Translation updates for Koha 19.11.00
[koha.git] / misc / translator / po / pt-PT-marc-MARC21.po
1 # translation of pt-PT-i-staff-t-prog-v-3000000.po to
2 # Rafael Antonio <rafael.antonio@sapo.pt>, 2008.
3 # translation of pt-PT-i-staff-t-prog-v-3000000.po to
4 # translation of pt-PT-i-staff-t-prog-v-30000.po to
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
8 "POT-Creation-Date: 2019-11-14 17:16-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2019-11-25 15:31+0000\n"
10 "Last-Translator: eliseu <eliseu.teixeira@rfs.pt>\n"
11 "Language-Team: <>\n"
12 "Language: pt\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1574695882.978113\n"
19 "X-Pootle-Path: /pt/18.05/pt-PT-marc-MARC21.po\n"
20 "X-Pootle-Revision: 1\n"
21
22 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:12
23 #, c-format
24 msgid ""
25 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?"
26 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
27 msgstr ""
28 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?"
29 "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
30
31 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:20
32 #, c-format
33 msgid "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
34 msgstr "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
35
36 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:261
37 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:280
38 #, c-format
39 msgid "\"&amp;q=au:\""
40 msgstr "\"&amp;q=au:\""
41
42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687
43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:689
44 #, c-format
45 msgid "#- National bibliographic agency"
46 msgstr "#- Agência nacional bibliográfica"
47
48 #. For the first occurrence,
49 #. SCRIPT
50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
51 msgid "#- No attempt to code"
52 msgstr "#- Sem código"
53
54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107
55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:109
56 #, c-format
57 msgid "#- No information provided"
58 msgstr "#- Sem informação"
59
60 #. For the first occurrence,
61 #. SCRIPT
62 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
63 msgid "#- No secondary support"
64 msgstr "#- Sem suporte secundário"
65
66 #. For the first occurrence,
67 #. SCRIPT
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
69 msgid "#- No sound (silent)"
70 msgstr "#- Sem som"
71
72 #. For the first occurrence,
73 #. SCRIPT
74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
75 msgid "#- No specified braille music format"
76 msgstr "#- Sem formato de música em braille especificado"
77
78 #. For the first occurrence,
79 #. SCRIPT
80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
81 msgid "#- No specified class of braille writing"
82 msgstr "#- Sem classe especificada de escrita em braille"
83
84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468
85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:470
86 #, c-format
87 msgid "#- Not a government agency"
88 msgstr "#- Não é uma agência governamental"
89
90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660
91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:662
92 #, c-format
93 msgid "#- Not modified"
94 msgstr "#- Não alterado"
95
96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22
97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:24
98 #, c-format
99 msgid "#- Not subdivided geographically"
100 msgstr "#- Sem subdivisão geográfica"
101
102 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
103 #. For the first occurrence,
104 #. SCRIPT
105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
106 msgid "#- Undefined"
107 msgstr "#- Indefinido"
108
109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:118
110 #, c-format
111 msgid "#record"
112 msgstr "#registo"
113
114 #. %1$s:  IF ( total ) 
115 #. %2$s:  from | html 
116 #. %3$s:  to | html 
117 #. %4$s:  total | html 
118 #. %5$s:  ELSE 
119 #. %6$s:  END 
120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:56
121 #, c-format
122 msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
123 msgstr "%sResultados %s a %s de %s %sSem resultados %s"
124
125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1126
126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1129
127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1176
128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1179
129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:982
130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:985
131 #, c-format
132 msgid "&amp;biblionumber="
133 msgstr "&amp;biblionumber="
134
135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:47
136 #, c-format
137 msgid "&lt;&lt; Previous"
138 msgstr "&lt;&lt; Anterior"
139
140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:100
141 #, c-format
142 msgid "&lt;&lt; Previous "
143 msgstr "&lt;&lt; Anterior "
144
145 #. SCRIPT
146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
147 msgid "(YYYYMM; use up to 6 - for unknown <br />or | for no attempt to code)"
148 msgstr "(YYYYMM; use até 6 - para desconhecido <br />ou | para não tentar)"
149
150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:14
151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:193
152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:320
153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:14
154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:90
155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:117
156 #, c-format
157 msgid "(auto-filled)"
158 msgstr "(preenchimento automático)"
159
160 #. SCRIPT
161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
162 msgid "(if exact bit depth known, enter; <br />otherwise use pulldown)"
163 msgstr ""
164 "(se a profundidade de bits exata é conhecida, digite; <br />senão use o menu)"
165
166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:728
167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:787
168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:789
169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
170 #, c-format
171 msgid "(su"
172 msgstr "(su"
173
174 #. SCRIPT
175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
176 msgid ""
177 "(three digits, pad with zero as needed, <br />or ||| for no attempt to code)"
178 msgstr ""
179 "(três dígitos, zeros à direita se necessário, <br />ou ||| para não tentar)"
180
181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:330
182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:347
183 #, c-format
184 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
185 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
186
187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:347
188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:364
189 #, c-format
190 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
191 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
192
193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:26
194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:28
195 #, c-format
196 msgid ",complete-subfield"
197 msgstr ",subcampo completo"
198
199 #. For the first occurrence,
200 #. SCRIPT
201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
202 msgid "--- - Unknown"
203 msgstr "--- - Desconhecido"
204
205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:176
206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:194
207 #, c-format
208 msgid ".png"
209 msgstr ".png"
210
211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:755
212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:807
213 #, c-format
214 msgid "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
215 msgstr "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
216
217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:95
218 #, c-format
219 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
220 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber="
221
222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:101
223 #, c-format
224 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
225 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber="
226
227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1079
228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:92
229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:104
230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:202
231 #, c-format
232 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
233 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
234
235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:98
236 #, c-format
237 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
238 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber="
239
240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:725
241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:784
242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:214
243 #, c-format
244 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
245 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
246
247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:365
248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1074
249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1175
250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1232
251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1294
252 #, c-format
253 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
254 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
255
256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:333
257 #, c-format
258 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
259 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
260
261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:289
262 #, c-format
263 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:"
264 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:"
265
266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:409
267 #, c-format
268 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:\""
269 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Provider:\""
270
271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:250
272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:292
273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:722
274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:781
275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1408
276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:357
277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:208
278 #, c-format
279 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
280 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
281
282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1411
283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:360
284 #, c-format
285 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
286 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
287
288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:849
289 #, c-format
290 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=control-number:"
291 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=control-number:"
292
293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:239
294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:330
295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:347
296 #, c-format
297 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
298 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
299
300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:200
301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:222
302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:261
303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:303
304 #, c-format
305 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
306 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
307
308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:737
309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:794
310 #, c-format
311 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
312 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
313
314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:350
315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:368
316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1084
317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1178
318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1237
319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1299
320 #, c-format
321 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
322 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
323
324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:94
325 #, c-format
326 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
327 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
328
329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:97
330 #, c-format
331 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
332 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
333
334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:813
335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:863
336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1794
337 #, c-format
338 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
339 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
340
341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1311
342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91
343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:100
344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:198
345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1167
346 #, c-format
347 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
348 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
349
350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:210
351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:786
352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:841
353 #, c-format
354 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
355 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
356
357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1162
359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1290
360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1347
361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1410
362 #, c-format
363 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
364 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
365
366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:350
367 #, c-format
368 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
369 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
370
371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:286
372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:428
373 #, c-format
374 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Provider:"
375 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Provider:"
376
377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:204
378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:269
379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:310
380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782
381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
382 #, c-format
383 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
384 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
385
386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1561
387 #, c-format
388 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
389 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
390
391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1564
392 #, c-format
393 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
394 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
395
396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:905
397 #, c-format
398 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=control-number:"
399 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=control-number:"
400
401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:258
402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:347
403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:364
404 #, c-format
405 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
406 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
407
408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:219
409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:241
410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:280
411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:321
412 #, c-format
413 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
414 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
415
416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:797
417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
418 #, c-format
419 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
420 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
421
422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:367
423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:385
424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1172
425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1293
426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1352
427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1415
428 #, c-format
429 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
430 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
431
432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1126
433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1129
434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1176
435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1179
436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:982
437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:985
438 #, c-format
439 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
440 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
441
442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:815
443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:865
444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1796
445 #, c-format
446 msgid "/images/filefind.png"
447 msgstr "/images/filefind.png"
448
449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:176
450 #, c-format
451 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
452 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
453
454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:757
455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:809
456 #, c-format
457 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/filefind.png"
458 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/filefind.png"
459
460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:815
461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:865
462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1796
463 #, c-format
464 msgid "/opac-tmpl/"
465 msgstr "/opac-tmpl/"
466
467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:194
468 #, c-format
469 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
470 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
471
472 #. For the first occurrence,
473 #. SCRIPT
474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
475 msgid "0- 0-9%"
476 msgstr "0- 0-9%"
477
478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:13
479 #, c-format
480 msgid "0-4 Record size"
481 msgstr "0-4 Dimensão do registo"
482
483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:839
484 #, c-format
485 msgid "0-9%%"
486 msgstr "0-9%%"
487
488 #. For the first occurrence,
489 #. SCRIPT
490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
491 msgid "00 Category of material"
492 msgstr "00- Catégorie document"
493
494 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:14
496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:14
497 #, c-format
498 msgid "00-05- Date entered on file"
499 msgstr "00-05- Data de criação do ficheiro"
500
501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:10
502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:8
503 #, c-format
504 msgid "000 - Leader"
505 msgstr "000 - Leader"
506
507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:10
508 #, c-format
509 msgid ""
510 "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
511 "information"
512 msgstr ""
513 "006 Dados com comprimento fixo--Características adicionais de material--"
514 "Informação Geral"
515
516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:8
517 #, c-format
518 msgid "007 Physical description fixed field--General information"
519 msgstr "007 Campo fixo de descrição física--Informação Geral"
520
521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:8
522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:8
523 #, c-format
524 msgid "008 Fixed-length data elements"
525 msgstr "008 Dados de comprimento fixo"
526
527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:10
528 #, c-format
529 msgid ""
530 "008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
531 "information"
532 msgstr ""
533 "008 Dados com comprimento fixo--Características adicionais de material--"
534 "Informação Geral"
535
536 #. For the first occurrence,
537 #. SCRIPT
538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
539 msgid "01 Specific material designation"
540 msgstr "01 Désignation spécifique"
541
542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:23
543 #, c-format
544 msgid "0123456789ABCDEF"
545 msgstr "0123456789ABCDEF"
546
547 #. For the first occurrence,
548 #. SCRIPT
549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
550 msgid "02 Undefined"
551 msgstr "02 Indefinido"
552
553 #. SCRIPT
554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
555 msgid "03 Altitude of sensor"
556 msgstr "03 Altitude do sensor"
557
558 #. SCRIPT
559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
560 msgid "03 Class of braille writing"
561 msgstr "03 Classe da escrita em braille"
562
563 #. For the first occurrence,
564 #. SCRIPT
565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
566 msgid "03 Color"
567 msgstr "03 Cor"
568
569 #. SCRIPT
570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
571 msgid "03 Positive/negative aspect"
572 msgstr "03 Aspecto positivo/negativo"
573
574 #. SCRIPT
575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
576 msgid "03 Speed"
577 msgstr "03 Velocidade"
578
579 #. SCRIPT
580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
581 msgid "04 Attitude of sensor"
582 msgstr "04 Atitude do sensor"
583
584 #. SCRIPT
585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
586 msgid "04 Base of emulsion"
587 msgstr "04 Base de emulsão"
588
589 #. SCRIPT
590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
591 msgid "04 Class of braille writing (2nd option)"
592 msgstr "04 Classe de escrita em braille (2ª opção)"
593
594 #. SCRIPT
595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
596 msgid "04 Configuration of playback channels"
597 msgstr "04 Configuração de canais de playback"
598
599 #. For the first occurrence,
600 #. SCRIPT
601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
602 msgid "04 Dimensions"
603 msgstr "04 Dimensões"
604
605 #. SCRIPT
606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
607 msgid "04 Motion picture presentation format"
608 msgstr "04 Formato de apresentação de filmes"
609
610 #. SCRIPT
611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
612 msgid "04 Physical Medium"
613 msgstr "04 Meio físico"
614
615 #. SCRIPT
616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
617 msgid "04 Physical medium"
618 msgstr "04 Meio físico"
619
620 #. SCRIPT
621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
622 msgid "04 Primary support material"
623 msgstr "04 Material suporte primário"
624
625 #. SCRIPT
626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
627 msgid "04 Videorecording format"
628 msgstr "04 Formato de gravação de vídeo"
629
630 #. SCRIPT
631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
632 msgid "05 Cloud cover"
633 msgstr "05 Cobertura da nuvem"
634
635 #. SCRIPT
636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
637 msgid "05 Groove width/groove pitch"
638 msgstr "05 Largura da ranhura"
639
640 #. SCRIPT
641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
642 msgid "05 Level of contraction"
643 msgstr "05 Nível de compressão"
644
645 #. SCRIPT
646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
647 msgid "05 Reduction ratio range"
648 msgstr "05 Rácio de redução"
649
650 #. SCRIPT
651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
652 msgid "05 Secondary support material"
653 msgstr "05 Material de suporte secundário"
654
655 #. SCRIPT
656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
657 msgid "05 Sound"
658 msgstr "05 Som"
659
660 #. For the first occurrence,
661 #. SCRIPT
662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
663 msgid "05 Sound on medium or separate"
664 msgstr "05 Som no meio ou separado"
665
666 #. SCRIPT
667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
668 msgid "05 Type of Reproduction"
669 msgstr "05 Forma de reprodução"
670
671 #. SCRIPT
672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
673 msgid "05 Type of reproduction"
674 msgstr "05 Forma de reprodução"
675
676 #. SCRIPT
677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
678 msgid "06 Braille music format"
679 msgstr "06 Formato de música braille"
680
681 #. SCRIPT
682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
683 msgid "06 Dimensions"
684 msgstr "06 Dimensões"
685
686 #. For the first occurrence,
687 #. SCRIPT
688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
689 msgid "06 Medium for sound"
690 msgstr "06 Meio para som"
691
692 #. SCRIPT
693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
694 msgid "06 Platform construction type"
695 msgstr "06 Tipo de plataforma de construção"
696
697 #. SCRIPT
698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
699 msgid "06 Production/reproduction details"
700 msgstr "06 Detalhes de produção/reprodução"
701
702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:18
703 #, c-format
704 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision"
705 msgstr "06- Subdivisão geográfica directa ou indirecta"
706
707 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:18
709 #, c-format
710 msgid "06- Kind of record"
711 msgstr "06- Tipo de registo"
712
713 #. SCRIPT
714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
715 msgid "06-08 Image bit depth"
716 msgstr "06-08 Profundidade de bits de imagem"
717
718 #. SCRIPT
719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
720 msgid "06-08 Reduction ratio"
721 msgstr "06-08 Rácio de redução"
722
723 #. SCRIPT
724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
725 msgid "07 Braille music format (2nd option)"
726 msgstr "07 Formato de música em braille (2ª opção)"
727
728 #. For the first occurrence,
729 #. SCRIPT
730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
731 msgid "07 Dimensions"
732 msgstr "07 Dimensões"
733
734 #. SCRIPT
735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
736 msgid "07 Platform use category"
737 msgstr "07 Categoria de plataforma de uso"
738
739 #. SCRIPT
740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
741 msgid "07 Positive/negative aspect"
742 msgstr "07 Aspecto negativo/positivo"
743
744 #. SCRIPT
745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
746 msgid "07 Tape width"
747 msgstr "07 Largura da fita"
748
749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:51
750 #, c-format
751 msgid "07- Romanization scheme"
752 msgstr "07- Esquema de romanização"
753
754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:40
755 #, c-format
756 msgid "07- Type of number"
757 msgstr "07- Tipo de número"
758
759 #. SCRIPT
760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
761 msgid "08 Braille music format (3rd option)"
762 msgstr "08 Formato de música em braille (3ª opção)"
763
764 #. For the first occurrence,
765 #. SCRIPT
766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
767 msgid "08 Configuration of playback channels"
768 msgstr "08 Configuração de canais de reprodução"
769
770 #. SCRIPT
771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
772 msgid "08 Secondary support material"
773 msgstr "08 Material de suporte secundário"
774
775 #. SCRIPT
776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
777 msgid "08 Sensor type"
778 msgstr "08 Tipo de sensor"
779
780 #. SCRIPT
781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
782 msgid "08 Tape Configuration"
783 msgstr "08 Configuração da fita"
784
785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:67
786 #, c-format
787 msgid "08- Classification validity"
788 msgstr "08- Validade da classificação"
789
790 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:103
792 #, c-format
793 msgid "08- Language of catalog"
794 msgstr "08- Língua do catálogo"
795
796 #. SCRIPT
797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
798 msgid "09 Color"
799 msgstr "09 Cor"
800
801 #. SCRIPT
802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
803 msgid "09 File Formats"
804 msgstr "09 Formato do ficheiro"
805
806 #. SCRIPT
807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
808 msgid "09 Kind of disc, cylinder or tape"
809 msgstr "09 Tipo de disco, cilindro ou fita"
810
811 #. SCRIPT
812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
813 msgid "09 Production elements"
814 msgstr "09 Elementos de produção"
815
816 #. SCRIPT
817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
818 msgid "09 Special physical characteristics"
819 msgstr "09 Características físicas especiais"
820
821 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:135
823 #, c-format
824 msgid "09- Kind of record"
825 msgstr "09- Tipo de registo"
826
827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:104
828 #, c-format
829 msgid "09- Standard or optional designation"
830 msgstr "09- Standard ou designação opcional"
831
832 #. SCRIPT
833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
834 msgid "09-10 Data type"
835 msgstr "09-10 Tipo de dados"
836
837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:45
838 #, c-format
839 msgid "1 - Full level, material not examined"
840 msgstr "1- Nível completo, documento não examinado"
841
842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:119
843 #, c-format
844 msgid "1 1/8 x 2 3/8 in."
845 msgstr "1 1/8 x 2 3/8 in."
846
847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:961
848 #, c-format
849 msgid "1 7/8 ips (tapes)"
850 msgstr "1 7/8 ips (fitas)"
851
852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1008
853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1176
854 #, c-format
855 msgid "1 in."
856 msgstr "1 in."
857
858 #. For the first occurrence,
859 #. SCRIPT
860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
861 msgid "1- 10-19%"
862 msgstr "1- 10-19%"
863
864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205
865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:207
866 #, c-format
867 msgid "1- Full level, material not examined"
868 msgstr "1- Nível completo, documento não examinado"
869
870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:13
871 #, c-format
872 msgid "1-4 Record size"
873 msgstr "1-4 Dimensão do registo"
874
875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:957
876 #, c-format
877 msgid "1.4 m. per second (discs)"
878 msgstr "1.4 m. por segundo (discos)"
879
880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1007
881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1175
882 #, c-format
883 msgid "1/2 in."
884 msgstr "1/2 in."
885
886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1005
887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1174
888 #, c-format
889 msgid "1/4 in."
890 msgstr "1/4 in."
891
892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1004
893 #, c-format
894 msgid "1/8 in."
895 msgstr "1/8 in."
896
897 #. SCRIPT
898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
899 msgid "10 Emulsion on film"
900 msgstr "10 Emulsão em filme"
901
902 #. SCRIPT
903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
904 msgid "10 Kind of material"
905 msgstr "10 Tipo de material"
906
907 #. SCRIPT
908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
909 msgid "10 Positive/negative aspect"
910 msgstr "10 Aspecto positivo/negativo"
911
912 #. SCRIPT
913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
914 msgid "10 Quality assurance target(s)"
915 msgstr "10 Alvo de garantia de qualidade"
916
917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:991
918 #, c-format
919 msgid "10 in. diameter"
920 msgstr "10 in. diâmetro"
921
922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:177
923 #, c-format
924 msgid "10- Descriptive cataloging rules"
925 msgstr "10- Regras descritivas de catalogação"
926
927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:126
928 #, c-format
929 msgid "10- Record update in process"
930 msgstr "10- Atualização do registo em processo"
931
932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:192
933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:89
934 #, c-format
935 msgid "10-16 indicator/subfields/size"
936 msgstr "10-16 indicador/subcampo/tamanho"
937
938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:840
939 #, c-format
940 msgid "10-19%%"
941 msgstr "10-19%%"
942
943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:153
944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:344
945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:501
946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:166
947 #, c-format
948 msgid "100,110,111,700,710,711"
949 msgstr "100,110,111,700,710,711"
950
951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:454
952 #, c-format
953 msgid "105 mm."
954 msgstr "105 mm."
955
956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:403
957 #, c-format
958 msgid "10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
959 msgstr "10x10 in. ou 26x26 cm. transparente"
960
961 #. SCRIPT
962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
963 msgid "11 Antecedent/Source"
964 msgstr "11 Antecedente/Fonte"
965
966 #. For the first occurrence,
967 #. SCRIPT
968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
969 msgid "11 Generation"
970 msgstr "11 Geração"
971
972 #. SCRIPT
973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
974 msgid "11 Kind of cutting"
975 msgstr "11 Tipo de corte"
976
977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:143
978 #, c-format
979 msgid "11- Level of establishment"
980 msgstr "11- Nível de estabelecimento"
981
982 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:219
984 #, c-format
985 msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
986 msgstr "11- Sistema de cabeçalhos de assuntos/thesaurus"
987
988 #. For the first occurrence,
989 #. SCRIPT
990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
991 msgid "12 Base of film"
992 msgstr "12 Base do filme"
993
994 #. SCRIPT
995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
996 msgid "12 Level of compression"
997 msgstr "12 Nível de compressão"
998
999 #. SCRIPT
1000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1001 msgid "12 Special playback characteristics"
1002 msgstr "12 Características de reprodução especial"
1003
1004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:117
1005 #, c-format
1006 msgid "12 in."
1007 msgstr "12 in."
1008
1009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:992
1010 #, c-format
1011 msgid "12 in. diameter"
1012 msgstr "12 in. diâmetro"
1013
1014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:160
1015 #, c-format
1016 msgid "12- Synthesized number indication"
1017 msgstr "12- Indicação de número sintetizado"
1018
1019 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
1020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:281
1021 #, c-format
1022 msgid "12- Type of series"
1023 msgstr "12- Tipo de coleção"
1024
1025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:958
1026 #, c-format
1027 msgid "120 rpm (cylinders)"
1028 msgstr "120 rpm (cilindros)"
1029
1030 #. SCRIPT
1031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1032 msgid "13 Capture and storage technique"
1033 msgstr "13 Técnica de captura e armazenamento"
1034
1035 #. SCRIPT
1036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1037 msgid "13 Refined categories of color"
1038 msgstr "13 Categorias refinadas de cor"
1039
1040 #. SCRIPT
1041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1042 msgid "13 Reformatting Quality"
1043 msgstr "13 Qualidade de reformatação"
1044
1045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:182
1046 #, c-format
1047 msgid "13- Display controller"
1048 msgstr "13- Controlo de apresentação"
1049
1050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:318
1051 #, c-format
1052 msgid "13- Numbered or unnumbered series"
1053 msgstr "13- Coleções numeradas ou não numeradas"
1054
1055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:607
1056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:664
1057 #, c-format
1058 msgid "130,240"
1059 msgstr "130,240"
1060
1061 #. SCRIPT
1062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1063 msgid "14 Kind of color stock or print"
1064 msgstr "14 Tipo de película ou impressão"
1065
1066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:350
1067 #, c-format
1068 msgid "14- Heading use--main or added entry"
1069 msgstr "14- Uso cabeçalho--entrada principal ou adicionada"
1070
1071 #. SCRIPT
1072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1073 msgid "15 Deterioration stage"
1074 msgstr "15 Estado de deterioração"
1075
1076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:965
1077 #, c-format
1078 msgid "15 ips (tapes)"
1079 msgstr "15 ips (fitas)"
1080
1081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:372
1082 #, c-format
1083 msgid "15- Heading use--subject added entry"
1084 msgstr "15- Uso cabeçalho--entrada de assunto adicionada"
1085
1086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:960
1087 #, c-format
1088 msgid "15/16 ips (tapes)"
1089 msgstr "15/16 ips (fitas)"
1090
1091 #. SCRIPT
1092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1093 msgid "16 Completeness"
1094 msgstr "16 Plenitude"
1095
1096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:993
1097 #, c-format
1098 msgid "16 in. diameter"
1099 msgstr "16 in. diâmetro"
1100
1101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:451
1102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:673
1103 #, c-format
1104 msgid "16 mm."
1105 msgstr "16 mm."
1106
1107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:393
1108 #, c-format
1109 msgid "16 mm. film width"
1110 msgstr "Filme de largura 16 mm."
1111
1112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:952
1113 #, c-format
1114 msgid "16 rpm (discs)"
1115 msgstr "16 rpm (discos)"
1116
1117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:394
1118 #, c-format
1119 msgid "16- Heading use--series added entry"
1120 msgstr "16- Uso cabeçalho--entrada de coleção adicionada"
1121
1122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:959
1123 #, c-format
1124 msgid "160 rpm (cylinders)"
1125 msgstr "160 rpm (cilindros)"
1126
1127 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava apenas 17- Encodage
1128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:196
1129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:93
1130 #, c-format
1131 msgid "17- Encoding level"
1132 msgstr "17- Nível de Codificação"
1133
1134 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava 17- subdivision de type de sujet
1135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:416
1136 #, c-format
1137 msgid "17- Type of subject subdivision"
1138 msgstr "17- Tipo de subdivisão de assunto"
1139
1140 #. SCRIPT
1141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1142 msgid "17-22 Film inspection date"
1143 msgstr "17-22 Data inspecção do filme"
1144
1145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:254
1146 #, c-format
1147 msgid "18 - Descriptive cataloging form"
1148 msgstr "18 - Forma descritiva de catalogação"
1149
1150 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
1151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:111
1152 #, c-format
1153 msgid "18-19 Undefined"
1154 msgstr "18-19 Indefinido"
1155
1156 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
1157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:459
1158 #, c-format
1159 msgid "18-27 Undefined character positions"
1160 msgstr "18-27 Posições de caracteres indefinidas"
1161
1162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:292
1163 #, c-format
1164 msgid "19 - Multipart resource record level"
1165 msgstr "19 - Nível recorde de recursos"
1166
1167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:46
1168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210
1169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:212
1170 #, c-format
1171 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined"
1172 msgstr "2 - Nível incompleto, material não examinado"
1173
1174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:398
1175 #, c-format
1176 msgid "2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
1177 msgstr "2 1/4 x 2 1/4 in. ou 6x6 cm. slide"
1178
1179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:998
1180 #, c-format
1181 msgid "2 3/4 x 4 in."
1182 msgstr "2 3/4 x 4 in."
1183
1184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:736
1185 #, c-format
1186 msgid "2 color, single strip"
1187 msgstr "2 cor, faixa única"
1188
1189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1177
1190 #, c-format
1191 msgid "2 in."
1192 msgstr "2 in."
1193
1194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:740
1195 #, c-format
1196 msgid "2 strip color"
1197 msgstr "2 tiras de cor"
1198
1199 #. For the first occurrence,
1200 #. SCRIPT
1201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1202 msgid "2- 20-29%"
1203 msgstr "2- 20-29%"
1204
1205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:319
1206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:116
1207 #, c-format
1208 msgid "20-24 entry map &amp; lengths"
1209 msgstr "20-24 mapa de entrada &amp; comprimentos"
1210
1211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:841
1212 #, c-format
1213 msgid "20-29%%"
1214 msgstr "20-29%%"
1215
1216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:674
1217 #, c-format
1218 msgid "28 mm."
1219 msgstr "28 mm."
1220
1221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:394
1222 #, c-format
1223 msgid "28 mm. film width"
1224 msgstr "Filme de largura 28 mm."
1225
1226 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
1227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:464
1228 #, c-format
1229 msgid "28- Type of government agency"
1230 msgstr "28- Tipo de agência governamental"
1231
1232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:531
1233 #, c-format
1234 msgid "29- Reference evaluation"
1235 msgstr "29- Avaliação de referência"
1236
1237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:397
1238 #, c-format
1239 msgid "2x2 in. or 5x5 cm. slide"
1240 msgstr "2x2 in. ou 5x5 cm. slide"
1241
1242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:47
1243 #, c-format
1244 msgid "3 - Abbreviated level"
1245 msgstr "3 - Nível abreviado"
1246
1247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:116
1248 #, c-format
1249 msgid "3 1/2 in."
1250 msgstr "3 1/2 in."
1251
1252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:458
1253 #, c-format
1254 msgid "3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm."
1255 msgstr "3 1/4 x 7 3/8 in. ou 9x19 cm. cartão de abertura"
1256
1257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:962
1258 #, c-format
1259 msgid "3 3/4 ips (tapes)"
1260 msgstr "3 3/4 ips (fitas)"
1261
1262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:120
1263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:995
1264 #, c-format
1265 msgid "3 7/8 x 2 1/2 in."
1266 msgstr "3 7/8 x 2 1/2 in."
1267
1268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:988
1269 #, c-format
1270 msgid "3 in. diameter"
1271 msgstr "3 in. diâmetro"
1272
1273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:735
1274 #, c-format
1275 msgid "3 layer color"
1276 msgstr "3 camadas de cor"
1277
1278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:739
1279 #, c-format
1280 msgid "3 strip color"
1281 msgstr "3 tiras de cor"
1282
1283 #. For the first occurrence,
1284 #. SCRIPT
1285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1286 msgid "3- 30-39%"
1287 msgstr "3- 30-39%"
1288
1289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215
1290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:217
1291 #, c-format
1292 msgid "3- Abbreviated level"
1293 msgstr "3- Nível abreviado"
1294
1295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1178
1296 #, c-format
1297 msgid "3/4 in."
1298 msgstr "3/4 in."
1299
1300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:559
1301 #, c-format
1302 msgid "30 Undefined character position"
1303 msgstr "30 Posição de carácter indefinida"
1304
1305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:966
1306 #, c-format
1307 msgid "30 ips (tape)"
1308 msgstr "30 ips (fitas)"
1309
1310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:842
1311 #, c-format
1312 msgid "30-39%%"
1313 msgstr "30-39%%"
1314
1315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:564
1316 #, c-format
1317 msgid "31- Record update in process"
1318 msgstr "31- Actualização do registo"
1319
1320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:586
1321 #, c-format
1322 msgid "32- Undifferentiated personal name"
1323 msgstr "32- Nome pessoal indiferenciado"
1324
1325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:953
1326 #, c-format
1327 msgid "33 1/3 rpm (discs)"
1328 msgstr "33 1/3 rpm (discos)"
1329
1330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:613
1331 #, c-format
1332 msgid "33- Level of establishment"
1333 msgstr "33- Nível de estabelecimento"
1334
1335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:651
1336 #, c-format
1337 msgid "34-37 Undefined character positions"
1338 msgstr "34-37 Posição de carácter indefinida"
1339
1340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:452
1341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:675
1342 #, c-format
1343 msgid "35 mm."
1344 msgstr "35 mm."
1345
1346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:395
1347 #, c-format
1348 msgid "35 mm. film width"
1349 msgstr "Filme de largura 35 mm."
1350
1351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:656
1352 #, c-format
1353 msgid "38- Modified record"
1354 msgstr "38- Registo modificado"
1355
1356 # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009): não sei se será melhor Fonte ou Origem
1357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:683
1358 #, c-format
1359 msgid "39- Cataloging source"
1360 msgstr "39- Fonte de catalogação"
1361
1362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:639
1363 #, c-format
1364 msgid "3D"
1365 msgstr "3D"
1366
1367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:455
1368 #, c-format
1369 msgid "3x5 in. or 8x13 cm."
1370 msgstr "3x5 in. ou 8x13 cm."
1371
1372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:48
1373 #, c-format
1374 msgid "4 - Core level"
1375 msgstr "4 - Nível central"
1376
1377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:118
1378 #, c-format
1379 msgid "4 3/4 in. or 12 cm."
1380 msgstr "4 3/4 in. ou 12 cm."
1381
1382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:994
1383 #, c-format
1384 msgid "4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
1385 msgstr "4 3/4 in. ou 12 cm. diâmetro"
1386
1387 #. For the first occurrence,
1388 #. SCRIPT
1389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1390 msgid "4- 40-49%"
1391 msgstr "4- 40-49%"
1392
1393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220
1394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:222
1395 #, c-format
1396 msgid "4- Core level"
1397 msgstr "4- Nível central"
1398
1399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:843
1400 #, c-format
1401 msgid "40-49%%"
1402 msgstr "40-49%%"
1403
1404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:187
1405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:206
1406 #, c-format
1407 msgid "440,490"
1408 msgstr "440,490"
1409
1410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:954
1411 #, c-format
1412 msgid "45 rpm (discs)"
1413 msgstr "45 rpm (discos)"
1414
1415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:399
1416 #, c-format
1417 msgid "4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
1418 msgstr "4x5 in. ou 10x13 cm. transparente"
1419
1420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:456
1421 #, c-format
1422 msgid "4x6 in. or 11x15 cm."
1423 msgstr "4x6 in. ou 11x15 cm."
1424
1425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:49
1426 #, c-format
1427 msgid "5 - Partial (preliminary) level"
1428 msgstr "5 - Nível parcial (preliminar)"
1429
1430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:122
1431 #, c-format
1432 msgid "5 1/4 in."
1433 msgstr "5 1/4 in."
1434
1435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:997
1436 #, c-format
1437 msgid "5 1/4 x 3 7/8 in."
1438 msgstr "5 1/4 x 3 7/8 in."
1439
1440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:989
1441 #, c-format
1442 msgid "5 in. diameter"
1443 msgstr "5 in. diâmetro"
1444
1445 #. For the first occurrence,
1446 #. SCRIPT
1447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1448 msgid "5- 50-59%"
1449 msgstr "5- 50-59%"
1450
1451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225
1452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:227
1453 #, c-format
1454 msgid "5- Partial (preliminary) level"
1455 msgstr "5- Nível parcial (preliminar)"
1456
1457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:17
1458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:17
1459 #, c-format
1460 msgid "5- Record status"
1461 msgstr "5- Estado do registo"
1462
1463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:844
1464 #, c-format
1465 msgid "50-59%%"
1466 msgstr "50-59%%"
1467
1468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:400
1469 #, c-format
1470 msgid "5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
1471 msgstr "5x7 in. ou 13x18 cm. transparente"
1472
1473 #. For the first occurrence,
1474 #. SCRIPT
1475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1476 msgid "6- 60-69%"
1477 msgstr "6- 60-69%"
1478
1479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:50
1480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60
1481 #, c-format
1482 msgid "6- Type of record"
1483 msgstr "6 - Tipo de registo"
1484
1485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:845
1486 #, c-format
1487 msgid "60-69%%"
1488 msgstr "60-69%%"
1489
1490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:457
1491 #, c-format
1492 msgid "6x9 in. or 16x23 cm."
1493 msgstr "6x9 in. ou 16x23 cm."
1494
1495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:50
1496 #, c-format
1497 msgid "7 - Minimal level"
1498 msgstr "7 - Nível mínimo"
1499
1500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:964
1501 #, c-format
1502 msgid "7 1/2 ips (tapes)"
1503 msgstr "7 1/2 ips (fitas)"
1504
1505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:990
1506 #, c-format
1507 msgid "7 in. diameter"
1508 msgstr "7 in. diâmetro"
1509
1510 #. For the first occurrence,
1511 #. SCRIPT
1512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1513 msgid "7- 70-79%"
1514 msgstr "7- 70-79%"
1515
1516 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
1517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:127
1518 #, c-format
1519 msgid "7- Bibliographic level"
1520 msgstr "7- Nível bibliográfico"
1521
1522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230
1523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:232
1524 #, c-format
1525 msgid "7- Minimal level"
1526 msgstr "7- Nível mínimo"
1527
1528 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
1529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:67
1530 #, c-format
1531 msgid "7-8 Undefined"
1532 msgstr "7-8 Indefinido"
1533
1534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:453
1535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:676
1536 #, c-format
1537 msgid "70 mm."
1538 msgstr "70 mm."
1539
1540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:396
1541 #, c-format
1542 msgid "70 mm. film width"
1543 msgstr "Filme de largura 70 mm."
1544
1545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:846
1546 #, c-format
1547 msgid "70-79%%"
1548 msgstr "70-79%%"
1549
1550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:955
1551 #, c-format
1552 msgid "78 rpm (discs)"
1553 msgstr "78 rpm (discos)"
1554
1555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:404
1556 #, c-format
1557 msgid "7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
1558 msgstr "7x7 in. ou 18x18 cm. transparente"
1559
1560 # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009 (estava 9- Niveau pré-print o que é estranho... Passa de 8 para 9?
1561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:51
1562 #, c-format
1563 msgid "8 - Prepublication level"
1564 msgstr "8 - Nível de pré-publicação"
1565
1566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:124
1567 #, c-format
1568 msgid "8 in."
1569 msgstr "8 in."
1570
1571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:450
1572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1142
1573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1173
1574 #, c-format
1575 msgid "8 mm."
1576 msgstr "8 mm."
1577
1578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:956
1579 #, c-format
1580 msgid "8 rpm (discs)"
1581 msgstr "8 rpm (discos)"
1582
1583 #. For the first occurrence,
1584 #. SCRIPT
1585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1586 msgid "8- 80-89%"
1587 msgstr "8- 80-89%"
1588
1589 # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009 (estava 9- Niveau pré-print o que é estranho... Passa de 8 para 9?
1590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235
1591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:237
1592 #, c-format
1593 msgid "8- Prepublication level"
1594 msgstr "8- Nível de pré-publicação"
1595
1596 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava "6 - Tipo de registo"
1597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:170
1598 #, c-format
1599 msgid "8- Type of control"
1600 msgstr "8- Tipo de controlo"
1601
1602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:847
1603 #, c-format
1604 msgid "80-89%%"
1605 msgstr "80-89%%"
1606
1607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:401
1608 #, c-format
1609 msgid "8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
1610 msgstr "8x10 in. ou 21x26 cm. transparente"
1611
1612 #. For the first occurrence,
1613 #. SCRIPT
1614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
1615 msgid "9- 90-100%"
1616 msgstr "9- 90-100%"
1617
1618 # Alterado do Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009). Estava "Formato de dados:"
1619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:188
1620 #, c-format
1621 msgid "9- Character coding scheme"
1622 msgstr "9- Esquema de codificação de caracteres"
1623
1624 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
1625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:72
1626 #, c-format
1627 msgid "9- Encoding"
1628 msgstr "9- Codificação"
1629
1630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:672
1631 #, c-format
1632 msgid "9.5 mm."
1633 msgstr "9.5 mm."
1634
1635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:392
1636 #, c-format
1637 msgid "9.5 mm. film width"
1638 msgstr "Filme de largura 9.5 mm."
1639
1640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:848
1641 #, c-format
1642 msgid "90-100%%"
1643 msgstr "90-100%%"
1644
1645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:402
1646 #, c-format
1647 msgid "9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
1648 msgstr "9x9 in. ou 23x23 cm. transparente"
1649
1650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:798
1651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
1652 #, c-format
1653 msgid "; Audience: "
1654 msgstr "; Audiência: "
1655
1656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:518
1657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:689
1658 #, c-format
1659 msgid "; Format: "
1660 msgstr "; Formato: "
1661
1662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:644
1663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:685
1664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:837
1665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:878
1666 #, c-format
1667 msgid "; Literary form: "
1668 msgstr "; Forma literária: "
1669
1670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:548
1671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:634
1672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
1673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
1674 #, c-format
1675 msgid "; Nature of contents: "
1676 msgstr "; Natureza dos conteúdos: "
1677
1678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:622
1679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:803
1680 #, c-format
1681 msgid "; Type of computer file: "
1682 msgstr "; Tipo de ficheiro de computador: "
1683
1684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:527
1685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
1686 #, c-format
1687 msgid "; Type of continuing resource: "
1688 msgstr "; Tipo de recurso contínuo: "
1689
1690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:732
1691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:925
1692 #, c-format
1693 msgid "; Type of visual material: "
1694 msgstr "; Tipo de material visual: "
1695
1696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1285
1697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1475
1698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1655
1699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1845
1700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1399
1701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1603
1702 #, c-format
1703 msgid ""
1704 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1705 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1706 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1707 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1708 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1709 msgstr ""
1710 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1711 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1712 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1713 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
1714 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1715
1716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1252
1717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1440
1718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1622
1719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1810
1720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1365
1721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1567
1722 #, c-format
1723 msgid ""
1724 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1725 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1726 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1727 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1728 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1729 msgstr ""
1730 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1731 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1732 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
1733 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
1734 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1735
1736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1331
1737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1514
1738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1701
1739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1884
1740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1446
1741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1644
1742 #, c-format
1743 msgid ""
1744 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1745 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1746 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1747 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1748 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1749 msgstr ""
1750 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1751 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
1752 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
1753 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
1754 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1755
1756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:132
1757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:137
1758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:129
1759 #, c-format
1760 msgid ""
1761 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1762 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1763 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1764 "xsl:call-template> "
1765 msgstr ""
1766 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1767 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1768 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1769 "xsl:call-template> "
1770
1771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1361
1772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1543
1773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1731
1774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1913
1775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1477
1776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1674
1777 #, c-format
1778 msgid ""
1779 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1780 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1781 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1782 "param> </xsl:call-template> "
1783 msgstr ""
1784 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1785 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1786 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1787 "param> </xsl:call-template> "
1788
1789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2193
1790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2420
1791 #, c-format
1792 msgid ""
1793 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1794 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1795 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1796 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1797 msgstr ""
1798 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1799 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1800 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1801 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
1802
1803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2643
1804 #, c-format
1805 msgid ""
1806 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1807 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1808 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1809 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1810 "template> "
1811 msgstr ""
1812 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1813 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1814 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
1815 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
1816 "template> "
1817
1818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:206
1819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:215
1820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:216
1821 #, c-format
1822 msgid ""
1823 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1824 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1825 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1826 "xsl:call-template> "
1827 msgstr ""
1828 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1829 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1830 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1831 "xsl:call-template> "
1832
1833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1183
1834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1199
1835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1553
1836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1569
1837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1292
1838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1309
1839 #, c-format
1840 msgid ""
1841 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1842 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1843 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1844 "xsl:call-template> "
1845 msgstr ""
1846 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
1847 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
1848 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
1849 "xsl:call-template> "
1850
1851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1031
1852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1216
1853 #, c-format
1854 msgid ""
1855 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1856 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1857 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1858 "call-template> "
1859 msgstr ""
1860 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1861 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1862 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
1863 "call-template> "
1864
1865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:998
1866 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1181
1867 #, c-format
1868 msgid ""
1869 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1870 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1871 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1872 "call-template> "
1873 msgstr ""
1874 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1875 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1876 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1877 "call-template> "
1878
1879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1078
1880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1256
1881 #, c-format
1882 msgid ""
1883 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1884 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1885 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1886 "call-template> "
1887 msgstr ""
1888 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
1889 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
1890 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
1891 "call-template> "
1892
1893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:69
1894 #, c-format
1895 msgid ""
1896 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1897 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1898 msgstr ""
1899 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1900 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1901
1902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:38
1903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:23
1904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:41
1905 #, c-format
1906 msgid ""
1907 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1908 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1909 msgstr ""
1910 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1911 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1912
1913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:95
1914 #, c-format
1915 msgid ""
1916 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1917 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1918 msgstr ""
1919 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1920 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1921
1922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:79
1923 #, c-format
1924 msgid ""
1925 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1926 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1927 msgstr ""
1928 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1929 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1930
1931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1105
1932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1281
1933 #, c-format
1934 msgid ""
1935 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1936 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1937 msgstr ""
1938 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1939 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1940
1941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1827
1942 #, c-format
1943 msgid ""
1944 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1945 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1946 "\"part\"/> "
1947 msgstr ""
1948 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1949 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
1950 "\"part\"/> "
1951
1952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:122
1953 #, c-format
1954 msgid ""
1955 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1956 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1957 msgstr ""
1958 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1959 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
1960
1961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:957
1962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:970
1963 #, c-format
1964 msgid ""
1965 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1966 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1967 "> "
1968 msgstr ""
1969 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
1970 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
1971 "> "
1972
1973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:53
1974 #, c-format
1975 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1976 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
1977
1978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:104
1979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:109
1980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:100
1981 #, c-format
1982 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1983 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
1984
1985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
1986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
1987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
1988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
1989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
1990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
1991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
1992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
1993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
1994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
1995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
1996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
1997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
1998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
1999 #, c-format
2000 msgid ""
2001 "A date specified by the code in 008/06 (Type of date/Publication status)"
2002 msgstr ""
2003 "A data especificada no campo 008/06 (Tipo de data/Estado de publicação)"
2004
2005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:727
2006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:786
2007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
2008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:843
2009 #, c-format
2010 msgid "AND "
2011 msgstr "AND "
2012
2013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:57
2014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
2015 #, c-format
2016 msgid "AR"
2017 msgstr "AR"
2018
2019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:8
2020 #, c-format
2021 msgid "Abkhaz"
2022 msgstr "Abkhaz"
2023
2024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:148
2025 #, c-format
2026 msgid "Absent"
2027 msgstr "Ausente"
2028
2029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1270
2030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1386
2031 #, c-format
2032 msgid "Absorbed by:"
2033 msgstr "Foi absorvido por:"
2034
2035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1273
2036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1389
2037 #, c-format
2038 msgid "Absorbed in part by:"
2039 msgstr "Foi absorvido em parte por:"
2040
2041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1218
2042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1333
2043 #, c-format
2044 msgid "Absorbed in part:"
2045 msgstr "Absorveu em parte:"
2046
2047 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1215
2048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1330
2049 #, c-format
2050 msgid "Absorbed:"
2051 msgstr "Absorveu:"
2052
2053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1219
2054 #, c-format
2055 msgid "Abstract: "
2056 msgstr "Resumo: "
2057
2058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:60
2059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:591
2060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:621
2061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:165
2062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:196
2063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:227
2064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:258
2065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1078
2066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1108
2067 #, c-format
2068 msgid "Abstracts/summaries"
2069 msgstr "Resumos/sumários"
2070
2071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:173
2072 #, c-format
2073 msgid "Access"
2074 msgstr "Acesso"
2075
2076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:415
2077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:828
2078 #, c-format
2079 msgid "Accompaniment reduced for keyboard"
2080 msgstr "Acompanhamento reduzido para teclado"
2081
2082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
2083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
2084 #, c-format
2085 msgid "Accompanying matter"
2086 msgstr "Material acompanhante"
2087
2088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1042
2089 #, c-format
2090 msgid "Acetate tape with ferrous oxide"
2091 msgstr "Acetato de fita com óxido ferroso"
2092
2093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:9
2094 #, c-format
2095 msgid "Achinese"
2096 msgstr "Achinese"
2097
2098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:10
2099 #, c-format
2100 msgid "Acoli"
2101 msgstr "Acoli"
2102
2103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1080
2104 #, c-format
2105 msgid "Acoustical capture, direct storage"
2106 msgstr "Captura acústica, armazenamento directo"
2107
2108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1018
2109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1093
2110 #, c-format
2111 msgid "Action note: "
2112 msgstr "Nota da ação: "
2113
2114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:879
2115 #, c-format
2116 msgid "Active"
2117 msgstr "Activo"
2118
2119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:525
2120 #, c-format
2121 msgid "Activity card"
2122 msgstr "Cartão de atividade"
2123
2124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:11
2125 #, c-format
2126 msgid "Adangme"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:824
2130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:880
2131 #, c-format
2132 msgid "Additional physical formats: "
2133 msgstr "Formas físicas adicionais: "
2134
2135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:35
2136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:150
2137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:444
2138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:712
2139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:140
2140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:421
2141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:858
2142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1269
2143 #, c-format
2144 msgid "Adolescent"
2145 msgstr "Adolescente"
2146
2147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:809
2148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1002
2149 #, c-format
2150 msgid "Adolescent; "
2151 msgstr "Adolescente; "
2152
2153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:36
2154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:151
2155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:445
2156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:713
2157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:141
2158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:422
2159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:859
2160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1270
2161 #, c-format
2162 msgid "Adult"
2163 msgstr "Adulto"
2164
2165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:812
2166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1005
2167 #, c-format
2168 msgid "Adult; "
2169 msgstr "Adulto; "
2170
2171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:12
2172 #, c-format
2173 msgid "Adygei"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:13
2177 #, c-format
2178 msgid "Afar"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:14
2182 #, c-format
2183 msgid "Afrihili (Artificial language)"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:15
2187 #, c-format
2188 msgid "Afrikaans"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:16
2192 #, c-format
2193 msgid "Afroasiatic (Other)"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:17
2197 #, c-format
2198 msgid "Ainu"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:823
2202 #, c-format
2203 msgid "Airborne"
2204 msgstr "Aerotransportado"
2205
2206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:857
2207 #, c-format
2208 msgid "Aircraft--high altitude"
2209 msgstr "Aeronave--alta altitude"
2210
2211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:855
2212 #, c-format
2213 msgid "Aircraft--low altitude"
2214 msgstr "Aeronave--baixa altitude"
2215
2216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:856
2217 #, c-format
2218 msgid "Aircraft--medium altitude"
2219 msgstr "Aeronave--altitude média"
2220
2221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:220
2222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:563
2223 #, c-format
2224 msgid "Aitoff"
2225 msgstr "Aitoff"
2226
2227 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:18
2228 #, c-format
2229 msgid "Akan"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:19
2233 #, c-format
2234 msgid "Akkadian"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:20
2238 #, c-format
2239 msgid "Albanian"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:249
2243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:592
2244 #, c-format
2245 msgid "Albers equal area"
2246 msgstr "Albers área igual"
2247
2248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:21
2249 #, c-format
2250 msgid "Aleut"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:22
2254 #, c-format
2255 msgid "Algonquian (Other)"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:29
2259 #, c-format
2260 msgid "All Item Types"
2261 msgstr "Todos tipos de documento"
2262
2263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:23
2264 #, c-format
2265 msgid "Altai"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:24
2269 #, c-format
2270 msgid "Altaic (Other)"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:821
2274 #, c-format
2275 msgid "Altitude of sensor"
2276 msgstr "Altitude do sensor"
2277
2278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1044
2279 #, c-format
2280 msgid "Aluminum with lacquer"
2281 msgstr "Alumínio com verniz"
2282
2283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:25
2284 #, c-format
2285 msgid "Amharic"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:838
2289 #, c-format
2290 msgid ""
2291 "Amount of cloud cover that was present when a remote-sensing image was made."
2292 msgstr ""
2293 "Quantidade de cobertura de nuvens quando a imagem sensorial remota foi "
2294 "tirada."
2295
2296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1083
2297 #, c-format
2298 msgid "Analog electrical storage"
2299 msgstr "Armazenamento eléctrico analógico"
2300
2301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:326
2302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:343
2303 #, c-format
2304 msgid "Analytics: "
2305 msgstr "Analíticos: "
2306
2307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:640
2308 #, c-format
2309 msgid "Anamorphic (wide-screen)"
2310 msgstr "Anamórfico (ecrã panorâmico)"
2311
2312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:26
2313 #, c-format
2314 msgid "Angika"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:772
2318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1329
2319 #, c-format
2320 msgid "Animation"
2321 msgstr "Animação"
2322
2323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:773
2324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1330
2325 #, c-format
2326 msgid "Animation and live action"
2327 msgstr "Animação e acção ao vivo"
2328
2329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:523
2330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1010
2331 #, c-format
2332 msgid "Annual"
2333 msgstr "Anual"
2334
2335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:154
2336 #, c-format
2337 msgid "Antecedent/Source"
2338 msgstr "Antecedente/Fonte"
2339
2340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:338
2341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:751
2342 #, c-format
2343 msgid "Anthems"
2344 msgstr "Hinos"
2345
2346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:25
2347 #, c-format
2348 msgid "Any word"
2349 msgstr "Qualquer palavra"
2350
2351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:27
2352 #, fuzzy, c-format
2353 msgid "Apache languages"
2354 msgstr "Múltiplos idiomas"
2355
2356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:428
2357 #, c-format
2358 msgid "Aperture card"
2359 msgstr "Cartão de abertura"
2360
2361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:28
2362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
2363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772
2364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547
2365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:674
2366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1161
2367 #, c-format
2368 msgid "Arabic"
2369 msgstr "Árabe"
2370
2371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:29
2372 #, c-format
2373 msgid "Aragonese"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:30
2377 #, fuzzy, c-format
2378 msgid "Aramaic"
2379 msgstr "Drama"
2380
2381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:31
2382 #, c-format
2383 msgid "Arapaho"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:32
2387 #, c-format
2388 msgid "Arawak"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:256
2392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:599
2393 #, c-format
2394 msgid "Armadillo"
2395 msgstr "Tatu"
2396
2397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:33
2398 #, c-format
2399 msgid "Armenian"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:34
2403 #, c-format
2404 msgid "Aromanian"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:509
2408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:923
2409 #, c-format
2410 msgid "Arrangement"
2411 msgstr "Disposição"
2412
2413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:749
2414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1306
2415 #, c-format
2416 msgid "Art original"
2417 msgstr "Arte original"
2418
2419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:751
2420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1308
2421 #, c-format
2422 msgid "Art reproduction"
2423 msgstr "Reprodução de arte"
2424
2425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:84
2426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:498
2427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:670
2428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
2429 #, c-format
2430 msgid "Article"
2431 msgstr "Artigo"
2432
2433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:35
2434 #, c-format
2435 msgid "Artificial (Other)"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:36
2439 #, c-format
2440 msgid "Assamese"
2441 msgstr ""
2442
2443 #. SCRIPT
2444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
2445 msgid "Assign next"
2446 msgstr "Atribuir o próximo"
2447
2448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:37
2449 #, c-format
2450 msgid "Athapascan (Other)"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:11
2454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:274
2455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:617
2456 #, c-format
2457 msgid "Atlas"
2458 msgstr "Atlas"
2459
2460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:830
2461 #, c-format
2462 msgid "Attitude of sensor"
2463 msgstr "Atitude do sensor"
2464
2465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1493
2466 #, c-format
2467 msgid "Audio file"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:38
2471 #, fuzzy, c-format
2472 msgid "Australian languages"
2473 msgstr "Linguagens gestuais"
2474
2475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:39
2476 #, c-format
2477 msgid "Austronesian (Other)"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:133
2481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:483
2482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:331
2483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:897
2484 #, c-format
2485 msgid "Autobiography"
2486 msgstr "Autobiografia"
2487
2488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:88
2489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:183
2490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:284
2491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:649
2492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:722
2493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:286
2494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:454
2495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:627
2496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1136
2497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1279
2498 #, c-format
2499 msgid "Autonomous or semi-autonomous component"
2500 msgstr "Componente autónomo ou semi-autónomo"
2501
2502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1215
2503 #, c-format
2504 msgid "Availability: "
2505 msgstr "Disponibilidade: "
2506
2507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:40
2508 #, c-format
2509 msgid "Avaric"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:41
2513 #, c-format
2514 msgid "Avestan"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:42
2518 #, c-format
2519 msgid "Awadhi"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1004
2523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1126
2524 #, c-format
2525 msgid "Awards: "
2526 msgstr "Prémios: "
2527
2528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:43
2529 #, c-format
2530 msgid "Aymara"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:44
2534 #, c-format
2535 msgid "Azerbaijani"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:224
2539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:567
2540 #, c-format
2541 msgid "Azimuthal equidistant"
2542 msgstr "Azimutal equidistante"
2543
2544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:231
2545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:574
2546 #, c-format
2547 msgid "Azimuthal, other"
2548 msgstr "Azimutal, outro"
2549
2550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:230
2551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:573
2552 #, c-format
2553 msgid "Azimuthal, specific type unknown"
2554 msgstr "Azimutal, tipo específico desconhecido"
2555
2556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:55
2557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60
2558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:44
2559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:48
2560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63
2561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67
2562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68
2563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72
2564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24
2565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28
2566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57
2567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61
2568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
2569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
2570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
2571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
2572 #, c-format
2573 msgid "BK"
2574 msgstr "BK"
2575
2576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:45
2577 #, c-format
2578 msgid "Bable"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:46
2582 #, fuzzy, c-format
2583 msgid "Balinese"
2584 msgstr "Chinês"
2585
2586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:339
2587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:752
2588 #, c-format
2589 msgid "Ballads"
2590 msgstr "Baladas"
2591
2592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:342
2593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:755
2594 #, c-format
2595 msgid "Ballets"
2596 msgstr "Ballets"
2597
2598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:854
2599 #, c-format
2600 msgid "Balloon"
2601 msgstr "Balão"
2602
2603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:47
2604 #, c-format
2605 msgid "Baltic (Other)"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:48
2609 #, c-format
2610 msgid "Baluchi"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:49
2614 #, c-format
2615 msgid "Bambara"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:50
2619 #, fuzzy, c-format
2620 msgid "Bamileke languages"
2621 msgstr "Múltiplos idiomas"
2622
2623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:51
2624 #, fuzzy, c-format
2625 msgid "Banda languages"
2626 msgstr "Linguagens gestuais"
2627
2628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:52
2629 #, c-format
2630 msgid "Bantu (Other)"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:267
2634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:286
2635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:305
2636 #, c-format
2637 msgid "Bar by bar"
2638 msgstr "Barra por barra"
2639
2640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:266
2641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:285
2642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:304
2643 #, c-format
2644 msgid "Bar over bar"
2645 msgstr "Barra sobre a barra"
2646
2647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:53
2648 #, c-format
2649 msgid "Basa"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:356
2653 #, c-format
2654 msgid "Base of emulsion"
2655 msgstr "Base de emulsão"
2656
2657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:505
2658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:720
2659 #, c-format
2660 msgid "Base of film"
2661 msgstr "Base do filme"
2662
2663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:505
2664 #, c-format
2665 msgid "Base of the film."
2666 msgstr "Base do filme"
2667
2668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:54
2669 #, c-format
2670 msgid "Bashkir"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:669
2674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1156
2675 #, c-format
2676 msgid "Basic Roman"
2677 msgstr "Romano"
2678
2679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:55
2680 #, c-format
2681 msgid "Basque"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:56
2685 #, c-format
2686 msgid "Batak"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:213
2690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:556
2691 #, c-format
2692 msgid "Bathymetry/isolines"
2693 msgstr "Batimetria/isolinhas"
2694
2695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:208
2696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:551
2697 #, c-format
2698 msgid "Bathymetry/soundings"
2699 msgstr "Batimetria /sons"
2700
2701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:57
2702 #, c-format
2703 msgid "Beja"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:58
2707 #, c-format
2708 msgid "Belarusian"
2709 msgstr "Belorusso"
2710
2711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:59
2712 #, c-format
2713 msgid "Bemba"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:60
2717 #, c-format
2718 msgid "Bengali"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:61
2722 #, c-format
2723 msgid "Berber (Other)"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1129
2727 #, c-format
2728 msgid "Beta (1/2 in., videocassette)"
2729 msgstr "Beta (1/2 in., vídeo-cassete)"
2730
2731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1137
2732 #, c-format
2733 msgid "Betacam (1/2 in., videocassette)"
2734 msgstr "Betacam (1/2 in., vídeo-cassete)"
2735
2736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1138
2737 #, c-format
2738 msgid "Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
2739 msgstr "Betacam SP (1/2 in., vídeo-cassete)"
2740
2741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:62
2742 #, c-format
2743 msgid "Bhojpuri"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:169
2747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:440
2748 #, c-format
2749 msgid "Bibliographic data"
2750 msgstr "Dados bibliográficos"
2751
2752 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
2753 #. SELECT name=f7
2754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:27
2755 msgid "Bibliographic level"
2756 msgstr "Nível bibliográfico"
2757
2758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:61
2759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:592
2760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:622
2761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:166
2762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:197
2763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:228
2764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:259
2765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1079
2766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1109
2767 #, c-format
2768 msgid "Bibliographies"
2769 msgstr "Bibliografias"
2770
2771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:467
2772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:881
2773 #, c-format
2774 msgid "Bibliography"
2775 msgstr "Bibliografia"
2776
2777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:529
2778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1016
2779 #, c-format
2780 msgid "Biennial"
2781 msgstr "Bienal"
2782
2783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:63
2784 #, c-format
2785 msgid "Bihari (Other)"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:64
2789 #, c-format
2790 msgid "Bikol"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:65
2794 #, c-format
2795 msgid "Bilin"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:524
2799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1011
2800 #, c-format
2801 msgid "Bimonthly"
2802 msgstr "Bimensal"
2803
2804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
2805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:484
2806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:598
2807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:628
2808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
2809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:898
2810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1085
2811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1115
2812 #, c-format
2813 msgid "Biography"
2814 msgstr "Biografia"
2815
2816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:470
2817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:884
2818 #, c-format
2819 msgid "Biography of composer or author"
2820 msgstr "Biografia do compositor ou autor"
2821
2822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:471
2823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:885
2824 #, c-format
2825 msgid "Biography of performer or history of ensemble"
2826 msgstr "Biografia do artista ou história de elenco"
2827
2828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:66
2829 #, c-format
2830 msgid "Bislama"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:527
2834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1014
2835 #, c-format
2836 msgid "Biweekly"
2837 msgstr "Bisemanal"
2838
2839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:105
2840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:348
2841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:480
2842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:551
2843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:627
2844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1120
2845 #, c-format
2846 msgid "Black-and-white"
2847 msgstr "Preto-e-branco"
2848
2849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:67
2850 #, c-format
2851 msgid "Blissymbolics"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1144
2855 #, c-format
2856 msgid "Blu-ray disc"
2857 msgstr "Disco Blu-ray"
2858
2859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:742
2860 #, c-format
2861 msgid "Blue or green strip"
2862 msgstr "Faixa azul ou verde"
2863
2864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:340
2865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:753
2866 #, c-format
2867 msgid "Bluegrass music"
2868 msgstr "Música bluegrass"
2869
2870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:341
2871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:754
2872 #, c-format
2873 msgid "Blues"
2874 msgstr "Blues"
2875
2876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:250
2877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:593
2878 #, c-format
2879 msgid "Bonne"
2880 msgstr "Boa"
2881
2882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:77
2883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:87
2884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
2885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
2886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:106
2887 #, c-format
2888 msgid "Book"
2889 msgstr "Livro"
2890
2891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:6
2892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:6
2893 #, c-format
2894 msgid "Books"
2895 msgstr "Livros"
2896
2897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:68
2898 #, c-format
2899 msgid "Bosnian"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:510
2903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:924
2904 #, c-format
2905 msgid "Both transposed and arranged"
2906 msgstr "Ambos transpostos e arranjados"
2907
2908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:921
2909 #, c-format
2910 msgid "Bouger"
2911 msgstr "Movido"
2912
2913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:276
2914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:619
2915 #, c-format
2916 msgid "Bound as part of another work"
2917 msgstr "Vinculado como parte de outro trabalho"
2918
2919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:233
2920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1096
2921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:48
2922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:302
2923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:457
2924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:568
2925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:580
2926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:740
2927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:792
2928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:153
2929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:645
2930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:871
2931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1055
2932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1067
2933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1297
2934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1422
2935 #, c-format
2936 msgid "Braille"
2937 msgstr "Braille"
2938
2939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:264
2940 #, c-format
2941 msgid "Braille music format 1"
2942 msgstr "Formato de música braille 1"
2943
2944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:283
2945 #, c-format
2946 msgid "Braille music format 2"
2947 msgstr "Formato de música braille 2"
2948
2949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:302
2950 #, c-format
2951 msgid "Braille music format 3"
2952 msgstr "Formato de música braille 3"
2953
2954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:69
2955 #, c-format
2956 msgid "Braj"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:70
2960 #, c-format
2961 msgid "Breton"
2962 msgstr ""
2963
2964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:561
2965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:587
2966 #, c-format
2967 msgid "Bristol board"
2968 msgstr "Cartolina"
2969
2970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:71
2971 #, c-format
2972 msgid "Bugis"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:72
2976 #, c-format
2977 msgid "Bulgarian"
2978 msgstr "Búlgaro"
2979
2980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:73
2981 #, c-format
2982 msgid "Buriat"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:74
2986 #, c-format
2987 msgid "Burmese"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:257
2991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:600
2992 #, c-format
2993 msgid "Butterfly"
2994 msgstr "Borboleta"
2995
2996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1401
2997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1544
2998 #, c-format
2999 msgid "By: "
3000 msgstr "Por: "
3001
3002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1067
3003 #, c-format
3004 msgid "CCIR standard"
3005 msgstr "Padrão CCIR"
3006
3007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1136
3008 #, c-format
3009 msgid "CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
3010 msgstr "CDE (Capacitance Electronic Disc) disco-vídeo"
3011
3012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62
3013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:50
3014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69
3015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
3016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30
3017 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63
3018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
3020 #, c-format
3021 msgid "CF"
3022 msgstr "CF"
3023
3024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:45
3025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
3026 #, c-format
3027 msgid "CR"
3028 msgstr "CR"
3029
3030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1073
3031 #, c-format
3032 msgid "CX encoded"
3033 msgstr "CX codificado"
3034
3035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:75
3036 #, c-format
3037 msgid "Caddo"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:320
3041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:663
3042 #, c-format
3043 msgid "Calendar"
3044 msgstr "Calendário"
3045
3046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:58
3047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:589
3048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:619
3049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:163
3050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:194
3051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:225
3052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:256
3053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1076
3054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1106
3055 #, c-format
3056 msgid "Calendars"
3057 msgstr "Calendários"
3058
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1243
3060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1264
3061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1283
3062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1316
3063 #, c-format
3064 msgid "Call number: "
3065 msgstr "Cota: "
3066
3067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:324
3068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:24
3069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:715
3070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:32
3071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
3072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:121
3073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:199
3074 #, c-format
3075 msgid "Cancel"
3076 msgstr "Anular"
3077
3078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:349
3079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:762
3080 #, c-format
3081 msgid "Canons and rounds"
3082 msgstr "Cânones e rodadas"
3083
3084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:354
3085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:767
3086 #, c-format
3087 msgid "Cantatas"
3088 msgstr "Cantatas"
3089
3090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:560
3091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:586
3092 #, c-format
3093 msgid "Canvas"
3094 msgstr "Tela"
3095
3096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:356
3097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:769
3098 #, c-format
3099 msgid "Canzonas"
3100 msgstr "Canções"
3101
3102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1079
3103 #, c-format
3104 msgid "Capture and storage technique"
3105 msgstr "Técnica de captura e armazenamento"
3106
3107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:411
3108 #, c-format
3109 msgid "Cardboard"
3110 msgstr "Cartão"
3111
3112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:562
3113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:588
3114 #, c-format
3115 msgid "Cardboard/illustration board"
3116 msgstr "Cartão/placa de ilustração"
3117
3118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:76
3119 #, c-format
3120 msgid "Carib"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:352
3124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:765
3125 #, c-format
3126 msgid "Carols"
3127 msgstr "Cânticos"
3128
3129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:507
3130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:536
3131 #, c-format
3132 msgid "Carrier type: "
3133 msgstr "Tipo de transportador: "
3134
3135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
3136 #, c-format
3137 msgid "Cartographic material"
3138 msgstr "Material cartográfico"
3139
3140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:243
3141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:586
3142 #, c-format
3143 msgid "Cassini-Soldner"
3144 msgstr "Cassini-Soldner"
3145
3146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1193
3147 #, c-format
3148 msgid "Cast: "
3149 msgstr "Elenco: "
3150
3151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:77
3152 #, c-format
3153 msgid "Catalan"
3154 msgstr "Catalão"
3155
3156 # Ricardo Dias Marques (28-Mai-2009): não sei se será melhor Fonte ou Origem
3157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
3158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
3159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
3160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
3161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
3162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
3163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
3164 #, c-format
3165 msgid "Cataloging source"
3166 msgstr "Fonte de catalogação"
3167
3168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:62
3169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:593
3170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:623
3171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:167
3172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:198
3173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:229
3174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:260
3175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1080
3176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1110
3177 #, c-format
3178 msgid "Catalogs"
3179 msgstr "Catálogos"
3180
3181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:7
3182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:80
3183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:182
3184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:228
3185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:331
3186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:424
3187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:521
3188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:612
3189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:794
3190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:803
3191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:812
3192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:931
3193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1090
3194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1104
3195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1195
3196 #, c-format
3197 msgid "Category of material"
3198 msgstr "Categoria do material"
3199
3200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:78
3201 #, c-format
3202 msgid "Caucasian (Other)"
3203 msgstr "Caucasiano (Outro)"
3204
3205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:79
3206 #, c-format
3207 msgid "Cebuano"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:186
3211 #, c-format
3212 msgid "Celestial globe"
3213 msgstr "Globo celestial"
3214
3215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1041
3216 #, c-format
3217 msgid "Cellulose nitrate"
3218 msgstr "Nitrato de celulose"
3219
3220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:80
3221 #, c-format
3222 msgid "Celtic (Other)"
3223 msgstr "Céltico (Outro)"
3224
3225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:81
3226 #, c-format
3227 msgid "Central American Indian (Other)"
3228 msgstr "Índio América Central (Outro)"
3229
3230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:343
3231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:756
3232 #, c-format
3233 msgid "Chaconnes"
3234 msgstr "Canções"
3235
3236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:82
3237 #, c-format
3238 msgid "Chagatai"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:228
3242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:571
3243 #, c-format
3244 msgid "Chamberlin trimetric"
3245 msgstr "Trimétrica Chamberlin"
3246
3247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:83
3248 #, c-format
3249 msgid "Chamic languages"
3250 msgstr "Idiomas Indígenas"
3251
3252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:84
3253 #, c-format
3254 msgid "Chamorro"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:353
3258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:766
3259 #, c-format
3260 msgid "Chance compositions"
3261 msgstr "Composição aleatória"
3262
3263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1282
3264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1398
3265 #, c-format
3266 msgid "Changed back to:"
3267 msgstr "Retomou o título:"
3268
3269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:351
3270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:764
3271 #, c-format
3272 msgid "Chansons, polyphonic"
3273 msgstr "Canção, polifônico"
3274
3275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:345
3276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:758
3277 #, c-format
3278 msgid "Chant, Christian"
3279 msgstr "Cântico, Cristão"
3280
3281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:344
3282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:757
3283 #, c-format
3284 msgid "Chants, Other religions"
3285 msgstr "Cântico, Outras religiões"
3286
3287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:536
3288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:759
3289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1316
3290 #, c-format
3291 msgid "Chart"
3292 msgstr "Gráfico"
3293
3294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:16
3295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:64
3296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:83
3297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:102
3298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:121
3299 #, c-format
3300 msgid "Charts"
3301 msgstr "Gráficos"
3302
3303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:85
3304 #, c-format
3305 msgid "Chechen"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1337
3309 #, c-format
3310 msgid "Checked out ("
3311 msgstr "Emprestado ("
3312
3313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:86
3314 #, c-format
3315 msgid "Cherokee"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:87
3319 #, c-format
3320 msgid "Cheyenne"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:88
3324 #, c-format
3325 msgid "Chibcha"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:89
3329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:673
3330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1160
3331 #, c-format
3332 msgid "Chinese"
3333 msgstr "Chinês"
3334
3335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
3336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774
3337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549
3338 #, c-format
3339 msgid "Chinese, Japanese, Korean"
3340 msgstr "Chinês, Japonês, Coreano"
3341
3342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:90
3343 #, c-format
3344 msgid "Chinook jargon"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:85
3348 #, c-format
3349 msgid "Chip cartridge"
3350 msgstr "Cartucho de chip"
3351
3352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:91
3353 #, c-format
3354 msgid "Chipewyan"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:92
3358 #, c-format
3359 msgid "Choctaw"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:87
3363 #, c-format
3364 msgid "Choose"
3365 msgstr "Escolher"
3366
3367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:348
3368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:761
3369 #, c-format
3370 msgid "Chorale preludes"
3371 msgstr "Corais de prelúdio"
3372
3373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:347
3374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:760
3375 #, c-format
3376 msgid "Chorales"
3377 msgstr "Corais"
3378
3379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:419
3380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:832
3381 #, c-format
3382 msgid "Chorus score"
3383 msgstr "Pontuação de coro"
3384
3385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:93
3386 #, c-format
3387 msgid "Church Slavic"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:94
3391 #, c-format
3392 msgid "Chuukese"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:95
3396 #, c-format
3397 msgid "Chuvash"
3398 msgstr ""
3399
3400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:242
3401 #, c-format
3402 msgid "Class of braille writing"
3403 msgstr "Classe da escrita em braille"
3404
3405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:89
3406 #, c-format
3407 msgid "Clear field"
3408 msgstr "Limpar campo"
3409
3410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:953
3411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:987
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1165
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1200
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1022
3415 #, c-format
3416 msgid "Click here to access online"
3417 msgstr "Clicar aqui para aceder online"
3418
3419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:418
3420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:831
3421 #, c-format
3422 msgid "Close score"
3423 msgstr "Pontuação de fecho"
3424
3425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:838
3426 #, c-format
3427 msgid "Cloud cover"
3428 msgstr "Cobertura da nuvem"
3429
3430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:982
3431 #, c-format
3432 msgid "Coarse/standard"
3433 msgstr "Grosseiro/standard"
3434
3435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:21
3436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:69
3437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:88
3438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:107
3439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:126
3440 #, c-format
3441 msgid "Coats of arms"
3442 msgstr "Brasões"
3443
3444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:526
3445 #, c-format
3446 msgid "Collage"
3447 msgstr "Colagem"
3448
3449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:135
3450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:333
3451 #, c-format
3452 msgid "Collective biography"
3453 msgstr "Biografia colectiva"
3454
3455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:25
3456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:103
3457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:196
3458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:346
3459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:479
3460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:549
3461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:626
3462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1118
3463 #, c-format
3464 msgid "Color"
3465 msgstr "Cor"
3466
3467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:626
3468 #, c-format
3469 msgid "Color characteristics of a motion picture."
3470 msgstr "Características da cor de uma imagem em movimento."
3471
3472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1118
3473 #, c-format
3474 msgid "Color characteristics of a videorecording."
3475 msgstr "Características de cores de uma gravação de vídeo."
3476
3477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:346
3478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:549
3479 #, c-format
3480 msgid "Color characteristics of the nonprojected graphic."
3481 msgstr "Características de cor do gráfico não projetado."
3482
3483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:479
3484 #, c-format
3485 msgid "Color of the image for microforms."
3486 msgstr "Cor da imagem para microformas."
3487
3488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:234
3489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:258
3490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:175
3491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:446
3492 #, c-format
3493 msgid "Combination"
3494 msgstr "Combinação"
3495
3496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:911
3497 #, c-format
3498 msgid "Combination of various data types"
3499 msgstr "Combinação de vários tipos de dados"
3500
3501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:893
3502 #, c-format
3503 msgid "Combinations"
3504 msgstr "Combinações"
3505
3506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:493
3507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:907
3508 #, c-format
3509 msgid "Comedy"
3510 msgstr "Comédia"
3511
3512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:59
3513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:590
3514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:620
3515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:164
3516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:195
3517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:226
3518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:257
3519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1077
3520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1107
3521 #, c-format
3522 msgid "Comics/graphic novels"
3523 msgstr "Novela gráfica/comédia"
3524
3525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:784
3526 #, c-format
3527 msgid "Complete"
3528 msgstr "Completa"
3529
3530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
3531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
3532 #, c-format
3533 msgid "Completely irregular"
3534 msgstr "Irregular normalizado"
3535
3536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:349
3537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:479
3538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:684
3539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:942
3540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1190
3541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1349
3542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1442
3543 #, c-format
3544 msgid "Completely romanized/printed cards in script"
3545 msgstr "Cartões completamente romanizados/impressos"
3546
3547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:348
3548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:478
3549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:683
3550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:941
3551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1189
3552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1348
3553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1441
3554 #, c-format
3555 msgid "Completely romanized/printed cards romanized"
3556 msgstr "Cartões completamente romanizados/impressos"
3557
3558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:783
3559 #, c-format
3560 msgid "Completeness"
3561 msgstr "Complenitude"
3562
3563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:140
3564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:362
3565 #, c-format
3566 msgid "Computer Files"
3567 msgstr "Ficheiros informáticos"
3568
3569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:247
3570 #, c-format
3571 msgid "Computer braille"
3572 msgstr "Braille informático"
3573
3574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:92
3575 #, c-format
3576 msgid "Computer card"
3577 msgstr "Cartão de computador"
3578
3579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:88
3580 #, c-format
3581 msgid "Computer disc cartridge"
3582 msgstr "Cartucho de disco óptico de computador"
3583
3584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:87
3585 #, c-format
3586 msgid "Computer disc, type unspecified"
3587 msgstr "Disco de computador, tipo não especificado"
3588
3589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:90
3590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
3592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
3593 #, c-format
3594 msgid "Computer file"
3595 msgstr "Ficheiro informático"
3596
3597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
3598 #, c-format
3599 msgid "Computer file/Electronic resource"
3600 msgstr "Ficheiro de computador/Recurso electrónico"
3601
3602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:86
3603 #, c-format
3604 msgid "Computer optical disc cartridge"
3605 msgstr "Cartucho de disco óptico de computador"
3606
3607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:166
3608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:437
3609 #, c-format
3610 msgid "Computer program"
3611 msgstr "Programa informático"
3612
3613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
3614 #, c-format
3615 msgid ""
3616 "Computer-generated, six-character numeric string that indicates the date the "
3617 "MARC record was created. Recorded in the pattern yymmdd."
3618 msgstr ""
3619 "Gerada por computador, sequência numérica de seis caracteres que indica a "
3620 "data em que o registro MARC foi criado. Gravado no padrão yymmdd."
3621
3622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:346
3623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:759
3624 #, c-format
3625 msgid "Concerti grossi"
3626 msgstr "Concerto grosso"
3627
3628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:350
3629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:763
3630 #, c-format
3631 msgid "Concertos"
3632 msgstr "Concertos"
3633
3634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:63
3635 #, c-format
3636 msgid "Concise description"
3637 msgstr "Descrição concisa"
3638
3639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:420
3640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:833
3641 #, c-format
3642 msgid "Condensed score"
3643 msgstr "Pontuação condensada"
3644
3645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:417
3646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:830
3647 #, c-format
3648 msgid "Condensed score or piano-conductor score"
3649 msgstr "Pontuação condensada ou piano-condutor"
3650
3651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:485
3652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:899
3653 #, c-format
3654 msgid "Conference proceedings"
3655 msgstr "Actas de conferências"
3656
3657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
3658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
3659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
3660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
3661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
3662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
3663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1148
3664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
3665 #, c-format
3666 msgid "Conference publication"
3667 msgstr "Publicação de conferência"
3668
3669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1183
3670 #, c-format
3671 msgid ""
3672 "Configuration of intended playback channels for the sound portion of a "
3673 "videorecording."
3674 msgstr ""
3675 "Configuração dos canais de reprodução pretendidos para a parte de som de uma "
3676 "videoconferência."
3677
3678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:681
3679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:971
3680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1183
3681 #, c-format
3682 msgid "Configuration of playback channels"
3683 msgstr "Configuração dos canais de reprodução"
3684
3685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:971
3686 #, c-format
3687 msgid "Configuration of playback channels for a sound recording."
3688 msgstr "Configuração dos canais de reprodução para uma gravação de som."
3689
3690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:681
3691 #, c-format
3692 msgid ""
3693 "Configuration of playback channels for the sound portion of a motion picture."
3694 msgstr "Configuração dos canais de reprodução para a parte de som de um filme."
3695
3696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:255
3697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:598
3698 #, c-format
3699 msgid "Conic, other"
3700 msgstr "Cônico, outro"
3701
3702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:254
3703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:597
3704 #, c-format
3705 msgid "Conic, specific type unknown"
3706 msgstr "Cónico, tipo específico desconhecido"
3707
3708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:674
3709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:735
3710 #, c-format
3711 msgid "Contained works: "
3712 msgstr "Obras continuadas: "
3713
3714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:23
3715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:101
3716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:194
3717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:240
3718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:345
3719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:441
3720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:547
3721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:624
3722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1116
3723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
3724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
3725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
3726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
3727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
3728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
3729 #, c-format
3730 msgid "Contains a blank (#) or a fill character (|)."
3731 msgstr "Contêm um # ou um carácter de preenchimento (|)."
3732
3733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:948
3734 #, c-format
3735 msgid "Contains a blank (#) or fill character (|)"
3736 msgstr "Contém um caractere em branco (#) ou preenchimento (|)"
3737
3738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:136
3739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
3740 #, c-format
3741 msgid "Contains biographical information"
3742 msgstr "Contem informação bibliográfica"
3743
3744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:819
3745 #, c-format
3746 msgid "Contains blank (#) or a fill character (|)."
3747 msgstr "Contém um caractere em branco (#) ou preenchimento (|)"
3748
3749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1220
3750 #, c-format
3751 msgid "Content advice: "
3752 msgstr "Conselho de conteúdo: "
3753
3754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:483
3755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:512
3756 #, c-format
3757 msgid "Content type: "
3758 msgstr "Tipo de conteúdo: "
3759
3760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:972
3761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1066
3762 #, c-format
3763 msgid "Contents:"
3764 msgstr "Conteúdos:"
3765
3766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1258
3767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1374
3768 #, c-format
3769 msgid "Continued by:"
3770 msgstr "Continuado por:"
3771
3772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1261
3773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1377
3774 #, c-format
3775 msgid "Continued in part by:"
3776 msgstr "Continuado em parte por:"
3777
3778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1203
3779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1318
3780 #, c-format
3781 msgid "Continues in part:"
3782 msgstr "Continua em parte:"
3783
3784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1200
3785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1315
3786 #, c-format
3787 msgid "Continues:"
3788 msgstr "Continuação de:"
3789
3790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:517
3791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:955
3792 #, c-format
3793 msgid "Continuing Resources"
3794 msgstr "Recursos continuados"
3795
3796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:80
3797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:497
3798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:669
3799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:82
3800 #, c-format
3801 msgid "Continuing resource"
3802 msgstr "Recurso continuado"
3803
3804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:11
3805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:367
3806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:497
3807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:702
3808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:960
3809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1208
3810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1367
3811 #, c-format
3812 msgid "Continuing resource ceased publication"
3813 msgstr "Recurso continuado com publicação cessada"
3814
3815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:10
3816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:366
3817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:496
3818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:701
3819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:959
3820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1207
3821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1366
3822 #, c-format
3823 msgid "Continuing resource currently published"
3824 msgstr "Recurso contínuo ainda publicado"
3825
3826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
3827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
3828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
3829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
3830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:971
3831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1219
3832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1378
3833 #, c-format
3834 msgid "Continuing resource status unknown"
3835 msgstr "Recurso contínuo de estado desconhecido"
3836
3837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:533
3838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1020
3839 #, c-format
3840 msgid "Continuously updated"
3841 msgstr "Actualização contínua"
3842
3843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:204
3844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:547
3845 #, c-format
3846 msgid "Contours"
3847 msgstr "Contornos"
3848
3849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:257
3850 #, c-format
3851 msgid "Contracted"
3852 msgstr "Contratado"
3853
3854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1403
3855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1546
3856 #, c-format
3857 msgid "Contributor(s): "
3858 msgstr "Colaborador(es): "
3859
3860 #. SCRIPT
3861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
3862 msgid "Control number: "
3863 msgstr "Número de control: "
3864
3865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:255
3866 #, c-format
3867 msgid "Converted from MARCXML to MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
3868 msgstr "Convertido de MARCXML para MADS versão 2.0 (Revisão 2.10)"
3869
3870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:356
3871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:486
3872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:691
3873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:949
3874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1197
3875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1356
3876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1449
3877 #, c-format
3878 msgid "Cooperative cataloging program"
3879 msgstr "Programa de catalogação selectiva"
3880
3881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:96
3882 #, c-format
3883 msgid "Coptic"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:274
3887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:271
3888 #, c-format
3889 msgid "Copyright date: "
3890 msgstr "Data de direitos de autor: "
3891
3892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:263
3893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:606
3894 #, c-format
3895 msgid "Cordiform"
3896 msgstr "Cordiforme"
3897
3898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:97
3899 #, c-format
3900 msgid "Cornish"
3901 msgstr ""
3902
3903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:98
3904 #, c-format
3905 msgid "Corsican"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:355
3909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:768
3910 #, c-format
3911 msgid "Country music"
3912 msgstr "Música Country"
3913
3914 # Alterado por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009 (estava Autoridades)
3915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
3916 #, c-format
3917 msgid "CreativeWork"
3918 msgstr "CreativeWork"
3919
3920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:99
3921 #, c-format
3922 msgid "Cree"
3923 msgstr ""
3924
3925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:100
3926 #, fuzzy, c-format
3927 msgid "Creek"
3928 msgstr "Grego"
3929
3930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:101
3931 #, c-format
3932 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
3933 msgstr "Criolo e Pidgins (Outros)"
3934
3935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:102
3936 #, c-format
3937 msgid "Creoles and Pidgins, English-based (Other)"
3938 msgstr ""
3939
3940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:103
3941 #, c-format
3942 msgid "Creoles and Pidgins, French-based (Other)"
3943 msgstr ""
3944
3945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:104
3946 #, c-format
3947 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-based (Other)"
3948 msgstr "Criolo e Pidgins, Baseados em Português (Outros)"
3949
3950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:105
3951 #, c-format
3952 msgid "Crimean Tatar"
3953 msgstr ""
3954
3955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:106
3956 #, c-format
3957 msgid "Croatian"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:107
3961 #, c-format
3962 msgid "Cushitic (Other)"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:743
3966 #, c-format
3967 msgid "Cyan strip"
3968 msgstr "Faixa ciano"
3969
3970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:936
3971 #, c-format
3972 msgid "Cylinder"
3973 msgstr "Cilindro"
3974
3975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:248
3976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:591
3977 #, c-format
3978 msgid "Cylindrical, other"
3979 msgstr "Cilíndrico, outro"
3980
3981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:247
3982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:590
3983 #, c-format
3984 msgid "Cylindrical, specific type unknown"
3985 msgstr "Cilíndrico, tipo específico desconhecido"
3986
3987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
3988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775
3989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550
3990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:671
3991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1158
3992 #, c-format
3993 msgid "Cyrillic"
3994 msgstr "Cirílico"
3995
3996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:108
3997 #, c-format
3998 msgid "Czech"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1141
4002 #, c-format
4003 msgid "D-2 (3/4 in., videocassette)"
4004 msgstr "D-2 (3/4 in., vídeo-cassete)"
4005
4006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:873
4007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:929
4008 #, c-format
4009 msgid "DDC classification: "
4010 msgstr "Classificação DDC: "
4011
4012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1146
4013 #, c-format
4014 msgid "DVD"
4015 msgstr "DVD"
4016
4017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:526
4018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1013
4019 #, c-format
4020 msgid "Daily"
4021 msgstr "Diário"
4022
4023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:109
4024 #, c-format
4025 msgid "Dakota"
4026 msgstr ""
4027
4028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1356
4029 #, c-format
4030 msgid "Damaged ("
4031 msgstr "Danificado ("
4032
4033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:357
4034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:770
4035 #, c-format
4036 msgid "Dance forms"
4037 msgstr "Formas de danças"
4038
4039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:110
4040 #, c-format
4041 msgid "Danish"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:111
4045 #, c-format
4046 msgid "Dargwa"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:347
4050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:477
4051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:682
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:940
4053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1188
4054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1347
4055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1440
4056 #, c-format
4057 msgid "Dashed-on information omitted"
4058 msgstr "Tracejado, informação omitida"
4059
4060 #. SPAN
4061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:42
4062 msgid "Data base address (autogenerated)"
4063 msgstr "Endereço da base de dados (auto-gerado)"
4064
4065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:885
4066 #, c-format
4067 msgid "Data type"
4068 msgstr "Tipo de dados"
4069
4070 #. SCRIPT
4071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
4072 msgid "Date"
4073 msgstr "Data"
4074
4075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
4076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
4077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
4078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
4079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
4080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
4081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
4082 #, c-format
4083 msgid "Date 1"
4084 msgstr "Data 1"
4085
4086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
4087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
4088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
4089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
4090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
4091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
4092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
4093 #, c-format
4094 msgid "Date 2"
4095 msgstr "Data 2"
4096
4097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:27
4098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:28
4099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:29
4100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:30
4101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:31
4102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:32
4103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:33
4104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:34
4105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:35
4106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:41
4107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:42
4108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:43
4109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:44
4110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:45
4111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:46
4112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:47
4113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:48
4114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:49
4115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:383
4116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:384
4117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:385
4118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:386
4119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:387
4120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:388
4121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:389
4122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:390
4123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:391
4124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:397
4125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:398
4126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:399
4127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:400
4128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:401
4129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:402
4130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:403
4131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:404
4132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:405
4133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:513
4134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:514
4135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:515
4136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:516
4137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:517
4138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:518
4139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:519
4140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:520
4141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:521
4142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:527
4143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:528
4144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:529
4145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:530
4146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:531
4147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:532
4148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:533
4149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:534
4150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:535
4151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:718
4152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:719
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:720
4154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:721
4155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:722
4156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:723
4157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:724
4158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:725
4159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:726
4160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:732
4161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:733
4162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:734
4163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:735
4164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:736
4165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:737
4166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:738
4167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:739
4168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:740
4169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:976
4170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:977
4171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:978
4172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:979
4173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:980
4174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:981
4175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:982
4176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:983
4177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
4178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:990
4179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:991
4180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:992
4181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:993
4182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:994
4183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:995
4184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:996
4185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:997
4186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
4187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1224
4188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1225
4189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1226
4190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1227
4191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1228
4192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1229
4193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1230
4194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1231
4195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
4196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1238
4197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1239
4198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1240
4199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1241
4200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1242
4201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1243
4202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1244
4203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1245
4204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
4205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1383
4206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1384
4207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1385
4208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1386
4209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1387
4210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1388
4211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1389
4212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1390
4213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
4214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1397
4215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1398
4216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1399
4217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1400
4218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1401
4219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1402
4220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1403
4221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1404
4222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
4223 #, c-format
4224 msgid "Date digit"
4225 msgstr "Digito de data"
4226
4227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:26
4228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:40
4229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:382
4230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:396
4231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:512
4232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:526
4233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:717
4234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:731
4235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:975
4236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:989
4237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1223
4238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1237
4239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1382
4240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1396
4241 #, c-format
4242 msgid "Date element is not applicable"
4243 msgstr "Elemento de data não aplicável"
4244
4245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
4246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
4247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
4248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
4249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
4250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
4251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
4252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
4253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:985
4254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:999
4255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1233
4256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1247
4257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1392
4258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1406
4259 #, c-format
4260 msgid "Date element is totally or partially unknown"
4261 msgstr "Elemento de data totalmente ou parcialmente desconhecido"
4262
4263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
4264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:363
4265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:493
4266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:698
4267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:956
4268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1204
4269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363
4270 #, c-format
4271 msgid "Date entered on file"
4272 msgstr "Data do ficheiro"
4273
4274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:17
4275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:373
4276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:503
4277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:708
4278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:966
4279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1214
4280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1373
4281 #, c-format
4282 msgid ""
4283 "Date of distribution/release/issue and production/recording session when "
4284 "different"
4285 msgstr ""
4286 "Data de distribuição/publicação/empréstimo ou sessão de produção/gravação "
4287 "quando diferente"
4288
4289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:16
4290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:372
4291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:502
4292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:707
4293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:965
4294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1213
4295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1372
4296 #, c-format
4297 msgid "Dates unknown"
4298 msgstr "Datas desconhecidas"
4299
4300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:112
4301 #, c-format
4302 msgid "Dayak"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:113
4306 #, c-format
4307 msgid "Delaware"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:460
4311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:465
4312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:890
4313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:486
4314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:491
4315 #, c-format
4316 msgid "Description: "
4317 msgstr "Descrição: "
4318
4319 #. SELECT name=f18
4320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:55
4321 msgid "Descriptive cataloging form"
4322 msgstr "Forma descritiva de catalogação"
4323
4324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:12
4325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:368
4326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:498
4327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:703
4328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:961
4329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1209
4330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1368
4331 #, c-format
4332 msgid "Detailed date"
4333 msgstr "Data detalhada"
4334
4335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:769
4336 #, c-format
4337 msgid "Deterioration stage"
4338 msgstr "Estado de deterioração"
4339
4340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:678
4341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1165
4342 #, c-format
4343 msgid "Devanagari"
4344 msgstr "Devanagari"
4345
4346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:12
4347 #, c-format
4348 msgid "Diagram"
4349 msgstr "Diagrama"
4350
4351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:987
4352 #, c-format
4353 msgid ""
4354 "Diameter of an open reel or disc, or the dimensions of a cassette, "
4355 "cartridge, or cylinder."
4356 msgstr ""
4357 "Diâmetro de uma bobina ou disco aberto, ou as dimensões de uma cassete, "
4358 "cartucho ou cilindro."
4359
4360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:489
4361 #, c-format
4362 msgid "Diazo"
4363 msgstr "Diazo"
4364
4365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:63
4366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:594
4367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:624
4368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:168
4369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:199
4370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:230
4371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:261
4372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1081
4373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1111
4374 #, c-format
4375 msgid "Dictionaries"
4376 msgstr "Dicionários"
4377
4378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1070
4379 #, c-format
4380 msgid "Digital recording"
4381 msgstr "Gravação digital"
4382
4383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1082
4384 #, c-format
4385 msgid "Digital storage"
4386 msgstr "Armazenamento digital"
4387
4388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:262
4389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:605
4390 #, c-format
4391 msgid "Dimaxion"
4392 msgstr "Dimaxion"
4393
4394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:114
4395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:389
4396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:449
4397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:669
4398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:987
4399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1172
4400 #, c-format
4401 msgid "Dimensions"
4402 msgstr "Dimensões"
4403
4404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:114
4405 #, c-format
4406 msgid ""
4407 "Dimensions of the medium used to encode the electronic resource. Only the "
4408 "most common dimensions are indicated. In many cases the dimensions apply to "
4409 "the container in which a magnetic or optical medium is encased. The field "
4410 "007/04 code corresponding to the dimensions given in the description of the "
4411 "item are used. If no code exactly matches the dimensions of the medium (or "
4412 "container), code z is used. "
4413 msgstr ""
4414 "Dimensões do meio utilizado para codificar o recurso electrónico. Somente "
4415 "são indicadas as dimensões mais comuns. Em muitos casos, as dimensões "
4416 "aplicam-se ao recipiente no qual um meio magnético ou óptico está "
4417 "encapsulado. O código do campo 007/04 correspondente às dimensões indicadas "
4418 "na descrição do item é usado. Se nenhum código corresponder exactamente às "
4419 "dimensões do meio (ou recipiente), o código z é usado. "
4420
4421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:449
4422 #, c-format
4423 msgid ""
4424 "Dimensions of the microform; does not indicate the dimensions of the image."
4425 msgstr "Dimensões da microforma; não indica as dimensões da imagem."
4426
4427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:114
4428 #, c-format
4429 msgid "Dinka"
4430 msgstr ""
4431
4432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:752
4433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1309
4434 #, c-format
4435 msgid "Diorama"
4436 msgstr "Diorama"
4437
4438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:50
4439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
4440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:304
4441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:459
4442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:570
4443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:582
4444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:742
4445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:794
4446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:155
4447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
4448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:647
4449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:873
4450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
4451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1069
4452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1299
4453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1424
4454 #, c-format
4455 msgid "Direct electronic"
4456 msgstr "Electrónico direto"
4457
4458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1081
4459 #, c-format
4460 msgid "Direct storage, not acoustical"
4461 msgstr "Armazenamento directo, não acústico"
4462
4463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:76
4464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:607
4465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:637
4466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:181
4467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:212
4468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:243
4469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:274
4470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1094
4471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1124
4472 #, c-format
4473 msgid "Directories"
4474 msgstr "Directorias"
4475
4476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1028
4477 #, c-format
4478 msgid "Disc master (negative)"
4479 msgstr "Disco mestre (negativo)"
4480
4481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:69
4482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:600
4483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:630
4484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:174
4485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:205
4486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:236
4487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:267
4488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1087
4489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1117
4490 #, c-format
4491 msgid "Discographies"
4492 msgstr "Discografias"
4493
4494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:466
4495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:880
4496 #, c-format
4497 msgid "Discography"
4498 msgstr "Discografia"
4499
4500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1104
4501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:879
4502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1074
4503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1203
4504 #, c-format
4505 msgid "Dissertation note: "
4506 msgstr "Nota de dissertação: "
4507
4508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:268
4509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:265
4510 #, c-format
4511 msgid "Distributor: "
4512 msgstr "Distribuidor: "
4513
4514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:115
4515 #, c-format
4516 msgid "Divehi"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:358
4520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:771
4521 #, c-format
4522 msgid "Divertimentos, serenades, cassations, divertissements, and notturni"
4523 msgstr "Divertimentos, serenadas, canções, e vida noturna"
4524
4525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:168
4526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:439
4527 #, c-format
4528 msgid "Document"
4529 msgstr "Documento"
4530
4531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:116
4532 #, c-format
4533 msgid "Dogri"
4534 msgstr ""
4535
4536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:117
4537 #, c-format
4538 msgid "Dogrib"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1071
4542 #, c-format
4543 msgid "Dolby-A encoded"
4544 msgstr "Dolby-A codificado"
4545
4546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1068
4547 #, c-format
4548 msgid "Dolby-B encoded"
4549 msgstr "Dolby-B codificado"
4550
4551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1072
4552 #, c-format
4553 msgid "Dolby-C encoded"
4554 msgstr "Dolby-C codificado"
4555
4556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:486
4557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:900
4558 #, c-format
4559 msgid "Drama"
4560 msgstr "Drama"
4561
4562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:119
4563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:317
4564 #, c-format
4565 msgid "Dramas"
4566 msgstr "Dramas"
4567
4568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:653
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:846
4570 #, c-format
4571 msgid "Dramas "
4572 msgstr "Dramas "
4573
4574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:118
4575 #, c-format
4576 msgid "Dravidian (Other)"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:527
4580 #, c-format
4581 msgid "Drawing"
4582 msgstr "Desenho"
4583
4584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:119
4585 #, c-format
4586 msgid "Duala"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:712
4590 #, c-format
4591 msgid "Duplicate"
4592 msgstr "Duplicado"
4593
4594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:763
4595 #, c-format
4596 msgid "Duplitized stock"
4597 msgstr "Stock duplicado"
4598
4599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:120
4600 #, c-format
4601 msgid "Dutch"
4602 msgstr ""
4603
4604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:121
4605 #, c-format
4606 msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:122
4610 #, c-format
4611 msgid "Dyula"
4612 msgstr ""
4613
4614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:123
4615 #, c-format
4616 msgid "Dzongkha"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1132
4620 #, c-format
4621 msgid "EIAJ (1/2 in., reel)"
4622 msgstr "EIAJ (1/2 in., carretel)"
4623
4624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
4625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
4626 #, c-format
4627 msgid "Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
4628 msgstr "Cada contem espaço em branco (#) ou carácter de preenchimento (|)"
4629
4630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:189
4631 #, c-format
4632 msgid "Earth moon globe"
4633 msgstr "Globo da lua da Terra"
4634
4635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:124
4636 #, c-format
4637 msgid "East Frisian"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:258
4641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:601
4642 #, c-format
4643 msgid "Eckert"
4644 msgstr "Eckert"
4645
4646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:435
4647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:440
4648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:908
4649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:639
4650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:459
4651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:464
4652 #, c-format
4653 msgid "Edition: "
4654 msgstr "Edição: "
4655
4656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:125
4657 #, fuzzy, c-format
4658 msgid "Edo"
4659 msgstr "doi"
4660
4661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:126
4662 #, c-format
4663 msgid "Efik"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:127
4667 #, c-format
4668 msgid "Egyptian"
4669 msgstr "Egípcio"
4670
4671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1017
4672 #, c-format
4673 msgid "Eight track"
4674 msgstr "Oito faixas"
4675
4676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:128
4677 #, c-format
4678 msgid "Ekajuk"
4679 msgstr ""
4680
4681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:129
4682 #, c-format
4683 msgid "Elamite"
4684 msgstr ""
4685
4686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
4687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
4688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
4689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
4690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
4691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
4692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
4693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
4694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
4695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:875
4696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1058
4697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1071
4698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
4699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
4700 #, c-format
4701 msgid "Electronic"
4702 msgstr "Electrónico"
4703
4704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:81
4705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
4706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:21
4707 #, c-format
4708 msgid "Electronic resource"
4709 msgstr "Recurso electrónico"
4710
4711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:79
4712 #, c-format
4713 msgid "Electronic resources"
4714 msgstr "Recursos electrónicos"
4715
4716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:487
4717 #, c-format
4718 msgid "Emulsion on film"
4719 msgstr "Emulsão em filme"
4720
4721 #. SPAN
4722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:40
4723 msgid "Encoding (forced Unicode)"
4724 msgstr "Codificação (Unicode forçado)"
4725
4726 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava apenas 17- Encodage
4727 #. SELECT name=f17
4728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:43
4729 msgid "Encoding level"
4730 msgstr "Nível de codificação"
4731
4732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:64
4733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:595
4734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:625
4735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:169
4736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:200
4737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:231
4738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:262
4739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1082
4740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1112
4741 #, c-format
4742 msgid "Encyclopedias"
4743 msgstr "Enciclopédias"
4744
4745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:130
4746 #, fuzzy, c-format
4747 msgid "English"
4748 msgstr "e- Apenas inglês"
4749
4750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:131
4751 #, c-format
4752 msgid "English, Middle (1100-1500)"
4753 msgstr ""
4754
4755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:132
4756 #, c-format
4757 msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
4758 msgstr ""
4759
4760 #. SCRIPT
4761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
4762 msgid "Enter new control number"
4763 msgstr "Definir novo número de control"
4764
4765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
4766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
4767 #, c-format
4768 msgid "Entry convention"
4769 msgstr "Entrada de convenção"
4770
4771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:252
4772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:595
4773 #, c-format
4774 msgid "Equidistant conic"
4775 msgstr "Cônico equidistante"
4776
4777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:241
4778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:584
4779 #, c-format
4780 msgid "Equirectangular"
4781 msgstr "Equi-rectangular"
4782
4783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:133
4784 #, c-format
4785 msgid "Erzya"
4786 msgstr ""
4787
4788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:134
4789 #, c-format
4790 msgid "Esperanto"
4791 msgstr ""
4792
4793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:120
4794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:487
4795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:318
4796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:901
4797 #, c-format
4798 msgid "Essays"
4799 msgstr "Ensaios"
4800
4801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:656
4802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:849
4803 #, c-format
4804 msgid "Essays "
4805 msgstr "Ensaios "
4806
4807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:135
4808 #, c-format
4809 msgid "Estonian"
4810 msgstr ""
4811
4812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:136
4813 #, c-format
4814 msgid "Ethiopic"
4815 msgstr ""
4816
4817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:475
4818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:889
4819 #, c-format
4820 msgid "Ethnological information"
4821 msgstr "Informações etnológicas"
4822
4823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:137
4824 #, c-format
4825 msgid "Ewe"
4826 msgstr ""
4827
4828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:138
4829 #, fuzzy, c-format
4830 msgid "Ewondo"
4831 msgstr "Rondós"
4832
4833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:135
4834 #, c-format
4835 msgid "Exact bit depth"
4836 msgstr "Profundidade de bit exata"
4837
4838 #. SCRIPT
4839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
4840 msgid "Exact bit depth 001-999"
4841 msgstr "Profundidade de bit exata 001-999"
4842
4843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:134
4844 #, c-format
4845 msgid ""
4846 "Exact bit depth of the scanned image(s) that comprise the electronic "
4847 "resource, or a three-character alphabetic code which indicates that the "
4848 "exact bit depth cannot be recorded. Since only exact bit depth is useful, "
4849 "coding should not include missing digits represented by hyphens (-)."
4850 msgstr ""
4851 "Profundidade de bits exacta da(s) imagem(s) digitalizada(s) que compõem o "
4852 "recurso electrónico, ou um código alfabético de três caracteres que indica "
4853 "que a profundidade de bits exacta não pode ser gravada. Uma vez que apenas a "
4854 "profundidade de bit exacto é útil, a codificação não deve incluir dígitos "
4855 "ausentes representados por hífenes (-)."
4856
4857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:670
4858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1157
4859 #, c-format
4860 msgid "Extended Roman"
4861 msgstr "Roman extendido"
4862
4863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:56
4864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:220
4865 #, c-format
4866 msgid "Facsimile"
4867 msgstr "Fac-símile"
4868
4869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:20
4870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:68
4871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:87
4872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:106
4873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:125
4874 #, c-format
4875 msgid "Facsimiles"
4876 msgstr "Fac-símiles"
4877
4878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:242
4879 #, c-format
4880 msgid ""
4881 "Family of braille to which the item belongs. This is not the particular "
4882 "braille code, but the type of braille code used, representing different "
4883 "types of written symbols. Up to two braille types may be indicated, or the "
4884 "cataloging agency can choose to encode only the predominate type. Multiple "
4885 "codes are coded in order of predominance, if any. If fewer than two codes "
4886 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
4887 "blanks (#)."
4888 msgstr ""
4889 "Família de braille a que o item pertence. Este não é o código braille "
4890 "particular, mas o tipo de código braille usado, representando diferentes "
4891 "tipos de símbolos escritos. Podem ser indicados até dois tipos de braille, "
4892 "ou a agência de catalogação pode escolher codificar apenas o tipo "
4893 "predominante. Vários códigos são codificados por ordem de predominância, se "
4894 "houver. Se menos de dois códigos forem atribuídos, os códigos são "
4895 "justificados à esquerda e as posições não utilizadas contêm espaços em "
4896 "branco (#)."
4897
4898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:139
4899 #, c-format
4900 msgid "Fang"
4901 msgstr ""
4902
4903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:362
4904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:775
4905 #, c-format
4906 msgid "Fantasias"
4907 msgstr "Fantasias"
4908
4909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:140
4910 #, fuzzy, c-format
4911 msgid "Fanti"
4912 msgstr "Fantasias"
4913
4914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:889
4915 #, c-format
4916 msgid "Far infrared"
4917 msgstr "Infravermelho distante"
4918
4919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:904
4920 #, c-format
4921 msgid "Far ultraviolet"
4922 msgstr "Ultravioleta distante"
4923
4924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:141
4925 #, c-format
4926 msgid "Faroese"
4927 msgstr ""
4928
4929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:90
4930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:185
4931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:286
4932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:651
4933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:724
4934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:288
4935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:456
4936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:629
4937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1138
4938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1281
4939 #, c-format
4940 msgid "Federal/national"
4941 msgstr "Federal/nacional"
4942
4943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
4944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
4945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
4946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
4947 #, c-format
4948 msgid "Festschrift"
4949 msgstr "Festschrift"
4950
4951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:488
4952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:902
4953 #, c-format
4954 msgid "Fiction"
4955 msgstr "Ficção"
4956
4957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:650
4958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:843
4959 #, c-format
4960 msgid "Fiction "
4961 msgstr "Ficção "
4962
4963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:118
4964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:316
4965 #, c-format
4966 msgid "Fiction (not further specified)"
4967 msgstr "Ficção (sem especificação)"
4968
4969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:142
4970 #, c-format
4971 msgid "Fijian"
4972 msgstr ""
4973
4974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:141
4975 #, c-format
4976 msgid "File formats"
4977 msgstr "Formatos do ficheiro"
4978
4979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:157
4980 #, c-format
4981 msgid "File reproduced from an electronic resource"
4982 msgstr "Ficheiro reproduzido de um recurso electrónico"
4983
4984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:158
4985 #, c-format
4986 msgid "File reproduced from an intermediate (not microform)"
4987 msgstr "Ficheiro reproduzido de um intermediário (não microforma)"
4988
4989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:156
4990 #, c-format
4991 msgid "File reproduced from microform"
4992 msgstr "Ficheiro reproduzido de microforma"
4993
4994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:155
4995 #, c-format
4996 msgid "File reproduced from original"
4997 msgstr "Ficheiro reproduzido do original"
4998
4999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:143
5000 #, c-format
5001 msgid "Filipino"
5002 msgstr ""
5003
5004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:92
5005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:506
5006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:66
5007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:678
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:94
5009 #, c-format
5010 msgid "Film"
5011 msgstr "Filme"
5012
5013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:360
5014 #, c-format
5015 msgid "Film base, other than safety film"
5016 msgstr "Base de filme, diferente do filme de segurança"
5017
5018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:616
5019 #, c-format
5020 msgid "Film cartridge"
5021 msgstr "Cartucho de filme"
5022
5023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:617
5024 #, c-format
5025 msgid "Film cassette"
5026 msgstr "Cassete de filme"
5027
5028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:790
5029 #, c-format
5030 msgid "Film inspection date"
5031 msgstr "Data inspecção do filme"
5032
5033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:619
5034 #, c-format
5035 msgid "Film reel"
5036 msgstr "Bobina de filme"
5037
5038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:618
5039 #, c-format
5040 msgid "Film roll"
5041 msgstr "Rolo de filme"
5042
5043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:75
5044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:606
5045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:636
5046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:180
5047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:211
5048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:242
5049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:273
5050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1093
5051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1123
5052 #, c-format
5053 msgid "Filmographies"
5054 msgstr "Filmografias"
5055
5056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:336
5057 #, c-format
5058 msgid "Filmslip"
5059 msgstr "Filme"
5060
5061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:753
5062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1310
5063 #, c-format
5064 msgid "Filmstrip"
5065 msgstr "Tira de filme"
5066
5067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:335
5068 #, c-format
5069 msgid "Filmstrip cartridge"
5070 msgstr "Cartucho de fita do filme"
5071
5072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:338
5073 #, c-format
5074 msgid "Filmstrip roll"
5075 msgstr "Rolo de fita de filme"
5076
5077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:337
5078 #, c-format
5079 msgid "Filmstrip, type unspecified"
5080 msgstr "Tira de filme, tipo não especificado"
5081
5082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:144
5083 #, c-format
5084 msgid "Finnish"
5085 msgstr ""
5086
5087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:145
5088 #, c-format
5089 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
5090 msgstr ""
5091
5092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:498
5093 #, c-format
5094 msgid "First generation (master)"
5095 msgstr "Primeira geração (mestre)"
5096
5097 #. For the first occurrence,
5098 #. SCRIPT
5099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
5100 msgid "Fixed data:"
5101 msgstr "Dados fixos:"
5102
5103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:360
5104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:773
5105 #, c-format
5106 msgid "Flamenco"
5107 msgstr "Flamengo"
5108
5109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:537
5110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:760
5111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1317
5112 #, c-format
5113 msgid "Flash card"
5114 msgstr "Cartão flash"
5115
5116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:44
5117 #, c-format
5118 msgid "Flexible base photographic, negative"
5119 msgstr "Base flexível fotográfica, negativo"
5120
5121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:43
5122 #, c-format
5123 msgid "Flexible base photographic, positive"
5124 msgstr "Base fotográfica flexível, positivo"
5125
5126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:361
5127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:774
5128 #, c-format
5129 msgid "Folk music"
5130 msgstr "Música popular"
5131
5132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:497
5133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:911
5134 #, c-format
5135 msgid "Folktales"
5136 msgstr "Contos populares"
5137
5138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:146
5139 #, fuzzy, c-format
5140 msgid "Fon"
5141 msgstr "Fonte"
5142
5143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:170
5144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:441
5145 #, c-format
5146 msgid "Font"
5147 msgstr "Fonte"
5148
5149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:878
5150 #, c-format
5151 msgid ""
5152 "For the recording mode of the remote-sensing device, specifically, whether "
5153 "the sensor is involved in the creation of the transmission it eventually "
5154 "measures."
5155 msgstr ""
5156 "Para o modo de gravação do dispositivo de detecção remota, especificamente, "
5157 "se o sensor está envolvido na criação da transmissão, ele eventualmente mede."
5158
5159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:209
5160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:552
5161 #, c-format
5162 msgid "Form lines"
5163 msgstr "Linhas de forma"
5164
5165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
5166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
5167 #, c-format
5168 msgid "Form of composition"
5169 msgstr "Forma de composição"
5170
5171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
5172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
5173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
5174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
5175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
5176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
5177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
5178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
5179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
5180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
5181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
5182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
5183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
5184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
5185 #, c-format
5186 msgid "Form of item"
5187 msgstr "Forma de item"
5188
5189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:7
5190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
5191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:198
5192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:331
5193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
5194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:693
5195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
5196 #, c-format
5197 msgid "Form of material"
5198 msgstr "Forma de material"
5199
5200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
5201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
5202 #, c-format
5203 msgid "Form of original item"
5204 msgstr "Forma do item original"
5205
5206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:245
5207 #, c-format
5208 msgid "Format code braille"
5209 msgstr "Formato de código braille"
5210
5211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
5212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
5213 #, c-format
5214 msgid "Format of music"
5215 msgstr "Formato de música"
5216
5217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1212
5218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1327
5219 #, c-format
5220 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
5221 msgstr "Formada pela união: ... e: ..."
5222
5223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:23
5224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:71
5225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:90
5226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:109
5227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:128
5228 #, c-format
5229 msgid "Forms"
5230 msgstr "Formas"
5231
5232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:920
5233 #, c-format
5234 msgid "Free-air"
5235 msgstr "Ar livre"
5236
5237 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:147
5238 #, fuzzy, c-format
5239 msgid "French"
5240 msgstr "f- Francês apenas"
5241
5242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:148
5243 #, c-format
5244 msgid "French, Middle (ca. 1300-1600)"
5245 msgstr ""
5246
5247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:149
5248 #, c-format
5249 msgid "French, Old (ca. 842-1300)"
5250 msgstr ""
5251
5252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
5253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
5254 #, c-format
5255 msgid "Frequency"
5256 msgstr "Periodicidade"
5257
5258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:150
5259 #, c-format
5260 msgid "Frisian"
5261 msgstr ""
5262
5263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:151
5264 #, c-format
5265 msgid "Friulian"
5266 msgstr ""
5267
5268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:359
5269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:772
5270 #, c-format
5271 msgid "Fugues"
5272 msgstr "Fugas"
5273
5274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:152
5275 #, c-format
5276 msgid "Fula"
5277 msgstr ""
5278
5279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1014
5280 #, c-format
5281 msgid "Full (1) track"
5282 msgstr "Faixa completa (1)"
5283
5284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:202
5285 #, c-format
5286 msgid "Full level"
5287 msgstr "Nível completo"
5288
5289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:413
5290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:826
5291 #, c-format
5292 msgid "Full score"
5293 msgstr "Pontuação completa"
5294
5295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:414
5296 #, c-format
5297 msgid "Full score, miniature or study size"
5298 msgstr "Pontuação completa, miniatura ou tamanho do estudo"
5299
5300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:154
5301 #, c-format
5302 msgid "Galician"
5303 msgstr ""
5304
5305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:232
5306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:575
5307 #, c-format
5308 msgid "Gall"
5309 msgstr "Fel"
5310
5311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:171
5312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:322
5313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:754
5314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:442
5315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:665
5316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1311
5317 #, c-format
5318 msgid "Game"
5319 msgstr "Jogo"
5320
5321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:155
5322 #, c-format
5323 msgid "Ganda"
5324 msgstr ""
5325
5326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:240
5327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:583
5328 #, c-format
5329 msgid "Gauss-Kruger"
5330 msgstr "Gauss-Kruger"
5331
5332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:156
5333 #, c-format
5334 msgid "Gayo"
5335 msgstr ""
5336
5337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:157
5338 #, c-format
5339 msgid "Gbaya"
5340 msgstr ""
5341
5342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:22
5343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:70
5344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:89
5345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:108
5346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:127
5347 #, c-format
5348 msgid "Genealogical tables"
5349 msgstr "Tabelas geneológicas"
5350
5351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:38
5352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:153
5353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:447
5354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:715
5355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:143
5356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:424
5357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
5358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
5359 #, c-format
5360 msgid "General"
5361 msgstr "Geral"
5362
5363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:830
5364 #, c-format
5365 msgid ""
5366 "General angle of the device from which the remote-sensing image is made."
5367 msgstr ""
5368 "Ângulo geral do dispositivo a partir do qual a imagem de sensoriamento "
5369 "remoto é feita."
5370
5371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:821
5372 #, c-format
5373 msgid "General position of the sensor relative to to the object under study."
5374 msgstr "Posição geral do sensor em relação ao objeto em estudo."
5375
5376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:226
5377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:569
5378 #, c-format
5379 msgid "General vertical near-sided"
5380 msgstr "Vertical geral"
5381
5382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:815
5383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1008
5384 #, c-format
5385 msgid "General; "
5386 msgstr "Geral; "
5387
5388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:497
5389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:711
5390 #, c-format
5391 msgid "Generation"
5392 msgstr "Geração"
5393
5394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:497
5395 #, c-format
5396 msgid "Generation aspect of a microform. "
5397 msgstr "Aspecto de geração de uma microforma."
5398
5399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:776
5400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:833
5401 #, c-format
5402 msgid "Genre/Form: "
5403 msgstr "Formato: "
5404
5405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:158
5406 #, c-format
5407 msgid "Georgian"
5408 msgstr ""
5409
5410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:159
5411 #, c-format
5412 msgid "German"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:160
5416 #, c-format
5417 msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
5418 msgstr ""
5419
5420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:161
5421 #, c-format
5422 msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
5423 msgstr ""
5424
5425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:162
5426 #, c-format
5427 msgid "Germanic (Other)"
5428 msgstr ""
5429
5430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:163
5431 #, c-format
5432 msgid "Gilbertese"
5433 msgstr ""
5434
5435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:39
5436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:357
5437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:412
5438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:563
5439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:589
5440 #, c-format
5441 msgid "Glass"
5442 msgstr "Vidro"
5443
5444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1043
5445 #, c-format
5446 msgid "Glass with lacquer"
5447 msgstr "Vidro com verniz"
5448
5449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:181
5450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:183
5451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:273
5452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:616
5453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
5454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:26
5455 #, c-format
5456 msgid "Globe"
5457 msgstr "Globo"
5458
5459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:221
5460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:564
5461 #, c-format
5462 msgid "Gnomic"
5463 msgstr "Gnômico"
5464
5465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:164
5466 #, c-format
5467 msgid "Gondi"
5468 msgstr ""
5469
5470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:233
5471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:576
5472 #, c-format
5473 msgid "Goode's homolographic"
5474 msgstr "Goode's homolographic"
5475
5476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:259
5477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:602
5478 #, c-format
5479 msgid "Goode's homolosine"
5480 msgstr "Goode's homolosine"
5481
5482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:165
5483 #, c-format
5484 msgid "Gorontalo"
5485 msgstr ""
5486
5487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:363
5488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:776
5489 #, c-format
5490 msgid "Gospel music"
5491 msgstr "Música gospel"
5492
5493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:166
5494 #, c-format
5495 msgid "Gothic"
5496 msgstr ""
5497
5498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
5499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
5500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
5501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
5502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
5503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
5504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
5505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
5506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
5507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
5508 #, c-format
5509 msgid "Government publication"
5510 msgstr "Publicação governamental"
5511
5512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:94
5513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:189
5514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:290
5515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:655
5516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:728
5517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:292
5518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:460
5519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:633
5520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1142
5521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1285
5522 #, c-format
5523 msgid "Government publication-level undetermined"
5524 msgstr "Publicação governamental-nível indeterminado"
5525
5526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:206
5527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:549
5528 #, c-format
5529 msgid "Gradient and bathymetric tints"
5530 msgstr "Gradiente ou matizes batimétricas"
5531
5532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:756
5533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1313
5534 #, c-format
5535 msgid "Graphic"
5536 msgstr "Gráfico"
5537
5538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:919
5539 #, c-format
5540 msgid "Gravity anomalies (general)"
5541 msgstr "Anomalias da gravidade (geral)"
5542
5543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:107
5544 #, c-format
5545 msgid "Gray scale"
5546 msgstr "Escala de cinzas"
5547
5548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:167
5549 #, c-format
5550 msgid "Grebo"
5551 msgstr ""
5552
5553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
5554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2777
5555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2552
5556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:675
5557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1162
5558 #, c-format
5559 msgid "Greek"
5560 msgstr "Grego"
5561
5562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:168
5563 #, c-format
5564 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
5565 msgstr ""
5566
5567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:169
5568 #, c-format
5569 msgid "Greek, Modern (1453- )"
5570 msgstr ""
5571
5572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:979
5573 #, c-format
5574 msgid "Groove width/groove pitch"
5575 msgstr "Largura da ranhura"
5576
5577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:170
5578 #, c-format
5579 msgid "Guarani"
5580 msgstr ""
5581
5582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:171
5583 #, c-format
5584 msgid "Gujarati"
5585 msgstr ""
5586
5587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:172
5588 #, c-format
5589 msgid "Gwich'in"
5590 msgstr ""
5591
5592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:153
5593 #, c-format
5594 msgid "Gã"
5595 msgstr ""
5596
5597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:207
5598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:550
5599 #, c-format
5600 msgid "Hachures"
5601 msgstr "Escotilhas"
5602
5603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:173
5604 #, c-format
5605 msgid "Haida"
5606 msgstr ""
5607
5608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:174
5609 #, c-format
5610 msgid "Haitian French Creole"
5611 msgstr ""
5612
5613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1015
5614 #, c-format
5615 msgid "Half (2) track"
5616 msgstr "Meia (2) faixa"
5617
5618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:350
5619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:553
5620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:629
5621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:755
5622 #, c-format
5623 msgid "Hand colored"
5624 msgstr "Colorido à mão"
5625
5626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:65
5627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:596
5628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:626
5629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:170
5630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:201
5631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:232
5632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:263
5633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1083
5634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1113
5635 #, c-format
5636 msgid "Handbooks"
5637 msgstr "Manuais"
5638
5639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:574
5640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:600
5641 #, c-format
5642 msgid "Hardboard"
5643 msgstr "Cartão"
5644
5645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:175
5646 #, c-format
5647 msgid "Hausa"
5648 msgstr ""
5649
5650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:176
5651 #, c-format
5652 msgid "Hawaiian"
5653 msgstr ""
5654
5655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:177
5656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
5657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776
5658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551
5659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:676
5660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1163
5661 #, c-format
5662 msgid "Hebrew"
5663 msgstr "Hebreu"
5664
5665 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:178
5666 #, c-format
5667 msgid "Herero"
5668 msgstr ""
5669
5670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1143
5671 #, c-format
5672 msgid "Hi-8 mm."
5673 msgstr "Hi-8 mm."
5674
5675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:832
5676 #, c-format
5677 msgid "High oblique"
5678 msgstr "Oblíqua alta"
5679
5680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:466
5681 #, c-format
5682 msgid "High reduction"
5683 msgstr "Redução alta"
5684
5685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:179
5686 #, c-format
5687 msgid "Hiligaynon"
5688 msgstr ""
5689
5690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1058
5691 #, c-format
5692 msgid "Hill-and-dale cutting"
5693 msgstr "Corte monte-e-vale"
5694
5695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:180
5696 #, fuzzy, c-format
5697 msgid "Hindi"
5698 msgstr "indirecto"
5699
5700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:181
5701 #, c-format
5702 msgid "Hiri Motu"
5703 msgstr ""
5704
5705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:474
5706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:888
5707 #, c-format
5708 msgid "Historical information"
5709 msgstr "Informação histórica"
5710
5711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:490
5712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:904
5713 #, c-format
5714 msgid "History"
5715 msgstr "Histórico"
5716
5717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:182
5718 #, c-format
5719 msgid "Hittite"
5720 msgstr ""
5721
5722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:183
5723 #, c-format
5724 msgid "Hmong"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1116
5728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1232
5729 #, c-format
5730 msgid "Holdings: "
5731 msgstr "Exemplares: "
5732
5733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:711
5734 #, c-format
5735 msgid ""
5736 "How far away from the original material the item is (e.g., the actual "
5737 "negative film or original videotape in the camera). Generation data is used "
5738 "to evaluate the quality of available copies, to make preservation decisions, "
5739 "and to identify materials available for viewing and research."
5740 msgstr ""
5741 "Quão longe do material original o item é (por exemplo, o filme negativo real "
5742 "ou fita de vídeo original na câmara). Os dados de geração são usados ​​para "
5743 "avaliar a qualidade das cópias disponíveis, tomar decisões de preservação e "
5744 "identificar materiais disponíveis para visualização e pesquisa."
5745
5746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1079
5747 #, c-format
5748 msgid ""
5749 "How the sound was originally captured and stored. Re-releases of recordings "
5750 "should be coded for the original capture and storage technique, even though "
5751 "such re-releases may have been enhanced using another technique."
5752 msgstr ""
5753 "Como o som foi originalmente capturado e armazenado. Os re-lançamentos de "
5754 "gravações devem ser codificados para a técnica original de captura e "
5755 "armazenamento, mesmo que tais re-lançamentos possam ter sido aprimorados "
5756 "usando outra técnica."
5757
5758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:122
5759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:320
5760 #, c-format
5761 msgid "Humor, satires, etc."
5762 msgstr "Humor, sátira, etc."
5763
5764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:662
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:855
5766 #, c-format
5767 msgid "Humor, satires, etc. "
5768 msgstr "Humor, sátira, etc. "
5769
5770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:184
5771 #, c-format
5772 msgid "Hungarian"
5773 msgstr ""
5774
5775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:185
5776 #, c-format
5777 msgid "Hupa"
5778 msgstr ""
5779
5780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:364
5781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:777
5782 #, c-format
5783 msgid "Hymns"
5784 msgstr "Hinos"
5785
5786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:321
5787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:551
5788 #, c-format
5789 msgid "ISBN: "
5790 msgstr "ISBN: "
5791
5792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:327
5793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:563
5794 #, c-format
5795 msgid "ISSN: "
5796 msgstr "ISSN: "
5797
5798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:186
5799 #, c-format
5800 msgid "Iban"
5801 msgstr ""
5802
5803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:187
5804 #, c-format
5805 msgid "Icelandic"
5806 msgstr ""
5807
5808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:539
5809 #, c-format
5810 msgid "Icon"
5811 msgstr "Ícone"
5812
5813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:188
5814 #, fuzzy, c-format
5815 msgid "Ido"
5816 msgstr "doi"
5817
5818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:189
5819 #, c-format
5820 msgid "Igbo"
5821 msgstr ""
5822
5823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:190
5824 #, c-format
5825 msgid "Ijo"
5826 msgstr ""
5827
5828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
5829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
5830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
5831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
5832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
5833 #, c-format
5834 msgid "Illuminations"
5835 msgstr "Iluminações"
5836
5837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
5838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:13
5839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:61
5840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:80
5841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:99
5842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:118
5843 #, c-format
5844 msgid "Illustrations"
5845 msgstr "Ilustrações"
5846
5847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
5848 #, c-format
5849 msgid "Illustrations - code 1"
5850 msgstr "Códigos ilustração 1"
5851
5852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
5853 #, c-format
5854 msgid "Illustrations - code 2"
5855 msgstr "Códigos ilustração 2"
5856
5857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
5858 #, c-format
5859 msgid "Illustrations - code 3"
5860 msgstr "Códigos ilustração 3"
5861
5862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
5863 #, c-format
5864 msgid "Illustrations - code 4"
5865 msgstr "Códigos ilustração 4"
5866
5867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:191
5868 #, c-format
5869 msgid "Iloko"
5870 msgstr ""
5871
5872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:134
5873 #, c-format
5874 msgid "Image bit depth"
5875 msgstr "Profundidade de bits de imagem"
5876
5877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:760
5878 #, c-format
5879 msgid "Imbibition dye transfer prints"
5880 msgstr "Impressão embebida em corante de transferência"
5881
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1374
5883 #, c-format
5884 msgid "In transit ("
5885 msgstr "Em trânsito ("
5886
5887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1053
5888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1141
5889 #, c-format
5890 msgid "In: "
5891 msgstr "Em: "
5892
5893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:192
5894 #, c-format
5895 msgid "Inari Sami"
5896 msgstr ""
5897
5898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:13
5899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:369
5900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:499
5901 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:704
5902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:962
5903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1210
5904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1369
5905 #, c-format
5906 msgid "Inclusive dates of collection"
5907 msgstr "Inclusive datas de coleção"
5908
5909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:785
5910 #, c-format
5911 msgid "Incomplete"
5912 msgstr "Incompleto"
5913
5914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:975
5915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1060
5916 #, c-format
5917 msgid "Incomplete contents:"
5918 msgstr "Conteúdos incompletos:"
5919
5920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
5921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
5922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
5923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
5924 #, c-format
5925 msgid "Index"
5926 msgstr "Índice"
5927
5928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
5929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
5930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
5931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
5932 #, c-format
5933 msgid "Index present"
5934 msgstr "Índice presente"
5935
5936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:67
5937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:599
5938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:629
5939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:172
5940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:203
5941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:234
5942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:265
5943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1086
5944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1116
5945 #, c-format
5946 msgid "Indexes"
5947 msgstr "Índices"
5948
5949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1144
5950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1260
5951 #, c-format
5952 msgid "Indexes: "
5953 msgstr "Índices: "
5954
5955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:193
5956 #, fuzzy, c-format
5957 msgid "Indic (Other)"
5958 msgstr "d- Outro"
5959
5960 #. SPAN
5961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:41
5962 msgid "Indicator/subfield lengths"
5963 msgstr "Tamanhos de indicador/subcampo"
5964
5965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:134
5966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:332
5967 #, c-format
5968 msgid "Individual biography"
5969 msgstr "Biografia individual"
5970
5971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:194
5972 #, c-format
5973 msgid "Indo-European (Other)"
5974 msgstr ""
5975
5976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:195
5977 #, c-format
5978 msgid "Indonesian"
5979 msgstr ""
5980
5981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:900
5982 #, c-format
5983 msgid "Infometric SAR"
5984 msgstr "SAR infométrico"
5985
5986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:154
5987 #, c-format
5988 msgid ""
5989 "Information about the source of a digital file important to the creation, "
5990 "use and management of digitally reformatted materials. "
5991 msgstr ""
5992 "Informações sobre a fonte de um arquivo digital importante para a criação, "
5993 "uso e gestão de materiais digitalmente reformatados. "
5994
5995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:196
5996 #, c-format
5997 msgid "Ingush"
5998 msgstr ""
5999
6000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1029
6001 #, c-format
6002 msgid "Instantaneous (recorded on the spot)"
6003 msgstr "Instantâneo (gravado no local)"
6004
6005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:491
6006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:905
6007 #, c-format
6008 msgid "Instruction"
6009 msgstr "Instrução"
6010
6011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:476
6012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:890
6013 #, c-format
6014 msgid "Instructional materials"
6015 msgstr "Materiais de instrução"
6016
6017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:432
6018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:846
6019 #, c-format
6020 msgid "Instrumental and vocal parts"
6021 msgstr "Partes instrumentais ou vocais"
6022
6023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:433
6024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:847
6025 #, c-format
6026 msgid "Instrumental parts"
6027 msgstr "Partes instrumentais"
6028
6029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:688
6030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1175
6031 #, c-format
6032 msgid "Integrated entry"
6033 msgstr "Entrada integrada"
6034
6035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:173
6036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:444
6037 #, c-format
6038 msgid "Interactive multimedia"
6039 msgstr "Multimédia interactiva"
6040
6041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:197
6042 #, c-format
6043 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:198
6047 #, fuzzy, c-format
6048 msgid "Interlingue"
6049 msgstr "Entrevistas"
6050
6051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:91
6052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:186
6053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:287
6054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:652
6055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:725
6056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:289
6057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:457
6058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:630
6059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1139
6060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1282
6061 #, c-format
6062 msgid "International intergovernmental"
6063 msgstr "Internacional ou intergovernemental"
6064
6065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:501
6066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
6067 #, c-format
6068 msgid "Interviews"
6069 msgstr "Entrevistas"
6070
6071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:199
6072 #, fuzzy, c-format
6073 msgid "Inuktitut"
6074 msgstr "constituinte"
6075
6076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:200
6077 #, c-format
6078 msgid "Inupiaq"
6079 msgstr ""
6080
6081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:201
6082 #, c-format
6083 msgid "Iranian (Other)"
6084 msgstr ""
6085
6086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:202
6087 #, c-format
6088 msgid "Irish"
6089 msgstr ""
6090
6091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:203
6092 #, c-format
6093 msgid "Irish, Middle (ca. 1100-1550)"
6094 msgstr ""
6095
6096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:204
6097 #, c-format
6098 msgid "Irish, Old (to 1100)"
6099 msgstr ""
6100
6101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:205
6102 #, c-format
6103 msgid "Iroquoian (Other)"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:922
6107 #, c-format
6108 msgid "Isostatic"
6109 msgstr "Isostática"
6110
6111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:206
6112 #, fuzzy, c-format
6113 msgid "Italian"
6114 msgstr "Realia"
6115
6116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:482
6117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:896
6118 #, c-format
6119 msgid "Item is a music sound recording"
6120 msgstr "Item é gravação de som musical"
6121
6122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:27
6123 #, c-format
6124 msgid "Item type"
6125 msgstr "Tipo de documento"
6126
6127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1234
6128 #, c-format
6129 msgid "Items available for loan: "
6130 msgstr "Exemplares disponíveis para empréstimo: "
6131
6132 # Alterado por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009
6133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1307
6134 #, c-format
6135 msgid "Items available for reference: "
6136 msgstr "Exemplares disponíveis para referência: "
6137
6138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:207
6139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:672
6140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1159
6141 #, c-format
6142 msgid "Japanese"
6143 msgstr "Japonês"
6144
6145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:208
6146 #, fuzzy, c-format
6147 msgid "Javanese"
6148 msgstr "Japonês"
6149
6150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:365
6151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:778
6152 #, c-format
6153 msgid "Jazz"
6154 msgstr "Jazz"
6155
6156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:209
6157 #, fuzzy, c-format
6158 msgid "Judeo-Arabic"
6159 msgstr "Árabe"
6160
6161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:210
6162 #, c-format
6163 msgid "Judeo-Persian"
6164 msgstr ""
6165
6166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:323
6167 #, c-format
6168 msgid "Jumbo or enlarged braille"
6169 msgstr "Jumbo ou braille ampliado"
6170
6171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
6172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
6173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
6174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
6175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
6176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
6177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:862
6178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
6179 #, c-format
6180 msgid "Juvenile"
6181 msgstr "Juvenil"
6182
6183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:818
6184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1011
6185 #, c-format
6186 msgid "Juvenile; "
6187 msgstr "Juvenil; "
6188
6189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:211
6190 #, c-format
6191 msgid "Kabardian"
6192 msgstr ""
6193
6194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:212
6195 #, c-format
6196 msgid "Kabyle"
6197 msgstr ""
6198
6199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:213
6200 #, c-format
6201 msgid "Kachin"
6202 msgstr ""
6203
6204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:214
6205 #, c-format
6206 msgid "Kalâtdlisut"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:215
6210 #, c-format
6211 msgid "Kamba"
6212 msgstr ""
6213
6214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:216
6215 #, c-format
6216 msgid "Kannada"
6217 msgstr ""
6218
6219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:217
6220 #, c-format
6221 msgid "Kanuri"
6222 msgstr ""
6223
6224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:219
6225 #, c-format
6226 msgid "Kara-Kalpak"
6227 msgstr ""
6228
6229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:218
6230 #, c-format
6231 msgid "Karachay-Balkar"
6232 msgstr ""
6233
6234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:220
6235 #, c-format
6236 msgid "Karelian"
6237 msgstr ""
6238
6239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:221
6240 #, fuzzy, c-format
6241 msgid "Karen languages"
6242 msgstr "Linguagens gestuais"
6243
6244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:222
6245 #, c-format
6246 msgid "Kashmiri"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:223
6250 #, c-format
6251 msgid "Kashubian"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:224
6255 #, c-format
6256 msgid "Kawi"
6257 msgstr ""
6258
6259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:225
6260 #, c-format
6261 msgid "Kazakh"
6262 msgstr ""
6263
6264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:226
6265 #, c-format
6266 msgid "Khasi"
6267 msgstr ""
6268
6269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:227
6270 #, c-format
6271 msgid "Khmer"
6272 msgstr ""
6273
6274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:228
6275 #, c-format
6276 msgid "Khoisan (Other)"
6277 msgstr ""
6278
6279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:229
6280 #, fuzzy, c-format
6281 msgid "Khotanese"
6282 msgstr "Chinês"
6283
6284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:230
6285 #, c-format
6286 msgid "Kikuyu"
6287 msgstr ""
6288
6289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:231
6290 #, c-format
6291 msgid "Kimbundu"
6292 msgstr ""
6293
6294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:759
6295 #, c-format
6296 msgid "Kind of color stock or print"
6297 msgstr "Tipo de película ou impressão"
6298
6299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:164
6300 #, c-format
6301 msgid ""
6302 "Kind of compression the electronic resource has been subjected to. Used to "
6303 "judge the fidelity of the file to the original."
6304 msgstr ""
6305 "Tipo de compactação ao qual o recurso electrónico foi submetido. Usado para "
6306 "julgar a fidelidade do arquivo ao original."
6307
6308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1056
6309 #, c-format
6310 msgid "Kind of cutting"
6311 msgstr "Tipo de corte"
6312
6313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1056
6314 #, c-format
6315 msgid "Kind of cutting of the grooves used on a disc."
6316 msgstr "Tipo de corte dos sulcos usados ​​em um disco."
6317
6318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1025
6319 #, c-format
6320 msgid "Kind of disc, cylinder or tape"
6321 msgstr "Tipo de disco, cilindro ou fita"
6322
6323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1039
6324 #, c-format
6325 msgid "Kind of material"
6326 msgstr "Tipo de material"
6327
6328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1039
6329 #, c-format
6330 msgid ""
6331 "Kind of material used in the manufacture of sound recordings (both "
6332 "instantaneous and mass-produced). This code is only intended to relate to a "
6333 "sound recording rendered on a mechanical device."
6334 msgstr ""
6335 "Tipo de material utilizado no fabrico de gravações de som (tanto "
6336 "instantâneas quanto produzidas em massa). Este código destina-se apenas a se "
6337 "relacionar com uma gravação de som renderizada em um dispositivo mecânico."
6338
6339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:232
6340 #, c-format
6341 msgid "Kinyarwanda"
6342 msgstr ""
6343
6344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:88
6345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
6346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:793
6347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:795
6348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
6349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:750
6350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1307
6351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54
6352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:56
6353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:674
6354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
6355 #, c-format
6356 msgid "Kit"
6357 msgstr "Conjunto"
6358
6359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:233
6360 #, c-format
6361 msgid "Klingon (Artificial language)"
6362 msgstr ""
6363
6364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:3
6365 #, c-format
6366 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; 008 builder"
6367 msgstr "Koha &rsaquo; Autoridades &rsaquo; 008 construtor"
6368
6369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:3
6370 #, c-format
6371 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Leader builder"
6372 msgstr "Koha &rsaquo; Autoridades &rsaquo; Construtor Leader"
6373
6374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:3
6375 #, c-format
6376 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Leader builder"
6377 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogação &rsaquo; 000 - Construtor Leader"
6378
6379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:5
6380 #, c-format
6381 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 006 builder"
6382 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogação &rsaquo; 006 construtor"
6383
6384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:3
6385 #, c-format
6386 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 builder"
6387 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogação &rsaquo; 007 construtor"
6388
6389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:5
6390 #, c-format
6391 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 008 builder"
6392 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogação &rsaquo; 008 construtor"
6393
6394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:3
6395 #, c-format
6396 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; plugin for links"
6397 msgstr "Koha &rsaquo; Catalogação &rsaquo; Plugin para ligações"
6398
6399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:3
6400 #, c-format
6401 msgid "Koha &rsaquo; Classifications &rsaquo; 008 builder"
6402 msgstr "Koha &rsaquo; Classificações &rsaquo; 008 construtor"
6403
6404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:234
6405 #, c-format
6406 msgid "Komi"
6407 msgstr ""
6408
6409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:235
6410 #, c-format
6411 msgid "Kongo"
6412 msgstr ""
6413
6414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:236
6415 #, c-format
6416 msgid "Konkani"
6417 msgstr ""
6418
6419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:237
6420 #, c-format
6421 msgid "Kootenai"
6422 msgstr ""
6423
6424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:238
6425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:679
6426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1166
6427 #, c-format
6428 msgid "Korean"
6429 msgstr "Coreano"
6430
6431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:239
6432 #, c-format
6433 msgid "Kosraean"
6434 msgstr ""
6435
6436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:240
6437 #, c-format
6438 msgid "Kpelle"
6439 msgstr ""
6440
6441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:242
6442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:585
6443 #, c-format
6444 msgid "Krovak"
6445 msgstr "Krovak"
6446
6447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:241
6448 #, fuzzy, c-format
6449 msgid "Kru (Other)"
6450 msgstr "d- Outro"
6451
6452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:242
6453 #, c-format
6454 msgid "Kuanyama"
6455 msgstr ""
6456
6457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:243
6458 #, c-format
6459 msgid "Kumyk"
6460 msgstr ""
6461
6462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:244
6463 #, c-format
6464 msgid "Kurdish"
6465 msgstr ""
6466
6467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:245
6468 #, c-format
6469 msgid "Kurukh"
6470 msgstr ""
6471
6472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:246
6473 #, c-format
6474 msgid "Kyrgyz"
6475 msgstr ""
6476
6477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38
6478 #, c-format
6479 msgid "LDR "
6480 msgstr "LDR "
6481
6482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:890
6483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:946
6484 #, fuzzy, c-format
6485 msgid "LOC classification: "
6486 msgstr "Classificação DDC: "
6487
6488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1040
6489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1057
6490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1065
6491 #, c-format
6492 msgid "Lacquer coating"
6493 msgstr "Revestimento de verniz"
6494
6495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:247
6496 #, fuzzy, c-format
6497 msgid "Ladino"
6498 msgstr "A carregar..."
6499
6500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:248
6501 #, c-format
6502 msgid "Lahndā"
6503 msgstr ""
6504
6505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:249
6506 #, c-format
6507 msgid "Lamba (Zambia and Congo)"
6508 msgstr ""
6509
6510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:264
6511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:607
6512 #, c-format
6513 msgid "Lambert conformal"
6514 msgstr "Conforme de Lambert"
6515
6516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:222
6517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:565
6518 #, c-format
6519 msgid "Lambert's azimuthal equal area"
6520 msgstr "Área azimutal de Lambert"
6521
6522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:251
6523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:594
6524 #, c-format
6525 msgid "Lambert's conformal conic"
6526 msgstr "Cónica conforme de Lambert"
6527
6528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:234
6529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:577
6530 #, c-format
6531 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
6532 msgstr "Área igual cilíndrica de Lambert"
6533
6534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:212
6535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:555
6536 #, c-format
6537 msgid "Land forms"
6538 msgstr "Formas de terra"
6539
6540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:860
6541 #, c-format
6542 msgid "Land-based remote-sensing device"
6543 msgstr "Dispositivo de sensoriamento remoto terrestre"
6544
6545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
6546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
6547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
6548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
6549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
6550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
6551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
6552 #, c-format
6553 msgid "Language"
6554 msgstr "Idioma"
6555
6556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:492
6557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:906
6558 #, c-format
6559 msgid "Language instruction"
6560 msgstr "Instrução de idioma"
6561
6562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
6563 #, c-format
6564 msgid "Language material"
6565 msgstr "Material de idioma"
6566
6567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:355
6568 #, fuzzy, c-format
6569 msgid "Language: "
6570 msgstr "Idioma"
6571
6572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:250
6573 #, c-format
6574 msgid "Lao"
6575 msgstr ""
6576
6577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1095
6578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:47
6579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:301
6580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:456
6581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:566
6582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:579
6583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:739
6584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:791
6585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:152
6586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:644
6587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:870
6588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1053
6589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1066
6590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1296
6591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1421
6592 #, c-format
6593 msgid "Large print"
6594 msgstr "Impressão grande"
6595
6596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1135
6597 #, c-format
6598 msgid "Laserdisc"
6599 msgstr "Disco laser"
6600
6601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1059
6602 #, c-format
6603 msgid "Lateral or combined cutting"
6604 msgstr "Corte lateral ou combinado"
6605
6606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:687
6607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
6608 #, c-format
6609 msgid "Latest entry"
6610 msgstr "Última entrada"
6611
6612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:251
6613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
6614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773
6615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548
6616 #, c-format
6617 msgid "Latin"
6618 msgstr "Latim"
6619
6620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:252
6621 #, c-format
6622 msgid "Latvian"
6623 msgstr ""
6624
6625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:81
6626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:612
6627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:642
6628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:186
6629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:217
6630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:248
6631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:279
6632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1099
6633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1129
6634 #, c-format
6635 msgid "Law reports and digests"
6636 msgstr "Relatórios legais e resumos"
6637
6638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:2
6639 #, c-format
6640 msgid "Leader:&nbsp;"
6641 msgstr "Leader:&nbsp;"
6642
6643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:48
6644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:214
6645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:579
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:605
6647 #, c-format
6648 msgid "Leather"
6649 msgstr "Couro"
6650
6651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:494
6652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:908
6653 #, c-format
6654 msgid "Lectures, speeches"
6655 msgstr "Palestras, discursos"
6656
6657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:66
6658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:597
6659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:627
6660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:171
6661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:202
6662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:233
6663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:264
6664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1084
6665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1114
6666 #, c-format
6667 msgid "Legal articles"
6668 msgstr "Artigos Legais"
6669
6670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:80
6671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:611
6672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:641
6673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:185
6674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:216
6675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:247
6676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:278
6677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1098
6678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1128
6679 #, c-format
6680 msgid "Legal cases and case notes"
6681 msgstr "Casos legais e notas dos casos"
6682
6683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:70
6684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:601
6685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:631
6686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:175
6687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:206
6688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:237
6689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:268
6690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1088
6691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1118
6692 #, c-format
6693 msgid "Legislation"
6694 msgstr "Legislação"
6695
6696 #. SPAN
6697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:69
6698 msgid "Length of directory elements"
6699 msgstr "Tamanho dos elementos de produção"
6700
6701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:123
6702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:321
6703 #, c-format
6704 msgid "Letters"
6705 msgstr "Letras"
6706
6707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:665
6708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:858
6709 #, c-format
6710 msgid "Letters "
6711 msgstr "Letras "
6712
6713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:164
6714 #, c-format
6715 msgid "Level of compression"
6716 msgstr "Nível de compressão"
6717
6718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:255
6719 #, c-format
6720 msgid "Level of contraction"
6721 msgstr "Nível de compressão"
6722
6723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:769
6724 #, c-format
6725 msgid "Level of deterioration of the motion picture film."
6726 msgstr "Trilha de som óptico no filme de cinema"
6727
6728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:253
6729 #, c-format
6730 msgid "Lezgian"
6731 msgstr ""
6732
6733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:469
6734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:883
6735 #, c-format
6736 msgid "Libretto or text"
6737 msgstr "Libreto ou texto"
6738
6739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:254
6740 #, c-format
6741 msgid "Limburgish"
6742 msgstr ""
6743
6744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:272
6745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:291
6746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:310
6747 #, c-format
6748 msgid "Line by line"
6749 msgstr "Linha por linha"
6750
6751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:268
6752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:287
6753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:306
6754 #, c-format
6755 msgid "Line over line"
6756 msgstr "Linha sobre linha"
6757
6758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:255
6759 #, c-format
6760 msgid "Lingala"
6761 msgstr ""
6762
6763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:244
6764 #, c-format
6765 msgid "Literary braille"
6766 msgstr "Literatura em braille"
6767
6768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
6769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
6770 #, c-format
6771 msgid "Literary form"
6772 msgstr "Forma literária"
6773
6774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
6775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
6776 #, c-format
6777 msgid "Literary text for sound recordings"
6778 msgstr "Texto literário para gravações de som"
6779
6780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:256
6781 #, c-format
6782 msgid "Lithuanian"
6783 msgstr ""
6784
6785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:774
6786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1331
6787 #, c-format
6788 msgid "Live action"
6789 msgstr "Acção ao vivo"
6790
6791 #. For the first occurrence,
6792 #. SCRIPT
6793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
6794 msgid "Loading..."
6795 msgstr "A carregar..."
6796
6797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:92
6798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:187
6799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:288
6800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:653
6801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:726
6802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:290
6803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:458
6804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:631
6805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1140
6806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1283
6807 #, c-format
6808 msgid "Local"
6809 msgstr "Local"
6810
6811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1388
6812 #, c-format
6813 msgid "Location(s): "
6814 msgstr "Localização: "
6815
6816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:257
6817 #, c-format
6818 msgid "Lojban (Artificial language)"
6819 msgstr ""
6820
6821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1097
6822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:325
6823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:668
6824 #, c-format
6825 msgid "Loose-leaf"
6826 msgstr "Folha solta"
6827
6828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:166
6829 #, c-format
6830 msgid "Lossless"
6831 msgstr "Sem perdas"
6832
6833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:167
6834 #, c-format
6835 msgid "Lossy"
6836 msgstr "Com perdas"
6837
6838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1350
6839 #, c-format
6840 msgid "Lost ("
6841 msgstr "Perdido ("
6842
6843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:258
6844 #, c-format
6845 msgid "Low German"
6846 msgstr ""
6847
6848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:831
6849 #, c-format
6850 msgid "Low oblique"
6851 msgstr "Oblíqua baixa"
6852
6853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:464
6854 #, c-format
6855 msgid "Low reduction ratio"
6856 msgstr "Rácio de redução baixo"
6857
6858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:259
6859 #, c-format
6860 msgid "Lower Sorbian"
6861 msgstr ""
6862
6863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:260
6864 #, c-format
6865 msgid "Lozi"
6866 msgstr ""
6867
6868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:261
6869 #, c-format
6870 msgid "Luba-Katanga"
6871 msgstr ""
6872
6873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:262
6874 #, c-format
6875 msgid "Luba-Lulua"
6876 msgstr ""
6877
6878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:263
6879 #, c-format
6880 msgid "Luiseño"
6881 msgstr ""
6882
6883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:264
6884 #, c-format
6885 msgid "Lule Sami"
6886 msgstr ""
6887
6888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:265
6889 #, c-format
6890 msgid "Lunda"
6891 msgstr ""
6892
6893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:266
6894 #, c-format
6895 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
6896 msgstr ""
6897
6898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:267
6899 #, c-format
6900 msgid "Lushai"
6901 msgstr ""
6902
6903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:268
6904 #, c-format
6905 msgid "Luxembourgish"
6906 msgstr ""
6907
6908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1140
6909 #, c-format
6910 msgid "M-II (1/2 in., videocassette)"
6911 msgstr "M-II (1/2 in., vídeo-cassete)"
6912
6913 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
6914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
6915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
6916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
6917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
6918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
6919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
6920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
6921 #, c-format
6922 msgid "MARC Code List for Countries"
6923 msgstr "Lista dos códigos MARC para países"
6924
6925 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
6926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
6927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
6928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
6929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
6930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
6931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
6932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
6933 #, c-format
6934 msgid "MARC Code List for Languages"
6935 msgstr "Lista dos códigos MARC para idiomas"
6936
6937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76
6938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:78
6939 #, c-format
6940 msgid "MARC-8"
6941 msgstr "MARC-8"
6942
6943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:9
6944 #, c-format
6945 msgid "MARC21 Plugin to build links between records"
6946 msgstr "Plugin MARC21 para ligações entre registos"
6947
6948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68
6949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73
6950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29
6951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62
6952 #, c-format
6953 msgid "MM"
6954 msgstr "MM"
6955
6956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:63
6957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:51
6958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70
6959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75
6960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31
6961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64
6962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
6963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
6964 #, c-format
6965 msgid "MP"
6966 msgstr "MP"
6967
6968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:67
6969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:68
6970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:53
6971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:72
6972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:77
6973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:33
6974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:66
6975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:58
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:69
6977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70
6978 #, c-format
6979 msgid "MU"
6980 msgstr "MU"
6981
6982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:61
6983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:49
6984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
6985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
6986 #, c-format
6987 msgid "MX"
6988 msgstr "MX"
6989
6990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:290
6991 #, c-format
6992 msgid "Maasai"
6993 msgstr ""
6994
6995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:269
6996 #, c-format
6997 msgid "Macedonian"
6998 msgstr ""
6999
7000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:367
7001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:780
7002 #, c-format
7003 msgid "Madrigals"
7004 msgstr "Madrigal"
7005
7006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:270
7007 #, fuzzy, c-format
7008 msgid "Madurese"
7009 msgstr "Escotilhas"
7010
7011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:271
7012 #, c-format
7013 msgid "Magahi"
7014 msgstr ""
7015
7016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:744
7017 #, c-format
7018 msgid "Magenta strip"
7019 msgstr "Faixa magenta"
7020
7021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:378
7022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:658
7023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1161
7024 #, c-format
7025 msgid "Magnetic audio tape in cartridge"
7026 msgstr "Fita magnética de áudio em cartucho"
7027
7028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:381
7029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:661
7030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1164
7031 #, c-format
7032 msgid "Magnetic audio tape in cassette"
7033 msgstr "Fita magnética de áudio em cassete"
7034
7035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:380
7036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:660
7037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1163
7038 #, c-format
7039 msgid "Magnetic audio tape on reel"
7040 msgstr "Fita magnética de áudio em bobina"
7041
7042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:91
7043 #, c-format
7044 msgid "Magnetic disk"
7045 msgstr "Disco magnético"
7046
7047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:923
7048 #, c-format
7049 msgid "Magnetic field"
7050 msgstr "Campo magnético"
7051
7052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:377
7053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:657
7054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1160
7055 #, c-format
7056 msgid "Magnetic sound track on motion picture film"
7057 msgstr "Trilha sonora magnética em película de cinema"
7058
7059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:93
7060 #, c-format
7061 msgid "Magneto-optical disc"
7062 msgstr "Discos magneto-ópticos"
7063
7064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:272
7065 #, c-format
7066 msgid "Maithili"
7067 msgstr ""
7068
7069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:273
7070 #, c-format
7071 msgid "Makasar"
7072 msgstr ""
7073
7074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:274
7075 #, c-format
7076 msgid "Malagasy"
7077 msgstr ""
7078
7079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:275
7080 #, c-format
7081 msgid "Malay"
7082 msgstr ""
7083
7084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:276
7085 #, c-format
7086 msgid "Malayalam"
7087 msgstr ""
7088
7089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:277
7090 #, c-format
7091 msgid "Maltese"
7092 msgstr ""
7093
7094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:278
7095 #, c-format
7096 msgid "Manchu"
7097 msgstr ""
7098
7099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:279
7100 #, fuzzy, c-format
7101 msgid "Mandar"
7102 msgstr "Calendário"
7103
7104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:280
7105 #, fuzzy, c-format
7106 msgid "Mandingo"
7107 msgstr "Sombreado"
7108
7109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:281
7110 #, c-format
7111 msgid "Manipuri"
7112 msgstr ""
7113
7114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:858
7115 #, c-format
7116 msgid "Manned spacecraft"
7117 msgstr "Nave tripulada"
7118
7119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:282
7120 #, fuzzy, c-format
7121 msgid "Manobo languages"
7122 msgstr "Linguagens gestuais"
7123
7124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:271
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:268
7126 #, c-format
7127 msgid "Manufacturer: "
7128 msgstr "Fabricante: "
7129
7130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:318
7131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:661
7132 #, c-format
7133 msgid "Manuscript"
7134 msgstr "Manuscrito"
7135
7136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:200
7137 #, c-format
7138 msgid "Manuscript cartographic material"
7139 msgstr "Manuscrito de material cartográfico"
7140
7141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:9
7142 #, c-format
7143 msgid "Manuscript language material"
7144 msgstr "Material de idioma manuscrito"
7145
7146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:333
7147 #, c-format
7148 msgid "Manuscript notated music"
7149 msgstr "Manuscrito de música anotada"
7150
7151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:283
7152 #, c-format
7153 msgid "Manx"
7154 msgstr ""
7155
7156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:284
7157 #, c-format
7158 msgid "Maori"
7159 msgstr ""
7160
7161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:91
7162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
7163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:8
7164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:13
7165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
7166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:16
7167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:677
7168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:93
7169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:107
7170 #, c-format
7171 msgid "Map"
7172 msgstr "Mapa"
7173
7174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:272
7175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:615
7176 #, c-format
7177 msgid "Map serial"
7178 msgstr "Periódico"
7179
7180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:271
7181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:614
7182 #, c-format
7183 msgid "Map series"
7184 msgstr "Coleção"
7185
7186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:6
7187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:14
7188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:197
7189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:62
7190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:81
7191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:100
7192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:119
7193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:492
7194 #, c-format
7195 msgid "Maps"
7196 msgstr "Mapas"
7197
7198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:285
7199 #, c-format
7200 msgid "Mapuche"
7201 msgstr ""
7202
7203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:286
7204 #, c-format
7205 msgid "Marathi"
7206 msgstr ""
7207
7208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:371
7209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:784
7210 #, c-format
7211 msgid "Marches"
7212 msgstr "Marchas"
7213
7214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:287
7215 #, c-format
7216 msgid "Mari"
7217 msgstr ""
7218
7219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:288
7220 #, c-format
7221 msgid "Marshallese"
7222 msgstr ""
7223
7224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:289
7225 #, c-format
7226 msgid "Marwari"
7227 msgstr ""
7228
7229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1030
7230 #, c-format
7231 msgid "Mass-produced"
7232 msgstr "Produção em massa"
7233
7234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:372
7235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:785
7236 #, c-format
7237 msgid "Masses"
7238 msgstr "Baixos"
7239
7240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:713
7241 #, c-format
7242 msgid "Master"
7243 msgstr "Mestre"
7244
7245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1026
7246 #, c-format
7247 msgid "Master tape"
7248 msgstr "Fita mestre"
7249
7250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:30
7251 #, c-format
7252 msgid "Material out of which the cartographic item is made."
7253 msgstr "Material a partir do qual o item cartográfico é feito."
7254
7255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:201
7256 #, c-format
7257 msgid "Material out of which the globe is made."
7258 msgstr "Material a partir do qual o globo é feito."
7259
7260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:175
7261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:491
7262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:11
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:663
7264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:192
7265 #, c-format
7266 msgid "Material type: "
7267 msgstr "Tipo de material: "
7268
7269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:246
7270 #, c-format
7271 msgid "Mathematics and scientific braille"
7272 msgstr "Matemática e braille científico"
7273
7274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:291
7275 #, fuzzy, c-format
7276 msgid "Mayan languages"
7277 msgstr "Linguagens gestuais"
7278
7279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:374
7280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:787
7281 #, c-format
7282 msgid "Mazurkas"
7283 msgstr "Mazurkas"
7284
7285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:495
7286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:524
7287 #, c-format
7288 msgid "Media type: "
7289 msgstr "Tipo de material: "
7290
7291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:374
7292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:654
7293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1157
7294 #, c-format
7295 msgid "Medium for sound"
7296 msgstr "Meio para som"
7297
7298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:495
7299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:909
7300 #, c-format
7301 msgid "Memoirs"
7302 msgstr "Memórias"
7303
7304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:292
7305 #, c-format
7306 msgid "Mende"
7307 msgstr ""
7308
7309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:235
7310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:578
7311 #, c-format
7312 msgid "Mercator"
7313 msgstr "Mercator"
7314
7315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1279
7316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1395
7317 #, c-format
7318 msgid "Merged with ... to form ..."
7319 msgstr "Unificar com ... para ..."
7320
7321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:34
7322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:205
7323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:414
7324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:567
7325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:593
7326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1045
7327 #, c-format
7328 msgid "Metal"
7329 msgstr "Metal"
7330
7331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:415
7332 #, c-format
7333 msgid "Metal and glass"
7334 msgstr "Metal e vidro"
7335
7336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:869
7337 #, c-format
7338 msgid "Meteorological"
7339 msgstr "Meteorológico"
7340
7341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:293
7342 #, c-format
7343 msgid "Micmac"
7344 msgstr ""
7345
7346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:432
7347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:45
7348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:299
7349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:454
7350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:564
7351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:577
7352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:737
7353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:789
7354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:150
7355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:642
7356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:868
7357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1051
7358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1064
7359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1294
7360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1419
7361 #, c-format
7362 msgid "Microfiche"
7363 msgstr "Micro ficha"
7364
7365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:433
7366 #, c-format
7367 msgid "Microfiche cassette"
7368 msgstr "Cassete micro ficha"
7369
7370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:44
7371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:298
7372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:453
7373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:563
7374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:576
7375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:736
7376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:788
7377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:149
7378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:641
7379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:867
7380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1050
7381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1063
7382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1293
7383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1418
7384 #, c-format
7385 msgid "Microfilm"
7386 msgstr "Micro filme"
7387
7388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:429
7389 #, c-format
7390 msgid "Microfilm cartridge"
7391 msgstr "Cartucho de microfilme"
7392
7393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:430
7394 #, c-format
7395 msgid "Microfilm cassette"
7396 msgstr "Cassete de microfilme"
7397
7398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:431
7399 #, c-format
7400 msgid "Microfilm reel"
7401 msgstr "Bobina de microfilme"
7402
7403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:436
7404 #, c-format
7405 msgid "Microfilm roll"
7406 msgstr "Bobina de microfilme"
7407
7408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:435
7409 #, c-format
7410 msgid "Microfilm slip"
7411 msgstr "Microfilme"
7412
7413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:423
7414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:425
7415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39
7416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:41
7417 #, c-format
7418 msgid "Microform"
7419 msgstr "Micro forma"
7420
7421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:980
7422 #, c-format
7423 msgid "Microgroove/fine"
7424 msgstr "Micros sulco/multa"
7425
7426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:434
7427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:46
7428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:300
7429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:455
7430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:565
7431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:578
7432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:738
7433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:790
7434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:151
7435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:643
7436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:869
7437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1052
7438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1065
7439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1295
7440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1420
7441 #, c-format
7442 msgid "Microopaque"
7443 msgstr "Microopaco"
7444
7445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:761
7446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1318
7447 #, c-format
7448 msgid "Microscope slide"
7449 msgstr "Lâmina de microscópio"
7450
7451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:888
7452 #, c-format
7453 msgid "Middle infrared"
7454 msgstr "Infravermelho médio"
7455
7456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:905
7457 #, c-format
7458 msgid "Middle ultraviolet"
7459 msgstr "Ultravioleta médio"
7460
7461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:236
7462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:579
7463 #, c-format
7464 msgid "Miller"
7465 msgstr "Miller"
7466
7467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:260
7468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:603
7469 #, c-format
7470 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic"
7471 msgstr "Cónico oblíquo bipolar conforme de Miller"
7472
7473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:294
7474 #, c-format
7475 msgid "Minangkabau"
7476 msgstr ""
7477
7478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:827
7479 #, c-format
7480 msgid "Miniature or study size"
7481 msgstr "Miniatura ou estudo"
7482
7483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:368
7484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:781
7485 #, c-format
7486 msgid "Minuets"
7487 msgstr "Minutos"
7488
7489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:295
7490 #, c-format
7491 msgid "Mirandese"
7492 msgstr ""
7493
7494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:296
7495 #, fuzzy, c-format
7496 msgid "Miscellaneous languages"
7497 msgstr "Múltiplos idiomas"
7498
7499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
7500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
7501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
7502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:944
7503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1192
7504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1351
7505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1444
7506 #, c-format
7507 msgid "Missing characters"
7508 msgstr "Caracteres em falta"
7509
7510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:108
7511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:159
7512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:168
7513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:351
7514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:482
7515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:554
7516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:630
7517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:682
7518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1122
7519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1184
7520 #, c-format
7521 msgid "Mixed"
7522 msgstr "Misto"
7523
7524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:781
7525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1362
7526 #, c-format
7527 msgid "Mixed Materials"
7528 msgstr "Materiais Mistos"
7529
7530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:510
7531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:725
7532 #, c-format
7533 msgid "Mixed base (nitrate and safety)"
7534 msgstr "Base mista (nitrato e de segurança)"
7535
7536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:361
7537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:417
7538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:570
7539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:596
7540 #, c-format
7541 msgid "Mixed collection"
7542 msgstr "Coleção mista"
7543
7544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:491
7545 #, c-format
7546 msgid "Mixed emulsion"
7547 msgstr "Emulsão mista"
7548
7549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:125
7550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:323
7551 #, c-format
7552 msgid "Mixed forms"
7553 msgstr "Formas mistas"
7554
7555 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:671
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:864
7557 #, c-format
7558 msgid "Mixed forms "
7559 msgstr "Formas mistas "
7560
7561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:501
7562 #, c-format
7563 msgid "Mixed generation"
7564 msgstr "Geração mista"
7565
7566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
7567 #, c-format
7568 msgid "Mixed material"
7569 msgstr "Materiais mistos"
7570
7571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:89
7572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
7573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:675
7574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
7575 #, c-format
7576 msgid "Mixed materials"
7577 msgstr "Materiais mistos"
7578
7579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:74
7580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:445
7581 #, c-format
7582 msgid "Mixed polarity"
7583 msgstr "Polaridade mista"
7584
7585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:872
7586 #, c-format
7587 msgid "Mixed uses"
7588 msgstr "Usos mistos"
7589
7590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:696
7591 #, c-format
7592 msgid "Mixing tracks"
7593 msgstr "Faixas de mistura"
7594
7595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:15
7596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:762
7597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1319
7598 #, c-format
7599 msgid "Model"
7600 msgstr "Modelo"
7601
7602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
7603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
7604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
7605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
7606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
7607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
7608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
7609 #, c-format
7610 msgid "Modified record"
7611 msgstr "Registo modificado"
7612
7613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:227
7614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:570
7615 #, c-format
7616 msgid "Modified stereographic for Alaska"
7617 msgstr "Estereografia modificada para o Alasca"
7618
7619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:297
7620 #, c-format
7621 msgid "Mohawk"
7622 msgstr ""
7623
7624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:298
7625 #, c-format
7626 msgid "Moksha"
7627 msgstr ""
7628
7629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:237
7630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:580
7631 #, c-format
7632 msgid "Mollweide"
7633 msgstr "Mollweide"
7634
7635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:299
7636 #, c-format
7637 msgid "Mon-Khmer (Other)"
7638 msgstr ""
7639
7640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:683
7641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:972
7642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1185
7643 #, c-format
7644 msgid "Monaural"
7645 msgstr "Monaural"
7646
7647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:300
7648 #, c-format
7649 msgid "Mongo-Nkundu"
7650 msgstr ""
7651
7652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:301
7653 #, c-format
7654 msgid "Mongolian"
7655 msgstr ""
7656
7657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:555
7658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1042
7659 #, c-format
7660 msgid "Monographic series"
7661 msgstr "Coleção monográfica"
7662
7663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:302
7664 #, c-format
7665 msgid "Montenegrin"
7666 msgstr ""
7667
7668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:534
7669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1021
7670 #, c-format
7671 msgid "Monthly"
7672 msgstr "Mensal"
7673
7674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:232
7675 #, c-format
7676 msgid "Moon"
7677 msgstr "Lua"
7678
7679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:303
7680 #, c-format
7681 msgid "Mooré"
7682 msgstr ""
7683
7684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:734
7685 #, c-format
7686 msgid ""
7687 "More specific color characteristics of the moving image than are contained "
7688 "in 007/03 (Color). "
7689 msgstr ""
7690 "Características de cor mais específicas da imagem em movimento que estão "
7691 "contidas em 007/03 (Cor). "
7692
7693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:369
7694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:782
7695 #, c-format
7696 msgid "Motets"
7697 msgstr "Motetos"
7698
7699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1032
7700 #, c-format
7701 msgid "Mother (positive)"
7702 msgstr "Mãe (positivo)"
7703
7704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:611
7705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:613
7706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:758
7707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1315
7708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49
7709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:51
7710 #, c-format
7711 msgid "Motion picture"
7712 msgstr "Filme"
7713
7714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:370
7715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:783
7716 #, c-format
7717 msgid "Motion picture music"
7718 msgstr "Imagem em movimento"
7719
7720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:636
7721 #, c-format
7722 msgid "Motion picture presentation format"
7723 msgstr "Formato de apresentação de filmes"
7724
7725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:909
7726 #, c-format
7727 msgid "Multi-spectral, multidata"
7728 msgstr "Dados múltiplas"
7729
7730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:910
7731 #, c-format
7732 msgid "Multi-temporal"
7733 msgstr "Multi temporal"
7734
7735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:27
7736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:106
7737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:198
7738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:349
7739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:481
7740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:552
7741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:628
7742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1121
7743 #, c-format
7744 msgid "Multicolored"
7745 msgstr "Multicolorido"
7746
7747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:89
7748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:184
7749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:285
7750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:650
7751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:723
7752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:287
7753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:455
7754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:628
7755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1137
7756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1280
7757 #, c-format
7758 msgid "Multilocal"
7759 msgstr "Multi local"
7760
7761 #. SELECT name=f19
7762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:63
7763 msgid "Multipart record resource level"
7764 msgstr "Nível de registo de recurso multiparte"
7765
7766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:136
7767 #, c-format
7768 msgid "Multiple"
7769 msgstr "Múltiplo"
7770
7771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:249
7772 #, c-format
7773 msgid "Multiple braille types"
7774 msgstr "Múltiplos tipos de braille"
7775
7776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:15
7777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:371
7778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:501
7779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:706
7780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:964
7781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1212
7782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1371
7783 #, c-format
7784 msgid "Multiple dates"
7785 msgstr "Múltiplas datas"
7786
7787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:143
7788 #, c-format
7789 msgid "Multiple file formats"
7790 msgstr "Múltiplos formatos de ficheiro"
7791
7792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:373
7793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:786
7794 #, c-format
7795 msgid "Multiple forms"
7796 msgstr "Múltiplas formas"
7797
7798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:304
7799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:339
7800 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:469
7801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:674
7802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:932
7803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1180
7804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1339
7805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1432
7806 #, c-format
7807 msgid "Multiple languages"
7808 msgstr "Múltiplos idiomas"
7809
7810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1199
7811 #, c-format
7812 msgid "Multiple physical forms"
7813 msgstr "Múltiplas formas físicas"
7814
7815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:424
7816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:837
7817 #, c-format
7818 msgid "Multiple score formats"
7819 msgstr "Múltiplos formatos"
7820
7821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:93
7822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:188
7823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:289
7824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:654
7825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:727
7826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:291
7827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:459
7828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:632
7829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1141
7830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1284
7831 #, c-format
7832 msgid "Multistate"
7833 msgstr "Estados múltiplos"
7834
7835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:305
7836 #, fuzzy, c-format
7837 msgid "Munda (Other)"
7838 msgstr "d- Outro"
7839
7840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:95
7841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:511
7842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:19
7843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:330
7844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:477
7845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:67
7846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:86
7847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:105
7848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:124
7849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:697
7850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:683
7852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:97
7853 #, c-format
7854 msgid "Music"
7855 msgstr "Música"
7856
7857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:430
7858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:844
7859 #, c-format
7860 msgid "Music Parts"
7861 msgstr "Partes de música"
7862
7863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:248
7864 #, c-format
7865 msgid "Music braille"
7866 msgstr "Música em braille"
7867
7868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
7869 #, c-format
7870 msgid "MusicAlbum"
7871 msgstr "Música"
7872
7873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1580
7874 #, c-format
7875 msgid "MusicGroup"
7876 msgstr "Música"
7877
7878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:366
7879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:779
7880 #, c-format
7881 msgid "Musical revues and comedies"
7882 msgstr "Revista musical e comédia"
7883
7884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:335
7885 #, c-format
7886 msgid "Musical sound recording"
7887 msgstr "Gravação de som musical"
7888
7889 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:320
7890 #, c-format
7891 msgid "N'Ko"
7892 msgstr ""
7893
7894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1066
7895 #, c-format
7896 msgid "NAB standard"
7897 msgstr "NAB standard"
7898
7899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:306
7900 #, c-format
7901 msgid "Nahuatl"
7902 msgstr ""
7903
7904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:355
7905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:485
7906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:690
7907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:948
7908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1196
7909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1355
7910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1448
7911 #, c-format
7912 msgid "National bibliographic agency"
7913 msgstr "Agência nacional bibliográfica"
7914
7915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
7916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
7917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
7918 #, c-format
7919 msgid "Nature of contents"
7920 msgstr "Natureza dos conteúdos"
7921
7922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
7923 #, c-format
7924 msgid "Nature of contents - code 1"
7925 msgstr "Código da natureza dos conteúdos 1"
7926
7927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
7928 #, c-format
7929 msgid "Nature of contents - code 2"
7930 msgstr "Código da natureza dos conteúdos 2"
7931
7932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
7933 #, c-format
7934 msgid "Nature of contents - code 3"
7935 msgstr "Código da natureza dos conteúdos 3"
7936
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
7938 #, c-format
7939 msgid "Nature of contents - code 4"
7940 msgstr "Código da natureza dos conteúdos 4"
7941
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
7943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
7944 #, c-format
7945 msgid "Nature of entire work"
7946 msgstr "Código da obra completa"
7947
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:307
7949 #, c-format
7950 msgid "Nauru"
7951 msgstr ""
7952
7953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:308
7954 #, c-format
7955 msgid "Navajo"
7956 msgstr ""
7957
7958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:309
7959 #, c-format
7960 msgid "Ndebele (South Africa)"
7961 msgstr ""
7962
7963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:310
7964 #, c-format
7965 msgid "Ndebele (Zimbabwe)"
7966 msgstr ""
7967
7968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:311
7969 #, c-format
7970 msgid "Ndonga"
7971 msgstr ""
7972
7973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:312
7974 #, c-format
7975 msgid "Neapolitan Italian"
7976 msgstr ""
7977
7978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:887
7979 #, c-format
7980 msgid "Near infrared"
7981 msgstr "Infravermelho próximo"
7982
7983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:906
7984 #, c-format
7985 msgid "Near ultraviolet"
7986 msgstr "Ultravioleta próximo"
7987
7988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:73
7989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:444
7990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:705
7991 #, c-format
7992 msgid "Negative"
7993 msgstr "Negativo"
7994
7995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:313
7996 #, c-format
7997 msgid "Nepali"
7998 msgstr ""
7999
8000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:314
8001 #, c-format
8002 msgid "Newari"
8003 msgstr ""
8004
8005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:315
8006 #, c-format
8007 msgid "Newari, Old"
8008 msgstr ""
8009
8010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:556
8011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1043
8012 #, c-format
8013 msgid "Newspaper"
8014 msgstr "Jornal"
8015
8016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:567
8017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1054
8018 #, c-format
8019 msgid "Newspaper format"
8020 msgstr "Formato de jornal"
8021
8022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:54
8023 #, c-format
8024 msgid "Next&gt;&gt;"
8025 msgstr "Seguinte&gt;&gt;"
8026
8027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:118
8028 #, c-format
8029 msgid "Next&gt;&gt; "
8030 msgstr "Seguinte&gt;&gt; "
8031
8032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:316
8033 #, c-format
8034 msgid "Nias"
8035 msgstr ""
8036
8037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:317
8038 #, c-format
8039 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
8040 msgstr ""
8041
8042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:318
8043 #, c-format
8044 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
8045 msgstr ""
8046
8047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:509
8048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:724
8049 #, c-format
8050 msgid "Nitrate base"
8051 msgstr "Base de nitrato"
8052
8053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:773
8054 #, c-format
8055 msgid "Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
8056 msgstr "Nitrato: acastanhado, descoloração, desaparecendo, empoeirado"
8057
8058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:776
8059 #, c-format
8060 msgid "Nitrate: congealed"
8061 msgstr "Nitrato: congelado"
8062
8063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:775
8064 #, c-format
8065 msgid "Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
8066 msgstr "Nitrato: espumosa, bolhas, bolhas"
8067
8068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:777
8069 #, c-format
8070 msgid "Nitrate: powder"
8071 msgstr "Nitrato: pó"
8072
8073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:772
8074 #, c-format
8075 msgid "Nitrate: pungent odor"
8076 msgstr "Nitrato: odor pungente"
8077
8078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:774
8079 #, c-format
8080 msgid "Nitrate: sticky"
8081 msgstr "Nitrato: pegajoso"
8082
8083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:771
8084 #, c-format
8085 msgid "Nitrate: suspicious odor"
8086 msgstr "Nitrato: odor suspeito"
8087
8088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:319
8089 #, c-format
8090 msgid "Niuean"
8091 msgstr ""
8092
8093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:465
8094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:879
8095 #, c-format
8096 msgid "No accompanying matter"
8097 msgstr "Sem material de acompanhamento"
8098
8099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:668
8100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1155
8101 #, c-format
8102 msgid "No alphabet or script given/No key title"
8103 msgstr "Sem alfabeto ou script/Sem título"
8104
8105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:21
8106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:28
8107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:53
8108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:60
8109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:69
8110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:76
8111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:99
8112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:112
8113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:126
8114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:132
8115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:139
8116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:145
8117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:152
8118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:162
8119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:170
8120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:178
8121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:192
8122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:199
8123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:217
8124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:224
8125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:238
8126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:253
8127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:262
8128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:281
8129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:300
8130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:319
8131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:327
8132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:343
8133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:354
8134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:365
8135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:372
8136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:387
8137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:407
8138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:420
8139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:439
8140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:447
8141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:461
8142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:471
8143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:485
8144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:495
8145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:503
8146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:517
8147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:545
8148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:557
8149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:582
8150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:608
8151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:622
8152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:634
8153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:645
8154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:652
8155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:667
8156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:679
8157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:689
8158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:701
8159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:709
8160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:718
8161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:732
8162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:757
8163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:767
8164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:781
8165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:788
8166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:799
8167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:808
8168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:817
8169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:828
8170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:836
8171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:851
8172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:866
8173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:876
8174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:883
8175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:927
8176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:946
8177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:969
8178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:977
8179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:985
8180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1001
8181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1011
8182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1023
8183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1037
8184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1054
8185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1062
8186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1077
8187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1086
8188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1100
8189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1114
8190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1126
8191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1148
8192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1155
8193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1170
8194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1181
8195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1191
8196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1202
8197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:28
8198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:40
8199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:53
8200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:84
8201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:98
8202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:103
8203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:108
8204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
8205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:129
8206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:137
8207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:155
8208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
8209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
8210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:193
8211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:216
8212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
8213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
8214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:294
8215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
8216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
8217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:327
8218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:410
8219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:428
8220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:437
8221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:449
8222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:462
8223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:479
8224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
8225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:513
8226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:541
8227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
8228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:559
8229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:572
8230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:585
8231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:615
8232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:645
8233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:659
8234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
8235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:683
8236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:689
8237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
8238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
8239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:732
8240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
8241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:769
8242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:778
8243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:797
8244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:23
8245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:37
8246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:51
8247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:76
8248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:95
8249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:114
8250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:133
8251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:145
8252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:158
8253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:189
8254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:220
8255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:251
8256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:282
8257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:296
8258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:301
8259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:306
8260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
8261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:327
8262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:335
8263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:352
8264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:359
8265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:379
8266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:393
8267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:407
8268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:426
8269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
8270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
8271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
8272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:482
8273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:489
8274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:509
8275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:523
8276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:537
8277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:559
8278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
8279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
8280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:637
8281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
8282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
8283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:670
8284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:687
8285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:694
8286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:714
8287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:728
8288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:742
8289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:823
8290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:842
8291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:851
8292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:863
8293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:876
8294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:893
8295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:917
8296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:927
8297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:945
8298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:952
8299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:972
8300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:986
8301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1000
8302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1028
8303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1035
8304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1046
8305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1059
8306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1072
8307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1102
8308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1132
8309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1146
8310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1151
8311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1170
8312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1176
8313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1193
8314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1200
8315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1220
8316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1234
8317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1248
8318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
8319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1274
8320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1289
8321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1302
8322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1326
8323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1335
8324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1352
8325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1359
8326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1379
8327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1393
8328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1407
8329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1427
8330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1445
8331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1452
8332 #, c-format
8333 msgid "No attempt to code"
8334 msgstr "Sem código"
8335
8336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:132
8337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:330
8338 #, c-format
8339 msgid "No biographical material"
8340 msgstr "Sem material biográfico"
8341
8342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:9
8343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:365
8344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:495
8345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:700
8346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:958
8347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1206
8348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1365
8349 #, c-format
8350 msgid "No dates given; B.C. date involved"
8351 msgstr "Sem datas; data envolvida"
8352
8353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:522
8354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1009
8355 #, c-format
8356 msgid "No determinable frequency"
8357 msgstr "Sem frequência determinável"
8358
8359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:12
8360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:60
8361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:79
8362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:98
8363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:117
8364 #, c-format
8365 msgid "No illustrations"
8366 msgstr "Sem ilustrações"
8367
8368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:111
8369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:311
8370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:309
8371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:654
8372 #, c-format
8373 msgid "No index"
8374 msgstr "Sem índice"
8375
8376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:338
8377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:468
8378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:673
8379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:931
8380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1179
8381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1338
8382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1431
8383 #, c-format
8384 msgid "No information provided"
8385 msgstr "Sem informação fornecida"
8386
8387 # Alterado por Ricardo Dias Marques em 28-Mai-2009
8388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1229
8389 #, c-format
8390 msgid "No items available "
8391 msgstr "Não há exemplares disponíveis "
8392
8393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:322
8394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
8395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
8396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
8397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:935
8398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1183
8399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1342
8400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1435
8401 #, c-format
8402 msgid "No linguistic content"
8403 msgstr "Sem conteúdo linguístico"
8404
8405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:431
8406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:845
8407 #, c-format
8408 msgid "No parts in hand or not specified"
8409 msgstr "Sem partes em mão ou não especificado"
8410
8411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:55
8412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:411
8413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:541
8414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:746
8415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
8416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
8417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
8418 #, c-format
8419 msgid "No place, unknown, or undetermined"
8420 msgstr "Sem local, desconhecido ou indeterminado"
8421
8422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:203
8423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:546
8424 #, c-format
8425 msgid "No relief shown"
8426 msgstr "Nenhum alívio mostrado"
8427
8428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:410
8429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:585
8430 #, c-format
8431 msgid "No secondary support"
8432 msgstr "Sem suporte secundário"
8433
8434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:129
8435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:368
8436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:375
8437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:648
8438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:655
8439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1151
8440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1158
8441 #, c-format
8442 msgid "No sound (silent)"
8443 msgstr "Sem som (silêncio)"
8444
8445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174
8446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:176
8447 #, c-format
8448 msgid "No specific type"
8449 msgstr "Nenhum tipo especifico"
8450
8451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:265
8452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:284
8453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:303
8454 #, c-format
8455 msgid "No specified braille music format"
8456 msgstr "Sem formato de música em braille especificado"
8457
8458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:243
8459 #, c-format
8460 msgid "No specified class of braille writing"
8461 msgstr "Sem classe especificada de escrita em braille"
8462
8463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:56
8464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:161
8465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:192
8466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:223
8467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:254
8468 #, c-format
8469 msgid "No specified nature of contents"
8470 msgstr "Sem natureza dos conteúdos especificada"
8471
8472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:317
8473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:660
8474 #, c-format
8475 msgid "No specified special format characteristics"
8476 msgstr "Características físicas especiais não especificadas"
8477
8478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:835
8479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:891
8480 #, c-format
8481 msgid "No title"
8482 msgstr "Sem título"
8483
8484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:375
8485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:788
8486 #, c-format
8487 msgid "Nocturnes"
8488 msgstr "Nocturnos"
8489
8490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:321
8491 #, c-format
8492 msgid "Nogai"
8493 msgstr ""
8494
8495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258
8496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:260
8497 #, c-format
8498 msgid "Non-ISBD"
8499 msgstr "Non-ISBD"
8500
8501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:46
8502 #, c-format
8503 msgid "Non-flexible base photographic, negative"
8504 msgstr "Base fotográfica não flexível, negativo"
8505
8506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:45
8507 #, c-format
8508 msgid "Non-flexible base photographic, positive"
8509 msgstr "Base fotográfica não flexível, positivo"
8510
8511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:779
8512 #, c-format
8513 msgid "Non-nitrate: advanced deterioration"
8514 msgstr "Não nitrato: deterioração avançada"
8515
8516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:778
8517 #, c-format
8518 msgid "Non-nitrate: detectable deterioration"
8519 msgstr "Não nitrato: deterioração avançada"
8520
8521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:780
8522 #, c-format
8523 msgid "Non-nitrate: disaster"
8524 msgstr "Não nitrato: catástrofe"
8525
8526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:638
8527 #, c-format
8528 msgid "Nonanamorphic (wide-screen)"
8529 msgstr "Não anamórfico (ecrã panorâmico)"
8530
8531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:770
8532 #, c-format
8533 msgid "None apparent"
8534 msgstr "Nenhum aparente"
8535
8536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:43
8537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:297
8538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:452
8539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:552
8540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:562
8541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:575
8542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:735
8543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:787
8544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:148
8545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:640
8546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:866
8547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1039
8548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1049
8549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1062
8550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1292
8551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1417
8552 #, c-format
8553 msgid "None of the following"
8554 msgstr "Nenhum dos seguintes"
8555
8556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
8557 #, c-format
8558 msgid "Nonmusical sound recording"
8559 msgstr "Gravação de som não-musical"
8560
8561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:520
8562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:522
8563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44
8564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:46
8565 #, c-format
8566 msgid "Nonprojected graphic"
8567 msgstr "Gráfico não-projectado"
8568
8569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:465
8570 #, c-format
8571 msgid "Normal reduction"
8572 msgstr "Redução normal"
8573
8574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:544
8575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1031
8576 #, c-format
8577 msgid "Normalized irregular"
8578 msgstr "Irregular normalizado"
8579
8580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:323
8581 #, c-format
8582 msgid "North American Indian (Other)"
8583 msgstr ""
8584
8585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:324
8586 #, c-format
8587 msgid "North Frisian"
8588 msgstr ""
8589
8590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:325
8591 #, c-format
8592 msgid "Northern Sami"
8593 msgstr ""
8594
8595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:326
8596 #, c-format
8597 msgid "Northern Sotho"
8598 msgstr ""
8599
8600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:327
8601 #, c-format
8602 msgid "Norwegian"
8603 msgstr ""
8604
8605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:328
8606 #, c-format
8607 msgid "Norwegian (Bokmål)"
8608 msgstr ""
8609
8610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:329
8611 #, c-format
8612 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
8613 msgstr ""
8614
8615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:101
8616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:662
8617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:299
8618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
8619 #, c-format
8620 msgid "Not a conference publication"
8621 msgstr "Não é uma publicação de conferência"
8622
8623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:106
8624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:304
8625 #, c-format
8626 msgid "Not a festschrift"
8627 msgstr "Não é um festschrift"
8628
8629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:87
8630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:182
8631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:283
8632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:648
8633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:721
8634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:285
8635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:453
8636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:626
8637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1135
8638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1278
8639 #, c-format
8640 msgid "Not a government publication"
8641 msgstr "Não é uma publicação governamental"
8642
8643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:50
8644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:57
8645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:75
8646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:109
8647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:121
8648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:137
8649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:149
8650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:160
8651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:174
8652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:221
8653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:250
8654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:259
8655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:278
8656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:297
8657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:316
8658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:324
8659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:492
8660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:511
8661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:631
8662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:684
8663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:699
8664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:706
8665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:726
8666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:748
8667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:764
8668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:786
8669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:825
8670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:834
8671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:849
8672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:863
8673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:873
8674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:912
8675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:963
8676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:981
8677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:996
8678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1006
8679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1020
8680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1031
8681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1047
8682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1060
8683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1074
8684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1123
8685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1186
8686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:376
8687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:425
8688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:435
8689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:496
8690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:511
8691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:702
8692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:775
8693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:789
8694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:838
8695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
8696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:910
8697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
8698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1332
8700 #, c-format
8701 msgid "Not applicable"
8702 msgstr "Não aplicável"
8703
8704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:507
8705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:921
8706 #, c-format
8707 msgid "Not arrangement or transposition or not specified"
8708 msgstr "Não arranjado ou transposto ou não especificado"
8709
8710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:647
8711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:840
8712 #, c-format
8713 msgid "Not fiction "
8714 msgstr "Não ficção "
8715
8716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:117
8717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:315
8718 #, c-format
8719 msgid "Not fiction (not further specified)"
8720 msgstr "Não ficção (sem especificação)"
8721
8722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:346
8723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:476
8724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:681
8725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:939
8726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1187
8727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1346
8728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1439
8729 #, c-format
8730 msgid "Not modified"
8731 msgstr "Não modificado"
8732
8733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:588
8734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:618
8735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1075
8736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1105
8737 #, c-format
8738 msgid "Not specified"
8739 msgstr "Não específicado"
8740
8741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:298
8742 #, c-format
8743 msgid "Not specified or not applicable"
8744 msgstr "Não especificado ou aplicável"
8745
8746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296
8747 #, c-format
8748 msgid "Not specified or not applicable "
8749 msgstr "Não especificado ou aplicável "
8750
8751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:802
8752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:804
8753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:332
8754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
8755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:61
8756 #, c-format
8757 msgid "Notated music"
8758 msgstr "Música anotada"
8759
8760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:121
8761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:319
8762 #, c-format
8763 msgid "Novels"
8764 msgstr "Novela"
8765
8766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:659
8767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:852
8768 #, c-format
8769 msgid "Novels "
8770 msgstr "Novela "
8771
8772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:330
8773 #, fuzzy, c-format
8774 msgid "Nubian languages"
8775 msgstr "Linguagens gestuais"
8776
8777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1013
8778 #, c-format
8779 msgid "Number of tracks on a tape."
8780 msgstr "Número de faixas numa fita."
8781
8782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:473
8783 #, c-format
8784 msgid ""
8785 "Number specifying the reduction ratio for a microform, recorded as three "
8786 "digits. The number is right justified and each unused position contains a "
8787 "zero (e.g., 015, 048). A hyphen is used for any unknown portion of the "
8788 "reduction ratio (e.g., 03-, 1--, or ---)"
8789 msgstr ""
8790 "Número que especifica a proporção de redução para uma microformação, "
8791 "registada como três dígitos. O número é justificado corretamente e cada "
8792 "posição não utilizada contém um zero (por exemplo, 015, 048). Um hífen é "
8793 "usado para qualquer porção desconhecida da proporção de redução (por "
8794 "exemplo, 03-, 1-- ou ---)"
8795
8796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:165
8797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:436
8798 #, c-format
8799 msgid "Numeric data"
8800 msgstr "Dados numéricos"
8801
8802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:331
8803 #, c-format
8804 msgid "Nyamwezi"
8805 msgstr ""
8806
8807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:332
8808 #, c-format
8809 msgid "Nyanja"
8810 msgstr ""
8811
8812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:333
8813 #, c-format
8814 msgid "Nyankole"
8815 msgstr ""
8816
8817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:334
8818 #, c-format
8819 msgid "Nyoro"
8820 msgstr ""
8821
8822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:335
8823 #, c-format
8824 msgid "Nzima"
8825 msgstr ""
8826
8827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:66
8828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:68
8829 #, c-format
8830 msgid "OB"
8831 msgstr "OB"
8832
8833 #. INPUT type=submit
8834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:324
8835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:715
8836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:32
8837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:121
8839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:199
8840 msgid "OK"
8841 msgstr "OK"
8842
8843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1310
8844 #, c-format
8845 msgid "OPAC view: "
8846 msgstr "Vista OPAC: "
8847
8848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:94
8849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:508
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:680
8851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:96
8852 #, c-format
8853 msgid "Object"
8854 msgstr "Objecto"
8855
8856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:244
8857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:587
8858 #, c-format
8859 msgid "Oblique Mercator"
8860 msgstr "Mercator oblíquo"
8861
8862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:336
8863 #, c-format
8864 msgid "Occitan (post-1500)"
8865 msgstr ""
8866
8867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:57
8868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:162
8869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:193
8870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:224
8871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:255
8872 #, c-format
8873 msgid "Offprints"
8874 msgstr "Separatas"
8875
8876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:337
8877 #, c-format
8878 msgid "Oirat"
8879 msgstr ""
8880
8881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:338
8882 #, c-format
8883 msgid "Ojibwa"
8884 msgstr ""
8885
8886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:339
8887 #, c-format
8888 msgid "Old Norse"
8889 msgstr ""
8890
8891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:340
8892 #, c-format
8893 msgid "Old Persian (ca. 600-400 B.C.)"
8894 msgstr ""
8895
8896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1380
8897 #, c-format
8898 msgid "On hold ("
8899 msgstr "Reservado ("
8900
8901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1362
8902 #, c-format
8903 msgid "On order ("
8904 msgstr "Em encomenda ("
8905
8906 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:26
8907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:104
8908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:197
8909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:347
8910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:550
8911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1119
8912 #, c-format
8913 msgid "One color"
8914 msgstr "Uma cor"
8915
8916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:142
8917 #, c-format
8918 msgid "One file format"
8919 msgstr "Um formato de ficheiro"
8920
8921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
8922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
8923 #, c-format
8924 msgid ""
8925 "One-character alphabetic code describes indicates the target audience for "
8926 "which the material is intended"
8927 msgstr ""
8928 "Código alfabético de um caractere que indica a audiência alvo que o material "
8929 "é indicado"
8930
8931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
8932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
8933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
8934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
8935 #, c-format
8936 msgid ""
8937 "One-character alphabetic code that describes the intellectual level of the "
8938 "target audience for which the material is intended"
8939 msgstr ""
8940 "Código alfabético de um caractere que descreve o nível intelectual da "
8941 "audiência alvo para o qual o material é indicado"
8942
8943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
8944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
8945 #, c-format
8946 msgid ""
8947 "One-character alphabetic code that indicates the audience for which the item "
8948 "is intended."
8949 msgstr ""
8950 "Código alfabético de um caractere que indica a audiência que o material é "
8951 "indiciado."
8952
8953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:80
8954 #, c-format
8955 msgid ""
8956 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
8957 "which the item belongs is electronic resource (e.g, programs, data files, "
8958 "image files, digitized audio and video tapes, etc.)."
8959 msgstr ""
8960 "O código alfabético de um caractere que indica a categoria de material a que "
8961 "o item pertence é o recurso electrónico (por exemplo, programas, arquivos de "
8962 "dados, arquivos de imagem, fitas de áudio e vídeo digitalizadas, etc.)."
8963
8964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:182
8965 #, c-format
8966 msgid ""
8967 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
8968 "which the item belongs is globe, which is defined as the model of a "
8969 "celestial body, usually the Earth or the celestial sphere, depicted on the "
8970 "surface of a sphere. Code d is used when 008/25 (Type of cartographic "
8971 "material) contains code d. A fill character (|) is not allowed in this "
8972 "position."
8973 msgstr ""
8974 "O código alfabético de um caractere que indica a categoria de material a que "
8975 "pertence o item é globo, que é definido como o modelo de um corpo celestial, "
8976 "geralmente a Terra ou a esfera celestial, representada na superfície de uma "
8977 "esfera. O código d é usado quando 008/25 (Tipo de material cartográfico) "
8978 "contém o código d. Não é permitido um caractere de preenchimento (|) nesta "
8979 "posição."
8980
8981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:424
8982 #, c-format
8983 msgid ""
8984 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
8985 "which the item belongs is microform. Microform is a generic term for any "
8986 "medium, transparent or opaque, bearing microimages. A microimage is a unit "
8987 "(e.g., a page) of textual, graphic, or computer-generated material that is "
8988 "contained on aperture cards, microfiche, microfilm, microopaques, or other "
8989 "microformats and that is too small to be read without magnification. "
8990 "Microforms may be reproductions of existing textual or graphic materials or "
8991 "they may be original publications. A fill character (|) is not allowed in "
8992 "this position."
8993 msgstr ""
8994 "O código alfabético de um caractere que indica a categoria de material a que "
8995 "o item pertence é a microforma. A microforma é um termo genérico para "
8996 "qualquer meio, transparente ou opaco, com micro-imagens. Uma microimagem é "
8997 "uma unidade (por exemplo, uma página) de material textual, gráfico ou gerado "
8998 "por computador que está contido em cartões de abertura, microfichas, "
8999 "microfilmes, micropercepções ou outros microformatos e que é muito pequeno "
9000 "para ser lido sem ampliação. As microformas podem ser reproduções de "
9001 "materiais textuais ou gráficos existentes ou podem ser publicações "
9002 "originais. Não é permitido um caractere de preenchimento (|) nesta posição."
9003
9004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:331
9005 #, c-format
9006 msgid ""
9007 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
9008 "which the item belongs is projected graphic which is defined as a two-"
9009 "dimensional representation intended to be projected without motion by means "
9010 "of an optical device, for example, a filmstrip, slide, or transparency. A "
9011 "fill character (|) is not allowed in this position."
9012 msgstr ""
9013 "O código alfabético de um caractere que indica a categoria de material a que "
9014 "pertence o item é um gráfico projetado que é definido como uma representação "
9015 "bidimensional destinada a ser projetada sem movimento por meio de um "
9016 "dispositivo óptico, por exemplo, uma tira de filme, slide ou transparência. "
9017 "Não é permitido um caractere de preenchimento (|) nesta posição."
9018
9019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:228
9020 #, c-format
9021 msgid ""
9022 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
9023 "which the item belongs is tactile material. Used for material intended to be "
9024 "read by touch. A fill character (|) is not allowed in this position."
9025 msgstr ""
9026 "O código alfabético de um caractere que indica a categoria de material ao "
9027 "qual o item pertence é material tátil. Usado para material destinado a ser "
9028 "lido por toque. Não é permitido um caractere de preenchimento (|) nesta "
9029 "posição."
9030
9031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1195
9032 #, c-format
9033 msgid ""
9034 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
9035 "which the item belongs is unspecified, which means that the item is not "
9036 "identified by one of the other 007 code values or that its multiple physical "
9037 "forms are not being specifically denoted (for instance, when the item in "
9038 "hand is a collection containing different material categories and an "
9039 "institution chooses not to input separate 007 fields for the various "
9040 "components). A fill character (|) is not allowed in this position."
9041 msgstr ""
9042 "O código alfabético de um caractere que indica a categoria de material ao "
9043 "qual o item pertence não está especificado, o que significa que o item não é "
9044 "identificado por um dos outros valores do código 007 ou que suas múltiplas "
9045 "formas físicas não estão sendo especificadas especificamente (por exemplo, "
9046 "quando o item na mão é uma coleção contendo diferentes categorias de "
9047 "material e uma instituição opta por não inserir 007 campos separados para os "
9048 "vários componentes). Não é permitido um caractere de preenchimento (|) nesta "
9049 "posição."
9050
9051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1104
9052 #, c-format
9053 msgid ""
9054 "One-character alphabetic code that indicates the category of material to "
9055 "which the item belongs is videorecording, which is defined as a recording on "
9056 "which visual images, usually in motion and accompanied by sound, have been "
9057 "registered. It is designed for playback on a television receiver, or video "
9058 "monitor. A fill character (|) is not allowed in this position."
9059 msgstr ""
9060 "O código alfabético de um caractere que indica a categoria de material a que "
9061 "pertence o item é a gravação de vídeo, que é definida como uma gravação na "
9062 "qual as imagens visuais, geralmente em movimento e acompanhadas de som, "
9063 "foram registradas. Ele foi projetado para reprodução em um receptor de "
9064 "televisão ou monitor de vídeo. Não é permitido um caractere de preenchimento "
9065 "(|) nesta posição."
9066
9067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
9068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
9069 #, c-format
9070 msgid ""
9071 "One-character alphabetic code that indicates the form of material for the "
9072 "item."
9073 msgstr ""
9074 "Código alfabético de um caractere que indica a forma de material do item."
9075
9076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
9077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
9078 #, c-format
9079 msgid ""
9080 "One-character alphabetic code that indicates the form of material in which "
9081 "an item was originally published."
9082 msgstr ""
9083 "Código alfabético de um carácter que indica a forma de material que o item "
9084 "foi originalmente publicado."
9085
9086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
9087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
9088 #, c-format
9089 msgid ""
9090 "One-character alphabetic code that indicates the frequency of an item; used "
9091 "in conjunction with 008/19 (Regularity)."
9092 msgstr ""
9093 "Código alfabético de um carácter que indica a frequência de um item; usado "
9094 "em conjunto com o campo 008/19 (Regularidade)."
9095
9096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
9097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
9098 #, c-format
9099 msgid ""
9100 "One-character alphabetic code that indicates the intended regularity of an "
9101 "item; used in conjunction with 008/18 (Frequency)."
9102 msgstr ""
9103 "Código alfabético de um carácter que indica a regularidade pretendida para "
9104 "um item; usada em conjunto com o campo 008/18 (Frequência)."
9105
9106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
9107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
9108 #, c-format
9109 msgid ""
9110 "One-character alphabetic code that indicates the nature of an item if it "
9111 "consists entirely of a certain type of material. If the item can be "
9112 "considered more than one type of material, the types are recorded in "
9113 "008/25-27 (Nature of contents) and 008/24 position is coded blank (#)."
9114 msgstr ""
9115 "Código alfabético de um carácter que indica a natureza de um item se ele "
9116 "consiste inteiramente num certo tipo de material. Se o item for considerado "
9117 "de mais de um tipo de material, os tipos são registados no campo 008/25-27 "
9118 "(Natureza dos conteúdos) e 008/24 é codificado em branco (#)."
9119
9120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
9121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
9122 #, c-format
9123 msgid ""
9124 "One-character alphabetic code that indicates the original alphabet or script "
9125 "of the language of the title on the source item upon which the key title "
9126 "(field 222) is based."
9127 msgstr ""
9128 "Um código alfabético que indica o alfabeto original ou roteiro da língua do "
9129 "título no item fonte sobre a qual o título chave (campo 222) se baseia."
9130
9131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
9132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
9133 #, c-format
9134 msgid ""
9135 "One-character alphabetic code that indicates the technique used in creating "
9136 "motion in motion pictures or videorecordings."
9137 msgstr ""
9138 "Um código alfabético de um carácter que indica a técnica usada na criação de "
9139 "movimento em filmes ou vídeos."
9140
9141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
9142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
9143 #, c-format
9144 msgid ""
9145 "One-character alphabetic code that indicates the type of cartographic item "
9146 "described."
9147 msgstr ""
9148 "Um código alfabético de um carácter que indica o tipo de item cartográfico "
9149 "descrito."
9150
9151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
9152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
9153 #, c-format
9154 msgid ""
9155 "One-character alphabetic code that indicates the type of computer file "
9156 "described in the bibliographic record"
9157 msgstr ""
9158 "Um código alfabético de um carácter que indica o tipo de ficheiro de "
9159 "computador descrito no registo bibliográfico"
9160
9161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
9162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
9163 #, c-format
9164 msgid ""
9165 "One-character alphabetic code that indicates the type of continuing resource."
9166 msgstr ""
9167 "Um código alfabético de um carácter que indica o tipo de recurso contínuo."
9168
9169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
9170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
9171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
9172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
9173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
9174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
9175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
9176 #, c-format
9177 msgid ""
9178 "One-character alphabetic code that indicates the type of dates given in "
9179 "008/07-10 (Date 1) and 008/11-14 (Date 2). For continuing resources, the "
9180 "code in 008/06 also indicates the publication status."
9181 msgstr ""
9182 "Um código alfabético de um carácter que indica o tipo de datas registadas no "
9183 "campo 008/07-10 (Data 1) e 008/11-14 (Data 2). Para recursos contínuos, o "
9184 "código no 008/06 também indica o estado de publicação."
9185
9186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
9187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
9188 #, c-format
9189 msgid ""
9190 "One-character alphabetic code that indicates the type of visual material "
9191 "being described."
9192 msgstr ""
9193 "Um código alfabético de um carácter que indica o tipo de material visual a "
9194 "ser descrito."
9195
9196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
9197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
9198 #, c-format
9199 msgid ""
9200 "One-character alphabetic code that indicates whether an item is published or "
9201 "produced by or for an international, national, provincial, state, or local "
9202 "government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, the "
9203 "jurisdictional level of the agency."
9204 msgstr ""
9205 "Um código alfabético de um carácter que indica se o exemplar é publicado ou "
9206 "produzido por ou para uma agência governamental internacional, nacional, "
9207 "provincial, estatual ou local ou por qualquer subdivisão, bem como o nível "
9208 "de jurisdição da agência."
9209
9210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
9211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
9212 #, c-format
9213 msgid ""
9214 "One-character alphabetic code that indicates whether or not an item contains "
9215 "biographical material, and if so, what the biographical characteristics are."
9216 msgstr ""
9217 "Um código alfabético de um carácter que indica se o item contem material "
9218 "biográfico, e se sim, que tipo de características biográficas são."
9219
9220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
9221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
9222 #, c-format
9223 msgid ""
9224 "One-character alphabetic code that indicates whether the computer file is "
9225 "published or produced by or for an international, national, provincial, "
9226 "state, or local government agency (including intergovernmental bodies of all "
9227 "types), any subdivision of such a body and, if so, the jurisdictional level "
9228 "of the agency."
9229 msgstr ""
9230 "Código alfabético de um carácter que indica se o ficheiro de computador é "
9231 "publicado ou produzido por uma agência governamental internacional, "
9232 "nacional, estatual, provincial ou local (incluindo corpos inter "
9233 "governamentais de todo o tipo) ou por subdivisões que formem um corpo, com o "
9234 "nível jurídico da agência."
9235
9236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
9237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
9238 #, c-format
9239 msgid ""
9240 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
9241 "or produced by or for an international, national, provincial, state, or "
9242 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
9243 "the jurisdictional level of the agency."
9244 msgstr ""
9245 "Um código alfabético de um carácter que indica se o exemplar é publicado ou "
9246 "produzido por ou para uma agência governamental internacional, nacional, "
9247 "provincial, estatual ou local ou por qualquer subdivisão, bem como o nível "
9248 "de jurisdição da agência."
9249
9250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
9251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
9252 #, c-format
9253 msgid ""
9254 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
9255 "or produced by or for an international, provincial, national, state, or "
9256 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
9257 "the jurisdictional level of the agency."
9258 msgstr ""
9259 "Um código alfabético de um carácter que indica se o exemplar é publicado ou "
9260 "produzido por ou para uma agência governamental internacional, nacional, "
9261 "provincial, estatual ou local ou por qualquer subdivisão, bem como o nível "
9262 "de jurisdição da agência."
9263
9264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
9265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
9266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
9267 #, c-format
9268 msgid ""
9269 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
9270 "item"
9271 msgstr ""
9272 "Código alfabético de um carácter que especifica a forma de material de um "
9273 "item"
9274
9275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
9276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
9278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
9279 #, c-format
9280 msgid ""
9281 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
9282 "item being described"
9283 msgstr ""
9284 "Código alfabético de um carácter que especifica a forma de material para o "
9285 "item a ser descrito"
9286
9287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
9288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
9289 #, c-format
9290 msgid ""
9291 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
9292 "item being described."
9293 msgstr ""
9294 "Código alfabético de um carácter que especifica a forma de material para o "
9295 "item a ser descrito."
9296
9297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
9298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
9299 #, c-format
9300 msgid "One-character alphabetic code that specifies the form of material."
9301 msgstr "Um código alfabético de um carácter que indica a forma de material."
9302
9303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
9304 #, c-format
9305 msgid ""
9306 "One-character alphabetic that specifies the form of material for the item"
9307 msgstr ""
9308 "Código alfabético de um carácter que especifica a forma de material de um "
9309 "item"
9310
9311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
9312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
9313 #, c-format
9314 msgid "One-character code that contains a blank (#) or a fill character (|)."
9315 msgstr ""
9316 "Código alfabético de um carácter que contem um espaço em branco (#) ou um "
9317 "carácter de preenchimento (|)."
9318
9319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
9320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
9321 #, c-format
9322 msgid ""
9323 "One-character code that indicates the format of a musical composition (e.g., "
9324 "piano-conductor score). \"Staff notation\" in this element refers to music "
9325 "written using staves. \"Musical notation\" refers to music written using "
9326 "staves or graphic, symbolic, or word-based notation."
9327 msgstr ""
9328 "Um código alfabético de um carácter que indica o formato de uma composição "
9329 "musical (por exemplo, partitura para piano condutores). \"Notação Staff\" "
9330 "neste elemento refere-se à música escrita usando bastões. \"Notação Musical"
9331 "\" refere-se à música escrita usando bastões ou notação gráfica, simbólica, "
9332 "ou baseada em palavra."
9333
9334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
9335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
9336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
9337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
9338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
9339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
9340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
9341 #, c-format
9342 msgid ""
9343 "One-character code that indicates the original cataloging source of the "
9344 "record. If the cataloging source is known, it is identified in subfield $a "
9345 "of field 040 (Cataloging Source)."
9346 msgstr ""
9347 "Um código alfabético de um carácter que indica a fonte de catalogação "
9348 "original do registo. Se a fonte de catalogação é conhecida, é identificada "
9349 "no subcampo $a do campo 040 (Fonte de catalogação)."
9350
9351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
9352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
9353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
9354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
9355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
9356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
9357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
9358 #, c-format
9359 msgid ""
9360 "One-character code that indicates whether any data in a bibliographic record "
9361 "is a modification of information that appeared on the item being cataloged "
9362 "or that was intended to be included in the MARC record."
9363 msgstr ""
9364 "Um código alfabético de um carácter que indica se qualquer dado num registo "
9365 "bibliográfico é uma modificação de informação que aparece no registo a ser "
9366 "catalogado ou se se pretende incluir no registo MARC."
9367
9368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
9369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
9370 #, c-format
9371 msgid ""
9372 "One-character code that indicates whether or not the item is published or "
9373 "produced by or for an international, national, state, provincial, or local "
9374 "government agency, or by any subdivision of such a body"
9375 msgstr ""
9376 "Um código alfabético de um carácter que indica se um item é ou não publicado "
9377 "ou produzido por ou para uma organização governamental internacional, "
9378 "nacional, estatual, provincial ou local, ou por alguma subdivisão da mesma "
9379 "como um corpo"
9380
9381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
9382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
9383 #, c-format
9384 msgid ""
9385 "One-character code that indicates whether the item consists of the "
9386 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
9387 msgstr ""
9388 "Um código alfabético de um carácter que indica se o item é composto dos "
9389 "processos, relatórios ou resumos de uma conferência."
9390
9391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
9392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
9393 #, c-format
9394 msgid "One-character code that indicates whether the item is a festschrift"
9395 msgstr ""
9396 "Um código alfabético de um carácter que indica se o item é um Festschrift"
9397
9398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
9399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
9400 #, c-format
9401 msgid ""
9402 "One-character code used to indicate the literary form of an item. Numeric "
9403 "codes 0 and 1 provide a generic identification of whether or not the item is "
9404 "a work of fiction. Alphabetic codes may be used to identify specific "
9405 "literary forms."
9406 msgstr ""
9407 "Um código alfabético de um carácter que indica a forma literária de um item. "
9408 "Códigos numéricos 0 e 1 promovem uma identificação genérica se o item é ou "
9409 "não uma obra de ficção. Códigos alfabéticos podem ser usados para "
9410 "identificar formas literárias específicas."
9411
9412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
9413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1148
9414 #, c-format
9415 msgid ""
9416 "One-character numeric code that indicates whether an item consists of the "
9417 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
9418 msgstr ""
9419 "Um código alfabético de um carácter que indica se o item é composto dos "
9420 "processos, relatórios ou resumos de uma conferência."
9421
9422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
9423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
9424 #, c-format
9425 msgid ""
9426 "One-character numeric code that indicates whether the item includes an index "
9427 "to its own contents"
9428 msgstr ""
9429 "Um código alfabético de um carácter que indica se o item inclui um índice "
9430 "para os seus conteúdos"
9431
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
9433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
9434 #, c-format
9435 msgid ""
9436 "One-character numeric code that indicates whether the item or accompanying "
9437 "material includes a location index or gazetteer."
9438 msgstr ""
9439 "Código numérico de um carácter que indica se o item ou o material "
9440 "acompanhante incluiu um índice de localização ou dicionário geográfico."
9441
9442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
9443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
9444 #, c-format
9445 msgid ""
9446 "One-character numeric code that indicates whether the item was cataloged "
9447 "according to successive entry, latest entry, or integrated entry cataloging "
9448 "conventions."
9449 msgstr ""
9450 "Código numérico de um carácter que indica se o item foi catalogado como "
9451 "entrada sucessiva, última entrada ou entrada integrada numa catálogo de "
9452 "convenções."
9453
9454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:49
9455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:159
9456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:303
9457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:458
9458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:569
9459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:581
9460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:741
9461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:793
9462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:154
9463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:430
9464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:646
9465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:872
9466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1056
9467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1068
9468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1298
9469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1423
9470 #, c-format
9471 msgid "Online"
9472 msgstr "Online"
9473
9474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:952
9475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1119
9476 #, c-format
9477 msgid "Online access: "
9478 msgstr "Acesso online: "
9479
9480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:918
9481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:976
9482 #, c-format
9483 msgid "Online resources: "
9484 msgstr "Recursos online: "
9485
9486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:174
9487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:445
9488 #, c-format
9489 msgid "Online system or service"
9490 msgstr "Sistema ou serviço online"
9491
9492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1311
9493 #, c-format
9494 msgid "Open in new window"
9495 msgstr "Abrir numa nova janela"
9496
9497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:273
9498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:292
9499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:311
9500 #, c-format
9501 msgid "Open score"
9502 msgstr "Pontuação aberta"
9503
9504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:461
9505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:474
9506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1444
9507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1457
9508 #, c-format
9509 msgid "OpenURL"
9510 msgstr "OpenURL"
9511
9512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:377
9513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:790
9514 #, c-format
9515 msgid "Operas"
9516 msgstr "Óperas"
9517
9518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:382
9519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:662
9520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1165
9521 #, c-format
9522 msgid "Optical and magnetic sound track on motion picture film"
9523 msgstr "Trilha sonora óptica ou magnética de filmes cinematográficos"
9524
9525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:94
9526 #, c-format
9527 msgid "Optical disc"
9528 msgstr "Disco óptico"
9529
9530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:376
9531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:656
9532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1159
9533 #, c-format
9534 msgid "Optical sound track on motion picture film"
9535 msgstr "Trilha de som óptico no filme de cinema"
9536
9537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:378
9538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:791
9539 #, c-format
9540 msgid "Oratorios"
9541 msgstr "Oratórios"
9542
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1584
9544 #, c-format
9545 msgid "Organization"
9546 msgstr "Organização"
9547
9548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:714
9549 #, c-format
9550 msgid "Original"
9551 msgstr "Original"
9552
9553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
9554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
9555 #, c-format
9556 msgid "Original alphabet or script of title"
9557 msgstr "Alfabeto original ou script do título"
9558
9559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:367
9560 #, fuzzy, c-format
9561 msgid "Original language: "
9562 msgstr "Linguagens gestuais"
9563
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:341
9565 #, c-format
9566 msgid "Oriya"
9567 msgstr ""
9568
9569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:342
9570 #, c-format
9571 msgid "Oromo"
9572 msgstr ""
9573
9574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:223
9575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:566
9576 #, c-format
9577 msgid "Orthographic"
9578 msgstr "Ortográfico"
9579
9580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:343
9581 #, c-format
9582 msgid "Osage"
9583 msgstr ""
9584
9585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:344
9586 #, c-format
9587 msgid "Ossetic"
9588 msgstr ""
9589
9590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:20
9591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:52
9592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:59
9593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:68
9594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:98
9595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:111
9596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:125
9597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:191
9598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:216
9599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:223
9600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:237
9601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:252
9602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:261
9603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:280
9604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:299
9605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:318
9606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:326
9607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:342
9608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:353
9609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:364
9610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:386
9611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:406
9612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:419
9613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:438
9614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:460
9615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:484
9616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:494
9617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:516
9618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:544
9619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:556
9620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:581
9621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:607
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:621
9623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:633
9624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:644
9625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:666
9626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:678
9627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:688
9628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:700
9629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:708
9630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:717
9631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:731
9632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:756
9633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:766
9634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:827
9635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:865
9636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:875
9637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:882
9638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:926
9639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:945
9640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:968
9641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:976
9642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:984
9643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1000
9644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1010
9645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1022
9646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1036
9647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1053
9648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1076
9649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1085
9650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1099
9651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1113
9652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1125
9653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1147
9654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1169
9655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1180
9656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1190
9657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1201
9658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
9659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
9660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
9661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
9662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
9663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
9664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
9665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:326
9666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
9667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:427
9668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
9669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
9670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
9671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
9672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
9673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
9674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
9675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:777
9676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
9677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:357
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
9679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
9680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:487
9681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
9682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
9683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
9684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
9685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
9686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:692
9687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
9688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:841
9689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:892
9690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
9691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:950
9692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1027
9693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1145
9694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1169
9695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1198
9696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1288
9697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1325
9698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1334
9699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1357
9700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1450
9701 #, c-format
9702 msgid "Other"
9703 msgstr "Outros"
9704
9705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:918
9706 #, c-format
9707 msgid "Other acoustical data"
9708 msgstr "Outros dados acústicos"
9709
9710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:903
9711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:959
9712 #, c-format
9713 msgid "Other classification: "
9714 msgstr "Outra classificação: "
9715
9716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1159
9717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1274
9718 #, c-format
9719 msgid "Other editions: "
9720 msgstr "Outras edições: "
9721
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:894
9723 #, c-format
9724 msgid "Other infrared data"
9725 msgstr "Outros dados de infravermelhos"
9726
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:903
9728 #, c-format
9729 msgid "Other microwave data"
9730 msgstr "Outro dados de microondas"
9731
9732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:51
9733 #, c-format
9734 msgid "Other photographic medium"
9735 msgstr "Outro meio fotográfico"
9736
9737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:321
9738 #, c-format
9739 msgid "Other special physical characteristics about the braille."
9740 msgstr "Outras características físicas especiais sobre o braille."
9741
9742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:553
9743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:558
9744 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:934
9745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:940
9746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1090
9747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1096
9748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:604
9749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:609
9750 #, c-format
9751 msgid "Other title: "
9752 msgstr "Outro título: "
9753
9754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:750
9755 #, c-format
9756 msgid "Other tone"
9757 msgstr "Outro tom"
9758
9759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:908
9760 #, c-format
9761 msgid "Other ultraviolet data"
9762 msgstr "Outros dados ultravioleta"
9763
9764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:641
9765 #, c-format
9766 msgid "Other wide-screen format"
9767 msgstr "Outro formato de tela larga"
9768
9769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:345
9770 #, fuzzy, c-format
9771 msgid "Otomian languages"
9772 msgstr "Linguagens gestuais"
9773
9774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:276
9775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:295
9776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:314
9777 #, c-format
9778 msgid "Outline"
9779 msgstr "Esboço"
9780
9781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:694
9782 #, c-format
9783 msgid "Outtakes"
9784 msgstr "Cenas cortadas"
9785
9786 #. SCRIPT
9787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
9788 msgid "Override"
9789 msgstr "Sobrepor"
9790
9791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:379
9792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:792
9793 #, c-format
9794 msgid "Overtures"
9795 msgstr "Aberturas"
9796
9797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:65
9798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:67
9799 #, c-format
9800 msgid "PK"
9801 msgstr "PK"
9802
9803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:69
9804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:54
9805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:59
9806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
9807 #, c-format
9808 msgid "PR"
9809 msgstr "PR"
9810
9811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:346
9812 #, c-format
9813 msgid "Pahlavi"
9814 msgstr ""
9815
9816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:528
9817 #, c-format
9818 msgid "Painting"
9819 msgstr "Pintura"
9820
9821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:347
9822 #, c-format
9823 msgid "Palauan"
9824 msgstr ""
9825
9826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:348
9827 #, c-format
9828 msgid "Pali"
9829 msgstr ""
9830
9831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:349
9832 #, c-format
9833 msgid "Pampanga"
9834 msgstr ""
9835
9836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:350
9837 #, c-format
9838 msgid "Pangasinan"
9839 msgstr ""
9840
9841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:351
9842 #, c-format
9843 msgid "Panjabi"
9844 msgstr ""
9845
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:31
9847 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:202
9848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:362
9849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:572
9850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:598
9851 #, c-format
9852 msgid "Paper"
9853 msgstr "Papel"
9854
9855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1049
9856 #, c-format
9857 msgid "Paper with lacquer or ferrous oxide"
9858 msgstr "Papel com verniz ou óxido ferroso"
9859
9860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:352
9861 #, fuzzy, c-format
9862 msgid "Papiamento"
9863 msgstr "Pergaminho"
9864
9865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:353
9866 #, c-format
9867 msgid "Papuan (Other)"
9868 msgstr ""
9869
9870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:269
9871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:288
9872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:307
9873 #, c-format
9874 msgid "Paragraph"
9875 msgstr "Parágrafo"
9876
9877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:49
9878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:215
9879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:580
9880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:606
9881 #, c-format
9882 msgid "Parchment"
9883 msgstr "Pergaminho"
9884
9885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:386
9886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:799
9887 #, c-format
9888 msgid "Part-songs"
9889 msgstr "Partes de música"
9890
9891 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
9892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:978
9893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1063
9894 #, c-format
9895 msgid "Partial contents:"
9896 msgstr "Conteúdos parciais:"
9897
9898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:385
9899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:798
9900 #, c-format
9901 msgid "Passacaglias"
9902 msgstr "Passacaglias"
9903
9904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:381
9905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:794
9906 #, c-format
9907 msgid "Passion music"
9908 msgstr "Música de paixão"
9909
9910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:880
9911 #, c-format
9912 msgid "Passive"
9913 msgstr "Passivo"
9914
9915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:902
9916 #, c-format
9917 msgid "Passive microwave mapping"
9918 msgstr "Mapeamento de microondas passivas"
9919
9920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:68
9921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:173
9922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:204
9923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:235
9924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:266
9925 #, c-format
9926 msgid "Patent document"
9927 msgstr "Patente"
9928
9929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:524
9930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:575
9931 #, c-format
9932 msgid "Patent information: "
9933 msgstr "Informação de patente: "
9934
9935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:387
9936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:800
9937 #, c-format
9938 msgid "Pavans"
9939 msgstr "Pavanas"
9940
9941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1368
9942 #, c-format
9943 msgid "Pending hold ("
9944 msgstr "Reserva pendente ("
9945
9946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:421
9947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:834
9948 #, c-format
9949 msgid "Performer-conductor part"
9950 msgstr "Parte artista-condutor"
9951
9952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:557
9953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
9954 #, c-format
9955 msgid "Periodical"
9956 msgstr "Periódico"
9957
9958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:354
9959 #, fuzzy, c-format
9960 msgid "Persian"
9961 msgstr "Pessoa"
9962
9963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1581
9964 #, c-format
9965 msgid "Person"
9966 msgstr "Pessoa"
9967
9968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:355
9969 #, c-format
9970 msgid "Philippine (Other)"
9971 msgstr ""
9972
9973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:356
9974 #, c-format
9975 msgid "Phoenician"
9976 msgstr ""
9977
9978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:73
9979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:92
9980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:111
9981 #, c-format
9982 msgid "Phonodisc, phonowire, etc"
9983 msgstr "Disco fónico, fio fónico, etc"
9984
9985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:25
9986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:130
9987 #, c-format
9988 msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
9989 msgstr "Disco fónico, fio fónico, etc."
9990
9991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:64
9992 #, c-format
9993 msgid "Photocopy"
9994 msgstr "Fotocópia"
9995
9996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:63
9997 #, c-format
9998 msgid "Photocopy, blueline print"
9999 msgstr "Fotocópia, impressão"
10000
10001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:543
10002 #, c-format
10003 msgid "Photograph, type unspecified"
10004 msgstr "Fotografia, tipo não especificado"
10005
10006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:62
10007 #, c-format
10008 msgid "Photographic technique used to produce the cartographic item."
10009 msgstr "Técnica fotográfica usada para produzir o item cartográfico."
10010
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:26
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:74
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:93
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:112
10015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:131
10016 #, c-format
10017 msgid "Photographs"
10018 msgstr "Fotografias"
10019
10020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:529
10021 #, c-format
10022 msgid "Photomechanical print"
10023 msgstr "Impressão fotomecânica"
10024
10025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:530
10026 #, c-format
10027 msgid "Photonegative"
10028 msgstr "Negativo fotográfico"
10029
10030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:531
10031 #, c-format
10032 msgid "Photoprint"
10033 msgstr "Fotocópia"
10034
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:30
10036 #, c-format
10037 msgid "Physcial Description"
10038 msgstr "Descrição física"
10039
10040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:201
10041 #, c-format
10042 msgid "Physicial medium"
10043 msgstr "Meio físico"
10044
10045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:839
10046 #, c-format
10047 msgid "Piano score"
10048 msgstr "Pontuação aberta"
10049
10050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:211
10051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:554
10052 #, c-format
10053 msgid "Pictorially"
10054 msgstr "Pictoricamente"
10055
10056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:93
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
10058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:532
10059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:755
10060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1312
10061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:679
10062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:95
10063 #, c-format
10064 msgid "Picture"
10065 msgstr "Imagem"
10066
10067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:319
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:662
10069 #, c-format
10070 msgid "Picture card, post card"
10071 msgstr "Cartão de imagem, cartão postal"
10072
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:187
10074 #, c-format
10075 msgid "Planetary or lunar globe"
10076 msgstr "Globo planetário ou lunar"
10077
10078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:17
10079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:65
10080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:84
10081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:103
10082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:122
10083 #, c-format
10084 msgid "Plans"
10085 msgstr "Planos"
10086
10087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:42
10088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:212
10089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:573
10090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:599
10091 #, c-format
10092 msgid "Plaster"
10093 msgstr "Gesso"
10094
10095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:38
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:209
10097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:568
10098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:594
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1048
10100 #, c-format
10101 msgid "Plastic"
10102 msgstr "Plástico"
10103
10104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1046
10105 #, c-format
10106 msgid "Plastic with metal"
10107 msgstr "Plástico sem metal"
10108
10109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:18
10110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:66
10111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:85
10112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:104
10113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:123
10114 #, c-format
10115 msgid "Plates"
10116 msgstr "Placas"
10117
10118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:853
10119 #, c-format
10120 msgid "Platform construction type"
10121 msgstr "Tipo de plataforma de construção"
10122
10123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:868
10124 #, c-format
10125 msgid "Platform use category"
10126 msgstr "Categoria de plataforma de uso"
10127
10128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1516
10129 #, c-format
10130 msgid "Play this sample"
10131 msgstr ""
10132
10133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1064
10134 #, c-format
10135 msgid ""
10136 "Playback characteristics for sound recordings, including special equipment "
10137 "or equalization necessary for proper playback. This code is not used to "
10138 "indicate special processes used during recording unless those processes must "
10139 "be applied during playback."
10140 msgstr ""
10141 "Características de reprodução para gravações de som, incluindo equipamentos "
10142 "especiais ou equalização necessários para reprodução adequada. Este código "
10143 "não é usado para indicar processos especiais usados ​​durante a gravação, a "
10144 "menos que esses processos sejam aplicados durante a reprodução."
10145
10146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:950
10147 #, c-format
10148 msgid ""
10149 "Playback speed of the sound recording. This code is only intended to relate "
10150 "to the playing speed of a sound recording rendered on a mechanical device."
10151 msgstr ""
10152 "Velocidade de reprodução da gravação de som. Este código destina-se apenas a "
10153 "se relacionar com a velocidade de reprodução de uma gravação de som "
10154 "reproduzida em um dispositivo mecânico."
10155
10156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:324
10157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:667
10158 #, c-format
10159 msgid "Playing cards"
10160 msgstr "Cartas de jogar"
10161
10162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:14
10163 #, c-format
10164 msgid "Plugin to build links between records"
10165 msgstr "Plugin para ligações entre registos"
10166
10167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:126
10168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:498
10169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:324
10170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:912
10171 #, c-format
10172 msgid "Poetry"
10173 msgstr "Poesia"
10174
10175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:674
10176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867
10177 #, c-format
10178 msgid "Poetry "
10179 msgstr "Poesia "
10180
10181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:357
10182 #, c-format
10183 msgid "Pohnpeian"
10184 msgstr ""
10185
10186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:229
10187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:572
10188 #, c-format
10189 msgid "Polar stereographic"
10190 msgstr "Estereografia polar"
10191
10192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:358
10193 #, c-format
10194 msgid "Polish"
10195 msgstr ""
10196
10197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:382
10198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:795
10199 #, c-format
10200 msgid "Polonaises"
10201 msgstr "Polinésias"
10202
10203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:253
10204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:596
10205 #, c-format
10206 msgid "Polyconic"
10207 msgstr "Policônica"
10208
10209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:383
10210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:796
10211 #, c-format
10212 msgid "Popular music"
10213 msgstr "Música popular"
10214
10215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:575
10216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:601
10217 #, c-format
10218 msgid "Porcelain"
10219 msgstr "Porcelana"
10220
10221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:15
10222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:63
10223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:82
10224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:101
10225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:120
10226 #, c-format
10227 msgid "Portraits"
10228 msgstr "Retratos"
10229
10230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:359
10231 #, fuzzy, c-format
10232 msgid "Portuguese"
10233 msgstr "Fugas"
10234
10235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:72
10236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:443
10237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:704
10238 #, c-format
10239 msgid "Positive"
10240 msgstr "Positivo"
10241
10242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:71
10243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:442
10244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:703
10245 #, c-format
10246 msgid "Positive/negative aspect"
10247 msgstr "Aspecto positivo/negativo"
10248
10249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:71
10250 #, c-format
10251 msgid ""
10252 "Positive/negative aspect of the photocopy or film of the cartographic item, "
10253 "also referred to as polarity."
10254 msgstr ""
10255 "Aspecto positivo/negativo da fotocópia ou filme do item cartográfico, também "
10256 "conhecido como polaridade."
10257
10258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:442
10259 #, c-format
10260 msgid "Positive/negative polarity of the microform."
10261 msgstr "Polaridade positiva/negativa da microforma."
10262
10263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:538
10264 #, c-format
10265 msgid "Postcard"
10266 msgstr "Postal"
10267
10268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:534
10269 #, c-format
10270 msgid "Poster"
10271 msgstr "Poster"
10272
10273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:360
10274 #, fuzzy, c-format
10275 msgid "Prakrit languages"
10276 msgstr "Linguagens gestuais"
10277
10278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:34
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:149
10280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:443
10281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:711
10282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:139
10283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:420
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:857
10285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1268
10286 #, c-format
10287 msgid "Pre-adolescent"
10288 msgstr "Pré-adolescente"
10289
10290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:806
10291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:999
10292 #, c-format
10293 msgid "Pre-adolescent; "
10294 msgstr "Pré-adolescente; "
10295
10296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:65
10297 #, c-format
10298 msgid "Pre-production"
10299 msgstr "Pré-produção"
10300
10301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:384
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:797
10303 #, c-format
10304 msgid "Preludes"
10305 msgstr "Prelúdios"
10306
10307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:32
10308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:147
10309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:441
10310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:709
10311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:137
10312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:418
10313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:855
10314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1266
10315 #, c-format
10316 msgid "Preschool"
10317 msgstr "Pré-escolar"
10318
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:800
10320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:993
10321 #, c-format
10322 msgid "Preschool; "
10323 msgstr "Pré-escolar; "
10324
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:150
10326 #, c-format
10327 msgid "Present"
10328 msgstr "Presente"
10329
10330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:636
10331 #, c-format
10332 msgid "Presentation format for motion pictures."
10333 msgstr "Formato de apresentação para filmes."
10334
10335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:175
10336 #, c-format
10337 msgid "Preservation"
10338 msgstr "Preservação"
10339
10340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:33
10341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:148
10342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:442
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:710
10344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:138
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:419
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:856
10347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1267
10348 #, c-format
10349 msgid "Primary"
10350 msgstr "Primário"
10351
10352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:559
10353 #, c-format
10354 msgid "Primary support material"
10355 msgstr "Material suporte primário"
10356
10357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:868
10358 #, c-format
10359 msgid ""
10360 "Primary use intended for the platform specified in 007/06 (Platform "
10361 "construction type)."
10362 msgstr ""
10363 "Uso primário destinado à plataforma especificada em 007/06 (tipo de "
10364 "construção da plataforma)."
10365
10366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:803
10367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:996
10368 #, c-format
10369 msgid "Primary; "
10370 msgstr "Primário; "
10371
10372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:533
10373 #, c-format
10374 msgid "Print"
10375 msgstr "Impressão"
10376
10377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:29
10378 #, c-format
10379 msgid "Print Page"
10380 msgstr "Imprimir a página"
10381
10382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:322
10383 #, c-format
10384 msgid "Print/braille"
10385 msgstr "Impressão/braille"
10386
10387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:499
10388 #, c-format
10389 msgid "Printing master"
10390 msgstr "Mestre impressão"
10391
10392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:262
10393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:259
10394 #, c-format
10395 msgid "Producer: "
10396 msgstr "Produtor: "
10397
10398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:117
10399 #, c-format
10400 msgid "Product"
10401 msgstr "Produto"
10402
10403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1112
10404 #, c-format
10405 msgid "Production Credits: "
10406 msgstr "Créditos de Produção: "
10407
10408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1037
10409 #, c-format
10410 msgid "Production credits: "
10411 msgstr "Créditos de produção: "
10412
10413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:691
10414 #, c-format
10415 msgid "Production elements"
10416 msgstr "Elementos de produção"
10417
10418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:698
10419 #, c-format
10420 msgid "Production rolls"
10421 msgstr "Rolos de produção"
10422
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:62
10424 #, c-format
10425 msgid "Production/reproduction details"
10426 msgstr "Detalhes de produção/reprodução"
10427
10428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:14
10429 #, c-format
10430 msgid "Profile"
10431 msgstr "Perfil"
10432
10433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:380
10434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:793
10435 #, c-format
10436 msgid "Program music"
10437 msgstr "Música de programa"
10438
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:74
10440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:605
10441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:635
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:179
10443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:210
10444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:241
10445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:272
10446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1092
10447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1122
10448 #, c-format
10449 msgid "Programmed texts"
10450 msgstr "Textos programados"
10451
10452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:330
10453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:332
10454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34
10455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:36
10456 #, c-format
10457 msgid "Projected graphic"
10458 msgstr "Gráfico projectado"
10459
10460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:694
10461 #, c-format
10462 msgid "Projected medium"
10463 msgstr "Meio projetado"
10464
10465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
10466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
10467 #, c-format
10468 msgid "Projection"
10469 msgstr "Projeção"
10470
10471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:219
10472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:562
10473 #, c-format
10474 msgid "Projection not specified"
10475 msgstr "Projeção não especificada"
10476
10477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:361
10478 #, c-format
10479 msgid "Provençal (to 1500)"
10480 msgstr ""
10481
10482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:21
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:377
10484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:507
10485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:712
10486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
10487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
10488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
10489 #, c-format
10490 msgid "Publication date and copyright date"
10491 msgstr "Data de publicação e data de direitos de autor"
10492
10493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:387
10494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:399
10495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:839
10496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:849
10497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:265
10498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1030
10499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1040
10500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:262
10501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:404
10502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
10503 #, c-format
10504 msgid "Publisher: "
10505 msgstr "Editor: "
10506
10507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:362
10508 #, c-format
10509 msgid "Pushto"
10510 msgstr ""
10511
10512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:321
10513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:664
10514 #, c-format
10515 msgid "Puzzle"
10516 msgstr "Puzzle"
10517
10518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:685
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:973
10520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1187
10521 #, c-format
10522 msgid "Quadraphonic, multichannel, or surround"
10523 msgstr "Quadrafônico, multi canal e envolvente"
10524
10525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1134
10526 #, c-format
10527 msgid "Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
10528 msgstr "Quadruplex (1 in. ou 2 in., bobina)"
10529
10530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:147
10531 #, c-format
10532 msgid "Quality assurance target(s)"
10533 msgstr "Alvo de garantia de qualidade"
10534
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1016
10536 #, c-format
10537 msgid "Quarter (4) track"
10538 msgstr "Quarto (4) de faixa"
10539
10540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:535
10541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1022
10542 #, c-format
10543 msgid "Quarterly"
10544 msgstr "Trimestrais"
10545
10546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:363
10547 #, c-format
10548 msgid "Quechua"
10549 msgstr ""
10550
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:18
10552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:374
10553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:504
10554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:709
10555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:967
10556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1215
10557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1374
10558 #, c-format
10559 msgid "Questionable date"
10560 msgstr "Data questionável"
10561
10562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:540
10563 #, c-format
10564 msgid "Radiograph"
10565 msgstr "Radiografia"
10566
10567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:364
10568 #, c-format
10569 msgid "Raeto-Romance"
10570 msgstr ""
10571
10572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:390
10573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:803
10574 #, c-format
10575 msgid "Ragtime music"
10576 msgstr "Música anotada"
10577
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:365
10579 #, c-format
10580 msgid "Rajasthani"
10581 msgstr ""
10582
10583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:14
10584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:370
10585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:500
10586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:705
10587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:963
10588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1211
10589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1370
10590 #, c-format
10591 msgid "Range of years of bulk of collection"
10592 msgstr "Intervalo de anos do volume da coleção"
10593
10594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:366
10595 #, c-format
10596 msgid "Rapanui"
10597 msgstr ""
10598
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:367
10600 #, c-format
10601 msgid "Rarotongan"
10602 msgstr ""
10603
10604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:475
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:476
10606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:477
10607 #, c-format
10608 msgid "Ratio"
10609 msgstr "Rácio"
10610
10611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:474
10612 #, c-format
10613 msgid "Ratio element is not applicable"
10614 msgstr "Elemento de rácio não aplicável"
10615
10616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:763
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1320
10618 #, c-format
10619 msgid "Realia"
10620 msgstr "Realia"
10621
10622 #. SPAN
10623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:3
10624 msgid "Record length (autogenerated)"
10625 msgstr "Tamanho do registo (auto-gerado)"
10626
10627 #. SELECT name=f5
10628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:4
10629 msgid "Record status"
10630 msgstr "Estado do registo"
10631
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:741
10633 #, c-format
10634 msgid "Red strip"
10635 msgstr "Faixa vermelha"
10636
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:470
10638 #, c-format
10639 msgid "Reduction rate varies"
10640 msgstr "Rácio de redução variado"
10641
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:473
10643 #, c-format
10644 msgid "Reduction ratio"
10645 msgstr "Rácio de redução"
10646
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:463
10648 #, c-format
10649 msgid "Reduction ratio range"
10650 msgstr "Rácio de redução"
10651
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:463
10653 #, c-format
10654 msgid ""
10655 "Reduction ratio range for a microform. The specific reduction ratio is "
10656 "recorded in 007/06-08 (Reduction ratio)."
10657 msgstr ""
10658 "Rácio de proporção de redução para uma microforma. O índice de redução "
10659 "específico é registado em 007/06-08 (Rácio de redução)."
10660
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:715
10662 #, c-format
10663 msgid "Reference print/viewing copy"
10664 msgstr "Cópia de referência/cópia de visualização"
10665
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:734
10667 #, c-format
10668 msgid "Refined categories of color"
10669 msgstr "Categorias refinadas de cor"
10670
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:892
10672 #, c-format
10673 msgid "Reflective infrared"
10674 msgstr "Infravermelho reflectivo"
10675
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:172
10677 #, c-format
10678 msgid "Reformatting quality"
10679 msgstr "Qualidade de reformatação"
10680
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:172
10682 #, c-format
10683 msgid ""
10684 "Reformatting quality of the electronic resource; an overall assessment of "
10685 "the physical quality of the electronic resource in relation to its intended "
10686 "use. It can be used to judge the level of quality of a file, and an "
10687 "institution's commitment to maintain its availability over time."
10688 msgstr ""
10689 "Reformatando a qualidade do recurso electrónico; uma avaliação geral da "
10690 "qualidade física do recurso electrónico em relação ao uso pretendido. Ele "
10691 "pode ser usado para avaliar o nível de qualidade de um arquivo e o "
10692 "compromisso de uma instituição de manter sua disponibilidade ao longo do "
10693 "tempo."
10694
10695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:545
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1032
10697 #, c-format
10698 msgid "Regular"
10699 msgstr "Regular"
10700
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1094
10702 #, c-format
10703 msgid "Regular print"
10704 msgstr "Impressão normal"
10705
10706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:51
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:305
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:460
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:583
10710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:743
10711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:795
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:156
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:648
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
10715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
10716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
10717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
10718 #, c-format
10719 msgid "Regular print reproduction"
10720 msgstr "Reprodução de regular impresso"
10721
10722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
10723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
10724 #, c-format
10725 msgid "Regularity"
10726 msgstr "Regularidade"
10727
10728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:499
10729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:913
10730 #, c-format
10731 msgid "Rehearsals"
10732 msgstr "Ensaios"
10733
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:632
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:693
10736 #, c-format
10737 msgid "Related works: "
10738 msgstr "Obras relacionadas: "
10739
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
10742 #, c-format
10743 msgid "Relief"
10744 msgstr "Relevo"
10745
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:95
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:940
10748 #, c-format
10749 msgid "Remote"
10750 msgstr "Remoto"
10751
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:16
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:811
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:813
10755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64
10756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:66
10757 #, c-format
10758 msgid "Remote-sensing image"
10759 msgstr "Imagem sensorial remota"
10760
10761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:176
10762 #, c-format
10763 msgid "Replacement"
10764 msgstr "Substituição"
10765
10766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:537
10767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:588
10768 #, c-format
10769 msgid "Report number: "
10770 msgstr "Número do relatório: "
10771
10772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:489
10773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:903
10774 #, c-format
10775 msgid "Reporting"
10776 msgstr "A reportar"
10777
10778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:167
10779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:438
10780 #, c-format
10781 msgid "Representational"
10782 msgstr "Representativo"
10783
10784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:19
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:375
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:505
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:710
10788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:968
10789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1216
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1375
10791 #, c-format
10792 msgid "Reprint/reissue date and original date"
10793 msgstr "Data de nova impressão ou data original"
10794
10795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:393
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:806
10797 #, c-format
10798 msgid "Requiems"
10799 msgstr "Requiems"
10800
10801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1217
10802 #, c-format
10803 msgid "Review: "
10804 msgstr "Revisão: "
10805
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:73
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:604
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:634
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:178
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:209
10811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:240
10812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:271
10813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1091
10814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1121
10815 #, c-format
10816 msgid "Reviews"
10817 msgstr "Revisões"
10818
10819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:392
10820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:805
10821 #, c-format
10822 msgid "Rhapsodies"
10823 msgstr "Rapsódias"
10824
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:391
10826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:804
10827 #, c-format
10828 msgid "Ricercars"
10829 msgstr "Ricercares"
10830
10831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:245
10832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:588
10833 #, c-format
10834 msgid "Robinson"
10835 msgstr "Robinson"
10836
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:214
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:557
10839 #, c-format
10840 msgid "Rock drawings"
10841 msgstr "Desenhos em pedra"
10842
10843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:388
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:801
10845 #, c-format
10846 msgid "Rock music"
10847 msgstr "Música rock"
10848
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:939
10850 #, c-format
10851 msgid "Roll"
10852 msgstr "Rolo"
10853
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:368
10855 #, c-format
10856 msgid "Romance (Other)"
10857 msgstr ""
10858
10859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:369
10860 #, c-format
10861 msgid "Romani"
10862 msgstr ""
10863
10864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:370
10865 #, c-format
10866 msgid "Romanian"
10867 msgstr ""
10868
10869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:389
10870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:802
10871 #, c-format
10872 msgid "Rondos"
10873 msgstr "Rondós"
10874
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:371
10876 #, c-format
10877 msgid "Rundi"
10878 msgstr ""
10879
10880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:701
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1258
10882 #, c-format
10883 msgid "Running time"
10884 msgstr "Tempo de duração"
10885
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:700
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1257
10888 #, c-format
10889 msgid "Running time exceeds three characters"
10890 msgstr "Tempo de execução excede três caracteres"
10891
10892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
10893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
10894 #, c-format
10895 msgid "Running time for motion pictures and videorecordings"
10896 msgstr "Tempo de execução para vídeos ou filmes"
10897
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:695
10899 #, c-format
10900 msgid "Rushes"
10901 msgstr "Apressa"
10902
10903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:372
10904 #, c-format
10905 msgid "Russian"
10906 msgstr ""
10907
10908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:746
10909 #, c-format
10910 msgid "S E N 2"
10911 msgstr "S E N 2"
10912
10913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:747
10914 #, c-format
10915 msgid "S E N 3"
10916 msgstr "S E N 3"
10917
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:899
10919 #, c-format
10920 msgid "SAR-cross polarization"
10921 msgstr "Polarização cruzada SAR"
10922
10923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:898
10924 #, c-format
10925 msgid "SAR-like polarization"
10926 msgstr "Polarização semelhante a SAR"
10927
10928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:897
10929 #, c-format
10930 msgid "SAR-multi-frequency (multichannel)"
10931 msgstr "SAR-multi-frequência (multicanal)"
10932
10933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:56
10934 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:64
10935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:69
10936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:25
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:58
10938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:58
10939 #, c-format
10940 msgid "SE"
10941 msgstr "SE"
10942
10943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:52
10944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:41
10945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
10946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
10947 #, c-format
10948 msgid "ST"
10949 msgstr "ST"
10950
10951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:507
10952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:722
10953 #, c-format
10954 msgid "Safety base, acetate undetermined"
10955 msgstr "Base de segurança, acetato indeterminado"
10956
10957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:508
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:723
10959 #, c-format
10960 msgid "Safety base, diacetate"
10961 msgstr "Base de segurança, diacetato"
10962
10963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:513
10964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:728
10965 #, c-format
10966 msgid "Safety base, mixed"
10967 msgstr "Base de segurança, misto"
10968
10969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:512
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:727
10971 #, c-format
10972 msgid "Safety base, polyester"
10973 msgstr "Base de segurança, poliéster"
10974
10975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:514
10976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:729
10977 #, c-format
10978 msgid "Safety base, triacetate"
10979 msgstr "Base de segurança, triacetato"
10980
10981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:506
10982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:721
10983 #, c-format
10984 msgid "Safety base, undetermined"
10985 msgstr "Base de segurança, indeterminado"
10986
10987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:359
10988 #, c-format
10989 msgid "Safety film"
10990 msgstr "Película de segurança"
10991
10992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:373
10993 #, fuzzy, c-format
10994 msgid "Salishan languages"
10995 msgstr "Linguagens gestuais"
10996
10997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:374
10998 #, c-format
10999 msgid "Samaritan Aramaic"
11000 msgstr ""
11001
11002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:375
11003 #, c-format
11004 msgid "Sami"
11005 msgstr ""
11006
11007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:376
11008 #, c-format
11009 msgid "Samoan"
11010 msgstr ""
11011
11012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:24
11013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:72
11014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:91
11015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:110
11016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:129
11017 #, c-format
11018 msgid "Samples"
11019 msgstr "Amostras"
11020
11021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:377
11022 #, c-format
11023 msgid "Sandawe"
11024 msgstr ""
11025
11026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:378
11027 #, c-format
11028 msgid "Sango (Ubangi Creole)"
11029 msgstr ""
11030
11031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:379
11032 #, c-format
11033 msgid "Sanskrit"
11034 msgstr ""
11035
11036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:380
11037 #, fuzzy, c-format
11038 msgid "Santali"
11039 msgstr "Fantasias"
11040
11041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:381
11042 #, c-format
11043 msgid "Sardinian"
11044 msgstr ""
11045
11046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:382
11047 #, c-format
11048 msgid "Sasak"
11049 msgstr ""
11050
11051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:21
11052 #, c-format
11053 msgid "Save"
11054 msgstr "Guardar"
11055
11056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1218
11057 #, c-format
11058 msgid "Scope and content: "
11059 msgstr "Âmbito e conteúdo: "
11060
11061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:97
11062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:509
11063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:423
11064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:836
11065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:681
11066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
11067 #, c-format
11068 msgid "Score"
11069 msgstr "Pontuação"
11070
11071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:383
11072 #, c-format
11073 msgid "Scots"
11074 msgstr ""
11075
11076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:384
11077 #, c-format
11078 msgid "Scottish Gaelic"
11079 msgstr ""
11080
11081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:17
11082 #, c-format
11083 msgid "Search for"
11084 msgstr "Pesquisar por"
11085
11086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:45
11087 #, c-format
11088 msgid "Search results"
11089 msgstr "Resultados de pesquisa"
11090
11091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:409
11092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:584
11093 #, c-format
11094 msgid "Secondary support material"
11095 msgstr "Material de suporte secundário"
11096
11097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:17
11098 #, c-format
11099 msgid "Section"
11100 msgstr "Secção"
11101
11102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:271
11103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:290
11104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:309
11105 #, c-format
11106 msgid "Section by section"
11107 msgstr "Secção por secção"
11108
11109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:917
11110 #, c-format
11111 msgid "Seismic surveys"
11112 msgstr "Levantamentos sísmicos"
11113
11114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:36
11115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:27
11116 #, c-format
11117 msgid "Select a type of material"
11118 msgstr "Seleccionar tipo de material"
11119
11120 #. LABEL
11121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:33
11122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:35
11123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:24
11124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:26
11125 msgid "Select a type of material to specify the variable values"
11126 msgstr "Seleccionar tipo de material para especificar os valores variáveis"
11127
11128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:385
11129 #, c-format
11130 msgid "Selkup"
11131 msgstr ""
11132
11133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:528
11134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1015
11135 #, c-format
11136 msgid "Semiannual"
11137 msgstr "Semestral"
11138
11139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:536
11140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1023
11141 #, c-format
11142 msgid "Semimonthly"
11143 msgstr "Bimensal"
11144
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:386
11146 #, c-format
11147 msgid "Semitic (Other)"
11148 msgstr ""
11149
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:525
11151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1012
11152 #, c-format
11153 msgid "Semiweekly"
11154 msgstr "Bisemanal"
11155
11156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:878
11157 #, c-format
11158 msgid "Sensor type"
11159 msgstr "Tipo de sensor"
11160
11161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:275
11162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:618
11163 #, c-format
11164 msgid "Separate supplement to another work"
11165 msgstr "Suplemento separado para outra obra"
11166
11167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1221
11168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1336
11169 #, c-format
11170 msgid "Separated from:"
11171 msgstr "Separados de:"
11172
11173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:749
11174 #, c-format
11175 msgid "Sepia tone"
11176 msgstr "Tom de sépia"
11177
11178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:387
11179 #, c-format
11180 msgid "Serbian"
11181 msgstr ""
11182
11183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:388
11184 #, c-format
11185 msgid "Serer"
11186 msgstr ""
11187
11188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:519
11189 #, c-format
11190 msgid "Serial/Integrating resource"
11191 msgstr "Recurso integrado"
11192
11193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:81
11194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
11195 #, c-format
11196 msgid "Series"
11197 msgstr "Coleção"
11198
11199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:190
11200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:197
11201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:209
11202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:216
11203 #, c-format
11204 msgid "Series: "
11205 msgstr "Coleções: "
11206
11207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:500
11208 #, c-format
11209 msgid "Service copy"
11210 msgstr "Cópia de serviço"
11211
11212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:74
11213 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:493
11214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:665
11215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
11216 #, c-format
11217 msgid "Set"
11218 msgstr "Conjunto"
11219
11220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:360
11221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:377
11222 #, c-format
11223 msgid "Set: "
11224 msgstr "Conjunto: "
11225
11226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:205
11227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:548
11228 #, c-format
11229 msgid "Shading"
11230 msgstr "Sombreado"
11231
11232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:389
11233 #, c-format
11234 msgid "Shan"
11235 msgstr ""
11236
11237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1050
11238 #, c-format
11239 msgid "Shellac"
11240 msgstr "Goma-laca"
11241
11242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:390
11243 #, c-format
11244 msgid "Shona"
11245 msgstr ""
11246
11247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:275
11248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:294
11249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:313
11250 #, c-format
11251 msgid "Short form scoring"
11252 msgstr "Pontuação forma curta"
11253
11254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:124
11255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:322
11256 #, c-format
11257 msgid "Short stories"
11258 msgstr "Contos"
11259
11260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:668
11261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:861
11262 #, c-format
11263 msgid "Short stories "
11264 msgstr "Contos "
11265
11266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:350
11267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:480
11268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:685
11269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
11270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
11271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
11272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
11273 #, c-format
11274 msgid "Shortened"
11275 msgstr "Encurtado"
11276
11277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:891
11278 #, c-format
11279 msgid "Shortwave infrared (SWIR)"
11280 msgstr "Infravermelho de ondas curtas (SWIR)"
11281
11282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:336
11283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:353
11284 #, c-format
11285 msgid "Show analytics"
11286 msgstr "Mostrar analíticos"
11287
11288 #. For the first occurrence,
11289 #. SCRIPT
11290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:47
11291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:37
11292 msgid "Show values for '%s' material type?"
11293 msgstr "Mostrar valores para o tipo de material '%s'?"
11294
11295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:353
11296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:370
11297 #, c-format
11298 msgid "Show volumes"
11299 msgstr "Ver volumes"
11300
11301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:391
11302 #, c-format
11303 msgid "Sichuan Yi"
11304 msgstr ""
11305
11306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:392
11307 #, c-format
11308 msgid "Sicilian Italian"
11309 msgstr ""
11310
11311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:393
11312 #, c-format
11313 msgid "Sidamo"
11314 msgstr ""
11315
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:895
11317 #, c-format
11318 msgid "Sidelooking airborne radar (SLAR)"
11319 msgstr "Radar de observação lateral (SLAR)"
11320
11321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:394
11322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:340
11323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:470
11324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:675
11325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:933
11326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1181
11327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1340
11328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1433
11329 #, c-format
11330 msgid "Sign languages"
11331 msgstr "Linguagens gestuais"
11332
11333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:395
11334 #, c-format
11335 msgid "Siksika"
11336 msgstr ""
11337
11338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:488
11339 #, c-format
11340 msgid "Silver halide"
11341 msgstr "Haleto de prata"
11342
11343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:396
11344 #, c-format
11345 msgid "Sindhi"
11346 msgstr ""
11347
11348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:20
11349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:376
11350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:506
11351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:711
11352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:969
11353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1217
11354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1376
11355 #, c-format
11356 msgid "Single known date/probable date"
11357 msgstr "Data simples conhecida/data provável"
11358
11359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:270
11360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:289
11361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:308
11362 #, c-format
11363 msgid "Single line"
11364 msgstr "Linha única"
11365
11366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:270
11367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:613
11368 #, c-format
11369 msgid "Single map"
11370 msgstr "Mapa único"
11371
11372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:397
11373 #, c-format
11374 msgid "Sinhalese"
11375 msgstr ""
11376
11377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:398
11378 #, c-format
11379 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
11380 msgstr ""
11381
11382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:238
11383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:581
11384 #, c-format
11385 msgid "Sinusoidal"
11386 msgstr "Sinusoidal"
11387
11388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:399
11389 #, c-format
11390 msgid "Siouan (Other)"
11391 msgstr ""
11392
11393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:790
11394 #, c-format
11395 msgid ""
11396 "Six characters that indicate the most recent film inspection date; the date "
11397 "is recorded in the pattern ccyymm (century/year/month). A hyphen is used for "
11398 "any unknown portion of the date. Six fill characters (||||||) are used if no "
11399 "attempt is made to code these character positions."
11400 msgstr ""
11401 "Seis caracteres que indicam a data mais recente de inspeção do filme; a data "
11402 "é gravada no padrão ccyymm (século/ano/mês). Um hífen é usado para qualquer "
11403 "parte desconhecida da data. Seis caracteres de preenchimento (||||||) são "
11404 "utilizados se nenhuma tentativa for feita para codificar essas posições."
11405
11406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
11407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
11408 #, c-format
11409 msgid ""
11410 "Six undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
11411 "character (|)."
11412 msgstr ""
11413 "Seis posições de caracteres indefinidos, cada um contém um espaço em branco "
11414 "(#) ou um carácter de preenchimento (|)."
11415
11416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1019
11417 #, c-format
11418 msgid "Sixteen track"
11419 msgstr "Faixa dezasseis"
11420
11421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:36
11422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:207
11423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:565
11424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:591
11425 #, c-format
11426 msgid "Skin"
11427 msgstr "Pele"
11428
11429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:400
11430 #, c-format
11431 msgid "Skolt Sami"
11432 msgstr ""
11433
11434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:401
11435 #, c-format
11436 msgid "Slavey"
11437 msgstr ""
11438
11439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:402
11440 #, c-format
11441 msgid "Slavic (Other)"
11442 msgstr ""
11443
11444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:339
11445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:764
11446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1321
11447 #, c-format
11448 msgid "Slide"
11449 msgstr "Slide"
11450
11451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:403
11452 #, fuzzy, c-format
11453 msgid "Slovak"
11454 msgstr "Krovak"
11455
11456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:404
11457 #, c-format
11458 msgid "Slovenian"
11459 msgstr ""
11460
11461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:405
11462 #, c-format
11463 msgid "Sogdian"
11464 msgstr ""
11465
11466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:406
11467 #, c-format
11468 msgid "Somali"
11469 msgstr ""
11470
11471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:914
11472 #, c-format
11473 msgid "Sonar--bottom topography images, sidescan"
11474 msgstr "Sonar--imagens de fundo topográficas, varredura lateral"
11475
11476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:916
11477 #, c-format
11478 msgid "Sonar--bottom topography, near-bottom"
11479 msgstr "Sonar--topografia de fundo, próxima do fundo"
11480
11481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:915
11482 #, c-format
11483 msgid "Sonar--bottom topography, near-surface"
11484 msgstr "Sonar--topografia de fundo, próxima à superfície"
11485
11486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:913
11487 #, c-format
11488 msgid "Sonar--water depth"
11489 msgstr "Sonar--profundidade da água"
11490
11491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:396
11492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:809
11493 #, c-format
11494 msgid "Sonatas"
11495 msgstr "Sonatas"
11496
11497 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:407
11498 #, fuzzy, c-format
11499 msgid "Songhai"
11500 msgstr "Músicas"
11501
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:395
11503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:808
11504 #, c-format
11505 msgid "Songs"
11506 msgstr "Músicas"
11507
11508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:408
11509 #, c-format
11510 msgid "Soninke"
11511 msgstr ""
11512
11513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:409
11514 #, c-format
11515 msgid "Sorbian (Other)"
11516 msgstr ""
11517
11518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:410
11519 #, c-format
11520 msgid "Sotho"
11521 msgstr ""
11522
11523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:96
11524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:510
11525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:128
11526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:130
11527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:172
11528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:443
11529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:682
11530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:98
11531 #, c-format
11532 msgid "Sound"
11533 msgstr "Som"
11534
11535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:937
11536 #, c-format
11537 msgid "Sound cartridge"
11538 msgstr "Cartucho de som"
11539
11540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:941
11541 #, c-format
11542 msgid "Sound cassette"
11543 msgstr "Cassete de som"
11544
11545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:379
11546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:659
11547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:935
11548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:951
11549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1162
11550 #, c-format
11551 msgid "Sound disc"
11552 msgstr "Disco de som"
11553
11554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:369
11555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:649
11556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1152
11557 #, c-format
11558 msgid "Sound on medium"
11559 msgstr "Som no meio"
11560
11561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:367
11562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:647
11563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1150
11564 #, c-format
11565 msgid "Sound on medium or separate"
11566 msgstr "Som no meio ou separado"
11567
11568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:930
11569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:932
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69
11571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:71
11572 #, c-format
11573 msgid "Sound recording"
11574 msgstr "Gravação de som"
11575
11576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:370
11577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:650
11578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1153
11579 #, c-format
11580 msgid "Sound separate from medium"
11581 msgstr "Som separado do meio"
11582
11583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:942
11584 #, c-format
11585 msgid "Sound-tape reel"
11586 msgstr "Rolo de fita de som"
11587
11588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:938
11589 #, c-format
11590 msgid "Sound-track film"
11591 msgstr "Trilha sonora de filme"
11592
11593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:500
11594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:914
11595 #, c-format
11596 msgid "Sounds"
11597 msgstr "Sons"
11598
11599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:921
11600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
11601 #, c-format
11602 msgid "Source: "
11603 msgstr "Fonte: "
11604
11605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:411
11606 #, c-format
11607 msgid "South American Indian (Other)"
11608 msgstr ""
11609
11610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:412
11611 #, c-format
11612 msgid "Southern Sami"
11613 msgstr ""
11614
11615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:246
11616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:589
11617 #, c-format
11618 msgid "Space oblique Mercator"
11619 msgstr "Mercator oblíquo"
11620
11621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:871
11622 #, c-format
11623 msgid "Space observing"
11624 msgstr "Observação espacial"
11625
11626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:824
11627 #, c-format
11628 msgid "Spaceborne"
11629 msgstr "Spaceborne"
11630
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:413
11632 #, c-format
11633 msgid "Spanish"
11634 msgstr ""
11635
11636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:274
11637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:293
11638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:312
11639 #, c-format
11640 msgid "Spanner short form scoring"
11641 msgstr "Chave de pontuação forma curta"
11642
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:10
11644 #, c-format
11645 msgid ""
11646 "Special class of cartographic material to which the item belongs. Usually "
11647 "the class of physical object, e.g., a diagram."
11648 msgstr ""
11649 "Classe especial de material cartográfico a que o item pertence. Normalmente, "
11650 "a classe de objeto físico, por exemplo, um diagrama."
11651
11652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:83
11653 #, c-format
11654 msgid ""
11655 "Special class of material (usually the class of physical object) to which an "
11656 "item belongs (e.g., a magnetic disk)."
11657 msgstr ""
11658 "Classe especial de material (geralmente a classe de objeto físico) à qual um "
11659 "item pertence (por exemplo, um disco magnético)."
11660
11661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:185
11662 #, c-format
11663 msgid ""
11664 "Special class of material (usually the class of physical object) to which an "
11665 "item belongs, e.g., a celestial globe."
11666 msgstr ""
11667 "Classe especial de material (geralmente a classe de objeto físico) à qual um "
11668 "item pertence, por exemplo, um globo celestial."
11669
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1198
11671 #, c-format
11672 msgid "Special class of material to which the item belongs"
11673 msgstr "Classe especial de material a que o item pertence"
11674
11675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:815
11676 #, c-format
11677 msgid ""
11678 "Special class of material, usually the class of physical object, to which an "
11679 "item belongs."
11680 msgstr ""
11681 "Classe especial de material, geralmente a classe de objeto físico, ao qual "
11682 "pertence um item."
11683
11684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:427
11685 #, c-format
11686 msgid ""
11687 "Special class of microform to which the item belongs. (e.g., a microopaque)."
11688 msgstr ""
11689 "Classe especial de microforma a que o item pertence. (por exemplo, um micro-"
11690 "opaco)."
11691
11692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:615
11693 #, c-format
11694 msgid ""
11695 "Special class of motion picture to which the item belongs., e.g., a film "
11696 "reel."
11697 msgstr ""
11698 "Classe especial de imagem em movimento à qual o item pertence, por exemplo, "
11699 "uma bobina de filme."
11700
11701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:524
11702 #, c-format
11703 msgid ""
11704 "Special class of nonprojected graphic to which the item belongs, (e.g., a "
11705 "picture)."
11706 msgstr ""
11707 "Classe especial de gráfico não projetado ao qual o item pertence (por "
11708 "exemplo, uma imagem)."
11709
11710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:334
11711 #, c-format
11712 msgid ""
11713 "Special class of projected graphic to which the item belongs, e.g., a slide."
11714 msgstr ""
11715 "Classe especial de gráfico projetado para o qual o item pertence, por "
11716 "exemplo, um slide."
11717
11718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:934
11719 #, c-format
11720 msgid ""
11721 "Special class of sound recording to which the item belongs (e.g., a "
11722 "cylinder)."
11723 msgstr ""
11724 "Classe especial de gravação de som para a qual o item pertence (por exemplo, "
11725 "um cilindro)."
11726
11727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:231
11728 #, c-format
11729 msgid ""
11730 "Special class of tactile materialspecific material to which the item belongs."
11731 msgstr ""
11732 "Classe especial de material táctil específico dos materiais ao qual o item "
11733 "pertence."
11734
11735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:797
11736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:806
11737 #, c-format
11738 msgid "Special class of textual material to which an item belongs."
11739 msgstr "Classe especial de material textual a que um item pertence."
11740
11741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1107
11742 #, c-format
11743 msgid "Special class of videorecording to which an item belongs."
11744 msgstr "Classe especial de videogravação a que um item pertence."
11745
11746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
11747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
11748 #, c-format
11749 msgid "Special format characteristics"
11750 msgstr "Características de reprodução especial"
11751
11752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:321
11753 #, c-format
11754 msgid "Special physical characteristics"
11755 msgstr "Características físicas especiais"
11756
11757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1064
11758 #, c-format
11759 msgid "Special playback characteristics"
11760 msgstr "Características de reprodução especial"
11761
11762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:37
11763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:152
11764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:446
11765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:714
11766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:142
11767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:423
11768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:860
11769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1271
11770 #, c-format
11771 msgid "Specialized"
11772 msgstr "Especializado"
11773
11774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:821
11775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1014
11776 #, c-format
11777 msgid "Specialized; "
11778 msgstr "Especializado; "
11779
11780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:10
11781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:83
11782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:185
11783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:231
11784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:334
11785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:427
11786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:524
11787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:615
11788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:797
11789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:806
11790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:815
11791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:934
11792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1093
11793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1107
11794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1198
11795 #, c-format
11796 msgid "Specific material designation"
11797 msgstr "Designação de material específico"
11798
11799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:654
11800 #, c-format
11801 msgid ""
11802 "Specific medium used to carry the sound of an item (whether that sound is "
11803 "carried on the item itself or is in the form of accompanying material) and "
11804 "the type of sound playback required."
11805 msgstr ""
11806 "Meio específico usado para carregar o som de um item (se esse som é "
11807 "carregado no próprio item ou está na forma de material de acompanhamento) e "
11808 "o tipo de reprodução de som necessário."
11809
11810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:374
11811 #, c-format
11812 msgid ""
11813 "Specific medium used to carry the sound of an item (whether the sound is on "
11814 "the projected graphic or separate) and the type of sound playback required "
11815 "for the item."
11816 msgstr ""
11817 "Meio específico usado para carregar o som de um item (se o som está no "
11818 "gráfico projetado ou separado) e o tipo de reprodução de som necessária para "
11819 "o item."
11820
11821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1157
11822 #, c-format
11823 msgid ""
11824 "Specific medium used to carry the sound of an item, whether that sound is "
11825 "carried on the videorecording or is separate, and the type of sound playback "
11826 "required for the item."
11827 msgstr ""
11828 "Meio específico usado para transportar o som de um item, se esse som é "
11829 "carregado no videogravador ou está separado, e o tipo de reprodução de som "
11830 "necessária para o item."
11831
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:885
11833 #, c-format
11834 msgid ""
11835 "Spectral, acoustic, or magnetic characteristics of the data received by the "
11836 "device producing the remote-sensing image. It can be used to indicate both "
11837 "the wave length of radiation measured and the type of sensor used to measure "
11838 "it."
11839 msgstr ""
11840 "Características espectrais, acústicas ou magnéticas dos dados recebidos pelo "
11841 "dispositivo que produz a imagem de sensoriamento remoto. Pode ser usado para "
11842 "indicar tanto o comprimento de onda da radiação medida quanto o tipo de "
11843 "sensor usado para medida."
11844
11845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:127
11846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:325
11847 #, c-format
11848 msgid "Speeches"
11849 msgstr "Discursos"
11850
11851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:677
11852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
11853 #, c-format
11854 msgid "Speeches "
11855 msgstr "Discursos "
11856
11857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:950
11858 #, c-format
11859 msgid "Speed"
11860 msgstr "Velocidade"
11861
11862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1276
11863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1392
11864 #, c-format
11865 msgid "Split into .. and ...:"
11866 msgstr "Dividir em .. e ...:"
11867
11868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:363
11869 #, fuzzy, c-format
11870 msgid "Spoken language: "
11871 msgstr "Linguagens gestuais"
11872
11873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:210
11874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:553
11875 #, c-format
11876 msgid "Spot heights"
11877 msgstr "Alturas do local"
11878
11879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:394
11880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:807
11881 #, c-format
11882 msgid "Square dance music"
11883 msgstr "Música de dança praça"
11884
11885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:414
11886 #, c-format
11887 msgid "Sranan"
11888 msgstr ""
11889
11890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1033
11891 #, c-format
11892 msgid "Stamper (negative)"
11893 msgstr "Batedor (negativo)"
11894
11895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:96
11896 #, c-format
11897 msgid "Standalone device"
11898 msgstr "Dispositivo autónomo"
11899
11900 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:670
11901 #, c-format
11902 msgid "Standard 8 mm."
11903 msgstr "8mm. padrão"
11904
11905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:390
11906 #, c-format
11907 msgid "Standard 8 mm. film width"
11908 msgstr "Filme de largura 8mm. padrão"
11909
11910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:642
11911 #, c-format
11912 msgid "Standard silent aperture (full frame)"
11913 msgstr "Abertura silenciosa padrão"
11914
11915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:637
11916 #, c-format
11917 msgid "Standard sound aperture (reduced frame)"
11918 msgstr "Abertura de som padrão (quadro reduzido)"
11919
11920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:79
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:610
11922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:640
11923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:184
11924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:215
11925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:246
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:277
11927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1097
11928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1127
11929 #, c-format
11930 msgid "Standards/specifications"
11931 msgstr "Standards/especificações"
11932
11933 #. INPUT type=submit
11934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:36
11935 msgid "Start search"
11936 msgstr "Iniciar a pesquisa"
11937
11938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:95
11939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:190
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:291
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:656
11942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:729
11943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:293
11944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:461
11945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:634
11946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1143
11947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1286
11948 #, c-format
11949 msgid "State, provincial, territorial, dependent, etc."
11950 msgstr "Estados, provinciais, territoriais, dependentes, etc."
11951
11952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:77
11953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:608
11954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:638
11955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:182
11956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:213
11957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:244
11958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:275
11959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1095
11960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1125
11961 #, c-format
11962 msgid "Statistics"
11963 msgstr "Estatísticas"
11964
11965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:753
11966 #, c-format
11967 msgid "Stencil color"
11968 msgstr "Cor de lápis"
11969
11970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:225
11971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:568
11972 #, c-format
11973 msgid "Stereographic"
11974 msgstr "Estereográfica"
11975
11976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:686
11977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:974
11978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1188
11979 #, c-format
11980 msgid "Stereophonic"
11981 msgstr "Estereofónico"
11982
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:33
11984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:204
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:576
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:602
11987 #, c-format
11988 msgid "Stone"
11989 msgstr "Pedra"
11990
11991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:398
11992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:811
11993 #, c-format
11994 msgid "Studies and exercises"
11995 msgstr "Estudos e exercícios"
11996
11997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:541
11998 #, c-format
11999 msgid "Study print"
12000 msgstr "Impressão de estudo"
12001
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:716
12003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:776
12004 #, c-format
12005 msgid "Subject(s): "
12006 msgstr "Assunto(s): "
12007
12008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1216
12009 #, c-format
12010 msgid "Subject: "
12011 msgstr "Assunto: "
12012
12013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:862
12014 #, c-format
12015 msgid "Submersible remote-sensing device"
12016 msgstr "Dispositivo de sensoriamento remoto submersível"
12017
12018 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:371
12019 #, fuzzy, c-format
12020 msgid "Subtitle language: "
12021 msgstr "Múltiplos idiomas"
12022
12023 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:686
12024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1173
12025 #, c-format
12026 msgid "Successive entry"
12027 msgstr "Entrada sucessiva"
12028
12029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:399
12030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:812
12031 #, c-format
12032 msgid "Suites"
12033 msgstr "Conjuntos"
12034
12035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:415
12036 #, c-format
12037 msgid "Sukuma"
12038 msgstr ""
12039
12040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:416
12041 #, fuzzy, c-format
12042 msgid "Sumerian"
12043 msgstr "Dados numéricos"
12044
12045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:359
12046 #, fuzzy, c-format
12047 msgid "Summary language: "
12048 msgstr "Sumário: "
12049
12050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1221
12051 #, c-format
12052 msgid "Summary: "
12053 msgstr "Sumário: "
12054
12055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:417
12056 #, c-format
12057 msgid "Sundanese"
12058 msgstr ""
12059
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:671
12061 #, c-format
12062 msgid "Super 8 mm./single 8 mm."
12063 msgstr "Super 8mm./simples 8mm."
12064
12065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:391
12066 #, c-format
12067 msgid "Super 8 mm./single 8 mm. film width"
12068 msgstr "Filme de largura super 8mm./simples 8mm."
12069
12070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1139
12071 #, c-format
12072 msgid "Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
12073 msgstr "Super-VHS (1/2 in., vídeo-cassete)"
12074
12075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1264
12076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1380
12077 #, c-format
12078 msgid "Superseded by:"
12079 msgstr "Substituída por:"
12080
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1267
12082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1383
12083 #, c-format
12084 msgid "Superseded in part by:"
12085 msgstr "Substituída em parte por:"
12086
12087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1209
12088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1324
12089 #, c-format
12090 msgid "Supersedes in part:"
12091 msgstr "Substituída em parte:"
12092
12093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1206
12094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1321
12095 #, c-format
12096 msgid "Supersedes:"
12097 msgstr "Substitui:"
12098
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1130
12100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1246
12101 #, c-format
12102 msgid "Supplements: "
12103 msgstr "Suplementos: "
12104
12105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:104
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:289
12107 #, c-format
12108 msgid "Suppressed in OPAC"
12109 msgstr "Suprimido no OPAC"
12110
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:822
12112 #, c-format
12113 msgid "Surface"
12114 msgstr "Superfície"
12115
12116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:870
12117 #, c-format
12118 msgid "Surface observing"
12119 msgstr "Observação de superfície"
12120
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:72
12122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:603
12123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:633
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:177
12125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:208
12126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:239
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:270
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1090
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1120
12130 #, c-format
12131 msgid "Surveys of literature in a subject area"
12132 msgstr "Ensaio de literatura num área especifica"
12133
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:418
12135 #, c-format
12136 msgid "Susu"
12137 msgstr ""
12138
12139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:419
12140 #, c-format
12141 msgid "Swahili"
12142 msgstr ""
12143
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:420
12145 #, c-format
12146 msgid "Swazi"
12147 msgstr ""
12148
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:421
12150 #, c-format
12151 msgid "Swedish"
12152 msgstr ""
12153
12154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:422
12155 #, c-format
12156 msgid "Swiss German"
12157 msgstr ""
12158
12159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:397
12160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:810
12161 #, c-format
12162 msgid "Symphonic poems"
12163 msgstr "Poemas sinfónicos"
12164
12165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:400
12166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:813
12167 #, c-format
12168 msgid "Symphonies"
12169 msgstr "Sinfonias"
12170
12171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:35
12172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:206
12173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:358
12174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:413
12175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:564
12176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:590
12177 #, c-format
12178 msgid "Synthetic"
12179 msgstr "Sintético"
12180
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:416
12182 #, c-format
12183 msgid "Synthetic and glass"
12184 msgstr "Sintético e vidro"
12185
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:896
12187 #, c-format
12188 msgid "Synthetic aperture radar (SAR)-Single frequency"
12189 msgstr "Radar de abertura sintética (SAR)-Frequência única"
12190
12191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:423
12192 #, c-format
12193 msgid "Syriac"
12194 msgstr ""
12195
12196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:424
12197 #, c-format
12198 msgid "Syriac, Modern"
12199 msgstr ""
12200
12201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:227
12202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:229
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29
12204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:31
12205 #, c-format
12206 msgid "Tactile material"
12207 msgstr "Material táctil"
12208
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:235
12210 #, c-format
12211 msgid "Tactile, with no writing system"
12212 msgstr "Táctil, sem sistema de escrita"
12213
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:425
12215 #, fuzzy, c-format
12216 msgid "Tagalog"
12217 msgstr "catálogo"
12218
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:426
12220 #, c-format
12221 msgid "Tahitian"
12222 msgstr ""
12223
12224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:427
12225 #, fuzzy, c-format
12226 msgid "Tai (Other)"
12227 msgstr "d- Outro"
12228
12229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:428
12230 #, c-format
12231 msgid "Tajik"
12232 msgstr ""
12233
12234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:429
12235 #, c-format
12236 msgid "Tamashek"
12237 msgstr ""
12238
12239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:430
12240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:680
12241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1167
12242 #, c-format
12243 msgid "Tamil"
12244 msgstr "Tâmil"
12245
12246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:84
12247 #, c-format
12248 msgid "Tape cartridge"
12249 msgstr "Cartucho de fita"
12250
12251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:89
12252 #, c-format
12253 msgid "Tape cassette"
12254 msgstr "Cassete de fita"
12255
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1013
12257 #, c-format
12258 msgid "Tape configuration"
12259 msgstr "Configuração da fita"
12260
12261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1027
12262 #, c-format
12263 msgid "Tape duplication master"
12264 msgstr "Mestre duplicação de fita"
12265
12266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:90
12267 #, c-format
12268 msgid "Tape reel"
12269 msgstr "Rolo de fita"
12270
12271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1003
12272 #, c-format
12273 msgid "Tape width"
12274 msgstr "Largura da fita"
12275
12276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
12277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
12278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
12279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
12280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
12281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
12282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
12283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
12284 #, c-format
12285 msgid "Target audience"
12286 msgstr "Audiência alvo"
12287
12288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:431
12289 #, c-format
12290 msgid "Tatar"
12291 msgstr ""
12292
12293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:402
12294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:815
12295 #, c-format
12296 msgid "Teatro lirico"
12297 msgstr "Teatro lirico"
12298
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:472
12300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:886
12301 #, c-format
12302 msgid "Technical and/or historical information on instruments"
12303 msgstr "Informações técnicas ou históricas sobre os instrumentos"
12304
12305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:535
12306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:757
12307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1314
12308 #, c-format
12309 msgid "Technical drawing"
12310 msgstr "Desenho técnico"
12311
12312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:473
12313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:887
12314 #, c-format
12315 msgid "Technical information on music"
12316 msgstr "Informações técnicas sobre a música"
12317
12318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:78
12319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:609
12320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:639
12321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:183
12322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:214
12323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:245
12324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:276
12325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1096
12326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1126
12327 #, c-format
12328 msgid "Technical reports"
12329 msgstr "Relatórios técnicos"
12330
12331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
12332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
12333 #, c-format
12334 msgid "Technique"
12335 msgstr "Técnica"
12336
12337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:432
12338 #, c-format
12339 msgid "Telugu"
12340 msgstr ""
12341
12342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:433
12343 #, c-format
12344 msgid "Temne"
12345 msgstr ""
12346
12347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:434
12348 #, c-format
12349 msgid "Terena"
12350 msgstr ""
12351
12352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:188
12353 #, c-format
12354 msgid "Terrestrial globe"
12355 msgstr "Globo terrestre"
12356
12357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1034
12358 #, c-format
12359 msgid "Test pressing"
12360 msgstr "Pressão de teste"
12361
12362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:435
12363 #, c-format
12364 msgid "Tetum"
12365 msgstr ""
12366
12367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1089
12368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1091
12369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74
12370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:76
12371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:668
12372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
12373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:79
12374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
12375 #, c-format
12376 msgid "Text"
12377 msgstr "Texto"
12378
12379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:208
12380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:566
12381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:592
12382 #, c-format
12383 msgid "Textile"
12384 msgstr "Têxtil"
12385
12386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:37
12387 #, c-format
12388 msgid "Textiles"
12389 msgstr "Têxteis"
12390
12391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:436
12392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:677
12393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1164
12394 #, c-format
12395 msgid "Thai"
12396 msgstr "Thai"
12397
12398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:468
12399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:882
12400 #, c-format
12401 msgid "Thematic index"
12402 msgstr "Índice temático"
12403
12404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:890
12405 #, c-format
12406 msgid "Thermal infrared"
12407 msgstr "Infravermelho termal"
12408
12409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:71
12410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:602
12411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:632
12412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:176
12413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:207
12414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:238
12415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:269
12416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1089
12417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1119
12418 #, c-format
12419 msgid "Theses"
12420 msgstr "Teses"
12421
12422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:762
12423 #, c-format
12424 msgid "Three layer stock, low fade"
12425 msgstr "Três camadas, baixo desvanecimento"
12426
12427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:532
12428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1019
12429 #, c-format
12430 msgid "Three times a month"
12431 msgstr "Três vezes por mês"
12432
12433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:531
12434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1018
12435 #, c-format
12436 msgid "Three times a week"
12437 msgstr "Três vezes por semana"
12438
12439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:537
12440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1024
12441 #, c-format
12442 msgid "Three times a year"
12443 msgstr "Três vezes por ano"
12444
12445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:57
12446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:343
12447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:473
12449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:543
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:678
12451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:748
12452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:936
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1006
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1184
12455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1254
12456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1343
12457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1413
12458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1436
12459 #, c-format
12460 msgid "Three-character alphabetic code"
12461 msgstr "Código alfabético de 3 caracteres"
12462
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:264
12464 #, c-format
12465 msgid ""
12466 "Three-character code that indicates the braille music format of the item. "
12467 "The music formats are the way measures, sections, parts, and related "
12468 "information, such as words, are presented in relation to each other. Up to "
12469 "three formats may be indicated, left justified in order of predominance. If "
12470 "fewer than three codes are assigned, the codes are left justified and unused "
12471 "positions contain blanks (#)."
12472 msgstr ""
12473 "Código de três caracteres que indica o formato de música braille do item. Os "
12474 "formatos de música são a forma como as medidas, as seções, as partes e as "
12475 "informações relacionadas, como as palavras, são apresentadas em relação uma "
12476 "à outra. Até três formatos podem ser indicados, justificados à esquerda por "
12477 "ordem de predominância. Se menos de três códigos forem atribuídos, os "
12478 "códigos são justificados à esquerda e as posições não utilizadas contêm "
12479 "espaços em branco (#)."
12480
12481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
12482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
12483 #, c-format
12484 msgid ""
12485 "Three-digit number that indicates the total running time of the motion "
12486 "picture or videorecording. The number is right justified and each unused "
12487 "position contains a zero."
12488 msgstr ""
12489 "Número de três dígitos que indica o tempo total de duração de um vídeo ou "
12490 "filme. O número é justificado à direita e cada posição não usada contem um "
12491 "zero."
12492
12493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:697
12494 #, c-format
12495 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
12496 msgstr "Artefacto tridimensional ou objecto natural"
12497
12498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:761
12499 #, c-format
12500 msgid "Three-layer stock"
12501 msgstr "Três camadas"
12502
12503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:437
12504 #, c-format
12505 msgid "Tibetan"
12506 msgstr ""
12507
12508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:439
12509 #, c-format
12510 msgid "Tigrinya"
12511 msgstr ""
12512
12513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:438
12514 #, c-format
12515 msgid "Tigré"
12516 msgstr ""
12517
12518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:751
12519 #, c-format
12520 msgid "Tint"
12521 msgstr "Tinta"
12522
12523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:752
12524 #, c-format
12525 msgid "Tinted and toned"
12526 msgstr "Matizado e tonificado"
12527
12528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:697
12529 #, c-format
12530 msgid "Title bands/inter-title rolls"
12531 msgstr "Bandas de título/rolos"
12532
12533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:590
12534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1108
12535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:644
12536 #, c-format
12537 msgid "Title translated: "
12538 msgstr "Título traduzido: "
12539
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:440
12541 #, c-format
12542 msgid "Tiv"
12543 msgstr ""
12544
12545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:441
12546 #, c-format
12547 msgid "Tlingit"
12548 msgstr ""
12549
12550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:401
12551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:814
12552 #, c-format
12553 msgid "Toccatas"
12554 msgstr "Tocatas"
12555
12556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:442
12557 #, c-format
12558 msgid "Tok Pisin"
12559 msgstr ""
12560
12561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:443
12562 #, c-format
12563 msgid "Tokelauan"
12564 msgstr ""
12565
12566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:444
12567 #, c-format
12568 msgid "Tonga (Nyasa)"
12569 msgstr ""
12570
12571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:445
12572 #, c-format
12573 msgid "Tongan"
12574 msgstr ""
12575
12576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:767
12577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
12578 #, c-format
12579 msgid "Toy"
12580 msgstr "Brinquedo"
12581
12582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:340
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:765
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1322
12585 #, c-format
12586 msgid "Transparency"
12587 msgstr "Transparência"
12588
12589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:508
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:922
12591 #, c-format
12592 msgid "Transposition"
12593 msgstr "Transposição"
12594
12595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
12596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
12597 #, c-format
12598 msgid "Transposition and arrangement"
12599 msgstr "Transposição e arranjo"
12600
12601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:239
12602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:582
12603 #, c-format
12604 msgid "Transverse Mercator"
12605 msgstr "Mercator transversa"
12606
12607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
12608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
12610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
12611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
12612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
12613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
12614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1101
12615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1131
12616 #, c-format
12617 msgid "Treaties"
12618 msgstr "Tratados"
12619
12620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:530
12621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1017
12622 #, c-format
12623 msgid "Triennial"
12624 msgstr "Trienal"
12625
12626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:693
12627 #, c-format
12628 msgid "Trims"
12629 msgstr "Acabamentos"
12630
12631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:403
12632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:816
12633 #, c-format
12634 msgid "Trio-sonatas"
12635 msgstr "Triosonata"
12636
12637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:446
12638 #, c-format
12639 msgid "Tsimshian"
12640 msgstr ""
12641
12642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:447
12643 #, c-format
12644 msgid "Tsonga"
12645 msgstr ""
12646
12647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:448
12648 #, c-format
12649 msgid "Tswana"
12650 msgstr ""
12651
12652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:449
12653 #, c-format
12654 msgid "Tumbuka"
12655 msgstr ""
12656
12657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:450
12658 #, fuzzy, c-format
12659 msgid "Tupi languages"
12660 msgstr "Linguagens gestuais"
12661
12662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:451
12663 #, c-format
12664 msgid "Turkish"
12665 msgstr ""
12666
12667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:452
12668 #, c-format
12669 msgid "Turkish, Ottoman"
12670 msgstr ""
12671
12672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:453
12673 #, c-format
12674 msgid "Turkmen"
12675 msgstr ""
12676
12677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:454
12678 #, c-format
12679 msgid "Tuvaluan"
12680 msgstr ""
12681
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:455
12683 #, c-format
12684 msgid "Tuvinian"
12685 msgstr ""
12686
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1018
12688 #, c-format
12689 msgid "Twelve track"
12690 msgstr "Faixa doze"
12691
12692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:456
12693 #, c-format
12694 msgid "Twi"
12695 msgstr ""
12696
12697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
12698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
12699 #, c-format
12700 msgid ""
12701 "Two undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
12702 "character (|)."
12703 msgstr ""
12704 "Duas posições de carácter indefinido; cada um contém um espaço em branco (#) "
12705 "ou um carácter de preenchimento (|)."
12706
12707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
12708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
12709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
12710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
12711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
12712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
12713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
12714 #, c-format
12715 msgid ""
12716 "Two- or three-character alphabetic code that indicates the place of "
12717 "publication, production, or execution."
12718 msgstr ""
12719 "Dois ou três caracteres de código alfabético que indicam o local de "
12720 "publicação, produção ou execução."
12721
12722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
12723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
12724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
12725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
12726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1005
12727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1253
12728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
12729 #, c-format
12730 msgid "Two-character alphabetic code"
12731 msgstr "Código alfabético de 2 caracteres"
12732
12733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
12734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
12735 #, c-format
12736 msgid ""
12737 "Two-character alphabetic code that indicates the form of composition. Codes "
12738 "are based on Library of Congress subject headings. If more than one code is "
12739 "appropriate, the code mu (Multiple forms) is used in 008/18-19 and all "
12740 "appropriate specific codes are given in field 047 (Form of Composition). "
12741 "Code mu (Multiple forms) may also signify that field 047 (Form of "
12742 "Composition) contains non-MARC composition codes."
12743 msgstr ""
12744 "Código alfabético de dois caracteres que indicam a forma de composição. "
12745 "Códigos são baseados nos cabeçalhos de assunto da Biblioteca do Congresso. "
12746 "Se mais que um código é apropriado, o código mu (Múltiplas formas) é usado "
12747 "no campo 008/18-19 e todos os códigos específicos apropriados são dados no "
12748 "campo 047 (Forma de composição). Código mu também significa que o campo 047 "
12749 "contem códigos de composição não MARC."
12750
12751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
12752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
12753 #, c-format
12754 msgid ""
12755 "Two-character alphabetic code that indicates the projection used in "
12756 "producing the item."
12757 msgstr ""
12758 "Código alfabético de dois caracteres que indica a projeção usada na produção "
12759 "do item."
12760
12761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:695
12762 #, c-format
12763 msgid "Two-dimensional nonprojected graphic"
12764 msgstr "Gráfico não-projectado 2D"
12765
12766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1133
12767 #, c-format
12768 msgid "Type C (1 in., reel)"
12769 msgstr "Tipo C (1 in., bobina)"
12770
12771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:33
12772 #, c-format
12773 msgid "Type of Material"
12774 msgstr "Tipo de material"
12775
12776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
12777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
12778 #, c-format
12779 msgid "Type of cartographic material"
12780 msgstr "Tipo de material cartográfico"
12781
12782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:759
12783 #, c-format
12784 msgid "Type of color film stock or color print the item represents."
12785 msgstr ""
12786 "Tipo de stock de cor filme ou impressão colorida que o item representa."
12787
12788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
12789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
12790 #, c-format
12791 msgid "Type of computer file"
12792 msgstr "Tipo de ficheiro de computador"
12793
12794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:853
12795 #, c-format
12796 msgid ""
12797 "Type of construction of the platform serving as the base for the remote-"
12798 "sensing device. For the purposes of this data element, \"platform\" refers "
12799 "to any structure that serves as a base, not only flat surfaces."
12800 msgstr ""
12801 "Tipo de construção da plataforma que serve de base para o dispositivo de "
12802 "sensoriamento remoto. Para os propósitos deste elemento de dados, "
12803 "\"plataforma\" refere-se a qualquer estrutura que sirva de base e não apenas "
12804 "de superfícies planas."
12805
12806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
12807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
12808 #, c-format
12809 msgid "Type of continuing resource"
12810 msgstr "Tipo de recurso contínuo"
12811
12812 # Alterado por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009) - estava "6 - Tipo de registo"
12813 #. SELECT name=f8
12814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:36
12815 msgid "Type of control"
12816 msgstr "Tipo de controlo"
12817
12818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
12819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
12820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
12821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
12822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
12823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
12824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
12825 #, c-format
12826 msgid "Type of date/Publication status"
12827 msgstr "Tipo de data/Estado de publicação"
12828
12829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:487
12830 #, c-format
12831 msgid "Type of light-sensitive material on the film."
12832 msgstr "Tipo de material sensível à luz no filme."
12833
12834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:24
12835 #, c-format
12836 msgid "Type of material"
12837 msgstr "Tipo de material"
12838
12839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:584
12840 #, c-format
12841 msgid ""
12842 "Type of material (other than normal museum matting) to which the primary "
12843 "support (007/04) is attached."
12844 msgstr ""
12845 "Tipo de material (diferente do matting de museu normal) ao qual o suporte "
12846 "primário (007/04) está anexado."
12847
12848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:356
12849 #, c-format
12850 msgid ""
12851 "Type of material for the base of the emulsion of a photonegative, filmstrip, "
12852 "slide, or transparency."
12853 msgstr ""
12854 "Tipo de material para a base da emulsão de um fotonegativo, tira de filme, "
12855 "slide ou transparência."
12856
12857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:409
12858 #, c-format
12859 msgid ""
12860 "Type of material of the mount of a slide or transparency for a projected "
12861 "graphic."
12862 msgstr ""
12863 "Tipo de material da montagem de um slide ou transparência para um gráfico "
12864 "projetado."
12865
12866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:559
12867 #, c-format
12868 msgid ""
12869 "Type of material used for the support or base on which an image is printed "
12870 "or executed."
12871 msgstr ""
12872 "Tipo de material utilizado para o suporte ou base na qual uma imagem é "
12873 "impressa ou executada."
12874
12875 #. SELECT name=f6
12876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:11
12877 msgid "Type of record"
12878 msgstr "Tipo de registo"
12879
12880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:55
12881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:219
12882 #, c-format
12883 msgid "Type of reproduction"
12884 msgstr "Forma de reprodução"
12885
12886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
12887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
12888 #, c-format
12889 msgid "Type of visual material"
12890 msgstr "Tipo de material visual"
12891
12892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1131
12893 #, c-format
12894 msgid "U-matic (3/4 in., videocasstte)"
12895 msgstr "U-matic (3/4 in., vídeo-cassete)"
12896
12897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:113
12898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:186
12899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:193
12900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:255
12901 #, c-format
12902 msgid "URN:ISBN:"
12903 msgstr "URN:ISBN:"
12904
12905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:457
12906 #, c-format
12907 msgid "Udmurt"
12908 msgstr ""
12909
12910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:458
12911 #, c-format
12912 msgid "Ugaritic"
12913 msgstr ""
12914
12915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:459
12916 #, c-format
12917 msgid "Uighur"
12918 msgstr ""
12919
12920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:460
12921 #, c-format
12922 msgid "Ukrainian"
12923 msgstr ""
12924
12925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:468
12926 #, c-format
12927 msgid "Ultra high reduction"
12928 msgstr "Redução ultra elevada"
12929
12930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:907
12931 #, c-format
12932 msgid "Ultraviolet combinations"
12933 msgstr "Combinações ultravioletas"
12934
12935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:461
12936 #, c-format
12937 msgid "Umbundu"
12938 msgstr ""
12939
12940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:165
12941 #, c-format
12942 msgid "Uncompressed"
12943 msgstr "Não comprimido"
12944
12945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:256
12946 #, c-format
12947 msgid "Uncontracted"
12948 msgstr "Não contratado"
12949
12950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:23
12951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:101
12952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:194
12953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:240
12954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:345
12955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:441
12956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:547
12957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:624
12958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:819
12959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:948
12960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1116
12961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
12962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
12963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
12964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
12965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
12966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
12967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
12968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
12969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
12970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
12971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
12972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
12973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
12974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
12975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
12976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
12977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
12978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799
12979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
12980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
12981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
12982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
12983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
12984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
12985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
12986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
12987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
12988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
12989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
12990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
12991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
12992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
12993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
12994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
12995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
12996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
12997 #, c-format
12998 msgid "Undefined"
12999 msgstr "Indefinido"
13000
13001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
13002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
13003 #, c-format
13004 msgid "Undefined; Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
13005 msgstr ""
13006 "Indefinido; Cada contem um espaço em branco (#) ou um carácter de "
13007 "preenchimento (|)"
13008
13009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
13010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
13011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
13012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
13013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
13014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
13015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
13016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
13017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
13018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
13019 #, c-format
13020 msgid "Undefined; contains a blank (#) or a fill character (|)."
13021 msgstr ""
13022 "Indefinido; contem um espaço em branco (#) ou um carácter de preenchimento "
13023 "(|)."
13024
13025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
13026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
13027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
13028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
13029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799
13030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
13031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
13032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
13033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
13034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
13035 #, c-format
13036 msgid "Undefined; each contains a blank (#) or a fill character (|)."
13037 msgstr ""
13038 "Indefinido; cada contem um espaço em branco (#) ou um carácter de "
13039 "preenchimento (|)."
13040
13041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:462
13042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:341
13043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:471
13044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:676
13045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
13046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
13047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
13048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
13049 #, c-format
13050 msgid "Undetermined"
13051 msgstr "Indeterminado"
13052
13053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:737
13054 #, c-format
13055 msgid "Undetermined 2 color"
13056 msgstr "2 cores indeterminadas"
13057
13058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:738
13059 #, c-format
13060 msgid "Undetermined 3 color"
13061 msgstr "3 cores indeterminadas"
13062
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:610
13064 #, c-format
13065 msgid "Uniform title: "
13066 msgstr "Títulos uniformes: "
13067
13068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:615
13069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:667
13070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:673
13071 #, c-format
13072 msgid "Uniform titles: "
13073 msgstr "Títulos uniformes: "
13074
13075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:47
13076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:58
13077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:67
13078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:110
13079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:123
13080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:131
13081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:138
13082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:144
13083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:151
13084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:161
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:169
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:177
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:213
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:222
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:251
13090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:260
13091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:279
13092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:298
13093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:317
13094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:325
13095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:352
13096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:363
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:371
13098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:385
13099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:405
13100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:418
13101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:446
13102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:459
13103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:469
13104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:483
13105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:493
13106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:502
13107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:515
13108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:555
13109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:578
13110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:604
13111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:632
13112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:643
13113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:651
13114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:665
13115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:677
13116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:687
13117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:707
13118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:716
13119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:730
13120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:754
13121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:765
13122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:787
13123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:826
13124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:835
13125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:850
13126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:864
13127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:874
13128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:881
13129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:925
13130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:967
13131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:975
13132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:983
13133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:999
13134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1009
13135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1021
13136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1035
13137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1052
13138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1061
13139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1075
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1084
13141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1124
13142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1145
13143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1154
13144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1168
13145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1179
13146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1189
13147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
13148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:176
13149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:277
13150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:404
13151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:426
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
13153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
13154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:538
13155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:546
13156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:681
13157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
13158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:776
13159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
13160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:358
13161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:447
13162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:488
13163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:620
13164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:693
13165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:817
13166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:840
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:850
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
13169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:951
13170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1025
13171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
13172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
13173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1199
13174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1261
13175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
13176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1358
13177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1451
13178 #, c-format
13179 msgid "Unknown"
13180 msgstr "Desconhecido"
13181
13182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:96
13183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:191
13184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:292
13185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:657
13186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:730
13187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:294
13188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:462
13189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:635
13190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
13191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
13192 #, c-format
13193 msgid "Unknown if item is government publication"
13194 msgstr "Não se sabe se é uma publicação governamental"
13195
13196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:494
13197 #, c-format
13198 msgid "Unknown language code"
13199 msgstr ""
13200
13201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:31
13202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:146
13203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:158
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:708
13205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:136
13206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:417
13207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:429
13208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1265
13209 #, c-format
13210 msgid "Unknown or not specified"
13211 msgstr "Desconhecido ou não especificado"
13212
13213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:440
13214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:854
13215 #, c-format
13216 msgid "Unknown or unspecified"
13217 msgstr "Desconhecido ou não especificado"
13218
13219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:859
13220 #, c-format
13221 msgid "Unmanned spacecraft"
13222 msgstr "Nave não tripulada"
13223
13224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:18
13225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:97
13226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:190
13227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:236
13228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:341
13229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:437
13230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:542
13231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:620
13232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:798
13233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:807
13234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:816
13235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:943
13236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1098
13237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1112
13238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1194
13239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1196
13240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1200
13241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84
13242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:86
13243 #, c-format
13244 msgid "Unspecified"
13245 msgstr "Não especificado"
13246
13247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
13248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
13249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
13250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
13251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
13252 #, c-format
13253 msgid ""
13254 "Up to four (4) one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical "
13255 "order) that indicate the presence of types of illustrations in the item. If "
13256 "fewer than four alphabetic codes are assigned, the codes are left justified "
13257 "and unused positions contain blanks (#)"
13258 msgstr ""
13259 "Até quatro (4) códigos alfabéticos de um carácter (registados por ordem "
13260 "alfabética) que indicam a presença de tipos de ilustrações de um item. Se "
13261 "houver menos de quatro códigos, insere-se espaços em branco à esquerda em "
13262 "cada posição (#)"
13263
13264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
13265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
13266 #, c-format
13267 msgid ""
13268 "Up to four one-character alphabetic codes that indicate the relief type "
13269 "specified on the item. Codes are recorded in order of their importance to "
13270 "the described item. If fewer than four codes are assigned, the codes are "
13271 "left justified and each unused position contains a blank (#)"
13272 msgstr ""
13273 "Até quatro códigos alfabéticos de um carácter que indicam o tipo especifico "
13274 "do item. Os códigos são registados por ordem de importância para descrever o "
13275 "item. Se houver menos de quatro códigos, insere-se espaços em branco à "
13276 "esquerda em cada posição (#)"
13277
13278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
13279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
13280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
13281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
13282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
13283 #, c-format
13284 msgid ""
13285 "Up to four one-character codes that indicate whether a significant part of "
13286 "the item is or contains certain types of material. If fewer than four codes "
13287 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
13288 "blanks (#)"
13289 msgstr ""
13290 "Até quatro códigos alfabéticos de um carácter que indicam se significante "
13291 "parte de um item é ou contem certos tipos de material. Se houver menos de "
13292 "quatro códigos, insere-se espaços em branco à esquerda em cada posição (#)"
13293
13294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
13295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
13296 #, c-format
13297 msgid ""
13298 "Up to six one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
13299 "that indicate the contents of program notes and other accompanying material "
13300 "for sound recording, music manuscripts, or notated music. If fewer than six "
13301 "codes are assigned, the codes are left justified and each unused position "
13302 "contains a blank (#)."
13303 msgstr ""
13304 "Até seis códigos alfabéticos de um carácter (registados por ordem "
13305 "alfabética) que indicam o conteúdo das notas e de outros materiais "
13306 "acompanhantes para registo de som, manuscritos de música ou música anotada. "
13307 "Os códigos são registados por ordem de importância para descrever o item. Se "
13308 "houver menos de seis códigos, insere-se espaços em branco à esquerda em cada "
13309 "posição (#)."
13310
13311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
13312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
13313 #, c-format
13314 msgid ""
13315 "Up to three one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
13316 "that indicate that a work contains certain types of materials. If fewer than "
13317 "three codes are assigned, the codes are left justified and each unused "
13318 "position contains a blank (#)."
13319 msgstr ""
13320 "Até três códigos alfabéticos de um carácter (registados por ordem "
13321 "alfabética) que indicam se uma obra contem certos tipos de material. Se "
13322 "houver menos de três códigos, insere-se espaços em branco à esquerda em cada "
13323 "posição (#)."
13324
13325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
13327 #, c-format
13328 msgid ""
13329 "Up to two one-character alphabetic codes that indicate the special format "
13330 "characteristics of the map. Codes are recorded in order of their importance "
13331 "to the described item. If only one code is assigned, it is left justified "
13332 "and the unused position contains a blank (#)."
13333 msgstr ""
13334 "Até dois códigos alfabéticos de um carácter que indicam as características "
13335 "especiais de formato de um mapa. Os códigos são registos por ordem de "
13336 "importância para descrever um item.Se houver menos de dois códigos, insere-"
13337 "se espaços em branco à esquerda em cada posição (#)."
13338
13339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
13340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
13341 #, c-format
13342 msgid ""
13343 "Up to two one-character codes (recorded in the order of the following list) "
13344 "that indicate the type of literary text contained in a nonmusical sound "
13345 "recording. If only one code is assigned, it is left justified and the unused "
13346 "position contains a blank (#)."
13347 msgstr ""
13348 "Até dois códigos alfabéticos de um carácter (registos na ordem da lista "
13349 "seguinte) que indicam o tipo de texto literário contido numa gravação de som "
13350 "não musical. Se apenas um código é atribuído, insere-se um espaço em branco "
13351 "à esquerda do código (#)."
13352
13353 #. SCRIPT
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
13355 msgid "Updated: "
13356 msgstr "Atualizado: "
13357
13358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
13359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1045
13360 #, c-format
13361 msgid "Updating Web site"
13362 msgstr "Website em actualização"
13363
13364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:553
13365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1040
13366 #, c-format
13367 msgid "Updating database"
13368 msgstr "Actualizando a base de dados"
13369
13370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:554
13371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1041
13372 #, c-format
13373 msgid "Updating loose-leaf"
13374 msgstr "Folha-solta em actualização"
13375
13376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:463
13377 #, c-format
13378 msgid "Upper Sorbian"
13379 msgstr ""
13380
13381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:464
13382 #, c-format
13383 msgid "Urdu"
13384 msgstr ""
13385
13386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:465
13387 #, c-format
13388 msgid "Uzbek"
13389 msgstr ""
13390
13391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1130
13392 #, c-format
13393 msgid "VHS (1/2 in., videocassette)"
13394 msgstr "VHS (1/2 in., vídeo-cassete)"
13395
13396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:64
13397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:52
13398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71
13399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
13400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32
13401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65
13402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:57
13403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
13404 #, c-format
13405 msgid "VM"
13406 msgstr "VM"
13407
13408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:466
13409 #, fuzzy, c-format
13410 msgid "Vai"
13411 msgstr "ai"
13412
13413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:261
13414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:604
13415 #, c-format
13416 msgid "Van Der Grinten"
13417 msgstr "Van Der Grinten"
13418
13419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:406
13420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:819
13421 #, c-format
13422 msgid "Variations"
13423 msgstr "Variações"
13424
13425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:54
13426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:410
13427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:540
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:745
13429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1003
13430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1251
13431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1410
13432 #, c-format
13433 msgid "Various places"
13434 msgstr "Vários locais"
13435
13436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:41
13437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:211
13438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:571
13439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:597
13440 #, c-format
13441 msgid "Vellum"
13442 msgstr "Velino"
13443
13444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:467
13445 #, fuzzy, c-format
13446 msgid "Venda"
13447 msgstr "Calendário"
13448
13449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:833
13450 #, c-format
13451 msgid "Vertical"
13452 msgstr "Vertical"
13453
13454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:277
13455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:296
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:315
13457 #, c-format
13458 msgid "Vertical score"
13459 msgstr "Pontuação vertical"
13460
13461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:467
13462 #, c-format
13463 msgid "Very high reduction"
13464 msgstr "Redução muito alta"
13465
13466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:490
13467 #, c-format
13468 msgid "Vesicular"
13469 msgstr "Vesicular"
13470
13471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1108
13472 #, c-format
13473 msgid "Videocartridge"
13474 msgstr "Cartucho de vídeo"
13475
13476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1110
13477 #, c-format
13478 msgid "Videocassette"
13479 msgstr "Cassete de vídeo"
13480
13481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:384
13482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:664
13483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1109
13484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1167
13485 #, c-format
13486 msgid "Videodisc"
13487 msgstr "Disco de vídeo"
13488
13489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1103
13490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1105
13491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:766
13492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1323
13493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79
13494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:81
13495 #, c-format
13496 msgid "Videorecording"
13497 msgstr "Gravação de vídeo"
13498
13499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1128
13500 #, c-format
13501 msgid "Videorecording format"
13502 msgstr "Formato de gravação de vídeo"
13503
13504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1111
13505 #, c-format
13506 msgid "Videoreel"
13507 msgstr "Rolo de vídeo"
13508
13509 # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009
13510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:383
13511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:663
13512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1166
13513 #, c-format
13514 msgid "Videotape"
13515 msgstr "Cassete de vídeo"
13516
13517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1128
13518 #, c-format
13519 msgid "Videotape or videodisc recording format."
13520 msgstr "Formato de gravação de vídeo"
13521
13522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:468
13523 #, c-format
13524 msgid "Vietnamese"
13525 msgstr ""
13526
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:19
13528 #, c-format
13529 msgid "View"
13530 msgstr "Vista"
13531
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:405
13533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:818
13534 #, c-format
13535 msgid "Villancicos"
13536 msgstr "Villancicos"
13537
13538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:40
13539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:210
13540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:569
13541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:595
13542 #, c-format
13543 msgid "Vinyl"
13544 msgstr "Vinil"
13545
13546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:886
13547 #, c-format
13548 msgid "Visible light"
13549 msgstr "Luz visível"
13550
13551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:692
13552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1203
13553 #, c-format
13554 msgid "Visual Materials"
13555 msgstr "Material visual"
13556
13557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:434
13558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:848
13559 #, c-format
13560 msgid "Vocal parts"
13561 msgstr "Partes vocais"
13562
13563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:422
13564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:835
13565 #, c-format
13566 msgid "Vocal score"
13567 msgstr "Pontuação vocal"
13568
13569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:416
13570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:829
13571 #, c-format
13572 msgid "Voice score with accompaniment omitted"
13573 msgstr "Pontuação de voz com acompanhamento omitido"
13574
13575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:469
13576 #, c-format
13577 msgid "Volapük"
13578 msgstr ""
13579
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:343
13581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:360
13582 #, c-format
13583 msgid "Volumes: "
13584 msgstr "Volumes: "
13585
13586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:470
13587 #, c-format
13588 msgid "Votic"
13589 msgstr ""
13590
13591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:471
13592 #, fuzzy, c-format
13593 msgid "Wakashan languages"
13594 msgstr "Linguagens gestuais"
13595
13596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:323
13597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:666
13598 #, c-format
13599 msgid "Wall map"
13600 msgstr "Mapa de parede"
13601
13602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:472
13603 #, fuzzy, c-format
13604 msgid "Walloon"
13605 msgstr "Balão"
13606
13607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:407
13608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:820
13609 #, c-format
13610 msgid "Waltzes"
13611 msgstr "Valsas"
13612
13613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:473
13614 #, c-format
13615 msgid "Waray"
13616 msgstr ""
13617
13618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:164
13619 #, c-format
13620 msgid ""
13621 "Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?"
13622 "\"."
13623 msgstr ""
13624 "Atenção: a frase contem um caractere fora do limite! Substituindo \"?\"."
13625
13626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:474
13627 #, c-format
13628 msgid "Washoe"
13629 msgstr ""
13630
13631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:861
13632 #, c-format
13633 msgid "Water surface-based remote-sensing device"
13634 msgstr "Dispositivo de sensoriamento remoto para superfícies líquidas"
13635
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1051
13637 #, c-format
13638 msgid "Wax"
13639 msgstr "Cera"
13640
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:539
13642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
13643 #, c-format
13644 msgid "Weekly"
13645 msgstr "Semanal"
13646
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:475
13648 #, c-format
13649 msgid "Welsh"
13650 msgstr ""
13651
13652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:476
13653 #, c-format
13654 msgid "Western Pahari languages"
13655 msgstr ""
13656
13657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
13658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
13659 #, c-format
13660 msgid ""
13661 "Whether all or part of the item being cataloged is a transposition and/or "
13662 "arrangement of another work."
13663 msgstr ""
13664 "Quando todo ou parte do item a ser catalogado é uma transposição e/ou "
13665 "arranjo de outra obra."
13666
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:255
13668 #, c-format
13669 msgid ""
13670 "Whether contractions are used. Contractions are abbreviations consisting of "
13671 "one or more braille or Moon characters to represent common letter "
13672 "combinations."
13673 msgstr ""
13674 "Se as contracções são usadas. As contrações são abreviaturas consistindo de "
13675 "um ou mais caracteres braille ou lua para representar combinações comuns de "
13676 "letras."
13677
13678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:783
13679 #, c-format
13680 msgid "Whether or not the item being cataloged is judged to be complete."
13681 msgstr "Se o item que está sendo catalogado é ou não completo."
13682
13683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:147
13684 #, c-format
13685 msgid ""
13686 "Whether quality assurance targets have been included appropriately at the "
13687 "time of reformatting/creation of the electronic resource. "
13688 msgstr ""
13689 "Se os objetivos de garantia de qualidade foram incluídos adequadamente no "
13690 "momento do reformatação/criação do recurso electrónico. "
13691
13692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:55
13693 #, c-format
13694 msgid ""
13695 "Whether the cartographic item is a facsimile or other type of reproduction."
13696 msgstr "Se o item cartográfico é um fac-símile ou outro tipo de reprodução."
13697
13698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:141
13699 #, c-format
13700 msgid ""
13701 "Whether the file(s) which comprise the electronic resource are of the same "
13702 "format or type for digitally reformatted materials."
13703 msgstr ""
13704 "Se o(s) ficheiro(s) que compõem o recurso electrónico são do mesmo formato "
13705 "ou tipo para materiais formatados digitalmente."
13706
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:691
13708 #, c-format
13709 msgid ""
13710 "Whether the film is part of a complete production or is a preliminary or "
13711 "post-production element."
13712 msgstr ""
13713 "Se o filme faz parte de uma produção completa ou é um elemento preliminar ou "
13714 "pós-produção."
13715
13716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:703
13717 #, c-format
13718 msgid "Whether the film is positive or negative."
13719 msgstr "Se o filme é positivo ou negativo."
13720
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:219
13722 #, c-format
13723 msgid "Whether the globe is a facsimile or other type of reproduction."
13724 msgstr "Se o globo é um fac-símile ou outro tipo de reprodução."
13725
13726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:196
13727 #, c-format
13728 msgid "Whether the globe is in one color or multicolored."
13729 msgstr "Se o globo está em uma cor ou multicolorido."
13730
13731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:25
13732 #, c-format
13733 msgid "Whether the item is in one color or multicolored"
13734 msgstr "Se o item está em uma cor ou multicolorido"
13735
13736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:103
13737 #, c-format
13738 msgid "Whether the item is one color or multicolored."
13739 msgstr "Se o item é de uma cor ou multicolorido."
13740
13741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:128
13742 #, c-format
13743 msgid ""
13744 "Whether the production of sound is an integral part of an electronic "
13745 "resource."
13746 msgstr "Se a produção de som é parte integrante de um recurso electrónico."
13747
13748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:367
13749 #, c-format
13750 msgid ""
13751 "Whether the sound is on or is separate from the projected graphic (i.e., on "
13752 "the accompanying material). "
13753 msgstr ""
13754 "Se o som está ligado ou está separado do gráfico projetado (ou seja, no "
13755 "material que acompanha). "
13756
13757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1150
13758 #, c-format
13759 msgid ""
13760 "Whether the sound is on the item or separate from the item (i.e., on the "
13761 "accompanying material). "
13762 msgstr ""
13763 "Se o som está no item ou separado do item (ou seja, no material que "
13764 "acompanha). "
13765
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:647
13767 #, c-format
13768 msgid "Whether the sound is on the item or separate from the item. "
13769 msgstr "Se o som está no item ou separado do item. "
13770
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:669
13772 #, c-format
13773 msgid "Width of a motion picture."
13774 msgstr "Largura de uma imagem em movimento."
13775
13776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:979
13777 #, c-format
13778 msgid ""
13779 "Width of the groove of the recording for discs or the pitch of the groove "
13780 "for cylinders."
13781 msgstr ""
13782 "Largura da ranhura da gravação para discos ou do passo da ranhura para "
13783 "cilindros."
13784
13785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1003
13786 #, c-format
13787 msgid "Width of the tape."
13788 msgstr "Largura da fita."
13789
13790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1172
13791 #, c-format
13792 msgid ""
13793 "Width of the videorecording. For videorecordings, only codes that exactly "
13794 "match the measurements of the item as given in the physical description "
13795 "should be used. If no code exactly matches, code z is used."
13796 msgstr ""
13797 "Largura da gravação de vídeo. Para gravações de vídeo, apenas os códigos que "
13798 "correspondem exatamente às medidas do item conforme a descrição física devem "
13799 "ser usados. Se nenhum código corresponder exatamente, o código z é usado."
13800
13801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:389
13802 #, c-format
13803 msgid "Width or dimensions of the projected graphic item."
13804 msgstr "Largura ou dimensões do item gráfico projetado."
13805
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:944
13807 #, c-format
13808 msgid "Wire recording"
13809 msgstr "Fio de gravação"
13810
13811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1344
13812 #, c-format
13813 msgid "Withdrawn ("
13814 msgstr "Retirado ("
13815
13816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:477
13817 #, c-format
13818 msgid "Wolayta"
13819 msgstr ""
13820
13821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:478
13822 #, c-format
13823 msgid "Wolof"
13824 msgstr ""
13825
13826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:32
13827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:203
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:577
13829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:603
13830 #, c-format
13831 msgid "Wood"
13832 msgstr "Madeira"
13833
13834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:692
13835 #, c-format
13836 msgid "Workprint"
13837 msgstr "Obra para impressão"
13838
13839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:479
13840 #, c-format
13841 msgid "Xhosa"
13842 msgstr ""
13843
13844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:480
13845 #, c-format
13846 msgid "Yakut"
13847 msgstr ""
13848
13849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:481
13850 #, c-format
13851 msgid "Yao (Africa)"
13852 msgstr ""
13853
13854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:482
13855 #, c-format
13856 msgid "Yapese"
13857 msgstr ""
13858
13859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:82
13860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:613
13861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:643
13862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:187
13863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:218
13864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:249
13865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:280
13866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
13867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
13868 #, c-format
13869 msgid "Yearbooks"
13870 msgstr "Livros dos anos"
13871
13872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:745
13873 #, c-format
13874 msgid "Yellow strip"
13875 msgstr "Faixa amarela"
13876
13877 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:483
13878 #, c-format
13879 msgid "Yiddish"
13880 msgstr ""
13881
13882 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:484
13883 #, c-format
13884 msgid "Yoruba"
13885 msgstr ""
13886
13887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:485
13888 #, fuzzy, c-format
13889 msgid "Yupik languages"
13890 msgstr "Linguagens gestuais"
13891
13892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:486
13893 #, fuzzy, c-format
13894 msgid "Zande languages"
13895 msgstr "Linguagens gestuais"
13896
13897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:487
13898 #, c-format
13899 msgid "Zapotec"
13900 msgstr ""
13901
13902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:408
13903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:821
13904 #, c-format
13905 msgid "Zarzuelas"
13906 msgstr "Zarzuelas"
13907
13908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:488
13909 #, c-format
13910 msgid "Zaza"
13911 msgstr ""
13912
13913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:489
13914 #, fuzzy, c-format
13915 msgid "Zenaga"
13916 msgstr "Devanagari"
13917
13918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:490
13919 #, c-format
13920 msgid "Zhuang"
13921 msgstr ""
13922
13923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:491
13924 #, c-format
13925 msgid "Zulu"
13926 msgstr ""
13927
13928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21Languages.xsl:492
13929 #, c-format
13930 msgid "Zuni"
13931 msgstr ""
13932
13933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:574
13934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:626
13935 #, c-format
13936 msgid "[Added title page title]"
13937 msgstr "[Título de página adicionado]"
13938
13939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:575
13940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:627
13941 #, c-format
13942 msgid "[Caption title]"
13943 msgstr "[Subtítulo]"
13944
13945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:573
13946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:625
13947 #, c-format
13948 msgid "[Cover title]"
13949 msgstr "[Título de capa]"
13950
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:571
13952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:623
13953 #, c-format
13954 msgid "[Distinctive title]"
13955 msgstr "[Título distintivo]"
13956
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:572
13958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:624
13959 #, c-format
13960 msgid "[Other title]"
13961 msgstr "[Outro título]"
13962
13963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:570
13964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:622
13965 #, c-format
13966 msgid "[Parallel title]"
13967 msgstr "[Título paralelo]"
13968
13969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:569
13970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:621
13971 #, c-format
13972 msgid "[Portion of title]"
13973 msgstr "[Parte do título]"
13974
13975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:576
13976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:628
13977 #, c-format
13978 msgid "[Running title]"
13979 msgstr "[Título em execução]"
13980
13981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:577
13982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:629
13983 #, c-format
13984 msgid "[Spine title]"
13985 msgstr "[Título de lombada]"
13986
13987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:44
13988 #, c-format
13989 msgid "_ - Full level"
13990 msgstr "_ - Nível completo"
13991
13992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:37
13993 #, c-format
13994 msgid "_ - No specific type"
13995 msgstr "_ - Nenhum tipo específico"
13996
13997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:56
13998 #, c-format
13999 msgid "_ - Non-ISBD"
14000 msgstr "_ - Non-ISBD"
14001
14002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:64
14003 #, c-format
14004 msgid "_ - Not specified or not applicable"
14005 msgstr "_ - Não especificado ou aplicável"
14006
14007 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1311
14008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:478
14009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1007
14010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1044
14011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1461
14012 #, c-format
14013 msgid "_blank"
14014 msgstr "_blank"
14015
14016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:57
14017 #, c-format
14018 msgid "a - AACR 2"
14019 msgstr "a - AACR 2"
14020
14021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:38
14022 #, c-format
14023 msgid "a - Archival"
14024 msgstr "a - Arquivo"
14025
14026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:5
14027 #, c-format
14028 msgid "a - Increase in encoding level"
14029 msgstr "a - Aumento do nível de codificação"
14030
14031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:12
14032 #, c-format
14033 msgid "a - Language material"
14034 msgstr "a - Material de idioma"
14035
14036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:28
14037 #, c-format
14038 msgid "a - Monographic component part"
14039 msgstr "a - Parte componente monográfico"
14040
14041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:65
14042 #, c-format
14043 msgid "a - Set"
14044 msgstr "a - Conjunto"
14045
14046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:189
14047 #, c-format
14048 msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)"
14049 msgstr "a- UCS/Unicode"
14050
14051 #. For the first occurrence,
14052 #. SCRIPT
14053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14054 msgid "a- 16 rpm (discs)"
14055 msgstr "a- 16 rpm (discos)"
14056
14057 #. For the first occurrence,
14058 #. SCRIPT
14059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14060 msgid "a- 3 1/2 in."
14061 msgstr "a- 3 1/2 in."
14062
14063 #. For the first occurrence,
14064 #. SCRIPT
14065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14066 msgid "a- 3 in. diameter"
14067 msgstr "a- 3 in. diâmetro"
14068
14069 #. For the first occurrence,
14070 #. SCRIPT
14071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14072 msgid "a- 3 layer color"
14073 msgstr "a- 3 camadas de cor"
14074
14075 #. For the first occurrence,
14076 #. SCRIPT
14077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14078 msgid "a- 8 mm."
14079 msgstr "a- 8 mm."
14080
14081 #. For the first occurrence,
14082 #. SCRIPT
14083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14084 msgid "a- 8 mm. microfilm"
14085 msgstr "a- 8 mm (micro-filme)"
14086
14087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263
14088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:265
14089 #, c-format
14090 msgid "a- AACR 2"
14091 msgstr "a- AACR 2"
14092
14093 #. For the first occurrence,
14094 #. SCRIPT
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14096 msgid "a- Absent"
14097 msgstr "a- Ausente"
14098
14099 #. For the first occurrence,
14100 #. SCRIPT
14101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14102 msgid "a- Access"
14103 msgstr "a- Acesso"
14104
14105 #. For the first occurrence,
14106 #. SCRIPT
14107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14108 msgid "a- Acoustical capture, direct storage"
14109 msgstr "a- Captura acústica, armazenamento directo"
14110
14111 #. For the first occurrence,
14112 #. SCRIPT
14113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14114 msgid "a- Active"
14115 msgstr "a- Activo"
14116
14117 #. For the first occurrence,
14118 #. SCRIPT
14119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14120 msgid "a- Activity card"
14121 msgstr "a- Cartão de atividade"
14122
14123 #. For the first occurrence,
14124 #. SCRIPT
14125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14126 msgid "a- Aperture card"
14127 msgstr "a- Cartão de abertura"
14128
14129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354
14130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:356
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376
14132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:378
14133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398
14134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:400
14135 #, c-format
14136 msgid "a- Appropriate"
14137 msgstr "a- Adequado"
14138
14139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:181
14141 #, c-format
14142 msgid "a- Archival"
14143 msgstr "a- Arquivo"
14144
14145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473
14146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:475
14147 #, c-format
14148 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component"
14149 msgstr "a- Componente autónomo ou semi-autónomo"
14150
14151 #. For the first occurrence,
14152 #. SCRIPT
14153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14154 msgid "a- Balloon"
14155 msgstr "a- Balão"
14156
14157 #. For the first occurrence,
14158 #. SCRIPT
14159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14160 msgid "a- Bar over bar"
14161 msgstr "a- Barra sobre a barra"
14162
14163 #. For the first occurrence,
14164 #. SCRIPT
14165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14166 msgid "a- Beta (1/2 in., videocassette)"
14167 msgstr "a- Beta (1/2 in., vídeo-cassete)"
14168
14169 #. For the first occurrence,
14170 #. SCRIPT
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14172 msgid "a- Canvas"
14173 msgstr "a- Tela"
14174
14175 #. For the first occurrence,
14176 #. SCRIPT
14177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14178 msgid "a- Celestial globe"
14179 msgstr "a- Globo celestial"
14180
14181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590
14182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:592
14183 #, c-format
14184 msgid "a- Differentiated personal name"
14185 msgstr "a- Nome próprio diferenciado"
14186
14187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:186
14188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:188
14189 #, c-format
14190 msgid "a- Displayed in standard schedules or tables"
14191 msgstr "a- Exibido em agendas ou tabelas padrão"
14192
14193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:183
14195 #, c-format
14196 msgid "a- Earlier rules"
14197 msgstr "a- Regras precedentes"
14198
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139
14200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:141
14201 #, c-format
14202 msgid "a- Established heading"
14203 msgstr "a- Posição estabelecida"
14204
14205 #. For the first occurrence,
14206 #. SCRIPT
14207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14208 msgid "a- File reproduced from original"
14209 msgstr "a- Ficheiro reproduzido do original"
14210
14211 #. For the first occurrence,
14212 #. SCRIPT
14213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14214 msgid "a- First generation (master)"
14215 msgstr "a- Primeira geração (mestre)"
14216
14217 #. For the first occurrence,
14218 #. SCRIPT
14219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14220 msgid "a- Full (1) track"
14221 msgstr "a- Faixa completa (1)"
14222
14223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617
14224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:619
14225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:147
14226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:149
14227 #, c-format
14228 msgid "a- Fully established"
14229 msgstr "a- Completamente estabelecido"
14230
14231 #. For the first occurrence,
14232 #. SCRIPT
14233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14234 msgid "a- Imbibition dye transfer prints"
14235 msgstr "a- Impressão embebida em corante de transferência"
14236
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21
14238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:23
14239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21
14240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:23
14241 #, c-format
14242 msgid "a- Increase in encoding level"
14243 msgstr "a- Aumento do nível de codificação"
14244
14245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55
14246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:57
14247 #, c-format
14248 msgid "a- International standard"
14249 msgstr "a- Standard internacional"
14250
14251 #. For the first occurrence,
14252 #. SCRIPT
14253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14254 msgid "a- Lacquer coating"
14255 msgstr "a- Revestimento de verniz"
14256
14257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54
14258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:56
14259 #, c-format
14260 msgid "a- Language material"
14261 msgstr "a- Material de idioma"
14262
14263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:225
14264 #, c-format
14265 msgid "a- Library of Congress Subject Headings"
14266 msgstr "a- Autoridade sobre LOC"
14267
14268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223
14269 #, c-format
14270 msgid "a- Library of Congress subject headings"
14271 msgstr "a- Autoridade sobre LOC"
14272
14273 #. For the first occurrence,
14274 #. SCRIPT
14275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14276 msgid "a- Literary braille"
14277 msgstr "a- Literatura em braille"
14278
14279 #. For the first occurrence,
14280 #. SCRIPT
14281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14282 msgid "a- Low oblique"
14283 msgstr "a- Oblíqua baixa"
14284
14285 #. For the first occurrence,
14286 #. SCRIPT
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14288 msgid "a- Low reduction ratio"
14289 msgstr "a- Rácio de redução baixo"
14290
14291 #. SCRIPT
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14293 msgid "a- Map"
14294 msgstr "a- Mapa"
14295
14296 #. For the first occurrence,
14297 #. SCRIPT
14298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14299 msgid "a- Master tape"
14300 msgstr "a- Fita mestre"
14301
14302 #. For the first occurrence,
14303 #. SCRIPT
14304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14305 msgid "a- Meteorological"
14306 msgstr "a- Meteorológico"
14307
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131
14309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:133
14310 #, c-format
14311 msgid "a- Monographic component part"
14312 msgstr "a- Parte componente monográfico"
14313
14314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285
14315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:287
14316 #, c-format
14317 msgid "a- Monographic series"
14318 msgstr "a- Coleção monográfica"
14319
14320 #. For the first occurrence,
14321 #. SCRIPT
14322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14323 msgid "a- Moon"
14324 msgstr "a- Moon"
14325
14326 #. For the first occurrence,
14327 #. SCRIPT
14328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14329 msgid "a- NAB standard"
14330 msgstr "a- NAB standard"
14331
14332 #. For the first occurrence,
14333 #. SCRIPT
14334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14335 msgid "a- None apparent"
14336 msgstr "a- Nenhum aparente"
14337
14338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:164
14339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:166
14340 #, c-format
14341 msgid "a- Not synthesized"
14342 msgstr "a- Não sintetizado"
14343
14344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322
14345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:324
14346 #, c-format
14347 msgid "a- Numbered"
14348 msgstr "a- Numerado"
14349
14350 #. For the first occurrence,
14351 #. SCRIPT
14352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14353 msgid "a- One color"
14354 msgstr "a- Uma cor"
14355
14356 #. For the first occurrence,
14357 #. SCRIPT
14358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14359 msgid "a- One file format"
14360 msgstr "a- Um formato do ficheiro"
14361
14362 #. For the first occurrence,
14363 #. SCRIPT
14364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14365 msgid "a- Optical sound track on motion picture film"
14366 msgstr "a- Trilha de som óptico no filme de cinema"
14367
14368 #. For the first occurrence,
14369 #. SCRIPT
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14371 msgid "a- Paper"
14372 msgstr "a- Papel"
14373
14374 #. For the first occurrence,
14375 #. SCRIPT
14376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14377 msgid "a- Photocopy, blueline print"
14378 msgstr "a- Fotocópia, impressão"
14379
14380 #. For the first occurrence,
14381 #. SCRIPT
14382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14383 msgid "a- Positive"
14384 msgstr "a- Positivo"
14385
14386 #. For the first occurrence,
14387 #. SCRIPT
14388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14389 msgid "a- Print/braille"
14390 msgstr "a- Braille"
14391
14392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568
14393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:570
14394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:130
14395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:132
14396 #, c-format
14397 msgid "a- Record can be used"
14398 msgstr "a- Registo pode ser usado"
14399
14400 #. For the first occurrence,
14401 #. SCRIPT
14402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14403 msgid "a- Regular print"
14404 msgstr "a- Impression normale"
14405
14406 #. For the first occurrence,
14407 #. SCRIPT
14408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14409 msgid "a- Safety base, undetermined"
14410 msgstr "a- Base de segurança, indeterminado"
14411
14412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:22
14413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:24
14414 #, c-format
14415 msgid "a- Schedule record"
14416 msgstr "a- Registo de agenda"
14417
14418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301
14419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:303
14420 #, c-format
14421 msgid "a- Set"
14422 msgstr "a- Conjunto"
14423
14424 #. For the first occurrence,
14425 #. SCRIPT
14426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14427 msgid "a- Silver halide"
14428 msgstr "a- Haleto de prata"
14429
14430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:44
14431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:46
14432 #, c-format
14433 msgid "a- Single number"
14434 msgstr "a- Número único"
14435
14436 #. For the first occurrence,
14437 #. SCRIPT
14438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14439 msgid "a- Sound"
14440 msgstr "a- Som"
14441
14442 #. For the first occurrence,
14443 #. SCRIPT
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14445 msgid "a- Sound on medium"
14446 msgstr "a- Som no meio"
14447
14448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:108
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:110
14450 #, c-format
14451 msgid "a- Standard"
14452 msgstr "a- Padrão"
14453
14454 #. For the first occurrence,
14455 #. SCRIPT
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14457 msgid "a- Standard 8mm."
14458 msgstr "a- 8mm. padrão"
14459
14460 #. For the first occurrence,
14461 #. SCRIPT
14462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14463 msgid "a- Standard 8mm. film width"
14464 msgstr "a- Filme de largura 8mm. padrão"
14465
14466 #. For the first occurrence,
14467 #. SCRIPT
14468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14469 msgid "a- Standard sound aperture (reduced frame)"
14470 msgstr "a- Abertura silenciosa padrão (formato reduzido)"
14471
14472 #. For the first occurrence,
14473 #. SCRIPT
14474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14475 msgid "a- Surface"
14476 msgstr "a- Superfície"
14477
14478 #. For the first occurrence,
14479 #. SCRIPT
14480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14481 msgid "a- Tape cartridge"
14482 msgstr "a- Cartucho de fita"
14483
14484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420
14485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:422
14486 #, c-format
14487 msgid "a- Topical"
14488 msgstr "a- Tópico"
14489
14490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535
14491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:537
14492 #, c-format
14493 msgid "a- Tracings are consistent with the heading"
14494 msgstr "a- Traçados são consistentes com a posição"
14495
14496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81
14497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:83
14498 #, c-format
14499 msgid "a- UCS/Unicode"
14500 msgstr "a- UCS/Unicode"
14501
14502 #. For the first occurrence,
14503 #. SCRIPT
14504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14505 msgid "a- Uncompressed"
14506 msgstr "a- Não comprimido"
14507
14508 #. For the first occurrence,
14509 #. SCRIPT
14510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14511 msgid "a- Uncontracted"
14512 msgstr "a- Não contractado"
14513
14514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:71
14515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:73
14516 #, c-format
14517 msgid "a- Valid"
14518 msgstr "a- Válido"
14519
14520 #. For the first occurrence,
14521 #. SCRIPT
14522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14523 msgid "a- Workprint"
14524 msgstr "a- Obra para impressão"
14525
14526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:243
14527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:254
14528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:265
14529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:285
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:296
14531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:307
14532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1067
14533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1163
14534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1182
14535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1227
14536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1288
14537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:262
14538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:273
14539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:284
14540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303
14541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:314
14542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:325
14543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1155
14544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1278
14545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1297
14546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1342
14547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1404
14548 #, c-format
14549 msgid "a_t"
14550 msgstr "a_t"
14551
14552 #. For the first occurrence,
14553 #. SCRIPT
14554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
14555 msgid "aa- Visible light"
14556 msgstr "aa- Luz visível"
14557
14558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:271
14559 #, c-format
14560 msgid "aacr1"
14561 msgstr "aacr1"
14562
14563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:276
14564 #, c-format
14565 msgid "aacr2"
14566 msgstr "aacr2"
14567
14568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:281
14569 #, c-format
14570 msgid "aacr2 compatible"
14571 msgstr "aacr2 compatível"
14572
14573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1241
14574 #, c-format
14575 msgid "aat"
14576 msgstr "aat"
14577
14578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:841
14579 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1080
14580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:433
14581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:445
14582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:893
14583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1424
14584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1493
14585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:79
14586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:370
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:911
14588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:932
14589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:943
14590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:741
14591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:925
14592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:940
14593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1138
14594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1152
14595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1176
14596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1602
14597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1612
14598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1620
14599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:64
14600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:78
14601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:754
14602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1171
14603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1186
14604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1504
14605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1518
14606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1546
14607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1970
14608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2006
14609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2016
14610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:79
14611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:91
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:69
14613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:83
14614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:635
14615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:733
14616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:750
14617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:901
14618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:917
14619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:949
14620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1342
14621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1350
14622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:795
14623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:995
14624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1012
14625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1236
14626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1252
14627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1284
14628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1748
14629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1759
14630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1768
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:83
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:95
14633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:519
14634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:642
14635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1088
14636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1099
14637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:457
14638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:470
14639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:949
14640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1597
14641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1665
14642 #, c-format
14643 msgid "ab"
14644 msgstr "ab"
14645
14646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:154
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:345
14648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:502
14649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:167
14650 #, c-format
14651 msgid "abc"
14652 msgstr "abc"
14653
14654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:157
14655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2214
14656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:168
14657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2664
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:168
14659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:173
14660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1845
14661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2442
14662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:228
14663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1039
14664 #, c-format
14665 msgid "abcd"
14666 msgstr "abcd"
14667
14668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1675
14669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2097
14670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1384
14671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1841
14672 #, c-format
14673 msgid "abcd35"
14674 msgstr "abcd35"
14675
14676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1682
14677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2104
14678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1392
14679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1849
14680 #, c-format
14681 msgid "abcde35"
14682 msgstr "abcde35"
14683
14684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:50
14685 #, c-format
14686 msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
14687 msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
14688
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:133
14690 #, c-format
14691 msgid "abcdefghjklmnopqrstu4"
14692 msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4"
14693
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:147
14695 #, c-format
14696 msgid "abcdefghklmnoprstu4"
14697 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
14698
14699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1025
14700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1100
14701 #, c-format
14702 msgid "abcdefgijklnou"
14703 msgstr "abcdefgijklnou"
14704
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2175
14706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2625
14707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1810
14708 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2401
14709 #, c-format
14710 msgid "abcdeqnp"
14711 msgstr "abcdeqnp"
14712
14713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:636
14714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:678
14715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:697
14716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:739
14717 #, c-format
14718 msgid "abcdfghiklmnporstux"
14719 msgstr "abcdfghiklmnporstux"
14720
14721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:726
14722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:744
14723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:787
14724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:803
14725 #, c-format
14726 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
14727 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
14728
14729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1107
14730 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:882
14731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1077
14732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1206
14733 #, c-format
14734 msgid "abcdgo"
14735 msgstr "abcdgo"
14736
14737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1334
14738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1019
14739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1439
14740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1828
14741 #, c-format
14742 msgid "abcdn"
14743 msgstr "abcdn"
14744
14745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:99
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:109
14747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:117
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:125
14749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:133
14750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:141
14751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:149
14752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:120
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:128
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:136
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:144
14756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:152
14757 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:160
14758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:126
14759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:133
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:140
14761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:147
14762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:154
14763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:161
14764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:125
14765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:133
14766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:141
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:149
14768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:157
14769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:165
14770 #, c-format
14771 msgid "abcdq"
14772 msgstr "abcdq"
14773
14774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:165
14775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:176
14776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:175
14777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:181
14778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:237
14779 #, c-format
14780 msgid "abcdu"
14781 msgstr "abcdu"
14782
14783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:911
14784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1157
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:717
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:979
14787 #, c-format
14788 msgid "abce"
14789 msgstr "abce"
14790
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:470
14792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:895
14793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:497
14794 #, c-format
14795 msgid "abcefg"
14796 msgstr "abcefg"
14797
14798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:458
14799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:484
14800 #, c-format
14801 msgid "abceg"
14802 msgstr "abceg"
14803
14804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:385
14805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:837
14806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1028
14807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:402
14808 #, c-format
14809 msgid "abcg"
14810 msgstr "abcg"
14811
14812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:595
14813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:650
14814 #, c-format
14815 msgid "abchnp"
14816 msgstr "abchnp"
14817
14818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1425
14819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:371
14820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:520
14821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1598
14822 #, c-format
14823 msgid "abcjq"
14824 msgstr "abcjq"
14825
14826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1321
14827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1542
14828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1006
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1010
14830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1195
14831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1634
14832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1764
14833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1426
14834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1714
14835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1815
14836 #, c-format
14837 msgid "abcq"
14838 msgstr "abcq"
14839
14840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1225
14841 #, c-format
14842 msgid "abcu"
14843 msgstr "abcu"
14844
14845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1216
14846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1586
14847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1327
14848 #, c-format
14849 msgid "abcx3"
14850 msgstr "abcx3"
14851
14852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:21
14853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:39
14854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:26
14855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:43
14856 #, c-format
14857 msgid "abfghk"
14858 msgstr "abfghk"
14859
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:87
14861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:92
14862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:82
14863 #, c-format
14864 msgid "abfgk"
14865 msgstr "abfgk"
14866
14867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1111
14868 #, c-format
14869 msgid "abh"
14870 msgstr "abh"
14871
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:114
14873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:297
14874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:404
14875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:126
14876 #, c-format
14877 msgid "abhfgknps"
14878 msgstr "abhfgknps"
14879
14880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:551
14881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:563
14882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:602
14883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:615
14884 #, c-format
14885 msgid "abhfgnp"
14886 msgstr "abhfgnp"
14887
14888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1376
14889 #, c-format
14890 msgid "abj"
14891 msgstr "abj"
14892
14893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1667
14894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2089
14895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1832
14896 #, c-format
14897 msgid "abje"
14898 msgstr "abje"
14899
14900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:340
14901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:351
14902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:264
14903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:365
14904 #, c-format
14905 msgid "abstract or summary"
14906 msgstr "resumo ou sumário"
14907
14908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:550
14909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:727
14910 #, c-format
14911 msgid "abstract or summary "
14912 msgstr "resumo ou sumário "
14913
14914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:580
14915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:593
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:513
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:614
14918 #, c-format
14919 msgid "abvxyz"
14920 msgstr "abvxyz"
14921
14922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1145
14923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1511
14924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:909
14925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1244
14926 #, c-format
14927 msgid "abx"
14928 msgstr "abx"
14929
14930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:893
14931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:913
14932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:959
14933 #, c-format
14934 msgid "access"
14935 msgstr "acesso"
14936
14937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
14939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926
14940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993
14941 #, c-format
14942 msgid "accompanying material"
14943 msgstr "material de acompanhamento"
14944
14945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:527
14946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:578
14947 #, c-format
14948 msgid "acdef"
14949 msgstr "acdef"
14950
14951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:162
14952 #, c-format
14953 msgid "acdefghklnpqstu4"
14954 msgstr "acdefghklnpqstu4"
14955
14956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:394
14957 #, c-format
14958 msgid "acdenq"
14959 msgstr "acdenq"
14960
14961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1345
14962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1030
14963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1967
14964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2402
14965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1645
14966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2167
14967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1450
14968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1839
14969 #, c-format
14970 msgid "acdeq"
14971 msgstr "acdeq"
14972
14973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1150
14974 #, c-format
14975 msgid "acronym"
14976 msgstr "acrónimo"
14977
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:177
14979 #, c-format
14980 msgid "adfghklmnoprst"
14981 msgstr "adfghklmnoprst"
14982
14983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:608
14984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:665
14985 #, c-format
14986 msgid "adfklmor"
14987 msgstr "adfklmor"
14988
14989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:949
14990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1195
14991 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:759
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1022
14993 #, c-format
14994 msgid "adolescent"
14995 msgstr "adolescente"
14996
14997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:952
14998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1198
14999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:762
15000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1025
15001 #, c-format
15002 msgid "adult"
15003 msgstr "adulto"
15004
15005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:192
15006 #, c-format
15007 msgid "ae"
15008 msgstr "ae"
15009
15010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1423
15011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1492
15012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:369
15013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:518
15014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1596
15015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1664
15016 #, c-format
15017 msgid "aeq"
15018 msgstr "aeq"
15019
15020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:77
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:117
15022 #, c-format
15023 msgid "afghk"
15024 msgstr "afghk"
15025
15026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:82
15027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:121
15028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:87
15029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:126
15030 #, c-format
15031 msgid "afgk"
15032 msgstr "afgk"
15033
15034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:933
15035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1179
15036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:742
15037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1004
15038 #, c-format
15039 msgid "agrt"
15040 msgstr "agrt"
15041
15042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1085
15043 #, c-format
15044 msgid "ai"
15045 msgstr "ai"
15046
15047 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:995
15048 #, c-format
15049 msgid "aperture card"
15050 msgstr "cartão de abertura"
15051
15052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:157
15053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
15054 #, c-format
15055 msgid "aperture card "
15056 msgstr "cartão de abertura "
15057
15058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1069
15059 #, c-format
15060 msgid "application history"
15061 msgstr "histórico da aplicação"
15062
15063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:382
15064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1268
15065 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1458
15066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1953
15067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2131
15068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1638
15069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1828
15070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2388
15071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2581
15072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1381
15073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1585
15074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2152
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2355
15076 #, c-format
15077 msgid "aq"
15078 msgstr "aq"
15079
15080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1347
15081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1530
15082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1717
15083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1900
15084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1090
15085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1268
15086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1462
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1660
15088 #, c-format
15089 msgid "aqdc"
15090 msgstr "aqdc"
15091
15092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:518
15093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:529
15094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:448
15095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:549
15096 #, c-format
15097 msgid "art original"
15098 msgstr "arte original"
15099
15100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:734
15101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:927
15102 #, c-format
15103 msgid "art original "
15104 msgstr "arte original "
15105
15106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:524
15107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:535
15108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:454
15109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:555
15110 #, c-format
15111 msgid "art reproduction"
15112 msgstr "reprodução de arte"
15113
15114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:740
15115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:933
15116 #, c-format
15117 msgid "art reproduction "
15118 msgstr "reprodução de arte "
15119
15120 #. IMG
15121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:498
15122 msgid "article"
15123 msgstr "artigo"
15124
15125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:309
15126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:320
15127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:970
15128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:231
15129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:332
15130 #, c-format
15131 msgid "atlas"
15132 msgstr "atlas"
15133
15134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:132
15135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
15136 #, c-format
15137 msgid "atlas "
15138 msgstr "atlas "
15139
15140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:991
15141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1079
15142 #, c-format
15143 msgid "atru"
15144 msgstr "atru"
15145
15146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:155
15147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:168
15148 #, c-format
15149 msgid "au"
15150 msgstr "au"
15151
15152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1572
15153 #, c-format
15154 msgid "author"
15155 msgstr "author"
15156
15157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:188
15158 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:204
15159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:226
15160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:207
15161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:223
15162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:245
15163 #, c-format
15164 msgid "av"
15165 msgstr "av"
15166
15167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:115
15168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
15169 #, c-format
15170 msgid "available online "
15171 msgstr "disponível online "
15172
15173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:785
15174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:798
15175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:842
15176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:855
15177 #, c-format
15178 msgid "avxyz"
15179 msgstr "avxyz"
15180
15181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1120
15182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1134
15183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1148
15184 #, c-format
15185 msgid "axz"
15186 msgstr "axz"
15187
15188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1236
15189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1250
15190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1264
15191 #, c-format
15192 msgid "az"
15193 msgstr "az"
15194
15195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:66
15196 #, c-format
15197 msgid "b - Part with independent title"
15198 msgstr "b - Parte com título independente"
15199
15200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:29
15201 #, c-format
15202 msgid "b - Serial component part"
15203 msgstr "b - Parte componente de periódico"
15204
15205 #. For the first occurrence,
15206 #. SCRIPT
15207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15208 msgid "b- 2 color, single strip"
15209 msgstr "b- 2 cor, faixa única"
15210
15211 #. For the first occurrence,
15212 #. SCRIPT
15213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15214 msgid "b- 33 1/3 rpm (discs)"
15215 msgstr "b- 33 1/3 rpm (discos)"
15216
15217 #. For the first occurrence,
15218 #. SCRIPT
15219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15220 msgid "b- 5 in. diameter"
15221 msgstr "b- 5 in. diâmetro"
15222
15223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186
15224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:188
15225 #, c-format
15226 msgid "b- AACR 1"
15227 msgstr "b- AACR 1"
15228
15229 #. For the first occurrence,
15230 #. SCRIPT
15231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15232 msgid "b- Airborne"
15233 msgstr "b- Aerotransportado"
15234
15235 #. For the first occurrence,
15236 #. SCRIPT
15237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15238 msgid "b- Aircraft--low altitude"
15239 msgstr "b- Aeronave--baixa altitude"
15240
15241 #. For the first occurrence,
15242 #. SCRIPT
15243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15244 msgid "b- Bar by bar"
15245 msgstr "b- Barra por barra"
15246
15247 #. For the first occurrence,
15248 #. SCRIPT
15249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15250 msgid "b- Black-and-white"
15251 msgstr "b- Preto-e-branco"
15252
15253 #. For the first occurrence,
15254 #. SCRIPT
15255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15256 msgid "b- Braille"
15257 msgstr "b- Braille"
15258
15259 #. For the first occurrence,
15260 #. SCRIPT
15261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15262 msgid "b- Bristol board"
15263 msgstr "b- Cartolina"
15264
15265 #. For the first occurrence,
15266 #. SCRIPT
15267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15268 msgid "b- CCIR standard"
15269 msgstr "b- Padrão CCIR"
15270
15271 #. For the first occurrence,
15272 #. SCRIPT
15273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15274 msgid "b- Cellulose nitrate"
15275 msgstr "b- Nitrato de celulose"
15276
15277 #. For the first occurrence,
15278 #. SCRIPT
15279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15280 msgid "b- Chip cartridge"
15281 msgstr "b- Cartucho de chip"
15282
15283 #. For the first occurrence,
15284 #. SCRIPT
15285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15286 msgid "b- Contracted"
15287 msgstr "b- Contratado"
15288
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:49
15290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:51
15291 #, c-format
15292 msgid "b- Defined number span"
15293 msgstr "b- Intervalo de número definido"
15294
15295 #. For the first occurrence,
15296 #. SCRIPT
15297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15298 msgid "b- Diazo"
15299 msgstr "b- Diazo"
15300
15301 #. For the first occurrence,
15302 #. SCRIPT
15303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15304 msgid "b- Direct storage, not acoustical"
15305 msgstr "b- Armazenamento directo, não acústico"
15306
15307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112
15308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:114
15309 #, c-format
15310 msgid "b- English and French"
15311 msgstr "b- Inglês e Francês"
15312
15313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:191
15314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:193
15315 #, c-format
15316 msgid "b- Extended display"
15317 msgstr "b- Exibição estendida"
15318
15319 #. For the first occurrence,
15320 #. SCRIPT
15321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15322 msgid "b- File reproduced from microform"
15323 msgstr "b- Ficheiro reproduzido de microforma"
15324
15325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:76
15326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:78
15327 #, c-format
15328 msgid "b- First number of span invalid"
15329 msgstr "b- Primeiro número de intervalo inválido"
15330
15331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425
15332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:427
15333 #, c-format
15334 msgid "b- Form"
15335 msgstr "b- Formato"
15336
15337 #. For the first occurrence,
15338 #. SCRIPT
15339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15340 msgid "b- Format code braille"
15341 msgstr "b- Formato de código braille"
15342
15343 #. For the first occurrence,
15344 #. SCRIPT
15345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15346 msgid "b- Half (2) track"
15347 msgstr "b- Meia (2) faixa"
15348
15349 #. For the first occurrence,
15350 #. SCRIPT
15351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15352 msgid "b- High oblique"
15353 msgstr "b- Oblíqua alta"
15354
15355 #. For the first occurrence,
15356 #. SCRIPT
15357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15358 msgid "b- Jumbo or enlarged braille"
15359 msgstr "b- Jumbo ou braille ampliado"
15360
15361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228
15362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:230
15363 #, c-format
15364 msgid "b- LC subject headings for children's literature"
15365 msgstr "b- Títulos de assuntos LC para literatura infantil"
15366
15367 #. SCRIPT
15368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15369 msgid "b- Large print"
15370 msgstr "b- Impressão grande"
15371
15372 #. SCRIPT
15373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15374 msgid "b- Large print "
15375 msgstr "b- Impressão grande "
15376
15377 #. For the first occurrence,
15378 #. SCRIPT
15379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15380 msgid "b- Lossless"
15381 msgstr "b- Sem perdas"
15382
15383 #. For the first occurrence,
15384 #. SCRIPT
15385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15386 msgid "b- Magnetic sound track on motion picture film"
15387 msgstr "b- Trilha sonora magnética em película de cinema"
15388
15389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622
15390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:624
15391 #, c-format
15392 msgid "b- Memorandum"
15393 msgstr "b- Memorando"
15394
15395 #. For the first occurrence,
15396 #. SCRIPT
15397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15398 msgid "b- Microfilm cartridge"
15399 msgstr "b- Cartucho de microfilme"
15400
15401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290
15402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:292
15403 #, c-format
15404 msgid "b- Multipart item"
15405 msgstr "b- Item multi-partes"
15406
15407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60
15408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:62
15409 #, c-format
15410 msgid "b- National standard"
15411 msgstr "b- Standard nacional"
15412
15413 #. For the first occurrence,
15414 #. SCRIPT
15415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15416 msgid "b- Negative"
15417 msgstr "b- Negativo"
15418
15419 #. For the first occurrence,
15420 #. SCRIPT
15421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15422 msgid "b- Nitrate: suspicious odor"
15423 msgstr "b- Nitrato: odor suspeito"
15424
15425 #. For the first occurrence,
15426 #. SCRIPT
15427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15428 msgid "b- Nonanamorphic (wide-screen)"
15429 msgstr "b- Não anamórfico (ecrã panorâmico)"
15430
15431 #. For the first occurrence,
15432 #. SCRIPT
15433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15434 msgid "b- Normal reduction"
15435 msgstr "b- Redução normal"
15436
15437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359
15438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:361
15439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381
15440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:383
15441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403
15442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:405
15443 #, c-format
15444 msgid "b- Not appropriate"
15445 msgstr "b- Não apropriado"
15446
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:113
15448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:115
15449 #, c-format
15450 msgid "b- Optional"
15451 msgstr "b- Opcional"
15452
15453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:306
15454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:308
15455 #, c-format
15456 msgid "b- Part with independent title"
15457 msgstr "b- Parte com título independente"
15458
15459 #. For the first occurrence,
15460 #. SCRIPT
15461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15462 msgid "b- Passive"
15463 msgstr "b- Passivo"
15464
15465 #. For the first occurrence,
15466 #. SCRIPT
15467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15468 msgid "b- Photocopy"
15469 msgstr "b- Fotocópia"
15470
15471 #. For the first occurrence,
15472 #. SCRIPT
15473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15474 msgid "b- Planetary or lunar globe"
15475 msgstr "b- Globo planetário ou lunar"
15476
15477 #. For the first occurrence,
15478 #. SCRIPT
15479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15480 msgid "b- Printing master"
15481 msgstr "b- Mestre impressão"
15482
15483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573
15484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:575
15485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:135
15486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:137
15487 #, c-format
15488 msgid "b- Record is being updated"
15489 msgstr "b- Registo está sendo actualizado"
15490
15491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136
15492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:138
15493 #, c-format
15494 msgid "b- Serial component part"
15495 msgstr "b- Parte componente de periódico"
15496
15497 #. For the first occurrence,
15498 #. SCRIPT
15499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15500 msgid "b- Sound separate from medium"
15501 msgstr "b- Som separado do meio"
15502
15503 #. For the first occurrence,
15504 #. SCRIPT
15505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15506 msgid "b- Super 8mm./single 8mm."
15507 msgstr "b- Super 8mm./simples 8mm."
15508
15509 #. For the first occurrence,
15510 #. SCRIPT
15511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15512 msgid "b- Super 8mm./single 8mm. film width"
15513 msgstr "b- Filme de largura super 8mm./simples 8mm."
15514
15515 #. For the first occurrence,
15516 #. SCRIPT
15517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15518 msgid "b- Surface observing"
15519 msgstr "b- Observação de superfície"
15520
15521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:169
15522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:171
15523 #, c-format
15524 msgid "b- Synthesized"
15525 msgstr "b- Sintetizado"
15526
15527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:27
15528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:29
15529 #, c-format
15530 msgid "b- Table record"
15531 msgstr "b- Registo de tabela"
15532
15533 #. For the first occurrence,
15534 #. SCRIPT
15535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15536 msgid "b- Tape duplication master"
15537 msgstr "b- Mestre duplicação de fita"
15538
15539 #. For the first occurrence,
15540 #. SCRIPT
15541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15542 msgid "b- Three-layer stock"
15543 msgstr "b- Três camadas"
15544
15545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540
15546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:542
15547 #, c-format
15548 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading"
15549 msgstr "b- Traçados não são necessariamente coerentes com o título"
15550
15551 #. For the first occurrence,
15552 #. SCRIPT
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15554 msgid "b- Trims"
15555 msgstr "b- Acabamentos"
15556
15557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595
15558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:597
15559 #, c-format
15560 msgid "b- Undifferentiated personal name"
15561 msgstr "b- Nome próprio indiferenciado"
15562
15563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327
15564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:329
15565 #, c-format
15566 msgid "b- Unnumbered"
15567 msgstr "b- Não numerado"
15568
15569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144
15570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:146
15571 #, c-format
15572 msgid "b- Untraced reference"
15573 msgstr "b- Referência não marcada"
15574
15575 #. For the first occurrence,
15576 #. SCRIPT
15577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15578 msgid "b- VHS (1/2 in., videocassette)"
15579 msgstr "b- VHS (1/2 in., vídeo-cassete)"
15580
15581 #. For the first occurrence,
15582 #. SCRIPT
15583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15584 msgid "b- Wood"
15585 msgstr "b- Madeira"
15586
15587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601
15588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005
15589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747
15590 #, c-format
15591 msgid "ba"
15592 msgstr "ba"
15593
15594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:432
15595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2264
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2716
15597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2500
15598 #, c-format
15599 msgid "bc"
15600 msgstr "bc"
15601
15602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:343
15603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:354
15604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:267
15605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:368
15606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:732
15607 #, c-format
15608 msgid "bibliography"
15609 msgstr "bibliografia"
15610
15611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:553
15612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:730
15613 #, c-format
15614 msgid "bibliography "
15615 msgstr "bibliografia "
15616
15617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:436
15618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:472
15619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:447
15620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:483
15621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:363
15622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:401
15623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:464
15624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:502
15625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15626 #, c-format
15627 msgid "biography"
15628 msgstr "biografia"
15629
15630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:686
15631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:879
15632 #, c-format
15633 msgid "biography "
15634 msgstr "biografia "
15635
15636 #. IMG
15637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:493
15638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496
15639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
15640 msgid "book"
15641 msgstr "manual"
15642
15643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:815
15644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:835
15645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1111
15646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1124
15647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:687
15648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:879
15649 #, c-format
15650 msgid "braille"
15651 msgstr "braille"
15652
15653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:89
15654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:247
15655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:256
15656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
15657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
15658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
15659 #, c-format
15660 msgid "braille "
15661 msgstr "braille "
15662
15663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1122
15664 #, c-format
15665 msgid "broader"
15666 msgstr "mais abrangente"
15667
15668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:351
15669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:509
15670 #, c-format
15671 msgid "by "
15672 msgstr "por "
15673
15674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1571
15675 #, c-format
15676 msgid "byArtist"
15677 msgstr "byArtist"
15678
15679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:30
15680 #, c-format
15681 msgid "c - Collection"
15682 msgstr "c - Coleção"
15683
15684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:6
15685 #, c-format
15686 msgid "c - Corrected or revised"
15687 msgstr "c - Corrigido ou revisto"
15688
15689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:58
15690 #, c-format
15691 msgid "c - ISBD punctuation omitted"
15692 msgstr "c - Pontuação ISBD omitida"
15693
15694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:13
15695 #, c-format
15696 msgid "c - Notated music"
15697 msgstr "c - Música anotada"
15698
15699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:67
15700 #, c-format
15701 msgid "c - Part with dependent title"
15702 msgstr "c - Parte com título independente"
15703
15704 #. For the first occurrence,
15705 #. SCRIPT
15706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15707 msgid "c- 3D"
15708 msgstr "c- 3D"
15709
15710 #. For the first occurrence,
15711 #. SCRIPT
15712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15713 msgid "c- 45 rpm (discs)"
15714 msgstr "c- 45 rpm (discos)"
15715
15716 #. For the first occurrence,
15717 #. SCRIPT
15718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15719 msgid "c- 7 in. diameter"
15720 msgstr "c- 7 in. diâmetro"
15721
15722 #. For the first occurrence,
15723 #. SCRIPT
15724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15725 msgid "c- 9.5 mm."
15726 msgstr "c- 9.5 mm."
15727
15728 #. For the first occurrence,
15729 #. SCRIPT
15730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15731 msgid "c- 9.5 mm. film width"
15732 msgstr "c- Filme de largura 9.5 mm."
15733
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191
15735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:193
15736 #, c-format
15737 msgid "c- AACR 2"
15738 msgstr "c- AACR 2"
15739
15740 #. For the first occurrence,
15741 #. SCRIPT
15742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15743 msgid "c- Acetate tape with ferrous oxide"
15744 msgstr "c- Acetato de fita com óxido ferroso"
15745
15746 #. For the first occurrence,
15747 #. SCRIPT
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15749 msgid "c- Aircraft--medium altitude"
15750 msgstr "c- Aeronave--altitude média"
15751
15752 #. For the first occurrence,
15753 #. SCRIPT
15754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15755 msgid "c- Braille"
15756 msgstr "c- Braille"
15757
15758 #. For the first occurrence,
15759 #. SCRIPT
15760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15761 msgid "c- Cardboard"
15762 msgstr "c- Cartão"
15763
15764 #. For the first occurrence,
15765 #. SCRIPT
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15767 msgid "c- Cardboard/illustration board"
15768 msgstr "c- Cartão/placa de ilustração"
15769
15770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:432
15772 #, c-format
15773 msgid "c- Chronological"
15774 msgstr "c- Cronológico"
15775
15776 #. For the first occurrence,
15777 #. SCRIPT
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15779 msgid "c- Collage"
15780 msgstr "c- Colagem"
15781
15782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141
15783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:143
15784 #, c-format
15785 msgid "c- Collection"
15786 msgstr "c- Coleção"
15787
15788 #. For the first occurrence,
15789 #. SCRIPT
15790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15791 msgid "c- Combination"
15792 msgstr "c- Combinação"
15793
15794 #. For the first occurrence,
15795 #. SCRIPT
15796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15797 msgid "c- Complete"
15798 msgstr "c- Completa"
15799
15800 #. For the first occurrence,
15801 #. SCRIPT
15802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15803 msgid "c- Computer optical disc cartridge"
15804 msgstr "c- Cartucho de disco óptico de computador"
15805
15806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692
15807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:694
15808 #, c-format
15809 msgid "c- Cooperative cataloging program"
15810 msgstr "c- Programa de catalogação selectiva"
15811
15812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:29
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27
15815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:29
15816 #, c-format
15817 msgid "c- Corrected or revised"
15818 msgstr "c- Corrigido ou revisto"
15819
15820 #. For the first occurrence,
15821 #. SCRIPT
15822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15823 msgid "c- Dolby-B encoded"
15824 msgstr "c- Dolby-B codificado"
15825
15826 #. SCRIPT
15827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15828 msgid "c- Electronic resource"
15829 msgstr "c- Recurso electrónico"
15830
15831 #. For the first occurrence,
15832 #. SCRIPT
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15834 msgid "c- File reproduced from an electronic resource"
15835 msgstr "c- Ficheiro reproduzido de um recurso electrónico"
15836
15837 #. For the first occurrence,
15838 #. SCRIPT
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15840 msgid "c- Film cartridge"
15841 msgstr "c- Cartucho de filme"
15842
15843 #. For the first occurrence,
15844 #. SCRIPT
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15846 msgid "c- Filmstrip cartridge"
15847 msgstr "c- Cartucho de fita do filme"
15848
15849 #. For the first occurrence,
15850 #. SCRIPT
15851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15852 msgid "c- High reduction"
15853 msgstr "c- Redução alta"
15854
15855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268
15856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:270
15857 #, c-format
15858 msgid "c- ISBD punctuation omitted"
15859 msgstr "c- Pontuação ISBD omitida"
15860
15861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:32
15862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:34
15863 #, c-format
15864 msgid "c- Index term record"
15865 msgstr "c- Registo de índice de termos"
15866
15867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:81
15868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:83
15869 #, c-format
15870 msgid "c- Last number of span invalid"
15871 msgstr "c- Último número do intervalo inválido"
15872
15873 #. For the first occurrence,
15874 #. SCRIPT
15875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15876 msgid "c- Line over line"
15877 msgstr "c- Linha sobre linha"
15878
15879 #. For the first occurrence,
15880 #. SCRIPT
15881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15882 msgid "c- Magnetic audio tape in cartridge"
15883 msgstr "c- Fita magnética de áudio em cartucho"
15884
15885 #. For the first occurrence,
15886 #. SCRIPT
15887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15888 msgid "c- Mathematics and scientific braille"
15889 msgstr "c- Braille matemático e cientifíco"
15890
15891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233
15892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:235
15893 #, c-format
15894 msgid "c- Medical subject headings"
15895 msgstr "c- Assuntos médicos"
15896
15897 #. For the first occurrence,
15898 #. SCRIPT
15899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15900 msgid "c- Microfilm cassette"
15901 msgstr "c- Cassete de microfilme"
15902
15903 #. For the first occurrence,
15904 #. SCRIPT
15905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15906 msgid "c- Multicolored"
15907 msgstr "c- Multicolorido"
15908
15909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478
15910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:480
15911 #, c-format
15912 msgid "c- Multilocal"
15913 msgstr "c- Multi local"
15914
15915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65
15916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:67
15917 #, c-format
15918 msgid "c- National library association standard"
15919 msgstr "c- Standard da associação de bibliotecas nacional"
15920
15921 #. For the first occurrence,
15922 #. SCRIPT
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15924 msgid "c- Nitrate: pungent odor"
15925 msgstr "c- Nitrato: odor pungente"
15926
15927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:61
15929 #, c-format
15930 msgid "c- Notated music"
15931 msgstr "c- Música anotada"
15932
15933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:334
15935 #, c-format
15936 msgid "c- Numbering varies"
15937 msgstr "c- Variável de numeração"
15938
15939 #. For the first occurrence,
15940 #. SCRIPT
15941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15942 msgid "c- Outtakes"
15943 msgstr "c- Cenas cortadas"
15944
15945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:311
15946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:313
15947 #, c-format
15948 msgid "c- Part with dependent title"
15949 msgstr "c- Parte com título independente"
15950
15951 #. For the first occurrence,
15952 #. SCRIPT
15953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15954 msgid "c- Photographic pre-production"
15955 msgstr "c- Pré-produção fotográfica"
15956
15957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627
15958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:629
15959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:152
15960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:154
15961 #, c-format
15962 msgid "c- Provisional"
15963 msgstr "c- Provisório"
15964
15965 #. For the first occurrence,
15966 #. SCRIPT
15967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15968 msgid "c- Quarter (4) track"
15969 msgstr "c- Quarto (4) de faixa"
15970
15971 #. For the first occurrence,
15972 #. SCRIPT
15973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15974 msgid "c- Safety base, acetate undetermined"
15975 msgstr "c- Base de segurança, acetato indeterminado"
15976
15977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295
15978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:297
15979 #, c-format
15980 msgid "c- Series-like phrase"
15981 msgstr "c- Frase como coleção"
15982
15983 #. For the first occurrence,
15984 #. SCRIPT
15985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15986 msgid "c- Service copy"
15987 msgstr "c- Cópia de serviço"
15988
15989 #. For the first occurrence,
15990 #. SCRIPT
15991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15992 msgid "c- Space observing"
15993 msgstr "c- Observação espacial"
15994
15995 #. For the first occurrence,
15996 #. SCRIPT
15997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
15998 msgid "c- Spaceborne"
15999 msgstr "c- Spaceborne"
16000
16001 #. For the first occurrence,
16002 #. SCRIPT
16003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16004 msgid "c- Stone"
16005 msgstr "c- Pedra"
16006
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:54
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:56
16009 #, c-format
16010 msgid "c- Summary number span"
16011 msgstr "c- Intervalo de número de resumo"
16012
16013 #. For the first occurrence,
16014 #. SCRIPT
16015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16016 msgid "c- Terrestrial globe"
16017 msgstr "c- Globo terrestre"
16018
16019 #. For the first occurrence,
16020 #. SCRIPT
16021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16022 msgid "c- Three layer stock, low fade"
16023 msgstr "c- Três camadas"
16024
16025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149
16026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:151
16027 #, c-format
16028 msgid "c- Traced reference"
16029 msgstr "c- Referência rastreada"
16030
16031 #. For the first occurrence,
16032 #. SCRIPT
16033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16034 msgid "c- U-matic (3/4 in., videocassette)"
16035 msgstr "c- U-matic (3/4 in., vídeo-cassete)"
16036
16037 #. For the first occurrence,
16038 #. SCRIPT
16039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16040 msgid "c- Undetermined 2 color"
16041 msgstr "c- 2 cores indeterminadas"
16042
16043 #. SCRIPT
16044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16045 msgid "c- Vertical"
16046 msgstr "c- Vertical"
16047
16048 #. For the first occurrence,
16049 #. SCRIPT
16050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16051 msgid "c- Vesicular"
16052 msgstr "c- Vesicular"
16053
16054 #. For the first occurrence,
16055 #. SCRIPT
16056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16057 msgid "c- Videocartridge"
16058 msgstr "c- Cartucho de vídeo"
16059
16060 #. SCRIPT
16061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16062 msgid "c- vertical"
16063 msgstr "c- vertical"
16064
16065 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59
16066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285
16067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44
16068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296
16069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61
16070 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49
16071 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205
16072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305
16073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65
16074 #, c-format
16075 msgid "cartographic"
16076 msgstr "cartográfico"
16077
16078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1198
16079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1217
16080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1305
16081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1324
16082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1342
16083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1388
16084 #, c-format
16085 msgid "cash"
16086 msgstr "dinheiro"
16087
16088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:346
16089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:357
16090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:270
16091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:371
16092 #, c-format
16093 msgid "catalog"
16094 msgstr "catálogo"
16095
16096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:556
16097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:734
16098 #, c-format
16099 msgid "catalog "
16100 msgstr "catálogo "
16101
16102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1461
16103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1513
16104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:407
16105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:556
16106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1634
16107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1685
16108 #, c-format
16109 msgid "cdgnt"
16110 msgstr "cdgnt"
16111
16112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:371
16113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1943
16114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2378
16115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1623
16116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2141
16117 #, c-format
16118 msgid "cdn"
16119 msgstr "cdn"
16120
16121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2160
16122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2610
16123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1794
16124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2385
16125 #, c-format
16126 msgid "cdnp"
16127 msgstr "cdnp"
16128
16129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1444
16130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1529
16131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:390
16132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
16133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1617
16134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1701
16135 #, c-format
16136 msgid "cdnt"
16137 msgstr "cdnt"
16138
16139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:953
16140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
16141 #, c-format
16142 msgid "celestial globe"
16143 msgstr "globo celestial"
16144
16145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:419
16146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:866
16147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1057
16148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:441
16149 #, c-format
16150 msgid "cg"
16151 msgstr "cg"
16152
16153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:548
16154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:559
16155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1027
16156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:478
16157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:579
16158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:272
16159 #, c-format
16160 msgid "chart"
16161 msgstr "gráfico"
16162
16163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:764
16164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
16165 #, c-format
16166 msgid "chart "
16167 msgstr "gráfico "
16168
16169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:925
16170 #, c-format
16171 msgid "chip cartridge"
16172 msgstr "cartucho de chip"
16173
16174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:106
16175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
16176 #, c-format
16177 msgid "chip cartridge "
16178 msgstr "cartucho de chip "
16179
16180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599
16182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603
16184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612
16185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475
16186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626
16187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636
16188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244
16189 #, c-format
16190 msgid "code"
16191 msgstr "código"
16192
16193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1030
16194 #, c-format
16195 msgid "collage"
16196 msgstr "colagem"
16197
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:187
16199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
16200 #, c-format
16201 msgid "collage "
16202 msgstr "colagem "
16203
16204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:45
16205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:52
16206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:56
16207 #, c-format
16208 msgid "collection"
16209 msgstr "coleção"
16210
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1114
16212 #, c-format
16213 msgid "combination"
16214 msgstr "combinação"
16215
16216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:244
16217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
16218 #, c-format
16219 msgid "combination "
16220 msgstr "combinação "
16221
16222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:447
16223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:458
16224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:375
16225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:476
16226 #, c-format
16227 msgid "comic strip"
16228 msgstr "banda desenhada"
16229
16230 #. IMG
16231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
16232 msgid "computer file"
16233 msgstr "ficheiro informático"
16234
16235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:928
16236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:174
16237 #, c-format
16238 msgid "computer optical disc cartridge"
16239 msgstr "cartucho de disco óptico de computador"
16240
16241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:406
16242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:475
16243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:417
16244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:486
16245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:330
16246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:404
16247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:431
16248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:505
16249 #, c-format
16250 msgid "conference publication"
16251 msgstr "publicação de conferência"
16252
16253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:612
16254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:689
16255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:793
16256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:882
16257 #, c-format
16258 msgid "conference publication "
16259 msgstr "publicação de conferência "
16260
16261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1973
16262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2408
16263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653
16264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2174
16265 #, c-format
16266 msgid "constituent"
16267 msgstr "constituinte"
16268
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:734
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:747
16271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:627
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:787
16273 #, c-format
16274 msgid "continuing"
16275 msgstr "continuando"
16276
16277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1575
16278 #, c-format
16279 msgid "contributor"
16280 msgstr "contributor"
16281
16282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:223
16283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:232
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:241
16285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:232
16286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:241
16287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:250
16288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:135
16289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:144
16290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:152
16291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:234
16292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:244
16293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:254
16294 #, c-format
16295 msgid "creator"
16296 msgstr "autor"
16297
16298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
16299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700
16301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298
16302 #, c-format
16303 msgid "csh"
16304 msgstr "csh"
16305
16306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1086
16307 #, c-format
16308 msgid "cylinder"
16309 msgstr "cilindro"
16310
16311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:223
16312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
16313 #, c-format
16314 msgid "cylinder "
16315 msgstr "cilindro "
16316
16317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:7
16318 #, c-format
16319 msgid "d - Deleted"
16320 msgstr "d - Eliminado"
16321
16322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:14
16323 #, c-format
16324 msgid "d - Manuscript notated music"
16325 msgstr "d - Manuscrito de música anotada"
16326
16327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:31
16328 #, c-format
16329 msgid "d - Subunit"
16330 msgstr "d - Sub-unidade"
16331
16332 #. For the first occurrence,
16333 #. SCRIPT
16334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16335 msgid "d- 10 in. diameter"
16336 msgstr "d- 10 in. diâmetro"
16337
16338 #. For the first occurrence,
16339 #. SCRIPT
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16341 msgid "d- 16 mm."
16342 msgstr "d- 16 mm."
16343
16344 #. For the first occurrence,
16345 #. SCRIPT
16346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16347 msgid "d- 16 mm. film width"
16348 msgstr "d- Filme de largura 16 mm."
16349
16350 #. For the first occurrence,
16351 #. SCRIPT
16352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16353 msgid "d- 16 mm. microfilm"
16354 msgstr "d- Microfilme 16 mm."
16355
16356 #. For the first occurrence,
16357 #. SCRIPT
16358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16359 msgid "d- 78 rpm (discs)"
16360 msgstr "d- 78 rpm (discos)"
16361
16362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196
16363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:198
16364 #, c-format
16365 msgid "d- AACR 2 compatible heading"
16366 msgstr "d- Cabeçalho compatível AACR2"
16367
16368 #. For the first occurrence,
16369 #. SCRIPT
16370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16371 msgid "d- Aircraft--high altitude"
16372 msgstr "d- Aeronave--alta altitude"
16373
16374 #. For the first occurrence,
16375 #. SCRIPT
16376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16377 msgid "d- Anamorphic (wide-screen)"
16378 msgstr "d- Anamórfico (ecrã panorâmico)"
16379
16380 #. For the first occurrence,
16381 #. SCRIPT
16382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16383 msgid "d- Atlas"
16384 msgstr "d- Atlas"
16385
16386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:86
16387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:88
16388 #, c-format
16389 msgid "d- Completely invalid"
16390 msgstr "d- Completamente inválido"
16391
16392 #. For the first occurrence,
16393 #. SCRIPT
16394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16395 msgid "d- Computer braille"
16396 msgstr "d- Braille informático"
16397
16398 #. For the first occurrence,
16399 #. SCRIPT
16400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16401 msgid "d- Computer disc, type unspecified"
16402 msgstr "d- Disco de computador, tipo não especificado"
16403
16404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32
16405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:34
16406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32
16407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:34
16408 #, c-format
16409 msgid "d- Deleted"
16410 msgstr "d- Eliminado"
16411
16412 #. For the first occurrence,
16413 #. SCRIPT
16414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16415 msgid "d- Digital storage"
16416 msgstr "d- Armazenamento digital"
16417
16418 #. For the first occurrence,
16419 #. SCRIPT
16420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16421 msgid "d- Disc master (negative)"
16422 msgstr "d- Disco mestre (negativo)"
16423
16424 #. For the first occurrence,
16425 #. SCRIPT
16426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16427 msgid "d- Drawing"
16428 msgstr "d- Desenho"
16429
16430 #. For the first occurrence,
16431 #. SCRIPT
16432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16433 msgid "d- Duplicate"
16434 msgstr "d- Duplicado"
16435
16436 #. For the first occurrence,
16437 #. SCRIPT
16438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16439 msgid "d- Duplitized stock"
16440 msgstr "d- Stock duplicado"
16441
16442 #. For the first occurrence,
16443 #. SCRIPT
16444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16445 msgid "d- EIAJ (1/2 in., reel)"
16446 msgstr "d- EIAJ (1/2 in., carretel)"
16447
16448 #. For the first occurrence,
16449 #. SCRIPT
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16451 msgid "d- Eight track"
16452 msgstr "d- Oito faixas"
16453
16454 #. For the first occurrence,
16455 #. SCRIPT
16456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16457 msgid "d- File reproduced from an intermediate (not microform)"
16458 msgstr "d- Ficheiro reproduzido de um intermediário (não microforma)"
16459
16460 #. For the first occurrence,
16461 #. SCRIPT
16462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16463 msgid "d- Film"
16464 msgstr "d- Filme"
16465
16466 #. For the first occurrence,
16467 #. SCRIPT
16468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16469 msgid "d- Filmslip"
16470 msgstr "d- Filme"
16471
16472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435
16473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:437
16474 #, c-format
16475 msgid "d- Geographic"
16476 msgstr "d- Greográfico"
16477
16478 #. For the first occurrence,
16479 #. SCRIPT
16480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16481 msgid "d- Glass"
16482 msgstr "d- Vidro"
16483
16484 #. SCRIPT
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16486 msgid "d- Globe"
16487 msgstr "d- Globo"
16488
16489 #. For the first occurrence,
16490 #. SCRIPT
16491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16492 msgid "d- Loose-leaf"
16493 msgstr "d- Folha solta"
16494
16495 #. For the first occurrence,
16496 #. SCRIPT
16497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16498 msgid "d- Lossy"
16499 msgstr "d- Com perdas"
16500
16501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64
16502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:66
16503 #, c-format
16504 msgid "d- Manuscript notated music"
16505 msgstr "d- Manuscrito de música anotada"
16506
16507 #. For the first occurrence,
16508 #. SCRIPT
16509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16510 msgid "d- Metal"
16511 msgstr "d- Metal"
16512
16513 #. For the first occurrence,
16514 #. SCRIPT
16515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16516 msgid "d- Microfilm reel"
16517 msgstr "d- Bobina de microfilme"
16518
16519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238
16520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:240
16521 #, c-format
16522 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file"
16523 msgstr "d- Ficheiro de assunto de autoridade da National Agricultural Library"
16524
16525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70
16526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:72
16527 #, c-format
16528 msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
16529 msgstr "d- Standard da biblioteca nacional ou da agência bibliográfica"
16530
16531 #. For the first occurrence,
16532 #. SCRIPT
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16534 msgid "d- Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
16535 msgstr "d- Nitrato: acastanhado, descoloração, desaparecendo, empoeirado"
16536
16537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697
16538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:699
16539 #, c-format
16540 msgid "d- Other"
16541 msgstr "d- Outro"
16542
16543 #. For the first occurrence,
16544 #. SCRIPT
16545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16546 msgid "d- Paragraph"
16547 msgstr "d- Parágrafo"
16548
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:634
16551 #, c-format
16552 msgid "d- Preliminary"
16553 msgstr "d- Preliminar"
16554
16555 #. For the first occurrence,
16556 #. SCRIPT
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16558 msgid "d- Rushes"
16559 msgstr "d- Apressa"
16560
16561 #. For the first occurrence,
16562 #. SCRIPT
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16564 msgid "d- Safety base, diacetate"
16565 msgstr "d- Base de segurança, diacetato"
16566
16567 #. For the first occurrence,
16568 #. SCRIPT
16569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16570 msgid "d- Sound disc"
16571 msgstr "d- Disco de som"
16572
16573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27
16574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:29
16575 #, c-format
16576 msgid "d- Subdivided geographically&mdash;direct"
16577 msgstr "d- Sub-dividido geograficamente"
16578
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154
16580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:156
16581 #, c-format
16582 msgid "d- Subdivision"
16583 msgstr "d- Sub-divisão"
16584
16585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146
16586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:148
16587 #, c-format
16588 msgid "d- Subunit"
16589 msgstr "d- Sub-unidade"
16590
16591 #. For the first occurrence,
16592 #. SCRIPT
16593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16594 msgid "d- Tactile, with no writing system"
16595 msgstr "d- Táctil, sem sistema de escrita"
16596
16597 #. For the first occurrence,
16598 #. SCRIPT
16599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16600 msgid "d- Undetermined 3 color"
16601 msgstr "d- 3 cores indeterminadas"
16602
16603 #. For the first occurrence,
16604 #. SCRIPT
16605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16606 msgid "d- Very high reduction"
16607 msgstr "d- Redução muito alta"
16608
16609 #. For the first occurrence,
16610 #. SCRIPT
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16612 msgid "d- Videodisc"
16613 msgstr "d- Disco de vídeo"
16614
16615 #. For the first occurrence,
16616 #. SCRIPT
16617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16618 msgid "d- dbx encoded"
16619 msgstr "d- dbx codificado"
16620
16621 #. For the first occurrence,
16622 #. SCRIPT
16623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16624 msgid "da- Near infrared"
16625 msgstr "da- Infravermelho próximo"
16626
16627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:317
16628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:417
16629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:328
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:428
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:240
16632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:342
16633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:341
16634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:443
16635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:702
16636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:810
16637 #, c-format
16638 msgid "database"
16639 msgstr "base de dados"
16640
16641 #. For the first occurrence,
16642 #. SCRIPT
16643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16644 msgid "db- Middle infrared"
16645 msgstr "db- Infravermelho médio"
16646
16647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1069
16648 #, c-format
16649 msgid "dbx encoded"
16650 msgstr "dbx codificado"
16651
16652 #. For the first occurrence,
16653 #. SCRIPT
16654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16655 msgid "dc- Far infrared"
16656 msgstr "dc- Infravermelho distante"
16657
16658 #. For the first occurrence,
16659 #. SCRIPT
16660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16661 msgid "dd- Thermal infrared"
16662 msgstr "dd- Infravermelho termal"
16663
16664 #. For the first occurrence,
16665 #. SCRIPT
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16667 msgid "de- Shortwave infrared (SWIR)"
16668 msgstr "de- Infravermelho de ondas curtas (SWIR)"
16669
16670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1008
16671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1354
16672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:823
16673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1087
16674 #, c-format
16675 msgid "defg"
16676 msgstr "defg"
16677
16678 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1066
16679 #, c-format
16680 msgid "deleted heading information"
16681 msgstr "informação de cabeçalho eliminada"
16682
16683 #. For the first occurrence,
16684 #. SCRIPT
16685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16686 msgid "df- Reflective infrared"
16687 msgstr "df- Infravermelho reflectivo"
16688
16689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1313
16690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1503
16691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1683
16692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1873
16693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1055
16694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1240
16695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1427
16696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1632
16697 #, c-format
16698 msgid "dgn"
16699 msgstr "dgn"
16700
16701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:973
16702 #, c-format
16703 msgid "diagram"
16704 msgstr "diagrama"
16705
16706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:135
16707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
16708 #, c-format
16709 msgid "diagram "
16710 msgstr "diagrama "
16711
16712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:349
16713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:360
16714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:273
16715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:374
16716 #, c-format
16717 msgid "dictionary"
16718 msgstr "dicionário"
16719
16720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:559
16721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
16722 #, c-format
16723 msgid "dictionary "
16724 msgstr "dicionário "
16725
16726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:816
16727 #, c-format
16728 msgid "digitized microfilm"
16729 msgstr "micro-filme digitalizado"
16730
16731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:71
16732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
16733 #, c-format
16734 msgid "digitized microfilm "
16735 msgstr "micro-filme digitalizado "
16736
16737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:819
16738 #, c-format
16739 msgid "digitized other analog"
16740 msgstr "outros analógicos digitalizados"
16741
16742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:74
16743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:79
16744 #, c-format
16745 msgid "digitized other analog "
16746 msgstr "outros analógicos digitalizados "
16747
16748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:527
16749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:538
16750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:457
16751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:558
16752 #, c-format
16753 msgid "diorama"
16754 msgstr "diorama"
16755
16756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:743
16757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:936
16758 #, c-format
16759 msgid "diorama "
16760 msgstr "diorama "
16761
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:84
16763 #, c-format
16764 msgid "direct"
16765 msgstr "directo"
16766
16767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:385
16768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:396
16769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:309
16770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:410
16771 #, c-format
16772 msgid "directory"
16773 msgstr "directoria"
16774
16775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:595
16776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
16777 #, c-format
16778 msgid "directory "
16779 msgstr "directoria "
16780
16781 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:364
16782 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:375
16783 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:288
16784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:389
16785 #, c-format
16786 msgid "discography"
16787 msgstr "discografia"
16788
16789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:574
16790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:752
16791 #, c-format
16792 msgid "discography "
16793 msgstr "discografia "
16794
16795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:180
16796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:175
16797 #, c-format
16798 msgid "display:block; "
16799 msgstr "display:block; "
16800
16801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359
16804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777
16805 #, c-format
16806 msgid "doi"
16807 msgstr "doi"
16808
16809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:444
16810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:478
16811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:455
16812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:489
16813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:372
16814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:407
16815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:473
16816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:508
16817 #, c-format
16818 msgid "drama"
16819 msgstr "drama"
16820
16821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:692
16822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:885
16823 #, c-format
16824 msgid "drama "
16825 msgstr "drama "
16826
16827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1033
16828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
16829 #, c-format
16830 msgid "drawing"
16831 msgstr "desenho"
16832
16833 #. For the first occurrence,
16834 #. SCRIPT
16835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16836 msgid "dv- Combinations"
16837 msgstr "dv- Combinações"
16838
16839 #. For the first occurrence,
16840 #. SCRIPT
16841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16842 msgid "dz- Other infrared data"
16843 msgstr "dz- Outros dados de infravermelhos"
16844
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:15
16846 #, c-format
16847 msgid "e - Cartographic material"
16848 msgstr "e - Material cartográfico"
16849
16850 #. For the first occurrence,
16851 #. SCRIPT
16852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16853 msgid "e- 12 in."
16854 msgstr "e- 12 in."
16855
16856 #. For the first occurrence,
16857 #. SCRIPT
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16859 msgid "e- 12 in. diameter"
16860 msgstr "e- 12 in. diâmetro"
16861
16862 #. For the first occurrence,
16863 #. SCRIPT
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16865 msgid "e- 28 mm."
16866 msgstr "e- 28 mm."
16867
16868 #. For the first occurrence,
16869 #. SCRIPT
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16871 msgid "e- 28 mm. film width"
16872 msgstr "e- Filme de largura 28 mm."
16873
16874 #. For the first occurrence,
16875 #. SCRIPT
16876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16877 msgid "e- 3 strip color"
16878 msgstr "e- 3 tiras de cor"
16879
16880 #. For the first occurrence,
16881 #. SCRIPT
16882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16883 msgid "e- 8 rpm (discs)"
16884 msgstr "e- 8 rpm (discos)"
16885
16886 #. For the first occurrence,
16887 #. SCRIPT
16888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16889 msgid "e- Analog electrical storage"
16890 msgstr "e- Armazenamento eléctrico analógico"
16891
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69
16893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:71
16894 #, c-format
16895 msgid "e- Cartographic material"
16896 msgstr "e- Material cartográfico"
16897
16898 #. For the first occurrence,
16899 #. SCRIPT
16900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16901 msgid "e- Computer disc cartridge, type unspecified"
16902 msgstr "e- Cartucho de disco de computador, tipo não especificado"
16903
16904 #. For the first occurrence,
16905 #. SCRIPT
16906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16907 msgid "e- Cylinder"
16908 msgstr "e- Cilindro"
16909
16910 #. For the first occurrence,
16911 #. SCRIPT
16912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16913 msgid "e- Digital recording"
16914 msgstr "e- Recordação digital"
16915
16916 #. For the first occurrence,
16917 #. SCRIPT
16918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16919 msgid "e- Earth moon globe"
16920 msgstr "e- Globo terra lua"
16921
16922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117
16923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:119
16924 #, c-format
16925 msgid "e- English only"
16926 msgstr "e- Apenas inglês"
16927
16928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440
16929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:442
16930 #, c-format
16931 msgid "e- Language"
16932 msgstr "e- Idioma"
16933
16934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75
16935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:77
16936 #, c-format
16937 msgid "e- Local standard"
16938 msgstr "e- Standard local"
16939
16940 #. For the first occurrence,
16941 #. SCRIPT
16942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16943 msgid "e- Magnetic audio tape on reel"
16944 msgstr "e- Fita magnética de áudio em bobina"
16945
16946 #. For the first occurrence,
16947 #. SCRIPT
16948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16949 msgid "e- Manned spacecraft"
16950 msgstr "e- Nave tripulada"
16951
16952 #. For the first occurrence,
16953 #. SCRIPT
16954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16955 msgid "e- Master"
16956 msgstr "e- Mestre"
16957
16958 #. For the first occurrence,
16959 #. SCRIPT
16960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16961 msgid "e- Microfiche"
16962 msgstr "e- Microficha"
16963
16964 #. For the first occurrence,
16965 #. SCRIPT
16966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16967 msgid "e- Mixing tracks"
16968 msgstr "e- Faixas de mistura"
16969
16970 #. For the first occurrence,
16971 #. SCRIPT
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16973 msgid "e- Music braille"
16974 msgstr "e- Música em braille"
16975
16976 #. For the first occurrence,
16977 #. SCRIPT
16978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16979 msgid "e- Nitrate: sticky"
16980 msgstr "e- Nitrato: pegajoso"
16981
16982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159
16983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:161
16984 #, c-format
16985 msgid "e- Node label"
16986 msgstr "e- Etiqueta do nodo"
16987
16988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:91
16989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:93
16990 #, c-format
16991 msgid "e- Obsolete"
16992 msgstr "e- Obsoleto"
16993
16994 #. For the first occurrence,
16995 #. SCRIPT
16996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
16997 msgid "e- Other wide-screen format"
16998 msgstr "e- Outro formato de tela larga"
16999
17000 #. For the first occurrence,
17001 #. SCRIPT
17002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17003 msgid "e- Painting"
17004 msgstr "e- Pintura"
17005
17006 #. For the first occurrence,
17007 #. SCRIPT
17008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17009 msgid "e- Single line"
17010 msgstr "e- Linha única"
17011
17012 #. For the first occurrence,
17013 #. SCRIPT
17014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17015 msgid "e- Synthetic"
17016 msgstr "e- Sintético"
17017
17018 #. For the first occurrence,
17019 #. SCRIPT
17020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17021 msgid "e- Twelve track"
17022 msgstr "e- Faixa doze"
17023
17024 #. For the first occurrence,
17025 #. SCRIPT
17026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17027 msgid "e- Type C (1 in., reel)"
17028 msgstr "e- Tipo C (1 in., bobina)"
17029
17030 #. For the first occurrence,
17031 #. SCRIPT
17032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17033 msgid "e- Ultra high reduction"
17034 msgstr "e- Redução ultra elevada"
17035
17036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1113
17037 #, c-format
17038 msgid "earlier"
17039 msgstr "mais recente"
17040
17041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:266
17042 #, c-format
17043 msgid "earlier rules"
17044 msgstr "regras precedentes"
17045
17046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:956
17047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
17048 #, c-format
17049 msgid "earth moon globe"
17050 msgstr "mundo da lua"
17051
17052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:821
17053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:841
17054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:690
17055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:885
17056 #, c-format
17057 msgid "electronic"
17058 msgstr "electrónico"
17059
17060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:95
17061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
17062 #, c-format
17063 msgid "electronic "
17064 msgstr "electrónico "
17065
17066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:352
17067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:363
17068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:276
17069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:377
17070 #, c-format
17071 msgid "encyclopedia"
17072 msgstr "enciclopédia"
17073
17074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:562
17075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:740
17076 #, c-format
17077 msgid "encyclopedia "
17078 msgstr "enciclopédia "
17079
17080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1139
17081 #, c-format
17082 msgid "equivalent"
17083 msgstr "equivalente"
17084
17085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:441
17086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:481
17087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:452
17088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:492
17089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:369
17090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:410
17091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:470
17092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:511
17093 #, c-format
17094 msgid "essay"
17095 msgstr "ensaio"
17096
17097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:695
17098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:888
17099 #, c-format
17100 msgid "essay "
17101 msgstr "ensaio "
17102
17103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:16
17104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74
17105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:76
17106 #, c-format
17107 msgid "f - Manuscript cartographic material"
17108 msgstr "f - Manuscrito de material cartográfico"
17109
17110 #. For the first occurrence,
17111 #. SCRIPT
17112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17113 msgid "f- 1.4 m. per second (discs)"
17114 msgstr "f- 1.4 m. por segundo (discos)"
17115
17116 #. For the first occurrence,
17117 #. SCRIPT
17118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17119 msgid "f- 16 in. diameter"
17120 msgstr "f- 16 in. diâmetro"
17121
17122 #. For the first occurrence,
17123 #. SCRIPT
17124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17125 msgid "f- 2 strip color"
17126 msgstr "f- 2 tiras de cor"
17127
17128 #. For the first occurrence,
17129 #. SCRIPT
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17131 msgid "f- 35 mm."
17132 msgstr "f- 35 mm."
17133
17134 #. For the first occurrence,
17135 #. SCRIPT
17136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17137 msgid "f- 35 mm. film width"
17138 msgstr "f- Filme de largura 35 mm."
17139
17140 #. For the first occurrence,
17141 #. SCRIPT
17142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17143 msgid "f- 35 mm. microfilm"
17144 msgstr "f- Microfilme 35 mm"
17145
17146 #. For the first occurrence,
17147 #. SCRIPT
17148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17149 msgid "f- Dolby-A encoded"
17150 msgstr "f- Dolby-A codificado"
17151
17152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164
17153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:166
17154 #, c-format
17155 msgid "f- Established heading and subdivision"
17156 msgstr "f- Cabeçalho estabelecido e sub-divisão"
17157
17158 #. For the first occurrence,
17159 #. SCRIPT
17160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17161 msgid "f- Facsimile"
17162 msgstr "f- Facsímile"
17163
17164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483
17165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:485
17166 #, c-format
17167 msgid "f- Federal/national"
17168 msgstr "f- Federal/nacional"
17169
17170 #. For the first occurrence,
17171 #. SCRIPT
17172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17173 msgid "f- Film cassette"
17174 msgstr "F- Cassete de filme"
17175
17176 #. For the first occurrence,
17177 #. SCRIPT
17178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17179 msgid "f- Filmstrip, type unspecified"
17180 msgstr "f- Tira de filme, tipo não especificado"
17181
17182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122
17183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:124
17184 #, c-format
17185 msgid "f- French only"
17186 msgstr "f- Francês apenas"
17187
17188 #. For the first occurrence,
17189 #. SCRIPT
17190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17191 msgid "f- Magnetic audio tape in cassette"
17192 msgstr "f- Fita magnética de áudio em cassete"
17193
17194 #. For the first occurrence,
17195 #. SCRIPT
17196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17197 msgid "f- Microfiche cassette"
17198 msgstr "f- Cassete micro ficha"
17199
17200 #. For the first occurrence,
17201 #. SCRIPT
17202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17203 msgid "f- Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
17204 msgstr "f- Nitrato: espumosa, bolhas, bolhas"
17205
17206 #. For the first occurrence,
17207 #. SCRIPT
17208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17209 msgid "f- Photomechanical print"
17210 msgstr "f- Impressão fotomecânica"
17211
17212 #. For the first occurrence,
17213 #. SCRIPT
17214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17215 msgid "f- Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
17216 msgstr "f- Quadruplex (1 in. ou 2 in., bobina)"
17217
17218 #. For the first occurrence,
17219 #. SCRIPT
17220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17221 msgid "f- Section by section"
17222 msgstr "f- Secção por secção"
17223
17224 #. For the first occurrence,
17225 #. SCRIPT
17226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17227 msgid "f- Sixteen track"
17228 msgstr "f- Faixa dezasseis"
17229
17230 #. For the first occurrence,
17231 #. SCRIPT
17232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17233 msgid "f- Skin"
17234 msgstr "f- Pele"
17235
17236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80
17237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:82
17238 #, c-format
17239 msgid "f- Standard of unknown origin"
17240 msgstr "f- Standard de origem desconhecida"
17241
17242 #. For the first occurrence,
17243 #. SCRIPT
17244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17245 msgid "f- Standard silent aperture (full frame)"
17246 msgstr "f- Abertura silenciosa padrão"
17247
17248 #. SCRIPT
17249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17250 msgid "f- Tactile material"
17251 msgstr "f- Material táctil"
17252
17253 #. For the first occurrence,
17254 #. SCRIPT
17255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17256 msgid "f- Tape cassette"
17257 msgstr "f- Cassete de fita"
17258
17259 #. For the first occurrence,
17260 #. SCRIPT
17261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17262 msgid "f- Title bands/inter-title rolls"
17263 msgstr "f- Bandas de título/rolos"
17264
17265 #. For the first occurrence,
17266 #. SCRIPT
17267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17268 msgid "f- Unmanned spacecraft"
17269 msgstr "f- Nave não tripulada"
17270
17271 #. For the first occurrence,
17272 #. SCRIPT
17273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17274 msgid "f- Videocassette"
17275 msgstr "f- Cassete de vídeo"
17276
17277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:432
17278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:443
17279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:358
17280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:459
17281 #, c-format
17282 msgid "festschrift"
17283 msgstr "Festschrift"
17284
17285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:639
17286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:829
17287 #, c-format
17288 msgid "festschrift "
17289 msgstr "Festschrift "
17290
17291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1568
17292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1740
17293 #, c-format
17294 msgid "fghjklmnoprstux"
17295 msgstr "fghjklmnoprstux"
17296
17297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:328
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:335
17299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1354
17300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1361
17301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1478
17302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1485
17303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1940
17304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1947
17305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1995
17306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1848
17307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1855
17308 #, c-format
17309 msgid "fghkdlmor"
17310 msgstr "fghkdlmor"
17311
17312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1759
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1766
17314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1812
17315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2185
17316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2192
17317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2238
17318 #, c-format
17319 msgid "fgkdlmor"
17320 msgstr "fgkdlmor"
17321
17322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:450
17323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:484
17324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:461
17325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:495
17326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:378
17327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:413
17328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:479
17329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:514
17330 #, c-format
17331 msgid "fiction"
17332 msgstr "ficção"
17333
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:698
17335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:891
17336 #, c-format
17337 msgid "fiction "
17338 msgstr "ficção "
17339
17340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1017
17341 #, c-format
17342 msgid "film cartridge"
17343 msgstr "cartucho de filme"
17344
17345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:178
17346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
17347 #, c-format
17348 msgid "film cartridge "
17349 msgstr "cartucho de filme "
17350
17351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1020
17352 #, c-format
17353 msgid "film cassette"
17354 msgstr "cassete de filme"
17355
17356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:181
17357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
17358 #, c-format
17359 msgid "film cassette "
17360 msgstr "cassete de filme "
17361
17362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1023
17363 #, c-format
17364 msgid "film reel"
17365 msgstr "bobina de filme"
17366
17367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:184
17368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
17369 #, c-format
17370 msgid "film reel "
17371 msgstr "bobina de filme "
17372
17373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:382
17374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:393
17375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:306
17376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:407
17377 #, c-format
17378 msgid "filmography"
17379 msgstr "filmografia"
17380
17381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:592
17382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
17383 #, c-format
17384 msgid "filmography "
17385 msgstr "filmografia "
17386
17387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1065
17388 #, c-format
17389 msgid "filmslip"
17390 msgstr "filme"
17391
17392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:205
17393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
17394 #, c-format
17395 msgid "filmslip "
17396 msgstr "filme "
17397
17398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:530
17399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:541
17400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:460
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:561
17402 #, c-format
17403 msgid "filmstrip"
17404 msgstr "tira de filme"
17405
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:746
17407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:939
17408 #, c-format
17409 msgid "filmstrip "
17410 msgstr "tira de filme "
17411
17412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1068
17413 #, c-format
17414 msgid "filmstrip cartridge"
17415 msgstr "cartucho de fita do filme"
17416
17417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:208
17418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
17419 #, c-format
17420 msgid "filmstrip cartridge "
17421 msgstr "cartucho de fita do filme "
17422
17423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1071
17424 #, c-format
17425 msgid "filmstrip roll"
17426 msgstr "rolo de fita de filme"
17427
17428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:211
17429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
17430 #, c-format
17431 msgid "filmstrip roll "
17432 msgstr "rolo de fita de filme "
17433
17434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:551
17435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:562
17436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1036
17437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:481
17438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:582
17439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
17440 #, c-format
17441 msgid "flash card"
17442 msgstr "cartão flash"
17443
17444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:767
17445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
17446 #, c-format
17447 msgid "flash card "
17448 msgstr "cartão flash "
17449
17450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:487
17451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:498
17452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:416
17453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:517
17454 #, c-format
17455 msgid "folktale"
17456 msgstr "conto popular"
17457
17458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:701
17459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:894
17460 #, c-format
17461 msgid "folktale "
17462 msgstr "conto popular "
17463
17464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:420
17465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:431
17466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:345
17467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:446
17468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:813
17469 #, c-format
17470 msgid "font"
17471 msgstr "fonte"
17472
17473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:929
17474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:963
17475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1139
17476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:995
17477 #, c-format
17478 msgid "ftp://"
17479 msgstr "ftp://"
17480
17481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
17482 #, c-format
17483 msgid "full level"
17484 msgstr "nível completo"
17485
17486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:17
17487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79
17488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:81
17489 #, c-format
17490 msgid "g - Projected medium"
17491 msgstr "g - Meio de projecção"
17492
17493 #. For the first occurrence,
17494 #. SCRIPT
17495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17496 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm."
17497 msgstr "g- 4 3/4 in. ou 12 cm."
17498
17499 #. For the first occurrence,
17500 #. SCRIPT
17501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17502 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
17503 msgstr "g- 4 3/4 in. ou 12 cm. diâmetro"
17504
17505 #. For the first occurrence,
17506 #. SCRIPT
17507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17508 msgid "g- 70 mm."
17509 msgstr "g- 70 mm."
17510
17511 #. For the first occurrence,
17512 #. SCRIPT
17513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17514 msgid "g- 70 mm. film width"
17515 msgstr "g- Filme de largura 70 mm."
17516
17517 #. For the first occurrence,
17518 #. SCRIPT
17519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17520 msgid "g- 70 mm. microfilm"
17521 msgstr "g- Microfilme 70 mm."
17522
17523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85
17524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:87
17525 #, c-format
17526 msgid ""
17527 "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
17528 "cataloging agency"
17529 msgstr ""
17530 "g- Romanização convencional ou na forma convencional de nome na língua de "
17531 "catalogação de agência"
17532
17533 #. For the first occurrence,
17534 #. SCRIPT
17535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17536 msgid "g- Diagram"
17537 msgstr "g- Diagrama"
17538
17539 #. For the first occurrence,
17540 #. SCRIPT
17541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17542 msgid "g- Dolby-C encoded"
17543 msgstr "g- Dolby-C codificado"
17544
17545 #. For the first occurrence,
17546 #. SCRIPT
17547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17548 msgid "g- Glass with lacquer"
17549 msgstr "g- Vidro com verniz"
17550
17551 #. For the first occurrence,
17552 #. SCRIPT
17553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17554 msgid "g- Gray scale"
17555 msgstr "g- Escala de cinzas"
17556
17557 #. For the first occurrence,
17558 #. SCRIPT
17559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17560 msgid "g- Land-based remote-sensing device"
17561 msgstr "g- Dispositivo de sensoriamento remoto terrestre"
17562
17563 #. SCRIPT
17564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17565 msgid "g- Laserdisc"
17566 msgstr "g- Disco laser"
17567
17568 #. SCRIPT
17569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17570 msgid "g- Laserdisc)"
17571 msgstr "g- Disco laser"
17572
17573 #. For the first occurrence,
17574 #. SCRIPT
17575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17576 msgid "g- Line by line"
17577 msgstr "g- Linha por linha"
17578
17579 #. For the first occurrence,
17580 #. SCRIPT
17581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17582 msgid "g- Microopaque"
17583 msgstr "g- Micro-opaco"
17584
17585 #. For the first occurrence,
17586 #. SCRIPT
17587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17588 msgid "g- Nitrate: congealed"
17589 msgstr "g- Nitrato: congelado"
17590
17591 #. For the first occurrence,
17592 #. SCRIPT
17593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17594 msgid "g- Optical and magnetic sound track on motion picture film"
17595 msgstr "g- Trilha sonora óptica ou magnética de filmes cinematográficos"
17596
17597 #. For the first occurrence,
17598 #. SCRIPT
17599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17600 msgid "g- Photonegative"
17601 msgstr "g- Foto-negativo"
17602
17603 #. For the first occurrence,
17604 #. SCRIPT
17605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17606 msgid "g- Production rolls"
17607 msgstr "g- Rolos de produção"
17608
17609 #. SCRIPT
17610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17611 msgid "g- Projected graphic"
17612 msgstr "g- Gráfico projectado"
17613
17614 #. For the first occurrence,
17615 #. SCRIPT
17616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17617 msgid "g- Red strip"
17618 msgstr "g- Faixa vermelha"
17619
17620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169
17621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:171
17622 #, c-format
17623 msgid "g- Reference and subdivision"
17624 msgstr "g- Referência e sub-divisão"
17625
17626 #. For the first occurrence,
17627 #. SCRIPT
17628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17629 msgid "g- Sound cartridge"
17630 msgstr "g- Cartucho de som"
17631
17632 #. For the first occurrence,
17633 #. SCRIPT
17634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17635 msgid "g- Textile"
17636 msgstr "g- Têxtil"
17637
17638 #. For the first occurrence,
17639 #. SCRIPT
17640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17641 msgid "g- Textiles"
17642 msgstr "g- Têxteis"
17643
17644 #. For the first occurrence,
17645 #. SCRIPT
17646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17647 msgid "ga- Sidelooking airborne radar (SLAR)"
17648 msgstr "ga- Radar de observação lateral (SLAR)"
17649
17650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:423
17651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:434
17652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:348
17653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:449
17654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:816
17655 #, c-format
17656 msgid "game"
17657 msgstr "jogo"
17658
17659 #. For the first occurrence,
17660 #. SCRIPT
17661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17662 msgid "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency"
17663 msgstr "gb- Radar de abertura sintéctica (SAR)-Frequência única"
17664
17665 #. For the first occurrence,
17666 #. SCRIPT
17667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17668 msgid "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)"
17669 msgstr "gc- SAR-multi-frequência (multicanal)"
17670
17671 #. For the first occurrence,
17672 #. SCRIPT
17673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17674 msgid "gd- SAR-like polarization"
17675 msgstr "gd- SAR-like polarization"
17676
17677 #. For the first occurrence,
17678 #. SCRIPT
17679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17680 msgid "ge- SAR-cross polarization"
17681 msgstr "ge- SAR-cross polarization"
17682
17683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:955
17684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1201
17685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:765
17686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1028
17687 #, c-format
17688 msgid "general"
17689 msgstr "geral"
17690
17691 #. For the first occurrence,
17692 #. SCRIPT
17693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17694 msgid "gf- Infometric SAR"
17695 msgstr "gf- SAR infométrico"
17696
17697 #. For the first occurrence,
17698 #. SCRIPT
17699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17700 msgid "gg- polarmetric SAR"
17701 msgstr "gg- SAR polarmétrico"
17702
17703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:297
17704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:308
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:217
17706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:318
17707 #, c-format
17708 msgid "globe"
17709 msgstr "globo"
17710
17711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1349
17712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1532
17713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1719
17714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1902
17715 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1092
17716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1270
17717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1464
17718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1662
17719 #, c-format
17720 msgid "gn"
17721 msgstr "gn"
17722
17723 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:539
17724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:550
17725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:469
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:570
17727 #, c-format
17728 msgid "graphic"
17729 msgstr "gráfico"
17730
17731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:755
17732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:948
17733 #, c-format
17734 msgid "graphic "
17735 msgstr "gráfico "
17736
17737 #. For the first occurrence,
17738 #. SCRIPT
17739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17740 msgid "gu- Passive microwave mapping"
17741 msgstr "gu- Mapeamento de microondas passivas"
17742
17743 #. For the first occurrence,
17744 #. SCRIPT
17745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17746 msgid "gz- Other microwave data"
17747 msgstr "gz- Outro dados de microondas"
17748
17749 #. For the first occurrence,
17750 #. SCRIPT
17751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17752 msgid "h- 105 mm. microfilm"
17753 msgstr "h- 105 mm (micro-filme)"
17754
17755 #. For the first occurrence,
17756 #. SCRIPT
17757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17758 msgid "h- 120 rpm (cylinders)"
17759 msgstr "h- 120 rpm (cilindros)"
17760
17761 #. For the first occurrence,
17762 #. SCRIPT
17763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17764 msgid "h- Blue or green strip"
17765 msgstr "h- Faixa azul ou verde"
17766
17767 #. For the first occurrence,
17768 #. SCRIPT
17769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17770 msgid "h- CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
17771 msgstr "h- CDE (Capacitance Electronic Disc) disco-vídeo"
17772
17773 #. For the first occurrence,
17774 #. SCRIPT
17775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17776 msgid "h- CX encoded"
17777 msgstr "h- CX codificado"
17778
17779 #. For the first occurrence,
17780 #. SCRIPT
17781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17782 msgid "h- Hand colored"
17783 msgstr "h- Colorido à mão"
17784
17785 #. For the first occurrence,
17786 #. SCRIPT
17787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17788 msgid "h- Hill-and-dale cutting"
17789 msgstr "h- Corte monte-e-vale"
17790
17791 #. For the first occurrence,
17792 #. SCRIPT
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17794 msgid "h- Metal"
17795 msgstr "h- Metal"
17796
17797 #. For the first occurrence,
17798 #. SCRIPT
17799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17800 msgid "h- Microfilm slip"
17801 msgstr "h- Microfilme"
17802
17803 #. SCRIPT
17804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17805 msgid "h- Microform"
17806 msgstr "h- Micro forma"
17807
17808 #. For the first occurrence,
17809 #. SCRIPT
17810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17811 msgid "h- Nitrate: powder"
17812 msgstr "h- Nitrato: pó"
17813
17814 #. For the first occurrence,
17815 #. SCRIPT
17816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17817 msgid "h- Open score"
17818 msgstr "h- Pontuação aberta"
17819
17820 #. For the first occurrence,
17821 #. SCRIPT
17822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17823 msgid "h- Photoprint"
17824 msgstr "h- Fotocópia"
17825
17826 #. For the first occurrence,
17827 #. SCRIPT
17828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17829 msgid "h- Tape reel"
17830 msgstr "h- Rolo de fita"
17831
17832 # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009
17833 #. For the first occurrence,
17834 #. SCRIPT
17835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17836 msgid "h- Videotape"
17837 msgstr "h- Cassete de vídeo"
17838
17839 #. For the first occurrence,
17840 #. SCRIPT
17841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17842 msgid "h- Water surface-based remote-sensing device"
17843 msgstr "h- Dispositivo de sensoriamento remoto para superfícies líquidas"
17844
17845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:355
17846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:366
17847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:279
17848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:380
17849 #, c-format
17850 msgid "handbook"
17851 msgstr "manual"
17852
17853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:565
17854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:743
17855 #, c-format
17856 msgid "handbook "
17857 msgstr "manual "
17858
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
17860 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025
17861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778
17862 #, c-format
17863 msgid "hdl"
17864 msgstr "hdl"
17865
17866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1187
17867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1011
17868 #, c-format
17869 msgid "height:100px"
17870 msgstr "height:100px"
17871
17872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1152
17873 #, c-format
17874 msgid "height:100px;"
17875 msgstr "height:100px;"
17876
17877 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1060
17878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:490
17879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:501
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:419
17881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:520
17882 #, c-format
17883 msgid "history"
17884 msgstr "histórico"
17885
17886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:704
17887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:897
17888 #, c-format
17889 msgid "history "
17890 msgstr "histórico "
17891
17892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:932
17893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:966
17894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1142
17895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:998
17896 #, c-format
17897 msgid "http://"
17898 msgstr "http://"
17899
17900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:116
17901 #, c-format
17902 msgid "http://schema.org/"
17903 msgstr "http://schema.org/"
17904
17905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:453
17906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:493
17907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:464
17908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:504
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:381
17910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:422
17911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:482
17912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:523
17913 #, c-format
17914 msgid "humor, satire"
17915 msgstr "humor, sátira"
17916
17917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:707
17918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:900
17919 #, c-format
17920 msgid "humor, satire "
17921 msgstr "humor, sátira "
17922
17923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:59
17924 #, c-format
17925 msgid "i - ISBD punctuation included"
17926 msgstr "i - Pontuação ISBD incluída"
17927
17928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:32
17929 #, c-format
17930 msgid "i - Integrating resource"
17931 msgstr "i - Recurso integrado"
17932
17933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:18
17934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84
17935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:86
17936 #, c-format
17937 msgid "i - Nonmusical sound recording"
17938 msgstr "i - Gravação de som não-musical"
17939
17940 #. For the first occurrence,
17941 #. SCRIPT
17942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17943 msgid "i- 1 1/8 x 2 3/8 in."
17944 msgstr "i- 1 1/8 x 2 3/8 in."
17945
17946 #. For the first occurrence,
17947 #. SCRIPT
17948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17949 msgid "i- 160 rpm (cylinders)"
17950 msgstr "i- 160 rpm (cilindros)"
17951
17952 #. For the first occurrence,
17953 #. SCRIPT
17954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17955 msgid "i- Aluminum with lacquer"
17956 msgstr "i- Alumínio com verniz"
17957
17958 #. For the first occurrence,
17959 #. SCRIPT
17960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17961 msgid "i- Betacam (1/2 in., videocassette)"
17962 msgstr "i- Betacam (1/2 in., vídeo-cassete)"
17963
17964 #. For the first occurrence,
17965 #. SCRIPT
17966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17967 msgid "i- Cyan strip"
17968 msgstr "i- Faixa ciano"
17969
17970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273
17971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:275
17972 #, c-format
17973 msgid "i- ISBD punctuation included"
17974 msgstr "i- Pontuação ISBD incluída"
17975
17976 #. For the first occurrence,
17977 #. SCRIPT
17978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17979 msgid "i- Incomplete"
17980 msgstr "i- Incompleto"
17981
17982 #. For the first occurrence,
17983 #. SCRIPT
17984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
17985 msgid "i- Instantaneous (recorded on the spot)"
17986 msgstr "i- Instantâneo (único, corte no local)"
17987
17988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151
17989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:153
17990 #, c-format
17991 msgid "i- Integrating resource"
17992 msgstr "i- Recurso integrado"
17993
17994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488
17995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:490
17996 #, c-format
17997 msgid "i- International intergovernmental"
17998 msgstr "i- internacional ou intergovernemental"
17999
18000 #. For the first occurrence,
18001 #. SCRIPT
18002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18003 msgid "i- Nitrate base"
18004 msgstr "i- Base de nitrato"
18005
18006 #. For the first occurrence,
18007 #. SCRIPT
18008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18009 msgid "i- Picture"
18010 msgstr "i- Imagem"
18011
18012 #. For the first occurrence,
18013 #. SCRIPT
18014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18015 msgid "i- Plastic"
18016 msgstr "i- Plástico"
18017
18018 #. For the first occurrence,
18019 #. SCRIPT
18020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18021 msgid "i- Sound-track film"
18022 msgstr "i- Trilha sonora de filme"
18023
18024 #. For the first occurrence,
18025 #. SCRIPT
18026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18027 msgid "i- Spanner short form scoring"
18028 msgstr "i- Chave de pontuação forma curta"
18029
18030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32
18031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:34
18032 #, c-format
18033 msgid "i- Subdivided geographically&mdash;indirect"
18034 msgstr "i- Subdivisão geográfica/indirecta"
18035
18036 #. For the first occurrence,
18037 #. SCRIPT
18038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18039 msgid "i- Submersible remote-sensing device"
18040 msgstr "i- Dispositivo de sensoriamento remoto submersível"
18041
18042 #. For the first occurrence,
18043 #. SCRIPT
18044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18045 msgid "i- Videodisc"
18046 msgstr "i- Disco de vídeo"
18047
18048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:361
18049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:372
18050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:285
18051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:386
18052 #, c-format
18053 msgid "index"
18054 msgstr "índice"
18055
18056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:571
18057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:749
18058 #, c-format
18059 msgid "index "
18060 msgstr "índice "
18061
18062 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:89
18063 #, c-format
18064 msgid "indirect"
18065 msgstr "indirecto"
18066
18067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1936
18068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:320
18069 #, c-format
18070 msgid "isbn"
18071 msgstr "isbn"
18072
18073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1956
18074 #, c-format
18075 msgid "ismn"
18076 msgstr "ismn"
18077
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:600
18079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
18080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:613
18081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1372
18082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:637
18083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1106
18084 #, c-format
18085 msgid "iso3166"
18086 msgstr "iso3166"
18087
18088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:650
18089 #, c-format
18090 msgid "iso639-2b"
18091 msgstr "iso639-2b"
18092
18093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1946
18094 #, c-format
18095 msgid "isrc"
18096 msgstr "isrc"
18097
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1976
18099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:326
18100 #, c-format
18101 msgid "issn"
18102 msgstr "issn"
18103
18104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
18105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994
18106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334
18107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737
18108 #, c-format
18109 msgid "issue number"
18110 msgstr "número do fascículo"
18111
18112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:19
18113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89
18114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:91
18115 #, c-format
18116 msgid "j - Musical sound recording"
18117 msgstr "j - Gravação de som musical"
18118
18119 #. For the first occurrence,
18120 #. SCRIPT
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18122 msgid "j- 2x2 in. or 5x5 cm. slide"
18123 msgstr "j- 2x2 in. ou 5x5 cm. slide"
18124
18125 #. For the first occurrence,
18126 #. SCRIPT
18127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18128 msgid "j- 3 7/8 x 2 1/2 in."
18129 msgstr "j- 3 7/8 x 2 1/2 in."
18130
18131 #. For the first occurrence,
18132 #. SCRIPT
18133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18134 msgid "j- Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
18135 msgstr "j- Betacam SP (1/2 in., vídeo-cassete)"
18136
18137 #. For the first occurrence,
18138 #. SCRIPT
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18140 msgid "j- Glass"
18141 msgstr "j- Vidro"
18142
18143 #. For the first occurrence,
18144 #. SCRIPT
18145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18146 msgid "j- Magenta strip"
18147 msgstr "j- Faixa magenta"
18148
18149 #. For the first occurrence,
18150 #. SCRIPT
18151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18152 msgid "j- Magnetic disc"
18153 msgstr "j- Disco magnético"
18154
18155 #. For the first occurrence,
18156 #. SCRIPT
18157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18158 msgid "j- Map"
18159 msgstr "j- Mapa"
18160
18161 #. For the first occurrence,
18162 #. SCRIPT
18163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18164 msgid "j- Metal and glass"
18165 msgstr "j- Metal e vidro"
18166
18167 #. For the first occurrence,
18168 #. SCRIPT
18169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18170 msgid "j- Microfilm roll"
18171 msgstr "j- Bobina de microfilme"
18172
18173 #. For the first occurrence,
18174 #. SCRIPT
18175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18176 msgid "j- Print"
18177 msgstr "j- Impressão"
18178
18179 #. For the first occurrence,
18180 #. SCRIPT
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18182 msgid "j- Safety film"
18183 msgstr "j- Película de segurança"
18184
18185 #. For the first occurrence,
18186 #. SCRIPT
18187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18188 msgid "j- Short form scoring"
18189 msgstr "j- Pontuação forma curta"
18190
18191 #. For the first occurrence,
18192 #. SCRIPT
18193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18194 msgid "ja- Far ultraviolet"
18195 msgstr "ja- Ultravioleta distante"
18196
18197 #. For the first occurrence,
18198 #. SCRIPT
18199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18200 msgid "jb- Middle ultraviolet"
18201 msgstr "jb- Ultravioleta médio"
18202
18203 #. For the first occurrence,
18204 #. SCRIPT
18205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18206 msgid "jc- Near ultraviolet"
18207 msgstr "jc- Ultravioleta próximo"
18208
18209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:958
18210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1204
18211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:768
18212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1031
18213 #, c-format
18214 msgid "juvenile"
18215 msgstr "juvenil"
18216
18217 #. For the first occurrence,
18218 #. SCRIPT
18219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18220 msgid "jv- Ultraviolet combinations"
18221 msgstr "jv- Combinações ultravioletas"
18222
18223 #. For the first occurrence,
18224 #. SCRIPT
18225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18226 msgid "jz- Other ultraviolet data"
18227 msgstr "jz- Outros dados ultravioleta"
18228
18229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:20
18230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94
18231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:96
18232 #, c-format
18233 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic"
18234 msgstr "k - Gráfico não-projectado 2D"
18235
18236 #. For the first occurrence,
18237 #. SCRIPT
18238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18239 msgid "k- 15/16 ips (tapes)"
18240 msgstr "k- 15/16 ips (fitas)"
18241
18242 #. For the first occurrence,
18243 #. SCRIPT
18244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18245 msgid "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
18246 msgstr "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. ou 6x6 cm. slide"
18247
18248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243
18249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:245
18250 #, c-format
18251 msgid "k- Canadian subject headings"
18252 msgstr "k- Cabeçalhos de assuntos canadianos"
18253
18254 #. For the first occurrence,
18255 #. SCRIPT
18256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18257 msgid "k- Computer card"
18258 msgstr "k- Cartão de computador"
18259
18260 #. For the first occurrence,
18261 #. SCRIPT
18262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18263 msgid "k- Film base, other than safety film"
18264 msgstr "k- Base de um filme diferente película de segurança"
18265
18266 #. For the first occurrence,
18267 #. SCRIPT
18268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18269 msgid "k- Mixed"
18270 msgstr "k- Misto"
18271
18272 #. For the first occurrence,
18273 #. SCRIPT
18274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18275 msgid "k- Non-nitrate: detectable deterioration"
18276 msgstr "k- Não nitrato: deterioração avançada"
18277
18278 #. SCRIPT
18279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18280 msgid "k- Nonprojected graphic"
18281 msgstr "k- Gráfico não-projectado"
18282
18283 #. For the first occurrence,
18284 #. SCRIPT
18285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18286 msgid "k- Outline"
18287 msgstr "k- Esboço"
18288
18289 #. For the first occurrence,
18290 #. SCRIPT
18291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18292 msgid "k- Poster"
18293 msgstr "k- Poster"
18294
18295 #. For the first occurrence,
18296 #. SCRIPT
18297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18298 msgid "k- Profile"
18299 msgstr "k- Perfil"
18300
18301 #. For the first occurrence,
18302 #. SCRIPT
18303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18304 msgid "k- Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
18305 msgstr "k- Super-VHS (1/2 in., vídeo-cassete)"
18306
18307 #. For the first occurrence,
18308 #. SCRIPT
18309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18310 msgid "k- Synthetic and glass"
18311 msgstr "k- Sintético e vidro"
18312
18313 #. For the first occurrence,
18314 #. SCRIPT
18315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18316 msgid "k- Yellow strip"
18317 msgstr "k- Faixa amarela"
18318
18319 #. IMG
18320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502
18321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:521
18322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:532
18323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:966
18324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:451
18325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:552
18326 #, c-format
18327 msgid "kit"
18328 msgstr "conjunto"
18329
18330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:128
18331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:737
18332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
18333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:930
18334 #, c-format
18335 msgid "kit "
18336 msgstr "conjunto "
18337
18338 #. For the first occurrence,
18339 #. SCRIPT
18340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18341 msgid "l- 1 7/8 ips (tapes)"
18342 msgstr "l- 1 7/8 ips (fitas)"
18343
18344 #. For the first occurrence,
18345 #. SCRIPT
18346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18347 msgid "l- 1/8 in."
18348 msgstr "l- 1/8 in."
18349
18350 #. For the first occurrence,
18351 #. SCRIPT
18352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18353 msgid "l- 3x5 in. or 8x13 cm. microfiche, microopaque etc."
18354 msgstr "l- 3x5 in. ou 8x13 cm. microficha, micro-opaco etc."
18355
18356 #. For the first occurrence,
18357 #. SCRIPT
18358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18359 msgid "l- Lateral or combined cutting"
18360 msgstr "l- Corte lateral ou combinado"
18361
18362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493
18363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:495
18364 #, c-format
18365 msgid "l- Local"
18366 msgstr "l- local"
18367
18368 #. For the first occurrence,
18369 #. SCRIPT
18370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18371 msgid "l- Metal"
18372 msgstr "l- Metal"
18373
18374 #. For the first occurrence,
18375 #. SCRIPT
18376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18377 msgid "l- Non-nitrate: advanced deterioration"
18378 msgstr "l- Não nitrato: deterioração avançada"
18379
18380 #. For the first occurrence,
18381 #. SCRIPT
18382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18383 msgid "l- S E N 2"
18384 msgstr "l- S E N 2"
18385
18386 #. For the first occurrence,
18387 #. SCRIPT
18388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18389 msgid "l- Technical drawing"
18390 msgstr "l- Desenho técnico"
18391
18392 #. For the first occurrence,
18393 #. SCRIPT
18394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18395 msgid "l- Vertical score"
18396 msgstr "l- Pontuação vertical"
18397
18398 #. For the first occurrence,
18399 #. SCRIPT
18400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18401 msgid "l- Vinyl"
18402 msgstr "l- Vinil"
18403
18404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1187
18405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1211
18406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1275
18407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1320
18408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1336
18409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1368
18410 #, c-format
18411 msgid "lacnaf"
18412 msgstr "lacnaf"
18413
18414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:386
18415 #, c-format
18416 msgid "lang_code-"
18417 msgstr ""
18418
18419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1127
18420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:368
18421 #, c-format
18422 msgid "large print"
18423 msgstr "impressão larga"
18424
18425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1116
18426 #, c-format
18427 msgid "later"
18428 msgstr "mais tarde"
18429
18430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:397
18431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:408
18432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:321
18433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:422
18434 #, c-format
18435 msgid "law report or digest"
18436 msgstr "relatório legal ou resumo"
18437
18438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:604
18439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
18440 #, c-format
18441 msgid "law report or digest "
18442 msgstr "relatório legal ou resumo "
18443
18444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1984
18445 #, c-format
18446 msgid "lccn"
18447 msgstr "lccn"
18448
18449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1181
18450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1193
18451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1206
18452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1269
18453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1281
18454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1287
18455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1316
18456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1328
18457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1339
18458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1376
18459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
18460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520
18461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697
18462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293
18463 #, c-format
18464 msgid "lcsh"
18465 msgstr "lcsh"
18466
18467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
18468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521
18469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698
18470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294
18471 #, c-format
18472 msgid "lcshac"
18473 msgstr "lcshac"
18474
18475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1223
18476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1346
18477 #, c-format
18478 msgid "lcshcl"
18479 msgstr "lcshcl"
18480
18481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:358
18482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:533
18483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:369
18484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:544
18485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:282
18486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:463
18487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:383
18488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:564
18489 #, c-format
18490 msgid "legal article"
18491 msgstr "artigo legal"
18492
18493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:568
18494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:749
18495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:746
18496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
18497 #, c-format
18498 msgid "legal article "
18499 msgstr "artigo legal "
18500
18501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:394
18502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:405
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:318
18504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:419
18505 #, c-format
18506 msgid "legal case and case notes"
18507 msgstr "processo legal e notas de caso"
18508
18509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:601
18510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
18511 #, c-format
18512 msgid "legal case and case notes "
18513 msgstr "processo legal e notas de caso "
18514
18515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:367
18516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:378
18517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:291
18518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:392
18519 #, c-format
18520 msgid "legislation"
18521 msgstr "legislação"
18522
18523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:577
18524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:755
18525 #, c-format
18526 msgid "legislation "
18527 msgstr "legislação "
18528
18529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:456
18530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:467
18531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:384
18532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:485
18533 #, c-format
18534 msgid "letter"
18535 msgstr "carta"
18536
18537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
18538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
18539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924
18540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991
18541 #, c-format
18542 msgid "libretto"
18543 msgstr "libreto"
18544
18545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:320
18546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:331
18547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:243
18548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:344
18549 #, c-format
18550 msgid "loose-leaf"
18551 msgstr "folha solta"
18552
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:530
18554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:704
18555 #, c-format
18556 msgid "loose-leaf "
18557 msgstr "folha solta "
18558
18559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:21
18560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:101
18562 #, c-format
18563 msgid "m - Computer file"
18564 msgstr "m - Ficheiro informático"
18565
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:33
18567 #, c-format
18568 msgid "m - Monograph/item"
18569 msgstr "m - Monografia"
18570
18571 #. For the first occurrence,
18572 #. SCRIPT
18573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18574 msgid "m- 1/4 in."
18575 msgstr "m- 1/4 in."
18576
18577 #. SCRIPT
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18579 msgid "m- 3 3/4 ips (tapes)"
18580 msgstr "m- 3 3/4 ips (fitas)"
18581
18582 #. SCRIPT
18583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18584 msgid "m- 3/34 ips (tapes)"
18585 msgstr "m- 3/34 ips (fitas)"
18586
18587 #. For the first occurrence,
18588 #. SCRIPT
18589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18590 msgid "m- 4x6 in. or 11x15 cm. microfiche, microopaque etc."
18591 msgstr "m- 4x6 in. ou 11x15 cm. microficha, microopaco etc."
18592
18593 #. For the first occurrence,
18594 #. SCRIPT
18595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18596 msgid "m- Combination"
18597 msgstr "m- Combinação"
18598
18599 #. For the first occurrence,
18600 #. SCRIPT
18601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18602 msgid "m- M-II (1/2 in., videocassette)"
18603 msgstr "m- M-II (1/2 in., vídeo-cassete)"
18604
18605 #. For the first occurrence,
18606 #. SCRIPT
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18608 msgid "m- Magneto-optical disc"
18609 msgstr "m- Disco magneto-óptico"
18610
18611 #. For the first occurrence,
18612 #. SCRIPT
18613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18614 msgid "m- Mass-produced"
18615 msgstr "m- Produção em massa"
18616
18617 #. For the first occurrence,
18618 #. SCRIPT
18619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18620 msgid "m- Microgroove/fine"
18621 msgstr "m- Micros sulco/multa"
18622
18623 #. For the first occurrence,
18624 #. SCRIPT
18625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18626 msgid "m- Mixed"
18627 msgstr "m- Misto"
18628
18629 #. For the first occurrence,
18630 #. SCRIPT
18631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18632 msgid "m- Mixed base (nitrate and safety)"
18633 msgstr "m- Base mista (nitrato e de segurança)"
18634
18635 #. For the first occurrence,
18636 #. SCRIPT
18637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18638 msgid "m- Mixed collection"
18639 msgstr "m- Coleção mista"
18640
18641 #. For the first occurrence,
18642 #. SCRIPT
18643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18644 msgid "m- Mixed emulsion"
18645 msgstr "m- Emulsão mista"
18646
18647 #. For the first occurrence,
18648 #. SCRIPT
18649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18650 msgid "m- Mixed generation"
18651 msgstr "m- Gerações mistas"
18652
18653 #. For the first occurrence,
18654 #. SCRIPT
18655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18656 msgid "m- Mixed polarity"
18657 msgstr "m- Polaridade mista"
18658
18659 #. For the first occurrence,
18660 #. SCRIPT
18661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18662 msgid "m- Mixed uses"
18663 msgstr "m- Usos mistos"
18664
18665 #. For the first occurrence,
18666 #. SCRIPT
18667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18668 msgid "m- Monaural"
18669 msgstr "m- Mono"
18670
18671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156
18672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:158
18673 #, c-format
18674 msgid "m- Monograph/item"
18675 msgstr "m- Monografia"
18676
18677 #. SCRIPT
18678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18679 msgid "m- Motion Picture"
18680 msgstr "m- Filme"
18681
18682 #. For the first occurrence,
18683 #. SCRIPT
18684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18685 msgid "m- Multiple braille types"
18686 msgstr "m- Múltiplos tipos de braille"
18687
18688 #. For the first occurrence,
18689 #. SCRIPT
18690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18691 msgid "m- Multiple file formats"
18692 msgstr "m- Múltiplos formatos de ficheiro"
18693
18694 #. For the first occurrence,
18695 #. SCRIPT
18696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18697 msgid "m- Multiple physical forms"
18698 msgstr "m- Múltiplas formas físicas"
18699
18700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498
18701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:500
18702 #, c-format
18703 msgid "m- Multistate"
18704 msgstr "m- Estados múltiplos"
18705
18706 #. For the first occurrence,
18707 #. SCRIPT
18708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18709 msgid "m- Non-nitrate: disaster"
18710 msgstr "m- Não nitrato: catástrofe"
18711
18712 #. For the first occurrence,
18713 #. SCRIPT
18714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18715 msgid "m- Plastic with metal"
18716 msgstr "m- Plástico sem metal"
18717
18718 #. For the first occurrence,
18719 #. SCRIPT
18720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18721 msgid "m- S E N 3"
18722 msgstr "m- S E N 3"
18723
18724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:175
18725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:183
18726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:170
18727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:178
18728 #, c-format
18729 msgid "m880"
18730 msgstr "m880"
18731
18732 #. For the first occurrence,
18733 #. SCRIPT
18734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18735 msgid "ma- Multi-spectral, multidata"
18736 msgstr "ma- Dados múltiplas"
18737
18738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:931
18739 #, c-format
18740 msgid "magnetic disc"
18741 msgstr "disco magnético"
18742
18743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:109
18744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
18745 #, c-format
18746 msgid "magnetic disc "
18747 msgstr "disco magnético "
18748
18749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:934
18750 #, c-format
18751 msgid "magneto-optical disc"
18752 msgstr "discos magneto-ópticos"
18753
18754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:112
18755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
18756 #, c-format
18757 msgid "magneto-optical disc "
18758 msgstr "discos magneto-ópticos "
18759
18760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:54
18761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57
18762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61
18763 #, c-format
18764 msgid "manuscript"
18765 msgstr "manuscrito"
18766
18767 #. IMG
18768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505
18769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:306
18770 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:317
18771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:976
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:228
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:329
18774 #, c-format
18775 msgid "map"
18776 msgstr "mapa"
18777
18778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:138
18779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
18780 #, c-format
18781 msgid "map "
18782 msgstr "mapa "
18783
18784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:591
18785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:604
18786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:627
18787 #, c-format
18788 msgid "marccountry"
18789 msgstr "marccountry"
18790
18791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2041
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1366
18794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2476
18795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1100
18796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2245
18797 #, c-format
18798 msgid "marcgac"
18799 msgstr "marcgac"
18800
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:176
18802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
18803 #, c-format
18804 msgid "materialtype mt_icon_"
18805 msgstr "materialtype mt_icon_"
18806
18807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
18808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995
18809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335
18810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738
18811 #, c-format
18812 msgid "matrix number"
18813 msgstr "número matriz"
18814
18815 #. For the first occurrence,
18816 #. SCRIPT
18817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18818 msgid "mb- Multi-temporal"
18819 msgstr "mb- Multi temporal"
18820
18821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:496
18822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:507
18823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:425
18824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:526
18825 #, c-format
18826 msgid "memoir"
18827 msgstr "memória"
18828
18829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:710
18830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:903
18831 #, c-format
18832 msgid "memoir "
18833 msgstr "memória "
18834
18835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1293
18836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1380
18837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
18838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2522
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2295
18841 #, c-format
18842 msgid "mesh"
18843 msgstr "malha"
18844
18845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:824
18846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:844
18847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:998
18848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:693
18849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:888
18850 #, c-format
18851 msgid "microfiche"
18852 msgstr "micro ficha"
18853
18854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:98
18855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:160
18856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
18857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
18858 #, c-format
18859 msgid "microfiche "
18860 msgstr "micro ficha "
18861
18862 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1001
18863 #, c-format
18864 msgid "microfiche cassette"
18865 msgstr "cassete micro ficha"
18866
18867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:163
18868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
18869 #, c-format
18870 msgid "microfiche cassette "
18871 msgstr "cassete micro ficha "
18872
18873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:827
18874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:847
18875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:696
18876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:891
18877 #, c-format
18878 msgid "microfilm"
18879 msgstr "micro filme"
18880
18881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:101
18882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:106
18883 #, c-format
18884 msgid "microfilm "
18885 msgstr "micro filme "
18886
18887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1004
18888 #, c-format
18889 msgid "microfilm cartridge"
18890 msgstr "cartucho de microfilme"
18891
18892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:166
18893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
18894 #, c-format
18895 msgid "microfilm cartridge "
18896 msgstr "cartucho de microfilme "
18897
18898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1007
18899 #, c-format
18900 msgid "microfilm cassette"
18901 msgstr "cassete de microfilme"
18902
18903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:169
18904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
18905 #, c-format
18906 msgid "microfilm cassette "
18907 msgstr "cassete de microfilme "
18908
18909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1010
18910 #, c-format
18911 msgid "microfilm reel"
18912 msgstr "bobina de microfilme"
18913
18914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:172
18915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
18916 #, c-format
18917 msgid "microfilm reel "
18918 msgstr "bobina de microfilme "
18919
18920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1013
18921 #, c-format
18922 msgid "microopaque"
18923 msgstr "microopaco"
18924
18925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:175
18926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
18927 #, c-format
18928 msgid "microopaque "
18929 msgstr "microopaco "
18930
18931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:554
18932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:565
18933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:484
18934 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:585
18935 #, c-format
18936 msgid "microscope slide"
18937 msgstr "lâmina de microscópio"
18938
18939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:770
18940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:963
18941 #, c-format
18942 msgid "microscope slide "
18943 msgstr "lâmina de microscópio "
18944
18945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:66
18946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:293
18947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:51
18948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:304
18949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:68
18950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:56
18951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:212
18952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:313
18953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:72
18954 #, c-format
18955 msgid "mixed material"
18956 msgstr "material misto"
18957
18958 #. IMG
18959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503
18960 msgid "mixed materials"
18961 msgstr "material misto"
18962
18963 #. For the first occurrence,
18964 #. SCRIPT
18965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18966 msgid "mm- Combination of various data types"
18967 msgstr "mm- Combinação de vários tipos de dados"
18968
18969 #. For the first occurrence,
18970 #. SCRIPT
18971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
18972 msgid "mmm- Multiple"
18973 msgstr "mmm- Múltiplo"
18974
18975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:557
18976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:568
18977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:979
18978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:487
18979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:588
18980 #, c-format
18981 msgid "model"
18982 msgstr "modelo"
18983
18984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:141
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:773
18986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
18987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:966
18988 #, c-format
18989 msgid "model "
18990 msgstr "modelo "
18991
18992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733
18993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746
18994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626
18995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786
18996 #, c-format
18997 msgid "monographic"
18998 msgstr "monográfico"
18999
19000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1117
19001 #, c-format
19002 msgid "moon"
19003 msgstr "lua"
19004
19005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:250
19006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
19007 #, c-format
19008 msgid "moon "
19009 msgstr "lua "
19010
19011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:545
19012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:556
19013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:475
19014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:576
19015 #, c-format
19016 msgid "motion picture"
19017 msgstr "imagem em movimento"
19018
19019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:761
19020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:954
19021 #, c-format
19022 msgid "motion picture "
19023 msgstr "imagem em movimento "
19024
19025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63
19026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290
19027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48
19028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301
19029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:65
19030 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53
19031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209
19032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310
19033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69
19034 #, c-format
19035 msgid "moving image"
19036 msgstr "imagem em movimento"
19037
19038 #. IMG
19039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:511
19040 msgid "music"
19041 msgstr "música"
19042
19043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
19044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996
19045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336
19046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739
19047 #, c-format
19048 msgid "music plate"
19049 msgstr "disco de música"
19050
19051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
19052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997
19053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337
19054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740
19055 #, c-format
19056 msgid "music publisher"
19057 msgstr "editor de música"
19058
19059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:8
19060 #, c-format
19061 msgid "n - New"
19062 msgstr "n - Novo"
19063
19064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:60
19065 #, c-format
19066 msgid "n - Non-ISBD punctuation omitted"
19067 msgstr "n - Pontuação não-ISBD omitida"
19068
19069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:61
19070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:98
19071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:120
19072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:176
19073 #, c-format
19074 msgid "n - Not applicable"
19075 msgstr "n - Não aplicável"
19076
19077 #. For the first occurrence,
19078 #. SCRIPT
19079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19080 msgid "n- Chart"
19081 msgstr "n- Gráfico"
19082
19083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97
19084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:99
19085 #, c-format
19086 msgid "n- Complete authority record"
19087 msgstr "n- Registo de autoridade completo"
19088
19089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37
19090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:39
19091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37
19092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:39
19093 #, c-format
19094 msgid "n- New"
19095 msgstr "n- Novo"
19096
19097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:278
19098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:280
19099 #, c-format
19100 msgid "n- Non-ISBD punctuation omitted"
19101 msgstr "n- Pontuação não-ISBD omitida"
19102
19103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37
19104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:39
19105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90
19106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:92
19107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201
19108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:203
19109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248
19110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:250
19111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300
19112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:302
19113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337
19114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:339
19115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445
19116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:447
19117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545
19118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:547
19119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600
19120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:602
19121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637
19122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:639
19123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:59
19125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:96
19126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:118
19127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:174
19128 #, c-format
19129 msgid "n- Not applicable"
19130 msgstr "n- Não aplicável"
19131
19132 #. For the first occurrence,
19133 #. SCRIPT
19134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19135 msgid "n- Vellum"
19136 msgstr "n- Velino"
19137
19138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:45
19139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1175
19140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1202
19141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1263
19142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1311
19143 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1332
19144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1372
19145 #, c-format
19146 msgid "naf"
19147 msgstr "naf"
19148
19149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1299
19150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1384
19151 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
19152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524
19153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701
19154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297
19155 #, c-format
19156 msgid "nal"
19157 msgstr "nal"
19158
19159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1235
19160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1354
19161 #, c-format
19162 msgid "nalnaf"
19163 msgstr "nalnaf"
19164
19165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1125
19166 #, c-format
19167 msgid "narrower"
19168 msgstr "mais restrito"
19169
19170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:326
19171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:337
19172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:249
19173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:350
19174 #, c-format
19175 msgid "newspaper"
19176 msgstr "jornal"
19177
19178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:536
19179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:710
19180 #, c-format
19181 msgid "newspaper "
19182 msgstr "jornal "
19183
19184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1229
19185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1350
19186 #, c-format
19187 msgid "nlmnaf"
19188 msgstr "nlmnaf"
19189
19190 #. For the first occurrence,
19191 #. SCRIPT
19192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19193 msgid "nn- Not applicable"
19194 msgstr "nn- Não aplicável"
19195
19196 #. For the first occurrence,
19197 #. SCRIPT
19198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19199 msgid "nnn- Not applicable"
19200 msgstr "nnn- Não aplicável"
19201
19202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1051
19203 #, c-format
19204 msgid "nonpublic"
19205 msgstr "não público"
19206
19207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:94
19208 #, c-format
19209 msgid "not applicable"
19210 msgstr "não aplicável"
19211
19212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1057
19213 #, c-format
19214 msgid "notFound"
19215 msgstr "notFound"
19216
19217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60
19218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286
19219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45
19220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297
19221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1061
19222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:62
19223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50
19224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206
19225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306
19226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66
19227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:305
19228 #, c-format
19229 msgid "notated music"
19230 msgstr "música anotada"
19231
19232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:459
19233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:470
19234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:387
19235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:488
19236 #, c-format
19237 msgid "novel"
19238 msgstr "novela"
19239
19240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:414
19241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:425
19242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:339
19243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:440
19244 #, c-format
19245 msgid "numeric data"
19246 msgstr "data numérica"
19247
19248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:625
19249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:806
19250 #, c-format
19251 msgid "numeric data "
19252 msgstr "data numérica "
19253
19254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:22
19255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104
19256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:106
19257 #, c-format
19258 msgid "o - Kit"
19259 msgstr "o - Kit"
19260
19261 #. For the first occurrence,
19262 #. SCRIPT
19263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19264 msgid "o- 1/2 in."
19265 msgstr "o- 1/2 in."
19266
19267 #. For the first occurrence,
19268 #. SCRIPT
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19270 msgid "o- 5 1/4 in."
19271 msgstr "o- 5 1/4 in."
19272
19273 #. For the first occurrence,
19274 #. SCRIPT
19275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19276 msgid "o- 5 1/4 x 3 7/8 in."
19277 msgstr "o- 5 1/4 x 3 7/8 in."
19278
19279 #. For the first occurrence,
19280 #. SCRIPT
19281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19282 msgid "o- 6x9 in. or 16x23 microfiche, microopaque etc."
19283 msgstr "o- 6x9 in. ou 16x23 micro ficha, micro opaco etc."
19284
19285 #. For the first occurrence,
19286 #. SCRIPT
19287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19288 msgid "o- 7 1/2 ips (tapes)"
19289 msgstr "o- 7 1/2 ips (fitas)"
19290
19291 #. For the first occurrence,
19292 #. SCRIPT
19293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19294 msgid "o- D-2 (3/4 in., videocassette)"
19295 msgstr "o- D-2 (3/4 in., vídeo-cassete)"
19296
19297 #. For the first occurrence,
19298 #. SCRIPT
19299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19300 msgid "o- Film roll"
19301 msgstr "o- Rolo de filme"
19302
19303 #. For the first occurrence,
19304 #. SCRIPT
19305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19306 msgid "o- Filmstrip roll"
19307 msgstr "o- Rolo de fita de filme"
19308
19309 #. For the first occurrence,
19310 #. SCRIPT
19311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19312 msgid "o- Flash card"
19313 msgstr "o- Cartão flash"
19314
19315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503
19316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:505
19317 #, c-format
19318 msgid "o- Government agency&mdash;type undetermined"
19319 msgstr "o- Agência governamental/tipo indeterminado"
19320
19321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102
19322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:104
19323 #, c-format
19324 msgid "o- Incomplete authority record"
19325 msgstr "o- Registo de autoridade incompleto"
19326
19327 #. SCRIPT
19328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19329 msgid "o- Kit"
19330 msgstr "o- Kit"
19331
19332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42
19333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:44
19334 #, c-format
19335 msgid "o- Obsolete"
19336 msgstr "o- Obsoleto"
19337
19338 #. For the first occurrence,
19339 #. SCRIPT
19340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19341 msgid "o- Optical disc"
19342 msgstr "o- Disco óptico"
19343
19344 #. For the first occurrence,
19345 #. SCRIPT
19346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19347 msgid "o- Original"
19348 msgstr "o- Original"
19349
19350 #. For the first occurrence,
19351 #. SCRIPT
19352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19353 msgid "o- Paper"
19354 msgstr "o- Papel"
19355
19356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:937
19357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
19358 #, c-format
19359 msgid "optical disc"
19360 msgstr "disco óptico"
19361
19362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:173
19363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:184
19364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:182
19365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:189
19366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:244
19367 #, c-format
19368 msgid "ot"
19369 msgstr "ot"
19370
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1128
19372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1131
19373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1135
19374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1153
19375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1156
19376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1161
19377 #, c-format
19378 msgid "other"
19379 msgstr "outro"
19380
19381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1074
19382 #, c-format
19383 msgid "other filmstrip type"
19384 msgstr "outro tipo de película de filme"
19385
19386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:214
19387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
19388 #, c-format
19389 msgid "other filmstrip type "
19390 msgstr "outro tipo de película de filme "
19391
19392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:286
19393 #, c-format
19394 msgid "other rules"
19395 msgstr "outras regras"
19396
19397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:9
19398 #, c-format
19399 msgid "p - Increase in encoding level from prepublication"
19400 msgstr "p - Aumento do nível de codificação de pré-publicação"
19401
19402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:23
19403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109
19404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:111
19405 #, c-format
19406 msgid "p - Mixed materials"
19407 msgstr "p - Materiais mistos"
19408
19409 #. For the first occurrence,
19410 #. SCRIPT
19411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19412 msgid "p- 1 in."
19413 msgstr "p- 1 in."
19414
19415 #. For the first occurrence,
19416 #. SCRIPT
19417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19418 msgid "p- 15 ips (tapes)"
19419 msgstr "p- 15 ips (fitas)"
19420
19421 #. For the first occurrence,
19422 #. SCRIPT
19423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19424 msgid "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm. aperture card"
19425 msgstr "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. ou 9x19 cm. cartão de abertura"
19426
19427 #. For the first occurrence,
19428 #. SCRIPT
19429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19430 msgid "p- 8 mm."
19431 msgstr "p- 8 mm."
19432
19433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42
19434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:44
19435 #, c-format
19436 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
19437 msgstr "p- Aumento do nível de codificação de pré-publicação"
19438
19439 #. For the first occurrence,
19440 #. SCRIPT
19441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19442 msgid "p- Plaster"
19443 msgstr "p- Gesso"
19444
19445 #. For the first occurrence,
19446 #. SCRIPT
19447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19448 msgid "p- Plastic"
19449 msgstr "p- Plástico"
19450
19451 #. For the first occurrence,
19452 #. SCRIPT
19453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19454 msgid "p- Postcard"
19455 msgstr "p- Postal"
19456
19457 #. For the first occurrence,
19458 #. SCRIPT
19459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19460 msgid "p- Present"
19461 msgstr "p- Presente"
19462
19463 #. For the first occurrence,
19464 #. SCRIPT
19465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19466 msgid "p- Preservation"
19467 msgstr "p- Preservação"
19468
19469 #. For the first occurrence,
19470 #. SCRIPT
19471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19472 msgid "p- Safety base, polyester"
19473 msgstr "p- Base de segurança, poliéster"
19474
19475 #. For the first occurrence,
19476 #. SCRIPT
19477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19478 msgid "p- Sepia tone"
19479 msgstr "p- Tom de sépia"
19480
19481 #. For the first occurrence,
19482 #. SCRIPT
19483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19484 msgid "pa- Sonar--water depth"
19485 msgstr "pa- Sonar--profundidade da água"
19486
19487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1039
19488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:284
19489 #, c-format
19490 msgid "painting"
19491 msgstr "pintura"
19492
19493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1119
19494 #, c-format
19495 msgid "parentOrg"
19496 msgstr "parentOrg"
19497
19498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:429
19499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:440
19500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:355
19501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:456
19502 #, c-format
19503 msgid "patent"
19504 msgstr "patente"
19505
19506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:636
19507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:826
19508 #, c-format
19509 msgid "patent "
19510 msgstr "patente "
19511
19512 #. For the first occurrence,
19513 #. SCRIPT
19514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19515 msgid "pb- Sonar--bottom topography images, sidescan"
19516 msgstr "pb- Sonar--imagens de fundo topográficas, varredura lateral"
19517
19518 #. For the first occurrence,
19519 #. SCRIPT
19520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19521 msgid "pc- Sonar--bottom topography, near-surface"
19522 msgstr "pc- Sonar--topografia de fundo, próxima à superfície"
19523
19524 #. For the first occurrence,
19525 #. SCRIPT
19526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19527 msgid "pd- Sonar--bottom topography, near-bottom"
19528 msgstr "pd- Sonar--topografia de fundo, próxima do fundo"
19529
19530 #. For the first occurrence,
19531 #. SCRIPT
19532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19533 msgid "pe- Seismic surveys"
19534 msgstr "pe- Levantamentos sísmicos"
19535
19536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:329
19537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:340
19538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:252
19539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:353
19540 #, c-format
19541 msgid "periodical"
19542 msgstr "periódico"
19543
19544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:539
19545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:713
19546 #, c-format
19547 msgid "periodical "
19548 msgstr "periódico "
19549
19550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:268
19551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:278
19552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:186
19553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:286
19554 #, c-format
19555 msgid "personal"
19556 msgstr "pessoal"
19557
19558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1042
19559 #, c-format
19560 msgid "photomechanical print"
19561 msgstr "impressão fotomecânica"
19562
19563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:190
19564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
19565 #, c-format
19566 msgid "photomechanical print "
19567 msgstr "impressão fotomecânica "
19568
19569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1045
19570 #, c-format
19571 msgid "photonegative"
19572 msgstr "negativo fotográfico"
19573
19574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:193
19575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
19576 #, c-format
19577 msgid "photonegative "
19578 msgstr "negativo fotográfico "
19579
19580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1048
19581 #, c-format
19582 msgid "photoprint"
19583 msgstr "fotocópia"
19584
19585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:196
19586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
19587 #, c-format
19588 msgid "photoprint "
19589 msgstr "fotocópia "
19590
19591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:536
19592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:547
19593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1051
19594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:466
19595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:567
19596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:296
19597 #, c-format
19598 msgid "picture"
19599 msgstr "imagem"
19600
19601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:752
19602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:945
19603 #, c-format
19604 msgid "picture "
19605 msgstr "imagem "
19606
19607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:959
19608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
19609 #, c-format
19610 msgid "planetary or lunar globe"
19611 msgstr "globo planetário ou lunar"
19612
19613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:499
19614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:510
19615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:428
19616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:529
19617 #, c-format
19618 msgid "poetry"
19619 msgstr "poesia"
19620
19621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:713
19622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:906
19623 #, c-format
19624 msgid "poetry "
19625 msgstr "poesia "
19626
19627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:901
19628 #, c-format
19629 msgid "polarmetric SAR"
19630 msgstr "SAR polarmétrico"
19631
19632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:961
19633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1207
19634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:771
19635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1034
19636 #, c-format
19637 msgid "preschool"
19638 msgstr "pré-escolar"
19639
19640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:896
19641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:916
19642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:962
19643 #, c-format
19644 msgid "preservation"
19645 msgstr "preservação"
19646
19647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:818
19648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:838
19649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1054
19650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:882
19651 #, c-format
19652 msgid "print"
19653 msgstr "impressão"
19654
19655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:92
19656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:199
19657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
19658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
19659 #, c-format
19660 msgid "print "
19661 msgstr "impressão "
19662
19663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:982
19664 #, c-format
19665 msgid "profile"
19666 msgstr "perfil"
19667
19668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:144
19669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
19670 #, c-format
19671 msgid "profile "
19672 msgstr "perfil "
19673
19674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:379
19675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:390
19676 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:303
19677 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:404
19678 #, c-format
19679 msgid "programmed text"
19680 msgstr "texto programado"
19681
19682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:589
19683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:767
19684 #, c-format
19685 msgid "programmed text "
19686 msgstr "texto programado "
19687
19688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1805
19689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2231
19690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1988
19691 #, c-format
19692 msgid "pst"
19693 msgstr "pst"
19694
19695 #. For the first occurrence,
19696 #. SCRIPT
19697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19698 msgid "pz- Other acoustical data"
19699 msgstr "pz- Outros dados acústicos"
19700
19701 #. For the first occurrence,
19702 #. SCRIPT
19703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19704 msgid "q- 2 in."
19705 msgstr "q- 2 in."
19706
19707 #. For the first occurrence,
19708 #. SCRIPT
19709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19710 msgid "q- Flexible base photographic, positive"
19711 msgstr "q- Base fotográfica flexível, positivo"
19712
19713 #. For the first occurrence,
19714 #. SCRIPT
19715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19716 msgid "q- Hardboard"
19717 msgstr "q- Cartão"
19718
19719 #. For the first occurrence,
19720 #. SCRIPT
19721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19722 msgid "q- Hi-8 mm."
19723 msgstr "q- Hi-8 mm."
19724
19725 #. For the first occurrence,
19726 #. SCRIPT
19727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19728 msgid "q- Icon"
19729 msgstr "q- Ícone"
19730
19731 #. For the first occurrence,
19732 #. SCRIPT
19733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19734 msgid "q- Model"
19735 msgstr "q- Modelo"
19736
19737 #. SCRIPT
19738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19739 msgid "q- Notated music"
19740 msgstr "q- Música anotada"
19741
19742 #. For the first occurrence,
19743 #. SCRIPT
19744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19745 msgid "q- Other tone"
19746 msgstr "q- Outro tom"
19747
19748 #. For the first occurrence,
19749 #. SCRIPT
19750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19751 msgid "q- Quadraphonic, multichannel, or surround"
19752 msgstr "q- Quadrafônico, multi canal e envolvente"
19753
19754 #. For the first occurrence,
19755 #. SCRIPT
19756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19757 msgid "q- Roll"
19758 msgstr "q- Rolo"
19759
19760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:24
19761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114
19762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:116
19763 #, c-format
19764 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
19765 msgstr "r - Artefacto tridimensional ou objecto natural"
19766
19767 #. For the first occurrence,
19768 #. SCRIPT
19769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19770 msgid "r- 3/4 in."
19771 msgstr "r- 3/4 in."
19772
19773 #. For the first occurrence,
19774 #. SCRIPT
19775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19776 msgid "r- 30 ips (tapes)"
19777 msgstr "r- 30 ips (fitas)"
19778
19779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253
19780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:255
19781 #, c-format
19782 msgid "r- Art and architecture thesaurus"
19783 msgstr "r- Tesauros de arte e arquitetura"
19784
19785 #. For the first occurrence,
19786 #. SCRIPT
19787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19788 msgid "r- Film reel"
19789 msgstr "r- Bobina de filme"
19790
19791 #. For the first occurrence,
19792 #. SCRIPT
19793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19794 msgid "r- Flexible base photographic, negative"
19795 msgstr "r- Base flexível fotográfica, negativo"
19796
19797 #. For the first occurrence,
19798 #. SCRIPT
19799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19800 msgid "r- Mother (positive)"
19801 msgstr "r- Mãe (positivo)"
19802
19803 #. For the first occurrence,
19804 #. SCRIPT
19805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19806 msgid "r- Paper with lacquer or ferrous oxide"
19807 msgstr "r- Papel com verniz ou óxido ferroso"
19808
19809 #. For the first occurrence,
19810 #. SCRIPT
19811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19812 msgid "r- Porcelain"
19813 msgstr "r- Porcelana"
19814
19815 #. For the first occurrence,
19816 #. SCRIPT
19817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19818 msgid "r- Radiograph"
19819 msgstr "r- Radiografia"
19820
19821 #. For the first occurrence,
19822 #. SCRIPT
19823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19824 msgid "r- Reference print/viewing copy"
19825 msgstr "r- Impressão de referência/visualização cópia"
19826
19827 #. For the first occurrence,
19828 #. SCRIPT
19829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19830 msgid "r- Remote"
19831 msgstr "r- Remoto"
19832
19833 #. For the first occurrence,
19834 #. SCRIPT
19835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19836 msgid "r- Remote-sensing image"
19837 msgstr "r- Imagem sensorial remota"
19838
19839 #. For the first occurrence,
19840 #. SCRIPT
19841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19842 msgid "r- Replacement"
19843 msgstr "r- Substituição"
19844
19845 #. For the first occurrence,
19846 #. SCRIPT
19847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19848 msgid "r- Safety base, mixed"
19849 msgstr "r- Base de segurança, misto"
19850
19851 #. For the first occurrence,
19852 #. SCRIPT
19853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19854 msgid "r- Tint"
19855 msgstr "r- Tinta"
19856
19857 #. For the first occurrence,
19858 #. SCRIPT
19859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19860 msgid "r- Videoreel"
19861 msgstr "r- Rolo de vídeo"
19862
19863 #. For the first occurrence,
19864 #. SCRIPT
19865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19866 msgid "ra- Gravity anomalies (general)"
19867 msgstr "ra- Anomalias da gravidade (geral)"
19868
19869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:924
19870 #, c-format
19871 msgid "radiometric surveys"
19872 msgstr "pesquisas radiométricas"
19873
19874 #. For the first occurrence,
19875 #. SCRIPT
19876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19877 msgid "rb- Free-air"
19878 msgstr "rb- Ar livre"
19879
19880 #. For the first occurrence,
19881 #. SCRIPT
19882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19883 msgid "rc- Bouger"
19884 msgstr "rc- Movido"
19885
19886 #. For the first occurrence,
19887 #. SCRIPT
19888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
19889 msgid "rd- Isostatic"
19890 msgstr "rd- Isostática"
19891
19892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:560
19893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:571
19894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:490
19895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:591
19896 #, c-format
19897 msgid "realia"
19898 msgstr "realia"
19899
19900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:776
19901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:969
19902 #, c-format
19903 msgid "realia "
19904 msgstr "realia "
19905
19906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:799
19907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:813
19908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:667
19909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:859
19910 #, c-format
19911 msgid "reformatted digital"
19912 msgstr "reformatado digital"
19913
19914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:68
19915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
19916 #, c-format
19917 msgid "reformatted digital "
19918 msgstr "reformatado digital "
19919
19920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1130
19921 #, c-format
19922 msgid "regular print"
19923 msgstr "impressão normal"
19924
19925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:259
19926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
19927 #, c-format
19928 msgid "regular print "
19929 msgstr "impressão normal "
19930
19931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:502
19932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:513
19933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:431
19934 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:532
19935 #, c-format
19936 msgid "rehearsal"
19937 msgstr "ensaio"
19938
19939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:716
19940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:909
19941 #, c-format
19942 msgid "rehearsal "
19943 msgstr "ensaio "
19944
19945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1654
19946 #, c-format
19947 msgid "related"
19948 msgstr "relacionado"
19949
19950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:940
19951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:187
19952 #, c-format
19953 msgid "remote"
19954 msgstr "remoto"
19955
19956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:300
19957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:311
19958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:221
19959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:322
19960 #, c-format
19961 msgid "remote sensing image"
19962 msgstr "imagem sensorial remota"
19963
19964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:985
19965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1083
19966 #, c-format
19967 msgid "remote-sensing image"
19968 msgstr "imagem sensorial remota"
19969
19970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:147
19971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:220
19972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
19973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
19974 #, c-format
19975 msgid "remote-sensing image "
19976 msgstr "imagem sensorial remota "
19977
19978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:899
19979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:919
19980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:965
19981 #, c-format
19982 msgid "replacement"
19983 msgstr "substituição"
19984
19985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:505
19986 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:516
19987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:434
19988 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:535
19989 #, c-format
19990 msgid "reporting"
19991 msgstr "relatórios"
19992
19993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:719
19994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
19995 #, c-format
19996 msgid "reporting "
19997 msgstr "relatórios "
19998
19999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:459
20000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:485
20001 #, c-format
20002 msgid "results_summary description"
20003 msgstr "results_summary description"
20004
20005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:434
20006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:458
20007 #, c-format
20008 msgid "results_summary edition"
20009 msgstr "results_summary edition"
20010
20011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:552
20012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:933
20013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1089
20014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:603
20015 #, c-format
20016 msgid "results_summary other_title"
20017 msgstr "results_summary other_title"
20018
20019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:386
20020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:838
20021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1029
20022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:403
20023 #, c-format
20024 msgid "results_summary publisher"
20025 msgstr "results_summary publisher"
20026
20027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:189
20028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:208
20029 #, c-format
20030 msgid "results_summary series"
20031 msgstr "results_summary series"
20032
20033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:609
20034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:666
20035 #, c-format
20036 msgid "results_summary uniform_title"
20037 msgstr "results_summary uniform_title"
20038
20039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:376
20040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:387
20041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:300
20042 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:401
20043 #, c-format
20044 msgid "review"
20045 msgstr "revisão"
20046
20047 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:586
20048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:764
20049 #, c-format
20050 msgid "review "
20051 msgstr "revisão "
20052
20053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:647
20054 #, c-format
20055 msgid "rfc3066"
20056 msgstr "rfc3066"
20057
20058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1089
20059 #, c-format
20060 msgid "roll"
20061 msgstr "rolo"
20062
20063 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:226
20064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
20065 #, c-format
20066 msgid "roll "
20067 msgstr "rolo "
20068
20069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:176
20070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:171
20071 #, c-format
20072 msgid "rtl"
20073 msgstr "rtl"
20074
20075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1250
20076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1358
20077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
20078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2526
20079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1702
20080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2299
20081 #, c-format
20082 msgid "rvm"
20083 msgstr "rvm"
20084
20085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:34
20086 #, c-format
20087 msgid "s - Serial"
20088 msgstr "s - Periódico"
20089
20090 #. For the first occurrence,
20091 #. SCRIPT
20092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20093 msgid "s- 2 3/4 x 4 in."
20094 msgstr "s- 2 3/4 x 4 in."
20095
20096 #. For the first occurrence,
20097 #. SCRIPT
20098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20099 msgid "s- 4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
20100 msgstr "s- 4x5 in. ou 10x13 cm. transparente"
20101
20102 #. For the first occurrence,
20103 #. SCRIPT
20104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20105 msgid "s- Blu-ray disc"
20106 msgstr "s- Disco Blu-ray"
20107
20108 #. For the first occurrence,
20109 #. SCRIPT
20110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20111 msgid "s- Coarse/standard"
20112 msgstr "s- Grosseiro/standard"
20113
20114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47
20115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:49
20116 #, c-format
20117 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings"
20118 msgstr "s- Eliminado; cabeçalho dividido em dois ou mais"
20119
20120 #. For the first occurrence,
20121 #. SCRIPT
20122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20123 msgid "s- Non-flexible base photographic, positive"
20124 msgstr "s- Base fotográfica não flexível, positivo"
20125
20126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:260
20127 #, c-format
20128 msgid "s- Sears List of Subject Headings"
20129 msgstr "s- Lista de cabeçalhos de assunto"
20130
20131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258
20132 #, c-format
20133 msgid "s- Sears list of subject headings"
20134 msgstr "s- Lista de cabeçalhos de assunto"
20135
20136 #. For the first occurrence,
20137 #. SCRIPT
20138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20139 msgid "s- Section"
20140 msgstr "s- Secção"
20141
20142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161
20143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:163
20144 #, c-format
20145 msgid "s- Serial"
20146 msgstr "s- Periódico"
20147
20148 #. For the first occurrence,
20149 #. SCRIPT
20150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20151 msgid "s- Shellac"
20152 msgstr "s- Goma-laca"
20153
20154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665
20155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:667
20156 #, c-format
20157 msgid "s- Shortened"
20158 msgstr "s- Encurtado"
20159
20160 #. For the first occurrence,
20161 #. SCRIPT
20162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20163 msgid "s- Slide"
20164 msgstr "s- Slide"
20165
20166 #. For the first occurrence,
20167 #. SCRIPT
20168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20169 msgid "s- Sound cassette"
20170 msgstr "s- Cassete de som"
20171
20172 #. SCRIPT
20173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20174 msgid "s- Sound recording"
20175 msgstr "s- Gravação de som"
20176
20177 #. For the first occurrence,
20178 #. SCRIPT
20179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20180 msgid "s- Stamper (negative)"
20181 msgstr "s- Batedor (negativo)"
20182
20183 #. For the first occurrence,
20184 #. SCRIPT
20185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20186 msgid "s- Standalone device"
20187 msgstr "s- Dispositivo autónomo"
20188
20189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508
20190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:510
20191 #, c-format
20192 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc."
20193 msgstr "s- Estados, provinciais, territoriais, dependentes, etc."
20194
20195 #. For the first occurrence,
20196 #. SCRIPT
20197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20198 msgid "s- Stereophonic"
20199 msgstr "s- Estereofónico"
20200
20201 #. For the first occurrence,
20202 #. SCRIPT
20203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20204 msgid "s- Stone"
20205 msgstr "s- Pedra"
20206
20207 #. For the first occurrence,
20208 #. SCRIPT
20209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20210 msgid "s- Study print"
20211 msgstr "s- Kit de estudo"
20212
20213 #. For the first occurrence,
20214 #. SCRIPT
20215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20216 msgid "s- Tinted and toned"
20217 msgstr "s- Matizado e tonificado"
20218
20219 #. For the first occurrence,
20220 #. SCRIPT
20221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20222 msgid "sa- Magnetic field"
20223 msgstr "sa- Campo magnético"
20224
20225 #. IMG
20226 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:509
20227 msgid "score"
20228 msgstr "pontuação"
20229
20230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:191
20231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:210
20232 #, c-format
20233 msgid "se"
20234 msgstr "se"
20235
20236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1246
20237 #, c-format
20238 msgid "sears"
20239 msgstr "sears"
20240
20241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:988
20242 #, c-format
20243 msgid "section"
20244 msgstr "secção"
20245
20246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:150
20247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
20248 #, c-format
20249 msgid "section "
20250 msgstr "secção "
20251
20252 #. IMG
20253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:497
20254 msgid "serial"
20255 msgstr "periódico"
20256
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:323
20258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:334
20259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:246
20260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:347
20261 #, c-format
20262 msgid "series"
20263 msgstr "coleção"
20264
20265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:533
20266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:707
20267 #, c-format
20268 msgid "series "
20269 msgstr "coleção "
20270
20271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:462
20272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:473
20273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:390
20274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:491
20275 #, c-format
20276 msgid "short story"
20277 msgstr "conto"
20278
20279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1966
20280 #, c-format
20281 msgid "sici"
20282 msgstr "sici"
20283
20284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:563
20285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:574
20286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1077
20287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:493
20288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:594
20289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:320
20290 #, c-format
20291 msgid "slide"
20292 msgstr "slide"
20293
20294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:779
20295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
20296 #, c-format
20297 msgid "slide "
20298 msgstr "slide "
20299
20300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:65
20301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292
20302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50
20303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303
20304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:67
20305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55
20306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211
20307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312
20308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:71
20309 #, c-format
20310 msgid "software, multimedia"
20311 msgstr "software, multimédia"
20312
20313 #. IMG
20314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:510
20315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:508
20316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:519
20317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:437
20318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:538
20319 #, c-format
20320 msgid "sound"
20321 msgstr "som"
20322
20323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:722
20324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:915
20325 #, c-format
20326 msgid "sound "
20327 msgstr "som "
20328
20329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1092
20330 #, c-format
20331 msgid "sound cartridge"
20332 msgstr "cartucho de som"
20333
20334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:229
20335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
20336 #, c-format
20337 msgid "sound cartridge "
20338 msgstr "cartucho de som "
20339
20340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1095
20341 #, c-format
20342 msgid "sound cassette"
20343 msgstr "cassete de som"
20344
20345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:232
20346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
20347 #, c-format
20348 msgid "sound cassette "
20349 msgstr "cassete de som "
20350
20351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1098
20352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:341
20353 #, c-format
20354 msgid "sound disc"
20355 msgstr "disco de som"
20356
20357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61
20358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46
20359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:63
20360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51
20361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207
20362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67
20363 #, c-format
20364 msgid "sound recording"
20365 msgstr "gravação de som"
20366
20367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288
20368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299
20369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308
20370 #, c-format
20371 msgid "sound recording-musical"
20372 msgstr "gravação de som musical"
20373
20374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287
20375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298
20376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307
20377 #, c-format
20378 msgid "sound recording-nonmusical"
20379 msgstr "gravação de som não musical"
20380
20381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1101
20382 #, c-format
20383 msgid "sound-tape reel"
20384 msgstr "rolo de fita de som"
20385
20386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:235
20387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
20388 #, c-format
20389 msgid "sound-tape reel "
20390 msgstr "rolo de fita de som "
20391
20392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1104
20393 #, c-format
20394 msgid "sound-track film"
20395 msgstr "trilha sonora de filme"
20396
20397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:238
20398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
20399 #, c-format
20400 msgid "sound-track film "
20401 msgstr "trilha sonora de filme "
20402
20403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1054
20404 #, c-format
20405 msgid "source"
20406 msgstr "fonte"
20407
20408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:964
20409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1210
20410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:774
20411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1037
20412 #, c-format
20413 msgid "specialized"
20414 msgstr "especializado"
20415
20416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:465
20417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:511
20418 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:476
20419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:522
20420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:393
20421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:440
20422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:494
20423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:541
20424 #, c-format
20425 msgid "speech"
20426 msgstr "discurso"
20427
20428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:725
20429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:918
20430 #, c-format
20431 msgid "speech "
20432 msgstr "discurso "
20433
20434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:518
20435 #, c-format
20436 msgid "st"
20437 msgstr "st"
20438
20439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:388
20440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:399
20441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:312
20442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:413
20443 #, c-format
20444 msgid "statistics"
20445 msgstr "estatísticas"
20446
20447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:598
20448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
20449 #, c-format
20450 msgid "statistics "
20451 msgstr "estatísticas "
20452
20453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62
20454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289
20455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47
20456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300
20457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:64
20458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52
20459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208
20460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309
20461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68
20462 #, c-format
20463 msgid "still image"
20464 msgstr "imagem estática"
20465
20466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1063
20467 #, c-format
20468 msgid "subject example"
20469 msgstr "exemplo de assunto"
20470
20471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
20472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
20473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922
20474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989
20475 #, c-format
20476 msgid "summary or subtitle"
20477 msgstr "sumário ou sub-título"
20478
20479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
20480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
20481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923
20482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990
20483 #, c-format
20484 msgid "sung or spoken text"
20485 msgstr "texto falado ou cantado"
20486
20487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:373
20488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:384
20489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:297
20490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:398
20491 #, c-format
20492 msgid "survey of literature"
20493 msgstr "ensaio de literatura"
20494
20495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:583
20496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761
20497 #, c-format
20498 msgid "survey of literature "
20499 msgstr "ensaio de literatura "
20500
20501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:25
20502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119
20503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:121
20504 #, c-format
20505 msgid "t - Manuscript language material"
20506 msgstr "t- Material de idioma manuscrito"
20507
20508 #. For the first occurrence,
20509 #. SCRIPT
20510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20511 msgid "t- 5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
20512 msgstr "t- 5x7 in. ou 13x18 cm. transparente"
20513
20514 #. For the first occurrence,
20515 #. SCRIPT
20516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20517 msgid "t- Non-flexible base photographic, negative"
20518 msgstr "t- Base fotográfica não flexível, negativo"
20519
20520 #. For the first occurrence,
20521 #. SCRIPT
20522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20523 msgid "t- Safety base, triacetate"
20524 msgstr "t- Base de segurança, triacetato"
20525
20526 #. For the first occurrence,
20527 #. SCRIPT
20528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20529 msgid "t- Sound-tape reel"
20530 msgstr "t- Rolo de fita de som"
20531
20532 #. For the first occurrence,
20533 #. SCRIPT
20534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20535 msgid "t- Stencil color"
20536 msgstr "t- Cor de lápis"
20537
20538 #. For the first occurrence,
20539 #. SCRIPT
20540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20541 msgid "t- Test pressing"
20542 msgstr "t- Teste pressionando"
20543
20544 #. SCRIPT
20545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20546 msgid "t- Text"
20547 msgstr "t- Texto"
20548
20549 #. For the first occurrence,
20550 #. SCRIPT
20551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20552 msgid "t- Transparency"
20553 msgstr "t- Transparência"
20554
20555 #. For the first occurrence,
20556 #. SCRIPT
20557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20558 msgid "t- Wood"
20559 msgstr "t- Madeira"
20560
20561 #. For the first occurrence,
20562 #. SCRIPT
20563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20564 msgid "ta- radiometric surveys"
20565 msgstr "ta- pesquisas radiométricas"
20566
20567 # Traduzido do Francês por Ricardo Dias Marques (em 28-Mai-2009)
20568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
20569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
20570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925
20571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992
20572 #, c-format
20573 msgid "table of contents"
20574 msgstr "tabela dos conteúdos"
20575
20576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1120
20577 #, c-format
20578 msgid "tactile, with no writing system"
20579 msgstr "táctil, sem sistema de escrita"
20580
20581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:253
20582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
20583 #, c-format
20584 msgid "tactile, with no writing system "
20585 msgstr "táctil, sem sistema de escrita "
20586
20587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:943
20588 #, c-format
20589 msgid "tape cartridge"
20590 msgstr "cartucho de fita"
20591
20592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:118
20593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
20594 #, c-format
20595 msgid "tape cartridge "
20596 msgstr "cartucho de fita "
20597
20598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:946
20599 #, c-format
20600 msgid "tape cassette"
20601 msgstr "cassete de fita"
20602
20603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:121
20604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
20605 #, c-format
20606 msgid "tape cassette "
20607 msgstr "cassete de fita "
20608
20609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:949
20610 #, c-format
20611 msgid "tape reel"
20612 msgstr "rolo de fita"
20613
20614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:124
20615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:195
20616 #, c-format
20617 msgid "tape reel "
20618 msgstr "rolo de fita "
20619
20620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:542
20621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:553
20622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1057
20623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:472
20624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:573
20625 #, c-format
20626 msgid "technical drawing"
20627 msgstr "desenho técnico"
20628
20629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:202
20630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:758
20631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
20632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:951
20633 #, c-format
20634 msgid "technical drawing "
20635 msgstr "desenho técnico "
20636
20637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:391
20638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:402
20639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:315
20640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:416
20641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:780
20642 #, c-format
20643 msgid "technical report"
20644 msgstr "relatório técnico"
20645
20646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:962
20647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
20648 #, c-format
20649 msgid "terrestrial globe"
20650 msgstr "globo terrestre"
20651
20652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58
20653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284
20654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:608
20655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43
20656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295
20657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:621
20658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60
20659 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48
20660 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204
20661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304
20662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:646
20663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64
20664 #, c-format
20665 msgid "text"
20666 msgstr "texto"
20667
20668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1133
20669 #, c-format
20670 msgid "text in looseleaf binder"
20671 msgstr "texto na pasta com folhas soltas"
20672
20673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:262
20674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
20675 #, c-format
20676 msgid "text in looseleaf binder "
20677 msgstr "texto na pasta com folhas soltas "
20678
20679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:370
20680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:381
20681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:294
20682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:395
20683 #, c-format
20684 msgid "theses"
20685 msgstr "teses"
20686
20687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:580
20688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:758
20689 #, c-format
20690 msgid "theses "
20691 msgstr "teses "
20692
20693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:64
20694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291
20695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49
20696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302
20697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:66
20698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54
20699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210
20700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311
20701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:70
20702 #, c-format
20703 msgid "three dimensional object"
20704 msgstr "objecto tridimensional"
20705
20706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:311
20707 #, c-format
20708 msgid "title"
20709 msgstr "title"
20710
20711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:572
20712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:583
20713 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:502
20714 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:603
20715 #, c-format
20716 msgid "toy"
20717 msgstr "brinquedo"
20718
20719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:788
20720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:981
20721 #, c-format
20722 msgid "toy "
20723 msgstr "brinquedo "
20724
20725 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
20726 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
20727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2927
20728 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2994
20729 #, c-format
20730 msgid "translation"
20731 msgstr "tradução"
20732
20733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:566
20734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:577
20735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1080
20736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:496
20737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:597
20738 #, c-format
20739 msgid "transparency"
20740 msgstr "transparência"
20741
20742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:217
20743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:782
20744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
20745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:975
20746 #, c-format
20747 msgid "transparency "
20748 msgstr "transparência "
20749
20750 # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009
20751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:400
20752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:411
20753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:324
20754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:425
20755 #, c-format
20756 msgid "treaty"
20757 msgstr "tratado"
20758
20759 # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009
20760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:607
20761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
20762 #, c-format
20763 msgid "treaty "
20764 msgstr "tratado "
20765
20766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:986
20767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1074
20768 #, c-format
20769 msgid "tru"
20770 msgstr "tru"
20771
20772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:52
20773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:61
20774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240
20775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:242
20776 #, c-format
20777 msgid "u - Unknown"
20778 msgstr "u - Desconhecido"
20779
20780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:283
20781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:285
20782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702
20783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:704
20784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20785 #, c-format
20786 msgid "u- Unknown"
20787 msgstr "u- Desconhecido"
20788
20789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513
20790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:515
20791 #, c-format
20792 msgid "u- Unknown if heading is government agency"
20793 msgstr "u- Desconhecido se o cabeçalho é uma agência governamental"
20794
20795 #. For the first occurrence,
20796 #. SCRIPT
20797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20798 msgid "u- Unspecified"
20799 msgstr "u- Não especificado"
20800
20801 #. For the first occurrence,
20802 #. SCRIPT
20803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:73
20804 msgid "unset"
20805 msgstr "limpar"
20806
20807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
20808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2026
20809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1360
20810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1779
20811 #, c-format
20812 msgid "uri"
20813 msgstr "uri"
20814
20815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:25
20816 #, c-format
20817 msgid "urn:tcn:"
20818 msgstr "urn:tcn:"
20819
20820 #. For the first occurrence,
20821 #. SCRIPT
20822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20823 msgid "uu- Unknown"
20824 msgstr "uu- Desconhecido"
20825
20826 #. For the first occurrence,
20827 #. SCRIPT
20828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20829 msgid "v- 8 in."
20830 msgstr "v- 8 in."
20831
20832 #. For the first occurrence,
20833 #. SCRIPT
20834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20835 msgid "v- 8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
20836 msgstr "v- 8x10 in. ou 21x26 cm. transparente"
20837
20838 #. For the first occurrence,
20839 #. SCRIPT
20840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20841 msgid "v- DVD"
20842 msgstr "v- DVD"
20843
20844 #. For the first occurrence,
20845 #. SCRIPT
20846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20847 msgid "v- Hand colored"
20848 msgstr "v- Colorido à mão"
20849
20850 #. For the first occurrence,
20851 #. SCRIPT
20852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20853 msgid "v- Leather"
20854 msgstr "v- Couro"
20855
20856 #. For the first occurrence,
20857 #. SCRIPT
20858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20859 msgid "v- Photograph, type unspecified"
20860 msgstr "v- Fotografia, tipo não especificado"
20861
20862 #. For the first occurrence,
20863 #. SCRIPT
20864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20865 msgid "v- Reduction rate varies"
20866 msgstr "v- Rácio de redução variado"
20867
20868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263
20869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:265
20870 #, c-format
20871 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere"
20872 msgstr "v- Lista de cabeçalhos de assunto"
20873
20874 #. SCRIPT
20875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20876 msgid "v- Videorecording"
20877 msgstr "v- Gravação de vídeo"
20878
20879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:816
20880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1797
20881 #, c-format
20882 msgid "vertical-align:middle"
20883 msgstr "vertical-align:middle"
20884
20885 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1137
20886 #, c-format
20887 msgid "videocartridge"
20888 msgstr "cartucho de vídeo"
20889
20890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:265
20891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
20892 #, c-format
20893 msgid "videocartridge "
20894 msgstr "cartucho de vídeo "
20895
20896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1140
20897 #, c-format
20898 msgid "videocassette"
20899 msgstr "cassete de vídeo"
20900
20901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:268
20902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
20903 #, c-format
20904 msgid "videocassette "
20905 msgstr "cassete de vídeo "
20906
20907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1143
20908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:383
20909 #, c-format
20910 msgid "videodisc"
20911 msgstr "disco de vídeo"
20912
20913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:569
20914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:580
20915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:499
20916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:600
20917 #, c-format
20918 msgid "videorecording"
20919 msgstr "gravação de vídeo"
20920
20921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:785
20922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:978
20923 #, c-format
20924 msgid "videorecording "
20925 msgstr "gravação de vídeo "
20926
20927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
20928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1998
20929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1338
20930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1741
20931 #, c-format
20932 msgid "videorecording identifier"
20933 msgstr "identificador de gravação de vídeo"
20934
20935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1146
20936 #, c-format
20937 msgid "videoreel"
20938 msgstr "rolo de vídeo"
20939
20940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:271
20941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:385
20942 #, c-format
20943 msgid "videoreel "
20944 msgstr "rolo de vídeo "
20945
20946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:991
20947 #, c-format
20948 msgid "view"
20949 msgstr "vista"
20950
20951 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:153
20952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
20953 #, c-format
20954 msgid "view "
20955 msgstr "vista "
20956
20957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:745
20958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:799
20959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:138
20960 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:153
20961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:168
20962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:183
20963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:197
20964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:219
20965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:804
20966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:856
20967 #, c-format
20968 msgid "vxyz"
20969 msgstr "vxyz"
20970
20971 #. SCRIPT
20972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20973 msgid "w- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
20974 msgstr "w- 9x9 in. ou 23x23 cm. transparente"
20975
20976 #. For the first occurrence,
20977 #. SCRIPT
20978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20979 msgid "w- Parchment"
20980 msgstr "w- Pergaminho"
20981
20982 # Traduzido por Ricardo Dias Marques em 26-Mai-2009
20983 #. For the first occurrence,
20984 #. SCRIPT
20985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20986 msgid "w- Wax"
20987 msgstr "w- Cera"
20988
20989 #. For the first occurrence,
20990 #. SCRIPT
20991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
20992 msgid "w- Wire recording"
20993 msgstr "w- Fio de gravação"
20994
20995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:332
20996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:343
20997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:255
20998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:356
20999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:717
21000 #, c-format
21001 msgid "web site"
21002 msgstr "Web site"
21003
21004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1107
21005 #, c-format
21006 msgid "wire recording"
21007 msgstr "fio de gravação"
21008
21009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:241
21010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
21011 #, c-format
21012 msgid "wire recording "
21013 msgstr "fio de gravação "
21014
21015 #. For the first occurrence,
21016 #. SCRIPT
21017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21018 msgid "x- 10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
21019 msgstr "x- 10x10 in. ou 26x26 cm. transparente"
21020
21021 #. SCRIPT
21022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21023 msgid "x- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
21024 msgstr "x- 9x9 in. ou 23x23 cm. transparente"
21025
21026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52
21027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:54
21028 #, c-format
21029 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading"
21030 msgstr "x- Eliminado; cabeçalho substituído por outro"
21031
21032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670
21033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:672
21034 #, c-format
21035 msgid "x- Missing characters"
21036 msgstr "x- Caracteres em falta"
21037
21038 #. For the first occurrence,
21039 #. SCRIPT
21040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21041 msgid "x- Not applicable"
21042 msgstr "x- Não aplicável"
21043
21044 #. For the first occurrence,
21045 #. SCRIPT
21046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21047 msgid "y- 7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
21048 msgstr "y- 7x7 in. ou 18x18 cm. transparente"
21049
21050 #. SCRIPT
21051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21052 msgid "y- Other Photographic medium"
21053 msgstr "y- Outro meio fotográfico"
21054
21055 #. SCRIPT
21056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21057 msgid "y- Other photographic medium"
21058 msgstr "y- Outro meio fotográfico"
21059
21060 #. For the first occurrence,
21061 #. SCRIPT
21062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21063 msgid "y- View"
21064 msgstr "y- Vista"
21065
21066 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1656
21067 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2064
21068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1818
21069 #, c-format
21070 msgid "y3"
21071 msgstr "y3"
21072
21073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:944
21074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:978
21075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1639
21076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2043
21077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1796
21078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1156
21079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1191
21080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1015
21081 #, c-format
21082 msgid "y3z"
21083 msgstr "y3z"
21084
21085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:455
21086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:278
21087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:281
21088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2281
21089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:35
21090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:39
21091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:289
21092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:292
21093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2743
21094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:40
21095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:44
21096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:197
21097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:200
21098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:298
21099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:301
21100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2523
21101 #, c-format
21102 msgid "yes"
21103 msgstr "sim"
21104
21105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:53
21106 #, c-format
21107 msgid "z - Not applicable"
21108 msgstr "z - Não aplicável"
21109
21110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:62
21111 #, c-format
21112 msgid "z- Authority data "
21113 msgstr "z- Dados de autoridade "
21114
21115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245
21116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:247
21117 #, c-format
21118 msgid "z- Not applicable"
21119 msgstr "z- Não aplicável"
21120
21121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206
21122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:208
21123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268
21124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:270
21125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305
21126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:307
21127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518
21128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:520
21129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21130 #, c-format
21131 msgid "z- Other"
21132 msgstr "z- Outro"
21133
21134 #. SCRIPT
21135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21136 msgid "z- Unspecified"
21137 msgstr "z- Não especificado"
21138
21139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1100
21140 #, c-format
21141 msgid "z3"
21142 msgstr "z3"
21143
21144 #. For the first occurrence,
21145 #. SCRIPT
21146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21147 msgid "zz- Other"
21148 msgstr "zz- Outro"
21149
21150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42
21151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:44
21152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95
21153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:97
21154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127
21155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:129
21156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211
21157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:213
21158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273
21159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:275
21160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310
21161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:312
21162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342
21163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:344
21164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364
21165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:366
21166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386
21167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:388
21168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408
21169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:410
21170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450
21171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:452
21172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523
21173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:525
21174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550
21175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:552
21176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578
21177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:580
21178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605
21179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:607
21180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642
21181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:644
21182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675
21183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:677
21184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707
21185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:709
21186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21187 #, c-format
21188 msgid "|- No attempt to code"
21189 msgstr "|- Sem código"
21190
21191 #. For the first occurrence,
21192 #. SCRIPT
21193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21194 msgid "||- No attempt to code"
21195 msgstr "||- Sem código"
21196
21197 #. For the first occurrence,
21198 #. SCRIPT
21199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97
21200 msgid "||| - No attempt to code"
21201 msgstr "||| - Sem código"
21202
21203 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:16
21204 #, c-format
21205 msgid ""
21206 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³"
21207 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
21208 msgstr ""
21209 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³"
21210 "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"