69607 msgstr "Instalador Web &rsaquo; Etapa 2"
69608
69609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
69610 #, c-format
69611 msgid "Web Installer &rsaquo; Step 3"
69612 msgstr "Instalador Web &rsaquo; Etapa 3"
69613
69614 #. A
69615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
69616 #, c-format
69617 msgid "Web Services"
69618 msgstr "Web Services"
69619
69620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:33
69621 #, c-format
69622 msgid "Web Services:"
69623 msgstr "Web Services:"
69624
69625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:157
69626 #, fuzzy, c-format
69627 msgid "Web site: "
69628 msgstr "Site Web:"
69629
69630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
69631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
69632 #, c-format
69633 msgid "Website"
69634 msgstr "Site Web"
69635
69636 #. SCRIPT
69637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
69638 msgid "Wed"
69639 msgstr "Wed"
69640
69641 #. For the first occurrence,
69642 #. SCRIPT
69643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
69644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:163
69645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
69646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
69647 #, c-format
69648 msgid "Wednesday"
69649 msgstr "Quarta-feira"
69650
69651 #. SCRIPT
69652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
69653 #, fuzzy
69654 msgid "Wednesdays"
69655 msgstr "Quarta-feira"
69656
69657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:240
69658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:229
69659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
69660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
69661 #, c-format
69662 msgid "Week"
69663 msgstr "Semana"
69664
69665 #. SCRIPT
69666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
69667 msgid "Week # "
69668 msgstr "Semana N. "
69669
69670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139
69671 #, c-format
69672 msgid "Weekly"
69673 msgstr "Semanal"
69674
69675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:386
69676 #, c-format
69677 msgid "Weekly - Repeatable Holidays"
69678 msgstr "Dias de encerramento repetíveis"
69679
69680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
69681 #, c-format
69682 msgid "Weight"
69683 msgstr "Peso"
69684
69685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:25
69686 #, c-format
69687 msgid "Welcome to Koha's Label Creator Module"
69688 msgstr "Bem-vindo ao módulo de etiquetas do Koha"
69689
69690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:25
69691 #, c-format
69692 msgid "Welcome to Koha's Patron Card Creator Module"
69693 msgstr "Bem-vindo ao módulo de cartões de leitor do Koha"
69694
69695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:35
69696 #, c-format
69697 msgid "Welcome to the Koha Web Installer"
69698 msgstr "Bem-vindo ao instalador Web do Koha"
69699
69700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:59
69701 #, c-format
69702 msgid "What do you want to do ?"
69703 msgstr "O que deseja fazer?"
69704
69705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
69706 #, c-format
69707 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
69708 msgstr "O que deseja fazer para o leitores eliminados?"
69709
69710 #
69711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:13
69712 #, c-format
69713 msgid "What is the reservoir?"
69714 msgstr "O que é o reservatório?"
69715
69716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:5
69717 #, c-format
69718 msgid ""
69719 "When adding a basket you want to give it a name that will help you identify "
69720 "it later. The notes fields are optional and can contain any type of "
69721 "information."
69722 msgstr ""
69723
69724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:127
69725 #, c-format
69726 msgid ""
69727 "When adding a new category you're asked to create at least one authorized "
69728 "value "
69729 msgstr ""
69730
69731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tt:11
69732 #, c-format
69733 msgid ""
69734 "When adding or editing a patron, if you have road types defined, there will "
69735 "be a pull down to choose the road type from."
69736 msgstr ""
69737
69738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:54
69739 #, fuzzy, c-format
69740 msgid ""
69741 "When adding or editing events you can get additional help by clicking on the "
69742 "question mark next to various different options on the form"
69743 msgstr ""
69744 "Quando adicionar ou editar eventos, pode obter ajuda adicional clicando no "
69745 "sinal mais em azul próximo das várias opções do formulário"
69746
69747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:5
69748 #, c-format
69749 msgid ""
69750 "When adding serials you enter a subscription length, using the check "
69751 "expiration tool you can see when your subscriptions are about to expire. To "
69752 "use the tool click the link to 'Check expiration' on the serials menu."
69753 msgstr ""
69754
69755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:30
69756 #, c-format
69757 msgid ""
69758 "When complete, click 'Submit' and you will be brought to a list of all of "
69759 "the funds for the budget."
69760 msgstr ""
69761 "Quando completo, clique no botão para submeter e será mostrada a lista de "
69762 "todos os fundo para o orçamento."
69763
69764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:27
69765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:49
69766 #, c-format
69767 msgid "When creating or editing:"
69768 msgstr ""
69769
69770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:29
69771 #, c-format
69772 msgid ""
69773 "When creating your overdue notices there are two tags in addition to the "
69774 "various database fields that you can use in your notices."
69775 msgstr ""
69776
69777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:9
69778 #, c-format
69779 msgid ""
69780 "When editing preferences a '(modified)' tag will appear next to items you "
69781 "change until you click the 'Save All' button"
69782 msgstr ""
69783
69784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:46
69785 #, c-format
69786 msgid ""
69787 "When finished, click 'Add' to save your changes. To modify a rule, create a "
69788 "new one with the same patron type and item type. If you would like to delete "
69789 "your rule, simply click the 'Delete' link to the right of the rule."
69790 msgstr ""
69791 "Quando terminar, clique em 'Adicionar' para guardar as suas alterações. Para "
69792 "modificar uma regra, crie uma nova com o mesmo tipo de leitor e de "
69793 "documento. Para eliminar, basta carregar no link 'Eliminar' à direita da "
69794 "regra."
69795
69796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:40
69797 #, fuzzy, c-format
69798 msgid "When finished, click 'Save Changes' "
69799 msgstr "Quando terminar clique em 'Guardar alterações'"
69800
69801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:9
69802 #, c-format
69803 msgid "When finished, click 'Save'"
69804 msgstr "Quando terminar, clique em 'Guardar'"
69805
69806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:7
69807 #, c-format
69808 msgid ""
69809 "When first visiting the tool, you will be presented with a list of tags that "
69810 "are pending approval or rejection by a librarian"
69811 msgstr ""
69812 "Na primeira visita à ferramenta, será apresentada um lista de etiquetas que "
69813 "aguardam aprovação pela biblioteca"
69814
69815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:11
69816 #, c-format
69817 msgid ""
69818 "When generating your report, note that you get to choose between counting or "
69819 "summing the values."
69820 msgstr ""
69821
69822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:59
69823 #, c-format
69824 msgid ""
69825 "When items that are on hold are checked in or out the system will remind the "
69826 "circulation librarian that the item is on hold and offer them options for "
69827 "managing the hold."
69828 msgstr ""
69829
69830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:280
69831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1389
69832 #, c-format
69833 msgid "When more than"
69834 msgstr "Quando superior a"
69835
69836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:7
69837 #, c-format
69838 msgid ""
69839 "When on the subscription page you will see a link to the left that reads "
69840 "'Create Routing List.'"
69841 msgstr ""
69842
69843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:15
69844 #, c-format
69845 msgid ""
69846 "When reviewing 'Pending' suggestions you can choose to check the box next to "
69847 "the item(s) you want to approve/reject and then choose the status and reason "
69848 "for your selection. You can also choose to completely delete the suggestion "
69849 "by checking the 'Delete selected' box."
69850 msgstr ""
69851
69852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:5
69853 #, c-format
69854 msgid ""
69855 "When setting up your Koha system you will want to add information for every "
69856 "library that will be sharing your system. This data is used in several areas "
69857 "of Koha."
69858 msgstr ""
69859
69860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:16
69861 #, c-format
69862 msgid ""
69863 "When the item arrives at the other branch the librarian must check the item "
69864 "in to acknowledge that it is no longer in transit"
69865 msgstr ""
69866
69867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:11
69868 #, c-format
69869 msgid ""
69870 "When this is complete you'll see the summary of actions from when you were "
69871 "offline (including any errors)."
69872 msgstr ""
69873
69874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:5
69875 #, c-format
69876 msgid ""
69877 "When viewing a patron record you have the option to view information from "
69878 "one of many tabs found on the left hand side of the record."
69879 msgstr ""
69880
69881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:5
69882 #, c-format
69883 msgid ""
69884 "When viewing the list of funds click the 'Planning' button and choose how "
69885 "you would like to plan to spend your budget."
69886 msgstr ""
69887 "Quando estiver a visualizar os fundos clique no botão de planeamento para "
69888 "escolher como deseja gastar o orçamento."
69889
69890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:7
69891 #, c-format
69892 msgid ""
69893 "When visiting this page you are presented with a list of the libraries and "
69894 "groups that have already been added to the system."
69895 msgstr ""
69896
69897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:87
69898 #, fuzzy, c-format
69899 msgid ""
69900 "When you are finished adding items to your basket you want to click 'Close "
69901 "this Basket'"
69902 msgstr "Se terminou a adição para um encomenda, pode fechar o cesto"
69903
69904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:61
69905 #, fuzzy, c-format
69906 msgid ""
69907 "When you check in an item that has a hold on it the system will ask you to "
69908 "either confirm and transfer the item or just confirm the hold"
69909 msgstr ""
69910 "Se está a devolver um item que tem um reserva noutro pólo, aparecerá algo "
69911 "para confirmar e transferir o documento"
69912
69913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:55
69914 #, c-format
69915 msgid ""
69916 "When you're done checking an item out if you have the "
69917 "DisplayClearScreenButton preference set to 'Show' you can clear the current "
69918 "patron by clicking the X in the top right of the patron's info to remove the "
69919 "current patron from the screen and start over."
69920 msgstr ""
69921
69922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:20
69923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:20
69924 #, fuzzy, c-format
69925 msgid ""
69926 "When you're finished, click 'Save Changes' and you will be presented with "
69927 "your new field"
69928 msgstr "Quando terminar clique em 'Guardar alterações'"
69929
69930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:165
69931 #, c-format
69932 msgid ""
69933 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
69934 "process. It may take a while to complete, please be patient."
69935 msgstr ""
69936 "Quando terminar as selecções, clique em 'Importar' para iniciar o processo. "
69937 "Pode demorar a terminar, por favor seja paciente."
69938
69939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:49
69940 #, c-format
69941 msgid "Which, assuming two items were overdue, would result in a notice like:"
69942 msgstr ""
69943
69944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:5
69945 #, c-format
69946 msgid ""
69947 "While Koha stores the entire MARC record, it also stores common fields for "
69948 "easy access in various tables in the database. Koha to MARC Mapping is used "
69949 "to tell Koha where to find these values in the MARC record. In many cases "
69950 "you will not have to change the default values set by in this tool on "
69951 "installation, but it is important to know that the tool is here and can be "
69952 "used at any time."
69953 msgstr ""
69954
69955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:9
69956 #, c-format
69957 msgid ""
69958 "While in Circulation you can jump between the tabs on the quick search box "
69959 "at the top of the screen by using the following hot keys:"
69960 msgstr ""
69961
69962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:226
69963 #, c-format
69964 msgid "Width or dimensions"
69965 msgstr "Largura ou dimensões"
69966
69967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
69968 #, c-format
69969 msgid "Will Stokes"
69970 msgstr "Will Stokes"
69971
69972 #. For the first occurrence,
69973 #. SCRIPT
69974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
69975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
69976 msgid "Winter"
69977 msgstr "Inverno"
69978
69979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:54
69980 #, fuzzy, c-format
69981 msgid "With Framework : "
69982 msgstr "Com o modelo :"
69983
69984 #. %1$s:  framework 
69985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:53
69986 #, c-format
69987 msgid "With Framework :%s"
69988 msgstr "Com o modelo: %s"
69989
69990 #
69991 #. INPUT type=submit name=submit
69992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:145
69993 msgid "Withdraw"
69994 msgstr "Retirar"
69995
69996 #
69997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:304
69998 #, c-format
69999 msgid "Withdrawn"
70000 msgstr "Retirado"
70001
70002 #
70003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:132
70004 #, c-format
70005 msgid "Withdrawn?:"
70006 msgstr "Retirar?"
70007
70008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
70009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1158
70010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1160
70011 #, c-format
70012 msgid "Without periodicity"
70013 msgstr "Sem periodicidade"
70014
70015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:48
70016 #, fuzzy, c-format
70017 msgid ""
70018 "Without periodicy: some very specific (usually high level science journals) "
70019 "don't have a true periodicity. When you subscribe to the title, you "
70020 "subscribe for 6 issues, which can arrive in 1 year... or 2... There is no "
70021 "regularity or known schedule."
70022 msgstr ""
70023 "Sem periodicidade: alguns muito específicos não têm um periodicidade real. "
70024 "Quando subscreve um título, subscrever para 6 números, que podem chegar num "
70025 "ano ou em 2. Não existe regularidade ou agenda conhecida."
70026
70027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
70028 #, c-format
70029 msgid "Wolfgang Heymans"
70030 msgstr "Wolfgang Heymans"
70031
70032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:220
70033 #, c-format
70034 msgid "Women"
70035 msgstr "Mulher"
70036
70037 #
70038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:66
70039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:69
70040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:124
70041 #, c-format
70042 msgid "Word"
70043 msgstr "Palavra"
70044
70045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
70046 #, c-format
70047 msgid "Words ignored during search."
70048 msgstr "Palavras ignoradas durante a pesquisa."
70049
70050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:354
70051 #, c-format
70052 msgid "Working day"
70053 msgstr "Dia de trabalho"
70054
70055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:82
70056 #, c-format
70057 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
70058 msgstr "Redacção de mensagens para OPAC e Técnicos"
70059
70060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:299
70061 #, fuzzy, c-format
70062 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces (Access to the News Tool)"
70063 msgstr "Redacção de mensagens para OPAC e Técnicos"
70064
70065 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountno %]
70066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
70067 msgid "Writeoff"
70068 msgstr "Perdas"
70069
70070 #. INPUT type=submit name=woall
70071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:91
70072 #, fuzzy
70073 msgid "Writeoff All"
70074 msgstr "Perdas"
70075
70076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:37
70077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:37
70078 #, fuzzy, c-format
70079 msgid "Writeoff All fines"
70080 msgstr "Perdas"
70081
70082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
70083 #, c-format
70084 msgid "Writeoff This Charge?"
70085 msgstr ""
70086
70087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:23
70088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:23
70089 #, fuzzy, c-format
70090 msgid "Writeoff a single fine"
70091 msgstr "Où peut-on définit les amendes?"
70092
70093 #. SCRIPT
70094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
70095 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
70096 msgstr "Data errada! A date de início não pode ser depois da final."
70097
70098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:149
70099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
70100 #, c-format
70101 msgid "X "
70102 msgstr ""
70103
70104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:17
70105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:37
70106 #, c-format
70107 msgid "XML - Included as an alternate export format"
70108 msgstr "XML - Incluido como uma alternativa de formato de exportação"
70109
70110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
70111 #, fuzzy, c-format
70112 msgid "Xercode"
70113 msgstr "código"
70114
70115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:140
70116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:142
70117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:145
70118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:147
70119 #, c-format
70120 msgid "Xylophone"
70121 msgstr "Xilofone"
70122
70123 #. INPUT type=submit
70124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:330
70125 msgid "YES"
70126 msgstr "SIM"
70127
70128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
70129 #, c-format
70130 msgid "YUI"
70131 msgstr "YUI"
70132
70133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
70134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:222
70135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
70136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
70137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:235
70138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:242
70139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:231
70140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:633
70141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:28
70142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:4
70143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
70144 #, c-format
70145 msgid "Year"
70146 msgstr "Ano"
70147
70148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1280
70149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1282
70150 #, c-format
70151 msgid "Year/Number"
70152 msgstr "Ano/Número"
70153
70154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:217
70155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:122
70156 #, fuzzy, c-format
70157 msgid "Year: "
70158 msgstr "Ano:"
70159
70160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:412
70161 #, c-format
70162 msgid "Yearly - Repeatable Holidays"
70163 msgstr "Dias de encerramento repetíveis por ano"
70164
70165 #. INPUT type=submit name=dotransfer
70166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:209
70167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:955
70168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
70169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:112
70170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:616
70171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:124
70172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:157
70173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:160
70174 #, c-format
70175 msgid "Yes"
70176 msgstr "Sim"
70177
70178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1117
70179 #, fuzzy, c-format
70180 msgid "Yes "
70181 msgstr "Sim"
70182
70183 #. INPUT type=submit
70184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:309
70185 msgid "Yes, Check Out (Y)"
70186 msgstr "Sim, Emprestar (S)"
70187
70188 #. INPUT type=submit
70189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
70190 msgid "Yes, Close (Y)"
70191 msgstr "Sim, Fechar (S)"
70192
70193 #. INPUT type=submit
70194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:285
70195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
70196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:105
70197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:143
70198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
70199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
70200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
70201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:95
70202 msgid "Yes, Delete"
70203 msgstr "Sim, Eliminar"
70204
70205 #. INPUT type=submit
70206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:69
70207 msgid "Yes, Delete (Y)"
70208 msgstr "Sim, Eliminar (S)"
70209
70210 #. INPUT type=submit
70211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
70212 msgid "Yes, Delete this Framework!"
70213 msgstr "Sim, Apagar este modelo!"
70214
70215 #. INPUT type=submit
70216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
70217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:125
70218 msgid "Yes, Delete this Subfield"
70219 msgstr "Sim, Apagar este Sub-campo"
70220
70221 #. INPUT type=submit
70222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:105
70223 msgid "Yes, Delete this Tag"
70224 msgstr "Sim, Apagar o Campo"
70225
70226 #. INPUT type=submit
70227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:307
70228 #, fuzzy
70229 msgid "Yes, Renew (Y)"
70230 msgstr "Sim, Eliminar (S)"
70231
70232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:149
70233 #, c-format
70234 msgid "Yes, delete this basket!"
70235 msgstr "Sim, apagar o Cesto!"
70236
70237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:60
70238 #, c-format
70239 msgid ""
70240 "Yes, you can: there is a specific syntax that Koha will understand as 'ask "
70241 "for values when running the report'. The syntax is &lt;&lt;Question to ask|"
70242 "authorised_value&gt;&gt;."
70243 msgstr ""
70244 "Sim, pode. Existe uma sintaxe específica que o Koha percebe como 'pergunte "
70245 "os valores quando correr o relatório. A sintaxe é &lt;&lt;Questão&gt;&gt;."
70246
70247 #. INPUT type=submit
70248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:680
70249 msgid "Yes: Edit existing items"
70250 msgstr "Sim, Modificar exemplar(es)"
70251
70252 #. INPUT type=submit
70253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:683
70254 #, fuzzy
70255 msgid "Yes: View existing items"
70256 msgstr "Sim, Modificar exemplar(es)"
70257
70258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
70259 #, c-format
70260 msgid "YesNo"
70261 msgstr "SimNão"
70262
70263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:136
70264 #, fuzzy, c-format
70265 msgid "You Searched for "
70266 msgstr "A sua pesquisa %s"
70267
70268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:7
70269 #, c-format
70270 msgid "You are about to install Koha."
70271 msgstr "Você está prestes a instalar Koha."
70272
70273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
70274 #, fuzzy, c-format
70275 msgid "You are only viewing one item. "
70276 msgstr "Apenas está a ver um item. <a1>Ver Todos</a>"
70277
70278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:25
70279 #, c-format
70280 msgid ""
70281 "You can add your own source of classification by using the New "
70282 "Classification Source button. To edit use the Edit link."
70283 msgstr ""
70284
70285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:9
70286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:11
70287 #, c-format
70288 msgid ""
70289 "You can also browse through the patron records by clicking on the linked "
70290 "letters across the top."
70291 msgstr ""
70292 "Pode também navegar pelos registos de leitor clicando nas letras existentes "
70293 "no topo."
70294
70295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:11
70296 #, fuzzy, c-format
70297 msgid "You can also choose how to sort the list"
70298 msgstr "Vous pouvez filtrer par n'importe quel des champs visibles."
70299
70300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:9
70301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:9
70302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:9
70303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:9
70304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:9
70305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:9
70306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:9
70307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:9
70308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:9
70309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:9
70310 #, fuzzy, c-format
70311 msgid ""
70312 "You can also choose to export to a file that you can manipulate to your "
70313 "needs."
70314 msgstr "Pode escolher filtrar o que ver por qualquer um dos campos visíveis."
70315
70316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:23
70317 #, c-format
70318 msgid ""
70319 "You can also choose to forgive all overdue charges for items you are "
70320 "checking in by checking the 'Forgive overdue charges' box before scanning "
70321 "items."
70322 msgstr ""
70323 "Pode escolher perdoar todas as coimas de atraso para os itens que estão "
70324 "emprestados clicando na caixa respectiva antes de ler o itens."
70325
70326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:23
70327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:22
70328 #, c-format
70329 msgid ""
70330 "You can also choose what fields you don't want to export. This can be handy "
70331 "if you're sharing your data, you can remove all local fields before sending "
70332 "your data to another library"
70333 msgstr ""
70334 "Pode também escolher quais os campo que não deseja exportar. Pode ser útil "
70335 "que está a partilhar dados, removendo todos os dados locais antes de enviar "
70336 "os dados para outras bibliotecas"
70337
70338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:9
70339 #, c-format
70340 msgid ""
70341 "You can also click the smaller 'Place Hold' link found at the top of your "
70342 "catalog search results, or the 'Holds' link found below each result."
70343 msgstr ""
70344
70345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:33
70346 #, c-format
70347 msgid ""
70348 "You can also define a hard due date for a specific patron category and item "
70349 "type. A hard due date ignores your usual circulation rules and makes it so "
70350 "that all items of the type defined are due on, before or after the date you "
70351 "specify."
70352 msgstr ""
70353
70354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:20
70355 #, c-format
70356 msgid ""
70357 "You can also schedule reports directly from the list of saved reports by "
70358 "clicking the 'Schedule' link"
70359 msgstr ""
70360 "Você pode também calendarizar relatórios directamente da lista de relatórios "
70361 "guardados usando o link respectivo"
70362
70363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:26
70364 #, c-format
70365 msgid ""
70366 "You can also undo your import by clicking the 'Undo import into catalog' "
70367 "button"
70368 msgstr ""
70369 "Você também pode desfazer sua importação clicando no botão 'Desfazer "
70370 "importação para catálogo'"
70371
70372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
70373 #, c-format
70374 msgid ""
70375 "You can also use your own headers (instead of the ones from koha) by "
70376 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
70377 msgstr ""
70378 "Pode também usar os seus próprios cabeçalhos (em vez dos do Koha) usando um "
70379 "prefixo no campo número com um cabeçalho, seguido do sinal igual."
70380
70381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:46
70382 #, c-format
70383 msgid ""
70384 "You can assign specific categories to your libraries by adding groups for "
70385 "them."
70386 msgstr ""
70387
70388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:18
70389 #, c-format
70390 msgid "You can choose from a series of image collections"
70391 msgstr ""
70392
70393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:23
70394 #, c-format
70395 msgid ""
70396 "You can choose to assign this fund to a librarian. Doing so will make it so "
70397 "that only that librarian can make changes to the Fund"
70398 msgstr ""
70399 "Você pode optar por atribuir este fundo de um bibliotecário. Se o fizer, "
70400 "fará que somente o bibliotecário pode fazer alterações no fundo"
70401
70402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:75
70403 #, c-format
70404 msgid ""
70405 "You can choose to create your own numbering pattern by choosing 'None of the "
70406 "above' and clicking the 'Show/Hide Advanced Pattern' button at the bottom of "
70407 "the form"
70408 msgstr ""
70409 "Pode escolher criar o seu próprio padrão de numeração escolhendo 'Nenhum dos "
70410 "seguintes' e clicando no botão 'Mostrar/esconde Padrão Avançado' no fundo do "
70411 "formulário"
70412
70413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:16
70414 #, c-format
70415 msgid "You can choose to have an image associated with your item type "
70416 msgstr ""
70417
70418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:5
70419 #, c-format
70420 msgid ""
70421 "You can define contracts (with a start and end date) and attach it to a "
70422 "vendor. This is used so that at the end of the year you can see how much you "
70423 "spent on a specific contract with a vendor. In some places, contracts are "
70424 "set up with a minimum and maximum yearly amount."
70425 msgstr ""
70426
70427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:21
70428 #, fuzzy, c-format
70429 msgid ""
70430 "You can edit the online help through the Koha Staff Client by clicking the "
70431 "&quot;Edit Help&quot; button. This feature has been designed so that library "
70432 "workflow and policies can be documented within&nbsp; Koha. "
70433 msgstr ""
70434 "Pode editar a ajuda online através do interface dos técnicos e clicando no "
70435 "botão 'Editar Ajuda'. Esse recurso foi projectado de modo que o fluxo de "
70436 "trabalho da biblioteca e as políticas possam ser documentadas dentro do Koha."
70437
70438 #
70439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:66
70440 #, c-format
70441 msgid ""
70442 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
70443 "biblio, to remember where the suggested MARC data comes from!"
70444 msgstr ""
70445 "Você pode inserir um nome para essa importação. Pode ser útil, ao criar uma "
70446 "biblioteca, se lembrar de onde os dados MARC vêm!"
70447
70448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:11
70449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:11
70450 #, c-format
70451 msgid ""
70452 "You can enter info in one or both fields and you can enter any part of the "
70453 "title and/or vendor name."
70454 msgstr ""
70455 "Pode inserir a informação em um ou ou ambos os campos e pode inserir "
70456 "qualquer parte do título e/ou nome do fornecedor."
70457
70458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:34
70459 #, c-format
70460 msgid "You can enter item specific discounts when placing an order"
70461 msgstr ""
70462
70463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:24
70464 #, c-format
70465 msgid ""
70466 "You can limit the results you see by using the Refine box on the left side "
70467 "of the page"
70468 msgstr ""
70469
70470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:19
70471 #, c-format
70472 msgid "You can link to a remote image"
70473 msgstr ""
70474
70475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:181
70476 #, c-format
70477 msgid ""
70478 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
70479 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
70480 "be an exception."
70481 msgstr ""
70482 "Pode criar uma excepção para a regra de feriado. Isto significa que pode "
70483 "dizer que para um feriado repetível existe um dia que vai haver uma excepção."
70484
70485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:25
70486 #, c-format
70487 msgid ""
70488 "You can restrict who can order from this fund by choosing either the owner "
70489 "or the library from the 'Restrict access to' menu"
70490 msgstr ""
70491 "Pode restringir quem pode encomendar a partir deste fundo escolhendo ou o "
70492 "dono ou o bibliotecário a partir do menu 'Restringir acesso'"
70493
70494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:7
70495 #, fuzzy, c-format
70496 msgid ""
70497 "You can search for existing subscriptions by using the search box at the top "
70498 "of the page. You can search for any part of the serial title or ISSN."
70499 msgstr ""
70500 "Pode pesquisar para assinaturas existentes usando a caixa de procura no topo "
70501 "da página. Pode pesquisar por qualquer parte do título de um periódico ou "
70502 "por ISSN."
70503
70504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:54
70505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:186
70506 #, c-format
70507 msgid ""
70508 "You can set a default maximum number of checkouts and hold policy that will "
70509 "be used if none is defined below for a particular item type or category."
70510 msgstr ""
70511 "Pode definir o número máximo de empréstimo ou políticas de empréstimo que "
70512 "serão usadas se nenhuma esta definida abaixo para um tipo de documento ou "
70513 "categoria particular."
70514
70515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:66
70516 #, c-format
70517 msgid ""
70518 "You can set the amount at which patron checkouts are blocked with the "
70519 "noissuescharge system preference"
70520 msgstr ""
70521 "Pode definir o montante que bloqueia os empréstimos do leitor com a "
70522 "preferência do sistema noissuescharge"
70523
70524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:19
70525 #, c-format
70526 msgid "You can set up record matching rules through the administration area"
70527 msgstr ""
70528 "Pode definir regras de concordância de registos na área de administração"
70529
70530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:16
70531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:16
70532 #, c-format
70533 msgid ""
70534 "You can use the Template Description to add additional information about the "
70535 "template"
70536 msgstr ""
70537 "Pode usar Descrição do Modelo para adicionar informação adicionar sobre o "
70538 "modelo"
70539
70540 #. SCRIPT
70541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:7
70542 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
70543 msgstr ""
70544
70545 #. %1$s:  errmsgloo.codeType 
70546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:141
70547 #, fuzzy, c-format
70548 msgid "You cannot transfer items of %s "
70549 msgstr "Não pode transferir documentos %s <b>%s</b> para <b>%s</b>"
70550
70551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
70552 #, c-format
70553 msgid "You did not specify any search criteria."
70554 msgstr "Não especificou nenhum critério de pesquisa."
70555
70556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:19
70557 #, fuzzy, c-format
70558 msgid "You do not have permission to access this page. "
70559 msgstr ""
70560 "Não possui permissões para editar a informação de autenticação do leitor."
70561
70562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:35
70563 #, c-format
70564 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
70565 msgstr ""
70566 "Não possui permissões para editar a informação de autenticação do leitor."
70567
70568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:7
70569 #, fuzzy, c-format
70570 msgid ""
70571 "You do not need to use Acquisitions to add items to your catalog, "
70572 "Acquisitions is used only to track vendors and spending against your budgets."
70573 msgstr ""
70574 "Não precisa de usar o módulo de aquisições para adicionar itens ao catálogo. "
70575 "Se você não deseja controlar ordens e gasto de orçamento, então use o"
70576
70577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:205
70578 #, c-format
70579 msgid ""
70580 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
70581 "set to receive overdue notices."
70582 msgstr ""
70583 "Não possui categorias de leitor definidas, ou as categorias de leitor não "
70584 "estão definidas para receber avisos de atraso."
70585
70586 #. %1$s:  total 
70587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
70588 #, c-format
70589 msgid ""
70590 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
70591 "using Koha"
70592 msgstr ""
70593 "Tem <b>%s</b> erro(s) na sua configuração MARC. Por favor corrija-os antes "
70594 "de usar o Koha"
70595
70596 #. SCRIPT
70597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:7
70598 msgid ""
70599 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
70600 "the catalog"
70601 msgstr ""
70602
70603 #
70604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
70605 #, c-format
70606 msgid ""
70607 "You have entered a User ID that already exists. Please choose another one."
70608 msgstr "Inseriu um ID que já existe. Por favor escolha outro."
70609
70610 #. SCRIPT
70611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:9
70612 #, fuzzy
70613 msgid "You have made changes to system preferences."
70614 msgstr "Note que se a preferência de sistema"
70615
70616 #. SCRIPT
70617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
70618 msgid "You have not accounted for all missing issues."
70619 msgstr "Não foram registados todos os números em falta."
70620
70621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:545
70622 #, fuzzy, c-format
70623 msgid ""
70624 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
70625 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
70626 "date "
70627 msgstr ""
70628 "Se tem a preferência de sistema ReturnBeforeExpiry activa significa que se a "
70629 "data de expiração é antes da data de termino, a data de termino passa a ser "
70630 "a data de expiração."
70631
70632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:21
70633 #, c-format
70634 msgid ""
70635 "You have the option of adding up to 3 lines of text to your card. Your text "
70636 "can be static text of your choosing and/or fields from the patron record. If "
70637 "you want to print fields from the patron record you want to put the field "
70638 "names in brackets like so - &lt;firstname&gt;"
70639 msgstr ""
70640 "Possui a opção de adicionar 3 linhas de texto ao seu cartão. O texto pode "
70641 "ser texto estático à sua escolha e/ou campos do registo de leitor. Se deseja "
70642 "usar a segunda opção tem que colocar os nomes dos campos da seguinte forma - "
70643 "&lt;firstname&gt;"
70644
70645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:111
70646 #, fuzzy, c-format
70647 msgid ""
70648 "You have the option to select the 'Routing List' notice when creating a new "
70649 "subscription (Choose from the 'Patron notification' drop down)."
70650 msgstr ""
70651 "Vous pouvez sélectionner la notification 'liste de circulation' au moment de "
70652 "la création du nouveal abonnement (dans le menu déroulant 'notification "
70653 "adhérent')."
70654
70655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
70656 #, c-format
70657 msgid ""
70658 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
70659 "by pipes."
70660 msgstr ""
70661 "Tem que definir quais os campos ou sub-campos que deseja exportar, separado "
70662 "por |."
70663
70664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:48
70665 #, fuzzy, c-format
70666 msgid "You must "
70667 msgstr "Ou você deve :"
70668
70669 #. SCRIPT
70670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
70671 msgid "You must choose a start date and a subscription length"
70672 msgstr "Deve escolher Data de início e Duração da assinatura"
70673
70674 #. SCRIPT
70675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
70676 msgid "You must choose or create a biblio"
70677 msgstr "Deverá seleccionar ou criar um registo"
70678
70679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:578
70680 #, c-format
70681 msgid "You must either :"
70682 msgstr "Ou você deve :"
70683
70684 #. SCRIPT
70685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
70686 #, fuzzy
70687 msgid "You must enter a date !"
70688 msgstr "- É necessário introduzir um Nome de Lista"
70689
70690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:13
70691 #, fuzzy, c-format
70692 msgid "You must enter a term to search on "
70693 msgstr "Deverá digitar um termo para pesquisar em"
70694
70695 #. SCRIPT
70696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:7
70697 #, fuzzy
70698 msgid "You must select a budget"
70699 msgstr "Vous devez attribuer un code-barres à l'exemplaire"
70700
70701 #. SCRIPT
70702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:4
70703 msgid "You must specify a name for this vendor."
70704 msgstr "Deverá especificar o nome do fornecedor."
70705
70706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:120
70707 #, fuzzy, c-format
70708 msgid "You searched for "
70709 msgstr "Pesquisou %s"
70710
70711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:41
70712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
70713 #, fuzzy, c-format
70714 msgid "You searched on "
70715 msgstr "Pesquisou %s"
70716
70717 #. SCRIPT
70718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
70719 msgid "You seem to have indicated more issues per year than expected.<\\/p>"
70720 msgstr "Indicou mais número por ano do que os esperados.<\\/p>"
70721
70722 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
70723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
70724 #, fuzzy, c-format
70725 msgid ""
70726 "You selected a record from an external source that matches an existing "
70727 "record in your catalog: %s"
70728 msgstr "Não verificar por correspondências com os registos do catálogo"
70729
70730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:15
70731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:15
70732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:15
70733 #, c-format
70734 msgid "You will also see that the item is received if you view the basket."
70735 msgstr ""
70736
70737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:89
70738 #, fuzzy, c-format
70739 msgid "You will be asked if you want to create a purchase order at this time."
70740 msgstr ""
70741 "Será perguntado se \"Tem a certeza que pretende eliminar este exemplar?\""
70742
70743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:25
70744 #, c-format
70745 msgid ""
70746 "You will be asked to choose a Framework to base your new Framework off of, "
70747 "this will make it easier than starting from scratch"
70748 msgstr ""
70749
70750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:11
70751 #, c-format
70752 msgid ""
70753 "You will be asked to search for a patron by barcode or any part of their "
70754 "name to start the hold process."
70755 msgstr ""
70756
70757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:13
70758 #, c-format
70759 msgid ""
70760 "You will be brought to an empty batch with an 'Add item(s)' button at the "
70761 "top of the page. Clicking 'Add item(s)' will open a search window for you to "
70762 "find the items you want to add to the batch."
70763 msgstr ""
70764
70765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:90
70766 #, fuzzy, c-format
70767 msgid "You will be brought to your new patron"
70768 msgstr "Será mostrado um ecrã de confirmação."
70769
70770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:36
70771 #, fuzzy, c-format
70772 msgid "You will be presented with a confirmation message "
70773 msgstr "Será mostrada uma mensagem de confirmação"
70774
70775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:28
70776 #, c-format
70777 msgid "You will be presented with a confirmation of your MARC import"
70778 msgstr "Será presenteado com uma confirmação da importação MARC"
70779
70780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:22
70781 #, c-format
70782 msgid ""
70783 "You will be presented with a confirmation screen. From here you can uncheck "
70784 "the items you don't want to delete before clicking 'Go.' If the items are "
70785 "checked out you will be presented with an error after clicking 'Go' and the "
70786 "items will not be deleted."
70787 msgstr ""
70788 "Você será presenteado com um ecrã de confirmação. A partir daqui pode "
70789 "desmarcar os itens que não deseja eliminar antes de carregar em 'Executar'. "
70790 "Se os itens estiveram emprestados será mostrado um erro após carregar no "
70791 "botão e os itens não serão eliminados."
70792
70793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:54
70794 #, c-format
70795 msgid ""
70796 "You will be presented with a list of items and next to each one will be a "
70797 "link labeled 'Delete'. Click that link and if the item is not checked out it "
70798 "will delete that item."
70799 msgstr ""
70800
70801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:15
70802 #, c-format
70803 msgid ""
70804 "You will be presented with a list of preferences, some of which can be "
70805 "expanded by clicking the plus sign to the left of the section title."
70806 msgstr ""
70807
70808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:10
70809 #, fuzzy, c-format
70810 msgid ""
70811 "You will be presented with a summary of the items you want to modify. From "
70812 "here you can uncheck the items you don't want to modify before making "
70813 "changes in the form below. You can also hide columns you don't need to see "
70814 "to prevent having to scroll from left to right to see the entire item form."
70815 msgstr ""
70816 "Você será presenteado com um ecrã de confirmação. A partir daqui pode "
70817 "desmarcar os itens que não deseja eliminar antes de carregar em 'Executar'. "
70818 "Se os itens estiveram emprestados será mostrado um erro após carregar no "
70819 "botão e os itens não serão eliminados."
70820
70821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:8
70822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:28
70823 #, c-format
70824 msgid ""
70825 "You will be presented with an empty form to fill in all of the necessary "
70826 "details about the item you are ordering"
70827 msgstr ""
70828
70829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:13
70830 #, c-format
70831 msgid ""
70832 "You will be presented with the MARC for both of the records (each accessible "
70833 "by tabs labeled with the bib numbers for those records). By default the "
70834 "entire first record will be selected, uncheck the fields you don't want in "
70835 "the final (destination) record and then move on to the second tab to choose "
70836 "which fields should be in the final (destination) record."
70837 msgstr ""
70838 "Você será presenteado com o MARC para ambos os registos (qualquer um "
70839 "acessível por separados marcados com o número de registo). Por omissão todo "
70840 "o primeiro registo vai ser seleccionado, desmarque os campos que não deseja "
70841 "no registo final (destino) e depois vá ao segundo separado para escolher "
70842 "quais os campos que também devem estar no registo final."
70843
70844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:57
70845 #, c-format
70846 msgid "You will be unable to delete an attribute if it's in use."
70847 msgstr ""
70848
70849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:26
70850 #, c-format
70851 msgid ""
70852 "You will be unable to delete any library that has patrons or items attached "
70853 "to it."
70854 msgstr ""
70855
70856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:30
70857 #, fuzzy, c-format
70858 msgid "You will be unable to edit the 'Library code'"
70859 msgstr "E os resultados serão ordenados por código da biblioteca"
70860
70861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:36
70862 #, c-format
70863 msgid ""
70864 "You will first need to add an authorized value list for it to appear in this "
70865 "menu"
70866 msgstr ""
70867
70868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:18
70869 #, c-format
70870 msgid ""
70871 "You will need a layout for both the front and back of your card if you have "
70872 "2-sided library cards"
70873 msgstr ""
70874 "Vai precisar de um esquema para a traseira e verso do cartão se deseja ter "
70875 "um cartão de leitor com 2 lados"
70876
70877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:30
70878 #, fuzzy, c-format
70879 msgid "You will need to enter a code and a description."
70880 msgstr ""
70881 "Agora você precisa seleccionar a área que você está ligando para a definição."
70882
70883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
70884 #, c-format
70885 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
70886 msgstr "Necessita de guardar o relatório antes de executar-lo"
70887
70888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:58
70889 #, c-format
70890 msgid ""
70891 "You will not be able to delete item types that are being used by items "
70892 "within your system."
70893 msgstr ""
70894
70895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:52
70896 #, c-format
70897 msgid ""
70898 "You will not be able to edit the code you assigned as the 'Item Type' but "
70899 "you will be able to edit the description for the item."
70900 msgstr ""
70901
70902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:9
70903 #, c-format
70904 msgid ""
70905 "You will note that real names do not appear on the log, only identifying "
70906 "numbers. You need to use the identifying numbers when searching the logs as "
70907 "well."
70908 msgstr ""
70909
70910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:10
70911 #, c-format
70912 msgid ""
70913 "You will note that records that have already been imported will say so under "
70914 "'Status'"
70915 msgstr ""
70916 "Você vai notar que os registos que já foram importados aparecerão debaixo de "
70917 "'Estado'"
70918
70919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:21
70920 #, fuzzy, c-format
70921 msgid ""
70922 "You will then be presented with three download options: PDF, Excel, and CSV."
70923 msgstr "Será mostrada uma mensagem de confirmação"
70924
70925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
70926 #, c-format
70927 msgid "Young Adult"
70928 msgstr "Jovem Adulto"
70929
70930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:49
70931 #, c-format
70932 msgid ""
70933 "Your CSV Profiles will appear on the export list or cart menu under the "
70934 "'Download' button"
70935 msgstr ""
70936 "Os seus perfis CSV vão aparecer no menu da lista de exportação ou do "
70937 "carrinho debaixo de botão de 'Download'"
70938
70939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:80
70940 #, c-format
70941 msgid "Your Cart"
70942 msgstr "Seu Carrinho"
70943
70944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:1
70945 #, fuzzy, c-format
70946 msgid "Your Cart "
70947 msgstr "Seu Carrinho"
70948
70949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:9
70950 #, c-format
70951 msgid ""
70952 "Your Koha installation comes with a blank CSV file that you can use as a "
70953 "template for your patron records. If you would like to create the file "
70954 "yourself, make sure that your file has the following fields in this order as "
70955 "the header row:"
70956 msgstr ""
70957
70958 #. %1$s:  shelfname 
70959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
70960 #, fuzzy, c-format
70961 msgid "Your List : %s "
70962 msgstr "Lista Pessoal : %s"
70963
70964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
70965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:331
70966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
70967 #, c-format
70968 msgid "Your Lists"
70969 msgstr "Listas Pessoais"
70970
70971 #. SCRIPT
70972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:5
70973 msgid "Your Lists:"
70974 msgstr "Listas pessoais:"
70975
70976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
70977 #, fuzzy, c-format
70978 msgid "Your Message: "
70979 msgstr "Sua Mensagem:"
70980
70981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:33
70982 #, fuzzy, c-format
70983 msgid "Your added items will appear above the add form once submitted"
70984 msgstr "Os resultados irão aparecer abaixo das caixas de pesquisa"
70985
70986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:50
70987 #, c-format
70988 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
70989 msgstr "O administrador deve definir um orçamento na Administração"
70990
70991 #. SCRIPT
70992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:84
70993 msgid "Your cart is currently empty"
70994 msgstr "O seu carrinho está vazio"
70995
70996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:1
70997 #, c-format
70998 msgid "Your cart is empty."
70999 msgstr "O seu carrinho está vazio."
71000
71001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:91
71002 #, c-format
71003 msgid ""
71004 "Your completed order will be listed on the Basket Grouping page for the "
71005 "printing or further modification."
71006 msgstr ""
71007
71008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:49
71009 #, c-format
71010 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
71011 msgstr "Os dados foram processado. Aqui estão os resultados:"
71012
71013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:17
71014 #, c-format
71015 msgid "Your definitions will all appear on the Reports Dictionary page"
71016 msgstr ""
71017
71018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:7
71019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
71020 #, c-format
71021 msgid "Your download should begin automatically."
71022 msgstr "O download deverá começar automaticamente."
71023
71024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:35
71025 #, c-format
71026 msgid ""
71027 "Your items will also appear below the bibliographic details on the bib "
71028 "record display."
71029 msgstr ""
71030
71031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
71032 #, c-format
71033 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
71034 msgstr "A sua biblioteca é o destino para a(s) transferência(s) seguinte(s)"
71035
71036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:134
71037 #, fuzzy, c-format
71038 msgid ""
71039 "Your new category and value will appear on the list of Authorized Values"
71040 msgstr "Seus valores serão exibidos na página Tipos de Via"
71041
71042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:45
71043 #, fuzzy, c-format
71044 msgid "Your new item type will now appear on the list"
71045 msgstr "A sua biblioteca será agora adicionada à lista"
71046
71047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:170
71048 #, c-format
71049 msgid "Your notification has been sent."
71050 msgstr "A sua notificação foi enviada."
71051
71052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
71053 #, c-format
71054 msgid ""
71055 "Your perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of "
71056 "Perl (at least Version 5.006001)."
71057 msgstr ""
71058 "A sua versão de Perl parece obsoleta. Por favor instale uma versão mais "
71059 "recente do Perl (pelo menos Versão 5.006001)"
71060
71061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:617
71062 #, c-format
71063 msgid "Your report has been saved"
71064 msgstr "O seu relatório foi guardado"
71065
71066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:453
71067 #, c-format
71068 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
71069 msgstr "Seu relatório será gerado com a seguinte instrução SQL."
71070
71071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:9
71072 #, c-format
71073 msgid ""
71074 "Your suggestions will be sorted into three categories: Accepted, Pending, "
71075 "and Rejected. Each accepted or rejected suggestion will show the name of the "
71076 "librarian who managed the suggestion and the reason they gave for accepting "
71077 "or rejecting it (found under 'Status')."
71078 msgstr ""
71079
71080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
71081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
71082 #, c-format
71083 msgid "Z39.50 Client Targets"
71084 msgstr "Servidores Z39.50"
71085
71086 #. INPUT type=button
71087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
71088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:4
71089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:75
71090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:706
71091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:777
71092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
71093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
71094 #, c-format
71095 msgid "Z39.50 Search"
71096 msgstr "Pesquisa Z39.50"
71097
71098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:88
71099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:70
71100 #, c-format
71101 msgid "Z39.50 Search Points"
71102 msgstr "Pontos de acesso Z39.50"
71103
71104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:237
71105 #, c-format
71106 msgid "Z39.50 Server Added"
71107 msgstr "Servidor Z39.50 Adicionado"
71108
71109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:264
71110 #, c-format
71111 msgid "Z39.50 Server Deleted"
71112 msgstr "Servidor Z39.50 Eliminado"
71113
71114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:49
71115 #, c-format
71116 msgid "Z39.50 Server Search:"
71117 msgstr "Pesquisar Servidor Z39.50:"
71118
71119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
71120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
71121 #, fuzzy, c-format
71122 msgid "Z39.50 Server: "
71123 msgstr "Servidor Z39.50:"
71124
71125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:3
71126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75
71127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76
71128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:77
71129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:78
71130 #, c-format
71131 msgid "Z39.50 Servers"
71132 msgstr "Servidores Z39.50"
71133
71134 #
71135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:294
71136 #, c-format
71137 msgid "Z39.50 Servers Administration"
71138 msgstr "Gestão dos servidores Z39.50"
71139
71140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:16
71141 #, c-format
71142 msgid "Z3950 Search Results"
71143 msgstr "Resultados da pesquisa Z39.50"
71144
71145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
71146 #, fuzzy, c-format
71147 msgid "Zach Sim"
71148 msgstr "Item do Lote"
71149
71150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
71151 #, fuzzy, c-format
71152 msgid "Zebra version: "
71153 msgstr "Versão Zebra:"
71154
71155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
71156 #, c-format
71157 msgid "Zeno Tajoli"
71158 msgstr "Zeno Tajoli"
71159
71160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
71161 #, c-format
71162 msgid "Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan"
71163 msgstr "Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti e Paolo Pozzan"
71164
71165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:107
71166 #, c-format
71167 msgid "Zip Code"
71168 msgstr "Código postal"
71169
71170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:14
71171 #, c-format
71172 msgid "Zip up the text file and the image files"
71173 msgstr ""
71174
71175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:119
71176 #, c-format
71177 msgid "Zip/Postal Code"
71178 msgstr "Código postal"
71179
71180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:366
71181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:382
71182 #, fuzzy, c-format
71183 msgid "Zip/Postal Code: "
71184 msgstr "Código postal:"
71185
71186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
71187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
71188 #, c-format
71189 msgid "Zip/Postal code"
71190 msgstr "Código postal"
71191
71192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:74
71193 #, fuzzy, c-format
71194 msgid "Zip/Postal code: "
71195 msgstr "Código postal:"
71196
71197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:40
71198 #, c-format
71199 msgid "["
71200 msgstr ""
71201
71202 #. %1$s:  invoice 
71203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:143
71204 #, c-format
71205 msgid "[ %s ]"
71206 msgstr "[ %s ]"
71207
71208 #. %1$s:  invoice 
71209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
71210 #, fuzzy, c-format
71211 msgid "[ %s ] "
71212 msgstr "[ %s ]"
71213
71214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:75
71215 #, c-format
71216 msgid "[ ? ]"
71217 msgstr "[ ? ]"
71218
71219 #. SCRIPT
71220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:5
71221 msgid "[ New List ]"
71222 msgstr "[ Nova Lista ]"
71223
71224 #. INPUT type=text name=description
71225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:102
71226 #, fuzzy
71227 msgid "[ editColDescription %]"
71228 msgstr "- descrição em falta"
71229
71230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:137
71231 #, fuzzy, c-format
71232 msgid "[ hide ]"
71233 msgstr "[ ? ]"
71234
71235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:140
71236 #, c-format
71237 msgid "[ show a column ]"
71238 msgstr ""
71239
71240 #. SPAN
71241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56
71242 msgid "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
71243 msgstr ""
71244
71245 #. INPUT type=text name=time
71246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24
71247 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
71248 msgstr ""
71249
71250 #. INPUT type=text name=time2
71251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35
71252 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
71253 msgstr ""
71254
71255 #. INPUT type=text name=enrolmentperiod
71256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:134
71257 msgid "[% IF ( enrolmentperiod ) %][% enrolmentperiod %][% END %]"
71258 msgstr ""
71259
71260 #. INPUT type=text name=dateofbirth
71261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:240
71262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:242
71263 msgid "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% dateofbirth %][% END %]"
71264 msgstr ""
71265
71266 #. INPUT type=text name=firstname
71267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:228
71268 msgid "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% firstname %][% END %]"
71269 msgstr ""
71270
71271 #. INPUT name=paid
71272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:134
71273 msgid "[% amountoutstanding | format('%.2f') %]"
71274 msgstr ""
71275
71276 #. INPUT type=text name=authtypetext
71277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:94
71278 msgid "[% authtypetext |html %]"
71279 msgstr ""
71280
71281 #. INPUT type=text name=barcode_llx
71282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
71283 msgid "[% barcode_llx |html %]"
71284 msgstr ""
71285
71286 #. INPUT type=text name=barcode_lly
71287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:402
71288 msgid "[% barcode_lly |html %]"
71289 msgstr ""
71290
71291 #. INPUT type=text name=borname
71292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:171
71293 msgid "[% borname |html %]"
71294 msgstr ""
71295
71296 #. IMG
71297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:12
71298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:14
71299 msgid ""
71300 "[% borrower.firstname %] [% borrower.surname %] ([% borrower.cardnumber %])"
71301 msgstr ""
71302
71303 #. INPUT type=text name=branchname
71304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:94
71305 msgid "[% branch_name |html %]"
71306 msgstr ""
71307
71308 #. INPUT type=text name=branchaddress1
71309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
71310 msgid "[% branchaddress1 |html %]"
71311 msgstr ""
71312
71313 #. INPUT type=text name=branchaddress2
71314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:115
71315 msgid "[% branchaddress2 |html %]"
71316 msgstr ""
71317
71318 #. INPUT type=text name=branchaddress3
71319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:116
71320 msgid "[% branchaddress3 |html %]"
71321 msgstr ""
71322
71323 #. INPUT type=text name=branchcity
71324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:117
71325 msgid "[% branchcity |html %]"
71326 msgstr ""
71327
71328 #. INPUT type=text name=branchcode
71329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:85
71330 msgid "[% branchcode |html %]"
71331 msgstr ""
71332
71333 #. INPUT type=text name=branchcountry
71334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:120
71335 msgid "[% branchcountry |html %]"
71336 msgstr ""
71337
71338 #. INPUT type=text name=branchemail
71339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:123
71340 msgid "[% branchemail |html %]"
71341 msgstr ""
71342
71343 #. INPUT type=text name=branchfax
71344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
71345 msgid "[% branchfax |html %]"
71346 msgstr ""
71347
71348 #. INPUT type=text name=branchip
71349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:125
71350 msgid "[% branchip |html %]"
71351 msgstr ""
71352
71353 #. INPUT type=text name=branchnotes
71354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
71355 msgid "[% branchnotes |html %]"
71356 msgstr ""
71357
71358 #. INPUT type=text name=branchphone
71359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:121
71360 msgid "[% branchphone |html %]"
71361 msgstr ""
71362
71363 #. INPUT type=text name=branchstate
71364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:118
71365 msgid "[% branchstate |html %]"
71366 msgstr ""
71367
71368 #. INPUT type=text name=branchurl
71369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
71370 msgid "[% branchurl |html %]"
71371 msgstr ""
71372
71373 #. INPUT type=text name=branchzip
71374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:119
71375 msgid "[% branchzip |html %]"
71376 msgstr ""
71377
71378 #. INPUT type=text name=categorycode
71379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:294
71380 #, fuzzy
71381 msgid "[% categorycode |html %]"
71382 msgstr "código de categoria"
71383
71384 #. INPUT type=text name=categoryname
71385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:299
71386 msgid "[% categoryname |html %]"
71387 msgstr ""
71388
71389 #. INPUT type=text name=city_country
71390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
71391 #, fuzzy
71392 msgid "[% city_country |html %]"
71393 msgstr "- descrição em falta"
71394
71395 #. INPUT type=text name=city_name
71396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
71397 msgid "[% city_name |html %]"
71398 msgstr ""
71399
71400 #. INPUT type=text name=city_state
71401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:71
71402 #, fuzzy
71403 msgid "[% city_state |html %]"
71404 msgstr "código de categoria"
71405
71406 #. INPUT type=text name=codedescription
71407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
71408 msgid "[% codedescription |html %]"
71409 msgstr ""
71410
71411 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_length
71412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
71413 msgid "[% component.length |html %]"
71414 msgstr ""
71415
71416 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_offset
71417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:272
71418 msgid "[% component.offset |html %]"
71419 msgstr ""
71420
71421 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_subfields
71422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
71423 msgid "[% component.subfields |html %]"
71424 msgstr ""
71425
71426 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_tag
71427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:258
71428 msgid "[% component.tag |html %]"
71429 msgstr ""
71430
71431 #. INPUT type=text name=description
71432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:216
71433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
71434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:128
71435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:125
71436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
71437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:174
71438 #, fuzzy
71439 msgid "[% description |html %]"
71440 msgstr "- descrição em falta"
71441
71442 #. INPUT type=text name=explanation
71443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:99
71444 msgid "[% explanation |html %]"
71445 msgstr ""
71446
71447 #. INPUT type=text name=field_1_font_size
71448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:229
71449 msgid "[% field_1_font_size |html %]"
71450 msgstr ""
71451
71452 #. INPUT type=text name=field_1_llx
71453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
71454 msgid "[% field_1_llx |html %]"
71455 msgstr ""
71456
71457 #. INPUT type=text name=field_1_lly
71458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
71459 msgid "[% field_1_lly |html %]"
71460 msgstr ""
71461
71462 #. INPUT type=text name=field_1_text
71463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
71464 msgid "[% field_1_text |html %]"
71465 msgstr ""
71466
71467 #. INPUT type=text name=field_2_font_size
71468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:281
71469 msgid "[% field_2_font_size |html %]"
71470 msgstr ""
71471
71472 #. INPUT type=text name=field_2_llx
71473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:298
71474 msgid "[% field_2_llx |html %]"
71475 msgstr ""
71476
71477 #. INPUT type=text name=field_2_lly
71478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:302
71479 msgid "[% field_2_lly |html %]"
71480 msgstr ""
71481
71482 #. INPUT type=text name=field_2_text
71483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:265
71484 msgid "[% field_2_text |html %]"
71485 msgstr ""
71486
71487 #. INPUT type=text name=field_3_font_size
71488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:333
71489 msgid "[% field_3_font_size |html %]"
71490 msgstr ""
71491
71492 #. INPUT type=text name=field_3_llx
71493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:350
71494 msgid "[% field_3_llx |html %]"
71495 msgstr ""
71496
71497 #. INPUT type=text name=field_3_lly
71498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
71499 msgid "[% field_3_lly |html %]"
71500 msgstr ""
71501
71502 #. INPUT type=text name=field_3_text
71503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:317
71504 msgid "[% field_3_text |html %]"
71505 msgstr ""
71506
71507 #. IMG
71508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:10
71509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12
71510 msgid "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
71511 msgstr ""
71512
71513 #. INPUT type=text name=font_size
71514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:156
71515 msgid "[% font_size |html %]"
71516 msgstr ""
71517
71518 #. INPUT type=text name=format_string
71519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
71520 msgid "[% format_string |html %]"
71521 msgstr ""
71522
71523 #. INPUT type=text name=frameworktext
71524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
71525 #, fuzzy
71526 msgid "[% frameworktext |html %]"
71527 msgstr "Modificar texto de modelo"
71528
71529 #. INPUT type=text name=image_1_Dx
71530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:462
71531 msgid "[% image_1_Dx |html %]"
71532 msgstr ""
71533
71534 #. INPUT type=text name=image_1_Tx
71535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:466
71536 msgid "[% image_1_Tx |html %]"
71537 msgstr ""
71538
71539 #. INPUT type=text name=image_1_Ty
71540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:470
71541 msgid "[% image_1_Ty |html %]"
71542 msgstr ""
71543
71544 #. INPUT type=text name=image_2_Dx
71545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:512
71546 msgid "[% image_2_Dx |html %]"
71547 msgstr ""
71548
71549 #. INPUT type=text name=image_2_Tx
71550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:516
71551 msgid "[% image_2_Tx |html %]"
71552 msgstr ""
71553
71554 #. INPUT type=text name=image_2_Ty
71555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:520
71556 msgid "[% image_2_Ty |html %]"
71557 msgstr ""
71558
71559 #. A
71560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:826
71561 #, fuzzy
71562 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
71563 msgstr "Clicar para expandir este campo"
71564
71565 #. INPUT type=text name=liblibrarian
71566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
71567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:113
71568 msgid "[% liblibrarian |html %]"
71569 msgstr ""
71570
71571 #. INPUT type=text name=libopac
71572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:84
71573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:114
71574 msgid "[% libopac |html %]"
71575 msgstr ""
71576
71577 #. INPUT type=text name=value
71578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:291
71579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:294
71580 msgid "[% loo.value |html %]"
71581 msgstr ""
71582
71583 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_search_index
71584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:239
71585 msgid "[% matchpoint.index |html %]"
71586 msgstr ""
71587
71588 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_score
71589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
71590 msgid "[% matchpoint.score |html %]"
71591 msgstr ""
71592
71593 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_n_[% norm.norm_num %]_norm
71594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
71595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:394
71596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:438
71597 msgid "[% norm.norm |html %]"
71598 msgstr ""
71599
71600 #. INPUT type=text name=patron_attr_filter_[% patron_attr_filter_loo.code |html %]
71601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:197
71602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:202
71603 msgid "[% patron_attr_filter_loo.cgivalue |html %]"
71604 msgstr ""
71605
71606 #. INPUT type=text name=[% recycle_loo.param %]
71607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:40
71608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:84
71609 msgid "[% recycle_loo.value |html %]"
71610 msgstr ""
71611
71612 #. INPUT type=text name=road_type
71613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tt:84
71614 msgid "[% road_type |html %]"
71615 msgstr ""
71616
71617 #. INPUT type=text name=shelfname
71618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:282
71619 msgid "[% shelfname |html %]"
71620 msgstr ""
71621
71622 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_length
71623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:386
71624 msgid "[% src_component.length |html %]"
71625 msgstr ""
71626
71627 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_offset
71628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
71629 msgid "[% src_component.offset |html %]"
71630 msgstr ""
71631
71632 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_subfields
71633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:372
71634 msgid "[% src_component.subfields |html %]"
71635 msgstr ""
71636
71637 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_tag
71638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:365
71639 msgid "[% src_component.tag |html %]"
71640 msgstr ""
71641
71642 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_length
71643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:430
71644 msgid "[% tgt_component.length |html %]"
71645 msgstr ""
71646
71647 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_offset
71648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:423
71649 msgid "[% tgt_component.offset |html %]"
71650 msgstr ""
71651
71652 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_subfields
71653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:416
71654 msgid "[% tgt_component.subfields |html %]"
71655 msgstr ""
71656
71657 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_tag
71658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409
71659 msgid "[% tgt_component.tag |html %]"
71660 msgstr ""
71661
71662 #. INPUT type=text name=threshold
71663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
71664 msgid "[% threshold |html %]"
71665 msgstr ""
71666
71667 #. INPUT type=text name=title
71668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:109
71669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
71670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:204
71671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:76
71672 msgid "[% title |html %]"
71673 msgstr ""
71674
71675 #. INPUT name=paid
71676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:205
71677 msgid "[% total | format('%.2f') %]"
71678 msgstr ""
71679
71680 #. INPUT type=text name=value_any
71681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:44
71682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:60
71683 msgid "[% value_any |html %]"
71684 msgstr ""
71685
71686 #. INPUT type=text name=value_main
71687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
71688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:48
71689 msgid "[% value_main |html %]"
71690 msgstr ""
71691
71692 #. INPUT type=text name=value_mainstr
71693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:20
71694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:36
71695 msgid "[% value_mainstr |html %]"
71696 msgstr ""
71697
71698 #. %1$s:  IF borrower 
71699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:1
71700 #, c-format
71701 msgid ""
71702 "[%%# duplicates circ-menu.inc but assumes all borrower attributes are in a "
71703 "borrower variable rather than in the global namespace %%] %s "
71704 msgstr ""
71705
71706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:194
71707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:230
71708 #, fuzzy, c-format
71709 msgid "[Clear All]"
71710 msgstr "Eliminar Todos"
71711
71712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
71713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:629
71714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:635
71715 #, c-format
71716 msgid "[Delete]"
71717 msgstr "[Apagar]"
71718
71719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
71720 #, c-format
71721 msgid "[Edit Item]"
71722 msgstr "[Modificar exemplar]"
71723
71724 #
71725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:88
71726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:264
71727 #, c-format
71728 msgid "[Fewer Options]"
71729 msgstr "[Menos opções]"
71730
71731 #
71732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
71733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:266
71734 #, c-format
71735 msgid "[More options]"
71736 msgstr "[Mais opções]"
71737
71738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
71739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
71740 #, c-format
71741 msgid "[New search]"
71742 msgstr "[Nova pesquisa]"
71743
71744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:194
71745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:230
71746 #, fuzzy, c-format
71747 msgid "[Select All]"
71748 msgstr "Seleccionar todos"
71749
71750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1077
71751 #, c-format
71752 msgid "[cancel manual history]"
71753 msgstr "[cancelar histórico manual]"
71754
71755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:327
71756 #, fuzzy, c-format
71757 msgid "[clear]"
71758 msgstr "Limpar"
71759
71760 #. SCRIPT
71761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
71762 msgid "\\t* Field "
71763 msgstr "\\t* Campo "
71764
71765 #. %1$s:  END 
71766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:485
71767 #, fuzzy, c-format
71768 msgid "]%s "
71769 msgstr "%s -"
71770
71771 #. %1$s:  END 
71772 #. %2$s:  IF ( overdueloo.phone ) 
71773 #. %3$s:  overdueloo.phone 
71774 #. %4$s:  ELSIF ( overdueloo.mobile ) 
71775 #. %5$s:  overdueloo.mobile 
71776 #. %6$s:  ELSIF ( overdueloo.phonepro ) 
71777 #. %7$s:  overdueloo.phonepro 
71778 #. %8$s:  END 
71779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
71780 #, fuzzy, c-format
71781 msgid "]%s %s(%s)%s(%s)%s(%s)%s"
71782 msgstr "%s %s %s %s(%s)"
71783
71784 #. %1$s:  END 
71785 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.wthdrawn ) 
71786 #. %3$s:  END 
71787 #. %4$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
71788 #. %5$s:  END 
71789 #. %6$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
71790 #. %7$s:  END 
71791 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
71792 #. %9$s:  END 
71793 #. %10$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
71794 #. %11$s:  END 
71795 #. %12$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
71796 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
71797 #. %14$s:  END 
71798 #. %15$s:  other_items_loo.count 
71799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
71800 #, c-format
71801 msgid ""
71802 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s %"
71803 "s%s%s (%s)"
71804 msgstr ""
71805
71806 #. %1$s:  END 
71807 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
71808 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
71809 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
71810 #. %5$s:  END 
71811 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date 
71812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:541
71813 #, c-format
71814 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s"
71815 msgstr ""
71816
71817 #. %1$s:  END 
71818 #. %2$s:  available_items_loo.count 
71819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:524
71820 #, fuzzy, c-format
71821 msgid "]%s (%s)"
71822 msgstr "%s (%s)"
71823
71824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:65
71825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:67
71826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:158
71827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:160
71828 #, c-format
71829 msgid "^ Ikke angitt"
71830 msgstr ""
71831
71832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:732
71833 #, c-format
71834 msgid "_blank"
71835 msgstr "_blank"
71836
71837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:153
71838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:155
71839 #, c-format
71840 msgid "a - Analytic (component part)"
71841 msgstr "a- Analítico (parte componente)"
71842
71843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:62
71844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:64
71845 #, c-format
71846 msgid "a - Language materials, printed"
71847 msgstr "a- Materiais de idioma, impressos"
71848
71849 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
71850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:13
71851 #, fuzzy, c-format
71852 msgid "a - Permanent location"
71853 msgstr "11- Publicação Governamental"
71854
71855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:187
71856 #, c-format
71857 msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)"
71858 msgstr "a- UCS/Unicode"
71859
71860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1109
71861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1111
71862 #, c-format
71863 msgid "a - autobiography"
71864 msgstr "a- autobiografia"
71865
71866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:413
71867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:415
71868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:552
71869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:554
71870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:689
71871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:691
71872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:827
71873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:829
71874 #, c-format
71875 msgid "a - bibliography"
71876 msgstr "a - bibliografia"
71877
71878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:24
71879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:26
71880 #, c-format
71881 msgid "a - currently published continuing resource"
71882 msgstr "a - recurso contínuo recentemente publicado"
71883
71884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1032
71885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1034
71886 #, c-format
71887 msgid "a - fiction"
71888 msgstr "a - ficção"
71889
71890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:25
71891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:27
71892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:123
71893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:125
71894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:220
71895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:222
71896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:316
71897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:318
71898 #, c-format
71899 msgid "a - illustrations"
71900 msgstr "a - ilustrações"
71901
71902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:126
71903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:128
71904 #, c-format
71905 msgid "a Analytt til ikke-periodisk dokument"
71906 msgstr ""
71907
71908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:70
71909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:72
71910 #, c-format
71911 msgid "a Antatt/forventet utgivelsesÃ¥r i pos. 7-10"
71912 msgstr ""
71913
71914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:15
71915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:17
71916 #, c-format
71917 msgid "a Kartografisk materiale (unntatt globus)"
71918 msgstr ""
71919
71920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:52
71921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:54
71922 #, fuzzy, c-format
71923 msgid "a Tekstlig materiale"
71924 msgstr "material de script"
71925
71926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:269
71927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:271
71928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:267
71929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:269
71930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:261
71931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263
71932 #, c-format
71933 msgid "a- AACR 2"
71934 msgstr "a- AACR 2"
71935
71936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:352
71937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354
71938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:374
71939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376
71940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:396
71941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398
71942 #, c-format
71943 msgid "a- Appropriate"
71944 msgstr "a- Adequado"
71945
71946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:172
71947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:174
71948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:171
71949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:173
71950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:177
71951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179
71952 #, c-format
71953 msgid "a- Archival"
71954 msgstr "a- Arquivo"
71955
71956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:471
71957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473
71958 #, c-format
71959 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component"
71960 msgstr "a- Componente autónomo ou semi-autónomo"
71961
71962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:588
71963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590
71964 #, c-format
71965 msgid "a- Differentiated personal name"
71966 msgstr "a- Nome próprio diferenciado"
71967
71968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:179
71969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181
71970 #, c-format
71971 msgid "a- Earlier rules"
71972 msgstr "a- Regras precedentes"
71973
71974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:137
71975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139
71976 #, c-format
71977 msgid "a- Established heading"
71978 msgstr "a- Posição estabelecida"
71979
71980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:615
71981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617
71982 #, c-format
71983 msgid "a- Fully established"
71984 msgstr "a- Completamente estabelecido"
71985
71986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:394
71987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:396
71988 #, c-format
71989 msgid "a- ISO transliteration scheme"
71990 msgstr "a- Esquema de transliteração ISO"
71991
71992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:19
71993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:21
71994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:19
71995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21
71996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:18
71997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:20
71998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:19
71999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21
72000 #, c-format
72001 msgid "a- Increase in encoding level"
72002 msgstr "a- Aumento do nível de codificação"
72003
72004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:53
72005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55
72006 #, c-format
72007 msgid "a- International standard"
72008 msgstr "a- Standard internacional"
72009
72010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:52
72011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54
72012 #, c-format
72013 msgid "a- Language material"
72014 msgstr "a- Material de idioma"
72015
72016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:52
72017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:54
72018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:51
72019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:53
72020 #, c-format
72021 msgid "a- Language material (monography)"
72022 msgstr "a- Material de idioma (monografia)"
72023
72024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:221
72025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223
72026 #, c-format
72027 msgid "a- Library of Congress Subject Headings"
72028 msgstr "a- Autorité sobre LOC"
72029
72030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:124
72031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:126
72032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:123
72033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:125
72034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:129
72035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131
72036 #, c-format
72037 msgid "a- Monographic component part"
72038 msgstr "a- Parte componente monográfico"
72039
72040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:283
72041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285
72042 #, c-format
72043 msgid "a- Monographic series"
72044 msgstr "a- Periódicos monográficos"
72045
72046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:320
72047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322
72048 #, c-format
72049 msgid "a- Numbered"
72050 msgstr "a- Numerado"
72051
72052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:566
72053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568
72054 #, c-format
72055 msgid "a- Record can be used"
72056 msgstr "a- Registo pode ser usado"
72057
72058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:131
72059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:130
72060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136
72061 #, c-format
72062 msgid "a- Serial component part"
72063 msgstr "a- Parte componente de periódico"
72064
72065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:289
72066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:291
72067 #, c-format
72068 msgid "a- Set"
72069 msgstr "a- Conjunto"
72070
72071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:418
72072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420
72073 #, c-format
72074 msgid "a- Topical"
72075 msgstr "a- Tópico"
72076
72077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:533
72078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535
72079 #, c-format
72080 msgid "a- Tracings are consistent with the heading"
72081 msgstr "a- Traçados são consistentes com a posição"
72082
72083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:190
72084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:192
72085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:79
72086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81
72087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:189
72088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:191
72089 #, c-format
72090 msgid "a- UCS/Unicode"
72091 msgstr "a- UCS/Unicode"
72092
72093 #
72094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:20
72095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:22
72096 #, c-format
72097 msgid "a- collage"
72098 msgstr "a- colagem"
72099
72100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:292
72101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:294
72102 #, c-format
72103 msgid "a- federal/national"
72104 msgstr "a- federal/nacional"
72105
72106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:112
72107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:114
72108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:175
72109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:234
72110 #, c-format
72111 msgid "a- juvenile, general"
72112 msgstr "a- juvenil, geral"
72113
72114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:173
72115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:232
72116 #, fuzzy, c-format
72117 msgid "a- juvenile, general "
72118 msgstr "a- juvenil, geral"
72119
72120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:276
72121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:278
72122 #, c-format
72123 msgid "a- no adjustment"
72124 msgstr "a- sem ajustamento"
72125
72126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1482
72127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1484
72128 #, c-format
72129 msgid "aa- architectural drawing"
72130 msgstr "aa- desenho arquitectónico"
72131
72132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:753
72133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1170
72134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1185
72135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1503
72136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1517
72137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1545
72138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1969
72139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005
72140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2015
72141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:794
72142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:994
72143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1011
72144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1235
72145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1251
72146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1283
72147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747
72148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1758
72149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1767
72150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:80
72151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:634
72152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:732
72153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:749
72154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:900
72155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:916
72156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:948
72157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1341
72158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1349
72159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:76
72160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:63
72161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:68
72162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:76
72163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:313
72164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:325
72165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:76
72166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:740
72167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:924
72168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:939
72169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1137
72170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1151
72171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1175
72172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601
72173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1611
72174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1619
72175 #, c-format
72176 msgid "ab"
72177 msgstr "ab"
72178
72179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1488
72180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1490
72181 #, c-format
72182 msgid "ab- item cover"
72183 msgstr "ab- capa item"
72184
72185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:119
72186 #, c-format
72187 msgid "abc"
72188 msgstr "abc"
72189
72190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2663
72191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2441
72192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:213
72193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1844
72194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:154
72195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:131
72196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:153
72197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:158
72198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:153
72199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:153
72200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2213
72201 #, c-format
72202 msgid "abcd"
72203 msgstr "abcd"
72204
72205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2096
72206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1840
72207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1383
72208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1674
72209 #, c-format
72210 msgid "abcd35"
72211 msgstr "abcd35"
72212
72213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2103
72214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1848
72215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1391
72216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1681
72217 #, c-format
72218 msgid "abcde35"
72219 msgstr "abcde35"
72220
72221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:118
72222 #, c-format
72223 msgid "abcdefghjklmnopqrstu4"
72224 msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4"
72225
72226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:132
72227 #, c-format
72228 msgid "abcdefghklmnoprstu4"
72229 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
72230
72231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2624
72232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2400
72233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1809
72234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2174
72235 #, c-format
72236 msgid "abcdeqnp"
72237 msgstr "abcdeqnp"
72238
72239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:445
72240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:459
72241 #, fuzzy, c-format
72242 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
72243 msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4"
72244
72245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:228
72246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:229
72247 #, c-format
72248 msgid "abcdjpvxyz"
72249 msgstr "abcdjpvxyz"
72250
72251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:106
72252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:114
72253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:122
72254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:130
72255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:138
72256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:146
72257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:124
72258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:105
72259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:113
72260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:121
72261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:129
72262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:137
72263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:145
72264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:110
72265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:118
72266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:126
72267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:134
72268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:142
72269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:150
72270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:111
72271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:118
72272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:125
72273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:132
72274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:139
72275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:146
72276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:111
72277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:118
72278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:125
72279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:132
72280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:139
72281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:146
72282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:96
72283 #, c-format
72284 msgid "abcdq"
72285 msgstr "abcdq"
72286
72287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:222
72288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:162
72289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:138
72290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:161
72291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:166
72292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:160
72293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:160
72294 #, c-format
72295 msgid "abcdu"
72296 msgstr "abcdu"
72297
72298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1156
72299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:978
72300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:716
72301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:910
72302 #, c-format
72303 msgid "abce"
72304 msgstr "abce"
72305
72306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:338
72307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:350
72308 #, c-format
72309 msgid "abceg"
72310 msgstr "abceg"
72311
72312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:280
72313 #, c-format
72314 msgid "abcg"
72315 msgstr "abcg"
72316
72317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1009
72318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1194
72319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1633
72320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1763
72321 #, c-format
72322 msgid "abcq"
72323 msgstr "abcq"
72324
72325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1585
72326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1326
72327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1215
72328 #, c-format
72329 msgid "abcx3"
72330 msgstr "abcx3"
72331
72332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:42
72333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:20
72334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:25
72335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:36
72336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:36
72337 #, c-format
72338 msgid "abfghk"
72339 msgstr "abfghk"
72340
72341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:91
72342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:81
72343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:86
72344 #, c-format
72345 msgid "abfgk"
72346 msgstr "abfgk"
72347
72348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:83
72349 #, c-format
72350 msgid "abhfgknps"
72351 msgstr "abhfgknps"
72352
72353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:382
72354 #, c-format
72355 msgid "abhfgnp"
72356 msgstr "abhfgnp"
72357
72358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1375
72359 #, c-format
72360 msgid "abj"
72361 msgstr "abj"
72362
72363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2088
72364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1831
72365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1666
72366 #, c-format
72367 msgid "abje"
72368 msgstr "abje"
72369
72370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
72371 #, c-format
72372 msgid "abstract"
72373 msgstr "resumo"
72374
72375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:350
72376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:364
72377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:263
72378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:339
72379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:227
72380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:229
72381 #, c-format
72382 msgid "abstract or summary"
72383 msgstr "resumo ou sumário"
72384
72385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:592
72386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:613
72387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:512
72388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:579
72389 #, c-format
72390 msgid "abvxyz"
72391 msgstr "abvxyz"
72392
72393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1510
72394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1243
72395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:908
72396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1144
72397 #, c-format
72398 msgid "abx"
72399 msgstr "abx"
72400
72401 #
72402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1494
72403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1496
72404 #, c-format
72405 msgid "ac- sticker"
72406 msgstr "ac- autocolante"
72407
72408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:912
72409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:958
72410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:892
72411 #, c-format
72412 msgid "access"
72413 msgstr "acesso"
72414
72415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925
72416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992
72417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2440
72418 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2498
72419 #, c-format
72420 msgid "accompanying material"
72421 msgstr "material de acompanhamento"
72422
72423 #
72424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:224
72425 #, c-format
72426 msgid "account has expired"
72427 msgstr "conta expirou"
72428
72429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:147
72430 #, c-format
72431 msgid "acdefghklnpqstu4"
72432 msgstr "acdefghklnpqstu4"
72433
72434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2401
72435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2166
72436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1644
72437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:770
72438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:518
72439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1966
72440 #, c-format
72441 msgid "acdeq"
72442 msgstr "acdeq"
72443
72444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:127
72445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:129
72446 #, c-format
72447 msgid "acetate"
72448 msgstr "actato"
72449
72450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:300
72451 #, c-format
72452 msgid "acg"
72453 msgstr "acg"
72454
72455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:939
72456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:941
72457 #, c-format
72458 msgid "acoustic"
72459 msgstr "acústico"
72460
72461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:75
72462 #, fuzzy, c-format
72463 msgid "acquisition "
72464 msgstr "aquisição"
72465
72466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:438
72467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:440
72468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:639
72469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:641
72470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:841
72471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:843
72472 #, c-format
72473 msgid "acrylics"
72474 msgstr "acrílicos"
72475
72476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
72477 #, c-format
72478 msgid "active"
72479 msgstr "activo"
72480
72481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1500
72482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1502
72483 #, c-format
72484 msgid "ad- poster"
72485 msgstr "ad- poster"
72486
72487 #
72488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:21
72489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
72490 #, fuzzy, c-format
72491 msgid "add a library"
72492 msgstr "Adicionar nova Biblioteca/Pólo"
72493
72494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:22
72495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
72496 #, fuzzy, c-format
72497 msgid "add a patron category"
72498 msgstr "categoria de leitor"
72499
72500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:162
72501 #, c-format
72502 msgid "adfghklmnoprst"
72503 msgstr "adfghklmnoprst"
72504
72505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:407
72506 #, c-format
72507 msgid "adfklmor"
72508 msgstr "adfklmor"
72509
72510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1194
72511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1021
72512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:758
72513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:948
72514 #, c-format
72515 msgid "adolescent"
72516 msgstr "adolescente"
72517
72518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1197
72519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1024
72520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:761
72521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:951
72522 #, c-format
72523 msgid "adult"
72524 msgstr "adulto"
72525
72526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:89
72527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:91
72528 #, c-format
72529 msgid "advertising texts"
72530 msgstr "textos publicitários"
72531
72532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:177
72533 #, c-format
72534 msgid "ae"
72535 msgstr "ae"
72536
72537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1506
72538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1508
72539 #, c-format
72540 msgid "ae- postcard"
72541 msgstr "ae- postal"
72542
72543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:19
72544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:21
72545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:19
72546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:21
72547 #, c-format
72548 msgid "aerial"
72549 msgstr "aérea"
72550
72551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1512
72552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1514
72553 #, c-format
72554 msgid "af- greetings card"
72555 msgstr "af- cartão de agradecimento"
72556
72557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:76
72558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:116
72559 #, c-format
72560 msgid "afghk"
72561 msgstr "afghk"
72562
72563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:86
72564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:125
72565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:81
72566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:120
72567 #, c-format
72568 msgid "afgk"
72569 msgstr "afgk"
72570
72571 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
72572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
72573 #, c-format
72574 msgid "after %s days."
72575 msgstr "após %s dias."
72576
72577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1518
72578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1520
72579 #, c-format
72580 msgid "ag- chart"
72581 msgstr "ag- gŕafico"
72582
72583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:580
72584 #, c-format
72585 msgid "again)"
72586 msgstr "outra vez)"
72587
72588 #. %1$s:  END 
72589 #. %2$s:  IF ( error ) 
72590 #. %3$s:  ELSE 
72591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
72592 #, fuzzy, c-format
72593 msgid "again. %s %s%s "
72594 msgstr "guardando %s %s"
72595
72596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1178
72597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1003
72598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:741
72599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:932
72600 #, c-format
72601 msgid "agrt"
72602 msgstr "agrt"
72603
72604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1524
72605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1526
72606 #, c-format
72607 msgid "ah- playing cards"
72608 msgstr "ah- cartas de jogar"
72609
72610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1530
72611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1532
72612 #, c-format
72613 msgid "ai- flash card"
72614 msgstr "ai- cartão flash"
72615
72616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:14
72617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:16
72618 #, c-format
72619 msgid "air"
72620 msgstr "ar"
72621
72622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:456
72623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:458
72624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:657
72625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:659
72626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:859
72627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:861
72628 #, c-format
72629 msgid "air brush"
72630 msgstr "escova de cabelo"
72631
72632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1536
72633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1538
72634 #, c-format
72635 msgid "aj- ephemera"
72636 msgstr "aj- efêmera"
72637
72638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:970
72639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:972
72640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1167
72641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1169
72642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1360
72643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1362
72644 #, c-format
72645 msgid "algraphy"
72646 msgstr "algraphy"
72647
72648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:90
72649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:310
72650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:311
72651 #, c-format
72652 msgid "all"
72653 msgstr "todos"
72654
72655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
72656 #, c-format
72657 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
72658 msgstr "todos os tipos de autoridade usados nos modelos estão definidos"
72659
72660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
72661 #, fuzzy, c-format
72662 msgid "all frameworks"
72663 msgstr "modelo"
72664
72665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:16
72666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:50
72667 #, fuzzy, c-format
72668 msgid "all libraries, all patron types, all item types"
72669 msgstr "mesma biblioteca, mesmo tipo de leitor, mesmo tipo de documento"
72670
72671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:15
72672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:49
72673 #, fuzzy, c-format
72674 msgid "all libraries, all patron types, same item type"
72675 msgstr "mesma biblioteca, mesmo tipo de leitor, mesmo tipo de documento"
72676
72677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:14
72678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:48
72679 #, fuzzy, c-format
72680 msgid "all libraries, same patron type, all item types"
72681 msgstr "mesma biblioteca, mesmo tipo de leitor, mesmo tipo de documento"
72682
72683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:13
72684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:47
72685 #, fuzzy, c-format
72686 msgid "all libraries, same patron type, same item type"
72687 msgstr "mesma biblioteca, mesmo tipo de leitor, mesmo tipo de documento"
72688
72689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
72690 #, c-format
72691 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
72692 msgstr ""
72693 "todos os sub-campos para cada campo estão no mesmo separador (ou ignorados)"
72694
72695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1413
72696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1415
72697 #, c-format
72698 msgid "allegory"
72699 msgstr "alegoria"
72700
72701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:169
72702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:170
72703 #, c-format
72704 msgid "allocated"
72705 msgstr "alocado"
72706
72707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:59
72708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:59
72709 #, fuzzy, c-format
72710 msgid ""
72711 "allows you to select from 19 possible visibility conditions, 17 of which are "
72712 "implemented. They are the following: "
72713 msgstr ""
72714 "oculto : permite seleccionar das 19 condições possíveis de visualizar, onde "
72715 "17 das mesmas são implementadas. Elas são as seguintes:"
72716
72717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
72718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:527
72719 #, c-format
72720 msgid "already has a hold"
72721 msgstr "já possui uma reserva"
72722
72723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:9
72724 #, c-format
72725 msgid "already have an associated fine (type &quot;FU&quot;)."
72726 msgstr "já tem uma multa associada (tipo &quot;FU&quot;)."
72727
72728 #. SCRIPT
72729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:84
72730 msgid "already in your cart"
72731 msgstr "já no seu carrinho"
72732
72733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1542
72734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1544
72735 #, c-format
72736 msgid "an- calendar"
72737 msgstr "an- calendário"
72738
72739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:15
72740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:17
72741 #, c-format
72742 msgid "anaglyphic"
72743 msgstr "anaglífico"
72744
72745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:70
72746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:72
72747 #, c-format
72748 msgid "anamorphic"
72749 msgstr "anamórfico"
72750
72751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:540
72752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:542
72753 #, c-format
72754 msgid "anamorphic (wide screen)"
72755 msgstr "anamórfico (ecrã panorâmico)"
72756
72757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:64
72758 #, c-format
72759 msgid "and"
72760 msgstr "e"
72761
72762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:446
72763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:26
72764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:154
72765 #, fuzzy, c-format
72766 msgid "and "
72767 msgstr "e"
72768
72769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
72770 #, fuzzy, c-format
72771 msgid "and has been returned."
72772 msgstr "O cartão do leitor foi dado como pedido."
72773
72774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
72775 #, fuzzy, c-format
72776 msgid "and is issued every "
72777 msgstr "Começa em <b>%s</b> e é recebido todos <b>"
72778
72779 #. For the first occurrence,
72780 #. %1$s:  batch_id 
72781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:74
72782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:101
72783 #, fuzzy, c-format
72784 msgid "and removed from batch %s. "
72785 msgstr "e removidos do lote %s."
72786
72787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
72788 #, c-format
72789 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
72790 msgstr "e devem estar todos no 10 separador (exemplares)"
72791
72792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:19
72793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:21
72794 #, c-format
72795 msgid "angular scale"
72796 msgstr "escala angular"
72797
72798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:468
72799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:470
72800 #, c-format
72801 msgid "animation"
72802 msgstr "animação"
72803
72804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:480
72805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:482
72806 #, c-format
72807 msgid "animation and live action"
72808 msgstr "animação e acção ao vivo"
72809
72810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:112
72811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:114
72812 #, c-format
72813 msgid "annual"
72814 msgstr "anual"
72815
72816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:19
72817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:21
72818 #, fuzzy, c-format
72819 msgid "anthem "
72820 msgstr "hino"
72821
72822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
72823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
72824 #, c-format
72825 msgid "any"
72826 msgstr "qualquer"
72827
72828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:994
72829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:14
72830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:16
72831 #, c-format
72832 msgid "aperture card"
72833 msgstr "cartão de abertura"
72834
72835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:312
72836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:313
72837 #, c-format
72838 msgid "approved"
72839 msgstr "aprovado"
72840
72841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1637
72842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1827
72843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2387
72844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2580
72845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1380
72846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1584
72847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2151
72848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2354
72849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:742
72850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:490
72851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1267
72852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1457
72853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1952
72854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2130
72855 #, c-format
72856 msgid "aq"
72857 msgstr "aq"
72858
72859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1716
72860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1899
72861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1461
72862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1659
72863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1089
72864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1267
72865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1346
72866 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1529
72867 #, c-format
72868 msgid "aqdc"
72869 msgstr "aqdc"
72870
72871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:703
72872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:705
72873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:976
72874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:978
72875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1173
72876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1175
72877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1366
72878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1368
72879 #, c-format
72880 msgid "aquatint"
72881 msgstr "tinta de água"
72882
72883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:7
72884 #, c-format
72885 msgid "are still checked out,"
72886 msgstr "ainda estão emprestados,"
72887
72888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:24
72889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:26
72890 #, c-format
72891 msgid "aria"
72892 msgstr "ária"
72893
72894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:508
72895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:510
72896 #, c-format
72897 msgid "armadillo"
72898 msgstr "tatu"
72899
72900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:72
72901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:74
72902 #, c-format
72903 msgid "arms"
72904 msgstr "armas"
72905
72906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:528
72907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:548
72908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:447
72909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:517
72910 #, c-format
72911 msgid "art original"
72912 msgstr "arte original"
72913
72914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:534
72915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:554
72916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:453
72917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:523
72918 #, c-format
72919 msgid "art reproduction"
72920 msgstr "reprodução de arte"
72921
72922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:192
72923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:194
72924 #, c-format
72925 msgid "artefacts"
72926 msgstr "artefactos"
72927
72928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:318
72929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:320
72930 #, c-format
72931 msgid "as a separate supplement to a journal, monograph, etc."
72932 msgstr "tem um suplemento separado a um jornal, monografia, etc."
72933
72934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1548
72935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1550
72936 #, c-format
72937 msgid "as- place card"
72938 msgstr "as- cartão do lugar"
72939
72940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:191
72941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:202
72942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:557
72943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:648
72944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:709
72945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:420
72946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:472
72947 #, c-format
72948 msgid "at"
72949 msgstr "at"
72950
72951 #
72952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
72953 #, fuzzy, c-format
72954 msgid "at : "
72955 msgstr "em :"
72956
72957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
72958 #, fuzzy, c-format
72959 msgid "at current library "
72960 msgstr "na biblioteca currente"
72961
72962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
72963 #, c-format
72964 msgid "at least 1 branch defined"
72965 msgstr "pelo menos 1 filial definida"
72966
72967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
72968 #, c-format
72969 msgid "at least 1 branch must be defined"
72970 msgstr "pelo menos 1 filial deve ser definida"
72971
72972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
72973 #, c-format
72974 msgid "at least 1 item type defined"
72975 msgstr "pelo menos 1 tipo de item definido"
72976
72977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
72978 #, c-format
72979 msgid "at least 1 item type must be defined"
72980 msgstr "pelo menos 1 tipo de item deve ser definido"
72981
72982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
72983 #, fuzzy, c-format
72984 msgid "at the library : "
72985 msgstr "Na biblioteca: %s"
72986
72987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:319
72988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:969
72989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:331
72990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:230
72991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:308
72992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:15
72993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:17
72994 #, c-format
72995 msgid "atlas"
72996 msgstr "atlas"
72997
72998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:313
72999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:315
73000 #, c-format
73001 msgid "atlas including loose-leaf published atlas"
73002 msgstr "atlas incluindo atlas publicado de folhas soltas"
73003
73004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:120
73005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:531
73006 #, c-format
73007 msgid "au"
73008 msgstr "au"
73009
73010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1554
73011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1556
73012 #, c-format
73013 msgid "au- santino"
73014 msgstr "au- santino"
73015
73016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:15
73017 #, c-format
73018 msgid "aud:a Easy"
73019 msgstr "aud:a Fácil"
73020
73021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:16
73022 #, c-format
73023 msgid "aud:c Juvenile"
73024 msgstr "aud:c Juvenil"
73025
73026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:17
73027 #, c-format
73028 msgid "aud:d Young adult"
73029 msgstr "aud:d Jovem adulto"
73030
73031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:18
73032 #, c-format
73033 msgid "aud:e Adult"
73034 msgstr "aud:e Adulto"
73035
73036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:65
73037 #, c-format
73038 msgid "authorised_value"
73039 msgstr "valores_autorizados"
73040
73041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
73042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:54
73043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:56
73044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1536
73045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1538
73046 #, c-format
73047 msgid "autobiography"
73048 msgstr "autobiografia"
73049
73050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:143
73051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:159
73052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:174
73053 #, c-format
73054 msgid "av"
73055 msgstr "av"
73056
73057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
73058 #, c-format
73059 msgid "available"
73060 msgstr "disponível"
73061
73062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:417
73063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:419
73064 #, c-format
73065 msgid "azimuthal equal area"
73066 msgstr "área igual azimutal"
73067
73068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:407
73069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:409
73070 #, c-format
73071 msgid "azimuthal equidistant"
73072 msgstr "azimutal equidistante"
73073
73074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:427
73075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:429
73076 #, c-format
73077 msgid "azimuthal, other known specific type"
73078 msgstr "azimutal, outro tipo específico conhecido"
73079
73080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:422
73081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:424
73082 #, c-format
73083 msgid "azimuthal, specific type unknown"
73084 msgstr "azimutal, tipo específico desconhecido"
73085
73086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:68
73087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:70
73088 #, c-format
73089 msgid "b - Language materials, manuscript"
73090 msgstr "b - Materiais de idioma, manuscrito"
73091
73092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:14
73093 #, fuzzy, c-format
73094 msgid "b - Shelving location"
73095 msgstr "Localização na Estante"
73096
73097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:418
73098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:420
73099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:557
73100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:559
73101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:694
73102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:696
73103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:832
73104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:834
73105 #, c-format
73106 msgid "b - catalogue"
73107 msgstr "b - catálogo"
73108
73109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:29
73110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:31
73111 #, c-format
73112 msgid "b - continuing resource no longer being published"
73113 msgstr "b - recurso contínuo não mais publicado"
73114
73115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1038
73116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1040
73117 #, c-format
73118 msgid "b - drama"
73119 msgstr "b - drama"
73120
73121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1114
73122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1116
73123 #, c-format
73124 msgid "b - individual biography"
73125 msgstr "b - biografia individual"
73126
73127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:30
73128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:32
73129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:128
73130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:130
73131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:225
73132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:227
73133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:321
73134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:323
73135 #, c-format
73136 msgid "b - maps"
73137 msgstr "b - mapas"
73138
73139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:57
73140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:59
73141 #, c-format
73142 msgid "b Manuskripter (kap.4)"
73143 msgstr ""
73144
73145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:131
73146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:133
73147 #, fuzzy, c-format
73148 msgid "b Serieanalytt"
73149 msgstr "s- Periódico"
73150
73151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:184
73152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186
73153 #, c-format
73154 msgid "b- AACR 1"
73155 msgstr "b- AACR 1"
73156
73157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:110
73158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112
73159 #, c-format
73160 msgid "b- English and French"
73161 msgstr "b- Inglês e Francês"
73162
73163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:423
73164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425
73165 #, c-format
73166 msgid "b- Form"
73167 msgstr "b- Formato"
73168
73169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:226
73170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228
73171 #, c-format
73172 msgid "b- LC subject headings for children's literature"
73173 msgstr "b- Títulos de assuntos LC para literatura infantil"
73174
73175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:620
73176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622
73177 #, c-format
73178 msgid "b- Memorandum"
73179 msgstr "b- Memorando"
73180
73181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:288
73182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290
73183 #, c-format
73184 msgid "b- Multipart item"
73185 msgstr "b- Item multi-partes"
73186
73187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:58
73188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60
73189 #, c-format
73190 msgid "b- National standard"
73191 msgstr "b- Standard nacional"
73192
73193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:357
73194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359
73195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:379
73196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381
73197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:401
73198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403
73199 #, c-format
73200 msgid "b- Not appropriate"
73201 msgstr "b- Não apropriado"
73202
73203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:294
73204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296
73205 #, c-format
73206 msgid "b- Part with independent title"
73207 msgstr "b- Parte com título independente"
73208
73209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:571
73210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573
73211 #, c-format
73212 msgid "b- Record is being updated"
73213 msgstr "b- Registo está sendo actualizado"
73214
73215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:129
73216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:128
73217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:134
73218 #, c-format
73219 msgid "b- Serial component part"
73220 msgstr "b- Parte componente de periódico"
73221
73222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:538
73223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540
73224 #, c-format
73225 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading"
73226 msgstr "b- Traçados não são necessariamente coerentes com o título"
73227
73228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:593
73229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595
73230 #, c-format
73231 msgid "b- Undifferentiated personal name"
73232 msgstr "b- Nome próprio indiferenciado"
73233
73234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:325
73235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327
73236 #, c-format
73237 msgid "b- Unnumbered"
73238 msgstr "b- Não numerado"
73239
73240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:142
73241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144
73242 #, c-format
73243 msgid "b- Untraced reference"
73244 msgstr "b- Referência não marcada"
73245
73246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:281
73247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:283
73248 #, c-format
73249 msgid "b- adjusted but without grid system"
73250 msgstr "b- ajustado mas sem sistema de rede"
73251
73252 #
73253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:25
73254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:27
73255 #, c-format
73256 msgid "b- drawing"
73257 msgstr "b- desenho"
73258
73259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:399
73260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:401
73261 #, c-format
73262 msgid "b- other"
73263 msgstr "b- outro"
73264
73265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:118
73266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:120
73267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:178
73268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:180
73269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:238
73270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:240
73271 #, c-format
73272 msgid "b- pre-primary, ages 0-5"
73273 msgstr "b- pré-primária, idade 0-5"
73274
73275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:297
73276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:299
73277 #, c-format
73278 msgid "b- state/province"
73279 msgstr "b- estado/província"
73280
73281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2004
73282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1746
73283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1600
73284 #, c-format
73285 msgid "ba"
73286 msgstr "ba"
73287
73288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:588
73289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:590
73290 #, c-format
73291 msgid "ba- Latin"
73292 msgstr "ba- Latim"
73293
73294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:34
73295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:36
73296 #, c-format
73297 msgid "ballad"
73298 msgstr "balada"
73299
73300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:29
73301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:31
73302 #, c-format
73303 msgid "ballet"
73304 msgstr "ballet"
73305
73306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:311
73307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:313
73308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:491
73309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:493
73310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:669
73311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:671
73312 #, c-format
73313 msgid "basalt"
73314 msgstr "basalto"
73315
73316 #. A
73317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
73318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:73
73319 #, c-format
73320 msgid "basket"
73321 msgstr "cesto"
73322
73323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:282
73324 #, fuzzy, c-format
73325 msgid "batch_upload_patron_images "
73326 msgstr "Carregar fotografias dos Leitores"
73327
73328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:130
73329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:132
73330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:207
73331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:209
73332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:286
73333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:288
73334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:364
73335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:366
73336 #, c-format
73337 msgid "bathymetry - isolines"
73338 msgstr "batimetria - isolinhas"
73339
73340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:100
73341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:102
73342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:177
73343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:179
73344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:256
73345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:258
73346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:334
73347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:336
73348 #, c-format
73349 msgid "bathymetry - soundings"
73350 msgstr "batimetria - sondagens"
73351
73352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2715
73353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2499
73354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:778
73355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:526
73356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2263
73357 #, c-format
73358 msgid "bc"
73359 msgstr "bc"
73360
73361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
73362 #, c-format
73363 msgid "be installed before you may continue."
73364 msgstr ""
73365
73366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:119
73367 #, c-format
73368 msgid "be less than 500KB. "
73369 msgstr ""
73370
73371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
73372 #, c-format
73373 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
73374 msgstr "correspondência a um sub-campo UNIMARC,"
73375
73376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
73377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
73378 #, fuzzy, c-format
73379 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
73380 msgstr "correspondência a um sub-campo UNIMARC,"
73381
73382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
73383 #, c-format
73384 msgid "be mapped to the same tag,"
73385 msgstr "ligado à mesma etiqueta,"
73386
73387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:156
73388 #, fuzzy, c-format
73389 msgid ""
73390 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
73391 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
73392 msgstr ""
73393 "Formatos de data deve coincidir com a sua preferência de sistema, e <b> deve "
73394 "</b> ser com zeros à esquerda, por exemplo, '01/02/2008 '. Alternativamente, "
73395 "você pode fornecer datas no formato ISO (por exemplo, '2010-10-28 ')."
73396
73397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:576
73398 #, fuzzy, c-format
73399 msgid "because fine balance is "
73400 msgstr "porque o balanço das multas é"
73401
73402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:569
73403 #, fuzzy, c-format
73404 msgid "below"
73405 msgstr "Etiquette"
73406
73407 #. %1$s:  loopro.object 
73408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
73409 #, c-format
73410 msgid "biblio %s"
73411 msgstr "registo %s"
73412
73413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
73414 #, c-format
73415 msgid "biblio and biblionumber"
73416 msgstr "biblio e biblionumber"
73417
73418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
73419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:353
73420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:367
73421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:266
73422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:342
73423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:208
73424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:210
73425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:429
73426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:431
73427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:516
73428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:518
73429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:603
73430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:605
73431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:690
73432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:692
73433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:776
73434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:778
73435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:863
73436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:865
73437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:806
73438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:808
73439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:962
73440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:964
73441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1120
73442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1122
73443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1276
73444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1278
73445 #, c-format
73446 msgid "bibliography"
73447 msgstr "bibliografia"
73448
73449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
73450 #, c-format
73451 msgid "biblioitems.itemtype defined"
73452 msgstr "biblioitems.itemtype definido"
73453
73454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
73455 #, c-format
73456 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
73457 msgstr "biblionumber e biblioitemnumber mapeados correctamente"
73458
73459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:117
73460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:119
73461 #, c-format
73462 msgid "biennial (every two years)"
73463 msgstr "bienal (a cada dois anos)"
73464
73465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:89
73466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:91
73467 #, c-format
73468 msgid "bimonthly (every two months)"
73469 msgstr "bimestral (de dois em dois meses)"
73470
73471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:26
73472 #, c-format
73473 msgid "bio:b Biography"
73474 msgstr "bio:b Biografia"
73475
73476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:446
73477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:482
73478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:463
73479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:501
73480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:362
73481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:400
73482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:435
73483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:471
73484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:299
73485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:301
73486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:59
73487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:61
73488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1485
73489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1487
73490 #, c-format
73491 msgid "biography"
73492 msgstr "biografia"
73493
73494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:479
73495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:481
73496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:566
73497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:568
73498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:653
73499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:655
73500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:740
73501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:742
73502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:826
73503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:828
73504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:913
73505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:915
73506 #, c-format
73507 msgid "biography of arranger or transcriber"
73508 msgstr "biografia de arranjador e transcritor"
73509
73510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:444
73511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:446
73512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:531
73513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:533
73514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:618
73515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:620
73516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:705
73517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:707
73518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:791
73519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:793
73520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:878
73521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:880
73522 #, c-format
73523 msgid "biography of composer"
73524 msgstr "biografia do compositor"
73525
73526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:449
73527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:451
73528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:536
73529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:538
73530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:623
73531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:625
73532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:710
73533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:712
73534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:796
73535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:798
73536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:883
73537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:885
73538 #, c-format
73539 msgid "biography of performer or history of ensemble"
73540 msgstr "biografia do artista ou história de elenco"
73541
73542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:71
73543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:73
73544 #, c-format
73545 msgid "biweekly (every two weeks)"
73546 msgstr "quinzenal (a cada duas semanas)"
73547
73548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:58
73549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:60
73550 #, c-format
73551 msgid "black and white"
73552 msgstr "preto e branco"
73553
73554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:342
73555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:344
73556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:543
73557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:545
73558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:745
73559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:747
73560 #, c-format
73561 msgid "black chalk"
73562 msgstr "giz preto"
73563
73564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:772
73565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:774
73566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:242
73567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:244
73568 #, c-format
73569 msgid "black-and-white"
73570 msgstr "preto-e-branco"
73571
73572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:188
73573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:190
73574 #, c-format
73575 msgid "blue or green strip"
73576 msgstr "faixa azul ou verde"
73577
73578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:39
73579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:41
73580 #, c-format
73581 msgid "bluegrass"
73582 msgstr "bluegrass"
73583
73584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:44
73585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:46
73586 #, c-format
73587 msgid "blues"
73588 msgstr "blues"
73589
73590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:59
73591 #, fuzzy, c-format
73592 msgid "borrow "
73593 msgstr "leitor"
73594
73595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:11
73596 #, fuzzy, c-format
73597 msgid ""
73598 "borrowernumber, cardnumber, surname, firstname, title, othernames, initials, "
73599 "streetnumber, streettype, address, address2, city, zipcode, country, email, "
73600 "phone, mobile, fax, emailpro, phonepro, B_streetnumber, B_streettype, "
73601 "B_address, B_address2, B_city, B_zipcode, B_country, B_email, B_phone, "
73602 "dateofbirth, branchcode, categorycode, dateenrolled, dateexpiry, "
73603 "gonenoaddress, lost, debarred, contactname, contactfirstname, contacttitle, "
73604 "guarantorid, borrowernotes, relationship, ethnicity, ethnotes, sex, "
73605 "password, flags, userid, opacnote, contactnote, sort1, sort2, "
73606 "altcontactfirstname, altcontactsurname, altcontactaddress1, "
73607 "altcontactaddress2, altcontactaddress3, altcontactzipcode, "
73608 "altcontactcountry, altcontactphone, smsalertnumber, patron_attributes"
73609 msgstr ""
73610 "'surname', 'firstname', 'title', 'othernames', 'initials', 'streetnumber', "
73611 "'streettype', 'address', 'address2', 'city', 'zipcode', 'country', 'email', "
73612 "'phone', 'mobile', 'fax', 'emailpro', 'phonepro', 'B_streetnumber', "
73613 "'B_streettype', 'B_address', 'B_address2', 'B_city', 'B_zipcode', "
73614 "'B_country', 'B_email', 'B_phone', 'dateofbirth', 'branchcode', "
73615 "'categorycode', 'dateenrolled', 'dateexpiry', 'gonenoaddress', 'lost', "
73616 "'debarred', 'contactname', 'contactfirstname', 'contacttitle', "
73617 "'guarantorid', 'borrowernotes', 'relationship', 'ethnicity', 'ethnotes', "
73618 "'sex', 'password', 'flags', 'userid', 'opacnote', 'contactnote', 'sort1', "
73619 "'sort2', 'altcontactfirstname', 'altcontactsurname', 'altcontactaddress1', "
73620 "'altcontactaddress2', 'altcontactaddress3', 'altcontactzipcode', "
73621 "'altcontactcountry', 'altcontactphone', 'smsalertnumber', 'patron_attributes'"
73622
73623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:43
73624 #, fuzzy, c-format
73625 msgid "borrowers "
73626 msgstr "leitores"
73627
73628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:323
73629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:325
73630 #, c-format
73631 msgid "bound into a journal, monograph, etc."
73632 msgstr "vinculada num jornal, monografia, etc."
73633
73634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:235
73635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:237
73636 #, c-format
73637 msgid "bound with one or more others"
73638 msgstr "vinculada com um ou mais"
73639
73640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:834
73641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1110
73642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1123
73643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:878
73644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:686
73645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:814
73646 #, c-format
73647 msgid "braille"
73648 msgstr "braille"
73649
73650 #. P
73651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:70
73652 msgid "branch"
73653 msgstr "biblioteca"
73654
73655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
73656 #, c-format
73657 msgid "branch not defined"
73658 msgstr "não foi indicada a Biblioteca"
73659
73660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:65
73661 #, c-format
73662 msgid "branches"
73663 msgstr "bibliotecas"
73664
73665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
73666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:103
73667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:105
73668 #, c-format
73669 msgid "bristol board"
73670 msgstr "cartolina"
73671
73672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:266
73673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:268
73674 #, c-format
73675 msgid "broken back"
73676 msgstr "traseira estragada"
73677
73678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:347
73679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:349
73680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:527
73681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:529
73682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:705
73683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:707
73684 #, c-format
73685 msgid "bronze"
73686 msgstr "bronze"
73687
73688 #. P
73689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
73690 msgid "budget"
73691 msgstr "orçamento"
73692
73693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:178
73694 #, fuzzy, c-format
73695 msgid "budget_add_del "
73696 msgstr "orçamento"
73697
73698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:183
73699 #, fuzzy, c-format
73700 msgid "budget_manage "
73701 msgstr "Data do orçamento"
73702
73703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:188
73704 #, fuzzy, c-format
73705 msgid "budget_modify "
73706 msgstr "orçamento"
73707
73708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1396
73709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1398
73710 #, c-format
73711 msgid "burin engraving"
73712 msgstr "gravura buril"
73713
73714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:514
73715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:516
73716 #, c-format
73717 msgid "butterfly"
73718 msgstr "borboleta"
73719
73720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:75
73721 #, c-format
73722 msgid "by"
73723 msgstr "por"
73724
73725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:142
73726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:218
73727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:8
73728 #, fuzzy, c-format
73729 msgid "by "
73730 msgstr " por "
73731
73732 #. %1$s:  author 
73733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:19
73734 #, c-format
73735 msgid "by %s"
73736 msgstr "por %s"
73737
73738 #. %1$s:  books_loo.author 
73739 #. %2$s:  IF ( books_loo.notes ) 
73740 #. %3$s:  books_loo.notes 
73741 #. %4$s:  END 
73742 #. %5$s:  IF ( books_loo.isbn ) 
73743 #. %6$s:  books_loo.isbn 
73744 #. %7$s:  END 
73745 #. %8$s:  IF ( books_loo.issn ) 
73746 #. %9$s:  books_loo.issn 
73747 #. %10$s:  END 
73748 #. %11$s:  IF ( books_loo.publishercode ) 
73749 #. %12$s:  books_loo.publishercode 
73750 #. %13$s:  END 
73751 #. %14$s:  IF ( books_loo.publicationyear ) 
73752 #. %15$s:  books_loo.publicationyear 
73753 #. %16$s:  END 
73754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:261
73755 #, c-format
73756 msgid "by %s %s %s%s %s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s, %s%s "
73757 msgstr ""
73758
73759 #. %1$s:  XISBN.author 
73760 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
73761 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
73762 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
73763 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
73764 #. %6$s:  XISBN.place 
73765 #. %7$s:  END 
73766 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
73767 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
73768 #. %10$s:  END 
73769 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
73770 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
73771 #. %13$s:  END 
73772 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsability ) 
73773 #. %15$s:  XISBN.editionresponsability 
73774 #. %16$s:  END 
73775 #. %17$s:  END 
73776 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
73777 #. %19$s:  END 
73778 #. %20$s:  XISBN.pages 
73779 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
73780 #. %22$s:  XISBN.illus 
73781 #. %23$s:  END 
73782 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
73783 #. %25$s:  END 
73784 #. %26$s:  XISBN.size 
73785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:480
73786 #, c-format
73787 msgid ""
73788 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
73789 "%s "
73790 msgstr ""
73791
73792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:51
73793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:53
73794 #, c-format
73795 msgid "by active remote sensing techniqu"
73796 msgstr "por técnica sensorial remota activa"
73797
73798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:89
73799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:91
73800 #, c-format
73801 msgid "by active remote sensing techniques"
73802 msgstr "por técnicas sensoriais remotas activas"
73803
73804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:46
73805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:48
73806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:84
73807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:86
73808 #, c-format
73809 msgid "by computer"
73810 msgstr "por computador"
73811
73812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:245
73813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:247
73814 #, c-format
73815 msgid "by hand"
73816 msgstr "à mão"
73817
73818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:56
73819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:58
73820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:94
73821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:96
73822 #, c-format
73823 msgid "by passive remote sensing techniques"
73824 msgstr "por técnicas sensoriais remotas passivas"
73825
73826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
73827 #, c-format
73828 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
73829 msgstr ""
73830
73831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:163
73832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:165
73833 #, c-format
73834 msgid "c - Collection - bibliographic item that is a made-up collection"
73835 msgstr "c - Colecção - item bibliográfico que é um colecção"
73836
73837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:24
73838 #, c-format
73839 msgid "c - Corrected or updated record"
73840 msgstr "c - Registo corrigido ou actualizado"
73841
73842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:26
73843 #, c-format
73844 msgid "c - Corrected record"
73845 msgstr "c - Registo corrigido"
73846
73847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:74
73848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:76
73849 #, c-format
73850 msgid "c - Music scores, printed"
73851 msgstr "c - Partitura musical, impressa"
73852
73853 #
73854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1120
73855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1122
73856 #, c-format
73857 msgid "c - collective biography"
73858 msgstr "c - biografia colectiva"
73859
73860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:34
73861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:36
73862 #, c-format
73863 msgid "c - continuing resource of unknown status"
73864 msgstr "c - recurso contínuo de estado desconhecido"
73865
73866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1043
73867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1045
73868 #, c-format
73869 msgid "c - essays"
73870 msgstr "c - ensaios"
73871
73872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:423
73873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:425
73874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:562
73875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:564
73876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:699
73877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:701
73878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:837
73879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:839
73880 #, c-format
73881 msgid "c - index"
73882 msgstr "c - índice"
73883
73884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:35
73885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:37
73886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:133
73887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:135
73888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:230
73889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:232
73890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:326
73891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:328
73892 #, c-format
73893 msgid "c - portraits"
73894 msgstr "c - retratos"
73895
73896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:20
73897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:22
73898 #, c-format
73899 msgid "c Maskinlesbar fil"
73900 msgstr ""
73901
73902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:62
73903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:64
73904 #, c-format
73905 msgid "c Musikktrykk (kap.5)"
73906 msgstr ""
73907
73908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:20
73909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:22
73910 #, c-format
73911 msgid "c Rettet post"
73912 msgstr ""
73913
73914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:136
73915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:138
73916 #, fuzzy, c-format
73917 msgid "c Samling"
73918 msgstr "c- pintura"
73919
73920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:75
73921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:77
73922 #, c-format
73923 msgid "c UtgivelsesÃ¥r i pos. 7-10 og copyrightÃ¥r i pos. 11-14"
73924 msgstr ""
73925
73926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:189
73927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191
73928 #, c-format
73929 msgid "c- AACR 2"
73930 msgstr "c- AACR 2"
73931
73932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:428
73933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430
73934 #, c-format
73935 msgid "c- Chronological"
73936 msgstr "c- Cronológico"
73937
73938 #
73939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:134
73940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:136
73941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:133
73942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:135
73943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:139
73944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141
73945 #, c-format
73946 msgid "c- Collection"
73947 msgstr "c- Colecção"
73948
73949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:690
73950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692
73951 #, c-format
73952 msgid "c- Cooperative cataloging program"
73953 msgstr "c- Programa de catalogação selectiva"
73954
73955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:25
73956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:27
73957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:25
73958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27
73959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:24
73960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:26
73961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:25
73962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27
73963 #, c-format
73964 msgid "c- Corrected or revised"
73965 msgstr "c- Corrigido ou revisto"
73966
73967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:231
73968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233
73969 #, c-format
73970 msgid "c- Medical Subject Headings"
73971 msgstr "c- Assuntos Médicos"
73972
73973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:476
73974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478
73975 #, c-format
73976 msgid "c- Multilocal"
73977 msgstr "c- Multi local"
73978
73979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:63
73980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65
73981 #, c-format
73982 msgid "c- National library association standard"
73983 msgstr "c- Standard da associação de bibliotecas nacional"
73984
73985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:57
73986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:59
73987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:56
73988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:58
73989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:57
73990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59
73991 #, c-format
73992 msgid "c- Notated music"
73993 msgstr "c- Música anotada"
73994
73995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:330
73996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332
73997 #, c-format
73998 msgid "c- Numbering varies"
73999 msgstr "c- Variável de numeração"
74000
74001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:299
74002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301
74003 #, c-format
74004 msgid "c- Part with dependent title"
74005 msgstr "c- Parte com título independente"
74006
74007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:625
74008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627
74009 #, c-format
74010 msgid "c- Provisional"
74011 msgstr "c- Provisório"
74012
74013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:293
74014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295
74015 #, c-format
74016 msgid "c- Series-like phrase"
74017 msgstr "c- Frase como Série"
74018
74019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:147
74020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149
74021 #, c-format
74022 msgid "c- Traced reference"
74023 msgstr "c- Referência rastreada"
74024
74025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:286
74026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:288
74027 #, c-format
74028 msgid "c- adjusted with grid system"
74029 msgstr "c- ajustado com sistema de rede"
74030
74031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:302
74032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:304
74033 #, c-format
74034 msgid "c- county/department"
74035 msgstr "c- município/departamento"
74036
74037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:405
74038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:407
74039 #, c-format
74040 msgid "c- multiple transliterations: ISO or other schemes"
74041 msgstr "c- transliterações múltiplas: esquemas ISO ou outros"
74042
74043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:30
74044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:32
74045 #, c-format
74046 msgid "c- painting"
74047 msgstr "c- pintura"
74048
74049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:123
74050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:125
74051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:183
74052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:185
74053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:243
74054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:245
74055 #, c-format
74056 msgid "c- primary, ages 5-10"
74057 msgstr "c- primário, idade 5-10"
74058
74059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:593
74060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:595
74061 #, c-format
74062 msgid "ca- Cyrillic"
74063 msgstr "ca- Cirílico"
74064
74065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:811
74066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:813
74067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:967
74068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:969
74069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1125
74070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1127
74071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1281
74072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1283
74073 #, c-format
74074 msgid "calendar"
74075 msgstr "calendário"
74076
74077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:921
74078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:923
74079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1116
74080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1118
74081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1312
74082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1314
74083 #, c-format
74084 msgid "camaiu"
74085 msgstr "camaiu"
74086
74087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:65
74088 #, fuzzy, c-format
74089 msgid ""
74090 "can be omitted if not applicable. If it contains an authorised value "
74091 "category, or "
74092 msgstr ""
74093 "pode ser omitido se não aplicável. Se contem uma categoria de valor "
74094 "autorizado, ou"
74095
74096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:74
74097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:76
74098 #, c-format
74099 msgid "canon"
74100 msgstr "cânone"
74101
74102 #
74103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:99
74104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:101
74105 #, c-format
74106 msgid "cantata"
74107 msgstr "cantata"
74108
74109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
74110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:98
74111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:100
74112 #, c-format
74113 msgid "canvas"
74114 msgstr "tela"
74115
74116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:109
74117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:111
74118 #, c-format
74119 msgid "canzona"
74120 msgstr "canhão"
74121
74122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:45
74123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:47
74124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:101
74125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:103
74126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:157
74127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:159
74128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:329
74129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:331
74130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:509
74131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:511
74132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:687
74133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:689
74134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:154
74135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:156
74136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1079
74137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1081
74138 #, c-format
74139 msgid "cardboard"
74140 msgstr "papelão"
74141
74142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
74143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:108
74144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:110
74145 #, c-format
74146 msgid "cardboard/illustration board"
74147 msgstr "papelão/placa de ilustração"
74148
74149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:89
74150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:91
74151 #, c-format
74152 msgid "carol"
74153 msgstr "cântico"
74154
74155 #
74156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295
74157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304
74158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:62
74159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204
74160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:56
74161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43
74162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48
74163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:58
74164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:58
74165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284
74166 #, c-format
74167 msgid "cartographic"
74168 msgstr "cartográfico"
74169
74170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
74171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:311
74172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:313
74173 #, c-format
74174 msgid "cartoons or comic strips"
74175 msgstr "banda desenha ou desenhos animados"
74176
74177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:420
74178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:422
74179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:621
74180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:623
74181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:823
74182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:825
74183 #, c-format
74184 msgid "casein"
74185 msgstr "caseína"
74186
74187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:356
74188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:370
74189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:269
74190 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:345
74191 #, c-format
74192 msgid "catalog"
74193 msgstr "catálogo"
74194
74195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
74196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:215
74197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:217
74198 #, c-format
74199 msgid "catalogue"
74200 msgstr "catalogue"
74201
74202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:32
74203 #, fuzzy, c-format
74204 msgid "catalogue "
74205 msgstr "catalogue"
74206
74207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:746
74208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:748
74209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:902
74210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:904
74211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1060
74212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1062
74213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1216
74214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1218
74215 #, c-format
74216 msgid "catechism"
74217 msgstr "catecismo"
74218
74219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:65
74220 #, c-format
74221 msgid "categorycode"
74222 msgstr "código de categoria"
74223
74224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2377
74225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2140
74226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1622
74227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:763
74228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:511
74229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1942
74230 #, c-format
74231 msgid "cdn"
74232 msgstr "cdn"
74233
74234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2609
74235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2384
74236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1793
74237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2159
74238 #, c-format
74239 msgid "cdnp"
74240 msgstr "cdnp"
74241
74242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:952
74243 #, c-format
74244 msgid "celestial globe"
74245 msgstr "globo celestial"
74246
74247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:263
74248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:265
74249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:443
74250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:445
74251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:621
74252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:623
74253 #, c-format
74254 msgid "ceramic"
74255 msgstr "cerâmica"
74256
74257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:336
74258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:338
74259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:537
74260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:539
74261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:739
74262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:741
74263 #, c-format
74264 msgid "chalk"
74265 msgstr "giz"
74266
74267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:94
74268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:96
74269 #, c-format
74270 msgid "chance composition / aleatoric music"
74271 msgstr "composição / música aleatória"
74272
74273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:84
74274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:86
74275 #, c-format
74276 msgid "chanson, polyphonic"
74277 msgstr "canção, polifônico"
74278
74279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:54
74280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:56
74281 #, c-format
74282 msgid "chant, christian"
74283 msgstr "cântico, cristão"
74284
74285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:49
74286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:51
74287 #, c-format
74288 msgid "chant, non christian"
74289 msgstr "cântico, não cristão"
74290
74291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:98
74292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
74293 #, c-format
74294 msgid "characters"
74295 msgstr "caracteres"
74296
74297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:558
74298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1026
74299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:578
74300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:477
74301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:547
74302 #, c-format
74303 msgid "chart"
74304 msgstr "gráfico"
74305
74306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
74307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:69
74308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:71
74309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:164
74310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:166
74311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:260
74312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:262
74313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:356
74314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:358
74315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:428
74316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:430
74317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:499
74318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:501
74319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:571
74320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:573
74321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:642
74322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:644
74323 #, c-format
74324 msgid "charts"
74325 msgstr "gráficos"
74326
74327 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
74328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:152
74329 msgid "check to delete subfield [% ite.subfield %]"
74330 msgstr ""
74331
74332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:235
74333 #, fuzzy, c-format
74334 msgid "check_expiration "
74335 msgstr "Verificação das datas que expira"
74336
74337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:909
74338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:911
74339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1104
74340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1106
74341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1300
74342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1302
74343 #, c-format
74344 msgid "chiaroscuro woodcut"
74345 msgstr "xilogravura"
74346
74347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
74348 #, c-format
74349 msgid "children (9-14)"
74350 msgstr "criança (9-14)"
74351
74352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:924
74353 #, c-format
74354 msgid "chip cartridge"
74355 msgstr "cartucho de chip"
74356
74357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:54
74358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:56
74359 #, c-format
74360 msgid "choir-book"
74361 msgstr "livro coral"
74362
74363 #
74364 #. IMG
74365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:66
74366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:469
74367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:78
74368 #, c-format
74369 msgid "choose"
74370 msgstr "escolher"
74371
74372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:69
74373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:71
74374 #, c-format
74375 msgid "choral"
74376 msgstr "coral"
74377
74378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:59
74379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:61
74380 #, c-format
74381 msgid "choral-prelude"
74382 msgstr "prelúdio coral"
74383
74384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:55
74385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:57
74386 #, c-format
74387 msgid "chorochromatic"
74388 msgstr "cromático"
74389
74390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:50
74391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:52
74392 #, c-format
74393 msgid "choropleth"
74394 msgstr "coropléticos"
74395
74396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:933
74397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:935
74398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1130
74399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1132
74400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1324
74401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1326
74402 #, c-format
74403 msgid "chromolithography"
74404 msgstr "cromolitografia"
74405
74406 #
74407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1470
74408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1472
74409 #, c-format
74410 msgid "chronicle"
74411 msgstr "crônica"
74412
74413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:26
74414 #, fuzzy, c-format
74415 msgid "circulate "
74416 msgstr "circular"
74417
74418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:122
74419 #, fuzzy, c-format
74420 msgid "circulate_remaining_permissions "
74421 msgstr "Definir as Permissões do Leitor"
74422
74423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:240
74424 #, fuzzy, c-format
74425 msgid "claim_serials "
74426 msgstr "periódicos"
74427
74428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:245
74429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:247
74430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:425
74431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:427
74432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:603
74433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:605
74434 #, c-format
74435 msgid "clay"
74436 msgstr "argila"
74437
74438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14
74439 #, fuzzy, c-format
74440 msgid "click to log out"
74441 msgstr "Clique em editar."
74442
74443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:44
74444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:46
74445 #, c-format
74446 msgid "close score (e.g. hymnals)"
74447 msgstr "pontuação de fecho (ex. hinários)"
74448
74449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:35
74450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:37
74451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:91
74452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:93
74453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:147
74454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:149
74455 #, c-format
74456 msgid "cloth"
74457 msgstr "pano"
74458
74459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:132
74460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:134
74461 #, c-format
74462 msgid "clothes"
74463 msgstr "roupas"
74464
74465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:331
74466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:333
74467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:531
74468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:533
74469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:733
74470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:735
74471 #, c-format
74472 msgid "coal"
74473 msgstr "carvão"
74474
74475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:198
74476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:200
74477 #, c-format
74478 msgid "coarse/standard"
74479 msgstr "grosseiro/standard"
74480
74481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
74482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:84
74483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:86
74484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:179
74485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:181
74486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:275
74487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:277
74488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:371
74489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:373
74490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:443
74491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:445
74492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:514
74493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:516
74494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:586
74495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:588
74496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:657
74497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:659
74498 #, c-format
74499 msgid "coats of arms"
74500 msgstr "brasões"
74501
74502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:602
74503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:611
74504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2474
74505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:625
74506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:635
74507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2243
74508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:589
74509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:598
74510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2039
74511 #, c-format
74512 msgid "code"
74513 msgstr "código"
74514
74515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:102
74516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:104
74517 #, c-format
74518 msgid "coins"
74519 msgstr "moedas"
74520
74521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173
74522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1029
74523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:444
74524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:446
74525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:645
74526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:647
74527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:847
74528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:849
74529 #, c-format
74530 msgid "collage"
74531 msgstr "colagem"
74532
74533 #
74534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:53
74535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:42
74536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:49
74537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:49
74538 #, c-format
74539 msgid "collection"
74540 msgstr "colecção"
74541
74542 #
74543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
74544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1546
74545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1548
74546 #, c-format
74547 msgid "collective biography"
74548 msgstr "biografia colectiva"
74549
74550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:211
74551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:213
74552 #, c-format
74553 msgid "color"
74554 msgstr "cor"
74555
74556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:64
74557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:66
74558 #, c-format
74559 msgid "colour"
74560 msgstr "cor"
74561
74562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:313
74563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:315
74564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:511
74565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:513
74566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:713
74567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:715
74568 #, c-format
74569 msgid "colour pencil"
74570 msgstr "pincel"
74571
74572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1113
74573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:45
74574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:47
74575 #, c-format
74576 msgid "combination"
74577 msgstr "combinação"
74578
74579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:70
74580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:72
74581 #, c-format
74582 msgid "combination of black and white and colour"
74583 msgstr "combinação de preto e branco e cores"
74584
74585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:35
74586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:37
74587 #, c-format
74588 msgid "combination of various light emission techniques"
74589 msgstr "combinação de várias técnicas de emissão de luz"
74590
74591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:45
74592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:47
74593 #, c-format
74594 msgid "combination of various thermal infrared scanning"
74595 msgstr "combinação de várias digitalizações infravermelhas termais"
74596
74597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:104
74598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:106
74599 #, c-format
74600 msgid "comedy"
74601 msgstr "comédia"
74602
74603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:457
74604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:475
74605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:374
74606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:446
74607 #, c-format
74608 msgid "comic strip"
74609 msgstr "banda desenhada"
74610
74611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:126
74612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:24
74613 #, c-format
74614 msgid "coming from"
74615 msgstr "proveniente de"
74616
74617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:846
74618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:848
74619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1002
74620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1004
74621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1160
74622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1162
74623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1316
74624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1318
74625 #, c-format
74626 msgid "commemorative work"
74627 msgstr "obra comemorativa"
74628
74629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:610
74630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:612
74631 #, c-format
74632 msgid "complete"
74633 msgstr "completa"
74634
74635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:121
74636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:123
74637 #, c-format
74638 msgid "completely covered by clouds"
74639 msgstr "completamente coberto por nuvens"
74640
74641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:59
74642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:61
74643 #, c-format
74644 msgid "compressed score"
74645 msgstr "pontuação de compressão"
74646
74647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1042
74648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1044
74649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1239
74650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1241
74651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1432
74652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1434
74653 #, c-format
74654 msgid "computer graphics"
74655 msgstr "gráficos de computador"
74656
74657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:927
74658 #, c-format
74659 msgid "computer optical disc cartridge"
74660 msgstr "cartucho de disco óptico de computador"
74661
74662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:25
74663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:27
74664 #, c-format
74665 msgid "computer program(s)"
74666 msgstr "programa(s) informático(s)"
74667
74668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:79
74669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:81
74670 #, c-format
74671 msgid "concerto"
74672 msgstr "concerto"
74673
74674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:64
74675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:66
74676 #, c-format
74677 msgid "concerto grosso"
74678 msgstr "concerto grosso"
74679
74680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:34
74681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:36
74682 #, c-format
74683 msgid "condensed score, pianoconductor score"
74684 msgstr "pontuação condensada, pontuação piano-condutor"
74685
74686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:99
74687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:101
74688 #, c-format
74689 msgid "conference proceedings"
74690 msgstr "actas de conferências"
74691
74692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:416
74693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:485
74694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:430
74695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:504
74696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:329
74697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:403
74698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:405
74699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:474
74700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:347
74701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:349
74702 #, c-format
74703 msgid "conference publication"
74704 msgstr "publicação de conferência"
74705
74706 #
74707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:38
74708 #, c-format
74709 msgid "configuration file."
74710 msgstr "ficheiro de configuração."
74711
74712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:580
74713 #, fuzzy, c-format
74714 msgid "confirm it's not a duplicate (and click on "
74715 msgstr "confirmar que não é um duplicado (e clicar em"
74716
74717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:461
74718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:463
74719 #, c-format
74720 msgid "conic (simple)"
74721 msgstr "cónico (simples)"
74722
74723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:502
74724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:504
74725 #, c-format
74726 msgid "conic, other known specific type"
74727 msgstr "cónico, outro tipo específico conhecido"
74728
74729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:496
74730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:498
74731 #, c-format
74732 msgid "conic, specific type unknown"
74733 msgstr "cónico, tipo específico desconhecido"
74734
74735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
74736 #, c-format
74737 msgid "considered late"
74738 msgstr "considerado atrasado"
74739
74740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2407
74741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2173
74742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1652
74743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1972
74744 #, c-format
74745 msgid "constituent"
74746 msgstr "constituinte"
74747
74748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:78
74749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:80
74750 #, c-format
74751 msgid "containers"
74752 msgstr "recipientes"
74753
74754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:20
74755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
74756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:82
74757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:16
74758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:28
74759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:40
74760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:32
74761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:44
74762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:56
74763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:28
74764 #, c-format
74765 msgid "contains"
74766 msgstr "contem"
74767
74768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
74769 #, c-format
74770 msgid "contains biogr. data"
74771 msgstr "contem dados bibliográficos"
74772
74773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1551
74774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1553
74775 #, c-format
74776 msgid "contains biographical information"
74777 msgstr "contem informação bibliográfica"
74778
74779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746
74780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786
74781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626
74782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733
74783 #, c-format
74784 msgid "continuing"
74785 msgstr "continuando"
74786
74787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:85
74788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:87
74789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:162
74790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:164
74791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:241
74792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:243
74793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:319
74794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:321
74795 #, c-format
74796 msgid "continuous tone shaded relief"
74797 msgstr "tom contínuo de relevo sombreado"
74798
74799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:80
74800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:82
74801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:157
74802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:159
74803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:236
74804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:238
74805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:314
74806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:316
74807 #, c-format
74808 msgid "contours"
74809 msgstr "contornos"
74810
74811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:193
74812 #, fuzzy, c-format
74813 msgid "contracts_manage "
74814 msgstr "Nome do contrato:"
74815
74816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:353
74817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:355
74818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:533
74819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:535
74820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:711
74821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:713
74822 #, c-format
74823 msgid "copper"
74824 msgstr "cobre"
74825
74826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:630
74827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:632
74828 #, c-format
74829 msgid "cordiform"
74830 msgstr "cordiforme"
74831
74832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
74833 #, c-format
74834 msgid "count"
74835 msgstr "contagem"
74836
74837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:104
74838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:106
74839 #, c-format
74840 msgid "country music"
74841 msgstr "música Country"
74842
74843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:402
74844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:404
74845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:603
74846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:605
74847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:805
74848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:807
74849 #, c-format
74850 msgid "crayon"
74851 msgstr "lápis"
74852
74853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1002
74854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1005
74855 #, c-format
74856 msgid "create an item record when receiving this serial"
74857 msgstr "criar um exemplar quando for recebido este fascículo"
74858
74859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:379
74860 #, fuzzy, c-format
74861 msgid "create_reports "
74862 msgstr "criador"
74863
74864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:245
74865 #, fuzzy, c-format
74866 msgid "create_subscription "
74867 msgstr "Guardar assinatura"
74868
74869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:231
74870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:240
74871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:249
74872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:233
74873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:243
74874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:253
74875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:134
74876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:143
74877 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:151
74878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:222
74879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:231
74880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:240
74881 #, c-format
74882 msgid "creator"
74883 msgstr "criador"
74884
74885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524
74886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297
74887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699
74888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2082
74889 #, c-format
74890 msgid "csh"
74891 msgstr "csh"
74892
74893 #. SPAN
74894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:147
74895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:333
74896 #, fuzzy
74897 msgid ""
74898 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
74899 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
74900 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
74901 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
74902 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
74903 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
74904 "&rft.genre="
74905 msgstr ""
74906 "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;"
74907 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
74908 "\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
74909 "\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;"
74910 "rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;"
74911 "rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
74912 "\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
74913 "\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
74914
74915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:48
74916 #, c-format
74917 msgid "ctype:a Abstracts/summaries"
74918 msgstr "ctype:a Resumos/Sumários"
74919
74920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:49
74921 #, fuzzy, c-format
74922 msgid "ctype:b Bibliographies "
74923 msgstr "ctype:b Bibliografias"
74924
74925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:50
74926 #, c-format
74927 msgid "ctype:c Catalogs"
74928 msgstr "ctype:c Catálogos"
74929
74930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:51
74931 #, c-format
74932 msgid "ctype:d Dictionaries"
74933 msgstr "ctype:d Dicionários"
74934
74935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:52
74936 #, c-format
74937 msgid "ctype:e Encyclopedias"
74938 msgstr "ctype:e Enciclopédias"
74939
74940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:53
74941 #, c-format
74942 msgid "ctype:f Handbooks"
74943 msgstr "ctype:f Livros de bolso"
74944
74945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:54
74946 #, c-format
74947 msgid "ctype:g Legal articles"
74948 msgstr "ctype:g Artigos legislativos"
74949
74950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:55
74951 #, fuzzy, c-format
74952 msgid "ctype:i Indexes "
74953 msgstr "ctype:i Indíces"
74954
74955 #
74956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:56
74957 #, c-format
74958 msgid "ctype:j Patent document"
74959 msgstr "ctype:j Patente"
74960
74961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:57
74962 #, c-format
74963 msgid "ctype:k Discographies"
74964 msgstr "ctype:k Discografias"
74965
74966 #
74967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:58
74968 #, c-format
74969 msgid "ctype:l Legislation"
74970 msgstr "ctype:l Legislação"
74971
74972 #
74973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:59
74974 #, c-format
74975 msgid "ctype:m Theses"
74976 msgstr "ctype:m Teses"
74977
74978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:60
74979 #, c-format
74980 msgid "ctype:n Surveys"
74981 msgstr "ctype:n Ensaios"
74982
74983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:61
74984 #, fuzzy, c-format
74985 msgid "ctype:o Reviews "
74986 msgstr "ctype:o Comentários"
74987
74988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:62
74989 #, c-format
74990 msgid "ctype:p Programmed texts"
74991 msgstr "ctype:p Textos programados"
74992
74993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:63
74994 #, c-format
74995 msgid "ctype:q Filmographies"
74996 msgstr "ctype:q Filmografias"
74997
74998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:64
74999 #, c-format
75000 msgid "ctype:r Directories"
75001 msgstr "ctype:r Reportórios"
75002
75003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:65
75004 #, c-format
75005 msgid "ctype:s Statistics"
75006 msgstr "ctype:s Estatísticas"
75007
75008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:66
75009 #, c-format
75010 msgid "ctype:t Technical reports"
75011 msgstr "ctype:t Relatórios técnicos"
75012
75013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:67
75014 #, fuzzy, c-format
75015 msgid "ctype:v Legal cases and case notes "
75016 msgstr "ctype:v Casos legais e notas de caso"
75017
75018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:68
75019 #, c-format
75020 msgid "ctype:w Law reports and digests"
75021 msgstr "ctype:w Relatórios legais"
75022
75023 #
75024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:69
75025 #, c-format
75026 msgid "ctype:z Treaties"
75027 msgstr "ctype:z Tratados"
75028
75029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:584
75030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:586
75031 #, c-format
75032 msgid "cumulative index or table of contents available"
75033 msgstr "índice cumulativo ou tabela de conteúdos disponível"
75034
75035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
75036 #, fuzzy, c-format
75037 msgid "currently available items."
75038 msgstr "Disponível %s"
75039
75040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:28
75041 #, c-format
75042 msgid ""
75043 "customize the OPAC and OPAC functions (aside from the Enhanced Content "
75044 "preferences)."
75045 msgstr ""
75046 "personalizar OPAC e suas funcionalidade (além das preferências 'Conteúdos')."
75047
75048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:32
75049 #, c-format
75050 msgid ""
75051 "customize the staff client by editing the stylesheet and navigation menu."
75052 msgstr ""
75053 "personalizar a interface dos técnicos editando os estilos e o menu de "
75054 "navegação."
75055
75056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:194
75057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:196
75058 #, c-format
75059 msgid "cyan strip"
75060 msgstr "faixa ciano"
75061
75062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1085
75063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:40
75064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:42
75065 #, c-format
75066 msgid "cylinder"
75067 msgstr "cilindro"
75068
75069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:594
75070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:596
75071 #, c-format
75072 msgid "cylindrical, other known specific type"
75073 msgstr "cilíndrico, outro tipo específico conhecido"
75074
75075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:587
75076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:589
75077 #, c-format
75078 msgid "cylindrical, specific type unknown"
75079 msgstr "cilíndrico, tipo específico desconhecido"
75080
75081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:29
75082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:31
75083 #, c-format
75084 msgid "d - Deleted record"
75085 msgstr "d - Registo eliminado"
75086
75087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:80
75088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:82
75089 #, c-format
75090 msgid "d - Music scores, manuscript"
75091 msgstr "d - Partitura musical manuscrita"
75092
75093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:428
75094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:430
75095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:567
75096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:569
75097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:704
75098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:706
75099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:842
75100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:844
75101 #, c-format
75102 msgid "d - abstract or summary"
75103 msgstr "d - resumo ou sumário"
75104
75105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:40
75106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:42
75107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:138
75108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:140
75109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:235
75110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:237
75111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:331
75112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:333
75113 #, c-format
75114 msgid "d - charts"
75115 msgstr "d - gráficos"
75116
75117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1126
75118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1128
75119 #, c-format
75120 msgid "d - contains biographical information"
75121 msgstr "d - contem informação bibliográfica"
75122
75123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1048
75124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1050
75125 #, c-format
75126 msgid "d - humour, satire"
75127 msgstr "d - humor, sátira"
75128
75129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:39
75130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:41
75131 #, c-format
75132 msgid "d - monograph complete when issued, or issued within one calendar year"
75133 msgstr "d - monografia completa quando lançada, ou com uma ano de calendário"
75134
75135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:25
75136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:27
75137 #, fuzzy, c-format
75138 msgid "d Globus"
75139 msgstr "Globo"
75140
75141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:67
75142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:69
75143 #, c-format
75144 msgid "d Musikkmanuskripter (kap.5)"
75145 msgstr ""
75146
75147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:26
75148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:28
75149 #, c-format
75150 msgid "d Slettet post"
75151 msgstr ""
75152
75153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
75154 #, fuzzy, c-format
75155 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
75156 msgstr "desmarcar tudo"
75157
75158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:194
75159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196
75160 #, c-format
75161 msgid "d- AACR 2 compatible heading"
75162 msgstr "d- Cabeçalho compatível AACR2"
75163
75164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:30
75165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:32
75166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:30
75167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32
75168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:29
75169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:31
75170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:30
75171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32
75172 #, c-format
75173 msgid "d- Deleted"
75174 msgstr "d- Eliminado"
75175
75176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:433
75177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435
75178 #, c-format
75179 msgid "d- Geographic"
75180 msgstr "d- Greográfico"
75181
75182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:62
75183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:64
75184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:61
75185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:63
75186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:62
75187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64
75188 #, c-format
75189 msgid "d- Manuscript notated music"
75190 msgstr "d- Manuscrito de música anotada"
75191
75192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:236
75193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238
75194 #, c-format
75195 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file"
75196 msgstr "d- Ficheiro de assunto de autoridade da National Agricultural Library"
75197
75198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:68
75199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70
75200 #, c-format
75201 msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
75202 msgstr "d- Standard da biblioteca nacional ou da agência bibliográfica"
75203
75204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:695
75205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697
75206 #, c-format
75207 msgid "d- Other"
75208 msgstr "d- Outro"
75209
75210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:630
75211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632
75212 #, c-format
75213 msgid "d- Preliminary"
75214 msgstr "d- Preliminar"
75215
75216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:25
75217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27
75218 #, c-format
75219 msgid "d- Subdivided geographically&mdash;direct"
75220 msgstr "d- Sub-dividido geograficamente"
75221
75222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:152
75223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154
75224 #, c-format
75225 msgid "d- Subdivision"
75226 msgstr "d- Sub-divisão"
75227
75228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:139
75229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:141
75230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:138
75231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:140
75232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:144
75233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146
75234 #, c-format
75235 msgid "d- Subunit"
75236 msgstr "d- Sub-unidade"
75237
75238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:128
75239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:130
75240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:188
75241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:190
75242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:248
75243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:250
75244 #, c-format
75245 msgid "d- children, ages 9-14"
75246 msgstr "d- criança, idade 9-14"
75247
75248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:308
75249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:310
75250 #, c-format
75251 msgid "d- local(municipal, etc.)"
75252 msgstr "d- local (municipal, etc.)"
75253
75254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:36
75255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:38
75256 #, c-format
75257 msgid "d- photomechanical reproduction"
75258 msgstr "d- reprodução fotomecânica"
75259
75260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:599
75261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:601
75262 #, c-format
75263 msgid "da- Japanese - script unspecified"
75264 msgstr "da- Japonês - script não especificado"
75265
75266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:55
75267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:57
75268 #, c-format
75269 msgid "daily"
75270 msgstr "diário"
75271
75272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1179
75273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1181
75274 #, c-format
75275 msgid "daily (n/week)"
75276 msgstr "diário"
75277
75278 #
75279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:261
75280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:263
75281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:302
75282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:304
75283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:343
75284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:345
75285 #, c-format
75286 msgid "damaged"
75287 msgstr "danificado"
75288
75289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:114
75290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:116
75291 #, c-format
75292 msgid "danse form"
75293 msgstr "forma de dança"
75294
75295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:60
75296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:62
75297 #, c-format
75298 msgid "dasymetric"
75299 msgstr "dasymetric"
75300
75301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:327
75302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:427
75303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:340
75304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:442
75305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:239
75306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:341
75307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:316
75308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:416
75309 #, c-format
75310 msgid "database"
75311 msgstr "base de dados"
75312
75313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
75314 #, fuzzy, c-format
75315 msgid "database host : "
75316 msgstr "<em>servidor de base de dados : </em>%s"
75317
75318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
75319 #, fuzzy, c-format
75320 msgid "database name : "
75321 msgstr "Sem base de dados chamada"
75322
75323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
75324 #, fuzzy, c-format
75325 msgid "database port : "
75326 msgstr "Actualizar relatório :"
75327
75328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
75329 #, fuzzy, c-format
75330 msgid "database type : "
75331 msgstr "<em>tipo de base de dados : </em>%s"
75332
75333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:14
75334 #, fuzzy, c-format
75335 msgid "database user : "
75336 msgstr "<em>utilizador da base de dados : </em>%s"
75337
75338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:19
75339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:21
75340 #, c-format
75341 msgid "date falls after the year 1 in the Gregorian calendar, i.e. A.D."
75342 msgstr "data termina depois do ano 1 do calendário gregoriano"
75343
75344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:14
75345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:16
75346 #, c-format
75347 msgid "date falls before the year 1 in the Gregorian calendar, i.e. B.C."
75348 msgstr "data termina antes do ano 1 do calendário gregoriano"
75349
75350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1034
75351 #, fuzzy, c-format
75352 msgid "day(s) "
75353 msgstr "jour(s)"
75354
75355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:100
75356 #, fuzzy, c-format
75357 msgid "days ago"
75358 msgstr "há %S dias"
75359
75360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:605
75361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:608
75362 #, c-format
75363 msgid "db- Japanese - Kanji"
75364 msgstr "db- Japonês - Kanji"
75365
75366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:612
75367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:615
75368 #, c-format
75369 msgid "dc- Japanese - Kana"
75370 msgstr "dc- Japonês - Kana"
75371
75372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:10
75373 #, c-format
75374 msgid "ddc - Dewey Decimal Classification"
75375 msgstr ""
75376
75377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1353
75378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1086
75379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:822
75380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1007
75381 #, c-format
75382 msgid "defg"
75383 msgstr "defg"
75384
75385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:48
75386 #, fuzzy, c-format
75387 msgid "define a budget"
75388 msgstr "Definir os seus orçamentos de raiz"
75389
75390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
75391 #, fuzzy, c-format
75392 msgid "define a budget and a fund"
75393 msgstr "Definir os seus orçamentos de raiz"
75394
75395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1061
75396 #, fuzzy, c-format
75397 msgid "define a notice"
75398 msgstr "Notas pré-definidas:"
75399
75400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:45
75401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:45
75402 #, fuzzy, c-format
75403 msgid ""
75404 "defines the tab where the subfield is shown. All subfields of a given field "
75405 "must be in the same tab or ignored. Ignore means that the subfield is not "
75406 "managed."
75407 msgstr ""
75408 "Usar no separador : lida com o separador onde o sub-campo é mostrado. "
75409 "Ignorar significa que o sub-campo não é gerido."
75410
75411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:52
75412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:52
75413 #, c-format
75414 msgid ""
75415 "defines what you want to appear in the field by default, this will be "
75416 "editable, but it saves time if you use the same note over and over or the "
75417 "same value in a field often."
75418 msgstr ""
75419
75420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:615
75421 #, c-format
75422 msgid "del"
75423 msgstr "del"
75424
75425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:287
75426 #, c-format
75427 msgid "delete_anonymize_patrons "
75428 msgstr ""
75429
75430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:250
75431 #, fuzzy, c-format
75432 msgid "delete_subscription "
75433 msgstr "Eliminar Assinatura"
75434
75435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:186
75436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:188
75437 #, c-format
75438 msgid "design objects"
75439 msgstr "objectos de design"
75440
75441 #. A
75442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:57
75443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:436
75444 msgid "detail of the subscription"
75445 msgstr "detalhe da Assinatura"
75446
75447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
75448 #, c-format
75449 msgid "detected."
75450 msgstr "detectado."
75451
75452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:751
75453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:753
75454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:907
75455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:909
75456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1065
75457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1067
75458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1221
75459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1223
75460 #, c-format
75461 msgid "devotional literature"
75462 msgstr "literatura devocional"
75463
75464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1682
75465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1872
75466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1426
75467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1631
75468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1054
75469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1239
75470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1312
75471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1502
75472 #, c-format
75473 msgid "dgn"
75474 msgstr "dgn"
75475
75476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:972
75477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:20
75478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:22
75479 #, c-format
75480 msgid "diagram"
75481 msgstr "diagrama"
75482
75483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:30
75484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:32
75485 #, c-format
75486 msgid "diagram map"
75487 msgstr "mapa de diagrama"
75488
75489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:45
75490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:47
75491 #, c-format
75492 msgid "diagrammatric map"
75493 msgstr "mapa de diagrama"
75494
75495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1480
75496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1482
75497 #, c-format
75498 msgid "diary"
75499 msgstr "diário"
75500
75501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:237
75502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:239
75503 #, c-format
75504 msgid "diazo"
75505 msgstr "diazo"
75506
75507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
75508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:359
75509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:373
75510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:272
75511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:348
75512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:233
75513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:235
75514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:821
75515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:823
75516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:977
75517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:979
75518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1135
75519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1137
75520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1291
75521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1293
75522 #, c-format
75523 msgid "dictionary"
75524 msgstr "dicionário"
75525
75526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:949
75527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:951
75528 #, c-format
75529 msgid "digital"
75530 msgstr "digital"
75531
75532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:985
75533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:987
75534 #, c-format
75535 msgid "digital (compact disc)"
75536 msgstr "digital (disco compacto)"
75537
75538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:815
75539 #, c-format
75540 msgid "digitized microfilm"
75541 msgstr "micro-filme digitalizado"
75542
75543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:818
75544 #, c-format
75545 msgid "digitized other analog"
75546 msgstr "outros analógicos digitalizados"
75547
75548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
75549 #, c-format
75550 msgid "digits"
75551 msgstr "dígitos"
75552
75553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:624
75554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:626
75555 #, c-format
75556 msgid "dimaxion"
75557 msgstr "dimaxion"
75558
75559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:537
75560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:557
75561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:456
75562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:526
75563 #, c-format
75564 msgid "diorama"
75565 msgstr "diorama"
75566
75567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:168
75568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:170
75569 #, c-format
75570 msgid "dioramas"
75571 msgstr "dioramas"
75572
75573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:19
75574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:21
75575 #, c-format
75576 msgid "dir. de publication"
75577 msgstr "dir. de publicação"
75578
75579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
75580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:395
75581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:409
75582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:308
75583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:384
75584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:245
75585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:247
75586 #, c-format
75587 msgid "directory"
75588 msgstr "directoria"
75589
75590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:15
75591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:17
75592 #, c-format
75593 msgid "disc"
75594 msgstr "disco"
75595
75596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:35
75597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:37
75598 #, c-format
75599 msgid "disc master (negative)"
75600 msgstr "disco mestre (negativo)"
75601
75602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:374
75603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:388
75604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:287
75605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:363
75606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:424
75607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:426
75608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:511
75609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:513
75610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:598
75611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:600
75612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:685
75613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:687
75614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:771
75615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:773
75616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:858
75617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:860
75618 #, c-format
75619 msgid "discography"
75620 msgstr "discografia"
75621
75622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:841
75623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:843
75624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:997
75625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:999
75626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1155
75627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1157
75628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1311
75629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1313
75630 #, c-format
75631 msgid "discursive work"
75632 msgstr "obra discursiva"
75633
75634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:771
75635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:773
75636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:927
75637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:929
75638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1085
75639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1087
75640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1241
75641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1243
75642 #, c-format
75643 msgid "discussion, dissertation, thesis"
75644 msgstr "discussão, dissertação, tese"
75645
75646 #. A
75647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157
75648 msgid "display detail for this librarian."
75649 msgstr "mostrar detalhes do bibliotecário."
75650
75651 #. A
75652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:155
75653 #, fuzzy
75654 msgid "display detail for this user."
75655 msgstr "mostrar detalhes do bibliotecário."
75656
75657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
75658 #, c-format
75659 msgid "display more constraints"
75660 msgstr "mostrar mais restrições"
75661
75662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:125
75663 #, fuzzy, c-format
75664 msgid "display:block; "
75665 msgstr "display:block;"
75666
75667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
75668 #, c-format
75669 msgid "dissertation or thesis"
75670 msgstr "dissertações ou teses"
75671
75672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:119
75673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:121
75674 #, c-format
75675 msgid "divertimento"
75676 msgstr "divertimento"
75677
75678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1006
75679 #, c-format
75680 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
75681 msgstr "não criar um exemplar quando for recebido o fascículo"
75682
75683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1003
75684 #, fuzzy, c-format
75685 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
75686 msgstr "não criar um exemplar quando for recebido o fascículo"
75687
75688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
75689 #, fuzzy, c-format
75690 msgid "doesn't have enough privilege on database "
75691 msgstr "não possui privilégios suficientes na base de dados"
75692
75693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2023
75694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1776
75695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1358
75696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1625
75697 #, c-format
75698 msgid "doi"
75699 msgstr "doi"
75700
75701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:150
75702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:152
75703 #, c-format
75704 msgid "dolls"
75705 msgstr "bonecas"
75706
75707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:40
75708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:42
75709 #, c-format
75710 msgid "dot map"
75711 msgstr "mapa de pontos"
75712
75713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
75714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:454
75715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:488
75716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:472
75717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:507
75718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:371
75719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:406
75720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:443
75721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:477
75722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:24
75723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:26
75724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1377
75725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1379
75726 #, c-format
75727 msgid "drama"
75728 msgstr "drama"
75729
75730 #
75731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174
75732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1032
75733 #, c-format
75734 msgid "drawing"
75735 msgstr "desenho"
75736
75737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1012
75738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1014
75739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1209
75740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1211
75741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1402
75742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1404
75743 #, c-format
75744 msgid "drypoint"
75745 msgstr "ponta seca"
75746
75747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:29
75748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:31
75749 #, c-format
75750 msgid "duplicate"
75751 msgstr "duplicado"
75752
75753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:477
75754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:479
75755 #, c-format
75756 msgid "duplitised stock"
75757 msgstr "duplitised stock"
75758
75759 #. INPUT type=reset
75760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
75761 #, fuzzy
75762 msgid "déselectionner tout"
75763 msgstr "desmarcar tudo"
75764
75765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:86
75766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:88
75767 #, c-format
75768 msgid "e - Cartographic materials, printed"
75769 msgstr "e - Material cartográfico, impresso"
75770
75771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:433
75772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:435
75773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:572
75774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:574
75775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:709
75776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:711
75777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:847
75778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:849
75779 #, c-format
75780 msgid "e - dictionary"
75781 msgstr "e - dicionário"
75782
75783 #
75784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1053
75785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1055
75786 #, c-format
75787 msgid "e - letters"
75788 msgstr "e - cartas"
75789
75790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:46
75791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:48
75792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:143
75793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:145
75794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:240
75795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:242
75796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:336
75797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:338
75798 #, c-format
75799 msgid "e - plans"
75800 msgstr "e - planos"
75801
75802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:44
75803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:46
75804 #, c-format
75805 msgid "e - reproduction of a document"
75806 msgstr "e - reprodução de um documento"
75807
75808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:72
75809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:74
75810 #, fuzzy, c-format
75811 msgid "e Kartografisk materiale (kap.3)"
75812 msgstr "e- Material cartográfico"
75813
75814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:67
75815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:69
75816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:66
75817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:68
75818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:67
75819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69
75820 #, c-format
75821 msgid "e- Cartographic material"
75822 msgstr "e- Material cartográfico"
75823
75824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:115
75825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117
75826 #, c-format
75827 msgid "e- English only"
75828 msgstr "e- Apenas inglês"
75829
75830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:438
75831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440
75832 #, c-format
75833 msgid "e- Language"
75834 msgstr "e- Idioma"
75835
75836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:73
75837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75
75838 #, c-format
75839 msgid "e- Local standard"
75840 msgstr "e- Standard local"
75841
75842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:157
75843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159
75844 #, c-format
75845 msgid "e- Node label"
75846 msgstr "e- Etiqueta do nodo"
75847
75848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:314
75849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:317
75850 #, c-format
75851 msgid "e- multi-local (interstate departments, etc. below the national level)"
75852 msgstr ""
75853 "e- multi-local (departamentos inter-estados, etc. abaixo do nível nacional)"
75854
75855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:42
75856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:44
75857 #, c-format
75858 msgid "e- photonegative"
75859 msgstr "e- foto-negativo"
75860
75861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:133
75862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:135
75863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:193
75864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:195
75865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:253
75866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:255
75867 #, c-format
75868 msgid "e- young adult, ages 14-20"
75869 msgstr "e- jovem adulto, idade 14-20"
75870
75871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:618
75872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:620
75873 #, c-format
75874 msgid "ea- Chinese"
75875 msgstr "ea- Chinês"
75876
75877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:449
75878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:451
75879 #, c-format
75880 msgid "each issue contains an index to its own contents - loose"
75881 msgstr "cada número contem um índice para os seus conteúdos - solto"
75882
75883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:955
75884 #, c-format
75885 msgid "earth moon globe"
75886 msgstr "mundo da lua"
75887
75888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:20
75889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:22
75890 #, c-format
75891 msgid "earth resources"
75892 msgstr "recursos da terra"
75893
75894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:20
75895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:22
75896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:20
75897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:22
75898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:20
75899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:22
75900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:20
75901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:22
75902 #, c-format
75903 msgid "east"
75904 msgstr "este"
75905
75906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
75907 #, fuzzy, c-format
75908 msgid "edit "
75909 msgstr "editar"
75910
75911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:292
75912 #, fuzzy, c-format
75913 msgid "edit_calendar "
75914 msgstr "calendário"
75915
75916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:156
75917 #, fuzzy, c-format
75918 msgid "edit_catalogue "
75919 msgstr "editar catálogo"
75920
75921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:161
75922 #, fuzzy, c-format
75923 msgid "edit_items "
75924 msgstr "Editar exemplares"
75925
75926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:297
75927 #, fuzzy, c-format
75928 msgid "edit_news "
75929 msgstr "Créditos"
75930
75931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:302
75932 #, fuzzy, c-format
75933 msgid "edit_notice_status_triggers "
75934 msgstr "Emissão das notificações"
75935
75936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:307
75937 #, fuzzy, c-format
75938 msgid "edit_notices "
75939 msgstr "editar autoridade"
75940
75941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:255
75942 #, fuzzy, c-format
75943 msgid "edit_subscription "
75944 msgstr "assinatura"
75945
75946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:92
75947 #, fuzzy, c-format
75948 msgid "editauthorities "
75949 msgstr "editar autoridade"
75950
75951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:64
75952 #, fuzzy, c-format
75953 msgid "editcatalogue "
75954 msgstr "editar catálogo"
75955
75956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:373
75957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:375
75958 #, c-format
75959 msgid "eight track"
75960 msgstr "faixo oito"
75961
75962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:944
75963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:946
75964 #, c-format
75965 msgid "electric"
75966 msgstr "eléctrico"
75967
75968 #
75969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:840
75970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:884
75971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:689
75972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:820
75973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:63
75974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:65
75975 #, c-format
75976 msgid "electronic"
75977 msgstr "electrónico"
75978
75979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:893
75980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:895
75981 #, c-format
75982 msgid "electronic videorecording (EVR)"
75983 msgstr "gravação de vídeo electrónico"
75984
75985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
75986 #, c-format
75987 msgid "email"
75988 msgstr "email"
75989
75990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
75991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
75992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
75993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
75994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
75995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
75996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
75997 #, fuzzy, c-format
75998 msgid "email the Koha Administrator"
75999 msgstr "Administração do Koha"
76000
76001 #. META http-equiv=Content-Language
76002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
76003 msgid "en-us"
76004 msgstr "en-us"
76005
76006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:432
76007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:434
76008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:633
76009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:635
76010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:835
76011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:837
76012 #, c-format
76013 msgid "encaustic"
76014 msgstr "encáustico"
76015
76016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
76017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:239
76018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:241
76019 #, c-format
76020 msgid "encyclopaedia"
76021 msgstr "enciclopédia"
76022
76023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:362
76024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:376
76025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:275
76026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:351
76027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:826
76028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:828
76029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:982
76030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:984
76031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1140
76032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1142
76033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1296
76034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1298
76035 #, c-format
76036 msgid "encyclopedia"
76037 msgstr "enciclopédia"
76038
76039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:708
76040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:710
76041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:994
76042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:996
76043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1191
76044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1193
76045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1384
76046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1386
76047 #, c-format
76048 msgid "engraving"
76049 msgstr "gravura"
76050
76051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1000
76052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1002
76053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1197
76054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1199
76055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1390
76056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1392
76057 #, c-format
76058 msgid "engraving in the crayon manner"
76059 msgstr "gravura em metal na forma lápis"
76060
76061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:137
76062 #, fuzzy, c-format
76063 msgid "entries. "
76064 msgstr "Metros"
76065
76066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:791
76067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:793
76068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:947
76069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:949
76070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1105
76071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1107
76072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1261
76073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1263
76074 #, c-format
76075 msgid "ephemera"
76076 msgstr "efémera"
76077
76078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1500
76079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1502
76080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1505
76081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1507
76082 #, c-format
76083 msgid "erotica"
76084 msgstr "erótica"
76085
76086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:451
76087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:491
76088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:469
76089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:510
76090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:368
76091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:409
76092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:440
76093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:480
76094 #, c-format
76095 msgid "essay"
76096 msgstr "ensaio"
76097
76098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1435
76099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1437
76100 #, c-format
76101 msgid "essay, feuilleton"
76102 msgstr "ensaio, folhetim"
76103
76104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
76105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:64
76106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:66
76107 #, c-format
76108 msgid "essays"
76109 msgstr "ensaios"
76110
76111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:698
76112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:700
76113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:946
76114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:948
76115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1143
76116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1145
76117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1336
76118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1338
76119 #, c-format
76120 msgid "etching"
76121 msgstr "gravura"
76122
76123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:474
76124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:476
76125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:561
76126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:563
76127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:648
76128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:650
76129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:735
76130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:737
76131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:821
76132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:823
76133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:908
76134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:910
76135 #, c-format
76136 msgid "ethnological information"
76137 msgstr "informações etnológicas"
76138
76139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
76140 #, c-format
76141 msgid "euskara (Basque)"
76142 msgstr "euskara (Basque)"
76143
76144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:47
76145 #, c-format
76146 msgid ""
76147 "ex. If you're importing patrons specific to one branch you can use the field "
76148 "on the Import form to apply the branch code to all those you are importing."
76149 msgstr ""
76150
76151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108
76152 #, fuzzy, c-format
76153 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
76154 msgstr "ex: barcode, itemcallnumber, title \"300a\", 995a"
76155
76156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
76157 #, c-format
76158 msgid "examination paper"
76159 msgstr "artigo de examinação"
76160
76161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:246
76162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:248
76163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:287
76164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:289
76165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:328
76166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:330
76167 #, c-format
76168 msgid "excellent"
76169 msgstr "excelente"
76170
76171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:384
76172 #, fuzzy, c-format
76173 msgid "execute_reports "
76174 msgstr "relatórios"
76175
76176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
76177 #, c-format
76178 msgid "exists."
76179 msgstr "existe."
76180
76181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:190
76182 #, c-format
76183 msgid "expired"
76184 msgstr "expirado"
76185
76186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:312
76187 #, fuzzy, c-format
76188 msgid "export_catalog "
76189 msgstr "catálogo"
76190
76191 #
76192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:92
76193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:94
76194 #, c-format
76195 msgid "f - Cartographic materials, manuscript"
76196 msgstr "f - Materiais cartográficos, manuscrito"
76197
76198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:72
76199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:74
76200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:71
76201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:73
76202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:72
76203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74
76204 #, c-format
76205 msgid "f - Manuscript cartographic material"
76206 msgstr "f - Manuscrito de material cartográfico"
76207
76208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:438
76209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:440
76210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:577
76211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:579
76212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:714
76213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:716
76214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:852
76215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:854
76216 #, c-format
76217 msgid "f - encyclopaedia"
76218 msgstr "f - enciclopédia"
76219
76220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:50
76221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:53
76222 #, c-format
76223 msgid "f - monograph, date of publication uncertain"
76224 msgstr "f - monográfico, date de publicação incerta"
76225
76226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:52
76227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:54
76228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:148
76229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:150
76230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:245
76231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:247
76232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:341
76233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:343
76234 #, c-format
76235 msgid "f - plates"
76236 msgstr "f - placas"
76237
76238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1058
76239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1060
76240 #, c-format
76241 msgid "f - short stories"
76242 msgstr "f - pequenas histórias"
76243
76244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:77
76245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:79
76246 #, c-format
76247 msgid "f Kartmanuskripter (kap.3)"
76248 msgstr ""
76249
76250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:162
76251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164
76252 #, c-format
76253 msgid "f- Established heading and subdivision"
76254 msgstr "f- Cabeçalho estabelecido e sub-divisão"
76255
76256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:481
76257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483
76258 #, c-format
76259 msgid "f- Federal/national"
76260 msgstr "f- Federal/nacional"
76261
76262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:120
76263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122
76264 #, c-format
76265 msgid "f- French only"
76266 msgstr "f- Francês apenas"
76267
76268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:78
76269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80
76270 #, c-format
76271 msgid "f- Standard of unknown origin"
76272 msgstr "f- Standard de origem desconhecida"
76273
76274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:323
76275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:325
76276 #, c-format
76277 msgid "f- intergovernmental"
76278 msgstr "f- intergovernemental"
76279
76280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:48
76281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:50
76282 #, c-format
76283 msgid "f- photoprint"
76284 msgstr "f- fotocópia"
76285
76286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:623
76287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:625
76288 #, c-format
76289 msgid "fa- Arabic"
76290 msgstr "fa- Árabe"
76291
76292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1402
76293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1404
76294 #, c-format
76295 msgid "fable"
76296 msgstr "fábula"
76297
76298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
76299 #, c-format
76300 msgid "facsimiles"
76301 msgstr "fac-símiles"
76302
76303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:65
76304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:67
76305 #, c-format
76306 msgid "fair"
76307 msgstr "exposição"
76308
76309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1407
76310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1409
76311 #, c-format
76312 msgid "fairy tale"
76313 msgstr "conto de fadas"
76314
76315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:20
76316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:22
76317 #, c-format
76318 msgid "false colour photography"
76319 msgstr "fotografia a cores falsas"
76320
76321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:97
76322 #, c-format
76323 msgid "famfamfam.com"
76324 msgstr "famfamfam.com"
76325
76326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:134
76327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:136
76328 #, c-format
76329 msgid "fantasia"
76330 msgstr "fantasia"
76331
76332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:166
76333 #, fuzzy, c-format
76334 msgid "fast_cataloging "
76335 msgstr "Catalogar"
76336
76337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:36
76338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:38
76339 #, c-format
76340 msgid "fauna"
76341 msgstr "fauna"
76342
76343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:390
76344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:392
76345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:591
76346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:593
76347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:793
76348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:795
76349 #, c-format
76350 msgid "felt-tip pen"
76351 msgstr "caneta de feltro"
76352
76353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:442
76354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:458
76355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:357
76356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:431
76357 #, c-format
76358 msgid "festschrift"
76359 msgstr "Festschrift"
76360
76361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1939
76362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1946
76363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1994
76364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1477
76365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1484
76366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:790
76367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:797
76368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:538
76369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:545
76370 #, c-format
76371 msgid "fghkdlmor"
76372 msgstr "fghkdlmor"
76373
76374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2184
76375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2191
76376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2237
76377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1758
76378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1765
76379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1811
76380 #, c-format
76381 msgid "fgkdlmor"
76382 msgstr "fgkdlmor"
76383
76384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:108
76385 #, c-format
76386 msgid "fgknps"
76387 msgstr "fgknps"
76388
76389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:25
76390 #, c-format
76391 msgid "fic:0 Non fiction"
76392 msgstr "fic:0 Não ficção"
76393
76394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:24
76395 #, c-format
76396 msgid "fic:1 Fiction"
76397 msgstr "fic:1 Ficção"
76398
76399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
76400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:460
76401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:494
76402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:478
76403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:513
76404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:377
76405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:412
76406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:449
76407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:483
76408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:29
76409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:31
76410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1387
76411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1389
76412 #, c-format
76413 msgid "fiction"
76414 msgstr "ficção"
76415
76416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:50
76417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:52
76418 #, c-format
76419 msgid "film (sound film)"
76420 msgstr "filme (filme de som)"
76421
76422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1027
76423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1029
76424 #, c-format
76425 msgid "film base other than safety film"
76426 msgstr "ase de um filme diferente película de segurança"
76427
76428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1016
76429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:381
76430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:383
76431 #, c-format
76432 msgid "film cartridge"
76433 msgstr "cartucho de filme"
76434
76435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1019
76436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:387
76437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:389
76438 #, c-format
76439 msgid "film cassette"
76440 msgstr "cassete de filme"
76441
76442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1022
76443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:374
76444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:376
76445 #, c-format
76446 msgid "film reel"
76447 msgstr "bobina de filme"
76448
76449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:419
76450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:421
76451 #, c-format
76452 msgid "film strip roll"
76453 msgstr "rolo de fita filme"
76454
76455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:392
76456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:406
76457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:305
76458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:381
76459 #, c-format
76460 msgid "filmography"
76461 msgstr "filmografia"
76462
76463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1064
76464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:407
76465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:409
76466 #, c-format
76467 msgid "filmslip"
76468 msgstr "filme"
76469
76470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:540
76471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:560
76472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:459
76473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:529
76474 #, c-format
76475 msgid "filmstrip"
76476 msgstr "tira de filme"
76477
76478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1067
76479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:400
76480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:402
76481 #, c-format
76482 msgid "filmstrip cartridge"
76483 msgstr "cartucho de fita do filme"
76484
76485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1070
76486 #, c-format
76487 msgid "filmstrip roll"
76488 msgstr "rolo de fita de filme"
76489
76490 #
76491 #. INPUT type=submit
76492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:110
76493 msgid "filter"
76494 msgstr "filtrar"
76495
76496 #
76497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:273
76498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:275
76499 #, c-format
76500 msgid "first generation (Master)"
76501 msgstr "primeira geração (Mestre)"
76502
76503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:561
76504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1035
76505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:581
76506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:480
76507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:550
76508 #, c-format
76509 msgid "flash card"
76510 msgstr "cartão flash"
76511
76512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:42
76513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:44
76514 #, c-format
76515 msgid "flora"
76516 msgstr "flora"
76517
76518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:35
76519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:37
76520 #, c-format
76521 msgid "flowline map, flow map"
76522 msgstr "mapa de fluxo"
76523
76524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:129
76525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:131
76526 #, c-format
76527 msgid "folk music"
76528 msgstr "música popular"
76529
76530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:497
76531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:516
76532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:415
76533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:486
76534 #, c-format
76535 msgid "folktale"
76536 msgstr "conto popular"
76537
76538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:109
76539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:111
76540 #, c-format
76541 msgid "folktales"
76542 msgstr "contos populares"
76543
76544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:430
76545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:445
76546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:344
76547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:419
76548 #, c-format
76549 msgid "font"
76550 msgstr "fonte"
76551
76552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:105
76553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:107
76554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:182
76555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:184
76556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:261
76557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:263
76558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:339
76559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:341
76560 #, c-format
76561 msgid "form lines"
76562 msgstr "linhas de forma"
76563
76564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
76565 #, c-format
76566 msgid "forms"
76567 msgstr "formatos"
76568
76569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
76570 #, c-format
76571 msgid "framework values"
76572 msgstr "valores do modelo"
76573
76574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:330
76575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:337
76576 #, fuzzy, c-format
76577 msgid "from "
76578 msgstr "de :"
76579
76580 #. %1$s:  reservloo.frombranch 
76581 #. %2$s:  reservloo.datesent 
76582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:602
76583 #, fuzzy, c-format
76584 msgid "from %s since %s "
76585 msgstr "de %s até %s"
76586
76587 #. %1$s:  reservloo.frombranch 
76588 #. %2$s:  reservloo.datesent 
76589 #. %3$s:  END 
76590 #. %4$s:  IF ( reservloo.nottransfered ) 
76591 #. %5$s:  reservloo.nottransferedby 
76592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:945
76593 #, fuzzy, c-format
76594 msgid "from %s since %s %s %s hasn't been transferred yet from %s"
76595 msgstr "Exemplar ainda não foi tranferido de %s"
76596
76597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
76598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:387
76599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
76600 #, c-format
76601 msgid "from :"
76602 msgstr "de :"
76603
76604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:49
76605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:51
76606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:144
76607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:146
76608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:240
76609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:242
76610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:336
76611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:338
76612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:408
76613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:410
76614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:479
76615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:481
76616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:551
76617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:553
76618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:622
76619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:624
76620 #, c-format
76621 msgid "frontispiece"
76622 msgstr "frontispício"
76623
76624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:124
76625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:126
76626 #, c-format
76627 msgid "fugue"
76628 msgstr "fuga"
76629
76630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:206
76631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:204
76632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:198
76633 #, c-format
76634 msgid "full level"
76635 msgstr "nível completo"
76636
76637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:14
76638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:16
76639 #, c-format
76640 msgid "full score, graphic score"
76641 msgstr "pontuação total, gráfico pontuação"
76642
76643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:358
76644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:360
76645 #, c-format
76646 msgid "full track"
76647 msgstr "faixa total"
76648
76649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:422
76650 #, c-format
76651 msgid "funds only"
76652 msgstr "fundos apenas"
76653
76654 #
76655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:84
76656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:86
76657 #, c-format
76658 msgid "furniture"
76659 msgstr "mobília"
76660
76661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:98
76662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:100
76663 #, c-format
76664 msgid "g - Projected and video material"
76665 msgstr "g - Material de projecção e vídeo"
76666
76667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:77
76668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:79
76669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:76
76670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:78
76671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:77
76672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79
76673 #, c-format
76674 msgid "g - Projected medium"
76675 msgstr "g - Meio de projecção"
76676
76677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:443
76678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:445
76679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:582
76680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:584
76681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:719
76682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:721
76683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:857
76684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:859
76685 #, c-format
76686 msgid "g - directory"
76687 msgstr "g - directório"
76688
76689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:58
76690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:61
76691 #, c-format
76692 msgid "g - monograph whose publication continues for more than a year"
76693 msgstr "g - monografia cuja publicação continua durante mais que um ano"
76694
76695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:57
76696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:59
76697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:153
76698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:155
76699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:250
76700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:252
76701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:346
76702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:348
76703 #, c-format
76704 msgid "g - music"
76705 msgstr "g - música"
76706
76707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1063
76708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1065
76709 #, c-format
76710 msgid "g - poetry"
76711 msgstr "g - poesia"
76712
76713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:82
76714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:84
76715 #, c-format
76716 msgid "g Filmer og videoopptak (kap.7)"
76717 msgstr ""
76718
76719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:30
76720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:32
76721 #, c-format
76722 msgid "g Grafisk materiale som er tenkt projisert eller gjennomlyst"
76723 msgstr ""
76724
76725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:83
76726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85
76727 #, c-format
76728 msgid ""
76729 "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
76730 "cataloging agency"
76731 msgstr ""
76732 "g- Romanização convencional ou na forma convencional de nome na língua de "
76733 "catalogação de agência"
76734
76735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:167
76736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169
76737 #, c-format
76738 msgid "g- Reference and subdivision"
76739 msgstr "g- Referência e sub-divisão"
76740
76741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:330
76742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:332
76743 #, c-format
76744 msgid "g- government in exile or clandestine"
76745 msgstr "g- governo no exílio ou clandestinos"
76746
76747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:628
76748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:630
76749 #, c-format
76750 msgid "ga- Greek"
76751 msgstr "ga- Grego"
76752
76753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:433
76754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:448
76755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:347
76756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:422
76757 #, c-format
76758 msgid "game"
76759 msgstr "jogo"
76760
76761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:138
76762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:140
76763 #, c-format
76764 msgid "games and recreation"
76765 msgstr "jogos e recreação"
76766
76767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
76768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:89
76769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:91
76770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:184
76771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:186
76772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:280
76773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:282
76774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:376
76775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:378
76776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:448
76777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:450
76778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:519
76779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:521
76780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:591
76781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:593
76782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:662
76783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:664
76784 #, c-format
76785 msgid "genealogical tables"
76786 msgstr "tabelas geneológicas"
76787
76788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1200
76789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1027
76790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:764
76791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:954
76792 #, c-format
76793 msgid "general"
76794 msgstr "geral"
76795
76796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
76797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:275
76798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:277
76799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:455
76800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:457
76801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:633
76802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:635
76803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1086
76804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1088
76805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:114
76806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:116
76807 #, c-format
76808 msgid "glass"
76809 msgstr "vidro"
76810
76811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:307
76812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:317
76813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:216
76814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:296
76815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:25
76816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:27
76817 #, c-format
76818 msgid "globe"
76819 msgstr "globo"
76820
76821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1718
76822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1901
76823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1463
76824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1661
76825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1091
76826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1269
76827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1348
76828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1531
76829 #, c-format
76830 msgid "gn"
76831 msgstr "gn"
76832
76833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:392
76834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:394
76835 #, c-format
76836 msgid "gnomonic"
76837 msgstr "gnomónico"
76838
76839 #. A
76840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:59
76841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
76842 msgid "go to [% bibliotitle %]"
76843 msgstr ""
76844
76845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:426
76846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:428
76847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:627
76848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:629
76849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:829
76850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:831
76851 #, c-format
76852 msgid "golding"
76853 msgstr "Golding"
76854
76855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
76856 #, c-format
76857 msgid "gone no address"
76858 msgstr "perdido sem endereço"
76859
76860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:70
76861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:72
76862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:251
76863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:253
76864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:292
76865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:294
76866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:333
76867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:335
76868 #, c-format
76869 msgid "good"
76870 msgstr "bom"
76871
76872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:139
76873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:141
76874 #, c-format
76875 msgid "gospel music"
76876 msgstr "música gospel"
76877
76878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:366
76879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:368
76880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:567
76881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:569
76882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:769
76883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:771
76884 #, c-format
76885 msgid "gouache"
76886 msgstr "guache"
76887
76888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:549
76889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:569
76890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:468
76891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:538
76892 #, c-format
76893 msgid "graphic"
76894 msgstr "gráfico"
76895
76896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:39
76897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:41
76898 #, c-format
76899 msgid "graphic score"
76900 msgstr "gráfico de pontuação"
76901
76902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:307
76903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:309
76904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:505
76905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:507
76906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:707
76907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:709
76908 #, c-format
76909 msgid "graphite"
76910 msgstr "grafite"
76911
76912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:192
76913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:194
76914 #, c-format
76915 msgid "greater than 9 kilometres"
76916 msgstr "maior que 9 quilómetros"
76917
76918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:151
76919 #, c-format
76920 msgid "group by"
76921 msgstr "agrupar por"
76922
76923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
76924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
76925 #, fuzzy, c-format
76926 msgid "group by "
76927 msgstr "agrupar por"
76928
76929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:198
76930 #, fuzzy, c-format
76931 msgid "group_manage "
76932 msgstr "romance"
76933
76934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:62
76935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:64
76936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:158
76937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:160
76938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:255
76939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:257
76940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:351
76941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:353
76942 #, c-format
76943 msgid "h - facsimiles"
76944 msgstr "h - fac-símiles"
76945
76946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:66
76947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:68
76948 #, c-format
76949 msgid "h - monograph with both actual and copyright/privilege date"
76950 msgstr "h - monografia com data actual e de direitos de autor/privilégios"
76951
76952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:448
76953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:450
76954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:587
76955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:589
76956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:724
76957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:726
76958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:862
76959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:864
76960 #, c-format
76961 msgid "h - project description"
76962 msgstr "h - descrição do projecto"
76963
76964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1068
76965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1070
76966 #, c-format
76967 msgid "h - speeches, oratory"
76968 msgstr "h - palestras, oratória"
76969
76970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:35
76971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:37
76972 #, fuzzy, c-format
76973 msgid "h Mikroform "
76974 msgstr "Micro forma"
76975
76976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:337
76977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:339
76978 #, c-format
76979 msgid "h- level not determined"
76980 msgstr "h- nível não determinado"
76981
76982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:54
76983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:56
76984 #, c-format
76985 msgid "h- picture"
76986 msgstr "h- foto"
76987
76988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:633
76989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:635
76990 #, c-format
76991 msgid "ha- Hebrew"
76992 msgstr "ha- Hebreu"
76993
76994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:95
76995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:97
76996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:172
76997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:174
76998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:251
76999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:253
77000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:329
77001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:331
77002 #, c-format
77003 msgid "hachures"
77004 msgstr "incubação"
77005
77006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1490
77007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1492
77008 #, c-format
77009 msgid "hagiography"
77010 msgstr "hagiografia"
77011
77012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:363
77013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:365
77014 #, c-format
77015 msgid "half track"
77016 msgstr "meia faixa"
77017
77018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:782
77019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:784
77020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:254
77021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:256
77022 #, c-format
77023 msgid "hand coloured"
77024 msgstr "colorido à mão"
77025
77026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1584
77027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1586
77028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1626
77029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1628
77030 #, c-format
77031 msgid "hand-made paper"
77032 msgstr "artigo feito à mão"
77033
77034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
77035 #, c-format
77036 msgid "hand-written"
77037 msgstr "escrito à mão"
77038
77039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:365
77040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:379
77041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:278
77042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:354
77043 #, c-format
77044 msgid "handbook"
77045 msgstr "manual"
77046
77047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:254
77048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:256
77049 #, c-format
77050 msgid "handcoloured"
77051 msgstr "colorido à mão"
77052
77053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:43
77054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:45
77055 #, c-format
77056 msgid "handwritten"
77057 msgstr "escrito à mão"
77058
77059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
77060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:126
77061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:128
77062 #, c-format
77063 msgid "hardboard"
77064 msgstr "compensado"
77065
77066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
77067 #, fuzzy, c-format
77068 msgid "has all required privileges on database "
77069 msgstr "possui todos os privilégios necessários na base de dados"
77070
77071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:148
77072 #, fuzzy, c-format
77073 msgid "has already been added."
77074 msgstr "Trabalhos já inseridas"
77075
77076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:75
77077 #, c-format
77078 msgid "has never been checked out."
77079 msgstr "nunca foi emprestado."
77080
77081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:205
77082 #, fuzzy, c-format
77083 msgid "has too many holds."
77084 msgstr "<a1>%s %s</a> tem demasiadas reservas."
77085
77086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:8
77087 #, c-format
77088 msgid "have not had a notice sent, and"
77089 msgstr "não teve um aviso enviado, e"
77090
77091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024
77092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777
77093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1625
77094 #, c-format
77095 msgid "hdl"
77096 msgstr "hdl"
77097
77098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:927
77099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:929
77100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1123
77101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1125
77102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1318
77103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1320
77104 #, c-format
77105 msgid "heliogravure"
77106 msgstr "heliogravura"
77107
77108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:81
77109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:146
77110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:71
77111 #, fuzzy, c-format
77112 msgid "here"
77113 msgstr "Qualquer lugar"
77114
77115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:111
77116 #, c-format
77117 msgid "hidden"
77118 msgstr "oculto"
77119
77120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:57
77121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:57
77122 #, fuzzy, c-format
77123 msgid "hidden "
77124 msgstr "oculto"
77125
77126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:169
77127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:171
77128 #, c-format
77129 msgid "high (31x - 60x)"
77130 msgstr "alto (31x - 60x)"
77131
77132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:40
77133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:42
77134 #, c-format
77135 msgid "high oblique"
77136 msgstr "alta oblíqua"
77137
77138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:464
77139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:466
77140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:551
77141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:553
77142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:638
77143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:640
77144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:725
77145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:727
77146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:811
77147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:813
77148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:898
77149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:900
77150 #, c-format
77151 msgid "historical information about music"
77152 msgstr "informação histórica sobre música"
77153
77154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:831
77155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:833
77156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:987
77157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:989
77158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1145
77159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1147
77160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1301
77161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1303
77162 #, c-format
77163 msgid "historical work"
77164 msgstr "obra histórica"
77165
77166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:500
77167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:519
77168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:418
77169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:489
77170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:34
77171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:36
77172 #, c-format
77173 msgid "history"
77174 msgstr "histórico"
77175
77176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
77177 #, c-format
77178 msgid "holdingbranch NOT mapped"
77179 msgstr "holdingbranch não mapeado"
77180
77181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
77182 #, c-format
77183 msgid "holdingbranch defined"
77184 msgstr "holdingbranch definido"
77185
77186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:19
77187 #, c-format
77188 msgid ""
77189 "holds administrative preferences such as admin email address, sessions and "
77190 "timout."
77191 msgstr ""
77192 "tem preferências administrativas, tais como endereço de email do "
77193 "administrador, sessões e tempo limite."
77194
77195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:31
77196 #, c-format
77197 msgid "holds all preferences related to managing serial subscriptions."
77198 msgstr ""
77199 "tem todas as preferências relacionadas à gestão de assinaturas de periódicos."
77200
77201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:30
77202 #, c-format
77203 msgid ""
77204 "holds preference related to advanced search functions such as removing stop "
77205 "words or allowing stemming."
77206 msgstr ""
77207 "detém preferência relacionada às funções de pesquisa avançada como a remoção "
77208 "de palavras vazias ou permitir decorrentes."
77209
77210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:20
77211 #, c-format
77212 msgid "holds preference related to handling authority records."
77213 msgstr "detém preferência relacionada com registos de autoridade."
77214
77215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:18
77216 #, c-format
77217 msgid ""
77218 "holds preferences related to acquisitions such as handling patron "
77219 "suggestions and local taxes."
77220 msgstr ""
77221 "tem preferências relacionadas com aquisições como a manipulação de sugestões "
77222 "de leitor e impostos locais."
77223
77224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:25
77225 #, c-format
77226 msgid ""
77227 "holds preferences related to internationalization and localization such as "
77228 "date formats and languages."
77229 msgstr ""
77230 "tem preferências relacionadas à internacionalização e localização, tais como "
77231 "formatos de data e línguas"
77232
77233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:22
77234 #, c-format
77235 msgid ""
77236 "holds preferences that control circulation functions such as holds and fines."
77237 msgstr ""
77238 "tem preferências que controlam funções de circulação como as reservas e "
77239 "multas."
77240
77241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:29
77242 #, c-format
77243 msgid ""
77244 "holds preferences that control how your system handles patron functions. "
77245 "Some preferences include the minimum password length and membership number "
77246 "settings."
77247 msgstr ""
77248 "tem preferências que controlam como o sistema lida com as funções de leitor. "
77249 "Algumas preferências incluem o comprimento mínimo de senha e as "
77250 "configurações de número de inscrição."
77251
77252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:21
77253 #, c-format
77254 msgid ""
77255 "holds preferences that control the cataloging functions. This is where you "
77256 "choose your MARC flavor, set up Z39.50 and barcoding."
77257 msgstr ""
77258 "tem preferências que controlam as funções de catalogação. Isto é onde você "
77259 "escolhe o seu tipo MARC, definir Z39.50 e código de barras."
77260
77261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:24
77262 #, c-format
77263 msgid ""
77264 "holds preferences that will add content from outside sources to your OPAC "
77265 "and Staff Client. This is where you can turn on cover images, FRBR and "
77266 "tagging."
77267 msgstr ""
77268 "tem preferências que irá adicionar conteúdo de fontes externas para o seu "
77269 "OPAC e interface técnica. É onde você pode ligar as imagens da capa, FRBR e "
77270 "tagging."
77271
77272 #. A
77273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:36
77274 msgid "holds queue"
77275 msgstr "fila de espera"
77276
77277 #. A
77278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:37
77279 msgid "holds to retrieve off the shelf"
77280 msgstr "reservas a retirar da prateleira"
77281
77282 #. A
77283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
77284 msgid "holds waiting for patron pickup"
77285 msgstr "reservas em espera de levantamento"
77286
77287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
77288 #, c-format
77289 msgid "homebranch NOT mapped"
77290 msgstr "homebranch não mapeado"
77291
77292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
77293 #, c-format
77294 msgid "homebranch defined"
77295 msgstr "homebranch definido"
77296
77297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:732
77298 #, c-format
77299 msgid "http://"
77300 msgstr "http://"
77301
77302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:9
77303 #, c-format
77304 msgid "http://irspy.indexdata.com"
77305 msgstr ""
77306
77307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:168
77308 #, c-format
77309 msgid "http://opac.mylibrary.org/bib/"
77310 msgstr "http://opac.mylibrary.org/bib/"
77311
77312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:54
77313 #, c-format
77314 msgid "http://wiki.koha-community.org/wiki/SQL_Reports_Library"
77315 msgstr ""
77316
77317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:56
77318 #, c-format
77319 msgid "http://www.nexpresslibrary.org/training/reports-training/"
77320 msgstr ""
77321
77322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:463
77323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:503
77324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:481
77325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:522
77326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:380
77327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:421
77328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:452
77329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:492
77330 #, c-format
77331 msgid "humor, satire"
77332 msgstr "humor, sátira"
77333
77334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
77335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1440
77336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1442
77337 #, c-format
77338 msgid "humour, satire"
77339 msgstr "humor, sátira"
77340
77341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:144
77342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:146
77343 #, c-format
77344 msgid "hymn"
77345 msgstr "hino"
77346
77347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:90
77348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:92
77349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:167
77350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:169
77351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:246
77352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:248
77353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:324
77354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:326
77355 #, c-format
77356 msgid "hypsometric tints - layer method"
77357 msgstr "matizes hipsométrica - método da camada"
77358
77359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:273
77360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:275
77361 #, c-format
77362 msgid "i - In partial or incomplete ISBD form"
77363 msgstr "i - Forma ISBD parcial ou incompleta"
77364
77365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:158
77366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:160
77367 #, c-format
77368 msgid "i - Integrating resource"
77369 msgstr "i - Recurso integrado"
77370
77371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:82
77372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:84
77373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:81
77374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:83
77375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:82
77376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84
77377 #, c-format
77378 msgid "i - Nonmusical sound recording"
77379 msgstr "i - Gravação de som não-musical"
77380
77381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:104
77382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:106
77383 #, c-format
77384 msgid "i - Sound recordings, nonmusical performance"
77385 msgstr "i - Gravação de som, performance não musical"
77386
77387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1073
77388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1075
77389 #, c-format
77390 msgid "i - booklet"
77391 msgstr "i - brochura"
77392
77393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:163
77394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:165
77395 #, c-format
77396 msgid "i - coats of arm"
77397 msgstr "i - brasão"
77398
77399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:67
77400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:69
77401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:260
77402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:262
77403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:356
77404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:358
77405 #, c-format
77406 msgid "i - coats of arms"
77407 msgstr "i - brasão"
77408
77409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:72
77410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:74
77411 #, c-format
77412 msgid "i - monograph with both release/issue date and production date"
77413 msgstr "i - monografia com data de produção e data de publicação"
77414
77415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:453
77416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:455
77417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:592
77418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:594
77419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:729
77420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:731
77421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:867
77422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:869
77423 #, c-format
77424 msgid "i - statistics"
77425 msgstr "i - estatísticas"
77426
77427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:87
77428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:89
77429 #, c-format
77430 msgid "i Lydopptak (ikke musikk) (kap.6)"
77431 msgstr ""
77432
77433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:274
77434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:276
77435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:272
77436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:274
77437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:266
77438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268
77439 #, c-format
77440 msgid "i- ISBD"
77441 msgstr "i- ISBD"
77442
77443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:144
77444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:146
77445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:143
77446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:145
77447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:149
77448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151
77449 #, c-format
77450 msgid "i- Integrating resource"
77451 msgstr "i- Recurso integrado"
77452
77453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:486
77454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488
77455 #, c-format
77456 msgid "i- International intergovernmental"
77457 msgstr "i- internacional ou intergovernemental"
77458
77459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:30
77460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32
77461 #, c-format
77462 msgid "i- Subdivided geographically&mdash;indirect"
77463 msgstr "i- Subdivisão geográfica/indirecta"
77464
77465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:60
77466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:62
77467 #, c-format
77468 msgid "i- print"
77469 msgstr "i- impressão"
77470
77471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:638
77472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:640
77473 #, c-format
77474 msgid "ia- Thai"
77475 msgstr "ia- Thai"
77476
77477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:394
77478 #, c-format
77479 msgid "iabhfgnp"
77480 msgstr "iabhfgnp"
77481
77482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:89
77483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:89
77484 #, fuzzy, c-format
77485 msgid "if checked, it means that the subfield is a url and can be clicked"
77486 msgstr ""
77487 "%s (se seleccionado, significa que o sub-campo corresponde a um URL válido "
77488 "que pode ser acedido)"
77489
77490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:71
77491 #, fuzzy, c-format
77492 msgid "if you wish to enable this feature."
77493 msgstr "Comment puis-je utiliser cette fonction ?"
77494
77495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
77496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:24
77497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:26
77498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:119
77499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:121
77500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:215
77501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:217
77502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:311
77503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:313
77504 #, c-format
77505 msgid "illuminations"
77506 msgstr "iluminações"
77507
77508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:25
77509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:27
77510 #, c-format
77511 msgid "illustrateur"
77512 msgstr "ilustrador"
77513
77514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
77515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:19
77516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:21
77517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:114
77518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:116
77519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:210
77520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:212
77521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:306
77522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:308
77523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:403
77524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:405
77525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:474
77526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:476
77527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:546
77528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:548
77529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:617
77530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:619
77531 #, c-format
77532 msgid "illustrations"
77533 msgstr "ilustrações"
77534
77535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:458
77536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:460
77537 #, c-format
77538 msgid "imbibition dye transfer"
77539 msgstr "transferência de corante embebida"
77540
77541 #. IMG
77542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:498
77543 msgid "img"
77544 msgstr "img"
77545
77546 #. INPUT type=submit
77547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
77548 msgid "import"
77549 msgstr "importar"
77550
77551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:317
77552 #, fuzzy, c-format
77553 msgid "import_patrons "
77554 msgstr "Importar leitores"
77555
77556 #. %1$s:  FOREACH filerror IN filename.filerrors 
77557 #. %2$s:  IF ( filerror.DBERR ) 
77558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
77559 #, fuzzy, c-format
77560 msgid ""
77561 "imported because %s %sthe database returned an error. Please refer to the "
77562 "error log for more details."
77563 msgstr ""
77564 "a base de dados retornou um erro. Por favor verifique o registo de erros "
77565 "para mais detalhes."
77566
77567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:56
77568 #, fuzzy, c-format
77569 msgid "in "
77570 msgstr "em"
77571
77572 #. %1$s:  reserveloo.branch 
77573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:138
77574 #, c-format
77575 msgid "in %s"
77576 msgstr "em %s"
77577
77578 #. %1$s:  LibraryName 
77579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:27
77580 #, fuzzy, c-format
77581 msgid "in %s "
77582 msgstr "em %s"
77583
77584 #
77585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:48
77586 #, fuzzy, c-format
77587 msgid "in Administration"
77588 msgstr "Administração"
77589
77590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:385
77591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:387
77592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:491
77593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:493
77594 #, c-format
77595 msgid "in first issue of next volume - attached"
77596 msgstr "no primeiro número de próximo volume - anexado"
77597
77598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:378
77599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:380
77600 #, c-format
77601 msgid "in first issue of next volume - loose"
77602 msgstr "no primeiro número de próximo volume - solto"
77603
77604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:477
77605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:479
77606 #, c-format
77607 msgid "in first issue of next volume loose - separately paged"
77608 msgstr "no primeiro número de próximo volume solto - paginado separadamente"
77609
77610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:484
77611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:486
77612 #, c-format
77613 msgid "in first issue of next volume loose - unpaged"
77614 msgstr "no primeiro número de próximo volume solto - não paginado"
77615
77616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:371
77617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:373
77618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:470
77619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:472
77620 #, c-format
77621 msgid "in last issue of volume - attached"
77622 msgstr "no último número do volume - anexado"
77623
77624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:365
77625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:367
77626 #, c-format
77627 msgid "in last issue of volume - loose"
77628 msgstr "no último número do volume - solto"
77629
77630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:463
77631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:465
77632 #, c-format
77633 msgid "in last issue of volume - unpaged"
77634 msgstr "no último número do volume - não paginado"
77635
77636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:456
77637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:458
77638 #, c-format
77639 msgid "in last issue of volume-loose - separately paged"
77640 msgstr "no último número do volume solto - paginados separadamente"
77641
77642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:308
77643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:310
77644 #, c-format
77645 msgid "in parts"
77646 msgstr "em partes"
77647
77648 #. For the first occurrence,
77649 #. SCRIPT
77650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
77651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:6
77652 #, fuzzy
77653 msgid "in tab "
77654 msgstr " na guia "
77655
77656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:26
77657 #, c-format
77658 msgid "in the manual (online)."
77659 msgstr ""
77660
77661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:945
77662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:602
77663 #, c-format
77664 msgid "in transit"
77665 msgstr "em trânsito"
77666
77667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:33
77668 #, c-format
77669 msgid "includes preferences related to services like OAI-PMH."
77670 msgstr "inclui preferências relacionados com serviços como OAI-PMH."
77671
77672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:307
77673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:309
77674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:348
77675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:350
77676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:603
77677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:605
77678 #, c-format
77679 msgid "incomplete"
77680 msgstr "incompleto"
77681
77682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
77683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:371
77684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:385
77685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:284
77686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:360
77687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:221
77688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:223
77689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:816
77690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:818
77691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:972
77692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:974
77693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1130
77694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1132
77695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1286
77696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1288
77697 #, c-format
77698 msgid "index"
77699 msgstr "índice"
77700
77701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:554
77702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:556
77703 #, c-format
77704 msgid "index is not available"
77705 msgstr "índice não está disponível"
77706
77707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:34
77708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:36
77709 #, c-format
77710 msgid "index or name list accompanying cartographic item in booklet..."
77711 msgstr "índice ou nome da lista que acompanha o item cartográfico no livro..."
77712
77713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:29
77714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:31
77715 #, c-format
77716 msgid "index or name list on cartographic item itself"
77717 msgstr "índice ou nome da lista do próprio item cartográfico"
77718
77719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:39
77720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:41
77721 #, c-format
77722 msgid "index or name list present but location not specified"
77723 msgstr "índice ou nome da lista presente mas localização não especificada"
77724
77725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
77726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1541
77727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1543
77728 #, c-format
77729 msgid "individual biography"
77730 msgstr "biografia individual"
77731
77732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:90
77733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:92
77734 #, c-format
77735 msgid "industrial production"
77736 msgstr "produção industrial"
77737
77738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:40
77739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:42
77740 #, c-format
77741 msgid "infrared line scanning"
77742 msgstr "linha de digitalização infravermelha"
77743
77744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1395
77745 #, c-format
77746 msgid "inner counter"
77747 msgstr "contador interno"
77748
77749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
77750 #, c-format
77751 msgid "install basic configuration settings"
77752 msgstr ""
77753
77754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:15
77755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:17
77756 #, c-format
77757 msgid "instantaneous (unique, cut on the spot)"
77758 msgstr "instantâneo (único, corte no local)"
77759
77760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:94
77761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:96
77762 #, c-format
77763 msgid "instruction (language)"
77764 msgstr "instrução (idioma)"
77765
77766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:484
77767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:486
77768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:571
77769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:573
77770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:658
77771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:660
77772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:745
77773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:747
77774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:831
77775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:833
77776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:918
77777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:920
77778 #, c-format
77779 msgid "instructional material"
77780 msgstr "material de instrução"
77781
77782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:617
77783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:619
77784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:686
77785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:688
77786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:757
77787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:759
77788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:826
77789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:828
77790 #, c-format
77791 msgid "instructional materials"
77792 msgstr "materiais de instrução"
77793
77794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:851
77795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:853
77796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1007
77797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1009
77798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1165
77799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1167
77800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1321
77801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1323
77802 #, c-format
77803 msgid "instructional work"
77804 msgstr "obra de instrução"
77805
77806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:44
77807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:46
77808 #, c-format
77809 msgid "instructions"
77810 msgstr "instruções"
77811
77812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:106
77813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:108
77814 #, c-format
77815 msgid "instrumental parts"
77816 msgstr "partes instrumentais"
77817
77818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:149
77819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:151
77820 #, c-format
77821 msgid "intermezzo"
77822 msgstr "intermezzo"
77823
77824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:84
77825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:86
77826 #, c-format
77827 msgid "interviews"
77828 msgstr "entrevistas"
77829
77830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
77831 #, c-format
77832 msgid "invalid authority types"
77833 msgstr "tipos de autoridade inválidos"
77834
77835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:322
77836 #, fuzzy, c-format
77837 msgid "inventory "
77838 msgstr "Inventário"
77839
77840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
77841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:183
77842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:185
77843 #, c-format
77844 msgid "irregular"
77845 msgstr "irregular"
77846
77847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:307
77848 #, fuzzy, c-format
77849 msgid ""
77850 "is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff. "
77851 "Also, these policies are based on the patron's home library, "
77852 msgstr ""
77853 "está activo, estas políticas podem ser sobrepostas pelos técnicos de "
77854 "circulação. Também são baseadas na biblioteca do leitor, <em>não</em> a "
77855 "biblioteca que o técnico se encontra a reservar."
77856
77857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
77858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
77859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:84
77860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:18
77861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
77862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:42
77863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:34
77864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:46
77865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:58
77866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:30
77867 #, c-format
77868 msgid "is exactly"
77869 msgstr "é exactamente"
77870
77871 #. SCRIPT
77872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:6
77873 #, fuzzy
77874 msgid "is mandatory, at least one of its subfields must be filled"
77875 msgstr " é obrigatório, pelo menos um dos sub-campos necessita ser preenchido"
77876
77877 #. SCRIPT
77878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
77879 #, fuzzy
77880 msgid "is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
77881 msgstr " é obrigatório, pelo menos um dos sub-campos necessita ser preenchido."
77882
77883 #. SCRIPT
77884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13
77885 #, fuzzy
77886 msgid "is neither permitted nor prohibited!"
77887 msgstr " não é autorizado nem proibido!"
77888
77889 #. %1$s:  message_loo.date_from 
77890 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
77891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:174
77892 #, fuzzy, c-format
77893 msgid "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: "
77894 msgstr "ERRO: <em>Data fim</em> não é uma data válida (\"%s\")."
77895
77896 #. %1$s:  message_loo.date_to 
77897 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
77898 #. %3$s:  message_loo.failed_ok 
77899 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
77900 #. %5$s:  message_loo.failed_rej 
77901 #. %6$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
77902 #. %7$s:  message_loo.approver 
77903 #. %8$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
77904 #. %9$s:  message_loo.approved_by 
77905 #. %10$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
77906 #. %11$s:  ELSE 
77907 #. %12$s:  END 
77908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
77909 #, fuzzy, c-format
77910 msgid ""
77911 "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: Failed to approve term (%s). %"
77912 "sERROR: Failed to reject term (%s). %sERROR: No match for user (%s). FILTER "
77913 "REQUIRES BORROWERNUMBER (not name). %sERROR: No match for borrowernumber (%"
77914 "s). %sERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) "
77915 "is not a valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so "
77916 "the moderator must exist in your borrowers table. Please login as a "
77917 "different authorized staff user to moderate tags. %s Unrecognized error! %s "
77918 msgstr ""
77919 "ERRO: O usuário de administração do Koha no seu arquivo KOHA_CONF (padrão: "
77920 "kohaadmin) não é um moderador válida de marcas. Essas ações são registradas "
77921 "pelo borrowernumber, portanto, o moderador deve existir na sua tabela de "
77922 "leitores. Por favor, faça login como um usuário diferente do pessoal "
77923 "autorizado."
77924
77925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:136
77926 #, fuzzy, c-format
77927 msgid "is not empty. "
77928 msgstr "Título não pode ser vazio"
77929
77930 #
77931 #. SCRIPT
77932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13
77933 #, fuzzy
77934 msgid "is permitted!"
77935 msgstr " é permitido!"
77936
77937 #. SCRIPT
77938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:13
77939 #, fuzzy
77940 msgid "is prohibited!"
77941 msgstr " é proibido!"
77942
77943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1935
77944 #, c-format
77945 msgid "isbn"
77946 msgstr "isbn"
77947
77948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1955
77949 #, c-format
77950 msgid "ismn"
77951 msgstr "ismn"
77952
77953 #. For the first occurrence,
77954 #. SCRIPT
77955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:2
77956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:17
77957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
77958 #, c-format
77959 msgid "iso2709"
77960 msgstr "iso2709"
77961
77962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612
77963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1371
77964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636
77965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1105
77966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599
77967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1017
77968 #, c-format
77969 msgid "iso3166"
77970 msgstr "iso3166"
77971
77972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:649
77973 #, c-format
77974 msgid "iso639-2b"
77975 msgstr "iso639-2b"
77976
77977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:65
77978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:67
77979 #, c-format
77980 msgid "isopleth"
77981 msgstr "isopleth"
77982
77983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1945
77984 #, c-format
77985 msgid "isrc"
77986 msgstr "isrc"
77987
77988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1975
77989 #, c-format
77990 msgid "issn"
77991 msgstr "issn"
77992
77993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1993
77994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1736
77995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1333
77996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1596
77997 #, c-format
77998 msgid "issue number"
77999 msgstr "numéro do fascículo"
78000
78001 #. SCRIPT
78002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
78003 msgid "issues expected"
78004 msgstr "fascículos esperados"
78005
78006 #. For the first occurrence,
78007 #. SCRIPT
78008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
78009 #, fuzzy
78010 msgid "issues expected, "
78011 msgstr " número(s) esperado(s), "
78012
78013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
78014 #, c-format
78015 msgid "item fields"
78016 msgstr "campos do exemplar"
78017
78018 #
78019 #
78020 #. SCRIPT
78021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:7
78022 #, fuzzy
78023 msgid "item mandatory fields empty"
78024 msgstr " campos obrigatórios vazios"
78025
78026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
78027 #, c-format
78028 msgid "item type not defined"
78029 msgstr "tipo de documento não definido"
78030
78031 #. SCRIPT
78032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:84
78033 #, fuzzy
78034 msgid "item(s) added to your cart"
78035 msgstr " item(s) adicionado(s) ao carrinho"
78036
78037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:388
78038 #, c-format
78039 msgid "itemdata_copynumber"
78040 msgstr "itemdata_copynumber"
78041
78042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:387
78043 #, c-format
78044 msgid "itemdata_enumchron"
78045 msgstr "itemdata_enumchron"
78046
78047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
78048 #, c-format
78049 msgid "itemnum"
78050 msgstr "itemnum"
78051
78052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
78053 #, c-format
78054 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
78055 msgstr "itemnum : o campo é mapeado para um campo no separado -1"
78056
78057 #. For the first occurrence,
78058 #. SCRIPT
78059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:8
78060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:164
78061 #, c-format
78062 msgid "items"
78063 msgstr "exemplares"
78064
78065 #. For the first occurrence,
78066 #. SCRIPT
78067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:8
78068 #, fuzzy
78069 msgid "items are displayed."
78070 msgstr " exemplares mostrados."
78071
78072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
78073 #, fuzzy, c-format
78074 msgid "items. "
78075 msgstr "exemplares."
78076
78077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:327
78078 #, c-format
78079 msgid "items_batchdel "
78080 msgstr ""
78081
78082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:332
78083 #, c-format
78084 msgid "items_batchmod "
78085 msgstr ""
78086
78087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:65
78088 #, c-format
78089 msgid "itemtype"
78090 msgstr "itemtype"
78091
78092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
78093 #, c-format
78094 msgid "itemtype NOT mapped"
78095 msgstr "itemtype não mapeado"
78096
78097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:287
78098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:289
78099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:467
78100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:469
78101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:645
78102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:647
78103 #, c-format
78104 msgid "ivory"
78105 msgstr "marfim"
78106
78107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:87
78108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:89
78109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:86
78110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:88
78111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:87
78112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89
78113 #, c-format
78114 msgid "j - Musical sound recording"
78115 msgstr "j - Gravação de som musical"
78116
78117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:110
78118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:112
78119 #, c-format
78120 msgid "j - Sound recordings, musical performance"
78121 msgstr "j - Gravações de som, performance musical"
78122
78123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:79
78124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:81
78125 #, c-format
78126 msgid "j - document with detailed date of publication"
78127 msgstr "j - documento com data de publicação detalhada"
78128
78129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:72
78130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:74
78131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:168
78132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:170
78133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:265
78134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:267
78135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:361
78136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:363
78137 #, c-format
78138 msgid "j - genealogical tables"
78139 msgstr "j - tabelas geneológicas"
78140
78141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:458
78142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:460
78143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:597
78144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:599
78145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:734
78146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:736
78147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:872
78148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:874
78149 #, c-format
78150 msgid "j - programmed text book"
78151 msgstr "j - livro de texto programado"
78152
78153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:92
78154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:94
78155 #, c-format
78156 msgid "j Lydopptak av musikkverk (kap.6)"
78157 msgstr ""
78158
78159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:643
78160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:645
78161 #, c-format
78162 msgid "ja- Devanagari"
78163 msgstr "ja- Devanagari"
78164
78165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:154
78166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:156
78167 #, c-format
78168 msgid "jazz"
78169 msgstr "jazz"
78170
78171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:114
78172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:116
78173 #, c-format
78174 msgid "jewellery"
78175 msgstr "jóias"
78176
78177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:60
78178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:62
78179 #, c-format
78180 msgid "jigsaws"
78181 msgstr "puzzles"
78182
78183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:229
78184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:230
78185 #, c-format
78186 msgid "jpxyz"
78187 msgstr "jpxyz"
78188
78189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:12
78190 #, c-format
78191 msgid "jump to the catalog search with Alt+Q"
78192 msgstr ""
78193
78194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:18
78195 #, c-format
78196 msgid "jump to the checkin with Alt+R"
78197 msgstr ""
78198
78199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:13
78200 #, c-format
78201 msgid "jump to the checkout with Alt+U "
78202 msgstr ""
78203
78204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1203
78205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1030
78206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:767
78207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:957
78208 #, c-format
78209 msgid "juvenile"
78210 msgstr "juvenil"
78211
78212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1460
78213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1462
78214 #, c-format
78215 msgid "juvenile literature"
78216 msgstr "literatura juvenil"
78217
78218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
78219 #, c-format
78220 msgid "juvenile, general"
78221 msgstr "juvenil, geral"
78222
78223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:116
78224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:118
78225 #, c-format
78226 msgid "k - Two-dimensional graphics"
78227 msgstr "k - Gráficos 2D"
78228
78229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:92
78230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:94
78231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:91
78232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:93
78233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:92
78234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94
78235 #, c-format
78236 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic"
78237 msgstr "k - Gráfico não-projectado 2D"
78238
78239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:77
78240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:79
78241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:173
78242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:175
78243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:270
78244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:272
78245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:366
78246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:368
78247 #, c-format
78248 msgid "k - forms"
78249 msgstr "k - formatos"
78250
78251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:463
78252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:465
78253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:602
78254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:604
78255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:739
78256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:741
78257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:877
78258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:879
78259 #, c-format
78260 msgid "k - patent"
78261 msgstr "k - patente"
78262
78263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:97
78264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:99
78265 #, c-format
78266 msgid "k Grafisk materiale (kap.8)"
78267 msgstr ""
78268
78269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:40
78270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:42
78271 #, c-format
78272 msgid "k Grafisk materiale som er ugjennomtrengelig for lys"
78273 msgstr ""
78274
78275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:241
78276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243
78277 #, c-format
78278 msgid "k- Canadian Subject Headings"
78279 msgstr "k- Cabeçalhos de Assuntos Canadense"
78280
78281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:140
78282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:142
78283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:200
78284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:202
78285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:260
78286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:262
78287 #, c-format
78288 msgid "k- adult, serious"
78289 msgstr "k- adulto, grave"
78290
78291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:66
78292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:68
78293 #, c-format
78294 msgid "k- technical drawing"
78295 msgstr "k- desenho técnico"
78296
78297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:648
78298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:650
78299 #, c-format
78300 msgid "ka- Korean"
78301 msgstr "ka- Coreano"
78302
78303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:531
78304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:965
78305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:551
78306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:450
78307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:520
78308 #, c-format
78309 msgid "kit"
78310 msgstr "conjunto"
78311
78312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:39
78313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
78314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:38
78315 #, c-format
78316 msgid "koha-conf.xml"
78317 msgstr "koha-conf.xml"
78318
78319 #. INPUT type=text name=filename
78320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:131
78321 msgid "koha.mrc"
78322 msgstr "koha.mrc"
78323
78324 #
78325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:122
78326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:124
78327 #, c-format
78328 msgid "l - Electronic resources"
78329 msgstr "I - Recursos electrónicos"
78330
78331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:82
78332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:84
78333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:178
78334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:180
78335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:275
78336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:277
78337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:371
78338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:373
78339 #, c-format
78340 msgid "l - samples"
78341 msgstr "I - exemplos"
78342
78343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:468
78344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:470
78345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:607
78346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:609
78347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:744
78348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:746
78349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:882
78350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:884
78351 #, c-format
78352 msgid "l - standard"
78353 msgstr "l - standard"
78354
78355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:491
78356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493
78357 #, c-format
78358 msgid "l- Local"
78359 msgstr "l- local"
78360
78361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:41
78362 #, c-format
78363 msgid "l-format:co CD Software"
78364 msgstr "l-format:co Programa em CD"
78365
78366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:42
78367 #, c-format
78368 msgid "l-format:cr Website"
78369 msgstr "l-format:cr Web site"
78370
78371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:36
78372 #, c-format
78373 msgid "l-format:fk Braille"
78374 msgstr "l-format:fk Braille"
78375
78376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:37
78377 #, c-format
78378 msgid "l-format:sd CD audio"
78379 msgstr "l-format:sd CD áudio"
78380
78381 #
78382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:38
78383 #, c-format
78384 msgid "l-format:ss Cassette recording"
78385 msgstr "l-format:ss Gravação em cassete"
78386
78387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:34
78388 #, c-format
78389 msgid "l-format:ta Regular print"
78390 msgstr "l-format:ta Impressão normal"
78391
78392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:35
78393 #, c-format
78394 msgid "l-format:tb Large print"
78395 msgstr "l-format:tb Impressão larga"
78396
78397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:40
78398 #, c-format
78399 msgid "l-format:vd DVD video / Videodisc"
78400 msgstr "l-format:vd DVD vídeo / disco de vídeo"
78401
78402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:39
78403 #, c-format
78404 msgid "l-format:vf VHS tape / Videocassette"
78405 msgstr "l-format:vf VHS fita / cassete de vídeo"
78406
78407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:653
78408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:655
78409 #, c-format
78410 msgid "la- Tamil"
78411 msgstr "la- Tâmil"
78412
78413 #. %1$s:  batche.batch_id 
78414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:77
78415 #, c-format
78416 msgid "label_batch_%s.csv"
78417 msgstr "label_batch_%s.csv"
78418
78419 #. For the first occurrence,
78420 #. %1$s:  batche.batch_id 
78421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:72
78422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
78423 #, c-format
78424 msgid "label_batch_%s.pdf"
78425 msgstr "label_batch_%s.pdf"
78426
78427 #. %1$s:  batche.batch_id 
78428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:82
78429 #, c-format
78430 msgid "label_batch_%s.xml"
78431 msgstr "label_batch_%s.xml"
78432
78433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:337
78434 #, fuzzy, c-format
78435 msgid "label_creator "
78436 msgstr "Etiquetas"
78437
78438 #. For the first occurrence,
78439 #. %1$s:  batche.label_count 
78440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:39
78441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:58
78442 #, c-format
78443 msgid "label_single_%s.csv"
78444 msgstr "label_single_%s.csv"
78445
78446 #. For the first occurrence,
78447 #. %1$s:  batche.label_count 
78448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:34
78449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:53
78450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
78451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
78452 #, c-format
78453 msgid "label_single_%s.pdf"
78454 msgstr "label_single_%s.pdf"
78455
78456 #. For the first occurrence,
78457 #. %1$s:  batche.label_count 
78458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:44
78459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:63
78460 #, c-format
78461 msgid "label_single_%s.xml"
78462 msgstr "label_single_%s.xml"
78463
78464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:25
78465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:27
78466 #, c-format
78467 msgid "laboratory and construction kits"
78468 msgstr "kits de laboratório e construção"
78469
78470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:97
78471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:99
78472 #, c-format
78473 msgid "lacquered (e.g. acetate)"
78474 msgstr "lacado (acetato, por exemplo)"
78475
78476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:125
78477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:127
78478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:202
78479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:204
78480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:281
78481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:283
78482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:359
78483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:361
78484 #, c-format
78485 msgid "landforms"
78486 msgstr "landforms"
78487
78488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
78489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1126
78490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:20
78491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:22
78492 #, c-format
78493 msgid "large print"
78494 msgstr "impressão larga"
78495
78496 #. %1$s:  issue.lastreneweddate 
78497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
78498 #, c-format
78499 msgid "last on: %s"
78500 msgstr "última em: %s"
78501
78502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:148
78503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:150
78504 #, c-format
78505 msgid "lateral or combined cutting"
78506 msgstr "corte lateral ou combinado"
78507
78508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:325
78509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:327
78510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:524
78511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:526
78512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:726
78513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:728
78514 #, c-format
78515 msgid "lavierung India ink"
78516 msgstr "lavierung India ink"
78517
78518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:407
78519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:421
78520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:320
78521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:396
78522 #, c-format
78523 msgid "law report or digest"
78524 msgstr "Relatório legal ou resumo"
78525
78526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:281
78527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:283
78528 #, c-format
78529 msgid "law reports and digests"
78530 msgstr "Relatórios legais ou resumos"
78531
78532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
78533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:275
78534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:277
78535 #, c-format
78536 msgid "laws and legislation"
78537 msgstr "leis e legislação"
78538
78539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:11
78540 #, fuzzy, c-format
78541 msgid "lcc - Library of Congress Classification"
78542 msgstr "a- Autorité sobre LOC"
78543
78544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1983
78545 #, c-format
78546 msgid "lccn"
78547 msgstr "lccn"
78548
78549 #
78550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2519
78551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2292
78552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1696
78553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2082
78554 #, c-format
78555 msgid "lcsh"
78556 msgstr "lcsh"
78557
78558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520
78559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293
78560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697
78561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2082
78562 #, c-format
78563 msgid "lcshac"
78564 msgstr "lcshac"
78565
78566 #
78567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:25
78568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:27
78569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:81
78570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:83
78571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:137
78572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:139
78573 #, c-format
78574 msgid "leather"
78575 msgstr "couro"
78576
78577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:39
78578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:41
78579 #, c-format
78580 msgid "lectures, speeches"
78581 msgstr "palestras, discursos"
78582
78583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:368
78584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:543
78585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:382
78586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:563
78587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:281
78588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:462
78589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:357
78590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:532
78591 #, c-format
78592 msgid "legal article"
78593 msgstr "artigo legal"
78594
78595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:287
78596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:289
78597 #, c-format
78598 msgid "legal articles"
78599 msgstr "artigos legais"
78600
78601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:404
78602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:418
78603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:317
78604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:393
78605 #, c-format
78606 msgid "legal case and case notes"
78607 msgstr "processo legal e notas de caso"
78608
78609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:293
78610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:295
78611 #, c-format
78612 msgid "legal cases and case notes"
78613 msgstr "processos legais e notas de casos"
78614
78615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:781
78616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:783
78617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:937
78618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:939
78619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1095
78620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1097
78621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1251
78622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1253
78623 #, c-format
78624 msgid "legal work"
78625 msgstr "obra legal"
78626
78627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1419
78628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1421
78629 #, c-format
78630 msgid "legend"
78631 msgstr "legenda"
78632
78633 #
78634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:377
78635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:391
78636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:290
78637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:366
78638 #, c-format
78639 msgid "legislation"
78640 msgstr "legislação"
78641
78642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:132
78643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:134
78644 #, c-format
78645 msgid "less than 1 centimetre"
78646 msgstr "menos de 1 centímetro"
78647
78648 #
78649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:466
78650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:484
78651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:383
78652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:455
78653 #, c-format
78654 msgid "letter"
78655 msgstr "carta"
78656
78657 #
78658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
78659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1445
78660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1447
78661 #, c-format
78662 msgid "letters"
78663 msgstr "cartas"
78664
78665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:801
78666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:803
78667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:957
78668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:959
78669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1115
78670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1117
78671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1271
78672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1273
78673 #, c-format
78674 msgid "library catalogue"
78675 msgstr "catálogo"
78676
78677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923
78678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990
78679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2440
78680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2498
78681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1382
78682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1384
78683 #, c-format
78684 msgid "libretto"
78685 msgstr "libreto"
78686
78687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:439
78688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:441
78689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:526
78690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:528
78691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:613
78692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:615
78693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:700
78694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:702
78695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:786
78696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:788
78697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:873
78698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:875
78699 #, c-format
78700 msgid "libretto or text"
78701 msgstr "libreto ou texto"
78702
78703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:159
78704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:161
78705 #, c-format
78706 msgid "lied"
78707 msgstr "mentiu"
78708
78709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:193
78710 #, c-format
78711 msgid "like"
78712 msgstr "como"
78713
78714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:14
78715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:16
78716 #, c-format
78717 msgid "linear scale"
78718 msgstr "escalar linear"
78719
78720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:940
78721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:942
78722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1137
78723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1139
78724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1330
78725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1332
78726 #, c-format
78727 msgid "lino-cut"
78728 msgstr "lino de corte"
78729
78730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
78731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:305
78732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:307
78733 #, c-format
78734 msgid "literature surveys/reviews"
78735 msgstr "ensaios literários/revisões"
78736
78737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:693
78738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:695
78739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:952
78740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:954
78741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1151
78742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1344
78743 #, c-format
78744 msgid "lithography"
78745 msgstr "litografia"
78746
78747 #. For the first occurrence,
78748 #. %1$s:  ELSE 
78749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1149
78750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1342
78751 #, fuzzy, c-format
78752 msgid "lithography/option> %s "
78753 msgstr "litografia/opção>"
78754
78755 #
78756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:474
78757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:476
78758 #, c-format
78759 msgid "live action"
78760 msgstr "acção ao vivo"
78761
78762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:610
78763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:612
78764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:679
78765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:681
78766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:750
78767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:752
78768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:819
78769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:821
78770 #, c-format
78771 msgid "lobby cards"
78772 msgstr "cartões de entrada"
78773
78774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
78775 #, c-format
78776 msgid "localhost"
78777 msgstr "localhost"
78778
78779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:330
78780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:343
78781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:242
78782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:319
78783 #, c-format
78784 msgid "loose-leaf"
78785 msgstr "folha solta"
78786
78787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
78788 #, c-format
78789 msgid "lost"
78790 msgstr "perdido"
78791
78792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:35
78793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:37
78794 #, c-format
78795 msgid "low oblique"
78796 msgstr "oblíqua baixa"
78797
78798 #
78799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:159
78800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:161
78801 #, c-format
78802 msgid "low reduction"
78803 msgstr "redução baixa"
78804
78805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:97
78806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:99
78807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:96
78808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:98
78809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:97
78810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99
78811 #, c-format
78812 msgid "m - Computer file"
78813 msgstr "m - Ficheiro informático"
78814
78815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:168
78816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:170
78817 #, c-format
78818 msgid "m - Monographic - Bibliographic item"
78819 msgstr "m - Mongrafia - Item bibliográfico"
78820
78821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:128
78822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:130
78823 #, c-format
78824 msgid "m - Multimedia"
78825 msgstr "m - Multimédia"
78826
78827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:473
78828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:475
78829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:612
78830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:614
78831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:749
78832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:751
78833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:887
78834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:889
78835 #, c-format
78836 msgid "m - dissertation or thesis (original)"
78837 msgstr "m - dissertação ou tese (original)"
78838
78839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:87
78840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:89
78841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:183
78842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:185
78843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:280
78844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:282
78845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:376
78846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:378
78847 #, c-format
78848 msgid "m - sound recordings"
78849 msgstr "m - gravações de vídeo"
78850
78851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:45
78852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:47
78853 #, fuzzy, c-format
78854 msgid "m Film "
78855 msgstr "Nom du fichier"
78856
78857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:102
78858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:104
78859 #, c-format
78860 msgid "m Maskinlesbare filer (kap.9)"
78861 msgstr ""
78862
78863 #
78864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:141
78865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:143
78866 #, fuzzy, c-format
78867 msgid "m Monografi"
78868 msgstr "monográfico"
78869
78870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:149
78871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:151
78872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:148
78873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:150
78874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:154
78875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156
78876 #, c-format
78877 msgid "m- Monograph/item"
78878 msgstr "m- Monografia"
78879
78880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:496
78881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498
78882 #, c-format
78883 msgid "m- Multistate"
78884 msgstr "m- Estados múltiplos"
78885
78886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:147
78887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:149
78888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:207
78889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:209
78890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:267
78891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:269
78892 #, c-format
78893 msgid "m- adult, general"
78894 msgstr "m- adulto, geral"
78895
78896 #
78897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:72
78898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:74
78899 #, c-format
78900 msgid "m- master"
78901 msgstr "m- mestre"
78902
78903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:120
78904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:128
78905 #, c-format
78906 msgid "m880"
78907 msgstr ""
78908
78909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:664
78910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:666
78911 #, c-format
78912 msgid "ma- Georgian"
78913 msgstr "ma- Georgiano"
78914
78915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:96
78916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:98
78917 #, c-format
78918 msgid "machines"
78919 msgstr "máquinas"
78920
78921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:169
78922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:171
78923 #, c-format
78924 msgid "madrigal"
78925 msgstr "madrigal"
78926
78927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:200
78928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:202
78929 #, c-format
78930 msgid "magenta strip"
78931 msgstr "tira magenta"
78932
78933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:156
78934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:158
78935 #, c-format
78936 msgid "magnetic audio tape in cartridge"
78937 msgstr "fita magnética de áudio em cartucho"
78938
78939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:204
78940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:206
78941 #, c-format
78942 msgid "magnetic audio tape in cassette"
78943 msgstr "fita magnética de áudio em cassete"
78944
78945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:197
78946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:199
78947 #, c-format
78948 msgid "magnetic audio tape on reel"
78949 msgstr "fita magnética de áudio em bobina"
78950
78951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:930
78952 #, c-format
78953 msgid "magnetic disc"
78954 msgstr "disco magnético"
78955
78956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:150
78957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:152
78958 #, c-format
78959 msgid "magnetic sound track on motion picture film"
78960 msgstr "trilha sonora magnética em película de cinema"
78961
78962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:139
78963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:141
78964 #, c-format
78965 msgid "magnetic storage medium - computer compatible"
78966 msgstr "meio de armazenamento magnético - compatível com computador"
78967
78968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:144
78969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:146
78970 #, c-format
78971 msgid "magnetic storage medium - not computer compatible"
78972 msgstr "meio de armazenamento magnético - não compatível com computador"
78973
78974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:933
78975 #, c-format
78976 msgid "magneto-optical disc"
78977 msgstr "discos magneto-ópticos"
78978
78979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:251
78980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:253
78981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:431
78982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:433
78983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:609
78984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:611
78985 #, c-format
78986 msgid "majolica"
78987 msgstr "majólica"
78988
78989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:342
78990 #, fuzzy, c-format
78991 msgid "manage_csv_profiles "
78992 msgstr "Gerir Perfis"
78993
78994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:347
78995 #, fuzzy, c-format
78996 msgid "manage_staged_marc "
78997 msgstr "Gestão dos registos processados"
78998
78999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:81
79000 #, fuzzy, c-format
79001 msgid "management "
79002 msgstr "gestão"
79003
79004 #
79005 #
79006 #. For the first occurrence,
79007 #. SCRIPT
79008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:4
79009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:4
79010 #, fuzzy
79011 msgid "mandatory fields empty (see bold subfields)"
79012 msgstr " campos obrigatórios vazios (ver sub-campos em negrito)"
79013
79014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:31
79015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:13
79016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:11
79017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:21
79018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:11
79019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:22
79020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:19
79021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:15
79022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:11
79023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:11
79024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:11
79025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:20
79026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:11
79027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:11
79028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:11
79029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:76
79030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:11
79031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:19
79032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:28
79033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:34
79034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:19
79035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:31
79036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:20
79037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:11
79038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:17
79039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:60
79040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:13
79041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:92
79042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:23
79043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:25
79044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:15
79045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:31
79046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:44
79047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33
79048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:14
79049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:56
79050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:108
79051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:7
79052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:23
79053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:9
79054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:26
79055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:14
79056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:16
79057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:24
79058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:11
79059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:11
79060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:7
79061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:51
79062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:11
79063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:15
79064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17
79065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:15
79066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:17
79067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:11
79068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:17
79069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:11
79070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:17
79071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:15
79072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:17
79073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqcontract.tt:19
79074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:95
79075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:17
79076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tt:37
79077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:51
79078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:9
79079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:93
79080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:51
79081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:7
79082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:11
79083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:22
79084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:18
79085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:18
79086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:79
79087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:391
79088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:14
79089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:13
79090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:51
79091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:26
79092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:7
79093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:32
79094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:25
79095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:44
79096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:58
79097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:23
79098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:19
79099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:11
79100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:33
79101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:43
79102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:19
79103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:117
79104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:56
79105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:15
79106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:9
79107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:23
79108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:9
79109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/roadtype.tt:13
79110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:49
79111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:24
79112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:34
79113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:149
79114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:50
79115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:88
79116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:11
79117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:140
79118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:59
79119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:21
79120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:24
79121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:15
79122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tt:15
79123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:37
79124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:80
79125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:140
79126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:22
79127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:36
79128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:56
79129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:19
79130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:41
79131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:23
79132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:60
79133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:71
79134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:7
79135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:9
79136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:73
79137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:9
79138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:15
79139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:27
79140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:86
79141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9
79142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13
79143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:11
79144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:19
79145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:21
79146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:54
79147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:19
79148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:15
79149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:9
79150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:856
79151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:858
79152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1012
79153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1014
79154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1170
79155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1172
79156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1326
79157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1328
79158 #, c-format
79159 msgid "manual"
79160 msgstr "manual"
79161
79162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:36
79163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:38
79164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:74
79165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:76
79166 #, c-format
79167 msgid "manually and plotted"
79168 msgstr "manualmente e plotados"
79169
79170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:58
79171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:51
79172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:54
79173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:54
79174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:204
79175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:206
79176 #, c-format
79177 msgid "manuscript"
79178 msgstr "manuscrito"
79179
79180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:316
79181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:975
79182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:328
79183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:227
79184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:305
79185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:30
79186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:32
79187 #, c-format
79188 msgid "map"
79189 msgstr "mapa"
79190
79191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:100
79192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:102
79193 #, c-format
79194 msgid "map view"
79195 msgstr "ver mapa"
79196
79197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
79198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:64
79199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:66
79200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:159
79201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:161
79202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:255
79203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:257
79204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:351
79205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:353
79206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:423
79207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:425
79208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:494
79209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:496
79210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:566
79211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:568
79212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:637
79213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:639
79214 #, c-format
79215 msgid "maps"
79216 msgstr "mapas"
79217
79218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:305
79219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:307
79220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:485
79221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:487
79222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:663
79223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:665
79224 #, c-format
79225 msgid "marble"
79226 msgstr "mármore"
79227
79228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
79229 #, c-format
79230 msgid "marc"
79231 msgstr "marc"
79232
79233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603
79234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626
79235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590
79236 #, c-format
79237 msgid "marccountry"
79238 msgstr "marccountry"
79239
79240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1365
79241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475
79242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1099
79243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244
79244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1017
79245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040
79246 #, c-format
79247 msgid "marcgac"
79248 msgstr "marcgac"
79249
79250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:179
79251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:181
79252 #, c-format
79253 msgid "march"
79254 msgstr "marcha"
79255
79256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:184
79257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:186
79258 #, c-format
79259 msgid "mass"
79260 msgstr "massa"
79261
79262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:20
79263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:22
79264 #, c-format
79265 msgid "mass produced"
79266 msgstr "produção em massa"
79267
79268 #
79269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:24
79270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:26
79271 #, c-format
79272 msgid "master"
79273 msgstr "mestre"
79274
79275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:25
79276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:27
79277 #, c-format
79278 msgid "master tape"
79279 msgstr "fita mestre"
79280
79281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994
79282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737
79283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334
79284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1596
79285 #, c-format
79286 msgid "matrix number"
79287 msgstr "número matriz"
79288
79289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1455
79290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1457
79291 #, c-format
79292 msgid "maxim, aphorism, proverb, anecdote"
79293 msgstr "máxima, aforismo, provérbio, anedota"
79294
79295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:204
79296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:206
79297 #, c-format
79298 msgid "mazurka"
79299 msgstr "mazurka"
79300
79301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:670
79302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:672
79303 #, c-format
79304 msgid "mb- Armenian"
79305 msgstr "mb- Arménio"
79306
79307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:60
79308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:63
79309 #, c-format
79310 msgid "me"
79311 msgstr "me"
79312
79313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:124
79314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:124
79315 #, fuzzy, c-format
79316 msgid ""
79317 "means that the value is not free text, but must be searched in the authority/"
79318 "thesaurus of the selected category"
79319 msgstr ""
79320 "thesaurus : significa que o valor não é grátis, mas pode ser pesquisado na "
79321 "autoridade da categoria seleccionada"
79322
79323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:116
79324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:116
79325 #, c-format
79326 msgid ""
79327 "means the value cannot by typed by the librarian, but must be chosen from a "
79328 "pull down generated by the authorized value list"
79329 msgstr ""
79330
79331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:131
79332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:131
79333 #, c-format
79334 msgid ""
79335 "means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins can do almost "
79336 "anything."
79337 msgstr ""
79338
79339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:108
79340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:110
79341 #, c-format
79342 msgid "medals"
79343 msgstr "medalhas"
79344
79345 #. For the first occurrence,
79346 #. %1$s:  loopro.object 
79347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
79348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
79349 #, fuzzy, c-format
79350 msgid "member %s "
79351 msgstr "leitor %s"
79352
79353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:506
79354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:525
79355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:424
79356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:495
79357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1475
79358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1477
79359 #, c-format
79360 msgid "memoir"
79361 msgstr "memória"
79362
79363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:74
79364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:76
79365 #, c-format
79366 msgid "memoirs"
79367 msgstr "memórias"
79368
79369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:85
79370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:87
79371 #, c-format
79372 msgid "mental or cognitive map"
79373 msgstr "mapa mental ou cognitivo"
79374
79375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521
79376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294
79377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698
79378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2082
79379 #, c-format
79380 msgid "mesh"
79381 msgstr "malha"
79382
79383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
79384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:341
79385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:343
79386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:521
79387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:523
79388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:699
79389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:701
79390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:119
79391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:121
79392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1100
79393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:180
79394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:182
79395 #, c-format
79396 msgid "metal"
79397 msgstr "metal"
79398
79399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:102
79400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:104
79401 #, c-format
79402 msgid "metal (e.g. aluminium)"
79403 msgstr "metal (ex. alumínio)"
79404
79405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1105
79406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1107
79407 #, c-format
79408 msgid "metal and glass"
79409 msgstr "metal e vidro"
79410
79411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:117
79412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:119
79413 #, c-format
79414 msgid "metal and plastic (compact discs)"
79415 msgstr "metal e plástico (discos compactos)"
79416
79417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1098
79418 #, c-format
79419 msgid "metall"
79420 msgstr "metal"
79421
79422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:15
79423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:17
79424 #, c-format
79425 msgid "meteorological"
79426 msgstr "meteorológico"
79427
79428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1018
79429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1215
79430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1408
79431 #, c-format
79432 msgid "mezzotinta (mezzotint)"
79433 msgstr "mezzotinta"
79434
79435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:44
79436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:46
79437 #, c-format
79438 msgid "micro opaque"
79439 msgstr "micro opáco"
79440
79441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:843
79442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:997
79443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:887
79444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:692
79445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:823
79446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:34
79447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:36
79448 #, c-format
79449 msgid "microfiche"
79450 msgstr "micro ficha"
79451
79452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1000
79453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:39
79454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:41
79455 #, c-format
79456 msgid "microfiche cassette"
79457 msgstr "cassete micro ficha"
79458
79459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:846
79460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:890
79461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:695
79462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:826
79463 #, c-format
79464 msgid "microfilm"
79465 msgstr "micro filme"
79466
79467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1003
79468 #, c-format
79469 msgid "microfilm cartridge"
79470 msgstr "cartucho de microfilme"
79471
79472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1006
79473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:24
79474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:26
79475 #, c-format
79476 msgid "microfilm cassette"
79477 msgstr "cassete de microfilme"
79478
79479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1009
79480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:29
79481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:31
79482 #, c-format
79483 msgid "microfilm reel"
79484 msgstr "bobina de microfilme"
79485
79486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:49
79487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:51
79488 #, c-format
79489 msgid "microfilm slip"
79490 msgstr "microfilme"
79491
79492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:69
79493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:71
79494 #, c-format
79495 msgid "microform"
79496 msgstr "microform"
79497
79498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:19
79499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:21
79500 #, c-format
79501 msgid "microform cartridge"
79502 msgstr "cartucho de microform"
79503
79504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:203
79505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:205
79506 #, c-format
79507 msgid "microgroove/fine"
79508 msgstr "microgroove/multa"
79509
79510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1012
79511 #, c-format
79512 msgid "microopaque"
79513 msgstr "microopaco"
79514
79515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:219
79516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:221
79517 #, c-format
79518 msgid "microphotography"
79519 msgstr "microfotografia"
79520
79521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
79522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:37
79523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:39
79524 #, c-format
79525 msgid "microprint"
79526 msgstr "micro"
79527
79528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:564
79529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:584
79530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:483
79531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:553
79532 #, c-format
79533 msgid "microscope slide"
79534 msgstr "lâmina de microscópio"
79535
79536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:54
79537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:56
79538 #, c-format
79539 msgid "microscope slides"
79540 msgstr "lâminas de microscópio"
79541
79542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:48
79543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:50
79544 #, c-format
79545 msgid "minerals"
79546 msgstr "minerais"
79547
79548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
79549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:57
79550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:59
79551 #, c-format
79552 msgid "mini-print"
79553 msgstr "impressão mini"
79554
79555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:34
79556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:36
79557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:129
79558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:131
79559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:225
79560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:227
79561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:321
79562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:323
79563 #, c-format
79564 msgid "miniature"
79565 msgstr "miniatura"
79566
79567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:174
79568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:176
79569 #, c-format
79570 msgid "minuet"
79571 msgstr "minueto"
79572
79573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1450
79574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1452
79575 #, c-format
79576 msgid "miscellane"
79577 msgstr "diversos"
79578
79579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:271
79580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:273
79581 #, c-format
79582 msgid "missing"
79583 msgstr "em falta"
79584
79585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:420
79586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:422
79587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:204
79588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:206
79589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:383
79590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:385
79591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:563
79592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:565
79593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:741
79594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:743
79595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:792
79596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:794
79597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:718
79598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:720
79599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:266
79600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:268
79601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:468
79602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:470
79603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:669
79604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:671
79605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:871
79606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:873
79607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1060
79608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1062
79609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1257
79610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1259
79611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1450
79612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1452
79613 #, c-format
79614 msgid "mixed"
79615 msgstr "misturado"
79616
79617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:367
79618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:369
79619 #, c-format
79620 msgid "mixed base (nitrate and safety)"
79621 msgstr "base mista (nitrato e de segurança)"
79622
79623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
79624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:156
79625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:158
79626 #, c-format
79627 msgid "mixed collection"
79628 msgstr "colecção mista"
79629
79630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1046
79631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1048
79632 #, c-format
79633 msgid "mixed collection (containing more than one type of base)"
79634 msgstr "colecção mista (contendo mais que um tipo de base)"
79635
79636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:252
79637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:254
79638 #, c-format
79639 msgid "mixed emulsion"
79640 msgstr "emulsão mista"
79641
79642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:293
79643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:295
79644 #, c-format
79645 msgid "mixed generations"
79646 msgstr "gerações mistas"
79647
79648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303
79649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312
79650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69
79651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211
79652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63
79653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50
79654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55
79655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:65
79656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:65
79657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292
79658 #, c-format
79659 msgid "mixed material"
79660 msgstr "material misturado"
79661
79662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:81
79663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:83
79664 #, c-format
79665 msgid "mixed polarity"
79666 msgstr "polaridade mista"
79667
79668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:95
79669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:97
79670 #, c-format
79671 msgid "mixing tracks"
79672 msgstr "faixas de mistura"
79673
79674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:567
79675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:978
79676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:587
79677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:486
79678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:556
79679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:35
79680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:37
79681 #, c-format
79682 msgid "model"
79683 msgstr "modelo"
79684
79685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:156
79686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:158
79687 #, c-format
79688 msgid "models"
79689 msgstr "modelos"
79690
79691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:162
79692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:164
79693 #, c-format
79694 msgid "models for making"
79695 msgstr "modelos para fazer"
79696
79697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:352
79698 #, fuzzy, c-format
79699 msgid "moderate_comments "
79700 msgstr "Moderar os comentários do OPAC"
79701
79702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:194
79703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:196
79704 #, c-format
79705 msgid "modern"
79706 msgstr "moderno"
79707
79708 #. SCRIPT
79709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:9
79710 #, fuzzy
79711 msgid "modified"
79712 msgstr "Poste budgétaire modifié"
79713
79714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106
79715 #, c-format
79716 msgid "modify"
79717 msgstr "modificar"
79718
79719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:139
79720 #, c-format
79721 msgid "modify_holds_priority "
79722 msgstr ""
79723
79724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:394
79725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:396
79726 #, c-format
79727 msgid "monaural"
79728 msgstr "mono"
79729
79730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:167
79731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:169
79732 #, c-format
79733 msgid "monoaural"
79734 msgstr "mono"
79735
79736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:206
79737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:208
79738 #, c-format
79739 msgid "monochrome"
79740 msgstr "monocromático"
79741
79742 #
79743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:745
79744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:785
79745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:625
79746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:732
79747 #, c-format
79748 msgid "monographic"
79749 msgstr "monográfico"
79750
79751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:25
79752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:27
79753 #, c-format
79754 msgid "monographic series"
79755 msgstr "periódicos monográficos"
79756
79757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1024
79758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1026
79759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1221
79760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1223
79761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1414
79762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1416
79763 #, c-format
79764 msgid "monotype"
79765 msgstr "monotipo"
79766
79767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:83
79768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:85
79769 #, c-format
79770 msgid "monthly"
79771 msgstr "mensal"
79772
79773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:134
79774 #, fuzzy, c-format
79775 msgid "months"
79776 msgstr "mês"
79777
79778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1116
79779 #, c-format
79780 msgid "moon"
79781 msgstr "lua"
79782
79783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:189
79784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:191
79785 #, c-format
79786 msgid "motet"
79787 msgstr "moteto"
79788
79789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:40
79790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:42
79791 #, c-format
79792 msgid "mother (positive)"
79793 msgstr "mãe (positivo)"
79794
79795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:115
79796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:555
79797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:575
79798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:474
79799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:544
79800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:20
79801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:22
79802 #, c-format
79803 msgid "motion picture"
79804 msgstr "imagem em movimento"
79805
79806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300
79807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309
79808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66
79809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208
79810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60
79811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47
79812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52
79813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:62
79814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:62
79815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289
79816 #, c-format
79817 msgid "moving image"
79818 msgstr "imagem em movimento"
79819
79820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:194
79821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:196
79822 #, c-format
79823 msgid "moving picture music"
79824 msgstr "imagem em movimento"
79825
79826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:19
79827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:21
79828 #, c-format
79829 msgid "multi-color"
79830 msgstr "multi-cor"
79831
79832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:407
79833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:409
79834 #, c-format
79835 msgid "multichannel, surround or quadraphonic"
79836 msgstr "multi-canal, surround ou quadrafônico"
79837
79838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:777
79839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:779
79840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:248
79841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:250
79842 #, c-format
79843 msgid "multicoloured"
79844 msgstr "multi-colorido"
79845
79846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
79847 #, c-format
79848 msgid "multimedia"
79849 msgstr "multimédia"
79850
79851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:49
79852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:52
79853 #, c-format
79854 msgid "multimedia (e.g. an item in regular print with a microfiche supplement)"
79855 msgstr ""
79856 "multimédia (ex. um item com impressão normal com um suplemento micro-ficha)"
79857
79858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:74
79859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:76
79860 #, c-format
79861 msgid "multiple formats"
79862 msgstr "múltiplos formatos"
79863
79864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:199
79865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:201
79866 #, c-format
79867 msgid "multiple forms"
79868 msgstr "múltiplas formas"
79869
79870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1520
79871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1522
79872 #, c-format
79873 msgid "multiple or other"
79874 msgstr "múltiplos ou outros"
79875
79876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1561
79877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1563
79878 #, c-format
79879 msgid "multiple or other form"
79880 msgstr "forma múltipla ou outras"
79881
79882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
79883 #, c-format
79884 msgid "multiple/other lit. forms"
79885 msgstr "formas literárias ou outras"
79886
79887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:25
79888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:27
79889 #, c-format
79890 msgid "multispectral photography"
79891 msgstr "fotografia multi-espectral"
79892
79893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:30
79894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:32
79895 #, c-format
79896 msgid "multispectral scanning"
79897 msgstr "digitalização multi-espectral"
79898
79899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:28
79900 #, c-format
79901 msgid "mus:i Non-musical recording"
79902 msgstr "mus:i Gravação não musical"
79903
79904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:27
79905 #, c-format
79906 msgid "mus:j Musical recording"
79907 msgstr "mus:i Gravação musical"
79908
79909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
79910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:79
79911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:81
79912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:174
79913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:176
79914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:270
79915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:272
79916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:366
79917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:368
79918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:438
79919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:440
79920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:509
79921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:511
79922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:581
79923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:583
79924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:652
79925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:654
79926 #, c-format
79927 msgid "music"
79928 msgstr "música"
79929
79930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995
79931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738
79932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335
79933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1596
79934 #, c-format
79935 msgid "music plate"
79936 msgstr "disco de música"
79937
79938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996
79939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739
79940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336
79941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1596
79942 #, c-format
79943 msgid "music publisher"
79944 msgstr "editor de música"
79945
79946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:164
79947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:166
79948 #, c-format
79949 msgid "musical revue and comedy"
79950 msgstr "revista musical e comédia"
79951
79952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:119
79953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
79954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:156
79955 #, c-format
79956 msgid "must"
79957 msgstr "deve"
79958
79959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
79960 #, fuzzy, c-format
79961 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on "
79962 msgstr "deve ter privilégios para USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP e CREATE"
79963
79964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:154
79965 #, c-format
79966 msgid "must match"
79967 msgstr ""
79968
79969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:278
79970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:280
79971 #, c-format
79972 msgid "n - In non-ISBD form"
79973 msgstr "n - Forma não-ISBD"
79974
79975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:34
79976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:36
79977 #, c-format
79978 msgid "n - New record"
79979 msgstr "n - Novo registo"
79980
79981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:478
79982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:480
79983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:617
79984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:619
79985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:754
79986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:756
79987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:892
79988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:894
79989 #, c-format
79990 msgid "n - laws and legislation"
79991 msgstr "n - leis e legislação"
79992
79993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:92
79994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:94
79995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:188
79996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:190
79997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:285
79998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:287
79999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:381
80000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:383
80001 #, c-format
80002 msgid "n - transparencies"
80003 msgstr "n - transparências"
80004
80005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:32
80006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:34
80007 #, c-format
80008 msgid "n Ny post"
80009 msgstr ""
80010
80011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:80
80012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:82
80013 #, c-format
80014 msgid "n Ukjent Ã¥r"
80015 msgstr ""
80016
80017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:95
80018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97
80019 #, c-format
80020 msgid "n- Complete authority record"
80021 msgstr "n- Registo de autoridade completo"
80022
80023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:35
80024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:37
80025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:35
80026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37
80027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:34
80028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:36
80029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:35
80030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37
80031 #, c-format
80032 msgid "n- New"
80033 msgstr "n- Novo"
80034
80035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:35
80036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37
80037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:88
80038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90
80039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:199
80040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201
80041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:246
80042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248
80043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:298
80044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300
80045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:335
80046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337
80047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:443
80048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445
80049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:543
80050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545
80051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:598
80052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600
80053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:635
80054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637
80055 #, c-format
80056 msgid "n- Not applicable"
80057 msgstr "n- Não aplicável"
80058
80059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
80060 #, c-format
80061 msgid "n/a"
80062 msgstr "n/a"
80063
80064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:101
80065 #, fuzzy, c-format
80066 msgid "n> "
80067 msgstr "n>"
80068
80069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2523
80070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2296
80071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700
80072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2082
80073 #, c-format
80074 msgid "nal"
80075 msgstr "nal"
80076
80077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:71
80078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:73
80079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:299
80080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:301
80081 #, c-format
80082 msgid "negative"
80083 msgstr "negativo"
80084
80085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:336
80086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:349
80087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:248
80088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:325
80089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:30
80090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:32
80091 #, c-format
80092 msgid "newspaper"
80093 msgstr "jornal"
80094
80095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
80096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:25
80097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:27
80098 #, c-format
80099 msgid "newspaper format"
80100 msgstr "formato de jornal"
80101
80102 #. INPUT type=image
80103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
80104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:213
80105 msgid "next"
80106 msgstr "seguinte"
80107
80108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:341
80109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:343
80110 #, c-format
80111 msgid "nitrate"
80112 msgstr "nitrato"
80113
80114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:532
80115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:534
80116 #, c-format
80117 msgid "nitrate - brownish, discoloration, fading, dusty"
80118 msgstr "nitrato - acastanhado, descoloração, desaparecendo, empoeirado"
80119
80120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:552
80121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:554
80122 #, c-format
80123 msgid "nitrate - congealed"
80124 msgstr "nitrato - congelado"
80125
80126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:545
80127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:547
80128 #, c-format
80129 msgid "nitrate - frothy, bubbles, blisters"
80130 msgstr "nitrato - espumosa, bolhas, bolhas"
80131
80132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:558
80133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:560
80134 #, c-format
80135 msgid "nitrate - powder"
80136 msgstr "nitrato - pó"
80137
80138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:526
80139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:528
80140 #, c-format
80141 msgid "nitrate - pungent odour"
80142 msgstr "nitrato - odor pungente"
80143
80144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:538
80145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:540
80146 #, c-format
80147 msgid "nitrate - sticky"
80148 msgstr "nitrato - pegajoso"
80149
80150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:519
80151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:521
80152 #, c-format
80153 msgid "nitrate - suspicious odour"
80154 msgstr "nitrato - odor suspeito"
80155
80156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
80157 #, c-format
80158 msgid "no NULL value in frameworkcode"
80159 msgstr "sem valor NULL em frameworkcode"
80160
80161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
80162 #, c-format
80163 msgid "no active"
80164 msgstr "não activo"
80165
80166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:579
80167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:581
80168 #, c-format
80169 msgid "no cumulative index or table of contents"
80170 msgstr "sem índice cumulativo ou tabela de conteúdos"
80171
80172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:582
80173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:584
80174 #, c-format
80175 msgid "no deterioration"
80176 msgstr "sem deterioração"
80177
80178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:142
80179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:144
80180 #, c-format
80181 msgid "no frequency (i.e. irregular)"
80182 msgstr "sem frequência (irregular)"
80183
80184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
80185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:94
80186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:96
80187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:189
80188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:191
80189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:285
80190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:287
80191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:381
80192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:383
80193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:453
80194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:455
80195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:524
80196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:526
80197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:596
80198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:598
80199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:667
80200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:669
80201 #, c-format
80202 msgid "no illustrations"
80203 msgstr "sem ilustrações"
80204
80205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:44
80206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:46
80207 #, c-format
80208 msgid "no index or name lis"
80209 msgstr "sem índice ou nome de lista"
80210
80211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:21
80212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
80213 #, fuzzy, c-format
80214 msgid "no libraries defined"
80215 msgstr "Sem impressoras definidas."
80216
80217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:65
80218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:67
80219 #, c-format
80220 msgid "no narrative tex"
80221 msgstr "sem texto narrativo"
80222
80223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:22
80224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
80225 #, fuzzy, c-format
80226 msgid "no patron categories defined"
80227 msgstr "Aucun attribut adhérent défini."
80228
80229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:215
80230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:217
80231 #, c-format
80232 msgid "no secondary support"
80233 msgstr "sem suporte secundário"
80234
80235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:123
80236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:125
80237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:210
80238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:212
80239 #, c-format
80240 msgid "no sound"
80241 msgstr "sem som"
80242
80243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:423
80244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:425
80245 #, c-format
80246 msgid "no title-page issued"
80247 msgstr "sem título de página emitido"
80248
80249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
80250 #, fuzzy, c-format
80251 msgid "noItemTypeImages system preference"
80252 msgstr "uma preferência do sistema"
80253
80254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:209
80255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:211
80256 #, c-format
80257 msgid "nocturne"
80258 msgstr "nocturno"
80259
80260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:498
80261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:500
80262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:15
80263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:17
80264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:71
80265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:73
80266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:127
80267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:129
80268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:93
80269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:95
80270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:230
80271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:232
80272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:409
80273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:411
80274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:588
80275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:590
80276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:202
80277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:204
80278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:15
80279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:17
80280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:20
80281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:22
80282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:118
80283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:120
80284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:215
80285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:217
80286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:311
80287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:313
80288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:408
80289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:410
80290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:546
80291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:548
80292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:684
80293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:686
80294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:821
80295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:823
80296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:75
80297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:77
80298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:152
80299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:154
80300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:230
80301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:232
80302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:308
80303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:310
80304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:665
80305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:667
80306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:905
80307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:907
80308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:31
80309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:33
80310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:68
80311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:70
80312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:14
80313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:16
80314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:419
80315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:421
80316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:506
80317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:508
80318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:593
80319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:595
80320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:680
80321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:682
80322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:766
80323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:768
80324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:852
80325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:854
80326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:14
80327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:16
80328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:109
80329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:111
80330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:205
80331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:207
80332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:301
80333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:303
80334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:398
80335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:400
80336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:469
80337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:471
80338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:541
80339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:543
80340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:612
80341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:614
80342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:683
80343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:685
80344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:736
80345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:738
80346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:892
80347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:894
80348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1050
80349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1052
80350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1206
80351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1208
80352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1362
80353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1364
80354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1531
80355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1533
80356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1574
80357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1576
80358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1615
80359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1617
80360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:296
80361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:298
80362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:493
80363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:495
80364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:694
80365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:696
80366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:898
80367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:900
80368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1092
80369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1094
80370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1288
80371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1290
80372 #, c-format
80373 msgid "non required value"
80374 msgstr "valor não requerido"
80375
80376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:528
80377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:530
80378 #, c-format
80379 msgid "non-anamorphic (wide screen)"
80380 msgstr "não anamórfico (ecrã panorâmico)"
80381
80382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:14
80383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:16
80384 #, c-format
80385 msgid "non-photographic image"
80386 msgstr "imagem não fotográfica"
80387
80388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:685
80389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
80390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
80391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:430
80392 #, c-format
80393 msgid "none"
80394 msgstr "nenhum"
80395
80396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:570
80397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:572
80398 #, c-format
80399 msgid "nonnitrate - advanced deterioration"
80400 msgstr "não nitrato - deterioração avançada"
80401
80402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:564
80403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:566
80404 #, c-format
80405 msgid "nonnitrate - detectable deterioration (e.g. diacetate odour)"
80406 msgstr "não nitrato - deterioração detectável (odor diacetato)"
80407
80408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:576
80409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:578
80410 #, c-format
80411 msgid "nonnitrate - disaster"
80412 msgstr "não nitrato - catástrofe"
80413
80414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:177
80415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:179
80416 #, c-format
80417 msgid "normalised irregular"
80418 msgstr "irregular normalizado"
80419
80420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:25
80421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:27
80422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:25
80423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:27
80424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:25
80425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:27
80426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:25
80427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:27
80428 #, c-format
80429 msgid "north"
80430 msgstr "nore"
80431
80432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
80433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:309
80434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
80435 #, c-format
80436 msgid "not"
80437 msgstr "não"
80438
80439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:342
80440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:344
80441 #, c-format
80442 msgid "not a conference publication"
80443 msgstr "não é uma publicação de Conferência"
80444
80445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
80446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1515
80447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1517
80448 #, c-format
80449 msgid "not a literary text"
80450 msgstr "não é um texto literário"
80451
80452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:558
80453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:560
80454 #, c-format
80455 msgid "not a motion picture"
80456 msgstr "não é uma foto movimento"
80457
80458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:493
80459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:495
80460 #, c-format
80461 msgid "not a motion picture or video recording"
80462 msgstr "não é uma foto em movimento ou uma gravação de vídeo"
80463
80464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:443
80465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:445
80466 #, c-format
80467 msgid "not a motion picture or visual projection"
80468 msgstr "não é uma foto em movimento ou uma projecção visual"
80469
80470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:265
80471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:267
80472 #, c-format
80473 msgid "not a reproduction"
80474 msgstr "não é uma reprodução"
80475
80476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:309
80477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:311
80478 #, c-format
80479 msgid "not a safety base"
80480 msgstr "não é uma base de segurança"
80481
80482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:900
80483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:902
80484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:998
80485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1000
80486 #, c-format
80487 msgid "not a videorecording"
80488 msgstr "não é uma gravação de vídeo"
80489
80490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1053
80491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1055
80492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1126
80493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1128
80494 #, c-format
80495 msgid "not a visual projection"
80496 msgstr "não é uma projecção visual"
80497
80498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:198
80499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:200
80500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:237
80501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:239
80502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:77
80503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:79
80504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:163
80505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:165
80506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:257
80507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:259
80508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:319
80509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:321
80510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:47
80511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:49
80512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:119
80513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:121
80514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:311
80515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:313
80516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:622
80517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:624
80518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:797
80519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:799
80520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:417
80521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:419
80522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:547
80523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:549
80524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:121
80525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:123
80526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:135
80527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:137
80528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:212
80529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:214
80530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:291
80531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:293
80532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:369
80533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:371
80534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:648
80535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:650
80536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:71
80537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:73
80538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:213
80539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:215
80540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:289
80541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:291
80542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1010
80543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1012
80544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:272
80545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:274
80546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:384
80547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:386
80548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:585
80549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:587
80550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:787
80551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:789
80552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1066
80553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1068
80554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1263
80555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1265
80556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1456
80557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1458
80558 #, c-format
80559 msgid "not applicable"
80560 msgstr "não aplicável"
80561
80562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:427
80563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:429
80564 #, c-format
80565 msgid "not applicable (item is silent)"
80566 msgstr "não aplicável (item está em silêncio)"
80567
80568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:266
80569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:268
80570 #, c-format
80571 msgid "not applicable (item not a colour film)"
80572 msgstr "não aplicável (item não é um filme colorido)"
80573
80574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:491
80575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:493
80576 #, c-format
80577 msgid "not applicable (not a colour film)"
80578 msgstr "não aplicável (não é um filme colorido)"
80579
80580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:84
80581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:86
80582 #, c-format
80583 msgid "not applicable, not a score"
80584 msgstr "não aplicável, não é uma pontuação"
80585
80586 #
80587 #. ACRONYM
80588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
80589 msgid "not available"
80590 msgstr "indisponível"
80591
80592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1556
80593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1558
80594 #, c-format
80595 msgid "not biographical"
80596 msgstr "não biográfico"
80597
80598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:165
80599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:167
80600 #, c-format
80601 msgid "not known"
80602 msgstr "desconhecido"
80603
80604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:194
80605 #, c-format
80606 msgid "not like"
80607 msgstr "não parecido"
80608
80609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:217
80610 #, c-format
80611 msgid "not owned"
80612 msgstr "não pertencente"
80613
80614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1132
80615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1134
80616 #, c-format
80617 msgid "not present (no secondary support)"
80618 msgstr "não está presente (sem suporte secundário)"
80619
80620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:120
80621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:122
80622 #, c-format
80623 msgid "not screened"
80624 msgstr "não rastreado"
80625
80626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296
80627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1060
80628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305
80629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:63
80630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205
80631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:57
80632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44
80633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49
80634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:59
80635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:59
80636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285
80637 #, c-format
80638 msgid "notated music"
80639 msgstr "música anotada"
80640
80641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:469
80642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:487
80643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:386
80644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:458
80645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1392
80646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1394
80647 #, c-format
80648 msgid "novel"
80649 msgstr "novela"
80650
80651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1397
80652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1399
80653 #, c-format
80654 msgid "novella"
80655 msgstr "novela"
80656
80657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:20
80658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:22
80659 #, c-format
80660 msgid "numeric"
80661 msgstr "numérico"
80662
80663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:424
80664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:439
80665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:338
80666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:413
80667 #, c-format
80668 msgid "numeric data"
80669 msgstr "data numérica"
80670
80671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
80672 #, c-format
80673 msgid "numeric table"
80674 msgstr "tabela numérica"
80675
80676 #
80677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:15
80678 #, fuzzy, c-format
80679 msgid "o - Full call number"
80680 msgstr "Cota Koha"
80681
80682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:102
80683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:104
80684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:101
80685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:103
80686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:102
80687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104
80688 #, c-format
80689 msgid "o - Kit"
80690 msgstr "o - Kit"
80691
80692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:39
80693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:41
80694 #, c-format
80695 msgid "o - Previously issued higher level record"
80696 msgstr "o - Registo de alto nível emitido"
80697
80698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:97
80699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:99
80700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:193
80701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:195
80702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:290
80703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:292
80704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:386
80705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:388
80706 #, c-format
80707 msgid "o - illuminations"
80708 msgstr "o - Iluminações"
80709
80710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:484
80711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:486
80712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:623
80713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:625
80714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:760
80715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:762
80716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:898
80717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:900
80718 #, c-format
80719 msgid "o - numeric table"
80720 msgstr "o - tabela numérica"
80721
80722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:107
80723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:109
80724 #, fuzzy, c-format
80725 msgid "o Kombidokumenter"
80726 msgstr "Comentador"
80727
80728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:85
80729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:87
80730 #, c-format
80731 msgid "o Opphørt (periodika)"
80732 msgstr ""
80733
80734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:501
80735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503
80736 #, c-format
80737 msgid "o- Government agency&mdash;type undetermined"
80738 msgstr "o- Agência governamental/tipo indeterminado"
80739
80740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:100
80741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102
80742 #, c-format
80743 msgid "o- Incomplete authority record"
80744 msgstr "o- Registo de autoridade incompleto"
80745
80746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:40
80747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42
80748 #, c-format
80749 msgid "o- Obsolete"
80750 msgstr "o- Obsoleto"
80751
80752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:100
80753 #, fuzzy, c-format
80754 msgid "of accompanying material, "
80755 msgstr "de material de acompanhamento,"
80756
80757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:96
80758 #, fuzzy, c-format
80759 msgid "of contents page, "
80760 msgstr "de conteúdo da página,"
80761
80762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:93
80763 #, fuzzy, c-format
80764 msgid "of intermediate text, "
80765 msgstr "de texto intermediário,"
80766
80767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:99
80768 #, fuzzy, c-format
80769 msgid "of libretto, "
80770 msgstr "de libreto,"
80771
80772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:94
80773 #, fuzzy, c-format
80774 msgid "of original work, "
80775 msgstr "de obra original,"
80776
80777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:101
80778 #, fuzzy, c-format
80779 msgid "of subtitles, "
80780 msgstr "de legendas,"
80781
80782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:95
80783 #, fuzzy, c-format
80784 msgid "of summary, "
80785 msgstr "de sumário,"
80786
80787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:97
80788 #, fuzzy, c-format
80789 msgid "of title page, "
80790 msgstr "da página de título,"
80791
80792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:98
80793 #, fuzzy, c-format
80794 msgid "of title proper, "
80795 msgstr "de título próprio,"
80796
80797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:378
80798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:380
80799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:579
80800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:581
80801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:781
80802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:783
80803 #, c-format
80804 msgid "oil"
80805 msgstr "óleo"
80806
80807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:98
80808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:98
80809 #, fuzzy, c-format
80810 msgid ""
80811 "on a field like author (200f in UNIMARC), put 200f here, you will be able to "
80812 "see all bib records with the same author."
80813 msgstr ""
80814 "num campo como o autor (200f), coloque 200f aqui, você poderá ver todos os "
80815 "registo com o mesmo autor."
80816
80817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:99
80818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:99
80819 #, fuzzy, c-format
80820 msgid ""
80821 "on a field that is a link (4xx) to reach another bib record. For example, "
80822 "put 011a in 464$x, will find the serials that are with this ISSN."
80823 msgstr ""
80824 "num campo que é um link (4xx) para outro registo. Por exemplo, coloque 011a "
80825 "em 464$x, que encontra todos os periódicos com o mesmo issn."
80826
80827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
80828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:527
80829 #, fuzzy, c-format
80830 msgid "on this item "
80831 msgstr "neste documento"
80832
80833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:274
80834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:1383
80835 #, c-format
80836 msgid "once every"
80837 msgstr "uma vez em cada"
80838
80839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:14
80840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:16
80841 #, c-format
80842 msgid "one color"
80843 msgstr "uma cor"
80844
80845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:767
80846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:769
80847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:235
80848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:237
80849 #, c-format
80850 msgid "one-colour, monochrome"
80851 msgstr "uma cor, monocromático"
80852
80853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:214
80854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:216
80855 #, c-format
80856 msgid "opera"
80857 msgstr "ópera"
80858
80859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:169
80860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:171
80861 #, c-format
80862 msgid "optical and magnetic sound track on motion picture film"
80863 msgstr "ópticos e magnéticos trilha sonora de filmes cinematográficos"
80864
80865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:936
80866 #, c-format
80867 msgid "optical disc"
80868 msgstr "disco óptico"
80869
80870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:143
80871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:145
80872 #, c-format
80873 msgid "optical sound track on motion picture film"
80874 msgstr "trilha de som óptico no filme de cinema"
80875
80876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:237
80877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:65
80878 #, c-format
80879 msgid "or"
80880 msgstr "ou"
80881
80882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:65
80883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
80884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:552
80885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
80886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
80887 #, fuzzy, c-format
80888 msgid "or "
80889 msgstr "ou"
80890
80891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
80892 #, fuzzy, c-format
80893 msgid "or MARC subfield."
80894 msgstr "Sub-campo MARC:"
80895
80896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
80897 #, fuzzy, c-format
80898 msgid "or any available"
80899 msgstr "ou Qualquer disponível"
80900
80901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:219
80902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:221
80903 #, c-format
80904 msgid "oratorio"
80905 msgstr "oratória"
80906
80907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1510
80908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1512
80909 #, c-format
80910 msgid "oratory, speeches"
80911 msgstr "oratória, discursos"
80912
80913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:74
80914 #, c-format
80915 msgid "order"
80916 msgstr "encomenda"
80917
80918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:203
80919 #, fuzzy, c-format
80920 msgid "order_manage "
80921 msgstr "Encomendar"
80922
80923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:208
80924 #, fuzzy, c-format
80925 msgid "order_receive "
80926 msgstr "Receber encomenda"
80927
80928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:19
80929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:21
80930 #, c-format
80931 msgid "original"
80932 msgstr "original"
80933
80934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:581
80935 #, fuzzy, c-format
80936 msgid "original authority"
80937 msgstr "Ir para <a1>autoridade original</a>"
80938
80939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:184
80940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:186
80941 #, c-format
80942 msgid "original, i.e. primary"
80943 msgstr "original, primário"
80944
80945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1709
80946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1711
80947 #, c-format
80948 msgid "ornamental device not present"
80949 msgstr "dispositivo ornamental não presente"
80950
80951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1714
80952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1716
80953 #, c-format
80954 msgid "ornamental device present"
80955 msgstr "dispositivo ornamental presente"
80956
80957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:29
80958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:31
80959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:124
80960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:126
80961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:220
80962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:222
80963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:316
80964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:318
80965 #, c-format
80966 msgid "ornamental letter"
80967 msgstr "carta ornamental"
80968
80969 #
80970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:402
80971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:404
80972 #, c-format
80973 msgid "orthographic"
80974 msgstr "ortográfico"
80975
80976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:229
80977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:170
80978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:169
80979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:174
80980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:167
80981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:167
80982 #, c-format
80983 msgid "ot"
80984 msgstr "ot"
80985
80986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
80987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:60
80988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:62
80989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:116
80990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:118
80991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:172
80992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:174
80993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:219
80994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:221
80995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:276
80996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:278
80997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:317
80998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:319
80999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:358
81000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:360
81001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:60
81002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:62
81003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:82
81004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:84
81005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:54
81006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:56
81007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:148
81008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:150
81009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:262
81010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:264
81011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:53
81012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:55
81013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:125
81014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:127
81015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:272
81016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:274
81017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:317
81018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:319
81019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:374
81020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:376
81021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:435
81022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:437
81023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:498
81024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:500
81025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:210
81026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:212
81027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:389
81028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:391
81029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:569
81030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:571
81031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:747
81032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:749
81033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:802
81034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:804
81035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:36
81036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:38
81037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:147
81038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:149
81039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:429
81040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:431
81041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:561
81042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:563
81043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:50
81044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:52
81045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:89
81046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:91
81047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:65
81048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:67
81049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:893
81050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:895
81051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1133
81052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1135
81053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:99
81054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:101
81055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:234
81056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:236
81057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:328
81058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:330
81059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:55
81060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:57
81061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:76
81062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:78
81063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:187
81064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:189
81065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:218
81066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:220
81067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:294
81068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:296
81069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:346
81070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:348
81071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:408
81072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:410
81073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:959
81074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:961
81075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1020
81076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1022
81077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:216
81078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:218
81079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:500
81080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:502
81081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1004
81082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1006
81083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1061
81084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1063
81085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1138
81086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1140
81087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:99
81088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:101
81089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:194
81090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:196
81091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:290
81092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:292
81093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:386
81094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:388
81095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:458
81096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:460
81097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:529
81098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:531
81099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:601
81100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:603
81101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:672
81102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:674
81103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:723
81104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:725
81105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:881
81106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:883
81107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1037
81108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1039
81109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1195
81110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1197
81111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1351
81112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1353
81113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1465
81114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1467
81115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1604
81116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1606
81117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1646
81118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1648
81119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:192
81120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:194
81121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:278
81122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:280
81123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:474
81124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:476
81125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:675
81126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:677
81127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:877
81128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:879
81129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1072
81130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1074
81131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1269
81132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1271
81133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1462
81134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1464
81135 #, c-format
81136 msgid "other"
81137 msgstr "outro"
81138
81139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:84
81140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:86
81141 #, c-format
81142 msgid "other (sepia, tinted, etc.)"
81143 msgstr "outros (sépia, cor, etc)"
81144
81145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:636
81146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:638
81147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:704
81148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:706
81149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:775
81150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:777
81151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:848
81152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:850
81153 #, c-format
81154 msgid "other accompanying material"
81155 msgstr "outros materiais acompanhantes"
81156
81157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:494
81158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:496
81159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:581
81160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:583
81161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:668
81162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:670
81163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:755
81164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:757
81165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:841
81166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:843
81167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:928
81168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:930
81169 #, c-format
81170 msgid "other accompanying textual material"
81171 msgstr "outros materiais textuais acompanhantes"
81172
81173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:395
81174 #, c-format
81175 msgid "other film type"
81176 msgstr "outro tipo de filme"
81177
81178 #. %1$s:  ELSE 
81179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:393
81180 #, fuzzy, c-format
81181 msgid "other film type/option> %s "
81182 msgstr "outro tipo de filme/opção>"
81183
81184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1073
81185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:413
81186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:415
81187 #, c-format
81188 msgid "other filmstrip type"
81189 msgstr "outro tipo de película de filme"
81190
81191 #
81192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:359
81193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:361
81194 #, c-format
81195 msgid "other form"
81196 msgstr "outra forma"
81197
81198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:75
81199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:77
81200 #, c-format
81201 msgid "other form of material"
81202 msgstr "outra forma de material"
81203
81204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:32
81205 #, c-format
81206 msgid "other form of textual material"
81207 msgstr "outro tipo de material textual"
81208
81209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:449
81210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:451
81211 #, c-format
81212 msgid "other forms of release"
81213 msgstr "outras formas de libertação"
81214
81215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:469
81216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:471
81217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:556
81218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:558
81219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:643
81220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:645
81221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:730
81222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:732
81223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:816
81224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:818
81225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:903
81226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:905
81227 #, c-format
81228 msgid "other historical information"
81229 msgstr "outra informação histórica"
81230
81231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:317
81232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:319
81233 #, c-format
81234 msgid "other kinds of contents"
81235 msgstr "outros tipos de conteúdo"
81236
81237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:654
81238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:656
81239 #, c-format
81240 msgid "other known type"
81241 msgstr "outro tipo conhecido"
81242
81243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:115
81244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:117
81245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:192
81246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:194
81247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:271
81248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:273
81249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:349
81250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:351
81251 #, c-format
81252 msgid "other methods in color"
81253 msgstr "outros métodos de cor"
81254
81255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:141
81256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:143
81257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:218
81258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:220
81259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:297
81260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:299
81261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:375
81262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:377
81263 #, c-format
81264 msgid "other methods of relief representation"
81265 msgstr "outros métodos de relevo de representação"
81266
81267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:169
81268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:171
81269 #, c-format
81270 msgid "other non photographic medium"
81271 msgstr "outro meio não fotográficos"
81272
81273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
81274 #, c-format
81275 msgid "other non-projected graphic type"
81276 msgstr "outro tipo de gráfico não projectado"
81277
81278 #
81279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:194
81280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:196
81281 #, c-format
81282 msgid "other photographic medium"
81283 msgstr "outro meio fotográfico"
81284
81285 #
81286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:230
81287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:232
81288 #, c-format
81289 msgid "other tone"
81290 msgstr "outro tom"
81291
81292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:24
81293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:26
81294 #, c-format
81295 msgid "other type of scale (e.g., time scale, quantitative statistical scale)"
81296 msgstr ""
81297 "outro tipo de escala (por exemplo, escala temporal e estatística "
81298 "quantitativa)"
81299
81300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:119
81301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:121
81302 #, c-format
81303 msgid "other types of literary text"
81304 msgstr "outros tipos de texto literário"
81305
81306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:906
81307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:908
81308 #, c-format
81309 msgid "other videotype"
81310 msgstr "outro tipo de vídeo"
81311
81312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:552
81313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:554
81314 #, c-format
81315 msgid "other wide screen format"
81316 msgstr "outro formato de tela larga"
81317
81318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
81319 #, c-format
81320 msgid "others"
81321 msgstr "outros"
81322
81323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:83
81324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:85
81325 #, c-format
81326 msgid "outtakes"
81327 msgstr "outtakes"
81328
81329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:127
81330 #, fuzzy, c-format
81331 msgid "override_renewals "
81332 msgstr "Sobrepor Limite de Renovação:"
81333
81334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:224
81335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:226
81336 #, c-format
81337 msgid "overture"
81338 msgstr "abertura"
81339
81340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:16
81341 #, fuzzy, c-format
81342 msgid "p - Barcode"
81343 msgstr "Código de barras"
81344
81345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:107
81346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109
81347 #, c-format
81348 msgid "p - Mixed materials"
81349 msgstr "p - Materiais mistos"
81350
81351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:44
81352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:46
81353 #, c-format
81354 msgid "p - Previously issued as an incomplete, pre-publication record"
81355 msgstr ""
81356 "p - Emitidas anteriormente como um registo incompleto de pré-publicação,"
81357
81358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:490
81359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:492
81360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:629
81361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:631
81362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:766
81363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:768
81364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:904
81365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:906
81366 #, c-format
81367 msgid "p - technical report"
81368 msgstr "p - relatório técnico"
81369
81370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:146
81371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:148
81372 #, c-format
81373 msgid "p Analytt til periodikum"
81374 msgstr ""
81375
81376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:38
81377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:40
81378 #, fuzzy, c-format
81379 msgid "p Oppgradert post"
81380 msgstr "Custo da encomenda"
81381
81382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:90
81383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:92
81384 #, c-format
81385 msgid ""
81386 "p Ã\85r for distribusjon/frigivelse i pos. 7-10 og produksjons-/opptaksperiode i "
81387 "pos. 11-14"
81388 msgstr ""
81389
81390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:40
81391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:42
81392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:39
81393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:41
81394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:40
81395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42
81396 #, c-format
81397 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
81398 msgstr "p- Aumento do nível de codificação de pré-publicação"
81399
81400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
81401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1038
81402 #, c-format
81403 msgid "painting"
81404 msgstr "pintura"
81405
81406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
81407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:50
81408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:52
81409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:106
81410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:108
81411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:162
81412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:164
81413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:323
81414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:325
81415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:503
81416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:505
81417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:681
81418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:683
81419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:104
81420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:106
81421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:186
81422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:188
81423 #, c-format
81424 msgid "paper"
81425 msgstr "papel"
81426
81427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:122
81428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:124
81429 #, c-format
81430 msgid "paper backed"
81431 msgstr "papel suportado"
81432
81433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1664
81434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1666
81435 #, c-format
81436 msgid "paper contains watermark"
81437 msgstr "papel contém marca de água"
81438
81439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1659
81440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1661
81441 #, c-format
81442 msgid "paper does not contain watermark"
81443 msgstr "papel não contém marca de água"
81444
81445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1579
81446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1581
81447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1621
81448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1623
81449 #, c-format
81450 msgid "paper, general"
81451 msgstr "papel, geral"
81452
81453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1425
81454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1427
81455 #, c-format
81456 msgid "parable"
81457 msgstr "parábola"
81458
81459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:38
81460 #, fuzzy, c-format
81461 msgid "parameters "
81462 msgstr "parâmetros"
81463
81464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:20
81465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:22
81466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:76
81467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:78
81468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:132
81469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:134
81470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1599
81471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1601
81472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1641
81473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1643
81474 #, c-format
81475 msgid "parchment, vellum"
81476 msgstr "pergaminho, vitela"
81477
81478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:101
81479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:103
81480 #, c-format
81481 msgid "parts exist (vocal and instrumental)"
81482 msgstr "partes existe (vocal e instrumental)"
81483
81484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:126
81485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:128
81486 #, c-format
81487 msgid "parts not present"
81488 msgstr "partes não presentes"
81489
81490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:259
81491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:261
81492 #, c-format
81493 msgid "partsong"
81494 msgstr "parte de música"
81495
81496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:254
81497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:256
81498 #, c-format
81499 msgid "passacaglia"
81500 msgstr "passacaglia"
81501
81502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:239
81503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:241
81504 #, c-format
81505 msgid "passion music"
81506 msgstr "música de paixão"
81507
81508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:60
81509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:62
81510 #, c-format
81511 msgid "passive microwave mapping"
81512 msgstr "mapeamento de microondas passivas"
81513
81514 #
81515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:372
81516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:374
81517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:573
81518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:575
81519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:775
81520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:777
81521 #, c-format
81522 msgid "pastel"
81523 msgstr "pastel"
81524
81525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
81526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:439
81527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:455
81528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:354
81529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:428
81530 #, c-format
81531 msgid "patent"
81532 msgstr "patente"
81533
81534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:206
81535 #, fuzzy, c-format
81536 msgid "patron categories"
81537 msgstr "Categorias de Leitores"
81538
81539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
81540 #, fuzzy, c-format
81541 msgid "patron category "
81542 msgstr "categoria de leitor"
81543
81544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:264
81545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:266
81546 #, c-format
81547 msgid "pavan"
81548 msgstr "pavan"
81549
81550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:301
81551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:303
81552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:498
81553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:500
81554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:700
81555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:702
81556 #, c-format
81557 msgid "pencil"
81558 msgstr "lápis"
81559
81560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:314
81561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:315
81562 #, c-format
81563 msgid "pending"
81564 msgstr "pendente"
81565
81566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:213
81567 #, fuzzy, c-format
81568 msgid "period_manage "
81569 msgstr "periódico"
81570
81571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:339
81572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:352
81573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:251
81574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:328
81575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:20
81576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:22
81577 #, c-format
81578 msgid "periodical"
81579 msgstr "periódico"
81580
81581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:48
81582 #, fuzzy, c-format
81583 msgid "permissions "
81584 msgstr "permissões"
81585
81586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:277
81587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:285
81588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:185
81589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:267
81590 #, c-format
81591 msgid "personal"
81592 msgstr "pessoal"
81593
81594 #. INPUT type=submit name=phony_submit
81595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:256
81596 msgid "phony_submit"
81597 msgstr "phony_submit"
81598
81599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:214
81600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:216
81601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1048
81602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1050
81603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1245
81604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1247
81605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1438
81606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1440
81607 #, c-format
81608 msgid "photocopying"
81609 msgstr "fotocópia"
81610
81611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:19
81612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:21
81613 #, c-format
81614 msgid "photographic image"
81615 msgstr "imagem fotográfica"
81616
81617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:41
81618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:43
81619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:79
81620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:81
81621 #, c-format
81622 msgid "photographically"
81623 msgstr "fotograficamente"
81624
81625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:255
81626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:257
81627 #, c-format
81628 msgid "photography"
81629 msgstr "fotografia"
81630
81631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:958
81632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:960
81633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1155
81634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1157
81635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1348
81636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1350
81637 #, c-format
81638 msgid "photolithography"
81639 msgstr "fotolitografia"
81640
81641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1041
81642 #, c-format
81643 msgid "photomechanical print"
81644 msgstr "impressão fotomecânica"
81645
81646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
81647 #, c-format
81648 msgid "photomechanical reproduction"
81649 msgstr "reprodução fotomecânica"
81650
81651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177
81652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1044
81653 #, c-format
81654 msgid "photonegative"
81655 msgstr "negativo fotográfico"
81656
81657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
81658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1047
81659 #, c-format
81660 msgid "photoprint"
81661 msgstr "fotocópia"
81662
81663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:105
81664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:107
81665 #, c-format
81666 msgid "picto map"
81667 msgstr "pictograma"
81668
81669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:75
81670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:77
81671 #, c-format
81672 msgid "pictorial map"
81673 msgstr "mapa pictórico"
81674
81675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:120
81676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:122
81677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:197
81678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:199
81679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:276
81680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:278
81681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:354
81682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:356
81683 #, c-format
81684 msgid "pictorially"
81685 msgstr "pictoricamente"
81686
81687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
81688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:546
81689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1050
81690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:566
81691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:465
81692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:535
81693 #, c-format
81694 msgid "picture"
81695 msgstr "imagem"
81696
81697 #
81698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:144
81699 #, fuzzy, c-format
81700 msgid "place_holds "
81701 msgstr "Reservar"
81702
81703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:60
81704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:62
81705 #, c-format
81706 msgid "plan"
81707 msgstr "plano"
81708
81709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:958
81710 #, c-format
81711 msgid "planetary or lunar globe"
81712 msgstr "globo planetário ou lunar"
81713
81714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:25
81715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:27
81716 #, c-format
81717 msgid "planimetric"
81718 msgstr "planimétrico"
81719
81720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:75
81721 #, c-format
81722 msgid "planned for"
81723 msgstr "prevista para"
81724
81725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:218
81726 #, fuzzy, c-format
81727 msgid "planning_manage "
81728 msgstr "Planeamento"
81729
81730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
81731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:74
81732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:76
81733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:169
81734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:171
81735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:265
81736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:267
81737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:361
81738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:363
81739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:433
81740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:435
81741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:504
81742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:506
81743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:576
81744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:578
81745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:647
81746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:649
81747 #, c-format
81748 msgid "plans"
81749 msgstr "planos"
81750
81751 #
81752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
81753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:269
81754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:271
81755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:449
81756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:451
81757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:627
81758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:629
81759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:159
81760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:161
81761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:120
81762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:122
81763 #, c-format
81764 msgid "plaster"
81765 msgstr "gesso"
81766
81767 #
81768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:371
81769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:373
81770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:551
81771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:553
81772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:729
81773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:731
81774 #, c-format
81775 msgid "plastic"
81776 msgstr "plástico"
81777
81778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:92
81779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:94
81780 #, c-format
81781 msgid "plastic (mass produced)"
81782 msgstr "plásticos (produzidos em massa)"
81783
81784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:112
81785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:114
81786 #, c-format
81787 msgid "plastic pressing"
81788 msgstr "prensagem de plástico"
81789
81790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
81791 #, c-format
81792 msgid "plates"
81793 msgstr "placas"
81794
81795 #. For the first occurrence,
81796 #. SCRIPT
81797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:5
81798 #, fuzzy
81799 msgid "please enter a date !"
81800 msgstr "Por favor devolva a %s"
81801
81802 #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %]
81803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:296
81804 msgid "please note your reason here..."
81805 msgstr "écrivez votre motif ici..."
81806
81807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
81808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:509
81809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:528
81810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:427
81811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:498
81812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:19
81813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:21
81814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1367
81815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1369
81816 #, c-format
81817 msgid "poetry"
81818 msgstr "poesia"
81819
81820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:20
81821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:22
81822 #, c-format
81823 msgid "polarized"
81824 msgstr "polarizado"
81825
81826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:836
81827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:838
81828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:992
81829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:994
81830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1150
81831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1152
81832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1306
81833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1308
81834 #, c-format
81835 msgid "polemical treatise"
81836 msgstr "tratado polêmico"
81837
81838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:786
81839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:788
81840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:942
81841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:944
81842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1100
81843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1102
81844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1256
81845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1258
81846 #, c-format
81847 msgid "political work"
81848 msgstr "obra política"
81849
81850 #
81851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:244
81852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:246
81853 #, c-format
81854 msgid "polonaise"
81855 msgstr "polonesa"
81856
81857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:490
81858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:492
81859 #, c-format
81860 msgid "polyconic"
81861 msgstr "policônica"
81862
81863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:137
81864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:139
81865 #, c-format
81866 msgid "polyester"
81867 msgstr "poliéster"
81868
81869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:353
81870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:355
81871 #, c-format
81872 msgid "polyester base (e.g. ester)"
81873 msgstr "base de poliéster (éster, por exemplo)"
81874
81875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:636
81876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:638
81877 #, c-format
81878 msgid "polyhedric"
81879 msgstr "poliédrica"
81880
81881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:60
81882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:62
81883 #, c-format
81884 msgid "poor"
81885 msgstr "pobre"
81886
81887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:249
81888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:251
81889 #, c-format
81890 msgid "popular music"
81891 msgstr "música popular"
81892
81893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:257
81894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:259
81895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:437
81896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:439
81897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:615
81898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:617
81899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:132
81900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:134
81901 #, c-format
81902 msgid "porcelain"
81903 msgstr "porcelana"
81904
81905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
81906 #, c-format
81907 msgid "porcelaine"
81908 msgstr "porcelana"
81909
81910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:317
81911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:319
81912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:497
81913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:499
81914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:675
81915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:677
81916 #, c-format
81917 msgid "porphyry"
81918 msgstr "pórfiro"
81919
81920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:54
81921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:56
81922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:149
81923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:151
81924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:245
81925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:247
81926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:413
81927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:415
81928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:484
81929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:486
81930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:556
81931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:558
81932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:627
81933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:629
81934 #, c-format
81935 msgid "portrait"
81936 msgstr "retrato"
81937
81938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
81939 #, c-format
81940 msgid "portraits"
81941 msgstr "retratos"
81942
81943 #
81944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:66
81945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:68
81946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:292
81947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:294
81948 #, c-format
81949 msgid "positive"
81950 msgstr "positivo"
81951
81952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:597
81953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:599
81954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:667
81955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:669
81956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:737
81957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:739
81958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:806
81959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:808
81960 #, c-format
81961 msgid "posters"
81962 msgstr "cartazes"
81963
81964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:13
81965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:15
81966 #, c-format
81967 msgid "postface"
81968 msgstr "posfácio"
81969
81970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
81971 #, c-format
81972 msgid "pre-primary (0-5)"
81973 msgstr "pré-escolar (0-5)"
81974
81975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:335
81976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:337
81977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:515
81978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:517
81979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:693
81980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:695
81981 #, c-format
81982 msgid "precious metals"
81983 msgstr "metais preciosos"
81984
81985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:299
81986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:301
81987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:479
81988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:481
81989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:657
81990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:659
81991 #, c-format
81992 msgid "precious stones"
81993 msgstr "pedras preciosas"
81994
81995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:229
81996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:231
81997 #, c-format
81998 msgid "prelude and fugue"
81999 msgstr "prelúdio e fuga"
82000
82001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1206
82002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1033
82003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:770
82004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:960
82005 #, c-format
82006 msgid "preschool"
82007 msgstr "pré-escolar"
82008
82009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:915
82010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:961
82011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:895
82012 #, c-format
82013 msgid "preservation"
82014 msgstr "preservação"
82015
82016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:127
82017 #, c-format
82018 msgid "preview"
82019 msgstr "pré-visualizar"
82020
82021 #. INPUT type=image
82022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:225
82023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:208
82024 msgid "previous"
82025 msgstr "anterior"
82026
82027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
82028 #, c-format
82029 msgid "price"
82030 msgstr "preço"
82031
82032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
82033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:837
82034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1053
82035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:881
82036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:817
82037 #, c-format
82038 msgid "print"
82039 msgstr "imprimir"
82040
82041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:250
82042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:252
82043 #, c-format
82044 msgid "printed"
82045 msgstr "impresso"
82046
82047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1675
82048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1677
82049 #, c-format
82050 msgid "printer's device not present"
82051 msgstr "dispositivo de impressão não presente"
82052
82053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1680
82054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1682
82055 #, c-format
82056 msgid "printer's device present"
82057 msgstr "dispositivo de impressão presente"
82058
82059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:209
82060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:211
82061 #, c-format
82062 msgid "printing"
82063 msgstr "impressão"
82064
82065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:278
82066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:280
82067 #, c-format
82068 msgid "printing master"
82069 msgstr "mestre impressão"
82070
82071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:107
82072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:109
82073 #, c-format
82074 msgid "production rolls"
82075 msgstr "rolos de produção"
82076
82077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:981
82078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:40
82079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:42
82080 #, c-format
82081 msgid "profile"
82082 msgstr "perfil"
82083
82084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:234
82085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:236
82086 #, c-format
82087 msgid "programme music"
82088 msgstr "música de programa"
82089
82090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:389
82091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:403
82092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:302
82093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:378
82094 #, c-format
82095 msgid "programmed text"
82096 msgstr "texto programado"
82097
82098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
82099 #, c-format
82100 msgid "programmed text books"
82101 msgstr "livros de texto programado "
82102
82103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:263
82104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:265
82105 #, c-format
82106 msgid "programmed texts"
82107 msgstr "textos programados"
82108
82109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:603
82110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:605
82111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:673
82112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:675
82113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:743
82114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:745
82115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:812
82116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:814
82117 #, c-format
82118 msgid "programmes and pressbooks"
82119 msgstr "programas e livros de imprensa"
82120
82121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
82122 #, c-format
82123 msgid "project description"
82124 msgstr "descrição do projecto"
82125
82126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:480
82127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:482
82128 #, c-format
82129 msgid "projection of the International Map of the World"
82130 msgstr "projecção da Carta Internacional do Mundo"
82131
82132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:31
82133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:33
82134 #, fuzzy, c-format
82135 msgid "préface, notes"
82136 msgstr "prefácio, notas"
82137
82138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:64
82139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:66
82140 #, c-format
82141 msgid "pseudo-score"
82142 msgstr "pseudo-pontuação"
82143
82144 #
82145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2230
82146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1987
82147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1804
82148 #, c-format
82149 msgid "pst"
82150 msgstr "pst"
82151
82152 #
82153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
82154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:282
82155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:334
82156 #, c-format
82157 msgid "pt"
82158 msgstr "pt"
82159
82160 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
82161 #. %2$s:  END 
82162 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
82163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:35
82164 #, fuzzy, c-format
82165 msgid "published by:%s %s %s in "
82166 msgstr "publicado por: %s"
82167
82168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:512
82169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:514
82170 #, c-format
82171 msgid "published separately - bound from publisher free - sent automatically"
82172 msgstr ""
82173 "publicado separadamente - vinculado do editor livre - enviado automaticamente"
82174
82175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:392
82176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:394
82177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:505
82178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:507
82179 #, c-format
82180 msgid "published separately - free upon request"
82181 msgstr "publicado separadamente - mediante pedido gratuitamente"
82182
82183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:405
82184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:407
82185 #, c-format
82186 msgid "published separately - purchase-request"
82187 msgstr "publicado separadamente - pedido de compra"
82188
82189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:498
82190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:500
82191 #, c-format
82192 msgid "published separately free - sent automatically"
82193 msgstr "publicados separadamente livre - enviado automaticamente"
82194
82195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:519
82196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:521
82197 #, c-format
82198 msgid "published separately-bound from publisher - free upon request"
82199 msgstr ""
82200 "publicados separadamente - ligados do editor - mediante pedido gratuito"
82201
82202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:526
82203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:528
82204 #, c-format
82205 msgid "published separately-bound from publisher - purchase uponrequest"
82206 msgstr ""
82207 "publicados separadamente - ligados do editor - mediante solicitação de compra"
82208
82209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:398
82210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:400
82211 #, c-format
82212 msgid "published separately-free - sent automatically"
82213 msgstr "publicados separadamente livre - enviadas automaticamente"
82214
82215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1693
82216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1695
82217 #, c-format
82218 msgid "publisher's device not present"
82219 msgstr "dispositivo de publicação não presente"
82220
82221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1698
82222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1700
82223 #, c-format
82224 msgid "publisher's device present"
82225 msgstr "dispositivo de publicação presente"
82226
82227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:496
82228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:498
82229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:635
82230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:637
82231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:772
82232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:774
82233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:910
82234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:912
82235 #, c-format
82236 msgid "q - examination paper"
82237 msgstr "q - papel de exame"
82238
82239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:177
82240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:179
82241 #, c-format
82242 msgid "quadraphonic"
82243 msgstr "quadrafônico"
82244
82245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:78
82246 #, c-format
82247 msgid "quantity"
82248 msgstr "quantidade"
82249
82250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:368
82251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:370
82252 #, c-format
82253 msgid "quarter track"
82254 msgstr "faixa trimestre"
82255
82256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:95
82257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:97
82258 #, c-format
82259 msgid "quarterly"
82260 msgstr "trimestrais"
82261
82262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:134
82263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:136
82264 #, c-format
82265 msgid "r - Three-dimensional artefacts and realia"
82266 msgstr "r - Artefactos tridimensionais e relia"
82267
82268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:107
82269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:109
82270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:106
82271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:108
82272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:112
82273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114
82274 #, c-format
82275 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
82276 msgstr "r - Artefacto tridimensional ou objecto natural "
82277
82278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:501
82279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:503
82280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:640
82281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:642
82282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:777
82283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:779
82284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:915
82285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:917
82286 #, c-format
82287 msgid "r - literature surveys/reviews"
82288 msgstr "r - ensaios literários/opiniões"
82289
82290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:95
82291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:97
82292 #, c-format
82293 msgid "r NyutgaveÃ¥r i pos. 7-10 og originalÃ¥r i pos. 11-14"
82294 msgstr ""
82295
82296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:112
82297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:114
82298 #, c-format
82299 msgid "r Tre-dimensjonale gjenstander (kap.10)"
82300 msgstr ""
82301
82302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:251
82303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253
82304 #, c-format
82305 msgid "r- Art and Architecture Thesaurus"
82306 msgstr "r- Arte e Arquitetura Thesaurus"
82307
82308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:297
82309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:299
82310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:295
82311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:297
82312 #, c-format
82313 msgid "r- Related record required"
82314 msgstr "r- Registos relacionados exigidos"
82315
82316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:279
82317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:281
82318 #, c-format
82319 msgid "ragtime"
82320 msgstr "jazz"
82321
82322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:110
82323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:112
82324 #, c-format
82325 msgid "random dot map"
82326 msgstr "ponto mapa aleatório"
82327
82328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
82329 #, fuzzy, c-format
82330 msgid "rather than "
82331 msgstr "em vez de"
82332
82333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:570
82334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:590
82335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:489
82336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:559
82337 #, c-format
82338 msgid "realia"
82339 msgstr "realia"
82340
82341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:189
82342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:191
82343 #, c-format
82344 msgid "rebound"
82345 msgstr "repercussão"
82346
82347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:260
82348 #, fuzzy, c-format
82349 msgid "receive_serials "
82350 msgstr "periódicos"
82351
82352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:866
82353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:868
82354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1022
82355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1024
82356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1180
82357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1182
82358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1336
82359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1338
82360 #, c-format
82361 msgid "record-keeping work"
82362 msgstr "manutenção de registos de trabalho"
82363
82364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:341
82365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:343
82366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:403
82367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:405
82368 #, c-format
82369 msgid "recording not a tape"
82370 msgstr "gravação de uma não fita"
82371
82372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:200
82373 #, fuzzy, c-format
82374 msgid "records in various encodings. Choose one): "
82375 msgstr "registos em várias codificações. Escolha uma):"
82376
82377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
82378 #, fuzzy, c-format
82379 msgid "records in various format. Choose one): "
82380 msgstr "registos em vários formatos. Escolha um):"
82381
82382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
82383 #, fuzzy, c-format
82384 msgid "records."
82385 msgstr "%s registo(s)"
82386
82387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:871
82388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:873
82389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1027
82390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1029
82391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1185
82392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1187
82393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1341
82394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1343
82395 #, c-format
82396 msgid "recreations"
82397 msgstr "recriações"
82398
82399 #
82400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:182
82401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:184
82402 #, c-format
82403 msgid "red strip"
82404 msgstr "faixa vermelha"
82405
82406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:35
82407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:37
82408 #, c-format
82409 msgid "reference print/viewing copy"
82410 msgstr "impressão de referência/visualização cópia"
82411
82412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:796
82413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:798
82414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:952
82415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:954
82416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1110
82417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1112
82418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1266
82419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1268
82420 #, c-format
82421 msgid "reference work"
82422 msgstr "obra de referência"
82423
82424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:812
82425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:858
82426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:666
82427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:798
82428 #, c-format
82429 msgid "reformatted digital"
82430 msgstr "reformatado digital"
82431
82432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:171
82433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:173
82434 #, c-format
82435 msgid "regular"
82436 msgstr "regular"
82437
82438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
82439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1129
82440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:15
82441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:17
82442 #, c-format
82443 msgid "regular print"
82444 msgstr "impressão normal"
82445
82446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:512
82447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:531
82448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:501
82449 #, c-format
82450 msgid "rehearsal"
82451 msgstr "ensaio"
82452
82453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:79
82454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:81
82455 #, c-format
82456 msgid "rehearsals"
82457 msgstr "ensaios"
82458
82459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:430
82460 #, c-format
82461 msgid "rehersal"
82462 msgstr "ensaio"
82463
82464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:316
82465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:317
82466 #, c-format
82467 msgid "rejected"
82468 msgstr "rejeitado"
82469
82470 #. %1$s:  ELSIF ( tagloo.approved == 1 ) 
82471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:215
82472 #, fuzzy, c-format
82473 msgid "rejected %s"
82474 msgstr "rejeitado"
82475
82476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653
82477 #, c-format
82478 msgid "related"
82479 msgstr "relacionado"
82480
82481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:741
82482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:743
82483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:897
82484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:899
82485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1055
82486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1057
82487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1211
82488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1213
82489 #, c-format
82490 msgid "religious work"
82491 msgstr "obra religiosa"
82492
82493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:173
82494 #, c-format
82495 msgid "remaining"
82496 msgstr "restantes"
82497
82498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:939
82499 #, c-format
82500 msgid "remote"
82501 msgstr "remoto"
82502
82503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:310
82504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:321
82505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:220
82506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:299
82507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:24
82508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:26
82509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:45
82510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:47
82511 #, c-format
82512 msgid "remote sensing image"
82513 msgstr "imagem sensorial remota"
82514
82515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:984
82516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1082
82517 #, c-format
82518 msgid "remote-sensing image"
82519 msgstr "imagem sensorial remota"
82520
82521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:265
82522 #, fuzzy, c-format
82523 msgid "renew_subscription "
82524 msgstr "Nova assinatura"
82525
82526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:918
82527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:964
82528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:898
82529 #, c-format
82530 msgid "replacement"
82531 msgstr "substituição"
82532
82533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:174
82534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:176
82535 #, c-format
82536 msgid "replicas"
82537 msgstr "réplicas"
82538
82539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:515
82540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:534
82541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:433
82542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:504
82543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:69
82544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:71
82545 #, c-format
82546 msgid "reporting"
82547 msgstr "relatórios"
82548
82549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:103
82550 #, fuzzy, c-format
82551 msgid "reports "
82552 msgstr "relatórios"
82553
82554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:30
82555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:32
82556 #, c-format
82557 msgid "representational"
82558 msgstr "representativo"
82559
82560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:294
82561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:296
82562 #, c-format
82563 msgid "requiem mass"
82564 msgstr "missa de réquiem"
82565
82566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:154
82567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
82568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:74
82569 #, fuzzy, c-format
82570 msgid "required"
82571 msgstr "Obrigatório"
82572
82573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:982
82574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:984
82575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1179
82576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1181
82577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1372
82578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1374
82579 #, c-format
82580 msgid "reservage (sugar aquatint)"
82581 msgstr "reserva (tinta de água e açucar)"
82582
82583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:53
82584 #, fuzzy, c-format
82585 msgid "reserveforothers "
82586 msgstr "reserveforothers"
82587
82588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:312
82589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:314
82590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:353
82591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:355
82592 #, c-format
82593 msgid "restored"
82594 msgstr "restaurados"
82595
82596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:199
82597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:201
82598 #, c-format
82599 msgid "restored, facsimile"
82600 msgstr "restaurado, fac-símile"
82601
82602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:204
82603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:206
82604 #, c-format
82605 msgid "restored, imitation"
82606 msgstr "restaurado, imitação"
82607
82608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
82609 #, fuzzy, c-format
82610 msgid "restricted"
82611 msgstr "Restringido:"
82612
82613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:339
82614 #, fuzzy, c-format
82615 msgid "results_summary description"
82616 msgstr "results_summary"
82617
82618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:314
82619 #, fuzzy, c-format
82620 msgid "results_summary edition"
82621 msgstr "results_summary"
82622
82623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:383
82624 #, fuzzy, c-format
82625 msgid "results_summary other_title"
82626 msgstr "results_summary"
82627
82628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:281
82629 #, fuzzy, c-format
82630 msgid "results_summary publisher"
82631 msgstr "results_summary"
82632
82633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:144
82634 #, fuzzy, c-format
82635 msgid "results_summary series"
82636 msgstr "results_summary"
82637
82638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:408
82639 #, fuzzy, c-format
82640 msgid "results_summary uniform_title"
82641 msgstr "results_summary"
82642
82643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:45
82644 #, c-format
82645 msgid "return to where you were before."
82646 msgstr ""
82647
82648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:386
82649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:400
82650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:299
82651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:375
82652 #, c-format
82653 msgid "review"
82654 msgstr "revisão"
82655
82656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:269
82657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:271
82658 #, c-format
82659 msgid "reviews"
82660 msgstr "revisões"
82661
82662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:646
82663 #, c-format
82664 msgid "rfc3066"
82665 msgstr "rfc3066"
82666
82667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:289
82668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:291
82669 #, c-format
82670 msgid "rhapsody"
82671 msgstr "rapsódia"
82672
82673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1589
82674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1591
82675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1631
82676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1633
82677 #, c-format
82678 msgid "rice paper"
82679 msgstr "papel de arroz"
82680
82681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:284
82682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:286
82683 #, c-format
82684 msgid "ricercare"
82685 msgstr "ricercare"
82686
82687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:269
82688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:271
82689 #, c-format
82690 msgid "rock music"
82691 msgstr "música rock"
82692
82693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1088
82694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:45
82695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:47
82696 #, c-format
82697 msgid "roll"
82698 msgstr "rolo"
82699
82700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1372
82701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1374
82702 #, c-format
82703 msgid "romance"
82704 msgstr "romance"
82705
82706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:274
82707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:276
82708 #, c-format
82709 msgid "rondo"
82710 msgstr "rondó"
82711
82712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:270
82713 #, fuzzy, c-format
82714 msgid "routing "
82715 msgstr "Circulação"
82716
82717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:157
82718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:121
82719 #, c-format
82720 msgid "rtl"
82721 msgstr "rtl"
82722
82723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:39
82724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:41
82725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:134
82726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:136
82727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:230
82728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:232
82729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:326
82730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:328
82731 #, c-format
82732 msgid "rubric (i.e. heading etc. in special lettering)"
82733 msgstr "Rubrica (isto é, posição em letras especiais)"
82734
82735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:89
82736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:91
82737 #, c-format
82738 msgid "rushes"
82739 msgstr "juncos"
82740
82741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525
82742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298
82743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701
82744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2082
82745 #, c-format
82746 msgid "rvm"
82747 msgstr "rvm"
82748
82749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:173
82750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:175
82751 #, c-format
82752 msgid "s - Serial - Bibliographic item"
82753 msgstr "S - Periódico - Item bibliográfico"
82754
82755 #
82756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:506
82757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:508
82758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:645
82759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:647
82760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:782
82761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:784
82762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:920
82763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:922
82764 #, c-format
82765 msgid "s - treaties"
82766 msgstr "s - Tratados"
82767
82768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:100
82769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:102
82770 #, c-format
82771 msgid "s Enkelt Ã¥r (f.eks. utgivelsesÃ¥r) i pos. 7-10"
82772 msgstr ""
82773
82774 # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009
82775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:50
82776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:52
82777 #, fuzzy, c-format
82778 msgid "s Lydopptak "
82779 msgstr "cassete de vídeo"
82780
82781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:151
82782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:153
82783 #, fuzzy, c-format
82784 msgid "s Periodikum "
82785 msgstr "Période"
82786
82787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66
82788 #, c-format
82789 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
82790 msgstr "selecção através de uma lista de descritores"
82791
82792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:45
82793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47
82794 #, c-format
82795 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings"
82796 msgstr "s- Eliminado; cabeçalho dividido em dois ou mais"
82797
82798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:256
82799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258
82800 #, c-format
82801 msgid "s- Sears List of Subject Headings"
82802 msgstr "s- Lista de cabeçalhos de assunto"
82803
82804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:154
82805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:156
82806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:153
82807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:155
82808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:159
82809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161
82810 #, c-format
82811 msgid "s- Serial"
82812 msgstr "s- Periódico"
82813
82814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:663
82815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665
82816 #, c-format
82817 msgid "s- Shortened"
82818 msgstr "s- Encurtado"
82819
82820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:506
82821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508
82822 #, c-format
82823 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc."
82824 msgstr "s- Estados, provinciais, territoriais, dependentes, etc"
82825
82826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:114
82827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:116
82828 #, c-format
82829 msgid "sacred texts"
82830 msgstr "textos sagrados"
82831
82832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:347
82833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:349
82834 #, c-format
82835 msgid "safety (diacetate)"
82836 msgstr "segurança (diacetato)"
82837
82838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:335
82839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:337
82840 #, c-format
82841 msgid "safety (triacetate)"
82842 msgstr "segurança (triacetato)"
82843
82844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:304
82845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:306
82846 #, c-format
82847 msgid "safety base"
82848 msgstr "base de segurança"
82849
82850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1021
82851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1023
82852 #, c-format
82853 msgid "safety film"
82854 msgstr "película de segurança"
82855
82856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:12
82857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:46
82858 #, fuzzy, c-format
82859 msgid "same library, all patron types, all item types"
82860 msgstr "mesma biblioteca, mesmo tipo de leitor, mesmo tipo de documento"
82861
82862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:11
82863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:45
82864 #, fuzzy, c-format
82865 msgid "same library, all patron types, same item type"
82866 msgstr "mesma biblioteca, mesmo tipo de leitor, mesmo tipo de documento"
82867
82868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:10
82869 #, fuzzy, c-format
82870 msgid "same library, same patron type, all item type"
82871 msgstr "mesma biblioteca, mesmo tipo de leitor, mesmo tipo de documento"
82872
82873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:44
82874 #, fuzzy, c-format
82875 msgid "same library, same patron type, all item types"
82876 msgstr "mesma biblioteca, mesmo tipo de leitor, mesmo tipo de documento"
82877
82878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:9
82879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:43
82880 #, c-format
82881 msgid "same library, same patron type, same item type"
82882 msgstr "mesma biblioteca, mesmo tipo de leitor, mesmo tipo de documento"
82883
82884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
82885 #, c-format
82886 msgid "samples"
82887 msgstr "exemplos"
82888
82889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:348
82890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:350
82891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:549
82892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:551
82893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:751
82894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:753
82895 #, c-format
82896 msgid "sanguine"
82897 msgstr "sanguíneo"
82898
82899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:357
82900 #, fuzzy, c-format
82901 msgid "schedule_tasks "
82902 msgstr "Calendarização de tarefas a executar"
82903
82904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:766
82905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:768
82906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:922
82907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:924
82908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1080
82909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1082
82910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1236
82911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1238
82912 #, c-format
82913 msgid "scientific work"
82914 msgstr "obra científica"
82915
82916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:489
82917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:491
82918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:576
82919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:578
82920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:663
82921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:665
82922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:750
82923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:752
82924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:836
82925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:838
82926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:923
82927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:925
82928 #, c-format
82929 msgid "score"
82930 msgstr "pontuação"
82931
82932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:19
82933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:21
82934 #, c-format
82935 msgid "score (miniature or study size)"
82936 msgstr "pontuação (miniatura ou tamanho do estudo)"
82937
82938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:624
82939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:626
82940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:692
82941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:694
82942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:763
82943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:765
82944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:834
82945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:836
82946 #, c-format
82947 msgid "score or other music format"
82948 msgstr "pontuação ou outro formato de música"
82949
82950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:115
82951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:117
82952 #, c-format
82953 msgid "screened"
82954 msgstr "rastreados"
82955
82956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:591
82957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:593
82958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:661
82959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:663
82960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:731
82961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:733
82962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:800
82963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:802
82964 #, c-format
82965 msgid "script material"
82966 msgstr "material de script"
82967
82968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:180
82969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:182
82970 #, c-format
82971 msgid "sculptures"
82972 msgstr "esculturas"
82973
82974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:146
82975 #, c-format
82976 msgid "se"
82977 msgstr "se"
82978
82979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:987
82980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:50
82981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:52
82982 #, c-format
82983 msgid "section"
82984 msgstr "secção"
82985
82986 #. %1$s:  seflag 
82987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:247
82988 #, c-format
82989 msgid "seflag is on (%s)"
82990 msgstr "seflag está em (%s)"
82991
82992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
82993 #, c-format
82994 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
82995 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
82996
82997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
82998 #, c-format
82999 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
83000 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
83001
83002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:685
83003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
83004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
83005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:430
83006 #, c-format
83007 msgid "select all"
83008 msgstr "seleccionar todos"
83009
83010 #. INPUT type=submit
83011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
83012 msgid "selection"
83013 msgstr "selecção"
83014
83015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:107
83016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:109
83017 #, c-format
83018 msgid "semiannual (twice a year)"
83019 msgstr "semestral (duas vezes por ano)"
83020
83021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:77
83022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:79
83023 #, c-format
83024 msgid "semimonthly (twice a month)"
83025 msgstr "quinzenal (duas vezes por mês)"
83026
83027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:60
83028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:62
83029 #, c-format
83030 msgid "semiweekly (twice a week)"
83031 msgstr "duas vezes por semana"
83032
83033 #. SCRIPT
83034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:4
83035 msgid "sent to set_to_today()"
83036 msgstr ""
83037
83038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
83039 #, fuzzy, c-format
83040 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
83041 msgstr "%S separado por espaço em branco. (ex. : 100a 200 606)"
83042
83043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:408
83044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:410
83045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:609
83046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:611
83047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:811
83048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:813
83049 #, c-format
83050 msgid "sepia"
83051 msgstr "sépia"
83052
83053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:224
83054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:226
83055 #, c-format
83056 msgid "sepia tone"
83057 msgstr "tom de sépia"
83058
83059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:389
83060 #, c-format
83061 msgid "serial"
83062 msgstr "periódico"
83063
83064 #. A
83065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:435
83066 #, fuzzy
83067 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
83068 msgstr "colecção de <!-- TMPL_VAR name=\"bibliotitle\" -->"
83069
83070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:97
83071 #, fuzzy, c-format
83072 msgid "serials "
83073 msgstr "periódicos"
83074
83075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:333
83076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:346
83077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:245
83078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:322
83079 #, c-format
83080 msgid "series"
83081 msgstr "periódicos"
83082
83083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:756
83084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:758
83085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:912
83086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:914
83087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1070
83088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1072
83089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1226
83090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1228
83091 #, c-format
83092 msgid "sermon"
83093 msgstr "sermão"
83094
83095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:761
83096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:763
83097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:917
83098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:919
83099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1075
83100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1077
83101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1231
83102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1233
83103 #, c-format
83104 msgid "service books"
83105 msgstr "livros de serviço"
83106
83107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:283
83108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:285
83109 #, c-format
83110 msgid "service copy"
83111 msgstr "cópia de serviço"
83112
83113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:630
83114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:632
83115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:698
83116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:700
83117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:769
83118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:771
83119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:842
83120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:844
83121 #, c-format
83122 msgid "set or costume designs"
83123 msgstr "design de conjunto ou traje"
83124
83125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:107
83126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:109
83127 #, c-format
83128 msgid "shellac pressing"
83129 msgstr "pressionando"
83130
83131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
83132 #, c-format
83133 msgid "short stories"
83134 msgstr "contos"
83135
83136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:472
83137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:490
83138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:389
83139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:461
83140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1430
83141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1432
83142 #, c-format
83143 msgid "short story"
83144 msgstr "conto"
83145
83146 #
83147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:150
83148 #, fuzzy, c-format
83149 msgid ""
83150 "shows that the subfield is linked with a Koha field. Koha can manage a MARC "
83151 "interface, and a Koha interface. This link ensures that both DB are "
83152 "synchronized"
83153 msgstr ""
83154 "A coluna <b>campo Koha</b> mostra que o sub-campos se encontra ligado a um "
83155 "campo Koha. O koha pode gerir uma interface MARC e uma interface Koha. A "
83156 "ligação assegura que existe sincronização entre ambas base de dados"
83157
83158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1965
83159 #, c-format
83160 msgid "sici"
83161 msgstr "sici"
83162
83163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1030
83164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1032
83165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1227
83166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1229
83167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1420
83168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1422
83169 #, c-format
83170 msgid "silkscreen"
83171 msgstr "tela de seda"
83172
83173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:232
83174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:234
83175 #, c-format
83176 msgid "silver halide"
83177 msgstr "halide de prata"
83178
83179 #
83180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:450
83181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:452
83182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:651
83183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:653
83184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:853
83185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:855
83186 #, c-format
83187 msgid "silver point"
83188 msgstr "ponto de prata"
83189
83190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
83191 #, c-format
83192 msgid "since last transfer"
83193 msgstr "desde a última transferência"
83194
83195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:304
83196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:306
83197 #, c-format
83198 msgid "sinfonia"
83199 msgstr "sinfonia"
83200
83201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:303
83202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:305
83203 #, c-format
83204 msgid "single"
83205 msgstr "único"
83206
83207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:230
83208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:232
83209 #, c-format
83210 msgid "single item"
83211 msgstr "exemplar único"
83212
83213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:544
83214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:546
83215 #, c-format
83216 msgid "sinusoidal"
83217 msgstr "sinusoidal"
83218
83219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:393
83220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:395
83221 #, c-format
83222 msgid "six track"
83223 msgstr "sexta faixa"
83224
83225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:383
83226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:385
83227 #, c-format
83228 msgid "sixteen track"
83229 msgstr "faixa dezasseis"
83230
83231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
83232 #, c-format
83233 msgid "skin"
83234 msgstr "película"
83235
83236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:129
83237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:131
83238 #, c-format
83239 msgid "skin (e.g. parchment, vellum)"
83240 msgstr "película (por exemplo, pergaminho, veludo)"
83241
83242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:168
83243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:170
83244 #, c-format
83245 msgid "skins (leather, parchment, vellum, etc.)"
83246 msgstr "película (por exemplo, couro, pergaminho, veludo)"
83247
83248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:573
83249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1076
83250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:593
83251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:492
83252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:562
83253 #, c-format
83254 msgid "slide"
83255 msgstr "slide"
83256
83257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:425
83258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:427
83259 #, c-format
83260 msgid "slide, slide set, stereograph"
83261 msgstr "slide, slide conjunto, estereógrafo"
83262
83263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:776
83264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:778
83265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:932
83266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:934
83267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1090
83268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1092
83269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1246
83270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1248
83271 #, c-format
83272 msgid "social customs"
83273 msgstr "costumes sociais"
83274
83275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302
83276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311
83277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68
83278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210
83279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62
83280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49
83281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54
83282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:64
83283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:64
83284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291
83285 #, c-format
83286 msgid "software, multimedia"
83287 msgstr "software, multimédia"
83288
83289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:69
83290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:71
83291 #, c-format
83292 msgid "solo part"
83293 msgstr "parte do solo"
83294
83295 #
83296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:309
83297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:311
83298 #, c-format
83299 msgid "sonata"
83300 msgstr "sonata"
83301
83302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:299
83303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:301
83304 #, c-format
83305 msgid "song"
83306 msgstr "música"
83307
83308 #
83309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:518
83310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:537
83311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:436
83312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:507
83313 #, c-format
83314 msgid "sound"
83315 msgstr "som"
83316
83317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1091
83318 #, c-format
83319 msgid "sound cartridge"
83320 msgstr "cartucho de som"
83321
83322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1094
83323 #, c-format
83324 msgid "sound cassette"
83325 msgstr "cassete de som"
83326
83327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1097
83328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:162
83329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:164
83330 #, c-format
83331 msgid "sound disc"
83332 msgstr "disco de som"
83333
83334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:104
83335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:106
83336 #, c-format
83337 msgid "sound on medium"
83338 msgstr "meio de som"
83339
83340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64
83341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206
83342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58
83343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45
83344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50
83345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60
83346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:60
83347 #, c-format
83348 msgid "sound recording"
83349 msgstr "gravação de som"
83350
83351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298
83352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307
83353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287
83354 #, c-format
83355 msgid "sound recording-musical"
83356 msgstr "gravação de som musical"
83357
83358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297
83359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306
83360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286
83361 #, c-format
83362 msgid "sound recording-nonmusical"
83363 msgstr "gravação de som não musical"
83364
83365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
83366 #, c-format
83367 msgid "sound recordings"
83368 msgstr "gravações de som"
83369
83370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1100
83371 #, c-format
83372 msgid "sound-tape reel"
83373 msgstr "rolo de fita de som"
83374
83375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1103
83376 #, c-format
83377 msgid "sound-track film"
83378 msgstr "trilha sonora de filme"
83379
83380 #
83381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:49
83382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:51
83383 #, c-format
83384 msgid "sounds"
83385 msgstr "sons"
83386
83387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:111
83388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:113
83389 #, c-format
83390 msgid "soundtrack separate"
83391 msgstr "trilha sonora separada"
83392
83393 #
83394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:30
83395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:32
83396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:30
83397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:32
83398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:30
83399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:32
83400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:30
83401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:32
83402 #, c-format
83403 msgid "south"
83404 msgstr "sul"
83405
83406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:24
83407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:26
83408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:24
83409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:26
83410 #, c-format
83411 msgid "space"
83412 msgstr "espaço"
83413
83414 #
83415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:25
83416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:27
83417 #, c-format
83418 msgid "space observing"
83419 msgstr "observação espacial"
83420
83421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:80
83422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:82
83423 #, c-format
83424 msgid "spatial model on two dimensional surface"
83425 msgstr "modelo espacial em superfície de duas dimensões"
83426
83427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1209
83428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1036
83429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:773
83430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:963
83431 #, c-format
83432 msgid "specialized"
83433 msgstr "especializado"
83434
83435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
83436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:102
83437 #, fuzzy, c-format
83438 msgid "specify an active currency"
83439 msgstr "Por favor <a1>especifique a moeda activa</a>."
83440
83441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:30
83442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:32
83443 #, c-format
83444 msgid "specimens (biological etc.)"
83445 msgstr "espécimes (biológicos etc)"
83446
83447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:475
83448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:521
83449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:493
83450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:540
83451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:392
83452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:439
83453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:464
83454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:510
83455 #, c-format
83456 msgid "speech"
83457 msgstr "discurso"
83458
83459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
83460 #, c-format
83461 msgid "speeches, oratory"
83462 msgstr "palestras, oratória"
83463
83464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:171
83465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:172
83466 #, c-format
83467 msgid "spent"
83468 msgstr "gasto"
83469
83470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:110
83471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:112
83472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:187
83473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:189
83474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:266
83475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:268
83476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:344
83477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:346
83478 #, c-format
83479 msgid "spot heights"
83480 msgstr "alturas do local"
83481
83482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:319
83483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:321
83484 #, c-format
83485 msgid "square dance"
83486 msgstr "square dance"
83487
83488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:110
83489 #, fuzzy, c-format
83490 msgid "staffaccess "
83491 msgstr "acesso dos técnicos"
83492
83493 #
83494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:362
83495 #, fuzzy, c-format
83496 msgid "stage_marc_import "
83497 msgstr "Tratamento para importação"
83498
83499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:396
83500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:398
83501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:597
83502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:599
83503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:799
83504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:801
83505 #, c-format
83506 msgid "stain"
83507 msgstr "mancha"
83508
83509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:45
83510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:47
83511 #, c-format
83512 msgid "stamper (negative)"
83513 msgstr "batedor (negativo)"
83514
83515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
83516 #, c-format
83517 msgid "standard"
83518 msgstr "standard"
83519
83520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:546
83521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:548
83522 #, c-format
83523 msgid "standard silent aperture"
83524 msgstr "abertura silenciosa padrão"
83525
83526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:522
83527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:524
83528 #, c-format
83529 msgid "standard sound aperture (reduced format)"
83530 msgstr "abertura silenciosa padrão (formato reduzido)"
83531
83532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
83533 #, fuzzy, c-format
83534 msgid "start the installer"
83535 msgstr "Ver data de ínicio de calendário"
83536
83537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:21
83538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:52
83539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
83540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:17
83541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:29
83542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:41
83543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:33
83544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:45
83545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:57
83546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:29
83547 #, c-format
83548 msgid "starts with"
83549 msgstr "começa por"
83550
83551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
83552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:398
83553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:412
83554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:311
83555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:387
83556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:257
83557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:259
83558 #, c-format
83559 msgid "statistics"
83560 msgstr "estatísticas"
83561
83562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1036
83563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1038
83564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1233
83565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1235
83566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1426
83567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1428
83568 #, c-format
83569 msgid "steel engraving"
83570 msgstr "gravura em aço"
83571
83572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:248
83573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:250
83574 #, c-format
83575 msgid "stencil colour"
83576 msgstr "cor estêncil"
83577
83578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:412
83579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:414
83580 #, c-format
83581 msgid "stereographic"
83582 msgstr "estereográfica"
83583
83584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:401
83585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:403
83586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:172
83587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:174
83588 #, c-format
83589 msgid "stereophonic"
83590 msgstr "estereofónico"
83591
83592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299
83593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308
83594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65
83595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207
83596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59
83597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46
83598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51
83599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61
83600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:61
83601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288
83602 #, c-format
83603 msgid "still image"
83604 msgstr "imagem estática"
83605
83606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:584
83607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:586
83608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:655
83609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:657
83610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:725
83611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:727
83612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:794
83613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:796
83614 #, c-format
83615 msgid "stills"
83616 msgstr "stills"
83617
83618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
83619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:293
83620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:295
83621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:473
83622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:475
83623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:651
83624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:653
83625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:114
83626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:116
83627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:138
83628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:140
83629 #, c-format
83630 msgid "stone"
83631 msgstr "pedra"
83632
83633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:20
83634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:22
83635 #, c-format
83636 msgid "study kit"
83637 msgstr "kit de estudo"
83638
83639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:324
83640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:326
83641 #, c-format
83642 msgid "study, exercise"
83643 msgstr "estudo, exercício"
83644
83645 #. SCRIPT
83646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
83647 #, fuzzy
83648 msgid "subfield "
83649 msgstr " sub-campo "
83650
83651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
83652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:175
83653 #, c-format
83654 msgid "subfield ignored"
83655 msgstr "sub-campo ignorado"
83656
83657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183
83658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:236
83659 #, c-format
83660 msgid "subfields"
83661 msgstr "sub-campos"
83662
83663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
83664 #, c-format
83665 msgid "subfields not in same tabs"
83666 msgstr "os sub-campos estão em separadores diferentes"
83667
83668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:18
83669 #, c-format
83670 msgid "subscription"
83671 msgstr "assinatura"
83672
83673 #. A
83674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:102
83675 msgid "subscription detail"
83676 msgstr "detalhe da assinatura"
83677
83678 #. A
83679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:61
83680 msgid "subscription routing list"
83681 msgstr "lista de circulação da assinatura"
83682
83683 #. %1$s:  IF ( title ) 
83684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:76
83685 #, fuzzy, c-format
83686 msgid "subscription(s) %s with title matching "
83687 msgstr "com o título"
83688
83689 #. A
83690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:248
83691 msgid "suggestion"
83692 msgstr "sugestão"
83693
83694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:329
83695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:331
83696 #, c-format
83697 msgid "suite"
83698 msgstr "conjunto"
83699
83700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2921
83701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2988
83702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2440
83703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2498
83704 #, c-format
83705 msgid "summary or subtitle"
83706 msgstr "sumário ou sub-título"
83707
83708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922
83709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989
83710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2440
83711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2498
83712 #, c-format
83713 msgid "sung or spoken text"
83714 msgstr "texto falado ou cantado"
83715
83716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
83717 #, c-format
83718 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish)"
83719 msgstr "suomi, suomen kieli (Finlandês)"
83720
83721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:21
83722 #, fuzzy, c-format
83723 msgid "superlibrarian "
83724 msgstr "super bibliotecário"
83725
83726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:383
83727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:397
83728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:296
83729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:372
83730 #, c-format
83731 msgid "survey of literature"
83732 msgstr "ensaio de literatura"
83733
83734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:314
83735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:316
83736 #, c-format
83737 msgid "symphonic poem"
83738 msgstr "poema sinfónico"
83739
83740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:334
83741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:336
83742 #, c-format
83743 msgid "symphony"
83744 msgstr "sinfonia"
83745
83746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
83747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:40
83748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:42
83749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:96
83750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:98
83751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:152
83752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:154
83753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:359
83754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:361
83755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:539
83756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:541
83757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:717
83758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:719
83759 #, c-format
83760 msgid "synthetics"
83761 msgstr "sintéticos"
83762
83763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:124
83764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:126
83765 #, c-format
83766 msgid "synthetics (e.g. plastics, vinyl)"
83767 msgstr "sintéticos (por exemplo, plásticos, vinil)"
83768
83769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1033
83770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1035
83771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1092
83772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1094
83773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:162
83774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:164
83775 #, c-format
83776 msgid "synthetics (plastic, vinyl, etc.)"
83777 msgstr "sintéticos (por exemplo, plástico, vinil)"
83778
83779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1112
83780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1114
83781 #, c-format
83782 msgid "synthetics (plastic, vinyl, etc.) and glass"
83783 msgstr "sintéticos (por exemplo, plástico, vinil) e vidro"
83784
83785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:112
83786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:114
83787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:111
83788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:113
83789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:117
83790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119
83791 #, c-format
83792 msgid "t - Manuscript language material"
83793 msgstr "t- Material de idioma manuscrito"
83794
83795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:512
83796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:514
83797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:650
83798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:652
83799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:787
83800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:789
83801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:925
83802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:927
83803 #, c-format
83804 msgid "t - cartoons or comic strips"
83805 msgstr "t - desenhos animados ou banda desenhada"
83806
83807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:49
83808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:51
83809 #, c-format
83810 msgid "tablature"
83811 msgstr "tablatura"
83812
83813 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
83814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924
83815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991
83816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2440
83817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2498
83818 #, c-format
83819 msgid "table of contents"
83820 msgstr "tabela dos conteúdos"
83821
83822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1119
83823 #, c-format
83824 msgid "tactile, with no writing system"
83825 msgstr "táctil, sem sistema de escrita"
83826
83827 #. SCRIPT
83828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
83829 msgid "tag "
83830 msgstr "etiqueta "
83831
83832 #. For the first occurrence,
83833 #. SCRIPT
83834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:16
83835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:15
83836 msgid "tag number missing"
83837 msgstr "número de etiqueta em falta"
83838
83839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:30
83840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:32
83841 #, c-format
83842 msgid "tape (cartridge)"
83843 msgstr "fita (cartucho)"
83844
83845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:25
83846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:27
83847 #, c-format
83848 msgid "tape (cassette)"
83849 msgstr "fita (cassete)"
83850
83851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:20
83852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:22
83853 #, c-format
83854 msgid "tape (open reel)"
83855 msgstr "fita (rolo aberto)"
83856
83857 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:942
83858 #, c-format
83859 msgid "tape cartridge"
83860 msgstr "cartucho de fita"
83861
83862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:945
83863 #, c-format
83864 msgid "tape cassette"
83865 msgstr "cassete de fita"
83866
83867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:30
83868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:32
83869 #, c-format
83870 msgid "tape duplication master"
83871 msgstr "mestre duplicação de fita"
83872
83873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:948
83874 #, c-format
83875 msgid "tape reel"
83876 msgstr "rolo de fita"
83877
83878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
83879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:552
83880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1056
83881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:572
83882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:471
83883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:541
83884 #, c-format
83885 msgid "technical drawing"
83886 msgstr "desenho técnico"
83887
83888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:459
83889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:461
83890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:546
83891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:548
83892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:633
83893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:635
83894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:720
83895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:722
83896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:806
83897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:808
83898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:893
83899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:895
83900 #, c-format
83901 msgid "technical information on music"
83902 msgstr "informações técnicas sobre a música"
83903
83904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:454
83905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:456
83906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:541
83907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:543
83908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:628
83909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:630
83910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:715
83911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:717
83912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:801
83913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:803
83914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:888
83915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:890
83916 #, c-format
83917 msgid "technical or historical information on instruments"
83918 msgstr "informações técnicas ou históricas sobre os instrumentos"
83919
83920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
83921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:401
83922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:415
83923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:314
83924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:390
83925 #, c-format
83926 msgid "technical report"
83927 msgstr "relatório técnico"
83928
83929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:360
83930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:362
83931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:561
83932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:563
83933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:763
83934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:765
83935 #, c-format
83936 msgid "tempera"
83937 msgstr "tempera"
83938
83939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:235
83940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:237
83941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:415
83942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:417
83943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:593
83944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:595
83945 #, c-format
83946 msgid "terra-cotta"
83947 msgstr "terracota"
83948
83949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:14
83950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:16
83951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:14
83952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:16
83953 #, c-format
83954 msgid "terrestrial"
83955 msgstr "terrestre"
83956
83957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:961
83958 #, c-format
83959 msgid "terrestrial globe"
83960 msgstr "globo terrestre"
83961
83962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:50
83963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:52
83964 #, c-format
83965 msgid "test pressing"
83966 msgstr "teste pressionando"
83967
83968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:294
83969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:620
83970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:303
83971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:645
83972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61
83973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:203
83974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:55
83975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:42
83976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:47
83977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57
83978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:57
83979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:283
83980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:607
83981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:35
83982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:37
83983 #, c-format
83984 msgid "text"
83985 msgstr "texto"
83986
83987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:60
83988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:62
83989 #, c-format
83990 msgid "text accompanying cartographic item in booklet, pamphlet..."
83991 msgstr "texto que acompanha item cartográfica no folheto, panfleto..."
83992
83993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1132
83994 #, c-format
83995 msgid "text in looseleaf binder"
83996 msgstr "texto na pasta com folhas soltas"
83997
83998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:55
83999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:57
84000 #, c-format
84001 msgid "text on cartographic item itself"
84002 msgstr "texto no próprio item cartográfico"
84003
84004 #. META http-equiv=Content-Type
84005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:12
84006 msgid "text/html"
84007 msgstr "text/html"
84008
84009 #. META http-equiv=Content-Type
84010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
84011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
84012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
84013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:1
84014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:6
84015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:10
84016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
84017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
84018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
84019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:3
84020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:3
84021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
84022 msgid "text/html; charset=utf-8"
84023 msgstr "text/html; charset=utf-8"
84024
84025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:861
84026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:863
84027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1017
84028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1019
84029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1175
84030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1177
84031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1331
84032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1333
84033 #, c-format
84034 msgid "textbook"
84035 msgstr "livro de texto"
84036
84037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
84038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:365
84039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:367
84040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:545
84041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:547
84042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:723
84043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:725
84044 #, c-format
84045 msgid "textile"
84046 msgstr "têxtil"
84047
84048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:134
84049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:136
84050 #, c-format
84051 msgid "textile including manmade fibre textiles (e.g. silk, cloth, nylon)"
84052 msgstr ""
84053 "têxteis incluindo fibras têxteis sintéticas (por exemplo, seda, pano, nylon)"
84054
84055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:126
84056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:128
84057 #, c-format
84058 msgid "textiles"
84059 msgstr "têxteis"
84060
84061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:174
84062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:176
84063 #, c-format
84064 msgid "textiles (including man-made fibres)"
84065 msgstr "têxteis (incluindo as fibras artificiais)"
84066
84067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:228
84068 #, fuzzy, c-format
84069 msgid "than "
84070 msgstr "etiqueta "
84071
84072 #. %1$s:  ELSIF ( 301 ) 
84073 #. %2$s:  ELSIF ( 302 ) 
84074 #. %3$s:  ELSIF ( 303 ) 
84075 #. %4$s:  image_limit 
84076 #. %5$s:  ELSIF ( 401 ) 
84077 #. %6$s:  batch_id 
84078 #. %7$s:  ELSIF ( 402 ) 
84079 #. %8$s:  ELSIF ( 403 ) 
84080 #. %9$s:  batch_id 
84081 #. %10$s:  ELSIF ( 404 ) 
84082 #. %11$s:  batch_id 
84083 #. %12$s:  ELSIF ( 405 ) 
84084 #. %13$s:  batch_id 
84085 #. %14$s:  ELSE 
84086 #. %15$s:  END 
84087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:83
84088 #, c-format
84089 msgid ""
84090 "that you have a branch selected. %s An error has occurred while attempting "
84091 "to upload the image file. Please ask you system administrator to check the "
84092 "error log for more details. %s Image exceeds 500KB. Please resize and import "
84093 "again. %s The database image quota currently only allows a maximum of %s "
84094 "images to be stored at any one time. Please delete one or more images to "
84095 "free up quota space. %s An error has occurred and the item(s) was not added "
84096 "to batch %s. Please have your system administrator check the error log for "
84097 "details. %s The item(s) was not added because the branch is not set. Please "
84098 "set your branch before adding items to a batch. %s An error has occurred and "
84099 "the item(s) was not removed from batch %s. Please have your system "
84100 "administrator check the error log for details. %s An error has occurred and "
84101 "batch %s was not deleted. Please have your system administrator check the "
84102 "error log for details. %s An error has occurred and batch %s not fully de-"
84103 "duplicated. %s %s "
84104 msgstr ""
84105
84106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
84107 #, c-format
84108 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
84109 msgstr "o campo biblioitems.itemtype DEVE :"
84110
84111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:229
84112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:231
84113 #, c-format
84114 msgid "the cartographic item is not a final produc"
84115 msgstr "o item cartográfico não é um produto final"
84116
84117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
84118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
84119 #, c-format
84120 msgid "the corresponding subfield MUST have authorised value=branches"
84121 msgstr "o sub-campo correspondente DEVE ter um valor autorizado=bibliotecas"
84122
84123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
84124 #, c-format
84125 msgid "the corresponding subfield MUST have authorised_value=itemtype"
84126 msgstr ""
84127 "o sub-campo correspondente DEVE ter um valor autorizado=tipo de documento"
84128
84129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:35
84130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:35
84131 #, c-format
84132 msgid ""
84133 "the field will have a plus sign next to it allowing you to add multiples of "
84134 "that tag"
84135 msgstr ""
84136
84137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
84138 #, c-format
84139 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
84140 msgstr "o campo items.holdingbranch DEVE :"
84141
84142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
84143 #, c-format
84144 msgid "the items.homebranch field MUST :"
84145 msgstr "o campo items.homebranch DEVE :"
84146
84147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:309
84148 #, c-format
84149 msgid "the library where the hold is being placed.. "
84150 msgstr ""
84151
84152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:40
84153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:40
84154 #, c-format
84155 msgid ""
84156 "the record will not be allowed to save unless you have a value assigned to "
84157 "this tag"
84158 msgstr ""
84159
84160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:434
84161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:436
84162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:521
84163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:523
84164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:608
84165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:610
84166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:695
84167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:697
84168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:781
84169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:783
84170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:868
84171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:870
84172 #, c-format
84173 msgid "thematic index"
84174 msgstr "índice temático"
84175
84176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
84177 #, c-format
84178 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
84179 msgstr "existe um valor nulo no frameworkcode. Verifique as seguintes tabelas"
84180
84181 #
84182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:380
84183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:394
84184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:293
84185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:369
84186 #, c-format
84187 msgid "theses"
84188 msgstr "teses"
84189
84190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:533
84191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:535
84192 #, c-format
84193 msgid ""
84194 "this continuing resource is a supplement or subseries indexed in its parent "
84195 "continuing resource"
84196 msgstr ""
84197 "este recurso contínuo é um suplemento ou subsérie indexada a um outro "
84198 "recurso contínuo"
84199
84200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:39
84201 #, c-format
84202 msgid ""
84203 "this field is for the control number assigned by the organization creating, "
84204 "using, or distributing the record"
84205 msgstr ""
84206
84207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:152
84208 #, fuzzy, c-format
84209 msgid "this record has no items attached. "
84210 msgstr "este registo não tem qualquer exemplar."
84211
84212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:23
84213 #, c-format
84214 msgid "this tab contains preferences related to modules that create objects."
84215 msgstr ""
84216 "este separador contem preferências relacionadas a módulos que criam objectos."
84217
84218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:26
84219 #, c-format
84220 msgid ""
84221 "this tab will usually be empty unless your library has a preference just for "
84222 "your library."
84223 msgstr ""
84224 "este separador fica vazio, excepto quando a biblioteca tem uma preferência "
84225 "específica."
84226
84227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:15
84228 #, c-format
84229 msgid "this will not work for Mac user"
84230 msgstr ""
84231
84232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301
84233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310
84234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67
84235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209
84236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61
84237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48
84238 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53
84239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:63
84240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:63
84241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290
84242 #, c-format
84243 msgid "three dimensional object"
84244 msgstr "objecto tridimensional"
84245
84246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:465
84247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:467
84248 #, c-format
84249 msgid "three layer stock"
84250 msgstr "três camadas"
84251
84252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:471
84253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:473
84254 #, c-format
84255 msgid "three layer stock (low fade)"
84256 msgstr "três camadas"
84257
84258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:132
84259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:134
84260 #, c-format
84261 msgid "three times a month"
84262 msgstr "três vezes por mês"
84263
84264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:127
84265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:129
84266 #, c-format
84267 msgid "three times a week"
84268 msgstr "três vezes por semana"
84269
84270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:101
84271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:103
84272 #, c-format
84273 msgid "three times a year"
84274 msgstr "três vezes ao ano"
84275
84276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
84277 #, c-format
84278 msgid "through "
84279 msgstr ""
84280
84281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
84282 #, c-format
84283 msgid "times"
84284 msgstr "vezes"
84285
84286 #
84287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:236
84288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:238
84289 #, c-format
84290 msgid "tint"
84291 msgstr "matiz"
84292
84293 #
84294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:242
84295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:244
84296 #, c-format
84297 msgid "tinted and toned"
84298 msgstr "matizado e tonificada"
84299
84300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:101
84301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:103
84302 #, c-format
84303 msgid "title bands/intertitle rolls"
84304 msgstr "bandas de título/rolos"
84305
84306 #
84307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:331
84308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:347
84309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:141
84310 #, fuzzy, c-format
84311 msgid "to "
84312 msgstr "a :"
84313
84314 #. %1$s:  homebranchname 
84315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:194
84316 #, fuzzy, c-format
84317 msgid "to %s"
84318 msgstr "a \"%s\""
84319
84320 #. %1$s:  TransferWaitingAt 
84321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:83
84322 #, fuzzy, c-format
84323 msgid "to %s or "
84324 msgstr "%s à %s"
84325
84326 #
84327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:368
84328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:399
84329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
84330 #, c-format
84331 msgid "to :"
84332 msgstr "a :"
84333
84334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:211
84335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
84336 #, c-format
84337 msgid "to be placed on hold"
84338 msgstr "a ser colocado em reserva"
84339
84340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
84341 #, c-format
84342 msgid "to continue the installation. "
84343 msgstr ""
84344
84345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:339
84346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:341
84347 #, c-format
84348 msgid "toccata"
84349 msgstr "tocata"
84350
84351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:21
84352 #, c-format
84353 msgid "today"
84354 msgstr "hoje"
84355
84356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:86
84357 #, fuzzy, c-format
84358 msgid "tools "
84359 msgstr "ferramentas"
84360
84361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:66
84362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:68
84363 #, c-format
84364 msgid "tools and equipment"
84365 msgstr "ferramentas e equipamento"
84366
84367 #
84368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:582
84369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:602
84370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:501
84371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:571
84372 #, c-format
84373 msgid "toy"
84374 msgstr "brinquedo"
84375
84376 #
84377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:144
84378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:146
84379 #, c-format
84380 msgid "toys"
84381 msgstr "brinquedos"
84382
84383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:149
84384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:151
84385 #, c-format
84386 msgid "tracing paper"
84387 msgstr "papel de engenheiro"
84388
84389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:37
84390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:39
84391 #, c-format
84392 msgid "traducteur"
84393 msgstr "tradutor"
84394
84395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:260
84396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:262
84397 #, c-format
84398 msgid "transfer line print"
84399 msgstr "impressão linha de transferência"
84400
84401 #. A
84402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
84403 msgid "transfers to receive at your library"
84404 msgstr "transferências a receber na biblioteca"
84405
84406 #
84407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926
84408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993
84409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2440
84410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2498
84411 #, c-format
84412 msgid "translation"
84413 msgstr "tradução"
84414
84415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
84416 #, c-format
84417 msgid "transparencies"
84418 msgstr "transparências"
84419
84420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:576
84421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1079
84422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:596
84423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:495
84424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:565
84425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:431
84426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:433
84427 #, c-format
84428 msgid "transparency"
84429 msgstr "transparência"
84430
84431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:179
84432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:181
84433 #, c-format
84434 msgid "transparent or opaque flexible base negative"
84435 msgstr "base negativa flexível transparente ou opaca"
84436
84437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:174
84438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:176
84439 #, c-format
84440 msgid "transparent or opaque flexible base positive"
84441 msgstr "base positiva flexível transparente ou opaca"
84442
84443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:189
84444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:191
84445 #, c-format
84446 msgid "transparent or opaque non-flexible base negative"
84447 msgstr "base negativa não-flexível transparente ou opaca"
84448
84449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:184
84450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:186
84451 #, c-format
84452 msgid "transparent or opaque non-flexible base positive"
84453 msgstr "base positiva não-flexível transparente ou opaca"
84454
84455 # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009
84456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:120
84457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:122
84458 #, c-format
84459 msgid "transport"
84460 msgstr "transporte"
84461
84462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:550
84463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:552
84464 #, c-format
84465 msgid "transverse Mercator"
84466 msgstr "Mercator transversa"
84467
84468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1495
84469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1497
84470 #, c-format
84471 msgid "travelogue"
84472 msgstr "conferência"
84473
84474 # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009
84475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
84476 #, c-format
84477 msgid "treaties"
84478 msgstr "tratados"
84479
84480 # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009
84481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:410
84482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:424
84483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:323
84484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:399
84485 #, c-format
84486 msgid "treaty"
84487 msgstr "tratado"
84488
84489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:122
84490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:124
84491 #, c-format
84492 msgid "triennial (every three years)"
84493 msgstr "trienal (a cada três anos)"
84494
84495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:78
84496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:80
84497 #, c-format
84498 msgid "trims"
84499 msgstr "guarnições"
84500
84501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:344
84502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:346
84503 #, c-format
84504 msgid "triosonata"
84505 msgstr "triosonata"
84506
84507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:526
84508 #, c-format
84509 msgid "tru"
84510 msgstr ""
84511
84512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:27
84513 #, c-format
84514 msgid "turn on/off logging functionality in your system."
84515 msgstr "ligar/desligar a funcionalidade de autenticação no sistema."
84516
84517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:378
84518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:380
84519 #, c-format
84520 msgid "twelve track"
84521 msgstr "faixa doze"
84522
84523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:388
84524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:390
84525 #, c-format
84526 msgid "twentyfour track"
84527 msgstr "faixa vinte e quatro"
84528
84529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:642
84530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:644
84531 #, c-format
84532 msgid "type of projection unknown"
84533 msgstr "tipo de projecção desconhecido"
84534
84535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:246
84536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:248
84537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:244
84538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:246
84539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:238
84540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240
84541 #, c-format
84542 msgid "u - Unknown"
84543 msgstr "u - Desconhecido"
84544
84545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:85
84546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:87
84547 #, c-format
84548 msgid "u - Unknown publication date"
84549 msgstr "u - Data de publicação desconhecida"
84550
84551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:55
84552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:57
84553 #, fuzzy, c-format
84554 msgid "u Tre-dimensjonal gjenstand"
84555 msgstr "objecto tridimensional"
84556
84557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:105
84558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:107
84559 #, c-format
84560 msgid "u Ukjent status (periodika)"
84561 msgstr ""
84562
84563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:279
84564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:281
84565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:700
84566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702
84567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:277
84568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:279
84569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:271
84570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273
84571 #, c-format
84572 msgid "u- Unknown"
84573 msgstr "u- Desconhecido"
84574
84575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:511
84576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513
84577 #, c-format
84578 msgid "u- Unknown if heading is government agency"
84579 msgstr "u- Desconhecido se o cabeçalho é uma agência governamental"
84580
84581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:154
84582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:156
84583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:214
84584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:216
84585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:274
84586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:276
84587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:287
84588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:289
84589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:343
84590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:345
84591 #, c-format
84592 msgid "u- unknown"
84593 msgstr "u- desconhecido"
84594
84595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:179
84596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:181
84597 #, c-format
84598 msgid "ultrahigh (91x -)"
84599 msgstr "ultra alto (91x -)"
84600
84601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:55
84602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:57
84603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:111
84604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:113
84605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:167
84606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:169
84607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:214
84608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:216
84609 #, c-format
84610 msgid "unbound"
84611 msgstr "desacoplado"
84612
84613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:76
84614 #, c-format
84615 msgid "uncertain"
84616 msgstr "incerto"
84617
84618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:158
84619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:160
84620 #, c-format
84621 msgid "undetermined 2 colour"
84622 msgstr "2 cores indeterminadas"
84623
84624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:164
84625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:166
84626 #, c-format
84627 msgid "undetermined 3 colour"
84628 msgstr "3 cores indeterminadas"
84629
84630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
84631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:55
84632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:57
84633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:72
84634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:74
84635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:158
84636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:160
84637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:76
84638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:78
84639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:143
84640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:145
84641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:184
84642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:186
84643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:216
84644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:218
84645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:247
84646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:249
84647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:288
84648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:290
84649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:314
84650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:316
84651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:41
84652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:43
84653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:113
84654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:115
84655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:260
84656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:262
84657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:305
84658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:307
84659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:360
84660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:362
84661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:413
84662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:415
84663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:484
84664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:486
84665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:616
84666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:618
84667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:198
84668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:200
84669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:377
84670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:379
84671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:557
84672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:559
84673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:735
84674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:737
84675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:787
84676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:789
84677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:137
84678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:139
84679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:40
84680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:42
84681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:79
84682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:81
84683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:116
84684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:118
84685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:887
84686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:889
84687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1127
84688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1129
84689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:164
84690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:166
84691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:224
84692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:226
84693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:66
84694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:68
84695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:182
84696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:184
84697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:208
84698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:210
84699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:284
84700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:286
84701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:336
84702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:338
84703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:398
84704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:400
84705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:954
84706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:956
84707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1015
84708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1017
84709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:77
84710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:79
84711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:117
84712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:119
84713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:190
84714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:192
84715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:437
84716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:439
84717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:564
84718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:566
84719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:992
84720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:994
84721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1039
84722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1041
84723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1120
84724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1122
84725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:713
84726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:715
84727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:150
84728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:152
84729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:260
84730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:262
84731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:462
84732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:464
84733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:663
84734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:665
84735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:865
84736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:867
84737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1054
84738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1056
84739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1251
84740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1253
84741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1444
84742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1446
84743 #, c-format
84744 msgid "unknown"
84745 msgstr "desconhecido"
84746
84747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:411
84748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:413
84749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:540
84750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:542
84751 #, c-format
84752 msgid "unknown at time of record creation"
84753 msgstr "desconhecido aquando da criação do registo"
84754
84755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:486
84756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:488
84757 #, c-format
84758 msgid "unspecified/unknown"
84759 msgstr "não especificado/desconhecido"
84760
84761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
84762 #, c-format
84763 msgid "update your database"
84764 msgstr ""
84765
84766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:70
84767 #, fuzzy, c-format
84768 msgid "updatecharges "
84769 msgstr "actualizar coimas"
84770
84771 #. INPUT type=submit
84772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:136
84773 msgid "upload"
84774 msgstr "carregar"
84775
84776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025
84777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778
84778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359
84779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1625
84780 #, c-format
84781 msgid "uri"
84782 msgstr "uri"
84783
84784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:61
84785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
84786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:247
84787 #, fuzzy, c-format
84788 msgid "url"
84789 msgstr "Julho"
84790
84791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:256
84792 #, fuzzy, c-format
84793 msgid "url(s)"
84794 msgstr "Autor(es)"
84795
84796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:202
84797 #, fuzzy, c-format
84798 msgid "url:"
84799 msgstr "Horas:"
84800
84801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tt:29
84802 #, c-format
84803 msgid "url: "
84804 msgstr ""
84805
84806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:22
84807 #, c-format
84808 msgid "urn:tcn:"
84809 msgstr "urn:tcn:"
84810
84811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
84812 #, fuzzy, c-format
84813 msgid "user "
84814 msgstr "utilizador"
84815
84816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1560
84817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1562
84818 #, c-format
84819 msgid "uu- unknown"
84820 msgstr "uu- desconhecido"
84821
84822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:17
84823 #, fuzzy, c-format
84824 msgid "v - Cost, replacement price "
84825 msgstr "Preço de Substituição"
84826
84827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:518
84828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:520
84829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:656
84830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:658
84831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:793
84832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:795
84833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:930
84834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:932
84835 #, c-format
84836 msgid "v - dissertation or thesis (revised)"
84837 msgstr "v - dissertações ou teses (revistas)"
84838
84839 # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009
84840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:60
84841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:62
84842 #, fuzzy, c-format
84843 msgid "v Videoopptak "
84844 msgstr "cassete de vídeo"
84845
84846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:261
84847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263
84848 #, c-format
84849 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere"
84850 msgstr "v- Lista de cabeçalhos de assunto"
84851
84852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:154
84853 #, c-format
84854 msgid "valid entries in your database."
84855 msgstr ""
84856
84857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:220
84858 #, c-format
84859 msgid "value"
84860 msgstr "valor"
84861
84862 #. SCRIPT
84863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:5
84864 msgid "value missing"
84865 msgstr "valor em falta"
84866
84867 #. SCRIPT
84868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:5
84869 msgid "variable missing"
84870 msgstr "variável em falta"
84871
84872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:349
84873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:351
84874 #, c-format
84875 msgid "variation"
84876 msgstr "variação"
84877
84878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:189
84879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:191
84880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:221
84881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:223
84882 #, c-format
84883 msgid "varies"
84884 msgstr "varia"
84885
84886 #
84887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:59
84888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:61
84889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:154
84890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:156
84891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:250
84892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:252
84893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:346
84894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:348
84895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:418
84896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:420
84897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:489
84898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:491
84899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:561
84900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:563
84901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:632
84902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:634
84903 #, c-format
84904 msgid "vedute"
84905 msgstr "vedute"
84906
84907 #. For the first occurrence,
84908 #. %1$s:  supplier 
84909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:41
84910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
84911 #, fuzzy, c-format
84912 msgid "vendor %s,"
84913 msgstr "Fornecedor"
84914
84915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:223
84916 #, fuzzy, c-format
84917 msgid "vendors_manage "
84918 msgstr "Encomendar"
84919
84920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/error-messages.inc:83
84921 #, c-format
84922 msgid "verify"
84923 msgstr ""
84924
84925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:988
84926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:990
84927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1185
84928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1187
84929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1378
84930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1380
84931 #, c-format
84932 msgid "vernis-mou (soft ground etching or tracing)"
84933 msgstr "vernis-mou (solo macio erosão ou rastreamento)"
84934
84935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:876
84936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:878
84937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1032
84938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1034
84939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1190
84940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1192
84941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1346
84942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1348
84943 #, c-format
84944 msgid "version of a work"
84945 msgstr "versão de uma obra"
84946
84947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:45
84948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:47
84949 #, c-format
84950 msgid "vertical"
84951 msgstr "vertical"
84952
84953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:153
84954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:155
84955 #, c-format
84956 msgid "vertical (hill and dale) cutting"
84957 msgstr "vertical (montes e vales) de corte"
84958
84959 # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009
84960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:75
84961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:77
84962 #, c-format
84963 msgid "very good"
84964 msgstr "muito bom"
84965
84966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:174
84967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:176
84968 #, c-format
84969 msgid "very high (61x - 90x)"
84970 msgstr "muito elevado (61x - 90x)"
84971
84972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:242
84973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:244
84974 #, c-format
84975 msgid "vesicular"
84976 msgstr "vesicular"
84977
84978 #. SCRIPT
84979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91
84980 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
84981 msgstr ""
84982
84983 # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009
84984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
84985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:15
84986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:17
84987 #, c-format
84988 msgid "video recording"
84989 msgstr "gravação vídeo"
84990
84991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1136
84992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:869
84993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:871
84994 #, c-format
84995 msgid "videocartridge"
84996 msgstr "cartucho de vídeo"
84997
84998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1139
84999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:881
85000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:883
85001 #, c-format
85002 msgid "videocassette"
85003 msgstr "cassete de vídeo"
85004
85005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1142
85006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:183
85007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:185
85008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:875
85009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:877
85010 #, c-format
85011 msgid "videodisc"
85012 msgstr "disco de vídeo"
85013
85014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:579
85015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:599
85016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:498
85017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:568
85018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:30
85019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:32
85020 #, c-format
85021 msgid "videorecording"
85022 msgstr "gravação de vídeo"
85023
85024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997
85025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740
85026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337
85027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1596
85028 #, c-format
85029 msgid "videorecording identifier"
85030 msgstr "identificador de gravação de vídeo"
85031
85032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1145
85033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:887
85034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:889
85035 #, c-format
85036 msgid "videoreel"
85037 msgstr "rolo de vídeo"
85038
85039 # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009
85040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:176
85041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:178
85042 #, c-format
85043 msgid "videotape"
85044 msgstr "cassete de vídeo"
85045
85046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:990
85047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:55
85048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:57
85049 #, c-format
85050 msgid "view"
85051 msgstr "vista"
85052
85053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:367
85054 #, fuzzy, c-format
85055 msgid "view_system_logs "
85056 msgstr "Consultar os relatórios do sistema"
85057
85058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:90
85059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:92
85060 #, c-format
85061 msgid "views with horizon showing"
85062 msgstr "vistas a mostrar horizonte"
85063
85064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:95
85065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:97
85066 #, c-format
85067 msgid "views without horizon showing"
85068 msgstr "vistas sem mostrar horizonte"
85069
85070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:44
85071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:46
85072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:139
85073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:141
85074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:235
85075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:237
85076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:331
85077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:333
85078 #, c-format
85079 msgid "vignette"
85080 msgstr "vinheta"
85081
85082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
85083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:25
85084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:27
85085 #, c-format
85086 msgid "visual projection"
85087 msgstr "projecção visual"
85088
85089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:111
85090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:113
85091 #, c-format
85092 msgid "vocal parts"
85093 msgstr "partes vocais"
85094
85095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:24
85096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:26
85097 #, c-format
85098 msgid "vocal score, accompaniment reduced for keyboard"
85099 msgstr "pontuação vocal, acompanhamento reduzido para teclado"
85100
85101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:29
85102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:31
85103 #, c-format
85104 msgid "voice score, chorus score, accompaniment has been dropped"
85105 msgstr "pontuação de voz, pontuação do coro, o acompanhamento foi descartado"
85106
85107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1566
85108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1568
85109 #, c-format
85110 msgid "vv- mixed"
85111 msgstr "vv- mista"
85112
85113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:123
85114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:138
85115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:153
85116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:168
85117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:182
85118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:204
85119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:460
85120 #, c-format
85121 msgid "vxyz"
85122 msgstr "vxyz"
85123
85124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:524
85125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:526
85126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:662
85127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:664
85128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:799
85129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:801
85130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:936
85131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:938
85132 #, c-format
85133 msgid "w - Religious text"
85134 msgstr "w - Texto religioso"
85135
85136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:599
85137 #, c-format
85138 msgid "waiting"
85139 msgstr "à espera"
85140
85141 #. %1$s:  reservloo.waitingat 
85142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:943
85143 #, c-format
85144 msgid "waiting at %s"
85145 msgstr "à espera em %s"
85146
85147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:354
85148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:356
85149 #, c-format
85150 msgid "waltz"
85151 msgstr "valsa"
85152
85153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:354
85154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:356
85155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:555
85156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:557
85157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:757
85158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:759
85159 #, c-format
85160 msgid "water colour"
85161 msgstr "cor da água"
85162
85163 # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009
85164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:240
85165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:242
85166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:420
85167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:422
85168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:598
85169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:600
85170 #, c-format
85171 msgid "wax"
85172 msgstr "cera"
85173
85174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:87
85175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:89
85176 #, c-format
85177 msgid "wax (instantaneous)"
85178 msgstr "cera (instantânea)"
85179
85180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:342
85181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:355
85182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:254
85183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:331
85184 #, c-format
85185 msgid "web site"
85186 msgstr "Web site"
85187
85188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:65
85189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:67
85190 #, c-format
85191 msgid "weekly"
85192 msgstr "semanal"
85193
85194 #. SCRIPT
85195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
85196 #, fuzzy
85197 msgid "were entered"
85198 msgstr " foram introduzidos"
85199
85200 #. SCRIPT
85201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
85202 #, fuzzy
85203 msgid "were entered."
85204 msgstr " foram introduzidos."
85205
85206 # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009
85207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:15
85208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:17
85209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:15
85210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:17
85211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:15
85212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:17
85213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:15
85214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:17
85215 #, c-format
85216 msgid "west"
85217 msgstr "oeste"
85218
85219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:29
85220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:29
85221 #, fuzzy, c-format
85222 msgid "what appears before the field in the OPAC."
85223 msgstr ""
85224 "Texto para os técnicos: apenas aparece antes do sub-campo no posto técnico"
85225
85226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:24
85227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:24
85228 #, fuzzy, c-format
85229 msgid "what appears before the subfield in the librarian interface"
85230 msgstr ""
85231 "Texto para os técnicos: apenas aparece antes do sub-campo no posto técnico"
85232
85233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
85234 #, fuzzy, c-format
85235 msgid "which is usually what you need, but you have been warned."
85236 msgstr ""
85237 ". Esta acção vai modificar <b>todos os modelos</b>, normalmente aquilo que é "
85238 "pretendido, mas em todo caso fica assinalado."
85239
85240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:915
85241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:917
85242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1110
85243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1112
85244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1306
85245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1308
85246 #, c-format
85247 msgid "white-line woodcut"
85248 msgstr "xilogravura de linha branca"
85249
85250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:64
85251 #, fuzzy, c-format
85252 msgid "will be displayed on the left of the string to enter. "
85253 msgstr "será exibido à esquerda da sequência para entrar."
85254
85255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:246
85256 #, fuzzy, c-format
85257 msgid "will show the link just below the title"
85258 msgstr ""
85259 "<b>&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;</b> apresentará a ligação a "
85260 "seguir ao título"
85261
85262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1106
85263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:35
85264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:37
85265 #, c-format
85266 msgid "wire recording"
85267 msgstr "fio de gravação"
85268
85269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:54
85270 #, c-format
85271 msgid "with reports written by Koha libraries around the world."
85272 msgstr ""
85273
85274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
85275 #, c-format
85276 msgid "with this reason:"
85277 msgstr "devido a:"
85278
85279 #. SCRIPT
85280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
85281 msgid "wk"
85282 msgstr "wk"
85283
85284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
85285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:30
85286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:32
85287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:86
85288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:88
85289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:142
85290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:144
85291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:281
85292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:283
85293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:461
85294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:463
85295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:639
85296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:641
85297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:109
85298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:111
85299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:144
85300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:146
85301 #, c-format
85302 msgid "wood"
85303 msgstr "madeira"
85304
85305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1594
85306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1596
85307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1636
85308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1638
85309 #, c-format
85310 msgid "wood-pulp paper"
85311 msgstr "papel de celulose de madeira"
85312
85313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:688
85314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:690
85315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:903
85316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:905
85317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1097
85318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1099
85319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1293
85320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1295
85321 #, c-format
85322 msgid "woodcut"
85323 msgstr "xilogravura"
85324
85325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:209
85326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:211
85327 #, c-format
85328 msgid "work bound with another"
85329 msgstr "trabalho vinculado a outro"
85330
85331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:73
85332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:75
85333 #, c-format
85334 msgid "workprint"
85335 msgstr "obra para impressão"
85336
85337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:256
85338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:258
85339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:297
85340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:299
85341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:338
85342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:340
85343 #, c-format
85344 msgid "worn"
85345 msgstr "usado"
85346
85347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:414
85348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:416
85349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:615
85350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:617
85351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:817
85352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:819
85353 #, c-format
85354 msgid "writing ink"
85355 msgstr "tinta de escrever"
85356
85357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:110
85358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:112
85359 #, c-format
85360 msgid "x Løpende (periodika)"
85361 msgstr ""
85362
85363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:50
85364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52
85365 #, c-format
85366 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading"
85367 msgstr "x- Eliminado; cabeçalho substituído por outro"
85368
85369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:668
85370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670
85371 #, c-format
85372 msgid "x- Missing characters"
85373 msgstr "x- Caracteres em falta"
85374
85375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:291
85376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:293
85377 #, c-format
85378 msgid "x- not applicable"
85379 msgstr "x- não aplicável"
85380
85381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:126
85382 #, c-format
85383 msgid "xml"
85384 msgstr "xml"
85385
85386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1572
85387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1574
85388 #, c-format
85389 msgid "xx- not applicable"
85390 msgstr "xx- não aplicável"
85391
85392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:22
85393 #, fuzzy, c-format
85394 msgid "y - Koha item type"
85395 msgstr "Qualquer tipo de exemplar"
85396
85397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:295
85398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:297
85399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:391
85400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:393
85401 #, c-format
85402 msgid "y - no illustration"
85403 msgstr "y - sem ilustração"
85404
85405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:102
85406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:104
85407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:198
85408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:200
85409 #, c-format
85410 msgid "y - no illustrations"
85411 msgstr "y - sem ilustrações"
85412
85413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1079
85414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1081
85415 #, c-format
85416 msgid "y - not a literary text"
85417 msgstr "y - não é um texto literário"
85418
85419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1104
85420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1106
85421 #, c-format
85422 msgid "y - not biographical"
85423 msgstr "y - não biográfico"
85424
85425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:410
85426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:412
85427 #, c-format
85428 msgid "y- no transliteration scheme used"
85429 msgstr "y- não foi usado esquema de transliteração"
85430
85431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:349
85432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:351
85433 #, c-format
85434 msgid "y- not a government publication"
85435 msgstr "y- não é uma publicação governamental"
85436
85437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2063
85438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1817
85439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1655
85440 #, c-format
85441 msgid "y3"
85442 msgstr "y3"
85443
85444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2042
85445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1795
85446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:486
85447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:371
85448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1638
85449 #, c-format
85450 msgid "y3z"
85451 msgstr "y3z"
85452
85453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:251
85454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:253
85455 #, c-format
85456 msgid "yearbook"
85457 msgstr "livro do ano"
85458
85459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:151
85460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:152
85461 #, fuzzy, c-format
85462 msgid "years"
85463 msgstr "ano"
85464
85465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
85466 #, c-format
85467 msgid "years of activity"
85468 msgstr "anos de actividade"
85469
85470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:206
85471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:208
85472 #, c-format
85473 msgid "yellow strip"
85474 msgstr "faixa amarela"
85475
85476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:288
85477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:291
85478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2742
85479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:297
85480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:300
85481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2522
85482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:196
85483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:199
85484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:34
85485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:38
85486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:39
85487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:43
85488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:277
85489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:280
85490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2280
85491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
85492 #, c-format
85493 msgid "yes"
85494 msgstr "sim"
85495
85496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:20
85497 #, c-format
85498 msgid "yesterday"
85499 msgstr "ontem"
85500
85501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:302
85502 #, fuzzy, c-format
85503 msgid "your subscription"
85504 msgstr "assinatura"
85505
85506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1084
85507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1086
85508 #, c-format
85509 msgid "z - multiple or other literary forms"
85510 msgstr "z- múltiplos ou outros formulários literários"
85511
85512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:530
85513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:532
85514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:668
85515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:670
85516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:805
85517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:807
85518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:941
85519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:943
85520 #, c-format
85521 msgid "z - other"
85522 msgstr "z- outro"
85523
85524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60
85525 #, fuzzy, c-format
85526 msgid "z- Authority data "
85527 msgstr "z- Dados de Autoridade"
85528
85529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:251
85530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:249
85531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:243
85532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245
85533 #, c-format
85534 msgid "z- Not applicable"
85535 msgstr "z- Não aplicável"
85536
85537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:253
85538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:251
85539 #, c-format
85540 msgid "z- Not applicableFull level"
85541 msgstr "z- Não aplicável"
85542
85543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:355
85544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:357
85545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:204
85546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206
85547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:266
85548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268
85549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:303
85550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305
85551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:516
85552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518
85553 #, c-format
85554 msgid "z- Other"
85555 msgstr "z- Outro"
85556
85557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:78
85558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:80
85559 #, c-format
85560 msgid "z- other non-projected graphic type"
85561 msgstr "z- outro tipo de gráfico não-projectado"
85562
85563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:964
85564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:966
85565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1161
85566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1163
85567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1354
85568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1356
85569 #, c-format
85570 msgid "zincography"
85571 msgstr "zincografia"
85572
85573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
85574 #, fuzzy, c-format
85575 msgid "zip file"
85576 msgstr "%p ficheiro comprimido"
85577
85578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:658
85579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:660
85580 #, c-format
85581 msgid "zz- Other"
85582 msgstr "zz- Outro"
85583
85584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1578
85585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1580
85586 #, c-format
85587 msgid "zz- other"
85588 msgstr "zz- outro"
85589
85590 #. SCRIPT
85591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
85592 msgid "{X} / {Y}"
85593 msgstr "{X} / {Y}"
85594
85595 #. SCRIPT
85596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:12
85597 msgid "{Y} {X}"
85598 msgstr "{Y} {X}"
85599
85600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:236
85601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:468
85602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:503
85603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:381
85604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:230
85605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:99
85606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:142
85607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
85608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:685
85609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
85610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:225
85611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
85612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:115
85613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
85614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:430
85615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
85616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:75
85617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
85618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:305
85619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
85620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
85621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
85622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:631
85623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:90
85624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:103
85625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:263
85626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265
85627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:268
85628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:166
85629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
85630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:287
85631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
85632 #, c-format
85633 msgid "| "
85634 msgstr ""
85635
85636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:106
85637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:108
85638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:167
85639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:169
85640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:226
85641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:228
85642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:14
85643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:16
85644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:67
85645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:69
85646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:140
85647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:142
85648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:286
85649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:288
85650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:330
85651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:332
85652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:388
85653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:390
85654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:452
85655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:454
85656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:513
85657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:515
85658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:597
85659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:599
85660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:761
85661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:763
85662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:14
85663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:16
85664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:49
85665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:51
85666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:159
85667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:161
85668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:196
85669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:198
85670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:336
85671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:338
85672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:359
85673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:361
85674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:443
85675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:445
85676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:573
85677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:575
85678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:14
85679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:16
85680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:112
85681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:114
85682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:209
85683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:211
85684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:305
85685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:307
85686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:402
85687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:404
85688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:540
85689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:542
85690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:678
85691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:680
85692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:815
85693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:817
85694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:953
85695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:955
85696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:979
85697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:981
85698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1003
85699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1005
85700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1027
85701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1029
85702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1098
85703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1100
85704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:18
85705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:20
85706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:56
85707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:58
85708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:147
85709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:149
85710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:186
85711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:188
85712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:228
85713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:230
85714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:262
85715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:264
85716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:14
85717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:16
85718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:52
85719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:54
85720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:99
85721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:101
85722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:138
85723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:140
85724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:230
85725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:232
85726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:369
85727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:371
85728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:462
85729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:464
85730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:516
85731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:518
85732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:578
85733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:580
85734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:649
85735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:651
85736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:719
85737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:721
85738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:788
85739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:790
85740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:863
85741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:865
85742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:917
85743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:919
85744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1015
85745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1017
85746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1073
85747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1075
85748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1150
85749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1152
85750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:14
85751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:16
85752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:92
85753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:94
85754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:209
85755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:211
85756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:229
85757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:231
85758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:291
85759 #, c-format
85760 msgid "|- Filling character"
85761 msgstr "|- Caracteres de enchimento"
85762
85763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:40
85764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42
85765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:93
85766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95
85767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:125
85768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127
85769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:209
85770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211
85771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:271
85772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273
85773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:308
85774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310
85775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:340
85776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342
85777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:362
85778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364
85779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:384
85780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386
85781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:406
85782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408
85783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:448
85784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450
85785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:521
85786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523
85787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:548
85788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550
85789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:576
85790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578
85791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:603
85792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605
85793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:640
85794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642
85795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:673
85796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675
85797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:705
85798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707
85799 #, c-format
85800 msgid "|- No attempt to code"
85801 msgstr "|- Sem código"
85802
85803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:14
85804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:16
85805 #, fuzzy, c-format
85806 msgid "||- Caractères de remplissage"
85807 msgstr "|- Carácter de enchimento"
85808
85809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:895
85810 #, fuzzy, c-format
85811 msgid "||- Filling character"
85812 msgstr "|- Caracteres de enchimento"
85813
85814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:14
85815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:16
85816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:224
85817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:226
85818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:403
85819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:405
85820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:583
85821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:585
85822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:293
85823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:488
85824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:490
85825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:689
85826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:691
85827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:893
85828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1086
85829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1088
85830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1282
85831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1284
85832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1476
85833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1478
85834 #, fuzzy, c-format
85835 msgid "||- Filling characters"
85836 msgstr "|- Caracteres de enchimento"
85837
85838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:453
85839 #, c-format
85840 msgid "}"
85841 msgstr ""
85842
85843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:448
85844 #, c-format
85845 msgid "})"
85846 msgstr ""
85847
85848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:46
85849 #, c-format
85850 msgid "â\80\94 "
85851 msgstr ""
85852
85853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:58
85854 #, c-format
85855 msgid "â\80¢ "
85856 msgstr ""
85857
85858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:18
85859 #, c-format
85860 msgid "â\80¨ "
85861 msgstr ""
85862
85863 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
85864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1
85865 #, c-format
85866 msgid "%s "
85867 msgstr ""
85868
85869 #. A
85870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
85871 msgid ""
85872 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
85873 "%]"
85874 msgstr ""
85875
85876 #. A
85877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186
85878 msgid ""
85879 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
85880 msgstr ""
85881
85882 #~ msgid " items"
85883 #~ msgstr " exemplares"
85884
85885 #
85886 #, fuzzy
85887 #~ msgid " to"
85888 #~ msgstr "a"
85889
85890 #~ msgid "!- No attempt to code"
85891 #~ msgstr "!- Falta o código"
85892
85893 #, fuzzy
85894 #~ msgid "\" /> %s"
85895 #~ msgstr "/ %s"
85896
85897 #, fuzzy
85898 #~ msgid "\" >Choose Order Of Text Fields to Print"
85899 #~ msgstr "Escolha a ordem dos campos de Texto a imprimir"
85900
85901 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
85902 #, fuzzy
85903 #~ msgid "\"> List Fields"
85904 #~ msgstr "Lista de campos"
85905
85906 #, fuzzy
85907 #~ msgid "\">%s"
85908 #~ msgstr "N° %s"
85909
85910 #~ msgid "#- Blank"
85911 #~ msgstr "#- Branco"
85912
85913 #~ msgid "#- No biographical material"
85914 #~ msgstr "#- Não existe biografia"
85915
85916 #~ msgid "#- None of the following"
85917 #~ msgstr "#- Nenhum dos seguintes"
85918
85919 #~ msgid "#- Not a government publication"
85920 #~ msgstr "#- Não é uma publicação governamental"
85921
85922 #~ msgid "#- Unknown or not specified"
85923 #~ msgstr "#- Desconhecido ou não especificado"
85924
85925 #
85926 #~ msgid ""
85927 #~ "#2004/1, #2004/2, #2004/3, #2004/4, #2005/1, #2005/2, #2005/3, #2005/4, "
85928 #~ "#2006/1"
85929 #~ msgstr ""
85930 #~ "N°2004/1, N°2004/2, N°2004/3, N°2004/4, N°2005/1, N°2005/2, N°2005/3, N° "
85931 #~ "2005/4, N°2006/1"
85932
85933 #
85934 #~ msgid ""
85935 #~ "#2004/1,#2004/2,#2004/3,#2004/4,#2005/1,#2005/2,#2005/3,#2005/4,#2006/1"
85936 #~ msgstr ""
85937 #~ "N°2004/1, N°2004/2, N°2004/3, N°2004/4, N°2005/1, N°2005/2, N°2005/3, N° "
85938 #~ "2005/4, N°2006/1"
85939
85940 #~ msgid "$"
85941 #~ msgstr "$"
85942
85943 #~ msgid "$%S"
85944 #~ msgstr "$%S"
85945
85946 #~ msgid "$%s"
85947 #~ msgstr "$%s"
85948
85949 #, fuzzy
85950 #~ msgid "%S (%S) <a1>Search for a vendor</a>"
85951 #~ msgstr "Pesquisar Fornecedor"
85952
85953 #~ msgid "%S (entered as %s)"
85954 #~ msgstr "%S (inscrito como %s)"
85955
85956 #~ msgid "%S * Required"
85957 #~ msgstr "%S * Obrigatório"
85958
85959 #~ msgid "%S <a1>Cancel</a>"
85960 #~ msgstr "%S <a1>Cancelar</a>"
85961
85962 #~ msgid "%S <a1>Mark all with this reason</a> <a2>Cancel</a>"
85963 #~ msgstr "%S <a1>Marcar todos com este motivo</a> <a2>Anular</a>"
85964
85965 #~ msgid "%S day(s)"
85966 #~ msgstr "%s dia(s)"
85967
85968 #~ msgid "%S into an application %s %s"
85969 #~ msgstr "%S numa aplicação  %s %s"
85970
85971 #~ msgid "%S items"
85972 #~ msgstr "%S documento(s)"
85973
85974 #~ msgid "%S months"
85975 #~ msgstr "%S meses"
85976
85977 #~ msgid "%S years"
85978 #~ msgstr "%S anos"
85979
85980 #~ msgid "%S(if empty subscription is still active)"
85981 #~ msgstr "%S (se vazia a assinatura está activa)"
85982
85983 #, fuzzy
85984 #~ msgid "%p List Fields"
85985 #~ msgstr "%p Liste de champs"
85986
85987 #~ msgid "%pAccept %pCheck %pReject"
85988 #~ msgstr "%pAceitar %pVerificar %pRejeitar"
85989
85990 #~ msgid "%pFront %pBack"
85991 #~ msgstr "%pFrente %pVerso"
85992
85993 #~ msgid ""
85994 #~ "%pNozebra: my catalog is not that large and I want something simple to "
85995 #~ "setup/maintain"
85996 #~ msgstr ""
85997 #~ "%pNozebra: o total de registos do catálogo não justifica uma opção mais "
85998 #~ "complexa de instalar/manter"
85999
86000 #~ msgid "%pOn %pOff"
86001 #~ msgstr "%pOn %pOff"
86002
86003 #~ msgid ""
86004 #~ "%pZebra: I have a large catalog, I understand I must configure Zebra "
86005 #~ "after the installation has completed"
86006 #~ msgstr ""
86007 #~ "%pZebra : Possuo um catálogo com elevado número de registo. Percebo que "
86008 #~ "preciso de configurar o Zebra após a instalação estar completa"
86009
86010 #, fuzzy
86011 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s "
86012 #~ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
86013
86014 #, fuzzy
86015 #~ msgid "%s %s %s %s(%s) "
86016 #~ msgstr "%s %s %s %s(%s)"
86017
86018 #~ msgid "%s %s <i>\"%s\"</i>"
86019 #~ msgstr "%s %s <i>\"%s\"</i>"
86020
86021 #~ msgid "%s (<a1>%s</a>)"
86022 #~ msgstr "%s (<a1>%s</a>)"
86023
86024 #~ msgid "%s (see online help)"
86025 #~ msgstr "%s (veja a ajuda online)"
86026
86027 #~ msgid "%s <em>(%s)</em>"
86028 #~ msgstr "%s <em>(%s)</em>"
86029
86030 #~ msgid "%s <h3>Confirm Deletion of Server %s</h3>"
86031 #~ msgstr "%s <h3>Confirme a Eliminação do Servidor %s</h3>"
86032
86033 #~ msgid "%s Item"
86034 #~ msgstr "%s Item"
86035
86036 #, fuzzy
86037 #~ msgid "%s OPAC Login: "
86038 #~ msgstr "Acesso OPAC:"
86039
86040 #, fuzzy
86041 #~ msgid "%s Organization(s): "
86042 #~ msgstr "Organizações:"
86043
86044 #, fuzzy
86045 #~ msgid "%s Phone (cell): "
86046 #~ msgstr "Telefone (móvel):"
86047
86048 #, fuzzy
86049 #~ msgid "%s Phone (home): "
86050 #~ msgstr "Telefone (casa):"
86051
86052 #, fuzzy
86053 #~ msgid "%s Phone (work): "
86054 #~ msgstr "Telefone (trabalho):"
86055
86056 #, fuzzy
86057 #~ msgid "%s Single Labels "
86058 #~ msgstr "%s Etiquetas"
86059
86060 #~ msgid "%s Term(s)."
86061 #~ msgstr "%s Termo(s)."
86062
86063 #~ msgid "%s biblios changed"
86064 #~ msgstr "%s referência(s) modificada(s)"
86065
86066 #~ msgid "%s biblios unchanged"
86067 #~ msgstr "%s referência(s) não alterada(a)"
86068
86069 #~ msgid "%s day(s)"
86070 #~ msgstr "%s dia(s)"
86071
86072 #~ msgid "%s for Budget '%s'"
86073 #~ msgstr "%s para Orçamento '%s'"
86074
86075 #~ msgid "%s lost items found"
86076 #~ msgstr "%s documento(s) desaparecido(s) encontrado(s)"
86077
86078 #, fuzzy
86079 #~ msgid "%s member %s %s "
86080 #~ msgstr "leitor %s"
86081
86082 #~ msgid "%s months"
86083 #~ msgstr "%s meses"
86084
86085 #, fuzzy
86086 #~ msgid "%s none %s "
86087 #~ msgstr "%s à %s"
86088
86089 #~ msgid "%s not for loan:"
86090 #~ msgstr "%s cativos:"
86091
86092 #~ msgid "%s patron"
86093 #~ msgstr "%s leitor"
86094
86095 #, fuzzy
86096 #~ msgid ""
86097 #~ "%s result(s) found in catalog, <a1>%s result(s) found in reservoir</a>"
86098 #~ msgstr ""
86099 #~ "%s resultado(s) encontrado(s) no catálogo, <a1>%s encontrado(s) no "
86100 #~ "reservatório</a> %s"
86101
86102 #~ msgid "%s since"
86103 #~ msgstr "%s depois"
86104
86105 #~ msgid "%s suggestions waiting. <a1>Manage suggestions</a>."
86106 #~ msgstr "%s sugestões a aguardar. <a1>Gerir sugestões</a>."
86107
86108 #~ msgid "%s weeks"
86109 #~ msgstr "%s semana(s)"
86110
86111 #, fuzzy
86112 #~ msgid "%s%s%s, %s%s %s "
86113 #~ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
86114
86115 #, fuzzy
86116 #~ msgid "%s%s%sNo name%s (%s)"
86117 #~ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
86118
86119 #, fuzzy
86120 #~ msgid "%s(%s) "
86121 #~ msgstr "%s (%s)"
86122
86123 #~ msgid "%s,"
86124 #~ msgstr "%s,"
86125
86126 #, fuzzy
86127 #~ msgid "%s<a1>&nbsp;?</a>"
86128 #~ msgstr "<a1>%s</a>?"
86129
86130 #, fuzzy
86131 #~ msgid "%sor "
86132 #~ msgstr "%s -"
86133
86134 #~ msgid "%ss: <a1>Check All</a>"
86135 #~ msgstr "%ss: <a1>Seleccionar Todos</a>"
86136
86137 #~ msgid ""
86138 #~ "&#8225;<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
86139 #~ msgstr ""
86140 #~ "&#8225;<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
86141
86142 #~ msgid ""
86143 #~ "&#8225;<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" "
86144 #~ "escape=\"url\" -->"
86145 #~ msgstr ""
86146 #~ "&#8225;<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" "
86147 #~ "escape=\"url\" -->"
86148
86149 # Ricardo Marques (27-Mai-2009): Não se pode traduzir a palavra copy, porque aqui copy é o símbolo (entidade) de HTML para Copyright.
86150 #~ msgid "&copy; %s"
86151 #~ msgstr "&copy; %s"
86152
86153 #~ msgid "&gt; "
86154 #~ msgstr "&gt; "
86155
86156 #~ msgid "&gt;  %s"
86157 #~ msgstr "&gt;  %s"
86158
86159 #~ msgid "&gt;="
86160 #~ msgstr "&gt;="
86161
86162 #~ msgid "&lt;&lt; Back"
86163 #~ msgstr "&lt;&lt; Retroceder"
86164
86165 #~ msgid "&lt;&lt; Back to Cart"
86166 #~ msgstr "&lt;&lt; Voltar ao Carrinho"
86167
86168 #~ msgid "&lt;&lt; Delete"
86169 #~ msgstr "&lt;&lt; Eliminar"
86170
86171 #~ msgid "&lt;&lt; Previous Page"
86172 #~ msgstr "&lt;&lt; Página Anterior"
86173
86174 #~ msgid "&lt;="
86175 #~ msgstr "&lt;="
86176
86177 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;aud:a Easy"
86178 #~ msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;aud:a Facile"
86179
86180 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;aud:c Juvenile"
86181 #~ msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;aud:c Jeunesse"
86182
86183 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;aud:d Young adult"
86184 #~ msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;aud:d Jeune adulte"
86185
86186 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;aud:e Adult"
86187 #~ msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;aud:e Adulte"
86188
86189 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;bio:b Biography"
86190 #~ msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;bio:b Biographie"
86191
86192 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:a Abstracts/summaries"
86193 #~ msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:a Extraits/Résumés"
86194
86195 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:b Bibliographies"
86196 #~ msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:b Bibliographies"
86197
86198 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:c Catalogs"
86199 #~ msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:c Catalogues"
86200
86201 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:d Dictionaries"
86202 #~ msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:d Dictionnaires"
86203
86204 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:e Encyclopedias"
86205 #~ msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:e Encyclopédies"
86206
86207 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:f Handbooks"
86208 #~ msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:f Manuels"
86209
86210 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:g Legal articles"
86211 #~ msgstr ""
86212 #~ "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:g Articles juridiques"
86213
86214 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:i Indexes"
86215 #~ msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:i Index"
86216
86217 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:j Patent document"
86218 #~ msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:j Brevet"
86219
86220 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:k Discographies"
86221 #~ msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:k Discographies"
86222
86223 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:l Legislation"
86224 #~ msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:l Lois"
86225
86226 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:m Theses"
86227 #~ msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:m Thèses"
86228
86229 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:n Surveys"
86230 #~ msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:n Etudes"
86231
86232 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:o Reviews"
86233 #~ msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:o Critiques"
86234
86235 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:p Programmed texts"
86236 #~ msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:p Textes programmés"
86237
86238 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:q Filmographies"
86239 #~ msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:q Filmographies"
86240
86241 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:r Directories"
86242 #~ msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:r Répertoires"
86243
86244 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:s Statistics"
86245 #~ msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:s Statistiques"
86246
86247 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:t Technical reports"
86248 #~ msgstr ""
86249 #~ "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:t Rapports techniques"
86250
86251 #~ msgid ""
86252 #~ "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:v Legal cases and case "
86253 #~ "notes"
86254 #~ msgstr ""
86255 #~ "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:v Jurisprudence et cas"
86256
86257 #~ msgid ""
86258 #~ "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:w Law reports and digests"
86259 #~ msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:w rapports et "
86260
86261 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:z Treaties"
86262 #~ msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;ctype:z Traités"
86263
86264 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;fic:0 Non fiction"
86265 #~ msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;fic:0 Documentaire"
86266
86267 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;fic:1 Fiction"
86268 #~ msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;fic:1 Fiction"
86269
86270 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;l-format:co CD Software"
86271 #~ msgstr ""
86272 #~ "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;l-format:co logiciel sur CD"
86273
86274 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;l-format:cr Website"
86275 #~ msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;l-format:cr Site web"
86276
86277 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;l-format:fk Braille"
86278 #~ msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;l-format:fk Braille"
86279
86280 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;l-format:sd CD audio"
86281 #~ msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;l-format:sd CD audio"
86282
86283 #~ msgid ""
86284 #~ "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;l-format:ss Cassette recording"
86285 #~ msgstr "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;l-format:ss Cassette"
86286
86287 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;l-format:ta Regular print"
86288 #~ msgstr ""
86289 #~ "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;l-format:ta Caractères normaux"
86290
86291 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;l-format:tb Large print"
86292 #~ msgstr ""
86293 #~ "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;l-format:tb Gros caractères"
86294
86295 #~ msgid ""
86296 #~ "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;l-format:vd DVD video / Videodisc"
86297 #~ msgstr ""
86298 #~ "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;l-format:vd DVD / Videodisc"
86299
86300 #~ msgid ""
86301 #~ "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;l-format:vf VHS tape / "
86302 #~ "Videocassette"
86303 #~ msgstr ""
86304 #~ "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;l-format:vf cassette VHS / "
86305 #~ "Videocassette"
86306
86307 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;mus:i Non-musical recording"
86308 #~ msgstr ""
86309 #~ "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;mus:i Enregistrement non-musical"
86310
86311 #~ msgid "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;mus:j Musical recording"
86312 #~ msgstr ""
86313 #~ "&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;mus:j Enregistrement musical"
86314
86315 #~ msgid "&nbsp; (<b>%s </b>)"
86316 #~ msgstr "&nbsp; (<b>%s </b>)"
86317
86318 #~ msgid "&nbsp; (<b>%s</b>)"
86319 #~ msgstr "&nbsp; (<b>%s</b>)"
86320
86321 #, fuzzy
86322 #~ msgid "&nbsp;%s%s %s%s"
86323 #~ msgstr "%s %s %s %s(%s)"
86324
86325 # Recherche: 
86326 #, fuzzy
86327 #~ msgid "&nbsp;: "
86328 #~ msgstr "- &nbsp;"
86329
86330 #~ msgid "&nbsp;Common values are:"
86331 #~ msgstr "&nbsp;Valeurs courantes :"
86332
86333 #~ msgid "&nbsp;|&nbsp; <a1>Phone</a> &nbsp;|&nbsp; <a2>Notice</a>"
86334 #~ msgstr "&nbsp;|&nbsp; <a1>Telefone</a> &nbsp;|&nbsp; <a2>Mensagem</a>"
86335
86336 # Recherche: 
86337 #~ msgid "&ndash; %s"
86338 #~ msgstr "&ndash; %s"
86339
86340 #~ msgid "&quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited."
86341 #~ msgstr "&quot;%s&quot; não é autorizado nem proibido."
86342
86343 #~ msgid "&quot;%s&quot; is permitted."
86344 #~ msgstr "&quot;%s&quot; é autorizado."
86345
86346 #~ msgid "&quot;%s&quot; is prohibited."
86347 #~ msgstr "&quot;%s&quot; é proibido."
86348
86349 #~ msgid "&quot;Add MARC&quot;"
86350 #~ msgstr "&quot;Adicionar UNIMARC&quot;"
86351
86352 #~ msgid ""
86353 #~ "&quot;Funds&quot; are accounts that you establish to keep track of your "
86354 #~ "expenditures for library materials. They may be used for any kind of "
86355 #~ "material and should match the lines in your materials budget. For "
86356 #~ "instance, if your library establishes a budget line for books, another "
86357 #~ "for audiovisual materials, a third line for magazines, and a fourth "
86358 #~ "budget line for electronic databases, then you would have four funds."
86359 #~ msgstr ""
86360 #~ "Os \"Orçamentos\" constituem, em geral, o conjunto de contas que são "
86361 #~ "estabelecidas para controlar os custos com aquisição de documentos. Podem "
86362 #~ "ser utilizados para todo de documentos e correspondem às várias rúbricas "
86363 #~ "previstas. Por exemplo, se a biblioteca estabelecer uma rúbrica para "
86364 #~ "livros, outra para audiovisuais e uma terceira para os periódicos teremos "
86365 #~ "então três linhas deorçamento. "
86366
86367 #~ msgid ""
86368 #~ "&quot;Funds&quot; are accounts that you establish to track your "
86369 #~ "expenditures for library materials. They may be used for any kind of "
86370 #~ "material and should match the lines in your materials budget. For "
86371 #~ "instance, if your library establishes a budget line for books, another "
86372 #~ "for audiovisual materials, a third line for magazines, and a fourth "
86373 #~ "budget line for electronic databases, then you would have four funds."
86374 #~ msgstr ""
86375 #~ "&quot;Contas&quot; são estabelecidas para controlar os movimentos na "
86376 #~ "biblioteca. Podem ser utilizadas para todo o tipo de documentos e "
86377 #~ "correspondem aos vários tipos de movimentos. Por exemplo, se a biblioteca "
86378 #~ "estabelecer uma conta para livros, outra para audiovisuais e uma terceira "
86379 #~ "para os periódicos teremos então três contas."
86380
86381 #~ msgid ""
86382 #~ "&quot;I searched on the MARC record I just added, and no results were "
86383 #~ "found&quot;"
86384 #~ msgstr ""
86385 #~ "&quot;Eu procurei o registo MARC o que acrescentei, e não foram "
86386 #~ "encontrados resultados&quot;"
86387
86388 #~ msgid ""
86389 #~ "&quot;Renewals allowed&quot; indicates how many times an items of this "
86390 #~ "type may be renewed."
86391 #~ msgstr ""
86392 #~ "&quot;Renovações autorizadas&quot; indica quantas vezes um documento "
86393 #~ "deste tipo pode ser renovado."
86394
86395 #~ msgid ""
86396 #~ "&quot;Rental charge&quot; is any amount you might charge to users for "
86397 #~ "borrowing items of a certain type (like videos)."
86398 #~ msgstr ""
86399 #~ "&quot;Custo de aluguer&quot; corresponde ao valor que pode ser cobrado ao "
86400 #~ "leitores para o empréstimo de certos tipos de documentos (como os vídeos)."
86401
86402 #, fuzzy
86403 #~ msgid "&rsaquo; <a1>"
86404 #~ msgstr "&rsaquo;"
86405
86406 #~ msgid "&rsaquo; <a1>%s (%s)</a>"
86407 #~ msgstr "&rsaquo; <a1>%s (%s)</a>"
86408
86409 #~ msgid "&rsaquo; <a1>%s (%s)</a> &rsaquo; Data Deleted"
86410 #~ msgstr "&rsaquo; <a1>%s (%s)</a> &rsaquo; Dados Eliminados"
86411
86412 #~ msgid "&rsaquo; <a1>Acquisitions Statistics</a> &rsaquo; Results"
86413 #~ msgstr "&rsaquo; <a1> Estatísticas de Aquisições </a> &rsaquo; Resultados"
86414
86415 #~ msgid "&rsaquo; <a1>Average Checkout Period</a> &rsaquo; Results"
86416 #~ msgstr "&rsaquo; <a1>Duração Média do Empréstimo</a> &rsaquo; Resultados"
86417
86418 #~ msgid "&rsaquo; <a1>Catalog statistics</a> &rsaquo; Results"
86419 #~ msgstr "&rsaquo; <a1>Estatísticas do Catálogo</a> &rsaquo; Resultados"
86420
86421 #~ msgid "&rsaquo; <a1>Cataloging</a> &rsaquo; Edit <a2>%s"
86422 #~ msgstr "&rsaquo; <a1>Catalogação</a> &rsaquo; Modificar <a2>%s"
86423
86424 #~ msgid "&rsaquo; <a1>Checkout statistics</a> &rsaquo; Results"
86425 #~ msgstr "&gt;  <a1>Estatísticas de Empréstimos</a> &gt;  Resultados"
86426
86427 #~ msgid "&rsaquo; <a1>Checkouts by patron category</a> &rsaquo; Results"
86428 #~ msgstr "&rsaquo; <a1>Empréstimos por tipo de leitor</a> &rsaquo; Resultados"
86429
86430 #~ msgid "&rsaquo; <a1>Circulation statistics</a> &rsaquo; Results"
86431 #~ msgstr "&rsaquo; <a1>Estatísticas do Catálogo</a> &rsaquo; Resultados"
86432
86433 #, fuzzy
86434 #~ msgid "&rsaquo; <a1>Guided Reports Wizard</a> &rsaquo;"
86435 #~ msgstr "&gt;  <a1>Assistentes de listagens</a> &gt; "
86436
86437 #, fuzzy
86438 #~ msgid ""
86439 #~ "&rsaquo; <a1>Guided Reports Wizard</a> &rsaquo; <a2>Build A Report</a>, "
86440 #~ "Step 2: Pick a Report Type"
86441 #~ msgstr ""
86442 #~ "&gt;  <a1>Assistente de  relatórios</a> &gt;  <a2>Construir um relatório</"
86443 #~ "a> Etapa 1: escolher o tipo de relatóriot"
86444
86445 #, fuzzy
86446 #~ msgid ""
86447 #~ "&rsaquo; <a1>Guided Reports Wizard</a> &rsaquo; <a2>Build A Report</a>, "
86448 #~ "Step 3 of 6: Select Columns for Display"
86449 #~ msgstr ""
86450 #~ "&gt;  <a1>Assistente de  relatórios</a> &gt;  <a2>Construir um relatório</"
86451 #~ "a> Etapa 3 de 6 : seleccionar as colunas a mostrar"
86452
86453 #, fuzzy
86454 #~ msgid ""
86455 #~ "&rsaquo; <a1>Guided Reports Wizard</a> &rsaquo; <a2>Build A Report</a>, "
86456 #~ "Step 4 of 6: Select Criteria to Limit on"
86457 #~ msgstr ""
86458 #~ "&gt;  <a1>Assistente de  relatórios</a> &gt;  <a2>Construir um relatório</"
86459 #~ "a> Etapa 4 de 6: escolher um critério  para os limites do relatório"
86460
86461 #, fuzzy
86462 #~ msgid ""
86463 #~ "&rsaquo; <a1>Guided Reports Wizard</a> &rsaquo; <a2>Build A Report</a>, "
86464 #~ "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
86465 #~ msgstr ""
86466 #~ "&gt;  <a1>Assistente de  relatórios</a> &gt;  <a2>Construir um relatório</"
86467 #~ "a> Etapa 5 de 6: escolher as colunas para totalizar"
86468
86469 #, fuzzy
86470 #~ msgid ""
86471 #~ "&rsaquo; <a1>Guided Reports Wizard</a> &rsaquo; <a2>Build A Report</a>, "
86472 #~ "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered"
86473 #~ msgstr ""
86474 #~ "&gt;  <a1>Assistente de  relatórios</a> &gt;  <a2>Construir um relatório</"
86475 #~ "a> Etapa 6 de 6: seleccionar a ordenação do relatório"
86476
86477 #, fuzzy
86478 #~ msgid ""
86479 #~ "&rsaquo; <a1>Guided Reports Wizard</a> &rsaquo; <a2>Saved Reports</a> "
86480 #~ "&rsaquo;"
86481 #~ msgstr ""
86482 #~ "&gt;  <a1>Assistente de  relatórios</a> &gt;  <a2>Relatórios guardados</"
86483 #~ "a> &gt; "
86484
86485 #, fuzzy
86486 #~ msgid ""
86487 #~ "&rsaquo; <a1>Guided Reports Wizard</a> &rsaquo; Build A Report, Step 1: "
86488 #~ "Choose a Module"
86489 #~ msgstr ""
86490 #~ "&gt;  <a1>Assistente de  relatórios</a> &gt;  Construir um relatório, "
86491 #~ "Etapa 1: escolher o módulo"
86492
86493 #, fuzzy
86494 #~ msgid "&rsaquo; <a1>Holds Queue</a> &rsaquo; Results"
86495 #~ msgstr "&gt;  <a1>Ficheiro de Reservas</a> &gt;  Resultados"
86496
86497 #, fuzzy
86498 #~ msgid "&rsaquo; <a1>Holds statistics</a> &rsaquo; Results"
86499 #~ msgstr "&rsaquo; <a1>Estatísticas do Catálogo</a> &rsaquo; Resultados"
86500
86501 #~ msgid "&rsaquo; <a1>Item Types</a> &rsaquo; Results"
86502 #~ msgstr "&rsaquo; <a1>Tipos de documentos</a> &rsaquo; Resultados"
86503
86504 #~ msgid "&rsaquo; <a1>Items</a>"
86505 #~ msgstr "&rsaquo; <a1>Exemplares</a>"
86506
86507 #~ msgid "&rsaquo; <a1>Lost Items</a> &rsaquo; Results"
86508 #~ msgstr "&rsaquo; <a1>Documentos desaparecidos</a> &rsaquo; Resultados"
86509
86510 #~ msgid "&rsaquo; <a1>Patrons with the most checkouts</a> &rsaquo; Results"
86511 #~ msgstr "&rsaquo; <a1>Leitores com mais empréstimos</a> &rsaquo; Resultados"
86512
86513 #, fuzzy
86514 #~ msgid "&rsaquo; Add classification source"
86515 #~ msgstr "&gt;  Adicionar a fonte de classificação"
86516
86517 #, fuzzy
86518 #~ msgid "&rsaquo; Add fund"
86519 #~ msgstr "&gt;  Adicionar messagem"
86520
86521 #~ msgid "&rsaquo; Average Checkout Period"
86522 #~ msgstr "&rsaquo; Duração Média do Empréstimo"
86523
86524 #~ msgid "&rsaquo; Batch List"
86525 #~ msgstr "&rsaquo; Lista de Lotes"
86526
86527 #~ msgid "&rsaquo; Build A Report, Step %s of 6:"
86528 #~ msgstr "&rsaquo; Assistente de Relatórios, Passo %s de 6:"
86529
86530 #~ msgid "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s"
86531 #~ msgstr "&rsaquo; Não é possível eliminar a regra de arquivamento %s"
86532
86533 #~ msgid "&rsaquo; Catalog statistics"
86534 #~ msgstr "&rsaquo; Estatística do Catálogo"
86535
86536 #~ msgid "&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
86537 #~ msgstr "&rsaquo; Estatística do Catálogo &rsaquo; Resultados"
86538
86539 #~ msgid "&rsaquo; Checkout statistics"
86540 #~ msgstr "&gt;  Estatística de Empréstimos"
86541
86542 #~ msgid "&rsaquo; Checkouts by patron category"
86543 #~ msgstr "&rsaquo; Empréstimos por categoria de Leitor"
86544
86545 #~ msgid "&rsaquo; Confirm Deletion of City"
86546 #~ msgstr "&rsaquo; Confirmar a Eliminação da Cidade"
86547
86548 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
86549 #~ msgid "&rsaquo; Confirm deletion of classification source"
86550 #~ msgstr "&rsaquo; Confirmar a eliminação da fonte de classificação"
86551
86552 #~ msgid "&rsaquo; Confirm deletion of classification source %s"
86553 #~ msgstr "&rsaquo; Confirmar a eliminação da fonte de classificação %s"
86554
86555 #~ msgid "&rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s"
86556 #~ msgstr "&rsaquo; Confirmar a eliminação da regra de arquivamento %s"
86557
86558 #~ msgid "&rsaquo; Confirm deletion of library '%s'"
86559 #~ msgstr "&rsaquo; Confirmar a eliminação da regra de arquivamento %s"
86560
86561 #~ msgid "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot;"
86562 #~ msgstr ""
86563 #~ "&rsaquo; Confirmar a eliminação do atributo do leitor &quot;%s&quot;"
86564
86565 #~ msgid "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot;"
86566 #~ msgstr "&rsaquo; Confirmar a eliminação da regra de concordância %s"
86567
86568 #~ msgid "&rsaquo; Contents of <i>%s</i>"
86569 #~ msgstr "&rsaquo; Conteúdo de <i>%s</i>"
86570
86571 #~ msgid "&rsaquo; Create from SQL"
86572 #~ msgstr "&rsaquo; Criar a partir de SQL"
86573
86574 #~ msgid "&rsaquo; Delete Framework for %s (%s)?"
86575 #~ msgstr "&rsaquo; Eliminar Framework para %s (%s)?"
86576
86577 #~ msgid "&rsaquo; Delete Stop Word '%s' ?"
86578 #~ msgstr "&rsaquo; Eliminar Palavra de Paragem '%s'?"
86579
86580 #~ msgid "&rsaquo; Delete stop word '%s' ?"
86581 #~ msgstr "&rsaquo; Eliminar palavra de paragem '%s' ?"
86582
86583 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
86584 #~ msgid "&rsaquo; Edit List <i>%s</i>"
86585 #~ msgstr "&rsaquo; Editar Lista <i>%s</i>"
86586
86587 #, fuzzy
86588 #~ msgid ""
86589 #~ "&rsaquo; Guided Reports Wizard &rsaquo; Build A Report, Step 1: Choose a "
86590 #~ "Module"
86591 #~ msgstr ""
86592 #~ "&gt;  Assistente de relatórios &gt;  Construir um relatório, Etapa 1, "
86593 #~ "escolher um módulo"
86594
86595 #, fuzzy
86596 #~ msgid ""
86597 #~ "&rsaquo; Guided Reports Wizard &rsaquo; Build A Report, Step 2: Pick a "
86598 #~ "Report Type"
86599 #~ msgstr ""
86600 #~ "&gt;  Assistant de rapport guidé &gt;  Construire un rapport, Etape 2, "
86601 #~ "choisir un type de rapport"
86602
86603 #, fuzzy
86604 #~ msgid ""
86605 #~ "&rsaquo; Guided Reports Wizard &rsaquo; Build A Report, Step 3 of 6: "
86606 #~ "Select Columns for Display"
86607 #~ msgstr ""
86608 #~ "&gt;  Assistente de relatórios &gt;  Construir um relatório, Etapa 3 de "
86609 #~ "6, escolha das colunas de apresentação"
86610
86611 #, fuzzy
86612 #~ msgid ""
86613 #~ "&rsaquo; Guided Reports Wizard &rsaquo; Build A Report, Step 4 of 6: "
86614 #~ "Select Criteria to Limit on"
86615 #~ msgstr ""
86616 #~ "&gt;  Assistente de relatórios &gt;  Construir um relatório, Etapa 4 de "
86617 #~ "6 : escolher o critério dos limites do relatório"
86618
86619 #, fuzzy
86620 #~ msgid ""
86621 #~ "&rsaquo; Guided Reports Wizard &rsaquo; Build A Report, Step 5 of 6: Pick "
86622 #~ "which columns to total"
86623 #~ msgstr ""
86624 #~ "&gt;  Assistente de relatórios &gt;  Construir um relatório, Etapa 5 de "
86625 #~ "6 : escolha das colunas a totalizar"
86626
86627 #, fuzzy
86628 #~ msgid ""
86629 #~ "&rsaquo; Guided Reports Wizard &rsaquo; Build A Report, Step 6 of 6: "
86630 #~ "Select how you want the report ordered"
86631 #~ msgstr ""
86632 #~ "&gt;  Assistente de relatórios &gt;  Construir um relatório, Etapa 6 de "
86633 #~ "6 : escolher a orfdenação"
86634
86635 #, fuzzy
86636 #~ msgid "&rsaquo; Guided Reports Wizard &rsaquo; Create from SQL"
86637 #~ msgstr "&gt;  Assistente de relatórios &gt;  Criara a partir do SQL"
86638
86639 #, fuzzy
86640 #~ msgid ""
86641 #~ "&rsaquo; Guided Reports Wizard &rsaquo; Saved Reports &rsaquo; %s Report"
86642 #~ msgstr ""
86643 #~ "&gt;  Assistente de relatórios &gt;  Relatórios guardados &rsaquo, "
86644 #~ "Relatório %s"
86645
86646 #~ msgid "&rsaquo; Lost Items"
86647 #~ msgstr "&rsaquo; Exemplares Desaparecidos"
86648
86649 #, fuzzy
86650 #~ msgid "&rsaquo; Modify classification source"
86651 #~ msgstr "&gt;  Modificar a fonte de classificação"
86652
86653 #, fuzzy
86654 #~ msgid "&rsaquo; Modify filing rule"
86655 #~ msgstr "&gt;  Modificar a regra de alfabetação"
86656
86657 #~ msgid "&rsaquo; Modify patron attribute type"
86658 #~ msgstr "&rsaquo; Modificar o tipo de atributo do leitor"
86659
86660 #~ msgid "&rsaquo; Modify record matching rule"
86661 #~ msgstr "&rsaquo; Modificar a regra de concordância"
86662
86663 #~ msgid "&rsaquo; New authorized value"
86664 #~ msgstr "&rsaquo; Adicionar valor autorizado"
86665
86666 #~ msgid "&rsaquo; New category"
86667 #~ msgstr "&rsaquo; Nova categoria"
86668
86669 #~ msgid "&rsaquo; Patrons statistics"
86670 #~ msgstr "&rsaquo; Estatísticas de Leitores"
86671
86672 #~ msgid "&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
86673 #~ msgstr "&rsaquo; Estatísticas de Leitores &rsaquo; Resultados"
86674
86675 #~ msgid "&rsaquo; Saved Reports"
86676 #~ msgstr "&rsaquo; Relatórios Gravados"
86677
86678 #~ msgid "&rsaquo; Saved Reports &rsaquo; %s Report"
86679 #~ msgstr "&rsaquo; Relatórios Gravados &rsaquo; Relatório %s"
86680
86681 #~ msgid "'%s',"
86682 #~ msgstr "'%s'"
86683
86684 #~ msgid "'Main Library'"
86685 #~ msgstr "'Ma bibliothèque'"
86686
86687 #~ msgid ""
86688 #~ "'Renewals' should include the number of times this item can be renewed"
86689 #~ msgstr ""
86690 #~ "'Renovações' deve incluir o número de vezes que este item pode ser "
86691 #~ "renovado"
86692
86693 #~ msgid ""
86694 #~ "'Select a borrower category' using the dropdown menu provided (or select "
86695 #~ "the default 'Any Category code' at the top of the dropdown menu to choose "
86696 #~ "all borrower categories)"
86697 #~ msgstr ""
86698 #~ "Seleccionar uma categoria de Leitor no menu disponível (ou seleccione o "
86699 #~ "valor por defeito 'Todas as categorias de Leitores')"
86700
86701 #~ msgid ""
86702 #~ "'Select a branch' to report on (or, leave at the default 'all' to perform "
86703 #~ "the report on all branches)"
86704 #~ msgstr ""
86705 #~ "Seleccione o Pólo do relatório (ou seleccione o valor por defeito 'todos "
86706 #~ "os Pólos' para criar um relatório sobre todas as bibliotecas) "
86707
86708 #~ msgid "'Select a library' to define an overdue schedule for"
86709 #~ msgstr ""
86710 #~ "'Seleccione uma Biblioteca': para definir as regras de atraso para esta "
86711 #~ "biblioteca"
86712
86713 #~ msgid "'free': free lists can be viewed or edited by any user"
86714 #~ msgstr ""
86715 #~ "'livre': listas livres podem ser vistas ou editadas por qualquer "
86716 #~ "utilizador"
86717
86718 #~ msgid ""
86719 #~ "'private': private lists can only be viewed and edited by the user who "
86720 #~ "created the list."
86721 #~ msgstr ""
86722 #~ "'privado': listas privadas podem apenas ser vistas ou editadas pelo "
86723 #~ "utilizador que criou a lista."
86724
86725 #~ msgid ""
86726 #~ "'public': public lists can be viewed by the public (anyone) but only "
86727 #~ "edited by the user who created the list."
86728 #~ msgstr ""
86729 #~ "'pública': listas públicas que podem ser vistas por qualquer pessoa mas "
86730 #~ "apenas editadas pelo utilizador que criou a lista."
86731
86732 #~ msgid "(%s"
86733 #~ msgstr "(%s"
86734
86735 #, fuzzy
86736 #~ msgid "(%s ) %scallnumber: %s%s"
86737 #~ msgstr "Cota"
86738
86739 #~ msgid "(<a1>%s</a>)"
86740 #~ msgstr "(<a1>%s</a>)"
86741
86742 #~ msgid "(<a1>Log Out</a>) |"
86743 #~ msgstr "(<a1>Sair</a>) |"
86744
86745 #~ msgid "(<a1>Set</a>)"
86746 #~ msgstr "(<a1>Definir</a>)"
86747
86748 #~ msgid "(DD/MM/YYYY)"
86749 #~ msgstr "(DD/MM/AAAA)"
86750
86751 #
86752 #~ msgid "(Damaged)"
86753 #~ msgstr "(Danificado)"
86754
86755 #~ msgid "(Derived value)"
86756 #~ msgstr "(Valor derivado)"
86757
86758 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
86759 #~ msgid ""
86760 #~ "(Hint: If you are proficient at MySQL, it is often faster and easier to "
86761 #~ "find an existing stopwords list, edit it, put it in the correct format, "
86762 #~ "and use the MySQL \"Load Data Infile\" command to import the list into "
86763 #~ "the stopwords table. Many academic libraries publish their stopwords list "
86764 #~ "on the Internet, or you can ask other Koha libraries if they would share "
86765 #~ "their stopword list.)"
86766 #~ msgstr ""
86767 #~ "(Dica: se tiver experiência com MySQL, é normalmente mais fácil e rápido "
86768 #~ "encontrar a lista de stopwords existente, editá-la, pôr-la no formato "
86769 #~ "correcto e usar o comando MySQL \"Load Data Infile\" para importar a "
86770 #~ "lista para a tabela stopwords. Muitas bibliotecas académicas publicam a "
86771 #~ "sua lista de stopwords na Internet ou pode pedir a outras bibliotecas "
86772 #~ "Koha se podem partilhar a sua lista de stopword)"
86773
86774 #~ msgid "(In transit)"
86775 #~ msgstr "(Em trânsito)"
86776
86777 #~ msgid "(Lost)"
86778 #~ msgstr "(Desaparecido)"
86779
86780 #~ msgid "(MM/DD/YYYY)"
86781 #~ msgstr "(MM/DD/AAAA)"
86782
86783 #~ msgid "(On hold)"
86784 #~ msgstr "(Reservado)"
86785
86786 #~ msgid "(Record #%s)"
86787 #~ msgstr "(Registo n° %s)"
86788
86789 #~ msgid "(Record #%s) &rsaquo; Items"
86790 #~ msgstr "(Registo n°%s) &rsaquo; Exemplares"
86791
86792 #
86793 #~ msgid "(Withdrawn)"
86794 #~ msgstr "(Retirado)"
86795
86796 #~ msgid "(YYYY/MM/DD)"
86797 #~ msgstr "(AAAA/MM/DD)"
86798
86799 #~ msgid "(auto-filled from 300)"
86800 #~ msgstr "(auto-preenchimento a partir de 300)"
86801
86802 #~ msgid "(borrowernumber: %s; surname: %s)."
86803 #~ msgstr "(número de leitor: %s; apelido: %s)"
86804
86805 #~ msgid "(default framework)"
86806 #~ msgstr "(modelo geral)"
86807
86808 #~ msgid "(defined from suggestion #%s)"
86809 #~ msgstr "(criado a partir da sugestão n° %s)"
86810
86811 #~ msgid "(filtered)"
86812 #~ msgstr "(filtrado)"
86813
86814 #~ msgid "(finished subscriptions only)"
86815 #~ msgstr "A Assinatura"
86816
86817 #~ msgid "(framework %s)"
86818 #~ msgstr "(modelo %s)"
86819
86820 #~ msgid "(if applicable)"
86821 #~ msgstr "(se aplicável)"
86822
86823 #~ msgid "(last was %s)"
86824 #~ msgstr "(último foi %s)"
86825
86826 #~ msgid "(not set)"
86827 #~ msgstr "(não definido)"
86828
86829 #~ msgid "(order #%s)"
86830 #~ msgstr "(encomenda n°%s)"
86831
86832 #~ msgid ") date due: %s"
86833 #~ msgstr ") data de devolução: %s"
86834
86835 #~ msgid "**"
86836 #~ msgstr "**"
86837
86838 #~ msgid ", %s long overdue"
86839 #~ msgstr ", %s atraso prolongado"
86840
86841 #~ msgid ", %s/"
86842 #~ msgstr ", %s /"
86843
86844 #~ msgid ", 'patron_attributes'"
86845 #~ msgstr ", 'patron_attributes'"
86846
86847 #~ msgid ", <b>ISBN: </b>%s"
86848 #~ msgstr ", <b>ISBN: </b> %s"
86849
86850 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
86851 #, fuzzy
86852 #~ msgid ", France (Koha 2.0, 2.2 Release Manager and 3.0 Release Maintainer)"
86853 #~ msgstr ""
86854 #~ ",França (Responsável pelo Lançamento das Versões 2.0 e 2.2 e Responsável "
86855 #~ "pela Manutenção da versão 3.0)"
86856
86857 #~ msgid ", Mandatory"
86858 #~ msgstr ", Obrigatório"
86859
86860 #~ msgid ", None available"
86861 #~ msgstr ", Nenhum disponível"
86862
86863 #~ msgid ", See %s"
86864 #~ msgstr ", Ver %s"
86865
86866 #~ msgid ", UK (Installer)"
86867 #~ msgstr ", UK (Instalação)"
86868
86869 #~ msgid ""
86870 #~ ", a superlibrarian will want to configure Keyword to MARC Mappings "
86871 #~ "linking the keyword \"subtitle\" to 245$b, 245$p, 245$n, and 245$h."
86872 #~ msgstr ""
86873 #~ ", o super-bibliotecário vai querer configurar palavras-chave para "
86874 #~ "mapeamentos MARC ligando a palavra \"legenda\" para 245$b, 245$p, 245$n e "
86875 #~ "245$h."
86876
86877 #~ msgid ", auteur œuvre adapté"
86878 #~ msgstr ", o autor executa as"
86879
86880 #~ msgid ", autre"
86881 #~ msgstr "b- Avant J.C."
86882
86883 #, fuzzy
86884 #~ msgid ", by <a1>%s</a>"
86885 #~ msgstr "Por <a1>%s</a>"
86886
86887 #~ msgid ", commenditaire"
86888 #~ msgstr ", Patrocinadores"
86889
86890 #~ msgid ", critique"
86891 #~ msgstr ", crítica"
86892
86893 #~ msgid ", diffuseur"
86894 #~ msgstr ", difusor"
86895
86896 #~ msgid ", directeur"
86897 #~ msgstr ", direcção"
86898
86899 #~ msgid ", directeur de la publication"
86900 #~ msgstr ", director editorial"
86901
86902 #~ msgid ", directeur de thèse"
86903 #~ msgstr ", director da tese"
86904
86905 #~ msgid ", donneur de grades"
86906 #~ msgstr ", grau de doador"
86907
86908 #~ msgid ", parolier"
86909 #~ msgstr ", lírico"
86910
86911 #~ msgid ", postfacier"
86912 #~ msgstr "d- autre"
86913
86914 #~ msgid ", repeatable"
86915 #~ msgstr ", repetível"
86916
86917 #~ msgid ", réalisateur"
86918 #~ msgstr ", realizador"
86919
86920 #~ msgid ", traducteur"
86921 #~ msgstr ", tradutor"
86922
86923 #~ msgid ", éditeur"
86924 #~ msgstr ", editor"
86925
86926 #~ msgid ", éditeur scientifique"
86927 #~ msgstr ", editor científico"
86928
86929 #~ msgid ""
86930 #~ "- &quot;Funds&quot; are used to group &quot;Budgets&quot;. For example a "
86931 #~ "Fund may be called &quot;General Stack&quot;, and will have a &quot;"
86932 #~ "Budget&quot; which records the amount availalbe to spend during the "
86933 #~ "period of the budget. A budget must have a start and end date."
86934 #~ msgstr ""
86935 #~ "&quot;Os Orçamentos&quot; são utilizados para agrupar as &quot;"
86936 #~ "Contas&quot;. Por exemplo, um orçamento pode denominar-se &quot;Orçamento "
86937 #~ "Geral&quot; e ter uma conta, que inclue todo o montante disponível para o "
86938 #~ "ano em curso. Uma conta tem uma data de início e de fim."
86939
86940 #~ msgid "- End date missing\\n"
86941 #~ msgstr "- Ausência da date final"
86942
86943 #~ msgid "- Relation hiérachique non définie"
86944 #~ msgstr "Relação hieráquica não definida"
86945
86946 #~ msgid ""
86947 #~ ". %s %s reviewed your request today, and has decided not to accept the "
86948 #~ "suggestion at this time. The reason given is: %s If you have any "
86949 #~ "questions, please email us at %s. Thank you, %s"
86950 #~ msgstr ""
86951 #~ ". %s %s analizou hoje a sua sugestão e decidiu não aceitar a mesma. O "
86952 #~ "motivo de  rejeição foi: %s. Se tiver qualquer questão a colocar "
86953 #~ "agradecemos o seu contacto através do endereço %s. Obrigado, %s"
86954
86955 #~ msgid ""
86956 #~ ". %s %s reviewed your suggestion today. The item will be ordered as soon "
86957 #~ "as possible. You will be notified by mail when the order is completed, "
86958 #~ "and again when the item arrives at the library. If you have any "
86959 #~ "questions, please email us at %s. Thank you, %s"
86960 #~ msgstr ""
86961 #~ ". %s %s analizou hoje a sua sugestão e considerou-a interessante. O "
86962 #~ "documento será adquirido tão cedo quanto possivel. Logo que seja recebido "
86963 #~ "enviaremos uma mensagem por correio electrónico. Se tiver alguma "
86964 #~ "questãoagradecemos o seu contacto através do endereço %s. Obrigado, %s"
86965
86966 #~ msgid ". <a1>Cancel hold</a>"
86967 #~ msgstr ". <a1>Anular a reserva</a>"
86968
86969 #~ msgid ". Begins with"
86970 #~ msgstr ". Começa por"
86971
86972 #~ msgid ". Other filters are ignored)"
86973 #~ msgstr ".Os outros filtros são ignorados)"
86974
86975 #~ msgid ""
86976 #~ ". Please have your system administrator check the error log for details."
86977 #~ msgstr ""
86978 #~ ". Por favor peça ao seu administrador de sistema para verificar o registo "
86979 #~ "de erros para mais detalhes."
86980
86981 #~ msgid ""
86982 #~ ". We are pleased to inform you that the item you requested has now been "
86983 #~ "ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for "
86984 #~ "addition into the collection. You will be notified again when the book is "
86985 #~ "available. If you have any questions, please email us at %s Thank you, %s"
86986 #~ msgstr ""
86987 #~ ". Temos o prazer de informar que o documento foi encomendado, devendo ser "
86988 #~ "recebido em breve e de imediato adicionado ao catálogo. Logo que  esteja "
86989 #~ "disponível enviaremos um aviso. Para qualquer questão por favor contactar "
86990 #~ "através de %s. Obrigado, %s"
86991
86992 #~ msgid ""
86993 #~ ". We are pleased to inform you that the item you requested is now part of "
86994 #~ "the collection of the %s. If you have any questions, please email us at %"
86995 #~ "s. Thank you, %s"
86996 #~ msgstr ""
86997 #~ ". Temos o prazer de informar que o documento sugerido já faz parte do "
86998 #~ "catálogo da %s. Para qualquer questão por favor contactar através de %s."
86999 #~ "Obrigado, %s "
87000
87001 #~ msgid "/%s"
87002 #~ msgstr "/%s"
87003
87004 #~ msgid "0 Form of material"
87005 #~ msgstr "0 Forma de material"
87006
87007 #~ msgid "0- No Index"
87008 #~ msgstr "0- Nenhum índice"
87009
87010 #~ msgid "0- Not a conference publication"
87011 #~ msgstr "0- Não é uma publicação de conferência"
87012
87013 #~ msgid "0- Not a festschrift"
87014 #~ msgstr "0- Não é um \"festschrift\""
87015
87016 #~ msgid "0- Not fiction"
87017 #~ msgstr "0- Não-ficção"
87018
87019 #, fuzzy
87020 #~ msgid "0- Notice non modifiee"
87021 #~ msgstr "#- Não modificado"
87022
87023 #~ msgid "0- Pas de relation hiérarchique"
87024 #~ msgstr "0 - Sem relação hieráquica"
87025
87026 #~ msgid "00 Category of material"
87027 #~ msgstr "00- Catégorie document"
87028
87029 #~ msgid "003/33; 'bio' is derived from the 008/34"
87030 #~ msgstr "003/33; 'bio' est dérivé de 008/34"
87031
87032 #~ msgid "007/02. Common values are:"
87033 #~ msgstr "007/02. Valeurs courantes:"
87034
87035 #~ msgid "008 Fixed-length data elements--General information"
87036 #~ msgstr "008 Dados de comprimento fixo--Informação geral"
87037
87038 #~ msgid "01 Specific material designation"
87039 #~ msgstr "01 Désignation spécifique"
87040
87041 #~ msgid "01-04 Illustrations"
87042 #~ msgstr "01-04 Ilustrações"
87043
87044 #~ msgid "06- Form of an item"
87045 #~ msgstr "06- Forma de um documento"
87046
87047 #~ msgid "06- Type of date / Publication Status"
87048 #~ msgstr "06- Tipo de data / Estado de Publicação"
87049
87050 #~ msgid "07- ISO ISO 10586 (Georgian set)"
87051 #~ msgstr "07- ISO ISO 10586 (Conjunto Georgiano)"
87052
87053 #~ msgid ""
87054 #~ "0; URL=<!-- TMPL_VAR name=\"scriptname\" -->?booksellerid=<!-- TMPL_VAR "
87055 #~ "NAME=\"booksellerid\" -->"
87056 #~ msgstr ""
87057 #~ "0; URL=<!-- TMPL_VAR name=\"scriptname\" -->?booksellerid=<!-- TMPL_VAR "
87058 #~ "NAME=\"booksellerid\" -->"
87059
87060 #~ msgid "0; URL=basket.pl?basketno=<!-- TMPL_VAR NAME=\"basketno\" -->"
87061 #~ msgstr "0; URL=basket.pl?basketno=<!-- TMPL_VAR NAME=\"basketno\" -->"
87062
87063 #~ msgid "1 ) General informations (subscription details)"
87064 #~ msgstr "1 ) Ajuda sobre detalhes das Assinaturas"
87065
87066 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
87067 #~ msgid "1- Conference publication"
87068 #~ msgstr "1- Publicação de conferência"
87069
87070 #~ msgid "1- Festschrift"
87071 #~ msgstr "1- Festschrift"
87072
87073 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
87074 #~ msgid "1- Fiction"
87075 #~ msgstr "1- Ficção"
87076
87077 #~ msgid "1- Index present"
87078 #~ msgstr "1- Índice presente"
87079
87080 #~ msgid "1- Non rédigée \"document en mains\""
87081 #~ msgstr "1 - Registo baseado numa referência"
87082
87083 #~ msgid "1- Notice de niveau le + élevé (notice mère)"
87084 #~ msgstr "1 - Registo de nível superior"
87085
87086 #
87087 #~ msgid "1- notice modifiee"
87088 #~ msgstr "1- Registo modificado"
87089
87090 #
87091 #~ msgid "1-4 Taille"
87092 #~ msgstr "1-4 Dimensão"
87093
87094 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - passado de criação para entrado
87095 #~ msgid "1-5 Date entered on file (auto-filled)"
87096 #~ msgstr "1-5 Data de criação do ficheiro (preenchida automaticamente)"
87097
87098 #~ msgid "1. First Issue ETA"
87099 #~ msgstr "1. Data prevista do 1º N°."
87100
87101 #~ msgid "1/2 Months (6/year)"
87102 #~ msgstr "1 / 2 Meses (6/ano)"
87103
87104 #~ msgid "1/Month"
87105 #~ msgstr "Mensal"
87106
87107 #~ msgid "1/day"
87108 #~ msgstr "Diário"
87109
87110 #~ msgid "1/quarter"
87111 #~ msgstr "Trimestral"
87112
87113 #~ msgid "11-14 Date2 / ending date of publication"
87114 #~ msgstr "11-14 Date2 / data de fim de publicação"
87115
87116 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
87117 #~ msgid "12- Conference publication"
87118 #~ msgstr "12- Publicação de conferência"
87119
87120 #~ msgid "13- Festschrift"
87121 #~ msgstr "13- Festschrift"
87122
87123 #~ msgid "14- Index"
87124 #~ msgstr "14- Índice"
87125
87126 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
87127 #~ msgid "15 Undefined"
87128 #~ msgstr "15 Indefinido"
87129
87130 #~ msgid "15-17 Place of publication, production, or execution"
87131 #~ msgstr "15-17 Local de publicação, produção ou execução"
87132
87133 #~ msgid "16- Literary form"
87134 #~ msgstr "16- Forma literária"
87135
87136 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
87137 #~ msgid "17- Biography"
87138 #~ msgstr "17- Biografia"
87139
87140 #~ msgid "17- Niveau de catalogage"
87141 #~ msgstr "17 - Nível de catalogação"
87142
87143 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
87144 #~ msgid "18-21 Illustrations"
87145 #~ msgstr "18-21 Ilustrações"
87146
87147 #
87148 #, fuzzy
87149 #~ msgid "19-24 entry map & lengths"
87150 #~ msgstr "19-24 Comprimento do directório"
87151
87152 #~ msgid "2 - Rédigée sur un doc avant publi"
87153 #~ msgstr "2 - Registo de pré-publicação"
87154
87155 #~ msgid "2 months"
87156 #~ msgstr "2 meses"
87157
87158 #~ msgid "2 quarters"
87159 #~ msgstr "2 trimestres"
87160
87161 #~ msgid "2 weeks"
87162 #~ msgstr "2 semanas"
87163
87164 #~ msgid "2 years"
87165 #~ msgstr "2 anos"
87166
87167 #~ msgid "2) Serials planning"
87168 #~ msgstr "Previsão do Periódico"
87169
87170 #~ msgid "2- Notice de niveau inférieur au niveau le plus élevé (notice fille)"
87171 #~ msgstr "2 - Registo de nível inferior"
87172
87173 #~ msgid "20-24 entry map & lengths"
87174 #~ msgstr "20-24 structure et longueur des entrées"
87175
87176 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
87177 #~ msgid "22- Target Audience"
87178 #~ msgstr "22- Público Alvo"
87179
87180 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
87181 #~ msgid "23- Form of an item"
87182 #~ msgstr "23- Forma do documento"
87183
87184 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
87185 #~ msgid "24-27 Nature of contents"
87186 #~ msgstr "24-27 Natureza do conteúdo"
87187
87188 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
87189 #~ msgid "28- Government Publication"
87190 #~ msgstr "28- Publicação Governamental"
87191
87192 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
87193 #~ msgid "29- Conference publication"
87194 #~ msgstr "29 Publicação de conferência"
87195
87196 #~ msgid "3 months"
87197 #~ msgstr "3 meses"
87198
87199 #~ msgid "3 weeks"
87200 #~ msgstr "3 semanas"
87201
87202 #~ msgid "3) Test prediction pattern"
87203 #~ msgstr "Testar Numeração"
87204
87205 #~ msgid "3- Notice incomplète"
87206 #~ msgstr "3 - Registo incompleto"
87207
87208 #~ msgid "3/week"
87209 #~ msgstr "3/semana"
87210
87211 #~ msgid "30- Festschrift"
87212 #~ msgstr "30- Festschrift"
87213
87214 #~ msgid "31- Index"
87215 #~ msgstr "31- Índice"
87216
87217 #~ msgid "33- Literary form"
87218 #~ msgstr "33- Forma literária"
87219
87220 #~ msgid "34- Biography"
87221 #~ msgstr "34- Biografia"
87222
87223 #~ msgid "35-37 Language"
87224 #~ msgstr "35-37 Língua"
87225
87226 #~ msgid "38- Modified Record"
87227 #~ msgstr "38- Registo Modificado"
87228
87229 #~ msgid "4) Add Subscription"
87230 #~ msgstr "4) Adicionar Assinatura"
87231
87232 #~ msgid "4. Begins on"
87233 #~ msgstr "4. Começa em"
87234
87235 #
87236 #, fuzzy
87237 #~ msgid "5- Etat de la notice"
87238 #~ msgstr "5 - Estado do registo"
87239
87240 #~ msgid "5- Target Audience"
87241 #~ msgstr "5- Público Alvo"
87242
87243 #, fuzzy
87244 #~ msgid "6 pistes"
87245 #~ msgstr "%S document(s)"
87246
87247 #~ msgid "6- Tipo de documento"
87248 #~ msgstr "6 - Tipo de documento"
87249
87250 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava Brevet
87251 #~ msgid "6- Type de document"
87252 #~ msgstr "6- Tipo de documento"
87253
87254 #~ msgid "7- Type de la notice"
87255 #~ msgstr "7 - Tipo de registo"
87256
87257 #~ msgid "7-10 Date1 / Beginning date of publication"
87258 #~ msgstr "7-10 Date1 / Data inicial de publicação"
87259
87260 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
87261 #~ msgid "7-10 Nature of contents"
87262 #~ msgstr "7-10 Natureza do conteúdo"
87263
87264 #
87265 #, fuzzy
87266 #~ msgid "8 - Collection code"
87267 #~ msgstr "c- Colecção"
87268
87269 #, fuzzy
87270 #~ msgid "8 pistes"
87271 #~ msgstr "%S documento(s)"
87272
87273 #~ msgid "8- Niveau hiérarchique"
87274 #~ msgstr "8 - Nível hieráquico"
87275
87276 #~ msgid ": %s errors found"
87277 #~ msgstr ": %s erro(s) encontrado(s)"
87278
87279 #~ msgid ""
87280 #~ ": Administration &gt; System Preferences &gt; Patrons &gt; autoMemberNum."
87281 #~ msgstr ""
87282 #~ ": Administração &gt; Preferências do sistema &gt; Leitores &gt; "
87283 #~ "autoMemberNum."
87284
87285 #
87286 #~ msgid ": Configuration OK!"
87287 #~ msgstr ": A configuração está OK!"
87288
87289 #~ msgid ": barcode not found"
87290 #~ msgstr ": não foi encontrado o código de barras"
87291
87292 #~ msgid ": item was on loan. It was returned before marked as seen"
87293 #~ msgstr ": exemplar estava emprestado. Foi devolvido antes de ser assinalado"
87294
87295 #~ msgid ": item was on loan. couldn't be returned."
87296 #~ msgstr ": o exemplar estava emprestado. Não pode ser devolvido"
87297
87298 #~ msgid ": item withdrawn"
87299 #~ msgstr ": exemplar retirado"
87300
87301 #~ msgid ":%s errors found"
87302 #~ msgstr ":%s erros(s) encontrado(s)"
87303
87304 # Recherche: 
87305 #, fuzzy
87306 #~ msgid ":&nbsp; "
87307 #~ msgstr ":&nbsp;%s"
87308
87309 #, fuzzy
87310 #~ msgid ":&nbsp;%s&nbsp;"
87311 #~ msgstr "&nbsp;&nbsp;a"
87312
87313 #~ msgid ""
87314 #~ ":Holidays that either repeat the same day of every week or repeated "
87315 #~ "yearly on the same date."
87316 #~ msgstr ""
87317 #~ ": Dia feriado que se repete cada ano na mesma data, ou cada semana no "
87318 #~ "mesmo dia."
87319
87320 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava ": Dias de encerranebto."
87321 #, fuzzy
87322 #~ msgid ":One off events or closeures."
87323 #~ msgstr ": Eventos ou fechos que ocorrem uma vez."
87324
87325 #~ msgid "; ISBN:<i>%s</i>"
87326 #~ msgstr "; ISBN:<i>%s</i>"
87327
87328 #~ msgid "; Volume:<i>%s</i>"
87329 #~ msgstr "; Volume:<i>%s</i>"
87330
87331 #~ msgid ";%s"
87332 #~ msgstr ";%s"
87333
87334 #, fuzzy
87335 #~ msgid ""
87336 #~ "<!-- /TMPL_IF --> <!-- TMPL_VAR name=\"note\" --> <!-- TMPL_IF NAME="
87337 #~ "\"net_balance\" -->"
87338 #~ msgstr ""
87339 #~ "<!-- TMPL_VAR name=\"firstname\" --> <!-- TMPL_VAR name=\"surname\" --> "
87340 #~ "(<!-- TMPL_VAR NAME=\"cardnumber\" -->)"
87341
87342 #~ msgid ""
87343 #~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"date\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"date\" --><!-- "
87344 #~ "TMPL_ELSE -->today<!-- /TMPL_IF -->"
87345 #~ msgstr ""
87346 #~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"date\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"date\" --><!-- "
87347 #~ "TMPL_ELSE -->hoje<!-- /TMPL_IF -->"
87348
87349 #~ msgid ""
87350 #~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"date2\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"date2\" --><!-- "
87351 #~ "TMPL_ELSE -->tomorrow<!-- /TMPL_IF -->"
87352 #~ msgstr ""
87353 #~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"date2\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"date2\" --><!-- "
87354 #~ "TMPL_ELSE -->amanhã<!-- /TMPL_IF -->"
87355
87356 #, fuzzy
87357 #~ msgid ""
87358 #~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"opduplicate\" --><!--TMPL_ELSE-->****<!-- /TMPL_IF -->"
87359 #~ msgstr ""
87360 #~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"date\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"date\" --><!-- "
87361 #~ "TMPL_ELSE -->hoje<!-- /TMPL_IF -->"
87362
87363 #, fuzzy
87364 #~ msgid ""
87365 #~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"opduplicate\" --><!--TMPL_ELSE--><!-- TMPL_VAR NAME="
87366 #~ "\"cardnumber\" --><!-- /TMPL_IF -->"
87367 #~ msgstr ""
87368 #~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"date\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"date\" --><!-- "
87369 #~ "TMPL_ELSE -->hoje<!-- /TMPL_IF -->"
87370
87371 #, fuzzy
87372 #~ msgid ""
87373 #~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"opduplicate\" --><!--TMPL_ELSE--><!-- TMPL_VAR NAME="
87374 #~ "\"dateofbirth\" --><!-- /TMPL_IF -->"
87375 #~ msgstr ""
87376 #~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"date\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"date\" --><!-- "
87377 #~ "TMPL_ELSE -->hoje<!-- /TMPL_IF -->"
87378
87379 #, fuzzy
87380 #~ msgid ""
87381 #~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"opduplicate\" --><!--TMPL_ELSE--><!-- TMPL_VAR NAME="
87382 #~ "\"firstname\" --><!-- /TMPL_IF -->"
87383 #~ msgstr ""
87384 #~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"date\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"date\" --><!-- "
87385 #~ "TMPL_ELSE -->hoje<!-- /TMPL_IF -->"
87386
87387 #, fuzzy
87388 #~ msgid ""
87389 #~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"opduplicate\" --><!--TMPL_ELSE--><!-- TMPL_VAR NAME="
87390 #~ "\"password\" --><!-- /TMPL_IF -->"
87391 #~ msgstr ""
87392 #~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"date\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"date\" --><!-- "
87393 #~ "TMPL_ELSE -->hoje<!-- /TMPL_IF -->"
87394
87395 #, fuzzy
87396 #~ msgid ""
87397 #~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"opduplicate\" --><!--TMPL_ELSE--><!-- TMPL_VAR NAME="
87398 #~ "\"userid\" --><!-- /TMPL_IF -->"
87399 #~ msgstr ""
87400 #~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"date\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"date\" --><!-- "
87401 #~ "TMPL_ELSE -->hoje<!-- /TMPL_IF -->"
87402
87403 #~ msgid ""
87404 #~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"startlabel\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"startlabel\" --"
87405 #~ "><!-- TMPL_ELSE -->1<!-- /TMPL_IF -->"
87406 #~ msgstr ""
87407 #~ "<!-- TMPL_IF NAME=\"startlabel\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"startlabel\" --"
87408 #~ "><!-- TMPL_ELSE -->1<!-- /TMPL_IF -->"
87409
87410 #~ msgid ""
87411 #~ "<!-- TMPL_UNLESS NAME=\"opadd\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"dateexpiry\" --"
87412 #~ "><!-- /TMPL_UNLESS -->"
87413 #~ msgstr ""
87414 #~ "<!-- TMPL_UNLESS NAME=\"opadd\" --><!-- TMPL_VAR NAME=\"dateexpiry\" --"
87415 #~ "><!-- /TMPL_UNLESS -->"
87416
87417 #~ msgid "<!-- TMPL_VAR NAME=\"tag_lib\"--> - Click to Expand this Tag"
87418 #~ msgstr "<!-- TMPL_VAR NAME=\"tag_lib\"--> - Clique para expandir este Campo"
87419
87420 #~ msgid ""
87421 #~ "<!-- TMPL_VAR name=\"firstname\" --> <!-- TMPL_VAR name=\"surname\" --> "
87422 #~ "(<!-- TMPL_VAR NAME=\"cardnumber\" -->)"
87423 #~ msgstr ""
87424 #~ "<!-- TMPL_VAR name=\"firstname\" --> <!-- TMPL_VAR name=\"surname\" --> "
87425 #~ "(<!-- TMPL_VAR NAME=\"cardnumber\" -->)"
87426
87427 #~ msgid ""
87428 #~ "<!--TMPL_LOOP Name=\"libs\" --><!--TMPL_VAR Name=\"lib\" ESCAPE=\"HTML\"--"
87429 #~ "> - <!--/TMPL_LOOP-->"
87430 #~ msgstr ""
87431 #~ "<!--TMPL_LOOP Name=\"libs\" --><!--TMPL_VAR Name=\"lib\" ESCAPE=\"HTML\"--"
87432 #~ "> - <!--/TMPL_LOOP-->"
87433
87434 #~ msgid "<a1> %s </a> (%s)"
87435 #~ msgstr "<a1> %s </a> (%s)"
87436
87437 #~ msgid "<a1> %s, %s </a> (%s)"
87438 #~ msgstr "<a1> %s, %s</a> (%s)"
87439
87440 #~ msgid "<a1> %s, %s</a> (%s)"
87441 #~ msgstr "<a1> %s, %s</a> (%s)"
87442
87443 #, fuzzy
87444 #~ msgid "<a1> </a><h2>Generating A New Report From SQL</h2>"
87445 #~ msgstr "<a1></a> <h2>Gerar um Novo relatório com SQL</h2>"
87446
87447 #, fuzzy
87448 #~ msgid "<a1> </a><h2>Saving A Report</h2>"
87449 #~ msgstr "<a1></a> <h2>Guardar um relatório</h2>"
87450
87451 #, fuzzy
87452 #~ msgid "<a1> </a><h2>Scheduling A Report</h2>"
87453 #~ msgstr "<a1></a> <h2>Planificar  um Relatório</h2>"
87454
87455 #~ msgid "<a1>%s %s</a> &rsaquo;"
87456 #~ msgstr "<a1>%s %s</a> &rsaquo;"
87457
87458 #~ msgid "<a1>%s %s</a>'s"
87459 #~ msgstr "<a1>%s %s</a>'s"
87460
87461 #~ msgid "<a1>%s, %s %s</a> (%s)"
87462 #~ msgstr "<a1>%s, %s %s</a> (%s)"
87463
87464 #~ msgid "<a1>%s, %s</a> %s (%s)"
87465 #~ msgstr "<a1>%s, %s</a> %s (%s)"
87466
87467 #~ msgid "<a1>%s, %s</a> (%s)"
87468 #~ msgstr "<a1>%s, %s</a> (%s)"
87469
87470 #~ msgid "<a1>%s</a> &nbsp; (<b>%s</b>)"
87471 #~ msgstr "<a1>%s</a> &nbsp; (<b>%s</b>)"
87472
87473 #~ msgid "<a1>%s</a> &rsaquo; Update: %s"
87474 #~ msgstr "<a1>%s</a> &rsaquo; Actualizado: %s"
87475
87476 #~ msgid "<a1>%s</a> (%s),"
87477 #~ msgstr "<a1>%s</a> (%s),"
87478
87479 #~ msgid "<a1>%s</a> <a2>[email]</a> (%s)"
87480 #~ msgstr "<a1> %s </a> <a2>[email]</a> (%s)"
87481
87482 #~ msgid "<a1>%s</a> by %s"
87483 #~ msgstr "<a1>%s</a> por %s"
87484
87485 #~ msgid "<a1>%s</a> by %s &copy;%s"
87486 #~ msgstr "<a1>%s</a> por %s &copy;%s"
87487
87488 #~ msgid "<a1>%s</a>&nbsp; / &nbsp;%s"
87489 #~ msgstr "<a1>%s</a>&nbsp; / &nbsp;%s"
87490
87491 #~ msgid "<a1></a> <h1>Guided Reports Help</h1>"
87492 #~ msgstr "<a1></a> <h1>Ajuda aos Relatórios</h1>"
87493
87494 #~ msgid "<a1></a> Table %s - %s"
87495 #~ msgstr "<a1></a> Tabela %s - %s"
87496
87497 #, fuzzy
87498 #~ msgid "<a1></a><h2>Building A New Report</h2>"
87499 #~ msgstr "<a1></a> <h2>Criar um Novo Relatório</h2>"
87500
87501 #~ msgid "<a1></a>Summary"
87502 #~ msgstr "<a1></a>Resumo"
87503
87504 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
87505 #~ msgid "<a1><i>%s</i></a> &rsaquo; Modify subscription"
87506 #~ msgstr "<a1><i>%s</i></a> &rsaquo; Modificar subscrição"
87507
87508 #~ msgid ""
87509 #~ "<a1>Acquisitions</a> <a2>Catalog</a> <a3>Circulation</a> <a4>Members</a> "
87510 #~ "<a5>Authorities</a> <a6>Reports</a> <a7>Parameters</a> <a8>About</a> "
87511 #~ "<a9>Help</a>"
87512 #~ msgstr ""
87513 #~ "<a1>Aquisições</a> <a2>Catálogo</a> <a3>Empréstimo</a> <a4>Leitores</a> "
87514 #~ "<a5>Autoridades</a> <a6>Orçamentos</a> <a7>Parâmetros</a> <a8>Acerca de</"
87515 #~ "a> <a9>Ajuda</a>"
87516
87517 #~ msgid "<a1>Add recipients</a> &nbsp; <a2>Delete All</a>"
87518 #~ msgstr "<a1>Adicionar recipientes</a> &nbsp; <a2>Eliminar Todos</a>"
87519
87520 #~ msgid "<a1>Approved</a>:"
87521 #~ msgstr "<a1>Aprovado</a> :"
87522
87523 #~ msgid "<a1>Authority MARC Framework</a> &rsaquo;"
87524 #~ msgstr "<a1>Modelo de Autoridade</a> &rsaquo;"
87525
87526 #~ msgid "<a1>Authority MARC Framework</a> &rsaquo; %s"
87527 #~ msgstr "<a1>Modelo de Autoridade</a> &rsaquo; %s"
87528
87529 #~ msgid "<a1>Authority MARC Framework</a> &rsaquo; Data Deleted"
87530 #~ msgstr "<a1>Modelo de Autoridade</a> &rsaquo; Dados apagados"
87531
87532 #~ msgid "<a1>Authority MARC subfield structure</a> &rsaquo;"
87533 #~ msgstr "<a1>Estrutura de sub-campo de Autoridade</a> &rsaquo;"
87534
87535 #, fuzzy
87536 #~ msgid "<a1>Authority Types</a> &rsaquo; Modify authority type"
87537 #~ msgstr "<a1>Tipos de Autoridade</a> &gt;  Modificar o tipo de Autoridade"
87538
87539 #, fuzzy
87540 #~ msgid "<a1>Authority Types</a> &rsaquo; New authority type"
87541 #~ msgstr "<a1>Tipos de Autoridade</a> &gt;  Adicionar um tipo de Autoridade"
87542
87543 #~ msgid "<a1>Authorized Values</a> &rsaquo;"
87544 #~ msgstr "<a1>Valores Autorizados</a> &rsaquo;"
87545
87546 #~ msgid "<a1>Authorized Values</a> &rsaquo; Confirm Deletion"
87547 #~ msgstr "<a1>Valores Autorizados</a> &rsaquo; Confirmar a Eliminação"
87548
87549 #~ msgid "<a1>Back</a> &nbsp; <a2>Print</a>"
87550 #~ msgstr "<a1> Recuar </a> &nbsp <a2>Imprimir</a>"
87551
87552 #~ msgid "<a1>Budget periods</a> &rsaquo;"
87553 #~ msgstr "<a1>Orçamentos</a> &gt; "
87554
87555 #~ msgid "<a1>Budget</a> &rsaquo;"
87556 #~ msgstr "<a1>Orçamentos</a> &rsaquo;"
87557
87558 #~ msgid "<a1>Budgets</a> &rsaquo;"
87559 #~ msgstr "<a1>Orçamentos</a> &rsaquo;"
87560
87561 #, fuzzy
87562 #~ msgid "<a1>Budgets</a> &rsaquo; Budget Data Recorded"
87563 #~ msgstr "<a1>Orçamentos</a> &gt;  Dados guardados"
87564
87565 #, fuzzy
87566 #~ msgid "<a1>Budgets</a> &rsaquo; Budget Deleted"
87567 #~ msgstr "<a1>Orçamentos</a> &gt;  Orçamento eliminado"
87568
87569 #~ msgid "<a1>Build A Report</a> &rsaquo; Step %s of 6:"
87570 #~ msgstr "<a1>Crie um Relatório</a> &rsaquo; Passo %s de 6:"
87571
87572 #~ msgid "<a1>Checkouts</a> &rsaquo; %s %s"
87573 #~ msgstr "<a1>Empréstimos</a> &rsaquo; %s %s"
87574
87575 #, fuzzy
87576 #~ msgid "<a1>Cities</a> &rsaquo; Confirm Deletion of City"
87577 #~ msgstr "<a1>Cidades</a> &gt;  Confirmar a eliminação"
87578
87579 #~ msgid "<a1>Clean Patron Records</a> &rsaquo;"
87580 #~ msgstr "<a1>Limpeza de registos de Leitores</a> &rsaquo; "
87581
87582 #~ msgid "<a1>Contracts</a> &rsaquo;"
87583 #~ msgstr "<a1>Contratos</a> &rsaquo; "
87584
87585 #~ msgid "<a1>Contracts</a> &rsaquo; Confirm Deletion of Contract %s"
87586 #~ msgstr "<a1>Contratos</a> &rsaquo; Confirmar Eliminação do Contrato %s"
87587
87588 #~ msgid "<a1>Contracts</a> &rsaquo; Contract Deleted"
87589 #~ msgstr "<a1>Contratos</a> &rsaquo; Contrato Eliminado"
87590
87591 #~ msgid "<a1>Contracts</a> &rsaquo; Data recorded"
87592 #~ msgstr "<a1>Contratos</a> &rsaquo; Dados guardados"
87593
87594 #~ msgid ""
87595 #~ "<a1>Detail</a> Duplicate ? <a2>Yes</a> &nbsp;&nbsp;&nbsp; No, it is not"
87596 #~ msgstr ""
87597 #~ "<a1>Detalhe</a> Duplicado ? <a2>Sim</a> &nbsp;&nbsp;&nbsp; Não, não é"
87598
87599 #~ msgid "<a1>Edit</a> <a2>Delete</a>"
87600 #~ msgstr "<a1>Modificar</a> <a2>Apagar</a>"
87601
87602 #~ msgid "<a1>Edit</a> <a2>Delete</a> <a3>Add Child Fund</a>"
87603 #~ msgstr "<a1>Modificar</a> <a2>Apagar</a> <a3>Adicionar sub-fundo</a>"
87604
87605 #~ msgid "<a1>Edit</a> <a2>Delete</a> <a3>Add Fund</a>"
87606 #~ msgstr "<a1>Modificar</a> <a2>Apagar</a> <a3>Adicionar Fundo</a> "
87607
87608 #, fuzzy
87609 #~ msgid "<a1>Funds and Budgets</a> &rsaquo; Add fund"
87610 #~ msgstr "<a1>Orçamentos</a> &gt;  Adicionar um orçamento"
87611
87612 #~ msgid "<a1>Funds</a> &rsaquo;"
87613 #~ msgstr "<a1>Fundos</a> &rsaquo;"
87614
87615 #~ msgid "<a1>Funds</a> &rsaquo; Delete fund?"
87616 #~ msgstr "<a1>Fundos</a> &rsaquo; Eliminar o fundo ?"
87617
87618 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo;"
87619 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo;"
87620
87621 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo;"
87622 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Aquisições</a> &rsaquo;"
87623
87624 #~ msgid ""
87625 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo;"
87626 #~ msgstr ""
87627 #~ "<a1> Início </a> &rsaquo; <a2>Aquisições</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo;"
87628
87629 #~ msgid ""
87630 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
87631 #~ "<a4>Add to Order</a> &rsaquo; Search Existing Records"
87632 #~ msgstr ""
87633 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Aquisições</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
87634 #~ "<a4>Adicionar à Encomenda</a> &rsaquo; Procurar Registos Existentes"
87635
87636 #~ msgid ""
87637 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
87638 #~ "<a4>Basket #%s</a> &rsaquo; Add orders from iso2709 file"
87639 #~ msgstr ""
87640 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Aquisições</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
87641 #~ "<a4>Cesto %s</a> &rsaquo; Adicionar encomendas a partir de um ficheiro "
87642 #~ "ISO2709"
87643
87644 #~ msgid ""
87645 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
87646 #~ "<a4>Basket %s</a> &rsaquo; Add order from a suggestion"
87647 #~ msgstr ""
87648 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Aquisições</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
87649 #~ "<a4>Cesto %s</a> &rsaquo; Adicionar encomenda a partir de um sugestão"
87650
87651 #~ msgid ""
87652 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
87653 #~ "Basket Grouping"
87654 #~ msgstr ""
87655 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Aquisições</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
87656 #~ "Grupo de Cestos"
87657
87658 #~ msgid ""
87659 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
87660 #~ "Receive items from : %s"
87661 #~ msgstr ""
87662 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Aquisições</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
87663 #~ "Receber documentos de %s"
87664
87665 #~ msgid ""
87666 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
87667 #~ "Receive shipment from vendor %s"
87668 #~ msgstr ""
87669 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Aquisições</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
87670 #~ "Recepção de encomendas do vendedor %s"
87671
87672 #~ msgid ""
87673 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>Basket %s</a> "
87674 #~ "&rsaquo;"
87675 #~ msgstr ""
87676 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Aquisições</a> &rsaquo; <a3>Cesto %s</a> "
87677 #~ "&rsaquo;"
87678
87679 #, fuzzy
87680 #~ msgid ""
87681 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>Basket %s</a> "
87682 #~ "&rsaquo; Duplicate warning"
87683 #~ msgstr ""
87684 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Aquisições</a> &rsaquo; <a3>Cesto %s</a> "
87685 #~ "&rsaquo;"
87686
87687 #~ msgid ""
87688 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>Late orders</a>"
87689 #~ msgstr ""
87690 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Aquisições</a> &rsaquo; <a3>Encomendas em "
87691 #~ "atraso</a>"
87692
87693 #~ msgid ""
87694 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>Shopping Basket %"
87695 #~ "s</a> &rsaquo;"
87696 #~ msgstr ""
87697 #~ "<a1>Início</a> &gt;  <a2>Aquisições</a> &gt;  <a3>Cesto de Encomendas %s</"
87698 #~ "a> &gt; "
87699
87700 # Ricardo Dias Marques (28-MAI-200) - Corrigida gralha  (estava Aquisiçõestions) e passado Orçamento e despesas para Orçamentos e fundos: Despesas
87701 #, fuzzy
87702 #~ msgid ""
87703 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; Budgets and funds: "
87704 #~ "Spent"
87705 #~ msgstr ""
87706 #~ "<a1>Início</a> &gt;  <a2>Aquisições</a> &gt;  Orçamentos e fundos: "
87707 #~ "Despesas"
87708
87709 # Trocado Acquisitions por Aquisições
87710 #~ msgid ""
87711 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; Order from Z39.50 "
87712 #~ "search"
87713 #~ msgstr ""
87714 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Aquisições</a> &rsaquo; Encomenda de pesquisa "
87715 #~ "Z39.50"
87716
87717 # Ricardo Dias Marques (28-MAI-2009): traduzido Acquisitions e fournisseur por fornecedor
87718 #~ msgid ""
87719 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; Search for Vendor <em>"
87720 #~ "%s</em>"
87721 #~ msgstr ""
87722 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Aquisições</a> &rsaquo; Procurar fornecedor "
87723 #~ "<em>%s</em>"
87724
87725 #~ msgid ""
87726 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo;<a3>%s</a> &rsaquo; "
87727 #~ "Uncertain prices for vendor: %s"
87728 #~ msgstr ""
87729 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Aquisições</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
87730 #~ "Preços incertos para o vendedor: %s"
87731
87732 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo;"
87733 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Administração</a> &rsaquo;"
87734
87735 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009). Régles mudado para regras.
87736 #~ msgid ""
87737 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Authority "
87738 #~ "Types</a>"
87739 #~ msgstr ""
87740 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Administração</a> &rsaquo; <a3>Tipos de "
87741 #~ "Autoridade</a>"
87742
87743 #~ msgid ""
87744 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Budgets</a> "
87745 #~ "&rsaquo;"
87746 #~ msgstr ""
87747 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Administração</a> &rsaquo; <a3>Orçamentos</a> "
87748 #~ "&rsaquo;"
87749
87750 #~ msgid ""
87751 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Budgets</a> "
87752 #~ "&rsaquo; <a4>Funds</a> &rsaquo; <a5>Planning</a> &rsaquo;"
87753 #~ msgstr ""
87754 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Administração</a> &rsaquo; <a3>Orçamentos</a> "
87755 #~ "&rsaquo; <a4>Planeamento</a> &rsaquo;"
87756
87757 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Cities</a>"
87758 #~ msgstr ""
87759 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Administração</a> &rsaquo; <a3>Cidades</a>"
87760
87761 #~ msgid ""
87762 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Classification "
87763 #~ "Sources</a>"
87764 #~ msgstr ""
87765 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Administração</a> &rsaquo; <a3>Fontes de "
87766 #~ "Classificação</a>"
87767
87768 #~ msgid ""
87769 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Currencies "
87770 #~ "&amp; Exchange Rates</a> &rsaquo;"
87771 #~ msgstr ""
87772 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Administração</a> &rsaquo; <a3>Moedas &amp; "
87773 #~ "Taxas de câmbio</a> &rsaquo;"
87774
87775 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009). Régles mudado para regras.
87776 #, fuzzy
87777 #~ msgid ""
87778 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Funds and "
87779 #~ "Budgets</a>"
87780 #~ msgstr ""
87781 #~ "<a1>Início</a> &gt;  <a2>Administração</a> &gt;  Regras de Empréstimo"
87782
87783 #~ msgid ""
87784 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Issuing rules</"
87785 #~ "a> &rsaquo; Clone issuing rules"
87786 #~ msgstr ""
87787 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Administração</a> &rsaquo; <a3>Regras de "
87788 #~ "empréstimo</a> &rsaquo; Terminar regras de empréstimo"
87789
87790 #~ msgid ""
87791 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Libraries and "
87792 #~ "Groups</a>"
87793 #~ msgstr ""
87794 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Administração</a> &rsaquo; <a3>Bibliotecas e "
87795 #~ "Grupos</a>"
87796
87797 #~ msgid ""
87798 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>MARC "
87799 #~ "Frameworks</a>"
87800 #~ msgstr ""
87801 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Administração</a> &rsaquo; <a3>Modelos MARC</"
87802 #~ "a>"
87803
87804 #~ msgid ""
87805 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Stop Words</a>"
87806 #~ msgstr ""
87807 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Administração</a> &rsaquo; <a3>Palavras</a>"
87808
87809 #~ msgid ""
87810 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; Circulation and "
87811 #~ "Fine Rules"
87812 #~ msgstr ""
87813 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Administração</a> &rsaquo; Alertas de "
87814 #~ "Empréstimo e Multas"
87815
87816 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009). Régles mudado para regras.
87817 #~ msgid ""
87818 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; Clone Issuing Rules"
87819 #~ msgstr ""
87820 #~ "<a1>Início</a> &gt;  <a2>Administração</a> &gt;  Regras de Empréstimo"
87821
87822 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009). Régles mudado para regras.
87823 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; Issuing Rules"
87824 #~ msgstr ""
87825 #~ "<a1>Início</a> &gt;  <a2>Administração</a> &gt;  Regras de Empréstimo"
87826
87827 #~ msgid ""
87828 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; Item Circulation "
87829 #~ "Alerts"
87830 #~ msgstr ""
87831 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Administração</a> &rsaquo; Alertas de "
87832 #~ "Empréstimo"
87833
87834 #, fuzzy
87835 #~ msgid ""
87836 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; Keyword to MARC "
87837 #~ "Mapping"
87838 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Administração &rsaquo; Ligações Koha => MARC"
87839
87840 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; MARC Check"
87841 #~ msgstr ""
87842 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Administração</a> &rsaquo; Verificação MARC"
87843
87844 #~ msgid ""
87845 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; Set Library Checkin "
87846 #~ "and Transfer Policy"
87847 #~ msgstr ""
87848 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Administração</a> &rsaquo; Seleccionar "
87849 #~ "limites de transferência da biblioteca"
87850
87851 #~ msgid ""
87852 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; System Preferences"
87853 #~ msgstr ""
87854 #~ "<a1> Início </a> &rsaquo; <a2>Administração</a> &rsaquo; Preferências do "
87855 #~ "Sistema"
87856
87857 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Authorities</a> &rsaquo;"
87858 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Autoridades</a> &rsaquo;"
87859
87860 #~ msgid ""
87861 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Authorities</a> &rsaquo; Authority search "
87862 #~ "results"
87863 #~ msgstr ""
87864 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Autoridades</a> &rsaquo; Resultados da "
87865 #~ "Pesquisa de autoridades"
87866
87867 #~ msgid ""
87868 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Authorities</a> &rsaquo; Details for Authority #"
87869 #~ "%s (%s)"
87870 #~ msgstr ""
87871 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Autoridades</a> &rsaquo; Detalhes da "
87872 #~ "Autoridade #%s (%s)"
87873
87874 #~ msgid ""
87875 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; Place "
87876 #~ "a hold on %s"
87877 #~ msgstr ""
87878 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Catalogar</a> &rsaquo; <a3>%s</a> &rsaquo; "
87879 #~ "Reservar %s"
87880
87881 #~ msgid ""
87882 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; Checkout History for <i>%"
87883 #~ "s</i>"
87884 #~ msgstr ""
87885 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Catálogo</a> &rsaquo; Histórico de leitura de "
87886 #~ "<i>%s</i>"
87887
87888 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; Confirm Holds"
87889 #~ msgstr ""
87890 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Catálogo</a> &rsaquo; Confirmar Reservas"
87891
87892 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; Details for <i>%s"
87893 #~ msgstr ""
87894 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Catálogo</a> &rsaquo; Detalhes para <i>%s</i>"
87895
87896 #~ msgid ""
87897 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; ISBD Details for <i>%s</i>"
87898 #~ msgstr ""
87899 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Catálogo</a> &rsaquo; Detalhes ISBD para <i>%"
87900 #~ "s</i>"
87901
87902 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; Item Details for <i>"
87903 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Catálogo</a> &rsaquo; Detalhes para <i>"
87904
87905 #~ msgid ""
87906 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; MARC Details for <i>%s</i>"
87907 #~ msgstr ""
87908 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Catálogo</a> &rsaquo; Detalhes MARC para <i>%"
87909 #~ "s</i>"
87910
87911 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; Search"
87912 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Catálogo</a> &rsaquo; Pesquisa"
87913
87914 #~ msgid ""
87915 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; Subject Search Results"
87916 #~ msgstr ""
87917 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Catálogo</a> &rsaquo; Resultados da Pesquisa "
87918 #~ "por Assunto"
87919
87920 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Cataloging</a> &rsaquo;"
87921 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Catalogar</a> &rsaquo;"
87922
87923 #~ msgid ""
87924 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Cataloging</a> &rsaquo; Attach an item to <i>%"
87925 #~ "s</i>"
87926 #~ msgstr ""
87927 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Catalogar</a> &rsaquo; Juntar um exemplar a "
87928 #~ "<i>%s</i>"
87929
87930 #, fuzzy
87931 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a>"
87932 #~ msgstr "<a1>Início</a> &gt;  <a2>Empréstimo</a>"
87933
87934 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo;"
87935 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Empréstimo</a> &rsaquo;"
87936
87937 #~ msgid ""
87938 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; <a3>Holds Queue</a>"
87939 #~ msgstr ""
87940 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Empréstimo</a> &rsaquo; <a3>Lista de "
87941 #~ "Reservas</a>"
87942
87943 #~ msgid ""
87944 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; <a3>Holds awaiting "
87945 #~ "pickup</a>"
87946 #~ msgstr ""
87947 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Empréstimo</a> &rsaquo; <a3>Reservas à "
87948 #~ "espera</a>"
87949
87950 #~ msgid ""
87951 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; <a3>Set Library</a>"
87952 #~ msgstr ""
87953 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Empréstimo</a> &rsaquo; <a3>Seleccionar "
87954 #~ "biblioteca</a>"
87955
87956 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Billing"
87957 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Empréstimo</a> &rsaquo; Contas"
87958
87959 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Check In"
87960 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Empréstimo</a> &rsaquo; Devolver"
87961
87962 #~ msgid ""
87963 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Circulation Statistics "
87964 #~ "for %s"
87965 #~ msgstr ""
87966 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Empréstimo</a> &rsaquo; Estatísticas de "
87967 #~ "Empréstimo para %s"
87968
87969 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Hold Ratios"
87970 #~ msgstr ""
87971 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Empréstimo</a> &rsaquo; Rácio de Reservas"
87972
87973 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Holds to Pull"
87974 #~ msgstr ""
87975 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Empréstimo</a> &rsaquo; Reservas à Espera"
87976
87977 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Overdues as of %s"
87978 #~ msgstr ""
87979 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Empréstimo</a> &rsaquo; Empréstimos em atraso "
87980 #~ "de %s"
87981
87982 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Overdues at %s"
87983 #~ msgstr ""
87984 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Empréstimo</a> &rsaquo; Empréstimos em atraso "
87985 #~ "de %s"
87986
87987 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Pending Holds"
87988 #~ msgstr ""
87989 #~ "<a1>Início</a> &gt;  <a2>Empréstimo</a> &gt;  Réservations à traiter"
87990
87991 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Statistics"
87992 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Empréstimo</a> &rsaquo; Estatísticas"
87993
87994 # Ricardo Dias Marques (18-Mai-2009): trocado Transferts por Transferências
87995 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Transfers"
87996 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Empréstimo</a> &rsaquo; Transferências"
87997
87998 #~ msgid ""
87999 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Circulation</a> &rsaquo; Transfers to your "
88000 #~ "library"
88001 #~ msgstr ""
88002 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Empréstimo</a> &rsaquo; Transferência para a "
88003 #~ "sua biblioteca"
88004
88005 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - Traduzido Étagères virtuelles por Listas
88006 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Lists</a>"
88007 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Listas</a>"
88008
88009 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - traduzido Adhérents por Leitores
88010 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo;"
88011 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Leitores</a> &rsaquo;"
88012
88013 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - traduzido Adhérents por Leitores
88014 #~ msgid ""
88015 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; <a3>%s %s</a> &rsaquo;"
88016 #~ msgstr ""
88017 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Leitores</a> &rsaquo; <a3>%s %s</a> &rsaquo;"
88018
88019 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - traduzido Adhérents por Leitores e Compte por Conta
88020 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Account for %s %s"
88021 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Leitores</a> &rsaquo; Conta de %s %s"
88022
88023 # Traduzido parcialmente do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
88024 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Cannot Delete Patron"
88025 #~ msgstr ""
88026 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Leitores</a> &rsaquo; Impossível Remover "
88027 #~ "Leitor"
88028
88029 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - traduzido Adhérents por Leitores e Compte por Conta
88030 #, fuzzy
88031 #~ msgid ""
88032 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Circulation History for %s "
88033 #~ "%s"
88034 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Leitores</a> &rsaquo; Conta de %s %s"
88035
88036 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - traduzido Adhérents e Manual Credit por Crédito manual
88037 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Manual Credit"
88038 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Leitores</a> &rsaquo; Crédito manual"
88039
88040 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - Adhérents por Leitores e Manual Invoice por Factura Manual
88041 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Manual Invoice"
88042 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Leitores</a> &rsaquo; Factura Manual"
88043
88044 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - Adhérents por Leitores e Pay Fines por Pagar Multas
88045 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
88046 #~ msgstr ""
88047 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Leitores</a> &rsaquo; Pagar Multas para %s %s"
88048
88049 #~ msgid ""
88050 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Reading Record for %s %s"
88051 #~ msgstr ""
88052 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Leitores</a> &rsaquo; Histórico de Leitura de "
88053 #~ "%s %s"
88054
88055 #~ msgid ""
88056 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Sent notices for %s %s"
88057 #~ msgstr ""
88058 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Leitores</a> &rsaquo; Definir mensagens de %s "
88059 #~ "%s"
88060
88061 #~ msgid ""
88062 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Patrons</a> &rsaquo; Set Privileges for %s, %s"
88063 #~ msgstr ""
88064 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Leitores</a> &rsaquo; Definir Permissões de %"
88065 #~ "s %s"
88066
88067 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a>"
88068 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Relatórios</a>"
88069
88070 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a> &rsaquo;"
88071 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Relatórios</a> &rsaquo;"
88072
88073 #~ msgid ""
88074 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a> &rsaquo; <a3>Guided Reports Wizard</"
88075 #~ "a> &rsaquo;"
88076 #~ msgstr ""
88077 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Relatórios</a> &rsaquo; <a3>Assistente de "
88078 #~ "Relatórios</a> &rsaquo;"
88079
88080 #~ msgid ""
88081 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a> &rsaquo; <a3>Patrons statistics</a>"
88082 #~ msgstr ""
88083 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Relatórios</a> &rsaquo; <a3>Estatísticas de "
88084 #~ "Leitores</a>"
88085
88086 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a> &rsaquo; All Holds"
88087 #~ msgstr ""
88088 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Relatórios</a> &rsaquo; Todas as Reservas"
88089
88090 #~ msgid ""
88091 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a> &rsaquo; Items with no checkouts"
88092 #~ msgstr ""
88093 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Relatórios</a> &rsaquo; Documentos sem "
88094 #~ "Empréstimos"
88095
88096 #~ msgid ""
88097 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a> &rsaquo; Patrons with No Checkouts"
88098 #~ msgstr ""
88099 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Relatórios</a> &rsaquo; Leitores sem "
88100 #~ "Empréstimos"
88101
88102 # Ricardo Dias Marques: traduzido Till Reconciliation / Etat de Caisse por Estado de Caixa
88103 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Reports</a> &rsaquo; Till Reconciliation"
88104 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Relatórios</a> &rsaquo; Estado de Caixa"
88105
88106 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo;"
88107 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Periódicos</a> &rsaquo;"
88108
88109 #~ msgid ""
88110 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; <a3><i>%s</i></a> &rsaquo;"
88111 #~ msgstr ""
88112 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Periódicos</a> &rsaquo; <a3><i>%s</i></a> "
88113 #~ "&rsaquo;"
88114
88115 #~ msgid ""
88116 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; <a3><i>%s</i></a> &rsaquo; "
88117 #~ "Preview routing list"
88118 #~ msgstr ""
88119 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Periódicos</a> &rsaquo; Verificar a lista de "
88120 #~ "circulação"
88121
88122 #~ msgid ""
88123 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Alert subscribers for <i>%"
88124 #~ "s</i>"
88125 #~ msgstr ""
88126 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Periódicos</a> &rsaquo; Alertar subscritores "
88127 #~ "para <i>%s</i>"
88128
88129 #~ msgid ""
88130 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Check In subscription for "
88131 #~ "<i>%s</i>"
88132 #~ msgstr ""
88133 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Periódicos</a> &rsaquo; Registar subscrição "
88134 #~ "para <i>%s</i>"
88135
88136 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Check expiration"
88137 #~ msgstr ""
88138 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Periódicos</a> &rsaquo; Verificar expiração"
88139
88140 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Claims"
88141 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Periódicos</a> &rsaquo; Reclamações"
88142
88143 #~ msgid ""
88144 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Details for Subscription #%"
88145 #~ "s"
88146 #~ msgstr ""
88147 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Periódicos</a> &rsaquo; Detalhes da "
88148 #~ "Assinatura N°%s"
88149
88150 #, fuzzy
88151 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Distribution Lists"
88152 #~ msgstr ""
88153 #~ "<a1> Início </a> &gt; <a2>Periódicos</a> &gt;  Listas de Distribuição"
88154
88155 #~ msgid ""
88156 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Serial Collection "
88157 #~ "information for <i>%s</i>"
88158 #~ msgstr ""
88159 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Periódicos</a> &rsaquo; Estado da Colecção de "
88160 #~ "<i>%s</i>"
88161
88162 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Serial Edition <i>%s"
88163 #~ msgstr ""
88164 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Periódicos</a> &rsaquo; Registo de <i>%s</i>"
88165
88166 #~ msgid ""
88167 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Serials</a> &rsaquo; Subscription information "
88168 #~ "for <i>%s</i>"
88169 #~ msgstr ""
88170 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Periódicos</a> &rsaquo; Informações da "
88171 #~ "assinatura de <i>%s</i>"
88172
88173 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a>"
88174 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Ferramentas</a>"
88175
88176 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo;"
88177 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Ferramentas</a> &rsaquo;"
88178
88179 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; %s Calendar"
88180 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Ferramentas</a> &rsaquo; Calendário"
88181
88182 # Ricardo Dias Marques (estava Importação de Fotografias de Leitores. Não sei porque estava Fotografias)
88183 #~ msgid ""
88184 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Batch item deletion</a>"
88185 #~ msgstr ""
88186 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Ferramentas</a> &rsaquo; <a3>Eliminação lote "
88187 #~ "de itens</a>"
88188
88189 # Ricardo Dias Marques (estava Importação de Fotografias de Leitores. Não sei porque estava Fotografias)
88190 #~ msgid ""
88191 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Batch item modification</"
88192 #~ "a>"
88193 #~ msgstr ""
88194 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Ferramentas</a> &rsaquo; <a3>Modificação lote "
88195 #~ "itens</a>"
88196
88197 # Ricardo Dias Marques (estava Importação de Fotografias de Leitores. Não sei porque estava Fotografias)
88198 #~ msgid ""
88199 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Delete batches of "
88200 #~ "notices</a>"
88201 #~ msgstr ""
88202 #~ "<a1> Início </a> &gt;  <a2>Ferramentas</a> &gt;  Eliminar lotes de aviso"
88203
88204 # Ricardo Dias Marques (estava Importação de Fotografias de Leitores. Não sei porque estava Fotografias)
88205 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Import Patrons</a>"
88206 #~ msgstr ""
88207 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Ferramentas</a> &rsaquo; <a3>Import Leitores</"
88208 #~ "a>"
88209
88210 #~ msgid ""
88211 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Labels Home</a> &rsaquo; "
88212 #~ "<a4>Mange Label Batches</a> &rsaquo; Manage Batch Number %s"
88213 #~ msgstr ""
88214 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Ferramentas</a> &rsaquo; <a3>Etiquetas</a> "
88215 #~ "&rsaquo; <a4>Gerir Lotes Etiquetas</a> &rsaquo; Modificar o Lote Nº %s"
88216
88217 #~ msgid ""
88218 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Labels Home</a> &rsaquo; "
88219 #~ "<a4>Mange Label Layouts</a> &rsaquo;"
88220 #~ msgstr ""
88221 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Ferramentas</a> &rsaquo; <a3>Etiquetas</a> "
88222 #~ "&rsaquo; <a4>Gerir Esquemas Etiquetas</a> &rsaquo;"
88223
88224 #~ msgid ""
88225 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Labels Home</a> &rsaquo; "
88226 #~ "Manage Label %s"
88227 #~ msgstr ""
88228 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Ferramentas</a> &rsaquo; <a3>Etiquetas</a> "
88229 #~ "&rsaquo; Gerir Etiqueta %s"
88230
88231 #, fuzzy
88232 #~ msgid ""
88233 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Labels</a> &rsaquo; "
88234 #~ "<a4>Printer Profiles</a> &rsaquo; Create Printer Profile"
88235 #~ msgstr ""
88236 #~ "<a1> Início </a> &gt;  <a2>Ferramentas</a> &gt;  <a3>Etiquetas</a> &gt;  "
88237 #~ "<a4>Perfil de impressora</a> &gt;  Crira um perfil"
88238
88239 #~ msgid ""
88240 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Labels</a> &rsaquo; "
88241 #~ "<a4>Printer Profiles</a> &rsaquo; Edit Printer Profile"
88242 #~ msgstr ""
88243 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Ferramentas</a> &rsaquo; <a3>Etiquetas</a> "
88244 #~ "&rsaquo; <a4>Perfis de impressão</a> &rsaquo; Modificar Perfil"
88245
88246 #, fuzzy
88247 #~ msgid ""
88248 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Labels</a> &rsaquo; "
88249 #~ "Create Label Template"
88250 #~ msgstr ""
88251 #~ "<a1> Início </a> &gt;  <a2>Etiquetas</a> &gt;  <a3>Etiquetas</a> &gt;  "
88252 #~ "Criar um modelo de etiqueta"
88253
88254 # Ricardo Dias Marques (estava Importação de Fotografias de Leitores. Não sei porque estava Fotografias)
88255 #~ msgid ""
88256 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Modify batches of "
88257 #~ "notices</a>"
88258 #~ msgstr ""
88259 #~ "<a1> Início </a> &gt;  <a2>Ferramentas</a> &gt;  Modificar lotes de aviso"
88260
88261 #~ msgid ""
88262 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Patron Card Creator</a> "
88263 #~ "&rsaquo; <a4>Manage Patron Card Batches</a> &rsaquo; Manage Batch Number %"
88264 #~ "s"
88265 #~ msgstr ""
88266 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Ferramentas</a> &rsaquo; <a3>Cartões de "
88267 #~ "Leitor</a> &rsaquo; <a4>Gerir Lotes Cartões de Leitor</a> &rsaquo; Gerir "
88268 #~ "o Lote Nº %s"
88269
88270 #~ msgid ""
88271 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Patron Card Creator</a> "
88272 #~ "&rsaquo; <a4>Mange Patron Card Layouts</a> &rsaquo;"
88273 #~ msgstr ""
88274 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Ferramentas</a> &rsaquo; <a3>Cartões de "
88275 #~ "Leitor</a> &rsaquo; <a4>Gerir Esquemas Leitor de Cartões</a> &rsaquo;"
88276
88277 #~ msgid ""
88278 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Patron Card Creator</a> "
88279 #~ "&rsaquo; <a4>Patron Card Templates</a> &rsaquo; Edit Patron Card Template"
88280 #~ msgstr ""
88281 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Ferramentas</a> &rsaquo; <a3>Cartões de "
88282 #~ "Leitor</a> &rsaquo; <a4>Modelos Cartões de Leitor</a> &rsaquo; Editar "
88283 #~ "Modelo"
88284
88285 #~ msgid ""
88286 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Patron Card Creator</a> "
88287 #~ "&rsaquo; <a4>Printer Profiles</a> &rsaquo; Edit Printer Profile"
88288 #~ msgstr ""
88289 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Ferramentas</a> &rsaquo; <a3>Cartões de "
88290 #~ "Leitor</a> &rsaquo; <a4>Perfis de impressão</a> &rsaquo; Modificar um "
88291 #~ "Perfil"
88292
88293 #~ msgid ""
88294 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Patron Card Creator</a> "
88295 #~ "&rsaquo; Manage Card %s"
88296 #~ msgstr ""
88297 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Ferramentas</a> &rsaquo; <a3>Cartões de "
88298 #~ "Leitor</a> &rsaquo; Gerir Cartão %s"
88299
88300 #~ msgid ""
88301 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Patron Card Creator</a> "
88302 #~ "&rsaquo; Manage Images"
88303 #~ msgstr ""
88304 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Ferramentas</a> &rsaquo; <a3>Cartões de "
88305 #~ "Leitor</a> &rsaquo; Gerir Imagens"
88306
88307 #~ msgid ""
88308 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Rotating Collections</a> "
88309 #~ "&rsaquo; Add/Remove Items"
88310 #~ msgstr ""
88311 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Ferramentas</a> &rsaquo; <a3>Colecções</a> "
88312 #~ "&rsaquo; Adicionar/Remover Exemplares"
88313
88314 #~ msgid ""
88315 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Rotating Collections</a> "
88316 #~ "&rsaquo; Edit Collections"
88317 #~ msgstr ""
88318 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Ferramentas</a> &rsaquo; <a3>Colecções</a> "
88319 #~ "&rsaquo; Editar Colecções"
88320
88321 #~ msgid ""
88322 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Rotating Collections</a> "
88323 #~ "&rsaquo; Transfer Collection"
88324 #~ msgstr ""
88325 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Ferramentas</a> &rsaquo; <a3>Colecções</a> "
88326 #~ "&rsaquo; Transferir Colecção"
88327
88328 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; CSV export profiles"
88329 #~ msgstr ""
88330 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Ferramentas</a> &rsaquo; Exportar perfis para "
88331 #~ "CSV"
88332
88333 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; MARC Export"
88334 #~ msgstr ""
88335 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Ferramentas</a> &rsaquo; Exportação MARC"
88336
88337 #~ msgid ""
88338 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; New profile for CSV export"
88339 #~ msgstr ""
88340 #~ "<a1> Início </a> &gt;  <a2>Ferramentas</a> &gt;  Novo perfil de "
88341 #~ "exportação CSV"
88342
88343 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Notice Triggers"
88344 #~ msgstr ""
88345 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Ferramentas</a> &rsaquo; Envio de Mensagem"
88346
88347 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Patron Card Creator"
88348 #~ msgstr ""
88349 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Ferramentas</a> &rsaquo; Cartões de Leitor"
88350
88351 #~ msgid ""
88352 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Quick spine label creator"
88353 #~ msgstr ""
88354 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Ferramentas</a> &rsaquo; Etiquetas - criação "
88355 #~ "rápida"
88356
88357 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Rotating Collections"
88358 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Ferramentas</a> &rsaquo; Colecções"
88359
88360 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Send SMS Message"
88361 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Ferramentas</a> &rsaquo; Enviar SMS"
88362
88363 #, fuzzy
88364 #~ msgid ""
88365 #~ "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Stage MARC Records For Import"
88366 #~ msgstr ""
88367 #~ "<a1> Início </a> &gt;  <a2>Ferramentas</a> &gt;  Tratar registos UNIMARC "
88368 #~ "para importação"
88369
88370 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Tags"
88371 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Ferramentas</a> &rsaquo; Etiquetas"
88372
88373 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Upload Patron Images"
88374 #~ msgstr ""
88375 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Ferramentas</a> &rsaquo; Importar Fotografias "
88376 #~ "de Leitores"
88377
88378 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; About Koha"
88379 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; Acerca do KOHA"
88380
88381 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Administration"
88382 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; Administração"
88383
88384 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Authorities"
88385 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; Autoridades"
88386
88387 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Cataloging"
88388 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; Catalogação"
88389
88390 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Circulation"
88391 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; Empréstimo"
88392
88393 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Error 400"
88394 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; Erro 400"
88395
88396 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Error 401"
88397 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; Erro 401"
88398
88399 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Error 402"
88400 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; Erro 402"
88401
88402 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Error 403"
88403 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; Erro 403"
88404
88405 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Error 404"
88406 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; Erro 404"
88407
88408 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Error 405"
88409 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; Erro 405"
88410
88411 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Error 500"
88412 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; Erro 500"
88413
88414 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Reports"
88415 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; Relatórios"
88416
88417 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Serials"
88418 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; Periódicos"
88419
88420 #~ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; Tools"
88421 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; Ferramentas"
88422
88423 #~ msgid ""
88424 #~ "<a1>Home</a>&rsaquo; <a2>Tools</a>&rsaquo; <a3>Labels</a>&rsaquo; "
88425 #~ "<a4>Label Templates</a>&rsaquo; Edit Label Template"
88426 #~ msgstr ""
88427 #~ "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Ferramentas</a> &rsaquo; <a3>Etiquetas</a> "
88428 #~ "&rsaquo; <a4>Modelos de etiquetas</a> &rsaquo; Modificar o Modelo"
88429
88430 #~ msgid "<a1>Home</a>&rsaquo; <a2>Tools</a>&rsaquo; Labels Home"
88431 #~ msgstr "<a1>Início</a> &rsaquo; <a2>Ferramentas</a> &rsaquo; Etiquetas"
88432
88433 #~ msgid "<a1>Import Patrons</a> &gt;  Results"
88434 #~ msgstr "<a1>Import adhérents</a> &gt;  Résultats"
88435
88436 #~ msgid "<a1>Inventory</a> &rsaquo; Results"
88437 #~ msgstr "<a1>Inventário</a> &rsaquo; Resultados"
88438
88439 #~ msgid "<a1>Item Types</a> &rsaquo; Add Item Type"
88440 #~ msgstr "<a1>Tipos de Documentos</a> &rsaquo; Adicionar um Tipo de Documento"
88441
88442 #~ msgid "<a1>Item Types</a> &rsaquo; Cannot Delete Item Type '%s'"
88443 #~ msgstr ""
88444 #~ "<a1>Tipos de documentos</a> &rsaquo; Impossível Apagar o Tipo de "
88445 #~ "documento %s"
88446
88447 #~ msgid "<a1>Item Types</a> &rsaquo; Delete Item Type '%s'?"
88448 #~ msgstr ""
88449 #~ "<a1>Tipos de documentos</a> &rsaquo; Apagar o Tipo de documento '%s' ?"
88450
88451 #~ msgid "<a1>Item Types</a> &rsaquo; Modify Item Type '%s'"
88452 #~ msgstr ""
88453 #~ "<a1>Tipos de documentos</a> &rsaquo; Modificar o Tipo do documento '%s'"
88454
88455 #~ msgid "<a1>Item Types</a> &rsaquo;Data Deleted"
88456 #~ msgstr "<a1>Tipos de documentos</a> &rsaquo; Dados apagados"
88457
88458 #~ msgid ""
88459 #~ "<a1>Koha to MARC Mapping</a> &rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield"
88460 #~ msgstr "<a1>Ligações MARC</a> &rsaquo; Ligar %s %s a um sub-campo MARC"
88461
88462 #, fuzzy
88463 #~ msgid "<a1>Libraries and Groups</a> &rsaquo;"
88464 #~ msgstr "<a1>Bibliotecas, Pólos &amp; Grupos</a> &gt;  "
88465
88466 #, fuzzy
88467 #~ msgid "<a1>Libraries and Groups</a> &rsaquo; Confirm Deletion of Group %s"
88468 #~ msgstr ""
88469 #~ "<a1>Bibliotecas, Pólos &amp; Grupos</a> &gt;   Confirmar a eliminação do "
88470 #~ "grupo %s"
88471
88472 #, fuzzy
88473 #~ msgid ""
88474 #~ "<a1>Libraries and Groups</a> &rsaquo; Confirm deletion of library '%s'"
88475 #~ msgstr ""
88476 #~ "<a1>Bibliotecas, Pólos &amp; Grupos</a> &gt;   Confirmer la suppression "
88477 #~ "du site '%s'"
88478
88479 # Ricardo Dias Marques (trocado Ligar ao Koha por Iniciar Sessão no Koha)
88480 #~ msgid "<a1>Log In</a> to Koha"
88481 #~ msgstr "<a1>Iniciar Sessão</a> no Koha"
88482
88483 #~ msgid "<a1>Log in</a> to see your own saved tags."
88484 #~ msgstr "<a1>Log in</a> ver as suas próprias marcas guardadas."
88485
88486 #~ msgid "<a1>Logs</a> &rsaquo; Results"
88487 #~ msgstr "<a1>Logs</a> &rsaquo; Resultados"
88488
88489 #, fuzzy
88490 #~ msgid "<a1>MARC Frameworks</a> &rsaquo;"
88491 #~ msgstr "<a1>Modelos de catalogação MARC</a> &gt; "
88492
88493 #, fuzzy
88494 #~ msgid ""
88495 #~ "<a1>MARC Frameworks</a> &rsaquo; <a2>MARC Framework for %s (%s)</a> "
88496 #~ "&rsaquo; %s %s"
88497 #~ msgstr ""
88498 #~ "<a1>Modelos de catalogação MARC</a> &gt;  <a2>Modelo MARC para %s (%s) </"
88499 #~ "a> &gt;  %s %s"
88500
88501 #, fuzzy
88502 #~ msgid "<a1>MARC Frameworks</a> &rsaquo; Data Deleted"
88503 #~ msgstr "<a1>Modelos de catalogação MARC</a> &gt;  Dados eliminados"
88504
88505 #, fuzzy
88506 #~ msgid "<a1>MARC Frameworks</a> &rsaquo; Delete Framework for %s (%s)?"
88507 #~ msgstr ""
88508 #~ "<a1>Modelos de catalogação MARC</a> &gt;  Apagar o modelo de %s (%s) ?"
88509
88510 #, fuzzy
88511 #~ msgid "<a1>Make payment</a>."
88512 #~ msgstr "Executar <a1>Pagamento</a>"
88513
88514 #~ msgid "<a1>Manage staged MARC records</a>."
88515 #~ msgstr "<a1>Gestão de registos MARC em reserva</a>"
88516
88517 #~ msgid "<a1>Most-Circulated Items</a> &rsaquo; Results"
88518 #~ msgstr "<a1>Exemplares com maior Movimento</a> &rsaquo; Resultados"
88519
88520 #~ msgid "<a1>News</a> &rsaquo;"
88521 #~ msgstr "<a1>Notícias</a> &rsaquo;"
88522
88523 # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009) -Substituído Cartas por Avisos
88524 #~ msgid "<a1>Notices</a> &rsaquo; Add notice"
88525 #~ msgstr "<a1>Avisos</a> &rsaquo; Adicionar aviso"
88526
88527 # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009) -Substituído Cartas por Avisos
88528 #~ msgid "<a1>Notices</a> &rsaquo; Confirm Deletion"
88529 #~ msgstr "<a1>Avisos</a> &rsaquo; Confirmar a Eliminação"
88530
88531 # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009) -Substituído Cartas por Avisos
88532 #~ msgid "<a1>Notices</a> &rsaquo; Modify notice"
88533 #~ msgstr "<a1>Avisos</a> &rsaquo; Modificar aviso"
88534
88535 # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009) -Substituído Cartas por Avisos
88536 #~ msgid "<a1>Notices</a> &rsaquo; Notice added"
88537 #~ msgstr "<a1>Avisos</a> &rsaquo; Aviso adicionado"
88538
88539 #~ msgid "<a1>Offline Circulation File Upload</a> &rsaquo; Results"
88540 #~ msgstr "<a1>Carregar Ficheiro de Circulação Offline</a> &rsaquo; Resultados"
88541
88542 #~ msgid "<a1>Orders search</a> &rsaquo; Search Results"
88543 #~ msgstr "<a1>Pesquisa de encomendas/a> &rsaquo; Resultados da Pesquisa"
88544
88545 #~ msgid "<a1>Patron Categories</a> &rsaquo;"
88546 #~ msgstr "<a1>Categorias de Leitores</a> rsaquo;"
88547
88548 #~ msgid "<a1>Patron Categories</a> &rsaquo; Category Deleted"
88549 #~ msgstr "<a1>Categorias de Leitores</a> rsaquo; Categoria Eliminada"
88550
88551 #~ msgid "<a1>Patron Categories</a> &rsaquo; Data recorded"
88552 #~ msgstr "<a1>Categorias de Leitores</a> rsaquo; Dados armazenados"
88553
88554 #~ msgid "<a1>Patrons</a> &rsaquo; Search Results"
88555 #~ msgstr "<a1>Leitores</a> &rsaquo; Resultados da Pesquisa"
88556
88557 #~ msgid "<a1>Pending</a>:"
88558 #~ msgstr "<a1>A aguardar</a>:"
88559
88560 #~ msgid "<a1>Perform a new search</a> <a2>Close</a>"
88561 #~ msgstr "<a1>Executar nova pesquisa</a> <a2>Terminar</a>"
88562
88563 #~ msgid "<a1>Preview MARC</a> <a2>Preview Card</a> <a3>Import</a><a4> X </a>"
88564 #~ msgstr ""
88565 #~ "<a1>Visualizar MARC</a> <a2>Visualizar</a> <a3>Importar</a><a4> X </a>"
88566
88567 #~ msgid "<a1>Preview MARC</a> <a2>Preview Card</a> <a3>Order</a> <a4> X </a>"
88568 #~ msgstr ""
88569 #~ "<a1>Visualizar MARC</a> <a2>Visualizar</a> <a3>Encomendar</a> <a4> X </a>"
88570
88571 #~ msgid "<a1>Previous Records</a> <a2>Next Records</a>"
88572 #~ msgstr "<a1>Registos Anteriores</a> / <a2>Registos Seguintes</a>"
88573
88574 #~ msgid "<a1>Print</a> &nbsp; <a2>Close</a>"
88575 #~ msgstr "<a1>Imprimir</a> &nbsp; <a2>Terminar</a>"
88576
88577 #~ msgid "<a1>Printers</a> &rsaquo; Confirm Deletion of Printer '%s'"
88578 #~ msgstr ""
88579 #~ "<a1>Impressoras</a> &rsaquo; Confirmar Eliminação da Impressora '%s'"
88580
88581 #~ msgid "<a1>Printers</a> &rsaquo; Modify printer '%s'"
88582 #~ msgstr "<a1>Impressoras</a> &rsaquo; Modificar impressora '%s'"
88583
88584 #~ msgid "<a1>Printers</a> &rsaquo; New printer"
88585 #~ msgstr "<a1>Impressoras</a> &rsaquo; Adicionar impressora"
88586
88587 #~ msgid "<a1>Printers</a> &rsaquo; Printer Added"
88588 #~ msgstr "<a1>Impressoras</a> &rsaquo; Impressora Adicionada"
88589
88590 #~ msgid "<a1>Printers</a> &rsaquo; Printer Deleted"
88591 #~ msgstr "<a1>Impressoras</a> &rsaquo; Impressora Eliminada"
88592
88593 #~ msgid "<a1>R&eacute;initialiser</a> <a2>d&eacute;selectionner onglet</a>"
88594 #~ msgstr "<a1>Reiniciar</a> <a2>seleccionar separador</a>"
88595
88596 #~ msgid "<a1>Receive</a> / <a2>Cancel</a>"
88597 #~ msgstr "<a1>Receber</a> <a2>Cancelar</a>"
88598
88599 #~ msgid "<a1>Rejected</a>:"
88600 #~ msgstr "<a1>Rejeitado</a> :"
88601
88602 #~ msgid "<a1>Road Types</a> &rsaquo;"
88603 #~ msgstr "<a1>Tipo de Vias</a> &rsaquo;"
88604
88605 #~ msgid "<a1>Road Types</a> &rsaquo; Confirm Deletion of Road Type"
88606 #~ msgstr "<a1>Tipo de Vias</a> &rsaquo; Confirmar a Eliminação do Tipo de Via"
88607
88608 #~ msgid "<a1>Root budgets</a> &rsaquo;"
88609 #~ msgstr "<a1>Orçamentos</a> &gt; "
88610
88611 #, fuzzy
88612 #~ msgid "<a1>Run</a> <a2>Schedule</a>"
88613 #~ msgstr "<a1>Modificar</a> <a2>Apagar</a>"
88614
88615 #~ msgid "<a1>Saved Reports</a> &rsaquo; <em>%s</em> Report"
88616 #~ msgstr "<a1>Relatórios Guardados</a> &rsaquo; <em>%s</em> Relatório "
88617
88618 #~ msgid "<a1>Saved Reports</a> &rsaquo; SQL View"
88619 #~ msgstr "<a1>Relatório Guardados</a> &rsaquo; Vista SQL"
88620
88621 #~ msgid "<a1>Search for Items for Batch %s</a> &rsaquo; Search results"
88622 #~ msgstr "<a1>Pesquisa de items de lotes %s</a> &gt;  Resultados de pesquisa"
88623
88624 #~ msgid "<a1>Search for another Biblio</a> <a2> Close</a>"
88625 #~ msgstr "<a1>Pesquisar outra referência</a> &nbsp;<a2>Fechar</a>"
88626
88627 #~ msgid "<a1>Select All</a> <a2>Clear All</a>"
88628 #~ msgstr "<a1>Seleccionar Todos</a> <a2>Apagar Todos</a>"
88629
88630 #~ msgid "<a1>Select All</a><a2>Clear All</a>"
88631 #~ msgstr "<a1>Seleccionar Todos</a> <a2>Apagar Todos</a>"
88632
88633 #~ msgid "<a1>Select</a> <a2>Sel&amp;close</a>"
88634 #~ msgstr "<a1>Seleccionar</a> <a2>Fechar selecção</a>"
88635
88636 #~ msgid "<a1>Serials</a> &rsaquo; Search results"
88637 #~ msgstr "<a1>Periódicos</a> &rsaquo; Resultados da Pesquisa"
88638
88639 #~ msgid "<a1>Show SQL</a> &nbsp; <a2>Edit SQL</a>"
88640 #~ msgstr "<a1>Mostrar SQL</a> &nbsp; <a2>Editar SQL</a>"
88641
88642 #
88643 #~ msgid "<a1>Stage MARC Records For Import</a> &rsaquo; Upload Results"
88644 #~ msgstr "<a1>Registos MARC para Importar</a> &rsaquo; Carregar Resultados"
88645
88646 #
88647 #~ msgid "<a1>Stage MARC records for import</a>."
88648 #~ msgstr "<a1>Registos MARC para Importar</a>"
88649
88650 #, fuzzy
88651 #~ msgid "<a1>Stop Words</a> &rsaquo;"
88652 #~ msgstr "<a1>Palavras Vazias</a> &gt;  "
88653
88654 #, fuzzy
88655 #~ msgid "<a1>Stop Words</a> &rsaquo; Data deleted"
88656 #~ msgstr "<a1>Palavras Vazias</a> &gt;  Dados eliminados"
88657
88658 #, fuzzy
88659 #~ msgid "<a1>Stop Words</a> &rsaquo; Delete Stop Word '%s' ?"
88660 #~ msgstr "<a1>Palavras Vazias</a> &gt;  Eliminar a palavra vazia '%s' ?"
88661
88662 #~ msgid "<a1>Subscriptions</a> <a2>Back to biblio</a> <a3>Complete view</a>"
88663 #~ msgstr ""
88664 #~ "<a1>Assinaturas</a> <a2>Voltar ao Registo</a> <a3>Vista completa</a>"
88665
88666 #, fuzzy
88667 #~ msgid "<a1>Suggestions Management</a> &rsaquo; Accepted"
88668 #~ msgstr "<a1>Gestão de sugestões</a> &gt;  Aceite"
88669
88670 #, fuzzy
88671 #~ msgid "<a1>Suggestions Management</a> &rsaquo; Rejected"
88672 #~ msgstr "<a1>Gestão de sugestões</a> &gt;  Rejeitado"
88673
88674 #~ msgid "<a1>Suggestions</a> &rsaquo;"
88675 #~ msgstr "<a1>Sugestões</a> &rsaquo;"
88676
88677 #~ msgid "<a1>System Preferences</a> &rsaquo;"
88678 #~ msgstr "<a1>Preferências do Sistema</a> &rsaquo;"
88679
88680 #~ msgid ""
88681 #~ "<a1>System Preferences</a> &rsaquo; <a2>%s</a> &rsaquo; Confirm Deletion "
88682 #~ "of Parameter '%s'"
88683 #~ msgstr ""
88684 #~ "<a1>Preferências do Sistema</a> &rsaquo; <a2>%s</a> &rsaquo; Confirmar a "
88685 #~ "Eliminação do Parâmetro '%s'"
88686
88687 #~ msgid "<a1>System Preferences</a> &rsaquo; Data Added"
88688 #~ msgstr "<a1>Preferências do Sistema </a> &rsaquo; Dados adicionados"
88689
88690 #~ msgid "<a1>System Preferences</a> &rsaquo; Parameter Deleted"
88691 #~ msgstr "<a1>Preferências do Sistema</a> &rsaquo; Parâmetro Eliminado"
88692
88693 #~ msgid "<a1>Tag %s Subfield Structure</a> &rsaquo; %s"
88694 #~ msgstr "<a1>Campo %s - Estrutura do Sub-campo</a> &rsaquo; %s"
88695
88696 #~ msgid ""
88697 #~ "<a1>Tag %s Subfield Structure</a> &rsaquo; Confirm Deletion of Subfield %s"
88698 #~ msgstr ""
88699 #~ "<a1>Campo %s - Estrutura do Sub-campo</a> &rsaquo; Confirmar a eliminação "
88700 #~ "do Sub-campo %s"
88701
88702 #~ msgid ""
88703 #~ "<a1>Tag %s Subfield Structure</a> &rsaquo; Edit subfields constraints"
88704 #~ msgstr ""
88705 #~ "<a1>Campo %s - Estrutura do Sub-campo</a> &rsaquo; Edição das restrições "
88706 #~ "do Sub-campo"
88707
88708 #~ msgid "<a1>Tag %s Subfield Structure</a> &rsaquo; Subfield Deleted"
88709 #~ msgstr ""
88710 #~ "<a1>Campo %s - Estrutura do Sub-campo</a> &rsaquo; Sub-campo Eliminado"
88711
88712 #~ msgid "<a1>Total</a>:"
88713 #~ msgstr "<a1>Total</a> :"
88714
88715 #~ msgid "<a1>Unhighlight</a> <a2>Highlight</a>"
88716 #~ msgstr "<a1>Não destacar</a> <a2>Destacar</a>"
88717
88718 #~ msgid "<a1>Upload More Images</a> <a2>Return to Tools</a>"
88719 #~ msgstr "<a1>Transferir mais imagens</a><a2>Voltar às Ferramentas</a>"
88720
88721 #~ msgid "<a1>Z39.50 Servers</a> &rsaquo;"
88722 #~ msgstr "<a1>Servidores Z39.50</a> &rsaquo;"
88723
88724 #~ msgid "<a1>Z39.50 Servers</a> &rsaquo; Confirm Deletion"
88725 #~ msgstr "<a1>Servidores Z39.50</a> &rsaquo; Confirmar a eliminação"
88726
88727 #~ msgid "<a1>Z39.50 Servers</a> &rsaquo; Z39.50 Server Added"
88728 #~ msgstr "<a1>Servidores Z39.50</a> &rsaquo; Servidor Z39.50 Adicionado"
88729
88730 #~ msgid "<a1>Z39.50 Servers</a> &rsaquo; Z39.50 Server Deleted"
88731 #~ msgstr "<a1>Servidores Z39.50</a> &rsaquo; Servidor Z39.50 Eliminado"
88732
88733 #~ msgid "<a1>[Select All]</a> <a2>[Clear All]</a>"
88734 #~ msgstr "<a1>[Seleccionar Todos]</a> <a2>[Apagar Tudo]</a>"
88735
88736 #~ msgid ""
88737 #~ "<a1>search</a> <a2>Lists</a> <a3>Add biblio</a> <a4>Cat maintenance</a>"
88738 #~ msgstr ""
88739 #~ "<a1>Pesquisa</a> <a2>Listas</a> <a3>Adicionar registo</a> <a4>Actualizar "
88740 #~ "o Catálogo</a>"
88741
88742 #~ msgid "<b>%s</b> - <a1>%s</a>"
88743 #~ msgstr "<b>%s</b> - <a1>%s</a>"
88744
88745 #
88746 #~ msgid "<b>%s</b> subscription(s)"
88747 #~ msgstr "<b>%s</b> assinatura(s)"
88748
88749 #~ msgid "<b>%sresults found, FIXME:: pagenum count is wrong!!! </b> %s"
88750 #~ msgstr ""
88751 #~ "<b>%s resultados encontrados, FIXME:: número de página errada!!! </b> %s"
88752
88753 #~ msgid "<b><a1> %s</a></b> : %s : %s"
88754 #~ msgstr "<b> <a1> %s:</a></b> : %s: %s"
88755
88756 #~ msgid ""
88757 #~ "<b>All</b> of these factor in to image position and creep. Keep this in "
88758 #~ "mind when making adjustments."
88759 #~ msgstr ""
88760 #~ "<b>Todos</b> estes factores interferem na posição da imagem e "
88761 #~ "afastamento. Tenha este facto em atenção quando alterar os ajustamentos."
88762
88763 #, fuzzy
88764 #~ msgid "<b>Currency = %s</b>."
88765 #~ msgstr "Divisa = %s"
88766
88767 #~ msgid ""
88768 #~ "<b>Hint:</b> Your 'active' currency should have it's exchange rate set to "
88769 #~ "'1.00000'"
88770 #~ msgstr ""
88771 #~ "<b> Dica: </b> O \"activo\" moeda deve ter taxa de câmbio é definida "
88772 #~ "como'1.00000'"
88773
88774 #~ msgid "<b>Issue:</b> %s"
88775 #~ msgstr "<b>Número : </b> %s"
88776
88777 #~ msgid "<b>NOTE:</b> Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
88778 #~ msgstr ""
88779 #~ "<B>NOTA:</b> Apenas são suportados os formatos PNG, GIF, JPEG e XPM."
88780
88781 #~ msgid ""
88782 #~ "<b>NOTE:</b> Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images "
88783 #~ "<b>must</b> be less than 500KB."
88784 #~ msgstr ""
88785 #~ "<B>NOTA:</b> Apenas são suportados os formatos PNG, GIF, JPEG e XPM. "
88786 #~ "Imagens <b>devem</b> ter menos de 500KB."
88787
88788 #
88789 #~ msgid ""
88790 #~ "<b>Note:</b> when you add a subscription, Koha assumes you have already "
88791 #~ "created the order, or that you will do it soon. So, NO information is "
88792 #~ "sent to the acquisition module. This is not the case when the "
88793 #~ "subscription expires. In this case, a subscription renewal creates a "
88794 #~ "\"suggestion\" that is sent to the acquisition module."
88795 #~ msgstr ""
88796 #~ "<b>Nota : </b>quando é adicionada uma assinatura o KOHA, considear que a "
88797 #~ "encomenda já foi feita ou será brevemente. Assim, NENHUMA informação é "
88798 #~ "enviada para o módulo de Aquisições. Apenas no caso da assinatura estar "
88799 #~ "para expirar é que será enviada uma \"sugestão\" de renovação para o "
88800 #~ "módulo de Aquisições. "
88801
88802 #~ msgid "<b>Selected items :</b> <a1>Remove</a>"
88803 #~ msgstr "<b>Exemplares seleccionados :</b> <a1>Remover</a>"
88804
88805 #~ msgid "<b>Serial Title:</b> %s"
88806 #~ msgstr "<b>Título do Periódico: </b> %s"
88807
88808 #~ msgid "<b>Title:</b> %s"
88809 #~ msgstr "<b>Título:</b> %s"
88810
88811 #~ msgid "<b>WARNING:</b> This image <i>not</i> imported because"
88812 #~ msgstr "<b>AVISO:</b> Esta imagem <i>não foi</i> importada porque "
88813
88814 #~ msgid "<em>%s</em>:"
88815 #~ msgstr "<em>%s</em>:"
88816
88817 #~ msgid ""
88818 #~ "<em>Get there: </em>More &gt; Administration &gt; Additional Parameters "
88819 #~ "&gt; Z39.50 Client Targets"
88820 #~ msgstr ""
88821 #~ "<em>Ir para: </em>Outros &gt; Administração &gt; Parâmetros Adicionais "
88822 #~ "&gt; Clientes Z39.50"
88823
88824 #~ msgid ""
88825 #~ "<em>Get there: </em>More &gt; Administration &gt; Additional parameters "
88826 #~ "&gt; Z39.50 Client Targets"
88827 #~ msgstr ""
88828 #~ "<em>Ir para: </em>Outros &gt; Administração &gt; Parâmetros Adicionais "
88829 #~ "&gt; Clientes Z39.50"
88830
88831 # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009): Authority types estava "Encomendas em atraso"
88832 #, fuzzy
88833 #~ msgid ""
88834 #~ "<em>Get there: </em>More &gt; Administration &gt; Circulation &gt; "
88835 #~ "noissuescharge"
88836 #~ msgstr ""
88837 #~ "<em>Ir para:</em> Outros  &gt;  Aquisições  &gt;  Tipos de autoridade"
88838
88839 #~ msgid ""
88840 #~ "<em>Get there: </em>More &gt; Administration &gt; General Preferences "
88841 #~ "&gt; Circulation"
88842 #~ msgstr ""
88843 #~ "<em>Ir para: </em>Outros &gt; Administração &gt; Preferências do Sistema "
88844 #~ "&gt; Circulação"
88845
88846 #~ msgid ""
88847 #~ "<em>Get there: </em>More &gt; Administration &gt; Keyword to MARC "
88848 #~ "mapping, and add entries for those four fields."
88849 #~ msgstr ""
88850 #~ "<em>Ir para: </em>Outros &gt; Administração &gt; Ligações MARC, e "
88851 #~ "adicionar entradas para esses quatro campos"
88852
88853 #, fuzzy
88854 #~ msgid "<em>Get there:</em> Circulation &gt; Check In"
88855 #~ msgstr ""
88856 #~ "<em>Ir para:</em> Outros  &gt;  Aquisições  &gt;  Encomendas em atraso"
88857
88858 # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009): Authority types estava "Encomendas em atraso"
88859 #~ msgid "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Authority types"
88860 #~ msgstr ""
88861 #~ "<em>Ir para:</em> Outros &gt; Administração &gt; Tipos de autoridade"
88862
88863 #, fuzzy
88864 #~ msgid ""
88865 #~ "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Circulation Rules "
88866 #~ "(under 'Patrons and Circulation')"
88867 #~ msgstr ""
88868 #~ "<em>Ir para:</em> Outros  &gt;  Administração  &gt;  Regras de Empréstimo "
88869 #~ "(abaixo de 'Leitores e Empréstimo')"
88870
88871 #, fuzzy
88872 #~ msgid ""
88873 #~ "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Fines Rules (under "
88874 #~ "'Patrons and Circulation')"
88875 #~ msgstr ""
88876 #~ "<em>Ir para:</em> Outros  &gt;  Administração  &gt;  Regras de atrasos "
88877 #~ "(abaixo 'Leitores e Empréstimo')"
88878
88879 #~ msgid ""
88880 #~ "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; General Preferences "
88881 #~ "&gt; Circulation"
88882 #~ msgstr ""
88883 #~ "<em>Ir para:</em> Outros &gt; Administração &gt; Preferências do Sistema "
88884 #~ "&gt; Circulação"
88885
88886 #~ msgid ""
88887 #~ "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; General Preferences "
88888 #~ "&gt; Circulation &gt; TransfersMaxDaysWarning"
88889 #~ msgstr ""
88890 #~ "<em>Ir para:</em> Outros &gt; Administração &gt; Preferências do Sistema "
88891 #~ "&gt; Circulação &gt; TransfersMaxDaysWarning"
88892
88893 #~ msgid ""
88894 #~ "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; General System "
88895 #~ "Preferences &gt; Circulation &gt; UseBranchTransferLimits"
88896 #~ msgstr ""
88897 #~ "<em>Ir para:</em> Outros &gt; Administração &gt; Preferências do Sistema "
88898 #~ "&gt; Circulação &gt; UseBranchTransferLimits"
88899
88900 #, fuzzy
88901 #~ msgid ""
88902 #~ "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; General preferences "
88903 #~ "&gt; Admin &gt; GranularPermissions"
88904 #~ msgstr ""
88905 #~ "<em>Ir para:</em> Outros  &gt;  Administração  &gt;  Preferências do "
88906 #~ "Sistema  &gt;  Admin  &gt;  PermissõesAvulsas"
88907
88908 #~ msgid ""
88909 #~ "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Global System "
88910 #~ "Preferences &gt; Acquisitions &gt; emailPurchaseSuggestions"
88911 #~ msgstr ""
88912 #~ "<em>Ir para:</em> Outros &gt; Administração &gt; Preferências do Sistema "
88913 #~ "&gt; Acquisições &gt; emailPurchaseSuggestions"
88914
88915 #, fuzzy
88916 #~ msgid ""
88917 #~ "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Global System "
88918 #~ "Preferences &gt; Admin &gt; GranularPermissions"
88919 #~ msgstr ""
88920 #~ "<em>Ir para:</em> Outros  &gt;  Administração  &gt;  Preferências do "
88921 #~ "Sistema  &gt;  Admin  &gt;  PermissõesAvulsas"
88922
88923 #~ msgid ""
88924 #~ "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Global System "
88925 #~ "Preferences &gt; OPAC &gt; suggestion"
88926 #~ msgstr ""
88927 #~ "<em>Ir para:</em> Outros &gt; Administração &gt; Preferências do Sistema "
88928 #~ "&gt; OPAC &gt; sugestão"
88929
88930 #~ msgid ""
88931 #~ "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Global preferences &gt; "
88932 #~ "Authorities &gt; BiblioAddsAuthorities"
88933 #~ msgstr ""
88934 #~ "<em>Ir para: </em>Outros &gt; Administração &gt; Preferências do Sistema "
88935 #~ "&gt; Autoridades &gt; BiblioAddsAuthorities"
88936
88937 #, fuzzy
88938 #~ msgid "<em>Get there:</em> More &gt; Tools &gt; Notices"
88939 #~ msgstr "<em>Ir para:</em> Outros  &gt;  Ferramentas  &gt;  Mensagens"
88940
88941 #~ msgid ""
88942 #~ "<em>Get there:</em>Home &gt; Administration &gt; MARC Authorities "
88943 #~ "framework"
88944 #~ msgstr ""
88945 #~ "<em>Ir para:</em>Início &gt; Administração &gt; Modelos de Autoridades "
88946 #~ "MARC"
88947
88948 #~ msgid ""
88949 #~ "<em>Get there</em>: Administration &gt; System Preferences &gt; Patrons "
88950 #~ "&gt; BorrowerMandatoryField."
88951 #~ msgstr ""
88952 #~ "<em>Ir para:</em>: Administração &gt; Preferências do Sistema &gt; "
88953 #~ "Leitores &gt; BorrowerMandatoryField."
88954
88955 #~ msgid ""
88956 #~ "<em>Get there</em>: Administration &gt; System Preferences &gt; Patrons "
88957 #~ "&gt; EnhancedMessagingPreferences."
88958 #~ msgstr ""
88959 #~ "<em>Ir para:</em> Outros &gt; Administração &gt; Preferências do Sistema "
88960 #~ "&gt; Leitores &gt; EnhancedMessagingPreferences."
88961
88962 #~ msgid "<em>Only Item: </em>%s"
88963 #~ msgstr "<em>Único Item: </em>%s"
88964
88965 #~ msgid "<em>database name : </em>%s"
88966 #~ msgstr "<em>nome da base de dados : </em>%s"
88967
88968 #~ msgid "<i> in </i>%s"
88969 #~ msgstr "<i> em </i>%s"
88970
88971 #~ msgid "<i>(%s)</i> <a1>%s</a>"
88972 #~ msgstr "<i>(%s)</i> <a1>%s</a>"
88973
88974 #~ msgid "<i>Author:</i> %s"
88975 #~ msgstr "<i>Autor:</i> %s"
88976
88977 #~ msgid "<i>Published by:</i> %s"
88978 #~ msgstr "<i>Publicado por:</i> %s"
88979
88980 #~ msgid "="
88981 #~ msgstr "="
88982
88983 #~ msgid "= issue an item to a patron"
88984 #~ msgstr "= emprestar um exemplar ao leitor"
88985
88986 #~ msgid ""
88987 #~ "= items that patrons have placed a request on (called &quot;"
88988 #~ "reserves&quot; in some libraries - not to be confused with &quot;Course "
88989 #~ "Reserves&quot; used in academimc libraries)"
88990 #~ msgstr "= documentos reservados por leitor"
88991
88992 #~ msgid "= return an item from a patron"
88993 #~ msgstr "= devolver um documento emprestado"
88994
88995 #~ msgid ""
88996 #~ "= used for quick cataloging of a small record done at the time of "
88997 #~ "circulation"
88998 #~ msgstr ""
88999 #~ "= utilizado para uma rápida catalogação de um pequeno registo feito no "
89000 #~ "tempo de circulação "
89001
89002 #~ msgid "= used to change the holding branch of an item"
89003 #~ msgstr "= usado para modificar o pólo onde está o documento"
89004
89005 #~ msgid "> %s = %s"
89006 #~ msgstr "> %s = %s"
89007
89008 #~ msgid "?"
89009 #~ msgstr " "
89010
89011 #~ msgid "A Basket is a collection of orders."
89012 #~ msgstr "Um Cesto é um conjunto de ordens de encomenda."
89013
89014 #~ msgid ""
89015 #~ "A Basket is used to group a set of order lines. An order is placed for an "
89016 #~ "individual item."
89017 #~ msgstr ""
89018 #~ "Um Cesto é utilizado para agrupar várias ordens de encomenda. Cada ordem "
89019 #~ "corresponde a um único documento."
89020
89021 #~ msgid ""
89022 #~ "A MARC Authority Record are used to ensure consitency across catalog "
89023 #~ "records by providing a way to define the standard form of names for:"
89024 #~ msgstr ""
89025 #~ "Os Registos de Autoridade MARC são utilizados para assegurar a coerência "
89026 #~ "entre os registos bibliográficos, através da definição de formas "
89027 #~ "uniformes de nomes: "
89028
89029 #~ msgid ""
89030 #~ "A Pending Hold is a Hold that has been placed by a Patron that has not "
89031 #~ "been &quot;Filled&quot;. Where Filled means that the item is now ready "
89032 #~ "for the Patron to pick up."
89033 #~ msgstr ""
89034 #~ "Uma Reserva em Espera é uma reserva enviada por um leitor mas que ainda "
89035 #~ "não está &quot;satisfeita&quot;. Entende-se que só está satisfeita quando "
89036 #~ "o documento se encontra disponível para ser levantado pelo leitor."
89037
89038 # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009
89039 #~ msgid ""
89040 #~ "A label batch is where you take your Layout, Layout Template and merge "
89041 #~ "with the items you wish to create the labels for."
89042 #~ msgstr ""
89043 #~ "Um lote de etiqueta é onde você escolhe o modelo e o esquema da etiqueta "
89044 #~ "e integra-o com os itens para os quais deseja criar etiquetas."
89045
89046 # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009
89047 #~ msgid ""
89048 #~ "A layout is where you define what will print on the label. For example "
89049 #~ "for a spine label you may choose the Classification Number."
89050 #~ msgstr ""
89051 #~ "Um esquema é onde você define o que vai imprimir na etiqueta. Por "
89052 #~ "exemplo, para uma etiqueta em espinha pode escolher o Número de "
89053 #~ "Classificação."
89054
89055 # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009
89056 #~ msgid ""
89057 #~ "A layout template is the dimensions of the sheet you are using. You will "
89058 #~ "need to either acquire the dimensions from the label supplier, or measure "
89059 #~ "them accurately."
89060 #~ msgstr ""
89061 #~ "Um modelo é formado pelas dimensões da folha que estiver a usar. "
89062 #~ "Precisará de perguntar as dimensões ao fornecedor de etiquetas ou medi-"
89063 #~ "las com precisão."
89064
89065 #~ msgid ""
89066 #~ "A non-existent or invalid branch code was supplied. Please <a1>verify</a> "
89067 #~ "that you have a branch selected."
89068 #~ msgstr ""
89069 #~ "Um código de pólo não existente ou inválido foi fornecido. Por favor, "
89070 #~ "<a1>verifique</a> que possui um pólo seleccionado."
89071
89072 #~ msgid ""
89073 #~ "A patron attribute (or extended patron attribute) is an additional piece "
89074 #~ "of information associated with a patron record. Each attribute has a type "
89075 #~ "that specifies whether the attribute is repeatable, can serve as a unique "
89076 #~ "identifier, can take a password, and whether it can be used to search for "
89077 #~ "patron records in the staff interface. The list of attribute types is "
89078 #~ "controlled by staff with 'superlibrarian' permissions."
89079 #~ msgstr ""
89080 #~ "Um atributo do leitor é uma informação complementar associada à ficha de "
89081 #~ "leitor. Cada atributo corresponde a um tipo que define se é repetível, se "
89082 #~ "pode servir de identificador único, se é uma chave de acesso e se pode "
89083 #~ "ser utilizado na pesquisa de leitores para a posto de trabalho técnico."
89084
89085 #~ msgid ""
89086 #~ "A patron's annual membership fee payment status also shows on this screen."
89087 #~ msgstr ""
89088 #~ "O pagamento da quota anual do leitor é também apresentado nesta página."
89089
89090 # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009
89091 #~ msgid ""
89092 #~ "A printer profile is where you setup adjustments for label offset and "
89093 #~ "creep (also known as printer calibration)."
89094 #~ msgstr ""
89095 #~ "Um Perfil de Impressora é onde você configura ajustamentos para "
89096 #~ "espaçamento de etiqueta e arrastamento (também conhecido por calibração "
89097 #~ "de impressora)"
89098
89099 #~ msgid "A record matching barcode <b>%s</b> has already been added."
89100 #~ msgstr "O código de barras equivalente a <b>%s</b> já foi adicionado."
89101
89102 #~ msgid ""
89103 #~ "A red box will alert you. Fines are calculated and posted the following "
89104 #~ "day."
89105 #~ msgstr ""
89106 #~ "Uma indicação a vermelho serve de alerta. As multas são calculadas a "
89107 #~ "partir do dia seguinte."
89108
89109 #~ msgid ""
89110 #~ "A red typed alert saying &quot;Reserve Found&quot; will be displayed "
89111 #~ "along with the Reserve listing information. Click on the confirm button "
89112 #~ "to proceed. If the item is confirmed than the items status will be "
89113 #~ "changed to &quot;waiting&quot;. If the item is requested by someone in "
89114 #~ "another branch, then you must validate the transfer."
89115 #~ msgstr ""
89116 #~ "Uma indicação a vermelho &quot;Reservado&quot; aparece na lista de "
89117 #~ "reservas. Clicar sobre o botão de confirmação para aceitar. Se a reserva "
89118 #~ "for aceite o documento ficará com a indicação &quot;a aguardar&quot;.No "
89119 #~ "caso de ser solicitado por outro pólo é necessário autorizar a "
89120 #~ "transferência. "
89121
89122 # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009
89123 #, fuzzy
89124 #~ msgid ""
89125 #~ "A report can be generated directly using from an SQL statement. On the "
89126 #~ "&quot;Create from SQL&quot; page, give the report a Title and Description "
89127 #~ "(using the notes field) and then paste your SQL statement into the text "
89128 #~ "area."
89129 #~ msgstr ""
89130 #~ "Um relatório pode ser gerado directamente usando uma expressão SQL. Em "
89131 #~ "&quot;Criar de SQL&quot;, dê um Título e uma Descrição ao relatório "
89132 #~ "(usando o campo de notas) e depois cole a sua expressão SQL na área de "
89133 #~ "texto."
89134
89135 #~ msgid ""
89136 #~ "A single branch library does not need to utilize the Group(s) feature."
89137 #~ msgstr "Uma biblioteca única não necessita de utilizar o recurso Grupo(s)."
89138
89139 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
89140 #~ msgid ""
89141 #~ "A third option allows libraries to maintain their own authority records "
89142 #~ "based on the dataset; many libraries prefer not to enable that option "
89143 #~ "because it creates 'ghost' authority records in the system. It's up to "
89144 #~ "the library (or group) which options to enable, or disable."
89145 #~ msgstr ""
89146 #~ "Uma terceira opção permite às bibliotecas manter os seus registos de "
89147 #~ "autoridade baseados no dataset; muitas bibliotecas preferem não activar "
89148 #~ "essa opção porque isso criar registos de autoridade 'fantasma' no "
89149 #~ "sistema. Cabe à biblioteca (ou grupo) determinar que opções activar ou "
89150 #~ "desactivar."
89151
89152 #~ msgid ""
89153 #~ "A warning will appear if a librarian tries to check an item out to a "
89154 #~ "patron who has been marked as 'Debarred'"
89155 #~ msgstr ""
89156 #~ "Um aviso será exibido se um bibliotecário tentar verificar se um item de "
89157 #~ "um leitor, que foi marcado como \"Excluída\""
89158
89159 #~ msgid ""
89160 #~ "A warning will appear if a librarian tries to check an item out to a "
89161 #~ "patron who has been marked as 'Gone no Address'"
89162 #~ msgstr ""
89163 #~ "Um aviso será exibido se um bibliotecário tentar verificar se um item de "
89164 #~ "um leitor, que foi marcado como \"Nenhum endereço\""
89165
89166 #~ msgid ""
89167 #~ "A warning will appear if a librarian tries to check an item out to a "
89168 #~ "patron who has expired"
89169 #~ msgstr ""
89170 #~ "Um aviso será exibido se um bibliotecário tenta verificar um item de um "
89171 #~ "leitor, que expirou"
89172
89173 #~ msgid "A/C: %s"
89174 #~ msgstr "A/C : %s"
89175
89176 #~ msgid "A4"
89177 #~ msgstr "A4"
89178
89179 #~ msgid "A: Click the &ldquo;Add subscription&rdquo; button."
89180 #~ msgstr "R : Clicar no botão &ldquo;Adicionar assinatura&rdquo;"
89181
89182 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
89183 #, fuzzy
89184 #~ msgid ""
89185 #~ "A: Confirming will checkout the check out and automatically check in the "
89186 #~ "item from the other patron account."
89187 #~ msgstr ""
89188 #~ "R : Uma confirmação validará o empréstimo (check out) e automaticamente "
89189 #~ "dará a entrada (check in) do item a partir da outra conta de leitor."
89190
89191 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
89192 #, fuzzy
89193 #~ msgid ""
89194 #~ "A: If the checking out is really impossible (for example, the barcode "
89195 #~ "does not exist), then you can&rsquo;t confirm the checkout."
89196 #~ msgstr ""
89197 #~ "R : Se o empréstimo for realmente impossível (por exemplo, se o código de "
89198 #~ "barras não existir), então não poderá confirmar o empréstimo."
89199
89200 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
89201 #, fuzzy
89202 #~ msgid ""
89203 #~ "A: If there is a problem with an checkout, then a box will appear and ask "
89204 #~ "for confirmation, if possible. Confirming will override the system and "
89205 #~ "check out the item."
89206 #~ msgstr ""
89207 #~ "R : Se houver um problema com o empréstimo, então uma caixa irá aparecer "
89208 #~ "e pedir a confirmação, se possível. Se confirmar, irá sobrepor-se ao "
89209 #~ "sistema e fazer o check out do item."
89210
89211 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
89212 #, fuzzy
89213 #~ msgid ""
89214 #~ "A: If you wish to have this item and all subsequent items in this "
89215 #~ "transaction to have a date due other than the default date due defined "
89216 #~ "for the item type, use the &ldquo;Sticky Due Date&rdquo; to set the date "
89217 #~ "due before scanning the first item."
89218 #~ msgstr ""
89219 #~ "R : Se desejar que este documento e todos os documentos subsequentes "
89220 #~ "nesta transacção tenham uma data de devolução diferente que a data de "
89221 #~ "devolução definida por omissão para o tipo de item, use o &ldquo;Sticky "
89222 #~ "Due Date&rdquo; para definir a data de devolução antes de digitalizar o "
89223 #~ "primeiro item."
89224
89225 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
89226 #, fuzzy
89227 #~ msgid ""
89228 #~ "A: Start by scanning the patron&rsquo;s barcode or type in their name to "
89229 #~ "find their account. Once Koha has found the patron, you will see a new "
89230 #~ "form for scanning or typing the item&rsquo;s identifying number (usually "
89231 #~ "a barcode). If the item can be checked out without problems, it will be "
89232 #~ "done immediately and shown with other patron checkouts at bottom."
89233 #~ msgstr ""
89234 #~ "R : Comece por digitalizar o código de barras do leitor ou escreva o seu "
89235 #~ "nome para encontrar a sua conta. Assim que o Koha encontrar o leitor, "
89236 #~ "verá um novo formulário para digitalizar ou escrever o número de "
89237 #~ "identificação do item (normalmente, um código de barras). Se o item puder "
89238 #~ "ser emprestado sem problemas, será feito imediatamente e mostrado com "
89239 #~ "outros empréstimos de leitor em baixo."
89240
89241 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
89242 #, fuzzy
89243 #~ msgid ""
89244 #~ "A: View subscription details, receive any item and/or manage what appears "
89245 #~ "in subscription summary (in OPAC and staff client)."
89246 #~ msgstr ""
89247 #~ "R : Ver detalhes de subscrição, receber qualquer item e/ou gerir o que "
89248 #~ "aparece no sumário de subscrição (no OPAC e no cliente staff / Intranet)."
89249
89250 #~ msgid "ADDITIONAL CONTENT TYPES"
89251 #~ msgstr "OUTROS TIPOS DE CONTEÚDO"
89252
89253 #~ msgid "ALL"
89254 #~ msgstr "TUDO"
89255
89256 #~ msgid "ALL libraries"
89257 #~ msgstr "TODAS bibliotecas"
89258
89259 #~ msgid "AUDIENCE"
89260 #~ msgstr "AUDIÊNCIA"
89261
89262 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
89263 #~ msgid "Ability for logged in user to check books out and back in"
89264 #~ msgstr ""
89265 #~ "Capacidade para um utilizador autenticado pedir livros emprestados e "
89266 #~ "devolvê-los"
89267
89268 #, fuzzy
89269 #~ msgid "About"
89270 #~ msgstr "Montante"
89271
89272 #~ msgid "Accept"
89273 #~ msgstr "Aceitar"
89274
89275 #, fuzzy
89276 #~ msgid "Acceptable"
89277 #~ msgstr "Accepté"
89278
89279 #~ msgid "Access denied"
89280 #~ msgstr "Acesso negado"
89281
89282 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
89283 #~ msgid "Access to all librarian functions"
89284 #~ msgstr "Acesso a todas as funções de bibliotecário"
89285
89286 #, fuzzy
89287 #~ msgid "Acquistion information :"
89288 #~ msgstr "Informações sobre a Assinatura"
89289
89290 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
89291 #, fuzzy
89292 #~ msgid "Active Settings"
89293 #~ msgstr "Configurações Activas"
89294
89295 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
89296 #~ msgid ""
89297 #~ "Actual Cost will be used to subtract from your budgets (whereas the other "
89298 #~ "fees will be used when calculating replacement costs)"
89299 #~ msgstr ""
89300 #~ "O Custo Real será usado para subtrair dos seus orçamentos (enquanto as "
89301 #~ "outras taxas serão usados quando calcular os custos de substituição)"
89302
89303 #, fuzzy
89304 #~ msgid "Add : 1"
89305 #~ msgstr "Adicionar"
89306
89307 #~ msgid "Add : how much add to number or volume..., (usually =1)"
89308 #~ msgstr "Adicionar : Quanto adicionar de número ou volume..., (usually =1)"
89309
89310 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
89311 #, fuzzy
89312 #~ msgid "Add : the number here is added to XYZ"
89313 #~ msgstr "Adicionar : este número é adicionado a XYZ"
89314
89315 #~ msgid "Add <i>%s</i>"
89316 #~ msgstr "Adicionar <i>%s</i>"
89317
89318 #~ msgid "Add Bibliographic Record"
89319 #~ msgstr "Adicionar um Registo Bibliogŕafico"
89320
89321 #, fuzzy
89322 #~ msgid "Add Currency"
89323 #~ msgstr "Adicionar uma Divisa"
89324
89325 #~ msgid "Add Group"
89326 #~ msgstr "Adicionar um Grupo"
89327
89328 # Gralha (estava uma em vez de um)
89329 #~ msgid "Add Item to <i>%s</i>"
89330 #~ msgstr "Adicionar um documento a <i>%s</i>"
89331
89332 #, fuzzy
89333 #~ msgid "Add List Member"
89334 #~ msgstr "Adicionar um Membro à Lista"
89335
89336 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
89337 #, fuzzy
89338 #~ msgid "Add MARC Record Help"
89339 #~ msgstr "Ajuda sobre Adicionar um Registo MARC"
89340
89341 #~ msgid "Add New Item to Existing Group"
89342 #~ msgstr "Ajouter un nouvel exemplaire à un groupe existant"
89343
89344 #~ msgid "Add New Item to New Group"
89345 #~ msgstr "Ajouter un nouvel exemplaire à un nouveau groupe"
89346
89347 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
89348 #~ msgid "Add News Item"
89349 #~ msgstr "Adicionar uma Notícia"
89350
89351 #~ msgid "Add a new Group"
89352 #~ msgstr "Adicionar um novo Grupo:"
89353
89354 #~ msgid "Add a new city"
89355 #~ msgstr "Adicionar uma nova cidade"
89356
89357 #~ msgid "Add a new road type"
89358 #~ msgstr "Adicionar um novo tipo de via"
89359
89360 #~ msgid "Add a system preference"
89361 #~ msgstr "Adicionar uma preferência do sistema"
89362
89363 # Gralha (estava uma em vez de um)
89364 #~ msgid "Add an item to <i>%s</i>"
89365 #~ msgstr "Adicionar um documento a <i>%s</i>"
89366
89367 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
89368 #~ msgid "Add framework"
89369 #~ msgstr "Adicionar um modelo"
89370
89371 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
89372 #~ msgid "Add fund"
89373 #~ msgstr "Adicionar um Fundo"
89374
89375 #~ msgid "Add new subfield"
89376 #~ msgstr "Adicionar outro sub-campo"
89377
89378 #~ msgid "Add notice"
89379 #~ msgstr "Adicionar aviso"
89380
89381 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
89382 #, fuzzy
89383 #~ msgid "Add patron(s) to batch"
89384 #~ msgstr "Adicionar leitor(es) ao lote"
89385
89386 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
89387 #~ msgid "Add tag"
89388 #~ msgstr "Adicionar campo"
89389
89390 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
89391 #~ msgid "Add the images and the TXT file to a .ZIP file"
89392 #~ msgstr "Adicionar as imagens e o ficheiro TXT a um ficheiro ZIP"
89393
89394 # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009): estava Estante em vez de Lista
89395 #~ msgid "Add to List"
89396 #~ msgstr "Adicionar à Lista"
89397
89398 # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009) - estava Adicionar uma encomenda
89399 #, fuzzy
89400 #~ msgid "Add to Order"
89401 #~ msgstr "Adicionar à encomenda"
89402
89403 #~ msgid "Add to existing group"
89404 #~ msgstr "Adiconar a um grupo já existente"
89405
89406 #~ msgid "Adding &amp; Editing New Item Types"
89407 #~ msgstr "Adicionar &amp; Modificar tipos de documentos"
89408
89409 #~ msgid "Adding A New Definition"
89410 #~ msgstr "Adicionar Nova Definição"
89411
89412 #~ msgid "Adding Additional Fields"
89413 #~ msgstr "Adicionar Campos Adicionais"
89414
89415 #~ msgid "Adding Authorities to a record"
89416 #~ msgstr "Adicionar Autoridades a um registo"
89417
89418 #, fuzzy
89419 #~ msgid "Adding Records"
89420 #~ msgstr "Adicionar um registo"
89421
89422 #~ msgid "Adding a Bib Record"
89423 #~ msgstr "Adicionar um Registo Bibliográfico"
89424
89425 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
89426 #~ msgid "Adding a Fund"
89427 #~ msgstr "Adicionar um Fundo"
89428
89429 # Estava Adicionar uma inscrição
89430 #~ msgid "Adding a New Patron"
89431 #~ msgstr "Adicionar um Novo Leitor"
89432
89433 #~ msgid "Adding an Authority Record"
89434 #~ msgstr "Adicionar um Registo de Autoridade"
89435
89436 #~ msgid "Adding authority (%s)"
89437 #~ msgstr "Adicionar Autoridade (%s)"
89438
89439 #~ msgid "Adding item details"
89440 #~ msgstr "Adicionar detalhes do exemplar"
89441
89442 #~ msgid "Address (cont.):"
89443 #~ msgstr "Morada (cont.) :"
89444
89445 #~ msgid "Address line 1:"
89446 #~ msgstr "Adresse ligne 1 :"
89447
89448 #~ msgid "Address line 2:"
89449 #~ msgstr "Adresse ligne 2 :"
89450
89451 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
89452 #~ msgid "Adjust margins until both top and left margins are correct."
89453 #~ msgstr ""
89454 #~ "Ajuste as margens até que as margens de topo e à esquerda estejam "
89455 #~ "correctas."
89456
89457 #~ msgid "Admin"
89458 #~ msgstr "Administração"
89459
89460 #~ msgid "Admin:"
89461 #~ msgstr "Administração:"
89462
89463 #~ msgid ""
89464 #~ "Administration &gt; Basic Parameters &gt; Libraries, branches and groups"
89465 #~ msgstr ""
89466 #~ "Administração &gt; Parâmetros de base &gt; Bibliotecas, Pólos e Grupos"
89467
89468 #~ msgid ""
89469 #~ "Administration &gt; Global system preferences &gt; Patrons &gt; "
89470 #~ "intranetreadinghistory"
89471 #~ msgstr ""
89472 #~ "Administração &gt; Preferências do Sistema &gt; Leitores &gt; "
89473 #~ "intranetreadinghistory"
89474
89475 #~ msgid ""
89476 #~ "Administration &gt; Global system preferences &gt; Patrons &gt;"
89477 #~ "borrowerRelationship"
89478 #~ msgstr ""
89479 #~ "Administração &gt; Preferências do Sistema &gt; Leitores &gt; "
89480 #~ "borrowerRelationship"
89481
89482 #~ msgid "Administration &gt; Patrons and Circulation &gt; Road types"
89483 #~ msgstr "Administração &gt; Leitores e Empréstimo &gt; Tipos de vias"
89484
89485 #~ msgid "Administration &gt; Patrons and circulation &gt; Cities"
89486 #~ msgstr "Administração &gt; Leitores e Empréstimo &gt; Cidades"
89487
89488 #~ msgid "Administration &gt; Patrons and circulation &gt; Patron categories"
89489 #~ msgstr ""
89490 #~ "Administração &gt; Leitores e Empréstimo &gt; Categorias de Leitores"
89491
89492 #, fuzzy
89493 #~ msgid "Administration > System Preferences > OPAC > virtualshelves"
89494 #~ msgstr ""
89495 #~ "<em>Ir para:</em> Administração > Preferências do Sistema > OPAC > "
89496 #~ "Prateleiras virtuais"
89497
89498 #~ msgid ""
89499 #~ "Adult Patrons: can be linked as &quot;guarantors&quot; to other patrons "
89500 #~ "who are their dependents. This is the default patron type."
89501 #~ msgstr ""
89502 #~ "As inscrições de Adulto permitem servir de &quot;garantia&quot; para "
89503 #~ "outros leitores de quem ficam responsaveis. Esta é a categoria geral de "
89504 #~ "leitor."
89505
89506 #~ msgid "Adult patron"
89507 #~ msgstr "Leitor adulto"
89508
89509 #, fuzzy
89510 #~ msgid "Advance Notice"
89511 #~ msgstr "Adicionar um novo aviso"
89512
89513 #, fuzzy
89514 #~ msgid "Advanced Pattern : how does planning work"
89515 #~ msgstr "Como funciona a planificação"
89516
89517 #, fuzzy
89518 #~ msgid "Aerienne"
89519 #~ msgstr "Arménien"
89520
89521 #~ msgid "After choosing your reason, click 'Change Status'"
89522 #~ msgstr "Depois de escolher a sua justificação, clique em 'Change Status'"
89523
89524 #~ msgid "After clicking 'Save' you will be brought to an order summary"
89525 #~ msgstr "Após concluir e 'Guardar' será mostrado o resumo da encomenda"
89526
89527 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
89528 #~ msgid ""
89529 #~ "After creating a Printer Profile, it must be applied to a particular "
89530 #~ "label template. Note: You can only apply one Printer Profile to a given "
89531 #~ "label template at a time."
89532 #~ msgstr ""
89533 #~ "Após ter criado um Perfil de Impressora, deve ser aplicado a um modelo "
89534 #~ "específico de etiqueta. Nota: Apenas pode aplicar um Perfil de Impressora "
89535 #~ "a um dado modelo de etiquetas de cada vez."
89536
89537 #~ msgid "After editing your record, click 'Save'"
89538 #~ msgstr ""
89539 #~ "Após verificar os registos importados, clicar 'Concluir a importação'"
89540
89541 #, fuzzy
89542 #~ msgid ""
89543 #~ "After holidays are entered on the calendar, circulation rules are then "
89544 #~ "recalculated to taken in to account that library is closed and there will "
89545 #~ "be no one present to return items. "
89546 #~ msgstr ""
89547 #~ "Após a definição do calendário de feriados, as regras de empréstimo são "
89548 #~ "ajustadas tendo em conta os períodos de fecho da biblioteca."
89549
89550 #~ msgid ""
89551 #~ "After records have been imported, you can review the records before "
89552 #~ "finalizing the import."
89553 #~ msgstr ""
89554 #~ "Após os registos terem sido importados, poderá verificar os mesmos antes "
89555 #~ "de concluir esta tarefa"
89556
89557 #~ msgid ""
89558 #~ "After saving a MARC record, you are presented with a screen to add item "
89559 #~ "details (or, local holdings). This is where you define the location of "
89560 #~ "the item (home branch), the cost of the item, the barcode, etc."
89561 #~ msgstr ""
89562 #~ "Depois de guardar o registo aparecerá uma página destinada a adicionar "
89563 #~ "exemplares. É nesta fase que deve ser indicada a sua localização, nº de "
89564 #~ "inventário, código de barras e quaisquer outros elementos."
89565
89566 #~ msgid ""
89567 #~ "After searching for a vendor you will see all open orders on a summary "
89568 #~ "page"
89569 #~ msgstr ""
89570 #~ "Depois da pesquisa por fornecedor serão apresentadas todas as encomendas "
89571 #~ "em curso numa página de resumo"
89572
89573 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
89574 #, fuzzy
89575 #~ msgid ""
89576 #~ "After your import is complete, you will be given a summary of the import "
89577 #~ "and the ability to undo your actions"
89578 #~ msgstr ""
89579 #~ "Após a importação estar concluída, irá ter um sumário da importação e "
89580 #~ "poderá desfazer as suas acções."
89581
89582 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
89583 #~ msgid ""
89584 #~ "After your orders have been entered into the system and sent off to the "
89585 #~ "vendors, you will need to mark them received."
89586 #~ msgstr ""
89587 #~ "Após ter introduzido as encomendas no sistema e tê-las enviado aos "
89588 #~ "fornecedores, deverá assinalá-las como tendo sido recebidas."
89589
89590 #~ msgid ""
89591 #~ "Aile Filippi, Alejandro Tiraboschi, Bernardo G. Kriegel, Pablo A. "
89592 #~ "Bianchi, Santiago Hermira and Veronica Lencinas. With support from the "
89593 #~ "Koha-es community"
89594 #~ msgstr ""
89595 #~ "Aile Filippi, Alejandro Tiraboschi, Bernardo G. Kriegel, Pablo A. "
89596 #~ "Bianchi, Santiago Hermira and Veronica Lencinas. With support from the "
89597 #~ "Koha-es community"
89598
89599 #, fuzzy
89600 #~ msgid "Airs"
89601 #~ msgstr "Premier"
89602
89603 #
89604 #, fuzzy
89605 #~ msgid "Albers"
89606 #~ msgstr "Filtres"
89607
89608 #~ msgid "All Data After A Given Date: enter a value in the XXX field only"
89609 #~ msgstr ""
89610 #~ "Todos os dados após uma determinada data: introduzir apenas um valor no "
89611 #~ "campo XXX"
89612
89613 #~ msgid "All Data Before A Given Date: enter a value in the XXX field only"
89614 #~ msgstr ""
89615 #~ "Todos os dados após uma determinada data: introduzir apenas um valor no "
89616 #~ "campo XXX"
89617
89618 #, fuzzy
89619 #~ msgid "All Tags"
89620 #~ msgstr "'TAGS'"
89621
89622 #~ msgid "All locations"
89623 #~ msgstr "Todas as localizações"
89624
89625 #, fuzzy
89626 #~ msgid "Allegorie"
89627 #~ msgstr "Autorisé"
89628
89629 #~ msgid "Allow staff member to edit authorities"
89630 #~ msgstr "Permite o acesso dos técnicos à alteração de autoridades"
89631
89632 #~ msgid "Allow staff member to manage serials subscriptions and claims"
89633 #~ msgstr "Permite o acesso dos técnicos à gestão de assinaturas e reclamações"
89634
89635 #~ msgid "Alter your search and choose Z39.50 targets from the pop-up window"
89636 #~ msgstr ""
89637 #~ "Ajuste a sua procura e escolha Z39.50 metas a partir da janela pop-up"
89638
89639 #~ msgid "Altering Authorities Records"
89640 #~ msgstr "Modificar registos de autoridade"
89641
89642 # Traduzido por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
89643 #~ msgid ""
89644 #~ "Alternatively, the library can opt into the auto-detection of authority "
89645 #~ "records when a record is saved.&nbsp; This is done by turning the "
89646 #~ "'BiblioAddsAuthorities' system preference on."
89647 #~ msgstr ""
89648 #~ "Alternativamente, a biblioteca pode optar pela auto-detecção de registos "
89649 #~ "de autoridade quando um registo for gravado. &nbsp; Isto é feito ligando "
89650 #~ "a preferência de sistema 'BiblioAddsAuthorities'."
89651
89652 #~ msgid ""
89653 #~ "Alternatively, you can browse a section of patron by selecting the first "
89654 #~ "letter of the Patron's last name from the list on the right."
89655 #~ msgstr ""
89656 #~ "Poderá, em alternativa, procurar por conjuntos de leitores com a mesma "
89657 #~ "inicial do apelido, a partir da lista à sua direita."
89658
89659 #, fuzzy
89660 #~ msgid "Aluminographie"
89661 #~ msgstr "Filmographies"
89662
89663 #~ msgid ""
89664 #~ "An Order can have multiple copies/units placed against it. A Basket can "
89665 #~ "have multiple Orders."
89666 #~ msgstr ""
89667 #~ "Uma Encomenda pode incluir vários exemplares do mesmo documento. Um Cesto "
89668 #~ "pode incluir várias Encomendas,"
89669
89670 #~ msgid "An error has occurred and batch %s not fully de-duplicated."
89671 #~ msgstr "Foi encontrado um erro e o lote %s não foi duplicado."
89672
89673 #~ msgid ""
89674 #~ "An error has occurred and batch %s was not deleted. Please have your "
89675 #~ "system administrator check the error log for details."
89676 #~ msgstr ""
89677 #~ "Foi encontrado um erro e o lote %s não foi eliminado. Por favor, tenha o "
89678 #~ "sistema em administrador e verifique o log de erro para mais detalhes."
89679
89680 #~ msgid ""
89681 #~ "An error has occurred and the item(s) was not added to batch %s. Please "
89682 #~ "have your system administrator check the error log for details."
89683 #~ msgstr ""
89684 #~ "Foi encontrado um erro e o lote %s não foi eliminado. Por favor, tenha o "
89685 #~ "sistema em administrador e verifique o log de erro para mais detalhes."
89686
89687 #~ msgid ""
89688 #~ "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
89689 #~ "Please have your system administrator check the error log for details."
89690 #~ msgstr ""
89691 #~ "Foi encontrado um erro e o lote %s não foi eliminado. Por favor, tenha o "
89692 #~ "sistema em administrador e verifique o log de erro para mais detalhes."
89693
89694 #~ msgid ""
89695 #~ "An error has occurred while attempting to upload the image file. Please "
89696 #~ "ask you system administrator to check the error log for more details."
89697 #~ msgstr ""
89698 #~ "Foi encontrado um erro e o lote %s não foi eliminado. Por favor, tenha o "
89699 #~ "sistema em administrador e verifique o log de erro para mais detalhes."
89700
89701 #~ msgid ""
89702 #~ "An error has occurred. Please ask your system administrator to check the "
89703 #~ "error log for more details."
89704 #~ msgstr ""
89705 #~ "Foi encontrado um erro. Por favor, tenha o sistema em administrador e "
89706 #~ "verifique o log de erro para mais detalhes."
89707
89708 #~ msgid ""
89709 #~ "An integer value (e.g 1,2,3). Items at position 1 appear at the top of "
89710 #~ "the listings. If two items have the same position value then the order "
89711 #~ "defaults to publication date, where the oldest item displays at the top "
89712 #~ "posistion, and newer items are displayed under this."
89713 #~ msgstr ""
89714 #~ "Um número inteiro (ex. 1,2,3,...). Os documentos na posição 1 aparecem no "
89715 #~ "inicio da listagem. Quando os documentos tiverem o mesmo valor de posição "
89716 #~ "então a sua ordenação é feita pelo que tiver a data mais antiga de "
89717 #~ "publicação "
89718
89719 #~ msgid "An item is available for an item level hold if"
89720 #~ msgstr "O documento está disponível para reserva do exemplar se"
89721
89722 #~ msgid "An unsupported operation was attempted"
89723 #~ msgstr "Um operação não suportada foi tentada"
89724
89725 #~ msgid "And your results will be sorted by Library code"
89726 #~ msgstr "E os resultados serão ordenados por código da biblioteca"
89727
89728 #, fuzzy
89729 #~ msgid "Annee:"
89730 #~ msgstr "aucun"
89731
89732 #, fuzzy
89733 #~ msgid "Annuel"
89734 #~ msgstr "aucun"
89735
89736 #~ msgid "Any Document type"
89737 #~ msgstr "Qualquer Tipo de documento"
89738
89739 #~ msgid ""
89740 #~ "Any of the data fields listed may be included in the label by selecting a "
89741 #~ "numeric value from the dropdown selections. These values determine the "
89742 #~ "order in which the data will print (one data field per line)."
89743 #~ msgstr ""
89744 #~ "Qualquer um dos campos de dados listados podem ser incluídas no rótulo, "
89745 #~ "selecionando um valor numérico das seleções suspensa. Estes valores "
89746 #~ "determinam a ordem na qual os dados serão impressos (um campo de dados "
89747 #~ "por linha)."
89748
89749 #~ msgid ""
89750 #~ "Anyone with superlibrarian permission to edit/delete public patron lists. "
89751 #~ "Editing is limited to editing the title or sorting order. I have the "
89752 #~ "'virtualshelves' setting 'disabled' why can I still see the 'lists' menu "
89753 #~ "in my staff client"
89754 #~ msgstr ""
89755 #~ "Qualquer pessoa com permissão para editar ou apagar listas patrono "
89756 #~ "público. A edição é limitada a de editar o título ou a ordem de "
89757 #~ "classificação. Tenho a configuração 'virtualshelves' deficientes 'porque "
89758 #~ "eu ainda posso ver o menu' listas 'em meu cliente pessoal"
89759
89760 #~ msgid "Appear in Position"
89761 #~ msgstr "Na Posição"
89762
89763 #~ msgid "Applying a Printer Profile"
89764 #~ msgstr "Aplicar um perfil de impressora"
89765
89766 #~ msgid "Approving a tag adds it to your whitelist"
89767 #~ msgstr "Approving a tag adds it to your whitelist"
89768
89769 #, fuzzy
89770 #~ msgid "Aquarelle"
89771 #~ msgstr "trimestre"
89772
89773 #~ msgid "Arbitrarily complex queries"
89774 #~ msgstr "Consultas complexas arbitrárias"
89775
89776 #~ msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
89777 #~ msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar este perfil ?"
89778
89779 #
89780 #, fuzzy
89781 #~ msgid "Armoiries"
89782 #~ msgstr "Propriétés"
89783
89784 #
89785 #~ msgid ""
89786 #~ "Arrived : when an book arrives, you can set it's status to \"arrived\". "
89787 #~ "Then, the issue disappear from this list, and the number of the issue is "
89788 #~ "added to the \"arrived list\" (on the left box)"
89789 #~ msgstr ""
89790 #~ "Recebido : logo que um fascículo é entregue deve mudar o seu estado para "
89791 #~ "\"Recebido\". Então o fascículo desaparece desta lista e é adicionado à "
89792 #~ "\"Lista de entradas\" (na caixa à esquerda)"
89793
89794 #
89795 #~ msgid ""
89796 #~ "Arrived numbers : the list of issues you have in your library. "
89797 #~ "Automatically filled when a new number is marked \"arrived\". You can "
89798 #~ "manually change this field if you want, for example, to change a long "
89799 #~ "list (1,2,3,4,...,51) to a shorter one (1-51)"
89800 #~ msgstr ""
89801 #~ "Números recebidos : lista dos fascículos existentes na biblioteca. "
89802 #~ "Preenchido automaticamente quando um novo número  é assinalado como "
89803 #~ "\"Recebido\". O campo pode ser modificado manualmente quando se pretende "
89804 #~ "substituir uma indicação exaustiva (Ex. 1,2,3,4,...,51) por outra mais "
89805 #~ "resumida (Ex. 1-51)."
89806
89807 #~ msgid ""
89808 #~ "As a staff member, what can I do with public lists created by patrons?"
89809 #~ msgstr ""
89810 #~ "Sendo um membro, o que posso fazer com listas públicas criadas por "
89811 #~ "usuários?"
89812
89813 #, fuzzy
89814 #~ msgid ""
89815 #~ "Asort2 is an authorized value attached to acquisitions, that can be used "
89816 #~ "for stats purposes"
89817 #~ msgstr ""
89818 #~ "Asort2 is an authorised value attached to acquisitions, that can be used "
89819 #~ "for stats purposes"
89820
89821 #~ msgid "At this step you will need to fill out the following details:"
89822 #~ msgstr "Nesta etapa deverá preencher os seguintes detalhes:"
89823
89824 #~ msgid ""
89825 #~ "At this time, this is not a feature of Koha. All comments go through "
89826 #~ "moderation."
89827 #~ msgstr ""
89828 #~ "Neste momento, esta não é uma funcionalidade do Koha. Todos os "
89829 #~ "comentários são enviados ao moderador."
89830
89831 #~ msgid "Attach an item"
89832 #~ msgstr "Adicionar exemplar"
89833
89834 #~ msgid "Attention:"
89835 #~ msgstr "Atenção:"
89836
89837 #, fuzzy
89838 #~ msgid "Auteur"
89839 #~ msgstr "Sud"
89840
89841 #~ msgid "Auteur principal"
89842 #~ msgstr "Autor principal"
89843
89844 #~ msgid ""
89845 #~ "Auth value : means the value is not free, but in the authorized value "
89846 #~ "list of the selected type"
89847 #~ msgstr ""
89848 #~ "Valor Autorizado : significa que apenas pode ser preenchido com um valor "
89849 #~ "seleccionado da lista apresentada"
89850
89851 #~ msgid "Author - 100"
89852 #~ msgstr "Autor - 100"
89853
89854 #, fuzzy
89855 #~ msgid "Author :"
89856 #~ msgstr "Autor : "
89857
89858 #~ msgid "Authorities Help"
89859 #~ msgstr "Ajuda de Autoridades"
89860
89861 #~ msgid "Authority Plugin"
89862 #~ msgstr "Plugin de Autoridade"
89863
89864 #~ msgid "Authority Type"
89865 #~ msgstr "Tipo de Autoridade"
89866
89867 #, fuzzy
89868 #~ msgid "Authority Types &rsaquo; Modify authority type"
89869 #~ msgstr "Tipos de Autoridade &gt;  Modificar um tipo de autoridade"
89870
89871 #~ msgid "Authority number <!-- TMPL_VAR name=\"authid\" -->"
89872 #~ msgstr "Numéro de autoridade <!-- TMPL_VAR name=\"authid\" -->"
89873
89874 #~ msgid ""
89875 #~ "Authorized Values create a 'controlled vocabulary' for your staff. As an "
89876 #~ "example, let us assume that your Koha installation is used by several "
89877 #~ "libraries, and you use MARC 21. You might want to restrict the 850a MARC "
89878 #~ "subfield to the institution codes for just those libraries. In that case, "
89879 #~ "you could define an authorized values category (perhaps called &quot;"
89880 #~ "INST&quot;) and enter the institution codes as the authorized values for "
89881 #~ "that category."
89882 #~ msgstr ""
89883 #~ "Valores Autorizados cria um \"vocabulário controlado\". Como exemplo, "
89884 #~ "vamos supor que a sua instalação Koha é utilizado por várias bibliotecas, "
89885 #~ "e você usar MARC 21. Você pode querer restringir o subcampo MARC 850A com "
89886 #~ "os códigos de instituição apenas para essas bibliotecas. Nesse caso, você "
89887 #~ "pode definir uma categoria de valores autorizados (talvez chamado de "
89888 #~ "\"INST\") e digite os códigos instituição como os valores autorizados "
89889 #~ "para essa categoria."
89890
89891 #
89892 #~ msgid "Authorized values management"
89893 #~ msgstr "Gestão de Valores Autorizados"
89894
89895 #~ msgid "Authors"
89896 #~ msgstr "Autores"
89897
89898 #~ msgid "Auto-detection of authority records when a record is saved"
89899 #~ msgstr ""
89900 #~ "Detecção automática de registos de autoridade quando é guardado um registo"
89901
89902 #, fuzzy
89903 #~ msgid "Autobiographie"
89904 #~ msgstr "a- autobiographie"
89905
89906 #, fuzzy
89907 #~ msgid "Autre tirage"
89908 #~ msgstr "Autorités"
89909
89910 #, fuzzy
89911 #~ msgid "Autre type connu"
89912 #~ msgstr "Tipo de autoridade"
89913
89914 #, fuzzy
89915 #~ msgid "Autre type de video"
89916 #~ msgstr "Type de document non défini"
89917
89918 #, fuzzy
89919 #~ msgid "Autres"
89920 #~ msgstr "Auteurs"
89921
89922 #, fuzzy
89923 #~ msgid "Autres codes"
89924 #~ msgstr "Commandes en retard"
89925
89926 #~ msgid "Available"
89927 #~ msgstr "Disponível"
89928
89929 #~ msgid "Available Locations <a1>Sort</a>"
89930 #~ msgstr "Localizações disponíveis <a1>Ordenar</a>"
89931
89932 #~ msgid "Average : Returns the average value"
89933 #~ msgstr "Média : cálculo do valor médio"
89934
89935 #~ msgid "BASKET"
89936 #~ msgstr "CESTO"
89937
89938 #~ msgid "Back To Top"
89939 #~ msgstr "Ir para o Topo"
89940
89941 #~ msgid "Back to Catalog Maintenance"
89942 #~ msgstr "Voltar à Manutenção do Catálogo"
89943
89944 #, fuzzy
89945 #~ msgid "Bande dessinee"
89946 #~ msgstr "Date d'accès"
89947
89948 #~ msgid "Barcode (as text)"
89949 #~ msgstr "Código de barras (texto)"
89950
89951 #~ msgid "Barcode desc"
89952 #~ msgstr "Código de barras desc"
89953
89954 #, fuzzy
89955 #~ msgid "Barcodes file"
89956 #~ msgstr "Nome do ficheiro de Código de barras:"
89957
89958 #~ msgid "Barcodetype:%s"
89959 #~ msgstr "Tipo de código de barras: %s"
89960
89961 #~ msgid "Basic constraints"
89962 #~ msgstr "Restrições de base"
89963
89964 #, fuzzy
89965 #~ msgid "Basket #%s"
89966 #~ msgstr "Cestos"
89967
89968 #~ msgid "Basket %s (%s) for <a1>%s</a>"
89969 #~ msgstr "Basket %s (%s) para <a1>%s</a>"
89970
89971 #~ msgid "Basket/Order"
89972 #~ msgstr "Cesto/Encomenda"
89973
89974 #~ msgid "Batch"
89975 #~ msgstr "Lote"
89976
89977 #, fuzzy
89978 #~ msgid "Batch modification of items"
89979 #~ msgstr "Relatório de modificações"
89980
89981 #~ msgid "Batch:"
89982 #~ msgstr "Lote:"
89983
89984 #~ msgid "Be careful selecting columns."
89985 #~ msgstr "Cuidado com a selecção das colunas."
89986
89987 #~ msgid ""
89988 #~ "Be sure to update the 'Quantity received' as well as any other "
89989 #~ "information you need for your records"
89990 #~ msgstr ""
89991 #~ "Verificar se foi actualizada a 'Quantidade recebida' bem como toda a "
89992 #~ "restante informação necessária para completar os registos."
89993
89994 #~ msgid ""
89995 #~ "Before you begin, it is very important that you take note of the branch "
89996 #~ "and printer settings and change them if necessary. This should only have "
89997 #~ "to be done the first time you do circulations (or returns) from a "
89998 #~ "workstation, after which a browser cookie will remember the correct "
89999 #~ "settings. If you do returns under the wrong branch settings Koha will "
90000 #~ "reset the location of all items scanned to the incorrect branch"
90001 #~ msgstr ""
90002 #~ "Before you begin, it is very important that you take note of the branch "
90003 #~ "and printer settings and change them if necessary. This should only have "
90004 #~ "to be done the first time you do circulations (or returns) from a "
90005 #~ "workstation, after which a browser cookie will remember the correct "
90006 #~ "settings. If you do returns under the wrong branch settings Koha will "
90007 #~ "reset the location of all items scanned to the incorrect branch"
90008
90009 #~ msgid ""
90010 #~ "Before you begin, it is very important that you take note of the branch "
90011 #~ "and printer settings and change them if necessary. This should only have "
90012 #~ "to be done the first time you do circulations from a workstation, after "
90013 #~ "which a browser cookie will remember the correct settings. If you do "
90014 #~ "circulations under the wrong branch settings then Koha will reset the "
90015 #~ "location of all items scanned to the incorrect branch and the statistical "
90016 #~ "reports will credit all circulations to the wrong branch"
90017 #~ msgstr ""
90018 #~ "Before you begin, it is very important that you take note of the branch "
90019 #~ "and printer settings and change them if necessary. This should only have "
90020 #~ "to be done the first time you do circulations from a workstation, after "
90021 #~ "which a browser cookie will remember the correct settings. If you do "
90022 #~ "circulations under the wrong branch settings then Koha will reset the "
90023 #~ "location of all items scanned to the incorrect branch and the statistical "
90024 #~ "reports will credit all circulations to the wrong branch"
90025
90026 #~ msgid ""
90027 #~ "Before you begin, it is very important that you take note of the branch "
90028 #~ "and printer settings and change them if necessary. This should only have "
90029 #~ "to be done the first time you do circulations from a workstation, after "
90030 #~ "which a browser cookie will remember the correct settings. If you do "
90031 #~ "circulations under the wrong branch settings then Koha will reset the "
90032 #~ "location of all items scanned to the incorrect branch and the statistical "
90033 #~ "reports will credit all circulations to the wrong branch."
90034 #~ msgstr ""
90035 #~ "Before you begin, it is very important that you take note of the branch "
90036 #~ "and printer settings and change them if necessary. This should only have "
90037 #~ "to be done the first time you do circulations from a workstation, after "
90038 #~ "which a browser cookie will remember the correct settings. If you do "
90039 #~ "circulations under the wrong branch settings then Koha will reset the "
90040 #~ "location of all items scanned to the incorrect branch and the statistical "
90041 #~ "reports will credit all circulations to the wrong branch."
90042
90043 #~ msgid ""
90044 #~ "Before you can set up a new subscription, you will need to have set up:"
90045 #~ msgstr "Antes de criar uma nova assinatura é necessário definir:"
90046
90047 #~ msgid ""
90048 #~ "Before you can setup up a subscription, you will need to setup a &quot;"
90049 #~ "Vendor&quot; under Acquisitions, and a new &quot;Biblio&quot; under "
90050 #~ "Cataloging. When cataloging the new biblio, do not add any items. Adding "
90051 #~ "of items is handled by the Serials module."
90052 #~ msgstr ""
90053 #~ "Antes de criar uma assinatura, deverá definir um &quot;fornecedor&quot; "
90054 #~ "através do módulo de Aquisições, bem assim como um &quot;Registo "
90055 #~ "bibliográfico&quot;, no módulo de Catalogação. Quando criar o Registo não "
90056 #~ "adicione qualquer exemplar, pois este apenas será criado no módulo de "
90057 #~ "Periódicos."
90058
90059 #~ msgid "Begins with"
90060 #~ msgstr "Começa com"
90061
90062 #, fuzzy
90063 #~ msgid "Begins with : 2009"
90064 #~ msgstr "Começa com"
90065
90066 #, fuzzy
90067 #~ msgid "Begins with : 4"
90068 #~ msgstr "Começa com"
90069
90070 #, fuzzy
90071 #~ msgid "Begins with : 45"
90072 #~ msgstr "Começa com"
90073
90074 #~ msgid "Begins with : initial value of number, volume, ..."
90075 #~ msgstr "Inicia-se com : valor inicial de número, volume, ..."
90076
90077 #~ msgid ""
90078 #~ "Below the list of items there will be an item editor. Using this form you "
90079 #~ "can choose which fields you want to edit on all of the records (like "
90080 #~ "applying a note to all of them, or moving them from one library to "
90081 #~ "another)."
90082 #~ msgstr ""
90083 #~ "Abaixo da lista de itens existe um editor de um item. Usando esse "
90084 #~ "formulário, pode escolher quais o campos que pretende editar em todos os "
90085 #~ "registos."
90086
90087 #~ msgid "BibLibre (Paul Poulain, Henri-Damien Laurent, Antoine Farnault)"
90088 #~ msgstr "BibLibre (Paul Poulain, Henri-Damien Laurent, Antoine Farnault)"
90089
90090 #~ msgid "Biblio framework"
90091 #~ msgstr "Modelo de descrição"
90092
90093 #~ msgid "Bibliographic Details"
90094 #~ msgstr "Detalhes bibliográficos"
90095
90096 #, fuzzy
90097 #~ msgid "Bibliographic information :"
90098 #~ msgstr "d- contem des informations bibliographiques"
90099
90100 #~ msgid "Biblioitem Number:"
90101 #~ msgstr "Numéro do Registo: "
90102
90103 #, fuzzy
90104 #~ msgid "Biographie collective"
90105 #~ msgstr "7- Niveau bibliographique"
90106
90107 #, fuzzy
90108 #~ msgid "Biographie:"
90109 #~ msgstr "Bibliographies"
90110
90111 #, fuzzy
90112 #~ msgid "Bisanuel"
90113 #~ msgstr "prêt"
90114
90115 #, fuzzy
90116 #~ msgid "Bois"
90117 #~ msgstr "Livres"
90118
90119 #, fuzzy
90120 #~ msgid "Bon"
90121 #~ msgstr "le"
90122
90123 #~ msgid "Books"
90124 #~ msgstr "Livros"
90125
90126 #~ msgid "Books on Tape"
90127 #~ msgstr "Livros em cassete"
90128
90129 #~ msgid ""
90130 #~ "Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses "
90131 #~ "and dissertations"
90132 #~ msgstr ""
90133 #~ "Livros, Panfletos, Relatórios Técnicos, Manuscritos, Publicações Legais, "
90134 #~ "Dissertações e Teses"
90135
90136 #, fuzzy
90137 #~ msgid "Bookseller"
90138 #~ msgstr "Livros"
90139
90140 #, fuzzy
90141 #~ msgid "Bookseller note"
90142 #~ msgstr "Livros"
90143
90144 #~ msgid "Borrow books from the library with this staff account"
90145 #~ msgstr "Empréstimo de livros com outra conta de identificação"
90146
90147 #~ msgid "Borrower Number"
90148 #~ msgstr "Número de Leitor"
90149
90150 #, fuzzy
90151 #~ msgid ""
90152 #~ "Borrowers that have no email defined will have their notices sent via "
90153 #~ "email to the library for printing. The email is sent to the branch admin "
90154 #~ "email, or failing that to the address set in the system preference as the "
90155 #~ "'KohaAdminEmailAddress'. This email is generated by the misc/cronjobs/"
90156 #~ "overdue_notices.pl cron job. Contact your system administrator for help "
90157 #~ "with this setting."
90158 #~ msgstr ""
90159 #~ "Para as inscrições que não possuem endereço de correio electrónico os "
90160 #~ "avisosserão enviados à biblioteca para impressão. O endereço utilizado é "
90161 #~ "o do administrador do sistema, ou se este não estiver definido o que "
90162 #~ "esteja nas  preferências em 'KohaAdminEmailAdress'. Este endereço de "
90163 #~ "correio electrónico é gerado pelo script misc/cronjobs.overdue_notices.pl."
90164 #~ "Se necessário solicite ajuda ao administrador do sistema."
90165
90166 #~ msgid "Branchcode:"
90167 #~ msgstr "Código biblioteca:"
90168
90169 #, fuzzy
90170 #~ msgid "Brevet"
90171 #~ msgstr "Prévisualisation"
90172
90173 #~ msgid ""
90174 #~ "Browse by last name: <a1>A</a> <a2>B</a> <a3>C</a> <a4>D</a> <a5>E</a> "
90175 #~ "<a6>F</a> <a7>G</a> <a8>H</a> <a9>I</a> <a10>J</a> <a11>K</a> <a12>L</a> "
90176 #~ "<a13>M</a> <a14>N</a> <a15>O</a> <a16>P</a> <a17>Q</a> <a18>R</a> <a19>S</"
90177 #~ "a> <a20>T</a> <a21>U</a> <a22>V</a> <a23>W</a> <a24>X</a> <a25>Y</a> "
90178 #~ "<a26>Z</a>"
90179 #~ msgstr ""
90180 #~ "Navegar pelo apelido : <a1>A</a> <a2>B</a> <a3>C</a> <a4>D</a> <a5>E</a> "
90181 #~ "<a6>F</a> <a7>G</a> <a8>H</a> <a9>I</a> <a10>J</a> <a11>K</a> <a12>L</a> "
90182 #~ "<a13>M</a> <a14>N</a> <a15>O</a> <a16>P</a> <a17>Q</a> <a18>R</a> <a19>S</"
90183 #~ "a> <a20>T</a> <a21>U</a> <a22>V</a> <a23>W</a> <a24>X</a> <a25>Y</a> "
90184 #~ "<a26>Z</a>"
90185
90186 #~ msgid "Browse for the file from the Koha interface"
90187 #~ msgstr "Procurar o ficheiro através do Koha"
90188
90189 #~ msgid "Browse for the image on your computer and click 'Upload'"
90190 #~ msgstr "Procurar a imagem e clicar 'Transferir'"
90191
90192 #, fuzzy
90193 #~ msgid ""
90194 #~ "Bsort2 is an authorized value attached to patrons, that can be used for "
90195 #~ "stats purposes"
90196 #~ msgstr ""
90197 #~ "Bsort1 est une liste de valeurs autorisées associée aux adhérents, qui "
90198 #~ "peut être utilisée pour les statistiques"
90199
90200 #~ msgid "Budget Amount:"
90201 #~ msgstr "Total do orçamento:"
90202
90203 #~ msgid "Budget Data Recorded"
90204 #~ msgstr "O orçamento foi guardado."
90205
90206 #, fuzzy
90207 #~ msgid "Budget Periods"
90208 #~ msgstr "Orçamentos"
90209
90210 #~ msgid "Budget hierarchy"
90211 #~ msgstr "Orçamento hierárquico"
90212
90213 #~ msgid ""
90214 #~ "Budget information will also be accessible via the 'Acquisitions' module"
90215 #~ msgstr ""
90216 #~ "A informação sobre o orçamento também está disponível no módulo de "
90217 #~ "Aquisições"
90218
90219 #, fuzzy
90220 #~ msgid "Budgets &rsaquo;"
90221 #~ msgstr "Orçamento &gt; "
90222
90223 #, fuzzy
90224 #~ msgid "Budgets &rsaquo; Budget Data Recorded"
90225 #~ msgstr "Orçamentos &gt;  Valores orçamentados"
90226
90227 #, fuzzy
90228 #~ msgid "Budgets &rsaquo; Budget Deleted"
90229 #~ msgstr "Orçamentos &gt;  Orçamento eliminado"
90230
90231 #, fuzzy
90232 #~ msgid "Budgets &rsaquo; Delete Budget?"
90233 #~ msgstr "Orçamentos &gt;  Eliminar este orçamento ?"
90234
90235 #~ msgid "Budgets and Funds"
90236 #~ msgstr "Orçamentos e Contas"
90237
90238 #
90239 #, fuzzy
90240 #~ msgid "Budgets, periods, planning"
90241 #~ msgstr "Previsão do Periódico"
90242
90243 #, fuzzy
90244 #~ msgid "Build new?"
90245 #~ msgstr "Construir novo"
90246
90247 #~ msgid "Building A New Report"
90248 #~ msgstr "Construir um novo relatório"
90249
90250 #~ msgid "Bulk edit"
90251 #~ msgstr "Modificações globais"
90252
90253 #~ msgid "By <a1>%s</a>"
90254 #~ msgstr "Por <a1>%s</a>"
90255
90256 #~ msgid ""
90257 #~ "By changing the priority number a patron can be moved up or down on the "
90258 #~ "list of holds"
90259 #~ msgstr ""
90260 #~ "Modificando a prioridade poderá fazer altera a prioridade do leitor na "
90261 #~ "lista de reservas "
90262
90263 #~ msgid ""
90264 #~ "By changing the report from 'Count items' to 'Amount' you will see the "
90265 #~ "total spent"
90266 #~ msgstr ""
90267 #~ "Seleccionando no relatório 'Montante' em vez de 'Total de itens' pode "
90268 #~ "aceder ao total gasto "
90269
90270 #~ msgid ""
90271 #~ "By choosing 'Paid' the system assumes that a full payment is being made"
90272 #~ msgstr ""
90273 #~ "Se for seleccionado 'Pago', o sistema considera que está totalmente "
90274 #~ "liquidado "
90275
90276 #~ msgid "By choosing a limit you will change the output"
90277 #~ msgstr "Poderá alterar o resultado escolhendo um limite"
90278
90279 #~ msgid ""
90280 #~ "By clicking 'Edit subfields' at the bottom of the screen you can alter "
90281 #~ "the information for each subfield"
90282 #~ msgstr ""
90283 #~ "Para modificar a informação de cada sub-campo clicar em 'Modificar sub-"
90284 #~ "campos'"
90285
90286 #~ msgid ""
90287 #~ "By clicking on the 'edit' link you will be able to alter information "
90288 #~ "related to the field"
90289 #~ msgstr "Para modificar a informação deste campo clicar em 'Modificar'"
90290
90291 #~ msgid ""
90292 #~ "By clicking the 'subfields' link you will be able to alter all of the "
90293 #~ "subfields associated with that field"
90294 #~ msgstr ""
90295 #~ "Pode modificar todos os sub-campos deste campo clicando em 'Sub-campos'"
90296
90297 #~ msgid ""
90298 #~ "By default Koha alphabetizes your 6xx subfields, but you can easily move "
90299 #~ "them around by clicking on the arrow on the left hand side of the "
90300 #~ "subfield. This will allow you to put the headings in the order that best "
90301 #~ "suits your item."
90302 #~ msgstr ""
90303 #~ "Por omissão, o Koha alfabetiza os subcampos 6xx, mas você pode facilmente "
90304 #~ "movê-los clicando na seta do lado esquerdo do subcampo. Isso permitirá "
90305 #~ "que você coloque os títulos na ordem em que melhor se adapte às suas item."
90306
90307 #~ msgid ""
90308 #~ "By default subfields will appear in alphabetical order. You can move "
90309 #~ "these fields to the right order by clicking the ^ to the left of the "
90310 #~ "subfield&nbsp;"
90311 #~ msgstr ""
90312 #~ "Por omissão os subcampos são exibidos por ordem alfabética. Você pode "
90313 #~ "mover esses campos para a ordem correta, clicando no ^ à esquerda do "
90314 #~ "subcampo&nbsp;"
90315
90316 #~ msgid ""
90317 #~ "By default the records are matched using the field you specified when "
90318 #~ "importing the data"
90319 #~ msgstr ""
90320 #~ "Por defeito os registos serão validados contra o campo indicado na "
90321 #~ "importação"
90322
90323 #~ msgid "CONTENT"
90324 #~ msgstr "CONTEÚDO"
90325
90326 #~ msgid "Call Numbers <a1>Sort</a>"
90327 #~ msgstr "Cota <a1>Ordenar</a>"
90328
90329 #~ msgid "Callnumber %S Barcode %S"
90330 #~ msgstr "Cota %S Código de barras %S"
90331
90332 #~ msgid "Can I add items to a staff list right from the 'Lists' module?"
90333 #~ msgstr ""
90334 #~ "Posso adicionar itens a uma lista pessoal, desde o módulo \"Listas\"?"
90335
90336 #~ msgid "Can I add items to the list from the detail page?"
90337 #~ msgstr "Posso adicionar itens à lista da página de detalhes?"
90338
90339 #~ msgid "Can I customize the email sent to my patrons?"
90340 #~ msgstr "Posso personalizar os e-mails enviados para os leitores?"
90341
90342 #~ msgid "Can I duplicate a record in my system to do some copy cataloging?"
90343 #~ msgstr ""
90344 #~ "Posso duplicar um registo no meu sistema para fazer algumas cópias de "
90345 #~ "catalogação?"
90346
90347 #~ msgid "Can I have a different type for new releases and older titles?"
90348 #~ msgstr ""
90349 #~ "Poderão existir tipos diferentes de documentos para as futuras edições?"
90350
90351 #~ msgid "Can I have reports run on a schedule?"
90352 #~ msgstr "Posso executar relatórios num cronograma?"
90353
90354 #~ msgid "Can I see what lists a bib record is in?"
90355 #~ msgstr "Posso ver as listas onde um registo está?"
90356
90357 #~ msgid "Can I turn off comment moderation?"
90358 #~ msgstr "É possível desactivar a moderação dos comentários?"
90359
90360 #~ msgid "Can be complex to configure and maintain"
90361 #~ msgstr "Poderá ser complexo de configurar e administrar"
90362
90363 #
90364 #~ msgid "Can not close basket"
90365 #~ msgstr "Não é possível fechar o cesto"
90366
90367 #~ msgid "Can't be cancelled when item is in transit"
90368 #~ msgstr "Não é possível eliminar quando o exemplar está a ser transferido"
90369
90370 #~ msgid "Cancel Reserve"
90371 #~ msgstr "Anular a Reserva"
90372
90373 #, fuzzy
90374 #~ msgid "Canned Notes:"
90375 #~ msgstr "Gestão de Notas: "
90376
90377 #~ msgid "Cannot Delete City \"%s\""
90378 #~ msgstr "Não é possivel eliminar a Cidade \"%s\""
90379
90380 #~ msgid "Cannot Delete: Category %s in Use"
90381 #~ msgstr "Não é possível eliminar: Categoria %s em uso"
90382
90383 #~ msgid "Cannot delete budget '%s'"
90384 #~ msgstr "Não é possível eliminar o orçamento '%s'"
90385
90386 #~ msgid "Cannot reserve:"
90387 #~ msgstr "Não é possivel a reserva de:"
90388
90389 #
90390 #, fuzzy
90391 #~ msgid "Canons"
90392 #~ msgstr "Cote "
90393
90394 #, fuzzy
90395 #~ msgid "Carte a fenetre"
90396 #~ msgstr "Créer une étagère virtuelle"
90397
90398 #, fuzzy
90399 #~ msgid "Carte bristol"
90400 #~ msgstr "Créer une notice"
90401
90402 #, fuzzy
90403 #~ msgid "Carte diagramme"
90404 #~ msgstr "Nom de la catégorie :"
90405
90406 #, fuzzy
90407 #~ msgid "Carte marine"
90408 #~ msgstr "Gros caractères"
90409
90410 #, fuzzy
90411 #~ msgid "Carte par pointille"
90412 #~ msgstr "Gros caractères"
90413
90414 #, fuzzy
90415 #~ msgid "Carte peinte"
90416 #~ msgstr "Gros caractères"
90417
90418 #, fuzzy
90419 #~ msgid "Cat maintenance"
90420 #~ msgstr "Actualização do Catálogo"
90421
90422 #, fuzzy
90423 #~ msgid "Catalog &rsaquo;"
90424 #~ msgstr "Cidades &gt; "
90425
90426 #, fuzzy
90427 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Sending Your List"
90428 #~ msgstr "Koha &gt;  Adicionar à Lista"
90429
90430 #, fuzzy
90431 #~ msgid "Catalog &rsaquo; Tags"
90432 #~ msgstr "Koha &gt;  Ferramentas"
90433
90434 #~ msgid "Catalog Maintenance"
90435 #~ msgstr "Actualização do Catálogo"
90436
90437 #~ msgid "Catalog Results"
90438 #~ msgstr "Resultados do Catálogo"
90439
90440 #~ msgid "Catalog Search"
90441 #~ msgstr "Pesquisar no Catálogo"
90442
90443 #~ msgid ""
90444 #~ "Cataloging in Koha can be done one of two ways.&nbsp; This manual will "
90445 #~ "explain how to use the labeled MARC view for cataloging.&nbsp; The other "
90446 #~ "way to catalog is to use the &Dagger;bilbios cataloging plugin.&nbsp;"
90447 #~ msgstr ""
90448 #~ "Catalogação no Koha pode ser feito de duas maneiras.&nbsp; Este manual "
90449 #~ "irá explicar como usar o rótulo vista MARC para catalogação.&nbsp; A "
90450 #~ "outra maneira de catalogar é usar o &Dagger;bilbios cataloging plugin."
90451 #~ "&nbsp;"
90452
90453 #~ msgid "Catalogue by Item Type"
90454 #~ msgstr "Catálogo por tipo de documento"
90455
90456 #, fuzzy
90457 #~ msgid "Catalogue de bibliotheque"
90458 #~ msgstr "Catálogo da Biblioteca"
90459
90460 #~ msgid "Cataloguing"
90461 #~ msgstr "Catalogação"
90462
90463 #~ msgid "Categories, Descriptions and Types"
90464 #~ msgstr "Categorias, Descrições e Tipos"
90465
90466 #~ msgid "Catégorie sujet"
90467 #~ msgstr "Categoria tópico"
90468
90469 #, fuzzy
90470 #~ msgid "Ce n'est pas une reproduction"
90471 #~ msgstr "r- Impression normale"
90472
90473 #, fuzzy
90474 #~ msgid "Center"
90475 #~ msgstr "Centrar"
90476
90477 #
90478 #~ msgid "Change Status"
90479 #~ msgstr "Modificar o Estado"
90480
90481 #~ msgid "Change to : %S"
90482 #~ msgstr "Mudar para: %S"
90483
90484 #~ msgid "Changed. <a1>Reset</a>"
90485 #~ msgstr "Alterado. <a1>Repor</a>"
90486
90487 #, fuzzy
90488 #~ msgid "Chant"
90489 #~ msgstr "Categoria"
90490
90491 #
90492 #, fuzzy
90493 #~ msgid "Chant de noel"
90494 #~ msgstr "Impossible de réserver"
90495
90496 #, fuzzy
90497 #~ msgid "Charbon"
90498 #~ msgstr "Adhérent enfant"
90499
90500 #, fuzzy
90501 #~ msgid "Check"
90502 #~ msgstr "Activado"
90503
90504 #~ msgid "Check In?"
90505 #~ msgstr "Devolver?"
90506
90507 #, fuzzy
90508 #~ msgid "Check the box next to the action(s) you'd like to perform "
90509 #~ msgstr "Assinalar o caixa correspondente à acção a efectuar"
90510
90511 #~ msgid "Check the boxes for the items that should"
90512 #~ msgstr "Marque as caixas para os items que devem"
90513
90514 #~ msgid ""
90515 #~ "Check the boxes for the items that should <em>not</em> be transferable"
90516 #~ msgstr ""
90517 #~ "Marque as caixas para os itens que <em>não</em> devem ser a transferíveis"
90518
90519 #~ msgid "Checked in <a1>%s</a> (%s) from <a2>%s %s</a> (%s): %s"
90520 #~ msgstr "Devolvido <a1>%s</a> (%s) de <a2>%s %s</a> (%s): %s"
90521
90522 #~ msgid "Checked out <a1>%s</a> (%s) to <a2>%s %s</a> (%s): %s"
90523 #~ msgstr "Emprestado <a1>%s</a> (%s) a <a2>%s %s</a> (%s): %s"
90524
90525 #, fuzzy
90526 #~ msgid "Checked out to <a1>%s</a>"
90527 #~ msgstr "Emprestado a <a1>%s</a>, Devolução em %s"
90528
90529 #~ msgid "Checked out to <a1>%s</a>, Due back on %s"
90530 #~ msgstr "Emprestado a <a1>%s</a>, Devolução em %s"
90531
90532 #, fuzzy
90533 #~ msgid "Checkout holds"
90534 #~ msgstr "Emprestado a"
90535
90536 #~ msgid "Checkout statistics"
90537 #~ msgstr "Estatísticas de Empréstimos"
90538
90539 #~ msgid "Checkouts are blocked because fine balance is over the limit."
90540 #~ msgstr ""
90541 #~ "Os empréstimos foram bloqueados por ultrapassar o máximo das multas."
90542
90543 #, fuzzy
90544 #~ msgid "Chercher"
90545 #~ msgstr "Activé"
90546
90547 #~ msgid "Child Patrons: a patron category that has a &quot;guarantor&quot;."
90548 #~ msgstr "Leitores Criança: categoria de leitores que possuem um parente."
90549
90550 #~ msgid "Child patron"
90551 #~ msgstr "Leitor Criança"
90552
90553 #~ msgid "Choose 'Acquisitions' under 'Statistics Wizards'"
90554 #~ msgstr "Seleccionar 'Aquisições' abaixo do 'Assistente de Estatísticas'"
90555
90556 #~ msgid "Choose 'Average loan time' under 'Other'"
90557 #~ msgstr "Seleccionar 'Duração média do Empréstimo' abaixo de 'Outros'"
90558
90559 #~ msgid "Choose 'Calendar'"
90560 #~ msgstr "Seleccionar Calendário'"
90561
90562 #~ msgid "Choose 'Catalog by Item Type' under 'Other'"
90563 #~ msgstr "Seleccionar 'Catálogo por tipo de documento' abaixo de 'Outros'"
90564
90565 #~ msgid "Choose 'Catalog' (or 'Catalogue') under 'Statistics Wizards'"
90566 #~ msgstr "Seleccionar 'Catálogo' abaixo de 'Assistente de Estatísticas'"
90567
90568 #~ msgid "Choose 'Catalog' under 'Statistics Wizards'"
90569 #~ msgstr "Seleccionar 'Catálogo' abaixo de 'Assistente de Estatísticas'"
90570
90571 #~ msgid "Choose 'Checkouts by patron category' under 'Other'"
90572 #~ msgstr ""
90573 #~ "Seleccionar 'Empréstimos por categoria de leitor' abaixo de 'Outros'"
90574
90575 #~ msgid "Choose 'Circulation' under 'Statistics Wizards'"
90576 #~ msgstr "Seleccionar 'Circulação' abaixo de 'Assistente de Estatísticas'"
90577
90578 #~ msgid "Choose 'Comments'"
90579 #~ msgstr "Seleccionar 'Comentários'"
90580
90581 #~ msgid "Choose 'Items not checked out' under 'Inactive'"
90582 #~ msgstr "Seleccionar 'Documentos nunca emprestado' abaixo de 'Inactivos'"
90583
90584 #~ msgid "Choose 'Most-Circulated Items' under 'Top Lists'"
90585 #~ msgstr "Seleccionar 'Documentos mais emprestados' abaixo de 'Top List'"
90586
90587 #~ msgid "Choose 'No' to save this as a new record"
90588 #~ msgstr "Seleccionar 'Não' para guardá-lo como um novo registo"
90589
90590 #~ msgid "Choose 'Overdue notice/status triggers'"
90591 #~ msgstr "Seleccionar 'Enviar a notificação'"
90592
90593 #~ msgid "Choose 'Patrons who haven't checked out' under 'Inactive'"
90594 #~ msgstr "Selecionar 'Leitores sem movimentos' abaixo de 'Inactivo'"
90595
90596 #~ msgid "Choose 'Patrons with the most checkouts' under 'Top Lists'"
90597 #~ msgstr "Seleccionar 'Leitores com mais empréstimos' abaixo de 'Top List'"
90598
90599 #~ msgid "Choose 'Patrons' under 'Statistics Wizards'"
90600 #~ msgstr "Seleccionar 'Leitores' abaixo de 'Assistente de Orçamento'"
90601
90602 #~ msgid "Choose 'Serials' under 'Statistics Wizards'"
90603 #~ msgstr "Seleccionar 'Periódicos' abaixo de 'Assistente de Estatísticas'"
90604
90605 #, fuzzy
90606 #~ msgid "Choose 'Tags'"
90607 #~ msgstr "Seleccionar 'Calendário'"
90608
90609 #~ msgid "Choose 'Upload patron images'"
90610 #~ msgstr "Seleccionar 'Adicionar imagens de leitores'"
90611
90612 #~ msgid "Choose Barcode Type:"
90613 #~ msgstr "Seleccionar o tipo de Código de Barras"
90614
90615 #~ msgid "Choose File to browse."
90616 #~ msgstr "Escolher o Ficheiro para navegar."
90617
90618 #~ msgid "Choose Layout Type:"
90619 #~ msgstr "Escolher o tipo de apresentação"
90620
90621 #~ msgid "Choose Order Of Fields to Print"
90622 #~ msgstr "Escolher a ordem dos campos a imprimir"
90623
90624 #~ msgid "Choose Order of Text Fields to Print"
90625 #~ msgstr "Escolher a ordem dos campos de texto a imprimir"
90626
90627 #~ msgid "Choose SUGGEST from the pull down"
90628 #~ msgstr "Escolher SUGGEST na lista"
90629
90630 #~ msgid ""
90631 #~ "Choose a &ldquo;Category&rdquo; (&rdquo;Public&rdquo; or &ldquo;"
90632 #~ "Private&rdquo;)"
90633 #~ msgstr "Escolher a &ldquo;categoria&rdquo; (Pública ou Privada)"
90634
90635 #~ msgid ""
90636 #~ "Choose a 'Category' for your new list (options are 'private', 'public' or "
90637 #~ "'free' as explained above)"
90638 #~ msgstr ""
90639 #~ "Escolha a Categoria 'para sua lista nova (As opções são 'privadas, "
90640 #~ "'públicas' ou 'livres', como explicado acima)"
90641
90642 #~ msgid ""
90643 #~ "Choose a 'Koha Module' to associate your notice with from the dropdown box"
90644 #~ msgstr "Associar notificação ao 'Módulo Koha' do menu de opções"
90645
90646 #~ msgid ""
90647 #~ "Choose a 'filing routine' from the dropdown menu to associate with your "
90648 #~ "new filing rule"
90649 #~ msgstr "Seleccionar uma 'rotina de reposição' do menu de opções"
90650
90651 #~ msgid ""
90652 #~ "Choose a 'filing rule' from the dropdown menu to associate with your new "
90653 #~ "classification source"
90654 #~ msgstr "Seleccionar uma regra de 'alfabetação' do menu de opções"
90655
90656 #~ msgid "Choose a Module"
90657 #~ msgstr "Escolher um Módulo"
90658
90659 #~ msgid ""
90660 #~ "Choose a branch (or choose the blank field at the top of the dropdown "
90661 #~ "menu to choose all branches)"
90662 #~ msgstr ""
90663 #~ "Seleccionar uma biblioteca (ou deixar o campo vazio no inicio do menu de "
90664 #~ "opções para escolher todas as bibliotecas)"
90665
90666 #, fuzzy
90667 #~ msgid "Choose a field from the scroll down menu on the left side "
90668 #~ msgstr "Seleccionar um campo do menu de opções no lado esquerdo"
90669
90670 #~ msgid "Choose a limit of 'Library'"
90671 #~ msgstr "Limitar por 'Biblioteca'"
90672
90673 #~ msgid ""
90674 #~ "Choose a method for 'outputting' (viewing) the report: Options are "
90675 #~ "'browser' or saving as a file viewable in a program like Excel."
90676 #~ msgstr ""
90677 #~ "Escolher o modo de visualização do relatório. As opções disponíveis "
90678 #~ "são:'Navegador' ou um ficheiro compatível com uma folha de cálculo."
90679
90680 #~ msgid "Choose a network printer:"
90681 #~ msgstr "Escolher a impressora de rede:"
90682
90683 #~ msgid "Choose a reason for all marked entries:"
90684 #~ msgstr "Indicar um motivo para todas a entradas assinaladas:"
90685
90686 #~ msgid "Choose any filters from the top section"
90687 #~ msgstr "Seleccionar filtros das secção do topo"
90688
90689 #, fuzzy
90690 #~ msgid "Choose any filters from the top section "
90691 #~ msgstr "Seleccionar filtros das secção do topo"
90692
90693 #~ msgid "Choose indexing engine"
90694 #~ msgstr "Escolher o motor de indexação"
90695
90696 #~ msgid ""
90697 #~ "Choose one field to appear in the rows and another to appear in the "
90698 #~ "column. If you choose either of the date fields remember to choose to "
90699 #~ "show data by 'Day', 'Month', or 'Year'"
90700 #~ msgstr ""
90701 #~ "Escolher um campo para aparecer nas linhas e outro para aparecer na "
90702 #~ "coluna. Se você escolher qualquer um dos campos de data, lembre-se de "
90703 #~ "optar por mostrar dados por \"Dia\", \"Mês\", ou \"Ano\""
90704
90705 #~ msgid ""
90706 #~ "Choose the method for calculating due date: select Calendar to use the "
90707 #~ "holidays module, and Days to ignore the holidays module"
90708 #~ msgstr ""
90709 #~ "Seleccionar o método de cálculo das datas de devolução: escolha o "
90710 #~ "Calendário quando pretende aceder ao módulo de feriados e Dias para "
90711 #~ "ignorar essa opção"
90712
90713 #~ msgid "Choose the permissions you'd like this patron to have"
90714 #~ msgstr "Seleccionar as permissões a atribuir a este leitor"
90715
90716 #~ msgid "Choose the record by clicking on the title"
90717 #~ msgstr "Seleccionar o registo clicando no seu título"
90718
90719 #~ msgid "Choose the report to run from the list"
90720 #~ msgstr "Seleccionar o relatório a executar da lista"
90721
90722 #~ msgid ""
90723 #~ "Choose the start and end date you'd like to see and click 'Go' to see the "
90724 #~ "results on your screen"
90725 #~ msgstr ""
90726 #~ "Seleccionar as datas de início e fim do período que pretende visualizar "
90727 #~ "depois clique em 'Executar'"
90728
90729 #~ msgid "Choose to 'Edit as New (Duplicate)'"
90730 #~ msgstr "Escolher 'Editar como Novo (Duplicar)'"
90731
90732 #~ msgid "Choose your home branch from the menu you are presented with"
90733 #~ msgstr "Seleccione a Biblioteca através do menu apresentado"
90734
90735 #~ msgid ""
90736 #~ "Choose your vendor and branch (or leave them both set to 'Any' to get "
90737 #~ "information on all subscriptions) and whether to include expired "
90738 #~ "subscriptions"
90739 #~ msgstr ""
90740 #~ "Escolha o seu fornecedor e filial (Ou deixe definidas como 'Qualquer' "
90741 #~ "para obter informações sobre todas as assinaturas)"
90742
90743 #, fuzzy
90744 #~ msgid ""
90745 #~ "Choosing Test prediction pattern allows you to see exceptions found by "
90746 #~ "the system (e.g Item arrives monthly but only 10 issues in the year). Set "
90747 #~ "the rollover to the max number of issues expected in the year. "
90748 #~ msgstr ""
90749 #~ "O sistema admite excepções (por exemplo os números que chegam "
90750 #~ "mensalmente, mas apenas em 10 meses do ano). Estabeleça o número máximo "
90751 #~ "previsto no ano.Depois clique na ligação &quot;Irregular&quot;. Assinale "
90752 #~ "os fascículos que não serão recebidos."
90753
90754 #~ msgid ""
90755 #~ "Chose whether this holiday is repeated every day of the week or yearly."
90756 #~ msgstr ""
90757 #~ "Indicar se este dia de fecho é repetido todas as semanas ou anualmente."
90758
90759 #
90760 #, fuzzy
90761 #~ msgid "Chronique"
90762 #~ msgstr "Liste de choix"
90763
90764 #, fuzzy
90765 #~ msgid "Chutes"
90766 #~ msgstr "Prêt(s)"
90767
90768 #~ msgid "Circulation Check In (Returns)"
90769 #~ msgstr "Empréstimos -- Devoluções"
90770
90771 #~ msgid "Circulation Help"
90772 #~ msgstr "Ajuda de empréstimo"
90773
90774 #~ msgid "Circulation Messages"
90775 #~ msgstr "Mensagens de Empréstimo"
90776
90777 #~ msgid "Circulation Status:"
90778 #~ msgstr "Situação de Empréstimo: "
90779
90780 #~ msgid "Circulation Transfers"
90781 #~ msgstr "Transferências"
90782
90783 #~ msgid ""
90784 #~ "Circulation is where items are check out and in to patrons. Some "
90785 #~ "libraries use different nomeclature for these functions."
90786 #~ msgstr ""
90787 #~ "Este módulo permite gerir o empréstimo aos leitores. A nomenclatura "
90788 #~ "utilizada para cada função poderá ser diferente em cada biblioteca"
90789
90790 #~ msgid ""
90791 #~ "Circulation messages are set up as Authorized Values. To add or edit "
90792 #~ "Circulation Messages you want to work with the BOR_NOTES value."
90793 #~ msgstr ""
90794 #~ "As mensagem são configuradas como valores autorizados. Para adicionar ou "
90795 #~ "editar as mensagem é necessário trabalhar com o valor BOR_NOTES."
90796
90797 #~ msgid ""
90798 #~ "Circulation messages are short messages that librarians can leave for "
90799 #~ "their patrons or their colleagues that will appear at the time of "
90800 #~ "circulation."
90801 #~ msgstr ""
90802 #~ "As mensagens de empréstimos são mensagens curtas que os bibliotecários "
90803 #~ "pode deixar para os funcionários ou os outros colegas que aparecerão na "
90804 #~ "altura da circulação."
90805
90806 #~ msgid ""
90807 #~ "Circulation messages meant for the patron will appear when they log into "
90808 #~ "the OPAC."
90809 #~ msgstr ""
90810 #~ "As mensagens de empréstimos são mensagens destinadas ao leitor, e que "
90811 #~ "aparecerem quando este entrar no OPAC."
90812
90813 #~ msgid ""
90814 #~ "Circulation messages meant for the staff will appear on the patron's "
90815 #~ "checkout screen."
90816 #~ msgstr ""
90817 #~ "As mensagens de empréstimos que aparecem aos funcionários no ecrã de "
90818 #~ "empréstimo de um certo leitor."
90819
90820 #, fuzzy
90821 #~ msgid "Cire"
90822 #~ msgstr "Frais"
90823
90824 #~ msgid "Cities &rsaquo;"
90825 #~ msgstr "Cidades &rsaquo;"
90826
90827 #~ msgid "Cities &rsaquo; Confirm Deletion of City"
90828 #~ msgstr "Cidades &rsaquo; Confirmar a eliminação"
90829
90830 #~ msgid "City name"
90831 #~ msgstr "Nome da Cidade"
90832
90833 #~ msgid "City name:"
90834 #~ msgstr "Nome da Cidade :"
90835
90836 #~ msgid "City zipcode"
90837 #~ msgstr "Código Postal"
90838
90839 #~ msgid "City zipcode:"
90840 #~ msgstr "Code postal:"
90841
90842 #~ msgid "City, State"
90843 #~ msgstr "Cidade, Distrito"
90844
90845 #, fuzzy
90846 #~ msgid "City, State: "
90847 #~ msgstr "Cidade, Distrito:"
90848
90849 #~ msgid "Claim"
90850 #~ msgstr "Reclamação"
90851
90852 #~ msgid "Claim Serial Issues"
90853 #~ msgstr "Reclamação de Números em Falta"
90854
90855 #~ msgid ""
90856 #~ "Claims are notices that you send when an issue that was expected has not "
90857 #~ "been received by the library."
90858 #~ msgstr ""
90859 #~ "As reclamações são as mensagens enviadas quando um fascículo esperado não "
90860 #~ "é recebido na biblioteca"
90861
90862 #~ msgid "Classification: %s"
90863 #~ msgstr "Classificação: %s"
90864
90865 #, fuzzy
90866 #~ msgid "Cleaning Staged Records"
90867 #~ msgstr "Gestão dos registos UNIMARC processados"
90868
90869 #, fuzzy
90870 #~ msgid "Clear All Fields"
90871 #~ msgstr "Limpar todos os Campos"
90872
90873 #, fuzzy
90874 #~ msgid "Cliche tire du film"
90875 #~ msgstr "Clique para adicionar um exemplar"
90876
90877 #~ msgid "Click 'Add Item' after entering the data for your item"
90878 #~ msgstr ""
90879 #~ "Clicar 'Adicionar exemplar' depois de preencher os dados do exemplar"
90880
90881 #~ msgid "Click 'Add'"
90882 #~ msgstr "Clicar 'Guardar'"
90883
90884 #~ msgid "Click 'Check In' on your global navigation bar."
90885 #~ msgstr "Clique em \"Check In\" na sua barra de navegação global."
90886
90887 #, fuzzy
90888 #~ msgid "Click 'Check out'"
90889 #~ msgstr "Clicar sobre 'Adicionar notificação'"
90890
90891 #~ msgid ""
90892 #~ "Click 'Confirm' next to the list you want to delete to delete it "
90893 #~ "permanently"
90894 #~ msgstr ""
90895 #~ "Clique em \"Confirmar\", ao lado da lista que você deseja excluir a "
90896 #~ "excluí-lo permanentemente"
90897
90898 #~ msgid "Click 'Edit' at the top left"
90899 #~ msgstr "Clicar 'Editar' no topo superior esquerdo"
90900
90901 #~ msgid ""
90902 #~ "Click 'Export' and follow your browser's instructions for saving the file"
90903 #~ msgstr ""
90904 #~ "Clicar 'Exportar' e executar as instruções para guardar o ficheiro  "
90905
90906 #~ msgid "Click 'Find guarantor' and pick a patron from the resulting list."
90907 #~ msgstr ""
90908 #~ "Clicar em 'Procurar responsável' e seleccionar o leitor da lista obtida."
90909
90910 #~ msgid "Click 'Import'"
90911 #~ msgstr "Clicar em 'Importar'"
90912
90913 #
90914 #~ msgid "Click 'Library Transfer Limits'"
90915 #~ msgstr "Clicar em 'Limites Transferência da Biblioteca'"
90916
90917 #, fuzzy
90918 #~ msgid "Click 'Make Payment'"
90919 #~ msgstr "Executar Pagamento"
90920
90921 #~ msgid "Click 'Manage suggestions'"
90922 #~ msgstr "Clicar em 'Gerir sugestões'"
90923
90924 #~ msgid "Click 'New Authority'"
90925 #~ msgstr "Clicar em 'Nova Autoridade'"
90926
90927 #~ msgid "Click 'New Classification Source'"
90928 #~ msgstr "Clicar em 'Adicionar fonte de classificação'"
90929
90930 #~ msgid "Click 'New Filing Rules'"
90931 #~ msgstr "Clicar em 'Adicionar regra de classificação'"
90932
90933 #~ msgid "Click 'New Fund'"
90934 #~ msgstr "Clicar em 'Novo fundo'"
90935
90936 #~ msgid "Click 'New Road Type'"
90937 #~ msgstr "Clicar em 'Adicionar tipo de Estrada'"
90938
90939 #~ msgid "Click 'Patron attribute types'"
90940 #~ msgstr "Clicar em 'Tipos de atributos de Leitor'"
90941
90942 #~ msgid "Click 'Save' to finish the process."
90943 #~ msgstr "Clicar sobre 'Guardar' para terminar o procedimento."
90944
90945 #~ msgid "Click 'Save' when you are done."
90946 #~ msgstr "Clicar sobre 'Guardar' para terminar o procedimento."
90947
90948 #~ msgid "Click 'Unpack' and you will receive a confirmation screen"
90949 #~ msgstr "Clicar 'Descompactar' e receberá um pedido de confirmação"
90950
90951 #~ msgid ""
90952 #~ "Click 'choose' next to the matching record and it will auto fill the "
90953 #~ "fields in your MARC record"
90954 #~ msgstr ""
90955 #~ "Clique em \"escolha\" ao lado do registo correspondente e ele "
90956 #~ "automaticamente preencherá os campos no seu registo MARC"
90957
90958 #~ msgid ""
90959 #~ "Click 'edit' next to the 'classification source' or 'filing rule' you "
90960 #~ "wish to edit"
90961 #~ msgstr ""
90962 #~ "Clicar 'Modificar' junto à fonte de classificação ou regra de alfabetação "
90963 #~ "a modificar"
90964
90965 #~ msgid ""
90966 #~ "Click on &ldquo;Lists&rdquo; (You should see a list of shelves that have "
90967 #~ "already been created)"
90968 #~ msgstr "Clicar sobre &ldquo; Listas &rdquo; (Para ver as listas existentes)"
90969
90970 #~ msgid ""
90971 #~ "Click on 'Delete' next to the list you wish to delete OR click on the "
90972 #~ "name of the list and then click 'Delete List'"
90973 #~ msgstr ""
90974 #~ "Clique em 'Excluir' ao lado da lista que deseja excluir ou clique no nome "
90975 #~ "da lista e em seguida clique em 'Excluir Lista'"
90976
90977 #~ msgid "Click on 'Edit'"
90978 #~ msgstr "Clique em 'Editar'"
90979
90980 #~ msgid ""
90981 #~ "Click on 'Global System preferences' and then choose the 'OPAC Features' "
90982 #~ "tab"
90983 #~ msgstr ""
90984 #~ "Clicar sobre 'Preferências do Sistema' e depois sobre o separador 'OPAC'"
90985
90986 #~ msgid "Click on 'Item Circulation Alerts'&nbsp;"
90987 #~ msgstr "Clicar em 'Alertas de Empréstimo'&nbsp;"
90988
90989 #~ msgid "Click on 'Libraries and groups'"
90990 #~ msgstr "Clicar em 'Bibliotecas e Grupos'"
90991
90992 #~ msgid "Click on 'New List'"
90993 #~ msgstr "Clicar sobre 'Adicionar Lista'"
90994
90995 #~ msgid "Click on 'Search the catalog' in your search bar'"
90996 #~ msgstr "Clicar em 'Pesquisar no catálogo' na barra de pesquisa"
90997
90998 #~ msgid ""
90999 #~ "Click on 'edit' next to the list you wish to edit OR click on the name of "
91000 #~ "the list and then click 'Edit List'"
91001 #~ msgstr ""
91002 #~ "Clique em \"editar\" ao lado da lista que pretende editar, clique no nome "
91003 #~ "da lista e, em seguida, clique em Lista de \"Editar\""
91004
91005 #~ msgid "Click on 'import' to import the record of your choice."
91006 #~ msgstr "Clique em \"Importar\" para importar o registo da sua escolha."
91007
91008 #~ msgid ""
91009 #~ "Click on the &ldquo;Offline Circulation File (.koc) Uploader&quot; option."
91010 #~ msgstr "Clicar na opção de carregar um ficheiro de circulação offline."
91011
91012 #~ msgid "Click on the 'Fines' tab under the patron information on the left"
91013 #~ msgstr "Clicar sobre o separador 'Multas' à esquerda da ficha do leitor"
91014
91015 #~ msgid ""
91016 #~ "Click on the 'Save' button at the bottom of the form to save your new "
91017 #~ "profile."
91018 #~ msgstr "Clicar sobre \"Gravar\" ao fundo do ecrã para guardar o perfil."
91019
91020 #~ msgid "Click on the database column name and then press the 'add' button."
91021 #~ msgstr "Clicar na coluna da base de dados e carregar no botão de adicionar."
91022
91023 #, fuzzy
91024 #~ msgid "Click on the date and fill in the necessary fields for your library."
91025 #~ msgstr ""
91026 #~ "Clicar sobre um 18 de Fevereiro e preencher os campos necessários para a "
91027 #~ "biblioteca."
91028
91029 #~ msgid "Click on the patron's name from the results"
91030 #~ msgstr "Clicar sobre o nome do leitor para obter os resultados"
91031
91032 #~ msgid "Click on the summary for the record you want to edit"
91033 #~ msgstr "Clique no resumo para o registo que você deseja editar"
91034
91035 #~ msgid ""
91036 #~ "Click the &ldquo;Process offline circulation file&rdquo; button to "
91037 #~ "process the data."
91038 #~ msgstr ""
91039 #~ "Clique no botão &ldquo;Processo de circulação de arquivo&rdquo offline; "
91040 #~ "para processar os dados."
91041
91042 #~ msgid ""
91043 #~ "Click the '&gt;&gt;' button to insert that field into your text message "
91044 #~ "where you'd like it to appear in the notice."
91045 #~ msgstr ""
91046 #~ "Clicar no botão '&gt;&gt;' para inserir o campo na sua mensagem de texto "
91047 #~ "onde deseja que apareça no aviso."
91048
91049 #~ msgid "Click the 'Create manual invoice' tab"
91050 #~ msgstr "Criar uma factura manual"
91051
91052 #~ msgid ""
91053 #~ "Click the 'More' button on the top right of the patron profile and choose "
91054 #~ "'Set Permissions'"
91055 #~ msgstr "Clicar sobre 'Outros' e seleccionar 'Definir permissões'"
91056
91057 #~ msgid "Click the 'Receive Parcel' button"
91058 #~ msgstr "Clicar sobre 'Receber'"
91059
91060 #~ msgid ""
91061 #~ "Clicking on the ... for some plugins will bring up a pop up window where "
91062 #~ "you can make various selections to populate the field. This is "
91063 #~ "partiuclarly useful for Leaders and other data element fields."
91064 #~ msgstr ""
91065 #~ "Clicar sobre ... para que apareça uma janela de ajuda ao preenchimento "
91066 #~ "dos campos, particularmente util no cabeçalho e campos codificados "
91067
91068 #~ msgid ""
91069 #~ "Clicking on the squares in the matrix will change the color and also the "
91070 #~ "email alert rules"
91071 #~ msgstr ""
91072 #~ "Ao clicar sobre os quadrados na matriz vai mudar a cor e também as regras "
91073 #~ "de e-mail de alerta"
91074
91075 #~ msgid "Close Window"
91076 #~ msgstr "Fechar a janela"
91077
91078 #, fuzzy
91079 #~ msgid "Close this window"
91080 #~ msgstr "Fechar a janela"
91081
91082 #~ msgid "Closed On: %s"
91083 #~ msgstr "Fechar o : %s"
91084
91085 #, fuzzy
91086 #~ msgid "Co-auteur"
91087 #~ msgstr "Effacer"
91088
91089 #, fuzzy
91090 #~ msgid "Codage CX"
91091 #~ msgstr "Code"
91092
91093 #~ msgid "Code reverse"
91094 #~ msgstr "Inversão da encomenda"
91095
91096 #, fuzzy
91097 #~ msgid "Collage"
91098 #~ msgstr "Changer"
91099
91100 #
91101 #~ msgid "Collection: %s"
91102 #~ msgstr "Colecção: %s"
91103
91104 #~ msgid "Collectivité co-auteur"
91105 #~ msgstr "Colectividade co-autor"
91106
91107 #~ msgid "Collectivité principale"
91108 #~ msgstr "Colectividade Principal"
91109
91110 #~ msgid "Collectivité secondaire"
91111 #~ msgstr "Colectividade Secundária"
91112
91113 #~ msgid "Comments/Reviews"
91114 #~ msgstr "Comentários"
91115
91116 #~ msgid "Committed budget"
91117 #~ msgstr "Orçamento afecto"
91118
91119 #~ msgid "Company"
91120 #~ msgstr "Empresa"
91121
91122 #~ msgid "Company Name *"
91123 #~ msgstr "Nome da Empresa *"
91124
91125 #~ msgid "Complete the information in the right area."
91126 #~ msgstr "Completar a informação do lado direito."
91127
91128 #, fuzzy
91129 #~ msgid "Comptes-rendus"
91130 #~ msgstr "Fichiers informatiques"
91131
91132 #~ msgid "Computer Files"
91133 #~ msgstr "Ficheiros informáticos"
91134
91135 #~ msgid "Computer files, Data, Software"
91136 #~ msgstr "Ficheiros informáticos, Dados, Programas"
91137
91138 #~ msgid "Comtd"
91139 #~ msgstr "Comtd"
91140
91141 #~ msgid "Concatenation of koha & MARC fields"
91142 #~ msgstr "Concatenação de campos Koha & MARC"
91143
91144 #~ msgid "Confirm Definition"
91145 #~ msgstr "Confirmar a definição"
91146
91147 #~ msgid "Confirm Deletion of Category %s"
91148 #~ msgstr "Confirmar a eliminação da categorie %s"
91149
91150 #~ msgid "Confirm Deletion of Category '%s'"
91151 #~ msgstr "Confirmar a eliminação da categoria %s'"
91152
91153 #~ msgid "Confirm Deletion of Contract '%s'"
91154 #~ msgstr "Confirmar a eliminação da Contrato %s'"
91155
91156 #~ msgid "Confirm Deletion of Currency"
91157 #~ msgstr "Confirmar a eliminação da Moeda"
91158
91159 #~ msgid "Confirm Deletion of Currency '%s'"
91160 #~ msgstr "Confirmar a eliminação da Moeda '%s'"
91161
91162 #~ msgid "Confirm Deletion of Fund <em>%s</em>"
91163 #~ msgstr "Confirmar a eliminação do orçamento <em>%s</em>"
91164
91165 #~ msgid "Connection failed to %s"
91166 #~ msgstr "Falhou a conexão a %s"
91167
91168 #~ msgid "Consider the formula <b>#{X}/{Y}</b>. The following XYZ settings :"
91169 #~ msgstr "Considere a forma <b>N°{X}/{Y}</b>.As seguintes regras XYZ: "
91170
91171 #~ msgid "Contact Name"
91172 #~ msgstr "Nome do contacto"
91173
91174 #~ msgid ""
91175 #~ "Contact your system administrator to create this directory and you'll be "
91176 #~ "set to go."
91177 #~ msgstr "Contacte o administrador do sistema para criar esta directoria."
91178
91179 #~ msgid "Contents of <i>%s</i>"
91180 #~ msgstr "Conteúdo de <i>%s</i>"
91181
91182 #~ msgid ""
91183 #~ "Continue adding 'field's and clicking '&gt;&gt;' to insert them into the "
91184 #~ "notice until your message is completed."
91185 #~ msgstr ""
91186 #~ "Continue a criar os campos e clique sobre ' &gt;&gt; ' para inserir na "
91187 #~ "sua mensagem até ficar completa."
91188
91189 #~ msgid "Continue with cataloging your authorities"
91190 #~ msgstr "Continue com a catalogação das suas autoridades"
91191
91192 #, fuzzy
91193 #~ msgid "Contract Name:"
91194 #~ msgstr "Nome do contacto"
91195
91196 #~ msgid "Contract name: <a1>%s</a>"
91197 #~ msgstr "Nome do contrato: <a1>%s</a>"
91198
91199 #
91200 #~ msgid "Contracts of %s"
91201 #~ msgstr "Contratos de %s"
91202
91203 #, fuzzy
91204 #~ msgid "Copie de service"
91205 #~ msgstr "Annuler réservation"
91206
91207 #~ msgid "Copy cataloging using the Koha's Z39.50 search"
91208 #~ msgstr "Catalogando cópia, usando a pesquisa Z39.50 do Koha"
91209
91210 #~ msgid "Copyright year: %s"
91211 #~ msgstr "Ano dos Direitos de Autor: %s"
91212
91213 #~ msgid "Count : Returns a count of each value"
91214 #~ msgstr "Contador : mostra o total de por cada valor"
91215
91216 #, fuzzy
91217 #~ msgid "Coupe"
91218 #~ msgstr "Code"
91219
91220 #, fuzzy
91221 #~ msgid "Coutumes sociales"
91222 #~ msgstr "Fichiers informatiques"
91223
91224 #, fuzzy
91225 #~ msgid "Couverture totale"
91226 #~ msgstr "Décompte du total des documents"
91227
91228 #, fuzzy
91229 #~ msgid "Craie"
91230 #~ msgstr "Créer"
91231
91232 #~ msgid "Create Authority Types"
91233 #~ msgstr "Criar Tipos de Autoridade"
91234
91235 #~ msgid "Create Label Template"
91236 #~ msgstr "Criar um modelo de etiqueta"
91237
91238 #~ msgid "Create Printer Profile"
91239 #~ msgstr "Criar perfil de impressora"
91240
91241 #~ msgid "Create Routing List for <i>%s</i>"
91242 #~ msgstr "Criar uma lista de circulação para <i>%s</i>"
91243
91244 #~ msgid "Create a CSV file for your patron data"
91245 #~ msgstr "Criar ficheiro CSV para dados de leitores"
91246
91247 #, fuzzy
91248 #~ msgid "Create a new authority/thesaurus entry : %S"
91249 #~ msgstr "Criar Autoridade/Tesauro: %S"
91250
91251 #~ msgid ""
91252 #~ "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics "
91253 #~ "of your MARC Records (field and subfield definitions). To create a new "
91254 #~ "framework..."
91255 #~ msgstr ""
91256 #~ "Criar e gerenciar estruturas de autoridades que definem as "
91257 #~ "características de seus registros MARC (campo e subcampo definições). "
91258 #~ "Para criar um novo modelo..."
91259
91260 #~ msgid "Creating a Printer Profile"
91261 #~ msgstr "Criar novo perfil de impressora"
91262
91263 #~ msgid "Creating a vendor"
91264 #~ msgstr "Criar um fornecedor"
91265
91266 #~ msgid "Creep-Horizontal"
91267 #~ msgstr "Margem-horizontal"
91268
91269 #~ msgid "Creep-Vertical"
91270 #~ msgstr "Margem-vertical"
91271
91272 #~ msgid ""
91273 #~ "Criteria allow you to limit your report to display results to a given "
91274 #~ "criteria.Criteria are bound to a specific reporting area."
91275 #~ msgstr ""
91276 #~ "Les critères vous permettent de limiter votre rapport à l'affichage de "
91277 #~ "certains critères. Les critères correspondent à une partie de votre base"
91278
91279 #~ msgid "Critical field &quot;%s&quot;"
91280 #~ msgstr "Campo crítico &quot;%s&quot;"
91281
91282 #
91283 #~ msgid "Currencies administration"
91284 #~ msgstr "Gestão de divisas"
91285
91286 #, fuzzy
91287 #~ msgid "Currency = %s %s"
91288 #~ msgstr "Divisa"
91289
91290 #, fuzzy
91291 #~ msgid "Danse"
91292 #~ msgstr "Date"
91293
91294 #~ msgid "Data Recorded"
91295 #~ msgstr "Dados registados"
91296
91297 #~ msgid "Date <a1>Sort</a>"
91298 #~ msgstr "Data <a1>Ordenar</a>"
91299
91300 #~ msgid "Date Accessioned"
91301 #~ msgstr "Data de acesso"
91302
91303 #~ msgid "Date For date fields you can either select:"
91304 #~ msgstr "Data para campos de data que você pode selecionar:"
91305
91306 #~ msgid "Date Range: enter values in both date fields"
91307 #~ msgstr "Limites de data: indicar os valores nos dois campos"
91308
91309 #, fuzzy
91310 #~ msgid "Date arrived at current library"
91311 #~ msgstr "Data de chegada à bilbioteca: "
91312
91313 #
91314 #~ msgid "Date_due"
91315 #~ msgstr "Date de retour"
91316
91317 #~ msgid "Day name"
91318 #~ msgstr "Nom du jour"
91319
91320 #~ msgid "Dear %s user, You have suggested that the library acquire %s"
91321 #~ msgstr "Cher adhérent %s, vous avez suggéré à la bibliothèque d'acheter %s"
91322
91323 #~ msgid "Debar"
91324 #~ msgstr "Excluir"
91325
91326 #~ msgid "Debarred"
91327 #~ msgstr "Suspenso"
91328
91329 #~ msgid "Debarred:"
91330 #~ msgstr "Suspenso:"
91331
91332 #~ msgid "Defaults for this library"
91333 #~ msgstr "Padrões para esta biblioteca"
91334
91335 #~ msgid "Define a Layout"
91336 #~ msgstr "Definir um esquema"
91337
91338 #~ msgid "Define a Layout Template"
91339 #~ msgstr "Definir um modelo"
91340
91341 #~ msgid ""
91342 #~ "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
91343 #~ "collection. You can also define 'filing rules' used for sorting call "
91344 #~ "numbers."
91345 #~ msgstr ""
91346 #~ "Definir as fontes de classificação (por exemplo o sistema de cotas) "
91347 #~ "utilizadas. Inclua também o modo de alfabetação das cotas."
91348
91349 #, fuzzy
91350 #~ msgid "Define libraries and groups."
91351 #~ msgstr "Definir as bibliotecas (Central e da rede) e os grupos."
91352
91353 #
91354 #~ msgid "Define the currencies you deal with here."
91355 #~ msgstr "Definir as moedas aqui."
91356
91357 #~ msgid "Defined"
91358 #~ msgstr "Definido"
91359
91360 #~ msgid "Defines the Z39.50 servers you want Koha to search."
91361 #~ msgstr "Define os servidores Z39.50 você deseja pesquisar no Koha."
91362
91363 #~ msgid "Defining"
91364 #~ msgstr "Definindo"
91365
91366 #~ msgid "Defining circulation and fine rules for \"%s\""
91367 #~ msgstr "Definição de regras de circulação e multa para \"%s\""
91368
91369 #~ msgid "Defining default circulation and fine rules"
91370 #~ msgstr "Definindo as regras de circulação e multas padrão"
91371
91372 #~ msgid ""
91373 #~ "Definition Description: Used within the dictionary only to provide "
91374 #~ "further detail about the definition"
91375 #~ msgstr ""
91376 #~ "Definição Descrição: Utilizado no dicionário apenas para fornecer mais "
91377 #~ "detalhes sobre a definição"
91378
91379 #~ msgid "Definition Name: Short name that is used for display and selection"
91380 #~ msgstr "Nome da Definição: Nome usado para visualização e selecção"
91381
91382 #~ msgid "Delete current batch"
91383 #~ msgstr "Supprimer le lot en court"
91384
91385 #, fuzzy
91386 #~ msgid "Delete root budget '%s'?"
91387 #~ msgstr "Supprimer ce budget"
91388
91389 #, fuzzy
91390 #~ msgid "Delete?alter"
91391 #~ msgstr "Eliminar ?"
91392
91393 #~ msgid "Deleting Records"
91394 #~ msgstr "Eliminar Registos"
91395
91396 #~ msgid "Deleting a List"
91397 #~ msgstr "Eliminar a Lista"
91398
91399 #~ msgid ""
91400 #~ "Depending on the chosen framework, the various MARC tags will appear on "
91401 #~ "each tab. Use the tabs across the top of the page to enter record data."
91402 #~ msgstr ""
91403 #~ "En fonction de la grille, différents champs apparaitront dans les "
91404 #~ "onglets. Utiliser les onglets en haut de la page pour entrer les données "
91405 #~ "&nbsp; de la notice."
91406
91407 #~ msgid ""
91408 #~ "Depending on the permission certain menu items will be removed from the "
91409 #~ "menus in Koha, preventing users from accessing them."
91410 #~ msgstr ""
91411 #~ "Dependendo da permissão de alguns itens do menu serão removidos dos menus "
91412 #~ "do Koha, impedindo que os usuários tenham acesso a eles."
91413
91414 #~ msgid ""
91415 #~ "Depending on your choice, a box appears to enter more information on "
91416 #~ "numbering :"
91417 #~ msgstr ""
91418 #~ "Dependendo de sua escolha, aparece uma caixa para digitar mais "
91419 #~ "informações sobre numeração :"
91420
91421 #~ msgid ""
91422 #~ "Depending upon the printer you use and even the tray within the printer "
91423 #~ "you use, the text on labels may be offset so that it does not appear "
91424 #~ "correctly on the labels. Even once the offset (usually measured from the "
91425 #~ "upper left-hand corner) is correct, the text may appear to \"creep\" -"
91426 #~ "print correctly on some labels, but slowly move off of other labels. A "
91427 #~ "printer profile will allow you to provide a per printer per tray per "
91428 #~ "label template correction for these symptoms."
91429 #~ msgstr ""
91430 #~ "Dependendo da impressora que você usa e até a bandeja na impressora que "
91431 #~ "você usa, o texto em rótulos pode ser compensado para que ele não aparece "
91432 #~ "corretamente nos rótulos. Mesmo quando o deslocamento (geralmente medidos "
91433 #~ "a partir do canto superior esquerdo) está correto, o texto pode aparecer "
91434 #~ "a \"fluência\", impresso corretamente em alguns rótulos, mas lentamente "
91435 #~ "se mover para fora de outros rótulos. Um perfil da impressora permite-lhe "
91436 #~ "oferecer uma por impressora por bandeja por etiqueta modelo de correção "
91437 #~ "para esses sintomas."
91438
91439 #~ msgid "Description <a1>Sort</a>"
91440 #~ msgstr "Descrição <a1>Ordenar</a>"
91441
91442 #, fuzzy
91443 #~ msgid "Description de projet"
91444 #~ msgstr "Description des frais"
91445
91446 #~ msgid "Description%s"
91447 #~ msgstr "Descrição%s"
91448
91449 #~ msgid "Design your 'Message Body'"
91450 #~ msgstr "Design do 'Corpo da Mensagem'"
91451
91452 #, fuzzy
91453 #~ msgid "Deuxieme date de publication"
91454 #~ msgstr "11-14 Date2 / Fin de date de publication"
91455
91456 #~ msgid "Dewey Subclass:"
91457 #~ msgstr "Sous-classe Dewey : "
91458
91459 #~ msgid "Dewey: %s"
91460 #~ msgstr "Dewey: %s"
91461
91462 #~ msgid "Dictionary Criteria"
91463 #~ msgstr "Critère dictionnaire"
91464
91465 #~ msgid "Dictionary Search"
91466 #~ msgstr "Pesquisa no Dicionário"
91467
91468 #, fuzzy
91469 #~ msgid "Dictionnaire"
91470 #~ msgstr "Dictionnaires"
91471
91472 #, fuzzy
91473 #~ msgid "Discographie"
91474 #~ msgstr "Discographies"
91475
91476 #, fuzzy
91477 #~ msgid "Discours, art oratoire"
91478 #~ msgstr "Début d'abonnement (historique)"
91479
91480 #, fuzzy
91481 #~ msgid "Display budgets"
91482 #~ msgstr "Afficher les coordonnées de l'adhérent."
91483
91484 #, fuzzy
91485 #~ msgid "Display detail for this authority"
91486 #~ msgstr "Mostrar detalhes deste registo"
91487
91488 #~ msgid ""
91489 #~ "Display: allows you to select possible visibility conditions. It is used "
91490 #~ "only with the 'MARC View'."
91491 #~ msgstr ""
91492 #~ "Mostrar: permite seleccionar as possíveis condições de visibilidade. É "
91493 #~ "usado apenas na vista MARC."
91494
91495 #~ msgid "Displaying"
91496 #~ msgstr "Mostrando"
91497
91498 #~ msgid ""
91499 #~ "Displays a calendar &ndash; choose the date of the first issue. For "
91500 #~ "example, the library is subscribing to a monthly magazine and the first "
91501 #~ "issue expected is the February issue. You would then choose 1st of "
91502 #~ "February."
91503 #~ msgstr ""
91504 #~ "Aceda ao calendário &ndash; para escolher a data do primeiro número.Por "
91505 #~ "exemplo, se a biblioteca tem uma assinatura mensal e o primeiro número "
91506 #~ "esperado é em Fevereiro então deve indicar 1 de Fevereiro."
91507
91508 #, fuzzy
91509 #~ msgid ""
91510 #~ "Displays a calendar &ndash; choose the expected date of arrival in the "
91511 #~ "library. It is the publication date of the first issue you will receive "
91512 #~ "with Koha. It is not necessarily the publication date of the first issue "
91513 #~ "of your collection."
91514 #~ msgstr ""
91515 #~ "Aceda ao calendário &ndash; para escolher a data de chegada à biblioteca."
91516 #~ "Esta data é apenas usada para fins administrativos relacionados com "
91517 #~ "asReclamações no módulo de Periódicos. Não corresponde portanto à data do "
91518 #~ "primeiro número (que se encontra no campo seguinte)."
91519
91520 #, fuzzy
91521 #~ msgid "Disque"
91522 #~ msgstr "prêt"
91523
91524 #~ msgid "Distributed to"
91525 #~ msgstr "Distribué à"
91526
91527 #, fuzzy
91528 #~ msgid "Divers"
91529 #~ msgstr "Cher %s"
91530
91531 #~ msgid "Do I have to &quot;Close&quot; a Basket?"
91532 #~ msgstr "Preciso de fechar um Cesto?"
91533
91534 #~ msgid ""
91535 #~ "Do not expect to have every Koha table.column mapped to a MARC subfield. "
91536 #~ "Some (such as biblionumber, biblioitemnumber, and itemnumber) are values "
91537 #~ "generated by Koha and will probably be automatically mapped. Others are "
91538 #~ "flags which are set in the course of normal circulation activities and "
91539 #~ "will contain information that is not part of your MARC record."
91540 #~ msgstr ""
91541 #~ "Não espere para ter cada tabela.coluna Koha um mapeado para um subcampo "
91542 #~ "MARC. Alguns (como biblionumber, biblioitemnumber e itemnumber) são "
91543 #~ "valores gerados pelo Koha e provavelmente será automaticamente mapeados. "
91544 #~ "Outros são bandeiras que são definidos no curso das atividades normais de "
91545 #~ "circulação e conterá a informação que não faz parte de seu registro MARC."
91546
91547 #, fuzzy
91548 #~ msgid "Document Type :"
91549 #~ msgstr "Tipo de documento:"
91550
91551 #, fuzzy
91552 #~ msgid "Document a projeter"
91553 #~ msgstr "Type de document :"
91554
91555 #
91556 #, fuzzy
91557 #~ msgid "Documentation"
91558 #~ msgstr "Lire la documentation de Koha"
91559
91560 #~ msgid "Does not provide a public (external) z3950 server"
91561 #~ msgstr "Não providencia um servidor z3950 público (externo)"
91562
91563 #~ msgid "Download Shelf"
91564 #~ msgstr "Download da Prateleira"
91565
91566 #, fuzzy
91567 #~ msgid "Download shelf"
91568 #~ msgstr "Download"
91569
91570 #
91571 #, fuzzy
91572 #~ msgid "Drame"
91573 #~ msgstr "Endommagé"
91574
91575 #~ msgid "Drop down list of the main numbering patterns:"
91576 #~ msgstr "Lista das formas de numeração:"
91577
91578 #~ msgid "Due Date desc"
91579 #~ msgstr "Data de devolução desc"
91580
91581 #, fuzzy
91582 #~ msgid "Duplicata"
91583 #~ msgstr "Dupliquer"
91584
91585 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
91586 #~ msgid "Duplicate Barcode"
91587 #~ msgstr "Duplicar Código de Barras"
91588
91589 #~ msgid "Duplicate suspected with <a1>%s</a>"
91590 #~ msgstr "Suspeita de duplicado com <a1>%s</a>"
91591
91592 #~ msgid "E-mail (home):"
91593 #~ msgstr "Email (domicile) :"
91594
91595 #~ msgid "E-mail (work):"
91596 #~ msgstr "Email (travail) :"
91597
91598 #~ msgid "E-mail:"
91599 #~ msgstr "Email :"
91600
91601 #~ msgid "EDITORS"
91602 #~ msgstr "EDITORES"
91603
91604 #~ msgid "ERROR: <em>Date from</em> is not a legal value (\"%s\")."
91605 #~ msgstr "ERRO: <em>Data início</em> não é uma data válida (\"%s\")."
91606
91607 #~ msgid "ERROR: Failed to approve term (%s)."
91608 #~ msgstr "ERRO: Falhou na aprovação do termo (%s)."
91609
91610 #~ msgid "ERROR: Failed to reject term (%s)."
91611 #~ msgstr "ERRO: Falhou na rejeição do termo (%s)."
91612
91613 #~ msgid "ERROR: Illegal sort requested by &quot;%s&quot;."
91614 #~ msgstr "Erro : tri illégal par &quot;%s&quot;."
91615
91616 #~ msgid "ERROR: No match for borrowernumber (%s)."
91617 #~ msgstr "ERRO: Sem correspondência com nr de leitor (%s)"
91618
91619 #~ msgid ""
91620 #~ "ERROR: No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)."
91621 #~ msgstr ""
91622 #~ "ERRO: Não existe leitor (%s). FILTRO NECESSITA NR DE LEITOR (não o nome)."
91623
91624 #~ msgid "ERROR: Unable to create the new item."
91625 #~ msgstr "ERRO: Impossível criar o documento."
91626
91627 #~ msgid "ERROR: Unable to get the item number from this barcode."
91628 #~ msgstr ""
91629 #~ "ERRO: Não é possível obter o número do item a partir do código de barras."
91630
91631 #~ msgid "ERROR: Unable to get the item."
91632 #~ msgstr "ERRO: Não é possível obter o item."
91633
91634 #~ msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
91635 #~ msgstr "Erro: Você não pode excluir a tag %s."
91636
91637 #~ msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
91638 #~ msgstr "Erro: Você precisa fazer login para concluir a acção."
91639
91640 #, fuzzy
91641 #~ msgid "ERROR: illegal parameter %s"
91642 #~ msgstr "Erro : impossible d'approuver le terme (%s)."
91643
91644 #~ msgid ""
91645 #~ "Each charge gives you a menu which lets you decide whether to mark items "
91646 #~ "paid or not"
91647 #~ msgstr ""
91648 #~ "Cada tarifa fornece um menu onde é possível escolher se o item está pago "
91649 #~ "ou não."
91650
91651 #~ msgid ""
91652 #~ "Each fund has a unique fund code, limited to a maximum of five "
91653 #~ "characters, which identifies it"
91654 #~ msgstr ""
91655 #~ "Cada fundo tem um código único fundo, limitado a um máximo de cinco "
91656 #~ "personagens, que o identifica"
91657
91658 #~ msgid ""
91659 #~ "Each fund has a unique fund code, limited to no more than five "
91660 #~ "characters, that identifies it. You should decide on your fund codes (e."
91661 #~ "g. something like BOOKS, AV, MAGS, DATA for the four funds described "
91662 #~ "above) and enter the code in the &quot;fund&quot; box, then a full name "
91663 #~ "in the &quot;Name&quot; box."
91664 #~ msgstr ""
91665 #~ "Chaque fond est identifié par un code unique, limité à cinq caractères. "
91666 #~ "Vous devrez choisir vos codes (par exemple LIVRE, REVUE, BANQ, puis "
91667 #~ "saisir ce code dans le champ \"Code crédit\", et le nom complet dans le "
91668 #~ "champ \"Nom\"."
91669
91670 #~ msgid ""
91671 #~ "Each number you enter indicates the days after an issue is due before an "
91672 #~ "action is triggered."
91673 #~ msgstr ""
91674 #~ "Chaque nombre entré indique un nombre de jours de retard avant qu'une "
91675 #~ "action soit lancée."
91676
91677 #~ msgid "Each patron type will have slightly different options."
91678 #~ msgstr "Cada tipo de leitor possui opções diferentes entre si."
91679
91680 #~ msgid "Each time you add a new item, the"
91681 #~ msgstr "Cada vez que um novo item é adicionado, o"
91682
91683 #~ msgid "Edit Item"
91684 #~ msgstr "Modificar exemplar"
91685
91686 #~ msgid "Edit List <i>%s</i>"
91687 #~ msgstr "Modificar Lista <i>%s</i>"
91688
91689 #~ msgid "Edit Lists"
91690 #~ msgstr "Editar Listas"
91691
91692 #~ msgid "Edit News Item"
91693 #~ msgstr "Modificar a Notícia"
91694
91695 #~ msgid "Edit Routing List for <i>%s</i>"
91696 #~ msgstr "Modificar Lista Circulação <i>%s</i>"
91697
91698 #~ msgid "Edit authorized values"
91699 #~ msgstr "Modificar os Valores Autorizados"
91700
91701 #~ msgid "Edit basket '%s'"
91702 #~ msgstr "Modificar cesto '%s'"
91703
91704 #, fuzzy
91705 #~ msgid "Edit bookseller"
91706 #~ msgstr "Livros"
91707
91708 #~ msgid "Edit details"
91709 #~ msgstr "Editar detalhes"
91710
91711 #~ msgid "Edit the label template you want to apply a profile to."
91712 #~ msgstr "Editar o modelo de etiqueta ao qual deseja aplicar o perfil."
91713
91714 #~ msgid "Editing <em>%s</em> (Record Number %s)"
91715 #~ msgstr "Modificar <em>%s</em> (Registo Nº %s)"
91716
91717 #~ msgid ""
91718 #~ "Editing a record is mostly the same as adding a record except that you "
91719 #~ "will find that your fields will only display the subfields that you "
91720 #~ "entered data in.&nbsp; When adding a new record you will see this for a "
91721 #~ "650 field."
91722 #~ msgstr ""
91723 #~ "Editando um registo é basicamente o mesmo que adicionar um registo "
91724 #~ "excepto que você vai achar que os campos só serão apresentados os sub-"
91725 #~ "campos que você inseriu os dados no.&nbsp; Ao adicionar um novo registo "
91726 #~ "você vai ver isso para um campo de 650."
91727
91728 #
91729 #~ msgid ""
91730 #~ "Editing the SubFields from the MARC tag structure page is very time-"
91731 #~ "consuming, but also very important; be sure to click the subfield link "
91732 #~ "for each tag in your MARC tag structure."
91733 #~ msgstr ""
91734 #~ "Editando os subcampos da página estrutura tag MARC é muito demorado, mas "
91735 #~ "também muito importante, não se esqueça de clicar no link subcampo para "
91736 #~ "cada marca em sua estrutura tag MARC."
91737
91738 #~ msgid "Editor:"
91739 #~ msgstr "Editeur :"
91740
91741 #~ msgid ""
91742 #~ "Either search by title or ISBN or click 'Receive order' next to the item "
91743 #~ "you'd like to mark as received"
91744 #~ msgstr ""
91745 #~ "Pesquise por título, ISBN ou clique 'Receber encomenda' perto do item "
91746 #~ "para marcar-lo como recebido"
91747
91748 #
91749 #, fuzzy
91750 #~ msgid "Electrique"
91751 #~ msgstr "s- électronique"
91752
91753 #, fuzzy
91754 #~ msgid "Elements de production (montage)"
91755 #~ msgstr "Durée d'inscription (mois)"
91756
91757 #~ msgid "Email (home):"
91758 #~ msgstr "Email (casa) :"
91759
91760 #, fuzzy
91761 #~ msgid "Email (work): "
91762 #~ msgstr "Email (trabalho):"
91763
91764 #, fuzzy
91765 #~ msgid "Email: %s%s %s "
91766 #~ msgstr "Email: %s"
91767
91768 #, fuzzy
91769 #~ msgid "En tatou"
91770 #~ msgstr "Date de fin"
91771
91772 # M8Ztna  <a href="http://vjwgtmzgcpji.com/">vjwgtmzgcpji</a>, [url=http://gisfyndtokyt.com/]gisfyndtokyt[/url], [link=http://wqpldzmxkhws.com/]wqpldzmxkhws[/link], http://xcvradptxpom.com/
91773 #~ msgid ""
91774 #~ "Enclose a whitespace-separated list of fields to concatenate on one line "
91775 #~ "in double quotes. e.g. \"099a 099b\" or \"itemcallnumber copynumber\""
91776 #~ msgstr ""
91777 #~ "Coloque uma lista separada por espaços em branco de campos para "
91778 #~ "concatenar em uma linha entre aspas duplas. por exemplo \"099a 099b\"ou "
91779 #~ "\"copynumber itemcallnumber\""
91780
91781 #, fuzzy
91782 #~ msgid "Encyclopedie"
91783 #~ msgstr "Encyclopédies"
91784
91785 #~ msgid "End date (%s):"
91786 #~ msgstr "Data de fim (%s) :"
91787
91788 #~ msgid "Enrollment Fee and Reserve Fee"
91789 #~ msgstr "Taxa de inscrição e taxa de reserva"
91790
91791 #~ msgid ""
91792 #~ "Enrollment Fee and Reserve Fee (if any) should be entered either as whole "
91793 #~ "numbers or with (up to) six decimal places, with no currency notation (e."
91794 #~ "g. &quot;1.250000&quot; instead of &quot;$1.25&quot;)."
91795 #~ msgstr ""
91796 #~ "Taxa de Inscrição e Taxa de Reserva (se houver) devem ser contabilizadas "
91797 #~ "como números inteiros ou com (até) seis casas decimais, sem notação de "
91798 #~ "moeda (por exemplo, &quot;1.250000&quot; em vez de &quot;$1.25&quot;)."
91799
91800 #~ msgid "Enrollment Period (months)"
91801 #~ msgstr "Período de Inscrição (meses)"
91802
91803 #~ msgid ""
91804 #~ "Enrollment period is a number indicating the length in months of a patron "
91805 #~ "enrollment. If enrollments never expire, set this to an impossibly high "
91806 #~ "number ( &gt;= 99)."
91807 #~ msgstr ""
91808 #~ "Período de inscrição é um número que indica o comprimento em meses de um "
91809 #~ "registro de leitor. Se matrículas nunca expiram, este conjunto de um "
91810 #~ "número incrivelmente elevado (> = 99)."
91811
91812 #~ msgid "Enrolment fee:"
91813 #~ msgstr "Frais d'inscription :"
91814
91815 #~ msgid "Enrolment period:"
91816 #~ msgstr "Durée d'inscription :"
91817
91818 #~ msgid "Enter a 'Classification source code'"
91819 #~ msgstr "Insira o código da fonte de classificação"
91820
91821 #~ msgid ""
91822 #~ "Enter a 'Code' abbreviation for your new notice (for example: 'ODUE' for "
91823 #~ "Overdue Notice)"
91824 #~ msgstr "Insira o código de abreviação do aviso"
91825
91826 #~ msgid "Enter a 'Description' for your new classification source"
91827 #~ msgstr "Insira uma descrição para a nova fonte de classificação"
91828
91829 #~ msgid "Enter a 'Description' for your new filing rule"
91830 #~ msgstr "Insira uma descrição para a nova regra de preenchimento"
91831
91832 #~ msgid "Enter a 'Filing Rule Code'"
91833 #~ msgstr "Insira um código para a regra de preenchimento"
91834
91835 #~ msgid "Enter a 'Message Subject' (for example 'Item Overdue')"
91836 #~ msgstr "Insira um assunto para a mensagem"
91837
91838 #~ msgid "Enter a 'Name' for your list in the field provided"
91839 #~ msgstr "Insira o nome para a lista no campo correspondente"
91840
91841 #~ msgid "Enter a 'Name' for your new notice (for example 'Overdue Notice')"
91842 #~ msgstr "Inisira o nome para a seu novo aviso"
91843
91844 #~ msgid ""
91845 #~ "Enter a comma-separated list of fields to include on the label. You may "
91846 #~ "select :"
91847 #~ msgstr ""
91848 #~ "Insira uma lista separada por virgula do campos a incluir na etiqueta. "
91849 #~ "Pode seleccionar:"
91850
91851 #~ msgid ""
91852 #~ "Enter a short 'Authorized value' and a longer 'Description' (this second "
91853 #~ "field is optional)"
91854 #~ msgstr ""
91855 #~ "Insira um valor autorizado e uma longa descrição (segundo campo é "
91856 #~ "opcional)"
91857
91858 #~ msgid "Enter a short code for the 'Item Type'"
91859 #~ msgstr "Insira um código pequeno para o Tipo de documento"
91860
91861 #~ msgid "Enter a value such as Blvd., Avenue, Street or St."
91862 #~ msgstr "Inserir um valor como Blvd., Avenue, Street ou St."
91863
91864 #~ msgid "Enter additional infomration for your vendor"
91865 #~ msgstr "Inserir informação adicional para o fornecedor"
91866
91867 #~ msgid "Enter an alternate address (if you require one for your library)."
91868 #~ msgstr "Insira um endereço alternativo (se necessário)."
91869
91870 #~ msgid "Enter data into at least one of the following MARC fields"
91871 #~ msgstr "Inserir dados em pelo menos um dos seguintes campo MARC"
91872
91873 #~ msgid ""
91874 #~ "Enter in a fund name to provide more information for staff members about "
91875 #~ "the fund"
91876 #~ msgstr ""
91877 #~ "Digite um nome de fundo para fornecer mais informações para os agentes "
91878 #~ "sobre o fundo"
91879
91880 #~ msgid "Enter in an additional contact (if you require one for your library)"
91881 #~ msgstr "Inserir um contacto adicional (se necessário)."
91882
91883 #~ msgid "Enter in the information related to the charge you're adding"
91884 #~ msgstr "Insira a informação relacionada com o multa que está a adicionar"
91885
91886 #~ msgid "Enter in the information related to the credit you're adding"
91887 #~ msgstr "Insira a informação relacionada com o crédito que está a adicionar"
91888
91889 #~ msgid "Enter in the information you'd like to see in your repor"
91890 #~ msgstr "Insira a informação que deseja ver no relatório"
91891
91892 #, fuzzy
91893 #~ msgid "Enter in your search criteria "
91894 #~ msgstr "Insira o seu critério de pesquisa"
91895
91896 #~ msgid "Enter information necessary for patron management in the library"
91897 #~ msgstr "Inserir informação necessária para a gestão do leitor na biblioteca"
91898
91899 #~ msgid "Enter information specific to you library policies."
91900 #~ msgstr "Inserir informação específica para as politicas da biblioteca."
91901
91902 #~ msgid "Enter the Library Code"
91903 #~ msgstr "Inserir o Código da Biblioteca"
91904
91905 #~ msgid ""
91906 #~ "Enter the barcode or partial name for the patron you'd like to hold the "
91907 #~ "book for."
91908 #~ msgstr ""
91909 #~ "Inserir o código de barras ou nome parcial para o leitor que deseja "
91910 #~ "reservar o livro."
91911
91912 #~ msgid "Enter the city or town name and the zipcode"
91913 #~ msgstr "Inserir a cidade e código postal"
91914
91915 #~ msgid ""
91916 #~ "Enter the invoice number is 'Vendor invoice' and the shipment date in "
91917 #~ "'Shipment date'"
91918 #~ msgstr ""
91919 #~ "Inserir o número de factura em 'Factura Fornecedor' e a data da expedição "
91920 #~ "em 'Data da expedição'"
91921
91922 #~ msgid "Enter the value and description and choose an icon if you'd like"
91923 #~ msgstr "Insira o valor e a descrição e escolha um ícone de desejar"
91924
91925 #~ msgid "Enter your patron's main address."
91926 #~ msgstr "Insira o endereço principal do leitor."
91927
91928 #
91929 #, fuzzy
91930 #~ msgid "Entretiens"
91931 #~ msgstr "Traités"
91932
91933 #, fuzzy
91934 #~ msgid "Epreuve"
91935 #~ msgstr "Pré-visualizar"
91936
91937 #, fuzzy
91938 #~ msgid "Ere code:"
91939 #~ msgstr "code-barres : "
91940
91941 #~ msgid "Error: Unknown Batch Type &quot;%s&quot;"
91942 #~ msgstr "Erro : Type de traitement inconnu &quot;%s&quot;"
91943
91944 #, fuzzy
91945 #~ msgid "Essais"
91946 #~ msgstr "e- essais"
91947
91948 #, fuzzy
91949 #~ msgid "Est"
91950 #~ msgstr "Est."
91951
91952 #~ msgid "Estimated cost per unit"
91953 #~ msgstr "Coût estimé par document"
91954
91955 #, fuzzy
91956 #~ msgid "Etat de la version (completude)"
91957 #~ msgstr "Installation terminée"
91958
91959 # wj7oeb  <a href="http://ijepdgafxqrp.com/">ijepdgafxqrp</a>, [url=http://coaewovqtspc.com/]coaewovqtspc[/url], [link=http://eqkzxjugipfb.com/]eqkzxjugipfb[/link], http://numilpsmhubg.com/
91960 #~ msgid ""
91961 #~ "Even if lists are 'disabled' for the OPAC, staff users still have access "
91962 #~ "to them from the staff side. The 'virtualshelves' preference only affects "
91963 #~ "whether or not the feature is available from the OPAC."
91964 #~ msgstr ""
91965 #~ "Mesmo que as listas estejam \"desactivadas\" para o OPAC, os funcionários "
91966 #~ "ainda tem acesso a elas. A preferência da \"virtualshelves\" só afecta ou "
91967 #~ "não o recurso está disponível a partir do OPAC."
91968
91969 #~ msgid "Example : Number {X}, {Y} quarter, {Z}, where {Z} means year"
91970 #~ msgstr "Exemplo : Número(X,(Y) trimestre,(Z), onde {Z} meios anos"
91971
91972 #~ msgid "Example MARC21 Subject Headings Authority"
91973 #~ msgstr "Exemplo de Autoridades MARC21 de Assuntos"
91974
91975 #~ msgid "Example&nbsp;: 200|210$a|301"
91976 #~ msgstr "Exemplo&gt;: 200|210$a|301"
91977
91978 #~ msgid ""
91979 #~ "Example, February 18, 2008 is President's Day and the library is closed."
91980 #~ msgstr ""
91981 #~ "Exemple: le 18 février est la journée du Maire et la bibliothèque est "
91982 #~ "fermée."
91983
91984 #~ msgid "Exchange Rates (optional)-"
91985 #~ msgstr "Taxas de Câmbio (opcional)-"
91986
91987 #~ msgid "Exchange rates"
91988 #~ msgstr "Taux de change"
91989
91990 #~ msgid "Existing Authorized Values"
91991 #~ msgstr "Valores Autorizados disponíveis"
91992
91993 #~ msgid "Expiration Date"
91994 #~ msgstr "Date d'expiration"
91995
91996 #, fuzzy
91997 #~ msgid "Exploration terrestre"
91998 #~ msgstr "Date d'expiration"
91999
92000 #~ msgid "Exporting %s label(s)."
92001 #~ msgstr "Exportando %s etiqueta(s)."
92002
92003 #~ msgid "Exporting %s patroncard(s)."
92004 #~ msgstr "Exportando %s cartão(ões)."
92005
92006 #~ msgid ""
92007 #~ "Exporting the claims information. This downloads a CSV file to your local "
92008 #~ "machine with all the claim data ready for additional formatting before "
92009 #~ "sending to the vendor."
92010 #~ msgstr ""
92011 #~ "Exportar as informações das reclamações. Download de um arquivo CSV para "
92012 #~ "sua máquina local com todos os dados pedido pronto para formatação "
92013 #~ "adicional antes de enviar para o fornecedor."
92014
92015 #, fuzzy
92016 #~ msgid "Extended Attributes"
92017 #~ msgstr "Attributs adhérent"
92018
92019 #, fuzzy
92020 #~ msgid "Extrait de:"
92021 #~ msgstr "Date d'expiration"
92022
92023 #~ msgid "FORMAT"
92024 #~ msgstr "FORMAT"
92025
92026 #, fuzzy
92027 #~ msgid "Faible"
92028 #~ msgstr "Variable"
92029
92030 #~ msgid "Fast Cataloging"
92031 #~ msgstr "Catalogar"
92032
92033 #~ msgid "Fee Item <a1>Sort</a>"
92034 #~ msgstr "Taxa do Item <a1>Ordenar</a>"
92035
92036 #~ msgid ""
92037 #~ "Feel free to choose an image for each item type (or selected the 'No "
92038 #~ "image' option)"
92039 #~ msgstr ""
92040 #~ "Pode escolher uma imagem para cada tipo de documento (ou escolha a opção "
92041 #~ "para nenhuma imagem)"
92042
92043 #, fuzzy
92044 #~ msgid "Filigrane:"
92045 #~ msgstr "Routine de remplissage :"
92046
92047 #~ msgid "Fill in all of the fields you need for your attribute"
92048 #~ msgstr "Preencha todos os campos que você necessita para o seu atributo"
92049
92050 #~ msgid "Fill in information about your library service outlets on this page."
92051 #~ msgstr ""
92052 #~ "Dans cette page, saisissez les informations sur les offres de service de "
92053 #~ "votre bibliothèque."
92054
92055 #~ msgid "Fill in the 'Category', 'Authorized value' and 'Description' fields"
92056 #~ msgstr "Preencha os campos 'Categoria', 'Valor Autorizado' e 'Descrição'"
92057
92058 #~ msgid "Fill in the fields for your order."
92059 #~ msgstr "Preencha os campo da sua encomenda."
92060
92061 #~ msgid "Fill in the fields that describe your new authority type"
92062 #~ msgstr "Preencha os campos que descrevem o novo tipo de autoridade"
92063
92064 #, fuzzy
92065 #~ msgid "Film en bobine"
92066 #~ msgstr "Routine de remplissage :"
92067
92068 #
92069 #~ msgid "Filter by: <a1>[clear]</a>"
92070 #~ msgstr "Filtrar por:<a1>[limpar]</a>"
92071
92072 #, fuzzy
92073 #~ msgid "Fine Days"
92074 #~ msgstr "Multas"
92075
92076 #~ msgid "Fines and Charges"
92077 #~ msgstr "Multas e Custos"
92078
92079 #~ msgid "Fines:"
92080 #~ msgstr "Multas:"
92081
92082 #~ msgid "Finished"
92083 #~ msgstr "Terminado"
92084
92085 #~ msgid ""
92086 #~ "First note: You can only create Printer Profiles for existing label "
92087 #~ "templates."
92088 #~ msgstr ""
92089 #~ "Nota: Apenas pode criar perfis de impressão para modelos de etiquetas já "
92090 #~ "existentes."
92091
92092 #~ msgid "First overdue"
92093 #~ msgstr "Primeiro atraso"
92094
92095 #, fuzzy
92096 #~ msgid "First you will need "
92097 #~ msgstr "Primeiro precisa"
92098
92099 #~ msgid ""
92100 #~ "First, you need to browse your computer to find the MARC record that you "
92101 #~ "grabbed for your item. Click on"
92102 #~ msgstr ""
92103 #~ "Vous devez d'abord parcourir vos fichiers pour trouver la notice MARC que "
92104 #~ "vous avez récupérée pour votre document.Clicar dessus"
92105
92106 #~ msgid ""
92107 #~ "Firstly, check the catalog details that you are recieiving the right "
92108 #~ "item. If these are correct, you can add the item details."
92109 #~ msgstr ""
92110 #~ "Em primeiro lugar, verificar os detalhes do catálogo que você está a "
92111 #~ "receber o item certo. Se estes estiverem corretos, você pode adicionar os "
92112 #~ "detalhes do item."
92113
92114 #~ msgid "Fix Itemtype"
92115 #~ msgstr "Tipo de documento"
92116
92117 #, fuzzy
92118 #~ msgid "Flore"
92119 #~ msgstr "Libre"
92120
92121 #~ msgid ""
92122 #~ "For each 'Delay' you choose a notice type (or 'letter') that will go to "
92123 #~ "the borrower."
92124 #~ msgstr ""
92125 #~ "Pour chaque retard vous devez choisir le type de notification (ou lettre) "
92126 #~ "que recevra l'adhérent."
92127
92128 #~ msgid ""
92129 #~ "For each copy you will need to set that Item Barcode, Home Library and "
92130 #~ "Item Type."
92131 #~ msgstr ""
92132 #~ "Para cada cópia é necessário inserir o código de barras, a biblioteca "
92133 #~ "origem e o tipo de documento."
92134
92135 #~ msgid ""
92136 #~ "For each group of pictures that has the cardnumber of the patron and the "
92137 #~ "file containing that patrons picture. One patron per line separated by "
92138 #~ "either commas or tabs."
92139 #~ msgstr ""
92140 #~ "Para cada grupo de imagens que possuem o número de leitor e o ficheiro "
92141 #~ "contém a foto desse leitor. Um leitor por linha separado por vírgula ou "
92142 #~ "por tabuladores."
92143
92144 #~ msgid "For each item you will need to check the following:"
92145 #~ msgstr "Para cada item é necessário verificar o seguinte:"
92146
92147 #~ msgid ""
92148 #~ "For each patron category (rows), there is a count given by branch. Each "
92149 #~ "row and columns are also totaled"
92150 #~ msgstr ""
92151 #~ "Para cada categoria de leitor (linhas), existe uma contagem dada pela "
92152 #~ "biblioteca. Cada coluna e linha são também totalizadas"
92153
92154 #~ msgid ""
92155 #~ "For each patron type (left most column), enter a number under the columns "
92156 #~ "labeled 'Delay'. The number you enter represents DAYS."
92157 #~ msgstr ""
92158 #~ "Pour chaque type d'adhérent (colonne à l'extrême gauche), saisissez un "
92159 #~ "nombre sous la colonne 'Délai'. Le nombre entré représente des JOURS."
92160
92161 #~ msgid ""
92162 #~ "For example, if your home branch is set to 'Main Library', any items "
92163 #~ "checked out to a patron on your terminal will be considered by Koha to be "
92164 #~ "checked out from the 'Main Library' branch. An item transferred on that "
92165 #~ "computer will be recorded as transferred from the 'Main Library' branch."
92166 #~ msgstr ""
92167 #~ "Por exemplo, se a biblioteca definida for a biblioteca principal, "
92168 #~ "qualquer item emprestado a um leitor pelo interface será considerado "
92169 #~ "emprestado pela biblioteca principal pelo Koha. O mesmo acontece com o "
92170 #~ "itens transferidos."
92171
92172 #~ msgid ""
92173 #~ "For help with the Reports Dictionary - see online help within the "
92174 #~ "Dictionary Pages"
92175 #~ msgstr ""
92176 #~ "Pour l'aide sur le dictionnaire des rapports - voir l'aide en ligne dans "
92177 #~ "les pages de dictionnaire"
92178
92179 #~ msgid ""
92180 #~ "For more information about Authority Records with MARC 21 see the "
92181 #~ "tutorial on the <a1>Library of Congress website</a>"
92182 #~ msgstr ""
92183 #~ "Para mais informações sobre os Registos de Autoridade MARC veja o "
92184 #~ "tutorial no <a1>Site Web da Library of Congress </a>"
92185
92186 #~ msgid "For optimum display and ease of picking items for holds"
92187 #~ msgstr ""
92188 #~ "Para melhor visualização e facilidade de escolher os itens para reserva"
92189
92190 #~ msgid ""
92191 #~ "For single language setups, there will be 2 options here. One for the "
92192 #~ "'opac (language code)' and the 'Librarian interface'. For multilingual "
92193 #~ "setups, multiple languages for the OPAC will show."
92194 #~ msgstr ""
92195 #~ "Les bibliothèques n'ayant leur catalogue qu'en une seule langue verront 2 "
92196 #~ "options : une pour l'OPAC (le code de langue), une pour l'interface "
92197 #~ "professionnelle. Pour les installations multilingues, toutes les langues "
92198 #~ "disponibles à l'OPAC apparaîtront."
92199
92200 #~ msgid "For use with dedicated label printers"
92201 #~ msgstr "Para utilização com impressoras de etiquetas "
92202
92203 #~ msgid "For vendor ID: %s"
92204 #~ msgstr "Pour le fournisseur N°%s"
92205
92206 #, fuzzy
92207 #~ msgid "Forever"
92208 #~ msgstr "Livre"
92209
92210 #, fuzzy
92211 #~ msgid "Form not submitted because of the following problem(s)\\n"
92212 #~ msgstr "Formulaire non soumis à cause du (des) problème(s) suivant(s)"
92213
92214 #, fuzzy
92215 #~ msgid "Format : video"
92216 #~ msgstr "Vue normale"
92217
92218 #, fuzzy
92219 #~ msgid "Format du film"
92220 #~ msgstr "Format"
92221
92222 #, fuzzy
92223 #~ msgid "Format your file with the following fields "
92224 #~ msgstr "Formate o ficheiro com os seguintes campos"
92225
92226 #, fuzzy
92227 #~ msgid "Formes multiples"
92228 #~ msgstr "m- dates multiples"
92229
92230 #~ msgid "Framework"
92231 #~ msgstr "Modelo"
92232
92233 #~ msgid "From %S"
92234 #~ msgstr "De %S"
92235
92236 #~ msgid "From %S (inclusive) to %S (exclusive)"
92237 #~ msgstr "De %S (inclusive) à %S (exclusive)"
92238
92239 #~ msgid "From A Suggestion -"
92240 #~ msgstr "A partir de uma sugestão -"
92241
92242 #~ msgid "From a new (empty) record -"
92243 #~ msgstr "A partir de um registo novo (vazio) -"
92244
92245 #~ msgid "From an existing record -"
92246 #~ msgstr "A partir de um registo existente -"
92247
92248 #~ msgid ""
92249 #~ "From here you can click on the serial title and edit the record with new "
92250 #~ "subscription information"
92251 #~ msgstr ""
92252 #~ "Pode clicar sobre o título do Periódico e modificar o registo com nova "
92253 #~ "informação da Assinatura"
92254
92255 #, fuzzy
92256 #~ msgid ""
92257 #~ "From here you can pick to either hold the next available item or a "
92258 #~ "particular item "
92259 #~ msgstr ""
92260 #~ "A partir daqui pode escolher reservar o próximo item disponível ou um "
92261 #~ "item em particular"
92262
92263 #~ msgid ""
92264 #~ "From here you can toggle the 'reviewson' feature which controls comments "
92265 #~ "within your OPAC"
92266 #~ msgstr ""
92267 #~ "A partir daqui é possível alterar as configurações que controlam os "
92268 #~ "comentários que aparecem no OPAC"
92269
92270 #~ msgid ""
92271 #~ "From the 'Add MARC Record' page, you have two options for cataloging new "
92272 #~ "records"
92273 #~ msgstr ""
92274 #~ "A partir da página 'Adicionar MARC Record', você tem duas opções novas "
92275 #~ "para a catalogação registos"
92276
92277 #~ msgid "From the details page, click 'Add to List'"
92278 #~ msgstr "A partir da página de detalhes, clique em 'Adicionar à lista'"
92279
92280 #~ msgid ""
92281 #~ "From the following screen you can alter fields, subfields and add "
92282 #~ "additional tags"
92283 #~ msgstr ""
92284 #~ "A partir do seguinte ecrã você pode alterar os campos, sub-campo e "
92285 #~ "adicionar campos"
92286
92287 #~ msgid "From the pull down you can choose which branch to apply holidays to."
92288 #~ msgstr ""
92289 #~ "Vous pouvez choisir à quel site s'appliquent ces fermetures dans le menu "
92290 #~ "déroulant."
92291
92292 #~ msgid "From this menu you can approve or reject tags"
92293 #~ msgstr "A partir deste menu você pode rejeitar ou aprovar tags"
92294
92295 #~ msgid ""
92296 #~ "From this menu you must choose the patron record to link to the child or "
92297 #~ "professional."
92298 #~ msgstr ""
92299 #~ "A partir deste menu pode escolher o registo de leitor a ligar com uma "
92300 #~ "criança ou um profissional."
92301
92302 #, fuzzy
92303 #~ msgid "From this menu you will see all comments/reviews awaiting approval. "
92304 #~ msgstr ""
92305 #~ "A partir deste menu pode observar os comentários/revisões a aguardar "
92306 #~ "aprovação."
92307
92308 #~ msgid ""
92309 #~ "From this module you can easily see what has been spent from each budget"
92310 #~ msgstr ""
92311 #~ "A partir deste módulo pode facilmente ver o que foi gasto para cada "
92312 #~ "orçamento"
92313
92314 #, fuzzy
92315 #~ msgid ""
92316 #~ "From this module you can easily see what has been spent from each budget %"
92317 #~ "s"
92318 #~ msgstr ""
92319 #~ "A partir deste módulo pode facilmente ver o que foi gasto para cada "
92320 #~ "orçamento"
92321
92322 #
92323 #~ msgid "Fund Administration"
92324 #~ msgstr "Fundo Administrativo"
92325
92326 #~ msgid "Funds &amp; Budgets"
92327 #~ msgstr "Contas &amp; Orçamentos"
92328
92329 #~ msgid "Funds and Budgets"
92330 #~ msgstr "Contas e Orçamentos"
92331
92332 #, fuzzy
92333 #~ msgid "Funds and budgets administration for acquisitions."
92334 #~ msgstr "Administração de orçamentos para Aquisições"
92335
92336 #~ msgid ""
92337 #~ "Funds can be library specific if needed, but this is an optional field"
92338 #~ msgstr "Fundos pode ser específicos da biblioteca, mas é um campo opcional"
92339
92340 #~ msgid ""
92341 #~ "Funds can be library/branch specific if needed, but this is an optional "
92342 #~ "field"
92343 #~ msgstr "Fundos pode ser específicos da biblioteca, mas é um campo opcional"
92344
92345 #~ msgid ""
92346 #~ "Funds may be ignored if you are setting your System Preferences to &quot;"
92347 #~ "simple&quot; acquisitions: the funds are only useful when using &quot;"
92348 #~ "normal&quot; acquisitions."
92349 #~ msgstr ""
92350 #~ "Les Fonds peuvent être ignorés si vous avez réglé vos Preferências do "
92351 #~ "Sistema sur acquisitions\"simples\" : les fonds sont utiles uniquement "
92352 #~ "quand vous utilisez les acquisitions \"normales\"."
92353
92354 #~ msgid "GNU General Public License, version 2"
92355 #~ msgstr "Licence publique publique Générale GNU/GPL, version 2"
92356
92357 #~ msgid "GO"
92358 #~ msgstr "EXECUTAR"
92359
92360 #~ msgid "GST Registered"
92361 #~ msgstr "TVA enregistrée"
92362
92363 #
92364 #~ msgid "Generate and download %s"
92365 #~ msgstr "Générer et télécharger %s"
92366
92367 #
92368 #, fuzzy
92369 #~ msgid "Generate labels for Batch"
92370 #~ msgstr "Générer les fichiers PDF pour le lot "
92371
92372 #~ msgid "Generating A New Report From SQL"
92373 #~ msgstr "Générer un nouveau rapport à partir du SQL"
92374
92375 #, fuzzy
92376 #~ msgid "Generations diverses"
92377 #~ msgstr "Frais de réservation :"
92378
92379 #~ msgid "Get There:"
92380 #~ msgstr "Ir para:"
92381
92382 #
92383 #~ msgid "Get there"
92384 #~ msgstr "Ir para"
92385
92386 #
92387 #, fuzzy
92388 #~ msgid "Get there: "
92389 #~ msgstr "Ir para:"
92390
92391 #~ msgid ""
92392 #~ "Get there: More &gt; Administration &gt; General system preferences &gt; "
92393 #~ "Patrons &gt; ExtendedPatronAttributes"
92394 #~ msgstr ""
92395 #~ "Ir para: Mais &gt; Administração &gt; Preferências do Sistema &gt; "
92396 #~ "Leitores &gt; ExtendedPatronAttributes"
92397
92398 #~ msgid ""
92399 #~ "Get there: More > Administration > Global System Preferences > Cataloging "
92400 #~ "> SpineLabelFormat"
92401 #~ msgstr ""
92402 #~ "Get there: Mais > Administração > Preferências do Sistema > Catalogação > "
92403 #~ "SpineLabelFormat"
92404
92405 #~ msgid "Get this one !"
92406 #~ msgstr "Choisir celui-ci !"
92407
92408 #~ msgid "Go back"
92409 #~ msgstr "Voltar atrás"
92410
92411 #~ msgid "Go to Circulation"
92412 #~ msgstr "Ir para Empréstimos"
92413
92414 #~ msgid ""
92415 #~ "Go to the 'Administration' module (usually under 'More' in your Global "
92416 #~ "Nav)"
92417 #~ msgstr ""
92418 #~ "Ir para o módulo de 'Administração' (debaixo de 'Mais' na navegação geral)"
92419
92420 #
92421 #~ msgid "Go to the 'Administration' module."
92422 #~ msgstr "Ir para o módulo de 'Administração'"
92423
92424 #, fuzzy
92425 #~ msgid ""
92426 #~ "Go to the 'Reports' module (usually under 'More' in your Global Nav) "
92427 #~ msgstr "Ir para os 'Relatórios' (debaixo de 'Mais' na navegação geral)"
92428
92429 #~ msgid ""
92430 #~ "Go to the 'Reports' module (usually under 'More' in your Global "
92431 #~ "Navigation)"
92432 #~ msgstr "Ir para os 'Relatórios' (debaixo de 'Mais' na navegação geral)"
92433
92434 #~ msgid "Go to the 'Tools' module (usually under 'More' in your Global Nav)"
92435 #~ msgstr ""
92436 #~ "Ir para o módulo de 'Ferramentas' (debaixo de 'Mais' na navegação geral)"
92437
92438 #~ msgid "Gone no Address:"
92439 #~ msgstr "Sem endereço:"
92440
92441 #~ msgid "Group Maintenance"
92442 #~ msgstr "Grupo de Manutenção"
92443
92444 #~ msgid ""
92445 #~ "Group(s) are used to divide your library system into categories. If, for "
92446 #~ "example, you have one main library and several branch libraries, you "
92447 #~ "might set up an &quot;M&quot; (Main) group and a &quot;B&quot; (Branch) "
92448 #~ "group, with descriptions &quot;Main Library&quot; and &quot;Branch "
92449 #~ "Libraries.&quot; Another example is a library system which is divided "
92450 #~ "into regions. You can create the &quot;North Region&quot; group, which "
92451 #~ "contains libraries A, B, and C and the &quot;South Region&quot; group, "
92452 #~ "which contains libraries D, E, and F."
92453 #~ msgstr ""
92454 #~ "Comece por definir as categorias da Biblioteca. Se, por exemplo, existir "
92455 #~ "uma Biblioteca Central e vários Pólos, poderá criar uma categoria C "
92456 #~ "(Central) e uma categoria P (Pólo), com a respectiva definição de "
92457 #~ "Biblioteca Central e Pólo."
92458
92459 #~ msgid "Group:"
92460 #~ msgstr "Groupe :"
92461
92462 #~ msgid "Guided Report Wizard"
92463 #~ msgstr "Assistente de relatórios"
92464
92465 #~ msgid ""
92466 #~ "HINT : if a subfield is non mandatory, Koha automatically adds an empty "
92467 #~ "value to the authorized value list, that is selected by default. If the "
92468 #~ "subfield is mandatory, no empty value is added (and you should NOT add it "
92469 #~ "in the list, as it's an illegal value !)"
92470 #~ msgstr ""
92471 #~ "AJUDA: se um campo não é obrigatório o KOHA adiciona automaticamente um "
92472 #~ "valor vazio à lista de valores autorizados e que será seleccionado por "
92473 #~ "defeito. Mas se o sub-campo é obrigatório então não aparece qualquer "
92474 #~ "valor vazio (o qual nunca deve ser adicionado à lista pré-definida)."
92475
92476 #~ msgid ""
92477 #~ "HINT2 : in the MARC editor, the list is ordered by Text, NOT by value. So "
92478 #~ "you can define a default value by putting a space before the value you "
92479 #~ "want to see first. For example, if your list is related to language, you "
92480 #~ "can set &quot;ENG&quot; as authorized value and &quot; English&quot; as "
92481 #~ "text. The space will order &quot;ENG&quot; as first default value, and "
92482 #~ "the space won't be shown (because HTML automatically discard useless "
92483 #~ "spaces). Super hint : you can put a value 1st with N spaces, then another "
92484 #~ "one 2nd with N-1 space,..., a value in Nth position with 1 space. Don't "
92485 #~ "abuse of this feature, it's easier to find a value in an alphabetical "
92486 #~ "order. It should be used only to have a default value"
92487 #~ msgstr ""
92488 #~ "AJUDA2: no editor MARC, a lista é ordenada pelo texto, não por valor. "
92489 #~ "Então, você pode definir um valor padrão, colocando um espaço antes do "
92490 #~ "valor que você quer ver primeiro. Por exemplo, se sua lista está "
92491 #~ "relacionada com a língua, você pode definir &quot;ENG&quot; como valor "
92492 #~ "autorizado e &quot;English&quot;, como texto. O espaço da ordem &quot;"
92493 #~ "ENG&quot; como valor primeiro, e o espaço não será mostrado (Porque HTML "
92494 #~ "automaticamente elimine os espaços inúteis). Super dica: você pode "
92495 #~ "colocar um primeiro valor com espaços n, então um outro espaço 2, com n-"
92496 #~ "1,..., tem valor na enésima posição com um espaço. Não abuse desse "
92497 #~ "recurso, é mais fácil encontrar um ano em valor da ordem alfabética. Deve "
92498 #~ "ser usada para ter apenas um valor padrão"
92499
92500 #, fuzzy
92501 #~ msgid "Hagiographie"
92502 #~ msgstr "Discographies"
92503
92504 #~ msgid "Hasn't been tested with data sets larger than 100,000 records"
92505 #~ msgstr "Não foi testado com conjuntos de dados com mais de 100,000 registos"
92506
92507 #~ msgid "Help"
92508 #~ msgstr "Ajuda"
92509
92510 #~ msgid "Help! I've gotten an error message!"
92511 #~ msgstr "Au secours! J'ai un message d'Erro!"
92512
92513 #~ msgid "Here are details on these options:"
92514 #~ msgstr "Aqui estão os detalhes destas opções:"
92515
92516 #~ msgid ""
92517 #~ "Here you should list all of the words you wish Koha to ignore when "
92518 #~ "performing catalog searches or building the keyword index."
92519 #~ msgstr ""
92520 #~ "Aqui você deve listar todas as palavras que deseja que o Koha ignore "
92521 #~ "quando são efectuadas pesquisas no catálogo ou na construção do índice de "
92522 #~ "palavras-chave."
92523
92524 #, fuzzy
92525 #~ msgid "Hidden"
92526 #~ msgstr "oculto"
92527
92528 #
92529 #, fuzzy
92530 #~ msgid "Hide my tags"
92531 #~ msgstr "Champ des exemplaires"
92532
92533 #, fuzzy
92534 #~ msgid "Histoire"
92535 #~ msgstr "História"
92536
92537 #, fuzzy
92538 #~ msgid "Hold Filled"
92539 #~ msgstr "Reservas Não Permitidas"
92540
92541 #~ msgid "Hold Over"
92542 #~ msgstr "Réservation dépassée"
92543
92544 #~ msgid "Hold in %s"
92545 #~ msgstr "Reserva em %s"
92546
92547 #~ msgid "Hold priority <b> %s </b>"
92548 #~ msgstr "Priorité de la réservation : <b>%s</b>"
92549
92550 #~ msgid "Hold priority can be altered by viewing the holds for the title"
92551 #~ msgstr ""
92552 #~ "Prioridade de reserva pode ser alterada vendo as reserva para este registo"
92553
92554 #~ msgid "Holding Libraries <a1>Sort</a>"
92555 #~ msgstr "Bibliotecas Reservante <a1>Ordenar</a>"
92556
92557 #~ msgid "Holds <a1>Sort</a>"
92558 #~ msgstr "Reservas <a1>Ordenar</a>"
92559
92560 #~ msgid ""
92561 #~ "Holidays are set per library and the same holiday will need to be set for "
92562 #~ "all libraries in a system."
92563 #~ msgstr ""
92564 #~ "Les jours de fermeture sont définis par bibliothèque et le planning doit "
92565 #~ "être défini pour tous les sites du système."
92566
92567 #, fuzzy
92568 #~ msgid "Home: "
92569 #~ msgstr "Início:"
92570
92571 #~ msgid "How do I add Items to an Order?"
92572 #~ msgstr "Como adicionar itens a uma encomenda?"
92573
92574 #~ msgid "How do I add the cataloging data?"
92575 #~ msgstr "Comment puis-je créer la notice bibliographique ?"
92576
92577 #~ msgid "How do I enable the Holiday Calendar?"
92578 #~ msgstr "Como activar o calendário dos feriados?"
92579
92580 #~ msgid "How do I find what items are missing?"
92581 #~ msgstr "Comment puis-je trouver les documents qui manquent ?"
92582
92583 #, fuzzy
92584 #~ msgid "How do I get a file of barcodes to upload?"
92585 #~ msgstr ""
92586 #~ "Comment puis-je obtenir un fichier de code-barres à télécharger ? &nbsp;"
92587
92588 #~ msgid "How do I manage suggestions?"
92589 #~ msgstr "Comment puis-je gérer les suggestions ?"
92590
92591 #~ msgid ""
92592 #~ "How do I overlay a full bib record over the brief one that was added at "
92593 #~ "acquisitions?"
92594 #~ msgstr ""
92595 #~ "Como sobrepor um registro completo sobre o um breve que foi adicionado "
92596 #~ "nas aquisições?"
92597
92598 #~ msgid "How do I print Labels using this feature?"
92599 #~ msgstr "Como imprimir etiquetas usando este módulo?"
92600
92601 #~ msgid "How do I process a Transfer To Receive?"
92602 #~ msgstr "Como processar a transferência a receber?"
92603
92604 #~ msgid "How do I receive an expected issue?"
92605 #~ msgstr "Comment puis-je réceptionner un bulletin attendu ?"
92606
92607 #~ msgid "How do I receive an unexpected or supplemental issue?"
92608 #~ msgstr ""
92609 #~ "Comment puis-je réceptionner un bulletin non attendu (supplément, hors "
92610 #~ "série...)"
92611
92612 #~ msgid "How do I receive items that have arrived?"
92613 #~ msgstr "Como receber os itens que chegaram?"
92614
92615 #~ msgid "How do I receive multiple identical items?"
92616 #~ msgstr "Como receber múltiplos itens idênticos?"
92617
92618 #
92619 #~ msgid "How do I schedule overdue notices?"
92620 #~ msgstr "Como agendar os avisos de atrasos?"
92621
92622 #~ msgid "How do I set up a new subscription?"
92623 #~ msgstr "Como posso fazer uma nova assinatura?"
92624
92625 #~ msgid "How do I setup a Printer Profile?"
92626 #~ msgstr "Como configurar um perfil de impressora?"
92627
92628 #~ msgid "How do I turn on/off Comments in my OPAC?"
92629 #~ msgstr "Como ligar/desligar os comentários no OPAC?"
92630
92631 #~ msgid "How do I&nbsp; check in (return) an item?"
92632 #~ msgstr "Comment puis-je &nbsp; Gravar le retour d'un document ?"
92633
92634 #~ msgid "How does an Hold come off this list?"
92635 #~ msgstr "Como uma reserva sai da lista?"
92636
92637 #~ msgid "How is the dropbox date determined?"
92638 #~ msgstr "Como é a data determinada?"
92639
92640 #~ msgid "How to configure Koha?"
92641 #~ msgstr "Comment puis-je configurer Koha ?"
92642
92643 #~ msgid "How to lodge a Claim?"
92644 #~ msgstr "Como efectuar um reclamação?"
92645
92646 #~ msgid "How to place an order?"
92647 #~ msgstr "Como executar uma encomenda?"
92648
92649 #~ msgid "How to post a News Item?"
92650 #~ msgstr "Comment puis-je poster des nouvelles ?"
92651
92652 #~ msgid ""
92653 #~ "How to reorder my subject heading subfields so they appear in the proper "
92654 #~ "order?"
92655 #~ msgstr ""
92656 #~ "Como reordenar os campos de cabeçalho de assunto de forma a aparecerem na "
92657 #~ "ordem certa?"
92658
92659 #~ msgid "How to resolve a Claim?"
92660 #~ msgstr "Como resolver uma reclamação?"
92661
92662 #, fuzzy
92663 #~ msgid "Huile"
92664 #~ msgstr "Jeunesse"
92665
92666 #, fuzzy
92667 #~ msgid "Humour, satire"
92668 #~ msgstr "h- Humour, satire"
92669
92670 #
92671 #~ msgid "IMPORTANT"
92672 #~ msgstr "IMPORTANTE"
92673
92674 #~ msgid ""
92675 #~ "IMPORTANT : This tool is NOT intended to import ISO 2709 in your ACTIVE "
92676 #~ "database. If you need to migrate data from another ILS, then you must "
92677 #~ "consider $kohaInstall/scripts/misc/bulkmarcimport.pl"
92678 #~ msgstr ""
92679 #~ "IMPORTANT : Cet outil n'est PAS prévu pour importer de l' iso2709 dans "
92680 #~ "votre base de Données ACTIVE. Si vous avez besoin de migrer des données à "
92681 #~ "partir d'un autre SIGB, alors vous devez utiliser $kohaInstall/scripts/"
92682 #~ "misc/ bulkmarcimport.pl"
92683
92684 #~ msgid ""
92685 #~ "IMPORTANT NOTE : the z3950search will NOT work until your system "
92686 #~ "administrator has not activated the z3950 client daemon on your server. "
92687 #~ "The daemon is in KohaDirectory/script/z3950daemon. It should be added to "
92688 #~ "rc.d to be launched during server boot."
92689 #~ msgstr ""
92690 #~ "REMARQUE IMPORTANTE : la recherche Z3950 NE fonctionnera PAS tant que "
92691 #~ "votre administrateur système n'aura pas désactivé le démon du client "
92692 #~ "z3950 sur votre serveur.Le démon se trouve dans KohaDirectory/script/"
92693 #~ "z3950daemon.Il peut être ajouter au rc.d pour être lancé pendant "
92694 #~ "l'initialisation du serveur."
92695
92696 #
92697 #~ msgid "IMPORTANT:"
92698 #~ msgstr "IMPORTANTE:"
92699
92700 #~ msgid ""
92701 #~ "IMPORTANT: 'Source in use?' controls whether source is available in item "
92702 #~ "editor. For example, Koha ships with Dewey and LCC rules but a Dewey "
92703 #~ "library may not want catalogers to mistakenly use LCC as an item "
92704 #~ "callnumber type. To accomplish this, check box 'source in use?' only for "
92705 #~ "the Dewey Classification Source and leave 'source in use' for all others "
92706 #~ "unchecked."
92707 #~ msgstr ""
92708 #~ "IMPORTANTE: 'Fonte em uso?' controla se o código fonte está disponível no "
92709 #~ "editor de item. Por exemplo, o Koha envia com Dewey e regras LCC, mas uma "
92710 #~ "biblioteca de Dewey não pode querer que os catalogadores usem "
92711 #~ "equivocadamente LCC como um tipo de cota de item. Para fazer isso, "
92712 #~ "seleccione a caixa 'fonte em uso?' apenas para a Fonte Classificação "
92713 #~ "Dewey e deixar de \"fonte em uso\" para todos os outros desmarcados."
92714
92715 #~ msgid ""
92716 #~ "IMPORTANT: Choose something other than 'None' from the 'By' field to see "
92717 #~ "results"
92718 #~ msgstr ""
92719 #~ "IMPORTANTE: Escolha algo diferente de 'Nenhum' do campo 'De' para ver os "
92720 #~ "resultados."
92721
92722 #, fuzzy
92723 #~ msgid ""
92724 #~ "IMPORTANT: Currently, Koha can not reference multiple biblios in a single "
92725 #~ "notice (in other words--in the example below-- there is not just ONE "
92726 #~ "email sent that describes ALL currently overdue items, but an email sent "
92727 #~ "for EACH overdue item) "
92728 #~ msgstr ""
92729 #~ "IMPORTANTE: Actualmente, Koha não pode referencia múltiplos registos num "
92730 #~ "único aviso (em outras palavras - no exemplo abaixo - não é apenas um "
92731 #~ "enviou e-mail que descreve TODOS os itens actualmente em atraso, mas um e-"
92732 #~ "mail enviado para cada item atrasado)"
92733
92734 #~ msgid "IMPORTANT: Definitions can only be bound to one area."
92735 #~ msgstr "IMPORTANTE: Definições apenas podem ser usadas numa área."
92736
92737 #~ msgid ""
92738 #~ "IMPORTANT: Entering a patron by hand will not work the way you'd expect - "
92739 #~ "you must search"
92740 #~ msgstr ""
92741 #~ "IMPORTANTE: Inserir um leitor manualmente não funciona da maneira "
92742 #~ "esperado - necessário pesquisar"
92743
92744 #~ msgid ""
92745 #~ "IMPORTANT: If any of the barcodes are invalid there will be an empty set "
92746 #~ "of parentheses."
92747 #~ msgstr ""
92748 #~ "IMPORTANTE: Se algum dos códigos de barras são inválidos vai haver um "
92749 #~ "conjunto vazio de parêntesis."
92750
92751 #~ msgid ""
92752 #~ "IMPORTANT: Keep in mind that any visitors to your OPAC can alter this "
92753 #~ "list."
92754 #~ msgstr ""
92755 #~ "IMPORTANTE: Mantenha em mente que qualquer utilizador do OPAC pode "
92756 #~ "alterar a lista."
92757
92758 #~ msgid ""
92759 #~ "IMPORTANT: Make sure that you use either a comma or a tab to separate IDs "
92760 #~ "from image names"
92761 #~ msgstr ""
92762 #~ "IMPORTANTE: Assegure-se que insere uma vírgula ou um espaço para separar "
92763 #~ "os identificadores dos nomes das imagens"
92764
92765 #~ msgid ""
92766 #~ "IMPORTANT: Make sure the 'branchcode' and 'categorycode' are valid "
92767 #~ "entries in your database."
92768 #~ msgstr ""
92769 #~ "IMPORTANTE: Assegure-se que o código de biblioteca e categoria são "
92770 #~ "entradas válidas na base de dados."
92771
92772 #~ msgid ""
92773 #~ "IMPORTANT: Make sure your staff understands the difference between these "
92774 #~ "fields. 'Library note' is a private note that ONLY staff can view. 'OPAC "
92775 #~ "note' WILL be viewed by the patron."
92776 #~ msgstr ""
92777 #~ "IMPORTANTE: Assegure-se que os técnicos percebem as diferenças entre os "
92778 #~ "campos. Nota de biblioteca é um nota privada que APENAS os técnicos "
92779 #~ "conseguem visualizar. Nota OPAC vai ser vista por qualquer utilizador."
92780
92781 #~ msgid ""
92782 #~ "IMPORTANT: Requires that the 'patronimages' system preference is set to "
92783 #~ "'ON' to use this feature."
92784 #~ msgstr ""
92785 #~ "IMPORTANTE: Necessita que a preferência de sistema 'patronimages' esteja "
92786 #~ "activa para esta função."
92787
92788 #~ msgid "IMPORTANT: Right now category type is still in development."
92789 #~ msgstr ""
92790 #~ "IMPORTANTE: O tipo de categoria ainda se encontra em desenvolvimento."
92791
92792 #~ msgid ""
92793 #~ "IMPORTANT: Set the authorized value field as the description and the "
92794 #~ "description field is the default fee, if any."
92795 #~ msgstr ""
92796 #~ "IMPORTANTE: Definir o campo valor autorizado como descrição e a descrição "
92797 #~ "é a taxa por omissão, se existir."
92798
92799 #~ msgid ""
92800 #~ "IMPORTANT: Suggestions are only managed here if the "
92801 #~ "emailPurchaseSuggestions preference is turned off."
92802 #~ msgstr ""
92803 #~ "IMPORTANTE: Sugestões são apenas geridas aqui se a preferência "
92804 #~ "emailPurchaseSuggestions está desactivada."
92805
92806 #~ msgid ""
92807 #~ "IMPORTANT: System preferences should be defined before adding new patrons."
92808 #~ msgstr ""
92809 #~ "IMPORTANTE: As preferências de sistema devem ser definidas antes de "
92810 #~ "adicionar novos leitores."
92811
92812 #~ msgid ""
92813 #~ "IMPORTANT: The Acquisitions 'Wizard' is designed to be a simple "
92814 #~ "statistical snapshot,&nbsp; In each wizard, you will choose a single "
92815 #~ "category to represent 'row' and another to represent 'column'."
92816 #~ msgstr ""
92817 #~ "IMPORTANTE: O assistente de aquisições foi desenhado para ser um simples "
92818 #~ "retrato estatístico. Em cada assistente, pode escolher um simples "
92819 #~ "categoria para representar uma linha e outra para a coluna."
92820
92821 #~ msgid ""
92822 #~ "IMPORTANT: The Catalog 'Wizard' is designed to be a simple statistical "
92823 #~ "snapshot. You will choose a single category to represent 'row' and "
92824 #~ "another to represent 'column'."
92825 #~ msgstr ""
92826 #~ "IMPORTANTE: O assistente de catálogo foi desenhado para ser um simples "
92827 #~ "retrato estatístico. Em cada assistente, pode escolher um simples "
92828 #~ "categoria para representar uma linha e outra para a coluna."
92829
92830 #~ msgid ""
92831 #~ "IMPORTANT: The Circulation 'Wizard' is designed to be a simple "
92832 #~ "statistical snapshot. You will choose a single category to represent "
92833 #~ "'row' and another to represent 'column'."
92834 #~ msgstr ""
92835 #~ "IMPORTANTE: O assistente de empréstimo foi desenhado para ser um simples "
92836 #~ "retrato estatístico. Em cada assistente, pode escolher um simples "
92837 #~ "categoria para representar uma linha e outra para a coluna."
92838
92839 #~ msgid ""
92840 #~ "IMPORTANT: The Patron 'Wizard' is designed to be a simple statistical "
92841 #~ "snapshot, In each wizard, you will choose a single category to represent "
92842 #~ "'row' and another to represent 'column'."
92843 #~ msgstr ""
92844 #~ "IMPORTANTE: O assistente de leitores foi desenhado para ser um simples "
92845 #~ "retrato estatístico. Em cada assistente, pode escolher um simples "
92846 #~ "categoria para representar uma linha e outra para a coluna."
92847
92848 #, fuzzy
92849 #~ msgid ""
92850 #~ "IMPORTANT: The Serials 'Wizard' is designed to be a simple statistical "
92851 #~ "snapshot. "
92852 #~ msgstr ""
92853 #~ "IMPORTANTE: O assistente de periódicos foi desenhado para ser um simples "
92854 #~ "retrato estatístico."
92855
92856 #~ msgid ""
92857 #~ "IMPORTANT: The category name must be 8 characters or less. Also, just "
92858 #~ "input one authorized value for the category. You can edit and add more "
92859 #~ "after you save the category."
92860 #~ msgstr ""
92861 #~ "IMPORTANTE: O nome da categoria tem de ter 8 caracteres ou menos. Apenas "
92862 #~ "insira um valor autorizado para a categoria, podendo posteriormente "
92863 #~ "editar e adicionar mais."
92864
92865 #~ msgid ""
92866 #~ "IMPORTANT: This is an advanced feature and should not be altered without "
92867 #~ "knowing how it will effect data migration."
92868 #~ msgstr ""
92869 #~ "IMPORTANTE: Esta é uma função importante e não deve ser alterada sem "
92870 #~ "conhecido do efeito que tem na migração dos dados."
92871
92872 #~ msgid ""
92873 #~ "IMPORTANT: To add authority records in bulk, contact your system "
92874 #~ "administrator and tell them that they can use this script:"
92875 #~ msgstr ""
92876 #~ "IMPORTANTE: Para adicionar registos de autoridade em massa, contacte o "
92877 #~ "administrador do sistema e diga-lhe para usar o script:"
92878
92879 #~ msgid ""
92880 #~ "IMPORTANT: To use lists this function must be enabled in your system "
92881 #~ "preferences"
92882 #~ msgstr ""
92883 #~ "IMPORTANTE: Para usar listas esta função deve estar activada nas "
92884 #~ "preferências do sistema"
92885
92886 #~ msgid ""
92887 #~ "IMPORTANT: To use this feature, purchase suggestions need to be turned on "
92888 #~ "in system preferences."
92889 #~ msgstr ""
92890 #~ "IMPORTANTE: Para usar este módulo, as sugestões de aquisição precisam de "
92891 #~ "estar activadas nas preferências."
92892
92893 #~ msgid "IMPORTANT: You must first set up Z39.50 Search Targets"
92894 #~ msgstr "IMPORTANTE: Precisa de primeiro definir os alvos de pesquisa Z39.50"
92895
92896 #~ msgid ""
92897 #~ "IMPORTANT: You need to have authorized values for 'Reason' already set "
92898 #~ "before working with suggestions"
92899 #~ msgstr ""
92900 #~ "IMPORTANTE: Precisa de valores autorizados para a razão já definidos "
92901 #~ "antes de trabalhar com sugestões"
92902
92903 #~ msgid "IMPORTANT: You will need to have ExtendedPatronAttributes turned on"
92904 #~ msgstr "IMPORTANTE: Necessita de ter ExtendedPatronAttributes activado."
92905
92906 #~ msgid ""
92907 #~ "IMPORTANT: You will not be able to perform circulation functions without "
92908 #~ "first setting a library."
92909 #~ msgstr ""
92910 #~ "IMPORTANTE: Precisa de ser capaz de realizar funções de circulação antes "
92911 #~ "de configurar um biblioteca."
92912
92913 #~ msgid ""
92914 #~ "IMPORTANT: Your dates will not save correctly unless you have set your "
92915 #~ "date format ('dateformat') in the Global System Preferences under 'I18N/"
92916 #~ "L10N' -- DO THIS BEFORE setting budgets"
92917 #~ msgstr ""
92918 #~ "IMPORTANTE: As suas datas não vão ser salvas correctamente a não ser que "
92919 #~ "defina o formato da data na secção de Regionalização nas preferências do "
92920 #~ "sistema."
92921
92922 #~ msgid ""
92923 #~ "IMPORTANT: Your dates will not save correctly unless you have set your "
92924 #~ "date format ('dateformat') in the Global System Preferences under 'I18N/"
92925 #~ "L10N'-- DO THIS BEFORE setting budgets"
92926 #~ msgstr ""
92927 #~ "IMPORTANTE: As suas datas não vão ser salvas correctamente a não ser que "
92928 #~ "defina o formato da data na secção de Regionalização nas preferências do "
92929 #~ "sistema."
92930
92931 #~ msgid "INFORMATION: BRANCH AND PRINTER SETTINGS."
92932 #~ msgstr "INFORMATION : PARAMETRES de SITE et IMPRIMANTE."
92933
92934 #~ msgid "IP address change"
92935 #~ msgstr "Endereço IP alterado"
92936
92937 #~ msgid "ISBN - 020"
92938 #~ msgstr "ISBN - 020"
92939
92940 #~ msgid "ISBN :<i>%s</i>"
92941 #~ msgstr "ISBN :<i>%s</i>"
92942
92943 #~ msgid "ISSN - 022"
92944 #~ msgstr "ISSN - 022"
92945
92946 #~ msgid "Icons from collection <b>%s</b>:"
92947 #~ msgstr "Collection d'icone <b>%s</b> :"
92948
92949 #~ msgid ""
92950 #~ "If 'no results found', click on 'New Record' and choose a 'framework' "
92951 #~ "from the dropdown box."
92952 #~ msgstr ""
92953 #~ "Se nenhum resultado for encontrado, carregue no botão para criar um novo "
92954 #~ "registo e escolha um modelo da lista."
92955
92956 #~ msgid "If 'no results found', click on 'New Vendor'."
92957 #~ msgstr ""
92958 #~ "Se nenhum resultado for encontrado, clique em criar novo fornecedor."
92959
92960 #, fuzzy
92961 #~ msgid ""
92962 #~ "If a choice has been made in the Numbering Pattern section then the "
92963 #~ "Numbering Calculation will automatically be filled out and presented in "
92964 #~ "this section. It is possible to modify text in it, but don't modify {X}, "
92965 #~ "{Y}, {Z}. However, if the Numbering Pattern is &ldquo;None of the "
92966 #~ "above&rdquo; then a formula will be presented and the user must fill this "
92967 #~ "out."
92968 #~ msgstr ""
92969 #~ "Se escolheu uma forma de numeração na secção anterior, a tabela será "
92970 #~ "preenchida automaticamente e mostrada nesta secção. Se escolheu  \"Outra "
92971 #~ "forma\", então terá de preencher manualmente a tabela."
92972
92973 #~ msgid "If a library is not set you will see a notice to that affect."
92974 #~ msgstr "Se um biblioteca não está definida, um aviso será mostrado."
92975
92976 #~ msgid ""
92977 #~ "If an issue does not turn up or is late, then select that status from the "
92978 #~ "Status drop down. The issue will now appear under &quot;Claims&quot; and "
92979 #~ "can be managed from there."
92980 #~ msgstr ""
92981 #~ "Si un fascicule ne paraît pas ou en retard, alors choisissez un statut "
92982 #~ "dans la liste des statuts. Le bulletin doit apparaître dans la liste des "
92983 #~ "&quot;réclamations&quot; et peut être réclamé &nbsp;"
92984
92985 #~ msgid ""
92986 #~ "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should "
92987 #~ "contain a comma-separated list of attribute types and values. The "
92988 #~ "attribute type code and a colon should precede each value. For example: "
92989 #~ "<b>INSTID:12345,LANG:fr</b> or <b>STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day</b>. "
92990 #~ "If an input record has more than one attribute, the fields should either "
92991 #~ "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
92992 #~ "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: <b>&quot;"
92993 #~ "STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;</b>. The second "
92994 #~ "syntax would be required if the data might have a comma in it, like a "
92995 #~ "date string."
92996 #~ msgstr ""
92997 #~ "Se estiver carregando atributos de leitor, o campo \"patron_attributes' "
92998 #~ "deve conter uma lista separada por vírgulas de tipos de atributos e "
92999 #~ "valores. O código de tipo de atributo e dois pontos devem preceder cada "
93000 #~ "valor. Por exemplo: <b>INSTID:12345,LANG:fr</b> ou <b>STARTDATE:January 1 "
93001 #~ "2010,TRACK:Day</b>. Se um registo de entrada tem mais de um atributo, o "
93002 #~ "campo deve ser inserido como uma frase não delimitada (exemplos "
93003 #~ "anteriores), ou com cada área envolvida em aspas duplas e separados por "
93004 #~ "uma vírgula <b>&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
93005 #~ "</b>."
93006
93007 #~ msgid ""
93008 #~ "If making purchases in overseas currency, the exchange rate will need to "
93009 #~ "be set realtive to your local currency. Remember that your local currency "
93010 #~ "should be set to 1.00"
93011 #~ msgstr ""
93012 #~ "Se fazer compras no exterior, a taxa de câmbio terá de ser definida "
93013 #~ "relativamente à sua moeda local. Lembre-se que a sua moeda local deve ser "
93014 #~ "ajustado para 1,00"
93015
93016 #~ msgid ""
93017 #~ "If no patron image exists for this patron, click the &quot;Add Patron "
93018 #~ "Images&quot; link to add an image or images. The pixel dimensions should "
93019 #~ "not exceed 200 X 300 and the file size should be under 520K. Only PNG, "
93020 #~ "GIF, JPEG, XPM formats are supported."
93021 #~ msgstr ""
93022 #~ "Se não existe imagem para o leitor, pode adicionar uma imagem para o "
93023 #~ "mesmo com o botão &quot;Adicionar Imagem Leitor&quot;. A dimensão da "
93024 #~ "imagem não deve exceder 200x300 pixeis e o tamanho 520KB. Apenas imagens "
93025 #~ "em PNG, GIF, JPEG e XPM são suportadas"
93026
93027 #~ msgid ""
93028 #~ "If one or more Printer Profiles are defined for this label template, you "
93029 #~ "will see a pull-down control allowing you to select from a list of "
93030 #~ "available Printer Profiles for that label template."
93031 #~ msgstr ""
93032 #~ "Se um ou mais perfis de impressão estão definidos para o modelo desta "
93033 #~ "etiqueta, será mostrado uma lista para seleccionar qual o perfil a ser "
93034 #~ "usado para a impressão dessa etiqueta."
93035
93036 #~ msgid "If reasons are not set the Suggestions page will look like this:"
93037 #~ msgstr ""
93038 #~ "Se as razões não estiverem configuradas a página de sugestões vai ser "
93039 #~ "algo como:"
93040
93041 #~ msgid ""
93042 #~ "If the \"Printer Profile:\" field reads \"None Defined\" this indicates "
93043 #~ "that you will need to create at least one Printer Profile for this label "
93044 #~ "template in order to apply a Printer Profile to this label template."
93045 #~ msgstr ""
93046 #~ "Se o \"Perfil de Impressão:\" mostrar que não está definido, indica que é "
93047 #~ "preciso criar um perfil de impressão para essa etiqueta para que a mesma "
93048 #~ "possa ser impressa de forma correcta."
93049
93050 #~ msgid ""
93051 #~ "If the numbers you've entered in a give row beneath the 'delay' columns "
93052 #~ "are logically inconsistent, Koha will give you an alert, and explain the "
93053 #~ "inconsistency."
93054 #~ msgstr ""
93055 #~ "Se os números inseridos num linha abaixo das colunas 'atraso' são "
93056 #~ "inconsistentes, será mostrado um aviso pelo Koha a explicar a "
93057 #~ "inconsistência."
93058
93059 #~ msgid ""
93060 #~ "If the patron does not already have an account, click the 'New' button "
93061 #~ "and choose the patron type you'd like to add"
93062 #~ msgstr ""
93063 #~ "Se o leitor não possui uma conta, crie um novo e seleccione o tipo de "
93064 #~ "leitor que deseja adicionar"
93065
93066 #~ msgid ""
93067 #~ "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, "
93068 #~ "no limit applies, except possibly for a limit you define for a specific "
93069 #~ "item type."
93070 #~ msgstr ""
93071 #~ "Se o total de empréstimos para um leitor ficar em branco, não existe "
93072 #~ "limite, excepto se houver um limite definido para o tipo de documento."
93073
93074 #~ msgid ""
93075 #~ "If there are no errors, continue to approving or rejecting the request "
93076 #~ "and submitting a reason"
93077 #~ msgstr ""
93078 #~ "Se não existem erros, continue para a aprovação ou rejeição do pedido e "
93079 #~ "submeta a razão"
93080
93081 #~ msgid ""
93082 #~ "If there is already a patron matching the name you searched, it will show "
93083 #~ "on the results list."
93084 #~ msgstr ""
93085 #~ "Se existe um leitor com o nome pesquisado, o mesmo vai ser mostrado na "
93086 #~ "lista de resultados."
93087
93088 #~ msgid ""
93089 #~ "If there is more than one result, click on the name of the patron you'd "
93090 #~ "like to add an image to"
93091 #~ msgstr ""
93092 #~ "Se existe mais que um resultado, clique no nome do leitor ao qual deseja "
93093 #~ "adiciona a imagem"
93094
93095 #~ msgid ""
93096 #~ "If this setting is on the permissions menu will offer more granual "
93097 #~ "permissions"
93098 #~ msgstr ""
93099 #~ "Si ce paramétre est activé, le menu permission proposera des choix plus "
93100 #~ "fins"
93101
93102 #~ msgid ""
93103 #~ "If using multiple currencies you will need to pick which currency the "
93104 #~ "totals are in when listed by the vendor and on the invoice."
93105 #~ msgstr ""
93106 #~ "Se utilizar várias moedas você terá de escolher a moeda que os totais são "
93107 #~ "listados pelo vendedor e na factura."
93108
93109 #~ msgid "If yes, click 'OK'. If no, click 'Cancel'"
93110 #~ msgstr "Se sim, clique em 'OK'. Se não, clique em 'Cancelar'"
93111
93112 #, fuzzy
93113 #~ msgid ""
93114 #~ "If you accidentally mark and item as paid, you can reverse that line item "
93115 #~ "by clicking 'Reverse' to the right of the line "
93116 #~ msgstr ""
93117 #~ "Assim que a sua política é definida, você pode desactivar-la clicando no "
93118 #~ "link \"Desactivar\" à direita da regra"
93119
93120 #~ msgid ""
93121 #~ "If you accidentally pick the wrong option (accept or reject) you can "
93122 #~ "always edit your selection by visiting the appropriate tab"
93123 #~ msgstr ""
93124 #~ "Se você acidentalmente escolher a opção errada (aceitar ou rejeitar) você "
93125 #~ "pode editar sua selecção visitando o separador apropriado"
93126
93127 #~ msgid ""
93128 #~ "If you are CERTAIN that you will never use a MARC tag, then you can "
93129 #~ "delete it, but since this will not result in any appreciable improvement "
93130 #~ "in performance, it is probably better to leave it. There will be tags you "
93131 #~ "want to add, however. If you are using older MARC tags that are not in "
93132 #~ "the list of tags supplied with Koha, then use the MARC tag structure "
93133 #~ "administration page to add them. Similarly, you will probably need to add "
93134 #~ "the holdings tag you currently use, or at least check the subfield "
93135 #~ "structure of the 852 tag if you use it for holdings."
93136 #~ msgstr ""
93137 #~ "Se você tiver certeza que você nunca vai usar um campo MARC, então você "
93138 #~ "pode excluí-lo, mas desde que isso não vá resultar numa melhoria "
93139 #~ "significativa no desempenho, provavelmente é melhor deixá-lo. Haverá "
93140 #~ "campos que você deseja acrescentar. Se você estiver usando campos MARC "
93141 #~ "antigos que não estão na lista, então use página de administração "
93142 #~ "estrutura para adicioná-los. Da mesma forma, você provavelmente terá que "
93143 #~ "adicionar o campo de reservas que você usa actualmente, ou pelo menos "
93144 #~ "verificar a estrutura do subcampo da marca de 852, se você usá-lo para as "
93145 #~ "reservas."
93146
93147 #~ msgid ""
93148 #~ "If you aren't sure if you've already imported a record, keep the radio "
93149 #~ "button set to"
93150 #~ msgstr ""
93151 #~ "Si vous n'êtes pas sûr de na pas avoir déjà importé une notice laissez le "
93152 #~ "bouton réglé sur"
93153
93154 #, fuzzy
93155 #~ msgid ""
93156 #~ "If you choose &ldquo;none of the above&rdquo; this will bring up a "
93157 #~ "Numbering Calculation formula at the bottom of the screen."
93158 #~ msgstr ""
93159 #~ "Se escolheu &ldquo;Nenhuma das anteriores&rdquo; será apresentada uma "
93160 #~ "forma de cálculo de numeração no fundo do écran."
93161
93162 #~ msgid ""
93163 #~ "If you click in the input field of any field that has a ..., the field "
93164 #~ "will be populated with the default data for the plugin. This default data "
93165 #~ "is set either by the plugin itself or system preferences."
93166 #~ msgstr ""
93167 #~ "Si vous Clicar sur la zone d'entrée de tout champ suivi de ..., le champ "
93168 #~ "sera rempli par la valeur par défaut du plugin.Cette valeur par défaut "
93169 #~ "est fixée soit par le plugin lui-même soit par les Preferências do "
93170 #~ "Sistema."
93171
93172 #~ msgid ""
93173 #~ "If you do not choose any filters or limits, you will see all items that "
93174 #~ "have not been checked out of your library"
93175 #~ msgstr ""
93176 #~ "Se você não escolher nenhum filtro ou limites, você verá todos os itens "
93177 #~ "que não foram emprestados da sua biblioteca"
93178
93179 #~ msgid ""
93180 #~ "If you do not choose any filters or limits, you will see all patrons who "
93181 #~ "have not checked anything out of your library"
93182 #~ msgstr ""
93183 #~ "Se você não escolher nenhum filtro ou limites, você verá todos os "
93184 #~ "clientes que não tenham requerido alguma coisa de sua biblioteca"
93185
93186 #
93187 #~ msgid ""
93188 #~ "If you enter a title, you can use the wildcard % : entering %Times% "
93189 #~ "returns every subscription containing Times in the title. Entering New "
93190 #~ "York% returns every subscription with title starting with New York."
93191 #~ msgstr ""
93192 #~ "Pesquisar uma assinatura utilizando o botão \"Seleccionar\"(com um ISSN "
93193 #~ "ou um título). Se digitar um título, pode utilizar o símbolo %  para "
93194 #~ "assinalar uma truncatura à direita"
93195
93196 #~ msgid "If you get this error, click 'authorized values'"
93197 #~ msgstr "Se obter este erro, clique em 'valores autorizados'"
93198
93199 #
93200 #~ msgid ""
93201 #~ "If you have a login name and password for other Z39.50 servers, Koha will "
93202 #~ "save your user ID and password in addition to the other information it "
93203 #~ "needs to make a connection. (For anonymous servers, leave the userid and "
93204 #~ "password fields blank.) The other fields on the form control whether or "
93205 #~ "not the server is automatically searched when you request a Z39.50 search "
93206 #~ "(put a \"1\" in the \"Checked\" field) and the order in which it is "
93207 #~ "checked."
93208 #~ msgstr ""
93209 #~ "Se você tem um login e senha para outro servidores Z39.50, o Koha vai "
93210 #~ "salvar o seu ID de usuário e senha, além de outras informações de que "
93211 #~ "necessita para fazer uma conexão. (Para servidores anônimos, deixe os "
93212 #~ "campos userid e senha em branco.)"
93213
93214 #~ msgid ""
93215 #~ "If you have ordered multiple copies of the same item, then use the &quot;"
93216 #~ "+&quot; to bring up another"
93217 #~ msgstr ""
93218 #~ "Se você encomendou várias cópias do mesmo item, então use o &quot;+&quot; "
93219 #~ "para outro"
93220
93221 #~ msgid ""
93222 #~ "If you know that the item is not in the library already, then create a "
93223 #~ "new record from scratch."
93224 #~ msgstr ""
93225 #~ "Se você souber que o item já não está na biblioteca, então crie um novo "
93226 #~ "registo a partir do zero."
93227
93228 #~ msgid ""
93229 #~ "If you know the items all have fines or debts associated with them, you "
93230 #~ "can chose to &quot;Forgive All Debts&quot; by using the Check box. By "
93231 #~ "usiing this check box, no charges will be placed against the patrons "
93232 #~ "account."
93233 #~ msgstr ""
93234 #~ "Si vous savez que tous les documents ont des amendes ou des dettes "
93235 #~ "associés, vous pouvez choisir de &quot;Annuler toutes les dettes&quot; en "
93236 #~ "utilisant la case à cocher.En utilisant cette case à cocher, plus aucune "
93237 #~ "charge ne sera portée sur le compte des adhérents."
93238
93239 #~ msgid "If you need to restart you can click 'Uncheck All'"
93240 #~ msgstr "Se precisa de reiniciar pode carregar em 'Desmarcar Todos'"
93241
93242 #~ msgid ""
93243 #~ "If you only have one patron image you might want to upload it via the "
93244 #~ "patron information page instead of using this bulk tool."
93245 #~ msgstr ""
93246 #~ "Se você só tem uma imagem de leitor, pode querer enviá-la através da "
93247 #~ "página de informações do leitor, em vez de utilizar esta ferramenta em "
93248 #~ "massa."
93249
93250 #~ msgid ""
93251 #~ "If you press the &quot;+&quot; by mistake, use the &quot;-&quot; button "
93252 #~ "to remove the unwanted Item Details"
93253 #~ msgstr ""
93254 #~ "Se clicar em &quot;+&quot; por erro, utilize o botão &quot;-&quot; para "
93255 #~ "remover os Itens não desejados"
93256
93257 #~ msgid ""
93258 #~ "If you try to transfer and item the library it's already at you will be "
93259 #~ "presented with a message to the right of the transfer form telling you "
93260 #~ "that the item is already at the library"
93261 #~ msgstr ""
93262 #~ "Se você tentar transferir um item da biblioteca que já está, você será "
93263 #~ "presenteado com uma mensagem à direita do formulário de transferência "
93264 #~ "dizendo que o item já está na biblioteca"
93265
93266 #~ msgid ""
93267 #~ "If you want Koha to trigger an action (send a letter or debar member), a "
93268 #~ "delay value is required. No delays means no actions will be performed."
93269 #~ msgstr ""
93270 #~ "Une valeur de délai est nécessaire, si vous voulez que Koha déclenche une "
93271 #~ "action (envoyer une lettre ou suspendre un adhérent). Sans délai, pas "
93272 #~ "d'action."
93273
93274 #~ msgid ""
93275 #~ "If you want to claim any issues then you need to elect a supplier at this "
93276 #~ "point."
93277 #~ msgstr ""
93278 #~ "Si vous voulez réclamer tous les bulletins en retard, vous devez "
93279 #~ "sélectionner un fournisseur à cet endroit."
93280
93281 #~ msgid ""
93282 #~ "If you want to create a new subscription, click on \"Add subscription\""
93283 #~ msgstr ""
93284 #~ "Se pretende criar uma nova assinatura, clique em \"Adicionar uma "
93285 #~ "assinatura\" "
93286
93287 #~ msgid ""
93288 #~ "If you want to create a new subscription, click the \"Add subscription\" "
93289 #~ "button."
93290 #~ msgstr ""
93291 #~ "Se pretende criar uma nova assinatura, clique em  \"Adicionar uma "
93292 #~ "assinatura."
93293
93294 #~ msgid ""
93295 #~ "If you wish to provide access to authority records for a given subfield "
93296 #~ "-- MARC 21's 700a subfield, for instance, to make sure an author's name "
93297 #~ "is available in an added entry in its approved form -- you will need to "
93298 #~ "create a subfield &quot;9&quot; for that tag (e.g. tag 700, subfield 9)."
93299 #~ "&nbsp; This is done by adding the subfield via the 'Authority types' "
93300 #~ "administration module."
93301 #~ msgstr ""
93302 #~ "Se você desejar fornecer acesso a registos de autoridade para um sub-"
93303 #~ "campo -- sub-campo 700a MARC 21, por exemplo, para certificar-se o nome "
93304 #~ "do autor está disponível em uma entrada secundária, na sua forma aprovada "
93305 #~ "- você vai precisar criar um sub-campo &quot;9&quot; para que o campo "
93306 #~ "(campo por exemplo, 700, sub-campo 9). Isto é feito adicionando o sub-"
93307 #~ "campo através do módulo de administração\" tipos de autoridade."
93308
93309 #~ msgid ""
93310 #~ "If you would like to PERMANENTLY delete a user, click 'Delete' under "
93311 #~ "'More'. A confirmation box will appear, so don't worry about accidentally "
93312 #~ "deleting a record. Just be absolutely sure before you delete!"
93313 #~ msgstr ""
93314 #~ "Se você gostaria de apagar permanentemente um usuário, clique em "
93315 #~ "'Excluir' no 'Mais'. Uma caixa de confirmação irá aparecer, não se "
93316 #~ "preocupe com a eliminação acidental de um registo. Basta ter a certeza "
93317 #~ "absoluta antes de excluir!"
93318
93319 #~ msgid ""
93320 #~ "If you would like to define additional categories for manual invoices you "
93321 #~ "can do so by adding authorized values in the MANUAL_INV categories."
93322 #~ msgstr ""
93323 #~ "Se você gostaria de definir as categorias adicionais para as facturas "
93324 #~ "manuais pode fazê-lo pela soma dos valores autorizados nas categorias "
93325 #~ "MANUAL_INV."
93326
93327 #~ msgid ""
93328 #~ "If you would like to edit a patron's information, click the 'Edit' "
93329 #~ "button. You can also click one of the 'Edit' links below each section on "
93330 #~ "the patron record."
93331 #~ msgstr ""
93332 #~ "Se você gostaria de editar as informações de um leitor, clique no botão "
93333 #~ "'Editar'. Você também pode clicar em um dos links 'Editar' links abaixo "
93334 #~ "de cada secção sobre o registo de leitor."
93335
93336 #~ msgid "If you'd like to change the image, just upload a new image"
93337 #~ msgstr "Se você gostaria de mudar a imagem, basta carregar uma nova imagem"
93338
93339 #~ msgid ""
93340 #~ "If you'd like to delete the patron image, click the 'Delete' button under "
93341 #~ "'Manage Patron Image'"
93342 #~ msgstr ""
93343 #~ "Se você gostaria de apagar a imagem do leitor, clique no botão 'Eliminar' "
93344 #~ "em 'Gerir Imagem Leitor'"
93345
93346 #~ msgid ""
93347 #~ "If you're adding a 'Child' or 'Professional' you will see an additional "
93348 #~ "field, asking you to define a Guarantor."
93349 #~ msgstr ""
93350 #~ "Se está a adicionar uma criança ou um profissional pode ver um campo "
93351 #~ "adicional pedindo para definir um fiador."
93352
93353 #~ msgid ""
93354 #~ "If you're adding an 'Organization' you will see fewer fields in this "
93355 #~ "first section."
93356 #~ msgstr "Se está a adicionar uma organização verá menos campos nesta secção."
93357
93358 #~ msgid ""
93359 #~ "If your catalog changes aren't visible in search results, it is because "
93360 #~ "of the indexing process. Indexing can take anywhere from 1 minute to 4 "
93361 #~ "hours, depending on the load. If you do not see the new records by the "
93362 #~ "following day, (24hrs) contact your system administrator."
93363 #~ msgstr ""
93364 #~ "Se as mudanças de um catálogo não são visíveis nos resultados de "
93365 #~ "pesquisa, deve-se ao processo de indexação. Se os registos não aparecerem "
93366 #~ "no dia seguinte, contacte o administrador do sistema."
93367
93368 #~ msgid ""
93369 #~ "If your list is populated, you will be prompted one more time to confirm "
93370 #~ "whether you want to delete the list"
93371 #~ msgstr ""
93372 #~ "Se a lista é preenchida, você será solicitado mais uma vez para confirmar "
93373 #~ "se deseja excluir a lista"
93374
93375 #
93376 #~ msgid "Ignore this one, keep the existing one."
93377 #~ msgstr "Ignorer celui-ci, garder l'existant."
93378
93379 #, fuzzy
93380 #~ msgid "Illustrations"
93381 #~ msgstr "01-04 Illustrations"
93382
93383 #~ msgid "Illustrator:"
93384 #~ msgstr "Illustrateur : "
93385
93386 #~ msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again."
93387 #~ msgstr "Imagem excede 500KB. Por favor diminua e importe de novo."
93388
93389 #~ msgid ""
93390 #~ "Important: These rules should not be used for Advanced Notices. Advanced "
93391 #~ "Notices should be set using the Enhanched Messaging Preferences on the "
93392 #~ "Patron Profile."
93393 #~ msgstr ""
93394 #~ "Importante: Estas regras não devem ser usadas para os avisos adiantados, "
93395 #~ "que devem ser definidos usando as EnhanchedMessagingPreferences no perfil "
93396 #~ "de leitor."
93397
93398 #, fuzzy
93399 #~ msgid "Impression normale"
93400 #~ msgstr "un professionnel"
93401
93402 #, fuzzy
93403 #~ msgid "Imprime"
93404 #~ msgstr "Importer"
93405
93406 #~ msgid ""
93407 #~ "In addition to ODUE ('Overdue Notice'), there are two other notices that "
93408 #~ "come pre-defined in Koha:"
93409 #~ msgstr ""
93410 #~ "Mis à part ODUE (\"Overdue Notice\" - lettre de retard) deux autres "
93411 #~ "messages sont prédéfinis dans Koha:"
93412
93413 #~ msgid ""
93414 #~ "In addition to overdue fines, replacement costs for lost items, account "
93415 #~ "management fees and other library specific fees will show on the account"
93416 #~ msgstr ""
93417 #~ "Além de multas em atraso, custos de substituição de itens perdidos, as "
93418 #~ "taxas de gestão de contas e outras taxas específicas da biblioteca irão "
93419 #~ "aparecer na conta"
93420
93421 #~ msgid "In the biblio framework, the reported tag"
93422 #~ msgstr "No modelo bibliográfico, o campo reportado"
93423
93424 #~ msgid "In the case of President's Day it is not repeatable."
93425 #~ msgstr "Dans le cas du jour du Maire, il n'est pas répétable."
93426
93427 #~ msgid ""
93428 #~ "In the future, this features will be expanded to allow new filing rules "
93429 #~ "to be created (defined) on the fly. In other words, in addition to "
93430 #~ "choosing from a static sorting routine or filing rule, you will be able "
93431 #~ "to actually to define new ones."
93432 #~ msgstr ""
93433 #~ "No futuro, esta ferramenta vai ser expandida para permitir novas regras "
93434 #~ "de preenchimento em tempo de execução."
93435
93436 #~ msgid ""
93437 #~ "In the online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
93438 #~ "Items :"
93439 #~ msgstr ""
93440 #~ "No catálogo online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Itens :"
93441
93442 #~ msgid ""
93443 #~ "In the pop up window, specify the file you wish to upload and click the "
93444 #~ "&ldquo;Upload file&rdquo; button."
93445 #~ msgstr ""
93446 #~ "Na janela de pop-up, especifica o ficheiro que deseja carregar e clique "
93447 #~ "em &ldquo;Carregar ficheiro&rdquo;."
93448
93449 #
93450 #~ msgid ""
93451 #~ "In this screen, you can see subscription detail, and modify it if you "
93452 #~ "need."
93453 #~ msgstr ""
93454 #~ "Neste écran, pode ver o detalhe da assinatura e modificar, se necessário."
93455
93456 #~ msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
93457 #~ msgstr "Em trânsito de %s, a %s, desde %s"
93458
93459 #~ msgid "Include any notes that you may want to record for internal purposes."
93460 #~ msgstr "Inclua quaisquer notas que deseje guardar para propostas internas."
93461
93462 #, fuzzy
93463 #~ msgid "Inconnu"
93464 #~ msgstr "Icone"
93465
93466 #, fuzzy
93467 #~ msgid "Inconnue"
93468 #~ msgstr "Icone"
93469
93470 #, fuzzy
93471 #~ msgid "Index"
93472 #~ msgstr "Index"
93473
93474 #~ msgid ""
93475 #~ "Indicate the expected length of time that this serial will be subscribed "
93476 #~ "to."
93477 #~ msgstr "Indique a duração da assinatura deste periódico."
93478
93479 #~ msgid "Indicateur d'index:"
93480 #~ msgstr "Indicador do indíce"
93481
93482 #, fuzzy
93483 #~ msgid "Infographie"
93484 #~ msgstr "Discographies"
93485
93486 #~ msgid "Initial word"
93487 #~ msgstr "Mot de début"
93488
93489 #~ msgid "Intranet:"
93490 #~ msgstr "Intranet :"
93491
93492 #~ msgid "Invoice"
93493 #~ msgstr "Numéro de facture"
93494
93495 #~ msgid "Invoice %s"
93496 #~ msgstr "Factura %s"
93497
93498 #~ msgid "Irregularity?"
93499 #~ msgstr "Irrégularité ? "
93500
93501 #, fuzzy
93502 #~ msgid "Irregulier"
93503 #~ msgstr "Irregular"
93504
93505 #
93506 #, fuzzy
93507 #~ msgid "Is a URL"
93508 #~ msgstr "É um URL:"
93509
93510 #~ msgid ""
93511 #~ "Is a linking field : Select this if you want to use this field for "
93512 #~ "linking other authorities to this authority. The kohafield should be set "
93513 #~ "to auth_header.linkid in this subfield(preferred) or any other subfield "
93514 #~ "in this field :"
93515 #~ msgstr ""
93516 #~ "É um campo ligado : Seleccionar se desejar usar o campo para ligar com "
93517 #~ "outras autoridades desta autoridade. O campo Koha deve ser definido para "
93518 #~ "auth_header.linkid neste sub-campo(aconselhado) ou para outro sub-campo :"
93519
93520 #~ msgid ""
93521 #~ "Is highly scalable (can scale to tens of millions of bibliographic "
93522 #~ "records. Examples of Zebra Koha installations include: http://catalog."
93523 #~ "ccfls.org/cgi-bin/koha/opac-main.pl or http://www."
93524 #~ "mediathequeouestprovence.fr/)"
93525 #~ msgstr ""
93526 #~ "É altamente escalonável (pode ser escalado para dezenas de milhões de "
93527 #~ "registos bibliográficos. Exemplos de instalações Zebra Koha incluem: "
93528 #~ "http://catalog.ccfls.org/cgi-bin/koha/opac-main.pl ou http://www."
93529 #~ "mediathequeouestprovence.fr/ )"
93530
93531 #~ msgid ""
93532 #~ "Is it the last open date for the checkout branch? Is it today's date "
93533 #~ "minus one? Can the dropbox checkin date be set? If the library is closed "
93534 #~ "for four days for repairs, for example, there would be more than one day "
93535 #~ "needed for the dropbox date."
93536 #~ msgstr ""
93537 #~ "É última data que o pólo esteve aberto? É hoje menos um? Pode a data de "
93538 #~ "caixa de retorno ser definida? Se a biblioteca estiver fechada para "
93539 #~ "quatro dias de reparação, por exemplo, deve existe mais que um dia para a "
93540 #~ "data da caixa de retorno."
93541
93542 #~ msgid "Is there a way to run this tool automatically?"
93543 #~ msgstr "Existe uma forma de correr esta ferramenta manualmente?"
93544
93545 #~ msgid "Is this a duplicate of <a1>%s</a>?"
93546 #~ msgstr "É um duplicado de <a1>%s</a>?"
93547
93548 #~ msgid "Issue %S"
93549 #~ msgstr "Número %S"
93550
93551 #~ msgid "Issue date"
93552 #~ msgstr "Date du prêt"
93553
93554 #~ msgid "Issued To <a1>%s</a>"
93555 #~ msgstr "Emprestado a <a1>%s</a>"
93556
93557 #~ msgid "Issues count"
93558 #~ msgstr "Décompte des prêts"
93559
93560 #
93561 #~ msgid "Issuing Library"
93562 #~ msgstr "Site préteur"
93563
93564 #
93565 #~ msgid ""
93566 #~ "Issuing rules are set for item types (and for patron types / libraries)"
93567 #~ msgstr ""
93568 #~ "Regra para empréstimo para os tipos de documentos (e para tipos de "
93569 #~ "leitores/bibliotecas)"
93570
93571 #~ msgid "It has <b>%s</b> entries."
93572 #~ msgstr "Existem <b>%s</b> entradas."
93573
93574 #~ msgid ""
93575 #~ "It is a good idea to be selective in choosing servers. Defining more than "
93576 #~ "five or six checked servers may slow down your Z39.50 search results, "
93577 #~ "even if they are queried all together."
93578 #~ msgstr ""
93579 #~ "É uma boa ideia ser selectivo na escolha dos servidores. Definir mais que "
93580 #~ "cinco ou seis servidores pode tornar as pesquisas Z39.50, mesmo que sejam "
93581 #~ "feitas ao mesmo tempo."
93582
93583 #~ msgid ""
93584 #~ "It is highly advisable that you get in the habit of checking the catalog "
93585 #~ "first before placing an order for a new item. This saves unnecessary "
93586 #~ "duplicate bibliographic records in your database and any need to merge/"
93587 #~ "deduplicate records."
93588 #~ msgstr ""
93589 #~ "É altamente recomendável que você crie o hábito de verificar o catálogo "
93590 #~ "antes de colocar uma encomenda para um novo item. Isso evita uma "
93591 #~ "duplicação desnecessária de registos bibliográficos na sua base de dados "
93592 #~ "e qualquer necessidade de fusão."
93593
93594 #~ msgid ""
93595 #~ "It is useful to import a bunch of ISO 2709 biblios that can be used later "
93596 #~ "for a quick cataloguing"
93597 #~ msgstr ""
93598 #~ "C'est pratique d'importer un lot de notices iso2709 qui pourront être "
93599 #~ "utilisées plus tard pour un catalogage rapide"
93600
93601 #~ msgid ""
93602 #~ "It should find the item that was just set up in Acquisitions. Note If you "
93603 #~ "have not yet set this up in Acquisitions, click Create Biblio. It will "
93604 #~ "take you back to Acquisitions Order Form."
93605 #~ msgstr ""
93606 #~ "Vous devriez trouver le document que vous avez créer dans les "
93607 #~ "acquisitions. si le document n'a pas été acquis, Clicar sur \"Créer "
93608 #~ "notice biblio\". Cela vour renverra sur la création de notice."
93609
93610 #~ msgid ""
93611 #~ "It will also add these values to the pull down on the manage suggestions "
93612 #~ "page"
93613 #~ msgstr ""
93614 #~ "Ele também irá adicionar esses valores para a lista na página de sugestões"
93615
93616 #~ msgid ""
93617 #~ "Item <i>%s</i> (%s) has been on hold for <a1>%s %s</a> (%s) at %s since %s"
93618 #~ msgstr ""
93619 #~ "Exemplar <i>%s</i> (%s) está reservado para <a1>%s %s</a> (%s) em %s "
93620 #~ "desde %s"
93621
93622 #~ msgid ""
93623 #~ "Item <i>%s</i> (%s) has been waiting for <a1>%s %s</a> (%s) at %s since %s"
93624 #~ msgstr ""
93625 #~ "Exemplar <i>%s</i> (%s) está em espera para <a1>%s %s</a> (%s) em %s "
93626 #~ "desde %s"
93627
93628 #~ msgid ""
93629 #~ "Item <i>%s</i> (%s) is checked out to <a1>%s %s</a> (%s). Check in and "
93630 #~ "check out?"
93631 #~ msgstr ""
93632 #~ "Exemplar <i>%s</i> (%s) está emprestado a <a1>%s %s</a> (%s). Devolver e "
93633 #~ "emprestar?"
93634
93635 #~ msgid "Item Barcode"
93636 #~ msgstr "Código de barras do exemplar"
93637
93638 #~ msgid "Item Barcode:"
93639 #~ msgstr "code-barres de l'exemplaire : "
93640
93641 #, fuzzy
93642 #~ msgid "Item Check-in"
93643 #~ msgstr "Devolver"
93644
93645 #, fuzzy
93646 #~ msgid "Item DUE"
93647 #~ msgstr "Exemplar"
93648
93649 #, fuzzy
93650 #~ msgid "Item Due"
93651 #~ msgstr "Data de devolução"
93652
93653 #, fuzzy
93654 #~ msgid "Item Id's file"
93655 #~ msgstr "Exemplares disponíveis"
93656
93657 #~ msgid "Item Number:"
93658 #~ msgstr "Número do Exemplar:"
93659
93660 #~ msgid "Item barcode:"
93661 #~ msgstr "code-barres de l'exemplaire : "
93662
93663 #, fuzzy
93664 #~ msgid "Item details: (add to catalog)"
93665 #~ msgstr "Detalhes do exemplar (n) : (adicionados ao catálogo)"
93666
93667 #~ msgid "Item is consigned for %s"
93668 #~ msgstr "Exemplaire mis de côté pour %s"
93669
93670 #
93671 #~ msgid "Item is on reserve for %s"
93672 #~ msgstr "Exemplaire en réservation pour %s"
93673
93674 #~ msgid ""
93675 #~ "Item level holds are available by checking the box next to a particular "
93676 #~ "item"
93677 #~ msgstr ""
93678 #~ "Níveis de reserva dos exemplares estão disponíveis ao carregar na caixa "
93679 #~ "perto de um exemplar especifico."
93680
93681 #~ msgid "Item location between:"
93682 #~ msgstr "Localisation entre :"
93683
93684 #, fuzzy
93685 #~ msgid "Item not for loan, are you sure you want to check it out ?"
93686 #~ msgstr "Tem a certeza que pretende concluir este Cesto ?"
93687
93688 #~ msgid "Item types and circulation codes"
93689 #~ msgstr "Tipos de documentos e regras de empréstimo"
93690
93691 #~ msgid "Item types are useful for many things, and"
93692 #~ msgstr "Tipos de documentos são úteis para muitas funções, mas"
93693
93694 #
93695 #~ msgid "Item types management"
93696 #~ msgstr "Gestão dos tipos de documentos"
93697
93698 #~ msgid "Item was on loan to <a1> %s %s (%s)</a> and has been returned."
93699 #~ msgstr "Exemplar estava emprestado a <a1>%s %s</a> %s e foi devolvido."
93700
93701 #
93702 #~ msgid "Item:"
93703 #~ msgstr "Exemplaire :"
93704
93705 #~ msgid "Itemcallnumber"
93706 #~ msgstr "Cote de l'exemplaire"
93707
93708 #~ msgid "Items <a1>Sort</a>"
93709 #~ msgstr "Exemplares <a1>Ordenar</a>"
93710
93711 #
93712 #~ msgid "Items for %s"
93713 #~ msgstr "Exemplares de %s"
93714
93715 #~ msgid "Items in shipment"
93716 #~ msgstr "Documents dans le colis"
93717
93718 #~ msgid "Items not checked out"
93719 #~ msgstr "Documentos não emprestados"
93720
93721 #~ msgid "Items to be Printed for Batch %s (%s items)"
93722 #~ msgstr "Exemplaires à imprimer dans le lot %s (%s exemplaires)"
93723
93724 #
93725 #~ msgid "Itemtype:"
93726 #~ msgstr "Tipo de documento:"
93727
93728 #~ msgid "Itype <a1>Sort</a>"
93729 #~ msgstr "Tipo <a1>Ordenar</a>"
93730
93731 #, fuzzy
93732 #~ msgid "Ivoire"
93733 #~ msgstr "Numéro de facture"
93734
93735 #, fuzzy
93736 #~ msgid "Jouets"
93737 #~ msgstr "Budgets"
93738
93739 #, fuzzy
93740 #~ msgid "Jurisprudence"
93741 #~ msgstr "Devises"
93742
93743 #~ msgid "KOHA"
93744 #~ msgstr "KOHA"
93745
93746 #, fuzzy
93747 #~ msgid "KOHA : INTRANET : Catalogue"
93748 #~ msgstr "KOHA : INTRANET : Catalogue"
93749
93750 #~ msgid "KOHA: INTRANET: Catalog"
93751 #~ msgstr "KOHA: INTRANET: Catálogo"
93752
93753 #~ msgid "Kits"
93754 #~ msgstr "Conjuntos"
93755
93756 #~ msgid "Koha &gt; "
93757 #~ msgstr "Koha &gt; "
93758
93759 #~ msgid "Koha &gt;  Serials &gt; "
93760 #~ msgstr "Koha &gt;  Periódicos &gt; "
93761
93762 #~ msgid "Koha &gt;  Thesaurus value builder for category %s"
93763 #~ msgstr "Koha &gt;  Constructeur de valeur du thesaurus pour la catégorie %s"
93764
93765 #~ msgid "Koha &rsaquo;"
93766 #~ msgstr "Koha &rsaquo;"
93767
93768 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo;"
93769 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Aquisições &rsaquo;"
93770
93771 #, fuzzy
93772 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Budgets and Funds: Spent"
93773 #~ msgstr "Koha &gt;  Aquisições &gt;  Budgets et ligne de budget : dépensé"
93774
93775 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo;"
93776 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Aquisições &rsaquo; Contractos &rsaquo;"
93777
93778 #, fuzzy
93779 #~ msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Funds"
93780 #~ msgstr "Koha &gt;  Aquisições &gt;  Budgets"
93781
93782 #
93783 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;"
93784 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Administração &rsaquo;"
93785
93786 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework"
93787 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Administração &rsaquo; Modelo de Autoridade MARC"
93788
93789 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority Types"
93790 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Administração &rsaquo; Tipos de Autoridade"
93791
93792 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized Values"
93793 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Administração &rsaquo; Valores Autorizados"
93794
93795 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets"
93796 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Administração &rsaquo; Orçamentos"
93797
93798 #
93799 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds"
93800 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Administração &rsaquo; Fundos"
93801
93802 #, fuzzy
93803 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Issuing Rules"
93804 #~ msgstr "Koha &gt;  Administration système &gt;  Règles de prêt"
93805
93806 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item Types"
93807 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Administração &rsaquo; Tipos de Documentos"
93808
93809 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and Groups"
93810 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Administração &rsaquo; Bibliotecas e Grupos"
93811
93812 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC Frameworks"
93813 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Administração &rsaquo; Modelos MARC"
93814
93815 #~ msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron Categories &rsaquo;"
93816 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Administração &rsaquo; Categorias de Leitor &rsaquo;"
93817
93818 #~ msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo;"
93819 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Autoridades &rsaquo;"
93820
93821 #~ msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo;"
93822 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Catálogo &rsaquo;"
93823
93824 #, fuzzy
93825 #~ msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Profile for CSV export"
93826 #~ msgstr "Koha &gt;  Catálogo &gt;  Detalhes para %s"
93827
93828 #~ msgid "Koha &rsaquo; Catalog Maintenance"
93829 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Manutenção do Catálogo"
93830
93831 #~ msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
93832 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Catalogação &rsaquo;"
93833
93834 #~ msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s"
93835 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Catalogação &rsaquo; %s"
93836
93837 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons"
93838 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Leitores"
93839
93840 #~ msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo;"
93841 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Leitores &rsaquo;"
93842
93843 #~ msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided Reports Wizard"
93844 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Relatórios &rsaquo; Assistente de Relatórios"
93845
93846 #, fuzzy
93847 #~ msgid "Koha &rsaquo; Search Results"
93848 #~ msgstr "Koha &gt;  Résultats de la recherche"
93849
93850 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo;"
93851 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Periódicos &rsaquo;"
93852
93853 #~ msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo;"
93854 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Periódicos &rsaquo; %s &rsaquo;"
93855
93856 #, fuzzy
93857 #~ msgid "Koha &rsaquo; Suggestions"
93858 #~ msgstr "Koha &gt;  Sugestões"
93859
93860 #
93861 #~ msgid "Koha &rsaquo; System Administration &rsaquo; Stop words"
93862 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Administração do Sistema &rsaquo; Palavras de paragem"
93863
93864 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo;"
93865 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo;"
93866
93867 #~ msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices"
93868 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Ferramentas &rsaquo; Avisos"
93869
93870 #
93871 #~ msgid "Koha 2 MARC links"
93872 #~ msgstr "Ligações Koha => MARC"
93873
93874 #~ msgid "Koha Online"
93875 #~ msgstr "Koha Online"
93876
93877 #~ msgid ""
93878 #~ "Koha allows you to restrict the values that catalogers can place in some "
93879 #~ "MARC subfields to certain pre-defined &quot;authorized&quot; values. "
93880 #~ "These authorized values are defined here."
93881 #~ msgstr ""
93882 #~ "O Koha permite restringir os valores de preenchimento de certos sub-"
93883 #~ "campos UNIMARC através de uma lista de &quot;valores autorizados&quot;."
93884 #~ "Estes valores são aqui definidos."
93885
93886 #~ msgid ""
93887 #~ "Koha allows you to specify which MARC tags you want to use and which you "
93888 #~ "want to ignore. When you downloaded and installed Koha, you also got the "
93889 #~ "entire list of MARC21 tags and subfields in current use. Now you need to "
93890 #~ "use the administration page to edit this list and tell Koha which tags "
93891 #~ "you want to use and how you want to use them."
93892 #~ msgstr ""
93893 #~ "O Koha permite especificar quais os campo MARC que deseja usar ou "
93894 #~ "ignorar. Quando instalou o Koha, recebeu a lista completa de todos os "
93895 #~ "campo e respectivos sub-campos MARC que estão em uso. Agora apenas "
93896 #~ "precisa de usar a página de administração para editar a lista e definir "
93897 #~ "quais os campos a usar e como."
93898
93899 #~ msgid ""
93900 #~ "Koha automatically sets up authorized value categories for your item "
93901 #~ "types and branch codes, and you can link these authorized values to MARC "
93902 #~ "subfields when you set up your MARC tag structure."
93903 #~ msgstr ""
93904 #~ "O Koha instala automaticamente as Categorias de valores autorizados para "
93905 #~ "os tipos de documentos e códigos dos Pólos pelo que os poderá ligar aos "
93906 #~ "valores autorizados dos sub-campos UNIMARC quando estabelecer os modelos "
93907 #~ "de descrição."
93908
93909 #
93910 #~ msgid ""
93911 #~ "Koha calculates automatically the end of the subscription (based on the "
93912 #~ "start date and the number of issues received). when a subscription has "
93913 #~ "ended, you can't change the status of the last \"waited number\" (as it's "
93914 #~ "not waited in fact). To be able to \"receive\" this number, you must "
93915 #~ "renew your subscription."
93916 #~ msgstr ""
93917 #~ "O cálculo do fim da assinatura é feito automatiamente (a partir da data "
93918 #~ "de início e do número de exemplares recebidos). Logo que uma assinatura "
93919 #~ "fica concluida, não é possivel modificar o estado do último \"exemplare "
93920 #~ "esperado\"(pois já não é o caso). Para poder \"receber\" este número, "
93921 #~ "terá de renovar a assinatura."
93922
93923 #~ msgid ""
93924 #~ "Koha cannot display existing passwords, so this form can only be used to "
93925 #~ "change a patron's username and/or password, but not to recover an "
93926 #~ "existing password."
93927 #~ msgstr ""
93928 #~ "O Koha não mostra palavras-chave, portanto este formulário para é usado "
93929 #~ "para alterar a palavra-passe do leitor e não para recuperar uma existente."
93930
93931 #~ msgid ""
93932 #~ "Koha comes with a number of predefined (or &quot;canned&quot;) reports, "
93933 #~ "along with two report builder engines."
93934 #~ msgstr ""
93935 #~ "O Koha vem com um número pré definido de relatórios, e ainda duas forma "
93936 #~ "de construção de novos relatórios."
93937
93938 #~ msgid ""
93939 #~ "Koha comes with one Z39.50 server site defined (the U.S. Library of "
93940 #~ "Congress) for finding catalog records to import directly into your "
93941 #~ "catalog. In this area, you can define other servers for searching."
93942 #~ msgstr ""
93943 #~ "O Koha vem com um servidor Z39.50 definido (U.S. Library of Congress) "
93944 #~ "para encontrar registos que podem ser importados directamente para o "
93945 #~ "catálogo. Pode também definir outros servidores para pesquisar."
93946
93947 #~ msgid ""
93948 #~ "Koha handles overdue notices in one of two automated ways: by email or by "
93949 #~ "printed labels."
93950 #~ msgstr ""
93951 #~ "Koha gère les lettres de retard de deux façons: par email ou par lettre "
93952 #~ "imprimée."
93953
93954 #, fuzzy
93955 #~ msgid ""
93956 #~ "Koha handles overdue notices in one of two automated ways: by email or by "
93957 #~ "printed labels. If a borrower has an email defined in their patron "
93958 #~ "account, overdue notices automatically get sent to the patron's email "
93959 #~ "account according to the schedule defined in the 'Notice/Status Triggers' "
93960 #~ "Tool."
93961 #~ msgstr ""
93962 #~ "Si l'adhérent a un email dans son compte, les relances sont "
93963 #~ "automatiquement envoyées à ce compte mail selon le calendrier fixé dans "
93964 #~ "l'outil 'Déclencheur de Cartas'"
93965
93966 #~ msgid ""
93967 #~ "Koha has an built in z39.50 client that can be used to query any number "
93968 #~ "of z39.50 servers. To use the z39.50 search enter at least the ISBN and "
93969 #~ "Title. The search will give you results form&nbsp; the servers you query. "
93970 #~ "Select the record you wish to use and the fields will be populated with "
93971 #~ "cataloging information from that server."
93972 #~ msgstr ""
93973 #~ "Koha a un client z3950 intégré qui peut être utilisé pour interroger "
93974 #~ "n'importe quel nombre de serveurs z3950.Pour utiliser la recherche z3950 "
93975 #~ "commencer par saisir l'ISBN et le Titre.La recherche vous donnera les "
93976 #~ "résultats des serveurs que vous avez interrogés.Sélectionnez la notice "
93977 #~ "que souhaitez récupéré et les champs seront remplis par les informations "
93978 #~ "bibliographiques de ce serveur."
93979
93980 #~ msgid ""
93981 #~ "Koha has no need for Leader information and does not use it. However, "
93982 #~ "Koha can store Leader data, and can help you build your own Leader data."
93983 #~ msgstr ""
93984 #~ "O Koha não tem necessidade para informação Leader (guia) e não a usa. No "
93985 #~ "entanto, pode armazenar esse dado e pode ajudar na construção do mesmo."
93986
93987 #, fuzzy
93988 #~ msgid "Koha link"
93989 #~ msgstr "Ligação Koha:"
93990
93991 #~ msgid ""
93992 #~ "Koha link : <b>very important</b>. Koha is multi-MARC compliant. So, it "
93993 #~ "does not know what the 245$a means, neither what 200$f (those 2 fields "
93994 #~ "being both the title in MARC21 and UNIMARC !). So, in this list you can "
93995 #~ "\"map\" a MARC subfield to it's meaning. Koha constantly maintains "
93996 #~ "consistency between a subfield and it's meaning. When the user want to "
93997 #~ "search on \"title\", this link is used to find what is searched (245 if "
93998 #~ "you're MARC21, 200 if you're UNIMARC)."
93999 #~ msgstr ""
94000 #~ "Ligação Koha : <b>muito importante</b>. O Koha suporta diferentes tipos "
94001 #~ "de MARC, portanto não sabe o que significa 245$a, nem 200$f (os campos "
94002 #~ "que correspondem ao título em MARC21 e UNIMARC !). Neste lista, é "
94003 #~ "possível mapear um campo MARC para o seu significado, que o Koha manterá "
94004 #~ "a consistência entre o campo e o significado. Quando o utilizador "
94005 #~ "pesquisar por título, a ligação é usada para apresentar os resultados."
94006
94007 #~ msgid "Koha supports two types of Lists:"
94008 #~ msgstr "Koha gère deux types d'étagères virtuelles :"
94009
94010 #
94011 #~ msgid "Koha to MARC Mapping%s"
94012 #~ msgstr "Ligação Koha => MARC %s"
94013
94014 #~ msgid ""
94015 #~ "Koha uses subfield 9 to store the link between a bibliographic record and "
94016 #~ "an authority record."
94017 #~ msgstr ""
94018 #~ "O Koha usa o sub-campo 9 para guardar a ligação entre o um registo "
94019 #~ "bibliográfico e um de autoridade."
94020
94021 #~ msgid "Koha uses the following terms:"
94022 #~ msgstr "Koha utiliza os seguintes termos:"
94023
94024 #~ msgid ""
94025 #~ "Koha will auto-fill the fields in your new MARC record with the values "
94026 #~ "supplied by the record you've just imported from the Z39.50 search."
94027 #~ msgstr ""
94028 #~ "O Koha vai auto-preencher os campos do seu novo registo MARC como os "
94029 #~ "valores obtidos pelo registo que foi importado da pesquisa Z39.50."
94030
94031 #~ msgid "Koha with Zebra"
94032 #~ msgstr "Koha com Zebra"
94033
94034 #~ msgid "Koha without Zebra"
94035 #~ msgstr "Koha sem Zebra"
94036
94037 #~ msgid "LCCN: %s"
94038 #~ msgstr "LCCN: %s"
94039
94040 #~ msgid "Label Layout"
94041 #~ msgstr "Esquema Etiqueta"
94042
94043 #~ msgid "Label Num."
94044 #~ msgstr "Etiquette N°"
94045
94046 #~ msgid "Label Printing"
94047 #~ msgstr "Impressão de Etiquetas"
94048
94049 #~ msgid "Label Profiles"
94050 #~ msgstr "Perfis de Etiquetas"
94051
94052 #~ msgid "Label batch created, with id: %s"
94053 #~ msgstr "Traitement créé avec l'identifians %s"
94054
94055 #~ msgid "Label heigth (Expressed in mm):"
94056 #~ msgstr "Hauteur étiquette (en mm) :"
94057
94058 #~ msgid "Label width (Expressed in mm):"
94059 #~ msgstr "Largeur étiquette (en mm) :"
94060
94061 #~ msgid "Labels (spine and barcode)"
94062 #~ msgstr "Etiquetas (cote et code-barres)"
94063
94064 #, fuzzy
94065 #~ msgid "Langue:"
94066 #~ msgstr "Língua:"
94067
94068 #, fuzzy
94069 #~ msgid "Laque"
94070 #~ msgstr "En retard"
94071
94072 #~ msgid ""
94073 #~ "Last set the horizontal and vertical creep. Be sure to use numbers which "
94074 #~ "correspond to the units you specify at the bottom of the form. Negative "
94075 #~ "values are permitted."
94076 #~ msgstr ""
94077 #~ "Por último configure a fluência horizontal e vertical. Certifique-se de "
94078 #~ "utilização de números aos quais correspondem às unidades que você "
94079 #~ "especificar na parte inferior do formulário. Os valores negativos são "
94080 #~ "permitidos."
94081
94082 #
94083 #~ msgid ""
94084 #~ "Last value / begins with : the last value calculated or the 1st value "
94085 #~ "(when adding a subscription"
94086 #~ msgstr ""
94087 #~ "Último acesso / começa com : o último valor calculado ou o 1º valor "
94088 #~ "(quando adicionar a assinatura)"
94089
94090 #
94091 #~ msgid ""
94092 #~ "Late : means that the book is late and should be arrived. A books changed "
94093 #~ "to \"late\" status stays on the issue list, and the next waited number is "
94094 #~ "generated"
94095 #~ msgstr ""
94096 #~ "En retard : signifie que le document est en retard et devrait être arrivé."
94097 #~ "Un numéro, qui noté à l'état en retard reste dans la liste des bulletins "
94098 #~ "attendus et le  bulletin suivant attendu est généré"
94099
94100 #~ msgid "Late Orders"
94101 #~ msgstr "Encomendas em Atraso"
94102
94103 #~ msgid ""
94104 #~ "Late orders is a report that checks for orders that were placed X days "
94105 #~ "ago and still haven't been marked as received."
94106 #~ msgstr ""
94107 #~ "Encomendas em atraso é um relatório que verificar as encomendas colocadas "
94108 #~ "à X dias e ainda não foram marcadas como recebidas."
94109
94110 #, fuzzy
94111 #~ msgid "Lavis"
94112 #~ msgstr "Étagères virtuelles"
94113
94114 #~ msgid ""
94115 #~ "Layout Templates will need to be defined for each type of Label sheet or "
94116 #~ "page you wish to print to."
94117 #~ msgstr ""
94118 #~ "Os modelos precisam de ser definidos para cada tipo de etiqueta ou página "
94119 #~ "que deseja imprimir."
94120
94121 #~ msgid "Layout:"
94122 #~ msgstr "Format :"
94123
94124 #~ msgid "Leader Plugin"
94125 #~ msgstr "Plugin Leader"
94126
94127 #
94128 #, fuzzy
94129 #~ msgid "Left"
94130 #~ msgstr "Lettre"
94131
94132 #~ msgid "Left on Order"
94133 #~ msgstr "Commande en cours"
94134
94135 #~ msgid "Legal"
94136 #~ msgstr "Légal"
94137
94138 #, fuzzy
94139 #~ msgid "Lenght"
94140 #~ msgstr "Taille :"
94141
94142 #~ msgid "Length:"
94143 #~ msgstr "Tamanho:"
94144
94145 #
94146 #, fuzzy
94147 #~ msgid "Lettre decoree"
94148 #~ msgstr "Lettre"
94149
94150 #
94151 #, fuzzy
94152 #~ msgid "Lettres"
94153 #~ msgstr "Lettre"
94154
94155 #, fuzzy
94156 #~ msgid ""
94157 #~ "LibLime (Joshua Ferraro, Ryan Higgins, Galen Charlton, Mason James, Chris "
94158 #~ "Catalfo, Joe Atzberger, Russel Garlick, Andrew Moore, Chris Nighswonger, "
94159 #~ "Jesse Weaver)"
94160 #~ msgstr ""
94161 #~ "LibLime (Joshua Ferraro, Ryan Higgins, Chris Cormack, Galen Charlton, "
94162 #~ "Mason James, Chris Catalfo, Joe Atzberger, Russel Garlick, Andrew Moore)"
94163
94164 #~ msgid "Libraries <a1>Sort</a>"
94165 #~ msgstr "Bibliotecas <a1>Ordenar</a>"
94166
94167 #, fuzzy
94168 #~ msgid "Libraries and Groups &rsaquo; Confirm Deletion of Group %s"
94169 #~ msgstr ""
94170 #~ "Bibliotecas, Pólos &amp; Grupos &gt;   Confirmar a eliminação do Grupo %s"
94171
94172 #, fuzzy
94173 #~ msgid "Libraries and Groups &rsaquo; Confirm deletion of library '%s'"
94174 #~ msgstr ""
94175 #~ "Bibliotecas, Pólos &amp; Grupos &gt;   Confirmar a eliminação da "
94176 #~ "biblioteca '%s'"
94177
94178 #, fuzzy
94179 #~ msgid "Libraries and Groups &rsaquo; Edit Group %s"
94180 #~ msgstr "Bibliotecas, Pólos &amp; Grupos &gt;   Modificar Grupo %s"
94181
94182 #, fuzzy
94183 #~ msgid "Libraries and Groups &rsaquo; Modify library %s"
94184 #~ msgstr "Bibliotecas, Pólos &amp; Grupos &gt;   Modificar biblioteca '%s'"
94185
94186 #, fuzzy
94187 #~ msgid "Libraries and Groups &rsaquo; New Group"
94188 #~ msgstr "<a1>Bibliotecas, Pólos &amp; Grupos</a> &gt;  Novo Grupo"
94189
94190 #~ msgid "Libraries, Branches, &amp; Groups"
94191 #~ msgstr "Pólos da biblioteca &amp; Grupos"
94192
94193 #~ msgid "Libraries, branches, &amp; Groups"
94194 #~ msgstr "Bibliotecas, Pólos &amp; Grupos"
94195
94196 #~ msgid "Library branches are defined in your Basic Parameters."
94197 #~ msgstr "Pólos da biblioteca são definidos nos parâmetros básicos."
94198
94199 #~ msgid "Library last seen at"
94200 #~ msgstr "Vu pour la dernière fois à"
94201
94202 #
94203 #~ msgid "Library note:"
94204 #~ msgstr "Note interne :"
94205
94206 #~ msgid "Library-maintained authority records"
94207 #~ msgstr "Biblioteca-registos de autoridade mantidos"
94208
94209 #
94210 #, fuzzy
94211 #~ msgid "Lieder"
94212 #~ msgstr "Lettre"
94213
94214 #~ msgid "Lift Debarment"
94215 #~ msgstr "Levantar Suspensão"
94216
94217 #~ msgid "Limit to <a1>currently available items.</a>"
94218 #~ msgstr "Limtar aos <a1>documentos disponíveis</a>."
94219
94220 #~ msgid "Limit to any of the following:"
94221 #~ msgstr "Limitar a algum dos seguintes:"
94222
94223 #~ msgid "Limits:"
94224 #~ msgstr "Limites :"
94225
94226 #, fuzzy
94227 #~ msgid "Linoleum"
94228 #~ msgstr "Ligne"
94229
94230 #~ msgid ""
94231 #~ "List the holds that are ready &amp; await for the patron to take them at "
94232 #~ "the library"
94233 #~ msgstr ""
94234 #~ "Listar as reservas que estão prontas e à espera que o leitor as levante "
94235 #~ "na biblioteca"
94236
94237 #~ msgid ""
94238 #~ "Lists are a great tool for Reader&rsquo;s Advisory. Staff can use Lists "
94239 #~ "to create a variety of reading lists for patrons (for example, according "
94240 #~ "to age and reading level, or on specific topics)."
94241 #~ msgstr ""
94242 #~ "Les étagères virtuelles sont très utiles pour la communication aux "
94243 #~ "adhérents. Les bibliothécaires peuvent les utiliser pour créer des listes "
94244 #~ "de lecture pour les adhérents (par exemple, en fonction de l'âge, du "
94245 #~ "niveau de lecteur, ou sur un sujet donné)."
94246
94247 #~ msgid ""
94248 #~ "Lists are editable, permanent book lists. If the 'virtualshelves' Systems "
94249 #~ "Preference has been enabled, both staff and patrons may create Lists. An "
94250 #~ "item included on a List is directly linked to that item&rsquo;s "
94251 #~ "bibliographic record in the Online Catalog. Clicking on the item will "
94252 #~ "take you directly the the item&rsquo;s &ldquo;Details Screen&rdquo; and "
94253 #~ "allow you to check for availability, find the item&rsquo;s location or "
94254 #~ "reserve the item."
94255 #~ msgstr ""
94256 #~ "Les étagères virtuelles sont des listes pérennes et modificables de "
94257 #~ "documents. Si la préférence système \"VirtualShelves\" a été activée, les "
94258 #~ "bibliothécaires et les adhérents pourront créer des étagères virtuelles. "
94259 #~ "Un document ajouté dans une liste est immédiatement visible dans l'OPAC. "
94260 #~ "Cliquer dessus depuis l'étagère permet de se rendre sur la notice "
94261 #~ "détaillée du document, pour voir sa disponibilité et/ou le réserver."
94262
94263 #~ msgid ""
94264 #~ "Lists are permanent lists of items, similar to 'favorites'. Lists can be "
94265 #~ "used to keep track of 'favorites' or to create reading lists as a "
94266 #~ "readers' advisory tool. Items in a list link directly to your catalog."
94267 #~ msgstr ""
94268 #~ "Listas são listas permanentes de itens, parecidas aos 'favoritos'. Listas "
94269 #~ "podem ser usadas para manter um registo dos 'favoritos' ou criar listas "
94270 #~ "de leitura como uma ferramenta de aconselhamento."
94271
94272 #~ msgid ""
94273 #~ "Lists can be used by professors to create a bibliography/reading list for "
94274 #~ "class assignments. Clicking on an item in a List connects directly to the "
94275 #~ "details page of that item in the Online Catalog. Students can easily see "
94276 #~ "where the item is in the library and whether or not ist is available for "
94277 #~ "checking out."
94278 #~ msgstr ""
94279 #~ "Les étagères virtuelles peuvent être utilisées par les professeurs pour "
94280 #~ "créer des listes de lecture, des bibliographies. Clicar sur un item de "
94281 #~ "l'étagère pour Ir para la notice dans le catalogue. Les adhérents peuvent "
94282 #~ "facilement voir la localisation et la disponibilité du document."
94283
94284 #, fuzzy
94285 #~ msgid "Litographie"
94286 #~ msgstr "Discographies"
94287
94288 #, fuzzy
94289 #~ msgid "Livret"
94290 #~ msgstr "Ligne"
94291
94292 #~ msgid "Local History Materials"
94293 #~ msgstr "Materiais de História Local"
94294
94295 #~ msgid "Localisation"
94296 #~ msgstr "Localização"
94297
94298 #~ msgid ""
94299 #~ "Locate the Item on the shelf and then in Circulation, scan or enter the "
94300 #~ "barcode of the item to Check In the item. The item has now been &quot;"
94301 #~ "seen&quot; by Koha and the status has changed. The item will now appear "
94302 #~ "on the &quot;Holds Awaiting Pickup&quot; report."
94303 #~ msgstr ""
94304 #~ "Localizar o item na prateleira e depois nos Empréstimos, ler ou inserir o "
94305 #~ "código de barras na parte de devolução. O item é agora visto pelo Koha e "
94306 #~ "o seu estado é alterar. Aparecerá no relatório das reservas que esperam "
94307 #~ "por levamento."
94308
94309 #~ msgid "Location <a1>Sort</a>"
94310 #~ msgstr "Localização <a1>Ordenar</a>"
94311
94312 #, fuzzy
94313 #~ msgid "Log In"
94314 #~ msgstr "Logs"
94315
94316 #~ msgid "Log View"
94317 #~ msgstr "Ver os Logs"
94318
94319 #~ msgid "Log in to Koha"
94320 #~ msgstr "Acesso ao Koha"
94321
94322 #, fuzzy
94323 #~ msgid "Logged in as: %s ["
94324 #~ msgstr "Ligado como: %s [<a1>Sair</a>]"
94325
94326 #~ msgid "Login &raquo;"
94327 #~ msgstr "Aceder &raquo;"
94328
94329 #~ msgid "Logs &rsaquo; Results"
94330 #~ msgstr "Logs &rsaquo; Resultados"
94331
94332 #, fuzzy
94333 #~ msgid "Longueur"
94334 #~ msgstr "Langue"
94335
94336 #~ msgid "Lost"
94337 #~ msgstr "Perdido"
94338
94339 #~ msgid "Lost (%s)"
94340 #~ msgstr "Perdido (%s)"
94341
94342 #~ msgid "Lost Card:"
94343 #~ msgstr "Cartão Perdido:"
94344
94345 #~ msgid "MARC Framework for"
94346 #~ msgstr "Modelo MARC para"
94347
94348 #, fuzzy
94349 #~ msgid "MARC Frameworks &rsaquo;"
94350 #~ msgstr "Tabelas UNIMARC &gt; "
94351
94352 #~ msgid "MARC Frameworks &rsaquo; %s %s"
94353 #~ msgstr "Modelos MARC &rsaquo; %s %s"
94354
94355 #~ msgid "MARC Frameworks &rsaquo; Confirm Deletion of Tag '%s'"
94356 #~ msgstr "Modelos MARC &rsaquo; Confirmar a eliminação do campo '%s'"
94357
94358 #~ msgid "MARC Frameworks &rsaquo; Data Deleted"
94359 #~ msgstr "Modelos MARC &rsaquo; Dados Eliminados"
94360
94361 #~ msgid "MARC Import (managing batches)"
94362 #~ msgstr "Importation MARC (gestion des tâches)"
94363
94364 #~ msgid "MARC Import (staging)"
94365 #~ msgstr "Importação UNIMARC (Preparação)"
94366
94367 #~ msgid "MARC Links %s"
94368 #~ msgstr "Ligações UNIMARC %s"
94369
94370 #~ msgid "MARC Subfield Structure"
94371 #~ msgstr "Estrutura de Sub-campo MARC"
94372
94373 #~ msgid "MARC Subfield Structure &rsaquo; %s"
94374 #~ msgstr "Estrutura de Sub-campo MARC &rsaquo; %s"
94375
94376 #~ msgid "MARC Subfield Structure &rsaquo; Confirm Deletion of Subfield %s"
94377 #~ msgstr ""
94378 #~ "Estrutura de Sub-campo MARC &rsaquo; Confirmar Eliminação do Sub-campo %s"
94379
94380 #~ msgid "MARC Subfield Structure &rsaquo; Edit MARC subfields constraints"
94381 #~ msgstr ""
94382 #~ "Estrutura de Sub-campo MARC &rsaquo; Modificar as restrições do sub-campo "
94383 #~ "MARC"
94384
94385 #~ msgid "MARC Subfield Structure &rsaquo; Subfield Deleted"
94386 #~ msgstr "Estrutura de Sub-campo MARC &rsaquo; Sub-campo Eliminado"
94387
94388 #~ msgid ""
94389 #~ "MARC data that is not mapped to a Koha table does not disappear -- it is "
94390 #~ "simply not available for display on circulation screens and on some "
94391 #~ "search results screens."
94392 #~ msgstr ""
94393 #~ "Dados MARC que não estão mapeados no Koha não desaparecem -- apenas não "
94394 #~ "se encontram visíveis nos ecrãs de circulação e nos resultados de "
94395 #~ "pesquisa."
94396
94397 #~ msgid "MARC fields"
94398 #~ msgstr "Campos MARC"
94399
94400 #~ msgid "MARC links %s"
94401 #~ msgstr "Ligações UNIMARC %s"
94402
94403 #~ msgid "MARC subfield structure admin for %s"
94404 #~ msgstr "Estrutura de sub-campo MARC de %s"
94405
94406 #
94407 #~ msgid "MARC tag structure administration"
94408 #~ msgstr "Administração da estrutura de campo MARC"
94409
94410 #~ msgid "MARC21"
94411 #~ msgstr "MARC21"
94412
94413 #
94414 #~ msgid ""
94415 #~ "MJ Ray and Turo Technology LLP, (quality control, installer and updater, "
94416 #~ "2.0 release maintainer)"
94417 #~ msgstr ""
94418 #~ "MJ Ray et <b>Turo Technology LLP</b>, (contrôle qualité, installation et "
94419 #~ "mise à jour, maintenance de la version 2.0)"
94420
94421 #~ msgid "MUST"
94422 #~ msgstr "DEVE"
94423
94424 #, fuzzy
94425 #~ msgid "Madrigaux"
94426 #~ msgstr "Matrice :"
94427
94428 #~ msgid "Make <a1>Payment</a>"
94429 #~ msgstr "Executar <a1>Pagamento</a>"
94430
94431 #~ msgid "Make Payment"
94432 #~ msgstr "Executar Pagamento"
94433
94434 #~ msgid ""
94435 #~ "Make a selection from the drop down list. The &quot;All Vendors&quot; "
94436 #~ "count gives you a count of the total number of current item claims across "
94437 #~ "all vendors."
94438 #~ msgstr ""
94439 #~ "Executar uma selecção da lista. O contador de todos os fornecedores "
94440 #~ "fornece o número total de reclamações de todos os fornecedores."
94441
94442 #~ msgid ""
94443 #~ "Make the appropriate choices from the pull-down menus, and Koha will "
94444 #~ "create the encoded Leader data and insert it into your 000@ subfield."
94445 #~ msgstr ""
94446 #~ "Faça as escolhas apropriadas dos menus, e o Koha criará o Leader e via "
94447 #~ "inserir-lo no subcampo 000$@."
94448
94449 #~ msgid "Make the changes you'd like and click 'Save'"
94450 #~ msgstr "Faça as modificações necessárias e depois salve."
94451
94452 #~ msgid "Manage Suggestions"
94453 #~ msgstr "Gerir Sugestões"
94454
94455 #
94456 #~ msgid "Manage patron messaging settings"
94457 #~ msgstr "Gestion des messages aux adhérent"
94458
94459 #~ msgid ""
94460 #~ "Managed in tab : deals with the tab where the subfield is shown. Ignore "
94461 #~ "means that the subfield is not managed. All subfields of a given field "
94462 #~ "must be in the same tab or ignored : 1st it's more logic, 2nd, Koha would "
94463 #~ "be confused to repeat repeatable fields otherwise !!!"
94464 #~ msgstr ""
94465 #~ "Usar no separador : lida com o separador onde o sub-campo é mostrado. "
94466 #~ "Ignorar significa que o sub-campo não é gerido."
94467
94468 #~ msgid "Management Notes:"
94469 #~ msgstr "Gestão de Notas:"
94470
94471 #~ msgid ""
94472 #~ "Mandatory : whether the field is mandatory or not. If mandatory, the "
94473 #~ "cataloger can't validate the biblio if the subfield is empty."
94474 #~ msgstr ""
94475 #~ "Obrigatório : se o campo é obrigatório, o catalogador não pode validar o "
94476 #~ "registo se o campo estiver vazio."
94477
94478 #~ msgid "Mandatory,"
94479 #~ msgstr "Obrigatório,"
94480
94481 #~ msgid "Manual history :"
94482 #~ msgstr "Histórico manual :"
94483
94484 #~ msgid ""
94485 #~ "Manual invoices can be paid the same way as automatic fines, by clicking "
94486 #~ "on 'Pay fines'"
94487 #~ msgstr ""
94488 #~ "Facturas manuais podem ser pagas da mesma forma que as multas "
94489 #~ "automáticas, carregando em pagar multas."
94490
94491 #, fuzzy
94492 #~ msgid "Manuel"
94493 #~ msgstr "Annuler"
94494
94495 #, fuzzy
94496 #~ msgid "Manuel d'instruction"
94497 #~ msgstr "une collectivité"
94498
94499 #~ msgid "Many of the subsidiary modules can be found under Tools."
94500 #~ msgstr ""
94501 #~ "Muitos dos módulos adicionais podem ser encontrados nas Ferramentas."
94502
94503 #~ msgid "Maps"
94504 #~ msgstr "Mapas"
94505
94506 #~ msgid "Maps, Globes"
94507 #~ msgstr "Mapas, Globos"
94508
94509 #, fuzzy
94510 #~ msgid "Marbre"
94511 #~ msgstr "Masculin"
94512
94513 #, fuzzy
94514 #~ msgid "Marches"
94515 #~ msgstr "Marchas"
94516
94517 #~ msgid "Margin Bottom (Expressed in mm):"
94518 #~ msgstr "Marge basse (en mm)"
94519
94520 #~ msgid "Margin Left (Expressed in mm):"
94521 #~ msgstr "Marge gauche (en mm)"
94522
94523 #~ msgid ""
94524 #~ "Marking an item as &quot;Accepted&quot;, will move the suggestion to the "
94525 #~ "Accepted tab. The suggested item can now be added to an order in "
94526 #~ "Acquisitions by using the &quot;From a Suggestion&quot; feature under "
94527 #~ "&quot;Add To Order&quot;."
94528 #~ msgstr ""
94529 #~ "Le fait de marquer un ouvrage comme &quot;Accepté&quot;, déplacera la "
94530 #~ "suggestion dans la table des Acceptés.Le document suggéré peut maintenant "
94531 #~ "être ajouté à une commande  dans les Acquisitions en utilisant la "
94532 #~ "fonctionnalité &quot;A partir d'une suggestion&quot; sous &quot;Ajouter à "
94533 #~ "la commande&quot;."
94534
94535 #, fuzzy
94536 #~ msgid ""
94537 #~ "Marking an item as &quot;Rejected&quot;, will move the selected item to "
94538 #~ "the rejected tab."
94539 #~ msgstr ""
94540 #~ "La fait de marrquer un document comme &quot;Rejeté&quot;, déplacera le "
94541 #~ "document sélectionné vers la table des rejetés."
94542
94543 #~ msgid "Match Point 1 | <a1>Add match point</a>"
94544 #~ msgstr "Concordância 1 | <a1>Adicionar concordância</a>"
94545
94546 #~ msgid "Match check %s<a1>Add match check</a>"
94547 #~ msgstr ""
94548 #~ "Verificação de concordância %s<a1>Adicionar verificação de concordância</"
94549 #~ "a>"
94550
94551 #~ msgid "Match check 1 | <a1>Add match check</a>"
94552 #~ msgstr ""
94553 #~ "Verificar concordância 1 | %s<a1>Adicionar verificação de concordância</a>"
94554
94555 #~ msgid ""
94556 #~ "Match checks are applied for all candidate matches. Each match check "
94557 #~ "specifies a tag in the incoming record and a tag in the possible matching "
94558 #~ "record. The values must be the same for a match to be considered good (e."
94559 #~ "g., doing a match check on title, or publication date)."
94560 #~ msgstr ""
94561 #~ "Verificação de concordância são aplicadas a todos as concordâncias "
94562 #~ "candidatas, onde é especificado o campo de um registo e o campo do "
94563 #~ "possível registo concordante. Os valores devem ser os mesmo para uma "
94564 #~ "concordância ser considerada boa."
94565
94566 #
94567 #, fuzzy
94568 #~ msgid "Material"
94569 #~ msgstr "Material 1"
94570
94571 #, fuzzy
94572 #~ msgid "Materiel a dessin"
94573 #~ msgstr "Adresse principale"
94574
94575 #~ msgid "Matrix:"
94576 #~ msgstr "Matrice :"
94577
94578 #~ msgid "Max : Returns the highest value"
94579 #~ msgstr "Max : retourne la valeur la plus grande"
94580
94581 #~ msgid "May be entered in single-quotes, e.g. 'My Short-Name_of_Library'"
94582 #~ msgstr ""
94583 #~ "Podem ser inscritos em aspas simples, por exemplo, 'My Short-"
94584 #~ "Name_of_Library'"
94585
94586 #, fuzzy
94587 #~ msgid "Medailles"
94588 #~ msgstr "Braille"
94589
94590 #, fuzzy
94591 #~ msgid "Melange de techniques"
94592 #~ msgstr "Gérer les lots de traitement"
94593
94594 #, fuzzy
94595 #~ msgid "Melanges"
94596 #~ msgstr "Messages"
94597
94598 #~ msgid "Member Information Screen"
94599 #~ msgstr "Ecrã Informação de Leitor"
94600
94601 #~ msgid "Member Search"
94602 #~ msgstr "Pesquisa de Leitor"
94603
94604 #~ msgid "Merge a Layout and Layout Template via the Label Batch&nbsp;"
94605 #~ msgstr "Unificar um esquema e um modelo através do lote de etiqueta&nbsp;"
94606
94607 #, fuzzy
94608 #~ msgid "Meridien de reference 1:"
94609 #~ msgstr "c- référence calquée"
94610
94611 #, fuzzy
94612 #~ msgid "Meridien de reference 2:"
94613 #~ msgstr "c- référence calquée"
94614
94615 #~ msgid "Message Queue"
94616 #~ msgstr "Fila de Mensagens"
94617
94618 #
94619 #~ msgid "Message to Patron:"
94620 #~ msgstr "Message adhérent :"
94621
94622 #, fuzzy
94623 #~ msgid "Messes"
94624 #~ msgstr "Messages"
94625
94626 #, fuzzy
94627 #~ msgid "Metal"
94628 #~ msgstr "Détails"
94629
94630 #, fuzzy
94631 #~ msgid "Metal Precieux"
94632 #~ msgstr "Bulletinage"
94633
94634 #
94635 #, fuzzy
94636 #~ msgid "Metal et verre"
94637 #~ msgstr "Ir para"
94638
94639 #~ msgid "Min : Returns the lowest value"
94640 #~ msgstr "Min : retourne la valeur la plus petite"
94641
94642 #
94643 #~ msgid ""
94644 #~ "Missing : means the book will never arrive. The issue disappear from the "
94645 #~ "list, and the number of the issue is added to the \"missing list\" (on "
94646 #~ "the left box)"
94647 #~ msgstr ""
94648 #~ "Manquant : signifie que la livraison n'aura jamais lieu. Le numéro "
94649 #~ "disparaît de la liste et est ajouté à la liste \"Liste des lacunes\" (sur "
94650 #~ "la partie gauche)"
94651
94652 #
94653 #~ msgid ""
94654 #~ "Missing numbers : the list of issues you don't have in your library, and "
94655 #~ "that will never arrive (or have been lost). Automatically filled when a "
94656 #~ "new number is marked \"missing\". You can manually change this field if "
94657 #~ "you want, for example, to change a long list (1,2,3,4,...,51) to a "
94658 #~ "shorter one (1-51)"
94659 #~ msgstr ""
94660 #~ "Lacunes : la liste des numéros que vous n'avez pas dans votre "
94661 #~ "bibliothèque, et qui n'arriveront jamais (ou qui ont été perdus)."
94662
94663 #, fuzzy
94664 #~ msgid "Mobile: "
94665 #~ msgstr "Telemóvel:"
94666
94667 #, fuzzy
94668 #~ msgid "Mobilier"
94669 #~ msgstr "Mobile :"
94670
94671 #~ msgid "Modify City"
94672 #~ msgstr "Modificar Cidade"
94673
94674 #~ msgid "Modify Currency '%s'"
94675 #~ msgstr "Modificar Moeda '%s'"
94676
94677 #~ msgid "Modify Fund"
94678 #~ msgstr "Modificar Fundo"
94679
94680 #~ msgid "Modify Road Type"
94681 #~ msgstr "Modificar Tipo de Via"
94682
94683 #~ msgid "Modify Stop Word"
94684 #~ msgstr "Modificar Palavra Vazia"
94685
94686 #~ msgid "Modify Z39.50 Server %s"
94687 #~ msgstr "Modificar Servidor Z39.50 %s"
94688
94689 #~ msgid "Modify authority #%s (%s)"
94690 #~ msgstr "Modificar Autoridade N°%s (%s)"
94691
94692 #~ msgid "Modify authority type"
94693 #~ msgstr "Modificar o Tipo de Autoridade"
94694
94695 #~ msgid "Modify authorized value"
94696 #~ msgstr "Modificar Valor Autorizado"
94697
94698 #
94699 #~ msgid "Modify bibliogra"
94700 #~ msgstr "Modificar"
94701
94702 #~ msgid "Modify budget %s"
94703 #~ msgstr "Modificar orçamento %s"
94704
94705 #~ msgid "Modify budget'%s'"
94706 #~ msgstr "Modificar orçamento '%s'"
94707
94708 #~ msgid "Modify category '%s'"
94709 #~ msgstr "Modificar Categoria %s"
94710
94711 #~ msgid "Modify contract '%s'"
94712 #~ msgstr "Modificar contracto '%s'"
94713
94714 #~ msgid "Modify currency"
94715 #~ msgstr "Modificar moeda"
94716
94717 #~ msgid "Modify fund"
94718 #~ msgstr "Modificar fundo"
94719
94720 #
94721 #~ msgid "Modify library"
94722 #~ msgstr "Modificar biblioteca"
94723
94724 #~ msgid "Modify notice"
94725 #~ msgstr "Modificar aviso"
94726
94727 #, fuzzy
94728 #~ msgid "Modify order line"
94729 #~ msgstr "Modificar palavra"
94730
94731 #~ msgid "Modify stop word"
94732 #~ msgstr "Modifier mot vide"
94733
94734 #~ msgid "Modify subscription for <i>%s</i>"
94735 #~ msgstr "Modificar assinatura para <i>%s</i>"
94736
94737 #~ msgid "Modify system preference '%s'"
94738 #~ msgstr "Modificar preferência do sistema %s"
94739
94740 #, fuzzy
94741 #~ msgid "Mois:"
94742 #~ msgstr "Mês:"
94743
94744 #, fuzzy
94745 #~ msgid "Monnaies"
94746 #~ msgstr "contem"
94747
94748 #, fuzzy
94749 #~ msgid "Monographie complete"
94750 #~ msgstr "a- Partie composante d'une monographie"
94751
94752 #, fuzzy
94753 #~ msgid "Month %S"
94754 #~ msgstr "Mês"
94755
94756 #
94757 #~ msgid "More &gt; Administration"
94758 #~ msgstr "Mais &gt; Administração"
94759
94760 #, fuzzy
94761 #~ msgid ""
94762 #~ "More &gt; Administration &gt; Global System Preferences &gt; Patrons &gt; "
94763 #~ "patronimages"
94764 #~ msgstr ""
94765 #~ "<em>Ir para: </em>Outros &gt; Administração &gt; Preferências do Sistema "
94766 #~ "&gt; Leitores &gt; Fotografias"
94767
94768 #~ msgid ""
94769 #~ "More &gt; Administration &gt; Patrons and Circulation &gt; Circulation "
94770 #~ "and fines rules"
94771 #~ msgstr ""
94772 #~ "Mais &gt; Administração &gt; Leitores e Empréstimo &gt; Regras de "
94773 #~ "empréstimo e de multas"
94774
94775 #, fuzzy
94776 #~ msgid "More &gt; Tools &gt; Overdue notice/status triggers"
94777 #~ msgstr ""
94778 #~ "<em>Ir para:</em> Outros &gt; Ferramentas &gt; Notificações de Atraso/"
94779 #~ "Estado"
94780
94781 #, fuzzy
94782 #~ msgid ""
94783 #~ "More > Administration > Global System Preferences > Circulation > "
94784 #~ "finescalendar"
94785 #~ msgstr ""
94786 #~ "<em>Ir para:</em> Outros > Administração > Preferências do Sistema > "
94787 #~ "Empréstimo > finescalendar"
94788
94789 #, fuzzy
94790 #~ msgid ""
94791 #~ "More > Administration > Global System Preferences > Circulation > "
94792 #~ "useDaysMode"
94793 #~ msgstr ""
94794 #~ "<em>Ir para:</em> Outros > Administração > Preferências do Sistema > "
94795 #~ "Empréstimo > useDaysMode"
94796
94797 #, fuzzy
94798 #~ msgid "More > Tools > Task Scheduler"
94799 #~ msgstr "<em>Ir para:</em> Outros > Ferramentas > Agendadod de Tarefas"
94800
94801 #~ msgid "More information"
94802 #~ msgstr "Outros d'information"
94803
94804 #~ msgid ""
94805 #~ "Most commonly the home branch is set when adding a staff patron. (See the "
94806 #~ "Adding Staff Patrons part of this manual). When staff members login their "
94807 #~ "home branch will be set automatically. You can see that branch in the top "
94808 #~ "right of the staff client"
94809 #~ msgstr ""
94810 #~ "Normalmente a filial de origem é definida na adição de um técnico. (Veja "
94811 #~ "a parte mais pessoal do Mecenas deste manual). Quando os funcionários "
94812 #~ "autenticam-se seu ramo inicial será ajustado automaticamente. Você pode "
94813 #~ "ver que a filial no canto superior direito do interface."
94814
94815 #~ msgid ""
94816 #~ "Motion pictures, Videorecordings, Filmstrips, Slides, Transparencies, "
94817 #~ "Photos, Cards, Charts, Drawings"
94818 #~ msgstr ""
94819 #~ "Filmes, Vídeos, Diapositivos, Transparentes, Fotos, cartões, Gráficos, "
94820 #~ "Desenhos"
94821
94822 #, fuzzy
94823 #~ msgid "Muet"
94824 #~ msgstr "Budget"
94825
94826 #, fuzzy
94827 #~ msgid "Musique"
94828 #~ msgstr "Musique"
94829
94830 #, fuzzy
94831 #~ msgid "My Tags"
94832 #~ msgstr "'TAGS'"
94833
94834 #~ msgid ""
94835 #~ "NEKLS also has a great page (<a1>http://www.nexpresslibrary.org/training/"
94836 #~ "reports-training/</a>) with a list of reports they have written."
94837 #~ msgstr ""
94838 #~ "NEKLS também tem um óptima página (<a1>http://www.nexpresslibrary.org/"
94839 #~ "training/reports-training/</a>) com a lista de relatórios escritos."
94840
94841 #~ msgid "NEW"
94842 #~ msgstr "NOUVEAU"
94843
94844 #
94845 #~ msgid ""
94846 #~ "NOTE : if you change the link between a MARC subfield and a non-MARC "
94847 #~ "field, ask your administrator to run misc/batchRebuildBiblioTables.pl "
94848 #~ "script."
94849 #~ msgstr ""
94850 #~ "NOTA : se deseja estabelece uma ligação em um campo MARC e outro não "
94851 #~ "MARC, peça ao administrado para correr o script misc/"
94852 #~ "batchRebuildBiblioTables.pl."
94853
94854 #~ msgid "NOTE: Exchanges Rates need to be updated manually."
94855 #~ msgstr "NOTA: Taxas de câmbio precisam de ser actualizadas manualmente."
94856
94857 #~ msgid ""
94858 #~ "NOTE: Your dates will not save correctly unless you have set your date "
94859 #~ "format in the System Preferences section of the Parameters page -- DO "
94860 #~ "THIS BEFORE setting budgets.)"
94861 #~ msgstr ""
94862 #~ "NOTE : Les dates ne s'enregistrement correctement qu'après que vous ayez "
94863 #~ "défini le format de date dans les Preferências do Sistema -- FAITES LE "
94864 #~ "AVANT de définir les budgets.)"
94865
94866 #~ msgid "Name/Location"
94867 #~ msgstr "Nom/Localisation"
94868
94869 #~ msgid ""
94870 #~ "Native support for Z39.50 and SRU servers for bibliographic and authority "
94871 #~ "data"
94872 #~ msgstr ""
94873 #~ "Suporte nativo para servidores Z39.50 e SRU para dados bibliográficos e "
94874 #~ "de autoridade"
94875
94876 #~ msgid ""
94877 #~ "Negative creep units cause shrinkage of the overall image. Positive creep "
94878 #~ "units cause enlarging of the overall image."
94879 #~ msgstr ""
94880 #~ "Unidades negativas de fluência causam o encolhimento da imagem global. "
94881 #~ "Unidades positivas causam ampliação da imagem global."
94882
94883 #~ msgid ""
94884 #~ "Negative offset units cause overall image movement up and to the left. "
94885 #~ "Positive offset units cause overall image movement down and to the right."
94886 #~ msgstr ""
94887 #~ "Unidades negativas de deslocamento provocam o movimento da imagem para "
94888 #~ "cima e para a esquerda. Unidades positivos movem-na para baixo e para a "
94889 #~ "direita."
94890
94891 #~ msgid "Nelsonville Public Library (Owen Leonard)"
94892 #~ msgstr "Bibliothèque Publique de Nelsonville (Owen Leonard)"
94893
94894 #~ msgid "Never"
94895 #~ msgstr "Nunca"
94896
94897 #~ msgid "New Fund"
94898 #~ msgstr "Ajouter poste budgétaire"
94899
94900 #~ msgid "New Order"
94901 #~ msgstr "Ajouter commande"
94902
94903 #~ msgid "New Patron Card Batch"
94904 #~ msgstr "Ajouter un lot de cartes adhérent"
94905
94906 #~ msgid "New authority type"
94907 #~ msgstr "Adicionar tipo de autoridade"
94908
94909 #~ msgid "New authorized value"
94910 #~ msgstr "Adicionar valor autorizado"
94911
94912 #~ msgid "New contract"
94913 #~ msgstr "Novo contrato"
94914
94915 #~ msgid "New currency"
94916 #~ msgstr "Nova moeda"
94917
94918 #~ msgid "New library"
94919 #~ msgstr "Nova biblioteca"
94920
94921 #~ msgid "New matching rule"
94922 #~ msgstr "Règle de concordance"
94923
94924 #~ msgid "New order"
94925 #~ msgstr "Nova encomenda"
94926
94927 #~ msgid "New search"
94928 #~ msgstr "Nova pesquisa"
94929
94930 #~ msgid "New stop word"
94931 #~ msgstr "Ajouter mot vide"
94932
94933 #~ msgid "New subscription"
94934 #~ msgstr "Nova assinatura"
94935
94936 #
94937 #~ msgid "New tag"
94938 #~ msgstr "Nova etiqueta"
94939
94940 #~ msgid "New z39.50 Server"
94941 #~ msgstr "Novo Servidor Z39.50"
94942
94943 #, fuzzy
94944 #~ msgid "New&nbsp;Tag:"
94945 #~ msgstr "Nova Etiqueta"
94946
94947 #~ msgid "News Help"
94948 #~ msgstr "Ajuda sobre Notícias"
94949
94950 #~ msgid ""
94951 #~ "News Items must be entered in all languages to show up for each language "
94952 #~ "in multi lingual setups."
94953 #~ msgstr ""
94954 #~ "Se uma uma parametrização multilingue as \"notícias\" devem ser criadas "
94955 #~ "para cada língua, de modo a aparecerem no respectivo menu."
94956
94957 #~ msgid ""
94958 #~ "News items are short, blog or news item type posts that can be displayed "
94959 #~ "on both the OPAC and Staff Client main pages. News posts can be formatted "
94960 #~ "using simple HTML code."
94961 #~ msgstr ""
94962 #~ "Les nouvelles sont de courts messages de type blog ou nouvelles qui "
94963 #~ "peuvent être affichées à la fois sur les pages d'Início de l'OPAC et de "
94964 #~ "l'interface bibliothécaire.Les messages des nouvelles peuvent être "
94965 #~ "composés en utilisant un code HTML simple."
94966
94967 #~ msgid "Next  &gt;  &gt; "
94968 #~ msgstr "Suivant >>"
94969
94970 #~ msgid "Next &gt;"
94971 #~ msgstr "Seguinte &gt;"
94972
94973 #~ msgid "Next Page &gt;&gt;"
94974 #~ msgstr "Pág. seguinte &gt;&gt;"
94975
94976 #~ msgid ""
94977 #~ "Next set the horizontal and vertical offset. Be sure to use numbers which "
94978 #~ "correspond to the units you specify at the bottom of the form. Negative "
94979 #~ "values are permitted."
94980 #~ msgstr ""
94981 #~ "De seguida escolha o deslocamento vertical e horizontal. Tenha a certeza "
94982 #~ "que usa número que correspondem às unidades que seleccionou no fundo do "
94983 #~ "formulário. Valores negativos permitidos."
94984
94985 #~ msgid "Next step - Receive issues (see online help on Receive Issues page)"
94986 #~ msgstr ""
94987 #~ "Etapa seguinte - receber os fascículos (veja a ajuda em linha sobre a "
94988 #~ "recepção de fascículos)"
94989
94990 #~ msgid "No Barcode"
94991 #~ msgstr "Sem código de barras"
94992
94993 #~ msgid "No Label Batches Currently Defined"
94994 #~ msgstr "Pas de lot d'étiquette défini actuellement"
94995
94996 #~ msgid "No Layout Specified: <a1>Select a Label Layout</a>"
94997 #~ msgstr "Pas de modèle défini : <a1>Sélectionner un modèle</a>"
94998
94999 #~ msgid "No Patron Card Batches Currently Defined"
95000 #~ msgstr "Pas de lot de cartes adhérents défini actuellement"
95001
95002 #~ msgid "No Public Lists."
95003 #~ msgstr "Não existem Listas Públicas."
95004
95005 #~ msgid "No Template Specified: <a1>Select a Label Template</a>"
95006 #~ msgstr "Pas de modèle défini <a1>Sélectionner un modèle d'étiquette</a>"
95007
95008 #~ msgid "No accepted suggestions."
95009 #~ msgstr "Aucune suggestion acceptée."
95010
95011 #~ msgid "No claims notice defined. <a1>Please define one</a>."
95012 #~ msgstr ""
95013 #~ "Nenhum aviso definido para as reclamações. <a1>Por favor defina um</a>."
95014
95015 #, fuzzy
95016 #~ msgid "No item found"
95017 #~ msgstr "Não foram encontrados exemplares."
95018
95019 #~ msgid "No lost items found"
95020 #~ msgstr "Não existem exemplares extraviados"
95021
95022 #~ msgid "No name"
95023 #~ msgstr "Sem nome"
95024
95025 #~ msgid "No pending suggestions."
95026 #~ msgstr "Pas de suggesiton en attente."
95027
95028 #, fuzzy
95029 #~ msgid "No reasons defined in <a1>authorized values</a>"
95030 #~ msgstr "Pas de motif défini dans les <a1>valeurs autorisées</a>"
95031
95032 #~ msgid "No rejected suggestions."
95033 #~ msgstr "Pas de suggestion rejetée."
95034
95035 #~ msgid "No results found for <b>%s</b>"
95036 #~ msgstr "Nenhum resultado para <b>%s</b>"
95037
95038 #~ msgid "No results in Authorities"
95039 #~ msgstr "Nenhum resultado de Autoridades"
95040
95041 #, fuzzy
95042 #~ msgid "No root budget"
95043 #~ msgstr "Orçamento afecto"
95044
95045 #, fuzzy
95046 #~ msgid "No tabs"
95047 #~ msgstr "Nenhum resultado"
95048
95049 #, fuzzy
95050 #~ msgid "No tag was specified."
95051 #~ msgstr "Localisation sélectionnée"
95052
95053 #~ msgid ""
95054 #~ "No, private lists will remain private. You can see your own private lists "
95055 #~ "from the staff client by clicking on the 'Your Lists' tab."
95056 #~ msgstr ""
95057 #~ "Não, listas privadas mantêm-se privadas. Pode ver as suas listas privadas "
95058 #~ "no interface dos técnicos clicando no separados 'Suas listas'"
95059
95060 #~ msgid ""
95061 #~ "No, this is not necessary, you will still be able to mark items received "
95062 #~ "without closing a basket. Closing a basket is good practice for keeping "
95063 #~ "track of late orders which is discussed in this manual."
95064 #~ msgstr ""
95065 #~ "Não, isto não é necessário. Pode ainda marcar itens como recebidos sem "
95066 #~ "fechar um cesto. Fechar um cesto é boa prática para manter um registo das "
95067 #~ "encomendas atrasadas, o que é discutido neste manual."
95068
95069 #~ msgid ""
95070 #~ "No, this report will only remove connections between patrons and items "
95071 #~ "they have checked out in the past but have returned to the library."
95072 #~ msgstr ""
95073 #~ "Não, este relatório apenas remove conexões entre os leitores e os itens "
95074 #~ "que foram emprestado no passado mas retornados à biblioteca."
95075
95076 #~ msgid "NoZebra (internal Koha indexes)"
95077 #~ msgstr "NoZebra (índices internos do Koha)"
95078
95079 #~ msgid "Nobody"
95080 #~ msgstr "Ninguém"
95081
95082 #, fuzzy
95083 #~ msgid "Non applicable"
95084 #~ msgstr "n- non applicable"
95085
95086 #, fuzzy
95087 #~ msgid "Non relie"
95088 #~ msgstr "Aucun défini"
95089
95090 #, fuzzy
95091 #~ msgid "Non-applicable"
95092 #~ msgstr "n- non applicable"
95093
95094 #, fuzzy
95095 #~ msgid "None defined"
95096 #~ msgstr "Aucun défini"
95097
95098 #~ msgid "Nonpublic note"
95099 #~ msgstr "Nota interna"
95100
95101 #
95102 #, fuzzy
95103 #~ msgid "Nord"
95104 #~ msgstr "Mot"
95105
95106 #~ msgid ""
95107 #~ "Normally, you will not want Koha to save keyword references to articles "
95108 #~ "like \"The\" and \"A\" and other very common words. Saving keyword "
95109 #~ "references to these words does not help to limit a search and will make "
95110 #~ "the keyword index very large and \"cluttered\" with words that are not "
95111 #~ "really useful. The \"stopwords\" list defines these unnecessary words for "
95112 #~ "your installation."
95113 #~ msgstr ""
95114 #~ "Normalmente, é desejável que o Koha não guarde referências chave a "
95115 #~ "artigos como 'O' ou 'A' ou outras palavras bastante comuns. Guardando "
95116 #~ "referências chave para essas palavras não ajuda a limitar uma pesquisa e "
95117 #~ "vai tonar o índice bastante largo e desordenado com palavras que não são "
95118 #~ "muito úteis."
95119
95120 #~ msgid "Not Checked out"
95121 #~ msgstr "Não emprestado"
95122
95123 #~ msgid "Not Issued"
95124 #~ msgstr "Não emitido"
95125
95126 #~ msgid "Not at this time."
95127 #~ msgstr "Não neste momento."
95128
95129 #~ msgid "Not finished"
95130 #~ msgstr "Pas terminé"
95131
95132 #~ msgid "Not for loan (%s)"
95133 #~ msgstr "Não é para empréstimo (%s)"
95134
95135 #~ msgid "Not mandatory,"
95136 #~ msgstr "Facultativo,"
95137
95138 #~ msgid "Not repeatable,"
95139 #~ msgstr "Não é repetível,"
95140
95141 #~ msgid "Not seen since:"
95142 #~ msgstr "Pas vu depuis : "
95143
95144 #, fuzzy
95145 #~ msgid "Note de contenu:"
95146 #~ msgstr "7-10 Nature du contenu"
95147
95148 #~ msgid "Note for OPAC"
95149 #~ msgstr "Nota pública"
95150
95151 #~ msgid "Note for staff"
95152 #~ msgstr "Nota para os técnicos"
95153
95154 #~ msgid ""
95155 #~ "Note if the classification source is in use (check the box for 'yes' and "
95156 #~ "leave unchecked for 'no')"
95157 #~ msgstr ""
95158 #~ "Nota se a fonte de classificação está em uso (marque a caixa para sim ou "
95159 #~ "deixe desmarcada para não)"
95160
95161 #~ msgid ""
95162 #~ "Note that the Surname (or Last Name) is required for each patron as a "
95163 #~ "default setting. You can define which fields, if any, should be required."
95164 #~ msgstr ""
95165 #~ "Note que o apelide (ou último nome) é necessário para cada leitor na "
95166 #~ "configuração por omissão. Pode definir quais os campos que são "
95167 #~ "obrigatórios."
95168
95169 #
95170 #~ msgid ""
95171 #~ "Note that the subscription renewal done by the \"serials librarian\" is "
95172 #~ "supposed to be immediate. We have decided to keep Koha as simple as "
95173 #~ "possible. In fact, the subscription renewal won't be immediate, but we "
95174 #~ "didn't wanted to add too much complexity."
95175 #~ msgstr ""
95176 #~ "Noter que le renouvellement de l'abonnement fait par le bibliothécaire "
95177 #~ "responsable des Periódicos est censé être immédiat. Nous avons choisi de "
95178 #~ "rendre Koha aussi simple que possible. En fait, le renouvellement de "
95179 #~ "l'abonnement ne peut pas être immédiat, mais nous n'avons pas voulu "
95180 #~ "ajouter trop de complications."
95181
95182 #~ msgid ""
95183 #~ "Note that, if you choose \"Zebra\", you must configure Zebra before your "
95184 #~ "catalog searching will work)"
95185 #~ msgstr ""
95186 #~ "Note que, se escolhe 'Zebra', deve configura o servidor Zebra para que a "
95187 #~ "pesquisa no catálogo funcione)"
95188
95189 #~ msgid ""
95190 #~ "Note: the delete option on the Edit dropdown menu will be grayed out when "
95191 #~ "holdings exist. It will only allow you to delete the bib record after all "
95192 #~ "the holdings (items) have been deleted."
95193 #~ msgstr ""
95194 #~ "Nota: a opção de eliminação no menu de edição será acinzentado quando "
95195 #~ "houver empréstimos activos. Isso só irá permitir que você exclua o "
95196 #~ "registo depois de todas os empréstimos (itens) forem excluídos."
95197
95198 #~ msgid "Notes : %s"
95199 #~ msgstr "Notas : %s"
95200
95201 #~ msgid "Nothing found. <a1>Try another search</a>."
95202 #~ msgstr "Nenhum resultado. <a1>Execute nova pesquisa</a>."
95203
95204 #~ msgid ""
95205 #~ "Notices are messages sent to patrons, vendors and staff to notify them at "
95206 #~ "key times."
95207 #~ msgstr ""
95208 #~ "Avisos são mensagens enviadas ao leitores, fornecedores e técnicos para "
95209 #~ "notificar-los de algo importante."
95210
95211 #, fuzzy
95212 #~ msgid "Nouvelles"
95213 #~ msgstr "f- Nouvelles"
95214
95215 #~ msgid ""
95216 #~ "Now add the names and addresses, phone numbers, etc of your libraries in "
95217 #~ "the &quot;Branches&quot; section. (All of your libraries should be "
95218 #~ "described here, not just the branch libraries.) Give each library a "
95219 #~ "unique and easily-remembered code (maximum of four characters). This code "
95220 #~ "will be used in Koha's database to identify each library. When libraries "
95221 #~ "are listed in Koha, they will be listed in alphabetical order by code."
95222 #~ msgstr ""
95223 #~ "Ajoutez maintenant les noms, adresses, numéros de téléphone etc, de vos "
95224 #~ "bibliothèques dans la section \"Sites\". (Toutes vos bibliothèques "
95225 #~ "doivent être décrites, pas seulement les annexes.) Donnez à chaque "
95226 #~ "bibliothèque un code unique et facile à retenir (maximum 4 caractères). "
95227 #~ "Ce code sera utilisé dans Koha pour identifier chaque bibliothèque. Les "
95228 #~ "bibliothèques seront affichées par Koha par ordre alphabétique des codes."
95229
95230 #~ msgid ""
95231 #~ "Now choose operations that you want to preform on each column. The "
95232 #~ "operations that can be selected are:"
95233 #~ msgstr ""
95234 #~ "Maintenant, choisissez les opérations que vous voulez réaliser sur chaque "
95235 #~ "colonne. Les opérations possibles sont :"
95236
95237 #, fuzzy
95238 #~ msgid ""
95239 #~ "Now select the criteria that you wish to use to build your definition. "
95240 #~ msgstr ""
95241 #~ "Agora seleccione o critério que deseja usar para construir a definição."
95242
95243 #~ msgid ""
95244 #~ "Now select the criteria that you wish to use to build your definition. "
95245 #~ "Click on the database column name and then press the add button. Once you "
95246 #~ "have selected all your desired columns, press Next."
95247 #~ msgstr ""
95248 #~ "Maintenant, sélectionnez le critère sur lequel vous voulez construire "
95249 #~ "votre définition. Clicar sur le nom de la colonne de la base, et appuyez "
95250 #~ "sur le bouton d'ajout. Lorsque vous avez sélectionné toutes les colonnes "
95251 #~ "que vous souhaitez, appuyez sur Suivant."
95252
95253 #~ msgid ""
95254 #~ "Now you have set the Last Seen Date of the items, you can use that as a "
95255 #~ "criteria to generate a report. Use the &quot;Select items you want to "
95256 #~ "check&quot; feature to generate this report."
95257 #~ msgstr ""
95258 #~ "Maintenant que vous avez positionné la zone \"vu pour la dernière fois le "
95259 #~ "\", vous pouvez l'utiliser pour générer un rapport. Utilisez la "
95260 #~ "fonctionnalité \"Sélectionnez les documents que vous voulez vérifier\" "
95261 #~ "pour générer le rapport."
95262
95263 #~ msgid ""
95264 #~ "Now you need to select the values for each column that will make up your "
95265 #~ "new criteria. There are different ways to define the values, based on the "
95266 #~ "type of data in the column you have selected"
95267 #~ msgstr ""
95268 #~ "Agora precisa de seleccionar os valores para cada colunas de forma a "
95269 #~ "construir o novo critério. Existem diferentes forma para definir os "
95270 #~ "valores, baseadas no tipo de dados da colunas que escolheu"
95271
95272 #, fuzzy
95273 #~ msgid ""
95274 #~ "Now you will need to select the area that you are binding the definition "
95275 #~ "to. "
95276 #~ msgstr ""
95277 #~ "Agora você precisa seleccionar a área que você está ligando para a "
95278 #~ "definição."
95279
95280 #~ msgid "Num."
95281 #~ msgstr "Numéro"
95282
95283 #, fuzzy
95284 #~ msgid "Number of issues since since last transfer"
95285 #~ msgstr "Nombre de prêts depuis la date ci-dessus : "
95286
95287 #~ msgid "Number of issues to display to staff"
95288 #~ msgstr "Número de fascículos a mostrar aos técnicos"
95289
95290 #~ msgid "Number of issues to display to the public"
95291 #~ msgstr "Número de fascículos a mostrar ao público"
95292
95293 #~ msgid "Number only"
95294 #~ msgstr "Número"
95295
95296 #~ msgid "Number:"
95297 #~ msgstr "Número : "
95298
95299 #~ msgid "Numbering Calculation formula"
95300 #~ msgstr "Formula de cálculo de numeração"
95301
95302 #, fuzzy
95303 #~ msgid "Numerique"
95304 #~ msgstr "Numérico"
95305
95306 #~ msgid "OAI-PMH"
95307 #~ msgstr "OAI-PMH"
95308
95309 #~ msgid "OAI-PMH:"
95310 #~ msgstr "OAI-PMH :"
95311
95312 #~ msgid "OD/Issues"
95313 #~ msgstr "Atrasos/Emprést."
95314
95315 #, fuzzy
95316 #~ msgid "OPAC login: "
95317 #~ msgstr "Acesso OPAC:"
95318
95319 #, fuzzy
95320 #~ msgid "OPAC password: "
95321 #~ msgstr "Chave de acesso OPAC:"
95322
95323 #, fuzzy
95324 #~ msgid "OR format your file in CSV format with the following fields:"
95325 #~ msgstr "OU formatar o ficheiro CSV com os seguintes campos:"
95326
95327 #, fuzzy
95328 #~ msgid "Observation spatiale"
95329 #~ msgstr "Frais de réservation :"
95330
95331 #~ msgid "Offline Circ File Uploader"
95332 #~ msgstr "Ficheiro de Circulação Offline"
95333
95334 #~ msgid "Offset-Horizontal"
95335 #~ msgstr "Offset-horizontal"
95336
95337 #~ msgid "Offset-Vertical"
95338 #~ msgstr "Offset-vertical"
95339
95340 #~ msgid "On hold"
95341 #~ msgstr "Reservado"
95342
95343 #~ msgid ""
95344 #~ "On the edit form and in the left-hand column, you will see a \"Printer "
95345 #~ "Profile:\" field."
95346 #~ msgstr ""
95347 #~ "No formulário de edição e na coluna esquerda pode ver um campo 'Perfil de "
95348 #~ "Impressão'."
95349
95350 #~ msgid "On the top left is their address and card number."
95351 #~ msgstr "No topo esquerdo está o endereço e o número de cartão."
95352
95353 #~ msgid ""
95354 #~ "Once a comment has been approved, it will appear in the OPAC under the "
95355 #~ "'Comments' tab"
95356 #~ msgstr ""
95357 #~ "Assim que um comentário é aprovado, o mesmo vai aparece no OPAC no "
95358 #~ "separador dos comentários"
95359
95360 #~ msgid ""
95361 #~ "Once a file has been uploaded the data remains in the file. The library "
95362 #~ "may want to keep a copy of the file in another directory, or change the "
95363 #~ "file extension frm .koc to .txt.&nbsp; The utility only looks at files "
95364 #~ "with a .koc extenison. If this isn't done, staff may accidentally add new "
95365 #~ "data to an old file."
95366 #~ msgstr ""
95367 #~ "Assim que um ficheiro for carregado os dados permanecem no ficheiro. A "
95368 #~ "biblioteca pode desejar manter uma cópia do ficheiro noutra directoria, "
95369 #~ "ou alterar a extensão para .txt.&nbsp; A ferramenta apenas procura por "
95370 #~ "ficheiros com a extensão certa. Se isto não for feito os técnicos podem "
95371 #~ "adicionar um ficheiro antigo acidentalmente."
95372
95373 #
95374 #~ msgid ""
95375 #~ "Once a framework type is created, you can clic on \"MARC structure\" to "
95376 #~ "define the exact MARC structure. The first time, Koha will ask you to "
95377 #~ "select an existing framework to copy into the new one. Thus, you don't "
95378 #~ "have to define all the MARC structure"
95379 #~ msgstr ""
95380 #~ "Assim que um tipo de modelo for criado, pode clicar em 'Estrutura MARC' "
95381 #~ "para definir a estrutura MARC exacta. Da primeira vez, o Koha vai "
95382 #~ "perguntar se deseja seleccionar um modelo e copiar-lo. Assim não precisa "
95383 #~ "de definir toda a estrutura MARC"
95384
95385 #~ msgid "Once a fund is created a budget can then be applied to it"
95386 #~ msgstr "Assim que um fundo for criado um orçamento pode ser aplicado"
95387
95388 #, fuzzy
95389 #~ msgid "Once a message is sent it will say so in the status column."
95390 #~ msgstr ""
95391 #~ "Este guia mostra o estado de mensagens de notificação do leitor. Uma vez "
95392 #~ "que uma mensagem é enviada, o estado aparece como tal."
95393
95394 #~ msgid ""
95395 #~ "Once an attribute type is defined, values for that attribute can be added "
95396 #~ "to the patron record via the staff interface or the batch patron import. "
95397 #~ "Two uses of extended attributes are:"
95398 #~ msgstr ""
95399 #~ "Assim que um tipo de atributo for definido, os valores para esse atributo "
95400 #~ "podem ser adicionados ao registo de leitor através do interface dos "
95401 #~ "técnicos ou pela importação de um lote de leitores. Dois usos dos "
95402 #~ "atributos estendidos são:"
95403
95404 #~ msgid ""
95405 #~ "Once budgets have been added you can see/search them all by clicking "
95406 #~ "'Show all budgets' under the list of funds"
95407 #~ msgstr ""
95408 #~ "Após os orçamentos podem ser adicionados, pode ver/pesquisar carregando "
95409 #~ "em 'Mostrar todos os orçamentos' no fim da lista dos fundos"
95410
95411 #~ msgid "Once in the tool, you have two options"
95412 #~ msgstr "Assim que estiver na ferramenta, tem duas opções"
95413
95414 #~ msgid ""
95415 #~ "Once that is filled out then you see the completed details page. If there "
95416 #~ "is a mistake you can go back and Edit the details."
95417 #~ msgstr ""
95418 #~ "Depois do preenchimento, serão apresentados todos os elementos digitados."
95419 #~ "Caso exista algum erro poderá voltar atrás e Modificar os mesmos."
95420
95421 #~ msgid ""
95422 #~ "Once the item has physically arrived in your branch, click &quot;Receive "
95423 #~ "Item&quot;. This will change the status of the item from &quot;In "
95424 #~ "Transit&quot; to &quot;Waiting&quot;. The item will now show on the &quot;"
95425 #~ "Holds Awaiting Pick Up&quot; report."
95426 #~ msgstr ""
95427 #~ "Assim que o item chegar fisicamente à biblioteca, seleccione 'Receber "
95428 #~ "Item'. Isto vai alterar o estado de um item de &quot;Em trânsito&quot; "
95429 #~ "para &quot;Em espera&quot;. O exemplar aparecerá no relatório &quot;"
95430 #~ "Reservas em Espera&quot;."
95431
95432 #~ msgid ""
95433 #~ "Once the merge has been completed, a PDF will be generated that can be "
95434 #~ "used to print the labels."
95435 #~ msgstr ""
95436 #~ "Assim que a unificação estiver completa, um PDF vai ser gerado que pode "
95437 #~ "ser usado para imprimir as etiquetas."
95438
95439 #~ msgid ""
95440 #~ "Once the status and reason have been selected, these will display for the "
95441 #~ "suggestor in the OPAC."
95442 #~ msgstr ""
95443 #~ "Une fois que le statut et le motif auront été sélectionné, ceux-ci seront "
95444 #~ "affichés à l'OPAC pour le prescripteur."
95445
95446 #~ msgid "Once you finish the steps above, click Save."
95447 #~ msgstr "Après avoir fini l'étape ci-dessus, cliquer sur Gravar."
95448
95449 #~ msgid ""
95450 #~ "Once you have completed the process of setting up your MARC Frameworks "
95451 #~ "and checked your MARC to Koha mapping, this program checks for major "
95452 #~ "errors in your MARC setup."
95453 #~ msgstr ""
95454 #~ "Após ter completado o processo de definir os modelos MARC e verificar o "
95455 #~ "mapeamento MARC para Koha, este programa irá verificar se existe erros na "
95456 #~ "sua configuração MARC."
95457
95458 #~ msgid ""
95459 #~ "Once you have created your new definition and it shows on in the "
95460 #~ "Dictionary, you can use the definition for reporting."
95461 #~ msgstr ""
95462 #~ "Assim que tiver criado uma nova definição e a mesma aparecer no "
95463 #~ "dicionário, pode usar a definição para relatórios."
95464
95465 #~ msgid "Once you have found the subscription you need, you can:"
95466 #~ msgstr "Depois de encontrar a Assinatura pretendida poderá: "
95467
95468 #~ msgid ""
95469 #~ "Once you have generated a report, you can now choose to save the report "
95470 #~ "definition so that you can run it again when required, or setup the Task "
95471 #~ "Scheduler to run the report for you."
95472 #~ msgstr ""
95473 #~ "Lorsque vous avez généré un rapport, vous pouvez l'Gravar, pour pouvoir "
95474 #~ "l'exécuter lorsque vous le souhaitez, ou bien utiliser la planificateur "
95475 #~ "pour qu'il soit lancé automatiquement de manière périodique. "
95476
95477 #~ msgid "Once you have selected all your desired columns, press Next."
95478 #~ msgstr ""
95479 #~ "Assim que seleccionar todas as colunas desejadas, carregue em Seguinte."
95480
95481 #~ msgid ""
95482 #~ "Once you have set up a fund, you will see a link to a page for setting up "
95483 #~ "the fund budget. Here you will enter the beginning and ending dates of "
95484 #~ "your budget year and the amount of money in that particular budget line. "
95485 #~ "Do not use any kind of currency notation (like &quot;$&quot;) or commas "
95486 #~ "when entering the number. (Commas will be converted to decimal points.)"
95487 #~ msgstr ""
95488 #~ "Lorsque vous aurez créé un fond, vous verrez un lien vers une page pour "
95489 #~ "définir les budgets de ce fond. Vous entrerez ici les dates de début et "
95490 #~ "de fin de votre période budgétaire et le montant de ce poste budgétaire "
95491 #~ "spécifique. N'utilisez aucune sorte d'abréviation pour les devises (comme "
95492 #~ "€) ou de virgule lorsque vous saisissez les chiffres. (Les virgules "
95493 #~ "seront converties en chiffres décimaux)."
95494
95495 #~ msgid "Once you have your fields fill in, click 'Submit'"
95496 #~ msgstr "Depois de ter seus campos preenchidos, clique em terminar."
95497
95498 #~ msgid "Once you have your fields filled in, click 'Submit'"
95499 #~ msgstr "Depois de ter seus campos preenchidos, clique em terminar."
95500
95501 #~ msgid ""
95502 #~ "Once you press save the new issue will be recorded in the subscription "
95503 #~ "history."
95504 #~ msgstr ""
95505 #~ "Depois de premir Guardar o novo fascículo ficará registado na Assinatura"
95506
95507 #~ msgid ""
95508 #~ "Once you regain access to your Koha database you can upload the data you "
95509 #~ "collected in the Offline tool."
95510 #~ msgstr ""
95511 #~ "Depois de recuperar o acesso à base de dados Koha você pode carregar os "
95512 #~ "dados colectados na ferramenta offline."
95513
95514 #~ msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported.i"
95515 #~ msgstr "Seuls les formats PNG, GIF, JPEG et XPM sont gérés."
95516
95517 #~ msgid "Only PNG, JPEG, XPM formats are supported."
95518 #~ msgstr "Seuls les formats PNG, GIF, JPEG et XPM sont gérés."
95519
95520 #~ msgid "Opac:"
95521 #~ msgstr "Opac :"
95522
95523 #, fuzzy
95524 #~ msgid "OpenNCIP"
95525 #~ msgstr "Acessivel"
95526
95527 #~ msgid ""
95528 #~ "Options without radio buttons such as 'Patron status', 'Patron activity', "
95529 #~ "and 'Date of Birth' are limits you can place on the report."
95530 #~ msgstr ""
95531 #~ "Opções como seleccionáveis como o estado, a actividade e a data de "
95532 #~ "nascimento do leitor são limites que podem ser colocados no relatório."
95533
95534 #~ msgid "Order Details Help"
95535 #~ msgstr "Ajuda dos Detalhes da Encomenda"
95536
95537 #
95538 #~ msgid "Order Search"
95539 #~ msgstr "Pesquisa de Encomendas"
95540
95541 #~ msgid "Ordering prices"
95542 #~ msgstr "Prix de commande"
95543
95544 #~ msgid "Orders can only be placed against Active vendors."
95545 #~ msgstr "Encomendas apenas pode ser feitas para fornecedores activos."
95546
95547 #~ msgid "Orders search &rsaquo; Search Results"
95548 #~ msgstr "Pesquisa de Encomendas e&rsaquo; Resultados de Pesquisa"
95549
95550 #~ msgid "Orders with uncertain prices for vendor <a1>%s</a> <a2>(edit)</a>"
95551 #~ msgstr ""
95552 #~ "Encomendas com preços incertos para fornecedor <a1>%s</a> <a2>(editar)</a>"
95553
95554 #~ msgid "Org."
95555 #~ msgstr "Org."
95556
95557 #, fuzzy
95558 #~ msgid "Organisztion"
95559 #~ msgstr "Organização"
95560
95561 #, fuzzy
95562 #~ msgid "Organization name"
95563 #~ msgstr "Nom collectivité"
95564
95565 #~ msgid ""
95566 #~ "Organizational Patrons: can be used for institutional members, e.g. other "
95567 #~ "libraries that borrow from you, in which case Koha expects slightly "
95568 #~ "different information about the institution."
95569 #~ msgstr ""
95570 #~ "Leitores Organização: pode ser usados para membros institucionais, como "
95571 #~ "por exemplo outras bibliotecas que podem pedir emprestado, e que o Koha "
95572 #~ "nesses casos espera informações específicas sobre essa instituição."
95573
95574 #~ msgid "Organizations"
95575 #~ msgstr "Organizações"
95576
95577 #~ msgid "Organizations (Companies, Academic Instituites etc)"
95578 #~ msgstr "Organizações (Sociedades, Instituições universitárias, etc)"
95579
95580 #
95581 #, fuzzy
95582 #~ msgid "Orientation du capteur :"
95583 #~ msgstr "Date d'inscription : "
95584
95585 #~ msgid "Original Cataloging"
95586 #~ msgstr "Catalogação Original"
95587
95588 #~ msgid "Original cataloging OR"
95589 #~ msgstr "Catalogação Original OR"
95590
95591 #, fuzzy
95592 #~ msgid ""
95593 #~ "Other details include the Location, Call Number, Home branch for the "
95594 #~ "Serial and any notes."
95595 #~ msgstr "Este inclui a Cota, Localização do Periódico e Notas"
95596
95597 #, fuzzy
95598 #~ msgid "Ouest"
95599 #~ msgstr "Test"
95600
95601 #, fuzzy
95602 #~ msgid "Ouvrage de reference"
95603 #~ msgstr "c- référence calquée"
95604
95605 #~ msgid "Overdue Notice Required"
95606 #~ msgstr "Aviso de Atraso Exigido"
95607
95608 #~ msgid ""
95609 #~ "Overdue Notice Required lets you bypass generating overdue notices for "
95610 #~ "this user type."
95611 #~ msgstr ""
95612 #~ "Aviso de Atraso Exigido permite que você ignorar a geração de avisos de "
95613 #~ "atraso para este tipo de leitor."
95614
95615 #
95616 #~ msgid "Overdue fines"
95617 #~ msgstr "Multas por atrasos"
95618
95619 #
95620 #~ msgid "Overdue!"
95621 #~ msgstr "Atraso!"
95622
95623 #
95624 #~ msgid "Overdue:"
95625 #~ msgstr "Retard :"
95626
95627 #~ msgid "Page"
95628 #~ msgstr "Página"
95629
95630 #
95631 #~ msgid "Page Type:"
95632 #~ msgstr "Type de page :"
95633
95634 #~ msgid "Paid"
95635 #~ msgstr "Pago"
95636
95637 #~ msgid "Paper Bin"
95638 #~ msgstr "Bac papier"
95639
95640 #~ msgid "Papertype:%s"
95641 #~ msgstr "Type de papier : %s"
95642
95643 #, fuzzy
95644 #~ msgid "Papier de riz"
95645 #~ msgstr "Bac papier"
95646
95647 #~ msgid "Parameters"
95648 #~ msgstr "Parâmetros"
95649
95650 #, fuzzy
95651 #~ msgid "Partition"
95652 #~ msgstr "Poste"
95653
95654 #, fuzzy
95655 #~ msgid "Pas de texte"
95656 #~ msgstr "L'adhérent n'existe pas"
95657
95658 #, fuzzy
95659 #~ msgid ""
95660 #~ "Passwords should be stored in plain text, and will be encrypted as "
95661 #~ "they're imported "
95662 #~ msgstr ""
95663 #~ "Chave de acesso de ser guardada em texto, e vai ser encriptada durante a "
95664 #~ "importação"
95665
95666 #~ msgid "Patron <a1>Sort</a>"
95667 #~ msgstr "Leitor <a1>Ordenar</a>"
95668
95669 #~ msgid "Patron Cards to be Printed for Batch %s (%s items)"
95670 #~ msgstr "Cartes d'adhérents à imprimer dans le lot %s (%s lignes)"
95671
95672 #~ msgid "Patron Categories are defined in Patrons and Circulation."
95673 #~ msgstr "Categorias de Leitor são definidas em Leitores e Empréstimos."
95674
95675 #, fuzzy
95676 #~ msgid "Patron Messaging"
95677 #~ msgstr "Lista de Mensagens do Leitor"
95678
95679 #
95680 #~ msgid "Patron Name"
95681 #~ msgstr "Nom d'adhérent"
95682
95683 #~ msgid "Patron current holds"
95684 #~ msgstr "Réservation(s) en cours de l'adhérent"
95685
95686 #~ msgid "Patron desc"
95687 #~ msgstr "Leitores desc"
95688
95689 #~ msgid "Patron does not exist"
95690 #~ msgstr "Leitor não existe"
95691
95692 #~ msgid "Patron has <a1>Outstanding fines"
95693 #~ msgstr "Leitor tem <a1>Multas pendentes"
95694
95695 #~ msgid "Patron has no pending holds."
95696 #~ msgstr "Este leitor não tem reservas pendentes."
95697
95698 #
95699 #~ msgid "Patron's account is restricted <a1>Lift restriction</a>"
95700 #~ msgstr "A conta do leitor está suspensa <a1>Levantar suspensão</a>"
95701
95702 #~ msgid "Patrons can search on item types"
95703 #~ msgstr "Leitores podem pesquisar no tipo de documento"
95704
95705 #~ msgid ""
95706 #~ "Patrons can use Lists to share their reading favorites/ preferences with "
95707 #~ "other patrons by creating one or more &ldquo;Public Lists&rdquo;. By "
95708 #~ "creating &ldquo;Private Lists&rdquo;, patrons can keep lists of what "
95709 #~ "they&rsquo;ve read, or what they want to read for research or recreation."
95710 #~ msgstr ""
95711 #~ "Les adhérents peuvent utiliser les étagères virtuelles pour partager "
95712 #~ "leurs préférences de lectures avec d'autres adhérents, en créant une ou "
95713 #~ "plusieurs étagères publiques. En créant une étagère privée, ils peuvent "
95714 #~ "garder trace de ce qu'ils ont lu, souhaitent lire, ou souhaitent "
95715 #~ "conserver pour plus tard."
95716
95717 #~ msgid "Patrons help"
95718 #~ msgstr "Ajuda de leitores"
95719
95720 #~ msgid ""
95721 #~ "Patrons in any category type may be assigned permissions in the staff "
95722 #~ "interface. The Staff patron type has additional security features over "
95723 #~ "the other types."
95724 #~ msgstr ""
95725 #~ "Leitores de qualquer tipo de categoria podem ver atribuídas permissões na "
95726 #~ "interface dos técnicos. O tipo Staff tem permissões adicionais de "
95727 #~ "segurança sobre os outros tipos."
95728
95729 #, fuzzy
95730 #~ msgid ""
95731 #~ "Patrons must be logged in to their account online to create and edit "
95732 #~ "lists."
95733 #~ msgstr ""
95734 #~ "IMPORTANT : les adhérents doivent être connectés à leur compte pour créer "
95735 #~ "et modifier des étagères virtuelles."
95736
95737 #, fuzzy
95738 #~ msgid "Pavanes"
95739 #~ msgstr "Gravar les modifications"
95740
95741 #, fuzzy
95742 #~ msgid "Pay/Reverse Fines"
95743 #~ msgstr "Pagar Multas"
95744
95745 #~ msgid "Payments will appear on the Account tab"
95746 #~ msgstr "Pagamentos vão aparecer no conta do leitor"
95747
95748 #~ msgid "Pending Holds Help"
95749 #~ msgstr "Ajuda das Reservas Pendentes"
95750
95751 #~ msgid "People (Authors, Editors, Publishers, Illustrators etc)"
95752 #~ msgstr "Pessoas (Autores, Editores, Publicadores, Ilustradores, etc)"
95753
95754 #~ msgid "Perform a search"
95755 #~ msgstr "Nova pesquisa"
95756
95757 #~ msgid "Phone Number"
95758 #~ msgstr "Téléphone"
95759
95760 #~ msgid "Phone: %s"
95761 #~ msgstr "Telefone: %s"
95762
95763 #~ msgid "Pick a Report Type"
95764 #~ msgstr "Escolher o Tipo de Relatório"
95765
95766 #~ msgid "Pick which columns to total"
95767 #~ msgstr "Escolher colunas para o total"
95768
95769 #~ msgid "Pickup Library Mismatch"
95770 #~ msgstr "Erro de site de retrait"
95771
95772 #, fuzzy
95773 #~ msgid "Pictocarte"
95774 #~ msgstr "Dictionnaires"
95775
95776 #, fuzzy
95777 #~ msgid "Pistolet"
95778 #~ msgstr "Titre"
95779
95780 #~ msgid "Place Reserve"
95781 #~ msgstr "Faire une réservation"
95782
95783 #~ msgid "Place a hold on <a1>%s</a>"
95784 #~ msgstr "Reservar <a1>%s</a>"
95785
95786 #~ msgid "Place of Publication:"
95787 #~ msgstr "Lieu d'édition : "
95788
95789 #
95790 #~ msgid "Place:"
95791 #~ msgstr "Emplacement : "
95792
95793 #
95794 #~ msgid "Places"
95795 #~ msgstr "Locais"
95796
95797 #, fuzzy
95798 #~ msgid "Plan"
95799 #~ msgstr "Plano"
95800
95801 #
95802 #, fuzzy
95803 #~ msgid "Planches"
95804 #~ msgstr "Emplacements"
95805
95806 #~ msgid "Planning Category1:"
95807 #~ msgstr "Categoria Planeamento1:"
95808
95809 #~ msgid "Planning Category2:"
95810 #~ msgstr "Categoria Planeamento2:"
95811
95812 #~ msgid "Planning information bloc"
95813 #~ msgstr "Bloco de informação sobre a previsão"
95814
95815 #
95816 #, fuzzy
95817 #~ msgid "Plans"
95818 #~ msgstr "Emplacements"
95819
95820 #, fuzzy
95821 #~ msgid "Please <a1>add a library</a>."
95822 #~ msgstr "Por favor <a1>especifique a moeda activa</a>."
95823
95824 #, fuzzy
95825 #~ msgid "Please <a1>add a patron category</a>."
95826 #~ msgstr "Por favor <a1>especifique a moeda activa</a>."
95827
95828 #~ msgid "Please Specify a Title"
95829 #~ msgstr "Indicar um título"
95830
95831 #~ msgid "Please consider installing these modules before continuing."
95832 #~ msgstr "Merci d'installer ces modules avant de continuer."
95833
95834 #~ msgid "Please return <a1>%s</a> to %s"
95835 #~ msgstr "Por favor devolva <a1>%s</a> à %s"
95836
95837 #, fuzzy
95838 #~ msgid "Please try again with plain text."
95839 #~ msgstr ", por favor transfira este exemplar."
95840
95841 #, fuzzy
95842 #~ msgid "Please use valid sort criteria. <a1>Return to default results.</a>"
95843 #~ msgstr ""
95844 #~ "Vous devez sélectionner un critère de tri valide pour obtenir des "
95845 #~ "résultats valides."
95846
95847 #, fuzzy
95848 #~ msgid "Pleine piste"
95849 #~ msgstr "Eliminar Estante Virtual"
95850
95851 #
95852 #, fuzzy
95853 #~ msgid "Poesie"
95854 #~ msgstr "Propriétés"
95855
95856 #, fuzzy
95857 #~ msgid "Pointe d'argent"
95858 #~ msgstr "Imprimer page"
95859
95860 #, fuzzy
95861 #~ msgid "Pointe seche"
95862 #~ msgstr "Recherche imprimante :"
95863
95864 #, fuzzy
95865 #~ msgid "Points cotes"
95866 #~ msgstr "Décompte des documents"
95867
95868 #, fuzzy
95869 #~ msgid "Portraits"
95870 #~ msgstr "Restricteurs"
95871
95872 #, fuzzy
95873 #~ msgid "Positif"
95874 #~ msgstr "Poste"
95875
95876 #
95877 #, fuzzy
95878 #~ msgid "Poupees"
95879 #~ msgstr "Propriétés"
95880
95881 #~ msgid "Pre-defined Reports"
95882 #~ msgstr "Relatório Pré-definidos"
95883
95884 #, fuzzy
95885 #~ msgid "Pre-scolaire"
95886 #~ msgstr "Préscolaire"
95887
95888 #~ msgid "Preferred publishers"
95889 #~ msgstr "Editores preferidos"
95890
95891 #, fuzzy
95892 #~ msgid "Premiere date de publication"
95893 #~ msgstr "Lieu d'édition : "
95894
95895 #
95896 #, fuzzy
95897 #~ msgid "Presentation materielle:"
95898 #~ msgstr "Date d'inscription : "
95899
95900 #~ msgid ""
95901 #~ "Press the &quot;Submit&quot; button to generate the list of items that "
95902 #~ "Koha has not seen."
95903 #~ msgstr ""
95904 #~ "Clicar sur le bouton &quot;OK&quot; pour générer une liste d'exemplaires "
95905 #~ "que Koha n'a pas vus."
95906
95907 #, fuzzy
95908 #~ msgid "Pressage de test"
95909 #~ msgstr "File des messages"
95910
95911 #, fuzzy
95912 #~ msgid "Pressage laque"
95913 #~ msgstr "File des messages"
95914
95915 #~ msgid "Print Preview"
95916 #~ msgstr "Aperçu avant impression"
95917
95918 #~ msgid "Print Type"
95919 #~ msgstr "Type d'impression"
95920
95921 #~ msgid "Printer Name"
95922 #~ msgstr "Nom de l'imprimante"
95923
95924 #~ msgid ""
95925 #~ "Private Lists: Only the person who created the list may view and edit it."
95926 #~ msgstr ""
95927 #~ "Privée : seul le lecteur qui a créé l'étagère virtuelle peut la "
95928 #~ "visualiser et la mettre à jour. "
95929
95930 #~ msgid "Prof."
95931 #~ msgstr "Prof."
95932
95933 #~ msgid ""
95934 #~ "Professional Patrons: can also be associated with a guarantor (usually an "
95935 #~ "organization)."
95936 #~ msgstr "Leitores Profissional: pode ser ligados com uma organização"
95937
95938 #, fuzzy
95939 #~ msgid "Professional mobile: "
95940 #~ msgstr "Telemóvel:"
95941
95942 #~ msgid "Professional patron"
95943 #~ msgstr "Leitor profissional"
95944
95945 #
95946 #, fuzzy
95947 #~ msgid "Projection:"
95948 #~ msgstr "Collection : "
95949
95950 #~ msgid ""
95951 #~ "Provide a printername and a tray name for your Profile. Note: You can "
95952 #~ "only have a single instance of printername-trayname per label template."
95953 #~ msgstr "Fornecer um nome e um nome de bandeja para o seu perfil."
95954
95955 #~ msgid "Provide patrons with a login for the OPAC."
95956 #~ msgstr "Fornece leitores com autenticação no OPAC."
95957
95958 #~ msgid "Public note"
95959 #~ msgstr "Nota pública"
95960
95961 #, fuzzy
95962 #~ msgid "Public:"
95963 #~ msgstr "Público"
95964
95965 #~ msgid "Publication Year:"
95966 #~ msgstr "Ano de publicação: "
95967
95968 #, fuzzy
95969 #~ msgid "Publication autonome"
95970 #~ msgstr "Data de publicação"
95971
95972 #, fuzzy
95973 #~ msgid "Publication officielle"
95974 #~ msgstr "Data de publicação"
95975
95976 #, fuzzy
95977 #~ msgid "Publication year :"
95978 #~ msgstr "Année de publication :"
95979
95980 #
95981 #~ msgid "Published by: %s"
95982 #~ msgstr "Publicado por: %s"
95983
95984 #, fuzzy
95985 #~ msgid "Publisher :"
95986 #~ msgstr "Editor : "
95987
95988 #~ msgid "Publishers and Imprints:"
95989 #~ msgstr "Editores e Impressões :"
95990
95991 #~ msgid ""
95992 #~ "Purchase suggestions give the users of the OPAC a way to lodge requests "
95993 #~ "for the library to purchase for items."
95994 #~ msgstr ""
95995 #~ "Sugestões de aquisição fornecem aos utilizador do OPAC uma forma que "
95996 #~ "realizar pedidos que para biblioteca de forma a adquirir novos itens."
95997
95998 #, fuzzy
95999 #~ msgid "Q: How do I create a new &quot;List&quot; from the Staff Intranet?"
96000 #~ msgstr ""
96001 #~ "<a1></a> Q : Comment puis-je créer une &quot;étagère virtuelle&quot; "
96002 #~ "depuis l'interface bibliothécaire ?"
96003
96004 #~ msgid "Q: How do I set up a sticky date?"
96005 #~ msgstr "Q : Comment puis-je fixer une date manuelle ?"
96006
96007 #, fuzzy
96008 #~ msgid "Q: What are &quot;Lists&quot;?"
96009 #~ msgstr "<a1></a>Q : Que sont les &quot;étagères virtuelles&quot; ?"
96010
96011 #, fuzzy
96012 #~ msgid "Q: What can I do when I have found a subscription?"
96013 #~ msgstr "<a1></a>Q : O que posso fazer quando encontro uma assinatura ?"
96014
96015 #~ msgid "Q: What can I do with a blocked checkout?"
96016 #~ msgstr "Q : Que faire lorsque qu'un prêt bloque ?"
96017
96018 #~ msgid "Q: What do I need before I can setup a subscription?"
96019 #~ msgstr "Q : Que dois-je faire avant de créer un abonnement ?"
96020
96021 #~ msgid "Q: What does the serials module do?"
96022 #~ msgstr "Q : A quoi sert le module Periódicos ?"
96023
96024 #~ msgid "Q: What to do I do if there is a problem with a checkout?"
96025 #~ msgstr "Q : Que puis-je faire s'il y a un problème avec un prêt"
96026
96027 #, fuzzy
96028 #~ msgid "Q: What types of &quot;Lists&quot; are there?"
96029 #~ msgstr "<a1></a>Q : Quels sont les types &quot;d'étagères virtuelles&quot;"
96030
96031 #~ msgid "Quantity Received"
96032 #~ msgstr "Quantidade Recebida"
96033
96034 #
96035 #~ msgid "Quantity ordered:"
96036 #~ msgstr "Quantité commandée :"
96037
96038 #~ msgid ""
96039 #~ "Query authority file when adding/editing a record (during cataloging)"
96040 #~ msgstr ""
96041 #~ "Consulta de arquivo de autoridade ao adicionar/editar um registo (durante "
96042 #~ "a catalogação)"
96043
96044 #~ msgid "RESERVED ITEM"
96045 #~ msgstr "DOCUMENTO RESERVADO"
96046
96047 #~ msgid "RLIST (Routing List): Used in the serials module"
96048 #~ msgstr ""
96049 #~ "RLIST (Routing List - ou Liste de Routage) : utilisé dans le module "
96050 #~ "Periódicos"
96051
96052 #, fuzzy
96053 #~ msgid "Rapport de reduction:"
96054 #~ msgstr "r- Impression normale"
96055
96056 #~ msgid "Reading Record for %s %s"
96057 #~ msgstr "Registo de Leitura de %s %s"
96058
96059 #~ msgid "Reason Update"
96060 #~ msgstr "Raison mise à jour"
96061
96062 #~ msgid "Receieved"
96063 #~ msgstr "Reçu"
96064
96065 #~ msgid "Receipt Summary for <i>%s</i>"
96066 #~ msgstr "Recibo sumário de <i>%s</i>"
96067
96068 #~ msgid "Receive Orders from %s"
96069 #~ msgstr "Receber Encomendas de %s"
96070
96071 #~ msgid "Receive Shipment"
96072 #~ msgstr "Réceptionner colis"
96073
96074 #
96075 #~ msgid ""
96076 #~ "Receive any item and/or manage what appears in subscription summary (in "
96077 #~ "OPAC and librarian interface)"
96078 #~ msgstr ""
96079 #~ "Recevoir chaque numéro et/ou géré ce qui s'affiche dans le résumé de "
96080 #~ "l'abonnement (à l'OPAC et dans l'interface bibliothècaire)"
96081
96082 #
96083 #~ msgid "Receive order"
96084 #~ msgstr "Réceptionner commande"
96085
96086 #
96087 #~ msgid "Receiving Orders Help"
96088 #~ msgstr "Ajuda de Recepção de Encomendas"
96089
96090 #~ msgid ""
96091 #~ "Records are downloaded to the workstation that requests the export and "
96092 #~ "are saved in a file called \"marc.pl.\""
96093 #~ msgstr ""
96094 #~ "Registos são descarregados para a máquina que realizou o pedido de "
96095 #~ "exportação e são salvos num ficheiro \"marc.pl.\""
96096
96097 #~ msgid "Reference"
96098 #~ msgstr "Referência"
96099
96100 #~ msgid "Registration branch:"
96101 #~ msgstr "Site d'inscription : "
96102
96103 #, fuzzy
96104 #~ msgid "Registre"
96105 #~ msgstr "Restaurer"
96106
96107 #, fuzzy
96108 #~ msgid "Regularite"
96109 #~ msgstr "Impression normale"
96110
96111 #, fuzzy
96112 #~ msgid "Regulier"
96113 #~ msgstr "Obligatoire"
96114
96115 #
96116 #, fuzzy
96117 #~ msgid "Relatives Issues"
96118 #~ msgstr "Fascículos recebidos"
96119
96120 #
96121 #, fuzzy
96122 #~ msgid "Relatives issues"
96123 #~ msgstr "Fascículos recebidos"
96124
96125 #, fuzzy
96126 #~ msgid "Relie seul"
96127 #~ msgstr "Affiner les résultats"
96128
96129 #
96130 #, fuzzy
96131 #~ msgid "Reliure moderne"
96132 #~ msgstr "Réceptionner commande"
96133
96134 #~ msgid "Renew All"
96135 #~ msgstr "Renovar todos"
96136
96137 #~ msgid "Renew Checked Items"
96138 #~ msgstr "Renovar o(s) documento(s) seleccionado(s)"
96139
96140 #~ msgid "Renew?"
96141 #~ msgstr "Renouvellement ?"
96142
96143 #~ msgid "Renewable"
96144 #~ msgstr "Renouvelable"
96145
96146 #~ msgid "Renewals"
96147 #~ msgstr "Renouvellements"
96148
96149 #~ msgid "Renewed <a1>%s</a> (%s) for <a2>%s %s</a> (%s): %s"
96150 #~ msgstr "Renovado <a1>%s</a> (%s) para <a2>%s %s</a> (%s): %s"
96151
96152 #
96153 #~ msgid ""
96154 #~ "Renewing a subscription means that you define some informations for the "
96155 #~ "renewal. When those informations have been filled, a suggestion is "
96156 #~ "automatically created in Koha. This suggestion can be managed by the "
96157 #~ "librarian that orders books, as any other order (= budget and bookseller "
96158 #~ "are defined here)."
96159 #~ msgstr ""
96160 #~ "Renouveler un abonnement signifie que vous devez compléter quelques "
96161 #~ "informations pour le renouvellement. Lorsque ces informations sont "
96162 #~ "saisies, une suggestion est automatiquement créée dans Koha. Cette "
96163 #~ "suggestion peut- être gérée par la/le bibliothécaire qui commande les "
96164 #~ "livres, comme n'importe quelle autre commande (= budget et fournisseur "
96165 #~ "sont définis ici)."
96166
96167 #~ msgid "Reordering holds"
96168 #~ msgstr "Reordenar reservas"
96169
96170 #~ msgid "Repeatable Holidays"
96171 #~ msgstr "Dias de encerramento repetíveis"
96172
96173 #~ msgid "Repeatable holiday"
96174 #~ msgstr "Dias de encerramento repetíveis"
96175
96176 #~ msgid "Repeatable,"
96177 #~ msgstr "Repetível,"
96178
96179 #, fuzzy
96180 #~ msgid "Repertoire"
96181 #~ msgstr "Restaurer"
96182
96183 #, fuzzy
96184 #~ msgid "Repetition"
96185 #~ msgstr "Dictionnaire des rapports"
96186
96187 #~ msgid "Replacement cost :"
96188 #~ msgstr "Coût de remplacement :"
96189
96190 #, fuzzy
96191 #~ msgid "Reporter"
96192 #~ msgstr "Rapport :"
96193
96194 #~ msgid "Reports Dictionary Help"
96195 #~ msgstr "Ajuda do Dicionário dos Relatórios"
96196
96197 #, fuzzy
96198 #~ msgid ""
96199 #~ "Reports can be scheduled to run either at a one off time, or repeatedly "
96200 #~ "at a defined period using the task scheduler. The task scheduler is found "
96201 #~ "under Tools &gt;Task Scheduler"
96202 #~ msgstr ""
96203 #~ "Les rapports peuvent être exécutés manuellement, ou de manière répétées "
96204 #~ "en utilisant le planificateur de tâches. Le planificateur de tâches se "
96205 #~ "trouve dans Ferramentas  &gt;  Planificateur"
96206
96207 #~ msgid "Reservation fee:"
96208 #~ msgstr "Frais de réservation :"
96209
96210 #, fuzzy
96211 #~ msgid "Reserve"
96212 #~ msgstr "Réservé par"
96213
96214 #~ msgid "Reserve fee:"
96215 #~ msgstr "Frais de réservation :"
96216
96217 #~ msgid "Reserved by"
96218 #~ msgstr "Réservé par"
96219
96220 #~ msgid "Reserves <a1>Sort</a>"
96221 #~ msgstr "Reservas <a1>Ordenar</a>"
96222
96223 #~ msgid "Results %s through %s"
96224 #~ msgstr "Resultado %s a %s"
96225
96226 #~ msgid "Results %s to %s of %s in Authorities"
96227 #~ msgstr "Resultados %s a %s de %s das Autoridades"
96228
96229 #~ msgid "Results %s to %s of %s in the Catalog"
96230 #~ msgstr "Resultados %s a  %s de %s no Catálogo "
96231
96232 #~ msgid "Results <b>%s</b> through <b>%s of %s</b> records."
96233 #~ msgstr "Resultados <b>%s</b> a <b>%s de %s</b> registos."
96234
96235 #~ msgid "Results of Search"
96236 #~ msgstr "Resultados da Pesquisa"
96237
96238 #
96239 #~ msgid "Return Failed"
96240 #~ msgstr "Echec du Retour"
96241
96242 #
96243 #~ msgid "Return all"
96244 #~ msgstr "Tout Retourner"
96245
96246 #
96247 #~ msgid "Return date"
96248 #~ msgstr "Date de retour"
96249
96250 #~ msgid "Return to: <a1>Guided Reports</a>"
96251 #~ msgstr "Voltar a: <a1>Relatórios</a>"
96252
96253 #~ msgid "Review &rsaquo;"
96254 #~ msgstr "Rever &rsaquo;"
96255
96256 #~ msgid "Review Tags"
96257 #~ msgstr "Rever as 'Tags'"
96258
96259 #, fuzzy
96260 #~ msgid "Right"
96261 #~ msgstr "Poids"
96262
96263 #~ msgid "Road Types &rsaquo;"
96264 #~ msgstr "Tipos de Via &rsaquo;"
96265
96266 #~ msgid "Road Types &rsaquo; Confirm Deletion of Road Type"
96267 #~ msgstr "Tipos de Via &rsaquo; Confirma a Eliminação do Tipo de Via"
96268
96269 #, fuzzy
96270 #~ msgid "Roman"
96271 #~ msgstr "Société"
96272
96273 #, fuzzy
96274 #~ msgid "Root Budget Name"
96275 #~ msgstr "Data do orçamento"
96276
96277 #, fuzzy
96278 #~ msgid "Root budgets"
96279 #~ msgstr "Voir les budgets"
96280
96281 #, fuzzy
96282 #~ msgid "Root budgets administration"
96283 #~ msgstr "Gestão Orçamental"
96284
96285 #, fuzzy
96286 #~ msgid "Rouleau"
96287 #~ msgstr "Module"
96288
96289 #~ msgid "Rows:"
96290 #~ msgstr "Lignes :"
96291
96292 #~ msgid "Rédigée \"document en mains\""
96293 #~ msgstr "Registo baseado no documento"
96294
96295 #~ msgid "SAN-Ouest Provence (Bruno Toumi and Arnaud Laurin)"
96296 #~ msgstr "SAN-Ouest Provence (Bruno Toumi &amp; Arnaud Laurin)"
96297
96298 #~ msgid "SQL View"
96299 #~ msgstr "Vue SQL"
96300
96301 #~ msgid "STACK"
96302 #~ msgstr "STACK"
96303
96304 #
96305 #, fuzzy
96306 #~ msgid "Sans illustration"
96307 #~ msgstr "Civilité :"
96308
96309 #, fuzzy
96310 #~ msgid "Sans illustrations"
96311 #~ msgstr "01-04 Illustrations"
96312
96313 #, fuzzy
96314 #~ msgid "Santiago Hermira Anchuelo "
96315 #~ msgstr "Santiago Hermira Anchuelo"
96316
96317 #, fuzzy
96318 #~ msgid "Save Data"
96319 #~ msgstr "Gravar"
96320
96321 #, fuzzy
96322 #~ msgid "Save Message"
96323 #~ msgstr "Messages"
96324
96325 #
96326 #~ msgid "Save Settings"
96327 #~ msgstr "Gravar les réglages"
96328
96329 #, fuzzy
96330 #~ msgid ""
96331 #~ "Save the file locally to your machine and then when you are attached to "
96332 #~ "the network, open the Inventory/Stocktaking page again and use the &quot;"
96333 #~ "Browse&quot; feature to find the file on your local drive. Now set the "
96334 #~ "last seen to the date you wish to use (normally today's date)."
96335 #~ msgstr ""
96336 #~ "Enregistrez le fichier localement sur votre machine, et, lorsque vous "
96337 #~ "êtes à nouveau connecté au réseau, ouvrez la page Récolement à nouveau et "
96338 #~ "utiliser la fonction &quot;Parcourir&quot; pour localiser le fichier sur "
96339 #~ "votre disque local. &nbsp; Choisissez ensuite la date de \"vu pour la "
96340 #~ "dernière fois\" que vous souhaitez (normalement, aujourd'hui)."
96341
96342 #~ msgid "Saving A Report"
96343 #~ msgstr "Sauvegarder un rapport"
96344
96345 #~ msgid "Scan or paste the barcode/s of the item you wish to add"
96346 #~ msgstr ""
96347 #~ "Digitalizar ou inserir o(s) código(s) de barras do(s) documento(s) que "
96348 #~ "deseja adicionar"
96349
96350 #~ msgid ""
96351 #~ "Scan to type the barcode for the book you want to transfer into the "
96352 #~ "barcode field"
96353 #~ msgstr ""
96354 #~ "Digitalizar para inserir o código de barras do livro que deseja "
96355 #~ "transferir para o campo respectivo"
96356
96357 #~ msgid "Schedule this Report"
96358 #~ msgstr "Planifier ce rapport"
96359
96360 #~ msgid "Scheduling A Report"
96361 #~ msgstr "Planifier un rapport"
96362
96363 #~ msgid "Scroll down to the image upload form"
96364 #~ msgstr "Desça até ao formulário de carregamento de imagen"
96365
96366 #~ msgid "Search Domain"
96367 #~ msgstr "Pesquisar Domínio"
96368
96369 #~ msgid "Search Funds"
96370 #~ msgstr "lignes de crédit"
96371
96372 #~ msgid "Search Funds:"
96373 #~ msgstr "Recherche ligne de crédit :"
96374
96375 #~ msgid "Search ISBN or Title:"
96376 #~ msgstr "Pesquisa por ISBN ou título:"
96377
96378 #~ msgid "Search String Matches"
96379 #~ msgstr "Chercher les concordances de chaîne"
96380
96381 #~ msgid ""
96382 #~ "Search String Matches For free text fields in that database, enter a "
96383 #~ "string/phrase for the criteria to match on"
96384 #~ msgstr ""
96385 #~ "Pesquisar correspondência de strings para campos de texto livre na base "
96386 #~ "de dados, insira uma sequência / frase para os critérios de "
96387 #~ "correspondência em"
96388
96389 #~ msgid ""
96390 #~ "Search also : a list of field that Koha will also search on when the user "
96391 #~ "do a search on the subfield"
96392 #~ msgstr ""
96393 #~ "Pesquisar tembém : uma lista de campos que o Koha também vai pesquisar "
96394 #~ "quando um utilizador faz uma pesquisa no sub-campo"
96395
96396 #~ msgid "Search for Serial Routing List"
96397 #~ msgstr "Pesquisar uma Lista de Circulação do Periódico"
96398
96399 #~ msgid "Search for Value :%S"
96400 #~ msgstr "Termo de pesquisa: %S"
96401
96402 #
96403 #~ msgid ""
96404 #~ "Search for a subscription by using the filter button (with a ISSN or a "
96405 #~ "title). If you enter a title, you can use the wildcard % : entering <b>%"
96406 #~ "Times%</b> returns every subscription containing Times in the title. "
96407 #~ "Entering <b>New York%</b> returns every subscription with title starting "
96408 #~ "with New York"
96409 #~ msgstr ""
96410 #~ "Pesquisa de uma assinatura utilizando \"Seleccionar\" (através do ISSN ou "
96411 #~ "do título). Se usar o título pode incluir o sinal % de substituição.Por "
96412 #~ "exemplo: <b>%Plano%</b> devolve todos os títulos contendo a palavra Plano"
96413
96414 #~ msgid "Search for items"
96415 #~ msgstr "Pesquisar exemplares"
96416
96417 #~ msgid "Search for keyword(s):"
96418 #~ msgstr "Pesquisa por palavras-chave: "
96419
96420 #~ msgid "Search for the Authority"
96421 #~ msgstr "Pesquisa de Autoridade"
96422
96423 #~ msgid "Search for the authority"
96424 #~ msgstr "Pesquisa de Autoridade"
96425
96426 #~ msgid ""
96427 #~ "Search for the partial record in your catalog and then go to Edit &gt; "
96428 #~ "Edit Record and from there you can do a Z39.50 search to pull in a more "
96429 #~ "full record or you can do your full cataloging there."
96430 #~ msgstr ""
96431 #~ "Pesquisar pelo registo parcial no catálogo e depois Editar &gt; Editar "
96432 #~ "Registo e a partir daí é possível fazer uma pesquisa Z39.50 para obter "
96433 #~ "mais dados do registo ou fazer uma catalogação total."
96434
96435 #~ msgid "Search for the patron you have the image for"
96436 #~ msgstr "Procure o leitor que você tem a imagem para"
96437
96438 #~ msgid ""
96439 #~ "Search for the vendor you want by using the 'Vendor Search' at the top."
96440 #~ msgstr ""
96441 #~ "Procure o fornecedor que quer usando a 'Pesquisa de Fornecedor' no topo."
96442
96443 #~ msgid "Search on <!-- TMPL_VAR NAME=\"marc_value\" ESCAPE=\"html\" -->"
96444 #~ msgstr "Pesquisar <!-- TMPL_VAR NAME=\"marc_value\" ESCAPE=\"html\" -->"
96445
96446 #~ msgid "Search on <!-- TMPL_VAR name=\"marc_value\" -->"
96447 #~ msgstr "Pesquisar <!-- TMPL_VAR name=\"marc_value\" -->"
96448
96449 #~ msgid "Search or browse for the patron you'd like to edit"
96450 #~ msgstr "Pesquise ou navegue pelo leitor que gostaria de editar"
96451
96452 #, fuzzy
96453 #~ msgid "Search value"
96454 #~ msgstr "Terme de recherche : "
96455
96456 #~ msgid ""
96457 #~ "Searching Koha's bibliographic and authorities databases can be "
96458 #~ "accomplished in two ways: Koha can utilize a textual index engine (Zebra) "
96459 #~ "or use its own internal indexing scheme (NoZebra)."
96460 #~ msgstr ""
96461 #~ "As pesquisas nas base de dados bibliográficas e de autoridades do Koha "
96462 #~ "pode ser feita de duas formas: o Koha pode usar um mecanismo de indexação "
96463 #~ "textual (Zebra) ou usar o seu sistema de indexação interno (NoZebra)."
96464
96465 #~ msgid "Seasonal only[a]"
96466 #~ msgstr "Apenas sazonal"
96467
96468 #~ msgid "Second overdue"
96469 #~ msgstr "Segundo atraso"
96470
96471 #, fuzzy
96472 #~ msgid "See &gt; More details about Planning"
96473 #~ msgstr "Ver  &gt;  Mais detalhes sobre o planeamento"
96474
96475 #~ msgid "See More detail about the Numbering Calculation formula"
96476 #~ msgstr "Ver mais detalhes sobre a fórmula de numeração"
96477
96478 #, fuzzy
96479 #~ msgid "See below Advanced pattern"
96480 #~ msgstr "Mostrar/Esconder previsão detalhada"
96481
96482 #, fuzzy
96483 #~ msgid "Sel d'argent"
96484 #~ msgstr "Champs de recherche"
96485
96486 #~ msgid "Select \"New Label Batch\" to create a Label batch."
96487 #~ msgstr ""
96488 #~ "Sélectionner \"Ajouter lot d'étiquettes\" pour créer un nouveau lot "
96489 #~ "d'étiquettes."
96490
96491 #~ msgid "Select \"New Patron Card Batch\" to create a Label batch."
96492 #~ msgstr ""
96493 #~ "Sélectionner \"ajouter lot de cartes adhérents\" pour créer un nouveau "
96494 #~ "lot d'étiquettes."
96495
96496 #~ msgid "Select 'Authority types'"
96497 #~ msgstr "Seleccionar 'Tipos de autoridade'"
96498
96499 #~ msgid "Select Columns for Display"
96500 #~ msgstr "Seleccionar Colunas a Mostrar"
96501
96502 #~ msgid "Select Criteria to Limit on"
96503 #~ msgstr "Seleccionar Critério"
96504
96505 #~ msgid ""
96506 #~ "Select Delete from the Edit dropdown menu in the normal view of the "
96507 #~ "record."
96508 #~ msgstr "Seleccionar Eliminar do menu de edição na vista normal do registo."
96509
96510 #~ msgid "Select From Database Value"
96511 #~ msgstr "Sélectionner à partir des valeurs de la base"
96512
96513 #~ msgid ""
96514 #~ "Select From Database Value For data that is given an authorized value in "
96515 #~ "the Koha database, you the drop down list to select one value"
96516 #~ msgstr ""
96517 #~ "Seleccionar da base de dados o valor para os dados que para um certo "
96518 #~ "valor autorizado na base de dados do Koha"
96519
96520 #~ msgid "Select a location:"
96521 #~ msgstr "Seleccionar um localização:"
96522
96523 #~ msgid "Select borrowers or enter manually the names"
96524 #~ msgstr "Sélectionnez des adhérents ou entrer les noms à la main"
96525
96526 #, fuzzy
96527 #~ msgid "Select budget period:"
96528 #~ msgstr "Seleccionar um leitor:"
96529
96530 #~ msgid "Select how many columns and rows are in your page type."
96531 #~ msgstr "Entrez le nombre de colonnes et de lignes dans votre page"
96532
96533 #~ msgid "Select how you want the report ordered"
96534 #~ msgstr "Seleccionar como ordenar o relatório"
96535
96536 #~ msgid ""
96537 #~ "Select how you wish to order the report. You can select multiple criteria "
96538 #~ "to order against and the hierarchy that the are applied. For example "
96539 #~ "order alphabetically by Surname, and then alphabetically by First Name"
96540 #~ msgstr ""
96541 #~ "Sélectionnez comment vous souhaitez trier le rapport. Vous pouvez "
96542 #~ "sélectionner plusieurs critères, et les trier. Par exemple, trier "
96543 #~ "alphabétiquement par nom, puis par prénom."
96544
96545 #~ msgid ""
96546 #~ "Select one of the module areas to report on. Guided reports can only "
96547 #~ "generate reports from within one module. For reports across modules, you "
96548 #~ "will need to use either a compound report, or build a custom report using "
96549 #~ "SQL statements."
96550 #~ msgstr ""
96551 #~ "Sélectionne le module sur lequel faire votre rapport. Les rapports "
96552 #~ "peuvent être créés seulement pour un module de Koha. Pour les rapports "
96553 #~ "inter-modules, vous devez utiliser un rapport composite, ou un rapport "
96554 #~ "personnalisé à l'aide de requètes SQL."
96555
96556 #, fuzzy
96557 #~ msgid ""
96558 #~ "Select the Patron Alert: you will need to choose a Notice that can be "
96559 #~ "sent to patrons when a new issue arrives. To edit this notice, go to "
96560 #~ "Tools &gt; Notices."
96561 #~ msgstr ""
96562 #~ "Sélectionner une alerte : si vous sélectionnez une alerte, les adhérents "
96563 #~ "pourront s'inscrire pour être prévenu par mail lorsqu'un nouveau bulletin "
96564 #~ "arrive. Pour éditer le message, allez dans le module Ferramentas  &gt;  "
96565 #~ "Cartas &nbsp;"
96566
96567 #~ msgid ""
96568 #~ "Select the columns to draw the report data from. Click the column to add "
96569 #~ "in the left hand box and then click the &quot;Add&quot; button. Your "
96570 #~ "column will now show up in the right hand box. To remove a selected "
96571 #~ "column, click the column name on the right hand side and then click the "
96572 #~ "delete button. Once you are happy with the columns, select the &quot;"
96573 #~ "Choose Columns&quot; button to proceed to the next step."
96574 #~ msgstr ""
96575 #~ "Sélectionner les colonnes à afficher dans le rapport. Cliquer sur la "
96576 #~ "colonne à ajouter dans la zone de gauche, et cliquer sur \"Ajouter\" pour "
96577 #~ "la faire apparaître dans la zone de droite. Pour supprimer une colonne, "
96578 #~ "Clicar sur son nom dans la partie droite et Clicar sur \"Supprimer\". "
96579 #~ "Lorsque vous avez sélectionné les colonnes qui vous conviennent, Clicar "
96580 #~ "sur \"Choisir colonnes\" pour passer à l'étape suivante."
96581
96582 #~ msgid ""
96583 #~ "Select the information you want to display in columns by setting the "
96584 #~ "'Column' radio button next to that category."
96585 #~ msgstr ""
96586 #~ "Seleccionar a informação que deseja mostrar nas colunas configurando o "
96587 #~ "botão de rádio 'Coluna'."
96588
96589 #~ msgid ""
96590 #~ "Select the information you want to display in rows by setting the 'Row' "
96591 #~ "radio button next to that category"
96592 #~ msgstr ""
96593 #~ "Seleccionar a informação que deseja mostrar nas linhas configurando o "
96594 #~ "botão de rádio 'Linha'."
96595
96596 #~ msgid ""
96597 #~ "Select the profile you want to be applied to the label template at this "
96598 #~ "time. Remember: Only one Printer Profile can be applied at any given time."
96599 #~ msgstr ""
96600 #~ "Seleccionar o perfil que deseja aplicar ao modelo de etiqueta nesta "
96601 #~ "altura. Relembrar: Apenas um perfil de impressão pode ser aplicado num "
96602 #~ "dado estante."
96603
96604 #, fuzzy
96605 #~ msgid "Semestriel"
96606 #~ msgstr "Périodique"
96607
96608 #~ msgid "Send letter"
96609 #~ msgstr "Envoyer la lettre"
96610
96611 #, fuzzy
96612 #~ msgid "Serial Edition <i>%s</i> ( %s )"
96613 #~ msgstr "Edição de Periódico <i>%s"
96614
96615 #
96616 #~ msgid "Serial issues"
96617 #~ msgstr "Fascículos"
96618
96619 #~ msgid "Serial search results"
96620 #~ msgstr "Resulados da pesquisa de Periódicos"
96621
96622 #
96623 #~ msgid "Serial: %s"
96624 #~ msgstr "Periódico: %s"
96625
96626 #~ msgid "Serials issues and summary"
96627 #~ msgstr "Abonnement Periódicos et résumé"
96628
96629 #~ msgid "Serials subscription add and modify help"
96630 #~ msgstr "Ajuda sobre criação e modificação de Assinaturas"
96631
96632 #~ msgid "Serials subscription detail help"
96633 #~ msgstr "Ajuda sobre detalhes das Assinaturas"
96634
96635 #~ msgid "Serials subscription help"
96636 #~ msgstr "Ajuda sobre Assinaturas"
96637
96638 #, fuzzy
96639 #~ msgid "Serigraphie"
96640 #~ msgstr "Discographies"
96641
96642 #~ msgid "Session timed out"
96643 #~ msgstr "Sessão expirou"
96644
96645 #~ msgid "Set Active Layout"
96646 #~ msgstr "Définir le format actif"
96647
96648 #~ msgid "Set Active Template"
96649 #~ msgstr "Définir le modèle actif"
96650
96651 #~ msgid "Set Library:"
96652 #~ msgstr "Definir a biblioteca:"
96653
96654 #, fuzzy
96655 #~ msgid "Set back to :"
96656 #~ msgstr "Voltar a"
96657
96658 #, fuzzy
96659 #~ msgid "Set back to : "
96660 #~ msgstr "Voltar a"
96661
96662 #, fuzzy
96663 #~ msgid "Set back to : 1"
96664 #~ msgstr "Voltar a"
96665
96666 #, fuzzy
96667 #~ msgid "Set back to : A"
96668 #~ msgstr "Voltar a"
96669
96670 #
96671 #~ msgid ""
96672 #~ "Set back to : if the previous condition is valid, the calculated number "
96673 #~ "is set to this one instead"
96674 #~ msgstr ""
96675 #~ "Voltar a: se a condição precedente é valida, o número calculado é usado "
96676 #~ "em vez deste"
96677
96678 #~ msgid "Set date last seen to:"
96679 #~ msgstr "Vu pour la dernière fois le :"
96680
96681 #
96682 #~ msgid ""
96683 #~ "Set left- and bottom-margins of the page that you are going to use. This "
96684 #~ "parameter will help to center the barcodes on the labels."
96685 #~ msgstr ""
96686 #~ "Définissez les marges gauches et basses pour la page que vous souhaitez "
96687 #~ "utiliser. Ces paramètres aideront à centrer les codes barres sur les "
96688 #~ "étiquettes."
96689
96690 #~ msgid "Set printer configuration corresponding to your environment"
96691 #~ msgstr ""
96692 #~ "Sélectionner la configuration d'imprimante correspondant à votre "
96693 #~ "environnement"
96694
96695 #~ msgid "Set the &quot;Not seen since&quot; date to the day"
96696 #~ msgstr "Fixer la date de &quot;vu pour la dernière fois le&quot; au jour"
96697
96698 #~ msgid "Set the page type."
96699 #~ msgstr "Déterminez le type de page."
96700
96701 #~ msgid "Set width and height of the label that you are going to work with."
96702 #~ msgstr ""
96703 #~ "Entrez la hauteur et la largeur des étiquettes que vous allez utiliser"
96704
96705 #~ msgid "Set your system's default DPI."
96706 #~ msgstr "Entrez la définition (DPI) par défaut"
96707
96708 #~ msgid ""
96709 #~ "Setting up item types is one of the first things you should do after "
96710 #~ "installing the Koha software."
96711 #~ msgstr ""
96712 #~ "Definir os tipos de documentos é uma das primeiras coisas que devem ser "
96713 #~ "feitas após instalar o Koha."
96714
96715 #~ msgid ""
96716 #~ "Setting your home branch is critical. It enables Koha to accurately "
96717 #~ "record statistics, circulation (what branch an item has been checked out "
96718 #~ "from or returned to), and transfers."
96719 #~ msgstr ""
96720 #~ "Definir a biblioteca principal é importante. Permite ao Koha criar de "
96721 #~ "estatísticas de registos, circulação e transferências. "
96722
96723 #~ msgid "Settings Updated"
96724 #~ msgstr "Paramêtres mis à jour"
96725
96726 #~ msgid "Sex"
96727 #~ msgstr "Sexo"
96728
96729 #~ msgid "Sex:"
96730 #~ msgstr "Sexo"
96731
96732 #~ msgid "Shelf location:"
96733 #~ msgstr "Cota:"
96734
96735 #~ msgid "Show SQL"
96736 #~ msgstr "Ver SQL"
96737
96738 #~ msgid "Show all Titles beginning with"
96739 #~ msgstr "Ver todos os títulos começados por"
96740
96741 #~ msgid "Show all Titles beginning with:"
96742 #~ msgstr "Ver todos os títulos começados por:"
96743
96744 #, fuzzy
96745 #~ msgid "Show all subjects beginning with: "
96746 #~ msgstr "Ver todos os assuntos começados por:"
96747
96748 #, fuzzy
96749 #~ msgid "Show up to"
96750 #~ msgstr "Voir les budgets"
96751
96752 #~ msgid "Showing All Items | <a1>Show Last 50 Items Only</a>"
96753 #~ msgstr ""
96754 #~ "Ver Todos os Documentos | <a1>Ver Apenas os últimos 50 Documentos</a>"
96755
96756 #~ msgid "Showing Last 50 Items | <a1>Show All Items</a>"
96757 #~ msgstr ""
96758 #~ "Ver Apenas os últimos 50 Documentos | <a1>Ver Todos os Documentos</a>"
96759
96760 #~ msgid "Simple report of columns only."
96761 #~ msgstr "Rapport simple avec uniquement des colonnes"
96762
96763 #~ msgid "Simple to configure and maintain"
96764 #~ msgstr "Simples de configurar e manter"
96765
96766 #~ msgid ""
96767 #~ "Simply scan or type the returned item's identifying number (usually a "
96768 #~ "barcode) in the box provided."
96769 #~ msgstr ""
96770 #~ "Maintenant scannez simplement ou tapez le numéro identifiant du document "
96771 #~ "(habituellement un code-barres)dans le pavé proposé."
96772
96773 #~ msgid "Size:"
96774 #~ msgstr "Taille : "
96775
96776 #~ msgid "Some fields (such as the 100) offer Authority Plugins"
96777 #~ msgstr "Alguns campos (como o 100) oferecem plugins de Autoridade"
96778
96779 #~ msgid ""
96780 #~ "Some of these will automatically enter the data just by clicking in the "
96781 #~ "text field, others require that you click on the '...'"
96782 #~ msgstr ""
96783 #~ "Alguns desses vão automaticamente inserir os dados apenas clicando no "
96784 #~ "campo de texto, outro requerem que clique em '...'"
96785
96786 #~ msgid ""
96787 #~ "Some vendors will offer a blanket discount to all orders placed with "
96788 #~ "them, this will be calculated from their list price."
96789 #~ msgstr ""
96790 #~ "Alguns fornecedor oferecem descontos em todas as encomendas feitas, que "
96791 #~ "serão calculadas a partir da lista de preços dos mesmos."
96792
96793 #, fuzzy
96794 #~ msgid "Son"
96795 #~ msgstr "le"
96796
96797 #, fuzzy
96798 #~ msgid "Sonates"
96799 #~ msgstr "Contenus"
96800
96801 #, fuzzy
96802 #~ msgid "Sons"
96803 #~ msgstr "le"
96804
96805 #, fuzzy
96806 #~ msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
96807 #~ msgstr "Désolé, aucune aide pour ce sujet"
96808
96809 #~ msgid "Sorry, that barcode is already in use"
96810 #~ msgstr "Désolé, ce code-barres est déjà utilisé"
96811
96812 #~ msgid ""
96813 #~ "Sorting Field 1 and Sorting Field 2 may now be related to a list of "
96814 #~ "Authorized Values. All you have to do is define an Asort1 or Asort2 "
96815 #~ "category of authorized values and enter the desired values into these "
96816 #~ "categories. You will then be able to use them through Add/Modify "
96817 #~ "Bibliographic Record page"
96818 #~ msgstr ""
96819 #~ "Os campos de ordenação podem estar relacionados com uma lista de Valores "
96820 #~ "Autorizados. O que tem de fazer é definir duas categorias de valores "
96821 #~ "autorizados (Asort1 e Asort2) e inserir os valores para essas categorias. "
96822 #~ "Pode então usar-las através da página de Adição/modificação de registos."
96823
96824 #~ msgid "Specialized help will be available after that point."
96825 #~ msgstr "Ajuda especializada vai ser disponível depois deste ponto."
96826
96827 #~ msgid ""
96828 #~ "Specify MARC subfields as a 4-character tag-subfield string, e.g. 254a"
96829 #~ msgstr ""
96830 #~ "Especifica sub-campos MARC como uma palavra com 4 caracteres (campo + sub-"
96831 #~ "campo), exemplo 254a "
96832
96833 #, fuzzy
96834 #~ msgid "Specimens"
96835 #~ msgstr "Collections"
96836
96837 #~ msgid "Spent budget"
96838 #~ msgstr "Orçamento gasto"
96839
96840 #~ msgid "Spoken, Books on CD and Cassette"
96841 #~ msgstr "Falado, Livros em CD e Cassete"
96842
96843 #~ msgid "Staff Members: A member of the library staff."
96844 #~ msgstr "Staff: um membro da biblioteca."
96845
96846 #~ msgid "Staff and Public Display"
96847 #~ msgstr "Técnicos e exibição pública"
96848
96849 #~ msgid "Staff patron"
96850 #~ msgstr "Leitor Staff"
96851
96852 #~ msgid "Staged on:"
96853 #~ msgstr "Transferidos em:"
96854
96855 #~ msgid "Standard Number:"
96856 #~ msgstr "Número normalizado:"
96857
96858 #~ msgid ""
96859 #~ "Start by assigning a Category Code and a Description to each patron "
96860 #~ "category. Each Category can be one of five types:"
96861 #~ msgstr ""
96862 #~ "Comece por definir um código de categoria e uma descrição para cada "
96863 #~ "categoria de leitor, que pode ter um dos cinco tipos:"
96864
96865 #~ msgid ""
96866 #~ "Start by searching the catalog to see if your item is already in the "
96867 #~ "system"
96868 #~ msgstr ""
96869 #~ "Comece por pesquisar no catálogo para ver se o item já se encontra no "
96870 #~ "sistema"
96871
96872 #~ msgid "Start date (%s):"
96873 #~ msgstr "Data de início (%s) :"
96874
96875 #~ msgid "Start, receive, or modify any order"
96876 #~ msgstr "Créer, réceptionner, modifier une commande"
96877
96878 #
96879 #~ msgid "Static text strings"
96880 #~ msgstr "Strings de texto estáticas"
96881
96882 #~ msgid ""
96883 #~ "Statistical = A &quot;fake&quot; patron card. When items are scanned on "
96884 #~ "to a Statistical patron card, the items are not checked out, but recorded."
96885 #~ msgstr ""
96886 #~ "Estatístico = Um leitor &quot;falso&quot;. Quando os itens são "
96887 #~ "digitalizados para um leitor deste tipo, os itens não são emprestados mas "
96888 #~ "são registados."
96889
96890 #~ msgid ""
96891 #~ "Statistical Patrons: checking out to this patron type creates a "
96892 #~ "statistical (local use) record but does not actually circulate materials."
96893 #~ msgstr ""
96894 #~ "Leitor Estatístico: emprestar a este tipo de leitor cria um registo "
96895 #~ "estatístico mas não actualiza os materiais em circulação."
96896
96897 #~ msgid "Statistics Wizards"
96898 #~ msgstr "Assistente de Estatísticas"
96899
96900 #~ msgid "Status <a1>sort</a>"
96901 #~ msgstr "Etat <a1>trier</a>"
96902
96903 #~ msgid "Statuses"
96904 #~ msgstr "Estatuto"
96905
96906 #~ msgid "Step 1 of 4 Name"
96907 #~ msgstr "Etape 1 sur 4 Nom"
96908
96909 #, fuzzy
96910 #~ msgid "Step 1: First Issue publication date"
96911 #~ msgstr "Primeiro fascículo a receber:"
96912
96913 #~ msgid "Step 1: Name"
96914 #~ msgstr "Etapa 1 : Nome"
96915
96916 #~ msgid "Step 1: Search for a Supplier"
96917 #~ msgstr "Etapa 1 : Pesquisar Fornecedor"
96918
96919 #~ msgid "Step 2: Area"
96920 #~ msgstr "Etapa 2: Área"
96921
96922 #, fuzzy
96923 #~ msgid "Step 2: Frequency"
96924 #~ msgstr "2. Periodicidade"
96925
96926 #~ msgid "Step 2: Search for Biblio"
96927 #~ msgstr "Etape 2 : procurar um registo"
96928
96929 #~ msgid "Step 3: Fill out other details in the Subscription Information box."
96930 #~ msgstr "Etapa 3 : Preencher outras informações da assinatura"
96931
96932 #, fuzzy
96933 #~ msgid "Step 3: Numbering Pattern"
96934 #~ msgstr "3. Modelo de numeração"
96935
96936 #, fuzzy
96937 #~ msgid "Step 4: Fill out the Subscription length box"
96938 #~ msgstr "Etape 5 : Choisir la durée de l'abonnement"
96939
96940 #~ msgid "Step 4: Fill out the details in the Planning box."
96941 #~ msgstr "Etapa 4 : Preencher os detalhes de \"planificação\""
96942
96943 #~ msgid "Step 4: Values"
96944 #~ msgstr "Etapa 4: Valores"
96945
96946 #, fuzzy
96947 #~ msgid "Step 5: Numbering formula"
96948 #~ msgstr "Fórmula de numeração:"
96949
96950 #~ msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered"
96951 #~ msgstr "Etape 6 sur 6 : Choisir comment votre rapport sera trié"
96952
96953 #~ msgid "Step 6: Numbering Calculation"
96954 #~ msgstr "Etapa 6 : Definir a fórmula de numeração"
96955
96956 #~ msgid "Still on order"
96957 #~ msgstr "Toujours en commande"
96958
96959 #, fuzzy
96960 #~ msgid "Stock number"
96961 #~ msgstr "Número de SMS:"
96962
96963 #~ msgid "Stop Word"
96964 #~ msgstr "Palavra Vazia"
96965
96966 #
96967 #~ msgid "Stop word administration page"
96968 #~ msgstr "Página de Gestão de Palavras Vazias"
96969
96970 #, fuzzy
96971 #~ msgid "Stop words &rsaquo;"
96972 #~ msgstr "Palavras Vazias &gt; "
96973
96974 #, fuzzy
96975 #~ msgid "Stop words &rsaquo; Data deleted"
96976 #~ msgstr "Palavras Vazias &gt;  Donnée supprimée"
96977
96978 #~ msgid "String:"
96979 #~ msgstr "Texto:"
96980
96981 #~ msgid "Sub-Class"
96982 #~ msgstr "Sous-classification"
96983
96984 #~ msgid "SubTotal"
96985 #~ msgstr "Sous-total"
96986
96987 #~ msgid "Subclass"
96988 #~ msgstr "Sous-classe"
96989
96990 #~ msgid "Subfields:"
96991 #~ msgstr "Sub-campos:"
96992
96993 #~ msgid "Subject Heading Global Update"
96994 #~ msgstr "Actualização Global de Entrada de Assunto"
96995
96996 #~ msgid "Subject Maintenance"
96997 #~ msgstr "Manutenção dos Assuntos"
96998
96999 #~ msgid "Subject:"
97000 #~ msgstr "Assunto:"
97001
97002 #~ msgid "Subject: %s"
97003 #~ msgstr "Assunto: %s"
97004
97005 #~ msgid "Subjects"
97006 #~ msgstr "Assuntos"
97007
97008 #~ msgid "Submit Changes"
97009 #~ msgstr "Validar as alterações"
97010
97011 #~ msgid "Subscribtion serial<!-- TMPL_VAR name=\"subscriptionid\" -->"
97012 #~ msgstr "Assinatura de Periódico<!-- TMPL_VAR name=\"subscriptionid\" -->"
97013
97014 #
97015 #~ msgid ""
97016 #~ "Subscription beginning date : the date of the beginning of the 1st "
97017 #~ "subscription. Should not be modified and is not modified automatically by "
97018 #~ "subscriptions renewals"
97019 #~ msgstr ""
97020 #~ "Início da assinatura: a data do início da primeira assinatura.Não deve "
97021 #~ "ser modificada e não é alterada automaticamente quando é feita uma "
97022 #~ "renovação da assinatura"
97023
97024 #
97025 #~ msgid ""
97026 #~ "Subscription enddate : must be entered manually when the subscription is "
97027 #~ "definetly closed"
97028 #~ msgstr ""
97029 #~ "Data de fim da Assinatura: deve ser alterado manualmente logo que a "
97030 #~ "assinaturaesteja definitivamente fechada."
97031
97032 #~ msgid "Subscription information"
97033 #~ msgstr "Informações sobre a Assinatura"
97034
97035 #~ msgid "Subscription information for <i>%s</i>"
97036 #~ msgstr "Informação da Assinatura para <i>%s</i>"
97037
97038 #~ msgid "Subscription length"
97039 #~ msgstr "PrazoDuração da Assinatura"
97040
97041 #, fuzzy
97042 #~ msgid ""
97043 #~ "Subscription length : this sets up the expiry date in the system and also "
97044 #~ "sets up an Alert a month before expected expiry."
97045 #~ msgstr ""
97046 #~ "Determinação da data em que a Assinatura expira bem como o Alerta com um "
97047 #~ "mês de antecedência desta data."
97048
97049 #~ msgid "Subscription renewals"
97050 #~ msgstr "Renovação da Assinatura"
97051
97052 #~ msgid "Subtitle"
97053 #~ msgstr "Sub-título"
97054
97055 #~ msgid "Subtitle:"
97056 #~ msgstr "Sub-título: "
97057
97058 #~ msgid "Subtotal"
97059 #~ msgstr "Sub-total"
97060
97061 #~ msgid "Successfully modified %s is now %s"
97062 #~ msgstr "Modificação com sucesso de %s é agora %s"
97063
97064 #~ msgid "Successfully undeleted"
97065 #~ msgstr "Anulação com sucesso"
97066
97067 #, fuzzy
97068 #~ msgid "Sud"
97069 #~ msgstr "Domingo"
97070
97071 #~ msgid "Suggested"
97072 #~ msgstr "Sugestão"
97073
97074 #~ msgid "Suggestion edit #%s"
97075 #~ msgstr "Edição de sugestão Nº %s"
97076
97077 #~ msgid ""
97078 #~ "Suggestions that have been placed but not acted upon will show on the "
97079 #~ "&quot;Waiting&quot; tab below. To process a suggestion the &quot;"
97080 #~ "Status&quot; needs to be changed and a &quot;Reason&quot; chosen."
97081 #~ msgstr ""
97082 #~ "Les suggestions qui ont été émises mais pas validées seront montrées dans "
97083 #~ "la table &quot;En attente&quot; ci-dessous.Pour traiter une suggestion le "
97084 #~ "&quot;Statut&quot; doit être changé et un &quot;Motif&quot; choisie."
97085
97086 #, fuzzy
97087 #~ msgid "Sujet"
97088 #~ msgstr "Assunto"
97089
97090 #, fuzzy
97091 #~ msgid "Sujet - Collectivité"
97092 #~ msgstr "Sélectionnez une localisation :"
97093
97094 #~ msgid "Sum : Returns the sum of all values"
97095 #~ msgstr "Somme : renvoie la somme de toutes les valeurs"
97096
97097 #~ msgid "Supplier Not Found"
97098 #~ msgstr "Fournisseur pas trouvé"
97099
97100 #~ msgid "Support for field-weighting, relevance ranking, truncation, stemming"
97101 #~ msgstr ""
97102 #~ "Suporte para pertinência de campo, classificação de relevância, "
97103 #~ "truncamento..."
97104
97105 #, fuzzy
97106 #~ msgid "Support son"
97107 #~ msgstr "Fournisseur pas trouvé"
97108
97109 #, fuzzy
97110 #~ msgid "Synthese bibliographique"
97111 #~ msgstr "Bibliographies"
97112
97113 #
97114 #~ msgid "System Administration"
97115 #~ msgstr "Administração do sistema"
97116
97117 #~ msgid "System Generated Criteria"
97118 #~ msgstr "Critère généré par le système"
97119
97120 #~ msgid "System Parameters"
97121 #~ msgstr "Preferências do Sistema"
97122
97123 #~ msgid "System Preferences &rsaquo;"
97124 #~ msgstr "Preferências do Sistema &rsaquo;"
97125
97126 #~ msgid ""
97127 #~ "System Preferences &rsaquo; %s &rsaquo; Confirm Deletion of Parameter '%s'"
97128 #~ msgstr ""
97129 #~ "Preferências do Sistema &rsaquo; %s &rsaquo; Confirmar a eliminação do "
97130 #~ "parâmetro '%s'"
97131
97132 #~ msgid "System Preferences &rsaquo; Data Added"
97133 #~ msgstr "Preferências do Sistema &rsaquo; Dados adicionados"
97134
97135 #~ msgid "System Preferences &rsaquo; Parameter Deleted"
97136 #~ msgstr "Preferências do Sistema &rsaquo; Parâmetro eliminado"
97137
97138 #~ msgid "System dpi:"
97139 #~ msgstr "DPI :"
97140
97141 #
97142 #~ msgid "System preferences administration"
97143 #~ msgstr "Administração das Preferências do Sistema"
97144
97145 #~ msgid "TI"
97146 #~ msgstr " "
97147
97148 #, fuzzy
97149 #~ msgid "TIP. USING WILDCARDS"
97150 #~ msgstr "<a1></a>Astuce : utiliser les jokers."
97151
97152 #~ msgid "TIP:"
97153 #~ msgstr "DICA:"
97154
97155 #~ msgid ""
97156 #~ "TIP: 'Initials' and 'Other name' are great for internal use when "
97157 #~ "recognizing patrons"
97158 #~ msgstr ""
97159 #~ "DICA: 'Iniciais' e 'Outro nome' são bons para reconhecimento interno de "
97160 #~ "leitores"
97161
97162 #~ msgid ""
97163 #~ "TIP: 1xx fields will be found under tab 1, 2xx fields will be found under "
97164 #~ "tab 2, etc"
97165 #~ msgstr ""
97166 #~ "DICA: campo 1xx serão encontrados sobre o separado 1, campo 2xx no "
97167 #~ "separador 2 e ainda sucessivamente"
97168
97169 #~ msgid ""
97170 #~ "TIP: After entering a quantity and vendor price, the other fields will be "
97171 #~ "calculated automatically."
97172 #~ msgstr ""
97173 #~ "DICA: Após inserir a quantidade e o preço do fornecedor, os outros campos "
97174 #~ "serão calculados automaticamente."
97175
97176 #~ msgid "TIP: Always check your Catalog first"
97177 #~ msgstr "DICA: Verifique sempre o seu Catálogo primeiro"
97178
97179 #~ msgid ""
97180 #~ "TIP: An attribute type cannot be deleted if it is used by any patron "
97181 #~ "records"
97182 #~ msgstr ""
97183 #~ "DICA: Um tipo de atributo não pode ser eliminado se está a ser usado "
97184 #~ "nalgum registo"
97185
97186 #~ msgid ""
97187 #~ "TIP: An example of a repeatable holiday would be Christmas, New Year's or "
97188 #~ "a staff in-service day"
97189 #~ msgstr ""
97190 #~ "ASTUCE : Un exemple de fermeture répétable serait Noël, ou le jour de "
97191 #~ "l'an."
97192
97193 #~ msgid "TIP: Any logged in patron can create a private list"
97194 #~ msgstr "DICA: Qualquer leitor autenticado pode criar um lista privada"
97195
97196 #~ msgid "TIP: Any logged in patron can create a public list"
97197 #~ msgstr "DICA: Qualquer leitor autenticado pode criar um lista pública"
97198
97199 #, fuzzy
97200 #~ msgid ""
97201 #~ "TIP: At present you will have to enter holidays in for each library, "
97202 #~ "there is no way to apply holidays to all libraries at once."
97203 #~ msgstr ""
97204 #~ "ASTUCE : Vous devez entrer les dates de fermeture pour chaque site, vous "
97205 #~ "ne pouvez pas appliquer les fermetures à tous les sites d'un coup."
97206
97207 #~ msgid ""
97208 #~ "TIP: Be careful about changing the 'Authorized value' as it may be "
97209 #~ "associated with existing records"
97210 #~ msgstr ""
97211 #~ "DICA: Seja prudente quando modificar os 'Valores autorizados' pois estes "
97212 #~ "podem já estar associados a alguns registos bibliográficos."
97213
97214 #~ msgid ""
97215 #~ "TIP: By choosing 'Others...' from the reason pull down you will be able "
97216 #~ "to enter a free text reason."
97217 #~ msgstr ""
97218 #~ "DICA: Escolhendo 'Outros...' na razão pode inserir texto sobre a "
97219 #~ "verdadeira razão."
97220
97221 #~ msgid "TIP: Choose 'default' if you have not yet created a new framework"
97222 #~ msgstr "DICA: Escolha 'omissão' se não criou ainda um novo modelo"
97223
97224 #~ msgid ""
97225 #~ "TIP: Consult your system administrator if you are unsure of how to fill "
97226 #~ "in the above fields."
97227 #~ msgstr ""
97228 #~ "DICA: Consulte o administrador do sistema se não tem certezas como "
97229 #~ "preencher os campos abaixo."
97230
97231 #~ msgid ""
97232 #~ "TIP: Definitions can be deleted easily, and if you are still learning the "
97233 #~ "structure of the Koha data, it may take a little while to sort out which "
97234 #~ "fields you require. Some trial and error may be required"
97235 #~ msgstr ""
97236 #~ "DICA: Definições podem ser facilmente eliminadas, e se ainda estiver a "
97237 #~ "aprender a estrutura dos dados do Koha, pode demorar um bocado a escolher "
97238 #~ "os campos que deseja."
97239
97240 #~ msgid ""
97241 #~ "TIP: Encourage your patrons to provide an email address. Koha will use "
97242 #~ "this email address to contact patrons when an item they reserved is "
97243 #~ "available and to send overdue notices."
97244 #~ msgstr ""
97245 #~ "DICA: Encoraje os seus leitores a fornecer um endereço de email. O Koha "
97246 #~ "vai usar esse email para contactar o leitor quando um item estiver "
97247 #~ "disponível ou para avisos de atrasos."
97248
97249 #~ msgid "TIP: First make sure you have set up your Z39.50 search targets"
97250 #~ msgstr "DICA: Assegure-se que tem os alvos de pesquisa Z39.50 configurados"
97251
97252 #~ msgid "TIP: For electronic resources you might want to enter"
97253 #~ msgstr "DICA: Para recursos electrónicos talvez deseje inserir"
97254
97255 #~ msgid ""
97256 #~ "TIP: For help with what each field is, see the Notices: Database Fields "
97257 #~ "section of this manual"
97258 #~ msgstr ""
97259 #~ "DICA: Para ajudar com a definição de cada campo veja a secção Aviso: "
97260 #~ "Campo da base de dados deste manual"
97261
97262 #~ msgid ""
97263 #~ "TIP: For instance, let's say you were putting together a reading list. "
97264 #~ "You could make that list 'private' until items had been added, then "
97265 #~ "'edit' the list to change the 'category' to public when you were ready "
97266 #~ "for the list to be seen by other users."
97267 #~ msgstr ""
97268 #~ "DICA: Suponhamos que a juntar um lista de leitura. Pode colocar a lista "
97269 #~ "privada até ter os itens todos adicionados, e posteriormente, editar a "
97270 #~ "lista para alterar a categoria para pública ficando então visível para os "
97271 #~ "outros utilizadores."
97272
97273 #~ msgid ""
97274 #~ "TIP: For instructions on ordering from a suggestion see 'Managing "
97275 #~ "Suggestions' in this manual"
97276 #~ msgstr ""
97277 #~ "DICA: Para instruções na encomenda a partir de uma sugestão veja 'Gerir "
97278 #~ "Sugestões' neste manual"
97279
97280 #~ msgid ""
97281 #~ "TIP: Funds may be ignored if you are setting your Global System "
97282 #~ "Preferences for 'Acquisitions' to &quot;simple&quot; acquisitions: the "
97283 #~ "funds are only useful when using &quot;normal&quot; acquisitions."
97284 #~ msgstr ""
97285 #~ "DICA: Fundos podem ser ignorados se a sua configuração de preferência "
97286 #~ "para 'Aquisições' estiver &quot;simples&quot;. Os fundos só são úteis "
97287 #~ "quando usar aquisições normais."
97288
97289 #~ msgid ""
97290 #~ "TIP: Give each library a unique and easily-remembered code (maximum of "
97291 #~ "four characters). This code will be used in Koha's database to identify "
97292 #~ "each library."
97293 #~ msgstr ""
97294 #~ "DICA: Forneça a cada biblioteca um código único e fácil de lembrar (4 "
97295 #~ "caracteres no máximo). O código será usado na base de dados do Koha para "
97296 #~ "identificar cada biblioteca."
97297
97298 #~ msgid ""
97299 #~ "TIP: If a staff member is set to 'superlibrarian' they have access to all "
97300 #~ "functions and do not need any other permissions checked"
97301 #~ msgstr ""
97302 #~ "DICA: se um membro técnico está definido como super bibliotecário tem "
97303 #~ "acesso a todas as funções e não precisa de outras permissões"
97304
97305 #~ msgid ""
97306 #~ "TIP: If independent branches is on and the canreservefromotherbranches "
97307 #~ "system preference is OFF, a staff operator is prevented from placing an "
97308 #~ "item-level hold request on an item from a different branch"
97309 #~ msgstr ""
97310 #~ "DICA: se os sistema pode ter bibliotecas independentes e "
97311 #~ "canreservefromotherbranches está deactivado, o técnico é prevenido de "
97312 #~ "colocar a reserva ao nível do item num item de outra biblioteca diferente"
97313
97314 #~ msgid ""
97315 #~ "TIP: If this preference is turned OFF after being ON, the system reverts "
97316 #~ "to the original behavior, although the specific permissions are retained."
97317 #~ "&nbsp; This means if a staff member has been given granular permissions "
97318 #~ "they will retain those even if this is turned OFF"
97319 #~ msgstr ""
97320 #~ "ASTUCE : si cette préférence est mise à OFF après avoir été à ON, le "
97321 #~ "système reprend son fonctionnement d'origine, mais les permissions "
97322 #~ "spécifiques sont conservées. Cela signifie que si un bibliothécaire a des "
97323 #~ "permissions granulaire, il les conservera même si cela passe à OFF."
97324
97325 #~ msgid ""
97326 #~ "TIP: If you accidentally click all the items that can be transferred, you "
97327 #~ "can click the 'Swap All' button to change your selection"
97328 #~ msgstr ""
97329 #~ "DICA: Se você clicar em Todos os itens acidentalmente que podem ser "
97330 #~ "transferidos, pode clicar no botão 'Trocar Todos' para alterar a sua "
97331 #~ "selecção"
97332
97333 #~ msgid ""
97334 #~ "TIP: If you are a single library system, you can leave your library "
97335 #~ "selection to 'default library' or choose your branch name and experience "
97336 #~ "the same results."
97337 #~ msgstr ""
97338 #~ "DICA: Se é um sistema de biblioteca única, você pode deixar sua selecção "
97339 #~ "de biblioteca para biblioteca 'omissão' ou escolher o nome do ramo e os "
97340 #~ "mesmos resultados."
97341
97342 #~ msgid ""
97343 #~ "TIP: If you create a manual credit, be aware that it won't be applied to "
97344 #~ "any particular lost or late item"
97345 #~ msgstr ""
97346 #~ "DICA: Se você criar um manual de crédito, esteja ciente de que não será "
97347 #~ "aplicada a qualquer item particular perdido ou atrasado"
97348
97349 #~ msgid ""
97350 #~ "TIP: If you have the library select box set to 'Default' the matrix will "
97351 #~ "apply to all libraries."
97352 #~ msgstr ""
97353 #~ "DICA: Se você tiver a caixa biblioteca definida como 'Padrão ' a tabela "
97354 #~ "vai-se aplicar a todas as bibliotecas."
97355
97356 #~ msgid ""
97357 #~ "TIP: If you have the library select box set to a specific branch the "
97358 #~ "matrix will apply just to that branch, showing the branch code in the "
97359 #~ "message."
97360 #~ msgstr ""
97361 #~ "DICA: Se você tiver a caixa biblioteca definida como um ramo específico a "
97362 #~ "tabela será aplicada apenas à filial, mostrando o código da mesma na "
97363 #~ "mensagem."
97364
97365 #~ msgid ""
97366 #~ "TIP: If you leave this set to 'Default' it will apply the rules to all "
97367 #~ "libraries"
97368 #~ msgstr ""
97369 #~ "DICA: Se deixar definida como 'Padrão' aplica as regras a todas as "
97370 #~ "bibliotecas"
97371
97372 #~ msgid ""
97373 #~ "TIP: If you wish to use a similar definition in say, Circulation and "
97374 #~ "Patrons, you will need to create two definitions - one for each area"
97375 #~ msgstr ""
97376 #~ "DICA: Se você quiser usar uma definição semelhante em por exemplo, "
97377 #~ "Empréstimo e Leitores, precisa criar duas definições - uma para cada área"
97378
97379 #, fuzzy
97380 #~ msgid ""
97381 #~ "TIP: If you would like to define one overdue schedule for ALL libraries "
97382 #~ "at once, select 'Default'. This will apply the schedule you define to all "
97383 #~ "the libraries in your system"
97384 #~ msgstr ""
97385 #~ "ASTUCE : Si vous voulez définir des règles de retard pour TOUS les sites "
97386 #~ "d'un coup, sélectionnez 'Défaut'. Cela appliquera le calendrier défini à "
97387 #~ "tous les sites."
97388
97389 #~ msgid ""
97390 #~ "TIP: In the 'Authority field to copy', enter the authority field that "
97391 #~ "should be copied from the authority record to the bibliographic record. e."
97392 #~ "g., in MARC21, field 100 in the authority record should be copied to "
97393 #~ "field 100 in the bibliographic record"
97394 #~ msgstr ""
97395 #~ "DICA: No 'Campo de autoridade para copiar' digite o campo de autoridade "
97396 #~ "que deveria ser copiado do registo de autoridade para o registo "
97397 #~ "bibliogŕafico, por exemplo, em MARC 21, o campo 100 no registo de "
97398 #~ "autoridade deve ser copiado no campo 100 para registo bibliográfico"
97399
97400 #~ msgid ""
97401 #~ "TIP: Koha automatically sets up authorized value categories for your item "
97402 #~ "types and branch codes, and you can link these authorized values to MARC "
97403 #~ "subfields when you set up your MARC tag structure"
97404 #~ msgstr ""
97405 #~ "DICA: O KOHA instala automaticamente as Categorias dos valores "
97406 #~ "autorizadospara os tipos de documentos e os códigos dos Pólos. Poderá "
97407 #~ "ligar estes valores autorizados aos sub-campos UNIMARC quando estiver a "
97408 #~ "definir o modelo de entrada de dados."
97409
97410 #~ msgid ""
97411 #~ "TIP: Make sure this subfield is managed in the same tab as the other "
97412 #~ "managed subfields for this tag, and then click the &quot;hidden&quot; "
97413 #~ "checkbox so it will not be displayed with the rest of the record"
97414 #~ msgstr ""
97415 #~ "DICA: Certifique-se que este sub-campo é administrado no mesmo separados "
97416 #~ "dos sub-campos para este campo, e então clique na caixa \"escondidos\" "
97417 #~ "por isso não irá ser exibido com o resto do registo"
97418
97419 #~ msgid ""
97420 #~ "TIP: Mark vendors inactive if you no longer order from them or if they "
97421 #~ "merged with another vendor, but you want to keep the data of your orders "
97422 #~ "with them"
97423 #~ msgstr ""
97424 #~ "DICA: Marque fornecedores como inactivos, se não realizar encomendas "
97425 #~ "deles ou se fundiu com outro fornecedor, mas pretende manter os dados das "
97426 #~ "suas encomendas"
97427
97428 #~ msgid ""
97429 #~ "TIP: Note that in this case an error message appears notifying the "
97430 #~ "circulation librarians that the patron might want to pick the book up at "
97431 #~ "his/her home branch."
97432 #~ msgstr ""
97433 #~ "DICA: Note que neste caso uma mensagem de erro aparece informando os "
97434 #~ "bibliotecários circulação que o leitor pode querer recolher o livro na "
97435 #~ "sua biblioteca."
97436
97437 #~ msgid "TIP: Only expiration date is required"
97438 #~ msgstr "DICA: Apenas data de expiração é necessário"
97439
97440 #~ msgid ""
97441 #~ "TIP: Only patrons of type &quot;A&quot; (adult) are searched for when you "
97442 #~ "look for guarantors through the &quot;find guarantor&quot; interface. "
97443 #~ "This means that (for example) library staff (type &quot;S&quot;) and "
97444 #~ "other children (type &quot;C&quot;) cannot be found as guarantors"
97445 #~ msgstr ""
97446 #~ "DICA: Apenas os leitores do tipo &quot;A&quot; (para adultos) são "
97447 #~ "procurados quando procura por fiadores. Isso significa que (por exemplo) "
97448 #~ "a equipa da biblioteca (tipo &quot;S&quot;) e outras crianças (tipo &quot;"
97449 #~ "C&quot;) não podem ser encontrado como fiadores"
97450
97451 #~ msgid ""
97452 #~ "TIP: Only staff can create free lists, but any patron can edit them via "
97453 #~ "the OPAC once created"
97454 #~ msgstr ""
97455 #~ "DICAS: Apenas técnicos podem criar listas livres, mas qualquer leitor "
97456 #~ "pode editar-las pelo o OPAC"
97457
97458 #~ msgid ""
97459 #~ "TIP: Only the 'Company Name' is required but the more contact information "
97460 #~ "you provide, the easier it will be to contact vendors when necessary"
97461 #~ msgstr ""
97462 #~ "DICAS: Apenas o 'Nome da Companhia' é necessário mas quanta maior "
97463 #~ "informação for fornecida, mais fácil é o contacto com o fornecedor quando "
97464 #~ "necessário"
97465
97466 #, fuzzy
97467 #~ msgid "TIP: Patron uses for Lists"
97468 #~ msgstr "<a1></a>Astuce : Usage des étagères virtuelles pour les adhérents"
97469
97470 #~ msgid ""
97471 #~ "TIP: Patrons can alter their notification setting using the Messaging "
97472 #~ "tool on their account."
97473 #~ msgstr ""
97474 #~ "ASTUCE : Les adhérents peuvent modifier leurs paramétres de message dans "
97475 #~ "l'outil Messages de leur compte."
97476
97477 #~ msgid ""
97478 #~ "TIP: Patrons will be able to update/change their password via the OPAC"
97479 #~ msgstr ""
97480 #~ "DICA: Leitores serão capazes de actualizar / alterar a sua senha através "
97481 #~ "do OPAC"
97482
97483 #~ msgid ""
97484 #~ "TIP: Reasons are the librarian's reason for accepting/rejecting request"
97485 #~ msgstr ""
97486 #~ "DICA: Motivos são a razão do bibliotecário para a aceitação / rejeição do "
97487 #~ "pedido"
97488
97489 #~ msgid ""
97490 #~ "TIP: Some vendors will list the prices in their own currency, but bill in "
97491 #~ "your currency"
97492 #~ msgstr ""
97493 #~ "DICA: Alguns fornecedores listam os preços na sua própria moeda, mas "
97494 #~ "factura na sua moeda"
97495
97496 #~ msgid ""
97497 #~ "TIP: Start by adding your Groups/Categories (if you have any) before "
97498 #~ "adding Libraries."
97499 #~ msgstr ""
97500 #~ "DICA: Inicie adicionando Grupos/Categorias antes de adicionar Bibliotecas."
97501
97502 #~ msgid ""
97503 #~ "TIP: Statuses can be updated in bulk by choosing from the pull down at "
97504 #~ "the bottom and clicking 'Mark all with this reason'"
97505 #~ msgstr ""
97506 #~ "DICA: Estatutos podem ser atualizados em massa, escolhendo no menu "
97507 #~ "suspenso na parte inferior e clicando em 'Marcar todos com essa razão'"
97508
97509 #~ msgid ""
97510 #~ "TIP: The first time you access this page, you will be asked to add your "
97511 #~ "first fund -- thereafter you will have the option of editing and deleting "
97512 #~ "funds."
97513 #~ msgstr ""
97514 #~ "DICA: A primeira vez que você acessar essa página, você será solicitado a "
97515 #~ "adicionar o seu primeiro fundo - em seguida você terá a opção de editar e "
97516 #~ "apagar os fundos."
97517
97518 #~ msgid ""
97519 #~ "TIP: The repeatibility and unique_id settings of an attribute type cannot "
97520 #~ "be changed after creation - this is to avoid having to deal with changing "
97521 #~ "constraints if an attribute type is already in use by patron records"
97522 #~ msgstr ""
97523 #~ "DICA: A repetibilidade e configurações de um unico tipo de atributo não "
97524 #~ "pode ser alterado após sua criação - esta é para evitar ter de lidar com "
97525 #~ "a mudança de restrições, se um tipo de atributo já está em uso pelos "
97526 #~ "registros dos usuários"
97527
97528 #~ msgid "TIP: The terms 'Library' and 'Branch' are interchangeable in Koha."
97529 #~ msgstr "DICA: «Biblioteca»e «Filial» são intercambiáveis em Koha."
97530
97531 #~ msgid "TIP: This field is not editable once it is set"
97532 #~ msgstr "DICA: Este campo não é editável, uma vez que é definido"
97533
97534 #~ msgid ""
97535 #~ "TIP: This is handy if your patron has a PO Box and you want their home "
97536 #~ "address as well."
97537 #~ msgstr ""
97538 #~ "DICA: Isso é útil se o seu leitor tem uma caixa postal e você quer seu "
97539 #~ "endereço de casa também."
97540
97541 #~ msgid ""
97542 #~ "TIP: This is not necessary, you will still be able to mark items received "
97543 #~ "without closing a basket.&nbsp; Closing a basket is good practice for "
97544 #~ "keeping track of late orders which is discussed in this manual."
97545 #~ msgstr ""
97546 #~ "DICA: Não é necessário, você ainda será capaz de marcar os itens "
97547 #~ "recebidos sem fechar um Cesto.&nbsp Fechar um cesto é boa prática para "
97548 #~ "manter controle de pedidos atrasados, o que é discutido neste manual."
97549
97550 #~ msgid ""
97551 #~ "TIP: This report is only applicable if the ReserveNeedReturn system "
97552 #~ "preference is on."
97553 #~ msgstr ""
97554 #~ "DICA: Este relatório só é aplicável se a preferência de sistema "
97555 #~ "ReserveNeedReturn está ligada."
97556
97557 #~ msgid ""
97558 #~ "TIP: This will only show a reading history if you have the "
97559 #~ "'intranetreadinghistory' preference turned 'ON'"
97560 #~ msgstr ""
97561 #~ "DICA: Isso só vai mostrar um histórico de leitura, se tiver a preferência "
97562 #~ "'intranetreadinghistory' activa"
97563
97564 #~ msgid ""
97565 #~ "TIP: To add another received item, click the '+' (plus) icon at the "
97566 #~ "bottom left. If you add too many click the '-' (minus) to the right of "
97567 #~ "the '+' (plus)"
97568 #~ msgstr ""
97569 #~ "DICA: Para adicionar outro item recebido, clique no botão '+' (mais) no "
97570 #~ "canto inferior esquerdo. Se você adicionou de mais clique em '- ' (menos) "
97571 #~ "à direita do '+' (mais)"
97572
97573 #~ msgid ""
97574 #~ "TIP: To add another received item, click the '+' (plus) icon at the "
97575 #~ "bottom left.&nbsp; If you add too many click the '-' (minus) to the right "
97576 #~ "of the '+' (plus)"
97577 #~ msgstr ""
97578 #~ "DICA: Para adicionar outro item recebido, clique no botão '+' (mais) no "
97579 #~ "canto inferior esquerdo. Se você adicionou de mais clique em '- ' (menos) "
97580 #~ "à direita do '+' (mais)"
97581
97582 #~ msgid ""
97583 #~ "TIP: To delete a BIB Record, first delete all holdings (items) attached "
97584 #~ "to the bib."
97585 #~ msgstr ""
97586 #~ "DICA: Para eliminar um registo, primeiro elimine todos os itens "
97587 #~ "emprestados ligados ao registo."
97588
97589 #~ msgid ""
97590 #~ "TIP: To modify a rule, create a new one with the same patron type and "
97591 #~ "item type"
97592 #~ msgstr ""
97593 #~ "ASTUCE: pour modifier une rêgle, crééez en une nouvelle avec le même type "
97594 #~ "de document et la même catégorie de lecteur."
97595
97596 #~ msgid ""
97597 #~ "TIP: To place no limits for a category, choose the blank field. When "
97598 #~ "blank field is chosen all categories will be included in the statistical "
97599 #~ "count."
97600 #~ msgstr ""
97601 #~ "DICA: Para colocar nenhum limite para uma categoria, escolha o campo em "
97602 #~ "branco. Quando o campo em branco é escolhido todas as categorias serão "
97603 #~ "incluídas na contagem estatística."
97604
97605 #~ msgid ""
97606 #~ "TIP: To quick start copy cataloging, instead of clicking the 'New Record' "
97607 #~ "button, click the 'Z30.50 Search' button to search for a record from "
97608 #~ "another target."
97609 #~ msgstr ""
97610 #~ "DICA: Para copiar a catalogação de início rápido, ao invés de clicar no "
97611 #~ "botão 'Novo Registo', clique no botão 'Pesquisar Z30.50' para procurar um "
97612 #~ "registo de outro alvo."
97613
97614 #~ msgid ""
97615 #~ "TIP: To receive serials see the 'Receiving Serials' part of this manual."
97616 #~ msgstr ""
97617 #~ "DICA: Para receber periódicos ver a parte 'Receber Periódicos' do "
97618 #~ "presente manual."
97619
97620 #~ msgid ""
97621 #~ "TIP: To turn on messaging options you will need to turn the "
97622 #~ "'EnhancedMessagingPreferences' system preference to 'ON'"
97623 #~ msgstr ""
97624 #~ "DICA: Para ativar as opções de mensagens, vai precisar de activar a "
97625 #~ "preferência de sistema 'EnhancedMessagingPreferences'"
97626
97627 #~ msgid ""
97628 #~ "TIP: Use 'Library note' for notes you'd like your circulation staff to "
97629 #~ "see."
97630 #~ msgstr ""
97631 #~ "DICA: Utilize 'Nota interna' para as notas que deseja que os técnicos de "
97632 #~ "circulação vejam."
97633
97634 #~ msgid "TIP: Use 'OPAC note' for notes you'd like the patron to see."
97635 #~ msgstr ""
97636 #~ "DICA: Utilize 'Nota pública' para as notas que deseja que os leitores "
97637 #~ "vejam."
97638
97639 #~ msgid "TIP: Use manual credits to pay partial fines."
97640 #~ msgstr "DICA: Use manual créditos para pagamento de multas parciais."
97641
97642 #, fuzzy
97643 #~ msgid "TIP: Why educators might use Lists"
97644 #~ msgstr ""
97645 #~ "<a1></a>Astuce : Pourquoi les professeurs devraient utiliser les étagères "
97646 #~ "virtuelles"
97647
97648 #, fuzzy
97649 #~ msgid "TIP: Why staff might use Lists"
97650 #~ msgstr ""
97651 #~ "<a1></a>Astuce : Pourquoi les bibliothécaires devraient utiliser les "
97652 #~ "étagères virtuelles"
97653
97654 # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009): Authority types estava "Encomendas em atraso"
97655 #~ msgid ""
97656 #~ "TIP: You can also edit these values by going to More &gt; Administration "
97657 #~ "&gt; Authorized Values"
97658 #~ msgstr ""
97659 #~ "DICA: Você pode editar os valores indo a Mais &gt; Administração &gt; "
97660 #~ "Valores Autorizados"
97661
97662 #~ msgid ""
97663 #~ "TIP: You can define the terms used in the Guarantor field. 'Mother' and "
97664 #~ "'Father' are default settings, but you can add &quot;Grandparent&quot; or "
97665 #~ "&quot;Legal Guardian&quot; for instance"
97666 #~ msgstr ""
97667 #~ "DICA: Pode definir os termos usados no campo Fiador. 'Pai' e 'Mãe' são as "
97668 #~ "configurações por omissão."
97669
97670 #~ msgid ""
97671 #~ "TIP: You will need to set up your library's notices to populate this pull "
97672 #~ "down"
97673 #~ msgstr ""
97674 #~ "ASTUCE : Vous devez définir les messages et lettres de votre bibliothèque "
97675 #~ "pour alimenter ce menu déroulant."
97676
97677 #~ msgid "TOTAL (%s)"
97678 #~ msgstr "TOTAL (%s)"
97679
97680 #~ msgid "Tab:%s,"
97681 #~ msgstr "Separador: %s,"
97682
97683 #, fuzzy
97684 #~ msgid "Table numerique"
97685 #~ msgstr "Cote"
97686
97687 #~ msgid "Tabular:"
97688 #~ msgstr "Tabulaire :"
97689
97690 #~ msgid ""
97691 #~ "Talk to your system administrator about loading additional plugins for "
97692 #~ "use in this module."
97693 #~ msgstr ""
97694 #~ "Demandez à votre administrateur système de charger des plugins "
97695 #~ "additionnels pour utiliser ce module."
97696
97697 #
97698 #~ msgid "Template Code"
97699 #~ msgstr "Code du template"
97700
97701 #
97702 #~ msgid "Template Name"
97703 #~ msgstr "Nom du modèle"
97704
97705 #
97706 #~ msgid "Template Settings"
97707 #~ msgstr "Calibrage du modèle"
97708
97709 #~ msgid "Template:"
97710 #~ msgstr "Modèles :"
97711
97712 #~ msgid "Terms"
97713 #~ msgstr "Termos"
97714
97715 #, fuzzy
97716 #~ msgid "Terre cuite"
97717 #~ msgstr "Titre de collection"
97718
97719 #~ msgid "Test Blacklist"
97720 #~ msgstr "Testar a lista negra"
97721
97722 #~ msgid "Test only :"
97723 #~ msgstr "Testar apenas"
97724
97725 #~ msgid "Tested"
97726 #~ msgstr "Testado"
97727
97728 #, fuzzy
97729 #~ msgid "Texte"
97730 #~ msgstr "Texte"
97731
97732 #, fuzzy
97733 #~ msgid "Textes sacres"
97734 #~ msgstr "Zone de texte"
97735
97736 #, fuzzy
97737 #~ msgid "Textile"
97738 #~ msgstr "Texte"
97739
97740 #
97741 #~ msgid ""
97742 #~ "The &quot;numbering formula&quot; can be filled with any text and/or "
97743 #~ "numbers. Three special tokens {X}, {Y} and {Z} can be used to define the "
97744 #~ "calculation formula. This allows you to define patterns not possible with "
97745 #~ "the Numbering Pattern drop downs."
97746 #~ msgstr ""
97747 #~ "A \"Fórmula de numeração\" pode ser substituida por um texto e/ou número. "
97748 #~ "<b>{X} {Y}</b> e <b>{Z}</b> podem ser utilizados para definir a fórmula "
97749 #~ "de cálculo.Isto permite definir fórmulas de numeração diferentes daquelas "
97750 #~ "que estãopré-programadas."
97751
97752 #~ msgid ""
97753 #~ "The 'Owner' should automatically be the individual logged into the Koha "
97754 #~ "staff interface"
97755 #~ msgstr ""
97756 #~ "O 'Dono' deve ser automaticamente o indivíduo autenticado na interface "
97757 #~ "técnica do Koha"
97758
97759 #~ msgid ""
97760 #~ "The 'Street type' dropdown menu comes from your Patrons and Circulation "
97761 #~ "parameters."
97762 #~ msgstr ""
97763 #~ "O menu 'tipo de estrada' vem com os parâmetros de Leitores e de "
97764 #~ "Empréstimo."
97765
97766 #~ msgid ""
97767 #~ "The ... to the right of the input field are used to indicate that this "
97768 #~ "field uses a plugin. Various plugins have been created to help make it "
97769 #~ "easier to catalog records more quickly."
97770 #~ msgstr ""
97771 #~ "Les ... à droite du champ à remplir sont utilisés pour indiquer que ce "
97772 #~ "champ utilise un plugin.Divers plugins ont été créés pour rendre plus "
97773 #~ "facile et plus rapide le catalogage bibliographique."
97774
97775 #~ msgid "The Actual price is what is committed to your"
97776 #~ msgstr "O Preço actual é submetido por si"
97777
97778 #~ msgid ""
97779 #~ "The Bibliographic editor allows queries to the authority file at the add/"
97780 #~ "edit stage of a record, so that cataloging staff can create the links "
97781 #~ "between a bibliographic and authority record when they are cataloging."
97782 #~ msgstr ""
97783 #~ "O editor bibliográfico permite consultar o ficheiro de autoridade para "
97784 #~ "editar/adicionar estado de um registo, então um catalogador pode criar "
97785 #~ "links entre um registo de autoridade e um bibliográfico aquando da "
97786 #~ "catalogação"
97787
97788 #~ msgid ""
97789 #~ "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a <a1>Creative "
97790 #~ "Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License</a> by the Bridge Consortium "
97791 #~ "of Carleton College and St. Olaf College."
97792 #~ msgstr ""
97793 #~ "O conjunto de ícones Bridge Material Type é usado sobre a licença de "
97794 #~ "<a1>Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License</a> de ridge "
97795 #~ "Consortium of Carleton College e St. Olaf College."
97796
97797 #, fuzzy
97798 #~ msgid ""
97799 #~ "The Circulation 'Wizard' is designed to be a simple statistical snapshot. "
97800 #~ "You will choose a single category to represent 'row' and another to "
97801 #~ "represent 'column'."
97802 #~ msgstr ""
97803 #~ "ATTENTION : l'assistant Circulation est conçu pour donner un point "
97804 #~ "statistique ponctuel. Dans chaque assistant vous choisirez une catégorie "
97805 #~ "pour les 'lignes' et une autre pour les 'colonnes'."
97806
97807 #~ msgid ""
97808 #~ "The City, State dropdown menu comes from your Patrons and Circulation "
97809 #~ "parameters."
97810 #~ msgstr ""
97811 #~ "O menu Cidade, Estado vem dos parâmetros dos Leitores e de Empréstimo."
97812
97813 #, fuzzy
97814 #~ msgid ""
97815 #~ "The Guided Reports Wizard helps you build reports using all the fields in "
97816 #~ "the database for each module. The reports can then be saved and run using "
97817 #~ "the scheduler. "
97818 #~ msgstr ""
97819 #~ "O assistente de Relatórios Guiados ajuda-o a construir relatórios usando "
97820 #~ "todos os campos da base de dados para cada módulo. O relatório pode ser "
97821 #~ "guardado e corrido usando a calendarização de tarefas."
97822
97823 #~ msgid ""
97824 #~ "The Holidays Calendar allows the library to define days where the library "
97825 #~ "is closed. Circulation rules are then recalculated to taken in to account "
97826 #~ "that library is closed and there will be no one present to return items."
97827 #~ msgstr ""
97828 #~ "Le Calendrier des jours de fermeture permet à la bibliothèque de définir "
97829 #~ "les jours où la bibliothèque est fermée.Les règles de prêt sont alors "
97830 #~ "recalculées pour prendre en compte les fermetures de la bibliothèque et "
97831 #~ "où il n'y aura personne de présent pour Gravar les retours."
97832
97833 #~ msgid ""
97834 #~ "The Leader is a fixed field at the beginning of each MARC record that "
97835 #~ "contains coded information for the processing of the record."
97836 #~ msgstr ""
97837 #~ "O Leader é um campo fixo que existe no início de cada registo MARC e que "
97838 #~ "contem informação codificada para o processamento do registo."
97839
97840 #~ msgid ""
97841 #~ "The Offline Circulation tool can be used should your library lose "
97842 #~ "Internet access.&nbsp; Learn more about the tool here: <a1>http://"
97843 #~ "kylehall.info/index.php/projects/koha-tools/koha-offline-circulation/</a>"
97844 #~ msgstr ""
97845 #~ "A ferramenta de circulação offline pode ser usada para quando existe "
97846 #~ "falha na rede.&nbsp; Pode consultar mais informações sobre esta "
97847 #~ "ferramenta em: <a1>http://kylehall.info/index.php/projects/koha-tools/"
97848 #~ "koha-offline-circulation/</a>"
97849
97850 #, fuzzy
97851 #~ msgid ""
97852 #~ "The authorized values for &quot;Reason&quot; can be set under System "
97853 #~ "Administration &gt; Authorized Values. From the drop down select the "
97854 #~ "&quot;SUGGEST&quot; authorized value category and add your custom reasons."
97855 #~ msgstr ""
97856 #~ "Les valeurs autorisées pour &quot;Motif&quot; peuvent être définies dans "
97857 #~ "Administration  &gt;  Valeurs Autorisées. Dans la liste déroulante "
97858 #~ "choisissez la catégorie de valeur autorisée &quot;SUGGEST&quot; et "
97859 #~ "ajoutez vos motifs personnalisés."
97860
97861 #, fuzzy
97862 #~ msgid ""
97863 #~ "The calendar is used to define days when the library is closed for "
97864 #~ "circulation rules."
97865 #~ msgstr "Definir os dias de encerramento da biblioteca"
97866
97867 #~ msgid ""
97868 #~ "The card number can be auto-calculated, scanned in from a barcode scanner "
97869 #~ "or entered in by hand. The auto-calculated card number can be turned ON "
97870 #~ "and OFF in your system preferences."
97871 #~ msgstr ""
97872 #~ "O número de cartão pode ser auto-calculado, digitalizado por um scanner "
97873 #~ "ou insiro à mão. O número de cartão auto-calculado pode ser activado ou "
97874 #~ "desligado nas preferências do sistema."
97875
97876 #~ msgid ""
97877 #~ "The claim will be resolved once received status has changed. Search for "
97878 #~ "the Subscription and then click &quot;Serial receive&quot; to locate the "
97879 #~ "issue and change it's status."
97880 #~ msgstr ""
97881 #~ "A reclamação será suspensa logo que o estado de recepção seja modificado."
97882 #~ "Pesquisar a Assinatura e depois clicar em &quot;Assinaturas&quot; para "
97883 #~ "localizar o número e mudar o seu estado."
97884
97885 #~ msgid ""
97886 #~ "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to "
97887 #~ "be stored at any one time. Please delete one or more images to free up "
97888 #~ "quota space."
97889 #~ msgstr ""
97890 #~ "O contingente de imagem da base de dados actualmente só permite um máximo "
97891 #~ "de %s imagens para serem armazenadas em qualquer momento. Por favor, "
97892 #~ "exclua uma ou mais imagens para liberar espaço."
97893
97894 #~ msgid "The database returned an error while"
97895 #~ msgstr "A base de dados retornou um erro enquanto"
97896
97897 #~ msgid "The database returned the following error:"
97898 #~ msgstr "A base de dados retornou o seguinte erro:"
97899
97900 #~ msgid ""
97901 #~ "The developers of the Label Creator module hope you will find this an "
97902 #~ "extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are "
97903 #~ "encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via "
97904 #~ "<a1>Koha Project Bugzilla</a>."
97905 #~ msgstr ""
97906 #~ "Os programadores do módulo de etiquetas esperam que ache esta um "
97907 #~ "ferramenta extremamente útil no seu processo de catalogação. Você é "
97908 #~ "encorajado a submeter qualquer proposta de melhoramento ou qualquer bug "
97909 #~ "encontrado usando <a1>Koha Project Bugzilla</a>."
97910
97911 #~ msgid ""
97912 #~ "The developers of the Patron Card Creator module hope you will find this "
97913 #~ "an extremely useful tool. You are encouraged to submit any enhancement "
97914 #~ "requests as well as any bugs via <a1>Koha Project Bugzilla</a>."
97915 #~ msgstr ""
97916 #~ "Os programadores do módulo de cartões de leitor esperam que ache esta um "
97917 #~ "ferramenta extremamente útil no seu processo de catalogação. Você é "
97918 #~ "encorajado a submeter qualquer proposta de melhoramento ou qualquer bug "
97919 #~ "encontrado usando <a1>Koha Project Bugzilla</a>."
97920
97921 #, fuzzy
97922 #~ msgid ""
97923 #~ "The dictionary provides a way that you can define custom criteria for "
97924 #~ "reporting by combining existing criteria. "
97925 #~ msgstr ""
97926 #~ "O dicionário fornece um forma de definir critérios para relatórios por "
97927 #~ "combinação de critério existentes."
97928
97929 #~ msgid ""
97930 #~ "The easiest way to generate the barcode file is to scan the barcodes of "
97931 #~ "all the items on the shelf in situ to a text file. This can be done using "
97932 #~ "a standard keyboard wedge type Barcode scanner and a Laptop, or using a "
97933 #~ "handheld PC with an integrated scanner (e.g Palm or iPaq)."
97934 #~ msgstr ""
97935 #~ "La manière la plus facile pour générer un fichier de code-barres consiste "
97936 #~ "à utiliser le lecteur de code-barres et scanner tous les codes dans un "
97937 #~ "fichier texte. Cela peut être fait en utilisant une douchette classique, "
97938 #~ "connectée à un portable ou un PC avec un scanner intégré (Palm ou iPaq "
97939 #~ "par exemple)."
97940
97941 #, fuzzy
97942 #~ msgid ""
97943 #~ "The email notice report that is compiled and sent to the admin (for "
97944 #~ "borrowers with no email in Koha) rely on the 'delays' to determine when/"
97945 #~ "how often that email gets sent as well."
97946 #~ msgstr ""
97947 #~ "ATTENTION: le rapport de notification de relances qui est envoyé à "
97948 #~ "l'adminitrateur (pour les adhérents qui n'ont pas de mail dans Koha) "
97949 #~ "s'appuie sur les 'Délais' pour déterminer quand et à quel rythme les "
97950 #~ "mails sont envoyés."
97951
97952 #~ msgid ""
97953 #~ "The extended attributes feature is completely optional. If the "
97954 #~ "'ExtendPatronAttributes' system preference is OFF, customizable patron "
97955 #~ "attributes will not be usable."
97956 #~ msgstr ""
97957 #~ "A funcionalidade de atributos estendidos é completamente opcional. Se a "
97958 #~ "preferência do sistema 'ExtendPatronAttributes' estiver desactiva, então "
97959 #~ "não serão usados."
97960
97961 #~ msgid ""
97962 #~ "The first time you access this page, you will be asked to add your first "
97963 #~ "fund -- thereafter you will also have the option of editing and deleting "
97964 #~ "funds."
97965 #~ msgstr ""
97966 #~ "La première fois que vous accéderez à cette page, on vous demandera "
97967 #~ "d'ajouter votre première ligne de crédit -- après quoi vous aurez aussi "
97968 #~ "le choix d'éditer ou de supprimer les postes budgétaires."
97969
97970 #~ msgid ""
97971 #~ "The guided reports feature expects that you have some knowledge of the "
97972 #~ "Koha database structure and what each field is used for. Be careful "
97973 #~ "selecting columns as a poor choice may lead to a report that is so large "
97974 #~ "that it either times out before it can be generated, or it will require a "
97975 #~ "large amount of system resources to generate and slow down the operation "
97976 #~ "of Koha."
97977 #~ msgstr ""
97978 #~ "Le générateur de rapport suppose que vous avez déjà une connaissance de "
97979 #~ "la structure de la base de données de Koha, et que vous savez à quoi "
97980 #~ "chaque champ est utilisé. Soyez prudent en sélectionnant les colonnes, "
97981 #~ "parce qu'un mauvais choix peut entrainer un rapport trop gros, qui "
97982 #~ "n'aboutira pas ou demandera énormément de ressources au système, ce qui "
97983 #~ "le ralentira."
97984
97985 #~ msgid ""
97986 #~ "The home branch is the branch you want recorded as the origination of "
97987 #~ "circulation functions while you are logged in."
97988 #~ msgstr ""
97989 #~ "A biblioteca origem é a biblioteca que deseja que seja registada como o "
97990 #~ "origem das funções de circulação enquanto estiver autenticado."
97991
97992 #~ msgid ""
97993 #~ "The item types are the &quot;categories&quot; into which your library "
97994 #~ "items fall. For instance, you probably want to have videocassettes in a "
97995 #~ "different category from non-fiction books, and mysteries in a different "
97996 #~ "category from children's picture books. If you already are using a "
97997 #~ "commercial ILS, you almost certainly already have all of your materials "
97998 #~ "divided up into such categories. Now you need to tell Koha what your "
97999 #~ "categories are."
98000 #~ msgstr ""
98001 #~ "Os tipos de item são as \"categorias\" em que os itens de biblioteca "
98002 #~ "podem calhar. Por exemplo, você provavelmente vai querer ter "
98003 #~ "videocassetes em uma categoria diferente dos livros de não-ficção, e "
98004 #~ "mistérios em uma categoria diferente dos livros de imagens. Se você já "
98005 #~ "estiver usando um ILS comercial, você certamente já tem todos os seus "
98006 #~ "materiais divididos em categorias tais. Agora você precisa dizer ao Koha "
98007 #~ "que suas categorias são."
98008
98009 #~ msgid "The item will be moved to the 'Accepted' or 'Rejected' menu"
98010 #~ msgstr "O documento será movido para o menu de 'Aceite' ou 'Rejeitado'"
98011
98012 #~ msgid ""
98013 #~ "The item(s) was not added because the branch is not set. Please set your "
98014 #~ "branch before adding items to a batch."
98015 #~ msgstr ""
98016 #~ "Os documentos não foram adicionados porque a biblioteca não está "
98017 #~ "definida. Por favor definida a biblioteca antes de adicionar documentos a "
98018 #~ "um lote."
98019
98020 #~ msgid ""
98021 #~ "The itemtype code is limited to four characters. This code is rarely "
98022 #~ "displayed by Koha; instead the description of the type will be what users "
98023 #~ "see."
98024 #~ msgstr ""
98025 #~ "O código do tipo de documento está limitado a 4 caracteres. Raramente é "
98026 #~ "mostrado no Koha, ao contrário da descrição do tipo que normalmente é o "
98027 #~ "que os utilizadores vêm."
98028
98029 #~ msgid "The left part"
98030 #~ msgstr "La partie gauche"
98031
98032 #~ msgid ""
98033 #~ "The librarian added orders using the form in Koha, then 'received' them "
98034 #~ "on that brief record.&nbsp; Is there a way to download the full record "
98035 #~ "right in acquisitions so that the item gets attached to that full record? "
98036 #~ "Or if not that, a way to replace the brief record with a complete one?"
98037 #~ msgstr ""
98038 #~ "O bibliotecário adicionou encomendas usando o formulário do Koha, e "
98039 #~ "recebeu-os. Existe uma forma de transferir o registo completo nas "
98040 #~ "aquisições de modo que o item é anexado ao registo completo? Ou se não "
98041 #~ "isso, uma forma de substituir o registo breve com uma completa?"
98042
98043 #~ msgid "The list <i>%s</i> is not empty."
98044 #~ msgstr "A lista <i>%s</i> não está vazia."
98045
98046 #~ msgid ""
98047 #~ "The list of attribute types is controlled by staff with 'superlibrarian' "
98048 #~ "permissions."
98049 #~ msgstr ""
98050 #~ "La liste des types d'attributs est contrôlée par le bibliothécaire "
98051 #~ "disposant des droits 'superlibrarian'."
98052
98053 #~ msgid ""
98054 #~ "The log viewer will show you what actions are being taking in your ILS "
98055 #~ "during a set time period"
98056 #~ msgstr ""
98057 #~ "O visualizados de log vai mostrar as acções que foram tomadas no ILS "
98058 #~ "durante um determinado período de tempo"
98059
98060 #~ msgid ""
98061 #~ "The number for the next expected Issue should display in the top row. The "
98062 #~ "status will default to waited. If the serial has arrived, then select "
98063 #~ "&quot;arrived&quot; from the drop down. If SerialAddItems is turned on "
98064 #~ "you will be prompted to add the item detail."
98065 #~ msgstr ""
98066 #~ "Le numéro pour la prochaine parution attendue devrait être affiché sur la "
98067 #~ "ligne du haut.Le statut par défaut sera en attente.Si le périodique est "
98068 #~ "arrivé,, alors sélectionnez &quot;arrivé&quot; dans la liste déroulante."
98069 #~ "Si la fonction d'exemplarisation (SerialAddItems) est activée, il vous "
98070 #~ "sera demandé d'ajouter les informations sur l'exemplaire."
98071
98072 #
98073 #~ msgid ""
98074 #~ "The numbering of issues received can be a complex formulas. The "
98075 #~ "\"numbering formula\" can be filled with any text and/or numbers. 3 "
98076 #~ "special tokens <b>{X} {Y}</b> and <b>{Z}</b> can be user to define the "
98077 #~ "calculation formula. XYZ values are calculated with the following method:"
98078 #~ msgstr ""
98079 #~ "A numeração dos fascículos pode ser complexa e tanto conter texto como "
98080 #~ "números. Estão disponíveis três valores<b>{X} {Y}</b> e <b>{Z}</ b> para "
98081 #~ "definir a fórmula de cálculo. Os valores de XYZ são calculados da "
98082 #~ "seguinte maneira: "
98083
98084 #
98085 #~ msgid ""
98086 #~ "The numbering of items received can contain complex formulas. The "
98087 #~ "\"numbering formula\" can be filled with any text and/or numbers. 3 "
98088 #~ "special tokens <b>{X} {Y}</b> and <b>{Z}</b> can be user to define the "
98089 #~ "calculation formula. XYZ values are calculated with the following method:"
98090 #~ msgstr ""
98091 #~ "A numeração dos fascículos recebidos pode ter uma fórmula complexa etanto "
98092 #~ "conter texto como números. Estão disponíveis três valores<b>{X} {Y}</b> e "
98093 #~ "<b>{Z}</ b> para definir a fórmula de cálculo. Os valores de XYZ são "
98094 #~ "calculados da seguinte maneira: "
98095
98096 #~ msgid ""
98097 #~ "The other way to set the library is to click 'Set library' on the main "
98098 #~ "circulation page"
98099 #~ msgstr ""
98100 #~ "A outra forma de definir a biblioteca é carregar em 'Definir biblioteca' "
98101 #~ "na página principal da circulação"
98102
98103 #~ msgid "The patron settings have been updated"
98104 #~ msgstr "Les paramêtres de l'adhérent ont été modifiés"
98105
98106 #~ msgid ""
98107 #~ "The pull-down menu lists all the Koha tables that can receive values from "
98108 #~ "the MARC records. The columns from each table are listed below the pull-"
98109 #~ "down menu."
98110 #~ msgstr ""
98111 #~ "O menu lista todas as tabelas do Koha que podem receber valores de "
98112 #~ "registos MARC. As colunas de cada tabela são listada abaixo desse menu."
98113
98114 #~ msgid ""
98115 #~ "The replacement price is the total cost of what it would cost to replace "
98116 #~ "the item if you had to purchase the item retail at recommended retail. "
98117 #~ "This is the amount that a patron could be charged if item is lost or "
98118 #~ "damaged beyond repair."
98119 #~ msgstr ""
98120 #~ "O preço de reposição é o custo total do que custaria para substituir o "
98121 #~ "item se você tivesse que comprar o item ao preço de venda recomendado. "
98122 #~ "Este é o montante que um leitor poderia ser cobrado se o item é perdido "
98123 #~ "ou danificado além do reparo."
98124
98125 #~ msgid "The right part"
98126 #~ msgstr "La partie droite"
98127
98128 #
98129 #~ msgid ""
98130 #~ "The right part deals with issues. When you create a new subscription, the "
98131 #~ "1st issue is automatically calculated. When you want/need, you can define "
98132 #~ "issues that have a new status:"
98133 #~ msgstr ""
98134 #~ "A parte à direita tem a ver com os fascículos. Quando é criada uma "
98135 #~ "Assinatura,o 1º número é calculado automaticamente. Se for necessário, "
98136 #~ "pode definir os fascículos que têm um novo estado:"
98137
98138 #~ msgid "The sequence of steps is:"
98139 #~ msgstr "A sequência de etapas são:"
98140
98141 #~ msgid ""
98142 #~ "The serials module is used to manage subscriptions the library has to "
98143 #~ "vairous titles. These are normally Serials or Journals, but in practice "
98144 #~ "can be anything."
98145 #~ msgstr ""
98146 #~ "O módulo de Periódicos é utilizado para gerir as Assinaturas de uma "
98147 #~ "bibliotecaque possua vários títulos.Estes correspondem normalmente a "
98148 #~ "Revistas ou Jornais,mas na prática podem ser quaisquer outros."
98149
98150 #~ msgid ""
98151 #~ "The set of matching records are assigned a score (the value of which is "
98152 #~ "determined by the match point rule). Then, the rest of the match points "
98153 #~ "are considered and the scores of each set of matches is added up. The set "
98154 #~ "of matching records whose total score is over a threshold value defined "
98155 #~ "in the matching rule are candidate matches."
98156 #~ msgstr ""
98157 #~ "Ao conjunto de registos coincidentes são atribuídos uma pontuação (cujo "
98158 #~ "valor é determinado pela regra ponto de partida). Em seguida, os "
98159 #~ "restantes pontos de concordância são considerados e as pontuações de cada "
98160 #~ "conjunto é somado. O conjunto de registos correspondentes cuja pontuação "
98161 #~ "total é superior a um valor limite definido na regra de correspondência "
98162 #~ "são candidatos encontrados."
98163
98164 #~ msgid ""
98165 #~ "The statistics wizards provide a way to build simple reports for each "
98166 #~ "module. The reports produced can either be viewed on screen or downloaded "
98167 #~ "for opening in a spreadsheet program or text editor."
98168 #~ msgstr ""
98169 #~ "Os assistentes de estatísticas fornecem uma maneira de criar relatórios "
98170 #~ "simples para cada módulo. Os relatórios produzidos podem ser visualizados "
98171 #~ "na tela ou baixados para um programa de folhas de cálculo ou editor de "
98172 #~ "texto."
98173
98174 #~ msgid "The subscription"
98175 #~ msgstr "A Assinatura"
98176
98177 #
98178 #~ msgid ""
98179 #~ "The summary contains an &quot;ISBD&quot; like description to explain how "
98180 #~ "the entry must be shown in the result list. The syntax is :"
98181 #~ msgstr ""
98182 #~ "O resumo contém um \"ISBD\" como descrição para explicar como a entrada "
98183 #~ "deve ser mostrado na lista de resultados. A sintaxe é:"
98184
98185 #~ msgid ""
98186 #~ "The summary field is used to edit the way this item displays on the "
98187 #~ "search results page"
98188 #~ msgstr ""
98189 #~ "O campo resumo é usado para editar a forma como este item aparece na "
98190 #~ "página de resultados de pesquisa"
98191
98192 #
98193 #~ msgid ""
98194 #~ "The tag reported must contain a MARC tag number. Every subfield in the "
98195 #~ "selected tag will be copied to the &quot;destination tag&quot; in the "
98196 #~ "biblio. for example, in UNIMARC, the tag 200 ot personal authority will "
98197 #~ "be reported to 600, 700, 701, depending on what is cliqued in the biblio "
98198 #~ "MARC editor."
98199 #~ msgstr ""
98200 #~ "O campo reportado deve conter um número de campo MARC. Cada sub-campo do "
98201 #~ "campo seleccionado para ser copiado para o &quot;campo de destino&quot; "
98202 #~ "do registo. Por exemplo, em UNIMARC, o campo 200 vai ser reportado para "
98203 #~ "600, 700, 701, dependendo do que é clicado no editor MARC do registo."
98204
98205 #, fuzzy
98206 #~ msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;."
98207 #~ msgstr "Trié par &quot;%s&quot;"
98208
98209 #~ msgid ""
98210 #~ "The title of the news post. Try to keep this short and pithy. Avoid long "
98211 #~ "sentances."
98212 #~ msgstr ""
98213 #~ "Le titre du message de nouvelles.Essayez de faire court et concis.Evitez "
98214 #~ "les longues phrases."
98215
98216 #~ msgid ""
98217 #~ "The values defined in this preference will show up in a pull down menu "
98218 #~ "when entering patron information.These values can be used in geographic "
98219 #~ "statistics."
98220 #~ msgstr ""
98221 #~ "Os valores definidos nas preferências serão mostrados num menu durante a "
98222 #~ "inserção da informação de um leitor. Esses valores podem ser usados em "
98223 #~ "estatísticas geográficas."
98224
98225 #~ msgid ""
98226 #~ "The vendor price is the price given to you by the vendor, sometimes "
98227 #~ "called the &quot;List Price&quot;. Depending on how the Vendor is setup "
98228 #~ "this may or maynot include any discount given to you by the vendor and/or "
98229 #~ "any sales tax. See Vendors for more information."
98230 #~ msgstr ""
98231 #~ "O preço do vendedor é o preço fornecido pelo vendedor, às vezes chamado "
98232 #~ "de \"preço de tabela \". Dependendo de como o vendedor está configurado "
98233 #~ "este pode ou não incluir qualquer desconto concedido a você pelo "
98234 #~ "fornecedor e / ou imposto sobre vendas. Veja Fornecedores para mais "
98235 #~ "informações."
98236
98237 #~ msgid ""
98238 #~ "Then adjust the label height and width to correct label creep across and "
98239 #~ "down page."
98240 #~ msgstr ""
98241 #~ "Em seguida, ajuste a altura e a largura da etiqueta para corrigir "
98242 #~ "fluência em toda a página e para baixo."
98243
98244 #~ msgid "Then select a label template from the pull-down list of templates."
98245 #~ msgstr "Em seguida seleccione o modelo da etiqueta da lista de modelos."
98246
98247 #~ msgid "Then, click 'Submit'"
98248 #~ msgstr "Depois clique em 'Validar'"
98249
98250 #~ msgid ""
98251 #~ "Then, you can see the values defined for the category &quot;Lost&quot; "
98252 #~ "and edit them if you like."
98253 #~ msgstr ""
98254 #~ "Depois, pode ver os valores definidos para a categoria &quot;"
98255 #~ "Perdido&quot; e editar-los se desejar."
98256
98257 #~ msgid "There are 3 types of reports that can be generated:"
98258 #~ msgstr "Vous pouvez générer 3 types de rapports :"
98259
98260 #~ msgid "There are no libraries defined. <a1>Start defining libraries</a>."
98261 #~ msgstr "Não existe bibliotecas definidas. <a1>Criar uma biblioteca</a>."
98262
98263 #~ msgid "There are no saved reports. <a1>Build new?</a>"
98264 #~ msgstr "Não existe relatórios guardados <a1>Criar novo?</a>"
98265
98266 #~ msgid ""
98267 #~ "There are number of predefined reports in Koha. Check the Circulation "
98268 #~ "module for additional Circulation specific reports."
98269 #~ msgstr ""
98270 #~ "Existe um número pré-definido de relatórios no Koha. Verifique o módulo "
98271 #~ "de empréstimo para relatórios específicos de circulação."
98272
98273 #~ msgid "There are three indexes that comprise Content: 'fic' is derived from"
98274 #~ msgstr "Trois index sont construits à partir de Content: 'fic' utilise "
98275
98276 #~ msgid "There are three kinds of 'lists'"
98277 #~ msgstr "Existem três tipos de 'listas'"
98278
98279 #~ msgid "There are three ways to add authorities to a record:"
98280 #~ msgstr "Existem três maneiras de adicionar as autoridades para um registo:"
98281
98282 #~ msgid "There are two parts to the System Administration in Koha."
98283 #~ msgstr "Il y a deux parties dans le Système d'Administration de Koha."
98284
98285 #, fuzzy
98286 #~ msgid "There are two sections to this form:"
98287 #~ msgstr "Não existe contractos com este fornecedor."
98288
98289 #~ msgid "There are two ways to lodge a claim with the vendor:"
98290 #~ msgstr "Há duas maneiras de apresentar uma reclamação com o fornecedor:"
98291
98292 #~ msgid ""
98293 #~ "There is a page on the Koha Wiki: <a1>http://wiki.koha-community.org/wiki/"
98294 #~ "SQL_Reports_Library</a> with reports written by Koha libraries around the "
98295 #~ "world."
98296 #~ msgstr ""
98297 #~ "Há uma página na Wiki do Koha: <a1>http://wiki.koha-community.org/wiki/"
98298 #~ "SQL_Reports_Library<a1> com relatos escritos por bibliotecas que usam "
98299 #~ "Koha ao redor do mundo."
98300
98301 #~ msgid "There is no category type to add"
98302 #~ msgstr "Não existe tipo de categoria a adicionar"
98303
98304 #~ msgid "There is no sanity checker in the reports engine"
98305 #~ msgstr ""
98306 #~ "Il n'y a pas de vérification de cohérence dans le générateur de rapport"
98307
98308 #, fuzzy
98309 #~ msgid "Thesaurus_search"
98310 #~ msgstr "Tesauro:"
98311
98312 #~ msgid ""
98313 #~ "These are custom defined criteria defined for your Koha in the Reports "
98314 #~ "Dictionary"
98315 #~ msgstr "Ce sont des critères personnalisés définis dans le dictionnaire."
98316
98317 #~ msgid ""
98318 #~ "These are the entities where items are purchased, or donated from. Orders "
98319 #~ "are placed with Vendors."
98320 #~ msgstr ""
98321 #~ "Estas são as entidades onde os itens são comprados, ou doados. As "
98322 #~ "encomendas são colocados com os fornecedores."
98323
98324 #~ msgid ""
98325 #~ "These criteria are known to the system and are drawn from your system "
98326 #~ "preferences"
98327 #~ msgstr ""
98328 #~ "Ce sont des critères connus du système, déduits de vos Preferências do "
98329 #~ "Sistemas"
98330
98331 #~ msgid "These fields found: %s"
98332 #~ msgstr "Estes campos encontrados: %s"
98333
98334 #~ msgid ""
98335 #~ "These fields will then appear when adding/editing a patron as a pull down "
98336 #~ "to make it easier to enter data"
98337 #~ msgstr ""
98338 #~ "Esses campos aparecerão na adição / edição de um leitor como uma lista "
98339 #~ "para tornar mais fácil para inserir dados"
98340
98341 #~ msgid ""
98342 #~ "These include any of the data fields that may be mapped to your MARC "
98343 #~ "frameworks. See <em>Home › Administration › MARC Links</em> for valid "
98344 #~ "kohafields."
98345 #~ msgstr ""
98346 #~ "Estes incluem qualquer um dos campos de dados que podem ser mapeados para "
98347 #~ "modelos MARC. Veja <em> Início > Administração > Ligações MARC </ em> "
98348 #~ "para campos Koha válidos."
98349
98350 #, fuzzy
98351 #~ msgid ""
98352 #~ "These rules can be applied to individual libraries by choosing them from "
98353 #~ "the pull down at the top of the page, by default the rules are applied to "
98354 #~ "all libraries"
98355 #~ msgstr ""
98356 #~ "Ces règles peuvent être appliquées à des sites particuliers, sélectionnés "
98357 #~ "dans le menu déroulant; par défaut elles s'appliquent à tous les sites"
98358
98359 #~ msgid "These values can be used in geographic statistics."
98360 #~ msgstr ""
98361 #~ "Ces valeurs peuvent être utilisées pour les statistiques géographiques."
98362
98363 #
98364 #~ msgid ""
98365 #~ "These values can be used in many pull down menus throughout the Koha "
98366 #~ "system. You can define as many categories as you want, and as many "
98367 #~ "authorized values as you want in each category."
98368 #~ msgstr ""
98369 #~ "Esses valores podem ser usados em muitos menus em todo o sistema Koha. "
98370 #~ "Você pode definir quantas categorias desejar, e tantos valores "
98371 #~ "autorizados como você deseja em cada categoria."
98372
98373 #~ msgid "Third overdue"
98374 #~ msgstr "Terceiro atraso"
98375
98376 #~ msgid ""
98377 #~ "This MARC check does not guarantee that you will like the first results "
98378 #~ "of your efforts to set up your MARC displays, etc. -- it simply checks "
98379 #~ "for major errors. You will probably revise your MARC setup several times "
98380 #~ "before you are completely pleased with it. Be sure to run the MARC "
98381 #~ "Bibliographic Framework Test after every revision."
98382 #~ msgstr ""
98383 #~ "Esta verificação MARC não garante que você vai gostar dos primeiros "
98384 #~ "resultados dos seus esforços com o MARC - ele simplesmente verifica se há "
98385 #~ "erros graves. Você provavelmente irá rever sua configuração MARC várias "
98386 #~ "vezes antes que esteja completamente satisfeito com ele. Certifique-se "
98387 #~ "que executa este teste após qualquer revisão."
98388
98389 #~ msgid ""
98390 #~ "This action cannot be undone, so make sure you confirm that you are "
98391 #~ "cleaning the correct import"
98392 #~ msgstr ""
98393 #~ "Essa acção não pode ser desfeita, portanto certifique-se que está "
98394 #~ "limpando a importação correcta"
98395
98396 #~ msgid "This allows staff members access to specific tools"
98397 #~ msgstr ""
98398 #~ "Cela permet aux bibiothécaires d'accéder à des Ferramentas spécifiques"
98399
98400 #~ msgid ""
98401 #~ "This can be done by searching for an existing record or by entering the "
98402 #~ "bib number for a record"
98403 #~ msgstr ""
98404 #~ "Isso pode ser feito através da procura de um registo existente ou "
98405 #~ "digitando o número de um registo"
98406
98407 #~ msgid ""
98408 #~ "This can be particularly useful when people have lost their cards or when "
98409 #~ "children forget their cards. That way, you can avoid having multiple "
98410 #~ "numbers for the same patron."
98411 #~ msgstr ""
98412 #~ "Isto pode ser particularmente útil quando as pessoas perderam ou "
98413 #~ "esqueceram os seus cartões. Dessa forma, você pode evitar ter vários "
98414 #~ "números para o mesmo leitor."
98415
98416 #~ msgid "This feature is under Global System Preferences:"
98417 #~ msgstr "Esta funcionalidade está nas Preferência de Sistema:"
98418
98419 #~ msgid ""
98420 #~ "This guided report will give you a snapshot of items have not been "
98421 #~ "checked out at all. You can limit these items by branch"
98422 #~ msgstr ""
98423 #~ "O relatório guiado fornece uma visualização dos itens que nunca foram "
98424 #~ "emprestados. Pode limitar os itens por biblioteca"
98425
98426 #~ msgid ""
98427 #~ "This guided report will give you a snapshot of which (OR HOW MANY?) items "
98428 #~ "have not been checked out at all. You can limit these items by branch"
98429 #~ msgstr ""
98430 #~ "O relatório guiado fornece uma visualização dos (ou quantos) itens que "
98431 #~ "nunca foram emprestados. Pode limitar os itens por biblioteca"
98432
98433 #~ msgid "This guided report will show you which patrons"
98434 #~ msgstr "O relatório guiado vai mostrar quais os leitores"
98435
98436 #~ msgid ""
98437 #~ "This hold (%s) was placed by <b> : %s %s</b>, Please retain this hold."
98438 #~ msgstr ""
98439 #~ "Esta reserva (%s) foi colocada por <b> : %s %s</b>, Por favor retenha "
98440 #~ "esta reserva."
98441
98442 #~ msgid ""
98443 #~ "This hold placed by : <b> %s %s</b> at the library : <b> %s </b>, Please "
98444 #~ "transfer this hold."
98445 #~ msgstr ""
98446 #~ "Esta reserva colocada por : <b>%s %s</b> na biblioteca : <b> %s </b>, Por "
98447 #~ "favor transfira esta reserva."
98448
98449 #~ msgid ""
98450 #~ "This inventory feature works by using the &quot;Last Seen Date&quot; as "
98451 #~ "criteria for building reports. From these reports the library can "
98452 #~ "identify which items are missing."
98453 #~ msgstr ""
98454 #~ "La fonction de récolement utilise la date \"vu pour la dernière fois\" "
98455 #~ "comme critère pour faire les rapports. a partir de ces rapports, la "
98456 #~ "bibliothèque peut identifier les documents qui ont disparu. &nbsp;"
98457
98458 #~ msgid ""
98459 #~ "This is a critical component of managing serials. In order to make the "
98460 #~ "system predict the next issue the user must fill out each of these "
98461 #~ "fields. Once completed it will populate the Numbering Calculation box "
98462 #~ "below."
98463 #~ msgstr ""
98464 #~ "Esta é uma parte crucial da gestão dos Periódicos.A fim de permitir "
98465 #~ "prever a chegada do número seguinte o técnico deve preencher cada um dos "
98466 #~ "campos.Uma vez completos irão ser utilizados a fórmula de cálculode "
98467 #~ "numeração abaixo."
98468
98469 #~ msgid ""
98470 #~ "This is a one-to-one mapping. In other words, a MARC tag/subfield can be "
98471 #~ "mapped to one, and only one, Koha table.column."
98472 #~ msgstr ""
98473 #~ "Este é um mapeamento um-para-um. Em outras palavras, um campo/sub-campo "
98474 #~ "MARC pode ser mapeado para um, e somente um, campo Koha."
98475
98476 #~ msgid ""
98477 #~ "This is a tool to export your bibliographic records in standard MARC "
98478 #~ "communications format (ISO 2709). It exports only the basic bibliographic "
98479 #~ "information with no holdings information other than any holdings "
98480 #~ "information originally loaded into Koha using the bulkmarcimport tool."
98481 #~ msgstr ""
98482 #~ "Esta é uma ferramenta para exportar os registos bibliográficos em formato "
98483 #~ "padrão MARC (ISO 2709). Ela exporta apenas a informação bibliográfica "
98484 #~ "básica, com nenhuma informação a outras explorações que qualquer "
98485 #~ "informação explorações originalmente carregada em Koha usando a "
98486 #~ "ferramenta bulkmarcimport."
98487
98488 #~ msgid ""
98489 #~ "This is for information only and is a space where you can record what the "
98490 #~ "vendor sells"
98491 #~ msgstr ""
98492 #~ "Esta é apenas para informação e é um espaço onde você pode gravar o que o "
98493 #~ "fornecedor vende"
98494
98495 #~ msgid ""
98496 #~ "This is one of the screens you will see frequently if you are starting "
98497 #~ "from scratch."
98498 #~ msgstr ""
98499 #~ "C'est un des écrans que vous verrez normalement si vous partez de zéro."
98500
98501 #~ msgid "This is the Patrons module of Koha."
98502 #~ msgstr "Este é o módulo do Leitores do Koha."
98503
98504 #~ msgid "This is the Tools Page."
98505 #~ msgstr "C'est la Page des Ferramentas."
98506
98507 #~ msgid ""
98508 #~ "This is the content of the news item. Note that all news appears in line "
98509 #~ "in the same page. Try to keep news items to no more than a couple of "
98510 #~ "short paragraphs. If you wish to add images and embed them into your "
98511 #~ "posts, then these will need to be uploaded to a web server somewhere and "
98512 #~ "linked to using standard HTML image tags."
98513 #~ msgstr ""
98514 #~ "C'est la teneur de l'article de nouvelles.Notez que toutes les nouvelles "
98515 #~ "apparaissent en ligne sur la même page.Essayez de faire tenir les "
98516 #~ "articles sur pas plus de deux courts paragraphes.Si vous souhaitez "
98517 #~ "ajouter des images et les inclure dans vos messages, alors il vous faudra "
98518 #~ "les télécharger sur un serveur web quelque part et les lier pour utiliser "
98519 #~ "des balises d'image standard HTML."
98520
98521 #, fuzzy
98522 #~ msgid ""
98523 #~ "This is the date the item should be removed from the news item listings. "
98524 #~ "Note that the posting or publishing date of an item will default to "
98525 #~ "today's date (where today is the date of entry)."
98526 #~ msgstr ""
98527 #~ "C'est la date à laquelle l'article devra être retiré des listes de "
98528 #~ "nouvelles. Notez que la date de publication d'un article sera par défaut "
98529 #~ "la date du jour."
98530
98531 #~ msgid ""
98532 #~ "This is the price that shows on the invoice or packing slip when you "
98533 #~ "receive the item. When placing an order, Koha will automatically "
98534 #~ "calculate this for you. When an item is received, this can be over keyed "
98535 #~ "with the actual value. This is to take into account any slight "
98536 #~ "differences in rounding or price fluctuations between ordering the item "
98537 #~ "and actually recieving it."
98538 #~ msgstr ""
98539 #~ "Este é o preço que aparece na factura ou nota fiscal quando receber o "
98540 #~ "item. Quando fizer uma encomenda, o Koha calculará isso automaticamente. "
98541 #~ "Quando um item é recebido, esta pode ser mais digitado com o valor real. "
98542 #~ "Isto é para ter em conta as pequenas diferenças de arredondamento ou as "
98543 #~ "flutuações de preços entre o pedido do item e realmente recebê-la."
98544
98545 #~ msgid ""
98546 #~ "This is the price you expect to pay for the item, including any discount "
98547 #~ "and any relevant sales tax (depending on the vendor setup) and is the "
98548 #~ "amount that will be charged to your"
98549 #~ msgstr ""
98550 #~ "Este é o preço que espera para pagar o item, incluindo qualquer desconto "
98551 #~ "e de qualquer imposto sobre vendas relevantes (dependendo da configuração "
98552 #~ "do fornecedor) e é o valor que será cobrado no seu"
98553
98554 #~ msgid ""
98555 #~ "This is where you define the types of users of your library and how they "
98556 #~ "will be handled."
98557 #~ msgstr ""
98558 #~ "Aqui é onde você define os tipos de utilizadores da sua biblioteca e como "
98559 #~ "eles serão tratados."
98560
98561 #~ msgid ""
98562 #~ "This matrix is to be used to create all of the rules associated with "
98563 #~ "circulation and fines."
98564 #~ msgstr ""
98565 #~ "cette grille est utilisée pour créer toutes les règles associées à la "
98566 #~ "circulation et aux amendes."
98567
98568 #~ msgid ""
98569 #~ "This matrix is to be used to define rules for check-in and checkout "
98570 #~ "notifications for combinations of libraries, patron categories, and item "
98571 #~ "types"
98572 #~ msgstr ""
98573 #~ "Esta tabela deve ser usada para definir regras para as notificações de "
98574 #~ "empréstimo e devolução para os conjuntos de bibliotecas, as categorias de "
98575 #~ "leitor, e tipos de itens"
98576
98577 #~ msgid "This module is needed if you intend to print barcodes."
98578 #~ msgstr ""
98579 #~ "Ce module est nécessaire si vous avez l'intention d'imprimer des code-"
98580 #~ "barres."
98581
98582 #~ msgid "This module is needed if you intend to print spine labels."
98583 #~ msgstr ""
98584 #~ "Ce module est nécessaire si vous avez l'intention d'imprimer des "
98585 #~ "étiquettes de cote."
98586
98587 #~ msgid "This module is needed if you intend to use LDAP for authentication."
98588 #~ msgstr ""
98589 #~ "Ce module est nécessaire si vous avez l'intention d'utiliser un annuaire "
98590 #~ "LDAP pour l'authentification."
98591
98592 #~ msgid "This module is used whenever Koha has to send email."
98593 #~ msgstr "Ce module est utilisé lorsque Koha doit envoyer des e-mails."
98594
98595 #~ msgid ""
98596 #~ "This page allows you to set the system preferences that control much of "
98597 #~ "the basic behavior of Koha."
98598 #~ msgstr ""
98599 #~ "Esta página permite definir as preferências do sistema que controlam "
98600 #~ "grande parte do comportamento básico do Koha."
98601
98602 #~ msgid ""
98603 #~ "This page provides a simplified way to map your MARC tags and subfields "
98604 #~ "to the non-MARC Koha database tables <b>for default biblio framework</b>. "
98605 #~ "This can also be done while setting the MARC tag structure, but it is "
98606 #~ "easier to see the relationship between the MARC database and the Koha "
98607 #~ "database here."
98608 #~ msgstr ""
98609 #~ "Esta página fornece uma forma simplificada para mapear os seus campo e "
98610 #~ "subcampos MARC para as tabelas não-MARC do Koha <b>par ao modelo padrão</ "
98611 #~ "b>. Isso também pode ser feito durante a definição da estrutura do campo "
98612 #~ "MARC, mas é mais fácil ver a relação entre a base de dados MARC e a do "
98613 #~ "Koha aqui."
98614
98615 #~ msgid ""
98616 #~ "This parameter helps you define the cities and towns that your patrons "
98617 #~ "live in. These will appear as a pull down on the patron add screen to "
98618 #~ "make it easier for entering of consistent data."
98619 #~ msgstr ""
98620 #~ "Este parâmetro ajuda a definir as cidades onde vivem os leitores. Estas "
98621 #~ "aparecem como numa lista na página de edição/adição de um leitor de forma "
98622 #~ "a tornar mais fácil para a entrada de dados consistentes."
98623
98624 #, fuzzy
98625 #~ msgid "This patron does not exist. "
98626 #~ msgstr "O leitor não existe."
98627
98628 #~ msgid "This record is used %s times. Impossible to delete it"
98629 #~ msgstr "Cette notice est utilisée %s fois. Suppression impossible"
98630
98631 #~ msgid ""
98632 #~ "This report depends on the system preference 'TransfersMaxDaysWarning'. "
98633 #~ "If items are not transferred by the number of days defined in this "
98634 #~ "preference a warning will be issued via the 'check this transfer' link."
98635 #~ msgstr ""
98636 #~ "Este relatório depende da preferência do sistema "
98637 #~ "'TransfersMaxDaysWarning'. Se os itens não são transferidas pelo número "
98638 #~ "de dias definido nesta preferência um aviso será emitido através do link "
98639 #~ "'verifique esta transferência'."
98640
98641 #~ msgid ""
98642 #~ "This report lists the next hold waiting (one per biblio) depending on how "
98643 #~ "system preferences are set"
98644 #~ msgstr ""
98645 #~ "Este relatório lista a próxima reserva em espera (uma por registo) "
98646 #~ "dependendo de como as preferências do sistema são definidos"
98647
98648 #~ msgid ""
98649 #~ "This report shows all the items from other libraries/branches that are in "
98650 #~ "transit to your branch. The status of all these items is marked as &quot;"
98651 #~ "In Transit&quot;"
98652 #~ msgstr ""
98653 #~ "Este relatório mostra todos os itens de outras bibliotecas/ramos que "
98654 #~ "estão em trânsito. O estado de todos esses itens está marcado como &quot;"
98655 #~ "Em Trânsito&quot;"
98656
98657 #~ msgid ""
98658 #~ "This report will show you how many items were checked out, by borrower "
98659 #~ "(or 'patron') category"
98660 #~ msgstr ""
98661 #~ "Este relatório vai mostrar quantos itens foram emprestados, por categoria "
98662 #~ "de leitor"
98663
98664 #~ msgid "This screen is divided in 2 parts"
98665 #~ msgstr "Cet écran est divisé en 2 parties"
98666
98667 #~ msgid "This screen shows the information associated with a given patron."
98668 #~ msgstr "Esta tela mostra as informações associadas a um dado leitor."
98669
98670 #~ msgid ""
98671 #~ "This section determines what data will appear on the labels(s). Choose "
98672 #~ "one of the following two methods of entry:"
98673 #~ msgstr ""
98674 #~ "Esta secção determina os dados que aparecem na(s) etiqueta(s). Escolha um "
98675 #~ "dos seguintes dois métodos de entrada:"
98676
98677 #, fuzzy
98678 #~ msgid ""
98679 #~ "This tab allows librarians to assign advaned messaging preferences to "
98680 #~ "patrons. Patrons can also set these options via the OPAC."
98681 #~ msgstr ""
98682 #~ "Cet onglet permet aux bibliothécaires de définir des options de Messages "
98683 #~ "pour les adhérents. Les adhérents peuvent aussi accéder àc es options "
98684 #~ "dans l'OPAC. "
98685
98686 #~ msgid ""
98687 #~ "This tab will provide you with information on the circulation history for "
98688 #~ "this item. Including the due date or return date and the patron "
98689 #~ "information (if you are keeping track of this data)."
98690 #~ msgstr ""
98691 #~ "Este separador irá fornecer-lhe informações sobre a história de "
98692 #~ "circulação para este item. Incluindo a data de devolução ou data de "
98693 #~ "retorno e as informações do leitor (se você estiver controlando a esses "
98694 #~ "dados)."
98695
98696 #~ msgid ""
98697 #~ "This tool allows temporary reassignment of an item to another branch."
98698 #~ msgstr ""
98699 #~ "Esta ferramenta permite mudança temporária de um item para outro ramo."
98700
98701 #~ msgid ""
98702 #~ "This tool allows you to enter a barcode to generate a printable spine "
98703 #~ "label"
98704 #~ msgstr ""
98705 #~ "Esta ferramenta permite que você insira um código de barras para gerar um "
98706 #~ "rótulo para impressão"
98707
98708 #~ msgid "This tool allows you to upload multiple patron images as a batch."
98709 #~ msgstr ""
98710 #~ "Esta ferramenta permite fazer upload de imagens múltiplas de leitor num "
98711 #~ "lote."
98712
98713 #~ msgid ""
98714 #~ "This tool lets you define triggers for overdue notices. You can send a "
98715 #~ "borrower up to three notices and also tell Koha how many days should pass "
98716 #~ "between the day a book was due and the sending of each of these notices. "
98717 #~ "Koha lets you define a different notice schedule for each branch, and "
98718 #~ "different schedules for each patron type you've defined within those "
98719 #~ "branches. Finally you can set a notice to trigger a 'debar' on the "
98720 #~ "borrower's account during any of the three triggers."
98721 #~ msgstr ""
98722 #~ "Cet outil vous permet de définir des déclencheurs de Cartas de retard. "
98723 #~ "Vous pouvez envoyer jusqu'à trois Cartas, et définir le nombre de jours "
98724 #~ "entre la date de retour prévue et chacune des Cartas. Un paramétrage "
98725 #~ "différent par site est possible, ainsi qu'un paramétrage différent par "
98726 #~ "catégorie d'adhérent à l'intérieur du site. Enfin vous pouvez paramétrer "
98727 #~ "un blocage du compte à partir de chacune des trois Cartas."
98728
98729 #~ msgid ""
98730 #~ "This tool lets you define triggers for overdue notices. You can send a "
98731 #~ "borrower up to three reminder emails (depending on your library workflow)"
98732 #~ msgstr ""
98733 #~ "Esta ferramenta permite que você defina os avisos de atraso. Você pode "
98734 #~ "enviar a um leitor até três email de lembrança (dependendo do fluxo de "
98735 #~ "trabalho da biblioteca)"
98736
98737 #~ msgid ""
98738 #~ "This tool will let you search for all serials that will expire before a "
98739 #~ "specific date. This is a handy tool when it comes time to budget for new "
98740 #~ "serials."
98741 #~ msgstr ""
98742 #~ "Esta ferramenta permitirá que pesquise todos os periódicos que expiram "
98743 #~ "antes de uma data específica. Esta é uma ferramenta útil quando se trata "
98744 #~ "de orçamento para novos folhetins."
98745
98746 #
98747 #, fuzzy
98748 #~ msgid "This will change the subject headings on "
98749 #~ msgstr "Isso irá alterar os cabeçalhos de assunto no"
98750
98751 #~ msgid "This will delete"
98752 #~ msgstr "Isto irá apagar"
98753
98754 #~ msgid "This will result in a comma separated value (csv) file."
98755 #~ msgstr "Vai resultar num ficheiro CSV."
98756
98757 #~ msgid ""
98758 #~ "This will result in a list of values that can be added to or edited at "
98759 #~ "any time"
98760 #~ msgstr ""
98761 #~ "Isso resultará numa lista de valores que podem ser adicionados ou "
98762 #~ "editados a qualquer momento"
98763
98764 #~ msgid "This will use the check the holiday calendar before charging fines"
98765 #~ msgstr ""
98766 #~ "Isto irá usar a verificar o calendário de férias antes da cobrança de "
98767 #~ "multa"
98768
98769 #
98770 #, fuzzy
98771 #~ msgid "Thèse:"
98772 #~ msgstr "Thèses"
98773
98774 #~ msgid "Time Prepared"
98775 #~ msgstr "Hora Preparado"
98776
98777 #~ msgid ""
98778 #~ "Tip: To alter this list you need to make changes to your system parameters"
98779 #~ msgstr ""
98780 #~ "Dica: Para alterar essa lista você precisa fazer alterações nos "
98781 #~ "parâmetros do sistema"
98782
98783 #~ msgid "Tips to Remember When Adjusting a Printer Profile"
98784 #~ msgstr "Dicas para lembrar ao Ajustar um perfil de impressora"
98785
98786 #~ msgid "Tips:"
98787 #~ msgstr "Dicas:"
98788
98789 #, fuzzy
98790 #~ msgid "Tirage"
98791 #~ msgstr "Image"
98792
98793 #, fuzzy
98794 #~ msgid "Tissus"
98795 #~ msgstr "prêt"
98796
98797 #~ msgid "Title - 245"
98798 #~ msgstr "Título - 245"
98799
98800 #~ msgid "Title <a1>Sort</a>"
98801 #~ msgstr "Título <a1>Ordenar</a>"
98802
98803 #~ msgid "Title desc"
98804 #~ msgstr "Título desc"
98805
98806 #~ msgid "Titles"
98807 #~ msgstr "Títulos"
98808
98809 #~ msgid "To %S"
98810 #~ msgstr "A %S"
98811
98812 #~ msgid "To add (create) a new list"
98813 #~ msgstr "Para criar uma nova lista"
98814
98815 #~ msgid "To add a CSV Profile enter the following info:"
98816 #~ msgstr "Para adicionar um perfil CSV insira a seguinte informação:"
98817
98818 #~ msgid ""
98819 #~ "To add a message, visit the patron's record. When on the patron's check "
98820 #~ "out tab you will see a link to 'Add a new message' to the right of the "
98821 #~ "check out box."
98822 #~ msgstr ""
98823 #~ "Para adicionar uma mensagem, visite o registo do leitor, onde você verá "
98824 #~ "um link \"Adicionar uma nova mensagem ', à direita da caixa de empréstimo."
98825
98826 #~ msgid "To add a new 'Classification Source'..."
98827 #~ msgstr "Para adicionar um 'Fonte de Classificação'..."
98828
98829 #~ msgid "To add a new 'Filing Rule'..."
98830 #~ msgstr "Para adicionar uma 'Regra de Preenchimento'..."
98831
98832 #~ msgid "To add a new group click 'New Group'"
98833 #~ msgstr "Para adicionar um novo grupo clique em 'Novo Grupo'"
98834
98835 #~ msgid "To add a new item type click 'New Item Type'"
98836 #~ msgstr ""
98837 #~ "Para adicionar um novo tipo de documento clique em 'Novo Tipo de "
98838 #~ "Documento'"
98839
98840 #~ msgid "To add a new library or branch click 'New Library'"
98841 #~ msgstr "Para adicionar uma nova biblioteca clicar em 'Nova Biblioteca'"
98842
98843 #~ msgid "To add a new news item the following fields need to be completed:"
98844 #~ msgstr ""
98845 #~ "Pour ajouter un nouveau message de nouvelles il faut remplir les champs "
98846 #~ "suivants :"
98847
98848 #~ msgid ""
98849 #~ "To add a new value under an existing category, click &quot;New authorized "
98850 #~ "value for&quot;"
98851 #~ msgstr ""
98852 #~ "Para adicionar um novo valor numa categoria existente, clique em &quot;"
98853 #~ "Novo valor autorizado para&quot;"
98854
98855 #~ msgid ""
98856 #~ "To add a patron, type their name into the search box and click the "
98857 #~ "'Search' button."
98858 #~ msgstr ""
98859 #~ "Para adicionar um leitor, digite o seu nome na caixa de pesquisa e clique "
98860 #~ "no botão 'Pesquisar'."
98861
98862 #~ msgid ""
98863 #~ "To add servers, you will need to know the domain name or IP address of "
98864 #~ "the server, the port number to use, and the name of the database to "
98865 #~ "access. This information is available for many servers worldwide by "
98866 #~ "acessing the Index Data website at http://www.indexdata.dk/targettest/. "
98867 #~ "All of the servers listed there accept anonymous connections. (Be sure to "
98868 #~ "choose servers which deliver records in the proper MARC format for your "
98869 #~ "Koha installation.)"
98870 #~ msgstr ""
98871 #~ "Para adicionar servidores, precisará de saber o nome de domínio ou "
98872 #~ "endereço IP do servidor, o número da porta para utilizar, e o nome da "
98873 #~ "base de dados de acesso. Esta informação está disponível para muitos "
98874 #~ "servidores em todo o mundo acedendo a http://www.indexdata.dk/"
98875 #~ "targettest/. Todos os servidores listados não aceitar conexões anônimas. "
98876 #~ "(Tenha certeza de escolher os servidores que entregam os registos no "
98877 #~ "formato MARC adequado para a instalação do Koha)."
98878
98879 #~ msgid ""
98880 #~ "To anonymize circulation history enter the date before which you'd like "
98881 #~ "that data deleted"
98882 #~ msgstr ""
98883 #~ "Para anonimizar o histórico de circulação insira a data antes que você "
98884 #~ "gostaria que os dados apagados"
98885
98886 #~ msgid "To approve a comment click 'Approve'"
98887 #~ msgstr "Para aprovar um comentário clique 'Aprovar'"
98888
98889 #~ msgid ""
98890 #~ "To begin an order, local purchase or donation, search for the vendor or "
98891 #~ "benefactor, and then you can create a new Basket."
98892 #~ msgstr ""
98893 #~ "Pour commencer une commande, achat ou don, cherchez le fournisseur ou le "
98894 #~ "donateur, et créez un nouveau Cesto."
98895
98896 #~ msgid ""
98897 #~ "To catalog a new record, you need to be in Koha's 'Cataloguing' module. "
98898 #~ "You can find this module in your global nav at the top of the screen, "
98899 #~ "under the 'More' dropdown list."
98900 #~ msgstr ""
98901 #~ "Para catalogar um novo registo, precisa de estar no módulo de catalogação "
98902 #~ "do Koha. Pode encontrar este módulo no seu navegação global no topo do "
98903 #~ "ecrã, no menu 'Mais'"
98904
98905 #~ msgid "To confirm the hold, click 'Place Hold'"
98906 #~ msgstr "Para confirmar a reserva, clique em 'Reservar'"
98907
98908 #~ msgid "To create a framework you must go into the administration section"
98909 #~ msgstr "Para criar um modelo deve ir para a área de administração"
98910
98911 #~ msgid "To create a manual credit, click the 'Create manual credit' tab"
98912 #~ msgstr ""
98913 #~ "Para criar um manual de crédito, clique no separador 'Criar Crédito "
98914 #~ "Manual'"
98915
98916 #~ msgid "To create a manual invoice, click the 'Create manual invoice' tab"
98917 #~ msgstr ""
98918 #~ "Para criar uma factura manual, clique no separador 'Criar Factura Manual'"
98919
98920 #~ msgid "To delete a comment click 'Delete'"
98921 #~ msgstr "Para apagar um comentário clique 'Eliminar'"
98922
98923 #~ msgid ""
98924 #~ "To delete borrowers, enter the date since the last time they borrowed"
98925 #~ msgstr ""
98926 #~ "Para excluir os leitores, digite a data desde a última vez que eles "
98927 #~ "possuíram empréstimos"
98928
98929 #~ msgid "To edit a new 'Classification Source' or 'Filing Rule'..."
98930 #~ msgstr ""
98931 #~ "Para editar uma nova 'Fonte Classificação' ou 'Regra de preenchimento' ..."
98932
98933 #~ msgid "To file"
98934 #~ msgstr "Gravar"
98935
98936 #~ msgid "To find daily statistics, set your date range."
98937 #~ msgstr "Para encontrar estatísticas diárias, defina o intervalo de datas."
98938
98939 #~ msgid ""
98940 #~ "To give staff members more granular permissions, you can turn on the "
98941 #~ "GranularPermissions system preference"
98942 #~ msgstr ""
98943 #~ "Pour donner aux bibliothécaires des droits plus fin, vous pouvez activer "
98944 #~ "la préférence système GranularPermissions"
98945
98946 #~ msgid ""
98947 #~ "To have a news item remain on the page, do not enter an expiration date."
98948 #~ msgstr ""
98949 #~ "Pour qu'une nouvelle reste en page d'Início, n'entrez aucune date "
98950 #~ "d'expiration."
98951
98952 #~ msgid ""
98953 #~ "To help with your original cataloging, Koha has some built in plugins "
98954 #~ "denoted by an ellipsis (...) at the end of the field."
98955 #~ msgstr ""
98956 #~ "Para ajudar com o seu original de catalogação, o Koha tem alguns plugins "
98957 #~ "denotados por umas reticências (...) no final do campo."
98958
98959 #~ msgid ""
98960 #~ "To make edits to your shipment return to Acquisitions and search for the "
98961 #~ "vendor in question."
98962 #~ msgstr ""
98963 #~ "Para fazer edições na remessa volte às Aquisições e procure o fornecedor "
98964 #~ "em questão."
98965
98966 #~ msgid ""
98967 #~ "To make the most of acquisitions the following needs to be setup under"
98968 #~ msgstr ""
98969 #~ "Para tirar o máximo partido das aquisições o seguinte precisa ser "
98970 #~ "configurado em"
98971
98972 #~ msgid "To manage suggestions, go to More &gt; Acquisitions"
98973 #~ msgstr "Para gerir sugestões, vá para Mais &gt; Aquisições"
98974
98975 #~ msgid "To move forward, select the task you would like to complete."
98976 #~ msgstr "Para avançar, selecione a tarefa que gostaria de completar."
98977
98978 #
98979 #~ msgid ""
98980 #~ "To order an item you need to establish whether a biblio already exists "
98981 #~ "for it, and either add an item, or set up a new biblio and then add the "
98982 #~ "item."
98983 #~ msgstr ""
98984 #~ "Pour commander un document, vous devez créer un exemplaire soit à une "
98985 #~ "notice déjà existante, soit à une nouvelle notice."
98986
98987 #~ msgid "To pay fines, click the 'Pay fines' tab"
98988 #~ msgstr "Para pagamento de multas, clique no separado 'Pagar multas'"
98989
98990 #~ msgid ""
98991 #~ "To place an order, the first step is to locate your Vendor (supplier). If "
98992 #~ "no Vendor exists, you will need to create one. Once you have a Vendor you "
98993 #~ "can place an order."
98994 #~ msgstr ""
98995 #~ "Para colocar uma ordem, o primeiro passo é localizar o fornecedor. Se não "
98996 #~ "existir, terá que criar um. Depois de ter um fornecedor pode realizar "
98997 #~ "então uma encomenda."
98998
98999 #~ msgid "To prevent all transfers, click 'Check All'"
99000 #~ msgstr "Para impedir todas as transferências, clique em 'Verificar Todas'"
99001
99002 #~ msgid "To receive an order click 'Receive Shipment'"
99003 #~ msgstr "Para receber um encomenda clique em 'Receber Remessa'"
99004
99005 #~ msgid ""
99006 #~ "To receive an order click 'Receive order' (link) or 'Receive "
99007 #~ "Parcel' (button)"
99008 #~ msgstr ""
99009 #~ "Para receber um encomenda clique em 'Receber Encomenda' (link) ou "
99010 #~ "'Receber Parcela' (botão)"
99011
99012 #~ msgid ""
99013 #~ "To schedule overdue notices, you must use Koha's 'Notice/Status Trigger' "
99014 #~ "tool."
99015 #~ msgstr ""
99016 #~ "Para programar avisos de atraso, você deve usar a ferramenta de avisos do "
99017 #~ "Koha"
99018
99019 #~ msgid ""
99020 #~ "To see the history of changes to the patron record click on 'Modification "
99021 #~ "Log' on the menu to the left."
99022 #~ msgstr ""
99023 #~ "Para ver o histórico de alterações ao registo de leitor clique sobre 'Log "
99024 #~ "de Modificação' no menu à esquerda."
99025
99026 #~ msgid ""
99027 #~ "To see the image(s) you imported search for the patron(s) and view their "
99028 #~ "profile"
99029 #~ msgstr ""
99030 #~ "Para ver a(s) imagem(s) que você importou pesquise um leitor e veja o seu "
99031 #~ "perfil"
99032
99033 #~ msgid ""
99034 #~ "To see the patron's reading history, click on the 'Circulation History' "
99035 #~ "tab on the menu to the left."
99036 #~ msgstr ""
99037 #~ "Para ver o histórico de leitura, clique no separado 'Histórico de "
99038 #~ "circulação' no menu à esquerda."
99039
99040 #~ msgid ""
99041 #~ "To set the library you can click '(Set)' to the right of the "
99042 #~ "'NO_LIBRARY_SET' label"
99043 #~ msgstr ""
99044 #~ "Para definir a biblioteca, pode clicar em '(Definir)' à direita do rótulo "
99045 #~ "de 'NO_LIBRARY_SET'"
99046
99047 #~ msgid ""
99048 #~ "To set whether patrons receive alerts for checking books in, click the "
99049 #~ "squares in the 'Check in' matrix"
99050 #~ msgstr ""
99051 #~ "Para definir se os leitores recebem alertas para devolver os livros, "
99052 #~ "clique no quadrado do 'Devolver' da tabela"
99053
99054 #~ msgid ""
99055 #~ "To set whether patrons receive alerts for checking books out, click the "
99056 #~ "squares in the 'Check out' matrix"
99057 #~ msgstr ""
99058 #~ "Para definir se os leitores recebem alertas para requisitar os livros, "
99059 #~ "clique no quadrado do 'Emprestar' da tabela"
99060
99061 #~ msgid ""
99062 #~ "To update the MARC Framework for your new authority type, click 'MARC "
99063 #~ "structure' next to the authority"
99064 #~ msgstr ""
99065 #~ "Para atualizar o modelo MARC para seu tipo de nova autoridade, clique ao "
99066 #~ "lado da autoridade em 'estrutura MARC'"
99067
99068 #~ msgid ""
99069 #~ "To use this feature you will need to setup z39.50 servers to query under "
99070 #~ "&quot;System Administration&quot;."
99071 #~ msgstr ""
99072 #~ "Pour utiliser cette fonctionnalité vous devrez définir les serveurs z3950 "
99073 #~ "à interroger dans &quot;Administration Système&quot;."
99074
99075 #~ msgid "To view holds on a title, click the 'Holds' tab on the left"
99076 #~ msgstr ""
99077 #~ "Para visualizar as reservas sobre um título, clique na guia 'Reservas' à "
99078 #~ "esquerda"
99079
99080 #~ msgid ""
99081 #~ "To view the authorized values defined for a category that already exists "
99082 #~ "like 'Lost', choose 'Lost' from the category dropdown menu"
99083 #~ msgstr ""
99084 #~ "Para exibir os valores autorizados definidos para uma categoria que já "
99085 #~ "existe, como 'Lost', escolha 'Lost' no menu suspenso categoria"
99086
99087 #, fuzzy
99088 #~ msgid "To/From"
99089 #~ msgstr "De"
99090
99091 #~ msgid "Today's Cartas"
99092 #~ msgstr "Messages du jour"
99093
99094 #, fuzzy
99095 #~ msgid "Toggle All"
99096 #~ msgstr "Eliminar todos"
99097
99098 #~ msgid "Too Many Renewals"
99099 #~ msgstr "Trop de renouvellements"
99100
99101 #~ msgid "Topics"
99102 #~ msgstr "Tópicos"
99103
99104 #~ msgid "Total Amount <a1>Sort</a>"
99105 #~ msgstr "Total <a1>Ordenar</a>"
99106
99107 #~ msgid "Total Renewals:"
99108 #~ msgstr "Total de Renovações:"
99109
99110 #~ msgid "Total replacement cost:"
99111 #~ msgstr "Coût total de remplacement :"
99112
99113 #, fuzzy
99114 #~ msgid "Tramee"
99115 #~ msgstr "Paramètres"
99116
99117 #~ msgid "Transfers To Receive Help"
99118 #~ msgstr "Ajudas das Transferências A Receber"
99119
99120 #
99121 #, fuzzy
99122 #~ msgid "Translation Manager"
99123 #~ msgstr "Traduction"
99124
99125 #, fuzzy
99126 #~ msgid "Transparents"
99127 #~ msgstr "Transferts"
99128
99129 #, fuzzy
99130 #~ msgid "Tres bonne"
99131 #~ msgstr "Expire le :"
99132
99133 #~ msgid "Two uses of extended attributes are:"
99134 #~ msgstr "Voici deux utilisations des attributs adhérents:"
99135
99136 #~ msgid "Type <a1>Sort</a>"
99137 #~ msgstr "Tipo <a1>Ordenar</a>"
99138
99139 #, fuzzy
99140 #~ msgid "Type d'ouvrage de reference"
99141 #~ msgstr "c- référence calquée"
99142
99143 #, fuzzy
99144 #~ msgid "Type d'ouvrage de reference 1:"
99145 #~ msgstr "c- référence calquée"
99146
99147 #, fuzzy
99148 #~ msgid "Type d'ouvrage de reference 2:"
99149 #~ msgstr "c- référence calquée"
99150
99151 #, fuzzy
99152 #~ msgid "Type d'ouvrage de reference 3:"
99153 #~ msgstr "c- référence calquée"
99154
99155 #, fuzzy
99156 #~ msgid "Type d'ouvrage de reference 4:"
99157 #~ msgstr "c- référence calquée"
99158
99159 #
99160 #, fuzzy
99161 #~ msgid "Type de document:"
99162 #~ msgstr "Brevet"
99163
99164 #, fuzzy
99165 #~ msgid "Type de partition:"
99166 #~ msgstr "Description du modèle : "
99167
99168 #, fuzzy
99169 #~ msgid "Type de publication en serie"
99170 #~ msgstr "9- Niveau pré-print"
99171
99172 #
99173 #, fuzzy
99174 #~ msgid "Type de sonorisation"
99175 #~ msgstr "Gestion des types de document"
99176
99177 #
99178 #~ msgid "URL"
99179 #~ msgstr "URL"
99180
99181 #~ msgid "URL : %s"
99182 #~ msgstr "URL : %s"
99183
99184 #
99185 #~ msgid "URL : if checked, the subfield is an URL, and can be clicked"
99186 #~ msgstr "URL: se marcada, o sub-campo é um URL, e pode ser acedido"
99187
99188 #
99189 #~ msgid "URL(s)"
99190 #~ msgstr "URL"
99191
99192 #
99193 #~ msgid "URL:"
99194 #~ msgstr "URL:"
99195
99196 #~ msgid "URL: %s"
99197 #~ msgstr "URL: %s"
99198
99199 #~ msgid "Unable to delete patron:"
99200 #~ msgstr "Impossível eliminar leitor:"
99201
99202 #~ msgid "Unauthorized user <a1>click to log out</a>"
99203 #~ msgstr "Utilizador não autorizado <a1>clique para sair</a>"
99204
99205 #~ msgid "Unauthorized user<a1>click to log out</a>"
99206 #~ msgstr "Utilizador não autorizado <a1>clique para sair</a>"
99207
99208 #~ msgid "Undelete"
99209 #~ msgstr "Recuperar"
99210
99211 #~ msgid "Undelete Biblio"
99212 #~ msgstr "Recuperar registo"
99213
99214 #~ msgid "Unified title: %s"
99215 #~ msgstr "Título uniforme: %s"
99216
99217 #~ msgid "Unique Holiday"
99218 #~ msgstr "Jour de fermeture unique"
99219
99220 #~ msgid "Unit Price"
99221 #~ msgstr "Prix unitaire"
99222
99223 #~ msgid "Unknown Batchtype"
99224 #~ msgstr "Types de traitement inconnu"
99225
99226 #~ msgid "Unknown Operation (%s) on"
99227 #~ msgstr "Operação desconhecida (%s) em"
99228
99229 #
99230 #~ msgid ""
99231 #~ "Unlike Koha 2.0, in this version you can have more than 1 framework to "
99232 #~ "catalogate differently various materials. You can, for example, define 1 "
99233 #~ "framework for monographies, 1 framework for serials, 1 framework for "
99234 #~ "URL..."
99235 #~ msgstr ""
99236 #~ "Ao contrário Koha 2.0, nesta versão você pode ter mais de um modelo para "
99237 #~ "catalogar diversos materiais de forma diferente. Você pode, por exemplo, "
99238 #~ "definir um modelo de monografias, um modelo de folhetins, uma estrutura "
99239 #~ "para URL ..."
99240
99241 #~ msgid "Unlimited"
99242 #~ msgstr "Ilimitado"
99243
99244 #~ msgid "Unpaid"
99245 #~ msgstr "Não pago"
99246
99247 #~ msgid "Unrecognized error!"
99248 #~ msgstr "Erro não identificado!"
99249
99250 #, fuzzy
99251 #~ msgid "Unrecognized error."
99252 #~ msgstr "Erro non identifiée !"
99253
99254 #, fuzzy
99255 #~ msgid "Upcoming Events"
99256 #~ msgstr "Adicionar Eventos"
99257
99258 #~ msgid "Update Password for %s, %s"
99259 #~ msgstr "Actualizar a chave de acesso de %s %s"
99260
99261 #~ msgid "Updated successfully"
99262 #~ msgstr "Actualizado com sucesso"
99263
99264 #~ msgid "Upload images in bulk"
99265 #~ msgstr "Carregar imagens em mass"
99266
99267 #~ msgid "Upload parsed using %s"
99268 #~ msgstr "Carregamento analisado usando %s"
99269
99270 #~ msgid "Uploading Single Images"
99271 #~ msgstr "A carregar Imagens Únicas"
99272
99273 #
99274 #~ msgid "Upper Age Limit and Age Required"
99275 #~ msgstr "Limite de idade e idade necessária"
99276
99277 #~ msgid ""
99278 #~ "Upper Age Limit and Age Required set the age parameters for this type of "
99279 #~ "user. If you issue children's cards to users between the ages of 2 and "
99280 #~ "18, for example, then Age Required would be &quot;2&quot; and Upper Age "
99281 #~ "Limit would be &quot;18.&quot; If there is no upper age limit, set this "
99282 #~ "value to 999 (the highest allowed)."
99283 #~ msgstr ""
99284 #~ "Limite de idade e idade necessária definem os parâmetros de idade para "
99285 #~ "este tipo de utilizador. Se você emitir cartões de crianças para os "
99286 #~ "utilizadores com idades entre 2 e 18, por exemplo, então idade necessária "
99287 #~ "seria &quot;2&quot; e o limite de idade seria &quot;18.&quot;. Se não há "
99288 #~ "limite máximo de idade, defina esse valor 999 (a mais elevada permitida)."
99289
99290 #, fuzzy
99291 #~ msgid "Usage"
99292 #~ msgstr "Page"
99293
99294 #~ msgid "Use dropdowns to apply filters to this category"
99295 #~ msgstr "Usar os menus para aplicar filtros para esta categoria"
99296
99297 #~ msgid ""
99298 #~ "Use field 035$a for your auth_header.authid and 035$8 for auth_header."
99299 #~ "authtypecode. Make sure your zebra authorities index these fields"
99300 #~ msgstr ""
99301 #~ "Usar o campo 035$a para auth_header.authid e 035$8 para auth_header."
99302 #~ "authtypecode. Assegure-se que o Zebra indexa esses campos"
99303
99304 #~ msgid "Use field 150 for your subject headings"
99305 #~ msgstr "Usar o campo 150 para cabeçalhos de assunto"
99306
99307 #~ msgid ""
99308 #~ "Use field 750$9 (add subfield if not present) for auth_header.linkid . "
99309 #~ "Select <b>Is a linking field</b>. You may use any subfield for linking as "
99310 #~ "$9 is not hardcoded"
99311 #~ msgstr ""
99312 #~ "Usar o campo 750$9 (adicionar sub-campo se não estiver presente) para "
99313 #~ "auth_header.linkid. <b>É um campo de ligação</b>. Pode usar qualquer sub-"
99314 #~ "campo para ligação como $9 porque não é feito por código"
99315
99316 #~ msgid "Use the drop down list to select the main frequency patterns."
99317 #~ msgstr "Utilize a lista para seleccionar os modelos mais utilizados."
99318
99319 #~ msgid "Use the numerical tabbed interface to go through your MARC record"
99320 #~ msgstr ""
99321 #~ "Use a interface com abas numéricas para percorrer o seu registo MARC"
99322
99323 #, fuzzy
99324 #~ msgid ""
99325 #~ "Use the radio button to choose a category for 'column' (In the case "
99326 #~ "above, we've selected 'branch' for the column) "
99327 #~ msgstr ""
99328 #~ "Use o botão de rádio para escolher uma categoria para 'coluna' (No caso "
99329 #~ "acima, temos selecionado 'filial' da coluna)"
99330
99331 #, fuzzy
99332 #~ msgid ""
99333 #~ "Use the radio button to choose a category for 'row' (In the case above, "
99334 #~ "we've selected 'patron category' for the row "
99335 #~ msgstr ""
99336 #~ "Use o botão para escolher uma categoria para 'linha' (No caso acima, "
99337 #~ "temos selecionado 'categoria de leitor' para a linha"
99338
99339 #~ msgid ""
99340 #~ "Use the radio buttons under 'Row' and 'Column' to choose which data set "
99341 #~ "will appear where"
99342 #~ msgstr ""
99343 #~ "Utilisez les boutons radio sous 'Ligne' et 'Colonne' pour sélectionner "
99344 #~ "les données à utiliser"
99345
99346 #~ msgid ""
99347 #~ "Use the search to locate the bibliographic record of the item that you "
99348 #~ "wish to order more copies of."
99349 #~ msgstr ""
99350 #~ "Use a pesquisa para localizar o registo bibliográfico do item que deseja "
99351 #~ "encomendar mais cópias."
99352
99353 #~ msgid ""
99354 #~ "Use this tool to create rules to apply during the data migration process. "
99355 #~ "It will prevent duplicates from coming into the system when importing "
99356 #~ "MARC records. An import rule or matching rule consists of one or more "
99357 #~ "'match points' and zero or more 'match checks'. Each match point "
99358 #~ "specifies a 'search index' and a MARC 'tag', 'subfield', or "
99359 #~ "'length' (fixed field position) when a record is imported. For each match "
99360 #~ "point, a string is constructed from the tag specified in the match point "
99361 #~ "and the related index is searched."
99362 #~ msgstr ""
99363 #~ "Use esta ferramenta para criar regras a aplicar durante o processo de "
99364 #~ "migração de dados. Ele vai evitar duplicados de entrar no sistema durante "
99365 #~ "a importação de registos MARC. Uma regra de importação ou regra de "
99366 #~ "correspondência consiste em um ou mais pontos de concordância e zero ou "
99367 #~ "mais 'controlos de correspondência'. Cada ponto de partida especifica um "
99368 #~ "'índice de pesquisa' e um campo, sub-campo ou tamanho (posição do campo "
99369 #~ "fixo) MARC quando um registo é importado. Para cada ponto de partida, uma "
99370 #~ "string é construída a partir do campo especificado no ponto de partida e "
99371 #~ "o índice relacionado é pesquisado."
99372
99373 #~ msgid "Use tools (export, import, barcodes)"
99374 #~ msgstr "Usar ferramentas (exportação, importação, códigos de barras)"
99375
99376 #
99377 #~ msgid ""
99378 #~ "Use your reload button [ctrl + r] to get the most recent figures. "
99379 #~ "Committed figures are approximate only, as exchange rates will affect the "
99380 #~ "amount actually paid."
99381 #~ msgstr ""
99382 #~ "Utilisez le bouton rafraîchir pour avoir les chiffres les plus récents."
99383 #~ "Les chiffres communiqués le sont à titre indicatif, dans la mesure où des "
99384 #~ "taux de change affecteront le montant réellement payé."
99385
99386 #~ msgid "Used X times"
99387 #~ msgstr "Utilizado X vezes"
99388
99389 #~ msgid "Used in <a1>%s record(s)</a>"
99390 #~ msgstr "Utilizado em <a1>%s registo(s)</a>"
99391
99392 #~ msgid "Using A Definition"
99393 #~ msgstr "Usando uma definição"
99394
99395 #~ msgid "Using Z39.50 for Copy Cataloging"
99396 #~ msgstr "Usando Z39.50 para Catalogação"
99397
99398 #~ msgid ""
99399 #~ "Using a Letter defined in Notices. Note that you will need to set up the "
99400 #~ "notice."
99401 #~ msgstr ""
99402 #~ "Usando uma carta definida em Avisos. Observe que você precisará "
99403 #~ "configurar o aviso prévio."
99404
99405 #, fuzzy
99406 #~ msgid ""
99407 #~ "Uss the blank line under the expected issue line to add in the details "
99408 #~ "for the unexpected or supplemental issue. Select the appropriate status "
99409 #~ "and save."
99410 #~ msgstr ""
99411 #~ "Utilisez l'interligne en dessous de la ligne du numéro attendu pour "
99412 #~ "ajouter les détails pour un numéro inattendu ou Hors série.&nbsp; "
99413 #~ "Sélectionnez le statut approprié et sauvegardez."
99414
99415 #, fuzzy
99416 #~ msgid "Valses"
99417 #~ msgstr "Valeurs"
99418
99419 #~ msgid "Variable"
99420 #~ msgstr "Variable"
99421
99422 #~ msgid "Vendor(s) -"
99423 #~ msgstr "Fornecedor(es) -"
99424
99425 #, fuzzy
99426 #~ msgid "Verre"
99427 #~ msgstr "Suspendu"
99428
99429 #, fuzzy
99430 #~ msgid "Verticale"
99431 #~ msgstr "Vertical :"
99432
99433 #~ msgid "View Authorized Values"
99434 #~ msgstr "Ver Valores autorizados"
99435
99436 #~ msgid "View subscription details"
99437 #~ msgstr "Ver detalhes da Assinatura"
99438
99439 #~ msgid "View:"
99440 #~ msgstr "Ver:"
99441
99442 #~ msgid "Visual Materials"
99443 #~ msgstr "Materiais Visuais"
99444
99445 #, fuzzy
99446 #~ msgid "Vitesse:"
99447 #~ msgstr "prêt"
99448
99449 #~ msgid "Volume Description:"
99450 #~ msgstr "Descrição do volume : "
99451
99452 #~ msgid "Volume/Copy"
99453 #~ msgstr "Volume/Cópia"
99454
99455 #~ msgid "Volume/Copy (for serials):"
99456 #~ msgstr "Volume/Número (Periódicos) :"
99457
99458 #, fuzzy
99459 #~ msgid "Vue"
99460 #~ msgstr "Valor"
99461
99462 #~ msgid "WARNING: BRANCH AND PRINTING SETTINGS."
99463 #~ msgstr "ATTENTION : CONFIGURATIONS DES SITES ET Impressoras."
99464
99465 #~ msgid ""
99466 #~ "We are ready to do some basic configuration. Please <a1>install basic "
99467 #~ "configuration settings</a> to continue the installation."
99468 #~ msgstr ""
99469 #~ "Estamos prontos para fazer algumas configurações básicas. Por favor "
99470 #~ "<a1>instale as definições básicas de configuração</ a> para continuar a "
99471 #~ "instalação."
99472
99473 #~ msgid "Website URL:"
99474 #~ msgstr "URL du site Web : "
99475
99476 #~ msgid "What Reports are there in Koha?"
99477 #~ msgstr "Que relatório estão no Koha?"
99478
99479 #~ msgid "What are Claims?"
99480 #~ msgstr "O que são reclamações?"
99481
99482 #~ msgid "What can I do in Circulation?"
99483 #~ msgstr "O que se pode fazer nos Empréstimos?"
99484
99485 #~ msgid "What do I need to setup a subscription?"
99486 #~ msgstr "O que é necessário para criar uma Assinatura?"
99487
99488 #~ msgid "What do the &quot;...&quot; mean?"
99489 #~ msgstr "Que signifient les &quot;...&quot; ?"
99490
99491 #, fuzzy
99492 #~ msgid "What happens if I check in an item that was thought to be lost?"
99493 #~ msgstr ""
99494 #~ "Q : Que se passe-t-il lorsqu'un document est prêté à un autre adhérent ?"
99495
99496 #~ msgid ""
99497 #~ "What happens if I leave the row for an patron type blank? (ie, no "
99498 #~ "'delays' have been defined)"
99499 #~ msgstr ""
99500 #~ "Que se passe-t-il si on laisse la ligne type d'adhérent vide? (i.e., "
99501 #~ "aucun 'Délai' n'a été défini)"
99502
99503 #~ msgid "What happens if a patron has debts?"
99504 #~ msgstr "Que se passe-t-il si un adhérent a des dettes ?"
99505
99506 #~ msgid "What happens if an Issue does not turn up?"
99507 #~ msgstr "Que se passe-t-il si un fascicule ne paraît pas ?"
99508
99509 #~ msgid "What happens if the item is on reserve?"
99510 #~ msgstr "Que se passe-t-il si un document est en réservation ?"
99511
99512 #~ msgid "What image formats are supported?"
99513 #~ msgstr "Que tipos de formatos de imagem são suportados?"
99514
99515 #~ msgid "What is Acquisitions?"
99516 #~ msgstr "O que são Aquisições?"
99517
99518 #~ msgid "What is Group(s) and why would I want to use it?"
99519 #~ msgstr "O que são os Grupos e quando é que devem ser usados?"
99520
99521 #~ msgid "What is News?"
99522 #~ msgstr "Les Nouvelles, c'est quoi ?"
99523
99524 #~ msgid "What is a &quot;Label Batch&quot;?"
99525 #~ msgstr "O que é um &quot;Lote de Etiquetas&quot;?"
99526
99527 #~ msgid "What is a &quot;Layout Template&quot;?"
99528 #~ msgstr "O que é um &quot;Modelo&quot;?"
99529
99530 #~ msgid "What is a &quot;Layout&quot;?"
99531 #~ msgstr "O que é um &quot;Esquema&quot;?"
99532
99533 #~ msgid "What is a &quot;Pending Hold&quot;?"
99534 #~ msgstr "O que é uma &quot;Reserva Pendente&quot;?"
99535
99536 #~ msgid "What is a &quot;Printer Profile&quot;?"
99537 #~ msgstr "O que é um &quot;Perfil de Impressão&quot;?"
99538
99539 #~ msgid "What is a Basket and Order?"
99540 #~ msgstr "O que é um Ceste e uma Encomenda?"
99541
99542 #~ msgid "What is a MARC Authority Record?"
99543 #~ msgstr "O que é um Registo de Autoridade MARC?"
99544
99545 #~ msgid "What is a Transfer To Receive?"
99546 #~ msgstr "O que é uma Transferência A Receber?"
99547
99548 #~ msgid "What is a home branch?"
99549 #~ msgstr "O que é uma filial?"
99550
99551 #~ msgid "What is the &quot;Actual Price&quot;?"
99552 #~ msgstr "O que é o &quot;Preço Actual&quot;?"
99553
99554 #~ msgid "What is the &quot;Budgeted Price&quot;?"
99555 #~ msgstr "O que é o &quot;Preço Orçamentado&quot;?"
99556
99557 #~ msgid "What is the &quot;Replacement Price&quot;?"
99558 #~ msgstr "O que é o &quot;Preço de Substituição&quot;?"
99559
99560 #~ msgid "What is the &quot;Vendor Price&quot;?"
99561 #~ msgstr "O que é o &quot;Preço do Fornecedor&quot;?"
99562
99563 #~ msgid "What is the Holidays Calendar?"
99564 #~ msgstr "Le Calendrier des Jours de fermeture, qu'est-ce que c'est ?"
99565
99566 #~ msgid "What is the Reports Dictionary"
99567 #~ msgstr "Qu'est-ce que le dictionnaire des rapports"
99568
99569 #~ msgid "What is the z39.50 search?"
99570 #~ msgstr "Qu'est-ce que c'est, la recherche z3950 ?"
99571
99572 #~ msgid "What needs to be setup to use Acquisitions?"
99573 #~ msgstr "O que é necessário configurar para usar as Aquisições?"
99574
99575 #~ msgid "What size should my images be?"
99576 #~ msgstr "Que tamanho devem ter as minhas imagens?"
99577
99578 #~ msgid ""
99579 #~ "What type of notice gets sent when a 'trigger' occurs in the 'Notice/"
99580 #~ "Status Triggers' module? Email? Printed Notice?"
99581 #~ msgstr ""
99582 #~ "Quel type de notification est expédié après déclenchement par le module "
99583 #~ "'Déclencheur de Cartas'? Un email? Une impression?"
99584
99585 #~ msgid "What will each permission level do?"
99586 #~ msgstr "O que faz cada nível de permissão?"
99587
99588 #~ msgid ""
99589 #~ "When an item becomes overdue (ie, duration of checkout) is defined in "
99590 #~ "Koha's 'Administration' module:"
99591 #~ msgstr ""
99592 #~ "La durée d'un prêt est paramétrée dans le module 'Administration' de Koha:"
99593
99594 #~ msgid ""
99595 #~ "When clicking minus (-) it will delete the field or subfield if there is "
99596 #~ "another of the same field or subfield.&nbsp; If you click minus (-) when "
99597 #~ "there are no other repeats of the field or subfield it will delete the "
99598 #~ "field contents."
99599 #~ msgstr ""
99600 #~ "Quando clicar menos (-) vai ser eliminado o campo ou sub-campo se existir "
99601 #~ "outro campo ou sub-campo do mesmo tipo.&nbsp; Caso contrário apenas "
99602 #~ "elimina os conteúdos."
99603
99604 #~ msgid ""
99605 #~ "When clicking plus (+) it will automatically duplicate the data in the "
99606 #~ "field into a new field"
99607 #~ msgstr ""
99608 #~ "Quando clicar em mais (+) vai automaticamente duplicar os dados do campo "
99609 #~ "num novo campo"
99610
99611 #~ msgid ""
99612 #~ "When editing MARC fields you can duplicate fields (that are repeatable) "
99613 #~ "by clicking the plus (+) next to the field or subfield"
99614 #~ msgstr ""
99615 #~ "Quando editar campos MARC pode duplica esses campos clicando no mais (+) "
99616 #~ "próximo do campo ou subcampo"
99617
99618 #~ msgid "When editing you will only see"
99619 #~ msgstr "Quando editar apenas verá"
99620
99621 #~ msgid ""
99622 #~ "When ever the status is changed to Accepted or Rejected, the reason for "
99623 #~ "the status change can be selected from the &quot;Reason&quot; drop down. "
99624 #~ "Reasons are AuthoriZed values that need to be setup by the library. There "
99625 #~ "is also the option to select &quot;Other&quot; and enter a custom reason."
99626 #~ msgstr ""
99627 #~ "Lorsque le statut est changé en Accepté ou Refusé, le motif du changement "
99628 #~ "de statut peut être sélectionné dans la liste déroulante &quot;"
99629 #~ "Motif&quot;. Les motifs sont des valeurs autorisées paramétrées par la "
99630 #~ "bibliothèque. On peut aussi sélectionner &quot;Autre&quot; et saisir un "
99631 #~ "motif personnalisé."
99632
99633 #~ msgid ""
99634 #~ "When looking at the item record, the 'Home Library' will still remain, "
99635 #~ "but the 'Current Location' has changed"
99636 #~ msgstr ""
99637 #~ "Quando olhar para o registo do item, a biblioteca vai-se manter, mas a "
99638 #~ "localização foi alterada"
99639
99640 #, fuzzy
99641 #~ msgid "When more than : 9999999 (value increases continuously)"
99642 #~ msgstr "Quando superior a"
99643
99644 #, fuzzy
99645 #~ msgid "When more than : 99999999"
99646 #~ msgstr "Quando superior a"
99647
99648 #~ msgid ""
99649 #~ "When more than : if the calculated number is more than the value here"
99650 #~ msgstr "Quando superior a: se o número calculado é superior a este valor"
99651
99652 #~ msgid ""
99653 #~ "When the catalogers are adding a record, they will see three dots (...) "
99654 #~ "after the textbox of the 700a subfield (or any field you have chosen to "
99655 #~ "add a subfield 9 to). Clicking on these dots will open a pop-up window "
99656 #~ "allowing the cataloger to search your authority records for a "
99657 #~ "standardized version of the author's name. If the desired name is found "
99658 #~ "in your authority records, it can be automatically copied into the 700a "
99659 #~ "subfield. (If the desired name is not found, the cataloger can enter the "
99660 #~ "name manually.)"
99661 #~ msgstr ""
99662 #~ "Quando os catalogadores estiverem adicionando um registo, eles vão ver "
99663 #~ "três pontos (...) após a caixa de texto dos sub-campos 700a (ou de "
99664 #~ "qualquer área que você escolheu a adicionar um sub-campo 9). Clicando "
99665 #~ "nestes pontos será aberta uma janela pop-up que permite o catalogador "
99666 #~ "pesquisar os registos de autoridade para uma versão padronizada do nome "
99667 #~ "do autor. Se o nome desejado é encontrado em seus registos de autoridade, "
99668 #~ "ele pode ser automaticamente copiados para o sub-campo 700a. (Se o nome "
99669 #~ "desejado não for encontrado, o catalogador pode digitar o nome "
99670 #~ "manualmente.)"
99671
99672 #~ msgid "When the upload process is complete that status bar will say 100%"
99673 #~ msgstr "Quando a processo de carregamento terminar a barra mostrará 100%"
99674
99675 #~ msgid ""
99676 #~ "When you add or modify an authority clicking on ... that will appear next "
99677 #~ "to 750$9 will let you search any authority and link it to this record. "
99678 #~ "You may repeat tag 750 and add as many linkages as you like"
99679 #~ msgstr ""
99680 #~ "Quando você adicionar ou modificar uma autoridade clique em ... que irá "
99681 #~ "aparecer ao lado de 750$9 e vai permitir procurar por qualquer autoridade "
99682 #~ "e vinculá-lo a esse registo. Você pode repetir marca 750 e adicionar as "
99683 #~ "ligações como muitos como você gosta"
99684
99685 #~ msgid "When you are finished, click 'Save changes'"
99686 #~ msgstr "Quand vous avez fini, Clicar sur 'Sauvegarder'"
99687
99688 #~ msgid ""
99689 #~ "When you click 'Add a new message' you will be asked to choose if the "
99690 #~ "message is for the librarians or the patron and the message you would "
99691 #~ "like to leave."
99692 #~ msgstr ""
99693 #~ "Quando clicar em 'Adicionar uma nova mensagem' será solicitado a escolher "
99694 #~ "se a mensagem é para os bibliotecários ou o leitor e a mensagem que você "
99695 #~ "gostaria de deixar."
99696
99697 #~ msgid ""
99698 #~ "When you create (or edit) bibliographic records, clicking on the '...' to "
99699 #~ "the right of the Leader field will open a pop-up window to guide you "
99700 #~ "through the creation of your MARC Leader."
99701 #~ msgstr ""
99702 #~ "Quando criar (ou editar) registos bibliográficos, clicando no'...' à "
99703 #~ "direita do campo Leader vai abrir uma janela pop-up para guiá-lo através "
99704 #~ "da criação de seu MARC Leader."
99705
99706 #
99707 #~ msgid ""
99708 #~ "When you define the MARC subfield structure, you can link a subfield to a "
99709 #~ "authorized-value category. When the user ask for adding of modifying a "
99710 #~ "biblio, the subfield is not entered through a free field, but though a "
99711 #~ "list of authorized values"
99712 #~ msgstr ""
99713 #~ "Quando estiver a definir a estrutura dos sub-campos MARC poderá definir "
99714 #~ "os que devem ser preenchidos segundo um conjunto de valores autorizados."
99715 #~ "Apenas estes valores serão possíveis de seleccionar impedindo que sejam "
99716 #~ "introduzidos quaisquer outros."
99717
99718 #~ msgid ""
99719 #~ "When you go to create a new report, the criteria for the area you are "
99720 #~ "reporting on will automatically show as limits in the Guided Reports "
99721 #~ "wizard"
99722 #~ msgstr ""
99723 #~ "Quando você vai criar um novo relatório, os critérios para a área que "
99724 #~ "você está relatando mostrará automaticamente como limites no assistente "
99725 #~ "de relatórios guiado"
99726
99727 #~ msgid ""
99728 #~ "When you've added all of the items to your shipment you can browse away "
99729 #~ "from the page."
99730 #~ msgstr "Após adicionar todos os itens à remessa pode sair da página."
99731
99732 #~ msgid ""
99733 #~ "Where are notices defined? (ie, what information will appear in the "
99734 #~ "notice)"
99735 #~ msgstr ""
99736 #~ "Comment les Cartas sont-elles définies? (i.e., quelles informations "
99737 #~ "apparaîtront sur la notification)"
99738
99739 #~ msgid ""
99740 #~ "Where do I define overdue schedules? (ie, how many days pass before an "
99741 #~ "item becomes 'overdue')"
99742 #~ msgstr ""
99743 #~ "Où peut-on paramétrer le calendrier des retards? (i.e. combien de jours "
99744 #~ "avant qu'un exemplaire deviennent 'en retard')"
99745
99746 #
99747 #~ msgid "Where else do I use notices?"
99748 #~ msgstr "Où sont utilisées les Cartas?"
99749
99750 #~ msgid "Why aren't my cataloging actions being logged?"
99751 #~ msgstr ""
99752 #~ "Porque é que as minhas acções de catalogação não estão a ser registadas?"
99753
99754 #~ msgid ""
99755 #~ "Why can I add items to other users' 'private' lists when I'm logged in as "
99756 #~ "staff?"
99757 #~ msgstr ""
99758 #~ "Porque posso adicionar itens às listas privadas dos outros utilizadores "
99759 #~ "quando sou staff?"
99760
99761 #~ msgid "Why can't I upload patron images?"
99762 #~ msgstr "Porque não posso carregar fotos para os leitores?"
99763
99764 #~ msgid "Why do I want to add holidays for my branch?"
99765 #~ msgstr "Porque é que devo adicionar feriados à minha biblioteca?"
99766
99767 #~ msgid "Why do I want to keep a copy of my offline circ file?"
99768 #~ msgstr "Porquê manter um cópia do ficheiro de circulação offline?"
99769
99770 #~ msgid "Why would I want to define authorized values for MARC tags?"
99771 #~ msgstr "Porquê definir valores autorizados para etiquetas MARC?"
99772
99773 #~ msgid "Why would I want to set a home branch?"
99774 #~ msgstr "Porquê definir a biblioteca?"
99775
99776 #~ msgid ""
99777 #~ "Will running this report sever the connection between patrons and items "
99778 #~ "that are checked out to them currently?"
99779 #~ msgstr ""
99780 #~ "Vai a execução deste relatório cortar a ligação entre leitores e os itens "
99781 #~ "que estão emprestados a eles atualmente?"
99782
99783 #~ msgid "Without issues since:"
99784 #~ msgstr "Pas d'emprunt depuis :"
99785
99786 #~ msgid "Without regularity"
99787 #~ msgstr "Sem periodicidade"
99788
99789 #
99790 #, fuzzy
99791 #~ msgid "Work: "
99792 #~ msgstr "Emprego:"
99793
99794 #, fuzzy
99795 #~ msgid "Year %S"
99796 #~ msgstr "Ano"
99797
99798 #~ msgid "Yes! To add an item to a list from the 'Lists' management module..."
99799 #~ msgstr ""
99800 #~ "Sim! Para adicionar um item a um lista a partir do módulo de gestão das "
99801 #~ "listas..."
99802
99803 #~ msgid "Yes, Delete this Fund"
99804 #~ msgstr "Sim, Apagar este Orçamento"
99805
99806 #~ msgid ""
99807 #~ "Yes, just go to Tools &gt; Notices and edit the Check In and Check Out "
99808 #~ "notices."
99809 #~ msgstr ""
99810 #~ "Sim, vá a Ferramentas &gt; Avisos e edite os avisos de empréstimo e "
99811 #~ "devolução."
99812
99813 #~ msgid ""
99814 #~ "Yes, on the detail page you will see a list of the lists that the title "
99815 #~ "is in on the right hand side of the page"
99816 #~ msgstr ""
99817 #~ "Sim, na página de detalhe vai ver a lista das listas que o título "
99818 #~ "pertence no lado direito da página"
99819
99820 #~ msgid "Yes, you can use the Task Scheduler tool."
99821 #~ msgstr "Sim, pode usar a ferramenta de calendarização de tarefas."
99822
99823 #~ msgid ""
99824 #~ "Yes. Just enter an item type for new items and assign different "
99825 #~ "circulation rules for this item type."
99826 #~ msgstr ""
99827 #~ "Sim. Insira o tipo de documento para os novos itens e mete regras de "
99828 #~ "circulação diferentes para esse tipo."
99829
99830 #~ msgid "You"
99831 #~ msgstr "Também "
99832
99833 #~ msgid "You Searched for <b>%s</b>"
99834 #~ msgstr "Pesquisou <b>%s</b>"
99835
99836 #, fuzzy
99837 #~ msgid ""
99838 #~ "You also have the option of exporting this data to use in a different "
99839 #~ "format just by choosing to export to an application. "
99840 #~ msgstr ""
99841 #~ "Possui também a opção para exportar os dados a usar num formate diferente "
99842 #~ "escolhendo a exportação para uma aplicação."
99843
99844 #~ msgid ""
99845 #~ "You are asked to provide a starting bibliographic record number and an "
99846 #~ "ending number for the export. If you want to export all of your records, "
99847 #~ "leave the start and end numbers blank."
99848 #~ msgstr ""
99849 #~ "Será pedido para inserir o número de registo bibliográfico inicial e o "
99850 #~ "final para a exportação. Se desejar exportar todos deixe os campos vazios."
99851
99852 #~ msgid ""
99853 #~ "You are working actually on the overdues for the location : <b>%s</b>"
99854 #~ msgstr "Está a trabalhar nos atrasos para a localização : <b>%s</b>"
99855
99856 #~ msgid ""
99857 #~ "You can \"name\" the import to help you when you need to choose between "
99858 #~ "more than 1 imported biblio (or just want to keep trace on where the "
99859 #~ "biblios comes from)"
99860 #~ msgstr ""
99861 #~ "Vous pouvez donner un nom à l'importation pour vous aider quand vous "
99862 #~ "devez choisir entre plusieurs notices importées (ou simplement pour "
99863 #~ "garder la trace de la provenance des notices)"
99864
99865 #~ msgid ""
99866 #~ "You can add a new order from a book you already have in your catalog, a "
99867 #~ "suggestion from a patron or an empty form."
99868 #~ msgstr ""
99869 #~ "Pode adicionar uma nova ordem dum livro que já está no catálogo, duma "
99870 #~ "sugestão de leitor ou num formulário vazio."
99871
99872 #
99873 #~ msgid "You can also change char encoding between MARC21 and UNIMARC"
99874 #~ msgstr ""
99875 #~ "Vous pouvez aussi choisir le format des données entre MARC21 ou UNIMARC"
99876
99877 #~ msgid ""
99878 #~ "You can also create manual invoices/charges or apply manual credits to "
99879 #~ "patron's accounts"
99880 #~ msgstr ""
99881 #~ "Pode criar facturas manuais e coimas ou aplicar créditos às contas dos "
99882 #~ "leitores"
99883
99884 #~ msgid ""
99885 #~ "You can change your selection after installation and re-index accordingly."
99886 #~ msgstr ""
99887 #~ "Pode alterar a selecção após a instalação e indexar de novo correctamente."
99888
99889 #~ msgid ""
99890 #~ "You can choose to upload images in bulk by making a zip file with the "
99891 #~ "images and a text file entitled &quot;DATALINK.TXT&quot; or &quot;IDLINK."
99892 #~ "TXT&quot;"
99893 #~ msgstr ""
99894 #~ "Pode escolher carregar as imagens em massa usando um ficheiro zip com as "
99895 #~ "imagens um ficheiro de texto intitulado &quot;DATALINK.TXT&quot; ou &quot;"
99896 #~ "IDLINK.TXT&quot;"
99897
99898 #~ msgid ""
99899 #~ "You can click the 'Edit' link, next to each library, to make changes."
99900 #~ msgstr ""
99901 #~ "Pode carregar no link 'Editar', próximo de cada biblioteca, para executar "
99902 #~ "alterações."
99903
99904 #~ msgid ""
99905 #~ "You can click the [email] link next to the patron's name to send an email "
99906 #~ "notification about the overdue item"
99907 #~ msgstr ""
99908 #~ "Pode clicar no link de email próximo do nome do leitor para enviar uma "
99909 #~ "notificação acerca de itens em atraso"
99910
99911 #~ msgid "You can define as many Authority types as you want."
99912 #~ msgstr "Pode definir quantos tipos de autoridade desejar."
99913
99914 #~ msgid "You can define as many item types as you want."
99915 #~ msgstr "Pode definir quantos tipos de documentos desejar."
99916
99917 #~ msgid ""
99918 #~ "You can define as the marc tag structure for each biblio framework you "
99919 #~ "have defined"
99920 #~ msgstr ""
99921 #~ "Pode definir a estrutura de campo MARC para cada modelo bibliográfico que "
99922 #~ "criou"
99923
99924 #~ msgid ""
99925 #~ "You can export this data as a CSV file by clicking 'Download file of all "
99926 #~ "overdues'"
99927 #~ msgstr ""
99928 #~ "Pode exportar os dados para um ficheiro CSV clicando em 'Download "
99929 #~ "ficheiro com todos os atrasos'"
99930
99931 #~ msgid ""
99932 #~ "You can get information on what a patron has read in the past by clicking "
99933 #~ "on the Circulation History button."
99934 #~ msgstr ""
99935 #~ "Pode obter informação sobre o que um leitor leu no passado clicando no "
99936 #~ "botão Histórico de Empréstimo."
99937
99938 #~ msgid ""
99939 #~ "You can limit, or Filter, your results by selecting a value from the pull "
99940 #~ "down menu. For example, you could select a specific library or branch and "
99941 #~ "set a time 'Period,' without needing to select those radio buttons."
99942 #~ msgstr ""
99943 #~ "Pode limitar, ou filtrar, os resultados seleccionando um valor do menu. "
99944 #~ "Por exemplo, pode seleccionar uma biblioteca específica ou pólo e definir "
99945 #~ "o 'Periodo', sem necessidade de usar alguns dos botões."
99946
99947 #, fuzzy
99948 #~ msgid ""
99949 #~ "You can make use of the Holidays Calendar by turning on the proper system "
99950 #~ "preferences "
99951 #~ msgstr ""
99952 #~ "Pode fazer uso do Calendários dos Feriados activando a respectiva "
99953 #~ "preferência de sistema"
99954
99955 #
99956 #~ msgid "You can not close this basket"
99957 #~ msgstr "Não pode fechar o cesto"
99958
99959 #~ msgid "You can now add/edit fields to the record."
99960 #~ msgstr "Pode agora adicionar/editar campos para o registo."
99961
99962 #, fuzzy
99963 #~ msgid ""
99964 #~ "You can pick as many permissions as you'd like for each staff member "
99965 #~ msgstr ""
99966 #~ "Pode seleccionar as permissões que desejar para cada membro do staff"
99967
99968 #~ msgid "You did not specify any search criteria"
99969 #~ msgstr "Não especificou nenhum critério de pesquisa"
99970
99971 #~ msgid ""
99972 #~ "You do not have the option to 'define' a new filing rule. Currently, the "
99973 #~ "filing rules and sorting routines are statically defined with options "
99974 #~ "available in the dropdown menu when creating or editing a 'classification "
99975 #~ "source' or 'filing rule'."
99976 #~ msgstr ""
99977 #~ "Não possui a opção para 'definir' uma nova regra de preenchimento. Estas "
99978 #~ "são definidas estaticamente por opções disponíveis de menu aquando da "
99979 #~ "criação ou edição de um fonte de classificação ou regra de preenchimento."
99980
99981 #~ msgid ""
99982 #~ "You don't need to actually name every import, so you don't need to fill "
99983 #~ "in this box if you don't want to. It is useful for telling imports apart "
99984 #~ "if you've more than one of the same record."
99985 #~ msgstr ""
99986 #~ "Vous n'avez pas vraiment besoin de donner un nom à chaque importation, "
99987 #~ "ainsi vous n'êtes pas obligé de remplir le pavé si vous ne le souhaitez "
99988 #~ "pas.C'est utile de donner un nom aux importations si vous avez plus d'une "
99989 #~ "fois le même enregistrement."
99990
99991 #~ msgid "You have to select a vendor if you wish to generate claims."
99992 #~ msgstr "Seleccionar um fornecedor quando pretenda enviar reclamações."
99993
99994 #~ msgid "You may not have the 'Logs' system preference turned on"
99995 #~ msgstr ""
99996 #~ "Talvez não tenha as preferências de sistemas de registo (log) activadas."
99997
99998 #~ msgid "You must <a1>define a budget</a> in Administration"
99999 #~ msgstr "Deve <a1>definir um orçamento</a> na Administração"
100000
100001 #~ msgid "You must create a new group for your item to be added to"
100002 #~ msgstr "Vous devez créer un nouveau groupe pour y ajouter votre exemplaire"
100003
100004 #~ msgid "You must first pick a vendor"
100005 #~ msgstr "Deve primeiro escolher um fornecedor"
100006
100007 #~ msgid ""
100008 #~ "You now have Leader data stored with your records, should you ever need "
100009 #~ "it for some other application."
100010 #~ msgstr ""
100011 #~ "Possui agora os dados Leader guardados nos seus registos, se precisar "
100012 #~ "dele para alguma outra aplicação."
100013
100014 #~ msgid "You searched for <b>%s</b>"
100015 #~ msgstr "Pesquisou <b>%s</b>"
100016
100017 #~ msgid "You searched on <b>vendor %s,</b> %s results found"
100018 #~ msgstr "Pesquisou o <b>fornecedor %s,</b> %s resultado(s) encontrado(s)"
100019
100020 #~ msgid ""
100021 #~ "You should at least define your local currency here, giving it a name "
100022 #~ "(like US DOLLAR or EURO) and setting the \"rate\" at 1. If you do "
100023 #~ "business with vendors who charge in a different currency, enter a name "
100024 #~ "for that currency (e.g. PESO) and set the approximate exchange rate "
100025 #~ "compared to your currency. (Note: names are limited to 10 characters or "
100026 #~ "less.) The exchange rate is used to calculate the remain balances in your "
100027 #~ "materials budgets when you purchase materials using \"normal\" "
100028 #~ "acquisitions."
100029 #~ msgstr ""
100030 #~ "Deve definir pelo menos a moeda local aqui, dando-lhe um nome (como DÓLAR "
100031 #~ "ou EURO) e definir a taxa a 1. Se faz negócios com fornecedores que cobra "
100032 #~ "numa moeda diferente, digite um nome para a moeda (por exemplo, peso) e "
100033 #~ "defina a taxa de câmbio aproximada em relação à sua moeda. (Observação: "
100034 #~ "os nomes são limitados a 10 caracteres ou menos.) A taxa de câmbio é "
100035 #~ "usado para calcular o saldo que permanecer nos seus orçamentos de "
100036 #~ "materiais quando você compra de material usando aquisições \"normais\"."
100037
100038 #~ msgid "You will be asked \"Are you sure you want to delete this List?\""
100039 #~ msgstr ""
100040 #~ "Será perguntado se \"Tem a certeza que pretende eliminar este exemplar?\""
100041
100042 #, fuzzy
100043 #~ msgid "You will be brought to a confirmation page for the checked in item."
100044 #~ msgstr "Vous serez emmené à un écran de confirmation."
100045
100046 #~ msgid "You will be brought to a confirmation screen."
100047 #~ msgstr "Será mostrado um ecrã de confirmação."
100048
100049 #, fuzzy
100050 #~ msgid ""
100051 #~ "You will be brought to a page where you can alter (if necessary) and/or "
100052 #~ "confirm the hold "
100053 #~ msgstr ""
100054 #~ "Será encaminhado para uma página onde pode alterar (se necessário) e/ou "
100055 #~ "confirmar um reserva"
100056
100057 #~ msgid ""
100058 #~ "You will be presented with a confirmation of transfer requests below the "
100059 #~ "transfer form after hitting 'Submit'"
100060 #~ msgstr ""
100061 #~ "Você será presenteado com uma confirmação de pedidos de transferência "
100062 #~ "abaixo do formulário de transferência após carregar em 'Executar'"
100063
100064 #~ msgid ""
100065 #~ "You will be presented with a confirmation once you have finished step 4"
100066 #~ msgstr "Será presenteado com uma confirmação assim que terminar a etapa 4"
100067
100068 #~ msgid ""
100069 #~ "You will be presented with a confirmation screen. From here you can "
100070 #~ "uncheck the items you don't want to modify."
100071 #~ msgstr ""
100072 #~ "Você será presenteado com um ecrã de confirmação. A partir daqui pode "
100073 #~ "desmarcar os itens que não deseja modificar."
100074
100075 #~ msgid ""
100076 #~ "You will be presented with a list of orders with baskets that have been "
100077 #~ "closed for 30+ days"
100078 #~ msgstr ""
100079 #~ "Você será presenteado com a lista de encomendas com cestos que foram "
100080 #~ "fechados à mais de 30 dias"
100081
100082 #~ msgid ""
100083 #~ "You will be presented with the option of choosing a branch or applying "
100084 #~ "rules to all branches ('Default')"
100085 #~ msgstr ""
100086 #~ "Você será presenteado com a opção de escolher a filiar ou aplicar a todas "
100087 #~ "(omissão)"
100088
100089 #~ msgid "You will be warned that this record was a duplicate"
100090 #~ msgstr "Será avisado que o registo foi um duplicado"
100091
100092 #~ msgid ""
100093 #~ "You will now see the received items in the summary of 'Items in this "
100094 #~ "shipment'"
100095 #~ msgstr "Você verá os registos recebidos no sumário dos 'Itens da remessa'"
100096
100097 #~ msgid ""
100098 #~ "You will only have one dropbox date and that will be the last day that "
100099 #~ "the library open (determined by the holiday calendar) because there is no "
100100 #~ "real way to know what day the books were dropped into the box during the "
100101 #~ "4 closed days. The only way to change the effective checkin date in "
100102 #~ "dropbox mode is to modify the calendar."
100103 #~ msgstr ""
100104 #~ "Você só vai ter uma data de caixa de retorno e que será o último dia de "
100105 #~ "abertura da biblioteca (determinada pelo calendário de feriados), porque "
100106 #~ "não há nenhuma maneira real de saber o dia em que os livros foram "
100107 #~ "lançados dentro da caixa durante os quatro dias fechado. A única maneira "
100108 #~ "de alterar a data de devolução da caixa de retorno é modificar o "
100109 #~ "calendário."
100110
100111 #~ msgid "You will see the patron's account information"
100112 #~ msgstr "Você verá a informação de conta de leitor"
100113
100114 #~ msgid "You'll need to choose which items arrived in this shipment"
100115 #~ msgstr "Você precisa de escolher quais os itens que chegaram na remessa"
100116
100117 #~ msgid ""
100118 #~ "You've added a new category and can immediately start adding more "
100119 #~ "authorized values to that category by clicking &quot;New authorized value "
100120 #~ "for...&quot;"
100121 #~ msgstr ""
100122 #~ "Acabou de adicionar uma nova Categoria e poderá de imediato introduzir os "
100123 #~ "valores autorizados ao clicar em 'Adicionar valores autorizados'."
100124
100125 #~ msgid "Your previous orders will be searchable and editable from here"
100126 #~ msgstr ""
100127 #~ "As suas encomendas anteriores serão pesquisáveis e editáveis a partir "
100128 #~ "daqui"
100129
100130 #, fuzzy
100131 #~ msgid "Your results will appear as a list of subscriptions "
100132 #~ msgstr "Os resultados irão aparecer como uma lista de assinaturas"
100133
100134 #~ msgid "Your results will appear below the search boxes"
100135 #~ msgstr "Os resultados irão aparecer abaixo das caixas de pesquisa"
100136
100137 #~ msgid ""
100138 #~ "Your system will come with some predefined item types. From this screen "
100139 #~ "you can edit or delete these items"
100140 #~ msgstr ""
100141 #~ "Seu sistema virá com alguns tipos de itens predefinidos. A partir desta "
100142 #~ "tela você pode editar ou excluir esses itens"
100143
100144 #~ msgid ""
100145 #~ "Your values will also appear as authorized values when entering or "
100146 #~ "editing a patron"
100147 #~ msgstr ""
100148 #~ "Seus valores também serão exibidas como valores autorizados quando "
100149 #~ "introduzir ou editar um leitor"
100150
100151 #~ msgid "Z39.50 Servers &rsaquo;"
100152 #~ msgstr "Servidores Z39.50 &rsaquo;"
100153
100154 #~ msgid "Z39.50 Servers &rsaquo; Confirm Deletion"
100155 #~ msgstr "Servidores Z3950 &rsaquo; Confirmar a Eliminação"
100156
100157 #~ msgid "Z39.50 Servers &rsaquo; Z39.50 Server Deleted"
100158 #~ msgstr "Servidores Z39.50 &rsaquo; Eliminado o servidor"
100159
100160 #
100161 #~ msgid "Z39.50 servers administration"
100162 #~ msgstr "Gestão dos servidores Z39.50"
100163
100164 #~ msgid "ZIP/Post code:"
100165 #~ msgstr "Code postal :"
100166
100167 #~ msgid "Zebra"
100168 #~ msgstr "Zebra"
100169
100170 #~ msgid ""
100171 #~ "Zebra handles stopwords internally, and does so effectively and "
100172 #~ "efficiently. In normal circumstances, there should be no reason for Koha "
100173 #~ "to remove stopwords prior to submitting the search query to Zebra, and in "
100174 #~ "most cases doing so will actually negatively affect relevance ranking and "
100175 #~ "phrase searching without giving any performance benefit."
100176 #~ msgstr ""
100177 #~ "Zebra trata as palavras vazia internamente, e de forma tão eficaz e "
100178 #~ "eficiente. Em circunstâncias normais, não deve haver nenhuma razão para "
100179 #~ "Koha para remover palavras irrelevantes antes de submeter a pesquisa para "
100180 #~ "o Zebra, e na maioria dos casos isso vai realmente afectar negativamente "
100181 #~ "a classificação de relevância e busca de frase sem dar qualquer benefício "
100182 #~ "de desempenho."
100183
100184 #, fuzzy
100185 #~ msgid "Zincographie"
100186 #~ msgstr "Discographies"
100187
100188 #~ msgid "Zipcode:"
100189 #~ msgstr "Code postal :"
100190
100191 #~ msgid "[ Manage ]"
100192 #~ msgstr "[ Gérer ]"
100193
100194 #~ msgid "[ Manage funds ]"
100195 #~ msgstr "[Gérer les postes budgétaires]"
100196
100197 #~ msgid "[%s]"
100198 #~ msgstr "[%s]"
100199
100200 #~ msgid "[%s],"
100201 #~ msgstr "[%s],"
100202
100203 #~ msgid "[<a1>%s</a>]"
100204 #~ msgstr "[<a1>%s</a>]"
100205
100206 #~ msgid "[<a1>email</a>]"
100207 #~ msgstr "[<a1>email</a>]"
100208
100209 #
100210 #~ msgid ""
100211 #~ "[xxxFFFSyyy] where are up to 3 digits BEFORE the field, FFF the field "
100212 #~ "number, S the subfield code, yyy up to 3 digits AFTER the field."
100213 #~ msgstr ""
100214 #~ "[xxxFFFSyyy] onde estão até 3 dígitos antes o campo, FFF o número do "
100215 #~ "campo, S o código do subcampo, yyy até 3 dígitos depois do campo."
100216
100217 #~ msgid "]>"
100218 #~ msgstr "]>"
100219
100220 #~ msgid "a Child"
100221 #~ msgstr "uma Criança"
100222
100223 #~ msgid "a Professional"
100224 #~ msgstr "um Profissional"
100225
100226 #~ msgid "a Staff Member"
100227 #~ msgstr "um Técnico da Biblioteca"
100228
100229 #~ msgid "a Vendor in Acquisitions who supplies the subscription"
100230 #~ msgstr "um Fornecedor das Aquisições de quem recebemos a Assinatura"
100231
100232 #~ msgid "a patronimages/"
100233 #~ msgstr "uma fotografia/"
100234
100235 #~ msgid "a professionnal"
100236 #~ msgstr "un professionnel"
100237
100238 #~ msgid "a- Analytique (partie composante)"
100239 #~ msgstr "a - Analítico"
100240
100241 #~ msgid "a- Autobiography"
100242 #~ msgstr "a- Autobiografia"
100243
100244 #~ msgid "a- Microfilm"
100245 #~ msgstr "a- Microfilme"
100246
100247 #~ msgid "a- Microopaque"
100248 #~ msgstr "a- Micro-opaco"
100249
100250 #~ msgid "a- Preschool"
100251 #~ msgstr "a- Pré-escolar"
100252
100253 #~ msgid "a- Regular print"
100254 #~ msgstr "a- Impression normale"
100255
100256 #~ msgid "a- Texte imprimé"
100257 #~ msgstr "a - Texto impresso"
100258
100259 #
100260 #, fuzzy
100261 #~ msgid "ab- Couverture d'un document"
100262 #~ msgstr "Brevet"
100263
100264 #~ msgid "abcdtvxyz"
100265 #~ msgstr "abcdtvxyz"
100266
100267 #~ msgid "abfh"
100268 #~ msgstr "abfh"
100269
100270 #~ msgid "abh"
100271 #~ msgstr "abh"
100272
100273 #~ msgid "add a basket to %s"
100274 #~ msgstr "adicionar um cesto a %s"
100275
100276 #~ msgid ""
100277 #~ "additional statistical categories. For example, a library could define an "
100278 #~ "attribute type for tracking the academic major of a student patron. Any "
100279 #~ "number of attributes of this sort could be defined."
100280 #~ msgstr ""
100281 #~ "categorias adicionais de estatística. Por exemplo, uma biblioteca pode "
100282 #~ "definir um tipo de atributo para o acompanhamento dos principais "
100283 #~ "académicos do leitor estudante. Qualquer número de atributos deste tipo "
100284 #~ "poderia ser definida."
100285
100286 #~ msgid "adfgklmorsv"
100287 #~ msgstr "adfgklmorsv"
100288
100289 #~ msgid "adfhklor"
100290 #~ msgstr "adfhklor"
100291
100292 #~ msgid "af"
100293 #~ msgstr "af"
100294
100295 #~ msgid "ah"
100296 #~ msgstr "ah"
100297
100298 #, fuzzy
100299 #~ msgid "all libraries"
100300 #~ msgstr "Todas as Bibliotecas"
100301
100302 #~ msgid "all the"
100303 #~ msgstr "todos os"
100304
100305 #~ msgid "alt=\"Search on %s\" />"
100306 #~ msgstr "alt=\"Search on %s\" />"
100307
100308 #~ msgid "an Adult"
100309 #~ msgstr "um Adulto"
100310
100311 #~ msgid "an Institution"
100312 #~ msgstr "uma Instituição"
100313
100314 #~ msgid ""
100315 #~ "and 'mus' is derived from LEADER/06. Common values for each of these are:"
100316 #~ msgstr "et 'mus' est tiré du LEADER/06. Valeurs courantes:"
100317
100318 #~ msgid "any 'koha field'"
100319 #~ msgstr "qualquer 'campo Koha'"
100320
100321 #
100322 #, fuzzy
100323 #~ msgid "april 2009"
100324 #~ msgstr "Material 2"
100325
100326 #
100327 #, fuzzy
100328 #~ msgid "armoiries"
100329 #~ msgstr "Propriétés"
100330
100331 #~ msgid "at %s"
100332 #~ msgstr "em %s"
100333
100334 #~ msgid "at <i>%s</i>"
100335 #~ msgstr "na <i>%s</i>"
100336
100337 #, fuzzy
100338 #~ msgid "at the selected location"
100339 #~ msgstr "Selecção de datas:"
100340
100341 #~ msgid "attached to acquisitions, that can be used for stats purposes"
100342 #~ msgstr ""
100343 #~ "anexado às aquisições, que podem ser usadas para propósitos de estatística"
100344
100345 #~ msgid "attached to patrons, that can be used for stats purposes"
100346 #~ msgstr ""
100347 #~ "anexado aos leitores, que podem ser usadas para propósitos de estatística"
100348
100349 #~ msgid "attempting a delete operation"
100350 #~ msgstr "tentando uma operação de exclusão"
100351
100352 #~ msgid "attempting a save operation"
100353 #~ msgstr "tentando uma operação de salvar"
100354
100355 #, fuzzy
100356 #~ msgid "au- image pieuse"
100357 #~ msgstr "Fichier image"
100358
100359 #, fuzzy
100360 #~ msgid "auth %s"
100361 #~ msgstr "em %s"
100362
100363 #~ msgid "author :%s"
100364 #~ msgstr "auteur : %s"
100365
100366 #~ msgid "available:"
100367 #~ msgstr "disponível:"
100368
100369 #~ msgid "b- B.C. Date"
100370 #~ msgstr "b- B.C. Data"
100371
100372 #~ msgid "b- Individual biography"
100373 #~ msgstr "b- Biografia individual"
100374
100375 #~ msgid "b- Large print"
100376 #~ msgstr "b- Gros caractères"
100377
100378 #~ msgid "b- Manuscript language material"
100379 #~ msgstr "b- Manuscrit"
100380
100381 #~ msgid "b- Microfiche"
100382 #~ msgstr "b- Microficha"
100383
100384 #, fuzzy
100385 #~ msgid "b- Pre-scolaire"
100386 #~ msgstr "a- Prescolaire"
100387
100388 #~ msgid "b- Primary"
100389 #~ msgstr "b- Primário"
100390
100391 #
100392 #~ msgid "b- Texte manuscrit"
100393 #~ msgstr "b - Texto manuscrito"
100394
100395 #~ msgid "back to list"
100396 #~ msgstr "retour à la liste"
100397
100398 #~ msgid "be associated with a bibliographic record."
100399 #~ msgstr "estar associada a um registo bibliográfico."
100400
100401 #, fuzzy
100402 #~ msgid "be transferable."
100403 #~ msgstr "Date de transfert"
100404
100405 #~ msgid "biblio frameworks are used to catalog your biblios."
100406 #~ msgstr "modelos bibliográficos são usados para catalogar os registos"
100407
100408 #, fuzzy
100409 #~ msgid "bookseller:"
100410 #~ msgstr "Livros"
100411
100412 #~ msgid "borrower"
100413 #~ msgstr "adhérent"
100414
100415 #~ msgid "borrowerRelationship"
100416 #~ msgstr "Relation :"
100417
100418 #~ msgid ""
100419 #~ "branch. An item transferred on that computer will be recorded as "
100420 #~ "transferred from the 'Main Library' branch."
100421 #~ msgstr ""
100422 #~ "site. Un exemplaire transféré sur cet ordinateur sera enresistré comme "
100423 #~ "ayant été transféré au site 'Bibliothèque centrale'."
100424
100425 #~ msgid "c - Notated music"
100426 #~ msgstr "c - Música anotada"
100427
100428 #~ msgid "c- Braille"
100429 #~ msgstr "c- Braille"
100430
100431 #
100432 #~ msgid "c- Collective biography"
100433 #~ msgstr "c- Biografia colectiva"
100434
100435 #
100436 #~ msgid "c- Collective biographyl"
100437 #~ msgstr "c- biographie collective"
100438
100439 #~ msgid "c- Comic strips"
100440 #~ msgstr "c- Banda desenhada"
100441
100442 #~ msgid "c- Comic stripts"
100443 #~ msgstr "c- bande dessinée"
100444
100445 #~ msgid "c- Elementary and junior high"
100446 #~ msgstr "c- Primária e secundária"
100447
100448 #~ msgid "c- Notice corrigée"
100449 #~ msgstr "c - Registo corrigido"
100450
100451 #~ msgid "c- Partition musicale imprimée"
100452 #~ msgstr "c - Partitura musical impressa"
100453
100454 #, fuzzy
100455 #~ msgid "c- Peinture"
100456 #~ msgstr "p- poésie"
100457
100458 #~ msgid "c- Recueil factice"
100459 #~ msgstr "c - Miscelânea"
100460
100461 #~ msgid "c- Serial item currently published"
100462 #~ msgstr "c- Periódico publicado"
100463
100464 #~ msgid "change location"
100465 #~ msgstr "alterar localização"
100466
100467 #~ msgid "check this transfer"
100468 #~ msgstr "Vérifier ce transfert"
100469
100470 #~ msgid "choose the item type from the drop down."
100471 #~ msgstr "Escolha o tipo de item no menu suspenso."
100472
100473 #, fuzzy
100474 #~ msgid "class=\"%s\" >"
100475 #~ msgstr "class=\"sql\""
100476
100477 #~ msgid "closed on %s <a1>View</a>"
100478 #~ msgstr "fechado em %s <a1>Ver</a>"
100479
100480 #, fuzzy
100481 #~ msgid "conforme ISBD"
100482 #~ msgstr "n - Não conforme a ISBD "
100483
100484 #~ msgid ""
100485 #~ "contain a $9 subfield, activated in the tab where the tag is, and hidden "
100486 #~ "(hidden maybe omitted, but the field has no reason to appear anywhere). "
100487 #~ "The $9 subfield in the biblio will contain the Authority number (the "
100488 #~ "internal Koha number)"
100489 #~ msgstr ""
100490 #~ "contem um sub-campo $9, activado no separado onde o campo está, e "
100491 #~ "escondido (escondido pode ser omitido, mas o campo não tem nenhuma razão "
100492 #~ "para não aparecer). O sub-campo contem o número de autoridade (número "
100493 #~ "interno do Koha)"
100494
100495 #, fuzzy
100496 #~ msgid "contractnumber:"
100497 #~ msgstr "Nome do contacto :"
100498
100499 #~ msgid "could not be parsed!"
100500 #~ msgstr "não pode ser analisado!"
100501
100502 #~ msgid "create a purchase order now?"
100503 #~ msgstr "criar uma encomenda agora?"
100504
100505 #~ msgid "d - Manuscript notated music"
100506 #~ msgstr "d - Manuscrito de música anotada"
100507
100508 #~ msgid "d- Contains bibliographic information"
100509 #~ msgstr "d- contem des informations bibliographiques"
100510
100511 #~ msgid "d- Contains biographical information"
100512 #~ msgstr "d- Contem informação bibliográfica"
100513
100514 #~ msgid "d- Dashed-on information omitted"
100515 #~ msgstr "d- Informação com lacunas omitida"
100516
100517 #~ msgid "d- Dramas"
100518 #~ msgstr "d- Dramas"
100519
100520 #~ msgid "d- Large Print"
100521 #~ msgstr "d- Impressão Larga"
100522
100523 #~ msgid "d- Notice détruite"
100524 #~ msgstr "d - Registo apagado"
100525
100526 #~ msgid "d- Secondary (senior high)"
100527 #~ msgstr "d- Secundário"
100528
100529 #~ msgid "d- Serial item ceased publication (Dead status)"
100530 #~ msgstr "d- Periódico extinto"
100531
100532 #, fuzzy
100533 #~ msgid "d- enfant"
100534 #~ msgstr "|- Par défaut"
100535
100536 #, fuzzy
100537 #~ msgid "date"
100538 #~ msgstr "Mettre à jour"
100539
100540 #~ msgid "day"
100541 #~ msgstr "dia"
100542
100543 #, fuzzy
100544 #~ msgid "de la page de titre,"
100545 #~ msgstr "Alfabeto do título"
100546
100547 #~ msgid "debarred"
100548 #~ msgstr "suspenso"
100549
100550 #~ msgid "default"
100551 #~ msgstr "padrão"
100552
100553 #~ msgid "default MARC framework"
100554 #~ msgstr "modelo MARC por omissão"
100555
100556 #~ msgid "default library"
100557 #~ msgstr "biblioteca por omissão"
100558
100559 #~ msgid "default library, default patron type, default item type"
100560 #~ msgstr ""
100561 #~ "biblioteca por omissão, tipo de leitor por omissão, tipo de documento por "
100562 #~ "omissão"
100563
100564 #~ msgid "default library, default patron type, same item type"
100565 #~ msgstr ""
100566 #~ "biblioteca por omissão, tipo de leitor por omissão, mesmo tipo de "
100567 #~ "documento"
100568
100569 #~ msgid "default library, same patron type, default item type"
100570 #~ msgstr ""
100571 #~ "biblioteca por omissão, mesmo tipo de leitor, tipo de documento por "
100572 #~ "omissão"
100573
100574 #~ msgid "default library, same patron type, same item type"
100575 #~ msgstr ""
100576 #~ "biblioteca por omissão, mesmo tipo de leitor, mesmo tipo de documento"
100577
100578 #~ msgid "default overdue actions"
100579 #~ msgstr "acções de atraso por omissão"
100580
100581 #~ msgid ""
100582 #~ "defining additional unique identifiers, such as a campus student ID "
100583 #~ "number, a library staff HR number, and so on. These IDs can be used for "
100584 #~ "searching or matching and overlaying records during a batch import."
100585 #~ msgstr ""
100586 #~ "definir identificadores adicionais únicos, como um campo para o número de "
100587 #~ "identificação do estudante ou de funcionário, entre outros. Esses "
100588 #~ "identificadores podem ser usados para pesquisa e sobrepor registos "
100589 #~ "durante a importação de um lote."
100590
100591 #~ msgid "deleting %s %s"
100592 #~ msgstr "eliminando %s %s"
100593
100594 #
100595 #~ msgid "deletion"
100596 #~ msgstr "eliminação"
100597
100598 #~ msgid "desc"
100599 #~ msgstr "desc"
100600
100601 #~ msgid "dg"
100602 #~ msgstr "dg"
100603
100604 #~ msgid "directory. If you do not have this directory you will see an error."
100605 #~ msgstr ""
100606 #~ "directoria. Se ainda não tiver esta directoria vai ser mostrado um erro."
100607
100608 #~ msgid "disabled"
100609 #~ msgstr "desactivado"
100610
100611 #, fuzzy
100612 #~ msgid ""
100613 #~ "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-"
100614 #~ "left:20px"
100615 #~ msgstr ""
100616 #~ "display:block; text-align:right; float:right; width:50%; padding-left:20px"
100617
100618 #
100619 #~ msgid "doXulting (Matthieu Branlat) OPAC basket"
100620 #~ msgstr "doXulting (Matthieu Branlat) Cesto OPAC"
100621
100622 #~ msgid "dropboxmode"
100623 #~ msgstr "mode \"boite de retour\""
100624
100625 #~ msgid "e - Cartographic material"
100626 #~ msgstr "e - Material cartográfico"
100627
100628 #~ msgid "e- Adult"
100629 #~ msgstr "e- Adulto"
100630
100631 #~ msgid "e- Detailed date"
100632 #~ msgstr "e- Data detalhada"
100633
100634 #~ msgid "e- Essays"
100635 #~ msgstr "e- Ensaios"
100636
100637 #
100638 #~ msgid "e- doc cartographique imprimé"
100639 #~ msgstr "e - Material cartográfico impresso"
100640
100641 #, fuzzy
100642 #~ msgid "e- jeune adulte"
100643 #~ msgstr "e- adulte"
100644
100645 #~ msgid "empty"
100646 #~ msgstr "vazio"
100647
100648 #~ msgid "enable Koha to auto-detect authority records when a record is saved"
100649 #~ msgstr ""
100650 #~ "permite ao Koha auto-detectar registos de autoridade quando um registo é "
100651 #~ "salvo"
100652
100653 #, fuzzy
100654 #~ msgid "encyclopedie"
100655 #~ msgstr "Encyclopédies"
100656
100657 #~ msgid "exemptfine"
100658 #~ msgstr "exemptfine"
100659
100660 #~ msgid "expected at"
100661 #~ msgstr "esperado em"
100662
100663 #~ msgid "f- Braille"
100664 #~ msgstr "f- Braille"
100665
100666 #~ msgid "f- Novels"
100667 #~ msgstr "f- Novelas"
100668
100669 #~ msgid "f- Specialized"
100670 #~ msgstr "f- Especializo"
100671
100672 #
100673 #~ msgid "feature in"
100674 #~ msgstr "em função"
100675
100676 #~ msgid "for"
100677 #~ msgstr "para"
100678
100679 #
100680 #~ msgid "for %s"
100681 #~ msgstr "para %s"
100682
100683 #~ msgid "for %s branch"
100684 #~ msgstr "para a biblioteca %s"
100685
100686 #
100687 #~ msgid "for '%s'"
100688 #~ msgstr "para '%s'"
100689
100690 #~ msgid "for <a1>"
100691 #~ msgstr "para <a1>"
100692
100693 #~ msgid "for <a1>%s %s (%s)</a>"
100694 #~ msgstr "para <a1>%s %s (%s)</a>"
100695
100696 #~ msgid "for <a1>%s %s</a>"
100697 #~ msgstr "para <a1>%s %s</a>"
100698
100699 #~ msgid "for <a1>Bibliographic Record %s</a>"
100700 #~ msgstr "para o <a1>Registo Bibliográfico %s</a>"
100701
100702 #
100703 #~ msgid "for Serials"
100704 #~ msgstr "para Periódicos"
100705
100706 #~ msgid "for branch = %s"
100707 #~ msgstr "para a biblioteca = %s"
100708
100709 #~ msgid "for category = %s"
100710 #~ msgstr "para a categoria = %s"
100711
100712 #~ msgid "framework."
100713 #~ msgstr "modelo."
100714
100715 #~ msgid "from \"%s\""
100716 #~ msgstr "de \"%s\""
100717
100718 #~ msgid "from %S"
100719 #~ msgstr "de %S"
100720
100721 #~ msgid "from %S to %S"
100722 #~ msgstr "de %S a %S"
100723
100724 #~ msgid "g - doc projeté ou vidéo"
100725 #~ msgstr "g - Material de projecção e vídeo"
100726
100727 #~ msgid "g- General"
100728 #~ msgstr "g- Geral"
100729
100730 #~ msgid "go to <!-- TMPL_VAR name=\"bibliotitle\" -->"
100731 #~ msgstr "ir para <!-- TMPL_VAR name=\"bibliotitle\" -->"
100732
100733 #~ msgid "h- Humor,satires,etc."
100734 #~ msgstr "h- Humor,sátiras,etc."
100735
100736 #
100737 #, fuzzy
100738 #~ msgid "h- Image"
100739 #~ msgstr "Image"
100740
100741 #~ msgid "has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;%s&quot;"
100742 #~ msgstr "tem &quot;%s&quot; num formato não reconhecido: &quot;%s&quot;"
100743
100744 #~ msgid "has unrecognized value &quot;%s&quot;"
100745 #~ msgstr "tem um valor não reconhecido &quot;%s&quot;"
100746
100747 #~ msgid "hasn't been transferred yet from %s"
100748 #~ msgstr "ainda não foi transferido de %s"
100749
100750 #, fuzzy
100751 #~ msgid ""
100752 #~ "hidden : allows you to select possible visibility conditions. Each "
100753 #~ "section OPAC INTRANET or Editor can be set separately:"
100754 #~ msgstr ""
100755 #~ "caché : vous permet de sélectionner parmi 19 conditions de visibilité "
100756 #~ "possibles, 17 d'entre elles sont implémentées.Ce sont les suivantes : "
100757
100758 #~ msgid ""
100759 #~ "hidden : means that the field is managed, but NOT shown in opac. It's "
100760 #~ "usually for internal fields"
100761 #~ msgstr ""
100762 #~ "oculto : significa que o campo pode ser gerido, mas não mostrado no OPAC. "
100763 #~ "São normalmente campos internos"
100764
100765 #~ msgid "hidden,"
100766 #~ msgstr "oculto,"
100767
100768 #~ msgid "holdings coded value"
100769 #~ msgstr "valor codificado de empréstimos"
100770
100771 #~ msgid "i - enreg sonore non musical"
100772 #~ msgstr "i - Registos sonoros, não musicais"
100773
100774 #~ msgid "i- Inclusive dates of collection"
100775 #~ msgstr "i- Inclusive datas de colecção"
100776
100777 #
100778 #~ msgid "i- Letters"
100779 #~ msgstr "i- Cartas"
100780
100781 #~ msgid "i- partiellement conforme ISBD"
100782 #~ msgstr "i - Parcialmente conforme a ISBD"
100783
100784 #~ msgid "identity"
100785 #~ msgstr "identidade"
100786
100787 #~ msgid "image"
100788 #~ msgstr "Image"
100789
100790 #~ msgid "important in controlling how Koha works :"
100791 #~ msgstr "importante no controle de como o Koha funciona :"
100792
100793 #~ msgid "importantpatrons_must_be_logged_in_to_their_account_online_to_create_and_edit_shelves"
100794 #~ msgstr ""
100795 #~ "IMPORTANT : les adhérents doivent être authentifiés pour créer et "
100796 #~ "modifier des étagères virtuelles."
100797
100798 #~ msgid "in <i>%s</i>"
100799 #~ msgstr "em <i>%s</i>"
100800
100801 #, fuzzy
100802 #~ msgid "inner counter : 3 "
100803 #~ msgstr "contador interno"
100804
100805 #~ msgid "input fieldset"
100806 #~ msgstr "campo de entrada"
100807
100808 #~ msgid "input fieldset."
100809 #~ msgstr "campo de entrada."
100810
100811 #~ msgid "insert a new authority : %S"
100812 #~ msgstr "adicionar uma nova Autoridade: %S"
100813
100814 #~ msgid "invoice, %s"
100815 #~ msgstr "factura, %s"
100816
100817 #
100818 #~ msgid "is a URL,"
100819 #~ msgstr "é um URL,"
100820
100821 #, fuzzy
100822 #~ msgid "isbn :"
100823 #~ msgstr "%s : "
100824
100825 #~ msgid "issue"
100826 #~ msgstr "prêt"
100827
100828 #
100829 #~ msgid ""
100830 #~ "it contains the name of the librarian that created the subscription, the "
100831 #~ "name of the supplier providing the subscription, the cost and the budget "
100832 #~ "affected. It also contains the title of the biblio managed by the "
100833 #~ "subscription."
100834 #~ msgstr ""
100835 #~ "contem o nome do técnico que criou a assinatura, o nome do fornecedor, o "
100836 #~ "preço e o orçamento assignado.Inclui também o título do registo relativo "
100837 #~ "a esta assinatura"
100838
100839 #~ msgid "it contains various information to calculate arrival dates."
100840 #~ msgstr "contem informações diversas para calcular as datas de chegada."
100841
100842 #~ msgid ""
100843 #~ "it is not damaged (unless the AllowHoldsOnDamagedItems system preference "
100844 #~ "is ON), AND"
100845 #~ msgstr ""
100846 #~ "não está danificado (a não ser que a preferência AllowHoldsOnDamagedItems "
100847 #~ "esteja activa), e"
100848
100849 #~ msgid "it is not lost AND,"
100850 #~ msgstr "não está perdido E,"
100851
100852 #~ msgid "it is not marked not for loan AND,"
100853 #~ msgstr "não está marcado como não emprestável E,"
100854
100855 #~ msgid ""
100856 #~ "it is not on loan (unless the AllowOnShelfHolds system preference is ON)"
100857 #~ msgstr ""
100858 #~ "não está emprestado (a não ser que a preferência AllowOnShelfHolds esteja "
100859 #~ "activa)"
100860
100861 #~ msgid "it is not withdrawn AND,"
100862 #~ msgstr "não está retirado E,"
100863
100864 #~ msgid "item"
100865 #~ msgstr "exemplar"
100866
100867 #~ msgid "items. <a1>Show all items</a>"
100868 #~ msgstr "exemplares. <a1>Ver todos os exemplares</a>"
100869
100870 #~ msgid "j - enreg sonore musical"
100871 #~ msgstr "i - Registos sonoros, musicais"
100872
100873 #~ msgid "j- Juvenile"
100874 #~ msgstr "j- Juvenil"
100875
100876 #~ msgid "j- Short stories"
100877 #~ msgstr "j- Contos"
100878
100879 #~ msgid "k - doc graphique 2 dimensions"
100880 #~ msgstr "k - Material gráfico 2D"
100881
100882 #~ msgid "k- Range of years of bulk collection"
100883 #~ msgstr "k- Faixa de anos de colecção em massa"
100884
100885 #~ msgid "l - support électronique"
100886 #~ msgstr "l - Produtos de computador"
100887
100888 #~ msgid "library maintains its own authority records based on the dataset"
100889 #~ msgstr ""
100890 #~ "biblioteca mantém os seus registos de autoridade baseado no conjunto de "
100891 #~ "dados"
100892
100893 #
100894 #~ msgid "link : useless for instance"
100895 #~ msgstr "link: inútil por exemplo"
100896
100897 #
100898 #~ msgid "m - Computer file/Electronic resource"
100899 #~ msgstr "m - Ficheiro informático/recurso electrónico"
100900
100901 #~ msgid "m- Mixed forms"
100902 #~ msgstr "m- Forma mistas"
100903
100904 #~ msgid "m- Multiple dates"
100905 #~ msgstr "m- Datas múltiplas"
100906
100907 #~ msgid "mail"
100908 #~ msgstr "email"
100909
100910 #, fuzzy
100911 #~ msgid "management user :"
100912 #~ msgstr "Gestion des notes :"
100913
100914 #~ msgid "mc-<!-- TMPL_VAR NAME=\"ccl\" -->:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
100915 #~ msgstr "mc-<!-- TMPL_VAR NAME=\"ccl\" --> :<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" -->"
100916
100917 #
100918 #~ msgid "mc-collection:LH"
100919 #~ msgstr "mc-collection:LH"
100920
100921 #
100922 #~ msgid "mc-collection:REF"
100923 #~ msgstr "mc-collection:REF"
100924
100925 #
100926 #~ msgid "mc-rtype:i"
100927 #~ msgstr "mc-rtype:i"
100928
100929 #
100930 #~ msgid "mc-rtype:j"
100931 #~ msgstr "mc-rtype:j"
100932
100933 #
100934 #~ msgid "mc-rtype:o"
100935 #~ msgstr "mc-rtype:o"
100936
100937 #~ msgid "mc:a"
100938 #~ msgstr "mc:a"
100939
100940 #~ msgid "mc:c"
100941 #~ msgstr "mc:c"
100942
100943 #~ msgid "mc:t"
100944 #~ msgstr "mc:t"
100945
100946 #~ msgid "mc:v"
100947 #~ msgstr "mc:v"
100948
100949 #~ msgid "misc/migration_tools/bulkauthimport.pl"
100950 #~ msgstr "misc/migration_tools/bulkauthimport.pl"
100951
100952 #~ msgid "modification"
100953 #~ msgstr "modificação"
100954
100955 #~ msgid "module / Code"
100956 #~ msgstr "module / Code"
100957
100958 #, fuzzy
100959 #~ msgid "mois %S"
100960 #~ msgstr "Au %S"
100961
100962 #~ msgid "n- Dates unknown"
100963 #~ msgstr "n- Datas desconhecidas"
100964
100965 #~ msgid "n- Non conforme ISBD"
100966 #~ msgstr "n - Não conforme a ISBD "
100967
100968 #
100969 #~ msgid "n- Nouvelle notice"
100970 #~ msgstr "n - Novo Registo"
100971
100972 #~ msgid "name: '"
100973 #~ msgstr "nome: '"
100974
100975 #~ msgid "ned&#601;rl&#593;ns (Dutch)"
100976 #~ msgstr "ned&#601;rl&#593;ns (Holandês)"
100977
100978 #~ msgid "not '%s' format."
100979 #~ msgstr "Pas de '%s' format"
100980
100981 #, fuzzy
100982 #~ msgid "numbering for {X}"
100983 #~ msgstr "Fórmula de numeração:"
100984
100985 #, fuzzy
100986 #~ msgid "numbering for {Y}"
100987 #~ msgstr "Fórmula de numeração:"
100988
100989 #, fuzzy
100990 #~ msgid "numbering for {Z}"
100991 #~ msgstr "Fórmula de numeração:"
100992
100993 #~ msgid "o- Completely romainzed/printed cards romanized"
100994 #~ msgstr "o- Completamente romanizado / cartões impressos romanizados"
100995
100996 #~ msgid "o- Completely romanized/printed cards romanized"
100997 #~ msgstr "o- Completamente romanizado / cartões impressos romanizados"
100998
100999 #~ msgid "o- Government publication - level undetermined"
101000 #~ msgstr "o- Publicação governamental - nível indeterminado"
101001
101002 #
101003 #~ msgid "o- Notice fille"
101004 #~ msgstr "o- Registo hierárquico"
101005
101006 #, fuzzy
101007 #~ msgid "of $%s"
101008 #~ msgstr "sur %s"
101009
101010 #~ msgid "on"
101011 #~ msgstr "em"
101012
101013 #~ msgid "on %s"
101014 #~ msgstr "em %s"
101015
101016 #~ msgid "on <i>%s</i>"
101017 #~ msgstr "em <i>%s</i>"
101018
101019 #, fuzzy
101020 #~ msgid "once every : 1"
101021 #~ msgstr "uma vez em cada"
101022
101023 #, fuzzy
101024 #~ msgid "once every : 12"
101025 #~ msgstr "uma vez em cada"
101026
101027 #
101028 #~ msgid ""
101029 #~ "once every : the number before can be added on every issue or less often"
101030 #~ msgstr ""
101031 #~ " por cada : o número anterior pode ser adicionado em cada fascículo "
101032
101033 #
101034 #~ msgid ""
101035 #~ "one field in this bloc should be filled : the subscription length can be "
101036 #~ "calculated in weeks, months or number of issues to receive"
101037 #~ msgstr ""
101038 #~ "Deve ser preenchido um campo deste bloco: a duração da assinatura pode "
101039 #~ "ser calculada em semanas, meses ou total de números a receber"
101040
101041 #
101042 #~ msgid ""
101043 #~ "opac note : the field that appears in the OPAC (with some other "
101044 #~ "subscription information like beginning date and end date. This field "
101045 #~ "must be filled manually. Nothing is put here automatically"
101046 #~ msgstr ""
101047 #~ "nota OPAC: o campo que aparece no OPAC (com quaisquer outras informações "
101048 #~ "sobre a assinatura, como a data de início e fim). Este campo deve ser "
101049 #~ "preenchido manualmente pois nada é adicionado automaticamente."
101050
101051 #
101052 #, fuzzy
101053 #~ msgid ""
101054 #~ "opac note : the field that appears in the librarian interface (with some "
101055 #~ "other subscription information like beginning date and end date. This "
101056 #~ "field must be filled manually. Nothing is put here automatically."
101057 #~ msgstr ""
101058 #~ "nota OPAC: o campo que aparece na interface técnica (com quaisquer outras "
101059 #~ "informações sobre a assinatura, como a data de início e fim). Este campo "
101060 #~ "deve ser preenchido manualmente pois nada é adicionado automaticamente."
101061
101062 #
101063 #~ msgid "options &gt;&gt;&nbsp;&nbsp;"
101064 #~ msgstr "opções &gt;&gt;&nbsp;&nbsp;"
101065
101066 #~ msgid "or select a pending orders"
101067 #~ msgstr "ou, selectionner des commandes en attente"
101068
101069 #~ msgid "order by:"
101070 #~ msgstr "ordenado por:"
101071
101072 #~ msgid "overdue actions for %s"
101073 #~ msgstr "acções em atrasos de %s"
101074
101075 #~ msgid "p - Mixed material"
101076 #~ msgstr "p - Material misturado"
101077
101078 #~ msgid "p- Distribution/production date"
101079 #~ msgstr "p- Distribuição/data de produção"
101080
101081 #~ msgid "p- Notice incomplète ou pré-publi"
101082 #~ msgstr "p- Registo anterior incompleto"
101083
101084 #~ msgid "p- Poetry"
101085 #~ msgstr "p- Poesia"
101086
101087 #~ msgid "perl -MCPAN -e \"install %s\";"
101088 #~ msgstr "perl -MCPAN -e \"install %s\";"
101089
101090 #~ msgid ""
101091 #~ "plugin : means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins "
101092 #~ "can do almost anything. For example, in UNIMARC there are plugins for "
101093 #~ "every 1xx fields that are coded fields. The plugin is a huge help for "
101094 #~ "cataloger ! There are also two plugins (unimarc_plugin_210c and "
101095 #~ "unimarc_plugin_225a that can &quot;magically&quot; find the editor from "
101096 #~ "an ISBN, and the collection list for the editor)"
101097 #~ msgstr ""
101098 #~ "plugin : significa que o valor é calculado e gerido por um plugin, que "
101099 #~ "podem fazer quase tudo. Por exemplo, em UNIMARC existem plugins para cada "
101100 #~ "campo 1xx que são campos codificados. O plugin é um grande ajudar para o "
101101 #~ "catalogador. Existem também dois plugins,(unimarc_plugin_210c e "
101102 #~ "unimarc_plugin_225a, que podem encontrar \"magicamente\" o editor de um "
101103 #~ "ISBN e a lista de colecções para o editor."
101104
101105 #~ msgid "q- Questionable date"
101106 #~ msgstr "q- Data questionável"
101107
101108 #~ msgid "quarter"
101109 #~ msgstr "trimestre"
101110
101111 #~ msgid ""
101112 #~ "query authority file when adding/editing a record (during cataloging)"
101113 #~ msgstr ""
101114 #~ "consultar ficheiro de autoridade ao adicionar / editar um registo "
101115 #~ "(durante a catalogação)"
101116
101117 #~ msgid "r - Objet à 3 dimension, artefact"
101118 #~ msgstr "r - Artefactos 3D e realia"
101119
101120 #~ msgid "r- Completely romanized/printed cards in script"
101121 #~ msgstr "r- Completamente romanizado / cartões impressos em escrita"
101122
101123 #~ msgid "r- Regular print reproduction"
101124 #~ msgstr "r- Reprodução impressa regular"
101125
101126 #~ msgid "r- Reprint/original date"
101127 #~ msgstr "r- Reimpressão/data original"
101128
101129 #~ msgid ""
101130 #~ "repeatable : whether it can be repeated or not. If it can be repeated, "
101131 #~ "separate the values by a | in the MARC editor when you want to have the "
101132 #~ "subfield twice"
101133 #~ msgstr ""
101134 #~ "repetível : pode ser repetido ou não. Se pode ser repetido, separe os "
101135 #~ "valor por | no editor MARC quando deseja ter o sub-campo duas vezes"
101136
101137 #~ msgid "repeatable fields are managed."
101138 #~ msgstr "campos repetitivos são geridos."
101139
101140 #, fuzzy
101141 #~ msgid "resume"
101142 #~ msgstr "Libre"
101143
101144 #~ msgid "rss"
101145 #~ msgstr "rss"
101146
101147 #~ msgid "s - Serial/Integrating resource"
101148 #~ msgstr "s - Periódico/recurso integrado"
101149
101150 #
101151 #~ msgid "s- Electronic"
101152 #~ msgstr "s- Electrónico"
101153
101154 #
101155 #~ msgid "s- Publication en série"
101156 #~ msgstr "s - Publicação em série"
101157
101158 #~ msgid "s- Single date"
101159 #~ msgstr "s- Data única"
101160
101161 #~ msgid "s- Speeches"
101162 #~ msgstr "s- Discursos"
101163
101164 #~ msgid "s- State, provincial,territorial,dependent,etc."
101165 #~ msgstr "s- Estados, provinciais, territoriais, dependentes, etc"
101166
101167 #~ msgid "s- State,provincial,territorial,dependent,etc."
101168 #~ msgstr "s- Estados, provinciais, territoriais, dependentes, etc"
101169
101170 #~ msgid "same library, default patron type, default item type"
101171 #~ msgstr ""
101172 #~ "mesma biblioteca, tipo de leitor por omissão, tipo de documento por "
101173 #~ "omissão"
101174
101175 #~ msgid "same library, default patron type, same item type"
101176 #~ msgstr ""
101177 #~ "mesma biblioteca, tipo de leitor por omissão, mesmo tipo de documento"
101178
101179 #, fuzzy
101180 #~ msgid "same library, same patron type, alll item types"
101181 #~ msgstr "mesma biblioteca, mesmo tipo de leitor, mesmo tipo de documento"
101182
101183 #~ msgid "same library, same patron type, default item type"
101184 #~ msgstr ""
101185 #~ "mesma biblioteca, mesmo tipo de leitor, tipo de documento por omissão"
101186
101187 #~ msgid "saved"
101188 #~ msgstr "validé"
101189
101190 #~ msgid "scan or enter the barcode that has been assigned to the item"
101191 #~ msgstr "digitalize ou insira o código de barra do documento"
101192
101193 #, fuzzy
101194 #~ msgid "search"
101195 #~ msgstr "Pesquisar"
101196
101197 #
101198 #~ msgid "serialseq %s"
101199 #~ msgstr "seq. periódico %s"
101200
101201 #~ msgid "set back to"
101202 #~ msgstr "devolver a"
101203
101204 #~ msgid "should be updated."
101205 #~ msgstr "deve ser actualizado."
101206
101207 #~ msgid "show"
101208 #~ msgstr "mostrar"
101209
101210 #~ msgid "sms"
101211 #~ msgstr "sms"
101212
101213 #, fuzzy
101214 #~ msgid "statistiques"
101215 #~ msgstr "Statistiques"
101216
101217 #, fuzzy
101218 #~ msgid "status"
101219 #~ msgstr "Estado"
101220
101221 #, fuzzy
101222 #~ msgid "status :"
101223 #~ msgstr "Estado"
101224
101225 #~ msgid "stop word"
101226 #~ msgstr "palavra vazia"
101227
101228 #, fuzzy
101229 #~ msgid "successfully added."
101230 #~ msgstr "Anulação com sucesso"
101231
101232 #~ msgid "t- Publication date and copyright date"
101233 #~ msgstr "t- Data de publicação e de direitos de autor"
101234
101235 #, fuzzy
101236 #~ msgid "tag"
101237 #~ msgstr "etiqueta"
101238
101239 #, fuzzy
101240 #~ msgid "tags"
101241 #~ msgstr "'TAGS'"
101242
101243 #~ msgid "tagsubfield : %s Change %s To %s"
101244 #~ msgstr "Sub-campo : %s modificar %s para %s"
101245
101246 #~ msgid "tfklmorsv"
101247 #~ msgstr "tfklmorsv"
101248
101249 #~ msgid "tfklsv"
101250 #~ msgstr "tfklsv"
101251
101252 #~ msgid "the 'additional content types'. It's position 008/24-28 field."
101253 #~ msgstr "les 'types de contenus additionnels'. C'ets le champ 008/24-28."
101254
101255 #~ msgid ""
101256 #~ "the date you used when you set the &quot;Last Seen Date&quot; when "
101257 #~ "uploading the barcode file."
101258 #~ msgstr ""
101259 #~ "La date que vous avez choisi lorsque vous avez défini la date \"vu pour "
101260 #~ "la dernière fois\" au moment du téléchargement du fichier des code-barres."
101261
101262 #
101263 #~ msgid ""
101264 #~ "the left part contains six elements, some are automatically calculated "
101265 #~ "but but can be changed"
101266 #~ msgstr ""
101267 #~ "Il y a 6 informations différentes dans la partie gauche, qui sont "
101268 #~ "calculées automatiquement pour la plupart, mais vous pouvez les changer"
101269
101270 #, fuzzy
101271 #~ msgid "the records this subject is applied to. "
101272 #~ msgstr "os registos nos quais o assunto é aplicado."
101273
101274 #~ msgid "the selected"
101275 #~ msgstr "os seleccionados"
101276
101277 #~ msgid "thesaurus : shows the authority type"
101278 #~ msgstr "thesaurus : mostrar o tipo de autoridade"
101279
101280 #~ msgid "things outside [] are kept as is (including HTML)"
101281 #~ msgstr "coisas fora [] são contidas como são (incluindo HTML)"
101282
101283 #~ msgid ""
101284 #~ "this function is still experimental, so it's best to leave these "
101285 #~ "preferences at their default."
101286 #~ msgstr ""
101287 #~ "cette fonctionnalité est encore expérimentale, il vaut donc mieux garder "
101288 #~ "les paramétres par défaut."
101289
101290 #~ msgid "times. When more than"
101291 #~ msgstr "vezes.Quando superior a"
101292
101293 #~ msgid "to %S"
101294 #~ msgstr "a %S"
101295
101296 #~ msgid "to <a1>"
101297 #~ msgstr "a <a1>"
101298
101299 #~ msgid "to <i>%s</i>"
101300 #~ msgstr "a <i>%s</i>"
101301
101302 #, fuzzy
101303 #~ msgid "to Koha"
101304 #~ msgstr "Koha"
101305
101306 #~ msgid "to add new bibliographic and item records."
101307 #~ msgstr "para adicionar novos registos e exemplares."
101308
101309 #~ msgid "to add to Batch %s"
101310 #~ msgstr "adicionar ao Lote %s"
101311
101312 #~ msgid "to show the item link on the search results page"
101313 #~ msgstr "para mostrar o link do item na página com os resultados da pesquisa"
101314
101315 #, fuzzy
101316 #~ msgid "u- Date de publication inconnu"
101317 #~ msgstr "11-14 Date2 / Fin de date de publication"
101318
101319 #~ msgid "u- Serial item status unknown"
101320 #~ msgstr "u- Estado desconhecido do periódico"
101321
101322 #~ msgid "u- Unknown if item is government publication"
101323 #~ msgstr "u- Desconhecido se o item é uma publicação governamental"
101324
101325 #, fuzzy
101326 #~ msgid "u- inconnu"
101327 #~ msgstr "1- Fiction"
101328
101329 #~ msgid "unavailable:"
101330 #~ msgstr "indisponível:"
101331
101332 #~ msgid "under"
101333 #~ msgstr "em"
101334
101335 #~ msgid "until %s"
101336 #~ msgstr "até %s"
101337
101338 #, fuzzy
101339 #~ msgid "url: %s%s %s "
101340 #~ msgstr "%s %s %s %s (%s)"
101341
101342 #~ msgid "used"
101343 #~ msgstr "utilizado"
101344
101345 #, fuzzy
101346 #~ msgid "valeur non requise"
101347 #~ msgstr "Message de retard demandé"
101348
101349 #
101350 #~ msgid "very important"
101351 #~ msgstr "muito importante"
101352
101353 #~ msgid ""
101354 #~ "view suggestions placed by Patrons and add to the item to the basket."
101355 #~ msgstr ""
101356 #~ "ver sugestões colocadas pelos Leitores e adicionar o item ao carrinho."
101357
101358 #~ msgid "volume:<i>%s</i>"
101359 #~ msgstr "volume:<i>%s</i>"
101360
101361 #~ msgid "week"
101362 #~ msgstr "semana"
101363
101364 #~ msgid "will result in the following issues numbers :"
101365 #~ msgstr "dará origem aos seguintes números : "
101366
101367 #
101368 #~ msgid ""
101369 #~ "with the MARC structure button, you can define the MARC structure of a "
101370 #~ "given authority type"
101371 #~ msgstr ""
101372 #~ "com o botão da estrutura MARC, é possível definir a estrutura MARC de um "
101373 #~ "determinado tipo de autoridade"
101374
101375 #~ msgid "word missing"
101376 #~ msgstr "mot manquant"
101377
101378 #, fuzzy
101379 #~ msgid "x- Non applicable"
101380 #~ msgstr "n- non applicable"
101381
101382 #~ msgid "z39.50 Servers"
101383 #~ msgstr "Servidores Z39.50"
101384
101385 #~ msgid "| Auth value:%s,"
101386 #~ msgstr "| Valor autoridade : %s,"
101387
101388 #~ msgid "| Authority:%s,"
101389 #~ msgstr "| Autoridade : %s,"
101390
101391 #~ msgid "| Koha field: %s,"
101392 #~ msgstr "| Campo Koha : %s,"
101393
101394 #~ msgid "| Link:%s,"
101395 #~ msgstr "| Ligação : %s,"
101396
101397 #~ msgid "| Plugin:%s,"
101398 #~ msgstr "| Plugin:%s,"
101399
101400 #~ msgid "| See Also: %s,"
101401 #~ msgstr "| Ver também: %s,"
101402
101403 #~ msgid "|- Default"
101404 #~ msgstr "|- Por omissão"
101405
101406 #, fuzzy
101407 #~ msgid "|| Help "
101408 #~ msgstr "Ajuda"
101409
101410 #~ msgid "Édition:"
101411 #~ msgstr "Edição"
101412
101413 #~ msgid "—"
101414 #~ msgstr "—"
101415
101416 #~ msgid "‡<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
101417 #~ msgstr "‡<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
101418
101419 #~ msgid "•"
101420 #~ msgstr "•"
101421
101422 #, fuzzy
101423 #~ msgid "
"
101424 #~ msgstr "—"
101425
101426 #~ msgid "✓"
101427 #~ msgstr "✓"
101428
101429 #~ msgid ""
101430 #~ msgstr ""