Translation updates for Koha 23.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / ro-RO-pref.po
1 # Compendium of ro.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-02 07:29-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 11:43-0300\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: ro\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
15 "X-Pootle-Revision: 1\n"
16 "X-Pootle-Path: /ro/22.11/ro-RO-pref.po\n"
17
18 # Cataloging
19 #, fuzzy
20 msgid "accounting.pref"
21 msgstr "cataloguing.pref"
22
23 # Accounting
24 #, fuzzy
25 msgid "accounting.pref Features"
26 msgstr "Detaliile contabilităţii"
27
28 # Accounting
29 # Acquisitions > Policy
30 #, fuzzy
31 msgid "accounting.pref Policy"
32 msgstr "achiziţii.pref Poliţă"
33
34 # Accounting > Policy > AccountAutoReconcile
35 msgid "accounting.pref#AccountAutoReconcile# Do"
36 msgstr ""
37
38 # Accounting > Policy > AccountAutoReconcile
39 msgid "accounting.pref#AccountAutoReconcile# Don't"
40 msgstr ""
41
42 # Accounting > Policy > AccountAutoReconcile
43 msgid "accounting.pref#AccountAutoReconcile# reconcile patron balances automatically on each transaction adding debits or credits."
44 msgstr ""
45
46 # Accounting > Features > AutoCreditNumber
47 msgid "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatic generation also has to be enabled for each credit type (<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/credit_types.pl\">Configure credit types</a>)"
48 msgstr ""
49
50 # Accounting > Features > AutoCreditNumber
51 # Cataloging > Record structure
52 #, fuzzy
53 msgid "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in the form 1, 2, 3"
54 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# generate în forma 1, 2, 3."
55
56 # Accounting > Features > AutoCreditNumber
57 # Cataloging > Record structure
58 #, fuzzy
59 msgid "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in the form <branchcode>yyyymm0001"
60 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# generate în forma 1, 2, 3."
61
62 # Accounting > Features > AutoCreditNumber
63 # Cataloging > Record structure
64 #, fuzzy
65 msgid "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in the form <year>-0001"
66 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# generate în forma 1, 2, 3."
67
68 # Accounting > Features > AutoCreditNumber
69 msgid "accounting.pref#AutoCreditNumber# Do not automatically generate credit numbers"
70 msgstr ""
71
72 # Accounting > Features > EnablePointOfSale
73 msgid "accounting.pref#EnablePointOfSale#  the point of sale feature to allow anonymous transactions with the accounting system. (Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UseCashRegisters\">UseCashRegisters</a>)"
74 msgstr ""
75
76 # Accounting > Features > EnablePointOfSale
77 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
78 #, fuzzy
79 msgid "accounting.pref#EnablePointOfSale# Disable"
80 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
81
82 # Accounting > Features > EnablePointOfSale
83 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
84 #, fuzzy
85 msgid "accounting.pref#EnablePointOfSale# Enable"
86 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
87
88 # Accounting > Policy > FinePaymentAutoPopup
89 # Cataloging > Spine labels
90 #, fuzzy
91 msgid "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# Do"
92 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
93
94 # Accounting > Policy > FinePaymentAutoPopup
95 # Cataloging > Spine labels
96 #, fuzzy
97 msgid "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# Don't"
98 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# nu face"
99
100 # Accounting > Policy > FinePaymentAutoPopup
101 msgid "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# automatically display a print dialog for a payment receipt when making a payment."
102 msgstr ""
103
104 # Accounting > Features > RequireCashRegister
105 msgid "accounting.pref#RequireCashRegister# . (Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UseCashRegisters\">UseCashRegisters</a>)"
106 msgstr ""
107
108 # Accounting > Features > RequireCashRegister
109 # Cataloging > Display
110 #, fuzzy
111 msgid "accounting.pref#RequireCashRegister# When collecting a payment, "
112 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Nu folosi"
113
114 # Accounting > Features > RequireCashRegister
115 # Cataloging > Display
116 #, fuzzy
117 msgid "accounting.pref#RequireCashRegister# always require a cash register"
118 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Nu folosi"
119
120 # Accounting > Features > RequireCashRegister
121 msgid "accounting.pref#RequireCashRegister# require a cash register only when the CASH payment type is selected"
122 msgstr ""
123
124 # Accounting > Policy > RequirePaymentType
125 # Cataloging > Spine labels
126 #, fuzzy
127 msgid "accounting.pref#RequirePaymentType# Don't require"
128 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# nu face"
129
130 # Accounting > Policy > RequirePaymentType
131 # Cataloging > Spine labels
132 #, fuzzy
133 msgid "accounting.pref#RequirePaymentType# Require"
134 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# nu face"
135
136 # Accounting > Policy > RequirePaymentType
137 msgid "accounting.pref#RequirePaymentType# This preference has no effect when <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UseCashRegisters\">UseCashRegisters</a> is enabled or when no payment types are defined in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl?searchfield=PAYMENT_TYPE\">PAYMENT_TYPE</a> authorized value category."
138 msgstr ""
139
140 # Accounting > Policy > RequirePaymentType
141 msgid "accounting.pref#RequirePaymentType# staff to select a payment type when a payment is made."
142 msgstr ""
143
144 # Accounting > Policy > RoundFinesAtPayment
145 # Cataloging > Spine labels
146 #, fuzzy
147 msgid "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# Do"
148 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# nu face"
149
150 # Accounting > Policy > RoundFinesAtPayment
151 # Cataloging > Spine labels
152 #, fuzzy
153 msgid "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# Don't"
154 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# nu face"
155
156 # Accounting > Policy > RoundFinesAtPayment
157 msgid "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# round fines to the nearest cent when collecting payments. Enabling this preference allows paying fines of partial cents which may not be visible in the interface."
158 msgstr ""
159
160 # Accounting > Features > UseCashRegisters
161 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters#  cash registers with the accounting system to track payments."
162 msgstr ""
163
164 # Accounting > Features > UseCashRegisters
165 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters# <p class='text-danger'><strong>Warning:</strong> Enabling this setting will make the register a required field for all CASH type transactions; This includes SIP00 transactions, so please ensure your SIP configurations are updated to map a register to your SIP device.</p>"
166 msgstr ""
167
168 # Accounting > Features > UseCashRegisters
169 # Cataloging > Display
170 #, fuzzy
171 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters# Don't use"
172 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Nu folosi"
173
174 # Accounting > Features > UseCashRegisters
175 # Cataloging > Display
176 #, fuzzy
177 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters# Use"
178 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Folosiți"
179
180 # Acquisitions
181 msgid "acquisitions.pref"
182 msgstr "acquisitions.pref"
183
184 # Acquisitions
185 #, fuzzy
186 msgid "acquisitions.pref EDIFACT"
187 msgstr "acquisitions.pref"
188
189 # Acquisitions
190 # Acquisitions > Policy
191 msgid "acquisitions.pref Policy"
192 msgstr "achiziţii.pref Poliţă"
193
194 # Acquisitions
195 # Acquisitions > Printing
196 msgid "acquisitions.pref Printing"
197 msgstr "achiziţii.pref Tipărire"
198
199 # Acquisitions > Policy > AcqCreateItem
200 # Acquisitions > Policy
201 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Create an item when"
202 msgstr "achiziţii.pref#AcqCreateItem#Crează un articol când"
203
204 # Acquisitions > Policy > AcqCreateItem
205 # Acquisitions > Policy
206 #, fuzzy
207 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# This is only the default behavior, and can be changed per-basket."
208 msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# recepţionează un ordin."
209
210 # Acquisitions > Policy > AcqCreateItem
211 # Acquisitions > Policy
212 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# cataloging the record."
213 msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# catalogarea înregistrării."
214
215 # Acquisitions > Policy > AcqCreateItem
216 # Acquisitions > Policy
217 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# placing an order."
218 msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# plasează un ordin."
219
220 # Acquisitions > Policy > AcqCreateItem
221 # Acquisitions > Policy
222 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# receiving an order."
223 msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# recepţionează un ordin."
224
225 # Acquisitions > Policy > AcqEnableFiles
226 # Acquisitions > Policy
227 #, fuzzy
228 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Do"
229 msgstr "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Arată coşurile"
230
231 # Acquisitions > Policy > AcqEnableFiles
232 # Acquisitions > Policy
233 #, fuzzy
234 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Don't"
235 msgstr "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Arată coşurile"
236
237 # Acquisitions > Policy > AcqEnableFiles
238 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# enable the ability to upload and attach arbitrary files to invoices."
239 msgstr ""
240
241 # Acquisitions > Policy > AcqItemSetSubfieldsWhenReceiptIsCancelled
242 msgid "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceiptIsCancelled# Upon cancelling a receipt, update the item's subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|a=\"bar foo\"):"
243 msgstr ""
244
245 # Acquisitions > Policy > AcqItemSetSubfieldsWhenReceived
246 msgid "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceived# Upon receiving items, update their subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|a=\"foo bar\"):"
247 msgstr ""
248
249 # Acquisitions > Policy > AcqViewBaskets
250 # Acquisitions > Policy
251 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Show baskets"
252 msgstr "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Arată coşurile"
253
254 # Acquisitions > Policy > AcqViewBaskets
255 # Acquisitions > Policy
256 #, fuzzy
257 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# created or managed by staff member."
258 msgstr "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# în sistem, cu referire la deţinător."
259
260 # Acquisitions > Policy > AcqViewBaskets
261 # Acquisitions > Policy
262 #, fuzzy
263 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# from staff member's library."
264 msgstr "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Arată coşurile"
265
266 # Acquisitions > Policy > AcqViewBaskets
267 # Acquisitions > Policy
268 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# in system, regardless of owner."
269 msgstr "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# în sistem, cu referire la deţinător."
270
271 # Acquisitions > Policy > AcqWarnOnDuplicateInvoice
272 # Acquisitions > Policy
273 #, fuzzy
274 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Do not warn"
275 msgstr "achiziţii.pref#AcqCreateItem#Crează un articol când"
276
277 # Acquisitions > Policy > AcqWarnOnDuplicateInvoice
278 # Acquisitions > Policy
279 #, fuzzy
280 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Warn"
281 msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# plasează un ordin."
282
283 # Acquisitions > Policy > AcqWarnOnDuplicateInvoice
284 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# when the librarian tries to create an invoice with a duplicate number."
285 msgstr ""
286
287 # Acquisitions > Policy > BasketConfirmations
288 # Acquisitions > Policy
289 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# When closing or reopening a basket,"
290 msgstr "acquisitions.pref#BasketConfirmations# Cânde se inchide sau se redeschide coşul,"
291
292 # Acquisitions > Policy > BasketConfirmations
293 # Acquisitions > Policy
294 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# always ask for confirmation."
295 msgstr "acquisitions.pref#BasketConfirmations# întotdeauna cere confirmare."
296
297 # Acquisitions > Policy > BasketConfirmations
298 # Acquisitions > Policy
299 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# do not ask for confirmation."
300 msgstr "acquisitions.pref#BasketConfirmations# nu cere confirmare."
301
302 # Acquisitions > Policy > ClaimsBccCopy
303 # Acquisitions > Policy
304 #, fuzzy
305 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Don't send"
306 msgstr "achiziţii.pref Poliţă"
307
308 # Acquisitions > Policy > ClaimsBccCopy
309 # Acquisitions > Policy
310 #, fuzzy
311 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Send"
312 msgstr "achiziţii.pref Poliţă"
313
314 # Acquisitions > Policy > ClaimsBccCopy
315 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# blind copy (BCC) to logged in user when sending serial or acquisitions claims notices."
316 msgstr ""
317
318 # Acquisitions > Policy > CurrencyFormat
319 # Acquisitions > Policy
320 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
321 msgstr "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
322
323 # Acquisitions > Policy > CurrencyFormat
324 # Acquisitions > Policy
325 #, fuzzy
326 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360'000.00 (CH)"
327 msgstr "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
328
329 # Acquisitions > Policy > CurrencyFormat
330 # Acquisitions > Policy
331 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
332 msgstr "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
333
334 # Acquisitions > Policy > CurrencyFormat
335 # Acquisitions > Policy
336 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Display currencies using the following format"
337 msgstr "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Afişează valuta, folosind următorul format"
338
339 # Acquisitions > EDIFACT > EDIFACT
340 # Acquisitions
341 #, fuzzy
342 msgid "acquisitions.pref#EDIFACT# Disable"
343 msgstr "acquisitions.pref"
344
345 # Acquisitions > EDIFACT > EDIFACT
346 msgid "acquisitions.pref#EDIFACT# EDIFACT message exchange for acquisitions"
347 msgstr ""
348
349 # Acquisitions > EDIFACT > EDIFACT
350 # Acquisitions
351 #, fuzzy
352 msgid "acquisitions.pref#EDIFACT# Enable"
353 msgstr "acquisitions.pref"
354
355 # Acquisitions > EDIFACT > EdifactInvoiceImport
356 msgid "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport#  automatically import EDIFACT invoice message files when they are downloaded."
357 msgstr ""
358
359 # Acquisitions > EDIFACT > EdifactInvoiceImport
360 # Acquisitions > Policy
361 #, fuzzy
362 msgid "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport# Do"
363 msgstr "achiziţii.pref Poliţă"
364
365 # Acquisitions > EDIFACT > EdifactInvoiceImport
366 # Acquisitions > Policy
367 #, fuzzy
368 msgid "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport# Don't"
369 msgstr "achiziţii.pref Poliţă"
370
371 # Acquisitions > EDIFACT > EdifactLSQ
372 # Acquisitions > Printing
373 #, fuzzy
374 msgid "acquisitions.pref#EdifactLSQ#  in items."
375 msgstr "achiziţii.pref Tipărire"
376
377 # Acquisitions > EDIFACT > EdifactLSQ
378 msgid "acquisitions.pref#EdifactLSQ# Map sequence code (GIR:LSQ) field to "
379 msgstr ""
380
381 # Acquisitions > EDIFACT > EdifactLSQ
382 # Acquisitions > Policy
383 #, fuzzy
384 msgid "acquisitions.pref#EdifactLSQ# collection"
385 msgstr "achiziţii.pref Poliţă"
386
387 # Acquisitions > EDIFACT > EdifactLSQ
388 # Acquisitions > Printing
389 #, fuzzy
390 msgid "acquisitions.pref#EdifactLSQ# location"
391 msgstr "achiziţii.pref Tipărire"
392
393 # Acquisitions > Policy > EmailPurchaseSuggestions
394 # Authorities > General
395 #, fuzzy
396 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# <br>If you choose <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=EmailAddressForSuggestions\">EmailAddressForSuggestions</a> you have to enter a valid email address:"
397 msgstr "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# înregistrările de autoritate care lipsesc (BiblioAddsAuthorities trebuie satate ca \"permite\" pentru a produce efect)."
398
399 # Acquisitions > Policy > EmailPurchaseSuggestions
400 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# Choose email address that new purchase suggestions will be sent to: "
401 msgstr ""
402
403 # Acquisitions > Policy > EmailPurchaseSuggestions
404 # Acquisitions > Policy
405 #, fuzzy
406 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# EmailAddressForSuggestions"
407 msgstr "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Arată coşurile"
408
409 # Acquisitions > Policy > EmailPurchaseSuggestions
410 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# KohaAdminEmailAddress"
411 msgstr ""
412
413 # Acquisitions > Policy > EmailPurchaseSuggestions
414 # Acquisitions > Policy
415 #, fuzzy
416 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# email address of library"
417 msgstr "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Arată coşurile"
418
419 # Acquisitions > Policy > EmailPurchaseSuggestions
420 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# none"
421 msgstr ""
422
423 # Acquisitions > Policy > MarcFieldsToOrder
424 msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# <br/>For example:<br/>price: 947$a|947$c<br/>quantity: 969$h<br/>budget_code: 922$a"
425 msgstr ""
426
427 # Acquisitions > Policy > MarcFieldsToOrder
428 msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# Set the mapping values for a new order line created from a MARC record in a staged file."
429 msgstr ""
430
431 # Acquisitions > Policy > MarcFieldsToOrder
432 msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# You can use the following fields: price, quantity, budget_code, discount, sort1, sort2"
433 msgstr ""
434
435 # Acquisitions > Policy > MarcItemFieldsToOrder
436 msgid "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# <br/>For example:<br/>holdingbranch: 975$b<br/>itype: 975$9|975$z"
437 msgstr ""
438
439 # Acquisitions > Policy > MarcItemFieldsToOrder
440 msgid "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# Set the mapping values for new item records created from a MARC record in a staged file."
441 msgstr ""
442
443 # Acquisitions > Policy > MarcItemFieldsToOrder
444 msgid "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# You can use the following fields: homebranch, holdingbranch, itype, nonpublic_note, public_note, loc, ccode, notforloan, uri, copyno, price, replacementprice and itemcallnumber. Special fields: quantity and budget_code"
445 msgstr ""
446
447 # Acquisitions > Printing > OrderPdfFormat
448 # Acquisitions > Policy
449 #, fuzzy
450 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 1-page"
451 msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# recepţionează un ordin."
452
453 # Acquisitions > Printing > OrderPdfFormat
454 # Acquisitions > Policy
455 #, fuzzy
456 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 2-page"
457 msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# recepţionează un ordin."
458
459 # Acquisitions > Printing > OrderPdfFormat
460 # Acquisitions > Policy
461 #, fuzzy
462 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 3-page"
463 msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# recepţionează un ordin."
464
465 # Acquisitions > Printing > OrderPdfFormat
466 # Acquisitions > Policy
467 #, fuzzy
468 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# French 3-page"
469 msgstr "acquisitions.pref#AcqCreateItem# recepţionează un ordin."
470
471 # Acquisitions > Printing > OrderPdfFormat
472 # Acquisitions > Policy
473 #, fuzzy
474 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# German 2-page"
475 msgstr "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
476
477 # Acquisitions > Printing > OrderPdfFormat
478 # Acquisitions > Policy
479 #, fuzzy
480 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# Use the"
481 msgstr "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
482
483 # Acquisitions > Printing > OrderPdfFormat
484 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# layout when printing basket groups."
485 msgstr ""
486
487 # Acquisitions > Policy > OrderPriceRounding
488 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Determines whether full precision values or rounded values should be used in price calculations."
489 msgstr ""
490
491 # Acquisitions > Policy > OrderPriceRounding
492 # Acquisitions > Printing
493 #, fuzzy
494 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Don't round"
495 msgstr "achiziţii.pref Tipărire"
496
497 # Acquisitions > Policy > OrderPriceRounding
498 # Acquisitions > Printing
499 #, fuzzy
500 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Round"
501 msgstr "achiziţii.pref Tipărire"
502
503 # Acquisitions > Policy > OrderPriceRounding
504 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# to nearest cent.<br>"
505 msgstr ""
506
507 # Acquisitions > Policy > PurgeSuggestionsOlderThan
508 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/purge_suggestions.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
509 msgstr ""
510
511 # Acquisitions > Policy > PurgeSuggestionsOlderThan
512 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>WARNING:</strong> Leave this field empty if you don't want to activate this automatic feature."
513 msgstr ""
514
515 # Acquisitions > Policy > PurgeSuggestionsOlderThan
516 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# Keep accepted or rejected purchase suggestions for a period of"
517 msgstr ""
518
519 # Acquisitions > Policy > PurgeSuggestionsOlderThan
520 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# days. Example: [30] Sets purgation of suggestions for those older than 30 days."
521 msgstr ""
522
523 # Acquisitions > Policy > TaxRates
524 msgid "acquisitions.pref#TaxRates# . Enter in numeric form, 0.12 for 12%. The first item in the list will be selected by default. For more than one value, separate with | (pipe)."
525 msgstr ""
526
527 # Acquisitions > Policy > TaxRates
528 msgid "acquisitions.pref#TaxRates# <br/><strong>NOTE:</strong> The database will only accept values up to 4 decimals precision, further values will be rounded."
529 msgstr ""
530
531 # Acquisitions > Policy > TaxRates
532 msgid "acquisitions.pref#TaxRates# <br/><strong>NOTE:</strong> Vendor tax rate information may need updating if tax rate values are removed."
533 msgstr ""
534
535 # Acquisitions > Policy > TaxRates
536 # Acquisitions > Policy
537 #, fuzzy
538 msgid "acquisitions.pref#TaxRates# Tax rates are"
539 msgstr "achiziţii.pref#AcqCreateItem#Crează un articol când"
540
541 # Acquisitions > Policy > UniqueItemFields
542 msgid "acquisitions.pref#UniqueItemFields# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/items.html' target='blank'>database columns</a> should be unique in an item:"
543 msgstr ""
544
545 # Acquisitions > Policy > UseACQFrameworkForBiblioRecords
546 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords#  the framework 'ACQ' for bibliographic records fields."
547 msgstr ""
548
549 # Acquisitions > Policy > UseACQFrameworkForBiblioRecords
550 # Authorities > General
551 #, fuzzy
552 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Don't use"
553 msgstr "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Nu folosiţi"
554
555 # Acquisitions > Policy > UseACQFrameworkForBiblioRecords
556 # Authorities > General
557 #, fuzzy
558 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Use"
559 msgstr "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Nu folosiţi"
560
561 # Administration
562 msgid "admin.pref"
563 msgstr "admin.pref"
564
565 # Administration
566 # Administration > Search Engine
567 #, fuzzy
568 msgid "admin.pref CAS authentication"
569 msgstr "admin.pref Motor de Căutare"
570
571 # Administration
572 # Administration > Login options
573 #, fuzzy
574 msgid "admin.pref Google OpenID Connect"
575 msgstr "admin.pref Opţiuni de logare"
576
577 # Administration
578 # Administration > Interface options
579 msgid "admin.pref Interface options"
580 msgstr "admin.pref opţiunile interfeţei"
581
582 # Administration
583 # Administration > Login options
584 msgid "admin.pref Login options"
585 msgstr "admin.pref Opţiuni de logare"
586
587 # Administration
588 # Administration > Interface options
589 #, fuzzy
590 msgid "admin.pref SSL client certificate authentication"
591 msgstr "admin.pref opţiunile interfeţei"
592
593 # Administration
594 # Administration > Search Engine
595 #, fuzzy
596 msgid "admin.pref Search engine"
597 msgstr "admin.pref Motor de Căutare"
598
599 # Administration
600 msgid "admin.pref Share anonymous usage statistics"
601 msgstr ""
602
603 # Administration > Interface options > AddressForFailedOverdueNotices
604 msgid "admin.pref#AddressForFailedOverdueNotices# Email address failed overdue notices are sent to: "
605 msgstr ""
606
607 # Administration > Interface options > AddressForFailedOverdueNotices
608 msgid "admin.pref#AddressForFailedOverdueNotices# If left empty then it will fallback to the first defined address in the following list: Library ReplyTo, Library Email, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=ReplytoDefault\">ReplytoDefault</a> and <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=KohaAdminEmailAddress\">KohaAdminEmailAddress</a>"
609 msgstr ""
610
611 # Administration > SSL client certificate authentication > AllowPKIAuth
612 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# Common Name"
613 msgstr ""
614
615 # Administration > SSL client certificate authentication > AllowPKIAuth
616 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# Field to use for SSL client certificate authentication: "
617 msgstr ""
618
619 # Administration > SSL client certificate authentication > AllowPKIAuth
620 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# None"
621 msgstr ""
622
623 # Administration > SSL client certificate authentication > AllowPKIAuth
624 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# emailAddress"
625 msgstr ""
626
627 # Administration > Login options > AutoLocation
628 msgid "admin.pref#AutoLocation# <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">Link to library administration</a>"
629 msgstr ""
630
631 # Administration > Login options > AutoLocation
632 # Administration > Login options
633 #, fuzzy
634 msgid "admin.pref#AutoLocation# No"
635 msgstr "admin.pref Opţiuni de logare"
636
637 # Administration > Login options > AutoLocation
638 msgid "admin.pref#AutoLocation# Require staff to log in from a computer in the IP address range specified by their library (if any): "
639 msgstr ""
640
641 # Administration > Login options > AutoLocation
642 # Administration > Login options
643 #, fuzzy
644 msgid "admin.pref#AutoLocation# Yes"
645 msgstr "admin.pref Opţiuni de logare"
646
647 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
648 # Administration > Interface options
649 #, fuzzy
650 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# #'s"
651 msgstr "admin.pref#delimiter# #'s"
652
653 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
654 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# Default separator for columns in an exported CSV file: "
655 msgstr ""
656
657 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
658 # Administration > Interface options
659 #, fuzzy
660 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# backslashes"
661 msgstr "admin.pref#delimiter# backslash-uri"
662
663 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
664 # Administration > Interface options
665 #, fuzzy
666 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# commas"
667 msgstr "admin.pref#delimiter# virgule"
668
669 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
670 # Administration > Interface options
671 #, fuzzy
672 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# semicolons"
673 msgstr "admin.pref#delimiter# punct şi virgulă"
674
675 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
676 # Administration > Interface options
677 #, fuzzy
678 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# slashes"
679 msgstr "admin.pref#delimiter# slash-uri"
680
681 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
682 # Administration > Interface options
683 #, fuzzy
684 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# tabs"
685 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
686
687 # Administration > Interface options > DebugLevel
688 # Administration > Interface options
689 #, fuzzy
690 msgid "admin.pref#DebugLevel# All"
691 msgstr "admin.pref#delimiter# virgule"
692
693 # Administration > Interface options > DebugLevel
694 msgid "admin.pref#DebugLevel# How much debugging information to show in the browser when an internal error occurs: "
695 msgstr ""
696
697 # Administration > Interface options > DebugLevel
698 # Administration > Interface options
699 #, fuzzy
700 msgid "admin.pref#DebugLevel# None"
701 msgstr "admin.pref#delimiter# virgule"
702
703 # Administration > Interface options > DebugLevel
704 # Administration > Interface options
705 #, fuzzy
706 msgid "admin.pref#DebugLevel# Some"
707 msgstr "admin.pref#delimiter# virgule"
708
709 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryCircRules
710 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# All libraries"
711 msgstr ""
712
713 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryCircRules
714 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# Default view when editing circulation rules: "
715 msgstr ""
716
717 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryCircRules
718 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# The logged-in library"
719 msgstr ""
720
721 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips
722 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# All libraries"
723 msgstr ""
724
725 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips
726 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# Default view when editing notices and slips: "
727 msgstr ""
728
729 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips
730 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# The logged-in library"
731 msgstr ""
732
733 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers
734 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# All libraries"
735 msgstr ""
736
737 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers
738 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# Default view when editing overdue notice/status triggers: "
739 msgstr ""
740
741 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers
742 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# The logged-in library"
743 msgstr ""
744
745 # Administration > Search engine > ElasticsearchMARCFormat
746 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# <br><strong>NOTE:</strong> Making the full record searchable may have a negative effect on relevance ranking of search results."
747 msgstr ""
748
749 # Administration > Search engine > ElasticsearchMARCFormat
750 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# <br>ISO2709 format is recommended as it is faster and takes less space, whereas array format makes the full MARC record searchable."
751 msgstr ""
752
753 # Administration > Search engine > ElasticsearchMARCFormat
754 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# Elasticsearch MARC format: "
755 msgstr ""
756
757 # Administration > Search engine > ElasticsearchMARCFormat
758 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# ISO2709 (exchange format)"
759 msgstr ""
760
761 # Administration > Search engine > ElasticsearchMARCFormat
762 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# Searchable array"
763 msgstr ""
764
765 # Administration > Interface options > EmailOverduesNoEmail
766 msgid "admin.pref#EmailOverduesNoEmail# Don't send"
767 msgstr ""
768
769 # Administration > Interface options > EmailOverduesNoEmail
770 msgid "admin.pref#EmailOverduesNoEmail# Send"
771 msgstr ""
772
773 # Administration > Interface options > EmailOverduesNoEmail
774 msgid "admin.pref#EmailOverduesNoEmail# overdue notices for patrons without email address to staff."
775 msgstr ""
776
777 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOAuth2ClientID
778 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientID# Along with <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientSecret\">GoogleOAuth2ClientSecret</a>, enables <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect\">GoogleOpenIDConnect.</a>"
779 msgstr ""
780
781 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOAuth2ClientID
782 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientID# Google OAuth2 Client ID: "
783 msgstr ""
784
785 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOAuth2ClientSecret
786 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientSecret# Along with <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientID\">GoogleOAuth2ClientID</a>, enables <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect\">GoogleOpenIDConnect.</a>"
787 msgstr ""
788
789 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOAuth2ClientSecret
790 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientSecret# Google OAuth2 Client Secret: "
791 msgstr ""
792
793 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnect
794 # Administration > Login options
795 #, fuzzy
796 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# No"
797 msgstr "admin.pref Opţiuni de logare"
798
799 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnect
800 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Use Google OpenID Connect login in the OPAC: "
801 msgstr ""
802
803 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnect
804 # Administration > Login options
805 #, fuzzy
806 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Yes"
807 msgstr "admin.pref Opţiuni de logare"
808
809 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnect
810 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# You will need to select OAuth2 when creating an app in the Google cloud console, and set the web origin to your_opac_url and the redirect url to your_opac_url/cgi-bin/koha/svc/auth/googleopenidconnect. Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientID\">GoogleOAuth2ClientID</a> and <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientSecret\">GoogleOAuth2ClientSecret</a> to be set."
811 msgstr ""
812
813 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectAutoRegister
814 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Allow"
815 msgstr ""
816
817 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectAutoRegister
818 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Don't allow"
819 msgstr ""
820
821 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectAutoRegister
822 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# patrons logging in with Google Open ID to automatically register. Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect\">GoogleOpenIDConnect</a>."
823 msgstr ""
824
825 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDefaultBranch
826 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultBranch# Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect\">GoogleOpenIDConnect</a>."
827 msgstr ""
828
829 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDefaultBranch
830 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultBranch# Use this branch code when automatically registering a Google Open ID patron: "
831 msgstr ""
832
833 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDefaultCategory
834 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultCategory# Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect\">GoogleOpenIDConnect</a>."
835 msgstr ""
836
837 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDefaultCategory
838 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultCategory# Use this category code when automatically registering a Google Open ID patron: "
839 msgstr ""
840
841 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDomain
842 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Leave blank for all Google domains. Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect\">GoogleOpenIDConnect</a>."
843 msgstr ""
844
845 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDomain
846 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Restrict Google OpenID Connect to this domain (or subdomain of this domain): "
847 msgstr ""
848
849 # Administration > Login options > IndependentBranches
850 msgid "admin.pref#IndependentBranches# <p class='text-danger'><strong>Warning:</strong> Changing this system preference will radically alter the behavior of Koha. Changing preference on a production system is highly discouraged.</p>"
851 msgstr ""
852
853 # Administration > Login options > IndependentBranches
854 # Administration > Interface options
855 #, fuzzy
856 msgid "admin.pref#IndependentBranches# No"
857 msgstr "admin.pref opţiunile interfeţei"
858
859 # Administration > Login options > IndependentBranches
860 msgid "admin.pref#IndependentBranches# Prevent staff (but not superlibrarians) from modifying objects (holds, items, patrons, etc.) belonging to other libraries: "
861 msgstr ""
862
863 # Administration > Login options > IndependentBranches
864 # Administration > Interface options
865 #, fuzzy
866 msgid "admin.pref#IndependentBranches# Yes"
867 msgstr "admin.pref opţiunile interfeţei"
868
869 # Administration > Login options > IndependentBranchesPatronModifications
870 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# No"
871 msgstr ""
872
873 # Administration > Login options > IndependentBranchesPatronModifications
874 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Prevent staff (but not superlibrarians) from viewing and approving/denying patron modification requests for patrons belonging to other libraries: "
875 msgstr ""
876
877 # Administration > Login options > IndependentBranchesPatronModifications
878 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Yes"
879 msgstr ""
880
881 # Administration > Login options > IndependentBranchesTransfers
882 # Administration > Interface options
883 #, fuzzy
884 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# No"
885 msgstr "admin.pref opţiunile interfeţei"
886
887 # Administration > Login options > IndependentBranchesTransfers
888 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# Prevent staff (but not superlibrarians) from transfering items to other libraries: "
889 msgstr ""
890
891 # Administration > Login options > IndependentBranchesTransfers
892 # Administration > Interface options
893 #, fuzzy
894 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# Yes"
895 msgstr "admin.pref opţiunile interfeţei"
896
897 # Administration > Interface options > KohaAdminEmailAddress
898 msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# (This is the default From: address for emails unless there is one for the particular library, and is referred to when an internal error occurs.)"
899 msgstr ""
900
901 # Administration > Interface options > KohaAdminEmailAddress
902 msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Email address for the administrator of Koha: "
903 msgstr ""
904
905 # Administration > Interface options > ReplytoDefault
906 msgid "admin.pref#ReplytoDefault# Email address to be set as the replyto in emails: "
907 msgstr ""
908
909 # Administration > Interface options > ReturnpathDefault
910 msgid "admin.pref#ReturnpathDefault# If you leave this empty, the From address will be used (often defaulting to the admin address)."
911 msgstr ""
912
913 # Administration > Interface options > ReturnpathDefault
914 msgid "admin.pref#ReturnpathDefault# Return path or bounce address for undeliverable mail messages: "
915 msgstr ""
916
917 # Administration > Search engine > SearchEngine
918 # Administration > Search engine
919 #, fuzzy
920 msgid "admin.pref#SearchEngine# Elasticsearch"
921 msgstr "admin.pref#MotordeCăutare# Zebra"
922
923 # Administration > Search engine > SearchEngine
924 # Administration > Search engine
925 msgid "admin.pref#SearchEngine# Use following search engine: "
926 msgstr "admin.pref#MotordeCăutare# Utilizați următorul motor de căutare: "
927
928 # Administration > Search engine > SearchEngine
929 # Administration > Search engine
930 msgid "admin.pref#SearchEngine# Zebra"
931 msgstr "admin.pref#MotordeCăutare# Zebra"
932
933 # Administration > Interface options > SendAllEmailsTo
934 msgid "admin.pref#SendAllEmailsTo# (Leave this field empty to send messages to their normal recipient.)"
935 msgstr ""
936
937 # Administration > Interface options > SendAllEmailsTo
938 msgid "admin.pref#SendAllEmailsTo# Email to redirect all messages to: "
939 msgstr ""
940
941 # Administration > Login options > SessionRestrictionByIP
942 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# (Disable only when remote IP address changes frequently.)"
943 msgstr ""
944
945 # Administration > Login options > SessionRestrictionByIP
946 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Enable check for change in remote IP address for session security: "
947 msgstr ""
948
949 # Administration > Login options > SessionRestrictionByIP
950 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# No"
951 msgstr ""
952
953 # Administration > Login options > SessionRestrictionByIP
954 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Yes"
955 msgstr ""
956
957 # Administration > Login options > SessionStorage
958 msgid "admin.pref#SessionStorage# Memcached server"
959 msgstr ""
960
961 # Administration > Login options > SessionStorage
962 # Administration > Interface options
963 #, fuzzy
964 msgid "admin.pref#SessionStorage# MySQL database"
965 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
966
967 # Administration > Login options > SessionStorage
968 msgid "admin.pref#SessionStorage# PostgreSQL database (not supported)"
969 msgstr ""
970
971 # Administration > Login options > SessionStorage
972 msgid "admin.pref#SessionStorage# Storage of login session information: "
973 msgstr ""
974
975 # Administration > Login options > SessionStorage
976 msgid "admin.pref#SessionStorage# Temporary files"
977 msgstr ""
978
979 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
980 # Administration > Interface options
981 #, fuzzy
982 msgid "admin.pref#UsageStats# ."
983 msgstr "admin.pref#delimiter# #'s"
984
985 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
986 msgid "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> The other <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preferences have no effect if this system preference is set to \"No\" (don't share)."
987 msgstr ""
988
989 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
990 msgid "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/share_usage_with_koha_community.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
991 msgstr ""
992
993 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
994 msgid "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> Use the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/usage_statistics.pl\">dedicated configuration page</a> to edit the statistics you share."
995 msgstr ""
996
997 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
998 msgid "admin.pref#UsageStats# <br>Website where usage statistics are published: <a href=\"https://hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
999 msgstr ""
1000
1001 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
1002 # Administration > Interface options
1003 #, fuzzy
1004 msgid "admin.pref#UsageStats# No"
1005 msgstr "admin.pref#delimiter# virgule"
1006
1007 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
1008 msgid "admin.pref#UsageStats# No, let me think about it"
1009 msgstr ""
1010
1011 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
1012 msgid "admin.pref#UsageStats# Share anonymous Koha usage data with the Koha community: "
1013 msgstr ""
1014
1015 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
1016 # Administration > Interface options
1017 #, fuzzy
1018 msgid "admin.pref#UsageStats# Yes"
1019 msgstr "admin.pref#delimiter# #'s"
1020
1021 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1022 # Administration > Interface options
1023 #, fuzzy
1024 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# "
1025 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1026
1027 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1028 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# . This will be shown on the <a href=\"https://hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
1029 msgstr ""
1030
1031 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1032 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set to \"No\" (don't share)."
1033 msgstr ""
1034
1035 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1036 # Administration > Interface options
1037 #, fuzzy
1038 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Afghanistan"
1039 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1040
1041 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1042 # Administration > Interface options
1043 #, fuzzy
1044 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Albania"
1045 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1046
1047 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1048 # Administration > Interface options
1049 #, fuzzy
1050 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Algeria"
1051 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1052
1053 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1054 # Administration > Interface options
1055 #, fuzzy
1056 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Andorra"
1057 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1058
1059 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1060 # Administration > Interface options
1061 #, fuzzy
1062 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Angola"
1063 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1064
1065 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1066 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Antigua & Deps"
1067 msgstr ""
1068
1069 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1070 # Administration > Interface options
1071 #, fuzzy
1072 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Argentina"
1073 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1074
1075 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1076 # Administration > Interface options
1077 #, fuzzy
1078 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Armenia"
1079 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1080
1081 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1082 # Administration > Interface options
1083 #, fuzzy
1084 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Australia"
1085 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1086
1087 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1088 # Administration > Interface options
1089 #, fuzzy
1090 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Austria"
1091 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1092
1093 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1094 # Administration > Interface options
1095 #, fuzzy
1096 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Azerbaijan"
1097 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1098
1099 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1100 # Administration > Interface options
1101 #, fuzzy
1102 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahamas"
1103 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1104
1105 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1106 # Administration > Interface options
1107 #, fuzzy
1108 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahrain"
1109 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1110
1111 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1112 # Administration > Interface options
1113 #, fuzzy
1114 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bangladesh"
1115 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1116
1117 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1118 # Administration > Interface options
1119 #, fuzzy
1120 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Barbados"
1121 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1122
1123 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1124 # Administration > Interface options
1125 #, fuzzy
1126 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belarus"
1127 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1128
1129 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1130 # Administration > Interface options
1131 #, fuzzy
1132 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belgium"
1133 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1134
1135 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1136 # Administration > Interface options
1137 #, fuzzy
1138 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belize"
1139 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1140
1141 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1142 # Administration > Interface options
1143 #, fuzzy
1144 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Benin"
1145 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1146
1147 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1148 # Administration > Interface options
1149 #, fuzzy
1150 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bhutan"
1151 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1152
1153 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1154 # Administration > Interface options
1155 #, fuzzy
1156 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bolivia"
1157 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1158
1159 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1160 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bosnia Herz."
1161 msgstr ""
1162
1163 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1164 # Administration > Interface options
1165 #, fuzzy
1166 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Botswana"
1167 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1168
1169 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1170 # Administration > Interface options
1171 #, fuzzy
1172 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brazil"
1173 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1174
1175 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1176 # Administration > Interface options
1177 #, fuzzy
1178 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brunei"
1179 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1180
1181 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1182 # Administration > Interface options
1183 #, fuzzy
1184 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bulgaria"
1185 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1186
1187 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1188 # Administration > Interface options
1189 #, fuzzy
1190 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burkina"
1191 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1192
1193 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1194 # Administration > Interface options
1195 #, fuzzy
1196 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burundi"
1197 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1198
1199 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1200 # Administration > Interface options
1201 #, fuzzy
1202 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cambodia"
1203 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1204
1205 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1206 # Administration > Interface options
1207 #, fuzzy
1208 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cameroon"
1209 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1210
1211 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1212 # Administration > Interface options
1213 #, fuzzy
1214 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Canada"
1215 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1216
1217 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1218 # Administration > Interface options
1219 #, fuzzy
1220 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cape Verde"
1221 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1222
1223 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1224 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Centr. Afr. Rep"
1225 msgstr ""
1226
1227 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1228 # Administration > Interface options
1229 #, fuzzy
1230 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chad"
1231 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1232
1233 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1234 # Administration > Interface options
1235 #, fuzzy
1236 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chile"
1237 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1238
1239 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1240 # Administration > Interface options
1241 #, fuzzy
1242 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# China"
1243 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1244
1245 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1246 # Administration > Interface options
1247 #, fuzzy
1248 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Colombia"
1249 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1250
1251 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1252 # Administration > Interface options
1253 #, fuzzy
1254 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Comoros"
1255 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1256
1257 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1258 # Administration > Interface options
1259 #, fuzzy
1260 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Congo"
1261 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1262
1263 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1264 # Administration > Interface options
1265 #, fuzzy
1266 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Costa Rica"
1267 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1268
1269 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1270 # Administration > Interface options
1271 #, fuzzy
1272 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Croatia"
1273 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1274
1275 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1276 # Administration > Interface options
1277 #, fuzzy
1278 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cuba"
1279 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1280
1281 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1282 # Administration > Interface options
1283 #, fuzzy
1284 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cyprus"
1285 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1286
1287 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1288 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Czech Republic"
1289 msgstr ""
1290
1291 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1292 # Administration > Interface options
1293 #, fuzzy
1294 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Denmark"
1295 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1296
1297 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1298 # Administration > Interface options
1299 #, fuzzy
1300 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Djibouti"
1301 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1302
1303 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1304 # Administration > Interface options
1305 #, fuzzy
1306 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominica"
1307 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1308
1309 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1310 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominican Rep."
1311 msgstr ""
1312
1313 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1314 # Administration > Interface options
1315 #, fuzzy
1316 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# East Timor"
1317 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1318
1319 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1320 # Administration > Interface options
1321 #, fuzzy
1322 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ecuador"
1323 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1324
1325 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1326 # Administration > Interface options
1327 #, fuzzy
1328 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Egypt"
1329 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1330
1331 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1332 # Administration > Interface options
1333 #, fuzzy
1334 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# El Salvador"
1335 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1336
1337 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1338 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Equator. Guinea"
1339 msgstr ""
1340
1341 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1342 # Administration > Interface options
1343 #, fuzzy
1344 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Eritrea"
1345 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1346
1347 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1348 # Administration > Interface options
1349 #, fuzzy
1350 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Estonia"
1351 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1352
1353 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1354 # Administration > Interface options
1355 #, fuzzy
1356 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ethiopia"
1357 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1358
1359 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1360 # Administration > Interface options
1361 #, fuzzy
1362 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Fiji"
1363 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1364
1365 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1366 # Administration > Interface options
1367 #, fuzzy
1368 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Finland"
1369 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1370
1371 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1372 # Administration > Interface options
1373 #, fuzzy
1374 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# France"
1375 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1376
1377 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1378 # Administration > Interface options
1379 #, fuzzy
1380 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gabon"
1381 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1382
1383 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1384 # Administration > Interface options
1385 #, fuzzy
1386 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gambia"
1387 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1388
1389 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1390 # Administration > Interface options
1391 #, fuzzy
1392 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Georgia"
1393 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1394
1395 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1396 # Administration > Interface options
1397 #, fuzzy
1398 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Germany"
1399 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1400
1401 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1402 # Administration > Interface options
1403 #, fuzzy
1404 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ghana"
1405 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1406
1407 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1408 # Administration > Interface options
1409 #, fuzzy
1410 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Greece"
1411 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1412
1413 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1414 # Administration > Interface options
1415 #, fuzzy
1416 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Grenada"
1417 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1418
1419 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1420 # Administration > Interface options
1421 #, fuzzy
1422 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guatemala"
1423 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1424
1425 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1426 # Administration > Interface options
1427 #, fuzzy
1428 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea"
1429 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1430
1431 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1432 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea-Bissau"
1433 msgstr ""
1434
1435 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1436 # Administration > Interface options
1437 #, fuzzy
1438 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guyana"
1439 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1440
1441 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1442 # Administration > Interface options
1443 #, fuzzy
1444 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Haiti"
1445 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1446
1447 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1448 # Administration > Interface options
1449 #, fuzzy
1450 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Honduras"
1451 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1452
1453 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1454 # Administration > Interface options
1455 #, fuzzy
1456 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Hungary"
1457 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1458
1459 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1460 # Administration > Interface options
1461 #, fuzzy
1462 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iceland"
1463 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1464
1465 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1466 # Administration > Interface options
1467 #, fuzzy
1468 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# India"
1469 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1470
1471 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1472 # Administration > Interface options
1473 #, fuzzy
1474 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Indonesia"
1475 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1476
1477 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1478 # Administration > Interface options
1479 #, fuzzy
1480 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iran"
1481 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1482
1483 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1484 # Administration > Interface options
1485 #, fuzzy
1486 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iraq"
1487 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1488
1489 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1490 # Administration > Interface options
1491 #, fuzzy
1492 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ireland"
1493 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1494
1495 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1496 # Administration > Interface options
1497 #, fuzzy
1498 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Israel"
1499 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1500
1501 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1502 # Administration > Interface options
1503 #, fuzzy
1504 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Italy"
1505 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1506
1507 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1508 # Administration > Interface options
1509 #, fuzzy
1510 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ivory Coast"
1511 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1512
1513 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1514 # Administration > Interface options
1515 #, fuzzy
1516 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jamaica"
1517 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1518
1519 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1520 # Administration > Interface options
1521 #, fuzzy
1522 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Japan"
1523 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1524
1525 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1526 # Administration > Interface options
1527 #, fuzzy
1528 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jordan"
1529 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1530
1531 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1532 # Administration > Interface options
1533 #, fuzzy
1534 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kazakhstan"
1535 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1536
1537 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1538 # Administration > Interface options
1539 #, fuzzy
1540 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kenya"
1541 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1542
1543 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1544 # Administration > Interface options
1545 #, fuzzy
1546 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kiribati"
1547 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1548
1549 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1550 # Administration > Interface options
1551 #, fuzzy
1552 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea North"
1553 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1554
1555 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1556 # Administration > Interface options
1557 #, fuzzy
1558 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea South"
1559 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1560
1561 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1562 # Administration > Interface options
1563 #, fuzzy
1564 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kosovo"
1565 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1566
1567 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1568 # Administration > Interface options
1569 #, fuzzy
1570 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kuwait"
1571 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1572
1573 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1574 # Administration > Interface options
1575 #, fuzzy
1576 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kyrgyzstan"
1577 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1578
1579 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1580 # Administration > Interface options
1581 #, fuzzy
1582 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Laos"
1583 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1584
1585 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1586 # Administration > Interface options
1587 #, fuzzy
1588 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Latvia"
1589 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1590
1591 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1592 # Administration > Interface options
1593 #, fuzzy
1594 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lebanon"
1595 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1596
1597 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1598 # Administration > Interface options
1599 #, fuzzy
1600 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lesotho"
1601 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1602
1603 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1604 # Administration > Interface options
1605 #, fuzzy
1606 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liberia"
1607 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1608
1609 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1610 # Administration > Interface options
1611 #, fuzzy
1612 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Libya"
1613 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1614
1615 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1616 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liechtenstein"
1617 msgstr ""
1618
1619 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1620 # Administration > Interface options
1621 #, fuzzy
1622 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lithuania"
1623 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1624
1625 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1626 # Administration > Interface options
1627 #, fuzzy
1628 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Luxembourg"
1629 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1630
1631 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1632 # Administration > Interface options
1633 #, fuzzy
1634 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Macedonia"
1635 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1636
1637 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1638 # Administration > Interface options
1639 #, fuzzy
1640 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Madagascar"
1641 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1642
1643 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1644 # Administration > Interface options
1645 #, fuzzy
1646 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malawi"
1647 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1648
1649 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1650 # Administration > Interface options
1651 #, fuzzy
1652 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malaysia"
1653 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1654
1655 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1656 # Administration > Interface options
1657 #, fuzzy
1658 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Maldives"
1659 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1660
1661 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1662 # Administration > Interface options
1663 #, fuzzy
1664 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mali"
1665 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1666
1667 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1668 # Administration > Interface options
1669 #, fuzzy
1670 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malta"
1671 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1672
1673 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1674 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Marshall Isl."
1675 msgstr ""
1676
1677 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1678 # Administration > Interface options
1679 #, fuzzy
1680 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritania"
1681 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1682
1683 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1684 # Administration > Interface options
1685 #, fuzzy
1686 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritius"
1687 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1688
1689 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1690 # Administration > Interface options
1691 #, fuzzy
1692 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mexico"
1693 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1694
1695 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1696 # Administration > Interface options
1697 #, fuzzy
1698 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Micronesia"
1699 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1700
1701 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1702 # Administration > Interface options
1703 #, fuzzy
1704 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Moldova"
1705 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1706
1707 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1708 # Administration > Interface options
1709 #, fuzzy
1710 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Monaco"
1711 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1712
1713 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1714 # Administration > Interface options
1715 #, fuzzy
1716 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mongolia"
1717 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1718
1719 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1720 # Administration > Interface options
1721 #, fuzzy
1722 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Montenegro"
1723 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1724
1725 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1726 # Administration > Interface options
1727 #, fuzzy
1728 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Morocco"
1729 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1730
1731 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1732 # Administration > Interface options
1733 #, fuzzy
1734 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mozambique"
1735 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1736
1737 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1738 # Administration > Interface options
1739 #, fuzzy
1740 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Myanmar"
1741 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1742
1743 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1744 # Administration > Interface options
1745 #, fuzzy
1746 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Namibia"
1747 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1748
1749 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1750 # Administration > Interface options
1751 #, fuzzy
1752 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nauru"
1753 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1754
1755 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1756 # Administration > Interface options
1757 #, fuzzy
1758 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nepal"
1759 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1760
1761 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1762 # Administration > Interface options
1763 #, fuzzy
1764 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Netherlands"
1765 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1766
1767 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1768 # Administration > Interface options
1769 #, fuzzy
1770 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# New Zealand"
1771 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1772
1773 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1774 # Administration > Interface options
1775 #, fuzzy
1776 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nicaragua"
1777 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1778
1779 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1780 # Administration > Interface options
1781 #, fuzzy
1782 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Niger"
1783 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1784
1785 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1786 # Administration > Interface options
1787 #, fuzzy
1788 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nigeria"
1789 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1790
1791 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1792 # Administration > Interface options
1793 #, fuzzy
1794 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Norway"
1795 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1796
1797 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1798 # Administration > Interface options
1799 #, fuzzy
1800 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Oman"
1801 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1802
1803 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1804 # Administration > Interface options
1805 #, fuzzy
1806 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Pakistan"
1807 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1808
1809 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1810 # Administration > Interface options
1811 #, fuzzy
1812 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Palau"
1813 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1814
1815 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1816 # Administration > Interface options
1817 #, fuzzy
1818 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Panama"
1819 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1820
1821 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1822 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Papua N. Guinea"
1823 msgstr ""
1824
1825 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1826 # Administration > Interface options
1827 #, fuzzy
1828 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Paraguay"
1829 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1830
1831 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1832 # Administration > Interface options
1833 #, fuzzy
1834 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Peru"
1835 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1836
1837 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1838 # Administration > Interface options
1839 #, fuzzy
1840 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Philippines"
1841 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1842
1843 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1844 # Administration > Interface options
1845 #, fuzzy
1846 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Poland"
1847 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1848
1849 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1850 # Administration > Interface options
1851 #, fuzzy
1852 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Portugal"
1853 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1854
1855 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1856 # Administration > Interface options
1857 #, fuzzy
1858 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Qatar"
1859 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1860
1861 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1862 # Administration > Interface options
1863 #, fuzzy
1864 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Romania"
1865 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1866
1867 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1868 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Russian Fed."
1869 msgstr ""
1870
1871 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1872 # Administration > Interface options
1873 #, fuzzy
1874 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Rwanda"
1875 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1876
1877 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1878 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saint Vincent"
1879 msgstr ""
1880
1881 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1882 # Administration > Interface options
1883 #, fuzzy
1884 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Samoa"
1885 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1886
1887 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1888 # Administration > Interface options
1889 #, fuzzy
1890 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# San Marino"
1891 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1892
1893 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1894 # Administration > Interface options
1895 #, fuzzy
1896 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sao Tome"
1897 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1898
1899 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1900 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saudi Arabia"
1901 msgstr ""
1902
1903 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1904 # Administration > Interface options
1905 #, fuzzy
1906 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Senegal"
1907 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1908
1909 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1910 # Administration > Interface options
1911 #, fuzzy
1912 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Serbia"
1913 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1914
1915 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1916 # Administration > Interface options
1917 #, fuzzy
1918 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Seychelles"
1919 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1920
1921 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1922 # Administration > Interface options
1923 #, fuzzy
1924 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sierra Leone"
1925 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1926
1927 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1928 # Administration > Interface options
1929 #, fuzzy
1930 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Singapore"
1931 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1932
1933 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1934 # Administration > Interface options
1935 #, fuzzy
1936 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovakia"
1937 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1938
1939 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1940 # Administration > Interface options
1941 #, fuzzy
1942 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovenia"
1943 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1944
1945 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1946 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Solomon Islands"
1947 msgstr ""
1948
1949 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1950 # Administration > Interface options
1951 #, fuzzy
1952 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Somalia"
1953 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1954
1955 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1956 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# South Africa"
1957 msgstr ""
1958
1959 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1960 # Administration > Interface options
1961 #, fuzzy
1962 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Spain"
1963 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1964
1965 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1966 # Administration > Interface options
1967 #, fuzzy
1968 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sri Lanka"
1969 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1970
1971 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1972 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Kitts & Nev."
1973 msgstr ""
1974
1975 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1976 # Administration > Interface options
1977 #, fuzzy
1978 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Lucia"
1979 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1980
1981 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1982 # Administration > Interface options
1983 #, fuzzy
1984 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sudan"
1985 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1986
1987 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1988 # Administration > Interface options
1989 #, fuzzy
1990 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Suriname"
1991 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1992
1993 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1994 # Administration > Interface options
1995 #, fuzzy
1996 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Swaziland"
1997 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
1998
1999 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2000 # Administration > Interface options
2001 #, fuzzy
2002 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sweden"
2003 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
2004
2005 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2006 # Administration > Interface options
2007 #, fuzzy
2008 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Switzerland"
2009 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
2010
2011 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2012 # Administration > Interface options
2013 #, fuzzy
2014 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Syria"
2015 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
2016
2017 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2018 # Administration > Interface options
2019 #, fuzzy
2020 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Taiwan"
2021 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
2022
2023 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2024 # Administration > Interface options
2025 #, fuzzy
2026 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tajikistan"
2027 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
2028
2029 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2030 # Administration > Interface options
2031 #, fuzzy
2032 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tanzania"
2033 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
2034
2035 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2036 # Administration > Interface options
2037 #, fuzzy
2038 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Thailand"
2039 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
2040
2041 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2042 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# The country where your library is located to be shown on the Hea Community website: "
2043 msgstr ""
2044
2045 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2046 # Administration > Interface options
2047 #, fuzzy
2048 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Togo"
2049 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
2050
2051 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2052 # Administration > Interface options
2053 #, fuzzy
2054 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tonga"
2055 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
2056
2057 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2058 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Trinidad & Tob."
2059 msgstr ""
2060
2061 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2062 # Administration > Interface options
2063 #, fuzzy
2064 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tunisia"
2065 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
2066
2067 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2068 # Administration > Interface options
2069 #, fuzzy
2070 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkey"
2071 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
2072
2073 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2074 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkmenistan"
2075 msgstr ""
2076
2077 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2078 # Administration > Interface options
2079 #, fuzzy
2080 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tuvalu"
2081 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
2082
2083 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2084 # Administration > Interface options
2085 #, fuzzy
2086 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# UAE"
2087 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
2088
2089 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2090 # Administration > Interface options
2091 #, fuzzy
2092 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# USA"
2093 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
2094
2095 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2096 # Administration > Interface options
2097 #, fuzzy
2098 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uganda"
2099 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
2100
2101 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2102 # Administration > Interface options
2103 #, fuzzy
2104 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ukraine"
2105 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
2106
2107 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2108 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# United Kingdom"
2109 msgstr ""
2110
2111 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2112 # Administration > Interface options
2113 #, fuzzy
2114 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uruguay"
2115 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
2116
2117 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2118 # Administration > Interface options
2119 #, fuzzy
2120 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uzbekistan"
2121 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
2122
2123 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2124 # Administration > Interface options
2125 #, fuzzy
2126 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vanuatu"
2127 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
2128
2129 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2130 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vatican City"
2131 msgstr ""
2132
2133 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2134 # Administration > Interface options
2135 #, fuzzy
2136 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Venezuela"
2137 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
2138
2139 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2140 # Administration > Interface options
2141 #, fuzzy
2142 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vietnam"
2143 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
2144
2145 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2146 # Administration > Interface options
2147 #, fuzzy
2148 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Yemen"
2149 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
2150
2151 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2152 # Administration > Interface options
2153 #, fuzzy
2154 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zambia"
2155 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
2156
2157 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2158 # Administration > Interface options
2159 #, fuzzy
2160 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zimbabwe"
2161 msgstr "admin.pref#delimiter# tab-uri"
2162
2163 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsGeolocation
2164 msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set to \"No\" (don't share)."
2165 msgstr ""
2166
2167 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsGeolocation
2168 msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# <br><strong>NOTE:</strong> You must use the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/usage_statistics.pl\">dedicated configuration page</a> to set and edit this system preference."
2169 msgstr ""
2170
2171 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsGeolocation
2172 msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# Geolocation of the main library: "
2173 msgstr ""
2174
2175 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibrariesInfo
2176 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set to \"No\" (don't share)."
2177 msgstr ""
2178
2179 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibrariesInfo
2180 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Don't share"
2181 msgstr ""
2182
2183 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibrariesInfo
2184 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Share"
2185 msgstr ""
2186
2187 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibrariesInfo
2188 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# libraries information (name, URL, country)."
2189 msgstr ""
2190
2191 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryName
2192 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# . If this field is empty the data will be sent anonymously."
2193 msgstr ""
2194
2195 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryName
2196 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set to \"No\" (don't share)."
2197 msgstr ""
2198
2199 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryName
2200 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# Use the following library name to be shown on the Hea Community website: "
2201 msgstr ""
2202
2203 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2204 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# "
2205 msgstr ""
2206
2207 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2208 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set to \"No\" (don't share)."
2209 msgstr ""
2210
2211 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2212 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# The library type to be shown on the Hea Community website: "
2213 msgstr ""
2214
2215 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2216 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# academic"
2217 msgstr ""
2218
2219 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2220 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# corporate"
2221 msgstr ""
2222
2223 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2224 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# government"
2225 msgstr ""
2226
2227 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2228 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# private"
2229 msgstr ""
2230
2231 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2232 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# public"
2233 msgstr ""
2234
2235 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2236 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# religious organization"
2237 msgstr ""
2238
2239 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2240 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# research"
2241 msgstr ""
2242
2243 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2244 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# school"
2245 msgstr ""
2246
2247 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2248 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# society or association"
2249 msgstr ""
2250
2251 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2252 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# subscription"
2253 msgstr ""
2254
2255 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryUrl
2256 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set to \"No\" (don't share)."
2257 msgstr ""
2258
2259 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryUrl
2260 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# The library URL to be shown on the Hea Community website: "
2261 msgstr ""
2262
2263 # Administration > CAS authentication > casAuthentication
2264 # Administration > Search engine
2265 #, fuzzy
2266 msgid "admin.pref#casAuthentication# No"
2267 msgstr "admin.pref#MotordeCăutare# Zebra"
2268
2269 # Administration > CAS authentication > casAuthentication
2270 # Administration > Search engine
2271 #, fuzzy
2272 msgid "admin.pref#casAuthentication# Use CAS for login authentication: "
2273 msgstr "admin.pref#MotordeCăutare# Utilizați următorul motor de căutare: "
2274
2275 # Administration > CAS authentication > casAuthentication
2276 # Administration > Search engine
2277 #, fuzzy
2278 msgid "admin.pref#casAuthentication# Yes"
2279 msgstr "admin.pref#MotordeCăutare# Zebra"
2280
2281 # Administration > CAS authentication > casLogout
2282 msgid "admin.pref#casLogout# Logout of CAS when logging out of Koha: "
2283 msgstr ""
2284
2285 # Administration > CAS authentication > casLogout
2286 # Administration > Login options
2287 #, fuzzy
2288 msgid "admin.pref#casLogout# No"
2289 msgstr "admin.pref Opţiuni de logare"
2290
2291 # Administration > CAS authentication > casLogout
2292 # Administration > Login options
2293 #, fuzzy
2294 msgid "admin.pref#casLogout# Yes"
2295 msgstr "admin.pref Opţiuni de logare"
2296
2297 # Administration > CAS authentication > casServerUrl
2298 msgid "admin.pref#casServerUrl# URL of the Central Authentication Service (CAS) server: "
2299 msgstr ""
2300
2301 # Administration > CAS authentication > casServerVersion
2302 msgid "admin.pref#casServerVersion# CAS 2 or earlier"
2303 msgstr ""
2304
2305 # Administration > CAS authentication > casServerVersion
2306 msgid "admin.pref#casServerVersion# CAS 3 or later"
2307 msgstr ""
2308
2309 # Administration > CAS authentication > casServerVersion
2310 msgid "admin.pref#casServerVersion# Version of the CAS server Koha will connect to: "
2311 msgstr ""
2312
2313 # Administration > Interface options > noItemTypeImages
2314 # OPAC > Features
2315 #, fuzzy
2316 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Don't show"
2317 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
2318
2319 # Administration > Interface options > noItemTypeImages
2320 # OPAC > Features
2321 #, fuzzy
2322 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Show"
2323 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
2324
2325 # Administration > Interface options > noItemTypeImages
2326 # Enhanced Content > Local or remote cover images
2327 #, fuzzy
2328 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# itemtype icons in the staff interface."
2329 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture dans la recherche intranet et les pages détaillées."
2330
2331 # Administration > Login options > timeout
2332 msgid "admin.pref#timeout# Adding d will specify it in days, e.g. 1d is timeout of one day."
2333 msgstr ""
2334
2335 # Administration > Login options > timeout
2336 msgid "admin.pref#timeout# Inactivity timeout in seconds to automatically log out users: "
2337 msgstr ""
2338
2339 # Administration > Interface options > virtualshelves
2340 msgid "admin.pref#virtualshelves# Allow staff and patrons to create and view saved lists of books: "
2341 msgstr ""
2342
2343 # Administration > Interface options > virtualshelves
2344 # Administration > Interface options
2345 #, fuzzy
2346 msgid "admin.pref#virtualshelves# No"
2347 msgstr "admin.pref#delimiter# slash-uri"
2348
2349 # Administration > Interface options > virtualshelves
2350 # Administration > Interface options
2351 #, fuzzy
2352 msgid "admin.pref#virtualshelves# Yes"
2353 msgstr "admin.pref#delimiter# #'s"
2354
2355 # Authorities
2356 msgid "authorities.pref"
2357 msgstr "authorities.pref"
2358
2359 # Authorities
2360 # Authorities > General
2361 msgid "authorities.pref General"
2362 msgstr "autorités.pref General"
2363
2364 # Authorities
2365 # Authorities > General
2366 #, fuzzy
2367 msgid "authorities.pref Linker"
2368 msgstr "autorités.pref General"
2369
2370 # Authorities > General > AuthDisplayHierarchy
2371 # Authorities > General
2372 #, fuzzy
2373 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Don't show"
2374 msgstr "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Nu folosiţi"
2375
2376 # Authorities > General > AuthDisplayHierarchy
2377 # Authorities > General
2378 #, fuzzy
2379 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Show"
2380 msgstr "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Folisiţi"
2381
2382 # Authorities > General > AuthDisplayHierarchy
2383 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# broader term/narrower term hierarchies when viewing authorities."
2384 msgstr ""
2385
2386 # Authorities > General > AuthorityControlledIndicators
2387 msgid "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Here auth1 and auth2 refer to the indicators of the authority record, tag is a bibliographic field number or an asterisk (*), and some_value is a fixed value (one character).<br>"
2388 msgstr ""
2389
2390 # Authorities > General > AuthorityControlledIndicators
2391 msgid "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Lines starting with a comment symbol (#) are skipped. Each line should be of the form: (marc21|unimarc), tag, ind1:(auth1|auth2|some_value), ind2:(auth1|auth2|thesaurus|some_value).<br>"
2392 msgstr ""
2393
2394 # Authorities > General > AuthorityControlledIndicators
2395 msgid "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# The MARC21 option thesaurus refers to indicators controlled by authority field 008/11 and 040$f."
2396 msgstr ""
2397
2398 # Authorities > General > AuthorityControlledIndicators
2399 msgid "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Use the following text to edit how authority records control indicators of attached bibliographic fields (and possibly subfield $2).<br>"
2400 msgstr ""
2401
2402 # Authorities > General > AuthorityMergeLimit
2403 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/merge_authorities.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
2404 msgstr ""
2405
2406 # Authorities > General > AuthorityMergeLimit
2407 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# When modifying an authority record, do not update attached bibliographic records if the number exceeds"
2408 msgstr ""
2409
2410 # Authorities > General > AuthorityMergeLimit
2411 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# records. (Above this limit, the merge_authority cron job will merge them.)"
2412 msgstr ""
2413
2414 # Authorities > General > AuthorityMergeMode
2415 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# When updating bibliographic records from an attached authority record (\"merging\"), handle subfields of relevant bibliographic record fields in"
2416 msgstr ""
2417
2418 # Authorities > General > AuthorityMergeMode
2419 # Authorities > General
2420 #, fuzzy
2421 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# loose"
2422 msgstr "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Folisiţi"
2423
2424 # Authorities > General > AuthorityMergeMode
2425 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# mode. In strict mode subfields that are not found in the authority record, are deleted. Loose mode will keep them. Loose mode is the historical behavior and still the default."
2426 msgstr ""
2427
2428 # Authorities > General > AuthorityMergeMode
2429 # Authorities > Linker
2430 #, fuzzy
2431 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# strict"
2432 msgstr "authorities.pref#LinkerModule# Utiliser l'éditeur de liens"
2433
2434 # Authorities > General > AutoCreateAuthorities
2435 # Authorities > General
2436 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# When editing records,"
2437 msgstr "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# En modification de notice,"
2438
2439 # Authorities > General > AutoCreateAuthorities
2440 # Authorities > General
2441 #, fuzzy
2442 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# authority records that are missing (<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=RequireChoosingExistingAuthority\">RequireChoosingExistingAuthority</a> must be set to \"don't require\" for this to have any effect)."
2443 msgstr "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# înregistrările de autoritate care lipsesc (BiblioAddsAuthorities trebuie satate ca \"permite\" pentru a produce efect)."
2444
2445 # Authorities > General > AutoCreateAuthorities
2446 # Authorities > General
2447 #, fuzzy
2448 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# don't generate"
2449 msgstr "authorités.pref#AutoCreateAuthorities# ne pas générer"
2450
2451 # Authorities > General > AutoCreateAuthorities
2452 # Authorities > General
2453 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# generate"
2454 msgstr "authorités.pref#AutoCreateAuthorities# générer"
2455
2456 # Authorities > Linker > AutoLinkBiblios
2457 # Authorities > Linker
2458 #, fuzzy
2459 msgid "authorities.pref#AutoLinkBiblios# Do"
2460 msgstr "autorités.pref#LinkerRelink# Activer"
2461
2462 # Authorities > Linker > AutoLinkBiblios
2463 # Authorities > Linker
2464 #, fuzzy
2465 msgid "authorities.pref#AutoLinkBiblios# Don't"
2466 msgstr "autorités.pref#LinkerRelink# Ne pas activer"
2467
2468 # Authorities > Linker > AutoLinkBiblios
2469 # Authorities > General
2470 #, fuzzy
2471 msgid "authorities.pref#AutoLinkBiblios# attempt to automatically link headings when saving records in the cataloging module, obeys <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=LinkerRelink'>LinkerRelink</a> and <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=CatalogModuleRelink'>CatalogModuleRelink</a> for record edits."
2472 msgstr "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# înregistrările de autoritate care lipsesc (BiblioAddsAuthorities trebuie satate ca \"permite\" pentru a produce efect)."
2473
2474 # Authorities > Linker > CatalogModuleRelink
2475 # Authorities > Linker
2476 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do"
2477 msgstr "autorités.pref#CatalogModuleRelink# Do"
2478
2479 # Authorities > Linker > CatalogModuleRelink
2480 # Authorities > Linker
2481 #, fuzzy
2482 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Don't"
2483 msgstr "autorités.pref#CatalogModuleRelink# Ne pas"
2484
2485 # Authorities > Linker > CatalogModuleRelink
2486 # Authorities > Linker
2487 #, fuzzy
2488 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# automatically relink headings that have previously been linked when saving records in the cataloging module (requires <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AutoLinkBiblios'>AutoLinkBiblios</a>)."
2489 msgstr "autorités.pref#CatalogModuleRelink# relie automatiquement les autorités qui ont été précédemment reliés au moment de la sauvegarde de la notice dans le module catalogage."
2490
2491 # Authorities > General > GenerateAuthorityField667
2492 # Authorities > General
2493 #, fuzzy
2494 msgid "authorities.pref#GenerateAuthorityField667# Use the following text as default value for the 667$a field of MARC21 authority records (must not require <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=RequireChoosingExistingAuthority'>RequireChoosingExistingAuthority</a> and must allow <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AutoCreateAuthorities'>AutoCreateAuthorities</a>):"
2495 msgstr "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# înregistrările de autoritate care lipsesc (BiblioAddsAuthorities trebuie satate ca \"permite\" pentru a produce efect)."
2496
2497 # Authorities > General > GenerateAuthorityField670
2498 # Authorities > General
2499 #, fuzzy
2500 msgid "authorities.pref#GenerateAuthorityField670# Use the following text as default value for the 670$a field of MARC21 authority records (must not require <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=RequireChoosingExistingAuthority'>RequireChoosingExistingAuthority</a> and must allow <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AutoCreateAuthorities'>AutoCreateAuthorities</a>):"
2501 msgstr "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# înregistrările de autoritate care lipsesc (BiblioAddsAuthorities trebuie satate ca \"permite\" pentru a produce efect)."
2502
2503 # Authorities > Linker > LinkerKeepStale
2504 # Authorities > Linker
2505 #, fuzzy
2506 msgid "authorities.pref#LinkerConsiderThesaurus# Do"
2507 msgstr "autorités.pref#LinkerKeepStale# Activer"
2508
2509 # Authorities > Linker > LinkerKeepStale
2510 # Authorities > Linker
2511 #, fuzzy
2512 msgid "authorities.pref#LinkerConsiderThesaurus# Don't"
2513 msgstr "autorités.pref#LinkerKeepStale#Ne pas activer"
2514
2515 # Authorities > Linker > LinkerConsiderThesaurus
2516 msgid "authorities.pref#LinkerConsiderThesaurus# compare the source for 6XX headings to the thesaurus source for authority records when linking. Enabling this preference may require a reindex, and may generate new authority records if AutoCreateAuthorities is enabled."
2517 msgstr ""
2518
2519 # Authorities > Linker > LinkerKeepStale
2520 # Authorities > Linker
2521 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do"
2522 msgstr "autorités.pref#LinkerKeepStale# Activer"
2523
2524 # Authorities > Linker > LinkerKeepStale
2525 # Authorities > Linker
2526 #, fuzzy
2527 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Don't"
2528 msgstr "autorités.pref#LinkerKeepStale#Ne pas activer"
2529
2530 # Authorities > Linker > LinkerKeepStale
2531 # Authorities > Linker
2532 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# keep existing links to authority records for headings where the linker is unable to find a match."
2533 msgstr "authorities.pref#LinkerKeepStale# să păstreze legăturile existente la înregistrările de autoritate pentru pozițiile în care linker-ul este în imposibilitatea de a găsi un legătură."
2534
2535 # Authorities > Linker > LinkerModule
2536 # Authorities > Linker
2537 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Use the"
2538 msgstr "authorities.pref#LinkerModule# Utiliser l'éditeur de liens"
2539
2540 # Authorities > Linker > LinkerModule
2541 # Authorities > Linker
2542 #, fuzzy
2543 msgid "authorities.pref#LinkerModule# default"
2544 msgstr "autorités.pref#LinkerModule# Par défaut"
2545
2546 # Authorities > Linker > LinkerModule
2547 # Authorities > Linker
2548 #, fuzzy
2549 msgid "authorities.pref#LinkerModule# first match"
2550 msgstr "autorités.pref#LinkerModule# Première correspondance"
2551
2552 # Authorities > Linker > LinkerModule
2553 # Authorities > Linker
2554 #, fuzzy
2555 msgid "authorities.pref#LinkerModule# last match"
2556 msgstr "autorités.pref#LinkerModule# Dernière correspondance"
2557
2558 # Authorities > Linker > LinkerModule
2559 # Authorities > Linker
2560 msgid "authorities.pref#LinkerModule# linker module for matching headings to authority records."
2561 msgstr "autorités.pref#LinkerModule# Modul de legătură pentru potrivirea antetelor la înregistrările de autoritate."
2562
2563 # Authorities > Linker > LinkerOptions
2564 # Authorities > Linker
2565 #, fuzzy
2566 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# (separate options with |)."
2567 msgstr "autorités.pref#LinkerOptions# (separer les options par |)"
2568
2569 # Authorities > Linker > LinkerOptions
2570 # Authorities > Linker
2571 #, fuzzy
2572 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# Set the following options for the authority linker:"
2573 msgstr "authorities.pref#LinkerOptions# Setați următoarele opțiuni pentru linker-ul autorității"
2574
2575 # Authorities > Linker > LinkerRelink
2576 # Authorities > Linker
2577 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do"
2578 msgstr "autorités.pref#LinkerRelink# Activer"
2579
2580 # Authorities > Linker > LinkerRelink
2581 # Authorities > Linker
2582 #, fuzzy
2583 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Don't"
2584 msgstr "autorités.pref#LinkerRelink# Ne pas activer"
2585
2586 # Authorities > Linker > LinkerRelink
2587 # Authorities > Linker
2588 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# relink headings that have previously been linked to authority records."
2589 msgstr "authorities.pref#LinkerRelink# recolerarea titlurilor care au fost anterior legate de înregistrările de autoritate."
2590
2591 # Authorities > General > MARCAuthorityControlField008
2592 # Authorities > General
2593 #, fuzzy
2594 msgid "authorities.pref#MARCAuthorityControlField008# Use the following text for the contents of MARC21 authority control field 008 position 06-39 (fixed length data elements). Do NOT include the date (position 00-05):"
2595 msgstr "authorities.pref#MARCAuthorityControlField008# Utilizați următorul text pentru conținutul câmpului 008 al autorității de control MARC21, poziția 06-39 (elemente de date cu lungime fixă). NU INCLUDEȚI data (poziția 00-05)."
2596
2597 # Authorities > General > RequireChoosingExistingAuthority
2598 # Authorities > General
2599 #, fuzzy
2600 msgid "authorities.pref#RequireChoosingExistingAuthority# When editing records,"
2601 msgstr "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# En modification de notice,"
2602
2603 # Authorities > General > RequireChoosingExistingAuthority
2604 msgid "authorities.pref#RequireChoosingExistingAuthority# catalogers to reference existing authorities. If set to don't, catalogers can manually enter uncontrolled terms into controlled fields"
2605 msgstr ""
2606
2607 # Authorities > General > RequireChoosingExistingAuthority
2608 # Authorities > General
2609 #, fuzzy
2610 msgid "authorities.pref#RequireChoosingExistingAuthority# don't require"
2611 msgstr "authorités.pref#AutoCreateAuthorities# ne pas générer"
2612
2613 # Authorities > General > RequireChoosingExistingAuthority
2614 # Authorities > General
2615 #, fuzzy
2616 msgid "authorities.pref#RequireChoosingExistingAuthority# require"
2617 msgstr "authorités.pref#AutoCreateAuthorities# générer"
2618
2619 # Authorities > General > UNIMARCAuthorityField100
2620 # Authorities > General
2621 #, fuzzy
2622 msgid "authorities.pref#UNIMARCAuthorityField100# Use the following text for the contents of UNIMARC authority field 100 position 08-35 (fixed length data elements). Do NOT include the date (position 00-07):"
2623 msgstr "authorities.pref#UNIMARCAuthorityField100# Utilizați următorul text pentru conținutul câmpului 100 al autorității de control UNIMARC, poziția 08-35 (elemente de date cu lungimi fixe). NU INCLUDEȚI data (poziția 00-07)."
2624
2625 # Authorities > General > UseAuthoritiesForTracings
2626 # Authorities > General
2627 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Don't use"
2628 msgstr "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Nu folosiţi"
2629
2630 # Authorities > General > UseAuthoritiesForTracings
2631 # Authorities > General
2632 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Use"
2633 msgstr "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Folisiţi"
2634
2635 # Authorities > General > UseAuthoritiesForTracings
2636 # Authorities > General
2637 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# authority record numbers instead of text strings for searches from subject tracings."
2638 msgstr "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# numerele de înregistrare de autoritate în loc de şiruri de text pentru căutări  cu subiect grafic."
2639
2640 # Cataloging
2641 msgid "cataloguing.pref"
2642 msgstr "cataloguing.pref"
2643
2644 # Cataloging
2645 # Cataloging > Display
2646 msgid "cataloguing.pref Display"
2647 msgstr "cataloguing.pref Afişează"
2648
2649 # Cataloging
2650 #, fuzzy
2651 msgid "cataloguing.pref Exporting"
2652 msgstr "cataloguing.pref"
2653
2654 # Cataloging
2655 #, fuzzy
2656 msgid "cataloguing.pref Importing"
2657 msgstr "cataloguing.pref"
2658
2659 # Cataloging
2660 # Cataloging > Interface
2661 msgid "cataloguing.pref Interface"
2662 msgstr "cataloguing.pref Interfaţa"
2663
2664 # Cataloging
2665 # Cataloging > Record Structure
2666 #, fuzzy
2667 msgid "cataloguing.pref Record structure"
2668 msgstr "cataloguing.pref Structura de înregistrare"
2669
2670 # Cataloging
2671 # Cataloging > Spine Labels
2672 #, fuzzy
2673 msgid "cataloguing.pref Spine labels"
2674 msgstr "cataloguing.pref Etichete Spine"
2675
2676 # Cataloging > Display > AcquisitionDetails
2677 # Cataloging > Display
2678 #, fuzzy
2679 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Don't show"
2680 msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# Nu afișa"
2681
2682 # Cataloging > Display > AcquisitionDetails
2683 # Cataloging > Display
2684 #, fuzzy
2685 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Show"
2686 msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# Afișează"
2687
2688 # Cataloging > Display > AcquisitionDetails
2689 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# acquisition details on the bibliographic record detail page."
2690 msgstr ""
2691
2692 # Cataloging > Importing > AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch
2693 msgid "cataloguing.pref#AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch#  in the 'Additional fields' column of Z39.50 search results (use comma as delimiter e.g.: \"<code>001, 082$ab, 090$ab</code>\")"
2694 msgstr ""
2695
2696 # Cataloging > Importing > AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch
2697 # Cataloging > Record structure
2698 #, fuzzy
2699 msgid "cataloguing.pref#AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch# Display the MARC field/subfields"
2700 msgstr "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Afişează subdomeniul MARC"
2701
2702 # Cataloging > Importing > AggressiveMatchOnISBN
2703 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# When matching on ISBN with the record import tool,"
2704 msgstr ""
2705
2706 # Cataloging > Importing > AggressiveMatchOnISBN
2707 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# attempt to match aggressively by trying all variations of the ISBNs in the imported record as a phrase in the ISBN fields of already cataloged records."
2708 msgstr ""
2709
2710 # Cataloging > Importing > AggressiveMatchOnISBN
2711 # Cataloging > Display
2712 #, fuzzy
2713 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# do"
2714 msgstr "cataloguing.pref#OpacSuppression# Ascunde"
2715
2716 # Cataloging > Importing > AggressiveMatchOnISBN
2717 # Cataloging > Spine labels
2718 #, fuzzy
2719 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# don't"
2720 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# nu face"
2721
2722 # Cataloging > Importing > AggressiveMatchOnISSN
2723 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# When matching on ISSN with the record import tool,"
2724 msgstr ""
2725
2726 # Cataloging > Importing > AggressiveMatchOnISSN
2727 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# attempt to match aggressively by trying all variations of the ISSNs in the imported record as a phrase in the ISSN fields of already cataloged records."
2728 msgstr ""
2729
2730 # Cataloging > Importing > AggressiveMatchOnISSN
2731 # Cataloging > Display
2732 #, fuzzy
2733 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# do"
2734 msgstr "cataloguing.pref#OpacSuppression# Ascunde"
2735
2736 # Cataloging > Importing > AggressiveMatchOnISSN
2737 # Cataloging > Spine labels
2738 #, fuzzy
2739 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# don't"
2740 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# nu face"
2741
2742 # Cataloging > Record structure > AlternateHoldingsField
2743 # Cataloging > Record structure
2744 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
2745 msgstr "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
2746
2747 # Cataloging > Record structure > AlternateHoldingsField
2748 # Cataloging > Record structure
2749 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Display MARC subfield"
2750 msgstr "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Afişează subdomeniul MARC"
2751
2752 # Cataloging > Record structure > AlternateHoldingsField
2753 # Cataloging > Record Structure
2754 #, fuzzy
2755 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# as holdings information for records that do not have items (this can contain multiple subfields to look in, for example <code>852abhi</code> would look in 852 subfields a, b, h, and i), with the subfields separated by"
2756 msgstr "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ca deţinători de informaţii pentru înregistrările care nu au elemente (Acest lucru poate conţine mai multe subdomenii pentru a privi în,. de exemplu, <code> 852abhi </ code> ar privi în 852 de subdomenii a, b​​,, h, şi i), cu subdomenii separate de"
2757
2758 # Cataloging > Record structure > ApplyFrameworkDefaults
2759 msgid "cataloguing.pref#ApplyFrameworkDefaults# Apply framework default values"
2760 msgstr ""
2761
2762 # Cataloging > Record structure > ApplyFrameworkDefaults
2763 msgid "cataloguing.pref#ApplyFrameworkDefaults# when cataloguing new records"
2764 msgstr ""
2765
2766 # Cataloging > Record structure > ApplyFrameworkDefaults
2767 msgid "cataloguing.pref#ApplyFrameworkDefaults# when changing the framework while editing the existing record"
2768 msgstr ""
2769
2770 # Cataloging > Record structure > ApplyFrameworkDefaults
2771 msgid "cataloguing.pref#ApplyFrameworkDefaults# when editing records as new (duplicating)"
2772 msgstr ""
2773
2774 # Cataloging > Record structure > ApplyFrameworkDefaults
2775 # Cataloging > Record structure
2776 #, fuzzy
2777 msgid "cataloguing.pref#ApplyFrameworkDefaults# when importing a record via z39.50"
2778 msgstr "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tag-uri (separate de virgule) la tag-urile autorilor corecţi când imporţi o înregistrare folosind Z39.50."
2779
2780 # Cataloging > Display > AuthoritySeparator
2781 # Cataloging > Display
2782 #, fuzzy
2783 msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# (non-XSLT view only)."
2784 msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# Nu afișa"
2785
2786 # Cataloging > Display > AuthoritySeparator
2787 msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# Separate main entry and subdivisions with "
2788 msgstr ""
2789
2790 # Cataloging > Exporting > BibtexExportAdditionalFields
2791 # Cataloging > Record structure
2792 #, fuzzy
2793 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# <br/>"
2794 msgstr "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
2795
2796 # Cataloging > Exporting > BibtexExportAdditionalFields
2797 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# All values of repeating tags and subfields will be printed with the given BibTeX tag."
2798 msgstr ""
2799
2800 # Cataloging > Exporting > BibtexExportAdditionalFields
2801 # Cataloging > Spine labels
2802 #, fuzzy
2803 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Include the following fields when exporting BibTeX:"
2804 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Includ următoarele câmpuri de pe o eticheta coloanei rapid-tipărite:"
2805
2806 # Cataloging > Exporting > BibtexExportAdditionalFields
2807 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# To specify multiple marc tags/subfields as targets for a repeating BibTex tag, use the following format: BT_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. notes: [501$a, 505$g] )."
2808 msgstr ""
2809
2810 # Cataloging > Exporting > BibtexExportAdditionalFields
2811 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use '@' ( with quotes ) as the BT_TAG to replace the bibtex record type with a field value of your choosing."
2812 msgstr ""
2813
2814 # Cataloging > Exporting > BibtexExportAdditionalFields
2815 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use one line per tag in the format BT_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. lccn: 010$a )."
2816 msgstr ""
2817
2818 # Cataloging > Interface > CatalogConcerns
2819 msgid "cataloguing.pref#CatalogConcerns# <p><strong>NOTE:</strong> You can also enable `<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpacCatalogConcerns\">OpacCatalogConcerns</a>` to allow OPAC users the same option.</p>"
2820 msgstr ""
2821
2822 # Cataloging > Interface > CatalogConcerns
2823 msgid "cataloguing.pref#CatalogConcerns# Allow"
2824 msgstr ""
2825
2826 # Cataloging > Interface > CatalogConcerns
2827 msgid "cataloguing.pref#CatalogConcerns# Don't allow"
2828 msgstr ""
2829
2830 # Cataloging > Interface > CatalogConcerns
2831 msgid "cataloguing.pref#CatalogConcerns# staff to report concerns about catalog records."
2832 msgstr ""
2833
2834 # Cataloging > Interface > CatalogerEmails
2835 msgid "cataloguing.pref#CatalogerEmails#  as the notification address for catalog concerns."
2836 msgstr ""
2837
2838 # Cataloging > Interface > CatalogerEmails
2839 msgid "cataloguing.pref#CatalogerEmails# Use "
2840 msgstr ""
2841
2842 # Cataloging > Record structure > ContentWarningField
2843 msgid "cataloguing.pref#ContentWarningField# <br/><strong>NOTE:</strong> The field needs to appear in the MARC frameworks to be accessible."
2844 msgstr ""
2845
2846 # Cataloging > Record structure > ContentWarningField
2847 msgid "cataloguing.pref#ContentWarningField# Use MARC field"
2848 msgstr ""
2849
2850 # Cataloging > Record structure > ContentWarningField
2851 msgid "cataloguing.pref#ContentWarningField# for storing content warnings."
2852 msgstr ""
2853
2854 # Cataloging > Interface > CreateAVFromCataloguing
2855 # Cataloging > Spine labels
2856 #, fuzzy
2857 msgid "cataloguing.pref#CreateAVFromCataloguing# Allow"
2858 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
2859
2860 # Cataloging > Interface > CreateAVFromCataloguing
2861 # Cataloging > Spine labels
2862 #, fuzzy
2863 msgid "cataloguing.pref#CreateAVFromCataloguing# Don't allow"
2864 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# nu face"
2865
2866 # Cataloging > Interface > CreateAVFromCataloguing
2867 msgid "cataloguing.pref#CreateAVFromCataloguing# authorized values to be created within the cataloguing module. Librarian will need the manage_auth_values subpermission."
2868 msgstr ""
2869
2870 # Cataloging > Interface > DefaultClassificationSource
2871 # Cataloging > Interface
2872 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Use"
2873 msgstr "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Folosiţi"
2874
2875 # Cataloging > Interface > DefaultClassificationSource
2876 # Cataloging > Interface
2877 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# as the default classification source."
2878 msgstr "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# ca implicit sursa de clasificare."
2879
2880 # Cataloging > Record structure > DefaultCountryField008
2881 msgid "cataloguing.pref#DefaultCountryField008#  Empty defaults to ||| - No attempt to code."
2882 msgstr ""
2883
2884 # Cataloging > Record structure > DefaultCountryField008
2885 msgid "cataloguing.pref#DefaultCountryField008# Fill in the default country code for field 008 Range 15-17 of MARC21 - Place of publication, production, or execution. (See <a href='http://www.loc.gov/marc/countries/countries_code.html'>MARC Code List for Countries</a>):"
2886 msgstr ""
2887
2888 # Cataloging > Record structure > DefaultLanguageField008
2889 # Cataloging > Interface
2890 #, fuzzy
2891 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008#  Empty defaults to eng."
2892 msgstr "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# ca implicit sursa de clasificare."
2893
2894 # Cataloging > Record structure > DefaultLanguageField008
2895 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Fill in the default language for field 008 Range 35-37 of MARC21 records (e.g. eng, nor, ger, see <a href='http://www.loc.gov/marc/languages/language_code.html'>MARC Code List for Languages</a>):"
2896 msgstr ""
2897
2898 # Cataloging > Interface > DefaultSaveRecordFileID
2899 msgid "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# When saving in a MARC/MARCXML file in the advanced cataloging editor or exporting from the detail page in the staff interface, use the"
2900 msgstr ""
2901
2902 # Cataloging > Interface > DefaultSaveRecordFileID
2903 # Cataloging > Record structure
2904 #, fuzzy
2905 msgid "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# bibliographic record number"
2906 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# Codurile de bare sunt"
2907
2908 # Cataloging > Interface > DefaultSaveRecordFileID
2909 # Cataloging > Record structure
2910 #, fuzzy
2911 msgid "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# control number"
2912 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# Codurile de bare sunt"
2913
2914 # Cataloging > Interface > DefaultSaveRecordFileID
2915 # Cataloging > Record structure
2916 #, fuzzy
2917 msgid "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# in the file name."
2918 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# generate în forma 1, 2, 3."
2919
2920 # Cataloging > Interface > EasyAnalyticalRecords
2921 # Cataloging > Interface
2922 #, fuzzy
2923 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Don't show"
2924 msgstr "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Afişează"
2925
2926 # Cataloging > Interface > EasyAnalyticalRecords
2927 # Cataloging > Interface
2928 #, fuzzy
2929 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Show"
2930 msgstr "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Afişează"
2931
2932 # Cataloging > Interface > EasyAnalyticalRecords
2933 # Cataloging > Interface
2934 #, fuzzy
2935 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# easy ways to create analytical record relationships."
2936 msgstr " cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# modalităţi simple de a crea relaţii analitice record"
2937
2938 # Cataloging > Interface > EnableAdvancedCatalogingEditor
2939 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# <br/> <strong>NOTE:</strong>"
2940 msgstr ""
2941
2942 # Cataloging > Interface > EnableAdvancedCatalogingEditor
2943 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Currently does not include support for UNIMARC fixed fields."
2944 msgstr ""
2945
2946 # Cataloging > Interface > EnableAdvancedCatalogingEditor
2947 # Cataloging > Interface
2948 #, fuzzy
2949 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Don't enable"
2950 msgstr "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Nu afișa"
2951
2952 # Cataloging > Interface > EnableAdvancedCatalogingEditor
2953 # Cataloging > Interface
2954 #, fuzzy
2955 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Enable"
2956 msgstr "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Afișează"
2957
2958 # Cataloging > Interface > EnableAdvancedCatalogingEditor
2959 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# the advanced cataloging editor."
2960 msgstr ""
2961
2962 # Cataloging > Display > ISBD
2963 msgid "cataloguing.pref#ISBD# Use the following as the staff interface ISBD template:"
2964 msgstr ""
2965
2966 # Cataloging > Display > IntranetBiblioDefaultView
2967 # Cataloging > Display
2968 #, fuzzy
2969 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# By default, display bibliographic records in"
2970 msgstr "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# forma normală."
2971
2972 # Cataloging > Display > IntranetBiblioDefaultView
2973 # Cataloging > Display
2974 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# ISBD form (see below)."
2975 msgstr "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# forma ISBD (vezi dedesubt)."
2976
2977 # Cataloging > Display > IntranetBiblioDefaultView
2978 # Cataloging > Display
2979 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC form."
2980 msgstr "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# formular MARC."
2981
2982 # Cataloging > Display > IntranetBiblioDefaultView
2983 # Cataloging > Display
2984 #, fuzzy
2985 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# labelled MARC form."
2986 msgstr "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# Formular etichetat MARC"
2987
2988 # Cataloging > Display > IntranetBiblioDefaultView
2989 # Cataloging > Display
2990 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# normal form."
2991 msgstr "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# forma normală."
2992
2993 # Cataloging > Display > LabelMARCView
2994 # Cataloging > Display
2995 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Do"
2996 msgstr "cataloguing.pref#LabelMARCView# Fă"
2997
2998 # Cataloging > Display > LabelMARCView
2999 # Cataloging > Display
3000 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Don't"
3001 msgstr "cataloguing.pref#LabelMARCView# Nu face"
3002
3003 # Cataloging > Display > LabelMARCView
3004 # Cataloging > Display
3005 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# collapse repeated tags of the same type into one tag entry on the display."
3006 msgstr "cataloguing.pref#LabelMARCView# reatrânge etichetele repetate  de acelaşi tip într-un tag de intrare pe ecran."
3007
3008 # Cataloging > Record structure > MARCOrgCode
3009 # Cataloging > Record structure
3010 msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Fill in the <a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">MARC organization code</a>"
3011 msgstr "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Completaţi <a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">codul MARC de organizație</a>"
3012
3013 # Cataloging > Record structure > MARCOrgCode
3014 msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# by default in new MARC21 records (leave blank to disable). This can be also set on libraries level."
3015 msgstr ""
3016
3017 # Cataloging > Importing > MARCOverlayRules
3018 # Cataloging > Display
3019 #, fuzzy
3020 msgid "cataloguing.pref#MARCOverlayRules# Don't use"
3021 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Nu folosi"
3022
3023 # Cataloging > Importing > MARCOverlayRules
3024 msgid "cataloguing.pref#MARCOverlayRules# MARC overlay rules for incoming records, to decide which action to take for each field."
3025 msgstr ""
3026
3027 # Cataloging > Importing > MARCOverlayRules
3028 # Cataloging > Display
3029 #, fuzzy
3030 msgid "cataloguing.pref#MARCOverlayRules# Use"
3031 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Folosiți"
3032
3033 # Cataloging > Display > MarcFieldDocURL
3034 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# For example <tt>http://fielddoc.example.com/?marc={MARC}&field={FIELD}&language={LANG}</tt>"
3035 msgstr ""
3036
3037 # Cataloging > Display > MarcFieldDocURL
3038 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# If left empty, the format documentation on http://loc.gov (MARC21) or http://archive.ifla.org (UNIMARC) is used."
3039 msgstr ""
3040
3041 # Cataloging > Display > MarcFieldDocURL
3042 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Possible substitutions are <tt>{MARC}</tt> (marc flavour, eg. \"MARC21\" or \"UNIMARC\"), <tt>{FIELD}</tt> (field number, eg. \"000\" or \"048\"), <tt>{LANG}</tt> (user language, eg. \"en\" or \"fi-FI\")."
3043 msgstr ""
3044
3045 # Cataloging > Display > MarcFieldDocURL
3046 # Cataloging > Record structure
3047 #, fuzzy
3048 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Use"
3049 msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
3050
3051 # Cataloging > Display > MarcFieldDocURL
3052 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# as the URL for MARC field documentation."
3053 msgstr ""
3054
3055 # Cataloging > Record structure > MarcFieldForCreatorId
3056 # Cataloging > Record structure
3057 #, fuzzy
3058 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# ."
3059 msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# format."
3060
3061 # Cataloging > Record structure > MarcFieldForCreatorId
3062 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# . <br/><strong>NOTE:</strong> Use a dollar sign between field and subfield like 123$a."
3063 msgstr ""
3064
3065 # Cataloging > Record structure > MarcFieldForCreatorId
3066 # Cataloging > Record Structure
3067 #, fuzzy
3068 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# Store record's creator borrowernumber in MARC subfield"
3069 msgstr "cataloguing.pref#itemcallnumber# Harta subcâmp MARC"
3070
3071 # Cataloging > Record structure > MarcFieldForCreatorId
3072 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# Store record's last modifier borrowernumber in MARC subfield"
3073 msgstr ""
3074
3075 # Cataloging > Record structure > MarcFieldForCreatorId
3076 # Cataloging > Record Structure
3077 #, fuzzy
3078 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# and record's creator name in MARC subfield"
3079 msgstr "cataloguing.pref#itemcallnumber# Harta subcâmp MARC"
3080
3081 # Cataloging > Record structure > MarcFieldForCreatorId
3082 # Cataloging > Record Structure
3083 #, fuzzy
3084 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# and record's last modifier name in MARC subfield"
3085 msgstr "cataloguing.pref#itemcallnumber# Harta subcâmp MARC"
3086
3087 # Cataloging > Display > MergeReportFields
3088 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# .<br />For example: '001,245ab,600'"
3089 msgstr ""
3090
3091 # Cataloging > Display > MergeReportFields
3092 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>all subfields of fields 600</li>"
3093 msgstr ""
3094
3095 # Cataloging > Display > MergeReportFields
3096 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>subfields a and b of fields 245</li>"
3097 msgstr ""
3098
3099 # Cataloging > Display > MergeReportFields
3100 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>value of 001</li>"
3101 msgstr ""
3102
3103 # Cataloging > Display > MergeReportFields
3104 # Cataloging > Record structure
3105 #, fuzzy
3106 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <ul>"
3107 msgstr "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
3108
3109 # Cataloging > Display > MergeReportFields
3110 # Cataloging > Spine labels
3111 #, fuzzy
3112 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# Show the following fields for deleted records after a merge:"
3113 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Includ următoarele câmpuri de pe o eticheta coloanei rapid-tipărite:"
3114
3115 # Cataloging > Display > MergeReportFields
3116 # Cataloging > Display
3117 #, fuzzy
3118 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# displays:"
3119 msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# Afișează"
3120
3121 # Cataloging > Record structure > NewItemsDefaultLocation
3122 # Cataloging > Record structure
3123 msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (should be a location code, or blank to disable)."
3124 msgstr "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (ar trebui să fie un cod de locaţie, sau gol pentru a dezactiva)."
3125
3126 # Cataloging > Record structure > NewItemsDefaultLocation
3127 # Cataloging > Record structure
3128 msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# When items are created, give them the temporary location of"
3129 msgstr "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# Atunci când elementele sunt create, le dăm locaţia temporară a"
3130
3131 # Cataloging > Display > NotesToHide
3132 # Cataloging > Display
3133 #, fuzzy
3134 msgid "cataloguing.pref#NotesToHide# <br />"
3135 msgstr "cataloguing.pref#OpacSuppression# Ascunde"
3136
3137 # Cataloging > Display > NotesToHide
3138 # Cataloging > Display
3139 #, fuzzy
3140 msgid "cataloguing.pref#NotesToHide# Don't show"
3141 msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# Nu afișa"
3142
3143 # Cataloging > Display > NotesToHide
3144 msgid "cataloguing.pref#NotesToHide# For hiding fields from other pages like the normal view, use the visibility settings for subfields in the MARC bibliographic frameworks section of the administration module."
3145 msgstr ""
3146
3147 # Cataloging > Display > NotesToHide
3148 msgid "cataloguing.pref#NotesToHide# note fields in the 'Title notes' tab and in the 'Description' tab on the OPAC and staff interface detail pages. Use a comma to separate multiple fields. Examples: 500,502 (MARC21); 300,328 (UNIMARC)."
3149 msgstr ""
3150
3151 # Cataloging > Display > OpacSuppression
3152 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# (Leave blank if not used. Define a range like <code>192.168.</code>.)"
3153 msgstr ""
3154
3155 # Cataloging > Display > OpacSuppression
3156 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Display the following message on the redirect page for suppressed bibliographic records:"
3157 msgstr ""
3158
3159 # Cataloging > Display > OpacSuppression
3160 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Redirect the opac detail page for suppressed records to"
3161 msgstr ""
3162
3163 # Cataloging > Display > OpacSuppression
3164 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Restrict the suppression to IP addresses outside of the IP range"
3165 msgstr ""
3166
3167 # Cataloging > Display > OpacSuppression
3168 # Cataloging > Display
3169 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Don't hide"
3170 msgstr "cataloguing.pref#OpacSuppression# Nu ascunde"
3171
3172 # Cataloging > Display > OpacSuppression
3173 # Cataloging > Display
3174 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Hide"
3175 msgstr "cataloguing.pref#OpacSuppression# Ascunde"
3176
3177 # Cataloging > Display > OpacSuppression
3178 # Cataloging > Display
3179 #, fuzzy
3180 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# an explanatory page ('This record is blocked')."
3181 msgstr "cataloguing.pref#OpacSuppression# Nu ascunde"
3182
3183 # Cataloging > Display > OpacSuppression
3184 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# bibliographic records marked as suppressed from OPAC search results."
3185 msgstr ""
3186
3187 # Cataloging > Display > OpacSuppression
3188 # Cataloging > Display
3189 #, fuzzy
3190 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# the 404 error page ('Not found')."
3191 msgstr "cataloguing.pref#OpacSuppression# Nu ascunde"
3192
3193 # Cataloging > Record structure > PrefillItem
3194 # Cataloging > Record structure
3195 #, fuzzy
3196 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# When a new item is added,"
3197 msgstr "cataloguing.pref#item-level_itypes# Utilizaţi tipul de element de"
3198
3199 # Cataloging > Record structure > PrefillItem
3200 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is not prefilled with last created item values."
3201 msgstr ""
3202
3203 # Cataloging > Record structure > PrefillItem
3204 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is prefilled with last created item values."
3205 msgstr ""
3206
3207 # Cataloging > Exporting > RisExportAdditionalFields
3208 # Cataloging > Record structure
3209 #, fuzzy
3210 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# <br/>"
3211 msgstr "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
3212
3213 # Cataloging > Exporting > RisExportAdditionalFields
3214 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# All values of repeating tags and subfields will be printed with the given RIS tag."
3215 msgstr ""
3216
3217 # Cataloging > Exporting > RisExportAdditionalFields
3218 # Cataloging > Spine labels
3219 #, fuzzy
3220 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Include the following fields when exporting RIS:"
3221 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Includ următoarele câmpuri de pe o eticheta coloanei rapid-tipărite:"
3222
3223 # Cataloging > Exporting > RisExportAdditionalFields
3224 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# To specify multiple MARC tags/subfields as targets for a repeating RIS tag, use the following format: RIS_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. NT: [501$a, 505$g] )."
3225 msgstr ""
3226
3227 # Cataloging > Exporting > RisExportAdditionalFields
3228 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use of TY ( record type ) as a key will <em>replace</em> the default TY with the field value of your choosing."
3229 msgstr ""
3230
3231 # Cataloging > Exporting > RisExportAdditionalFields
3232 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use one line per tag in the format RIS_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. LC: 010$a )."
3233 msgstr ""
3234
3235 # Cataloging > Display > SeparateHoldings
3236 # Cataloging > Record structure
3237 #, fuzzy
3238 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Don't separate"
3239 msgstr "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
3240
3241 # Cataloging > Display > SeparateHoldings
3242 # Cataloging > Record structure
3243 #, fuzzy
3244 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Separate"
3245 msgstr "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
3246
3247 # Cataloging > Display > SeparateHoldings
3248 # Cataloging > Record structure
3249 #, fuzzy
3250 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# holding library"
3251 msgstr "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
3252
3253 # Cataloging > Display > SeparateHoldings
3254 # Cataloging > Record structure
3255 #, fuzzy
3256 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# home library"
3257 msgstr "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
3258
3259 # Cataloging > Display > SeparateHoldings
3260 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# is the logged in user's library. The second tab will contain all other items."
3261 msgstr ""
3262
3263 # Cataloging > Display > SeparateHoldings
3264 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# items display into two tabs, where the first tab contains items whose"
3265 msgstr ""
3266
3267 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3268 # Cataloging > Spine labels
3269 #, fuzzy
3270 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# ,"
3271 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
3272
3273 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3274 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# <br/> UNIMARC is not supported."
3275 msgstr ""
3276
3277 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3278 # Cataloging > Spine labels
3279 #, fuzzy
3280 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# A maximum of"
3281 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
3282
3283 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3284 # Cataloging > Interface
3285 #, fuzzy
3286 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# By default, sort component results by"
3287 msgstr "cataloguing.pref Interfaţa"
3288
3289 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3290 # Cataloging > Record structure
3291 #, fuzzy
3292 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# OPAC"
3293 msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# NORMARC"
3294
3295 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3296 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# Show a list of component records, as linked via field 773, in"
3297 msgstr ""
3298
3299 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3300 # Cataloging > Spine labels
3301 #, fuzzy
3302 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# ascending."
3303 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
3304
3305 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3306 # Cataloging > Spine labels
3307 #, fuzzy
3308 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# author"
3309 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
3310
3311 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3312 # Cataloging > Spine labels
3313 #, fuzzy
3314 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# biblionumber"
3315 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
3316
3317 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3318 # Cataloging > Interface
3319 #, fuzzy
3320 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# both staff interface and OPAC"
3321 msgstr "cataloguing.pref Interfaţa"
3322
3323 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3324 # Cataloging > Spine labels
3325 #, fuzzy
3326 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# call number"
3327 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
3328
3329 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3330 # Cataloging > Spine labels
3331 #, fuzzy
3332 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# date added"
3333 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
3334
3335 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3336 # Cataloging > Spine labels
3337 #, fuzzy
3338 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# date of publication"
3339 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
3340
3341 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3342 # Cataloging > Spine labels
3343 #, fuzzy
3344 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# descending."
3345 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
3346
3347 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3348 # Cataloging > Spine labels
3349 #, fuzzy
3350 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# from A to Z."
3351 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
3352
3353 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3354 # Cataloging > Spine labels
3355 #, fuzzy
3356 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# from Z to A."
3357 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
3358
3359 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3360 # Cataloging > Spine labels
3361 #, fuzzy
3362 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# no"
3363 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
3364
3365 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3366 # Cataloging > Record structure
3367 #, fuzzy
3368 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# record detail pages."
3369 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# Codurile de bare sunt"
3370
3371 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3372 # Cataloging > Interface
3373 #, fuzzy
3374 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# records will be displayed."
3375 msgstr "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Afişează"
3376
3377 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3378 # Cataloging > Interface
3379 #, fuzzy
3380 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# staff interface"
3381 msgstr "cataloguing.pref Interfaţa"
3382
3383 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3384 # Cataloging > Spine labels
3385 #, fuzzy
3386 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# title"
3387 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
3388
3389 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelAutoPrint
3390 # Cataloging > Spine labels
3391 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# When using the quick spine label printer,"
3392 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# Imprimanta de coloane de etichete rapide."
3393
3394 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelAutoPrint
3395 # Cataloging > Spine labels
3396 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# automatically pop up a print dialog."
3397 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# afișarea automată a dialogului de imprimare."
3398
3399 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelAutoPrint
3400 # Cataloging > Spine labels
3401 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# do"
3402 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
3403
3404 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelAutoPrint
3405 # Cataloging > Spine labels
3406 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# don't"
3407 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# nu face"
3408
3409 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelFormat
3410 # Cataloging > Spine labels
3411 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Enter in columns from the <code>biblio</code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code> tables, surrounded by &lt; and &gt;.)"
3412 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Intră în coloanele de la <code>biblio</code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code> tabele, înconjurate de &lt; and &gt;.)"
3413
3414 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelFormat
3415 # Cataloging > Spine labels
3416 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Include the following fields on a quick-printed spine label:"
3417 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Includ următoarele câmpuri de pe o eticheta coloanei rapid-tipărite:"
3418
3419 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelShowPrintOnBibDetails
3420 # Cataloging > Spine labels
3421 #, fuzzy
3422 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Don't show"
3423 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Nu afișa"
3424
3425 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelShowPrintOnBibDetails
3426 # Cataloging > Spine labels
3427 #, fuzzy
3428 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Show"
3429 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Afișează"
3430
3431 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelShowPrintOnBibDetails
3432 # Cataloging > Spine Labels
3433 #, fuzzy
3434 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# buttons on the bibliographic details page to print item spine labels."
3435 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# butoanele de pe pagina de salopete detalii pentru a imprima etichete de elemente coloană."
3436
3437 # Cataloging > Display > hide_marc
3438 # Cataloging > Display
3439 #, fuzzy
3440 msgid "cataloguing.pref#StripWhitespaceChars# Don't strip"
3441 msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# Nu afișa"
3442
3443 # Cataloging > Display > hide_marc
3444 # Cataloging > Display
3445 #, fuzzy
3446 msgid "cataloguing.pref#StripWhitespaceChars# Strip"
3447 msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# Afișează"
3448
3449 # Cataloging > Record structure > StripWhitespaceChars
3450 msgid "cataloguing.pref#StripWhitespaceChars# leading and trailing whitespace characters (including spaces, tabs, line breaks and carriage returns) and inner newlines from data fields when cataloguing bibliographic and authority records. The leader and control fields will not be affected."
3451 msgstr ""
3452
3453 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod
3454 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Examples:"
3455 msgstr ""
3456
3457 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod
3458 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# If the system preference is empty, no fields are restricted."
3459 msgstr ""
3460
3461 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod
3462 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# List of subfields for which editing is authorized when the items_batchmod_restricted permission is enabled, separated by spaces:"
3463 msgstr ""
3464
3465 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod
3466 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# MARC21: \"952$a 952$b 952$c\""
3467 msgstr ""
3468
3469 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod
3470 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Note that the FA framework is excluded from the permission."
3471 msgstr ""
3472
3473 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod
3474 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# UNIMARC: \"995$f 995$h 995$j\""
3475 msgstr ""
3476
3477 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedEditing
3478 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Examples:"
3479 msgstr ""
3480
3481 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedEditing
3482 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# If the system preference is empty, no fields are restricted."
3483 msgstr ""
3484
3485 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedEditing
3486 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# List of subfields for which editing is authorized when the edit_items_restricted permission is enabled, separated by spaces:"
3487 msgstr ""
3488
3489 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedEditing
3490 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# MARC21: \"952$a 952$b 952$c\""
3491 msgstr ""
3492
3493 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedEditing
3494 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Note that the FA framework is excluded from the permission."
3495 msgstr ""
3496
3497 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedEditing
3498 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# UNIMARC: \"995$f 995$h 995$j\""
3499 msgstr ""
3500
3501 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToUseWhenPrefill
3502 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToUseWhenPrefill# Define a list of subfields to use when prefilling items (separated by space):"
3503 msgstr ""
3504
3505 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToUseWhenPrefill
3506 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToUseWhenPrefill# If left empty, all subfields will be prefilled."
3507 msgstr ""
3508
3509 # Cataloging > Record structure > UNIMARCField100Language
3510 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# Use the languague (ISO 690-2)"
3511 msgstr ""
3512
3513 # Cataloging > Record structure > UNIMARCField100Language
3514 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# as default language in the UNIMARC field 100 when creating a new record or in the field plugin."
3515 msgstr ""
3516
3517 # Cataloging > Display > URLLinkText
3518 # Cataloging > Display
3519 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# Show"
3520 msgstr "cataloguing.pref#URLLinkText# Arată"
3521
3522 # Cataloging > Display > URLLinkText
3523 # Cataloging > Display
3524 #, fuzzy
3525 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# as the text of links embedded in MARC records and items."
3526 msgstr "cataloguing.pref#URLLinkText# ca textul de link-uri incluse în înregistrările MARC."
3527
3528 # Cataloging > Display > UseControlNumber
3529 # Cataloging > Display
3530 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Don't use"
3531 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Nu folosi"
3532
3533 # Cataloging > Display > UseControlNumber
3534 # Cataloging > Display
3535 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Use"
3536 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Folosiți"
3537
3538 # Cataloging > Display > UseControlNumber
3539 # Cataloging > Display
3540 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# record control number ($w subfields) and control number (001) for linking of bibliographic records."
3541 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# numărul de înregistrare de control  ($w subfields) şi numărul de control (001) pentru conectarea la înregistrările bibliografice."
3542
3543 # Cataloging > Record structure > UseOCLCEncodingLevels
3544 # Cataloging > Display
3545 #, fuzzy
3546 msgid "cataloguing.pref#UseOCLCEncodingLevels# Display"
3547 msgstr "cataloguing.pref Afişează"
3548
3549 # Cataloging > Record structure > UseOCLCEncodingLevels
3550 # Cataloging > Record structure
3551 #, fuzzy
3552 msgid "cataloguing.pref#UseOCLCEncodingLevels# Don't display"
3553 msgstr "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
3554
3555 # Cataloging > Record structure > UseOCLCEncodingLevels
3556 msgid "cataloguing.pref#UseOCLCEncodingLevels# OCLC defined values for MARC encoding level in leader value builder for position 17."
3557 msgstr ""
3558
3559 # Cataloging > Interface > advancedMARCeditor
3560 # Cataloging > Interface
3561 #, fuzzy
3562 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Don't show"
3563 msgstr "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Nu afișa"
3564
3565 # Cataloging > Interface > advancedMARCeditor
3566 # Cataloging > Interface
3567 #, fuzzy
3568 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Show"
3569 msgstr "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Afișează"
3570
3571 # Cataloging > Interface > advancedMARCeditor
3572 # Cataloging > Interface
3573 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# descriptions of fields and subfields in the MARC editor."
3574 msgstr "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# descrieri de câmpuri şi subcâmpuri în editorul MARC"
3575
3576 # Cataloging > Record structure > autoBarcode
3577 # Cataloging > Record structure
3578 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# Barcodes are"
3579 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# Codurile de bare sunt"
3580
3581 # Cataloging > Record structure > autoBarcode
3582 # Cataloging > Record structure
3583 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form 1, 2, 3."
3584 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# generate în forma 1, 2, 3."
3585
3586 # Cataloging > Record structure > autoBarcode
3587 # Cataloging > Record structure
3588 #, fuzzy
3589 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form <branchcode>yymm0001."
3590 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# generate în forma 1, 2, 3."
3591
3592 # Cataloging > Record structure > autoBarcode
3593 # Cataloging > Record structure
3594 #, fuzzy
3595 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form <year>-0001, <year>-0002."
3596 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# generate în forma 1, 2, 3."
3597
3598 # Cataloging > Record structure > autoBarcode
3599 # Cataloging > Record structure
3600 #, fuzzy
3601 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# incremental EAN-13 barcodes."
3602 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# Codurile de bare sunt"
3603
3604 # Cataloging > Record structure > autoBarcode
3605 # Cataloging > Record structure
3606 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# not generated automatically."
3607 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# nu sunt generate în mod automat."
3608
3609 # Cataloging > Record structure > autoControlNumber
3610 # Cataloging > Display
3611 #, fuzzy
3612 msgid "cataloguing.pref#autoControlNumber# Control Number (001) is"
3613 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Nu folosi"
3614
3615 # Cataloging > Record structure > autoControlNumber
3616 # Cataloging > Spine labels
3617 #, fuzzy
3618 msgid "cataloguing.pref#autoControlNumber# generated as biblionumber."
3619 msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# fă"
3620
3621 # Cataloging > Record structure > autoControlNumber
3622 # Cataloging > Record structure
3623 #, fuzzy
3624 msgid "cataloguing.pref#autoControlNumber# not generated automatically."
3625 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# nu sunt generate în mod automat."
3626
3627 # Cataloging > Display > hide_marc
3628 # Cataloging > Display
3629 #, fuzzy
3630 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Don't show"
3631 msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# Nu afișa"
3632
3633 # Cataloging > Display > hide_marc
3634 # Cataloging > Display
3635 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# MARC tag numbers, subfield codes and indicators in MARC views."
3636 msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# numerele de etichete MARC, coduri de subcâmp şi indicatorii de vederi Marc."
3637
3638 # Cataloging > Display > hide_marc
3639 # Cataloging > Display
3640 #, fuzzy
3641 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Show"
3642 msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# Afișează"
3643
3644 # Cataloging > Record structure > item-level_itypes
3645 # Cataloging > Record structure
3646 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# Use the item type of the"
3647 msgstr "cataloguing.pref#item-level_itypes# Utilizaţi tipul de element de"
3648
3649 # Cataloging > Record structure > item-level_itypes
3650 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# as the authoritative item type (for determining circulation and fines rules, for displaying an item type icon on either opac detail or results page, etc)."
3651 msgstr ""
3652
3653 # Cataloging > Record structure > item-level_itypes
3654 # Cataloging > Record structure
3655 #, fuzzy
3656 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# bibliographic record"
3657 msgstr "cataloguing.pref#item-level_itypes# element specific"
3658
3659 # Cataloging > Record structure > item-level_itypes
3660 # Cataloging > Record structure
3661 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# specific item"
3662 msgstr "cataloguing.pref#item-level_itypes# element specific"
3663
3664 # Cataloging > Record structure > itemcallnumber
3665 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# Examples for MARC21: Dewey: 082ab,092ab; LOC: 050ab,090ab; from the Koha record: 942hi. Examples for UNIMARC: Dewey: 676a; LOC: 680ab."
3666 msgstr ""
3667
3668 # Cataloging > Record structure > itemcallnumber
3669 # Cataloging > Record Structure
3670 #, fuzzy
3671 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# Map the MARC subfields"
3672 msgstr "cataloguing.pref#itemcallnumber# Harta subcâmp MARC"
3673
3674 # Cataloging > Record structure > itemcallnumber
3675 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# to an item's callnumber. List multiple comma-separated fields to check them sequentially. Each field can include multiple subfields. The order of the subfields in the record will be preserved. For example: '082ab,092ab' will look in the 082$a and 082$b, then the 092$a and 092$b."
3676 msgstr ""
3677
3678 # Cataloging > Record structure > marcflavour
3679 # Cataloging > Record structure
3680 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# Interpret and store MARC records in the"
3681 msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# Interpretează şi stochează înregistrările MARC în"
3682
3683 # Cataloging > Record structure > marcflavour
3684 # Cataloging > Record structure
3685 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
3686 msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
3687
3688 # Cataloging > Record structure > marcflavour
3689 # Cataloging > Record structure
3690 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
3691 msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
3692
3693 # Cataloging > Record structure > marcflavour
3694 # Cataloging > Record structure
3695 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# format."
3696 msgstr "cataloguing.pref#marcflavour# format."
3697
3698 # Cataloging > Record structure > z3950NormalizeAuthor
3699 # Cataloging > Record structure
3700 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Copy"
3701 msgstr "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Copiază"
3702
3703 # Cataloging > Record structure > z3950NormalizeAuthor
3704 # Cataloging > Record structure
3705 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Don't copy"
3706 msgstr "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Nu copia"
3707
3708 # Cataloging > Record structure > z3950NormalizeAuthor
3709 # Cataloging > Record structure
3710 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# authors from the UNIMARC"
3711 msgstr "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# autorii de la UNIMARC"
3712
3713 # Cataloging > Record structure > z3950NormalizeAuthor
3714 # Cataloging > Record structure
3715 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tags (separated by commas) to the correct author tags when importing a record using Z39.50."
3716 msgstr "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tag-uri (separate de virgule) la tag-urile autorilor corecţi când imporţi o înregistrare folosind Z39.50."
3717
3718 # Circulation
3719 msgid "circulation.pref"
3720 msgstr "circulation.pref"
3721
3722 # Circulation
3723 # Circulation > Interface
3724 #, fuzzy
3725 msgid "circulation.pref Article requests"
3726 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
3727
3728 # Circulation
3729 # Circulation > Self Checkout
3730 #, fuzzy
3731 msgid "circulation.pref Batch checkout"
3732 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
3733
3734 # Circulation
3735 # Circulation > Checkout Policy
3736 #, fuzzy
3737 msgid "circulation.pref Checkin policy"
3738 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
3739
3740 # Circulation
3741 # Circulation > Checkout Policy
3742 #, fuzzy
3743 msgid "circulation.pref Checkout policy"
3744 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
3745
3746 # Circulation
3747 # Circulation > Interface
3748 #, fuzzy
3749 msgid "circulation.pref Course reserves"
3750 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
3751
3752 # Circulation
3753 # Circulation > Holds Policy
3754 #, fuzzy
3755 msgid "circulation.pref Curbside pickup module"
3756 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
3757
3758 # Circulation
3759 # Circulation > Fines Policy
3760 msgid "circulation.pref Fines Policy"
3761 msgstr "circulation.pref Politica de amenzi"
3762
3763 # Circulation
3764 # Circulation > Holds Policy
3765 #, fuzzy
3766 msgid "circulation.pref Holds policy"
3767 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
3768
3769 # Circulation
3770 # Circulation > Holds Policy
3771 #, fuzzy
3772 msgid "circulation.pref Housebound module"
3773 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
3774
3775 # Circulation
3776 # Circulation > Interface
3777 msgid "circulation.pref Interface"
3778 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
3779
3780 # Circulation
3781 # Circulation > Interface
3782 #, fuzzy
3783 msgid "circulation.pref Item bundles"
3784 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
3785
3786 # Circulation
3787 # Circulation > Interface
3788 #, fuzzy
3789 msgid "circulation.pref Patron restrictions"
3790 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
3791
3792 # Circulation
3793 #, fuzzy
3794 msgid "circulation.pref Recalls"
3795 msgstr "circulation.pref"
3796
3797 # Circulation
3798 # Circulation > Interface
3799 #, fuzzy
3800 msgid "circulation.pref Return claims"
3801 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
3802
3803 # Circulation
3804 #, fuzzy
3805 msgid "circulation.pref SIP2"
3806 msgstr "circulation.pref"
3807
3808 # Circulation
3809 # Circulation > Self Checkout
3810 #, fuzzy
3811 msgid "circulation.pref Self check-in module"
3812 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
3813
3814 # Circulation
3815 # Circulation > Self Checkout
3816 #, fuzzy
3817 msgid "circulation.pref Self check-out module"
3818 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
3819
3820 # Circulation
3821 # Circulation > Checkout Policy
3822 #, fuzzy
3823 msgid "circulation.pref Stock rotation module"
3824 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
3825
3826 # Circulation > Checkout policy > AgeRestrictionMarker
3827 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# . For example, enter target audience keyword(s) split by | (bar) FSK|PEGI|Age| (No white space near |). Be sure to map agerestriction in Koha to MARC mapping (e.g. 521$a). A MARC field value of FSK 12 or PEGI 12 would mean: Borrower must be 12 years old. Leave empty to not apply an age restriction."
3828 msgstr ""
3829
3830 # Circulation > Checkout policy > AgeRestrictionMarker
3831 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# Restrict patrons with the following target audience values from checking out inappropriate materials:"
3832 msgstr ""
3833
3834 # Circulation > Checkout policy > AgeRestrictionOverride
3835 # Circulation > Checkout policy
3836 #, fuzzy
3837 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Allow"
3838 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
3839
3840 # Circulation > Checkout policy > AgeRestrictionOverride
3841 # Circulation > Checkout policy
3842 #, fuzzy
3843 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Don't allow"
3844 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
3845
3846 # Circulation > Checkout policy > AgeRestrictionOverride
3847 # Circulation > Checkout Policy
3848 #, fuzzy
3849 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# staff to check out an item with age restriction."
3850 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# personal pentru a trece peste manual şi a verifica afară un produs pentru patronii care au mai mult de noissuescharge în amenzi."
3851
3852 # Circulation > Checkout policy > AllFinesNeedOverride
3853 # Circulation > Checkout policy
3854 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Don't require"
3855 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
3856
3857 # Circulation > Checkout policy > AllFinesNeedOverride
3858 # Circulation > Checkout policy
3859 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Require"
3860 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
3861
3862 # Circulation > Checkout policy > AllFinesNeedOverride
3863 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# staff to manually override all fines, even fines less than set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=noissuescharge\">noissuescharge</a> system preference. Enabling this system preference will block all checkouts for patrons with fines both via the web-based self checkout system and via SIP."
3864 msgstr ""
3865
3866 # Circulation > Interface > AllowAllMessageDeletion
3867 # Circulation > Interface
3868 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Allow"
3869 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Permite"
3870
3871 # Circulation > Interface > AllowAllMessageDeletion
3872 # Circulation > Interface
3873 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Don't allow"
3874 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
3875
3876 # Circulation > Interface > AllowAllMessageDeletion
3877 # Circulation > Interface
3878 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# staff to delete messages added from other libraries."
3879 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# personal pentru a şterge mesajele adaugate de la alte biblioteci."
3880
3881 # Circulation > Interface > AllowCheckoutNotes
3882 # Circulation > Checkout policy
3883 #, fuzzy
3884 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Allow"
3885 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
3886
3887 # Circulation > Interface > AllowCheckoutNotes
3888 # Circulation > Checkout policy
3889 #, fuzzy
3890 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Don't allow"
3891 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
3892
3893 # Circulation > Interface > AllowCheckoutNotes
3894 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# patrons to submit notes about checked out items."
3895 msgstr ""
3896
3897 # Circulation > Checkout policy > AllowFineOverride
3898 # Circulation > Checkout policy
3899 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Allow"
3900 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
3901
3902 # Circulation > Checkout policy > AllowFineOverride
3903 # Circulation > Checkout policy
3904 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Don't allow"
3905 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
3906
3907 # Circulation > Checkout policy > AllowFineOverride
3908 # Circulation > Checkout Policy
3909 #, fuzzy
3910 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# staff to manually override and check out items to patrons who have more in fines than set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=noissuescharge\">noissuescharge</a> system preference."
3911 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# personal pentru a trece peste manual şi a verifica afară un produs pentru patronii care au mai mult de noissuescharge în amenzi."
3912
3913 # Circulation > Holds policy > AllowHoldDateInFuture
3914 # Circulation > Checkout policy
3915 #, fuzzy
3916 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Allow"
3917 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
3918
3919 # Circulation > Holds policy > AllowHoldDateInFuture
3920 # Circulation > Checkout policy
3921 #, fuzzy
3922 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Don't allow"
3923 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
3924
3925 # Circulation > Holds policy > AllowHoldDateInFuture
3926 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# hold requests to be placed that do not enter the waiting list until a certain future date."
3927 msgstr ""
3928
3929 # Circulation > Holds policy > AllowHoldItemTypeSelection
3930 # Circulation > Interface
3931 #, fuzzy
3932 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Allow"
3933 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Permite"
3934
3935 # Circulation > Holds policy > AllowHoldItemTypeSelection
3936 # Circulation > Interface
3937 #, fuzzy
3938 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Don't allow"
3939 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
3940
3941 # Circulation > Holds policy > AllowHoldItemTypeSelection
3942 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# hold fulfillment to be limited by item type."
3943 msgstr ""
3944
3945 # Circulation > Holds policy > AllowHoldPolicyOverride
3946 # Circulation > Checkout policy
3947 #, fuzzy
3948 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Allow"
3949 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
3950
3951 # Circulation > Holds policy > AllowHoldPolicyOverride
3952 # Circulation > Checkout policy
3953 #, fuzzy
3954 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Don't allow"
3955 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
3956
3957 # Circulation > Holds policy > AllowHoldPolicyOverride
3958 # Circulation > Checkout Policy
3959 #, fuzzy
3960 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# staff to override hold policies when placing holds."
3961 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# personal pentru a trece peste manual toate amenzile, chiar şi amenzi mai puţin de taxa noissues."
3962
3963 # Circulation > Holds policy > AllowHoldsOnDamagedItems
3964 # Circulation > Checkout policy
3965 #, fuzzy
3966 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Allow"
3967 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
3968
3969 # Circulation > Holds policy > AllowHoldsOnDamagedItems
3970 # Circulation > Checkout policy
3971 #, fuzzy
3972 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Don't allow"
3973 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
3974
3975 # Circulation > Holds policy > AllowHoldsOnDamagedItems
3976 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# hold requests to be placed on and filled by damaged items."
3977 msgstr ""
3978
3979 # Circulation > Holds policy > AllowHoldsOnPatronsPossessions
3980 # Circulation > Interface
3981 #, fuzzy
3982 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Allow"
3983 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Permite"
3984
3985 # Circulation > Holds policy > AllowHoldsOnPatronsPossessions
3986 # Circulation > Interface
3987 #, fuzzy
3988 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Don't allow"
3989 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
3990
3991 # Circulation > Holds policy > AllowHoldsOnPatronsPossessions
3992 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# a patron to place a hold on a record where the patron already has one or more items attached to that record checked out."
3993 msgstr ""
3994
3995 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSCO
3996 # Circulation > Checkout policy
3997 #, fuzzy
3998 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Allow"
3999 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4000
4001 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSCO
4002 # Circulation > Checkout policy
4003 #, fuzzy
4004 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Don't allow"
4005 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4006
4007 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSCO
4008 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# checkouts of items reserved to someone else in the SCO module. If allowed do not generate RESERVE_WAITING and RESERVED warning. This allows self checkouts for those items."
4009 msgstr ""
4010
4011 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSIP
4012 # Circulation > Checkout policy
4013 #, fuzzy
4014 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# Allow"
4015 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4016
4017 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSIP
4018 # Circulation > Checkout policy
4019 #, fuzzy
4020 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# Don't allow"
4021 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4022
4023 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSIP
4024 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# If allowed do not generate RESERVED warning."
4025 msgstr ""
4026
4027 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSIP
4028 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# This allows self checkouts for those items. If using the holds queue items with pending holds will be marked as \"unavailable\" if this set to \"Don't allow\"."
4029 msgstr ""
4030
4031 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSIP
4032 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# checkouts of items reserved to someone else via SIP checkout messages."
4033 msgstr ""
4034
4035 # Circulation > Checkout policy > AllowMultipleIssuesOnABiblio
4036 # Circulation > Interface
4037 #, fuzzy
4038 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Allow"
4039 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Permite"
4040
4041 # Circulation > Checkout policy > AllowMultipleIssuesOnABiblio
4042 # Circulation > Interface
4043 #, fuzzy
4044 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Don't allow"
4045 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
4046
4047 # Circulation > Checkout policy > AllowMultipleIssuesOnABiblio
4048 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# patrons to check out multiple items from the same record. (<strong>NOTE:</strong> This will only affect records without a subscription attached.)"
4049 msgstr ""
4050
4051 # Circulation > Checkout policy > AllowNotForLoanOverride
4052 # Circulation > Checkout policy
4053 #, fuzzy
4054 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Allow"
4055 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4056
4057 # Circulation > Checkout policy > AllowNotForLoanOverride
4058 # Circulation > Checkout policy
4059 #, fuzzy
4060 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Don't allow"
4061 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4062
4063 # Circulation > Checkout policy > AllowNotForLoanOverride
4064 # Circulation > Checkout Policy
4065 #, fuzzy
4066 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# staff to override and check out items that are marked as not for loan."
4067 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# personal pentru a trece peste manual şi a verifica afară un produs pentru patronii care au mai mult de noissuescharge în amenzi."
4068
4069 # Circulation > Interface > AllowOfflineCirculation
4070 # Circulation > Checkout policy
4071 #, fuzzy
4072 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Don't enable"
4073 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4074
4075 # Circulation > Interface > AllowOfflineCirculation
4076 # Circulation > Checkout policy
4077 #, fuzzy
4078 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Enable"
4079 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4080
4081 # Circulation > Interface > AllowOfflineCirculation
4082 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# offline circulation on regular circulation computers. (<strong>NOTE:</strong> This system preference does not affect the Firefox add-on or the desktop application)."
4083 msgstr ""
4084
4085 # Circulation > Holds policy > AllowRenewalIfOtherItemsAvailable
4086 # Circulation > Checkout policy
4087 #, fuzzy
4088 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Allow"
4089 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4090
4091 # Circulation > Holds policy > AllowRenewalIfOtherItemsAvailable
4092 # Circulation > Checkout policy
4093 #, fuzzy
4094 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Don't allow"
4095 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4096
4097 # Circulation > Holds policy > AllowRenewalIfOtherItemsAvailable
4098 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# a patron to renew an item with unfilled holds if other available items can fill that hold."
4099 msgstr ""
4100
4101 # Circulation > Checkout policy > AllowRenewalLimitOverride
4102 # Circulation > Checkout policy
4103 #, fuzzy
4104 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Allow"
4105 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4106
4107 # Circulation > Checkout policy > AllowRenewalLimitOverride
4108 # Circulation > Checkout policy
4109 #, fuzzy
4110 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Don't allow"
4111 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4112
4113 # Circulation > Checkout policy > AllowRenewalLimitOverride
4114 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# staff to manually override renewal blocks and renew a checkout when it would go over the renewal limit or be premature for the \"No renewal before\" setting in the circulation policy or has been scheduled for automatic renewal."
4115 msgstr ""
4116
4117 # Circulation > Checkout policy > AllowRenewalOnHoldOverride
4118 # Circulation > Checkout policy
4119 #, fuzzy
4120 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# Allow"
4121 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4122
4123 # Circulation > Checkout policy > AllowRenewalOnHoldOverride
4124 # Circulation > Checkout policy
4125 #, fuzzy
4126 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# Don't allow"
4127 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4128
4129 # Circulation > Checkout policy > AllowRenewalOnHoldOverride
4130 # Circulation > Checkout Policy
4131 #, fuzzy
4132 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# staff to renew items that are on hold by manually specifying a due date."
4133 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# personal pentru a trece peste manual şi a verifica afară un produs pentru patronii care au mai mult de noissuescharge în amenzi."
4134
4135 # Circulation > Checkout policy > AllowReturnToBranch
4136 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# Allow items to be checked in"
4137 msgstr ""
4138
4139 # Circulation > Checkout policy > AllowReturnToBranch
4140 # Circulation > Checkout policy
4141 #, fuzzy
4142 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# at any library."
4143 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4144
4145 # Circulation > Checkout policy > AllowReturnToBranch
4146 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# either at the library the item is from or the library it was checked out from."
4147 msgstr ""
4148
4149 # Circulation > Checkout policy > AllowReturnToBranch
4150 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only at the library the item is from."
4151 msgstr ""
4152
4153 # Circulation > Checkout policy > AllowReturnToBranch
4154 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only at the library the item was checked out from."
4155 msgstr ""
4156
4157 # Circulation > Checkout policy > AllowSetAutomaticRenewal
4158 # Circulation > Checkout policy
4159 #, fuzzy
4160 msgid "circulation.pref#AllowSetAutomaticRenewal# Allow"
4161 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4162
4163 # Circulation > Checkout policy > AllowSetAutomaticRenewal
4164 # Circulation > Checkout policy
4165 #, fuzzy
4166 msgid "circulation.pref#AllowSetAutomaticRenewal# Don't allow"
4167 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4168
4169 # Circulation > Checkout policy > AllowSetAutomaticRenewal
4170 msgid "circulation.pref#AllowSetAutomaticRenewal# staff to flag items for autorenewal on the checkout page."
4171 msgstr ""
4172
4173 # Circulation > Checkout policy > AllowTooManyOverride
4174 # Circulation > Checkout policy
4175 #, fuzzy
4176 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Allow"
4177 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4178
4179 # Circulation > Checkout policy > AllowTooManyOverride
4180 # Circulation > Checkout policy
4181 #, fuzzy
4182 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Don't allow"
4183 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4184
4185 # Circulation > Checkout policy > AllowTooManyOverride
4186 # Circulation > Checkout Policy
4187 #, fuzzy
4188 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# staff to override and check out items when the patron has reached the maximum number of allowed checkouts."
4189 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# personal pentru a trece peste manual şi a verifica afară un produs pentru patronii care au mai mult de noissuescharge în amenzi."
4190
4191 # Circulation > Article requests > ArticleRequests
4192 # Circulation > Checkout policy
4193 #, fuzzy
4194 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Don't enable"
4195 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4196
4197 # Circulation > Article requests > ArticleRequests
4198 # Circulation > Checkout policy
4199 #, fuzzy
4200 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Enable"
4201 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4202
4203 # Circulation > Article requests > ArticleRequests
4204 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# patrons to place article requests."
4205 msgstr ""
4206
4207 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsLinkControl
4208 # Circulation > Interface
4209 #, fuzzy
4210 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# Always show"
4211 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Permite"
4212
4213 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsLinkControl
4214 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# Use algorithm to show or hide"
4215 msgstr ""
4216
4217 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsLinkControl
4218 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# article request links on search results."
4219 msgstr ""
4220
4221 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFields
4222 # Circulation > Checkout policy
4223 #, fuzzy
4224 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Author"
4225 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
4226
4227 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFields
4228 # Circulation > Checkout policy
4229 #, fuzzy
4230 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Chapters"
4231 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
4232
4233 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFields
4234 # Circulation > Checkout policy
4235 #, fuzzy
4236 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Date"
4237 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
4238
4239 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFields
4240 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# For records that are record level or item level requestable, make the following fields mandatory:"
4241 msgstr ""
4242
4243 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFields
4244 # Circulation > Checkout policy
4245 #, fuzzy
4246 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Issue"
4247 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
4248
4249 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFields
4250 # Circulation > Checkout policy
4251 #, fuzzy
4252 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Pages"
4253 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
4254
4255 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFields
4256 # Circulation > Checkout policy
4257 #, fuzzy
4258 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Title"
4259 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
4260
4261 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFields
4262 # Circulation > Checkout policy
4263 #, fuzzy
4264 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Volume"
4265 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
4266
4267 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly
4268 # Circulation > Checkout policy
4269 #, fuzzy
4270 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Author"
4271 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
4272
4273 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly
4274 # Circulation > Checkout policy
4275 #, fuzzy
4276 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Chapters"
4277 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
4278
4279 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly
4280 # Circulation > Checkout policy
4281 #, fuzzy
4282 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Date"
4283 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
4284
4285 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly
4286 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# For records that are only item level requestable, make the following fields mandatory:"
4287 msgstr ""
4288
4289 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly
4290 # Circulation > Checkout policy
4291 #, fuzzy
4292 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Issue"
4293 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
4294
4295 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly
4296 # Circulation > Checkout policy
4297 #, fuzzy
4298 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Pages"
4299 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
4300
4301 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly
4302 # Circulation > Checkout policy
4303 #, fuzzy
4304 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Title"
4305 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
4306
4307 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly
4308 # Circulation > Checkout policy
4309 #, fuzzy
4310 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Volume"
4311 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
4312
4313 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly
4314 # Circulation > Checkout policy
4315 #, fuzzy
4316 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Author"
4317 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
4318
4319 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly
4320 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Chapters"
4321 msgstr ""
4322
4323 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly
4324 # Circulation > Checkout policy
4325 #, fuzzy
4326 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Date"
4327 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
4328
4329 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly
4330 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# For records that are only record level requestable, make the following fields mandatory:"
4331 msgstr ""
4332
4333 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly
4334 # Circulation > Checkout policy
4335 #, fuzzy
4336 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Issue"
4337 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
4338
4339 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly
4340 # Circulation > Checkout policy
4341 #, fuzzy
4342 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Pages"
4343 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
4344
4345 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly
4346 # Circulation > Checkout policy
4347 #, fuzzy
4348 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Title"
4349 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
4350
4351 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly
4352 # Circulation > Checkout policy
4353 #, fuzzy
4354 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Volume"
4355 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
4356
4357 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsOpacHostRedirection
4358 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsOpacHostRedirection#  redirection from child to host based on MARC21 773$w when the child has no items when requesting articles on the Opac."
4359 msgstr ""
4360
4361 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsOpacHostRedirection
4362 # Circulation > Interface
4363 #, fuzzy
4364 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsOpacHostRedirection# Disable"
4365 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
4366
4367 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsOpacHostRedirection
4368 # Circulation > Interface
4369 #, fuzzy
4370 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsOpacHostRedirection# Enable"
4371 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
4372
4373 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsSupportedFormats
4374 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsSupportedFormats# (Valid choices are currently: PHOTOCOPY and SCAN. Separate the supported formats by a vertical bar. The first listed format is selected by default when you request via the OPAC.)"
4375 msgstr ""
4376
4377 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsSupportedFormats
4378 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsSupportedFormats# The following article request formats are supported:"
4379 msgstr ""
4380
4381 # Circulation > Patron restrictions > AutoRemoveOverduesRestrictions
4382 # Circulation > Checkout policy
4383 #, fuzzy
4384 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Do"
4385 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4386
4387 # Circulation > Patron restrictions > AutoRemoveOverduesRestrictions
4388 # Circulation > Checkout policy
4389 #, fuzzy
4390 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Don't"
4391 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4392
4393 # Circulation > Patron restrictions > AutoRemoveOverduesRestrictions
4394 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# allow OVERDUES restrictions triggered by sent notices to be cleared automatically when all overdue items are returned by a patron."
4395 msgstr ""
4396
4397 # Circulation > Holds policy > AutoResumeSuspendedHolds
4398 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/auto_unsuspend_holds.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
4399 msgstr ""
4400
4401 # Circulation > Holds policy > AutoResumeSuspendedHolds
4402 # Circulation > Checkout policy
4403 #, fuzzy
4404 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Allow"
4405 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4406
4407 # Circulation > Holds policy > AutoResumeSuspendedHolds
4408 # Circulation > Checkout policy
4409 #, fuzzy
4410 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Don't allow"
4411 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4412
4413 # Circulation > Holds policy > AutoResumeSuspendedHolds
4414 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# suspended holds to be automatically resumed by a set date."
4415 msgstr ""
4416
4417 # Circulation > Checkout policy > AutoReturnCheckedOutItems
4418 # Circulation > Checkout Policy
4419 #, fuzzy
4420 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# Do"
4421 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
4422
4423 # Circulation > Checkout policy > AutoReturnCheckedOutItems
4424 # Circulation > Checkout policy
4425 #, fuzzy
4426 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# Don't"
4427 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4428
4429 # Circulation > Checkout policy > AutoReturnCheckedOutItems
4430 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# require librarians to manually confirm a checkout where the item is already checked out to another patron."
4431 msgstr ""
4432
4433 # Circulation > Self check-out module > AutoSelfCheckAllowed
4434 # Circulation > Self Checkout
4435 #, fuzzy
4436 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
4437 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
4438
4439 # Circulation > Self check-out module > AutoSelfCheckAllowed
4440 # Circulation > Checkout policy
4441 #, fuzzy
4442 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Allow"
4443 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4444
4445 # Circulation > Self check-out module > AutoSelfCheckAllowed
4446 # Circulation > Checkout policy
4447 #, fuzzy
4448 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Don't allow"
4449 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4450
4451 # Circulation > Self check-out module > AutoSelfCheckAllowed
4452 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Note: Any patron entered here will be unable to log into the OPAC."
4453 msgstr ""
4454
4455 # Circulation > Self check-out module > AutoSelfCheckAllowed
4456 # Circulation > Self Checkout
4457 #, fuzzy
4458 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# and this password"
4459 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
4460
4461 # Circulation > Self check-out module > AutoSelfCheckAllowed
4462 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# the web-based self checkout system to automatically log in with this staff login"
4463 msgstr ""
4464
4465 # Circulation > Interface > AutoSwitchPatron
4466 # Circulation > Checkout policy
4467 #, fuzzy
4468 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Don't enable"
4469 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4470
4471 # Circulation > Interface > AutoSwitchPatron
4472 # Circulation > Interface
4473 #, fuzzy
4474 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Enable"
4475 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
4476
4477 # Circulation > Interface > AutoSwitchPatron
4478 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# This should not be enabled if you have overlapping patron and book barcodes."
4479 msgstr ""
4480
4481 # Circulation > Interface > AutoSwitchPatron
4482 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# the automatic redirection to another patron when a patron barcode is scanned instead of a book."
4483 msgstr ""
4484
4485 # Circulation > Checkin policy > AutomaticConfirmTransfer
4486 # Circulation > Checkout policy
4487 #, fuzzy
4488 msgid "circulation.pref#AutomaticConfirmTransfer# Do"
4489 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4490
4491 # Circulation > Checkin policy > AutomaticConfirmTransfer
4492 # Circulation > Checkout policy
4493 #, fuzzy
4494 msgid "circulation.pref#AutomaticConfirmTransfer# Don't"
4495 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4496
4497 # Circulation > Checkin policy > AutomaticConfirmTransfer
4498 msgid "circulation.pref#AutomaticConfirmTransfer# automatically confirm a transfer when the modal is dismissed without clicking 'Yes'."
4499 msgstr ""
4500
4501 # Circulation > Checkout policy > AutomaticItemReturn
4502 # Circulation > Checkout policy
4503 #, fuzzy
4504 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Do"
4505 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4506
4507 # Circulation > Checkout policy > AutomaticItemReturn
4508 # Circulation > Checkout policy
4509 #, fuzzy
4510 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Don't"
4511 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4512
4513 # Circulation > Checkout policy > AutomaticItemReturn
4514 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# automatically transfer items to their home library when they are checked in."
4515 msgstr ""
4516
4517 # Circulation > Batch checkout > BatchCheckouts
4518 # Circulation > Checkout Policy
4519 #, fuzzy
4520 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Allow"
4521 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
4522
4523 # Circulation > Batch checkout > BatchCheckouts
4524 # Circulation > Checkout Policy
4525 #, fuzzy
4526 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Don't allow"
4527 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
4528
4529 # Circulation > Batch checkout > BatchCheckouts
4530 # Circulation > Checkout Policy
4531 #, fuzzy
4532 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# batch checkouts."
4533 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
4534
4535 # Circulation > Batch checkout > BatchCheckoutsValidCategories
4536 msgid "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# Patron categories allowed to checkout in a batch:"
4537 msgstr ""
4538
4539 # Circulation > Checkin policy > BlockReturnOfLostItems
4540 # Circulation > Checkout policy
4541 #, fuzzy
4542 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Block"
4543 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4544
4545 # Circulation > Checkin policy > BlockReturnOfLostItems
4546 # Circulation > Checkout policy
4547 #, fuzzy
4548 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Don't block"
4549 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4550
4551 # Circulation > Checkin policy > BlockReturnOfLostItems
4552 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# returning of items that have been lost."
4553 msgstr ""
4554
4555 # Circulation > Checkin policy > BlockReturnOfWithdrawnItems
4556 # Circulation > Checkout policy
4557 #, fuzzy
4558 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Block"
4559 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4560
4561 # Circulation > Checkin policy > BlockReturnOfWithdrawnItems
4562 # Circulation > Checkout policy
4563 #, fuzzy
4564 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Don't block"
4565 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4566
4567 # Circulation > Checkin policy > BlockReturnOfWithdrawnItems
4568 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# returning of items that have been withdrawn."
4569 msgstr ""
4570
4571 # Circulation > Item bundles > BundleLostValue
4572 msgid "circulation.pref#BundleLostValue# Use the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl?searchfield=LOST\">LOST</a> authorized value"
4573 msgstr ""
4574
4575 # Circulation > Item bundles > BundleLostValue
4576 msgid "circulation.pref#BundleLostValue# to represent 'missing from bundle' at return."
4577 msgstr ""
4578
4579 # Circulation > Item bundles > BundleNotLoanValue
4580 msgid "circulation.pref#BundleNotLoanValue# Use the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl?searchfield=NOT_LOAN\">NOT_LOAN</a> authorized value"
4581 msgstr ""
4582
4583 # Circulation > Item bundles > BundleNotLoanValue
4584 msgid "circulation.pref#BundleNotLoanValue# to represent 'added to bundle' when an item is attached to bundle."
4585 msgstr ""
4586
4587 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnBackdate
4588 # Circulation > Checkout policy
4589 #, fuzzy
4590 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# Do"
4591 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4592
4593 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnBackdate
4594 # Circulation > Checkout policy
4595 #, fuzzy
4596 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# Don't"
4597 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4598
4599 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnBackdate
4600 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# calculate and update overdue charges when an item is returned with a backdated return date."
4601 msgstr ""
4602
4603 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnReturn
4604 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><strong>NOTE:</strong> If you are doing hourly loans then you should have this on."
4605 msgstr ""
4606
4607 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnReturn
4608 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><strong>NOTE:</strong> This system preference requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=FinesMode\">FinesMode</a> to be set to \"Calculate and charge.\""
4609 msgstr ""
4610
4611 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnReturn
4612 # Circulation > Checkout policy
4613 #, fuzzy
4614 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Do"
4615 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4616
4617 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnReturn
4618 # Circulation > Checkout policy
4619 #, fuzzy
4620 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Don't"
4621 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4622
4623 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnReturn
4624 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# calculate and update overdue charges when an item is returned."
4625 msgstr ""
4626
4627 # Circulation > Holds policy > CanMarkHoldsToPullAsLost
4628 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost"
4629 msgstr ""
4630
4631 # Circulation > Holds policy > CanMarkHoldsToPullAsLost
4632 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost and notify the patron"
4633 msgstr ""
4634
4635 # Circulation > Holds policy > CanMarkHoldsToPullAsLost
4636 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Do not allow to mark items as lost"
4637 msgstr ""
4638
4639 # Circulation > Holds policy > CanMarkHoldsToPullAsLost
4640 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# from the 'Holds to pull' page. Values to be applied must be defined in <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UpdateItemWhenLostFromHoldList\">UpdateItemWhenLostFromHoldList</a>."
4641 msgstr ""
4642
4643 # Circulation > Interface > CircAutoPrintQuickSlip
4644 # Circulation > Interface
4645 #, fuzzy
4646 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ."
4647 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4648
4649 # Circulation > Interface > CircAutoPrintQuickSlip
4650 # Circulation > Interface
4651 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# When an empty barcode field is submitted in circulation"
4652 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# Quand un champ code barres vide se présente en circulation"
4653
4654 # Circulation > Interface > CircAutoPrintQuickSlip
4655 # Circulation > Interface
4656 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# clear the screen"
4657 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4658
4659 # Circulation > Interface > CircAutoPrintQuickSlip
4660 # Circulation > Interface
4661 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print quick slip window"
4662 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ouvrir une fenêtre d'impression rapide"
4663
4664 # Circulation > Interface > CircAutoPrintQuickSlip
4665 # Circulation > Interface
4666 #, fuzzy
4667 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print slip window"
4668 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ouvrir une fenêtre d'impression rapide"
4669
4670 # Circulation > Interface > CircConfirmItemParts
4671 # Circulation > Checkout policy
4672 #, fuzzy
4673 msgid "circulation.pref#CircConfirmItemParts# Don't require"
4674 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
4675
4676 # Circulation > Interface > CircConfirmItemParts
4677 # Circulation > Checkout policy
4678 #, fuzzy
4679 msgid "circulation.pref#CircConfirmItemParts# Require"
4680 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
4681
4682 # Circulation > Interface > CircConfirmItemParts
4683 msgid "circulation.pref#CircConfirmItemParts# staff to confirm that all parts of an item are present at checkin/checkout."
4684 msgstr ""
4685
4686 # Circulation > Checkout policy > CircControl
4687 msgid "circulation.pref#CircControl# Use the calendar and circulation rules of"
4688 msgstr ""
4689
4690 # Circulation > Checkout policy > CircControl
4691 # Circulation > Interface
4692 #, fuzzy
4693 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the item is from."
4694 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4695
4696 # Circulation > Checkout policy > CircControl
4697 # Circulation > Interface
4698 #, fuzzy
4699 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the patron is from."
4700 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4701
4702 # Circulation > Checkout policy > CircControl
4703 # Circulation > Interface
4704 #, fuzzy
4705 msgid "circulation.pref#CircControl# the library you are logged in at."
4706 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4707
4708 # Circulation > Checkout policy > CircControlReturnsBranch
4709 msgid "circulation.pref#CircControlReturnsBranch# To determine whether an item is transferred or remains in the library after checkin, use the circulation rules of"
4710 msgstr ""
4711
4712 # Circulation > Checkout policy > CircControlReturnsBranch
4713 # Circulation > Interface
4714 #, fuzzy
4715 msgid "circulation.pref#CircControlReturnsBranch# the library the item is checked in at."
4716 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4717
4718 # Circulation > Checkout policy > CircControlReturnsBranch
4719 # Circulation > Interface
4720 #, fuzzy
4721 msgid "circulation.pref#CircControlReturnsBranch# the library the item is currently held by."
4722 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4723
4724 # Circulation > Checkout policy > CircControlReturnsBranch
4725 # Circulation > Interface
4726 #, fuzzy
4727 msgid "circulation.pref#CircControlReturnsBranch# the library the item is owned by."
4728 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4729
4730 # Circulation > Interface > CircSidebar
4731 # Circulation > Checkout policy
4732 #, fuzzy
4733 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Activate"
4734 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4735
4736 # Circulation > Interface > CircSidebar
4737 # Circulation > Interface
4738 #, fuzzy
4739 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Deactivate"
4740 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
4741
4742 # Circulation > Interface > CircSidebar
4743 msgid "circulation.pref#CircSidebar# the navigation sidebar on all circulation pages."
4744 msgstr ""
4745
4746 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedChargeFee
4747 # Circulation > Checkout policy
4748 #, fuzzy
4749 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# ."
4750 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4751
4752 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedChargeFee
4753 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# When marking a checkout as \"claims returned\","
4754 msgstr ""
4755
4756 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedChargeFee
4757 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# ask if a lost fee should be charged"
4758 msgstr ""
4759
4760 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedChargeFee
4761 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# charge a lost fee"
4762 msgstr ""
4763
4764 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedChargeFee
4765 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# don't charge a lost fee"
4766 msgstr ""
4767
4768 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedLostValue
4769 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedLostValue# Use the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl?searchfield=LOST\">LOST</a> authorized value"
4770 msgstr ""
4771
4772 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedLostValue
4773 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedLostValue# to represent 'claims returned'."
4774 msgstr ""
4775
4776 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedWarningThreshold
4777 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedWarningThreshold# Warn librarians that a patron has excessive return claims if the patron has claimed the return of more than"
4778 msgstr ""
4779
4780 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedWarningThreshold
4781 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedWarningThreshold# items."
4782 msgstr ""
4783
4784 # Circulation > Return claims > CleanUpDatabaseReturnClaims
4785 msgid "circulation.pref#CleanUpDatabaseReturnClaims# <span class=\"hint\">This system preference is used by the cleanup_database.pl cronjob.</span>"
4786 msgstr ""
4787
4788 # Circulation > Return claims > CleanUpDatabaseReturnClaims
4789 msgid "circulation.pref#CleanUpDatabaseReturnClaims# Remove resolved return claims older than"
4790 msgstr ""
4791
4792 # Circulation > Return claims > CleanUpDatabaseReturnClaims
4793 # Circulation > Checkout policy
4794 #, fuzzy
4795 msgid "circulation.pref#CleanUpDatabaseReturnClaims# days."
4796 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
4797
4798 # Circulation > Holds policy > ConfirmFutureHolds
4799 msgid "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# Confirm future hold requests (starting no later than"
4800 msgstr ""
4801
4802 # Circulation > Holds policy > ConfirmFutureHolds
4803 msgid "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# days from now) at checkin time. Note that this number of days will be used too in calculating the default end date for the Holds to pull-report. But it does not interfere with issuing, renewing or transferring items."
4804 msgstr ""
4805
4806 # Circulation > Checkout policy > ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts
4807 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Consider"
4808 msgstr ""
4809
4810 # Circulation > Checkout policy > ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts
4811 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Don't consider"
4812 msgstr ""
4813
4814 # Circulation > Checkout policy > ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts
4815 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If disabled, both values will be checked separately."
4816 msgstr ""
4817
4818 # Circulation > Checkout policy > ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts
4819 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If enabled, on-site checkouts will count toward the checkout limit for regular checkouts. The on-site limit will still apply for on-site checkouts."
4820 msgstr ""
4821
4822 # Circulation > Checkout policy > ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts
4823 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# on-site checkouts as normal checkouts."
4824 msgstr ""
4825
4826 # Circulation > Patron restrictions > CumulativeRestrictionPeriods
4827 # Circulation > Checkout policy
4828 #, fuzzy
4829 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Cumulate"
4830 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4831
4832 # Circulation > Patron restrictions > CumulativeRestrictionPeriods
4833 # Circulation > Checkout policy
4834 #, fuzzy
4835 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Don't cumulate"
4836 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4837
4838 # Circulation > Patron restrictions > CumulativeRestrictionPeriods
4839 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# the restriction periods."
4840 msgstr ""
4841
4842 # Circulation > Curbside pickup module > CurbsidePickup
4843 # Circulation > Checkout Policy
4844 #, fuzzy
4845 msgid "circulation.pref#CurbsidePickup# Disable"
4846 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
4847
4848 # Circulation > Curbside pickup module > CurbsidePickup
4849 # Circulation > Self Checkout
4850 #, fuzzy
4851 msgid "circulation.pref#CurbsidePickup# Enable"
4852 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
4853
4854 # Circulation > Curbside pickup module > CurbsidePickup
4855 # Circulation > Self Checkout
4856 #, fuzzy
4857 msgid "circulation.pref#CurbsidePickup# the curbside pickup module."
4858 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
4859
4860 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
4861 # Circulation > Checkout policy
4862 #, fuzzy
4863 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# Don't set"
4864 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4865
4866 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
4867 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# If enabled, set expiration date"
4868 msgstr ""
4869
4870 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
4871 # Cataloging > Interface
4872 #, fuzzy
4873 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# Set"
4874 msgstr "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Folosiţi"
4875
4876 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
4877 # Circulation > Checkout policy
4878 #, fuzzy
4879 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# days"
4880 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
4881
4882 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
4883 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# default expiration date for holds automatically."
4884 msgstr ""
4885
4886 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
4887 # Circulation > Checkout policy
4888 #, fuzzy
4889 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# from reserve date."
4890 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4891
4892 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
4893 # Circulation > Checkout policy
4894 #, fuzzy
4895 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# months"
4896 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
4897
4898 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
4899 # Circulation > Checkout policy
4900 #, fuzzy
4901 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# years"
4902 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
4903
4904 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldPickupLocation
4905 # Circulation > Holds Policy
4906 #, fuzzy
4907 msgid "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# ."
4908 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
4909
4910 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldPickupLocation
4911 msgid "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# When placing a hold via the staff interface default the pickup location to the"
4912 msgstr ""
4913
4914 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldPickupLocation
4915 # Circulation > Checkout policy
4916 #, fuzzy
4917 msgid "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# item's holding library"
4918 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
4919
4920 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldPickupLocation
4921 # Circulation > Checkout policy
4922 #, fuzzy
4923 msgid "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# item's home library"
4924 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
4925
4926 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldPickupLocation
4927 # Circulation > Holds Policy
4928 #, fuzzy
4929 msgid "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# logged in library"
4930 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
4931
4932 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueChargeValue
4933 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>(Used when the longoverdue.pl script is called without the --charge parameter)"
4934 msgstr ""
4935
4936 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueChargeValue
4937 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/longoverdue.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
4938 msgstr ""
4939
4940 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueChargeValue
4941 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>Leave this field empty if you don't want to charge the patron for lost items."
4942 msgstr ""
4943
4944 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueChargeValue
4945 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# Charge a lost item to the patron's account when the LOST value of the item changes to:"
4946 msgstr ""
4947
4948 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueLostValue
4949 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>(Used when the longoverdue.pl script is called without the --lost parameter)"
4950 msgstr ""
4951
4952 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueLostValue
4953 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/longoverdue.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
4954 msgstr ""
4955
4956 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueLostValue
4957 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>Example: [1] [30] Sets an item to the LOST value 1 when it has been overdue for more than 30 days."
4958 msgstr ""
4959
4960 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueLostValue
4961 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>WARNING — These preferences will activate the automatic item loss process. Leave these fields empty if you don't want to activate this feature."
4962 msgstr ""
4963
4964 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueLostValue
4965 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# By default, set the LOST value of an item to"
4966 msgstr ""
4967
4968 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueLostValue
4969 # Circulation > Checkout policy
4970 #, fuzzy
4971 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# days."
4972 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4973
4974 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueLostValue
4975 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# when the item has been overdue for more than"
4976 msgstr ""
4977
4978 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueSkipLostStatuses
4979 # Circulation > Checkout policy
4980 #, fuzzy
4981 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# ."
4982 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
4983
4984 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueSkipLostStatuses
4985 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# <br>Leave this field empty if you don't want to skip any lost statuses."
4986 msgstr ""
4987
4988 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueSkipLostStatuses
4989 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# <br>Set to a list of comma separated values, e.g. <em>5,6,7</em>."
4990 msgstr ""
4991
4992 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueSkipLostStatuses
4993 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# When using the automatic item loss process, skip items with lost values matching any of"
4994 msgstr ""
4995
4996 # Circulation > Interface > DisplayClearScreenButton
4997 # Circulation > Interface
4998 #, fuzzy
4999 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Don't show clear screen button"
5000 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
5001
5002 # Circulation > Interface > DisplayClearScreenButton
5003 # Circulation > Interface
5004 #, fuzzy
5005 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show print quick slip and clear screen buttons"
5006 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Permite"
5007
5008 # Circulation > Interface > DisplayClearScreenButton
5009 # Circulation > Interface
5010 #, fuzzy
5011 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show print slip and clear screen buttons"
5012 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Permite"
5013
5014 # Circulation > Interface > DisplayClearScreenButton
5015 # Circulation > Interface
5016 #, fuzzy
5017 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# to clear the current patron from the screen on the circulation screen."
5018 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
5019
5020 # Circulation > Holds policy > DisplayMultiPlaceHold
5021 # Circulation > Checkout policy
5022 #, fuzzy
5023 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Don't enable"
5024 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
5025
5026 # Circulation > Holds policy > DisplayMultiPlaceHold
5027 # Circulation > Checkout policy
5028 #, fuzzy
5029 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Enable"
5030 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
5031
5032 # Circulation > Holds policy > DisplayMultiPlaceHold
5033 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# the ability to place holds on multiple bibliographic records from the search results"
5034 msgstr ""
5035
5036 # Circulation > Holds policy > EnableItemGroupHolds
5037 # Circulation > Holds policy
5038 #, fuzzy
5039 msgid "circulation.pref#EnableItemGroupHolds# Don't enable"
5040 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
5041
5042 # Circulation > Holds policy > EnableItemGroupHolds
5043 # Circulation > Interface
5044 #, fuzzy
5045 msgid "circulation.pref#EnableItemGroupHolds# Enable"
5046 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
5047
5048 # Circulation > Holds policy > EnableItemGroupHolds
5049 # Circulation > Interface
5050 #, fuzzy
5051 msgid "circulation.pref#EnableItemGroupHolds# the ability to place holds on item groups."
5052 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
5053
5054 # Circulation > Holds policy > EnableItemGroups
5055 # Circulation > Checkout policy
5056 #, fuzzy
5057 msgid "circulation.pref#EnableItemGroups# Don't enable"
5058 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
5059
5060 # Circulation > Holds policy > EnableItemGroups
5061 # Circulation > Self Checkout
5062 #, fuzzy
5063 msgid "circulation.pref#EnableItemGroups# Enable"
5064 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
5065
5066 # Circulation > Holds policy > EnableItemGroups
5067 msgid "circulation.pref#EnableItemGroups# the item groups feature to allow collecting groups of items on a record together."
5068 msgstr ""
5069
5070 # Circulation > Holds policy > ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay
5071 # Circulation > Holds policy
5072 #, fuzzy
5073 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Ignore the calendar"
5074 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
5075
5076 # Circulation > Holds policy > ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay
5077 # Circulation > Holds policy
5078 #, fuzzy
5079 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Use the calendar"
5080 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
5081
5082 # Circulation > Holds policy > ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay
5083 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# when calculating the period for a hold's max pickup delay."
5084 msgstr ""
5085
5086 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
5087 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# . If no address is defined here, the email will be sent to the library's reply-to address."
5088 msgstr ""
5089
5090 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
5091 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# <br><strong>NOTE:</strong> These system preferences require the <code>misc/cronjobs/holds/cancel_expired_holds.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it.<br>"
5092 msgstr ""
5093
5094 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
5095 # Circulation > Holds policy
5096 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Allow"
5097 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
5098
5099 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
5100 # Circulation > Holds policy
5101 #, fuzzy
5102 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Do"
5103 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
5104
5105 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
5106 # Circulation > Holds policy
5107 #, fuzzy
5108 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Don't"
5109 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
5110
5111 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
5112 # Circulation > Holds policy
5113 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Don't allow"
5114 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
5115
5116 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
5117 # Circulation > Holds policy
5118 #, fuzzy
5119 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Send email notification of the new hold filled with a canceled item to"
5120 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
5121
5122 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
5123 # Circulation > Holds policy
5124 #, fuzzy
5125 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# automatically fill the next hold using the item."
5126 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
5127
5128 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
5129 # Circulation > Checkout Policy
5130 #, fuzzy
5131 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# holds to expire automatically if they have not been picked by within the time period specified in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=ReservesMaxPickUpDelay\">ReservesMaxPickUpDelay</a> system preference.</br>"
5132 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# personal pentru a trece peste manual şi a verifica afară un produs pentru patronii care au mai mult de noissuescharge în amenzi."
5133
5134 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge
5135 # Circulation > Holds policy
5136 #, fuzzy
5137 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# ."
5138 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
5139
5140 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge
5141 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# If using <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=ExpireReservesMaxPickUpDelay\">ExpireReservesMaxPickUpDelay</a>, charge a patron who allows their waiting hold to expire a fee of"
5142 msgstr ""
5143
5144 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesOnHolidays
5145 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# If using <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=ExpireReservesMaxPickUpDelay\">ExpireReservesMaxPickUpDelay</a>,"
5146 msgstr ""
5147
5148 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesOnHolidays
5149 # Circulation > Holds policy
5150 #, fuzzy
5151 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# allow"
5152 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
5153
5154 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesOnHolidays
5155 # Circulation > Holds policy
5156 #, fuzzy
5157 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# don't allow"
5158 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
5159
5160 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesOnHolidays
5161 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# expired holds to be canceled on days the library is closed per the calendar."
5162 msgstr ""
5163
5164 # Circulation > Interface > ExportCircHistory
5165 # Circulation > Holds policy
5166 #, fuzzy
5167 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Don't show"
5168 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
5169
5170 # Circulation > Interface > ExportCircHistory
5171 # Circulation > Holds policy
5172 #, fuzzy
5173 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Show"
5174 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
5175
5176 # Circulation > Interface > ExportCircHistory
5177 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# the export patron checkout history options."
5178 msgstr ""
5179
5180 # Circulation > Interface > ExportRemoveFields
5181 msgid "circulation.pref#ExportRemoveFields# (separate fields with space, e.g. 100a 200b 300c)."
5182 msgstr ""
5183
5184 # Circulation > Interface > ExportRemoveFields
5185 msgid "circulation.pref#ExportRemoveFields# The following fields should be excluded from the patron checkout history CSV or MARC (ISO 2709) export:"
5186 msgstr ""
5187
5188 # Circulation > Interface > FilterBeforeOverdueReport
5189 # Circulation > Checkout policy
5190 #, fuzzy
5191 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Don't require"
5192 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
5193
5194 # Circulation > Interface > FilterBeforeOverdueReport
5195 # Circulation > Checkout policy
5196 #, fuzzy
5197 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Require"
5198 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
5199
5200 # Circulation > Interface > FilterBeforeOverdueReport
5201 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# staff to choose which checkouts to show before running the overdues report."
5202 msgstr ""
5203
5204 # Circulation > Interface > FineNotifyAtCheckin
5205 # Circulation > Checkout policy
5206 #, fuzzy
5207 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Don't notify"
5208 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
5209
5210 # Circulation > Interface > FineNotifyAtCheckin
5211 # Circulation > Self Checkout
5212 #, fuzzy
5213 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Notify"
5214 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
5215
5216 # Circulation > Interface > FineNotifyAtCheckin
5217 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# librarians of overdue fines on the items they are checking in."
5218 msgstr ""
5219
5220 # Circulation > Fines Policy > FinesIncludeGracePeriod
5221 # Circulation > Checkout policy
5222 #, fuzzy
5223 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Don't include"
5224 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
5225
5226 # Circulation > Fines Policy > FinesIncludeGracePeriod
5227 # Circulation > Checkout policy
5228 #, fuzzy
5229 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Include"
5230 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
5231
5232 # Circulation > Fines Policy > FinesIncludeGracePeriod
5233 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# the grace period when calculating the fine for an overdue item."
5234 msgstr ""
5235
5236 # Circulation > Checkin policy > HidePersonalPatronDetailOnCirculation
5237 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# Don't hide"
5238 msgstr ""
5239
5240 # Circulation > Checkin policy > HidePersonalPatronDetailOnCirculation
5241 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# Hide"
5242 msgstr ""
5243
5244 # Circulation > Checkin policy > HidePersonalPatronDetailOnCirculation
5245 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# a patron's phone number, email address, street address and city on the circulation page."
5246 msgstr ""
5247
5248 # Circulation > Fines Policy > HoldFeeMode
5249 # Circulation > Checkout policy
5250 #, fuzzy
5251 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# Charge a hold fee"
5252 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
5253
5254 # Circulation > Fines Policy > HoldFeeMode
5255 # Circulation > Checkout policy
5256 #, fuzzy
5257 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is collected."
5258 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
5259
5260 # Circulation > Fines Policy > HoldFeeMode
5261 # Circulation > Checkout policy
5262 #, fuzzy
5263 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is placed."
5264 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
5265
5266 # Circulation > Fines Policy > HoldFeeMode
5267 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# only if all items are checked out and the record has at least one hold already."
5268 msgstr ""
5269
5270 # Circulation > Checkin policy > HoldsAutoFill
5271 # Circulation > Holds Policy
5272 #, fuzzy
5273 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# Do"
5274 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5275
5276 # Circulation > Checkin policy > HoldsAutoFill
5277 # Circulation > Holds Policy
5278 #, fuzzy
5279 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# Don't"
5280 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5281
5282 # Circulation > Checkin policy > HoldsAutoFill
5283 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# automatically fill holds instead of asking the librarian."
5284 msgstr ""
5285
5286 # Circulation > Checkin policy > HoldsAutoFillPrintSlip
5287 # Circulation > Holds Policy
5288 #, fuzzy
5289 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# Do"
5290 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5291
5292 # Circulation > Checkin policy > HoldsAutoFillPrintSlip
5293 # Circulation > Checkout policy
5294 #, fuzzy
5295 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# Don't"
5296 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
5297
5298 # Circulation > Checkin policy > HoldsAutoFillPrintSlip
5299 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# automatically display the hold slip dialog for auto-filled holds."
5300 msgstr ""
5301
5302 # Circulation > Checkin policy > HoldsNeedProcessingSIP
5303 # Circulation > Checkout policy
5304 #, fuzzy
5305 msgid "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# Don't fulfill"
5306 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
5307
5308 # Circulation > Checkin policy > HoldsNeedProcessingSIP
5309 # Circulation > Holds Policy
5310 #, fuzzy
5311 msgid "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# Fulfill"
5312 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5313
5314 # Circulation > Checkin policy > HoldsNeedProcessingSIP
5315 msgid "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# holds automatically if matching item is returned via SIP protocol."
5316 msgstr ""
5317
5318 # Circulation > Holds policy > HoldsQueuePrioritizeBranch
5319 msgid "circulation.pref#HoldsQueuePrioritizeBranch# The holds queue should prioritize filling a hold by matching the patron's home library with an item having a matching"
5320 msgstr ""
5321
5322 # Circulation > Holds policy > LocalHoldsPriority
5323 # Circulation > Holds Policy
5324 #, fuzzy
5325 msgid "circulation.pref#HoldsQueuePrioritizeBranch# holding library (holdingbranch)."
5326 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5327
5328 # Circulation > Holds policy > LocalHoldsPriority
5329 # Circulation > Holds Policy
5330 #, fuzzy
5331 msgid "circulation.pref#HoldsQueuePrioritizeBranch# home library (homebranch)."
5332 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5333
5334 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueue
5335 # Circulation > Holds Policy
5336 #, fuzzy
5337 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# ."
5338 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5339
5340 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueue
5341 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# In the staff interface, split the holds queue into separate tables by"
5342 msgstr ""
5343
5344 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueue
5345 # Circulation > Holds Policy
5346 #, fuzzy
5347 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# hold item type"
5348 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5349
5350 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueue
5351 # Circulation > Holds Policy
5352 #, fuzzy
5353 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# nothing"
5354 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5355
5356 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueue
5357 # Circulation > Holds Policy
5358 #, fuzzy
5359 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# pickup library"
5360 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5361
5362 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueue
5363 # Circulation > Holds Policy
5364 #, fuzzy
5365 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# pickup library and item type"
5366 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5367
5368 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueueNumbering
5369 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# 'virtual' priorities, where each group is numbered separately"
5370 msgstr ""
5371
5372 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueueNumbering
5373 # Circulation > Holds Policy
5374 #, fuzzy
5375 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# ."
5376 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5377
5378 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueueNumbering
5379 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# If the holds queue is split, show librarians"
5380 msgstr ""
5381
5382 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueueNumbering
5383 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# the actual priority, which may be out of order"
5384 msgstr ""
5385
5386 # Circulation > Interface > HoldsToPullStartDate
5387 msgid "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# Set the default start date for the Holds to pull list to"
5388 msgstr ""
5389
5390 # Circulation > Interface > HoldsToPullStartDate
5391 msgid "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# day(s) ago. Note that the default end date is controlled by the system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=ConfirmFutureHolds\">ConfirmFutureHolds</a>."
5392 msgstr ""
5393
5394 # Circulation > Checkout policy > HomeOrHoldingBranch
5395 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# Use the checkout and fines rules of"
5396 msgstr ""
5397
5398 # Circulation > Checkout policy > HomeOrHoldingBranch
5399 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the item's holding library (holdingbranch)."
5400 msgstr ""
5401
5402 # Circulation > Checkout policy > HomeOrHoldingBranch
5403 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the item's home library (homebranch)."
5404 msgstr ""
5405
5406 # Circulation > Housebound module > HouseboundModule
5407 # Circulation > Holds Policy
5408 #, fuzzy
5409 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Disable"
5410 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5411
5412 # Circulation > Housebound module > HouseboundModule
5413 # Circulation > Holds Policy
5414 #, fuzzy
5415 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Enable"
5416 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5417
5418 # Circulation > Housebound module > HouseboundModule
5419 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# the housebound module."
5420 msgstr ""
5421
5422 # Circulation > Checkout policy > IssueLostItem
5423 # Circulation
5424 #, fuzzy
5425 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# ."
5426 msgstr "circulation.pref"
5427
5428 # Circulation > Checkout policy > IssueLostItem
5429 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# When issuing an item that has been marked as lost, "
5430 msgstr ""
5431
5432 # Circulation > Checkout policy > IssueLostItem
5433 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# display a message"
5434 msgstr ""
5435
5436 # Circulation > Checkout policy > IssueLostItem
5437 # Circulation
5438 #, fuzzy
5439 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# do nothing"
5440 msgstr "circulation.pref"
5441
5442 # Circulation > Checkout policy > IssueLostItem
5443 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# require confirmation"
5444 msgstr ""
5445
5446 # Circulation > Checkout policy > IssuingInProcess
5447 # Circulation > Checkout policy
5448 #, fuzzy
5449 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Don't prevent"
5450 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
5451
5452 # Circulation > Checkout policy > IssuingInProcess
5453 # Circulation > Fines Policy
5454 #, fuzzy
5455 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Prevent"
5456 msgstr "circulation.pref Politica de amenzi"
5457
5458 # Circulation > Checkout policy > IssuingInProcess
5459 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# patrons from checking out an item whose rental charge would take them over the limit."
5460 msgstr ""
5461
5462 # Circulation > Checkout policy > ItemsDeniedRenewal
5463 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br /> <strong>NOTE:</strong> The word 'NULL' can be used to block renewal on undefined fields, while an empty string \"\" will block on an empty (but defined) field."
5464 msgstr ""
5465
5466 # Circulation > Checkout policy > ItemsDeniedRenewal
5467 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />Can name any field in the items table followed by a colon then a space then"
5468 msgstr ""
5469
5470 # Circulation > Checkout policy > ItemsDeniedRenewal
5471 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />ccode: [NEWFIC,NULL,DVD]"
5472 msgstr ""
5473
5474 # Circulation > Checkout policy > ItemsDeniedRenewal
5475 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />itype: [NEWBK,\"\"]"
5476 msgstr ""
5477
5478 # Circulation > Checkout policy > ItemsDeniedRenewal
5479 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# Define custom rules to deny specific items from renewal."
5480 msgstr ""
5481
5482 # Circulation > Checkout policy > ItemsDeniedRenewal
5483 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# For example:"
5484 msgstr ""
5485
5486 # Circulation > Checkout policy > ItemsDeniedRenewal
5487 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# a bracketed list of values separated by commas."
5488 msgstr ""
5489
5490 # Circulation > Holds policy > LocalHoldsPriority
5491 # Circulation > Checkout policy
5492 #, fuzzy
5493 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Don't give"
5494 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
5495
5496 # Circulation > Holds policy > LocalHoldsPriority
5497 # Circulation > Holds Policy
5498 #, fuzzy
5499 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Give"
5500 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5501
5502 # Circulation > Holds policy > LocalHoldsPriority
5503 # Circulation > Holds Policy
5504 #, fuzzy
5505 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# holding library"
5506 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5507
5508 # Circulation > Holds policy > LocalHoldsPriority
5509 # Circulation > Holds Policy
5510 #, fuzzy
5511 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# home library"
5512 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5513
5514 # Circulation > Holds policy > LocalHoldsPriority
5515 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# matches the item's"
5516 msgstr ""
5517
5518 # Circulation > Holds policy > LocalHoldsPriority
5519 # Circulation > Holds Policy
5520 #, fuzzy
5521 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# pickup library"
5522 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5523
5524 # Circulation > Holds policy > LocalHoldsPriority
5525 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# priority for filling holds to patrons whose"
5526 msgstr ""
5527
5528 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5529 # Circulation > Interface
5530 #, fuzzy
5531 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# ."
5532 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
5533
5534 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5535 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# Mark items as returned when flagged as lost "
5536 msgstr ""
5537
5538 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5539 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the 'Holds to pull' list"
5540 msgstr ""
5541
5542 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5543 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the batch item modification tool"
5544 msgstr ""
5545
5546 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5547 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the items tab of the catalog module"
5548 msgstr ""
5549
5550 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5551 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the longoverdue cronjob"
5552 msgstr ""
5553
5554 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5555 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when cataloguing an item"
5556 msgstr ""
5557
5558 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5559 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when marking an item as a return claim"
5560 msgstr ""
5561
5562 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5563 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when receiving payment for the item"
5564 msgstr ""
5565
5566 # Circulation > Checkout policy > NoIssuesChargeGuarantees
5567 msgid "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# Prevent a patron from checking out if the patron has guarantees owing in total more than"
5568 msgstr ""
5569
5570 # Circulation > Checkout policy > NoIssuesChargeGuarantees
5571 msgid "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# [% local_currency %] in fines."
5572 msgstr ""
5573
5574 # Circulation > Checkout policy > NoIssuesChargeGuarantorsWithGuarantees
5575 msgid "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantorsWithGuarantees# Prevent a patron from checking out if the patron has guarantors and those guarantor's guarantees owing in total more than"
5576 msgstr ""
5577
5578 # Circulation > Checkout policy > NoIssuesChargeGuarantorsWithGuarantees
5579 msgid "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantorsWithGuarantees# [% local_currency %] in fines."
5580 msgstr ""
5581
5582 # Circulation > Fines Policy > NoRefundOnLostReturnedItemsAge
5583 msgid "circulation.pref#NoRefundOnLostReturnedItemsAge# Don't refund lost fees if a lost item is checked in more than"
5584 msgstr ""
5585
5586 # Circulation > Fines Policy > NoRefundOnLostReturnedItemsAge
5587 msgid "circulation.pref#NoRefundOnLostReturnedItemsAge# days after it was marked lost."
5588 msgstr ""
5589
5590 # Circulation > Checkout policy > NoRenewalBeforePrecision
5591 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Calculate \"No renewal before\" based on"
5592 msgstr ""
5593
5594 # Circulation > Checkout policy > NoRenewalBeforePrecision
5595 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Only relevant for loans calculated in days, hourly loans are not affected."
5596 msgstr ""
5597
5598 # Circulation > Checkout policy > NoRenewalBeforePrecision
5599 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# date."
5600 msgstr ""
5601
5602 # Circulation > Checkout policy > NoRenewalBeforePrecision
5603 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# exact time."
5604 msgstr ""
5605
5606 # Circulation > Checkout policy > NoticeBcc
5607 msgid "circulation.pref#NoticeBcc# Send all notices as a BCC to this email address:"
5608 msgstr ""
5609
5610 # Circulation > Interface > NoticeCSS
5611 # Staff Client > Appearance
5612 #, fuzzy
5613 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# Include the stylesheet at"
5614 msgstr "staff_client.pref#SlipCSS# Ajouter la feuille de style de"
5615
5616 # Circulation > Interface > NoticeCSS
5617 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# on notices. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>)"
5618 msgstr ""
5619
5620 # Circulation > Holds policy > OPACAllowHoldDateInFuture
5621 # Circulation > Checkout policy
5622 #, fuzzy
5623 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Allow"
5624 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
5625
5626 # Circulation > Holds policy > OPACAllowHoldDateInFuture
5627 # Circulation > Checkout policy
5628 #, fuzzy
5629 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Don't allow"
5630 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
5631
5632 # Circulation > Holds policy > OPACAllowHoldDateInFuture
5633 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# patrons to place holds that don't enter the waiting list until a certain future date. (<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AllowHoldDateInFuture\">AllowHoldDateInFuture</a> must also be enabled)."
5634 msgstr ""
5635
5636 # Circulation > Holds policy > OPACAllowUserToChangeBranch
5637 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChangeBranch# Allow users to change the library to pick up a hold for these statuses:"
5638 msgstr ""
5639
5640 # Circulation > Holds policy > OPACAllowUserToChangeBranch
5641 # Circulation > Checkout policy
5642 #, fuzzy
5643 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChangeBranch# In transit"
5644 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
5645
5646 # Circulation > Holds policy > OPACAllowUserToChangeBranch
5647 # Circulation > Checkout policy
5648 #, fuzzy
5649 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChangeBranch# Pending"
5650 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
5651
5652 # Circulation > Holds policy > OPACAllowUserToChangeBranch
5653 # Circulation > Checkout policy
5654 #, fuzzy
5655 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChangeBranch# Suspended"
5656 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
5657
5658 # Circulation > Holds policy > OPACAllowUserToChooseBranch
5659 # Circulation > Checkout policy
5660 #, fuzzy
5661 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Allow"
5662 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
5663
5664 # Circulation > Holds policy > OPACAllowUserToChooseBranch
5665 # Circulation > Checkout policy
5666 #, fuzzy
5667 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Don't allow"
5668 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
5669
5670 # Circulation > Holds policy > OPACAllowUserToChooseBranch
5671 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# a user to choose the library to pick up a hold from."
5672 msgstr ""
5673
5674 # Circulation > Checkout policy > OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew
5675 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# If a patron owes more than the value of <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACFineNoRenewals\">OPACFineNoRenewals</a>,"
5676 msgstr ""
5677
5678 # Circulation > Checkout policy > OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew
5679 # Circulation > Checkout policy
5680 #, fuzzy
5681 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# allow"
5682 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
5683
5684 # Circulation > Checkout policy > OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew
5685 # Circulation > Checkout policy
5686 #, fuzzy
5687 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# block"
5688 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
5689
5690 # Circulation > Checkout policy > OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew
5691 # Circulation > Checkout policy
5692 #, fuzzy
5693 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# their auto-renewals."
5694 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
5695
5696 # Circulation > Holds policy > OPACHoldsIfAvailableAtPickup
5697 # Circulation > Interface
5698 #, fuzzy
5699 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Allow"
5700 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Permite"
5701
5702 # Circulation > Holds policy > OPACHoldsIfAvailableAtPickup
5703 # Circulation > Interface
5704 #, fuzzy
5705 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Don't allow"
5706 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
5707
5708 # Circulation > Holds policy > OPACHoldsIfAvailableAtPickup
5709 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# to pickup holds at libraries where the item is available."
5710 msgstr ""
5711
5712 # Circulation > Holds policy > OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions
5713 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions# Patron categories not affected by <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACHoldsIfAvailableAtPickup\">OPACHoldsIfAvailableAtPickup</a>:"
5714 msgstr ""
5715
5716 # Circulation > Holds policy > OPACMandatoryHoldDates
5717 # Authorities > General
5718 #, fuzzy
5719 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# <br><strong>NOTE:</strong> The hold start date option is only effective and shown on the hold form when <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AllowHoldDateInFuture\">AllowHoldDateInFuture</a> and <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACAllowHoldDateInFuture\">OPACAllowHoldDateInFuture</a> are enabled."
5720 msgstr "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# înregistrările de autoritate care lipsesc (BiblioAddsAuthorities trebuie satate ca \"permite\" pentru a produce efect)."
5721
5722 # Circulation > Holds policy > OPACMandatoryHoldDates
5723 # Circulation > Checkout policy
5724 #, fuzzy
5725 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# When placing a hold from the OPAC, make"
5726 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
5727
5728 # Circulation > Holds policy > OPACMandatoryHoldDates
5729 # Circulation > Checkout policy
5730 #, fuzzy
5731 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# both hold dates"
5732 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
5733
5734 # Circulation > Holds policy > OPACMandatoryHoldDates
5735 # Circulation > Holds Policy
5736 #, fuzzy
5737 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# hold end date"
5738 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5739
5740 # Circulation > Holds policy > OPACMandatoryHoldDates
5741 # Circulation > Holds Policy
5742 #, fuzzy
5743 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# hold start date"
5744 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5745
5746 # Circulation > Holds policy > OPACMandatoryHoldDates
5747 # Circulation > Holds Policy
5748 #, fuzzy
5749 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# mandatory."
5750 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5751
5752 # Circulation > Holds policy > OPACMandatoryHoldDates
5753 # Circulation > Holds Policy
5754 #, fuzzy
5755 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# no hold dates"
5756 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5757
5758 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckoutAutoCheck
5759 # Circulation > Checkout Policy
5760 #, fuzzy
5761 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# Don't enable"
5762 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
5763
5764 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckoutAutoCheck
5765 # Circulation > Self Checkout
5766 #, fuzzy
5767 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# Enable"
5768 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
5769
5770 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckoutAutoCheck
5771 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# on-site checkout by default if last checkout was an on-site one."
5772 msgstr ""
5773
5774 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckouts
5775 # Circulation > Self Checkout
5776 #, fuzzy
5777 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Disable"
5778 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
5779
5780 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckouts
5781 # Circulation > Self Checkout
5782 #, fuzzy
5783 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Enable"
5784 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
5785
5786 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckouts
5787 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# the on-site checkouts feature."
5788 msgstr ""
5789
5790 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckoutsForce
5791 # Circulation > Self Checkout
5792 #, fuzzy
5793 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Disable"
5794 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
5795
5796 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckoutsForce
5797 # Circulation > Self Checkout
5798 #, fuzzy
5799 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Enable"
5800 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
5801
5802 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckoutsForce
5803 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# the on-site checkout for all cases (even if a patron is debarred, etc.)."
5804 msgstr ""
5805
5806 # Circulation > Checkout policy > OverdueNoticeCalendar
5807 # Circulation > Interface
5808 #, fuzzy
5809 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Ignore calendar"
5810 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
5811
5812 # Circulation > Checkout policy > OverdueNoticeCalendar
5813 # Circulation > Interface
5814 #, fuzzy
5815 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Use calendar"
5816 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
5817
5818 # Circulation > Checkout policy > OverdueNoticeCalendar
5819 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# when working out the period for overdue notices."
5820 msgstr ""
5821
5822 # Circulation > Checkout policy > OverdueNoticeFrom
5823 # Circulation > Checkout policy
5824 #, fuzzy
5825 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeFrom# ."
5826 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
5827
5828 # Circulation > Checkout policy > OverdueNoticeFrom
5829 # Circulation > Interface
5830 #, fuzzy
5831 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeFrom# Organize and send overdue notices using the"
5832 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
5833
5834 # Circulation > Checkout policy > OverdueNoticeFrom
5835 # Circulation > Interface
5836 #, fuzzy
5837 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeFrom# checkout library"
5838 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
5839
5840 # Circulation > Checkout policy > OverdueNoticeFrom
5841 # Circulation > Interface
5842 #, fuzzy
5843 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeFrom# command-line option"
5844 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
5845
5846 # Circulation > Checkout policy > OverdueNoticeFrom
5847 # Circulation > Checkout policy
5848 #, fuzzy
5849 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeFrom# item home library"
5850 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
5851
5852 # Circulation > Checkout policy > OverduesBlockCirc
5853 # Acquisitions > Policy
5854 #, fuzzy
5855 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Ask for confirmation"
5856 msgstr "acquisitions.pref#BasketConfirmations# întotdeauna cere confirmare."
5857
5858 # Circulation > Checkout policy > OverduesBlockCirc
5859 # Circulation > Checkout policy
5860 #, fuzzy
5861 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Block"
5862 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
5863
5864 # Circulation > Checkout policy > OverduesBlockCirc
5865 # Circulation > Checkout policy
5866 #, fuzzy
5867 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Don't block"
5868 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
5869
5870 # Circulation > Checkout policy > OverduesBlockCirc
5871 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# when checking out to a patron that has overdues outstanding."
5872 msgstr ""
5873
5874 # Circulation > Checkout policy > OverduesBlockRenewing
5875 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# When a patron's checked out item is overdue,"
5876 msgstr ""
5877
5878 # Circulation > Checkout policy > OverduesBlockRenewing
5879 # Circulation > Checkout policy
5880 #, fuzzy
5881 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# allow renewing."
5882 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
5883
5884 # Circulation > Checkout policy > OverduesBlockRenewing
5885 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing for all the patron's items."
5886 msgstr ""
5887
5888 # Circulation > Checkout policy > OverduesBlockRenewing
5889 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing only for this item."
5890 msgstr ""
5891
5892 # Circulation > Interface > PatronAutoComplete
5893 # Circulation > Checkout policy
5894 #, fuzzy
5895 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# Don't try"
5896 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
5897
5898 # Circulation > Interface > PatronAutoComplete
5899 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# Only returns the first 10 results at a time."
5900 msgstr ""
5901
5902 # Circulation > Interface > PatronAutoComplete
5903 # Circulation > Checkout Policy
5904 #, fuzzy
5905 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# Try"
5906 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
5907
5908 # Circulation > Interface > PatronAutoComplete
5909 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# to guess the patron being entered while typing a patron search for circulation or patron search."
5910 msgstr ""
5911
5912 # Circulation > Patron restrictions > PatronRestrictionTypes
5913 # Circulation > Checkout policy
5914 #, fuzzy
5915 msgid "circulation.pref#PatronRestrictionTypes# Allow"
5916 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
5917
5918 # Circulation > Patron restrictions > PatronRestrictionTypes
5919 # Circulation > Checkout policy
5920 #, fuzzy
5921 msgid "circulation.pref#PatronRestrictionTypes# Don't allow"
5922 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
5923
5924 # Circulation > Patron restrictions > PatronRestrictionTypes
5925 msgid "circulation.pref#PatronRestrictionTypes# the type of patron restriction to be specified when applying manually."
5926 msgstr ""
5927
5928 # Circulation > Checkout policy > PrintNoticesMaxLines
5929 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# Include up to"
5930 msgstr ""
5931
5932 # Circulation > Checkout policy > PrintNoticesMaxLines
5933 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# item lines in a printed overdue notice. If the number of items is greater than this number, the notice will end with a warning asking the patron to check their online account for a full list of overdue items. Set to 0 to include all overdue items in the notice, no matter how many there are."
5934 msgstr ""
5935
5936 # Circulation > Fines Policy > ProcessingFeeNote
5937 msgid "circulation.pref#ProcessingFeeNote# Text to be recorded in the column 'note', table 'accountlines' when the processing fee (defined for the item type) is applied:"
5938 msgstr ""
5939
5940 # Circulation > Holds policy > RealTimeHoldsQueue
5941 # Circulation > Interface
5942 #, fuzzy
5943 msgid "circulation.pref#RealTimeHoldsQueue# Disable"
5944 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
5945
5946 # Circulation > Holds policy > RealTimeHoldsQueue
5947 # Circulation > Interface
5948 #, fuzzy
5949 msgid "circulation.pref#RealTimeHoldsQueue# Enable"
5950 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
5951
5952 # Circulation > Holds policy > RealTimeHoldsQueue
5953 # Circulation > Holds Policy
5954 #, fuzzy
5955 msgid "circulation.pref#RealTimeHoldsQueue# updating the holds queue in real time."
5956 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
5957
5958 # Circulation > Recalls > RecallsMaxPickUpDelay
5959 msgid "circulation.pref#RecallsMaxPickUpDelay# Mark a recall as problematic if it has been waiting to be picked up for"
5960 msgstr ""
5961
5962 # Circulation > Recalls > RecallsMaxPickUpDelay
5963 # Circulation > Holds policy
5964 #, fuzzy
5965 msgid "circulation.pref#RecallsMaxPickUpDelay# days."
5966 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
5967
5968 # Circulation > Interface > RecordLocalUseOnReturn
5969 # Circulation > Checkout policy
5970 #, fuzzy
5971 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Don't record"
5972 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
5973
5974 # Circulation > Interface > RecordLocalUseOnReturn
5975 # Circulation > Checkout policy
5976 #, fuzzy
5977 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Record"
5978 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
5979
5980 # Circulation > Interface > RecordLocalUseOnReturn
5981 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# local use when an unissued item is checked in."
5982 msgstr ""
5983
5984 # Circulation > Checkout policy > RecordStaffUserOnCheckout
5985 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# When checking out an item, "
5986 msgstr ""
5987
5988 # Circulation > Checkout policy > RecordStaffUserOnCheckout
5989 # Circulation > Checkout Policy
5990 #, fuzzy
5991 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# don't record"
5992 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
5993
5994 # Circulation > Checkout policy > RecordStaffUserOnCheckout
5995 # Circulation > Self Checkout
5996 #, fuzzy
5997 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# record"
5998 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
5999
6000 # Circulation > Checkout policy > RecordStaffUserOnCheckout
6001 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# the user who checked out the item."
6002 msgstr ""
6003
6004 # Circulation > Fines Policy > RefundLostOnReturnControl
6005 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# If a lost item is returned, apply the refunding rules defined for the"
6006 msgstr ""
6007
6008 # Circulation > Fines Policy > RefundLostOnReturnControl
6009 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# check-in library."
6010 msgstr ""
6011
6012 # Circulation > Fines Policy > RefundLostOnReturnControl
6013 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item's holding library."
6014 msgstr ""
6015
6016 # Circulation > Fines Policy > RefundLostOnReturnControl
6017 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item's home library."
6018 msgstr ""
6019
6020 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemInOpac
6021 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# If a patron pays off all fines on an overdue item that is accruing fines in the OPAC via a payment plugin,"
6022 msgstr ""
6023
6024 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemInOpac
6025 # Circulation > Checkout policy
6026 #, fuzzy
6027 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# don't renew"
6028 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
6029
6030 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemInOpac
6031 # Circulation > Interface
6032 #, fuzzy
6033 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# renew"
6034 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
6035
6036 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemInOpac
6037 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# the item automatically. If the system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=RenewalPeriodBase\">RenewalPeriodBase</a> is set to \"due date\", renewed items may still be overdue."
6038 msgstr ""
6039
6040 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemWhenPaid
6041 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# If a patron pays off all fines on an overdue item that is accruing fines,"
6042 msgstr ""
6043
6044 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemWhenPaid
6045 # Circulation > Checkout policy
6046 #, fuzzy
6047 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# don't renew"
6048 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
6049
6050 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemWhenPaid
6051 # Circulation > Checkout policy
6052 #, fuzzy
6053 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# renew"
6054 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
6055
6056 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemWhenPaid
6057 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# the item automatically. If the system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=RenewalPeriodBase\">RenewalPeriodBase</a> is set to \"due date\", renewed items may still be overdue."
6058 msgstr ""
6059
6060 # Circulation > Checkout policy > RenewalPeriodBase
6061 # Patrons > Membership expiry
6062 #, fuzzy
6063 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# When renewing checkouts, base the new due date on"
6064 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# Lors du renouvellement des adhérents, calculer la nouvelle date d'expiration à partir de la"
6065
6066 # Circulation > Checkout policy > RenewalPeriodBase
6067 # Patrons > Membership expiry
6068 #, fuzzy
6069 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the current date."
6070 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
6071
6072 # Circulation > Checkout policy > RenewalPeriodBase
6073 # Patrons > Membership expiry
6074 #, fuzzy
6075 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the old due date of the checkout."
6076 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
6077
6078 # Circulation > Checkout policy > RenewalSendNotice
6079 # Circulation > Checkout policy
6080 #, fuzzy
6081 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Don't send"
6082 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
6083
6084 # Circulation > Checkout policy > RenewalSendNotice
6085 # Circulation > Interface
6086 #, fuzzy
6087 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Send"
6088 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
6089
6090 # Circulation > Checkout policy > RenewalSendNotice
6091 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# a renewal notice according to patron's messaging preferences for 'Item checkout'."
6092 msgstr ""
6093
6094 # Circulation > Checkout policy > RentalFeesCheckoutConfirmation
6095 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# When checking out an item with rental fees, "
6096 msgstr ""
6097
6098 # Circulation > Checkout policy > RentalFeesCheckoutConfirmation
6099 # Circulation > Self Checkout
6100 #, fuzzy
6101 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# ask"
6102 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
6103
6104 # Circulation > Checkout policy > RentalFeesCheckoutConfirmation
6105 # Circulation > Interface
6106 #, fuzzy
6107 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# don't ask"
6108 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
6109
6110 # Circulation > Checkout policy > RentalFeesCheckoutConfirmation
6111 # Acquisitions > Policy
6112 #, fuzzy
6113 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# for confirmation."
6114 msgstr "acquisitions.pref#BasketConfirmations# întotdeauna cere confirmare."
6115
6116 # Circulation > Holds policy > ReservesControlBranch
6117 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# Check the rule from the"
6118 msgstr ""
6119
6120 # Circulation > Holds policy > ReservesControlBranch
6121 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# item's home library"
6122 msgstr ""
6123
6124 # Circulation > Holds policy > ReservesControlBranch
6125 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# patron's home library"
6126 msgstr ""
6127
6128 # Circulation > Holds policy > ReservesControlBranch
6129 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# to see if the patron can place a hold on the item."
6130 msgstr ""
6131
6132 # Circulation > Holds policy > ReservesMaxPickUpDelay
6133 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# Mark a hold as problematic if it has been waiting for more than"
6134 msgstr ""
6135
6136 # Circulation > Holds policy > ReservesMaxPickUpDelay
6137 # Circulation > Holds policy
6138 #, fuzzy
6139 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# days."
6140 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
6141
6142 # Circulation > Holds policy > ReservesNeedReturns
6143 # Circulation > Interface
6144 #, fuzzy
6145 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Automatically"
6146 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
6147
6148 # Circulation > Holds policy > ReservesNeedReturns
6149 # Circulation > Interface
6150 #, fuzzy
6151 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Don't automatically"
6152 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
6153
6154 # Circulation > Holds policy > ReservesNeedReturns
6155 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# mark a hold as found and waiting when a hold is placed on a specific item and that item is already checked in."
6156 msgstr ""
6157
6158 # Circulation > Patron restrictions > RestrictionBlockRenewing
6159 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# If a patron is restricted,"
6160 msgstr ""
6161
6162 # Circulation > Patron restrictions > RestrictionBlockRenewing
6163 # Circulation > Checkout policy
6164 #, fuzzy
6165 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# allow"
6166 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
6167
6168 # Circulation > Patron restrictions > RestrictionBlockRenewing
6169 # Circulation > Checkout policy
6170 #, fuzzy
6171 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# block"
6172 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
6173
6174 # Circulation > Patron restrictions > RestrictionBlockRenewing
6175 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# renewing of items from the staff interface and via the <code>misc/cronjobs/automatic_renewals.pl</code> cronjob."
6176 msgstr ""
6177
6178 # Circulation > Checkout policy > ReturnBeforeExpiry
6179 # Circulation > Checkout policy
6180 #, fuzzy
6181 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Don't require"
6182 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
6183
6184 # Circulation > Checkout policy > ReturnBeforeExpiry
6185 # Circulation > Checkout policy
6186 #, fuzzy
6187 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Require"
6188 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
6189
6190 # Circulation > Checkout policy > ReturnBeforeExpiry
6191 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# patrons to return items before their accounts expire (by restricting due dates to before the patron's expiration date)."
6192 msgstr ""
6193
6194 # Circulation > Self check-out module > SCOAllowCheckin
6195 # Circulation > Checkout policy
6196 #, fuzzy
6197 msgid "circulation.pref#SCOAllowCheckin# Allow"
6198 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
6199
6200 # Circulation > Self check-out module > SCOAllowCheckin
6201 # Circulation > Checkout policy
6202 #, fuzzy
6203 msgid "circulation.pref#SCOAllowCheckin# Don't allow"
6204 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
6205
6206 # Circulation > Self check-out module > SCOAllowCheckin
6207 msgid "circulation.pref#SCOAllowCheckin# patrons to return items through web-based self checkout system."
6208 msgstr ""
6209
6210 # Circulation > Self check-out module > SCOMainUserBlock
6211 msgid "circulation.pref#SCOMainUserBlock# Include the following HTML on the the web-based self checkout screen:"
6212 msgstr ""
6213
6214 # Circulation > Self check-out module > SCOUserCSS
6215 msgid "circulation.pref#SCOUserCSS# Include the following CSS on all pages in the web-based self checkout:"
6216 msgstr ""
6217
6218 # Circulation > Self check-out module > SCOUserJS
6219 msgid "circulation.pref#SCOUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the web-based self checkout:"
6220 msgstr ""
6221
6222 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6223 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'branchcode' is the location where the checkin is being performed (i.e. branch assigned to SIP user)<br/>"
6224 msgstr ""
6225
6226 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6227 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'comparator' is the type of comparison, possible values are: eq,<,<=,>,>=,ne<br/>"
6228 msgstr ""
6229
6230 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6231 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'item field value' is the value to compare against the value in the specified 'item field'<br/>"
6232 msgstr ""
6233
6234 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6235 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'item field' is a database column in the items table<br/>"
6236 msgstr ""
6237
6238 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6239 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'sort bin number' is the expected return value in the CL field of the SIP response for an item matching a rule<br/><br/>"
6240 msgstr ""
6241
6242 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6243 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# CPL:homebranch:ne:\\$holdingbranch:X - Will return sort bin 'X' for an item returned to CPL where the holdingbranch is not equal to the homebranch (i.e. any item belonging to a different branch than CPL).<br/><br/>"
6244 msgstr ""
6245
6246 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6247 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# CPL:itemcallnumber:<:339.6:3 - Will return sort bin 3 for an item with a callnumber less than 339.6 returned to CPL .<br/>"
6248 msgstr ""
6249
6250 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6251 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# CPL:itype:eq:BOOK:1 - Will return sort bin 1 for an item of itemtype 'BOOK' returned to CPL.<br/>"
6252 msgstr ""
6253
6254 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6255 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# Examples:<br/>"
6256 msgstr ""
6257
6258 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6259 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# NOTE: Specifying 'item_field_value' with a leading '\\$' and an item field name will use the value of that field in the item for comparison:<br/>"
6260 msgstr ""
6261
6262 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6263 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# The mapping should be of the form 'branchcode:item field:comparator:item field value:sort bin number', with one mapping per line.<br/>"
6264 msgstr ""
6265
6266 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6267 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# Use the following mappings to determine the sort_bin of a returned item.<br/>"
6268 msgstr ""
6269
6270 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6271 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# i.e. \\$holdingbranch<br/></br>"
6272 msgstr ""
6273
6274 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckAllowByIPRanges
6275 msgid "circulation.pref#SelfCheckAllowByIPRanges# (Leave blank if not used. Use ranges or simple IP addresses separated by spaces, like <code>192.168.1.1 192.168.0.0/24</code>.)"
6276 msgstr ""
6277
6278 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckAllowByIPRanges
6279 msgid "circulation.pref#SelfCheckAllowByIPRanges# Allow access to the self check from the following IP addresses:"
6280 msgstr ""
6281
6282 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckHelpMessage
6283 msgid "circulation.pref#SelfCheckHelpMessage# Include the following HTML in the Help page of the web-based self checkout system:"
6284 msgstr ""
6285
6286 # Circulation > Self check-in module > SelfCheckInMainUserBlock
6287 msgid "circulation.pref#SelfCheckInMainUserBlock# Include the following HTML on the self check-in screen:"
6288 msgstr ""
6289
6290 # Circulation > Self check-in module > SelfCheckInModule
6291 # Circulation > Self Checkout
6292 #, fuzzy
6293 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Don't enable"
6294 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
6295
6296 # Circulation > Self check-in module > SelfCheckInModule
6297 # Circulation > Self Checkout
6298 #, fuzzy
6299 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Enable"
6300 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
6301
6302 # Circulation > Self check-in module > SelfCheckInModule
6303 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# the standalone self check-in module (available at: /cgi-bin/koha/sci/sci-main.pl)."
6304 msgstr ""
6305
6306 # Circulation > Self check-in module > SelfCheckInTimeout
6307 msgid "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# Reset the current self check-in screen after"
6308 msgstr ""
6309
6310 # Circulation > Self check-in module > SelfCheckInTimeout
6311 # Circulation > Self Checkout
6312 #, fuzzy
6313 msgid "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# seconds."
6314 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
6315
6316 # Circulation > Self check-in module > SelfCheckInUserCSS
6317 msgid "circulation.pref#SelfCheckInUserCSS# Include the following CSS on all the self check-in screens:"
6318 msgstr ""
6319
6320 # Circulation > Self check-in module > SelfCheckInUserJS
6321 msgid "circulation.pref#SelfCheckInUserJS# Include the following JavaScript on all the self check-in screens:"
6322 msgstr ""
6323
6324 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckReceiptPrompt
6325 # Circulation > Self Checkout
6326 #, fuzzy
6327 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Don't show"
6328 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
6329
6330 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckReceiptPrompt
6331 # Circulation > Self Checkout
6332 #, fuzzy
6333 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Show"
6334 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
6335
6336 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckReceiptPrompt
6337 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# the print receipt popup dialog when self checkout is finished."
6338 msgstr ""
6339
6340 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckTimeout
6341 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# Time out the current patron's web-based self checkout system login after"
6342 msgstr ""
6343
6344 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckTimeout
6345 # Circulation > Self Checkout
6346 #, fuzzy
6347 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# seconds."
6348 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
6349
6350 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckoutByLogin
6351 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# .</br>NOTE: If using 'cardnumber' and AutoSelfCheckAllowed you should set SelfCheckAllowByIPRanges to prevent brute force attacks to gain patron information outside the library."
6352 msgstr ""
6353
6354 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckoutByLogin
6355 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Have patrons log into the web-based self checkout system with their"
6356 msgstr ""
6357
6358 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckoutByLogin
6359 # Circulation > Self Checkout
6360 #, fuzzy
6361 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# cardnumber"
6362 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
6363
6364 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckoutByLogin
6365 # Circulation > Self Checkout
6366 #, fuzzy
6367 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# username and password"
6368 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
6369
6370 # Circulation > Interface > ShowAllCheckins
6371 # Circulation > Interface
6372 #, fuzzy
6373 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Don't show"
6374 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
6375
6376 # Circulation > Interface > ShowAllCheckins
6377 # Circulation > Self Checkout
6378 #, fuzzy
6379 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Show"
6380 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
6381
6382 # Circulation > Interface > ShowAllCheckins
6383 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# all items in the \"Checked-in items\" list, even items that were not checked out."
6384 msgstr ""
6385
6386 # Circulation > Self check-out module > ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck
6387 # Circulation > Checkout policy
6388 #, fuzzy
6389 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Don't show"
6390 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
6391
6392 # Circulation > Self check-out module > ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck
6393 # Circulation > Checkout policy
6394 #, fuzzy
6395 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Show"
6396 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
6397
6398 # Circulation > Self check-out module > ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck
6399 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# the patron's picture (if one has been added) when they use the web-based self checkout."
6400 msgstr ""
6401
6402 # Circulation > Checkin policy > SkipHoldTrapOnNotForLoanValue
6403 msgid "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# (list of not for loan values separated with a pipe '|')"
6404 msgstr ""
6405
6406 # Circulation > Checkin policy > SkipHoldTrapOnNotForLoanValue
6407 msgid "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# Never trap items with 'not for loan' values of"
6408 msgstr ""
6409
6410 # Circulation > Checkin policy > SkipHoldTrapOnNotForLoanValue
6411 msgid "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# to fill holds."
6412 msgstr ""
6413
6414 # Circulation > Interface > SpecifyDueDate
6415 # Circulation > Checkout policy
6416 #, fuzzy
6417 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Allow"
6418 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
6419
6420 # Circulation > Interface > SpecifyDueDate
6421 # Circulation > Checkout policy
6422 #, fuzzy
6423 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Don't allow"
6424 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
6425
6426 # Circulation > Interface > SpecifyDueDate
6427 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# staff to specify a due date for a checkout."
6428 msgstr ""
6429
6430 # Circulation > Interface > SpecifyReturnDate
6431 # Circulation > Checkout policy
6432 #, fuzzy
6433 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Allow"
6434 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
6435
6436 # Circulation > Interface > SpecifyReturnDate
6437 # Circulation > Checkout policy
6438 #, fuzzy
6439 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Don't allow"
6440 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
6441
6442 # Circulation > Interface > SpecifyReturnDate
6443 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# staff to specify a return date for a check in."
6444 msgstr ""
6445
6446 # Circulation > Checkout policy > StaffSearchResultsDisplayBranch
6447 msgid "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# For search results in the staff interface, display"
6448 msgstr ""
6449
6450 # Circulation > Checkout policy > StaffSearchResultsDisplayBranch
6451 msgid "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is from."
6452 msgstr ""
6453
6454 # Circulation > Checkout policy > StaffSearchResultsDisplayBranch
6455 msgid "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is held by."
6456 msgstr ""
6457
6458 # Circulation > Holds policy > StaticHoldsQueueWeight
6459 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# (as branchcodes, separated by commas; if empty, uses all libraries)"
6460 msgstr ""
6461
6462 # Circulation > Holds policy > StaticHoldsQueueWeight
6463 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/build_holds_queue.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
6464 msgstr ""
6465
6466 # Circulation > Holds policy > StaticHoldsQueueWeight
6467 # Circulation > Interface
6468 #, fuzzy
6469 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# Satisfy holds using items from the libraries"
6470 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# personal pentru a şterge mesajele adaugate de la alte biblioteci."
6471
6472 # Circulation > Holds policy > StaticHoldsQueueWeight
6473 # Circulation > Holds Policy
6474 #, fuzzy
6475 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in random order."
6476 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
6477
6478 # Circulation > Holds policy > StaticHoldsQueueWeight
6479 # Circulation > Holds Policy
6480 #, fuzzy
6481 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in that order."
6482 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
6483
6484 # Circulation > Holds policy > StaticHoldsQueueWeight
6485 # Circulation > Holds Policy
6486 #, fuzzy
6487 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open"
6488 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
6489
6490 # Circulation > Holds policy > StaticHoldsQueueWeight
6491 # Circulation > Holds Policy
6492 #, fuzzy
6493 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open or closed"
6494 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
6495
6496 # Circulation > Holds policy > StaticHoldsQueueWeight
6497 # Circulation > Holds Policy
6498 #, fuzzy
6499 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# when they are"
6500 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
6501
6502 # Circulation > Stock rotation module > StockRotation
6503 # Circulation > Checkout Policy
6504 #, fuzzy
6505 msgid "circulation.pref#StockRotation# Disable"
6506 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
6507
6508 # Circulation > Stock rotation module > StockRotation
6509 # Circulation > Checkout Policy
6510 #, fuzzy
6511 msgid "circulation.pref#StockRotation# Enable"
6512 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
6513
6514 # Circulation > Stock rotation module > StockRotation
6515 msgid "circulation.pref#StockRotation# the stock rotation module."
6516 msgstr ""
6517
6518 # Circulation > Checkin policy > StoreLastBorrower
6519 # Circulation > Checkout policy
6520 #, fuzzy
6521 msgid "circulation.pref#StoreLastBorrower# Don't store"
6522 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
6523
6524 # Circulation > Checkin policy > StoreLastBorrower
6525 # Circulation > Checkout policy
6526 #, fuzzy
6527 msgid "circulation.pref#StoreLastBorrower# Store"
6528 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
6529
6530 # Circulation > Checkin policy > StoreLastBorrower
6531 msgid "circulation.pref#StoreLastBorrower# the last patron to return an item. This setting is independent of the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=opacreadinghistory\">opacreadinghistory</a> and <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AnonymousPatron\">AnonymousPatron</a> system preferences."
6532 msgstr ""
6533
6534 # Circulation > Holds policy > SuspendHoldsIntranet
6535 # Circulation > Interface
6536 #, fuzzy
6537 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Allow"
6538 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Permite"
6539
6540 # Circulation > Holds policy > SuspendHoldsIntranet
6541 # Circulation > Checkout policy
6542 #, fuzzy
6543 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Don't allow"
6544 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
6545
6546 # Circulation > Holds policy > SuspendHoldsIntranet
6547 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# holds to be suspended from the staff interface."
6548 msgstr ""
6549
6550 # Circulation > Holds policy > SuspendHoldsOpac
6551 # Circulation > Holds Policy
6552 #, fuzzy
6553 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Allow"
6554 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
6555
6556 # Circulation > Holds policy > SuspendHoldsOpac
6557 # Circulation > Checkout policy
6558 #, fuzzy
6559 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Don't allow"
6560 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
6561
6562 # Circulation > Holds policy > SuspendHoldsOpac
6563 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# holds to be suspended from the OPAC."
6564 msgstr ""
6565
6566 # Circulation > Fines Policy > SuspensionsCalendar
6567 # Circulation > Checkout policy
6568 #, fuzzy
6569 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# Ignore the calendar"
6570 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
6571
6572 # Circulation > Fines Policy > SuspensionsCalendar
6573 # Circulation > Checkout policy
6574 #, fuzzy
6575 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# Use the calendar"
6576 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
6577
6578 # Circulation > Fines Policy > SuspensionsCalendar
6579 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# when calculating the period for suspension expiration."
6580 msgstr ""
6581
6582 # Circulation > Checkout policy > SwitchOnSiteCheckouts
6583 # Circulation > Checkout Policy
6584 #, fuzzy
6585 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Don't switch"
6586 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
6587
6588 # Circulation > Checkout policy > SwitchOnSiteCheckouts
6589 # Circulation > Checkout Policy
6590 #, fuzzy
6591 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Switch"
6592 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
6593
6594 # Circulation > Checkout policy > SwitchOnSiteCheckouts
6595 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# on-site checkouts to normal checkouts when checked out."
6596 msgstr ""
6597
6598 # Circulation > Holds policy > TransferWhenCancelAllWaitingHolds
6599 # Circulation > Holds policy
6600 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Don't transfer"
6601 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
6602
6603 # Circulation > Holds policy > TransferWhenCancelAllWaitingHolds
6604 # Circulation > Holds policy
6605 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transfer"
6606 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transférer"
6607
6608 # Circulation > Holds policy > TransferWhenCancelAllWaitingHolds
6609 # Circulation > Holds policy
6610 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# items when cancelling all waiting holds."
6611 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# les documents lors de l'annulation de réservations en attente."
6612
6613 # Circulation > Checkin policy > TransfersBlockCirc
6614 # Circulation > Fines Policy
6615 #, fuzzy
6616 msgid "circulation.pref#TransfersBlockCirc# Block"
6617 msgstr "circulation.pref Politica de amenzi"
6618
6619 # Circulation > Checkin policy > TransfersBlockCirc
6620 # Circulation > Checkout policy
6621 #, fuzzy
6622 msgid "circulation.pref#TransfersBlockCirc# Don't block"
6623 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
6624
6625 # Circulation > Checkin policy > TransfersBlockCirc
6626 msgid "circulation.pref#TransfersBlockCirc# staff from continuing to checkin items when a transfer is triggered."
6627 msgstr ""
6628
6629 # Circulation > Checkout policy > TransfersMaxDaysWarning
6630 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# Show a warning on the \"Transfers to receive\" screen if the transfer has not been received"
6631 msgstr ""
6632
6633 # Circulation > Checkout policy > TransfersMaxDaysWarning
6634 # Circulation > Holds policy
6635 #, fuzzy
6636 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# days after it was sent."
6637 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
6638
6639 # Circulation > Checkin policy > TrapHoldsOnOrder
6640 # Circulation > Checkout policy
6641 #, fuzzy
6642 msgid "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# Don't trap"
6643 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
6644
6645 # Circulation > Checkin policy > TrapHoldsOnOrder
6646 # Circulation > Holds Policy
6647 #, fuzzy
6648 msgid "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# Trap"
6649 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
6650
6651 # Circulation > Checkin policy > TrapHoldsOnOrder
6652 msgid "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# items that are not for loan but holdable ( notforloan < 0 ) to fill holds."
6653 msgstr ""
6654
6655 # Circulation > Checkout policy > UnseenRenewals
6656 # Circulation > Checkout policy
6657 #, fuzzy
6658 msgid "circulation.pref#UnseenRenewals# Allow"
6659 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
6660
6661 # Circulation > Checkout policy > UnseenRenewals
6662 # Circulation > Checkout policy
6663 #, fuzzy
6664 msgid "circulation.pref#UnseenRenewals# Don't allow"
6665 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
6666
6667 # Circulation > Checkout policy > UnseenRenewals
6668 msgid "circulation.pref#UnseenRenewals# renewals to be recorded as \"unseen\" by the library, and count against the patrons unseen renewals limit."
6669 msgstr ""
6670
6671 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6672 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# Examples:<br/>"
6673 msgstr ""
6674
6675 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6676 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# FIC: GEN - causes an item in the Fiction location to be updated into the General stacks location on check in.<br/>"
6677 msgstr ""
6678
6679 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6680 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# FIC: _BLANK_ - causes an item in location FIC to be updated to a blank location on check in.<br/>"
6681 msgstr ""
6682
6683 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6684 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# General rule: if the location value on the left of the colon (:) matches the item's current location, it will be updated to match the location value on the right of the colon (:).<br/>"
6685 msgstr ""
6686
6687 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6688 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# Note: PROC and CART are special values, for these locations the location and permanent_location can differ, in all other cases an update will affect both. Items in the CART location will be returned to their permanent location on checkout.<br/>"
6689 msgstr ""
6690
6691 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6692 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# PROC: FIC - causes an item in the Processing Center location to be updated into the Fiction location on check in.<br/>"
6693 msgstr ""
6694
6695 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6696 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# PROC: _PERM_ - causes an item that is in the Processing Center to be updated to it's permanent location.<br/><br/>"
6697 msgstr ""
6698
6699 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6700 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# The special term _ALL_ is used on the left side of the colon (:) to affect all items, <strong>and overrides all other rules.</strong>"
6701 msgstr ""
6702
6703 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6704 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# The special term _BLANK_ may be used on either side of a value pair to update or remove the location from items with no location assigned.<br/>"
6705 msgstr ""
6706
6707 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6708 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# This is a list of value pairs. The first value is followed immediately by colon space then the second value.<br/><br/>"
6709 msgstr ""
6710
6711 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6712 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# _ALL_: FIC - causes all items to be updated into the Fiction location on check in.<br/>"
6713 msgstr ""
6714
6715 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6716 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# _BLANK_: FIC - causes an item that has no location to be updated into the Fiction location on check in.<br/>"
6717 msgstr ""
6718
6719 # Circulation > Holds policy > UpdateItemWhenLostFromHoldList
6720 msgid "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# A list of values to update an item's values with when it is marked as lost from the 'Holds to pull' page."
6721 msgstr ""
6722
6723 # Circulation > Holds policy > UpdateItemWhenLostFromHoldList
6724 msgid "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# Example: \"itemlost: 1\" to set items.itemlost to 1 when the item is marked as lost. (Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=CanMarkHoldsToPullAsLost\">CanMarkHoldsToPullAsLost</a>)"
6725 msgstr ""
6726
6727 # Circulation > Checkin policy > UpdateNotForLoanStatusOnCheckin
6728 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# Can be used for showing only the not for loan description. E.g. '-1: ONLYMESSAGE'."
6729 msgstr ""
6730
6731 # Circulation > Checkin policy > UpdateNotForLoanStatusOnCheckin
6732 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# Each pair of values should be on a separate line."
6733 msgstr ""
6734
6735 # Circulation > Checkin policy > UpdateNotForLoanStatusOnCheckin
6736 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# This is a list of value pairs. When an item is checked in, if the not for loan value on the left matches the items not for loan value"
6737 msgstr ""
6738
6739 # Circulation > Checkin policy > UpdateNotForLoanStatusOnCheckin
6740 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# it will be updated to the right-hand value. For example, '-1: 0' will cause an item that was set to 'Ordered' to now be available for loan."
6741 msgstr ""
6742
6743 # Circulation > Checkout policy > UpdateNotForLoanStatusOnCheckout
6744 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckout# Each pair of values should be on a separate line."
6745 msgstr ""
6746
6747 # Circulation > Checkout policy > UpdateNotForLoanStatusOnCheckout
6748 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckout# This is a list of value pairs. When an item is checked out, if the not for loan value on the left matches the items not for loan value"
6749 msgstr ""
6750
6751 # Circulation > Checkout policy > UpdateNotForLoanStatusOnCheckout
6752 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckout# it will be updated to the right-hand value. For example, '-1: 0' will cause an item that was set to 'Ordered' to now be available for loan."
6753 msgstr ""
6754
6755 # Circulation > Interface > UpdateTotalIssuesOnCirc
6756 # Circulation > Interface
6757 #, fuzzy
6758 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do"
6759 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
6760
6761 # Circulation > Interface > UpdateTotalIssuesOnCirc
6762 # Circulation > Interface
6763 #, fuzzy
6764 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Don't"
6765 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
6766
6767 # Circulation > Interface > UpdateTotalIssuesOnCirc
6768 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# update a bibliographic record's total checkouts count whenever an item is checked out (WARNING! This increases server load significantly; if performance is a concern, use the update_totalissues.pl cron job to update the total checkouts count)."
6769 msgstr ""
6770
6771 # Circulation > Checkout policy > UseBranchTransferLimits
6772 # Circulation > Interface
6773 #, fuzzy
6774 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
6775 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
6776
6777 # Circulation > Checkout policy > UseBranchTransferLimits
6778 # Circulation > Holds policy
6779 #, fuzzy
6780 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Don't enforce"
6781 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
6782
6783 # Circulation > Checkout policy > UseBranchTransferLimits
6784 # Circulation > Holds policy
6785 #, fuzzy
6786 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Enforce"
6787 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transférer"
6788
6789 # Circulation > Checkout policy > UseBranchTransferLimits
6790 # Circulation > Holds policy
6791 #, fuzzy
6792 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# collection code"
6793 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
6794
6795 # Circulation > Checkout policy > UseBranchTransferLimits
6796 # Circulation > Holds policy
6797 #, fuzzy
6798 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# item type"
6799 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transférer"
6800
6801 # Circulation > Checkout policy > UseBranchTransferLimits
6802 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# library transfer limits based on"
6803 msgstr ""
6804
6805 # Circulation > Interface > UseCirculationDesks
6806 # Circulation > Holds policy
6807 #, fuzzy
6808 msgid "circulation.pref#UseCirculationDesks# Don't use"
6809 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
6810
6811 # Circulation > Interface > UseCirculationDesks
6812 # Circulation > Holds policy
6813 #, fuzzy
6814 msgid "circulation.pref#UseCirculationDesks# Use"
6815 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transférer"
6816
6817 # Circulation > Interface > UseCirculationDesks
6818 msgid "circulation.pref#UseCirculationDesks# circulation desks with circulation."
6819 msgstr ""
6820
6821 # Circulation > Course reserves > UseCourseReserves
6822 # Circulation > Checkout policy
6823 #, fuzzy
6824 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Don't use"
6825 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
6826
6827 # Circulation > Course reserves > UseCourseReserves
6828 # Circulation > Holds policy
6829 #, fuzzy
6830 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Use"
6831 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
6832
6833 # Circulation > Course reserves > UseCourseReserves
6834 # Circulation > Checkout policy
6835 #, fuzzy
6836 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# course reserves."
6837 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
6838
6839 # Circulation > SIP2 > UseLocationAsAQInSIP
6840 # Circulation > Holds policy
6841 #, fuzzy
6842 msgid "circulation.pref#UseLocationAsAQInSIP# Use"
6843 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transférer"
6844
6845 # Circulation > SIP2 > UseLocationAsAQInSIP
6846 msgid "circulation.pref#UseLocationAsAQInSIP# for AQ field in SIP protocol."
6847 msgstr ""
6848
6849 # Circulation > SIP2 > UseLocationAsAQInSIP
6850 # Circulation > Holds Policy
6851 #, fuzzy
6852 msgid "circulation.pref#UseLocationAsAQInSIP# homebranch"
6853 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
6854
6855 # Circulation > SIP2 > UseLocationAsAQInSIP
6856 # Circulation > Holds policy
6857 #, fuzzy
6858 msgid "circulation.pref#UseLocationAsAQInSIP# permanent_location"
6859 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transférer"
6860
6861 # Circulation > Recalls > UseRecalls
6862 # Circulation > Checkout policy
6863 #, fuzzy
6864 msgid "circulation.pref#UseRecalls# Don't use"
6865 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
6866
6867 # Circulation > Recalls > UseRecalls
6868 # Circulation
6869 #, fuzzy
6870 msgid "circulation.pref#UseRecalls# Use"
6871 msgstr "circulation.pref"
6872
6873 # Circulation > Recalls > UseRecalls
6874 msgid "circulation.pref#UseRecalls# recalls. Make sure you configure <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/smart-rules.pl\">circulation and fines rules</a> for recalls once enabled."
6875 msgstr ""
6876
6877 # Circulation > Checkout policy > UseTransportCostMatrix
6878 # Circulation > Holds policy
6879 #, fuzzy
6880 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Don't use"
6881 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
6882
6883 # Circulation > Checkout policy > UseTransportCostMatrix
6884 # Circulation > Holds policy
6885 #, fuzzy
6886 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Use"
6887 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
6888
6889 # Circulation > Checkout policy > UseTransportCostMatrix
6890 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# the transport cost matrix for calculating optimal holds filling between libraries."
6891 msgstr ""
6892
6893 # Circulation > Interface > WaitingNotifyAtCheckin
6894 # Circulation > Checkout Policy
6895 #, fuzzy
6896 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Don't notify"
6897 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
6898
6899 # Circulation > Interface > WaitingNotifyAtCheckin
6900 # Circulation > Checkout Policy
6901 #, fuzzy
6902 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Notify"
6903 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
6904
6905 # Circulation > Interface > WaitingNotifyAtCheckin
6906 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# librarians of waiting holds for the patron whose items they are checking in."
6907 msgstr ""
6908
6909 # Circulation > Self check-out module > WebBasedSelfCheck
6910 # Circulation > Self Checkout
6911 #, fuzzy
6912 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Don't enable"
6913 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
6914
6915 # Circulation > Self check-out module > WebBasedSelfCheck
6916 # Circulation > Self Checkout
6917 #, fuzzy
6918 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Enable"
6919 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
6920
6921 # Circulation > Self check-out module > WebBasedSelfCheck
6922 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# the web-based self checkout system (available at: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)."
6923 msgstr ""
6924
6925 # Circulation > Fines Policy > WhenLostChargeReplacementFee
6926 # Circulation > Interface
6927 #, fuzzy
6928 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Charge"
6929 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
6930
6931 # Circulation > Fines Policy > WhenLostChargeReplacementFee
6932 # Circulation > Interface
6933 #, fuzzy
6934 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Don't charge"
6935 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
6936
6937 # Circulation > Fines Policy > WhenLostChargeReplacementFee
6938 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# the replacement price when a patron loses an item."
6939 msgstr ""
6940
6941 # Circulation > Fines Policy > WhenLostForgiveFine
6942 # Circulation > Checkout policy
6943 #, fuzzy
6944 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Don't forgive"
6945 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
6946
6947 # Circulation > Fines Policy > WhenLostForgiveFine
6948 # Circulation > Checkout policy
6949 #, fuzzy
6950 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Forgive"
6951 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
6952
6953 # Circulation > Fines Policy > WhenLostForgiveFine
6954 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# the fines on an item when it is marked as lost."
6955 msgstr ""
6956
6957 # Circulation > Holds policy > canreservefromotherbranches
6958 # Circulation > Checkout policy
6959 #, fuzzy
6960 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Allow"
6961 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Permite"
6962
6963 # Circulation > Holds policy > canreservefromotherbranches
6964 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Don't allow (with independentbranches)"
6965 msgstr ""
6966
6967 # Circulation > Holds policy > canreservefromotherbranches
6968 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# a user from one library to place a hold on an item from another library"
6969 msgstr ""
6970
6971 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6972 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# . Ignore items with the following statuses when counting items:"
6973 msgstr ""
6974
6975 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6976 # Circulation > Holds policy
6977 #, fuzzy
6978 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Damaged"
6979 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transférer"
6980
6981 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6982 # Circulation > Holds policy
6983 #, fuzzy
6984 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Don't enable"
6985 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
6986
6987 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6988 # Circulation > Holds policy
6989 #, fuzzy
6990 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Enable"
6991 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transférer"
6992
6993 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6994 # Circulation > Holds policy
6995 #, fuzzy
6996 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Lost"
6997 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transférer"
6998
6999 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
7000 # Circulation > Holds policy
7001 #, fuzzy
7002 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Not for loan"
7003 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
7004
7005 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
7006 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Note: The reduced loan period can also be set up in the circulation conditions and will then overwrite the setting here."
7007 msgstr ""
7008
7009 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
7010 # Circulation > Holds policy
7011 #, fuzzy
7012 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Withdrawn"
7013 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transférer"
7014
7015 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
7016 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# days for high demand items with more than"
7017 msgstr ""
7018
7019 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
7020 # Circulation > Holds Policy
7021 #, fuzzy
7022 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# holds"
7023 msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
7024
7025 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
7026 # Circulation > Holds policy
7027 #, fuzzy
7028 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# on the record"
7029 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
7030
7031 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
7032 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# over the number of holdable items on the record"
7033 msgstr ""
7034
7035 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
7036 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# the reduction of loan period to"
7037 msgstr ""
7038
7039 # Circulation > Holds policy > emailLibrarianWhenHoldIsPlaced
7040 # Circulation > Checkout policy
7041 #, fuzzy
7042 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Don't enable"
7043 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
7044
7045 # Circulation > Holds policy > emailLibrarianWhenHoldIsPlaced
7046 # Circulation > Checkout policy
7047 #, fuzzy
7048 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Enable"
7049 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
7050
7051 # Circulation > Holds policy > emailLibrarianWhenHoldIsPlaced
7052 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# sending an email to the Koha administrator email address whenever a hold request is placed."
7053 msgstr ""
7054
7055 # Circulation > Fines Policy > finesCalendar
7056 # Circulation > Checkout policy
7057 #, fuzzy
7058 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Ignore the calendar"
7059 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
7060
7061 # Circulation > Fines Policy > finesCalendar
7062 # Circulation > Checkout policy
7063 #, fuzzy
7064 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Use the calendar"
7065 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
7066
7067 # Circulation > Fines Policy > finesCalendar
7068 msgid "circulation.pref#finesCalendar# when calculating the period for fines."
7069 msgstr ""
7070
7071 # Circulation > Fines Policy > finesMode
7072 msgid "circulation.pref#finesMode# <br><strong>NOTE:</strong> If the cronjobs/fines.pl cronjob is being run, accruing and final fines will be calculated when the cron runs and accruing fines will be finalized when an item is returned. If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=CalculateFinesOnReturn\">CalculateFinesOnReturn</a> is enabled, final fines will be calculated when an item is returned.<br/>"
7073 msgstr ""
7074
7075 # Circulation > Fines Policy > finesMode
7076 # Circulation > Checkout policy
7077 #, fuzzy
7078 msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate and charge"
7079 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
7080
7081 # Circulation > Fines Policy > finesMode
7082 # Circulation > Checkout policy
7083 #, fuzzy
7084 msgid "circulation.pref#finesMode# Charge"
7085 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Necesită"
7086
7087 # Circulation > Fines Policy > finesMode
7088 # Circulation > Checkout policy
7089 #, fuzzy
7090 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't calculate"
7091 msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
7092
7093 # Circulation > Fines Policy > finesMode
7094 # Circulation > Checkout policy
7095 #, fuzzy
7096 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't charge"
7097 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
7098
7099 # Circulation > Fines Policy > finesMode
7100 msgid "circulation.pref#finesMode# fines (when <code>cronjobs/fines.pl</code> is being run)."
7101 msgstr ""
7102
7103 # Circulation > Fines Policy > finesMode
7104 msgid "circulation.pref#finesMode# on close days. If set the fines.pl cronjob will not generate fines when run on days marked as closed in the calendar."
7105 msgstr ""
7106
7107 # Circulation > Interface > itemBarcodeFallbackSearch
7108 # Circulation > Holds policy
7109 #, fuzzy
7110 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Don't enable"
7111 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
7112
7113 # Circulation > Interface > itemBarcodeFallbackSearch
7114 # Circulation > Holds policy
7115 #, fuzzy
7116 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Enable"
7117 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
7118
7119 # Circulation > Interface > itemBarcodeFallbackSearch
7120 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# the automatic use of a keyword catalog search if the phrase entered as a barcode on the checkout page does not turn up any results during an item barcode search."
7121 msgstr ""
7122
7123 # Circulation > Interface > itemBarcodeInputFilter
7124 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from CueCat form"
7125 msgstr ""
7126
7127 # Circulation > Interface > itemBarcodeInputFilter
7128 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from Libsuite8 form"
7129 msgstr ""
7130
7131 # Circulation > Interface > itemBarcodeInputFilter
7132 # Circulation > Checkout policy
7133 #, fuzzy
7134 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Don't filter"
7135 msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Nu necesită"
7136
7137 # Circulation > Interface > itemBarcodeInputFilter
7138 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# EAN-13 or zero-padded UPC-A form"
7139 msgstr ""
7140
7141 # Circulation > Interface > itemBarcodeInputFilter
7142 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove spaces from"
7143 msgstr ""
7144
7145 # Circulation > Interface > itemBarcodeInputFilter
7146 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove the first number from T-prefix style"
7147 msgstr ""
7148
7149 # Circulation > Interface > itemBarcodeInputFilter
7150 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# scanned item barcodes. Mind that any leading or trailing whitespace in a barcode gets removed before this filter."
7151 msgstr ""
7152
7153 # Circulation > Checkout policy > maxoutstanding
7154 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# Prevent patrons from making holds on the OPAC if they owe more than"
7155 msgstr ""
7156
7157 # Circulation > Checkout policy > maxoutstanding
7158 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] in fines."
7159 msgstr ""
7160
7161 # Circulation > Holds policy > maxreserves
7162 msgid "circulation.pref#maxreserves# Patrons can have a maximum of"
7163 msgstr ""
7164
7165 # Circulation > Holds policy > maxreserves
7166 msgid "circulation.pref#maxreserves# holds at once (leave blank or set to 0 to disable). Additional limits may apply based on circulation rules."
7167 msgstr ""
7168
7169 # Circulation > Checkout policy > noissuescharge
7170 msgid "circulation.pref#noissuescharge# Prevent patrons from checking out items if they have more than"
7171 msgstr ""
7172
7173 # Circulation > Checkout policy > noissuescharge
7174 msgid "circulation.pref#noissuescharge# [% local_currency %] in fines."
7175 msgstr ""
7176
7177 # Circulation > Interface > numReturnedItemsToShow
7178 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# Show the"
7179 msgstr ""
7180
7181 # Circulation > Interface > numReturnedItemsToShow
7182 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# last returned items on the checkin screen."
7183 msgstr ""
7184
7185 # Circulation > Interface > previousIssuesDefaultSortOrder
7186 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# Sort previous checkouts on the circulation page from"
7187 msgstr ""
7188
7189 # Circulation > Interface > previousIssuesDefaultSortOrder
7190 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# due date."
7191 msgstr ""
7192
7193 # Circulation > Interface > previousIssuesDefaultSortOrder
7194 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
7195 msgstr ""
7196
7197 # Circulation > Interface > previousIssuesDefaultSortOrder
7198 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
7199 msgstr ""
7200
7201 # Circulation > Interface > todaysIssuesDefaultSortOrder
7202 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# Sort today's checkouts on the circulation page from"
7203 msgstr ""
7204
7205 # Circulation > Interface > todaysIssuesDefaultSortOrder
7206 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# checkout time."
7207 msgstr ""
7208
7209 # Circulation > Interface > todaysIssuesDefaultSortOrder
7210 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
7211 msgstr ""
7212
7213 # Circulation > Interface > todaysIssuesDefaultSortOrder
7214 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
7215 msgstr ""
7216
7217 # Circulation > Checkout policy > useDaysMode
7218 # Circulation > Interface
7219 #, fuzzy
7220 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Ignore the calendar"
7221 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
7222
7223 # Circulation > Checkout policy > useDaysMode
7224 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to push the due date to the next open day"
7225 msgstr ""
7226
7227 # Circulation > Checkout policy > useDaysMode
7228 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for weekly loan periods, or the next open day otherwise"
7229 msgstr ""
7230
7231 # Circulation > Checkout policy > useDaysMode
7232 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to skip days the library is closed"
7233 msgstr ""
7234
7235 # Circulation > Checkout policy > useDaysMode
7236 msgid "circulation.pref#useDaysMode# when calculating the date due."
7237 msgstr ""
7238
7239 # Circulation > Fines Policy > useDefaultReplacementCost
7240 # Circulation > Interface
7241 #, fuzzy
7242 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# Don't use"
7243 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
7244
7245 # Circulation > Fines Policy > useDefaultReplacementCost
7246 # Circulation > Interface
7247 #, fuzzy
7248 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# Use"
7249 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
7250
7251 # Circulation > Fines Policy > useDefaultReplacementCost
7252 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# the default replacement cost defined for the item type."
7253 msgstr ""
7254
7255 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7256 #, fuzzy
7257 msgid "enhanced_content.pref"
7258 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7259
7260 # Enhanced content
7261 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7262 #, fuzzy
7263 msgid "enhanced_content.pref All"
7264 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7265
7266 # Enhanced content
7267 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7268 #, fuzzy
7269 msgid "enhanced_content.pref Amazon"
7270 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7271
7272 # Enhanced content
7273 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7274 #, fuzzy
7275 msgid "enhanced_content.pref Babelthèque"
7276 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7277
7278 # Enhanced content
7279 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7280 #, fuzzy
7281 msgid "enhanced_content.pref Baker and Taylor"
7282 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7283
7284 # Enhanced content
7285 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7286 #, fuzzy
7287 msgid "enhanced_content.pref Coce cover images cache"
7288 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7289
7290 # Enhanced content
7291 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7292 #, fuzzy
7293 msgid "enhanced_content.pref Google"
7294 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7295
7296 # Enhanced content
7297 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7298 #, fuzzy
7299 msgid "enhanced_content.pref HTML5 media"
7300 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7301
7302 # Enhanced content
7303 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7304 #, fuzzy
7305 msgid "enhanced_content.pref Library Thing"
7306 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7307
7308 # Enhanced content
7309 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7310 #, fuzzy
7311 msgid "enhanced_content.pref Local or remote cover images"
7312 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7313
7314 # Enhanced content
7315 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7316 #, fuzzy
7317 msgid "enhanced_content.pref Manual"
7318 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7319
7320 # Enhanced content
7321 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7322 #, fuzzy
7323 msgid "enhanced_content.pref Novelist Select"
7324 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7325
7326 # Enhanced content
7327 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7328 #, fuzzy
7329 msgid "enhanced_content.pref Open Library"
7330 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7331
7332 # Enhanced content
7333 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7334 #, fuzzy
7335 msgid "enhanced_content.pref OverDrive"
7336 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7337
7338 # Enhanced content
7339 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7340 #, fuzzy
7341 msgid "enhanced_content.pref RecordedBooks"
7342 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7343
7344 # Enhanced content
7345 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7346 #, fuzzy
7347 msgid "enhanced_content.pref Syndetics"
7348 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7349
7350 # Enhanced content
7351 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7352 #, fuzzy
7353 msgid "enhanced_content.pref Tagging"
7354 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7355
7356 # Enhanced content > All > 
7357 msgid "enhanced_content.pref## <strong>NOTE:</strong> you can only choose one source of cover images from below, otherwise Koha will show the images from all sources selected."
7358 msgstr ""
7359
7360 # Enhanced content > Local or remote cover images > AllowMultipleCovers
7361 # Enhanced content > Local or remote cover images
7362 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Allow"
7363 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
7364
7365 # Enhanced content > Local or remote cover images > AllowMultipleCovers
7366 # Enhanced content > Local or remote cover images
7367 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Don't allow"
7368 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7369
7370 # Enhanced content > Local or remote cover images > AllowMultipleCovers
7371 # Enhanced Content > Local or remote cover images
7372 #, fuzzy
7373 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# multiple images to be attached to each bibliographic record and item."
7374 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# que plusieurs images soient rattachées à une même notice bibliographique."
7375
7376 # Enhanced content > Amazon > AmazonAssocTag
7377 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7378 #, fuzzy
7379 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# Put the associate tag"
7380 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7381
7382 # Enhanced content > Amazon > AmazonAssocTag
7383 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# on links to Amazon. This can net your library referral fees if a patron decides to buy an item."
7384 msgstr ""
7385
7386 # Enhanced content > Amazon > AmazonCoverImages
7387 # Enhanced content > Local or remote cover images
7388 #, fuzzy
7389 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Don't show"
7390 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
7391
7392 # Enhanced content > Amazon > AmazonCoverImages
7393 # Enhanced content > Local or remote cover images
7394 #, fuzzy
7395 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Show"
7396 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7397
7398 # Enhanced content > Amazon > AmazonCoverImages
7399 # Enhanced Content > Local or remote cover images
7400 #, fuzzy
7401 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the staff interface."
7402 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture dans la recherche intranet et les pages détaillées."
7403
7404 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7405 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7406 #, fuzzy
7407 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# American"
7408 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7409
7410 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7411 # Enhanced content > Local or remote cover images
7412 #, fuzzy
7413 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# British"
7414 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7415
7416 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7417 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7418 #, fuzzy
7419 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Canadian"
7420 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7421
7422 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7423 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7424 #, fuzzy
7425 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# French"
7426 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7427
7428 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7429 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7430 #, fuzzy
7431 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# German"
7432 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7433
7434 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7435 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7436 #, fuzzy
7437 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Indian"
7438 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7439
7440 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7441 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7442 #, fuzzy
7443 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Japanese"
7444 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7445
7446 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7447 # Enhanced content > Local or remote cover images
7448 #, fuzzy
7449 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Use Amazon data from its"
7450 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
7451
7452 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7453 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7454 #, fuzzy
7455 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# website."
7456 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7457
7458 # Enhanced content > Babelthèque > Babeltheque
7459 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7460 #, fuzzy
7461 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Do"
7462 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7463
7464 # Enhanced content > Babelthèque > Babeltheque
7465 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7466 #, fuzzy
7467 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Don't"
7468 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7469
7470 # Enhanced content > Babelthèque > Babeltheque
7471 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# include information (such as reviews and citations) from Babelthèque in item detail pages on the OPAC."
7472 msgstr ""
7473
7474 # Enhanced content > Babelthèque > Babeltheque_url_js
7475 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# (e.g. http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)."
7476 msgstr ""
7477
7478 # Enhanced content > Babelthèque > Babeltheque_url_js
7479 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# Use this URL for the Babelthèque javascript file: "
7480 msgstr ""
7481
7482 # Enhanced content > Babelthèque > Babeltheque_url_update
7483 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# (e.g. http://www.babeltheque.com/.../file.csv.bz2)."
7484 msgstr ""
7485
7486 # Enhanced content > Babelthèque > Babeltheque_url_update
7487 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# Use this URL for the Babelthèque periodic update: "
7488 msgstr ""
7489
7490 # Enhanced content > Baker and Taylor > BakerTaylorBookstoreURL
7491 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# <em>isbn</em></code> (this should be filled in with something like <code>ocls.mylibrarybookstore.com/MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&amp;parentNum=10923&amp;key=</code>). Leave it blank to disable these links."
7492 msgstr ""
7493
7494 # Enhanced content > Baker and Taylor > BakerTaylorBookstoreURL
7495 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# Baker and Taylor \"My Library Bookstore\" links should be accessed at <code>https://"
7496 msgstr ""
7497
7498 # Enhanced content > Baker and Taylor > BakerTaylorEnabled
7499 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7500 #, fuzzy
7501 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Add"
7502 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7503
7504 # Enhanced content > Baker and Taylor > BakerTaylorEnabled
7505 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Baker and Taylor links and cover images to the OPAC and staff interface. This requires that you have entered in a username and password (which can be seen in image links)."
7506 msgstr ""
7507
7508 # Enhanced content > Baker and Taylor > BakerTaylorEnabled
7509 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7510 #, fuzzy
7511 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Don't add"
7512 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7513
7514 # Enhanced content > Baker and Taylor > BakerTaylorUsername
7515 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7516 #, fuzzy
7517 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# ."
7518 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7519
7520 # Enhanced content > Baker and Taylor > BakerTaylorUsername
7521 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# Access Baker and Taylor using username"
7522 msgstr ""
7523
7524 # Enhanced content > Baker and Taylor > BakerTaylorUsername
7525 # Enhanced content > Local or remote cover images
7526 #, fuzzy
7527 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# and password"
7528 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
7529
7530 # Enhanced content > Coce cover images cache > CoceHost
7531 # Enhanced content > Coce cover images cache
7532 msgid "enhanced_content.pref#CoceHost# Coce server URL"
7533 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7534
7535 # Enhanced content > Coce cover images cache > CoceProviders
7536 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7537 #, fuzzy
7538 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Amazon Web Services"
7539 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7540
7541 # Enhanced content > Coce cover images cache > CoceProviders
7542 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7543 #, fuzzy
7544 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Google Books"
7545 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7546
7547 # Enhanced content > Coce cover images cache > CoceProviders
7548 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7549 #, fuzzy
7550 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Open Library"
7551 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7552
7553 # Enhanced content > Coce cover images cache > CoceProviders
7554 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Use the following providers to fetch the covers"
7555 msgstr ""
7556
7557 # Enhanced content > Local or remote cover images > CustomCoverImages
7558 # Enhanced content > Local or remote cover images
7559 #, fuzzy
7560 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Don't show"
7561 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
7562
7563 # Enhanced content > Local or remote cover images > CustomCoverImages
7564 # Enhanced Content > Local or remote cover images
7565 #, fuzzy
7566 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# For control fields you can use just {field}, like {001}."
7567 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture dans la recherche intranet et les pages détaillées."
7568
7569 # Enhanced content > Local or remote cover images > CustomCoverImages
7570 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Or you can use the following syntax to specify a field$subfield value: {field$subfield}. For instance {024$a}."
7571 msgstr ""
7572
7573 # Enhanced content > Local or remote cover images > CustomCoverImages
7574 # Enhanced content > Local or remote cover images
7575 #, fuzzy
7576 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Show"
7577 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7578
7579 # Enhanced content > Local or remote cover images > CustomCoverImages
7580 # Enhanced content > Local or remote cover images
7581 #, fuzzy
7582 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Using the following URL:"
7583 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7584
7585 # Enhanced content > Local or remote cover images > CustomCoverImages
7586 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# You can define it using the following patterns: {isbn}, {issn}, {normalized_isbn}.<br/>"
7587 msgstr ""
7588
7589 # Enhanced content > Local or remote cover images > CustomCoverImages
7590 # Enhanced content > Local or remote cover images
7591 #, fuzzy
7592 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# custom remote URL images at the OPAC.<br/>"
7593 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
7594
7595 # Enhanced content > Local or remote cover images > CustomCoverImages
7596 # Enhanced Content > Local or remote cover images
7597 #, fuzzy
7598 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# custom remote URL images in the staff interface.<br/>"
7599 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture dans la recherche intranet et les pages détaillées."
7600
7601 # Enhanced content > All > FRBRizeEditions
7602 # Enhanced content > Local or remote cover images
7603 #, fuzzy
7604 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Don't show"
7605 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7606
7607 # Enhanced content > All > FRBRizeEditions
7608 # Enhanced content > Local or remote cover images
7609 #, fuzzy
7610 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Show"
7611 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
7612
7613 # Enhanced content > All > FRBRizeEditions
7614 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# other editions of an item on the staff interface (if found by one of the services below)."
7615 msgstr ""
7616
7617 # Enhanced content > Google > GoogleJackets
7618 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7619 #, fuzzy
7620 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Add"
7621 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7622
7623 # Enhanced content > Google > GoogleJackets
7624 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7625 #, fuzzy
7626 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Don't add"
7627 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7628
7629 # Enhanced content > Google > GoogleJackets
7630 # Enhanced Content > Local or remote cover images
7631 #, fuzzy
7632 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# cover images from Google Books to search results and item detail pages on the OPAC."
7633 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture dans la recherche intranet et les pages détaillées."
7634
7635 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaEnabled
7636 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# Show a tab with a HTML5 media player for files catalogued in field 856"
7637 msgstr ""
7638
7639 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaEnabled
7640 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7641 #, fuzzy
7642 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in OPAC and staff interface."
7643 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7644
7645 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaEnabled
7646 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7647 #, fuzzy
7648 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the OPAC."
7649 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7650
7651 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaEnabled
7652 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7653 #, fuzzy
7654 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the staff interface."
7655 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7656
7657 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaEnabled
7658 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7659 #, fuzzy
7660 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# not at all."
7661 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7662
7663 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaExtensions
7664 # Authorities > Linker
7665 #, fuzzy
7666 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# (separated with |)."
7667 msgstr "autorités.pref#LinkerOptions# (separer les options par |)"
7668
7669 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaExtensions
7670 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# Media file extensions"
7671 msgstr ""
7672
7673 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaYouTube
7674 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7675 #, fuzzy
7676 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Don't embed"
7677 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7678
7679 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaYouTube
7680 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7681 #, fuzzy
7682 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Embed"
7683 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7684
7685 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaYouTube
7686 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7687 #, fuzzy
7688 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# YouTube links as videos."
7689 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7690
7691 # Enhanced content > Coce cover images cache > IntranetCoce
7692 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7693 #, fuzzy
7694 msgid "enhanced_content.pref#IntranetCoce# Don't enable"
7695 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7696
7697 # Enhanced content > Coce cover images cache > IntranetCoce
7698 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7699 #, fuzzy
7700 msgid "enhanced_content.pref#IntranetCoce# Enable"
7701 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7702
7703 # Enhanced content > Coce cover images cache > IntranetCoce
7704 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7705 #, fuzzy
7706 msgid "enhanced_content.pref#IntranetCoce# a Coce image cache service in the staff interface."
7707 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7708
7709 # Enhanced content > Manual > KohaManualBaseURL
7710 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# If starts with '/',  the value of <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=staffClientBaseURL\">staffClientBaseURL</a> will be used as a prefix."
7711 msgstr ""
7712
7713 # Enhanced content > Manual > KohaManualBaseURL
7714 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7715 #, fuzzy
7716 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# Location of the Koha manual"
7717 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7718
7719 # Enhanced content > Manual > KohaManualBaseURL
7720 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# Note that it will be suffixed by the version / the language / the format (/17.11/en/html)"
7721 msgstr ""
7722
7723 # Enhanced content > Manual > KohaManualBaseURL
7724 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# You can specify the location of the Koha manual to use. By default it is https://koha-community.org/manual/"
7725 msgstr ""
7726
7727 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7728 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7729 #, fuzzy
7730 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Arabic"
7731 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7732
7733 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7734 # Enhanced content > Local or remote cover images
7735 #, fuzzy
7736 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Chinese – Taiwan"
7737 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7738
7739 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7740 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7741 #, fuzzy
7742 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Czech"
7743 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7744
7745 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7746 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7747 #, fuzzy
7748 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# English"
7749 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7750
7751 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7752 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7753 #, fuzzy
7754 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# French"
7755 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7756
7757 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7758 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7759 #, fuzzy
7760 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# German"
7761 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7762
7763 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7764 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# It will be used as a fallback value if the language used by the interface does not have an online manual version."
7765 msgstr ""
7766
7767 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7768 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7769 #, fuzzy
7770 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Italian"
7771 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7772
7773 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7774 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Language of the online manual"
7775 msgstr ""
7776
7777 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7778 # Enhanced content > Local or remote cover images
7779 #, fuzzy
7780 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Portuguese – Brazil"
7781 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
7782
7783 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7784 # Enhanced content > Local or remote cover images
7785 #, fuzzy
7786 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Spanish"
7787 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7788
7789 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7790 # Enhanced content > Local or remote cover images
7791 #, fuzzy
7792 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Turkish"
7793 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7794
7795 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesEnabled
7796 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# <a href=\"https://www.librarything.com/forlibraries/\">sign up</a>, then enter in your ID below."
7797 msgstr ""
7798
7799 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesEnabled
7800 # Enhanced content > Local or remote cover images
7801 #, fuzzy
7802 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Don't show"
7803 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
7804
7805 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesEnabled
7806 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7807 #, fuzzy
7808 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Show"
7809 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7810
7811 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesEnabled
7812 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# reviews, similar items, and tags from Library Thing for Libraries on item detail pages on the OPAC. If you've enabled this, you need to "
7813 msgstr ""
7814
7815 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesID
7816 # Enhanced content > Local or remote cover images
7817 #, fuzzy
7818 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
7819 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7820
7821 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesID
7822 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# Access Library Thing for Libraries using the customer ID"
7823 msgstr ""
7824
7825 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesTabbedView
7826 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# Show Library Thing for Libraries content"
7827 msgstr ""
7828
7829 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesTabbedView
7830 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in line with the bibliographic information."
7831 msgstr ""
7832
7833 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesTabbedView
7834 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7835 #, fuzzy
7836 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in tabs."
7837 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7838
7839 # Enhanced content > Local or remote cover images > LocalCoverImages
7840 # Enhanced content > Local or remote cover images
7841 #, fuzzy
7842 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Don't show"
7843 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
7844
7845 # Enhanced content > Local or remote cover images > LocalCoverImages
7846 # Enhanced content > Local or remote cover images
7847 #, fuzzy
7848 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Show"
7849 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7850
7851 # Enhanced content > Local or remote cover images > LocalCoverImages
7852 # Enhanced Content > Local or remote cover images
7853 #, fuzzy
7854 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# local cover images on staff interface search and details pages."
7855 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture dans la recherche intranet et les pages détaillées."
7856
7857 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectEnabled
7858 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7859 #, fuzzy
7860 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Add"
7861 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7862
7863 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectEnabled
7864 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7865 #, fuzzy
7866 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Don't add"
7867 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7868
7869 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectEnabled
7870 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Novelist Select content to the OPAC (requires that you have entered in a user profile and password, which can be seen in image links)."
7871 msgstr ""
7872
7873 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectPassword
7874 # Enhanced content > Local or remote cover images
7875 #, fuzzy
7876 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# ."
7877 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
7878
7879 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectPassword
7880 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# Access Novelist Select using password"
7881 msgstr ""
7882
7883 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectProfile
7884 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# Access Novelist Select using user profile"
7885 msgstr ""
7886
7887 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectProfile
7888 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7889 #, fuzzy
7890 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# on the opac"
7891 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7892
7893 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffEnabled
7894 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7895 #, fuzzy
7896 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Add"
7897 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7898
7899 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffEnabled
7900 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7901 #, fuzzy
7902 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Don't add"
7903 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7904
7905 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffEnabled
7906 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Novelist Select content to the staff interface (requires that you have entered in a user profile and password, which can be seen in image links)."
7907 msgstr ""
7908
7909 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffProfile
7910 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# Access Novelist Select using user profile"
7911 msgstr ""
7912
7913 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffProfile
7914 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7915 #, fuzzy
7916 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# on the staff interface."
7917 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7918
7919 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffView
7920 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7921 #, fuzzy
7922 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# ."
7923 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7924
7925 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffView
7926 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7927 #, fuzzy
7928 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# Display Novelist Select staff interface content"
7929 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7930
7931 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffView
7932 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7933 #, fuzzy
7934 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# above the holdings table"
7935 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7936
7937 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffView
7938 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7939 #, fuzzy
7940 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# below the holdings table"
7941 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7942
7943 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffView
7944 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7945 #, fuzzy
7946 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# in a tab"
7947 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7948
7949 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectView
7950 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7951 #, fuzzy
7952 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# ."
7953 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7954
7955 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectView
7956 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7957 #, fuzzy
7958 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# Display Novelist Select content"
7959 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7960
7961 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectView
7962 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7963 #, fuzzy
7964 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# above the holdings table"
7965 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7966
7967 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectView
7968 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7969 #, fuzzy
7970 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# below the holdings table"
7971 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7972
7973 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectView
7974 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7975 #, fuzzy
7976 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# in an OPAC tab"
7977 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7978
7979 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectView
7980 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# under the Save Record dropdown, on the right"
7981 msgstr ""
7982
7983 # Enhanced content > Amazon > OPACAmazonCoverImages
7984 # Enhanced content > Local or remote cover images
7985 #, fuzzy
7986 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Don't show"
7987 msgstr "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Ne pas afficher"
7988
7989 # Enhanced content > Amazon > OPACAmazonCoverImages
7990 # Enhanced content > Local or remote cover images
7991 #, fuzzy
7992 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Show"
7993 msgstr "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Afficher"
7994
7995 # Enhanced content > Amazon > OPACAmazonCoverImages
7996 # Enhanced content > Local or remote cover images
7997 #, fuzzy
7998 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the OPAC."
7999 msgstr "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# images locales de couverture dans la recherche de l'OPAC et les pages détaillées."
8000
8001 # Enhanced content > All > OPACFRBRizeEditions
8002 # Enhanced content > Local or remote cover images
8003 #, fuzzy
8004 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Don't show"
8005 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8006
8007 # Enhanced content > All > OPACFRBRizeEditions
8008 # Enhanced content > Local or remote cover images
8009 #, fuzzy
8010 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Show"
8011 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
8012
8013 # Enhanced content > All > OPACFRBRizeEditions
8014 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# other editions of an item on the OPAC."
8015 msgstr ""
8016
8017 # Enhanced content > Local or remote cover images > OPACLocalCoverImages
8018 # Enhanced content > Local or remote cover images
8019 #, fuzzy
8020 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Don't show"
8021 msgstr "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Ne pas afficher"
8022
8023 # Enhanced content > Local or remote cover images > OPACLocalCoverImages
8024 # Enhanced content > Local or remote cover images
8025 #, fuzzy
8026 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Show"
8027 msgstr "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Afficher"
8028
8029 # Enhanced content > Local or remote cover images > OPACLocalCoverImages
8030 # Enhanced content > Local or remote cover images
8031 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# local cover images on OPAC search and details pages."
8032 msgstr "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# images locales de couverture dans la recherche de l'OPAC et les pages détaillées."
8033
8034 # Enhanced content > Coce cover images cache > OpacCoce
8035 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8036 #, fuzzy
8037 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# Don't enable"
8038 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8039
8040 # Enhanced content > Coce cover images cache > OpacCoce
8041 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8042 #, fuzzy
8043 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# Enable"
8044 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8045
8046 # Enhanced content > Coce cover images cache > OpacCoce
8047 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8048 #, fuzzy
8049 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# a Coce image cache service in the OPAC."
8050 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8051
8052 # Enhanced content > Open Library > OpenLibraryCovers
8053 # Enhanced content > Local or remote cover images
8054 #, fuzzy
8055 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Add"
8056 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
8057
8058 # Enhanced content > Open Library > OpenLibraryCovers
8059 # Enhanced content > Local or remote cover images
8060 #, fuzzy
8061 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Don't add"
8062 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
8063
8064 # Enhanced content > Open Library > OpenLibraryCovers
8065 # Enhanced Content > Local or remote cover images
8066 #, fuzzy
8067 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# cover images from Open Library to search results and item detail pages on the OPAC."
8068 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture dans la recherche intranet et les pages détaillées."
8069
8070 # Enhanced content > Open Library > OpenLibrarySearch
8071 # Enhanced content > Local or remote cover images
8072 #, fuzzy
8073 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Don't show"
8074 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8075
8076 # Enhanced content > Open Library > OpenLibrarySearch
8077 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8078 #, fuzzy
8079 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Show"
8080 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8081
8082 # Enhanced content > Open Library > OpenLibrarySearch
8083 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# search results from Open Library on the OPAC."
8084 msgstr ""
8085
8086 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveAuthName
8087 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveAuthName# (will be used as fallback if individual branch authname not set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/overdrive.pl\">OverDrive library authnames table</a>)."
8088 msgstr ""
8089
8090 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveAuthName
8091 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveAuthName# Authenticate using OverDrive Authname"
8092 msgstr ""
8093
8094 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8095 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8096 #, fuzzy
8097 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# A password is"
8098 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8099
8100 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8101 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8102 #, fuzzy
8103 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Don't enable"
8104 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8105
8106 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8107 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8108 #, fuzzy
8109 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Enable"
8110 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8111
8112 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8113 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# If you enable access you must have a SIP connection registered with"
8114 msgstr ""
8115
8116 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8117 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8118 #, fuzzy
8119 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Not required"
8120 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8121
8122 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8123 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# OverDrive for patron authentication against Koha"
8124 msgstr ""
8125
8126 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8127 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Overdrive uses the patron's"
8128 msgstr ""
8129
8130 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8131 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8132 #, fuzzy
8133 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Required"
8134 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8135
8136 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8137 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8138 #, fuzzy
8139 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# cardnumber"
8140 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8141
8142 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8143 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# for user access to OverDrive. <br />"
8144 msgstr ""
8145
8146 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8147 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8148 #, fuzzy
8149 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# user name"
8150 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8151
8152 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8153 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# users to access their OverDrive circulation history, and circulate items.<br />"
8154 msgstr ""
8155
8156 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveClientKey
8157 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8158 #, fuzzy
8159 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# ."
8160 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8161
8162 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveClientKey
8163 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# Include OverDrive availability information with the client key"
8164 msgstr ""
8165
8166 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveClientKey
8167 # Enhanced content > Coce cover images cache
8168 #, fuzzy
8169 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# and client secret"
8170 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8171
8172 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveLibraryID
8173 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8174 #, fuzzy
8175 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# ."
8176 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8177
8178 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveLibraryID
8179 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# Show items from the OverDrive catalog of library #"
8180 msgstr ""
8181
8182 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveWebsiteID
8183 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8184 #, fuzzy
8185 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveWebsiteID# ."
8186 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8187
8188 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveWebsiteID
8189 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveWebsiteID# Authenticate using OverDrive website id #"
8190 msgstr ""
8191
8192 # Enhanced content > RecordedBooks > RecordedBooksClientSecret
8193 # Enhanced content > Coce cover images cache
8194 #, fuzzy
8195 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksClientSecret# ."
8196 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8197
8198 # Enhanced content > RecordedBooks > RecordedBooksClientSecret
8199 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksClientSecret# Include RecordedBooks availability information with the client secret"
8200 msgstr ""
8201
8202 # Enhanced content > RecordedBooks > RecordedBooksDomain
8203 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksDomain# RecordedBooks domain"
8204 msgstr ""
8205
8206 # Enhanced content > RecordedBooks > RecordedBooksLibraryID
8207 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8208 #, fuzzy
8209 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksLibraryID# ."
8210 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8211
8212 # Enhanced content > RecordedBooks > RecordedBooksLibraryID
8213 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksLibraryID# Show items from the RecordedBooks catalog of library ID"
8214 msgstr ""
8215
8216 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsAuthorNotes
8217 # Enhanced content > Local or remote cover images
8218 #, fuzzy
8219 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Don't show"
8220 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8221
8222 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsAuthorNotes
8223 # Enhanced content > Local or remote cover images
8224 #, fuzzy
8225 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Show"
8226 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
8227
8228 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsAuthorNotes
8229 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# notes about the author of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
8230 msgstr ""
8231
8232 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsAwards
8233 # Enhanced content > Local or remote cover images
8234 #, fuzzy
8235 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Don't show"
8236 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8237
8238 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsAwards
8239 # Enhanced content > Local or remote cover images
8240 #, fuzzy
8241 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Show"
8242 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
8243
8244 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsAwards
8245 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# information from Syndetics about the awards a title has won on item detail pages on the OPAC."
8246 msgstr ""
8247
8248 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsClientCode
8249 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8250 #, fuzzy
8251 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# Use the client code"
8252 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8253
8254 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsClientCode
8255 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8256 #, fuzzy
8257 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# to access Syndetics."
8258 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8259
8260 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsCoverImages
8261 # Enhanced content > Local or remote cover images
8262 #, fuzzy
8263 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Don't show"
8264 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
8265
8266 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsCoverImages
8267 # Enhanced content > Local or remote cover images
8268 #, fuzzy
8269 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Show"
8270 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8271
8272 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsCoverImages
8273 # Enhanced Content > Local or remote cover images
8274 #, fuzzy
8275 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# cover images from Syndetics on search results and item detail pages in the OPAC and the staff interface in a"
8276 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture dans la recherche intranet et les pages détaillées."
8277
8278 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsCoverImages
8279 # Enhanced content > Local or remote cover images
8280 #, fuzzy
8281 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# large"
8282 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8283
8284 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsCoverImages
8285 # Enhanced content > Local or remote cover images
8286 #, fuzzy
8287 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# medium"
8288 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8289
8290 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsCoverImages
8291 # Enhanced content > Local or remote cover images
8292 #, fuzzy
8293 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# size."
8294 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8295
8296 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsEditions
8297 # Enhanced content > Local or remote cover images
8298 #, fuzzy
8299 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Don't show"
8300 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8301
8302 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsEditions
8303 # Enhanced content > Local or remote cover images
8304 #, fuzzy
8305 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Show"
8306 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
8307
8308 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsEditions
8309 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# information about other editions of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC (when <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACFRBRizeEditions\">OPACFRBRizeEditions</a> is on)."
8310 msgstr ""
8311
8312 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsEnabled
8313 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8314 #, fuzzy
8315 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Don't use"
8316 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8317
8318 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsEnabled
8319 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8320 #, fuzzy
8321 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Use"
8322 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8323
8324 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsEnabled
8325 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# content from Syndetics. Note that this requires that you have signed up for the service and entered in your client code below."
8326 msgstr ""
8327
8328 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsExcerpt
8329 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8330 #, fuzzy
8331 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Don't show"
8332 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8333
8334 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsExcerpt
8335 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8336 #, fuzzy
8337 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Show"
8338 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8339
8340 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsExcerpt
8341 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# excerpts from of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
8342 msgstr ""
8343
8344 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsReviews
8345 # Enhanced content > Local or remote cover images
8346 #, fuzzy
8347 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Don't show"
8348 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8349
8350 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsReviews
8351 # Enhanced content > Local or remote cover images
8352 #, fuzzy
8353 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Show"
8354 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
8355
8356 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsReviews
8357 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# reviews of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
8358 msgstr ""
8359
8360 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsSeries
8361 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8362 #, fuzzy
8363 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Don't show"
8364 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8365
8366 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsSeries
8367 # Enhanced content > Local or remote cover images
8368 #, fuzzy
8369 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Show"
8370 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
8371
8372 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsSeries
8373 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# information on other books in a title's series from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
8374 msgstr ""
8375
8376 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsSummary
8377 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8378 #, fuzzy
8379 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Don't show"
8380 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8381
8382 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsSummary
8383 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8384 #, fuzzy
8385 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Show"
8386 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8387
8388 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsSummary
8389 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# a summary of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
8390 msgstr ""
8391
8392 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsTOC
8393 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8394 #, fuzzy
8395 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Don't show"
8396 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8397
8398 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsTOC
8399 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8400 #, fuzzy
8401 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Show"
8402 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8403
8404 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsTOC
8405 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# the table of contents of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
8406 msgstr ""
8407
8408 # Enhanced content > Tagging > TagsEnabled
8409 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8410 #, fuzzy
8411 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Allow"
8412 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8413
8414 # Enhanced content > Tagging > TagsEnabled
8415 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8416 #, fuzzy
8417 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Don't allow"
8418 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8419
8420 # Enhanced content > Tagging > TagsEnabled
8421 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# patrons and staff to put tags on items."
8422 msgstr ""
8423
8424 # Enhanced content > Tagging > TagsExternalDictionary
8425 msgid "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# Allow tags in the dictionary of the ispell executable"
8426 msgstr ""
8427
8428 # Enhanced content > Tagging > TagsExternalDictionary
8429 msgid "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# on the server to be approved without moderation."
8430 msgstr ""
8431
8432 # Enhanced content > Tagging > TagsInputOnDetail
8433 # Enhanced content > Local or remote cover images
8434 #, fuzzy
8435 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Allow"
8436 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
8437
8438 # Enhanced content > Tagging > TagsInputOnDetail
8439 # Enhanced content > Local or remote cover images
8440 #, fuzzy
8441 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Don't allow"
8442 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8443
8444 # Enhanced content > Tagging > TagsInputOnDetail
8445 # Enhanced Content > Local or remote cover images
8446 #, fuzzy
8447 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# patrons to input tags on item detail pages on the OPAC."
8448 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture dans la recherche intranet et les pages détaillées."
8449
8450 # Enhanced content > Tagging > TagsInputOnList
8451 # Enhanced content > Local or remote cover images
8452 #, fuzzy
8453 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Allow"
8454 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
8455
8456 # Enhanced content > Tagging > TagsInputOnList
8457 # Enhanced content > Local or remote cover images
8458 #, fuzzy
8459 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Don't allow"
8460 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8461
8462 # Enhanced content > Tagging > TagsInputOnList
8463 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# patrons to input tags on search results on the OPAC."
8464 msgstr ""
8465
8466 # Enhanced content > Tagging > TagsModeration
8467 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8468 #, fuzzy
8469 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Don't require"
8470 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8471
8472 # Enhanced content > Tagging > TagsModeration
8473 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8474 #, fuzzy
8475 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Require"
8476 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8477
8478 # Enhanced content > Tagging > TagsModeration
8479 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# that tags submitted by patrons be reviewed by a staff member before being shown."
8480 msgstr ""
8481
8482 # Enhanced content > Tagging > TagsShowOnDetail
8483 # Enhanced content > Local or remote cover images
8484 #, fuzzy
8485 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# Show"
8486 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
8487
8488 # Enhanced content > Tagging > TagsShowOnDetail
8489 # Enhanced Content > Local or remote cover images
8490 #, fuzzy
8491 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# tags on item detail pages on the OPAC."
8492 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture dans la recherche intranet et les pages détaillées."
8493
8494 # Enhanced content > Tagging > TagsShowOnList
8495 # Enhanced content > Local or remote cover images
8496 #, fuzzy
8497 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# Show"
8498 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
8499
8500 # Enhanced content > Tagging > TagsShowOnList
8501 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# tags on search results on the OPAC."
8502 msgstr ""
8503
8504 # Enhanced content > Library Thing > ThingISBN
8505 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8506 #, fuzzy
8507 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Don't use"
8508 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
8509
8510 # Enhanced content > Library Thing > ThingISBN
8511 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8512 #, fuzzy
8513 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Use"
8514 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
8515
8516 # Enhanced content > Library Thing > ThingISBN
8517 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# the ThingISBN service to show other editions of a title (when either <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=FRBRizeEditions\">FRBRizeEditions</a> or <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACFRBRizeEditions\">OPACFRBRizeEditions</a> is on). This is separate from Library Thing for Libraries."
8518 msgstr ""
8519
8520 #, fuzzy
8521 msgid "erm.pref"
8522 msgstr "serial"
8523
8524 # E-resource management
8525 # Circulation > Interface
8526 #, fuzzy
8527 msgid "erm.pref Interface"
8528 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
8529
8530 # E-resource management > Interface > ERMModule
8531 # Circulation > Interface
8532 #, fuzzy
8533 msgid "erm.pref#ERMModule# Disable"
8534 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
8535
8536 # E-resource management > Interface > ERMModule
8537 # Circulation > Interface
8538 #, fuzzy
8539 msgid "erm.pref#ERMModule# Enable"
8540 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
8541
8542 # E-resource management > Interface > ERMModule
8543 # Circulation > Interface
8544 #, fuzzy
8545 msgid "erm.pref#ERMModule# the e-resource management module"
8546 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
8547
8548 # E-resource management > Interface > ERMProviderEbscoApiKey
8549 msgid "erm.pref#ERMProviderEbscoApiKey# API key for EBSCO HoldingsIQ"
8550 msgstr ""
8551
8552 # E-resource management > Interface > ERMProviderEbscoCustomerID
8553 msgid "erm.pref#ERMProviderEbscoCustomerID# Customer ID for EBSCO HoldingsIQ"
8554 msgstr ""
8555
8556 # E-resource management > Interface > ERMProviders
8557 msgid "erm.pref#ERMProviders# EBSCO"
8558 msgstr ""
8559
8560 # E-resource management > Interface > ERMProviders
8561 msgid "erm.pref#ERMProviders# Local"
8562 msgstr ""
8563
8564 # E-resource management > Interface > ERMProviders
8565 msgid "erm.pref#ERMProviders# Providers for the e-resource management module"
8566 msgstr ""
8567
8568 msgid "i18n_l10n.pref"
8569 msgstr ""
8570
8571 # I18N/L10N
8572 #, fuzzy
8573 msgid "i18n_l10n.pref Global"
8574 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
8575
8576 # I18N/L10N > Global > AddressFormat
8577 # I18N/L10N
8578 #, fuzzy
8579 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# ."
8580 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
8581
8582 # I18N/L10N > Global > AddressFormat
8583 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# Format postal addresses using"
8584 msgstr ""
8585
8586 # I18N/L10N > Global > AddressFormat
8587 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# French style ([Street number] [Address] - [ZIP/Postal Code] [City] - [Country])"
8588 msgstr ""
8589
8590 # I18N/L10N > Global > AddressFormat
8591 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# German style ([Address] [Street number] - [ZIP/Postal Code] [City] - [Country])"
8592 msgstr ""
8593
8594 # I18N/L10N > Global > AddressFormat
8595 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# US style ([Street number], [Address] - [City], [ZIP/Postal Code], [Country])"
8596 msgstr ""
8597
8598 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8599 # I18N/L10N
8600 #, fuzzy
8601 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Friday"
8602 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Lundi"
8603
8604 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8605 # I18N/L10N
8606 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Monday"
8607 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Lundi"
8608
8609 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8610 # I18N/L10N
8611 #, fuzzy
8612 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Saturday"
8613 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Dimanche"
8614
8615 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8616 # I18N/L10N
8617 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Sunday"
8618 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Dimanche"
8619
8620 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8621 # I18N/L10N
8622 #, fuzzy
8623 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Thursday"
8624 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Dimanche"
8625
8626 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8627 # I18N/L10N
8628 #, fuzzy
8629 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Tuesday"
8630 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Dimanche"
8631
8632 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8633 # I18N/L10N
8634 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Use"
8635 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Utiliser"
8636
8637 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8638 # I18N/L10N
8639 #, fuzzy
8640 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Wednesday"
8641 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Lundi"
8642
8643 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8644 # I18N/L10N
8645 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# as the first day of week in the calendar."
8646 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# comme premier jour de la semaine dans le calendrier."
8647
8648 # I18N/L10N > Global > OPACLanguages
8649 msgid "i18n_l10n.pref#OPACLanguages# Enable the following languages on the OPAC:"
8650 msgstr ""
8651
8652 # I18N/L10N > Global > OPACLanguages
8653 msgid "i18n_l10n.pref#OPACLanguages# This list can be sorted to modify the order of the languages on the interface."
8654 msgstr ""
8655
8656 # I18N/L10N > Global > TimeFormat
8657 # I18N/L10N
8658 #, fuzzy
8659 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# ."
8660 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
8661
8662 # I18N/L10N > Global > TimeFormat
8663 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 12 hour format ( e.g. \"02:18 PM\" )"
8664 msgstr ""
8665
8666 # I18N/L10N > Global > TimeFormat
8667 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 24 hour format ( e.g. \"14:18\" )"
8668 msgstr ""
8669
8670 # I18N/L10N > Global > TimeFormat
8671 # I18N/L10N
8672 #, fuzzy
8673 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# Format times in"
8674 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
8675
8676 # I18N/L10N > Global > TranslateNotices
8677 # Patrons > General
8678 #, fuzzy
8679 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Allow"
8680 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
8681
8682 # I18N/L10N > Global > TranslateNotices
8683 # Patrons > General
8684 #, fuzzy
8685 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Don't allow"
8686 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
8687
8688 # I18N/L10N > Global > TranslateNotices
8689 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# If set, notices will be translatable from the \"Notices and slips\" interface. The language used to send a notice to a patron will be the one defined for the patron."
8690 msgstr ""
8691
8692 # I18N/L10N > Global > TranslateNotices
8693 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# notices to be translated."
8694 msgstr ""
8695
8696 # I18N/L10N > Global > alphabet
8697 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# <br/> Hint: Changing collation in the database for the 'surname' column of the 'borrowers' table is helpful to make browsing by last name work in members-home.pl when using an alphabet outside of A-Z."
8698 msgstr ""
8699
8700 # I18N/L10N > Global > alphabet
8701 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# Use the alphabet"
8702 msgstr ""
8703
8704 # I18N/L10N > Global > alphabet
8705 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# for lists of browsable letters. This should be a space separated list of uppercase letters."
8706 msgstr ""
8707
8708 # I18N/L10N > Global > dateformat
8709 # I18N/L10N
8710 #, fuzzy
8711 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# ."
8712 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
8713
8714 # I18N/L10N > Global > dateformat
8715 # I18N/L10N
8716 #, fuzzy
8717 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# Format dates like"
8718 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
8719
8720 # I18N/L10N > Global > dateformat
8721 # I18N/L10N
8722 #, fuzzy
8723 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd.mm.yyyy"
8724 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
8725
8726 # I18N/L10N > Global > dateformat
8727 # I18N/L10N
8728 #, fuzzy
8729 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd/mm/yyyy"
8730 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
8731
8732 # I18N/L10N > Global > dateformat
8733 # I18N/L10N
8734 #, fuzzy
8735 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# mm/dd/yyyy"
8736 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
8737
8738 # I18N/L10N > Global > dateformat
8739 # I18N/L10N
8740 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# yyyy-mm-dd"
8741 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
8742
8743 # I18N/L10N > Global > language
8744 msgid "i18n_l10n.pref#language# Enable the following languages on the staff interface:"
8745 msgstr ""
8746
8747 # I18N/L10N > Global > language
8748 msgid "i18n_l10n.pref#language# This list can be sorted to modify the order of the languages on the interface."
8749 msgstr ""
8750
8751 # I18N/L10N > Global > opaclanguagesdisplay
8752 # I18N/L10N
8753 #, fuzzy
8754 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Allow"
8755 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Lundi"
8756
8757 # I18N/L10N > Global > opaclanguagesdisplay
8758 # I18N/L10N
8759 #, fuzzy
8760 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Don't allow"
8761 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Lundi"
8762
8763 # I18N/L10N > Global > opaclanguagesdisplay
8764 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# patrons to change the language they see on the OPAC."
8765 msgstr ""
8766
8767 #, fuzzy
8768 msgid "interlibrary_loans.pref"
8769 msgstr "serial"
8770
8771 # Interlibrary loans
8772 #, fuzzy
8773 msgid "interlibrary_loans.pref Features"
8774 msgstr "serial"
8775
8776 # Interlibrary loans
8777 msgid "interlibrary_loans.pref Notifications"
8778 msgstr ""
8779
8780 # Interlibrary loans
8781 #, fuzzy
8782 msgid "interlibrary_loans.pref OPAC"
8783 msgstr "serial"
8784
8785 # Interlibrary loans > Features > CirculateILL
8786 # Circulation > Checkout Policy
8787 #, fuzzy
8788 msgid "interlibrary_loans.pref#CirculateILL# Disable"
8789 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
8790
8791 # Interlibrary loans > Features > CirculateILL
8792 # Circulation > Checkout Policy
8793 #, fuzzy
8794 msgid "interlibrary_loans.pref#CirculateILL# Enable"
8795 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
8796
8797 # Interlibrary loans > Features > CirculateILL
8798 msgid "interlibrary_loans.pref#CirculateILL# the circulation of ILL requested items."
8799 msgstr ""
8800
8801 # Interlibrary loans > Features > ILLCheckAvailability
8802 # Circulation > Self Checkout
8803 #, fuzzy
8804 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLCheckAvailability# Check"
8805 msgstr "circulation.pref Auto verificare"
8806
8807 # Interlibrary loans > Features > ILLCheckAvailability
8808 # Circulation > Checkout Policy
8809 #, fuzzy
8810 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLCheckAvailability# Don't check"
8811 msgstr "circulation.pref Politica de verificare"
8812
8813 # Interlibrary loans > Features > ILLCheckAvailability
8814 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLCheckAvailability# external sources for availability during the request process."
8815 msgstr ""
8816
8817 # Interlibrary loans > Notifications > ILLDefaultStaffEmail
8818 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLDefaultStaffEmail# Fallback email address for staff ILL notices to be sent to in the absence of a library address:"
8819 msgstr ""
8820
8821 # Interlibrary loans > Features > ILLHiddenRequestStatuses
8822 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLHiddenRequestStatuses# (separated with |). If left empty, all ILL requests will be displayed. The request codes are defined in the backends and additional aliases can be configured via the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl?searchfield=ILL_STATUS_ALIAS\">ILL_STATUS_ALIAS</a> authorized value category."
8823 msgstr ""
8824
8825 # Interlibrary loans > Features > ILLHiddenRequestStatuses
8826 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLHiddenRequestStatuses# ILL statuses that are considered finished and should not be displayed in the ILL module: "
8827 msgstr ""
8828
8829 # Interlibrary loans > Features > ILLModule
8830 # Circulation > Interface
8831 #, fuzzy
8832 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLModule# Disable"
8833 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
8834
8835 # Interlibrary loans > Features > ILLModule
8836 # Circulation > Interface
8837 #, fuzzy
8838 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLModule# Enable"
8839 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
8840
8841 # Interlibrary loans > Features > ILLModule
8842 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLModule# the interlibrary loans module (master switch)."
8843 msgstr ""
8844
8845 # Interlibrary loans > Features > ILLModuleCopyrightClearance
8846 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLModuleCopyrightClearance# Adding text will enable the copyright clearance stage in request creation. The text you enter will be the text displayed."
8847 msgstr ""
8848
8849 # Interlibrary loans > Features > ILLModuleUnmediated
8850 # Circulation > Interface
8851 #, fuzzy
8852 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLModuleUnmediated# Disable"
8853 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
8854
8855 # Interlibrary loans > Features > ILLModuleUnmediated
8856 # Circulation > Interface
8857 #, fuzzy
8858 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLModuleUnmediated# Enable"
8859 msgstr "circulation.pref Interfaţa"
8860
8861 # Interlibrary loans > Features > ILLModuleUnmediated
8862 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLModuleUnmediated# unmediated interlibrary loan requests. If enabled and the ILL backend supports it, the newly created requests are immediately requested by backend."
8863 msgstr ""
8864
8865 # Interlibrary loans > OPAC > ILLOpacbackends
8866 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLOpacbackends# (separated with |). If left empty, all installed backends will be enabled."
8867 msgstr ""
8868
8869 # Interlibrary loans > OPAC > ILLOpacbackends
8870 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLOpacbackends# Enabled ILL backends for OPAC initiated requests:"
8871 msgstr ""
8872
8873 # Interlibrary loans > Notifications > ILLSendStaffNotices
8874 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLSendStaffNotices# (separated with |). e.g. ILL_REQUEST_CANCEL|ILL_REQUEST_MODIFIED If left empty, no staff ILL notices will be sent."
8875 msgstr ""
8876
8877 # Interlibrary loans > Notifications > ILLSendStaffNotices
8878 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLSendStaffNotices# Send these ILL notices to staff when appropriate:"
8879 msgstr ""
8880
8881 # Cataloging
8882 #, fuzzy
8883 msgid "local_use.pref"
8884 msgstr "cataloguing.pref"
8885
8886 # Local use
8887 # Cataloging
8888 #, fuzzy
8889 msgid "local_use.pref Local use"
8890 msgstr "cataloguing.pref"
8891
8892 # Local use > Local use > 
8893 msgid "local_use.pref## Nothing defined yet."
8894 msgstr ""
8895
8896 # Cataloging
8897 #, fuzzy
8898 msgid "logs.pref"
8899 msgstr "cataloguing.pref"
8900
8901 # Logging
8902 msgid "logs.pref Debugging"
8903 msgstr ""
8904
8905 # Logging
8906 msgid "logs.pref Logging"
8907 msgstr ""
8908
8909 # Logging > Logging > AcquisitionLog
8910 # Patrons > General
8911 #, fuzzy
8912 msgid "logs.pref#AcquisitionLog# Don't log"
8913 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
8914
8915 # Logging > Logging > AcquisitionLog
8916 # Patrons > General
8917 #, fuzzy
8918 msgid "logs.pref#AcquisitionLog# Log"
8919 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
8920
8921 # Logging > Logging > AcquisitionLog
8922 msgid "logs.pref#AcquisitionLog# when acquisition actions take place."
8923 msgstr ""
8924
8925 # Logging > Debugging > ActionLogsTraceDepth
8926 msgid "logs.pref#ActionLogsTraceDepth# When logging actions, store a stack trace that goes at most"
8927 msgstr ""
8928
8929 # Logging > Debugging > ActionLogsTraceDepth
8930 msgid "logs.pref#ActionLogsTraceDepth# levels deep."
8931 msgstr ""
8932
8933 # Logging > Logging > AuthFailureLog
8934 msgid "logs.pref#AuthFailureLog#  authentication failures."
8935 msgstr ""
8936
8937 # Logging > Logging > AuthFailureLog
8938 # Patrons > General
8939 #, fuzzy
8940 msgid "logs.pref#AuthFailureLog# Don't log"
8941 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
8942
8943 # Logging > Logging > AuthFailureLog
8944 # Patrons > General
8945 #, fuzzy
8946 msgid "logs.pref#AuthFailureLog# Log"
8947 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
8948
8949 # Logging > Logging > AuthSuccessLog
8950 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog#  successful authentications."
8951 msgstr ""
8952
8953 # Logging > Logging > AuthSuccessLog
8954 # Patrons > General
8955 #, fuzzy
8956 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog# Don't log"
8957 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
8958
8959 # Logging > Logging > AuthSuccessLog
8960 # Patrons > General
8961 #, fuzzy
8962 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog# Log"
8963 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
8964
8965 # Logging > Logging > AuthoritiesLog
8966 # Authorities > General
8967 #, fuzzy
8968 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Don't log"
8969 msgstr "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Nu folosiţi"
8970
8971 # Logging > Logging > AuthoritiesLog
8972 # Authorities > General
8973 #, fuzzy
8974 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Log"
8975 msgstr "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Folisiţi"
8976
8977 # Logging > Logging > AuthoritiesLog
8978 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# changes to authority records."
8979 msgstr ""
8980
8981 # Logging > Logging > BorrowersLog
8982 # Patrons > General
8983 #, fuzzy
8984 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Don't log"
8985 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
8986
8987 # Logging > Logging > BorrowersLog
8988 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Log"
8989 msgstr ""
8990
8991 # Logging > Logging > BorrowersLog
8992 msgid "logs.pref#BorrowersLog# changes to patron records."
8993 msgstr ""
8994
8995 # Logging > Logging > CataloguingLog
8996 # Authorities > Linker
8997 #, fuzzy
8998 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Don't log"
8999 msgstr "autorités.pref#CatalogModuleRelink# Ne pas"
9000
9001 # Logging > Logging > CataloguingLog
9002 # Authorities > Linker
9003 #, fuzzy
9004 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Log"
9005 msgstr "autorités.pref#CatalogModuleRelink# Do"
9006
9007 # Logging > Logging > CataloguingLog
9008 msgid "logs.pref#CataloguingLog# any changes to bibliographic or item records."
9009 msgstr ""
9010
9011 # Logging > Logging > ClaimsLog
9012 # Patrons > General
9013 #, fuzzy
9014 msgid "logs.pref#ClaimsLog# Don't log"
9015 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9016
9017 # Logging > Logging > ClaimsLog
9018 # Patrons > General
9019 #, fuzzy
9020 msgid "logs.pref#ClaimsLog# Log"
9021 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9022
9023 # Logging > Logging > ClaimsLog
9024 msgid "logs.pref#ClaimsLog# when an acquisitions claim or a serials claim notice is sent."
9025 msgstr ""
9026
9027 # Logging > Logging > CronjobLog
9028 # OPAC > Features
9029 #, fuzzy
9030 msgid "logs.pref#CronjobLog# Don't log"
9031 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9032
9033 # Logging > Logging > CronjobLog
9034 # OPAC > Features
9035 #, fuzzy
9036 msgid "logs.pref#CronjobLog# Log"
9037 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9038
9039 # Logging > Logging > CronjobLog
9040 msgid "logs.pref#CronjobLog# information from cron jobs."
9041 msgstr ""
9042
9043 # Logging > Debugging > DumpSearchQueryTemplate
9044 msgid "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# Do"
9045 msgstr ""
9046
9047 # Logging > Debugging > DumpSearchQueryTemplate
9048 msgid "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# Don't"
9049 msgstr ""
9050
9051 # Logging > Debugging > DumpSearchQueryTemplate
9052 msgid "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# dump search query to a comment in the HTML source for the OPAC and staff interface."
9053 msgstr ""
9054
9055 # Logging > Debugging > DumpTemplateVarsIntranet
9056 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Do"
9057 msgstr ""
9058
9059 # Logging > Debugging > DumpTemplateVarsIntranet
9060 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Don't"
9061 msgstr ""
9062
9063 # Logging > Debugging > DumpTemplateVarsIntranet
9064 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# dump all Template Toolkit variables to a comment in the HTML source for the staff interface."
9065 msgstr ""
9066
9067 # Logging > Debugging > DumpTemplateVarsOpac
9068 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Do"
9069 msgstr ""
9070
9071 # Logging > Debugging > DumpTemplateVarsOpac
9072 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Don't"
9073 msgstr ""
9074
9075 # Logging > Debugging > DumpTemplateVarsOpac
9076 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# dump all Template Toolkit variables to a comment in the HTML source for the OPAC."
9077 msgstr ""
9078
9079 # Logging > Logging > FinesLog
9080 # Patrons > General
9081 #, fuzzy
9082 msgid "logs.pref#FinesLog# Don't log"
9083 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9084
9085 # Logging > Logging > FinesLog
9086 # Patrons > General
9087 #, fuzzy
9088 msgid "logs.pref#FinesLog# Log"
9089 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9090
9091 # Logging > Logging > FinesLog
9092 msgid "logs.pref#FinesLog# when fines are charged, paid, or forgiven."
9093 msgstr ""
9094
9095 # Logging > Logging > HoldsLog
9096 # Patrons > General
9097 #, fuzzy
9098 msgid "logs.pref#HoldsLog# Don't log"
9099 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9100
9101 # Logging > Logging > HoldsLog
9102 # Patrons > General
9103 #, fuzzy
9104 msgid "logs.pref#HoldsLog# Log"
9105 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9106
9107 # Logging > Logging > HoldsLog
9108 msgid "logs.pref#HoldsLog# any actions on holds (create, cancel, suspend, resume, etc)."
9109 msgstr ""
9110
9111 # Logging > Logging > IllLog
9112 # Patrons > General
9113 #, fuzzy
9114 msgid "logs.pref#IllLog# Don't log"
9115 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9116
9117 # Logging > Logging > IllLog
9118 # Patrons > General
9119 #, fuzzy
9120 msgid "logs.pref#IllLog# Log"
9121 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9122
9123 # Logging > Logging > IllLog
9124 msgid "logs.pref#IllLog# when changes to ILL requests take place."
9125 msgstr ""
9126
9127 # Logging > Logging > IssueLog
9128 # Patrons > General
9129 #, fuzzy
9130 msgid "logs.pref#IssueLog# Don't log"
9131 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9132
9133 # Logging > Logging > IssueLog
9134 # Patrons > General
9135 #, fuzzy
9136 msgid "logs.pref#IssueLog# Log"
9137 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9138
9139 # Logging > Logging > IssueLog
9140 msgid "logs.pref#IssueLog# when items are checked out."
9141 msgstr ""
9142
9143 # Logging > Logging > NewsLog
9144 msgid "logs.pref#NewsLog#  changes to news entries and other contents managed in the news tool."
9145 msgstr ""
9146
9147 # Logging > Logging > NewsLog
9148 # Patrons > General
9149 #, fuzzy
9150 msgid "logs.pref#NewsLog# Don't log"
9151 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9152
9153 # Logging > Logging > NewsLog
9154 # Patrons > General
9155 #, fuzzy
9156 msgid "logs.pref#NewsLog# Log"
9157 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9158
9159 # Logging > Logging > NoticesLog
9160 msgid "logs.pref#NoticesLog#  changes to notice templates."
9161 msgstr ""
9162
9163 # Logging > Logging > NoticesLog
9164 # Patrons > General
9165 #, fuzzy
9166 msgid "logs.pref#NoticesLog# Don't log"
9167 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9168
9169 # Logging > Logging > NoticesLog
9170 # Patrons > General
9171 #, fuzzy
9172 msgid "logs.pref#NoticesLog# Log"
9173 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9174
9175 # Logging > Logging > RecallsLog
9176 # Patrons > General
9177 #, fuzzy
9178 msgid "logs.pref#RecallsLog# Don't log"
9179 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9180
9181 # Logging > Logging > RecallsLog
9182 # Patrons > General
9183 #, fuzzy
9184 msgid "logs.pref#RecallsLog# Log"
9185 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9186
9187 # Logging > Logging > RecallsLog
9188 msgid "logs.pref#RecallsLog# any actions on recalls (create, cancel, expire, fulfill)."
9189 msgstr ""
9190
9191 # Logging > Logging > RenewalLog
9192 # Patrons > General
9193 #, fuzzy
9194 msgid "logs.pref#RenewalLog# Don't log"
9195 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9196
9197 # Logging > Logging > RenewalLog
9198 # Patrons > General
9199 #, fuzzy
9200 msgid "logs.pref#RenewalLog# Log"
9201 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9202
9203 # Logging > Logging > RenewalLog
9204 msgid "logs.pref#RenewalLog# when items are renewed."
9205 msgstr ""
9206
9207 # Logging > Logging > ReportsLog
9208 # Patrons > General
9209 #, fuzzy
9210 msgid "logs.pref#ReportsLog# Don't log"
9211 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9212
9213 # Logging > Logging > ReportsLog
9214 # Patrons > General
9215 #, fuzzy
9216 msgid "logs.pref#ReportsLog# Log"
9217 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9218
9219 # Logging > Logging > ReportsLog
9220 msgid "logs.pref#ReportsLog# when reports are added, deleted or changed."
9221 msgstr ""
9222
9223 # Logging > Logging > ReturnLog
9224 # Patrons > General
9225 #, fuzzy
9226 msgid "logs.pref#ReturnLog# Don't log"
9227 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9228
9229 # Logging > Logging > ReturnLog
9230 # Patrons > General
9231 #, fuzzy
9232 msgid "logs.pref#ReturnLog# Log"
9233 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9234
9235 # Logging > Logging > ReturnLog
9236 msgid "logs.pref#ReturnLog# when items are checked in."
9237 msgstr ""
9238
9239 # Logging > Logging > SubscriptionLog
9240 # Patrons > General
9241 #, fuzzy
9242 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Don't log"
9243 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9244
9245 # Logging > Logging > SubscriptionLog
9246 # Patrons > General
9247 #, fuzzy
9248 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Log"
9249 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
9250
9251 # Logging > Logging > SubscriptionLog
9252 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# when serials are added, deleted or changed."
9253 msgstr ""
9254
9255 # Administration
9256 #, fuzzy
9257 msgid "opac.pref"
9258 msgstr "admin.pref"
9259
9260 # OPAC
9261 # Administration > Interface options
9262 #, fuzzy
9263 msgid "opac.pref Advanced search options"
9264 msgstr "admin.pref opţiunile interfeţei"
9265
9266 # OPAC
9267 msgid "opac.pref Appearance"
9268 msgstr ""
9269
9270 # OPAC
9271 #, fuzzy
9272 msgid "opac.pref Authentication"
9273 msgstr "AutentificareUtilizator"
9274
9275 # OPAC
9276 msgid "opac.pref Features"
9277 msgstr ""
9278
9279 # OPAC
9280 msgid "opac.pref OpenURL"
9281 msgstr ""
9282
9283 # OPAC
9284 # Acquisitions > Policy
9285 #, fuzzy
9286 msgid "opac.pref Policy"
9287 msgstr "achiziţii.pref Poliţă"
9288
9289 # OPAC
9290 # Acquisitions > Policy
9291 #, fuzzy
9292 msgid "opac.pref Privacy"
9293 msgstr "achiziţii.pref Poliţă"
9294
9295 # OPAC
9296 msgid "opac.pref Restricted page"
9297 msgstr ""
9298
9299 # OPAC
9300 msgid "opac.pref Self registration and modification"
9301 msgstr ""
9302
9303 # OPAC
9304 msgid "opac.pref Shelf browser"
9305 msgstr ""
9306
9307 # OPAC
9308 # OPAC > Features
9309 #, fuzzy
9310 msgid "opac.pref Suggestions"
9311 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9312
9313 # OPAC > Privacy > AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor
9314 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
9315 msgstr ""
9316
9317 # OPAC > Privacy > AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor
9318 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
9319 msgstr ""
9320
9321 # OPAC > Privacy > AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor
9322 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# patrons to choose their own privacy settings for showing the patron's checkouts to the patron's guarantor."
9323 msgstr ""
9324
9325 # OPAC > Privacy > AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor
9326 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# Allow"
9327 msgstr ""
9328
9329 # OPAC > Privacy > AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor
9330 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# Don't allow"
9331 msgstr ""
9332
9333 # OPAC > Privacy > AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor
9334 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# patrons to choose their own privacy settings for showing the patron's charges to the patron's guarantor."
9335 msgstr ""
9336
9337 # OPAC > Suggestions > AnonSuggestions
9338 # OPAC > Features
9339 #, fuzzy
9340 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Allow"
9341 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9342
9343 # OPAC > Suggestions > AnonSuggestions
9344 # OPAC > Features
9345 #, fuzzy
9346 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Don't allow"
9347 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9348
9349 # OPAC > Suggestions > AnonSuggestions
9350 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# patrons that aren't logged in to make purchase suggestions. Suggestions are connected to the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AnonymousPatron\">AnonymousPatron</a> system preference."
9351 msgstr ""
9352
9353 # OPAC > Privacy > AnonymousPatron
9354 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# Use borrowernumber"
9355 msgstr ""
9356
9357 # OPAC > Privacy > AnonymousPatron
9358 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# as the anonymous patron (for anonymous suggestions and checkout history)."
9359 msgstr ""
9360
9361 # OPAC > Appearance > AuthorityXSLTOpacDetailsDisplay
9362 msgid "opac.pref#AuthorityXSLTOpacDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li>Empty. No XSLT will be applied (<strong>default</strong>)</li><li>Enter a path to a custom XSLT file.</li><li>Enter a URL for an external stylesheet.</li></ul>If you have multiple stylesheets for: <ul><li>different languages: use the placeholder {langcode} - this will be replaced with the current interface language</li><li>authority types: use the placeholder {authtypecode} - this will be replaced with the authority type code"
9363 msgstr ""
9364
9365 # OPAC > Appearance > AuthorityXSLTOpacDetailsDisplay
9366 msgid "opac.pref#AuthorityXSLTOpacDetailsDisplay# Display authority details in the OPAC using the XSLT stylesheet at: "
9367 msgstr ""
9368
9369 # OPAC > Appearance > AuthorityXSLTOpacResultsDisplay
9370 msgid "opac.pref#AuthorityXSLTOpacResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Empty. No XSLT will be applied (<strong>default</strong>)</li><li>Enter a path to a custom XSLT file.</li><li>Enter a URL for an external stylesheet.</li></ul>If you have multiple stylesheets for: <ul><li>different languages: use the placeholder {langcode} - this will be replaced with the current interface language</li><li>authority types: use the placeholder {authtypecode} - this will be replaced with the authority type code"
9371 msgstr ""
9372
9373 # OPAC > Appearance > AuthorityXSLTOpacResultsDisplay
9374 msgid "opac.pref#AuthorityXSLTOpacResultsDisplay# Display authority results in the OPAC using the XSLT stylesheet at: "
9375 msgstr ""
9376
9377 # OPAC > Appearance > BiblioDefaultView
9378 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# By default, show bibliographic records"
9379 msgstr ""
9380
9381 # OPAC > Appearance > BiblioDefaultView
9382 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# as specified in the ISBD template."
9383 msgstr ""
9384
9385 # OPAC > Appearance > BiblioDefaultView
9386 # Cataloging > Display
9387 #, fuzzy
9388 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in simple form."
9389 msgstr "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# forma normală."
9390
9391 # OPAC > Appearance > BiblioDefaultView
9392 # Cataloging > Display
9393 #, fuzzy
9394 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in their MARC form."
9395 msgstr "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# formular MARC."
9396
9397 # OPAC > Policy > BlockExpiredPatronOpacActions
9398 # OPAC > Features
9399 #, fuzzy
9400 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Block"
9401 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9402
9403 # OPAC > Policy > BlockExpiredPatronOpacActions
9404 # OPAC > Features
9405 #, fuzzy
9406 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Don't block"
9407 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9408
9409 # OPAC > Policy > BlockExpiredPatronOpacActions
9410 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# expired patrons from OPAC actions such as placing a hold or renewing. Note that the setting for a patron category takes priority over this system preference."
9411 msgstr ""
9412
9413 # OPAC > Appearance > COinSinOPACResults
9414 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# <br/><a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpenURLResolverURL\">OpenURLResolverURL</a>, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACShowOpenURL\">OPACShowOpenURL</a>, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACOpenURLItemTypes\">OPACOpenURLItemTypes</a>, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpenURLText\">OpenURLText</a>, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpenURLImageLocation\">OpenURLImageLocation</a>"
9415 msgstr ""
9416
9417 # OPAC > Appearance > COinSinOPACResults
9418 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# <br/>If you want to display a link to an OpenURL resolver, look at the following system preferences:"
9419 msgstr ""
9420
9421 # OPAC > Appearance > COinSinOPACResults
9422 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# COinS / OpenURL / Z39.88 in OPAC search results.  <br/>Warning: Enabling this feature will slow OPAC search response times."
9423 msgstr ""
9424
9425 # OPAC > Appearance > COinSinOPACResults
9426 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Don't include"
9427 msgstr ""
9428
9429 # OPAC > Appearance > COinSinOPACResults
9430 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Include"
9431 msgstr ""
9432
9433 # OPAC > Appearance > DisplayOPACiconsXSLT
9434 # OPAC > Features
9435 #, fuzzy
9436 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Don't show"
9437 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9438
9439 # OPAC > Appearance > DisplayOPACiconsXSLT
9440 # OPAC > Features
9441 #, fuzzy
9442 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Show"
9443 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9444
9445 # OPAC > Appearance > DisplayOPACiconsXSLT
9446 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# the format, audience, and material type icons and descriptions in XSLT MARC21 results and detail pages in the OPAC."
9447 msgstr ""
9448
9449 # OPAC > Self registration and modification > EmailPatronRegistrations
9450 # Authorities > General
9451 #, fuzzy
9452 msgid "opac.pref#EmailPatronRegistrations# <br>If you chooose <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=EmailAddressForPatronRegistrations\">EmailAddressForPatronRegistrations</a> you have to enter a valid email address: "
9453 msgstr "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# înregistrările de autoritate care lipsesc (BiblioAddsAuthorities trebuie satate ca \"permite\" pentru a produce efect)."
9454
9455 # OPAC > Self registration and modification > EmailPatronRegistrations
9456 msgid "opac.pref#EmailPatronRegistrations# Choose email address that new patron self-registrations will be sent to: "
9457 msgstr ""
9458
9459 # OPAC > Self registration and modification > EmailPatronRegistrations
9460 # OPAC > Features
9461 #, fuzzy
9462 msgid "opac.pref#EmailPatronRegistrations# EmailAddressForPatronRegistrations"
9463 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9464
9465 # OPAC > Self registration and modification > EmailPatronRegistrations
9466 # OPAC > Features
9467 #, fuzzy
9468 msgid "opac.pref#EmailPatronRegistrations# KohaAdminEmailAddress"
9469 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9470
9471 # OPAC > Self registration and modification > EmailPatronRegistrations
9472 # OPAC > Features
9473 #, fuzzy
9474 msgid "opac.pref#EmailPatronRegistrations# email address of library"
9475 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9476
9477 # OPAC > Self registration and modification > EmailPatronRegistrations
9478 # OPAC > Features
9479 #, fuzzy
9480 msgid "opac.pref#EmailPatronRegistrations# none"
9481 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9482
9483 # OPAC > Privacy > EnableOpacSearchHistory
9484 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Don't keep"
9485 msgstr ""
9486
9487 # OPAC > Privacy > EnableOpacSearchHistory
9488 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Keep"
9489 msgstr ""
9490
9491 # OPAC > Privacy > EnableOpacSearchHistory
9492 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# patron search history in the OPAC."
9493 msgstr ""
9494
9495 # OPAC > Appearance > LibraryName
9496 # OPAC > Features
9497 #, fuzzy
9498 msgid "opac.pref#LibraryName# Show"
9499 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9500
9501 # OPAC > Appearance > LibraryName
9502 msgid "opac.pref#LibraryName# as the name of the library on the OPAC."
9503 msgstr ""
9504
9505 # OPAC > Suggestions > MaxOpenSuggestions
9506 msgid "opac.pref#MaxOpenSuggestions# Limit patrons to"
9507 msgstr ""
9508
9509 # OPAC > Suggestions > MaxOpenSuggestions
9510 msgid "opac.pref#MaxOpenSuggestions# open suggestions. Leave empty for no limit. **Note: this setting does not affect anonymous suggestions."
9511 msgstr ""
9512
9513 # OPAC > Suggestions > MaxTotalSuggestions
9514 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# Number of total suggestions allowed"
9515 msgstr ""
9516
9517 # OPAC > Suggestions > MaxTotalSuggestions
9518 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# days."
9519 msgstr ""
9520
9521 # OPAC > Suggestions > MaxTotalSuggestions
9522 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# in"
9523 msgstr ""
9524
9525 # OPAC > Features > OPACAcquisitionDetails
9526 # OPAC > Features
9527 #, fuzzy
9528 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Don't show"
9529 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9530
9531 # OPAC > Features > OPACAcquisitionDetails
9532 # OPAC > Features
9533 #, fuzzy
9534 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Show"
9535 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9536
9537 # OPAC > Features > OPACAcquisitionDetails
9538 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# the acquisition details on OPAC detail pages."
9539 msgstr ""
9540
9541 # OPAC > Features > OPACAuthorIdentifiers
9542 # OPAC > Features
9543 #, fuzzy
9544 msgid "opac.pref#OPACAuthorIdentifiers# Display"
9545 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9546
9547 # OPAC > Features > OPACAuthorIdentifiers
9548 # OPAC > Features
9549 #, fuzzy
9550 msgid "opac.pref#OPACAuthorIdentifiers# Don't display"
9551 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9552
9553 # OPAC > Features > OPACAuthorIdentifiers
9554 msgid "opac.pref#OPACAuthorIdentifiers# This feature requires authorities with 024$2 and 024$a."
9555 msgstr ""
9556
9557 # OPAC > Features > OPACAuthorIdentifiers
9558 msgid "opac.pref#OPACAuthorIdentifiers# Valid source codes in $2 are currently: orcid, scopus, loop, rid and viaf."
9559 msgstr ""
9560
9561 # OPAC > Features > OPACAuthorIdentifiers
9562 # OPAC > Features
9563 #, fuzzy
9564 msgid "opac.pref#OPACAuthorIdentifiers# identifiers for authors and contributors to the detail pages in the OPAC."
9565 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
9566
9567 # OPAC > Appearance > OPACBaseURL
9568 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# . This should be a complete URL, starting with <code>http://</code> or <code>https://</code>. Do not include a trailing slash in the URL. (This must be filled in correctly for RSS, unAPI, and search plugins to work.)"
9569 msgstr ""
9570
9571 # OPAC > Appearance > OPACBaseURL
9572 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# The OPAC is located at "
9573 msgstr ""
9574
9575 # OPAC > Features > OPACComments
9576 # OPAC > Features
9577 #, fuzzy
9578 msgid "opac.pref#OPACComments# Allow"
9579 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9580
9581 # OPAC > Features > OPACComments
9582 # OPAC > Features
9583 #, fuzzy
9584 msgid "opac.pref#OPACComments# Don't allow"
9585 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9586
9587 # OPAC > Features > OPACComments
9588 # OPAC > Features
9589 #, fuzzy
9590 msgid "opac.pref#OPACComments# patrons to make comments on items on the OPAC."
9591 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
9592
9593 # OPAC > Features > OPACDetailQRCode
9594 msgid "opac.pref#OPACDetailQRCode# Disable"
9595 msgstr ""
9596
9597 # OPAC > Features > OPACDetailQRCode
9598 msgid "opac.pref#OPACDetailQRCode# Enable"
9599 msgstr ""
9600
9601 # OPAC > Features > OPACDetailQRCode
9602 msgid "opac.pref#OPACDetailQRCode# the option to show a QR Code on the OPAC bibliographic detail page."
9603 msgstr ""
9604
9605 # OPAC > Appearance > OPACDisplay856uAsImage
9606 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# . Note: The corresponding <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACXSLT\">OPACXSLT</a> option must be turned on."
9607 msgstr ""
9608
9609 # OPAC > Appearance > OPACDisplay856uAsImage
9610 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an image on: "
9611 msgstr ""
9612
9613 # OPAC > Appearance > OPACDisplay856uAsImage
9614 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# both detail and result pages"
9615 msgstr ""
9616
9617 # OPAC > Appearance > OPACDisplay856uAsImage
9618 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# detail page only"
9619 msgstr ""
9620
9621 # OPAC > Appearance > OPACDisplay856uAsImage
9622 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# neither detail or result pages"
9623 msgstr ""
9624
9625 # OPAC > Appearance > OPACDisplay856uAsImage
9626 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# result page only"
9627 msgstr ""
9628
9629 # OPAC > Appearance > OPACFallback
9630 # OPAC > Features
9631 #, fuzzy
9632 msgid "opac.pref#OPACFallback# Use the"
9633 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9634
9635 # OPAC > Appearance > OPACFallback
9636 # OPAC > Features
9637 #, fuzzy
9638 msgid "opac.pref#OPACFallback# bootstrap"
9639 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9640
9641 # OPAC > Appearance > OPACFallback
9642 # OPAC > Features
9643 #, fuzzy
9644 msgid "opac.pref#OPACFallback# prog"
9645 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9646
9647 # OPAC > Appearance > OPACFallback
9648 msgid "opac.pref#OPACFallback# theme as the fallback theme on the OPAC."
9649 msgstr ""
9650
9651 # OPAC > Policy > OPACFineNoRenewals
9652 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# Only allow patrons to renew their own books on the OPAC if they have less than"
9653 msgstr ""
9654
9655 # OPAC > Policy > OPACFineNoRenewals
9656 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# [% local_currency %] in charges (leave blank to disable)."
9657 msgstr ""
9658
9659 # OPAC > Policy > OPACFineNoRenewalsIncludeCredits
9660 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# Don't include"
9661 msgstr ""
9662
9663 # OPAC > Policy > OPACFineNoRenewalsIncludeCredits
9664 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# Include"
9665 msgstr ""
9666
9667 # OPAC > Policy > OPACFineNoRenewalsIncludeCredits
9668 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# outstanding/unapplied credits when applying the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACFineNoRenewals\">OPACFineNoRenewals</a> rule to patrons."
9669 msgstr ""
9670
9671 # OPAC > Features > OPACFinesTab
9672 # OPAC > Features
9673 #, fuzzy
9674 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Allow"
9675 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9676
9677 # OPAC > Features > OPACFinesTab
9678 # OPAC > Features
9679 #, fuzzy
9680 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Don't allow"
9681 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9682
9683 # OPAC > Features > OPACFinesTab
9684 # OPAC > Features
9685 #, fuzzy
9686 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# patrons to access the charges tab on their account page on the OPAC."
9687 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
9688
9689 # OPAC > Features > OPACHoldRequests
9690 # OPAC > Features
9691 #, fuzzy
9692 msgid "opac.pref#OPACHoldRequests# Allow"
9693 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9694
9695 # OPAC > Features > OPACHoldRequests
9696 # OPAC > Features
9697 #, fuzzy
9698 msgid "opac.pref#OPACHoldRequests# Don't allow"
9699 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9700
9701 # OPAC > Features > OPACHoldRequests
9702 # OPAC > Features
9703 #, fuzzy
9704 msgid "opac.pref#OPACHoldRequests# patrons to place holds on items from the OPAC."
9705 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
9706
9707 # OPAC > Appearance > OPACHoldingsDefaultSortField
9708 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# First column of the table"
9709 msgstr ""
9710
9711 # OPAC > Appearance > OPACHoldingsDefaultSortField
9712 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Holding library"
9713 msgstr ""
9714
9715 # OPAC > Appearance > OPACHoldingsDefaultSortField
9716 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Home library"
9717 msgstr ""
9718
9719 # OPAC > Appearance > OPACHoldingsDefaultSortField
9720 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# is the default sort field for the holdings table."
9721 msgstr ""
9722
9723 # OPAC > Privacy > OPACHoldsHistory
9724 # OPAC > Features
9725 #, fuzzy
9726 msgid "opac.pref#OPACHoldsHistory# Allow"
9727 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9728
9729 # OPAC > Privacy > OPACHoldsHistory
9730 # OPAC > Features
9731 #, fuzzy
9732 msgid "opac.pref#OPACHoldsHistory# Don't allow"
9733 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9734
9735 # OPAC > Privacy > OPACHoldsHistory
9736 # OPAC > Features
9737 #, fuzzy
9738 msgid "opac.pref#OPACHoldsHistory# patrons to see the list of their past holds."
9739 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9740
9741 # OPAC > Features > OPACISBD
9742 msgid "opac.pref#OPACISBD# Use the following as the OPAC ISBD template:"
9743 msgstr ""
9744
9745 # OPAC > Appearance > OPACMySummaryHTML
9746 # OPAC > Appearance
9747 #, fuzzy
9748 msgid "opac.pref#OPACMySummaryHTML# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, {TITLE}, {ISBN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the displayed record."
9749 msgstr "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: Les paramètres {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} seront remplacés par les informations de la notice affichée."
9750
9751 # OPAC > Appearance > OPACMySummaryHTML
9752 msgid "opac.pref#OPACMySummaryHTML# Include a \"Links\" column on the \"my summary\" and \"my checkout history\" tabs when a patron is logged in to the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
9753 msgstr ""
9754
9755 # OPAC > Appearance > OPACNoResultsFound
9756 msgid "opac.pref#OPACNoResultsFound# <br />Note: You can insert placeholders {QUERY_KW} that will be replaced with the keywords of the query."
9757 msgstr ""
9758
9759 # OPAC > Appearance > OPACNoResultsFound
9760 msgid "opac.pref#OPACNoResultsFound# Display this HTML when no results are found for a search in the OPAC:"
9761 msgstr ""
9762
9763 # OPAC > OpenURL > OPACOpenURLItemTypes
9764 # OPAC > Features
9765 #, fuzzy
9766 msgid "opac.pref#OPACOpenURLItemTypes# <br />"
9767 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9768
9769 # OPAC > OpenURL > OPACOpenURLItemTypes
9770 msgid "opac.pref#OPACOpenURLItemTypes# List of item type codes (separated by spaces) for those you want to show the OpenURL link:"
9771 msgstr ""
9772
9773 # OPAC > Self registration and modification > OPACPatronDetails
9774 # OPAC > Features
9775 #, fuzzy
9776 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Allow"
9777 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9778
9779 # OPAC > Self registration and modification > OPACPatronDetails
9780 # OPAC > Features
9781 #, fuzzy
9782 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Don't allow"
9783 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9784
9785 # OPAC > Self registration and modification > OPACPatronDetails
9786 # OPAC > Features
9787 #, fuzzy
9788 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# patrons to notify the library of changes to their contact information from the OPAC."
9789 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
9790
9791 # OPAC > Appearance > OPACPlayMusicalInscripts
9792 # OPAC > Features
9793 #, fuzzy
9794 msgid "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# Don't play"
9795 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9796
9797 # OPAC > Appearance > OPACPlayMusicalInscripts
9798 msgid "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# MIDI representation of musical inscripts on the OPAC record details page."
9799 msgstr ""
9800
9801 # OPAC > Appearance > OPACPlayMusicalInscripts
9802 # OPAC > Features
9803 #, fuzzy
9804 msgid "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# Play"
9805 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9806
9807 # OPAC > Features > OPACPopupAuthorsSearch
9808 # OPAC > Features
9809 #, fuzzy
9810 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Don't show"
9811 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9812
9813 # OPAC > Features > OPACPopupAuthorsSearch
9814 # OPAC > Features
9815 #, fuzzy
9816 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Show"
9817 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9818
9819 # OPAC > Features > OPACPopupAuthorsSearch
9820 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# the list of authors/subjects in a popup for a combined search on OPAC detail pages."
9821 msgstr ""
9822
9823 # OPAC > Privacy > OPACPrivacy
9824 # OPAC > Features
9825 #, fuzzy
9826 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Allow"
9827 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9828
9829 # OPAC > Privacy > OPACPrivacy
9830 # OPAC > Features
9831 #, fuzzy
9832 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Don't allow"
9833 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9834
9835 # OPAC > Privacy > OPACPrivacy
9836 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# patrons to choose their own privacy settings for their checkout history. This requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=opacreadinghistory\">opacreadinghistory</a> and <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AnonymousPatron\">AnonymousPatron</a> system preferences."
9837 msgstr ""
9838
9839 # OPAC > Features > OPACReportProblem
9840 # OPAC > Features
9841 #, fuzzy
9842 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# <br/>"
9843 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9844
9845 # OPAC > Features > OPACReportProblem
9846 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# <strong>NOTE:</strong> You must have <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=KohaAdminEmailAddress\">KohaAdminEmailAddress</a> enabled."
9847 msgstr ""
9848
9849 # OPAC > Features > OPACReportProblem
9850 # OPAC > Features
9851 #, fuzzy
9852 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# Allow"
9853 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9854
9855 # OPAC > Features > OPACReportProblem
9856 # OPAC > Features
9857 #, fuzzy
9858 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# Don't allow"
9859 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9860
9861 # OPAC > Features > OPACReportProblem
9862 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# patrons to submit problem reports for OPAC pages to the library or Koha administrator."
9863 msgstr ""
9864
9865 # OPAC > Appearance > OPACResultsLibrary
9866 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# . Please note that this feature is currently available for MARC21 and UNIMARC."
9867 msgstr ""
9868
9869 # OPAC > Appearance > OPACResultsLibrary
9870 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# For search results in the OPAC, show the item's"
9871 msgstr ""
9872
9873 # OPAC > Appearance > OPACResultsLibrary
9874 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# current library"
9875 msgstr ""
9876
9877 # OPAC > Appearance > OPACResultsLibrary
9878 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# home library"
9879 msgstr ""
9880
9881 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
9882 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# . (NOTE: For large consortia we recommend to group unavailable items by 'substatus only', listing item counts per substatus. Similarly the option 'library only' results in unavailable item counts per library.)"
9883 msgstr ""
9884
9885 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
9886 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# Group unavailable items by"
9887 msgstr ""
9888
9889 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
9890 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACResultsUnavailableGroupingBy\">OPACResultsUnavailableGroupingBy</a> is set to \"library and substatus\", show no more than"
9891 msgstr ""
9892
9893 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
9894 # OPAC > Features
9895 #, fuzzy
9896 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# Show no more than"
9897 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9898
9899 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
9900 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# individual (available) items on the OPAC XSLT search results.<br>"
9901 msgstr ""
9902
9903 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
9904 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# individual (unavailable) items per library and category (like Checked out, Damaged, On hold, etc.)<br>"
9905 msgstr ""
9906
9907 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
9908 # OPAC > Features
9909 #, fuzzy
9910 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# library and substatus"
9911 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9912
9913 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
9914 # OPAC > Features
9915 #, fuzzy
9916 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# library only"
9917 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9918
9919 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
9920 # OPAC > Features
9921 #, fuzzy
9922 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# substatus only"
9923 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9924
9925 # OPAC > Appearance > OPACResultsSidebar
9926 msgid "opac.pref#OPACResultsSidebar# Include the following HTML under the facets in OPAC search results:"
9927 msgstr ""
9928
9929 # OPAC > Appearance > OPACSearchForTitleIn
9930 # OPAC > Appearance
9931 #, fuzzy
9932 msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {OCLC_NO}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the displayed record."
9933 msgstr "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: Les paramètres {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} seront remplacés par les informations de la notice affichée."
9934
9935 # OPAC > Appearance > OPACSearchForTitleIn
9936 msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# Include a \"More Searches\" box on the detail pages of items on the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
9937 msgstr ""
9938
9939 # OPAC > Shelf browser > OPACShelfBrowser
9940 # OPAC > Features
9941 #, fuzzy
9942 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Don't show"
9943 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9944
9945 # OPAC > Shelf browser > OPACShelfBrowser
9946 # OPAC > Features
9947 #, fuzzy
9948 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Show"
9949 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9950
9951 # OPAC > Shelf browser > OPACShelfBrowser
9952 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# a shelf browser on item details pages, allowing patrons to see what's near that item on the shelf. Note that this uses up a fairly large amount of resources on your server, and should be avoided if your collection has a large number of items."
9953 msgstr ""
9954
9955 # OPAC > Authentication > OPACShibOnly
9956 # OPAC > Features
9957 #, fuzzy
9958 msgid "opac.pref#OPACShibOnly# Allow"
9959 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9960
9961 # OPAC > Authentication > OPACShibOnly
9962 # OPAC > Features
9963 #, fuzzy
9964 msgid "opac.pref#OPACShibOnly# Don't allow"
9965 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9966
9967 # OPAC > Authentication > OPACShibOnly
9968 # OPAC > Features
9969 #, fuzzy
9970 msgid "opac.pref#OPACShibOnly# patrons to login by means other than Shibboleth."
9971 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9972
9973 # OPAC > Appearance > OPACShowCheckoutName
9974 # OPAC > Features
9975 #, fuzzy
9976 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Don't show"
9977 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9978
9979 # OPAC > Appearance > OPACShowCheckoutName
9980 # OPAC > Features
9981 #, fuzzy
9982 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Show"
9983 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9984
9985 # OPAC > Appearance > OPACShowCheckoutName
9986 # OPAC > Features
9987 #, fuzzy
9988 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# the name of the patron that has an item checked out on item detail pages on the OPAC."
9989 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
9990
9991 # OPAC > Appearance > OPACShowHoldQueueDetails
9992 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Don't show any hold details"
9993 msgstr ""
9994
9995 # OPAC > Appearance > OPACShowHoldQueueDetails
9996 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds"
9997 msgstr ""
9998
9999 # OPAC > Appearance > OPACShowHoldQueueDetails
10000 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds and their priority level"
10001 msgstr ""
10002
10003 # OPAC > Appearance > OPACShowHoldQueueDetails
10004 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show priority level"
10005 msgstr ""
10006
10007 # OPAC > Appearance > OPACShowHoldQueueDetails
10008 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# to patrons in the OPAC."
10009 msgstr ""
10010
10011 # OPAC > Appearance > OPACShowMusicalInscripts
10012 # OPAC > Features
10013 #, fuzzy
10014 msgid "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# Don't show"
10015 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10016
10017 # OPAC > Appearance > OPACShowMusicalInscripts
10018 # OPAC > Features
10019 #, fuzzy
10020 msgid "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# Show"
10021 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10022
10023 # OPAC > Appearance > OPACShowMusicalInscripts
10024 msgid "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# musical inscripts on the OPAC record details page."
10025 msgstr ""
10026
10027 # OPAC > OpenURL > OPACShowOpenURL
10028 # OPAC > Features
10029 #, fuzzy
10030 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# Disable"
10031 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom"
10032
10033 # OPAC > OpenURL > OPACShowOpenURL
10034 # OPAC > Features
10035 #, fuzzy
10036 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# Enable"
10037 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
10038
10039 # OPAC > OpenURL > OPACShowOpenURL
10040 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# display of OpenURL link in OPAC search results and detail page."
10041 msgstr ""
10042
10043 # OPAC > Features > OPACShowSavings
10044 msgid "opac.pref#OPACShowSavings# . Note that displayed savings may be inaccurate if checkout history is anonymized."
10045 msgstr ""
10046
10047 # OPAC > Features > OPACShowSavings
10048 msgid "opac.pref#OPACShowSavings# Calculate the amount a patron has 'saved' by using the library based on replacement prices, and display:"
10049 msgstr ""
10050
10051 # OPAC > Features > OPACShowSavings
10052 msgid "opac.pref#OPACShowSavings# in user summary box on OPAC homepage (the system preference <em>OPACUserSummary</em> must be enabled)"
10053 msgstr ""
10054
10055 # OPAC > Features > OPACShowSavings
10056 msgid "opac.pref#OPACShowSavings# on patron's 'your summary' page"
10057 msgstr ""
10058
10059 # OPAC > Features > OPACShowSavings
10060 msgid "opac.pref#OPACShowSavings# on patron's checkout history page (the system preference <em>opacreadinghistory</em> must be enabled)"
10061 msgstr ""
10062
10063 # OPAC > Appearance > OPACShowUnusedAuthorities
10064 # OPAC > Features
10065 #, fuzzy
10066 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Don't show"
10067 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10068
10069 # OPAC > Appearance > OPACShowUnusedAuthorities
10070 # OPAC > Features
10071 #, fuzzy
10072 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Show"
10073 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10074
10075 # OPAC > Appearance > OPACShowUnusedAuthorities
10076 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# unused authorities in the OPAC authority browser."
10077 msgstr ""
10078
10079 # OPAC > Suggestions > OPACSuggestionAutoFill
10080 # OPAC > Features
10081 #, fuzzy
10082 msgid "opac.pref#OPACSuggestionAutoFill# Disable"
10083 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10084
10085 # OPAC > Suggestions > OPACSuggestionAutoFill
10086 # OPAC > Features
10087 #, fuzzy
10088 msgid "opac.pref#OPACSuggestionAutoFill# Enable"
10089 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10090
10091 # OPAC > Suggestions > OPACSuggestionAutoFill
10092 msgid "opac.pref#OPACSuggestionAutoFill# OPAC suggestions form automatically filling with data from Google Books API."
10093 msgstr ""
10094
10095 # OPAC > Suggestions > OPACSuggestionMandatoryFields
10096 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# <br />Note: if none of the above options are selected, 'Title' field would be mandatory anyway, by default."
10097 msgstr ""
10098
10099 # OPAC > Suggestions > OPACSuggestionMandatoryFields
10100 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Fields that should be mandatory for patron purchase suggestions:"
10101 msgstr ""
10102
10103 # OPAC > Suggestions > OPACSuggestionUnwantedFields
10104 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# <br />Note: Do not make <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACSuggestionMandatoryFields\">OPACSuggestionMandatoryFields</a> unwanted fields "
10105 msgstr ""
10106
10107 # OPAC > Suggestions > OPACSuggestionUnwantedFields
10108 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Fields that should be hidden for patron purchase suggestions:"
10109 msgstr ""
10110
10111 # OPAC > Appearance > OPACURLOpenInNewWindow
10112 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# When patrons click on a link to another website from your OPAC (like Amazon or OCLC),"
10113 msgstr ""
10114
10115 # OPAC > Appearance > OPACURLOpenInNewWindow
10116 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# do"
10117 msgstr ""
10118
10119 # OPAC > Appearance > OPACURLOpenInNewWindow
10120 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# don't"
10121 msgstr ""
10122
10123 # OPAC > Appearance > OPACURLOpenInNewWindow
10124 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# open the website in a new window."
10125 msgstr ""
10126
10127 # OPAC > Appearance > OPACUserCSS
10128 msgid "opac.pref#OPACUserCSS# Include the following CSS on all pages in the OPAC:"
10129 msgstr ""
10130
10131 # OPAC > Appearance > OPACUserJS
10132 msgid "opac.pref#OPACUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the OPAC:"
10133 msgstr ""
10134
10135 # OPAC > Appearance > OPACUserSummary
10136 # OPAC > Features
10137 #, fuzzy
10138 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Don't show"
10139 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10140
10141 # OPAC > Appearance > OPACUserSummary
10142 # OPAC > Features
10143 #, fuzzy
10144 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Show"
10145 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10146
10147 # OPAC > Appearance > OPACUserSummary
10148 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# a summary of a logged in patron's checkouts, overdues, holds and charges on the OPAC start page."
10149 msgstr ""
10150
10151 # OPAC > Suggestions > OPACViewOthersSuggestions
10152 # OPAC > Features
10153 #, fuzzy
10154 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Don't show"
10155 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10156
10157 # OPAC > Suggestions > OPACViewOthersSuggestions
10158 # OPAC > Features
10159 #, fuzzy
10160 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Show"
10161 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10162
10163 # OPAC > Suggestions > OPACViewOthersSuggestions
10164 # OPAC > Features
10165 #, fuzzy
10166 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# purchase suggestions from other patrons on the OPAC."
10167 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
10168
10169 # OPAC > Appearance > OPACXSLTDetailsDisplay
10170 msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</li></ul>If you have multiple stylesheets for different languages the placeholder {langcode} will be replaced with current interface language."
10171 msgstr ""
10172
10173 # OPAC > Appearance > OPACXSLTDetailsDisplay
10174 msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# Display OPAC details using XSLT stylesheet at: "
10175 msgstr ""
10176
10177 # OPAC > Appearance > OPACXSLTListsDisplay
10178 msgid "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</li></ul>If you have multiple stylesheets for different languages the placeholder {langcode} will be replaced with current interface language."
10179 msgstr ""
10180
10181 # OPAC > Appearance > OPACXSLTListsDisplay
10182 msgid "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# Display lists in the OPAC using XSLT stylesheet at: "
10183 msgstr ""
10184
10185 # OPAC > Appearance > OPACXSLTResultsDisplay
10186 msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</li><li>NOTE: The system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PassItemMarcToXSLT\">PassItemMarcToXSLT</a> must be enabled if your custom stylesheet utilizes data in the item fields</li></ul>If you have multiple stylesheets for different languages the placeholder {langcode} will be replaced with current interface language."
10187 msgstr ""
10188
10189 # OPAC > Appearance > OPACXSLTResultsDisplay
10190 msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# Display OPAC results using XSLT stylesheet at: "
10191 msgstr ""
10192
10193 # OPAC > Features > OPACpatronimages
10194 # OPAC > Features
10195 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Don't show"
10196 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10197
10198 # OPAC > Features > OPACpatronimages
10199 # OPAC > Features
10200 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Show"
10201 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10202
10203 # OPAC > Features > OPACpatronimages
10204 # OPAC > Features
10205 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# patron images on the patron information page in the OPAC."
10206 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
10207
10208 # OPAC > Appearance > OpacAddMastheadLibraryPulldown
10209 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Add"
10210 msgstr ""
10211
10212 # OPAC > Appearance > OpacAddMastheadLibraryPulldown
10213 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Don't add"
10214 msgstr ""
10215
10216 # OPAC > Appearance > OpacAddMastheadLibraryPulldown
10217 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# a library select pulldown menu on the OPAC masthead."
10218 msgstr ""
10219
10220 # OPAC > Appearance > OpacAdditionalStylesheet
10221 # OPAC > Appearance
10222 msgid "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
10223 msgstr "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Utiliser la feuille de style CSS"
10224
10225 # OPAC > Appearance > OpacAdditionalStylesheet
10226 msgid "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# to override specific settings from the default stylesheet (leave blank to disable). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
10227 msgstr ""
10228
10229 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchMoreOptions
10230 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Item types"
10231 msgstr ""
10232
10233 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchMoreOptions
10234 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Language"
10235 msgstr ""
10236
10237 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchMoreOptions
10238 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Location and availability"
10239 msgstr ""
10240
10241 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchMoreOptions
10242 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Publication date"
10243 msgstr ""
10244
10245 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchMoreOptions
10246 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Show search options for the expanded view:"
10247 msgstr ""
10248
10249 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchMoreOptions
10250 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Sorting"
10251 msgstr ""
10252
10253 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchMoreOptions
10254 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Subtypes"
10255 msgstr ""
10256
10257 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchOptions
10258 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Item types"
10259 msgstr ""
10260
10261 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchOptions
10262 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Language"
10263 msgstr ""
10264
10265 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchOptions
10266 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Location and availability"
10267 msgstr ""
10268
10269 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchOptions
10270 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Publication date"
10271 msgstr ""
10272
10273 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchOptions
10274 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Show search options:"
10275 msgstr ""
10276
10277 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchOptions
10278 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Sorting"
10279 msgstr ""
10280
10281 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchOptions
10282 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Subtypes"
10283 msgstr ""
10284
10285 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvancedSearchTypes
10286 # Searching > Search form
10287 #, fuzzy
10288 msgid "opac.pref#OpacAdvancedSearchTypes# <em>Currently supported values</em>: Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection, (<strong>ccode</strong>) and Shelving location (<strong>loc</strong>)."
10289 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Comprend actuellement les valeurs</em>: Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection Codes (<strong>ccode</strong>) and Shelving Location (<strong>loc</strong>)."
10290
10291 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvancedSearchTypes
10292 # Searching > Search Form
10293 #, fuzzy
10294 msgid "opac.pref#OpacAdvancedSearchTypes# Show tabs in the OPAC advanced search for limiting searches on the"
10295 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Affiche des onglets dans la recherche avancée de l'OPAC et l'interface proShow tabs pour limiter les recherche sur les champs"
10296
10297 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvancedSearchTypes
10298 # Searching > Search form
10299 #, fuzzy
10300 msgid "opac.pref#OpacAdvancedSearchTypes# fields (separate values with |). Tabs appear in the order listed.<br/>"
10301 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# (séparer les valeurs par |). Les onglets s'affichent dans l'ordre de la liste.<br/>"
10302
10303 # OPAC > Policy > OpacAllowPublicListCreation
10304 # Circulation > Interface
10305 #, fuzzy
10306 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Allow"
10307 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
10308
10309 # OPAC > Policy > OpacAllowPublicListCreation
10310 # Circulation > Interface
10311 #, fuzzy
10312 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Don't allow"
10313 msgstr "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Nu permite"
10314
10315 # OPAC > Policy > OpacAllowPublicListCreation
10316 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# OPAC users to create public lists."
10317 msgstr ""
10318
10319 # OPAC > Policy > OpacAllowSharingPrivateLists
10320 # OPAC > Features
10321 #, fuzzy
10322 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Allow"
10323 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10324
10325 # OPAC > Policy > OpacAllowSharingPrivateLists
10326 # OPAC > Features
10327 #, fuzzy
10328 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Don't allow"
10329 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10330
10331 # OPAC > Policy > OpacAllowSharingPrivateLists
10332 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# OPAC users to share private lists with other patrons."
10333 msgstr ""
10334
10335 # OPAC > Features > OpacAuthorities
10336 # OPAC > Features
10337 #, fuzzy
10338 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Allow"
10339 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10340
10341 # OPAC > Features > OpacAuthorities
10342 # OPAC > Features
10343 #, fuzzy
10344 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Don't allow"
10345 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10346
10347 # OPAC > Features > OpacAuthorities
10348 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# patrons to search your authority records."
10349 msgstr ""
10350
10351 # OPAC > Features > OpacBrowseResults
10352 # OPAC > Features
10353 #, fuzzy
10354 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Disable"
10355 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom"
10356
10357 # OPAC > Features > OpacBrowseResults
10358 # OPAC > Features
10359 #, fuzzy
10360 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Enable"
10361 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
10362
10363 # OPAC > Features > OpacBrowseResults
10364 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# browsing and paging search results from the OPAC detail page."
10365 msgstr ""
10366
10367 # OPAC > Features > OpacBrowseSearch
10368 # OPAC > Features
10369 #, fuzzy
10370 msgid "opac.pref#OpacBrowseSearch# Disable"
10371 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom"
10372
10373 # OPAC > Features > OpacBrowseSearch
10374 # OPAC > Features
10375 #, fuzzy
10376 msgid "opac.pref#OpacBrowseSearch# Enable"
10377 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
10378
10379 # OPAC > Features > OpacBrowseSearch
10380 msgid "opac.pref#OpacBrowseSearch# interface for browsing all holdings (Elasticsearch only)."
10381 msgstr ""
10382
10383 # OPAC > Features > OpacBrowser
10384 msgid "opac.pref#OpacBrowser# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
10385 msgstr ""
10386
10387 # OPAC > Features > OpacBrowser
10388 # OPAC > Features
10389 #, fuzzy
10390 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Allow"
10391 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10392
10393 # OPAC > Features > OpacBrowser
10394 # OPAC > Features
10395 #, fuzzy
10396 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Don't allow"
10397 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10398
10399 # OPAC > Features > OpacBrowser
10400 # OPAC > Features
10401 #, fuzzy
10402 msgid "opac.pref#OpacBrowser# patrons to browse subject authorities on the OPAC."
10403 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
10404
10405 # OPAC > Features > OpacCatalogConcerns
10406 msgid "opac.pref#OpacCatalogConcerns# <p><strong>NOTE:</strong> Enabling `<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=CatalogConcerns\">CatalogConcerns</a>` will allow concern submissions from the staff interface.</p>"
10407 msgstr ""
10408
10409 # OPAC > Features > OpacCatalogConcerns
10410 msgid "opac.pref#OpacCatalogConcerns# Allow"
10411 msgstr ""
10412
10413 # OPAC > Features > OpacCatalogConcerns
10414 msgid "opac.pref#OpacCatalogConcerns# Don't allow"
10415 msgstr ""
10416
10417 # OPAC > Features > OpacCatalogConcerns
10418 msgid "opac.pref#OpacCatalogConcerns# OPAC users to report concerns about catalog records."
10419 msgstr ""
10420
10421 # OPAC > Features > OpacCloud
10422 msgid "opac.pref#OpacCloud# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
10423 msgstr ""
10424
10425 # OPAC > Features > OpacCloud
10426 # OPAC > Features
10427 #, fuzzy
10428 msgid "opac.pref#OpacCloud# Don't show"
10429 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10430
10431 # OPAC > Features > OpacCloud
10432 # OPAC > Features
10433 #, fuzzy
10434 msgid "opac.pref#OpacCloud# Show"
10435 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10436
10437 # OPAC > Features > OpacCloud
10438 msgid "opac.pref#OpacCloud# a subject cloud on the OPAC."
10439 msgstr ""
10440
10441 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10442 # OPAC > Features
10443 #, fuzzy
10444 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# BibTeX"
10445 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10446
10447 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10448 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Dublin Core"
10449 msgstr ""
10450
10451 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10452 # OPAC > Features
10453 #, fuzzy
10454 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# ISBD"
10455 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10456
10457 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10458 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MARC-8 encoded MARC"
10459 msgstr ""
10460
10461 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10462 # OPAC > Features
10463 #, fuzzy
10464 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MARCXML"
10465 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10466
10467 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10468 # OPAC > Features
10469 #, fuzzy
10470 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MODS"
10471 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10472
10473 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10474 # OPAC > Features
10475 #, fuzzy
10476 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# RIS"
10477 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10478
10479 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10480 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Select export options that should be available from OPAC detail page:"
10481 msgstr ""
10482
10483 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10484 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Unicode/UTF-8 encoded MARC"
10485 msgstr ""
10486
10487 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10488 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Unicode/UTF-8 encoded MARC without local use -9xx, x9x, xx9- fields and subfields"
10489 msgstr ""
10490
10491 # OPAC > Appearance > OpacFavicon
10492 msgid "opac.pref#OpacFavicon# Use the image at"
10493 msgstr ""
10494
10495 # OPAC > Appearance > OpacFavicon
10496 msgid "opac.pref#OpacFavicon# for the OPAC's favicon. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
10497 msgstr ""
10498
10499 # OPAC > Policy > OpacHiddenItems
10500 msgid "opac.pref#OpacHiddenItems# Define custom rules to hide specific items from search and view on the OPAC. How to write these rules is documented on the <a href=\"http://wiki.koha-community.org/wiki/OpacHiddenItems\" target=\"_blank\">Koha wiki</a>."
10501 msgstr ""
10502
10503 # OPAC > Policy > OpacHiddenItemsExceptions
10504 msgid "opac.pref#OpacHiddenItemsExceptions# List of patron categories, that can see items otherwise hidden by <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpacHiddenItems\">OpacHiddenItems</a>:"
10505 msgstr ""
10506
10507 # OPAC > Policy > OpacHiddenItemsHidesRecord
10508 # OPAC > Features
10509 #, fuzzy
10510 msgid "opac.pref#OpacHiddenItemsHidesRecord# Don't hide"
10511 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10512
10513 # OPAC > Policy > OpacHiddenItemsHidesRecord
10514 # OPAC > Features
10515 #, fuzzy
10516 msgid "opac.pref#OpacHiddenItemsHidesRecord# Hide"
10517 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10518
10519 # OPAC > Policy > OpacHiddenItemsHidesRecord
10520 msgid "opac.pref#OpacHiddenItemsHidesRecord# the bibliographic record when all its items are hidden by <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpacHiddenItems'>OpacHiddenItems</a>."
10521 msgstr ""
10522
10523 # OPAC > Appearance > OpacHighlightedWords
10524 # Patrons > General
10525 #, fuzzy
10526 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# (separate columns with |)."
10527 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
10528
10529 # OPAC > Appearance > OpacHighlightedWords
10530 # OPAC > Features
10531 #, fuzzy
10532 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Don't highlight"
10533 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10534
10535 # OPAC > Appearance > OpacHighlightedWords
10536 # OPAC > Features
10537 #, fuzzy
10538 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Highlight"
10539 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10540
10541 # OPAC > Appearance > OpacHighlightedWords
10542 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# words the patron searched for in their search results and detail pages. To prevent certain words from ever being highlighted, enter a list of stopwords here:"
10543 msgstr ""
10544
10545 # OPAC > Features > OpacHoldNotes
10546 # OPAC > Features
10547 #, fuzzy
10548 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Allow"
10549 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10550
10551 # OPAC > Features > OpacHoldNotes
10552 # OPAC > Features
10553 #, fuzzy
10554 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Don't allow"
10555 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10556
10557 # OPAC > Features > OpacHoldNotes
10558 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# patrons to add a note when placing a hold."
10559 msgstr ""
10560
10561 # OPAC > Features > OpacItemLocation
10562 # OPAC > Features
10563 #, fuzzy
10564 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# Show"
10565 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10566
10567 # OPAC > Features > OpacItemLocation
10568 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# for items on the OPAC search results."
10569 msgstr ""
10570
10571 # OPAC > Features > OpacItemLocation
10572 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library and call number"
10573 msgstr ""
10574
10575 # OPAC > Features > OpacItemLocation
10576 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library, collection code, and call number"
10577 msgstr ""
10578
10579 # OPAC > Features > OpacItemLocation
10580 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library, location, and call number"
10581 msgstr ""
10582
10583 # OPAC > Features > OpacItemLocation
10584 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# only library"
10585 msgstr ""
10586
10587 # OPAC > Appearance > OpacKohaUrl
10588 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# 'Powered by Koha' text on OPAC footer."
10589 msgstr ""
10590
10591 # OPAC > Appearance > OpacKohaUrl
10592 # OPAC > Features
10593 #, fuzzy
10594 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Don't show"
10595 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10596
10597 # OPAC > Appearance > OpacKohaUrl
10598 # OPAC > Features
10599 #, fuzzy
10600 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Show"
10601 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10602
10603 # OPAC > Appearance > OpacLangSelectorMode
10604 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# ."
10605 msgstr ""
10606
10607 # OPAC > Appearance > OpacLangSelectorMode
10608 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# Display language selector on "
10609 msgstr ""
10610
10611 # OPAC > Appearance > OpacLangSelectorMode
10612 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# both top and footer"
10613 msgstr ""
10614
10615 # OPAC > Appearance > OpacLangSelectorMode
10616 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# only footer"
10617 msgstr ""
10618
10619 # OPAC > Appearance > OpacLangSelectorMode
10620 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# top"
10621 msgstr ""
10622
10623 # OPAC > Appearance > OpacLocationBranchToDisplay
10624 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# Display the"
10625 msgstr ""
10626
10627 # OPAC > Appearance > OpacLocationBranchToDisplay
10628 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# for items on the OPAC record details page."
10629 msgstr ""
10630
10631 # OPAC > Appearance > OpacLocationBranchToDisplay
10632 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# holding library"
10633 msgstr ""
10634
10635 # OPAC > Appearance > OpacLocationBranchToDisplay
10636 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home and holding libraries"
10637 msgstr ""
10638
10639 # OPAC > Appearance > OpacLocationBranchToDisplay
10640 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home library"
10641 msgstr ""
10642
10643 # OPAC > Appearance > OpacLocationOnDetail
10644 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# <br />Note: If 'on a separate column' is selected, you still need to enable the item_shelving_location display on the <a href='/cgi-bin/koha/admin/columns_settings.pl'>configure columns</a> administration page."
10645 msgstr ""
10646
10647 # OPAC > Appearance > OpacLocationOnDetail
10648 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# Display the shelving location "
10649 msgstr ""
10650
10651 # OPAC > Appearance > OpacLocationOnDetail
10652 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below both home and holding libraries"
10653 msgstr ""
10654
10655 # OPAC > Appearance > OpacLocationOnDetail
10656 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the holding library"
10657 msgstr ""
10658
10659 # OPAC > Appearance > OpacLocationOnDetail
10660 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the home library"
10661 msgstr ""
10662
10663 # OPAC > Appearance > OpacLocationOnDetail
10664 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# for items on the OPAC record details page."
10665 msgstr ""
10666
10667 # OPAC > Appearance > OpacLocationOnDetail
10668 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# on a separate column"
10669 msgstr ""
10670
10671 # OPAC > Appearance > OpacMaintenance
10672 # OPAC > Features
10673 #, fuzzy
10674 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Don't show"
10675 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10676
10677 # OPAC > Appearance > OpacMaintenance
10678 # OPAC > Features
10679 #, fuzzy
10680 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Show"
10681 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10682
10683 # OPAC > Appearance > OpacMaintenance
10684 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# a warning that the OPAC is under maintenance, instead of the OPAC itself. Note: this shows the same warning as when the database needs to be upgraded, but unconditionally."
10685 msgstr ""
10686
10687 # OPAC > Appearance > OpacMaintenanceNotice
10688 msgid "opac.pref#OpacMaintenanceNotice# Show the following HTML when <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpacMaintenance\">OpacMaintenance</a> is enabled:"
10689 msgstr ""
10690
10691 # OPAC > Appearance > OpacMaxItemsToDisplay
10692 msgid "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# Display up to"
10693 msgstr ""
10694
10695 # OPAC > Appearance > OpacMaxItemsToDisplay
10696 msgid "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# items on the bibliographic record detail page (if the bibliographic record has more items than this, a link is displayed instead that allows the patron to choose to display all items)."
10697 msgstr ""
10698
10699 # OPAC > Appearance > OpacMetaDescription
10700 msgid "opac.pref#OpacMetaDescription# This description will show in search engine results (160 characters)."
10701 msgstr ""
10702
10703 # OPAC > Features > OpacNewsLibrarySelect
10704 # OPAC > Features
10705 #, fuzzy
10706 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Don't show"
10707 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10708
10709 # OPAC > Features > OpacNewsLibrarySelect
10710 # OPAC > Features
10711 #, fuzzy
10712 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Show"
10713 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10714
10715 # OPAC > Features > OpacNewsLibrarySelect
10716 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# a library selection list for news items in the OPAC."
10717 msgstr ""
10718
10719 # OPAC > Appearance > OpacNoItemTypeImages
10720 # OPAC > Features
10721 #, fuzzy
10722 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# Don't show"
10723 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10724
10725 # OPAC > Appearance > OpacNoItemTypeImages
10726 # OPAC > Features
10727 #, fuzzy
10728 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# Show"
10729 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10730
10731 # OPAC > Appearance > OpacNoItemTypeImages
10732 # OPAC > Features
10733 #, fuzzy
10734 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# itemtype icons in the OPAC."
10735 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10736
10737 # OPAC > Features > OpacPasswordChange
10738 # OPAC > Features
10739 #, fuzzy
10740 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Allow"
10741 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10742
10743 # OPAC > Features > OpacPasswordChange
10744 # Patrons > General
10745 #, fuzzy
10746 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Don't allow"
10747 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
10748
10749 # OPAC > Features > OpacPasswordChange
10750 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# patrons to change their own password on the OPAC. Note that this must be off to use LDAP authentication."
10751 msgstr ""
10752
10753 # OPAC > Appearance > OpacPublic
10754 msgid "opac.pref#OpacPublic# Disable"
10755 msgstr ""
10756
10757 # OPAC > Appearance > OpacPublic
10758 msgid "opac.pref#OpacPublic# Enable"
10759 msgstr ""
10760
10761 # OPAC > Appearance > OpacPublic
10762 msgid "opac.pref#OpacPublic# Koha OPAC as public. Private OPAC requires authentication before accessing the OPAC. "
10763 msgstr ""
10764
10765 # OPAC > Appearance > OpacPublic
10766 msgid "opac.pref#OpacPublic# Note: This does not affect the public API, see the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=RESTPublicAnonymousRequests\">RESTPublicAnonymousRequests</a> to control the API."
10767 msgstr ""
10768
10769 # OPAC > Policy > OpacRenewalAllowed
10770 # OPAC > Features
10771 #, fuzzy
10772 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Allow"
10773 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10774
10775 # OPAC > Policy > OpacRenewalAllowed
10776 # OPAC > Features
10777 #, fuzzy
10778 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Don't allow"
10779 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10780
10781 # OPAC > Policy > OpacRenewalAllowed
10782 # OPAC > Features
10783 #, fuzzy
10784 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# patrons to renew their own books on the OPAC."
10785 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
10786
10787 # OPAC > Policy > OpacRenewalBranch
10788 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# 'OPACRenew'"
10789 msgstr ""
10790
10791 # OPAC > Policy > OpacRenewalBranch
10792 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# NULL"
10793 msgstr ""
10794
10795 # OPAC > Policy > OpacRenewalBranch
10796 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# Use"
10797 msgstr ""
10798
10799 # OPAC > Policy > OpacRenewalBranch
10800 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# as branchcode to store in the statistics table."
10801 msgstr ""
10802
10803 # OPAC > Policy > OpacRenewalBranch
10804 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the item's home library"
10805 msgstr ""
10806
10807 # OPAC > Policy > OpacRenewalBranch
10808 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the library the item was checked out from"
10809 msgstr ""
10810
10811 # OPAC > Policy > OpacRenewalBranch
10812 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the patron's home library"
10813 msgstr ""
10814
10815 # OPAC > Features > OpacResetPassword
10816 msgid "opac.pref#OpacResetPassword#  to recover their password via e-mail in the OPAC."
10817 msgstr ""
10818
10819 # OPAC > Features > OpacResetPassword
10820 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# Library patrons are "
10821 msgstr ""
10822
10823 # OPAC > Features > OpacResetPassword
10824 # OPAC > Features
10825 #, fuzzy
10826 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# allowed"
10827 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
10828
10829 # OPAC > Features > OpacResetPassword
10830 # OPAC > Features
10831 #, fuzzy
10832 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# not allowed"
10833 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
10834
10835 # OPAC > Appearance > OpacSeparateHoldings
10836 # OPAC > Features
10837 #, fuzzy
10838 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Don't separate"
10839 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10840
10841 # OPAC > Appearance > OpacSeparateHoldings
10842 # OPAC > Features
10843 #, fuzzy
10844 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Separate"
10845 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10846
10847 # OPAC > Appearance > OpacSeparateHoldings
10848 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# holding library"
10849 msgstr ""
10850
10851 # OPAC > Appearance > OpacSeparateHoldings
10852 # OPAC > Features
10853 #, fuzzy
10854 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# home library"
10855 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10856
10857 # OPAC > Appearance > OpacSeparateHoldings
10858 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# is the logged in patrons's library. The second tab will contain all other items."
10859 msgstr ""
10860
10861 # OPAC > Appearance > OpacSeparateHoldings
10862 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# items display into two tabs, where the first tab contains items whose"
10863 msgstr ""
10864
10865 # OPAC > Appearance > OpacShowRecentComments
10866 # OPAC > Features
10867 #, fuzzy
10868 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Don't show"
10869 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10870
10871 # OPAC > Appearance > OpacShowRecentComments
10872 # OPAC > Features
10873 #, fuzzy
10874 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Show"
10875 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10876
10877 # OPAC > Appearance > OpacShowRecentComments
10878 # OPAC > Features
10879 #, fuzzy
10880 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# a link to recent comments in the OPAC masthead."
10881 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# de l'auteur avec ses commentaires à l'OPAC."
10882
10883 # OPAC > Appearance > OpacStarRatings
10884 # OPAC > Features
10885 #, fuzzy
10886 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# Show star-ratings on"
10887 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10888
10889 # OPAC > Appearance > OpacStarRatings
10890 # OPAC > Features
10891 #, fuzzy
10892 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# no"
10893 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10894
10895 # OPAC > Appearance > OpacStarRatings
10896 # OPAC > Features
10897 #, fuzzy
10898 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# only details"
10899 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10900
10901 # OPAC > Appearance > OpacStarRatings
10902 # OPAC > Features
10903 #, fuzzy
10904 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# pages."
10905 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10906
10907 # OPAC > Appearance > OpacStarRatings
10908 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# results, details, and patron"
10909 msgstr ""
10910
10911 # OPAC > Suggestions > OpacSuggestionManagedBy
10912 # OPAC > Features
10913 #, fuzzy
10914 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Don't show"
10915 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10916
10917 # OPAC > Suggestions > OpacSuggestionManagedBy
10918 # OPAC > Features
10919 #, fuzzy
10920 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Show"
10921 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10922
10923 # OPAC > Suggestions > OpacSuggestionManagedBy
10924 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# the name of the staff member who managed a suggestion in OPAC."
10925 msgstr ""
10926
10927 # OPAC > Features > OpacTopissue
10928 # OPAC > Features
10929 #, fuzzy
10930 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Allow"
10931 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10932
10933 # OPAC > Features > OpacTopissue
10934 # OPAC > Features
10935 #, fuzzy
10936 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Don't allow"
10937 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10938
10939 # OPAC > Features > OpacTopissue
10940 msgid "opac.pref#OpacTopissue# patrons to access a list of the most checked out items on the OPAC. Note that this is somewhat experimental, and should be avoided if your collection has a large number of items."
10941 msgstr ""
10942
10943 # OPAC > OpenURL > OpenURLImageLocation
10944 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />- <code>/opac-tmpl/bootstrap/images/OpenURL.png</code>"
10945 msgstr ""
10946
10947 # OPAC > OpenURL > OpenURLImageLocation
10948 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />- <code>http://www.example.com/img/openurl.png</code>"
10949 msgstr ""
10950
10951 # OPAC > OpenURL > OpenURLImageLocation
10952 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />Can be an absolute URL starting with <code>http://</code> or"
10953 msgstr ""
10954
10955 # OPAC > OpenURL > OpenURLImageLocation
10956 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />Examples:"
10957 msgstr ""
10958
10959 # OPAC > OpenURL > OpenURLImageLocation
10960 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <code>https://</code> or a relative URL"
10961 msgstr ""
10962
10963 # OPAC > OpenURL > OpenURLImageLocation
10964 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# Location of image for OpenURL links:"
10965 msgstr ""
10966
10967 # OPAC > OpenURL > OpenURLResolverURL
10968 msgid "opac.pref#OpenURLResolverURL# Complete URL of OpenURL resolver (starting with <code>http://</code> or <code>https://</code>):"
10969 msgstr ""
10970
10971 # OPAC > OpenURL > OpenURLText
10972 msgid "opac.pref#OpenURLText# Text of OpenURL links (or image title if <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpenURLImageLocation\">OpenURLImageLocation</a> is defined):"
10973 msgstr ""
10974
10975 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfModificationBorrowerUnwantedField
10976 msgid "opac.pref#PatronSelfModificationBorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-modification screen:"
10977 msgstr ""
10978
10979 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfModificationMandatoryField
10980 msgid "opac.pref#PatronSelfModificationMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron modification screen:"
10981 msgstr ""
10982
10983 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistration
10984 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# <br><strong>NOTE:</strong> This needs <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PatronSelfRegistrationDefaultCategory'>PatronSelfRegistrationDefaultCategory</a> to be set to a valid patron category code."
10985 msgstr ""
10986
10987 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistration
10988 # OPAC > Features
10989 #, fuzzy
10990 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Allow"
10991 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10992
10993 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistration
10994 # OPAC > Features
10995 #, fuzzy
10996 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Don't allow"
10997 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10998
10999 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistration
11000 # OPAC > Features
11001 #, fuzzy
11002 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# library patrons to register for an account via the OPAC."
11003 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
11004
11005 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationAdditionalInstructions
11006 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationAdditionalInstructions# Display the following additional instructions for patrons who self register via the OPAC ( HTML is allowed ):"
11007 msgstr ""
11008
11009 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField
11010 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry screen:"
11011 msgstr ""
11012
11013 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField
11014 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-registration screen:"
11015 msgstr ""
11016
11017 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationConfirmEmail
11018 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# Don't require"
11019 msgstr ""
11020
11021 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationConfirmEmail
11022 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# Require"
11023 msgstr ""
11024
11025 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationConfirmEmail
11026 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# patrons to confirm their email address by entering it twice."
11027 msgstr ""
11028
11029 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationDefaultCategory
11030 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# <br><strong>WARNING: Do not use a regular patron category for self registration.</strong>"
11031 msgstr ""
11032
11033 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationDefaultCategory
11034 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# <br>If the <code>misc/cronjobs/cleanup_database.pl</code> cronjob is setup to delete unverified and unfinished OPAC self registrations, it will permanently and unrecoverably delete all patrons that have registered more than <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay'>PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay</a> days ago (unless that delay is empty or zero)."
11035 msgstr ""
11036
11037 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationDefaultCategory
11038 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# Use"
11039 msgstr ""
11040
11041 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationDefaultCategory
11042 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# as the default patron category for patrons registered via the OPAC."
11043 msgstr ""
11044
11045 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique
11046 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Consider"
11047 msgstr ""
11048
11049 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique
11050 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Don't consider"
11051 msgstr ""
11052
11053 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique
11054 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# patron's email (borrowers.email) as unique on self registering. An email won't be accepted if it already exists in the database."
11055 msgstr ""
11056
11057 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay
11058 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/cleanup_database.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it.<br>No patrons will be deleted if you set the pref to zero or make it empty."
11059 msgstr ""
11060
11061 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay
11062 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# Delete patrons still in the category indicated by <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PatronSelfRegistrationDefaultCategory\">PatronSelfRegistrationDefaultCategory</a>"
11063 msgstr ""
11064
11065 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay
11066 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# days after account creation."
11067 msgstr ""
11068
11069 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationLibraryList
11070 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# (separate branchcode with |)."
11071 msgstr ""
11072
11073 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationLibraryList
11074 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# Enable the self registration for the following libraries:"
11075 msgstr ""
11076
11077 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationLibraryList
11078 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# If empty, all libraries will be listed."
11079 msgstr ""
11080
11081 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationPrefillForm
11082 # OPAC > Features
11083 #, fuzzy
11084 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Don't show and prefill"
11085 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
11086
11087 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationPrefillForm
11088 # OPAC > Features
11089 #, fuzzy
11090 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Show and prefill"
11091 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
11092
11093 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationPrefillForm
11094 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# password and login form after a patron has self registered."
11095 msgstr ""
11096
11097 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationVerifyByEmail
11098 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/cleanup_database.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
11099 msgstr ""
11100
11101 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationVerifyByEmail
11102 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Don't require"
11103 msgstr ""
11104
11105 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationVerifyByEmail
11106 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Require"
11107 msgstr ""
11108
11109 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationVerifyByEmail
11110 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# that a self-registering patron verify themselves via email."
11111 msgstr ""
11112
11113 # OPAC > Features > QuoteOfTheDay
11114 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# OPAC"
11115 msgstr ""
11116
11117 # OPAC > Features > QuoteOfTheDay
11118 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Show quote of the day in the"
11119 msgstr ""
11120
11121 # OPAC > Features > QuoteOfTheDay
11122 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# main page."
11123 msgstr ""
11124
11125 # OPAC > Features > QuoteOfTheDay
11126 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# staff interface"
11127 msgstr ""
11128
11129 # OPAC > Appearance > Reference_NFL_Statuses
11130 msgid "opac.pref#Reference_NFL_Statuses# (Use | as delimiter.)"
11131 msgstr ""
11132
11133 # OPAC > Appearance > Reference_NFL_Statuses
11134 msgid "opac.pref#Reference_NFL_Statuses# List the following not for loan statuses as available for reference in OPAC search results:"
11135 msgstr ""
11136
11137 # OPAC > Restricted page > RestrictedPageContent
11138 msgid "opac.pref#RestrictedPageContent# HTML content of your restricted page (available at /cgi-bin/koha/opac-restrictedpage.pl)"
11139 msgstr ""
11140
11141 # OPAC > Restricted page > RestrictedPageLocalIPs
11142 msgid "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# Access from IP addresses beginning with"
11143 msgstr ""
11144
11145 # OPAC > Restricted page > RestrictedPageLocalIPs
11146 msgid "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# do not need to be authenticated (comma separated - ex: '127.0.0,127.0.1')."
11147 msgstr ""
11148
11149 # OPAC > Restricted page > RestrictedPageTitle
11150 msgid "opac.pref#RestrictedPageTitle# Use"
11151 msgstr ""
11152
11153 # OPAC > Restricted page > RestrictedPageTitle
11154 msgid "opac.pref#RestrictedPageTitle# as title of your restricted page (appears in the breadcrumb and on the top of the restricted page)."
11155 msgstr ""
11156
11157 # OPAC > Policy > SearchMyLibraryFirst
11158 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Don't limit"
11159 msgstr ""
11160
11161 # OPAC > Policy > SearchMyLibraryFirst
11162 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Limit"
11163 msgstr ""
11164
11165 # OPAC > Policy > SearchMyLibraryFirst
11166 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# patrons' searches to the library they are registered at."
11167 msgstr ""
11168
11169 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesCcode
11170 # OPAC > Features
11171 #, fuzzy
11172 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Don't use"
11173 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
11174
11175 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesCcode
11176 # OPAC > Features
11177 #, fuzzy
11178 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Use"
11179 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# identifiant"
11180
11181 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesCcode
11182 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# the item collection code when finding items for the shelf browser."
11183 msgstr ""
11184
11185 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesHomeBranch
11186 # OPAC > Features
11187 #, fuzzy
11188 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Don't use"
11189 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# identifiant"
11190
11191 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesHomeBranch
11192 # OPAC > Features
11193 #, fuzzy
11194 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Use"
11195 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# identifiant"
11196
11197 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesHomeBranch
11198 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# the item home library when finding items for the shelf browser."
11199 msgstr ""
11200
11201 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesLocation
11202 # OPAC > Features
11203 #, fuzzy
11204 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Don't use"
11205 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
11206
11207 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesLocation
11208 # OPAC > Features
11209 #, fuzzy
11210 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Use"
11211 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# identifiant"
11212
11213 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesLocation
11214 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# the item location when finding items for the shelf browser."
11215 msgstr ""
11216
11217 # OPAC > Features > ShowReviewer
11218 # OPAC > Features
11219 #, fuzzy
11220 msgid "opac.pref#ShowReviewer# Show"
11221 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
11222
11223 # OPAC > Features > ShowReviewer
11224 # OPAC > Features
11225 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name"
11226 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom"
11227
11228 # OPAC > Features > ShowReviewer
11229 # OPAC > Features
11230 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name and last name initial"
11231 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom et initial du nom de famille"
11232
11233 # OPAC > Features > ShowReviewer
11234 # OPAC > Features
11235 msgid "opac.pref#ShowReviewer# full name"
11236 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# nom entier"
11237
11238 # OPAC > Features > ShowReviewer
11239 # OPAC > Features
11240 msgid "opac.pref#ShowReviewer# last name"
11241 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# nom de famille"
11242
11243 # OPAC > Features > ShowReviewer
11244 # OPAC > Features
11245 msgid "opac.pref#ShowReviewer# no name"
11246 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
11247
11248 # OPAC > Features > ShowReviewer
11249 # OPAC > Features
11250 msgid "opac.pref#ShowReviewer# of commenter with comments in OPAC."
11251 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# de l'auteur avec ses commentaires à l'OPAC."
11252
11253 # OPAC > Features > ShowReviewer
11254 # OPAC > Features
11255 msgid "opac.pref#ShowReviewer# username"
11256 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# identifiant"
11257
11258 # OPAC > Features > ShowReviewerPhoto
11259 # OPAC > Features
11260 #, fuzzy
11261 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Don't show"
11262 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
11263
11264 # OPAC > Features > ShowReviewerPhoto
11265 # OPAC > Features
11266 #, fuzzy
11267 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Show"
11268 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
11269
11270 # OPAC > Features > ShowReviewerPhoto
11271 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# reviewer's avatar beside comments in OPAC. The avatar will be searched on <a href=\"https://www.libravatar.org\" target=\"_blank\">Libravatar</a> using the patron's e-mail address."
11272 msgstr ""
11273
11274 # OPAC > Features > SocialNetworks
11275 # OPAC > Features
11276 #, fuzzy
11277 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Email"
11278 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
11279
11280 # OPAC > Features > SocialNetworks
11281 # OPAC > Features
11282 #, fuzzy
11283 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Facebook"
11284 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
11285
11286 # OPAC > Features > SocialNetworks
11287 # OPAC > Features
11288 #, fuzzy
11289 msgid "opac.pref#SocialNetworks# LinkedIn"
11290 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom"
11291
11292 # OPAC > Features > SocialNetworks
11293 # OPAC > Features
11294 #, fuzzy
11295 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Show"
11296 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
11297
11298 # OPAC > Features > SocialNetworks
11299 # OPAC > Features
11300 #, fuzzy
11301 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Twitter"
11302 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom"
11303
11304 # OPAC > Features > SocialNetworks
11305 msgid "opac.pref#SocialNetworks# social network links on the OPAC detail pages."
11306 msgstr ""
11307
11308 # OPAC > Privacy > TrackClicks
11309 msgid "opac.pref#TrackClicks# Don't track"
11310 msgstr ""
11311
11312 # OPAC > Privacy > TrackClicks
11313 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track"
11314 msgstr ""
11315
11316 # OPAC > Privacy > TrackClicks
11317 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track anonymously"
11318 msgstr ""
11319
11320 # OPAC > Privacy > TrackClicks
11321 msgid "opac.pref#TrackClicks# links that patrons click on."
11322 msgstr ""
11323
11324 # OPAC > Appearance > hidelostitems
11325 # OPAC > Features
11326 #, fuzzy
11327 msgid "opac.pref#hidelostitems# Don't show"
11328 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
11329
11330 # OPAC > Appearance > hidelostitems
11331 # OPAC > Features
11332 #, fuzzy
11333 msgid "opac.pref#hidelostitems# Show"
11334 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
11335
11336 # OPAC > Appearance > hidelostitems
11337 # Enhanced Content > Local or remote cover images
11338 #, fuzzy
11339 msgid "opac.pref#hidelostitems# lost items on search and detail pages."
11340 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture dans la recherche intranet et les pages détaillées."
11341
11342 # OPAC > Features > numSearchRSSResults
11343 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# Display"
11344 msgstr ""
11345
11346 # OPAC > Features > numSearchRSSResults
11347 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# search results in the RSS feed."
11348 msgstr ""
11349
11350 # OPAC > Features > opacbookbag
11351 # OPAC > Features
11352 #, fuzzy
11353 msgid "opac.pref#opacbookbag# Allow"
11354 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
11355
11356 # OPAC > Features > opacbookbag
11357 # OPAC > Features
11358 #, fuzzy
11359 msgid "opac.pref#opacbookbag# Don't allow"
11360 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
11361
11362 # OPAC > Features > opacbookbag
11363 # OPAC > Features
11364 #, fuzzy
11365 msgid "opac.pref#opacbookbag# patrons to store items in a temporary \"Cart\" on the OPAC."
11366 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
11367
11368 # OPAC > Appearance > opaclayoutstylesheet
11369 # OPAC > Appearance
11370 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Use the CSS stylesheet"
11371 msgstr "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Utiliser la feuille de style CSS"
11372
11373 # OPAC > Appearance > opaclayoutstylesheet
11374 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# on all pages in the OPAC, instead of the default CSS (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
11375 msgstr ""
11376
11377 # OPAC > Privacy > opacreadinghistory
11378 # OPAC > Features
11379 #, fuzzy
11380 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Allow"
11381 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
11382
11383 # OPAC > Privacy > opacreadinghistory
11384 # OPAC > Features
11385 #, fuzzy
11386 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Don't allow"
11387 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
11388
11389 # OPAC > Privacy > opacreadinghistory
11390 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# patrons to see what books they have checked out in the past."
11391 msgstr ""
11392
11393 # OPAC > Appearance > opacthemes
11394 # OPAC > Appearance
11395 #, fuzzy
11396 msgid "opac.pref#opacthemes# Use the"
11397 msgstr "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Utiliser la feuille de style CSS"
11398
11399 # OPAC > Appearance > opacthemes
11400 msgid "opac.pref#opacthemes# theme on the OPAC."
11401 msgstr ""
11402
11403 # OPAC > Features > opacuserlogin
11404 # OPAC > Features
11405 #, fuzzy
11406 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Allow"
11407 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
11408
11409 # OPAC > Features > opacuserlogin
11410 # Patrons > General
11411 #, fuzzy
11412 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Don't allow"
11413 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
11414
11415 # OPAC > Features > opacuserlogin
11416 # OPAC > Features
11417 #, fuzzy
11418 msgid "opac.pref#opacuserlogin# patrons to log in to their accounts on the OPAC."
11419 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
11420
11421 # OPAC > Suggestions > suggestion
11422 # Patrons > General
11423 #, fuzzy
11424 msgid "opac.pref#suggestion# Disable"
11425 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
11426
11427 # OPAC > Suggestions > suggestion
11428 # Patrons > General
11429 #, fuzzy
11430 msgid "opac.pref#suggestion# Enable"
11431 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
11432
11433 # OPAC > Suggestions > suggestion
11434 msgid "opac.pref#suggestion# When <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=suggestion\">suggestion</a> is enabled and <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AnonSuggestions\">AnonSuggestions</a> is disabled, following patron categories are not allowed to make purchase suggestions:"
11435 msgstr ""
11436
11437 # OPAC > Suggestions > suggestion
11438 # OPAC > Features
11439 #, fuzzy
11440 msgid "opac.pref#suggestion# purchase suggestions in the OPAC.<br>"
11441 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
11442
11443 # Acquisitions
11444 #, fuzzy
11445 msgid "patrons.pref"
11446 msgstr "acquisitions.pref"
11447
11448 # Patrons
11449 # Authorities > General
11450 #, fuzzy
11451 msgid "patrons.pref General"
11452 msgstr "autorités.pref General"
11453
11454 # Patrons
11455 msgid "patrons.pref Membership expiry"
11456 msgstr ""
11457
11458 # Patrons
11459 msgid "patrons.pref Notices and notifications"
11460 msgstr ""
11461
11462 # Patrons
11463 msgid "patrons.pref Patron forms"
11464 msgstr ""
11465
11466 # Patrons
11467 msgid "patrons.pref Patron relationships"
11468 msgstr ""
11469
11470 # Patrons
11471 # Acquisitions > Policy
11472 #, fuzzy
11473 msgid "patrons.pref Privacy"
11474 msgstr "achiziţii.pref Poliţă"
11475
11476 # Patrons
11477 msgid "patrons.pref Security"
11478 msgstr ""
11479
11480 # Patrons > General > AllowPatronToControlAutorenewal
11481 msgid "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# Allow only staff"
11482 msgstr ""
11483
11484 # Patrons > General > AllowPatronToControlAutorenewal
11485 msgid "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# Allow patrons"
11486 msgstr ""
11487
11488 # Patrons > General > AllowPatronToControlAutorenewal
11489 msgid "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# to allow/disallow auto-renewal for account. If allowed a patron will be able to update their own account to allow/disallow auto-renewal."
11490 msgstr ""
11491
11492 # Patrons > Patron relationships > AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor
11493 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
11494 msgstr ""
11495
11496 # Patrons > Patron relationships > AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor
11497 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
11498 msgstr ""
11499
11500 # Patrons > Patron relationships > AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor
11501 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# staff to set the ability for a patron's checkouts to be viewed by linked patrons in the OPAC."
11502 msgstr ""
11503
11504 # Patrons > Patron relationships > AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor
11505 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# Allow"
11506 msgstr ""
11507
11508 # Patrons > Patron relationships > AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor
11509 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# Don't allow"
11510 msgstr ""
11511
11512 # Patrons > Patron relationships > AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor
11513 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# staff to set the ability for a patron's charges to be viewed by linked patrons in the OPAC."
11514 msgstr ""
11515
11516 # Patrons > General > AutoApprovePatronProfileSettings
11517 msgid "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Disable"
11518 msgstr ""
11519
11520 # Patrons > General > AutoApprovePatronProfileSettings
11521 msgid "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Enable"
11522 msgstr ""
11523
11524 # Patrons > General > AutoApprovePatronProfileSettings
11525 msgid "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACPatronDetails\">OPACPatronDetails</a> to be activated."
11526 msgstr ""
11527
11528 # Patrons > General > AutoApprovePatronProfileSettings
11529 msgid "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# automatic approval of patron detail changes from the OPAC."
11530 msgstr ""
11531
11532 # Patrons > Notices and notifications > AutoEmailNewUser
11533 msgid "patrons.pref#AutoEmailNewUser# <br><strong>NOTE:</strong> This uses the WELCOME notice."
11534 msgstr ""
11535
11536 # Patrons > Notices and notifications > AutoEmailNewUser
11537 # Patrons > General
11538 #, fuzzy
11539 msgid "patrons.pref#AutoEmailNewUser# Don't send"
11540 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
11541
11542 # Patrons > Notices and notifications > AutoEmailNewUser
11543 # Patrons > Notices and notifications
11544 #, fuzzy
11545 msgid "patrons.pref#AutoEmailNewUser# Send"
11546 msgstr "die Ausweisnummer"
11547
11548 # Patrons > Notices and notifications > AutoEmailNewUser
11549 msgid "patrons.pref#AutoEmailNewUser# an email to newly created patrons."
11550 msgstr ""
11551
11552 # Patrons > Notices and notifications > AutoRenewalNotices
11553 msgid "patrons.pref#AutoRenewalNotices# (Deprecated) according to --send-notices cron switch"
11554 msgstr ""
11555
11556 # Patrons > Notices and notifications > AutoRenewalNotices
11557 msgid "patrons.pref#AutoRenewalNotices# Send automatic renewal notices: "
11558 msgstr ""
11559
11560 # Patrons > Notices and notifications > AutoRenewalNotices
11561 msgid "patrons.pref#AutoRenewalNotices# according to patron messaging preferences"
11562 msgstr ""
11563
11564 # Patrons > Notices and notifications > AutoRenewalNotices
11565 # Patrons > Notices and notifications
11566 #, fuzzy
11567 msgid "patrons.pref#AutoRenewalNotices# never"
11568 msgstr "die Ausweisnummer"
11569
11570 # Patrons > Patron forms > BorrowerMandatoryField
11571 msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# <strong>NOTE:</strong> If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=autoMemberNum\">autoMemberNum</a> is enabled, the system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=BorrowerMandatoryField\">BorrowerMandatoryField</a> must not contain the field <code>cardnumber</code>."
11572 msgstr ""
11573
11574 # Patrons > Patron forms > BorrowerMandatoryField
11575 msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry screen:"
11576 msgstr ""
11577
11578 # Patrons > Membership expiry > BorrowerRenewalPeriodBase
11579 # Patrons > Membership expiry
11580 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# When renewing borrowers, base the new expiry date on"
11581 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# Lors du renouvellement des adhérents, calculer la nouvelle date d'expiration à partir de la"
11582
11583 # Patrons > Membership expiry > BorrowerRenewalPeriodBase
11584 # Patrons > Membership expiry
11585 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current date."
11586 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
11587
11588 # Patrons > Membership expiry > BorrowerRenewalPeriodBase
11589 # Patrons > Membership expiry
11590 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current membership expiry date."
11591 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date d'expiration actuelle de l'adhérent."
11592
11593 # Patrons > Membership expiry > BorrowerRenewalPeriodBase
11594 # Patrons > Membership expiry
11595 #, fuzzy
11596 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# the latter of the current and expiry date."
11597 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date d'expiration actuelle de l'adhérent."
11598
11599 # Patrons > Patron forms > BorrowerUnwantedField
11600 msgid "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron entry screen:"
11601 msgstr ""
11602
11603 # Patrons > Patron forms > BorrowersTitles
11604 # Patrons > General
11605 #, fuzzy
11606 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# (separate multiple choices with |)"
11607 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
11608
11609 # Patrons > Patron forms > BorrowersTitles
11610 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# Borrowers can have the following titles:"
11611 msgstr ""
11612
11613 # Patrons > Patron forms > CardnumberLength
11614 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# Card numbers for patrons must be"
11615 msgstr ""
11616
11617 # Patrons > Patron forms > CardnumberLength
11618 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# If <code>cardnumber</code> is included in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=BorrowerMandatoryField\">BorrowerMandatoryField</a> list, the minimum length, if not specified here, defaults to one. Maximum cannot be bigger than the database field size of 32."
11619 msgstr ""
11620
11621 # Patrons > Patron forms > CardnumberLength
11622 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# characters long. The length can be a single number to specify an exact length, a range separated by a comma (i.e., 'Min,Max'), or a maximum with no minimum (i.e., ',Max')."
11623 msgstr ""
11624
11625 # Patrons > General > CheckPrevCheckout
11626 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout#  check borrower checkout history to see if the current item has been checked out before."
11627 msgstr ""
11628
11629 # Patrons > General > CheckPrevCheckout
11630 # Patrons > General
11631 #, fuzzy
11632 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do"
11633 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
11634
11635 # Patrons > General > CheckPrevCheckout
11636 # Patrons > General
11637 #, fuzzy
11638 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do not"
11639 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
11640
11641 # Patrons > General > CheckPrevCheckout
11642 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden by patron category, do"
11643 msgstr ""
11644
11645 # Patrons > General > CheckPrevCheckout
11646 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden by patron category, do not"
11647 msgstr ""
11648
11649 # Patrons > General > CheckPrevCheckoutDelay
11650 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckoutDelay# Requires <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=CheckPrevCheckout'>CheckPrevCheckout</a> to be enabled. There is no time limit if 0 or empty."
11651 msgstr ""
11652
11653 # Patrons > General > CheckPrevCheckoutDelay
11654 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckoutDelay# Trigger a warning if the current item has been checked out no longer than"
11655 msgstr ""
11656
11657 # Patrons > General > CheckPrevCheckoutDelay
11658 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckoutDelay# days ago."
11659 msgstr ""
11660
11661 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11662 #, fuzzy
11663 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Additional attributes and identifiers"
11664 msgstr "Atribute şi identificatori suplimentari"
11665
11666 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11667 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Alternate address"
11668 msgstr ""
11669
11670 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11671 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Alternate contact"
11672 msgstr ""
11673
11674 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11675 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Contact information"
11676 msgstr ""
11677
11678 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11679 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Guarantor information"
11680 msgstr ""
11681
11682 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11683 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Housebound roles"
11684 msgstr ""
11685
11686 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11687 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Library management"
11688 msgstr ""
11689
11690 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11691 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Library setup"
11692 msgstr ""
11693
11694 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11695 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Main address"
11696 msgstr ""
11697
11698 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11699 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# OPAC/Staff interface login"
11700 msgstr ""
11701
11702 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11703 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron account flags (existing patrons)"
11704 msgstr ""
11705
11706 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11707 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron identity"
11708 msgstr ""
11709
11710 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11711 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron messaging preferences"
11712 msgstr ""
11713
11714 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11715 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron restrictions (existing patrons)"
11716 msgstr ""
11717
11718 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11719 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# When adding new patrons or editing existing patrons, collapse the following fields from the full form (can still be expanded later):"
11720 msgstr ""
11721
11722 # Patrons > General > DefaultPatronSearchFields
11723 msgid "patrons.pref#DefaultPatronSearchFields# Comma separated list defining the default fields to be used during a patron search using the \"standard\" option in the patrons or circulation module:"
11724 msgstr ""
11725
11726 # Patrons > General > DefaultPatronSearchFields
11727 msgid "patrons.pref#DefaultPatronSearchFields# If empty Koha will default to \"firstname,middle_name,surname,othernames,cardnumber,userid\". Additional fields added to this preference will be added as search options in the dropdown menu on the patron search page."
11728 msgstr ""
11729
11730 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrecedence
11731 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrecedence# <br><strong>NOTE:</strong> All patron fields can be used, but to work correctly they must contain a valid email address or an empty string."
11732 msgstr ""
11733
11734 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrecedence
11735 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrecedence# Example: email|emailpro|B_email"
11736 msgstr ""
11737
11738 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrecedence
11739 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrecedence# Valid options are the <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> of the borrowers table, separated by | (pipe)."
11740 msgstr ""
11741
11742 # Acquisitions > Policy > EmailPurchaseSuggestions
11743 # Authorities > General
11744 #, fuzzy
11745 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrecedence# When <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=EmailFieldPrimary'>EmailFieldPrimary</a> is set to '<strong>first valid</strong>', check the patron email address fields in the following order and use the first valid email address found:"
11746 msgstr "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# înregistrările de autoritate care lipsesc (BiblioAddsAuthorities trebuie satate ca \"permite\" pentru a produce efect)."
11747
11748 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrimary
11749 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrimary# <br><strong>NOTE:</strong> If set to \"first valid\", the order in which the email addresses are checked is set in <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=EmailFieldPrecedence\">EmailFieldPrecedence</a>."
11750 msgstr ""
11751
11752 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrimary
11753 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrimary# Use the patron's"
11754 msgstr ""
11755
11756 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrimary
11757 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrimary# alternate email"
11758 msgstr ""
11759
11760 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrimary
11761 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrimary# cardnumber"
11762 msgstr ""
11763
11764 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrimary
11765 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrimary# first valid email address"
11766 msgstr ""
11767
11768 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrimary
11769 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrimary# for sending out email notices."
11770 msgstr ""
11771
11772 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrimary
11773 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrimary# primary email"
11774 msgstr ""
11775
11776 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrimary
11777 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrimary# secondary email"
11778 msgstr ""
11779
11780 # Patrons > General > EnableBorrowerFiles
11781 # Patrons > Membership expiry
11782 #, fuzzy
11783 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Do"
11784 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
11785
11786 # Patrons > General > EnableBorrowerFiles
11787 # Patrons > Membership expiry
11788 #, fuzzy
11789 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Don't"
11790 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
11791
11792 # Patrons > General > EnableBorrowerFiles
11793 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# enable the ability to upload and attach arbitrary files to a borrower record."
11794 msgstr ""
11795
11796 # Patrons > Security > EnableExpiredPasswordReset
11797 # Patrons > General
11798 #, fuzzy
11799 msgid "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# Don't enable"
11800 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
11801
11802 # Patrons > Security > EnableExpiredPasswordReset
11803 # Patrons > Membership expiry
11804 #, fuzzy
11805 msgid "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# Enable"
11806 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
11807
11808 # Patrons > Security > EnableExpiredPasswordReset
11809 msgid "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# If not enabled patrons must either use the 'Forgot your password' feature or have staff"
11810 msgstr ""
11811
11812 # Patrons > Security > EnableExpiredPasswordReset
11813 msgid "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# reset their password."
11814 msgstr ""
11815
11816 # Patrons > Security > EnableExpiredPasswordReset
11817 msgid "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# the ability for patrons to directly reset their password when it is expired."
11818 msgstr ""
11819
11820 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferences
11821 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# <br><strong>NOTE:</strong> This only applies to courtesy notices. To manage if patrons have also access to these settings, use <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=EnhancedMessagingPreferencesOPAC\">EnhancedMessagingPreferencesOPAC</a>."
11822 msgstr ""
11823
11824 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferences
11825 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/process_message_queue.pl</code> and the <code>misc/cronjobs/advance_notices.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule them."
11826 msgstr ""
11827
11828 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferences
11829 # Patrons > General
11830 #, fuzzy
11831 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Allow"
11832 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
11833
11834 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferences
11835 # Patrons > General
11836 #, fuzzy
11837 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Don't allow"
11838 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
11839
11840 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferences
11841 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# staff to manage which notices patrons will receive and when they will receive them."
11842 msgstr ""
11843
11844 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferencesOPAC
11845 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# <br><strong>NOTE:</strong> <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=EnhancedMessagingPreferences\">EnhancedMessagingPreferences</a> must be enabled."
11846 msgstr ""
11847
11848 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferencesOPAC
11849 # Patrons > General
11850 #, fuzzy
11851 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Don't show"
11852 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
11853
11854 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferencesOPAC
11855 # Patrons > General
11856 #, fuzzy
11857 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Show"
11858 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
11859
11860 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferencesOPAC
11861 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# patron messaging setting on the OPAC."
11862 msgstr ""
11863
11864 # Patrons > General > ExtendedPatronAttributes
11865 # Patrons > General
11866 #, fuzzy
11867 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Don't enable"
11868 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
11869
11870 # Patrons > General > ExtendedPatronAttributes
11871 # Patrons > General
11872 #, fuzzy
11873 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Enable"
11874 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
11875
11876 # Patrons > General > ExtendedPatronAttributes
11877 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# searching, editing and display of custom attributes on patrons."
11878 msgstr ""
11879
11880 # Patrons > Security > FailedLoginAttempts
11881 msgid "patrons.pref#FailedLoginAttempts# Block a patron's account if it reaches"
11882 msgstr ""
11883
11884 # Patrons > Security > FailedLoginAttempts
11885 msgid "patrons.pref#FailedLoginAttempts# failed login attempts."
11886 msgstr ""
11887
11888 # Patrons > Notices and notifications > FallbackToSMSIfNoEmail
11889 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# Disable"
11890 msgstr ""
11891
11892 # Patrons > Notices and notifications > FallbackToSMSIfNoEmail
11893 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# Enable"
11894 msgstr ""
11895
11896 # Patrons > Notices and notifications > FallbackToSMSIfNoEmail
11897 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# sending purchase suggestion messages by SMS if no patron email is defined."
11898 msgstr ""
11899
11900 # Patrons > General > FeeOnChangePatronCategory
11901 # Patrons > General
11902 #, fuzzy
11903 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Do"
11904 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
11905
11906 # Patrons > General > FeeOnChangePatronCategory
11907 # Patrons > General
11908 #, fuzzy
11909 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Don't"
11910 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
11911
11912 # Patrons > General > FeeOnChangePatronCategory
11913 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# charge a fee when a patron changes to a category with an enrollment fee."
11914 msgstr ""
11915
11916 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
11917 msgid "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# <br/>When changing owner at patron deletion, use borrowernumber "
11918 msgstr ""
11919
11920 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
11921 msgid "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# All public or shared lists of this patron are either deleted or transferred to a new owner according to your choice; other private lists (not shared) are deleted."
11922 msgstr ""
11923
11924 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
11925 msgid "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# When deleting a patron who owns public or shared lists,"
11926 msgstr ""
11927
11928 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
11929 msgid "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# as new list owner, or leave this field empty in order to change owner to the active staff member who deletes the patron."
11930 msgstr ""
11931
11932 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
11933 msgid "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# change owner of these lists."
11934 msgstr ""
11935
11936 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
11937 msgid "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# delete these lists."
11938 msgstr ""
11939
11940 # Patrons > General > LockExpiredDelay
11941 msgid "patrons.pref#LockExpiredDelay# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the misc/cronjobs/cleanup_database.pl cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
11942 msgstr ""
11943
11944 # Patrons > General > LockExpiredDelay
11945 msgid "patrons.pref#LockExpiredDelay# Lock expired patrons after"
11946 msgstr ""
11947
11948 # Patrons > General > LockExpiredDelay
11949 msgid "patrons.pref#LockExpiredDelay# days. Leave empty to disable this behavior."
11950 msgstr ""
11951
11952 # Patrons > General > MaxFine
11953 msgid "patrons.pref#MaxFine# Empty value means no limit. Single item caps are specified in the circulation rules matrix."
11954 msgstr ""
11955
11956 # Patrons > General > MaxFine
11957 msgid "patrons.pref#MaxFine# The late fine for all checkouts will only go up to"
11958 msgstr ""
11959
11960 # Patrons > General > MaxFine
11961 msgid "patrons.pref#MaxFine# [% local_currency %]."
11962 msgstr ""
11963
11964 # Patrons > Membership expiry > MembershipExpiryDaysNotice
11965 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/membership_expiry.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
11966 msgstr ""
11967
11968 # Patrons > Membership expiry > MembershipExpiryDaysNotice
11969 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# Send an account expiration notice when a patron's card will expire in"
11970 msgstr ""
11971
11972 # Patrons > Membership expiry > MembershipExpiryDaysNotice
11973 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# days."
11974 msgstr ""
11975
11976 # Patrons > Membership expiry > NotifyBorrowerDeparture
11977 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# Show a notice if the patron is about to expire or has expired"
11978 msgstr ""
11979
11980 # Patrons > Membership expiry > NotifyBorrowerDeparture
11981 # Patrons > Membership expiry
11982 #, fuzzy
11983 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# days beforehand."
11984 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
11985
11986 # Patrons > Notices and notifications > NotifyPasswordChange
11987 # Patrons > General
11988 #, fuzzy
11989 msgid "patrons.pref#NotifyPasswordChange# Don't notify"
11990 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
11991
11992 # Patrons > Notices and notifications > NotifyPasswordChange
11993 # OPAC > Features
11994 #, fuzzy
11995 msgid "patrons.pref#NotifyPasswordChange# Notify"
11996 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
11997
11998 # Patrons > Notices and notifications > NotifyPasswordChange
11999 msgid "patrons.pref#NotifyPasswordChange# patrons whenever their password is changed."
12000 msgstr ""
12001
12002 # Patrons > Patron forms > PatronDuplicateMatchingAddFields
12003 msgid "patrons.pref#PatronDuplicateMatchingAddFields# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a>:"
12004 msgstr ""
12005
12006 # Patrons > Patron forms > PatronDuplicateMatchingAddFields
12007 msgid "patrons.pref#PatronDuplicateMatchingAddFields# will be used to detect possible duplicates when adding a new patron."
12008 msgstr ""
12009
12010 # Patrons > Patron forms > PatronQuickAddFields
12011 msgid "patrons.pref#PatronQuickAddFields# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a>:"
12012 msgstr ""
12013
12014 # Patrons > Patron forms > PatronQuickAddFields
12015 msgid "patrons.pref#PatronQuickAddFields# will be added to the patron quick add form when entering a new patron. Displays only mandatory fields and fields specified here. If applicable the guarantor form will be shown as well, individual fields in that form will be ignored."
12016 msgstr ""
12017
12018 # Patrons > General > PatronsPerPage
12019 # Patrons > General
12020 #, fuzzy
12021 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# By default, show"
12022 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
12023
12024 # Patrons > General > PatronsPerPage
12025 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# results per page in the staff interface."
12026 msgstr ""
12027
12028 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
12029 msgid "patrons.pref#PhoneNotification# <br/><i class=\"fa fa-exclamation-triangle\"></i> If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PhoneNotification\">PhoneNotification</a> is enabled, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=TalkingTechItivaPhoneNotification\">TalkingTechItivaPhoneNotification</a> should be disabled."
12030 msgstr ""
12031
12032 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
12033 msgid "patrons.pref#PhoneNotification# Disable"
12034 msgstr ""
12035
12036 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
12037 msgid "patrons.pref#PhoneNotification# Enable"
12038 msgstr ""
12039
12040 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
12041 msgid "patrons.pref#PhoneNotification# patron phone notifications generation. A plugin will be required to process the phone notifications."
12042 msgstr ""
12043
12044 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12045 # Patrons > General
12046 #, fuzzy
12047 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Address"
12048 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12049
12050 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12051 # Patrons > General
12052 #, fuzzy
12053 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Address 2"
12054 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12055
12056 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12057 # Patrons > General
12058 #, fuzzy
12059 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - City"
12060 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12061
12062 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12063 # Patrons > General
12064 #, fuzzy
12065 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Contact note"
12066 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12067
12068 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12069 # Patrons > General
12070 #, fuzzy
12071 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Country"
12072 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12073
12074 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12075 # Patrons > General
12076 #, fuzzy
12077 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Email"
12078 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12079
12080 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12081 # Patrons > General
12082 #, fuzzy
12083 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Phone"
12084 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12085
12086 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12087 # Patrons > General
12088 #, fuzzy
12089 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - State"
12090 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12091
12092 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12093 # Patrons > General
12094 #, fuzzy
12095 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Street number"
12096 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12097
12098 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12099 # Patrons > General
12100 #, fuzzy
12101 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Street type"
12102 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12103
12104 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12105 # Patrons > General
12106 #, fuzzy
12107 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - ZIP/Postal code"
12108 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12109
12110 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12111 # Patrons > General
12112 #, fuzzy
12113 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Address"
12114 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12115
12116 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12117 # Patrons > General
12118 #, fuzzy
12119 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Address 2"
12120 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12121
12122 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12123 # Patrons > General
12124 #, fuzzy
12125 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - City"
12126 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12127
12128 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12129 # Patrons > General
12130 #, fuzzy
12131 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Country"
12132 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12133
12134 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12135 # Patrons > General
12136 #, fuzzy
12137 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - First name"
12138 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12139
12140 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12141 # Patrons > General
12142 #, fuzzy
12143 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Phone"
12144 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12145
12146 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12147 # Patrons > General
12148 #, fuzzy
12149 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - State"
12150 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12151
12152 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12153 # Patrons > General
12154 #, fuzzy
12155 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Surname"
12156 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12157
12158 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12159 # Patrons > General
12160 #, fuzzy
12161 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - ZIP/Postal code"
12162 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12163
12164 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12165 # Patrons > General
12166 #, fuzzy
12167 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Fax"
12168 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12169
12170 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12171 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Other phone"
12172 msgstr ""
12173
12174 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12175 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Primary email"
12176 msgstr ""
12177
12178 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12179 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Primary phone"
12180 msgstr ""
12181
12182 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12183 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Secondary email"
12184 msgstr ""
12185
12186 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12187 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Secondary phone"
12188 msgstr ""
12189
12190 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12191 # Patrons > General
12192 #, fuzzy
12193 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Address"
12194 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12195
12196 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12197 # Patrons > General
12198 #, fuzzy
12199 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Address 2"
12200 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12201
12202 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12203 # Patrons > General
12204 #, fuzzy
12205 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - City"
12206 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12207
12208 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12209 # Patrons > General
12210 #, fuzzy
12211 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Country"
12212 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12213
12214 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12215 # Patrons > General
12216 #, fuzzy
12217 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - State"
12218 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12219
12220 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12221 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Street number"
12222 msgstr ""
12223
12224 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12225 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Street type"
12226 msgstr ""
12227
12228 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12229 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - ZIP/Postal code"
12230 msgstr ""
12231
12232 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12233 # Patrons > General
12234 #, fuzzy
12235 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Surname"
12236 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12237
12238 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12239 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# When adding a guarantee to a guarantor patron fill the following fields in the guarantee's member entry form from the guarantors record:"
12240 msgstr ""
12241
12242 # Patrons > Privacy > PrivacyPolicyConsent
12243 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyConsent# . When you enforce a data privacy policy, patrons need to give consent before using the OPAC. If you set to permissive, Koha will warn but not enforce."
12244 msgstr ""
12245
12246 # Patrons > Privacy > PrivacyPolicyConsent
12247 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyConsent# <br><strong>NOTE:</strong> If you enable this you will also have to set the URL of your public privacy policy with the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PrivacyPolicyURL\">PrivacyPolicyURL</a> setting."
12248 msgstr ""
12249
12250 # Patrons > Privacy > PrivacyPolicyConsent
12251 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyConsent# Set data privacy policy consent to:"
12252 msgstr ""
12253
12254 # Patrons
12255 # Acquisitions > Policy
12256 #, fuzzy
12257 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyConsent# disabled"
12258 msgstr "achiziţii.pref Poliţă"
12259
12260 # Patrons
12261 # Acquisitions > Policy
12262 #, fuzzy
12263 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyConsent# enforced"
12264 msgstr "achiziţii.pref Poliţă"
12265
12266 # Patrons > Privacy > PrivacyPolicyConsent
12267 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyConsent# permissive"
12268 msgstr ""
12269
12270 # Patrons > Privacy > PrivacyPolicyURL
12271 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# <br><strong>NOTE:</strong> The URL will only be displayed if <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PrivacyPolicyConsent\">PrivacyPolicyConsent</a> is set."
12272 msgstr ""
12273
12274 # Patrons > Privacy > PrivacyPolicyURL
12275 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# Use the following URL"
12276 msgstr ""
12277
12278 # Patrons > Privacy > PrivacyPolicyURL
12279 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# to refer to your local privacy policy in messages about privacy and data protection. (If you enforce a data privacy policy, make sure that this page is not blocked.)"
12280 msgstr ""
12281
12282 # Patrons > General > ProtectSuperlibrarianPrivileges
12283 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# <br><strong>NOTE:</strong> A permitted user needs to have the 'permissions' flag (if no superlibrarian)."
12284 msgstr ""
12285
12286 # Patrons > General > ProtectSuperlibrarianPrivileges
12287 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow all permitted users"
12288 msgstr ""
12289
12290 # Patrons > General > ProtectSuperlibrarianPrivileges
12291 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow only superlibrarians"
12292 msgstr ""
12293
12294 # Patrons > General > ProtectSuperlibrarianPrivileges
12295 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# to access/change superlibrarian privileges."
12296 msgstr ""
12297
12298 # Patrons > Security > Pseudonymization
12299 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# <br/> And the following fields for the transactions:"
12300 msgstr ""
12301
12302 # Patrons > Security > Pseudonymization
12303 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# <br/>Use the following fields for patrons:"
12304 msgstr ""
12305
12306 # Patrons > Security > Pseudonymization
12307 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# City"
12308 msgstr ""
12309
12310 # Patrons > Security > Pseudonymization
12311 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Collection"
12312 msgstr ""
12313
12314 # Patrons > Security > Pseudonymization
12315 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Country"
12316 msgstr ""
12317
12318 # Patrons > Security > Pseudonymization
12319 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Date and time of the transaction"
12320 msgstr ""
12321
12322 # Patrons > Security > Pseudonymization
12323 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Date the patron was added to Koha"
12324 msgstr ""
12325
12326 # Patrons > Security > Pseudonymization
12327 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Disable"
12328 msgstr ""
12329
12330 # Patrons > Security > Pseudonymization
12331 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Enable"
12332 msgstr ""
12333
12334 # Patrons > Security > Pseudonymization
12335 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Holding library"
12336 msgstr ""
12337
12338 # Patrons > Security > Pseudonymization
12339 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Home library"
12340 msgstr ""
12341
12342 # Patrons > Security > Pseudonymization
12343 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Item type"
12344 msgstr ""
12345
12346 # Patrons > Security > Pseudonymization
12347 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Item's callnumber"
12348 msgstr ""
12349
12350 # Patrons > Security > Pseudonymization
12351 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Itemnumber"
12352 msgstr ""
12353
12354 # Patrons > Security > Pseudonymization
12355 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Library where the transaction occurred"
12356 msgstr ""
12357
12358 # Patrons > Security > Pseudonymization
12359 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Location"
12360 msgstr ""
12361
12362 # Patrons > General > FeeOnChangePatronCategory
12363 # Patrons > General
12364 #, fuzzy
12365 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron category"
12366 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
12367
12368 # Patrons > Security > Pseudonymization
12369 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's gender"
12370 msgstr ""
12371
12372 # Patrons > Security > Pseudonymization
12373 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's library"
12374 msgstr ""
12375
12376 # Patrons > Security > Pseudonymization
12377 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's title"
12378 msgstr ""
12379
12380 # Patrons > Security > Pseudonymization
12381 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patrons and transactions will be copied to a separate table for statistical purposes."
12382 msgstr ""
12383
12384 # Patrons > Security > Pseudonymization
12385 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Sort 1"
12386 msgstr ""
12387
12388 # Patrons > Security > Pseudonymization
12389 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Sort 2"
12390 msgstr ""
12391
12392 # Patrons > Security > Pseudonymization
12393 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# State"
12394 msgstr ""
12395
12396 # Patrons > Security > Pseudonymization
12397 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Transaction type"
12398 msgstr ""
12399
12400 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12401 # Patrons > General
12402 #, fuzzy
12403 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# ZIP/Postal code"
12404 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12405
12406 # Patrons > Security > Pseudonymization
12407 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# pseudonymization to comply with data privacy policies and regulations like GDPR for managing personal information."
12408 msgstr ""
12409
12410 # Patrons > Security > RequireStrongPassword
12411 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# (must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase)."
12412 msgstr ""
12413
12414 # Patrons > Security > RequireStrongPassword
12415 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Don't require"
12416 msgstr ""
12417
12418 # Patrons > Security > RequireStrongPassword
12419 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Require"
12420 msgstr ""
12421
12422 # Patrons > Security > RequireStrongPassword
12423 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# a strong password for staff and patrons"
12424 msgstr ""
12425
12426 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendDriver
12427 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# <br><strong>NOTE:</strong> Many mobile providers have deprecated support for this feature and it is not recommended for use unless you have a dedicated SMS to Email gateway."
12428 msgstr ""
12429
12430 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendDriver
12431 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# <br>If you would prefer to send SMS via E-mail, set SMSSendDriver to: Email"
12432 msgstr ""
12433
12434 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendDriver
12435 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Use the SMS::Send::"
12436 msgstr ""
12437
12438 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendDriver
12439 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# driver to send SMS messages."
12440 msgstr ""
12441
12442 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendUsername
12443 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# . Override from address with"
12444 msgstr ""
12445
12446 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendUsername
12447 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# Define a username/login"
12448 msgstr ""
12449
12450 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendUsername
12451 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# and a password"
12452 msgstr ""
12453
12454 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendUsername
12455 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# for emails sent using \"Email\" send driver."
12456 msgstr ""
12457
12458 # Patrons > General > StatisticsFields
12459 msgid "patrons.pref#StatisticsFields# If empty, defaults to: location|itype|ccode"
12460 msgstr ""
12461
12462 # Patrons > General > StatisticsFields
12463 msgid "patrons.pref#StatisticsFields# Show the following fields from the items database table as columns on the statistics tab on the patron record: "
12464 msgstr ""
12465
12466 # Patrons > Notices and notifications > TalkingTechItivaPhoneNotification
12467 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# <br/><i class=\"fa fa-exclamation-triangle\"></i> If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=TalkingTechItivaPhoneNotification\">TalkingTechItivaPhoneNotification</a> is enabled, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PhoneNotification\">PhoneNotification</a> should be disabled."
12468 msgstr ""
12469
12470 # Patrons > Notices and notifications > TalkingTechItivaPhoneNotification
12471 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Disable"
12472 msgstr ""
12473
12474 # Patrons > Notices and notifications > TalkingTechItivaPhoneNotification
12475 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Enable"
12476 msgstr ""
12477
12478 # Patrons > Notices and notifications > TalkingTechItivaPhoneNotification
12479 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# patron phone notifications using Talking Tech i-tiva (overdues, predues and holds notices currently supported)."
12480 msgstr ""
12481
12482 # Patrons > General > TrackLastPatronActivity
12483 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Do"
12484 msgstr ""
12485
12486 # Patrons > General > TrackLastPatronActivity
12487 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Don't"
12488 msgstr ""
12489
12490 # Patrons > General > TrackLastPatronActivity
12491 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# The first time each day that a patron logs into the OPAC, connects to Koha via SIP or ILS-DI, or checks an item out the borrowers.lastseen will update with the current date and time."
12492 msgstr ""
12493
12494 # Patrons > General > TrackLastPatronActivity
12495 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# track last patron activity."
12496 msgstr ""
12497
12498 # Patrons > Privacy > UnsubscribeReflectionDelay
12499 msgid "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# Lock/expire patrons that submitted an unsubscribe request (refused consent) after"
12500 msgstr ""
12501
12502 # Patrons > Privacy > UnsubscribeReflectionDelay
12503 msgid "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days and remove anonymized patron accounts after"
12504 msgstr ""
12505
12506 # Patrons > Privacy > UnsubscribeReflectionDelay
12507 msgid "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days, anonymize locked/expired accounts after"
12508 msgstr ""
12509
12510 # Patrons > Privacy > UnsubscribeReflectionDelay
12511 msgid "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days.<br>IMPORTANT: No action is performed when these delays are empty (no text). But a zero value ('0') is interpreted as no delay (do it now)! The actions are performed by the cleanup database cron job."
12512 msgstr ""
12513
12514 # Patrons > Notices and notifications > UseEmailReceipts
12515 # Patrons > General
12516 #, fuzzy
12517 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# Don't send"
12518 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
12519
12520 # Patrons > Notices and notifications > UseEmailReceipts
12521 # Patrons > General
12522 #, fuzzy
12523 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# Send"
12524 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
12525
12526 # Patrons > Notices and notifications > UseEmailReceipts
12527 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# email receipts to patrons for payments and writeoffs."
12528 msgstr ""
12529
12530 # Patrons > Patron forms > autoMemberNum
12531 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# <strong>NOTE:</strong> If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=autoMemberNum\">autoMemberNum</a> is enabled, the system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=BorrowerMandatoryField\">BorrowerMandatoryField</a> must not contain the field <code>cardnumber</code>."
12532 msgstr ""
12533
12534 # Patrons > Patron forms > autoMemberNum
12535 # Patrons > General
12536 #, fuzzy
12537 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Do"
12538 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
12539
12540 # Patrons > Patron forms > autoMemberNum
12541 # Patrons > General
12542 #, fuzzy
12543 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Don't"
12544 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
12545
12546 # Patrons > Patron forms > autoMemberNum
12547 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# default the card number field on the patron addition screen to the next available card number (for example, if the largest currently used card number is 26345000012941, then this field will default to 26345000012942)."
12548 msgstr ""
12549
12550 # Patrons > Patron relationships > borrowerRelationship
12551 # Patrons > General
12552 #, fuzzy
12553 msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# (input multiple choices separated by |). Leave empty to deactivate."
12554 msgstr "patrons.pref#borrowerRelationship# (entrer des chois multiples séparés par |). Laisser vide pour désactiver"
12555
12556 # Patrons > Patron relationships > borrowerRelationship
12557 msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# Guarantors can be the following of those they guarantee:"
12558 msgstr ""
12559
12560 # Patrons > General > intranetreadinghistory
12561 # Patrons > General
12562 #, fuzzy
12563 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Allow"
12564 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
12565
12566 # Patrons > General > intranetreadinghistory
12567 # Patrons > General
12568 #, fuzzy
12569 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Don't allow"
12570 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
12571
12572 # Patrons > General > intranetreadinghistory
12573 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# staff to access a patron's checkout and hold history (checkout history is still stored, regardless of staff being allowed access or not)."
12574 msgstr ""
12575
12576 # Patrons > Security > minPasswordLength
12577 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# Login passwords for staff and patrons must be at least"
12578 msgstr ""
12579
12580 # Patrons > Security > minPasswordLength
12581 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# characters long."
12582 msgstr ""
12583
12584 # Patrons > General > patronimages
12585 # OPAC > Features
12586 #, fuzzy
12587 msgid "patrons.pref#patronimages# Allow"
12588 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
12589
12590 # Patrons > General > patronimages
12591 # OPAC > Features
12592 #, fuzzy
12593 msgid "patrons.pref#patronimages# Don't allow"
12594 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
12595
12596 # Patrons > General > patronimages
12597 msgid "patrons.pref#patronimages# images to be uploaded and shown for patrons on the staff interface."
12598 msgstr ""
12599
12600 # Patrons > Patron forms > uppercasesurnames
12601 # Patrons > General
12602 #, fuzzy
12603 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Do"
12604 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
12605
12606 # Patrons > Patron forms > uppercasesurnames
12607 # Patrons > General
12608 #, fuzzy
12609 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Don't"
12610 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
12611
12612 # Patrons > Patron forms > uppercasesurnames
12613 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# store and display surnames in upper case."
12614 msgstr ""
12615
12616 # Patrons > General > useDischarge
12617 # Patrons > General
12618 #, fuzzy
12619 msgid "patrons.pref#useDischarge# Allow"
12620 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
12621
12622 # Patrons > General > useDischarge
12623 # Patrons > General
12624 msgid "patrons.pref#useDischarge# Don't allow"
12625 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
12626
12627 # Patrons > General > useDischarge
12628 msgid "patrons.pref#useDischarge# librarians to discharge borrowers and borrowers to request a discharge."
12629 msgstr ""
12630
12631 # Administration
12632 #, fuzzy
12633 msgid "searching.pref"
12634 msgstr "admin.pref"
12635
12636 # Searching
12637 msgid "searching.pref Did you mean/spell checking"
12638 msgstr ""
12639
12640 # Searching
12641 msgid "searching.pref Features"
12642 msgstr ""
12643
12644 # Searching
12645 msgid "searching.pref Results display"
12646 msgstr ""
12647
12648 # Searching
12649 # Administration > Search Engine
12650 #, fuzzy
12651 msgid "searching.pref Search form"
12652 msgstr "admin.pref Motor de Căutare"
12653
12654 # Searching > Search form > AdvancedSearchLanguages
12655 msgid "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# For example, to limit listing to French and Italian, enter <em>ita|fre</em>."
12656 msgstr ""
12657
12658 # Searching > Search form > AdvancedSearchLanguages
12659 # Searching > Search form
12660 #, fuzzy
12661 msgid "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# ISO 639-2 language codes (separate values with | or ,)."
12662 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# (séparer les valeurs par |). Les onglets s'affichent dans l'ordre de la liste.<br/>"
12663
12664 # Searching > Search form > AdvancedSearchLanguages
12665 # Searching > Search Form
12666 #, fuzzy
12667 msgid "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# Limit the languages listed in the advanced search drop-down to the"
12668 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Affiche des onglets dans la recherche avancée de l'OPAC et l'interface proShow tabs pour limiter les recherche sur les champs"
12669
12670 # Searching > Search form > AdvancedSearchTypes
12671 # Searching > Search form
12672 #, fuzzy
12673 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Currently supported values</em>: Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection, (<strong>ccode</strong>) and Shelving location (<strong>loc</strong>)."
12674 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Comprend actuellement les valeurs</em>: Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection Codes (<strong>ccode</strong>) and Shelving Location (<strong>loc</strong>)."
12675
12676 # Searching > Search form > AdvancedSearchTypes
12677 # Searching > Search Form
12678 #, fuzzy
12679 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Show tabs in the staff interface advanced search for limiting searches on the"
12680 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Affiche des onglets dans la recherche avancée de l'OPAC et l'interface proShow tabs pour limiter les recherche sur les champs"
12681
12682 # Searching > Search form > AdvancedSearchTypes
12683 # Searching > Search form
12684 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# fields (separate values with |). Tabs appear in the order listed.<br/>"
12685 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# (séparer les valeurs par |). Les onglets s'affichent dans l'ordre de la liste.<br/>"
12686
12687 # Searching > Results display > BiblioItemtypeInfo
12688 msgid "searching.pref#BiblioItemtypeInfo#  Koha record level itemtype info on detail and result pages in the OPAC and staff interface. This info also displays if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=item-level_itypes\">item-level_itypes</a> system preference is set to bibliographic record."
12689 msgstr ""
12690
12691 # Searching > Results display > BiblioItemtypeInfo
12692 # Cataloging > Display
12693 #, fuzzy
12694 msgid "searching.pref#BiblioItemtypeInfo# Don't show"
12695 msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# Nu afișa"
12696
12697 # Searching > Results display > BiblioItemtypeInfo
12698 # Cataloging > Display
12699 #, fuzzy
12700 msgid "searching.pref#BiblioItemtypeInfo# Show"
12701 msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# Nu afișa"
12702
12703 # Searching > Features > BrowseResultSelection
12704 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Disable"
12705 msgstr ""
12706
12707 # Searching > Features > BrowseResultSelection
12708 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Enable"
12709 msgstr ""
12710
12711 # Searching > Features > BrowseResultSelection
12712 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# browsing search results from the bibliographic record detail page in staff interface."
12713 msgstr ""
12714
12715 # Searching > Results display > DisplayLibraryFacets
12716 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# Show facets for"
12717 msgstr ""
12718
12719 # Searching > Results display > DisplayLibraryFacets
12720 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# both home and holding library"
12721 msgstr ""
12722
12723 # Searching > Results display > DisplayLibraryFacets
12724 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# holding library"
12725 msgstr ""
12726
12727 # Searching > Results display > DisplayLibraryFacets
12728 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# home library"
12729 msgstr ""
12730
12731 # Searching > Features > ElasticsearchCrossFields
12732 msgid "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# Disable"
12733 msgstr ""
12734
12735 # Searching > Features > ElasticsearchCrossFields
12736 msgid "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# Enable"
12737 msgstr ""
12738
12739 # Searching > Features > ElasticsearchCrossFields
12740 msgid "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# See documentation at https://www.elastic.co/guide/en/elasticsearch/reference/current/query-dsl-multi-match-query.html#type-cross-fields"
12741 msgstr ""
12742
12743 # Searching > Features > ElasticsearchCrossFields
12744 msgid "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# the cross_fields option for Elasticsearch searches, supported in Elasticsearch 6.X and above."
12745 msgstr ""
12746
12747 # Searching > Features > EnableSearchHistory
12748 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Don't keep"
12749 msgstr ""
12750
12751 # Searching > Features > EnableSearchHistory
12752 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Keep"
12753 msgstr ""
12754
12755 # Searching > Features > EnableSearchHistory
12756 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# patron search history in the staff interface."
12757 msgstr ""
12758
12759 # Searching > Results display > FacetLabelTruncationLength
12760 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# Truncate facets length to"
12761 msgstr ""
12762
12763 # Searching > Results display > FacetLabelTruncationLength
12764 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# characters, in OPAC/staff interface (REQUIRES ZEBRA)."
12765 msgstr ""
12766
12767 # Searching > Results display > FacetMaxCount
12768 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# Show up to"
12769 msgstr ""
12770
12771 # Searching > Results display > FacetMaxCount
12772 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# facets for each category."
12773 msgstr ""
12774
12775 # Searching > Results display > FacetOrder
12776 msgid "searching.pref#FacetOrder# Sort facets"
12777 msgstr ""
12778
12779 # Searching > Results display > FacetOrder
12780 msgid "searching.pref#FacetOrder# alphabetically"
12781 msgstr ""
12782
12783 # Searching > Results display > FacetOrder
12784 msgid "searching.pref#FacetOrder# by usage count"
12785 msgstr ""
12786
12787 # Searching > Results display > FacetOrder
12788 msgid "searching.pref#FacetOrder# for each category."
12789 msgstr ""
12790
12791 # Searching > Features > IncludeSeeFromInSearches
12792 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# <em>see from</em> (non-preferred form) headings in bibliographic searches. Please note: you will need to reindex your bibliographic database when changing this preference."
12793 msgstr ""
12794
12795 # Searching > Features > IncludeSeeFromInSearches
12796 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Don't include"
12797 msgstr ""
12798
12799 # Searching > Features > IncludeSeeFromInSearches
12800 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Include"
12801 msgstr ""
12802
12803 # Searching > Search form > IntranetNumbersPreferPhrase
12804 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# By default,"
12805 msgstr ""
12806
12807 # Searching > Search form > IntranetNumbersPreferPhrase
12808 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# don't use"
12809 msgstr ""
12810
12811 # Searching > Search form > IntranetNumbersPreferPhrase
12812 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the callnumber and standard number staff interface searches."
12813 msgstr ""
12814
12815 # Searching > Search form > IntranetNumbersPreferPhrase
12816 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# use"
12817 msgstr ""
12818
12819 # Searching > Did you mean/spell checking > LibrisKey
12820 msgid "searching.pref#LibrisKey# Can be obtained at http://api.libris.kb.se/bibspell."
12821 msgstr ""
12822
12823 # Searching > Did you mean/spell checking > LibrisKey
12824 msgid "searching.pref#LibrisKey# LIBRIS Spellchecking API key"
12825 msgstr ""
12826
12827 # Searching > Did you mean/spell checking > LibrisKey
12828 msgid "searching.pref#LibrisKey# Swedish service for spellchecking.<br/>"
12829 msgstr ""
12830
12831 # Searching > Did you mean/spell checking > LibrisURL
12832 msgid "searching.pref#LibrisURL# LIBRIS base URL"
12833 msgstr ""
12834
12835 # Searching > Did you mean/spell checking > LibrisURL
12836 msgid "searching.pref#LibrisURL# Please only change this if you are sure it needs changing."
12837 msgstr ""
12838
12839 # Searching > Search form > LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser
12840 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Add"
12841 msgstr ""
12842
12843 # Searching > Search form > LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser
12844 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Don't add"
12845 msgstr ""
12846
12847 # Searching > Search form > LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser
12848 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# search history of the unlogged user to the next patron logging in."
12849 msgstr ""
12850
12851 # Searching > Results display > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
12852 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Availability statuses may show incorrectly in search results if a record has more items than the limit set. Statuses will display correctly in the record details."
12853 msgstr ""
12854
12855 # Searching > Results display > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
12856 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Leave empty for no limit."
12857 msgstr ""
12858
12859 # Searching > Results display > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
12860 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# For records with many items, only check the availability status for the first"
12861 msgstr ""
12862
12863 # Searching > Results display > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
12864 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# items."
12865 msgstr ""
12866
12867 # Searching > Search form > OPACNumbersPreferPhrase
12868 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# By default,"
12869 msgstr ""
12870
12871 # Searching > Search form > OPACNumbersPreferPhrase
12872 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# don't use"
12873 msgstr ""
12874
12875 # Searching > Search form > OPACNumbersPreferPhrase
12876 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the callnumber and standard number OPAC searches."
12877 msgstr ""
12878
12879 # Searching > Search form > OPACNumbersPreferPhrase
12880 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# use"
12881 msgstr ""
12882
12883 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
12884 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
12885 msgstr ""
12886
12887 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
12888 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# By default, sort search results in the OPAC by"
12889 msgstr ""
12890
12891 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
12892 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ascending."
12893 msgstr ""
12894
12895 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
12896 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# author"
12897 msgstr ""
12898
12899 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
12900 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# call number"
12901 msgstr ""
12902
12903 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
12904 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date added"
12905 msgstr ""
12906
12907 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
12908 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date of publication"
12909 msgstr ""
12910
12911 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
12912 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# descending."
12913 msgstr ""
12914
12915 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
12916 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from A to Z."
12917 msgstr ""
12918
12919 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
12920 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from Z to A."
12921 msgstr ""
12922
12923 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
12924 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# relevance"
12925 msgstr ""
12926
12927 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
12928 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# title"
12929 msgstr ""
12930
12931 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
12932 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# total number of checkouts"
12933 msgstr ""
12934
12935 # Searching > Results display > OPACnumSearchResults
12936 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# By default, show"
12937 msgstr ""
12938
12939 # Searching > Results display > OPACnumSearchResults
12940 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# results per page in the OPAC."
12941 msgstr ""
12942
12943 # Searching > Results display > OPACnumSearchResultsDropdown
12944 # OPAC > Features
12945 #, fuzzy
12946 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# Don't show"
12947 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
12948
12949 # Searching > Results display > OPACnumSearchResultsDropdown
12950 # OPAC > Features
12951 #, fuzzy
12952 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# Show"
12953 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
12954
12955 # Searching > Results display > OPACnumSearchResultsDropdown
12956 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# results per page dropdown on OPAC search results."
12957 msgstr ""
12958
12959 # Searching > Results display > PassItemMarcToXSLT
12960 msgid "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# <br/>Default is \"Don't\", items are displayed using other methods."
12961 msgstr ""
12962
12963 # Searching > Results display > PassItemMarcToXSLT
12964 # Cataloging > Display
12965 #, fuzzy
12966 msgid "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# Do"
12967 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Nu folosi"
12968
12969 # Searching > Results display > PassItemMarcToXSLT
12970 # Cataloging > Display
12971 #, fuzzy
12972 msgid "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# Don't"
12973 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Nu folosi"
12974
12975 # Searching > Results display > PassItemMarcToXSLT
12976 msgid "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# make item MARC fields (MARC21 952, UNIMARC 995) available to XSLT stylesheets for OPAC and staff interface results pages."
12977 msgstr ""
12978
12979 # Searching > Features > QueryAutoTruncate
12980 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# <br />(The * character would be used like so: <cite>Har*</cite> or <cite>*logging</cite>.)"
12981 msgstr ""
12982
12983 # Searching > Features > QueryAutoTruncate
12984 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# Perform wildcard searching (where, for example, <cite>Har</cite> would match <cite>Harry</cite> and <cite>harp</cite>)"
12985 msgstr ""
12986
12987 # Searching > Features > QueryAutoTruncate
12988 # Cataloging > Record structure
12989 #, fuzzy
12990 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# automatically."
12991 msgstr "cataloguing.pref#autoBarcode# nu sunt generate în mod automat."
12992
12993 # Searching > Features > QueryAutoTruncate
12994 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# only if * is added."
12995 msgstr ""
12996
12997 # Searching > Features > QueryFuzzy
12998 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Don't try"
12999 msgstr ""
13000
13001 # Searching > Features > QueryFuzzy
13002 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Try"
13003 msgstr ""
13004
13005 # Searching > Features > QueryFuzzy
13006 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# to match similarly spelled words in a search (for example, a search for <cite>flang</cite> would also match <cite>flange</cite> and <cite>fang</cite>; Currently only affects Zebra searches. Any Elasticsearch term can be made fuzzy by adding a ~ directly after the term.)."
13007 msgstr ""
13008
13009 # Searching > Features > QueryRegexEscapeOptions
13010 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Don't escape"
13011 msgstr ""
13012
13013 # Searching > Features > QueryRegexEscapeOptions
13014 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Escape"
13015 msgstr ""
13016
13017 # Searching > Features > QueryRegexEscapeOptions
13018 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Unescape escaped"
13019 msgstr ""
13020
13021 # Searching > Features > QueryRegexEscapeOptions
13022 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# regular expressions within query strings. If \"Escape\" is selected occurences of \"/\" in search terms will be automatically escaped, and regular expressions interpreted as regular strings. If \"Unescape escaped\" is selected this will allow writing regular expressions \"\\/like this\\/\" while \"/this/\", \"or/this\" will be escaped and interpreted as regular strings. (Elasticsearch only.)"
13023 msgstr ""
13024
13025 # Searching > Features > QueryStemming
13026 msgid "searching.pref#QueryStemming# Don't try"
13027 msgstr ""
13028
13029 # Searching > Features > QueryStemming
13030 msgid "searching.pref#QueryStemming# Try"
13031 msgstr ""
13032
13033 # Searching > Features > QueryStemming
13034 msgid "searching.pref#QueryStemming# to match words of the same base in a search (for example, a search for <cite>enabling</cite> would also match <cite>enable</cite> and <cite>enabled</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
13035 msgstr ""
13036
13037 # Searching > Features > QueryWeightFields
13038 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Disable"
13039 msgstr ""
13040
13041 # Searching > Features > QueryWeightFields
13042 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Enable"
13043 msgstr ""
13044
13045 # Searching > Features > QueryWeightFields
13046 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# ranking of search results by relevance (REQUIRES ZEBRA)."
13047 msgstr ""
13048
13049 # Searching > Results display > RetainCatalogSearchTerms
13050 # Cataloging > Display
13051 #, fuzzy
13052 msgid "searching.pref#RetainCatalogSearchTerms# Don't retain"
13053 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Nu folosi"
13054
13055 # Searching > Results display > RetainCatalogSearchTerms
13056 # Administration > Search Engine
13057 #, fuzzy
13058 msgid "searching.pref#RetainCatalogSearchTerms# Retain"
13059 msgstr "admin.pref Motor de Căutare"
13060
13061 # Searching > Results display > RetainCatalogSearchTerms
13062 msgid "searching.pref#RetainCatalogSearchTerms# search terms between searches when searching from the 'search the catalog' tab in the staff interface header."
13063 msgstr ""
13064
13065 # Searching > Results display > RetainPatronsSearchTerms
13066 # Cataloging > Display
13067 #, fuzzy
13068 msgid "searching.pref#RetainPatronsSearchTerms# Don't retain"
13069 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Nu folosi"
13070
13071 # Searching > Results display > RetainPatronsSearchTerms
13072 # Administration > Search Engine
13073 #, fuzzy
13074 msgid "searching.pref#RetainPatronsSearchTerms# Retain"
13075 msgstr "admin.pref Motor de Căutare"
13076
13077 # Searching > Results display > RetainPatronsSearchTerms
13078 msgid "searching.pref#RetainPatronsSearchTerms# search terms between searches when searching from the 'checkout' and 'search patrons' tab in the staff interface header."
13079 msgstr ""
13080
13081 # Searching > Features > SavedSearchFilters
13082 # OPAC > Features
13083 #, fuzzy
13084 msgid "searching.pref#SavedSearchFilters# Disable"
13085 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom"
13086
13087 # Searching > Features > SavedSearchFilters
13088 # OPAC > Features
13089 #, fuzzy
13090 msgid "searching.pref#SavedSearchFilters# Enable"
13091 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
13092
13093 # Searching > Features > SavedSearchFilters
13094 msgid "searching.pref#SavedSearchFilters# the option for staff with permission to create/edit custom saved search filters."
13095 msgstr ""
13096
13097 # Searching > Results display > SearchLimitLibrary
13098 msgid "searching.pref#SearchLimitLibrary# When limiting search results with a library or library group, limit by the item's"
13099 msgstr ""
13100
13101 # Searching > Results display > SearchLimitLibrary
13102 msgid "searching.pref#SearchLimitLibrary# holding library."
13103 msgstr ""
13104
13105 # Searching > Results display > SearchLimitLibrary
13106 msgid "searching.pref#SearchLimitLibrary# home library and holding library."
13107 msgstr ""
13108
13109 # Searching > Results display > SearchLimitLibrary
13110 msgid "searching.pref#SearchLimitLibrary# home library."
13111 msgstr ""
13112
13113 # Searching > Results display > SearchWithISBNVariations
13114 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# When searching on the ISBN index,"
13115 msgstr ""
13116
13117 # Searching > Results display > SearchWithISBNVariations
13118 # OPAC > Features
13119 #, fuzzy
13120 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# don't search"
13121 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13122
13123 # Searching > Results display > SearchWithISBNVariations
13124 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# on all variations of the ISBN."
13125 msgstr ""
13126
13127 # Searching > Results display > SearchWithISBNVariations
13128 # Administration > Search Engine
13129 #, fuzzy
13130 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# search"
13131 msgstr "admin.pref Motor de Căutare"
13132
13133 # Searching > Results display > SearchWithISSNVariations
13134 msgid "searching.pref#SearchWithISSNVariations# When searching on the ISSN index,"
13135 msgstr ""
13136
13137 # Searching > Results display > SearchWithISSNVariations
13138 # OPAC > Features
13139 #, fuzzy
13140 msgid "searching.pref#SearchWithISSNVariations# don't search"
13141 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13142
13143 # Searching > Results display > SearchWithISSNVariations
13144 msgid "searching.pref#SearchWithISSNVariations# on all variations of the ISSN."
13145 msgstr ""
13146
13147 # Searching > Results display > SearchWithISSNVariations
13148 # Administration > Search Engine
13149 #, fuzzy
13150 msgid "searching.pref#SearchWithISSNVariations# search"
13151 msgstr "admin.pref Motor de Căutare"
13152
13153 # Searching > Results display > ShowHeadingUse
13154 # OPAC > Features
13155 #, fuzzy
13156 msgid "searching.pref#ShowHeadingUse# Don't show"
13157 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13158
13159 # Searching > Results display > ShowHeadingUse
13160 # OPAC > Features
13161 #, fuzzy
13162 msgid "searching.pref#ShowHeadingUse# Show"
13163 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13164
13165 # Searching > Results display > ShowHeadingUse
13166 msgid "searching.pref#ShowHeadingUse# whether an authority record contains an established heading that conforms to descriptive cataloguing rules, and can therefore be used as a main/added entry, or subject, or series title."
13167 msgstr ""
13168
13169 # Searching > Features > TraceCompleteSubfields
13170 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Don't force"
13171 msgstr ""
13172
13173 # Searching > Features > TraceCompleteSubfields
13174 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Force"
13175 msgstr ""
13176
13177 # Searching > Features > TraceCompleteSubfields
13178 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# subject tracings in the OPAC and staff interface to search only for complete-subfield matches."
13179 msgstr ""
13180
13181 # Searching > Features > TraceSubjectSubdivisions
13182 # Cataloging > Display
13183 #, fuzzy
13184 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Don't include"
13185 msgstr "cataloguing.pref#OpacSuppression# Nu ascunde"
13186
13187 # Searching > Features > TraceSubjectSubdivisions
13188 # Cataloging > Display
13189 #, fuzzy
13190 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Include"
13191 msgstr "cataloguing.pref#OpacSuppression# Nu ascunde"
13192
13193 # Searching > Features > TraceSubjectSubdivisions
13194 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# subdivisions for searches generated by clicking on subject tracings."
13195 msgstr ""
13196
13197 # Searching > Results display > UNIMARCAuthorsFacetsSeparator
13198 msgid "searching.pref#UNIMARCAuthorsFacetsSeparator# Use the following text as separator for UNIMARC authors facets"
13199 msgstr ""
13200
13201 # Searching > Features > UseICUStyleQuotes
13202 # Cataloging > Display
13203 #, fuzzy
13204 msgid "searching.pref#UseICUStyleQuotes# Don't use"
13205 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Nu folosi"
13206
13207 # Searching > Features > UseICUStyleQuotes
13208 msgid "searching.pref#UseICUStyleQuotes# ICU style quotes ({}) when tracing subjects. The default is to use standard quotes (\"\")."
13209 msgstr ""
13210
13211 # Searching > Features > UseICUStyleQuotes
13212 # Cataloging > Display
13213 #, fuzzy
13214 msgid "searching.pref#UseICUStyleQuotes# Use"
13215 msgstr "cataloguing.pref#UseControlNumber# Folosiți"
13216
13217 # Searching > Results display > defaultSortField
13218 msgid "searching.pref#defaultSortField# ,"
13219 msgstr ""
13220
13221 # Searching > Results display > defaultSortField
13222 msgid "searching.pref#defaultSortField# By default, sort search results in the staff interface by"
13223 msgstr ""
13224
13225 # Searching > Results display > defaultSortField
13226 msgid "searching.pref#defaultSortField# ascending."
13227 msgstr ""
13228
13229 # Searching > Results display > defaultSortField
13230 msgid "searching.pref#defaultSortField# author"
13231 msgstr ""
13232
13233 # Searching > Results display > defaultSortField
13234 msgid "searching.pref#defaultSortField# call number"
13235 msgstr ""
13236
13237 # Searching > Results display > defaultSortField
13238 msgid "searching.pref#defaultSortField# date added"
13239 msgstr ""
13240
13241 # Searching > Results display > defaultSortField
13242 msgid "searching.pref#defaultSortField# date of publication"
13243 msgstr ""
13244
13245 # Searching > Results display > defaultSortField
13246 msgid "searching.pref#defaultSortField# descending."
13247 msgstr ""
13248
13249 # Searching > Results display > defaultSortField
13250 msgid "searching.pref#defaultSortField# from A to Z."
13251 msgstr ""
13252
13253 # Searching > Results display > defaultSortField
13254 msgid "searching.pref#defaultSortField# from Z to A."
13255 msgstr ""
13256
13257 # Searching > Results display > defaultSortField
13258 msgid "searching.pref#defaultSortField# relevance"
13259 msgstr ""
13260
13261 # Searching > Results display > defaultSortField
13262 msgid "searching.pref#defaultSortField# title"
13263 msgstr ""
13264
13265 # Searching > Results display > defaultSortField
13266 msgid "searching.pref#defaultSortField# total number of checkouts"
13267 msgstr ""
13268
13269 # Searching > Results display > displayFacetCount
13270 # OPAC > Features
13271 #, fuzzy
13272 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Don't show"
13273 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13274
13275 # Searching > Results display > displayFacetCount
13276 # OPAC > Features
13277 #, fuzzy
13278 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Show"
13279 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13280
13281 # Searching > Results display > displayFacetCount
13282 msgid "searching.pref#displayFacetCount# facet counts. The relevance of these numbers highly depends on the value of the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=maxRecordsForFacets\">maxRecordsForFacets</a> preference. Applies to OPAC and staff interface."
13283 msgstr ""
13284
13285 # Searching > Search form > expandedSearchOption
13286 # Searching > Search Form
13287 #, fuzzy
13288 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# \"More options\" on the OPAC and staff interface advanced search pages."
13289 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Affiche des onglets dans la recherche avancée de l'OPAC et l'interface proShow tabs pour limiter les recherche sur les champs"
13290
13291 # Searching > Search form > expandedSearchOption
13292 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# By default,"
13293 msgstr ""
13294
13295 # Searching > Search form > expandedSearchOption
13296 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# don't show"
13297 msgstr ""
13298
13299 # Searching > Search form > expandedSearchOption
13300 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# show"
13301 msgstr ""
13302
13303 # Searching > Results display > maxItemsInSearchResults
13304 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# Show up to"
13305 msgstr ""
13306
13307 # Searching > Results display > maxItemsInSearchResults
13308 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# items per bibliographic record in the search results"
13309 msgstr ""
13310
13311 # Searching > Results display > maxRecordsForFacets
13312 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# Build facets based on"
13313 msgstr ""
13314
13315 # Searching > Results display > maxRecordsForFacets
13316 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# records from the search results."
13317 msgstr ""
13318
13319 # Searching > Results display > numSearchResults
13320 msgid "searching.pref#numSearchResults# By default, show"
13321 msgstr ""
13322
13323 # Searching > Results display > numSearchResults
13324 msgid "searching.pref#numSearchResults# results per page in the staff interface."
13325 msgstr ""
13326
13327 # Searching > Results display > numSearchResultsDropdown
13328 # OPAC > Features
13329 #, fuzzy
13330 msgid "searching.pref#numSearchResultsDropdown# Don't show"
13331 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13332
13333 # Searching > Results display > numSearchResultsDropdown
13334 # OPAC > Features
13335 #, fuzzy
13336 msgid "searching.pref#numSearchResultsDropdown# Show"
13337 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13338
13339 # Searching > Results display > numSearchResultsDropdown
13340 msgid "searching.pref#numSearchResultsDropdown# results per page dropdown on staff interface search results."
13341 msgstr ""
13342
13343 #, fuzzy
13344 msgid "serials.pref"
13345 msgstr "serial"
13346
13347 # Serials
13348 #, fuzzy
13349 msgid "serials.pref Features"
13350 msgstr "serial"
13351
13352 # Serials > Features > OPACSerialIssueDisplayCount
13353 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Show the"
13354 msgstr ""
13355
13356 # Serials > Features > OPACSerialIssueDisplayCount
13357 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the OPAC."
13358 msgstr ""
13359
13360 # Serials > Features > PreserveSerialNotes
13361 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# Do"
13362 msgstr ""
13363
13364 # Serials > Features > PreserveSerialNotes
13365 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# Don't"
13366 msgstr ""
13367
13368 # Serials > Features > PreserveSerialNotes
13369 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# prefill the notes from the last 'Arrived' serial when generating the next 'Expected' issue."
13370 msgstr ""
13371
13372 # Serials > Features > RenewSerialAddsSuggestion
13373 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Add"
13374 msgstr ""
13375
13376 # Serials > Features > RenewSerialAddsSuggestion
13377 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Don't add"
13378 msgstr ""
13379
13380 # Serials > Features > RenewSerialAddsSuggestion
13381 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# a suggestion for a bibliographic record when its attached serial is renewed."
13382 msgstr ""
13383
13384 # Serials > Features > RoutingListAddReserves
13385 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Don't place"
13386 msgstr ""
13387
13388 # Serials > Features > RoutingListAddReserves
13389 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Place"
13390 msgstr ""
13391
13392 # Serials > Features > RoutingListAddReserves
13393 # Serials
13394 #, fuzzy
13395 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# received serials on hold if they are on a routing list."
13396 msgstr "serials.pref#RoutingListNote# Ajouter la note suivante sur tous les bordereaux de circulation:"
13397
13398 # Serials > Features > RoutingListNote
13399 # Serials
13400 #, fuzzy
13401 msgid "serials.pref#RoutingListNote# Include the following note on all routing lists:"
13402 msgstr "serials.pref#RoutingListNote# Ajouter la note suivante sur tous les bordereaux de circulation:"
13403
13404 # Serials > Features > RoutingSerials
13405 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Don't use"
13406 msgstr ""
13407
13408 # Serials > Features > RoutingSerials
13409 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Use"
13410 msgstr ""
13411
13412 # Serials > Features > RoutingSerials
13413 msgid "serials.pref#RoutingSerials# the routing list feature in the serials module."
13414 msgstr ""
13415
13416 # Serials > Features > StaffSerialIssueDisplayCount
13417 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Show the"
13418 msgstr ""
13419
13420 # Serials > Features > StaffSerialIssueDisplayCount
13421 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the staff interface."
13422 msgstr ""
13423
13424 # Serials > Features > SubscriptionDuplicateDroppedInput
13425 msgid "serials.pref#SubscriptionDuplicateDroppedInput# List of fields which must not be rewritten when a subscription is duplicated (separated by pipe |)"
13426 msgstr ""
13427
13428 # Serials > Features > SubscriptionHistory
13429 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# When showing the subscription information for a bibliographic record, preselect"
13430 msgstr ""
13431
13432 # Serials > Features > SubscriptionHistory
13433 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# brief history"
13434 msgstr ""
13435
13436 # Serials > Features > SubscriptionHistory
13437 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# full history"
13438 msgstr ""
13439
13440 # Serials > Features > SubscriptionHistory
13441 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# view of serial issues."
13442 msgstr ""
13443
13444 # Serials > Features > makePreviousSerialAvailable
13445 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Don't make"
13446 msgstr ""
13447
13448 # Serials > Features > makePreviousSerialAvailable
13449 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Make"
13450 msgstr ""
13451
13452 # Serials > Features > makePreviousSerialAvailable
13453 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# previous serial automatically available when receiving a new serial issue. The previous issue can also be set to another item type when receiving a new one. Please note that the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=item-level_itypes\">item-level_itypes</a> system preference must be set to specific item."
13454 msgstr ""
13455
13456 # Serials > Features > opacSerialDefaultTab
13457 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Show"
13458 msgstr ""
13459
13460 # Serials > Features > opacSerialDefaultTab
13461 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# as default tab for serials in OPAC. Please note that the serial collection tab is currently available only for UNIMARC."
13462 msgstr ""
13463
13464 # Serials > Features > opacSerialDefaultTab
13465 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# holdings tab"
13466 msgstr ""
13467
13468 # Serials > Features > opacSerialDefaultTab
13469 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# serial collection tab"
13470 msgstr ""
13471
13472 # Serials > Features > opacSerialDefaultTab
13473 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# subscriptions tab"
13474 msgstr ""
13475
13476 msgid "staff_interface.pref"
13477 msgstr ""
13478
13479 # Staff interface
13480 msgid "staff_interface.pref Appearance"
13481 msgstr ""
13482
13483 # Staff interface
13484 msgid "staff_interface.pref Authentication"
13485 msgstr ""
13486
13487 # Staff interface
13488 # Administration > Interface options
13489 #, fuzzy
13490 msgid "staff_interface.pref Options"
13491 msgstr "admin.pref opţiunile interfeţei"
13492
13493 # Staff interface > Options > AudioAlerts
13494 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
13495 #, fuzzy
13496 msgid "staff_interface.pref#AudioAlerts# Don't enable"
13497 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
13498
13499 # Staff interface > Options > AudioAlerts
13500 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
13501 #, fuzzy
13502 msgid "staff_interface.pref#AudioAlerts# Enable"
13503 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
13504
13505 # Staff interface > Options > AudioAlerts
13506 msgid "staff_interface.pref#AudioAlerts# audio alerts for events defined in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/audio_alerts.pl\">audio alerts</a> section of administration."
13507 msgstr ""
13508
13509 # Staff interface > Appearance > AuthorityXSLTResultsDisplay
13510 msgid "staff_interface.pref#AuthorityXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Put a path to define a xslt file</li><li>Put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language and {authtypecode} will be replaced by the authority type code"
13511 msgstr ""
13512
13513 # Staff interface > Appearance > AuthorityXSLTResultsDisplay
13514 msgid "staff_interface.pref#AuthorityXSLTResultsDisplay# Display authority results in the staff interface using XSLT stylesheet at: "
13515 msgstr ""
13516
13517 # Staff interface > Appearance > Display856uAsImage
13518 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# . Note: The corresponding XSLT option must be turned on."
13519 msgstr ""
13520
13521 # Staff interface > Appearance > Display856uAsImage
13522 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Both result and detail pages"
13523 msgstr ""
13524
13525 # Staff interface > Appearance > Display856uAsImage
13526 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Detail page only"
13527 msgstr ""
13528
13529 # Staff interface > Appearance > Display856uAsImage
13530 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an image on: "
13531 msgstr ""
13532
13533 # Staff interface > Appearance > Display856uAsImage
13534 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Neither detail or result pages"
13535 msgstr ""
13536
13537 # Staff interface > Appearance > Display856uAsImage
13538 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Result page"
13539 msgstr ""
13540
13541 # Staff interface > Appearance > DisplayIconsXSLT
13542 # OPAC > Features
13543 #, fuzzy
13544 msgid "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# Don't show"
13545 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13546
13547 # Staff interface > Appearance > DisplayIconsXSLT
13548 msgid "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# Show"
13549 msgstr ""
13550
13551 # Staff interface > Appearance > DisplayIconsXSLT
13552 msgid "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# the format, audience, and material type icons and descriptions in XSLT MARC21 results and detail pages in the staff interface."
13553 msgstr ""
13554
13555 # Staff interface > Options > HidePatronName
13556 # OPAC > Features
13557 #, fuzzy
13558 msgid "staff_interface.pref#HidePatronName# Don't show"
13559 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13560
13561 # Staff interface > Options > HidePatronName
13562 # OPAC > Features
13563 #, fuzzy
13564 msgid "staff_interface.pref#HidePatronName# Show"
13565 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
13566
13567 # Staff interface > Options > HidePatronName
13568 msgid "staff_interface.pref#HidePatronName# the names of patrons that have items checked out or on hold on detail pages or the \"Place Hold\" screen."
13569 msgstr ""
13570
13571 # Staff interface > Options > IntranetAddMastheadLibraryPulldown
13572 # OPAC > Features
13573 #, fuzzy
13574 msgid "staff_interface.pref#IntranetAddMastheadLibraryPulldown# Don't show"
13575 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13576
13577 # Staff interface > Options > IntranetAddMastheadLibraryPulldown
13578 # OPAC > Features
13579 #, fuzzy
13580 msgid "staff_interface.pref#IntranetAddMastheadLibraryPulldown# Show"
13581 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
13582
13583 # Staff interface > Options > IntranetAddMastheadLibraryPulldown
13584 msgid "staff_interface.pref#IntranetAddMastheadLibraryPulldown# a library select pulldown menu on the staff header search."
13585 msgstr ""
13586
13587 # Staff interface > Options > IntranetCatalogSearchPulldown
13588 # OPAC > Features
13589 #, fuzzy
13590 msgid "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Don't show"
13591 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13592
13593 # Staff interface > Options > IntranetCatalogSearchPulldown
13594 # OPAC > Features
13595 #, fuzzy
13596 msgid "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Show"
13597 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
13598
13599 # Staff interface > Options > IntranetCatalogSearchPulldown
13600 msgid "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# a search field pulldown for 'Search the catalog' boxes."
13601 msgstr ""
13602
13603 # Staff interface > Appearance > IntranetCirculationHomeHTML
13604 msgid "staff_interface.pref#IntranetCirculationHomeHTML# Show the following HTML in its own div on the bottom of the home page of the circulation module:"
13605 msgstr ""
13606
13607 # Staff interface > Appearance > IntranetFavicon
13608 msgid "staff_interface.pref#IntranetFavicon# Use the image at"
13609 msgstr ""
13610
13611 # Staff interface > Appearance > IntranetFavicon
13612 msgid "staff_interface.pref#IntranetFavicon# for the staff interface's favicon. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
13613 msgstr ""
13614
13615 # Staff interface > Appearance > IntranetNav
13616 msgid "staff_interface.pref#IntranetNav# Show the following HTML to the left of the More menu at the top of each page on the staff interface (should be a list of links or blank):"
13617 msgstr ""
13618
13619 # Staff interface > Appearance > IntranetReportsHomeHTML
13620 msgid "staff_interface.pref#IntranetReportsHomeHTML# Show the following HTML in its own div on the bottom of the home page of the reports module:"
13621 msgstr ""
13622
13623 # Staff interface > Appearance > IntranetSlipPrinterJS
13624 msgid "staff_interface.pref#IntranetSlipPrinterJS# Use the following JavaScript for printing slips. See detailed description on the <a href='https://wiki.koha-community.org/wiki/Setting_up_slip_printer_to_print_silently'>Koha Wiki</a> and eventually Firefox add-on <a href='https://github.com/edabg/jsprintsetup/wiki'>jsPrintSetup documentation</a>:"
13625 msgstr ""
13626
13627 # Staff interface > Appearance > IntranetUserCSS
13628 msgid "staff_interface.pref#IntranetUserCSS# Include the following CSS on all pages in the staff interface:"
13629 msgstr ""
13630
13631 # Staff interface > Appearance > IntranetUserJS
13632 msgid "staff_interface.pref#IntranetUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the staff interface:"
13633 msgstr ""
13634
13635 # Staff interface > Appearance > IntranetmainUserblock
13636 msgid "staff_interface.pref#IntranetmainUserblock# Show the following HTML in its own column on the main page of the staff interface:"
13637 msgstr ""
13638
13639 # Staff interface > Appearance > SlipCSS
13640 # Staff Client > Appearance
13641 #, fuzzy
13642 msgid "staff_interface.pref#SlipCSS# Include the stylesheet at"
13643 msgstr "staff_client.pref#SlipCSS# Ajouter la feuille de style de"
13644
13645 # Staff interface > Appearance > SlipCSS
13646 msgid "staff_interface.pref#SlipCSS# on Issue and Hold Slips. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
13647 msgstr ""
13648
13649 # Staff interface > Options > StaffDetailItemSelection
13650 msgid "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# Disable"
13651 msgstr ""
13652
13653 # Staff interface > Options > StaffDetailItemSelection
13654 msgid "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# Enable"
13655 msgstr ""
13656
13657 # Staff interface > Options > StaffDetailItemSelection
13658 msgid "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# item selection in record detail page."
13659 msgstr ""
13660
13661 # Staff interface > Appearance > StaffHighlightedWords
13662 msgid "staff_interface.pref#StaffHighlightedWords# Don't highlight"
13663 msgstr ""
13664
13665 # Staff interface > Appearance > StaffHighlightedWords
13666 msgid "staff_interface.pref#StaffHighlightedWords# Highlight"
13667 msgstr ""
13668
13669 # Staff interface > Appearance > StaffHighlightedWords
13670 msgid "staff_interface.pref#StaffHighlightedWords# words searched for in the staff interface search results pages."
13671 msgstr ""
13672
13673 # Staff interface > Appearance > StaffLangSelectorMode
13674 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# Display language selector on "
13675 msgstr ""
13676
13677 # Staff interface > Appearance > StaffLangSelectorMode
13678 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# both top and footer"
13679 msgstr ""
13680
13681 # Staff interface > Appearance > StaffLangSelectorMode
13682 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# only footer"
13683 msgstr ""
13684
13685 # Staff interface > Appearance > StaffLangSelectorMode
13686 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# top"
13687 msgstr ""
13688
13689 # Staff interface > Appearance > StaffLoginInstructions
13690 msgid "staff_interface.pref#StaffLoginInstructions# Show the following HTML on the staff interface login page"
13691 msgstr ""
13692
13693 # Staff interface > Authentication > TwoFactorAuthentication
13694 # OPAC > Features
13695 #, fuzzy
13696 msgid "staff_interface.pref#TwoFactorAuthentication# Don't enable"
13697 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13698
13699 # Staff interface > Authentication > TwoFactorAuthentication
13700 # OPAC > Features
13701 #, fuzzy
13702 msgid "staff_interface.pref#TwoFactorAuthentication# Enable"
13703 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13704
13705 # Staff interface > Authentication > TwoFactorAuthentication
13706 # OPAC > Features
13707 #, fuzzy
13708 msgid "staff_interface.pref#TwoFactorAuthentication# Enforce"
13709 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13710
13711 # Staff interface > Authentication > TwoFactorAuthentication
13712 msgid "staff_interface.pref#TwoFactorAuthentication# two-factor authentication (2FA) for staff members."
13713 msgstr ""
13714
13715 # Staff interface > Options > UseWYSIWYGinSystemPreferences
13716 msgid "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Don't show"
13717 msgstr ""
13718
13719 # Staff interface > Options > UseWYSIWYGinSystemPreferences
13720 msgid "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Show"
13721 msgstr ""
13722
13723 # Staff interface > Options > UseWYSIWYGinSystemPreferences
13724 msgid "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# WYSIWYG editor when editing certain HTML system preferences."
13725 msgstr ""
13726
13727 # Staff interface > Appearance > XSLTDetailsDisplay
13728 msgid "staff_interface.pref#XSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</li></ul>If you have multiple stylesheets for different languages the placeholder {langcode} will be replaced with current interface language."
13729 msgstr ""
13730
13731 # Staff interface > Appearance > XSLTDetailsDisplay
13732 msgid "staff_interface.pref#XSLTDetailsDisplay# Display details in the staff interface using XSLT stylesheet at: "
13733 msgstr ""
13734
13735 # Staff interface > Appearance > XSLTListsDisplay
13736 msgid "staff_interface.pref#XSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</li></ul>If you have multiple stylesheets for different languages the placeholder {langcode} will be replaced with current interface language."
13737 msgstr ""
13738
13739 # Staff interface > Appearance > XSLTListsDisplay
13740 msgid "staff_interface.pref#XSLTListsDisplay# Display lists in the staff interface using XSLT stylesheet at: "
13741 msgstr ""
13742
13743 # Staff interface > Appearance > XSLTResultsDisplay
13744 msgid "staff_interface.pref#XSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</li><li>NOTE: The system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PassItemMarcToXSLT\">PassItemMarcToXSLT</a> must be enabled if your custom stylesheet utilizes data in the item fields</li></ul>If you have multiple stylesheets for different languages the placeholder {langcode} will be replaced with current interface language."
13745 msgstr ""
13746
13747 # Staff interface > Appearance > XSLTResultsDisplay
13748 msgid "staff_interface.pref#XSLTResultsDisplay# Display results in the staff interface using XSLT stylesheet at: "
13749 msgstr ""
13750
13751 # Staff interface > Appearance > intranet_includes
13752 msgid "staff_interface.pref#intranet_includes# Use include files from the"
13753 msgstr ""
13754
13755 # Staff interface > Appearance > intranet_includes
13756 msgid "staff_interface.pref#intranet_includes# directory in the template directory, instead of <code>includes/</code>. (Leave blank to disable)"
13757 msgstr ""
13758
13759 # Staff interface > Options > intranetbookbag
13760 # OPAC > Features
13761 #, fuzzy
13762 msgid "staff_interface.pref#intranetbookbag# Don't show"
13763 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13764
13765 # Staff interface > Options > intranetbookbag
13766 msgid "staff_interface.pref#intranetbookbag# Show"
13767 msgstr ""
13768
13769 # Staff interface > Options > intranetbookbag
13770 msgid "staff_interface.pref#intranetbookbag# the cart option in the staff interface."
13771 msgstr ""
13772
13773 # Staff interface > Appearance > intranetcolorstylesheet
13774 # OPAC > Appearance
13775 #, fuzzy
13776 msgid "staff_interface.pref#intranetcolorstylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
13777 msgstr "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Utiliser la feuille de style CSS"
13778
13779 # Staff interface > Appearance > intranetcolorstylesheet
13780 msgid "staff_interface.pref#intranetcolorstylesheet# to override specified settings from the default stylesheet (leave blank to disable.) Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
13781 msgstr ""
13782
13783 # Staff interface > Appearance > intranetstylesheet
13784 # OPAC > Appearance
13785 #, fuzzy
13786 msgid "staff_interface.pref#intranetstylesheet# Use the CSS stylesheet"
13787 msgstr "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Utiliser la feuille de style CSS"
13788
13789 # Staff interface > Appearance > intranetstylesheet
13790 msgid "staff_interface.pref#intranetstylesheet# on all pages in the staff interface, instead of the default css (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
13791 msgstr ""
13792
13793 # Staff interface > Options > showLastPatron
13794 # OPAC > Features
13795 #, fuzzy
13796 msgid "staff_interface.pref#showLastPatron# Don't show"
13797 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13798
13799 # Staff interface > Options > showLastPatron
13800 # OPAC > Features
13801 #, fuzzy
13802 msgid "staff_interface.pref#showLastPatron# Show"
13803 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
13804
13805 # Staff interface > Options > showLastPatron
13806 msgid "staff_interface.pref#showLastPatron# a link to the last searched patron in the staff interface."
13807 msgstr ""
13808
13809 # Staff interface > Appearance > staffClientBaseURL
13810 msgid "staff_interface.pref#staffClientBaseURL# The staff interface is located at"
13811 msgstr ""
13812
13813 # Staff interface > Appearance > staffClientBaseURL
13814 msgid "staff_interface.pref#staffClientBaseURL# This should be a complete URL, starting with http:// or https://. Do not include a trailing slash in the URL. (This must be filled in correctly for CAS, svc, and load_testing to work.)"
13815 msgstr ""
13816
13817 # Staff interface > Authentication > staffShibOnly
13818 msgid "staff_interface.pref#staffShibOnly# Allow"
13819 msgstr ""
13820
13821 # Staff interface > Authentication > staffShibOnly
13822 msgid "staff_interface.pref#staffShibOnly# Don't allow"
13823 msgstr ""
13824
13825 # Staff interface > Authentication > staffShibOnly
13826 msgid "staff_interface.pref#staffShibOnly# staff to login by means other than shibboleth."
13827 msgstr ""
13828
13829 # Staff interface > Appearance > template
13830 msgid "staff_interface.pref#template# Use the"
13831 msgstr ""
13832
13833 # Staff interface > Appearance > template
13834 msgid "staff_interface.pref#template# theme on the staff interface."
13835 msgstr ""
13836
13837 # Staff interface > Options > viewISBD
13838 # Patrons > General
13839 #, fuzzy
13840 msgid "staff_interface.pref#viewISBD# Allow"
13841 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
13842
13843 # Staff interface > Options > viewISBD
13844 # Patrons > General
13845 #, fuzzy
13846 msgid "staff_interface.pref#viewISBD# Don't allow"
13847 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
13848
13849 # Staff interface > Options > viewISBD
13850 msgid "staff_interface.pref#viewISBD# staff to view records in ISBD form on the staff interface."
13851 msgstr ""
13852
13853 # Staff interface > Options > viewLabeledMARC
13854 # Cataloging > Display
13855 #, fuzzy
13856 msgid "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# Allow"
13857 msgstr "cataloguing.pref#LabelMARCView# Nu face"
13858
13859 # Staff interface > Options > viewLabeledMARC
13860 # Cataloging > Display
13861 #, fuzzy
13862 msgid "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# Don't allow"
13863 msgstr "cataloguing.pref#LabelMARCView# Nu face"
13864
13865 # Staff interface > Options > viewLabeledMARC
13866 msgid "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# staff to view records in labeled MARC form on the staff interface."
13867 msgstr ""
13868
13869 # Staff interface > Options > viewMARC
13870 # Patrons > General
13871 #, fuzzy
13872 msgid "staff_interface.pref#viewMARC# Allow"
13873 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
13874
13875 # Staff interface > Options > viewMARC
13876 # Patrons > General
13877 #, fuzzy
13878 msgid "staff_interface.pref#viewMARC# Don't allow"
13879 msgstr "admin.pref#virtualshelves# Nu permite"
13880
13881 # Staff interface > Options > viewMARC
13882 msgid "staff_interface.pref#viewMARC# staff to view records in plain MARC form on the staff interface."
13883 msgstr ""
13884
13885 # Authorities
13886 #, fuzzy
13887 msgid "tools.pref"
13888 msgstr "authorities.pref"
13889
13890 # Tools
13891 msgid "tools.pref Barcodes"
13892 msgstr ""
13893
13894 # Tools
13895 msgid "tools.pref Batch item"
13896 msgstr ""
13897
13898 # Tools
13899 msgid "tools.pref News"
13900 msgstr ""
13901
13902 # Tools
13903 #, fuzzy
13904 msgid "tools.pref Patron cards"
13905 msgstr "Creaţi carduri client imprimabile"
13906
13907 # Tools
13908 msgid "tools.pref Upload"
13909 msgstr ""
13910
13911 # Tools > News > AdditionalContentsEditor
13912 msgid "tools.pref#AdditionalContentsEditor# ."
13913 msgstr ""
13914
13915 # Tools > News > AdditionalContentsEditor
13916 msgid "tools.pref#AdditionalContentsEditor# By default edit additional contents and news items with"
13917 msgstr ""
13918
13919 # Tools > News > AdditionalContentsEditor
13920 msgid "tools.pref#AdditionalContentsEditor# a WYSIWYG editor (TinyMCE)"
13921 msgstr ""
13922
13923 # Tools > News > AdditionalContentsEditor
13924 msgid "tools.pref#AdditionalContentsEditor# a text editor (CodeMirror)"
13925 msgstr ""
13926
13927 # Tools > Barcodes > BarcodeSeparators
13928 msgid "tools.pref#BarcodeSeparators# Split barcodes on the following separator chars"
13929 msgstr ""
13930
13931 # Tools > Barcodes > BarcodeSeparators
13932 msgid "tools.pref#BarcodeSeparators# in batch item modification and inventory.<br/>Note: Type \\r for carriage return, \\n for newline and \\s for whitespace. Possible candidates to include also are pipe char |, hyphen (precede with backslash), comma, semicolon, dot, etc."
13933 msgstr ""
13934
13935 # Tools > Patron cards > ImageLimit
13936 msgid "tools.pref#ImageLimit# Limit the number of creator images stored in the database to"
13937 msgstr ""
13938
13939 # Tools > Patron cards > ImageLimit
13940 msgid "tools.pref#ImageLimit# images."
13941 msgstr ""
13942
13943 # Tools > Batch item > MaxItemsToDisplayForBatchDel
13944 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# Display up to"
13945 msgstr ""
13946
13947 # Tools > Batch item > MaxItemsToDisplayForBatchDel
13948 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# items in a single item deletion batch."
13949 msgstr ""
13950
13951 # Tools > Batch item > MaxItemsToDisplayForBatchMod
13952 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchMod# Display up to"
13953 msgstr ""
13954
13955 # Tools > Batch item > MaxItemsToDisplayForBatchMod
13956 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchMod# items in a single item modification batch."
13957 msgstr ""
13958
13959 # Tools > Batch item > MaxItemsToProcessForBatchMod
13960 msgid "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# Process up to"
13961 msgstr ""
13962
13963 # Tools > Batch item > MaxItemsToProcessForBatchMod
13964 msgid "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# items in a single item modification batch."
13965 msgstr ""
13966
13967 # Tools > News > NewsAuthorDisplay
13968 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# ."
13969 msgstr ""
13970
13971 # Tools > News > NewsAuthorDisplay
13972 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# OPAC only"
13973 msgstr ""
13974
13975 # Tools > News > NewsAuthorDisplay
13976 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Show the author for news items:"
13977 msgstr ""
13978
13979 # Tools > News > NewsAuthorDisplay
13980 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# both OPAC and staff interface"
13981 msgstr ""
13982
13983 # Tools > News > NewsAuthorDisplay
13984 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# not at all"
13985 msgstr ""
13986
13987 # Tools > News > NewsAuthorDisplay
13988 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# staff interface only"
13989 msgstr ""
13990
13991 # Tools > Upload > UploadPurgeTemporaryFilesDays
13992 msgid "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# Automatically delete temporary uploads older than"
13993 msgstr ""
13994
13995 # Tools > Upload > UploadPurgeTemporaryFilesDays
13996 msgid "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# days in cleanup_database cron job. NOTE: If you leave this field empty, the cron job will not delete any files. On the other hand a value of 0 means: delete all temporary files."
13997 msgstr ""
13998
13999 msgid "web_services.pref"
14000 msgstr ""
14001
14002 # Web services
14003 # Authorities > General
14004 #, fuzzy
14005 msgid "web_services.pref General"
14006 msgstr "autorités.pref General"
14007
14008 # Web services
14009 msgid "web_services.pref ILS-DI"
14010 msgstr ""
14011
14012 # Web services
14013 # Authorities > General
14014 #, fuzzy
14015 msgid "web_services.pref IdRef"
14016 msgstr "autorités.pref General"
14017
14018 # Web services
14019 # Authorities > General
14020 #, fuzzy
14021 msgid "web_services.pref Mana KB"
14022 msgstr "autorités.pref General"
14023
14024 # Web services
14025 msgid "web_services.pref OAI-PMH"
14026 msgstr ""
14027
14028 # Web services
14029 msgid "web_services.pref REST API"
14030 msgstr ""
14031
14032 # Web services
14033 msgid "web_services.pref Reporting"
14034 msgstr ""
14035
14036 # Web services > General > AccessControlAllowOrigin
14037 msgid "web_services.pref#AccessControlAllowOrigin# ."
14038 msgstr ""
14039
14040 # Web services > General > AccessControlAllowOrigin
14041 msgid "web_services.pref#AccessControlAllowOrigin# Set the Access-Control-Allow-Origin header to"
14042 msgstr ""
14043
14044 # Web services > Mana KB > AutoShareWithMana
14045 msgid "web_services.pref#AutoShareWithMana# Fields automatically shared with Mana KB:"
14046 msgstr ""
14047
14048 # Web services > Mana KB > AutoShareWithMana
14049 msgid "web_services.pref#AutoShareWithMana# subscriptions"
14050 msgstr ""
14051
14052 # Web services > ILS-DI > ILS-DI
14053 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Disable"
14054 msgstr ""
14055
14056 # Web services > ILS-DI > ILS-DI
14057 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Enable"
14058 msgstr ""
14059
14060 # Web services > ILS-DI > ILS-DI
14061 msgid "web_services.pref#ILS-DI# ILS-DI services for OPAC users (available at: /cgi-bin/koha/ilsdi.pl)"
14062 msgstr ""
14063
14064 # Web services > ILS-DI > ILS-DI:AuthorizedIPs
14065 msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# Allow IP addresses"
14066 msgstr ""
14067
14068 # Web services > ILS-DI > ILS-DI:AuthorizedIPs
14069 msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# to use the ILS-DI services (when enabled). Separate the IP addresses with commas and without spaces. Leave the field blank to allow any IP address."
14070 msgstr ""
14071
14072 # Web services > IdRef > IdRef
14073 msgid "web_services.pref#IdRef# Disable"
14074 msgstr ""
14075
14076 # Web services > IdRef > IdRef
14077 msgid "web_services.pref#IdRef# Enable"
14078 msgstr ""
14079
14080 # Web services > IdRef > IdRef
14081 msgid "web_services.pref#IdRef# Please note that this feature is available only for UNIMARC."
14082 msgstr ""
14083
14084 # Web services > IdRef > IdRef
14085 msgid "web_services.pref#IdRef# the IdRef web service from the OPAC detail page. IdRef allows requests for authorities from the Sudoc database."
14086 msgstr ""
14087
14088 # Web services > Mana KB > Mana
14089 msgid "web_services.pref#Mana# Disable"
14090 msgstr ""
14091
14092 # Web services > Mana KB > Mana
14093 msgid "web_services.pref#Mana# Enable"
14094 msgstr ""
14095
14096 # Web services > Mana KB > Mana
14097 msgid "web_services.pref#Mana# No, let me think about"
14098 msgstr ""
14099
14100 # Web services > Mana KB > Mana
14101 msgid "web_services.pref#Mana# submissions to Mana KB. Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, share, import, and comment on the content of Mana. The information shared with Mana KB is shared under the <a href=\"https://creativecommons.org/choose/zero/\">CC-0 license</a>"
14102 msgstr ""
14103
14104 # Web services > Mana KB > ManaToken
14105 msgid "web_services.pref#ManaToken# Get a security token on the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/share_content.pl\">Mana KB administration page</a>."
14106 msgstr ""
14107
14108 # Web services > Mana KB > ManaToken
14109 msgid "web_services.pref#ManaToken# Security token used to authenticate on Mana KB:"
14110 msgstr ""
14111
14112 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH
14113 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# <a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-PMH</a> server. (available at: /cgi-bin/koha/oai.pl?verb=Identify)"
14114 msgstr ""
14115
14116 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH
14117 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Disable"
14118 msgstr ""
14119
14120 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH
14121 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Enable"
14122 msgstr ""
14123
14124 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH
14125 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Koha's"
14126 msgstr ""
14127
14128 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSets
14129 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Disable"
14130 msgstr ""
14131
14132 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSets
14133 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Enable"
14134 msgstr ""
14135
14136 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSets
14137 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# automatic update of OAI-PMH sets when a bibliographic or item record is created or updated."
14138 msgstr ""
14139
14140 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData
14141 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# <br><strong>NOTE:</strong> This needs <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OAI-PMH:AutoUpdateSets\">OAI-PMH:AutoUpdateSets</a> syspref to be enabled."
14142 msgstr ""
14143
14144 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData
14145 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# Disable"
14146 msgstr ""
14147
14148 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData
14149 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# Enable"
14150 msgstr ""
14151
14152 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData
14153 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# embedding of item data when automatically updating OAI-PMH sets."
14154 msgstr ""
14155
14156 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:ConfFile
14157 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# . If empty, Koha OAI Server operates in normal mode, otherwise it operates in extended mode. In extended mode, it's possible to parameter other formats than marcxml or Dublin Core. <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OAI-PMH:ConfFile\">OAI-PMH:ConfFile</a> specify a YAML configuration file which list available metadata formats and XSL file used to create them from marcxml records."
14158 msgstr ""
14159
14160 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:ConfFile
14161 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# YAML OAI Koha server configuration file:"
14162 msgstr ""
14163
14164 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:DeletedRecord
14165 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# ."
14166 msgstr ""
14167
14168 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:DeletedRecord
14169 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# Koha's deletedbiblio table"
14170 msgstr ""
14171
14172 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:DeletedRecord
14173 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# might be emptied or truncated at some point (transient)"
14174 msgstr ""
14175
14176 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:DeletedRecord
14177 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never be emptied or truncated (persistent)"
14178 msgstr ""
14179
14180 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:DeletedRecord
14181 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never have any data in it (no)"
14182 msgstr ""
14183
14184 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:MaxCount
14185 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# Only return"
14186 msgstr ""
14187
14188 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:MaxCount
14189 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# records at a time in response to a ListRecords or ListIdentifiers query."
14190 msgstr ""
14191
14192 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:archiveID
14193 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# .  Please, insert prefix without ending colon (\":\") char. The archiveID should respect OAI specification. See "
14194 msgstr ""
14195
14196 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:archiveID
14197 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# <a href=\"http://www.openarchives.org/OAI/2.0/guidelines-oai-identifier.htm\">Implementation guidelines</a>. "
14198 msgstr ""
14199
14200 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:archiveID
14201 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Example: \"oai:example-library.org\""
14202 msgstr ""
14203
14204 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:archiveID
14205 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Identify records at this site with the prefix"
14206 msgstr ""
14207
14208 # Web services > REST API > RESTBasicAuth
14209 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# <a href=\"https://www.w3.org/Protocols/HTTP/1.0/spec.html#BasicAA\" target=\"_blank\">Basic authentication</a> for the REST API."
14210 msgstr ""
14211
14212 # Web services > REST API > RESTBasicAuth
14213 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# Disable"
14214 msgstr ""
14215
14216 # Web services > REST API > RESTBasicAuth
14217 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# Enable"
14218 msgstr ""
14219
14220 # Web services > REST API > RESTOAuth2ClientCredentials
14221 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Disable"
14222 msgstr ""
14223
14224 # Web services > REST API > RESTOAuth2ClientCredentials
14225 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Enable"
14226 msgstr ""
14227
14228 # Web services > REST API > RESTOAuth2ClientCredentials
14229 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# the OAuth2 client credentials grant for the REST API. Requires Net::OAuth2::AuthorizationServer installed."
14230 msgstr ""
14231
14232 # Web services > REST API > RESTPublicAPI
14233 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# Disable"
14234 msgstr ""
14235
14236 # Web services > REST API > RESTPublicAPI
14237 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# Enable"
14238 msgstr ""
14239
14240 # Web services > REST API > RESTPublicAPI
14241 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# the /public namespace of the API."
14242 msgstr ""
14243
14244 # Web services > REST API > RESTPublicAnonymousRequests
14245 msgid "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# Disable"
14246 msgstr ""
14247
14248 # Web services > REST API > RESTPublicAnonymousRequests
14249 msgid "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# Enable"
14250 msgstr ""
14251
14252 # Web services > REST API > RESTPublicAnonymousRequests
14253 msgid "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# anonymous access to public routes (that don't require authenticated access)"
14254 msgstr ""
14255
14256 # Web services > REST API > RESTdefaultPageSize
14257 msgid "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# Set the default number of results returned by the REST API endpoints to"
14258 msgstr ""
14259
14260 # Web services > REST API > RESTdefaultPageSize
14261 msgid "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# per page."
14262 msgstr ""
14263
14264 # Web services > Reporting > SvcMaxReportRows
14265 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# Only return"
14266 msgstr ""
14267
14268 # Web services > Reporting > SvcMaxReportRows
14269 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# rows of a report requested via the reports web service."
14270 msgstr ""
14271
14272 # Circulation > Checkout policy > HoldsInNoissuesCharge
14273 # Circulation > Checkout policy
14274 #, fuzzy
14275 #~ msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Don't include"
14276 #~ msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
14277
14278 # Circulation > Checkout policy > HoldsInNoissuesCharge
14279 # Circulation > Holds Policy
14280 #, fuzzy
14281 #~ msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Include"
14282 #~ msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
14283
14284 # Circulation > Checkout policy > ManInvInNoissuesCharge
14285 # Circulation > Checkout policy
14286 #, fuzzy
14287 #~ msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Don't include"
14288 #~ msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
14289
14290 # Circulation > Checkout policy > ManInvInNoissuesCharge
14291 # Circulation > Holds Policy
14292 #, fuzzy
14293 #~ msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Include"
14294 #~ msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
14295
14296 # Circulation > Checkout policy > RentalsInNoissuesCharge
14297 # Circulation > Checkout policy
14298 #, fuzzy
14299 #~ msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Don't include"
14300 #~ msgstr "circulation.pref#AllowFineOverride# Nu permite"
14301
14302 # Circulation > Checkout policy > RentalsInNoissuesCharge
14303 # Circulation > Holds Policy
14304 #, fuzzy
14305 #~ msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Include"
14306 #~ msgstr "circulation.pref Politica de deţineri"
14307
14308 # Patrons > Notices and notifications
14309 #, fuzzy
14310 #~ msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# Use"
14311 #~ msgstr "die Ausweisnummer"
14312
14313 # Patrons > Notices and notifications
14314 #, fuzzy
14315 #~ msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# alternate"
14316 #~ msgstr "die Ausweisnummer"
14317
14318 # Patrons > Notices and notifications
14319 #~ msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# cardnumber as"
14320 #~ msgstr "die Ausweisnummer"
14321
14322 # Patrons > Notices and notifications
14323 #, fuzzy
14324 #~ msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# first valid"
14325 #~ msgstr "die Ausweisnummer"
14326
14327 # Patrons > Notices and notifications
14328 #, fuzzy
14329 #~ msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# home"
14330 #~ msgstr "die Ausweisnummer"
14331
14332 # Patrons > Notices and notifications
14333 #, fuzzy
14334 #~ msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# patron email address for sending out emails."
14335 #~ msgstr "die Ausweisnummer"
14336
14337 # Patrons > Notices and notifications
14338 #, fuzzy
14339 #~ msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# work"
14340 #~ msgstr "die Ausweisnummer"
14341
14342 # Authorities > General
14343 #~ msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# When editing records,"
14344 #~ msgstr "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# Când editaţi înregistrările,"
14345
14346 # Authorities > General
14347 #~ msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# allow"
14348 #~ msgstr "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# permiteţi"
14349
14350 # Authorities > General
14351 #~ msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# don't allow"
14352 #~ msgstr "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# nu permiteţi"
14353
14354 # Authorities > General
14355 #~ msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# them to automatically create new authority records if needed, rather than having to reference existing authorities."
14356 #~ msgstr "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# se pot crea automat înregistrări de autoritate, dacă este necesar, mai degrabă decât să facă legătură cu autorităţi existente."
14357
14358 # Circulation > Interface
14359 #, fuzzy
14360 #~ msgid "circulation.pref Interlibrary loans"
14361 #~ msgstr "circulation.pref Interfaţa"
14362
14363 # Enhanced content > Local or remote cover images
14364 #, fuzzy
14365 #~ msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Display"
14366 #~ msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
14367
14368 # Enhanced content > Local or remote cover images
14369 #~ msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Display"
14370 #~ msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
14371
14372 # Enhanced content > Local or remote cover images
14373 #~ msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Display"
14374 #~ msgstr "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Afficher"
14375
14376 # OPAC > Features
14377 #, fuzzy
14378 #~ msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Library or branch"
14379 #~ msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
14380
14381 # OPAC > Features
14382 #, fuzzy
14383 #~ msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Library or branch"
14384 #~ msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
14385
14386 # OPAC > Features
14387 #, fuzzy
14388 #~ msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Hide"
14389 #~ msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"