Translation updates for Koha 22.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / sk-SK-staff-prog.po
1 # Compendium of sk.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2022-05-19 07:23-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-16 12:20+0000\n"
8 "Last-Translator: SK-KOHA <dada.kapustova@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: sk\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Path: /sk/22.05/sk-SK-staff-prog.po\n"
17 "X-Pootle-Revision: 1\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1652703634.772580\n"
19
20 #. %1$s:  END 
21 #. %2$s:  data.created_on | $KohaDates 
22 #. %3$s:  data.modification_time | $KohaDates 
23 #. %4$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
24 #. %5$s:  UNLESS loop.last 
25 #. %6$s:  END 
26 #. %7$s:  END 
27 #. %8$s:  BLOCK action_form -
28 #. %9$s: ~ SET action_block = '' ~
29 #. %10$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
30 #. %11$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
31 #. %12$s: ~ public      = public | html ~
32 #. %13$s: ~ IF can_manage_shelf ~
33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
34 #, fuzzy, c-format
35 msgid ""
36 "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
37 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
38 msgstr ""
39 "\", \"dt_sortby\": %s\"Autor\"%s\"Rok\"%s\"Signatúra\"%s\"Názov\"%s, "
40 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
41 "\"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
42
43 #. %1$s:  tnx('{count} item', '{count} items', count, { count = data.count }) | $raw 
44 #. %2$s:  IF data.public 
45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:15
46 #, fuzzy, c-format
47 msgid "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
48 msgstr "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
49
50 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:21
52 #, fuzzy, c-format
53 msgid "\", \"dt_sortby\": %s\""
54 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
55
56 #. %1$s:  message_loo.date_from | html 
57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
58 #, fuzzy, c-format
59 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\")."
60 msgstr "\"Dátum od\" nie je platná hodnota (\"%s\"). %s"
61
62 #. %1$s:  message_loo.date_to | html 
63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
64 #, fuzzy, c-format
65 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\")."
66 msgstr "\"Dátum do\" nie je platná hodnota (\"%s\"). %s"
67
68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:422
69 #, c-format
70 msgid "# Bibliographic records"
71 msgstr "# Knižničných záznamov"
72
73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
74 #, c-format
75 msgid "# Items"
76 msgstr "# Exemplárov"
77
78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:356
79 #, c-format
80 msgid "# Records"
81 msgstr "# Záznamov"
82
83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
84 #, c-format
85 msgid "# Subs"
86 msgstr "# Predplatných"
87
88 #. SCRIPT
89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
90 msgid "# of % selected"
91 msgstr "# z % zvolených"
92
93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
94 #, c-format
95 msgid "# of students"
96 msgstr "Počet študentov"
97
98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
100 #, c-format
101 msgid "# of users"
102 msgstr "počet používateľov"
103
104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:218
105 #, c-format
106 msgid "%% matches any number of characters"
107 msgstr "%% zastupuje ľubovoľný počet znakov"
108
109 #. %1$s: # You can then pass a list of filters 
110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
111 #, c-format
112 msgid "%%] %s [%%# - branch: "
113 msgstr ""
114
115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:20
116 #, fuzzy, c-format
117 msgid "%%] [%%# - category: "
118 msgstr "Zobraziť kategóriu: "
119
120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
121 #, fuzzy, c-format
122 msgid "%%] [%%# - search_field: "
123 msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
124
125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:22
126 #, c-format
127 msgid "%%] [%%# - search_type: "
128 msgstr ""
129
130 #. %1$s: - USE raw -
131 #. %2$s: - USE Koha -
132 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.Preference('CSVDelimiter') || ',' -
133 #. %4$s: - BLOCK -
134 #. %5$s: - delimiter | $raw -
135 #. %6$s: - delimiter | $raw -
136 #. %7$s: - delimiter | $raw -
137 #. %8$s: - delimiter | $raw -
138 #. %9$s: - delimiter | $raw -
139 #. %10$s: - delimiter | $raw -
140 #. %11$s: - delimiter | $raw -
141 #. %12$s: - delimiter | $raw -
142 #. %13$s: - delimiter | $raw -
143 #. %14$s: - delimiter | $raw -
144 #. %15$s: - delimiter | $raw -
145 #. %16$s: - delimiter | $raw -
146 #. %17$s: - delimiter | $raw -
147 #. %18$s: - delimiter | $raw -
148 #. %19$s: - delimiter | $raw -
149 #. %20$s: - END -
150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
151 #, fuzzy, c-format
152 msgid ""
153 "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s "
154 "\"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Call number\" %s \"Home library\" %s "
155 "\"Current library\" %s \"Shelving location\" %s \"Item type\" %s \"Inventory "
156 "number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost status\" %s \"Withdrawn status"
157 "\" %s \"Checkouts\" %s \"Due date\" %s "
158 msgstr ""
159 "%s %s %s %s \"Názov\" %s \"Dátum vydania\" %s \"Vydavateľ\" %s \"Zbierka\" "
160 "%s \"Čiarový kód\" %s \"Telefónne číslo\" %s \"Domáca knižnica\" %s "
161 "\"Aktuálna knižnica\" %s  \"Umiestnenie police\" %s \"Typ položky\" %s "
162 "\"Inventárne číslo\" %s \"Nevypožičateľný\" %s \"Stratený stav\" %s \"Stav "
163 "stiahnutia\" %s \"Pokladňa\" %s "
164
165 #. %1$s: - USE Koha -
166 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
167 #. %3$s: - USE KohaDates -
168 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
169 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
170 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
171 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
172 #. %8$s:  o.latesince | html 
173 #. %9$s: - delimiter | html -
174 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
175 #. %11$s: - delimiter | html -
176 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
177 #. %13$s: - delimiter | html -
178 #. %14$s:  o.title | html 
179 #. %15$s:  IF o.author 
180 #. %16$s:  o.author | html 
181 #. %17$s:  END 
182 #. %18$s:  IF o.publisher 
183 #. %19$s:  o.publisher | html 
184 #. %20$s:  END 
185 #. %21$s: - delimiter | html -
186 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
187 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
188 #. %24$s:  o.subtotal | html 
189 #. %25$s:  o.budget | html 
190 #. %26$s: - delimiter | html -
191 #. %27$s:  o.basketname | html 
192 #. %28$s:  o.basketno | html 
193 #. %29$s: - delimiter | html -
194 #. %30$s:  o.claims_count | html 
195 #. %31$s: - delimiter | html -
196 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
197 #. %33$s: - delimiter | html -
198 #. %34$s:  o.internalnote | html 
199 #. %35$s: - delimiter | html -
200 #. %36$s:  o.vendornote | html 
201 #. %37$s: - delimiter | html -
202 #. %38$s:  o.isbn | html 
203 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
204 #. %40$s: - END -
205 #. %41$s: - delimiter | html -
206 #. %42$s: - delimiter | html -
207 #. %43$s: - delimiter | html -
208 #. %44$s:  orders.size | html 
209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
210 #, c-format
211 msgid ""
212 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
213 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
214 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
215 msgstr ""
216 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s dní)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAutor: %s.%s"
217 "%sVydalo: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s "
218 "\"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Spolu oneskorených objednávok\"%s %s "
219
220 #. %1$s: - USE raw -
221 #. %2$s: - USE Branches -
222 #. %3$s: - USE Koha -
223 #. %4$s: - USE KohaDates -
224 #. %5$s: - USE ItemTypes -
225 #. %6$s: - USE AuthorisedValues -
226 #. %7$s: - SET biblio = item.biblio -
227 #. %8$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
228 #. %9$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
229 #. %10$s:  biblio.title | replace('"', '""') | $raw 
230 #. %11$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
231 #. %12$s:  END 
232 #. %13$s:  biblio.author | replace('"', '""') | $raw 
233 #. %14$s: - delimiter | $raw -
234 #. %15$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw 
235 #. %16$s: - delimiter | $raw -
236 #. %17$s:  biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw 
237 #. %18$s: - delimiter | $raw -
238 #. %19$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw 
239 #. %20$s: - delimiter | $raw -
240 #. %21$s:  item.barcode | replace('"', '""') | $raw 
241 #. %22$s: - delimiter | $raw -
242 #. %23$s:  item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw 
243 #. %24$s: - delimiter | $raw -
244 #. %25$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw 
245 #. %26$s: - delimiter | $raw -
246 #. %27$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw 
247 #. %28$s: - delimiter | $raw -
248 #. %29$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw 
249 #. %30$s: - delimiter | $raw -
250 #. %31$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw 
251 #. %32$s: - delimiter | $raw -
252 #. %33$s:  item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw 
253 #. %34$s: - delimiter | $raw -
254 #. %35$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw 
255 #. %36$s: - delimiter | $raw -
256 #. %37$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
257 #. %38$s: - delimiter | $raw -
258 #. %39$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
259 #. %40$s: - delimiter | $raw -
260 #. %41$s:  (item.issues || 0) | $raw 
261 #. %42$s: - delimiter | $raw -
262 #. %43$s:  IF item.checkout 
263 #. %44$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates | $raw 
264 #. %45$s:  END 
265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
266 #, fuzzy, c-format
267 msgid ""
268 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
269 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
270 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
271 msgstr ""
272 "%s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %s od %s %s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
273 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
274 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
275
276 #. %1$s: - USE raw -
277 #. %2$s: - USE Koha -
278 #. %3$s: - USE Branches -
279 #. %4$s: - SET data = {} -
280 #. %5$s: - IF patron -
281 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
282 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
283 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
284 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
285 #. %10$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
286 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
287 #. %12$s: - SET data.title          = patron.title -
288 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
289 #. %14$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
290 #. %15$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
291 #. %16$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
292 #. %17$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
293 #. %18$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
294 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
295 #. %20$s: - SET data.title          = borrower.title -
296 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
297 #. %22$s: - SET data.category_type  = category_type -
298 #. %23$s: - SET data.surname        = surname -
299 #. %24$s: - SET data.othernames     = othernames -
300 #. %25$s: - SET data.firstname      = firstname -
301 #. %26$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
302 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
303 #. %28$s: - SET data.title          = title -
304 #. %29$s: - END -
305 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
306 #. %31$s: - IF no_title 
307 #. %32$s:  SET data.title = "" 
308 #. %33$s:  END -
309 #. %34$s: - IF data.title 
310 #. %35$s: - IF no_html 
311 #. %36$s: - span_start = '' 
312 #. %37$s: - span_end   = '' 
313 #. %38$s: - ELSE 
314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
315 #, c-format
316 msgid ""
317 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
318 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
319 msgstr ""
320 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
321 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
322
323 #. For the first occurrence,
324 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode | html 
325 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
326 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html 
327 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
328 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate | html 
329 #. %6$s:  END 
330 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
331 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages | html 
332 #. %9$s:  END 
333 #. %10$s:  r.biblio.biblioitem.size | html 
334 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
335 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
336 #. %13$s:  END 
337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:234
338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:341
339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:445
340 #, c-format
341 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
342 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
343
344 #. %1$s:  USE raw 
345 #. %2$s:  USE Asset 
346 #. %3$s:  USE TablesSettings 
347 #. %4$s:  SET footerjs = 1 
348 #. %5$s:  SET panel_id = 0 
349 #. %6$s:  BLOCK pagelist 
350 #. %7$s:  IF module.keys and module.keys.size > 0 
351 #. %8$s:  FOR pagename IN module.keys.sort 
352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:1
353 #, c-format
354 msgid "%s %s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
355 msgstr " %s %s %s %s %s %s %s Prejsť na: %s "
356
357 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
358 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
359 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
360 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
361 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
362 #. %6$s: - END -
363 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
364 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
366 #, c-format
367 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
368 msgstr "%s %s %s %s %s %s CELKOM%s %s "
369
370 #. %1$s:  ELSE 
371 #. %2$s:  loopro.object | html 
372 #. %3$s:  END 
373 #. %4$s:  ELSIF ( loopro.module == 'RECALLS' ) 
374 #. %5$s:  IF loopro.recall.item_level_recall 
375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:370
376 #, fuzzy, c-format
377 msgid "%s %s %s %s %s Item-level recall on "
378 msgstr "%s %s %s %s Exemplár je na ceste z "
379
380 #. %1$s: - USE ItemTypes -
381 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
382 #. %3$s: - FOREACH row IN rows 
383 #. %4$s:  FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END 
384 #. %5$s: - END 
385 #. %6$s:  sep | html 
386 #. %7$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
388 #, fuzzy, c-format
389 msgid "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s "
390 msgstr "%s %s %s %s %s %s CELKOM%s %s "
391
392 #. %1$s:  END 
393 #. %2$s:  END 
394 #. %3$s:  BLOCK type_description 
395 #. %4$s:  IF type_code == 'marc' 
396 #. %5$s:  ELSIF type_code == 'sql' 
397 #. %6$s:  ELSE 
398 #. %7$s:  END 
399 #. %8$s:  END 
400 #. %9$s:  BLOCK used_for_description 
401 #. %10$s:  IF used_for_code == 'export_records' 
402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
403 #, fuzzy, c-format
404 msgid "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s"
405 msgstr "%s %s %s %s %s Bez názvu %s %s %s %s "
406
407 #. %1$s:  END 
408 #. %2$s:  END 
409 #. %3$s:  END 
410 #. %4$s:  ELSE 
411 #. %5$s:  END 
412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:617
413 #, c-format
414 msgid "%s %s %s %s None %s "
415 msgstr "%s %s %s %s Žiadne %s "
416
417 #. %1$s:  END 
418 #. %2$s:  END 
419 #. %3$s:  IF item.recalled 
420 #. %4$s:  IF item.recall.waitingdate 
421 #. %5$s:  Branches.GetName( item.recall.branchcode ) | html 
422 #. %6$s:  item.recall.waitingdate | $KohaDates 
423 #. %7$s:  ELSE 
424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
425 #, fuzzy, c-format
426 msgid "%s %s %s %s Waiting at %s since %s %s Item recalled by "
427 msgstr "%s %s Čaká v %s %s do %s %s "
428
429 #. %1$s:  END 
430 #. %2$s:  END 
431 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
432 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
433 #. %5$s:  END 
434 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
435 #. %7$s:  END 
436 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field | html 
437 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield.length ) 
438 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield | html 
439 #. %11$s:  END 
440 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
441 #. %13$s:  END 
442 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
443 #. %15$s:  END 
444 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
445 #. %17$s:  END 
446 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
447 #. %19$s:  END 
448 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
449 #. %21$s:  END 
450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:175
451 #, c-format
452 msgid ""
453 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
454 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
455 msgstr ""
456 "%s %s %s %s ak %s %s pokiaľ %s %s%s$%s%s %s jestvuje %s %s nejestvuje %s %s "
457 "je zhodný %s %s nie je zhodný %s %s RegEx m/%s"
458
459 #. %1$s:  USE raw 
460 #. %2$s:  USE KohaDates 
461 #. %3$s:  USE To 
462 #. %4$s:  PROCESS 'i18n.inc' 
463 #. %5$s:  sEcho | html 
464 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
465 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
466 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
467 #. %9$s:  data.public | html 
468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
469 #, fuzzy, c-format
470 msgid ""
471 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
472 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
473 msgstr ""
474 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
475 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
476
477 #. %1$s:  END 
478 #. %2$s:  IF ( execute ) 
479 #. %3$s:  BLOCK params 
480 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
481 #. %5$s:  param | uri 
482 #. %6$s:  END 
483 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
484 #. %8$s:  param_name | uri 
485 #. %9$s:  END 
486 #. %10$s: - END 
487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
488 #, c-format
489 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
490 msgstr "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
491
492 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
493 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
494 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
495 #. %4$s: - END -
496 #. %5$s: - ELSE -
497 #. %6$s: - action | html -
498 #. %7$s: - END -
499 #. %8$s: - END -
500 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
501 #. %10$s: - mss.tagsubfield | html -
502 #. %11$s: - tagsubfield | html -
503 #. %12$s: - END -
504 #. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) -
505 #. %14$s: - END -
506 #. %15$s: - IF ( else ) -
507 #. %16$s: - END -
508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
509 #, fuzzy, c-format
510 msgid ""
511 "%s %s %s Edit MARC subfields constraints &rsaquo; MARC subfield structure %s "
512 "%s %s &rsaquo; MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure "
513 "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s "
514 "&rsaquo; MARC subfield structure %s %s Subfield deleted &rsaquo; MARC "
515 "subfield structure %s %s MARC subfield structure %s &rsaquo; Administration "
516 "&rsaquo; Koha "
517 msgstr ""
518 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo;%s%s%s Štruktúra podpolí MARC &rsaquo; "
519 "Upraviť obmedzenia podpolí MARC%s%s Štruktúra podpolí MARC &rsaquo; %s%s%s "
520 "%s Štruktúra podpolí MARC &rsaquo; Potvrdiť odstránenie podpoľa %s%s%s "
521 "Štruktúra podpolí MARC &rsaquo; Podpolia boli odstránené%s%sŠtruktúra "
522 "podpolí MARC%s"
523
524 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
525 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
526 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
527 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
528 #. %5$s:  authtypecode | html 
529 #. %6$s:  ELSE 
530 #. %7$s:  END 
531 #. %8$s:  END 
532 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
533 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
534 #. %11$s:  authtypecode | html 
535 #. %12$s:  ELSE 
536 #. %13$s:  END 
537 #. %14$s:  END 
538 #. %15$s:  ELSE 
539 #. %16$s:  action | html 
540 #. %17$s:  END 
541 #. %18$s:  END 
542 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
543 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
544 #. %21$s:  authtypecode | html 
545 #. %22$s:  ELSE 
546 #. %23$s:  END 
547 #. %24$s:  END 
548 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
549 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
550 #. %27$s:  authtypecode | html 
551 #. %28$s:  ELSE 
552 #. %29$s:  END 
553 #. %30$s:  END 
554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
555 #, fuzzy, c-format
556 msgid ""
557 "%s %s %s Modify tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
558 "&rsaquo; %s %s New tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
559 "&rsaquo; %s %s %s &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s %s "
560 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s %s "
561 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s Authority MARC framework "
562 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
563 msgstr ""
564 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; MARC šablóna autorít %s%s %s&rsaquo; %s"
565 "%s Šablóna%sPredvolená šablóna%s &rsaquo; Upraviť tag%s %s&rsaquo; %s%s "
566 "Šablóna%sPredvolená šablóna%s &rsaquo; Nový tag%s %s&rsaquo; %s%s%s"
567 "%s&rsaquo; %s%s Šablóna%sPredvolená šablóna%s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie%s"
568 "%s&rsaquo; %s%s Šablóna%sPredvolená šablóna%s &rsaquo; Údaje boli odstránené"
569 "%s"
570
571 #. %1$s:  IF (supplier.name) 
572 #. %2$s:  supplier.name | html 
573 #. %3$s:  ELSE 
574 #. %4$s:  END 
575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:81
576 #, fuzzy, c-format
577 msgid "%s %s %s NO NAME %s "
578 msgstr "%s %s %s %s Žiadne %s "
579
580 #. %1$s:  IF ( patron.password_expiration_date ) 
581 #. %2$s:  patron.password_expiration_date | $KohaDates 
582 #. %3$s:  ELSE 
583 #. %4$s:  END 
584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
585 #, fuzzy, c-format
586 msgid "%s %s %s Never %s "
587 msgstr "%s %s %s %s Žiadne %s "
588
589 #. %1$s:  IF ( recall.expiration_date ) 
590 #. %2$s:  recall.expiration_date | $KohaDates 
591 #. %3$s:  ELSIF ( !recall.completed ) 
592 #. %4$s:  ELSE 
593 #. %5$s:  END 
594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:54
595 #, fuzzy, c-format
596 msgid "%s %s %s Never expires %s - %s "
597 msgstr "Nikdy nevyprší %s %s - %s "
598
599 #. %1$s:  IF ( selectedbasket.basketname ) 
600 #. %2$s:  selectedbasket.basketname | html 
601 #. %3$s:  ELSE 
602 #. %4$s:  selectedbasket.basketno | html 
603 #. %5$s:  END 
604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:292
605 #, c-format
606 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
607 msgstr "%s %s %s Bez mena, číslo košíka: %s %s "
608
609 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
610 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
611 #. %3$s: ~ ELSE ~
612 #. %4$s: ~ END ~
613 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
614 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
615 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
616 #. %8$s: ~ END ~
617 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
618 #. %10$s: ~ END ~
619 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
620 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
621 #. %13$s: ~ i = 0 ~
622 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
623 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
624 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
625 #. %17$s: ~ END ~
626 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
627 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
628 #. %20$s: ~ END ~
629 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
630 #. %22$s: ~ END ~
631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
632 #, c-format
633 msgid ""
634 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
635 msgstr ""
636 "%s %s %s Bez názvu %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
637
638 #. %1$s:  END 
639 #. %2$s:  SWITCH m.code 
640 #. %3$s:  CASE 'index_error' 
641 #. %4$s:  m.error | html 
642 #. %5$s:  END 
643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:27
644 #, fuzzy, c-format
645 msgid "%s %s %s Something went wrong during the indexation process: %s %s "
646 msgstr "Pri vytváraní čitateľa sa niečo pokazilo. Skontrolujte protokoly."
647
648 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
649 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
650 #. %3$s:  ELSE 
651 #. %4$s:  END 
652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
653 #, c-format
654 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
655 msgstr "%s %s %s [ bez názvu ] %s "
656
657 #. %1$s: ~ USE Koha ~
658 #. %2$s: ~ USE raw ~
659 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
661 #, c-format
662 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
663 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
664
665 #. %1$s:  patron.title | html 
666 #. %2$s:  patron.firstname | html 
667 #. %3$s:  patron.surname | html 
668 #. %4$s:  patron.title | html 
669 #. %5$s:  patron.firstname | html 
670 #. %6$s:  patron.surname | html 
671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:203
672 #, fuzzy, c-format
673 msgid ""
674 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
675 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload. "
676 msgstr ""
677 "%s %s %s nemá momentálne dostupný obrázok. Pre import obrázku pre %s %s %s, "
678 "zadajte názov súboru obrázku na načítanie."
679
680 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
681 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
682 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
683 #. %4$s:  display_before | html 
684 #. %5$s:  END 
685 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
686 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
687 #. %8$s:  display_after | html 
688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
689 #, c-format
690 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
691 msgstr "%s %s %s od &quot;%s&quot; %s %s %s do &quot;%s&quot; "
692
693 #. %1$s:  END 
694 #. %2$s:  IF (order.title) 
695 #. %3$s:  order.title | html 
696 #. %4$s:  IF order.author 
697 #. %5$s:  order.author | html 
698 #. %6$s:  END 
699 #. %7$s:  ELSE 
700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
701 #, c-format
702 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
703 msgstr "%s %s %s %s od %s %s %s "
704
705 #. %1$s: - USE Koha -
706 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
707 #. %3$s: - BLOCK -
708 #. %4$s:  delimiter | html 
709 #. %5$s:  delimiter | html 
710 #. %6$s:  delimiter | html 
711 #. %7$s:  delimiter | html 
712 #. %8$s:  delimiter | html 
713 #. %9$s:  delimiter | html 
714 #. %10$s:  delimiter | html 
715 #. %11$s:  delimiter | html 
716 #. %12$s:  delimiter | html 
717 #. %13$s:  delimiter | html 
718 #. %14$s:  delimiter | html 
719 #. %15$s:  delimiter | html 
720 #. %16$s:  delimiter | html 
721 #. %17$s:  delimiter | html 
722 #. %18$s:  delimiter | html 
723 #. %19$s:  delimiter | html 
724 #. %20$s:  delimiter | html 
725 #. %21$s:  delimiter | html 
726 #. %22$s:  delimiter | html 
727 #. %23$s:  delimiter | html 
728 #. %24$s:  delimiter | html 
729 #. %25$s:  delimiter | html 
730 #. %26$s:  delimiter | html 
731 #. %27$s:  delimiter | html 
732 #. %28$s:  delimiter | html 
733 #. %29$s: - END -
734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
735 #, c-format
736 msgid ""
737 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
738 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
739 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
740 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
741 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
742 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
743 "%sBasket billing place%s "
744 msgstr ""
745 "%s %s %sČíslo účtu%sNázov košíka%sČíslo objednávky%sAutor%sNázov%sVydavateľ"
746 "%sRok vydania%sNázov zbierky%sISBN%sMnožstvo%sMOC s DPH%sMOC bez DPH%sZľava"
747 "%sOdhadované náklady s DPH%sOdhadované náklady bez DPH%sPoznámka pre predajcu"
748 "%sDátum zápisu%sMeno kníhkupcu%sFyzická adresa kníhkupcu%sPoštová adresa "
749 "kníhkupcu%sČíslo zmluvy%sNázov zmluvy%sMiesto doručenia skupiny košíkov"
750 "%sMiesto fakturácie skupiny košíkov%sMiesto doručenia košíkov%sMiesto "
751 "fakturácie košíkov%s "
752
753 #. %1$s: - USE Koha -
754 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'CSVDelimiter' ) || ',' -
755 #. %3$s: - BLOCK -
756 #. %4$s:  delimiter | html 
757 #. %5$s:  delimiter | html 
758 #. %6$s:  delimiter | html 
759 #. %7$s:  delimiter | html 
760 #. %8$s:  delimiter | html 
761 #. %9$s:  delimiter | html 
762 #. %10$s:  delimiter | html 
763 #. %11$s:  delimiter | html 
764 #. %12$s:  delimiter | html 
765 #. %13$s:  delimiter | html 
766 #. %14$s:  delimiter | html 
767 #. %15$s:  delimiter | html 
768 #. %16$s:  delimiter | html 
769 #. %17$s: - END -
770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
771 #, c-format
772 msgid ""
773 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
774 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
775 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
776 msgstr ""
777 "%s %s %sNázov zmluvy%sČíslo objednávky%sDátum zápisu%sISBN%sAutor%sNázov"
778 "%sRok vydania%sVydavateľ%sNázov zbierky%sPoznámka pre predajcu%sMnožstvo%sMOC"
779 "%sMiesto doručenia%sMiesto fakturácie%s "
780
781 #. %1$s: - USE Koha -
782 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference('CSVDelimiter') || ',' -
783 #. %3$s: - BLOCK -
784 #. %4$s: - delimiter | html -
785 #. %5$s: - delimiter | html -
786 #. %6$s: - delimiter | html -
787 #. %7$s: - delimiter | html -
788 #. %8$s: - delimiter | html -
789 #. %9$s: - delimiter | html -
790 #. %10$s: - delimiter | html -
791 #. %11$s: - delimiter | html -
792 #. %12$s: - delimiter | html -
793 #. %13$s: - delimiter | html -
794 #. %14$s: - END -
795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
796 #, c-format
797 msgid ""
798 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
799 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
800 msgstr ""
801 "%s %s %sDÁTUM OBJEDNÁVKY%sPREDPOKLADANÝ DÁTUM DORUČENIA%sPREDAJCA%sINFORMÁCIA"
802 "%sCENA CELKOM%sKOŠÍK%sPOČET REKLAMÁCIÍ%sDÁTUM REKLAMÁCIE%sINTERNÁ POZNÁMKA"
803 "%sPOZNÁMKA PREDAJCU%sISBN%s "
804
805 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
806 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
807 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
808 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
809 #. %5$s:  subtotal | $Price 
810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
811 #, c-format
812 msgid "%s %s %sx%s = %s "
813 msgstr "%s %s %sx%s = %s "
814
815 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
816 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
817 #. %3$s:  test_term | html 
818 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
819 #. %5$s:  test_term | html 
820 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
821 #. %7$s:  test_term | html 
822 #. %8$s:  END 
823 #. %9$s:  END 
824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:195
825 #, c-format
826 msgid ""
827 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
828 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
829 msgstr ""
830 "%s %s &quot;%s&quot; je dovolené. %s &quot;%s&quot; je zakázané. %s &quot;"
831 "%s&quot; nie je ani dovolené ani zakázané. %s %s "
832
833 #. For the first occurrence,
834 #. %1$s:  basket.total_items | html 
835 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
836 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
837 #. %4$s:  END 
838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:145
839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:151
840 #, c-format
841 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
842 msgstr "%s %s (%s zrušených) %s "
843
844 #. %1$s:  unlimited_total | html 
845 #. %2$s:  IF unlimited_total >= limit 
846 #. %3$s:  limit | html 
847 #. %4$s:  END 
848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
849 #, c-format
850 msgid "%s %s (%s shown) %s. "
851 msgstr "%s %s (%s zobrazených) %s. "
852
853 #. For the first occurrence,
854 #. %1$s:  IF framework 
855 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
856 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
857 #. %4$s:  ELSE 
858 #. %5$s:  END 
859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:73
861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
862 #, fuzzy, c-format
863 msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s "
864 msgstr "%s%s (%s)%sPredvolená MARC šablóna%s"
865
866 #. %1$s:  END 
867 #. %2$s:  IF item.rota.active 
868 #. %3$s:  ELSE 
869 #. %4$s:  END 
870 #. %5$s:  IF !item.rota.active 
871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:68
872 #, c-format
873 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
874 msgstr "%s %s Aktívna %s Neaktívna %s %s "
875
876 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
877 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
878 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
879 #. %4$s:  ELSE 
880 #. %5$s:  END 
881 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
882 #. %7$s:  IF categoryname 
883 #. %8$s:  categoryname | html 
884 #. %9$s:  END 
885 #. %10$s:  END 
886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:13
887 #, fuzzy, c-format
888 msgid ""
889 "%s %s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
890 "&rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
891 msgstr ""
892 "%s Pridať čitateľa %s Duplikovať čitateľa %s Upraviť čitateľa %s %s %s(%s)%s "
893
894 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
895 #. %2$s:  IF heading_add_tag_p 
896 #. %3$s:  searchfield | html 
897 #. %4$s:  ELSE 
898 #. %5$s:  searchfield | html 
899 #. %6$s:  END 
900 #. %7$s:  END 
901 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
902 #. %9$s:  searchfield | html 
903 #. %10$s:  END 
904 #. %11$s:  IF ( delete_confirmed ) 
905 #. %12$s:  END 
906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
907 #, c-format
908 msgid ""
909 "%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of tag "
910 "'%s' &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; "
911 "Administration &rsaquo; Koha "
912 msgstr ""
913
914 #. %1$s:  END 
915 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
916 #. %3$s:  END 
917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:75
918 #, c-format
919 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
920 msgstr "%s %s Došlo k chybe: Konfigurácia sa nedá načítať. %s "
921
922 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
923 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
924 #. %3$s:  ELSE 
925 #. %4$s:  END 
926 #. %5$s:  END 
927 #. %6$s:  basketname | html 
928 #. %7$s:  IF ( basketno ) 
929 #. %8$s:  basketno | html 
930 #. %9$s:  END 
931 #. %10$s:  booksellername | html 
932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:49
933 #, fuzzy, c-format
934 msgid "%s %s Deleted %s New %s %s Basket %s %s (%s) %s for %s "
935 msgstr "&rsaquo; %s%sOdstránený %sNový %s%sKošík %s %s(%s)%s pre %s "
936
937 #. %1$s:  IF op == 'save' 
938 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
939 #. %3$s:  suggestionid | html 
940 #. %4$s:  ELSE 
941 #. %5$s:  END 
942 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
943 #. %7$s:  suggestionid | html 
944 #. %8$s:  ELSE 
945 #. %9$s:  END 
946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
947 #, fuzzy, c-format
948 msgid ""
949 "%s %s Edit suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Add suggestion &rsaquo; "
950 "Suggestions %s %s Show suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Suggestions "
951 "management %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
952 msgstr ""
953 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; %s %s Návrhy &rsaquo; Upraviť návrh #%s %s "
954 "Návrhy &rsaquo; Pridať návrh %s %s Návrhy &rsaquo; Zobraziž návrh #%s %s "
955 "Spravovanie návrhov %s "
956
957 #. SCRIPT
958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
959 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
960 msgstr "%s %s KB Naozaj chcete načítať tento súbor?"
961
962 #. %1$s:  END 
963 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
964 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
966 #, c-format
967 msgid "%s %s Lost (%s)"
968 msgstr "%s %s Stratený (%s)"
969
970 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
971 #. %2$s:  IF csv_profile 
972 #. %3$s:  ELSE 
973 #. %4$s:  END 
974 #. %5$s:  END 
975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
976 #, c-format
977 msgid ""
978 "%s %s Modify a CSV profile &rsaquo; %s New CSV profile &rsaquo; %s %s CSV "
979 "export profiles &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
980 msgstr ""
981
982 #. %1$s:  IF acct_form 
983 #. %2$s:  IF account 
984 #. %3$s:  ELSE 
985 #. %4$s:  END 
986 #. %5$s:  END 
987 #. %6$s:  IF delete_confirm 
988 #. %7$s:  END 
989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:6
990 #, c-format
991 msgid ""
992 "%s %s Modify account %s Add new account %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion "
993 "of account &rsaquo; %s EDI accounts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
994 msgstr ""
995
996 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
997 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
998 #. %3$s:  ELSE 
999 #. %4$s:  END 
1000 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1001 #. %6$s:  END 
1002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
1003 #, fuzzy, c-format
1004 msgid ""
1005 "%s %s Modify authority type %s New authority type %s &rsaquo; %s Confirm "
1006 "deletion of authority type &rsaquo; %s Authority types &rsaquo; "
1007 "Administration &rsaquo; Koha "
1008 msgstr ""
1009 "%s &rsaquo; %sUpraviť%sNový%s typ autority %s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie "
1010 "typu autority %s "
1011
1012 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1013 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
1014 #. %3$s:  budget_period_description | html 
1015 #. %4$s:  ELSE 
1016 #. %5$s:  END 
1017 #. %6$s:  END 
1018 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
1019 #. %8$s:  END 
1020 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1021 #. %10$s:  budget_period_description | html 
1022 #. %11$s:  END 
1023 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1024 #. %13$s:  END 
1025 #. %14$s:  IF close_form 
1026 #. %15$s:  budget_period_description | html 
1027 #. %16$s:  END 
1028 #. %17$s:  IF closed 
1029 #. %18$s:  budget_period_description | html 
1030 #. %19$s:  END 
1031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
1032 #, fuzzy, c-format
1033 msgid ""
1034 "%s %s Modify budget %s %s Add budget %s &rsaquo; %s %s Duplicate budget "
1035 "&rsaquo; %s %s Delete budget '%s'? &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s "
1036 "%s Close budget %s &rsaquo; %s %s Budget %s closed &rsaquo; %s Budgets "
1037 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1038 msgstr ""
1039 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Rozpočty %s&rsaquo; %s Upraviť "
1040 "rozpočet'%s' %s Pridať rozpočet %s %s %s&rsaquo; Zdvojiť rozpočet%s "
1041 "%s&rsaquo; Odstrániť rozpočet '%s'? %s %s&rsaquo; Údaje boli odstránené %s "
1042 "%s&rsaquo; Zatvoriť rozpočet %s %s %s&rsaquo; Rozpočet %s je zatvorený %s "
1043
1044 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1045 #. %2$s:  IF cash_register 
1046 #. %3$s:  ELSE 
1047 #. %4$s:  cash_register.id | html 
1048 #. %5$s:  END 
1049 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1050 #. %7$s:  cash_register.id | html 
1051 #. %8$s:  END 
1052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
1053 #, fuzzy, c-format
1054 msgid ""
1055 "%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s &rsaquo; %s Confirm "
1056 "deletion of cash register '%s' &rsaquo; %s Cash registers &rsaquo; "
1057 "Administration &rsaquo; Koha "
1058 msgstr ""
1059 "%s &rsaquo; %sUpraviť pokladňu %s%sNová pokladňa%s %s &rsaquo; Potvrdiť "
1060 "odstránenie pokladne '%s' %s "
1061
1062 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1063 #. %2$s:  IF city.cityid 
1064 #. %3$s:  ELSE 
1065 #. %4$s:  END 
1066 #. %5$s:  ELSE 
1067 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1068 #. %7$s:  END 
1069 #. %8$s:  END 
1070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:6
1071 #, c-format
1072 msgid ""
1073 "%s %s Modify city %s New city %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of city "
1074 "&rsaquo; %s %s Cities &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1075 msgstr ""
1076
1077 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
1078 #. %2$s:  IF class_source 
1079 #. %3$s:  ELSE 
1080 #. %4$s:  END 
1081 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
1082 #. %6$s:  IF sort_rule 
1083 #. %7$s:  ELSE 
1084 #. %8$s:  END 
1085 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
1086 #. %10$s:  IF split_rule 
1087 #. %11$s:  ELSE 
1088 #. %12$s:  END 
1089 #. %13$s:  END 
1090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
1091 #, fuzzy, c-format
1092 msgid ""
1093 "%s %s Modify classification source %s Add classification source %s &rsaquo; "
1094 "%s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s &rsaquo; %s %s Modify "
1095 "splitting rule %s Add splitting rule %s &rsaquo; %s Classification sources "
1096 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1097 msgstr ""
1098 "%s &rsaquo; %sUpraviť zdroj triedenia%sPridať zdroj triedenia%s %s &rsaquo; "
1099 "%sUpraviť pravidlo zápisu%sPridať pravidlo zápisu%s %s &rsaquo; %sUpraviť "
1100 "pravidlo delenia%sPridať pravidlo delenia%s %s "
1101
1102 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1103 #. %2$s:  IF debit_type.code 
1104 #. %3$s:  ELSE 
1105 #. %4$s:  END 
1106 #. %5$s:  END 
1107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
1108 #, c-format
1109 msgid ""
1110 "%s %s Modify debit type %s New debit type %s &rsaquo; %s Debit types "
1111 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1112 msgstr ""
1113
1114 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1115 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
1116 #. %3$s:  ELSE 
1117 #. %4$s:  END 
1118 #. %5$s:  ELSE 
1119 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1120 #. %7$s:  END 
1121 #. %8$s:  END 
1122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
1123 #, c-format
1124 msgid ""
1125 "%s %s Modify desk %s New desk %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of desk "
1126 "&rsaquo; %s %s Desks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1127 msgstr ""
1128
1129 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1130 #. %2$s:  IF framework 
1131 #. %3$s:  ELSE 
1132 #. %4$s:  END 
1133 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1134 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
1135 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
1136 #. %8$s:  END 
1137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
1138 #, fuzzy, c-format
1139 msgid ""
1140 "%s %s Modify framework text %s Add framework %s &rsaquo; %s Delete framework "
1141 "for %s (%s)? &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; Administration &rsaquo; "
1142 "Koha "
1143 msgstr ""
1144 "%s &rsaquo; %sUpraviť text šablóny%sPridať šablónu%s %s &rsaquo; Odstrániť "
1145 "šablónu pre %s (%s)? %s "
1146
1147 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1148 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
1149 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
1150 #. %4$s:  ELSE 
1151 #. %5$s:  END 
1152 #. %6$s:  END 
1153 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1154 #. %8$s:  IF ( total ) 
1155 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
1156 #. %10$s:  ELSE 
1157 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
1158 #. %12$s:  END 
1159 #. %13$s:  END 
1160 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
1161 #. %15$s:  END 
1162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10
1163 #, fuzzy, c-format
1164 msgid ""
1165 "%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s &rsaquo; %s %s %s Cannot "
1166 "delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s &rsaquo; %s %s Data "
1167 "deleted &rsaquo; %s Item types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1168 msgstr ""
1169 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Typy exemplárov %s&rsaquo; %s Upraviť "
1170 "typ exemplára '%s' %s Pridať typ exemplára %s %s %s&rsaquo; %s Nemožno "
1171 "odstrániť typ exemplára '%s' %s Odstrániť typ exemplára '%s'? %s %s "
1172 "%s&rsaquo; Údaje boli odstránené %s "
1173
1174 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1175 #. %2$s:  IF library 
1176 #. %3$s:  ELSE 
1177 #. %4$s:  library.branchcode | html 
1178 #. %5$s:  END 
1179 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1180 #. %7$s:  library.branchcode | html 
1181 #. %8$s:  END 
1182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:7
1183 #, fuzzy, c-format
1184 msgid ""
1185 "%s %s Modify library %s New library %s %s &rsaquo; %s Confirm deletion of "
1186 "library '%s' &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1187 msgstr ""
1188 "%s &rsaquo; %sUpraviť knižnicu%sNová knižnica %s%s %s &rsaquo; Potvrdiť "
1189 "odstránenie knižnice '%s' %s "
1190
1191 #. %1$s:  IF ean_form 
1192 #. %2$s:  IF ean 
1193 #. %3$s:  ELSE 
1194 #. %4$s:  END 
1195 #. %5$s:  END 
1196 #. %6$s:  IF delete_confirm 
1197 #. %7$s:  END 
1198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
1199 #, fuzzy, c-format
1200 msgid ""
1201 "%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s &rsaquo; %s %s Confirm "
1202 "deletion of EAN &rsaquo; %s Library EANs &rsaquo; Administration &rsaquo; "
1203 "Koha "
1204 msgstr ""
1205 "%s &rsaquo; %sUpraviť knižnicu%sNová knižnica %s%s %s &rsaquo; Potvrdiť "
1206 "odstránenie knižnice '%s' %s "
1207
1208 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
1209 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1210 #. %3$s:  ELSE 
1211 #. %4$s:  END 
1212 #. %5$s:  END 
1213 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1214 #. %7$s:  END 
1215 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
1216 #. %9$s:  END 
1217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
1218 #, c-format
1219 msgid ""
1220 "%s %s Modify notice &rsaquo; %s Add notice &rsaquo; %s %s %s Notice added "
1221 "&rsaquo; %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s Notices &rsaquo; Tools &rsaquo; "
1222 "Koha "
1223 msgstr ""
1224
1225 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
1226 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
1227 #. %3$s:  ELSE 
1228 #. %4$s:  END 
1229 #. %5$s:  END 
1230 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
1231 #. %7$s:  code | html 
1232 #. %8$s:  END 
1233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
1234 #, fuzzy, c-format
1235 msgid ""
1236 "%s %s Modify patron attribute type &rsaquo; %s Add patron attribute type "
1237 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
1238 "&rsaquo; %s Patron attribute types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1239 msgstr ""
1240 "%s %s %s &rsaquo; Upraviť typ vlastností čitateľa %s &rsaquo; Pridať typ "
1241 "vlastností čitateľa %s %s %s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie typu vlastností "
1242 "čitateľa &quot;%s&quot; %s "
1243
1244 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
1245 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
1246 #. %3$s:  ELSE 
1247 #. %4$s:  END 
1248 #. %5$s:  END 
1249 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
1250 #. %7$s:  code | html 
1251 #. %8$s:  END 
1252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
1253 #, fuzzy, c-format
1254 msgid ""
1255 "%s %s Modify record matching rule &rsaquo; %s Add record matching rule "
1256 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
1257 "&rsaquo; %s Record matching rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1258 msgstr ""
1259 "%s %s %s &rsaquo; Upraviť pravidlo zhody záznamov %s &rsaquo; Pridať "
1260 "pravidlo zhody záznamov %s %s %s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie pravidla "
1261 "zhody záznamov &quot;%s&quot; %s "
1262
1263 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1264 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1265 #. %3$s:  searchfield | html 
1266 #. %4$s:  ELSE 
1267 #. %5$s:  END 
1268 #. %6$s:  END 
1269 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
1270 #. %8$s:  END 
1271 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1272 #. %10$s:  searchfield | html 
1273 #. %11$s:  searchfield | html 
1274 #. %12$s:  END 
1275 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1276 #. %14$s:  END 
1277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
1278 #, fuzzy, c-format
1279 msgid ""
1280 "%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s &rsaquo; "
1281 "%s %s Data added &rsaquo; %s %s Confirm deletion of parameter '%s' &rsaquo; "
1282 "%s &rsaquo; %s %s Parameter deleted &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
1283 "Administration &rsaquo; Koha "
1284 msgstr ""
1285 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; %s Nastavenie systému &rsaquo; "
1286 "%sUpraviť nastavenie systému '%s'%sPridať nastavenie systému%s%s%s "
1287 "Nastavenia systému &rsaquo; Údaje boli pridané%s %s Nastavenia systému "
1288 "&rsaquo; %s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie parametra '%s'%s%s Nastavenia "
1289 "systému &rsaquo; Parameter bol odstránený%s%sNastavenia systému%s"
1290
1291 #. %1$s:  END 
1292 #. %2$s:  ELSE 
1293 #. %3$s:  END 
1294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
1295 #, c-format
1296 msgid "%s %s No %s"
1297 msgstr "%s %s Nijaký %s"
1298
1299 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
1300 #. %2$s:  ELSE 
1301 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
1302 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
1303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
1304 #, c-format
1305 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1306 msgstr "%s %s Nerezervovaný %s %s "
1307
1308 #. %1$s:  END 
1309 #. %2$s:  ELSIF ( reser.recall ) 
1310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:83
1311 #, fuzzy, c-format
1312 msgid "%s %s Recall requested by "
1313 msgstr "%s %s Údaje boli odstránené "
1314
1315 #. %1$s:  END 
1316 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
1317 #. %3$s:  message.biblionumber | html 
1318 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1319 #. %5$s:  message.authid | html 
1320 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'cannot_enqueue_job' 
1321 #. %7$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
1322 #. %8$s:  message.biblionumber | html 
1323 #. %9$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1324 #. %10$s:  message.authid | html 
1325 #. %11$s:  END 
1326 #. %12$s:  IF message.error 
1327 #. %13$s:  message.error | html 
1328 #. %14$s:  END 
1329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:40
1330 #, fuzzy, c-format
1331 msgid ""
1332 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
1333 "id %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s "
1334 "Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority record "
1335 "%s does not exist in the database. %s %s (The error was: %s, see the Koha "
1336 "log file for more information). %s "
1337 msgstr ""
1338 "%s %s Vybraná šablóna (id = %s ) neexistuje alebo nie je definovaná žiadna "
1339 "akcia. %s Bibliografický záznam %s v databáze neexistuje. Záznam oprávnenia "
1340 "%s %s v databáze neexistuje. %s Túto úlohu nie je možné zaradiť do poradia. "
1341 "%s %s (Chyba bola: %s . Ďalšie informácie nájdete v protokole súboru Koha). "
1342 "%s"
1343
1344 #. %1$s:  END 
1345 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
1346 #. %3$s:  message.mmtid | html 
1347 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
1348 #. %5$s:  message.biblionumber | html 
1349 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
1350 #. %7$s:  message.authid | html 
1351 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'cannot_enqueue_job' 
1352 #. %9$s:  END 
1353 #. %10$s:  IF message.error 
1354 #. %11$s:  message.error | html 
1355 #. %12$s:  END 
1356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:45
1357 #, c-format
1358 msgid ""
1359 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
1360 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
1361 "record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s %s "
1362 "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
1363 msgstr ""
1364 "%s %s Vybraná šablóna (id = %s ) neexistuje alebo nie je definovaná žiadna "
1365 "akcia. %s Bibliografický záznam %s v databáze neexistuje. Záznam oprávnenia "
1366 "%s %s v databáze neexistuje. %s Túto úlohu nie je možné zaradiť do poradia. "
1367 "%s %s (Chyba bola: %s . Ďalšie informácie nájdete v protokole súboru Koha). "
1368 "%s"
1369
1370 #. For the first occurrence,
1371 #. %1$s:  END 
1372 #. %2$s:  ELSE 
1373 #. %3$s:  END 
1374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
1375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
1376 #, c-format
1377 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1378 msgstr "%s %s Tento záznam nemá žiadne exempláre. %s "
1379
1380 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1381 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1382
1383 #, c-format
1384 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
1385 msgstr "%s %s Tento výkaz obsahuje kľúčové slovo z SQL "
1386
1387 #. %1$s:  END 
1388 #. %2$s:  IF defaultRefundRule == 'refund' 
1389 #. %3$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'charge' 
1390 #. %4$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'restore' 
1391 #. %5$s:  ELSE 
1392 #. %6$s:  END 
1393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1006
1394 #, c-format
1395 msgid ""
1396 "%s %s Use default (Refund lost item charge) %s Use default (Refund lost item "
1397 "charge and restore overdue fine) %s Use default (Refund lost item charge and "
1398 "charge new overdue fine) %s Use default (Leave lost item charge) %s "
1399 msgstr ""
1400
1401 #. %1$s:  END 
1402 #. %2$s:  IF ( resultsloo.recalledcount ) 
1403 #. %3$s:  resultsloo.recalled | html 
1404 #. %4$s:  END 
1405 #. %5$s:  IF ( resultsloo.onholdcount ) 
1406 #. %6$s:  resultsloo.onholdcount | html 
1407 #. %7$s:  END 
1408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:156
1409 #, fuzzy, c-format
1410 msgid "%s %s Waiting to fill recall (%s)%s %s Waiting on hold (%s)%s "
1411 msgstr "%s %s Nevypožičateľný(%s)%s %s Čakajúca rezervácia (%s)%s "
1412
1413 #. %1$s:  END 
1414 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
1415 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
1416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:154
1417 #, c-format
1418 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
1419 msgstr "%s %s Odstavený (%s),"
1420
1421 #. %1$s:  END 
1422 #. %2$s:  IF searchfield 
1423 #. %3$s:  searchfield | html 
1424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
1425 #, c-format
1426 msgid "%s %s You searched for %s"
1427 msgstr "%s %s Hľadali ste %s"
1428
1429 #. %1$s:  END 
1430 #. %2$s:  UNLESS Koha.Preference( 'MARCOverlayRules' ) 
1431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:53
1432 #, c-format
1433 msgid "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1434 msgstr ""
1435
1436 #. %1$s:  END 
1437 #. %2$s: # Display a complex patron search form 
1438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:14
1439 #, fuzzy, c-format
1440 msgid "%s %s [%%# - Search: "
1441 msgstr "%s Hľadať"
1442
1443 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
1444 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
1445 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
1446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:263
1447 #, c-format
1448 msgid "%s %s before %s "
1449 msgstr "%s %s pred %s "
1450
1451 #. %1$s:  IF l.shared 
1452 #. %2$s:  IF shared_by_other 
1453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
1454 #, c-format
1455 msgid "%s %s by "
1456 msgstr "%s %s od "
1457
1458 #. %1$s:  biblio.title | html 
1459 #. %2$s:  IF biblio.author 
1460 #. %3$s:  biblio.author | html 
1461 #. %4$s:  END 
1462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
1463 #, c-format
1464 msgid "%s %s by %s%s"
1465 msgstr "%s %s od %s%s"
1466
1467 #. For the first occurrence,
1468 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 
1469 #. %2$s:  IF ( overduesloo.author ) 
1470 #. %3$s:  overduesloo.author | html 
1471 #. %4$s:  END 
1472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:61
1473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:63
1474 #, fuzzy, c-format
1475 msgid "%s %s by %s%s "
1476 msgstr "%s %s od %s %s "
1477
1478 #. %1$s:  biblio.title | html 
1479 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
1480 #. %3$s:  biblio.author | html 
1481 #. %4$s:  END 
1482 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
1483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
1484 #, c-format
1485 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1486 msgstr "%s %s od %s%s (Záznam #%s)"
1487
1488 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
1489 #. %2$s:  rule.age | html 
1490 #. %3$s:  ELSE 
1491 #. %4$s:  END 
1492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:227
1493 #, c-format
1494 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
1495 msgstr "%s %s dní %s Pre toto pravidlo nie je žiadny vek. %s "
1496
1497 #. %1$s:  END 
1498 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
1500 #, c-format
1501 msgid "%s %s for "
1502 msgstr "%s %s pre "
1503
1504 #. %1$s:  patron.firstname | html 
1505 #. %2$s:  patron.surname | html 
1506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:174
1507 #, c-format
1508 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1509 msgstr "%s %s nemá žiadne neuhradené pokuty."
1510
1511 #. For the first occurrence,
1512 #. %1$s:  END 
1513 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
1514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72
1515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
1516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
1517 #, c-format
1518 msgid "%s %s in "
1519 msgstr "%s%s v "
1520
1521 #. %1$s:  IF libraries.count > 1 
1522 #. %2$s:  libraries.count | html 
1523 #. %3$s:  ELSE 
1524 #. %4$s:  libraries.count | html 
1525 #. %5$s:  END 
1526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:318
1527 #, c-format
1528 msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
1529 msgstr "%s %s obmedzenia pobočiek %s %s obmedzenie pobočky %s "
1530
1531 #. For the first occurrence,
1532 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1533 #. %2$s:  loo.branches.size | html 
1534 #. %3$s:  ELSE 
1535 #. %4$s:  loo.branches.size | html 
1536 #. %5$s:  END 
1537 #. %6$s:  ELSE 
1538 #. %7$s:  END # /IF loo.branches.size > 0 
1539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:353
1540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:636
1541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:190
1542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:576
1543 #, c-format
1544 msgid ""
1545 "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
1546 msgstr ""
1547 "%s %s obmedzenia pobočiek %s %s obmedzenie pobočky %s %s Bez obmedzenia %s "
1548
1549 #. For the first occurrence,
1550 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1551 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
1552 #. %3$s:  ELSE 
1553 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1554 #. %5$s:  END 
1555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:450
1556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:563
1557 #, c-format
1558 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1559 msgstr "%s %s mesiacov %s do %s %s "
1560
1561 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1562 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
1563 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
1564 #. %4$s:  END 
1565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:57
1566 #, c-format
1567 msgid "%s %s to %s %s "
1568 msgstr "%s %s do %s %s "
1569
1570 #. %1$s:  END 
1571 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
1572 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field | html 
1573 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield.length ) 
1574 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield | html 
1575 #. %6$s:  END 
1576 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
1577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168
1578 #, c-format
1579 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
1580 msgstr "%s %s do %s%s$%s%s %s pomocou RegEx s"
1581
1582 #. %1$s:  count | html 
1583 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
1584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:189
1585 #, c-format
1586 msgid "%s %s transferred."
1587 msgstr "%s %s prenesených."
1588
1589 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
1590 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1591 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1592 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1593 #. %5$s:  END 
1594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:451
1595 #, c-format
1596 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1597 msgstr "%s %s%s (%s zvyšné bolo presunuté)%s"
1598
1599 #. %1$s:  END 
1600 #. %2$s:  level_indent | html 
1601 #. %3$s:  budget_loo.b_txt | html 
1602 #. %4$s:  IF !budget_loo.b_active 
1603 #. %5$s:  END 
1604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:389
1605 #, fuzzy, c-format
1606 msgid "%s %s%s%s (inactive)%s "
1607 msgstr "%s %s%s (nečinný)%s "
1608
1609 #. %1$s:  ELSE 
1610 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1611 #. %3$s:  slip | $raw 
1612 #. %4$s:  ELSE 
1613 #. %5$s:  END 
1614 #. %6$s:  END 
1615 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:32
1617 #, c-format
1618 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1619 msgstr "%s %s%s%sNenašla sa šablóna ústrižku%s %s %s "
1620
1621 #. %1$s:  END 
1622 #. %2$s:  tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html 
1623 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
1624 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.availablecount | html 
1625 #. %5$s:  ELSE 
1626 #. %6$s:  END 
1627 #. %7$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
1628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:570
1629 #, c-format
1630 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
1631 msgstr "%s %s%s, %s dostupné:%s, Žiadne dostupné%s %s "
1632
1633 #. %1$s:  SWITCH op 
1634 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
1635 #. %3$s:  IF field 
1636 #. %4$s:  field.name | html 
1637 #. %5$s:  ELSE 
1638 #. %6$s:  END 
1639 #. %7$s:  CASE 
1640 #. %8$s:  END 
1641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
1642 #, fuzzy, c-format
1643 msgid ""
1644 "%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage "
1645 "additional fields %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1646 msgstr ""
1647 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s %s%sUpraviť ďalšie pole'%s'%sPridať "
1648 "ďalšie pole%s %sSpravovať ďalšie polia %s "
1649
1650 #. For the first occurrence,
1651 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1652 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
1653 #. %3$s:  END 
1654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
1655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:306
1656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
1657 #, c-format
1658 msgid "%s %s(inactive)%s"
1659 msgstr "%s %s(nečinný)%s "
1660
1661 #. %1$s:  END 
1662 #. %2$s:  IF order.is_standing 
1663 #. %3$s:  END 
1664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99
1665 #, fuzzy, c-format
1666 msgid "%s %s(standing order)%s "
1667 msgstr "%s Nevybavená objednávka %s %s "
1668
1669 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 
1670 #. %2$s:  IF ( overdueloo.author ) 
1671 #. %3$s:  overdueloo.author | html 
1672 #. %4$s:  END 
1673 #. %5$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
1674 #. %6$s:  overdueloo.enumchron | html 
1675 #. %7$s:  END 
1676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:111
1677 #, c-format
1678 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
1679 msgstr "%s %s, od %s %s %s, %s %s"
1680
1681 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 
1682 #. %2$s:  IF checkout_info.biblio.author 
1683 #. %3$s:  checkout_info.biblio.author | html 
1684 #. %4$s:  END 
1685 #. %5$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
1686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
1687 #, c-format
1688 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
1689 msgstr "%s %s, od %s %s %s- "
1690
1691 #. %1$s:  error.barcode | html 
1692 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
1693 #. %3$s:  END 
1694 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
1695 #. %5$s:  END 
1696 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
1697 #. %7$s:  END 
1698 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
1699 #. %9$s:  END 
1700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
1701 #, c-format
1702 msgid ""
1703 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
1704 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
1705 "%s "
1706 msgstr ""
1707 "%s %s: čiarový kód sa nenašiel%s %s: exemplár je vydaný%s %s: exemplár bol "
1708 "vypožičaný. Bol vrátený skôr ako bol označený ako videný%s %s: exemplár bol "
1709 "vypožičaný. Nemohol byť vrátený.%s "
1710
1711 #. %1$s:  END 
1712 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:888
1714 #, c-format
1715 msgid "%s %s; ISBN:"
1716 msgstr "%s %s; ISBN:"
1717
1718 #. %1$s:  IF c.category == 'news' 
1719 #. %2$s:  IF c.location == 'staff_and_opac' 
1720 #. %3$s:  ELSIF c.location == 'staff_only' 
1721 #. %4$s:  ELSIF c.location == 'opac_only' 
1722 #. %5$s:  ELSIF c.location == 'slip' 
1723 #. %6$s:  ELSE 
1724 #. %7$s:  location | html 
1725 #. %8$s:  END 
1726 #. %9$s:  ELSE 
1727 #. %10$s:  c.location | html 
1728 #. %11$s:  END 
1729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:336
1730 #, fuzzy, c-format
1731 msgid ""
1732 "%s %sAll %sLibrarian interface %sOPAC %sSlip %sUnknown ('%s') %s %s %s %s "
1733 msgstr "%s %s Rozhranie knihovníka %s Ústrižok %s Všetko %s OPAC (%s) %s "
1734
1735 #. %1$s:  SWITCH f.name 
1736 #. %2$s:  CASE 'author' 
1737 #. %3$s:  CASE 'itype' 
1738 #. %4$s:  CASE 'location' 
1739 #. %5$s:  CASE 'su-geo' 
1740 #. %6$s:  CASE 'title-series' 
1741 #. %7$s:  CASE 'subject' 
1742 #. %8$s:  CASE 'ccode' 
1743 #. %9$s:  CASE 'holdingbranch' 
1744 #. %10$s:  CASE 'homebranch' 
1745 #. %11$s:  CASE 'ln' 
1746 #. %12$s:  CASE 
1747 #. %13$s:  f | html 
1748 #. %14$s:  END 
1749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:443
1750 #, fuzzy, c-format
1751 msgid ""
1752 "%s %sAuthors %sItem types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
1753 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
1754 msgstr ""
1755 "%s %sAutori %sTypy exemplára %sUmiestnenia %sUmiestnenia v polici %sSérie "
1756 "%sTémy %sZbierky %sHoldingové knižnice %sDomovské knižnice %sJazyk %s %s %s "
1757
1758 #. %1$s:  END 
1759 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
1760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
1761 #, c-format
1762 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
1763 msgstr "%s %sCHYBA: Nedá sa získať tento exemplár."
1764
1765 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1766 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1767 #. %3$s:  tagfield | html 
1768 #. %4$s:  authtypecode | html 
1769 #. %5$s:  END 
1770 #. %6$s:  ELSE 
1771 #. %7$s:  action | html 
1772 #. %8$s:  END 
1773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:82
1774 #, c-format
1775 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1776 msgstr "%s %sUpraviť obmedzenia podpolí MARC pre pole %s autorita %s%s %s%s%s"
1777
1778 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1779 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
1780 #. %3$s:  basketname | html 
1781 #. %4$s:  ELSE 
1782 #. %5$s:  booksellername | html 
1783 #. %6$s:  END 
1784 #. %7$s:  END 
1785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
1786 #, fuzzy, c-format
1787 msgid ""
1788 "%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s &rsaquo; Acquisitions "
1789 "&rsaquo; Koha "
1790 msgstr "&rsaquo; %s %sUpraviť košík '%s' %sPridať košík do %s %s %s "
1791
1792 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1793 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
1794 #. %3$s:  label_count | html 
1795 #. %4$s:  ELSE 
1796 #. %5$s:  label_count | html 
1797 #. %6$s:  END 
1798 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
1799 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
1800 #. %9$s:  item_count | html 
1801 #. %10$s:  ELSE 
1802 #. %11$s:  item_count | html 
1803 #. %12$s:  END 
1804 #. %13$s:  ELSE 
1805 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1806 #. %15$s:  multi_batch_count | html 
1807 #. %16$s:  ELSE 
1808 #. %17$s:  multi_batch_count | html 
1809 #. %18$s:  END 
1810 #. %19$s:  END 
1811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:59
1812 #, c-format
1813 msgid ""
1814 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
1815 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1816 msgstr ""
1817 "%s %sExportuje sa %s etiketa%sExportuje sa %s etikiet%s %s %sExportuje sa %s "
1818 "etiketa%sExportuje sa %s etikiet%s %s %s%s dávka na export%s%s dávok na "
1819 "export%s %s "
1820
1821 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1822 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
1823 #. %3$s:  card_count | html 
1824 #. %4$s:  ELSE 
1825 #. %5$s:  card_count | html 
1826 #. %6$s:  END 
1827 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
1828 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
1829 #. %9$s:  borrower_count | html 
1830 #. %10$s:  ELSE 
1831 #. %11$s:  borrower_count | html 
1832 #. %12$s:  END 
1833 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
1834 #. %14$s:  ELSE 
1835 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1836 #. %16$s:  multi_batch_count | html 
1837 #. %17$s:  ELSE 
1838 #. %18$s:  multi_batch_count | html 
1839 #. %19$s:  END 
1840 #. %20$s:  END 
1841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:47
1842 #, c-format
1843 msgid ""
1844 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
1845 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
1846 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1847 msgstr ""
1848 "%s %sExportuje sa %s čitateľský preukaz%sExportujú sa %s čitateľské preukazy"
1849 "%s %s %sExportuje sa %s čitateľský preukaz%sExportujú sa %s čitateľské "
1850 "preukazy%s %s Exportuje sa zo zoznamu čitateľov %s %s%s dávka na export%s%s "
1851 "dávok na export%s %s "
1852
1853 #. %1$s:  END 
1854 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:69
1856 #, c-format
1857 msgid "%s %sISBN: "
1858 msgstr "%s %sISBN: "
1859
1860 #. %1$s:  nnoverdue | html 
1861 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1862 #. %3$s:  ELSE 
1863 #. %4$s:  END 
1864 #. %5$s:  todaysdate | html 
1865 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
1867 #, c-format
1868 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1869 msgstr "%s %sExempláre%sExemplár%s omeškaný od %s%s "
1870
1871 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1872 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
1873 #. %3$s:  END 
1874 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
1875 #. %5$s:  END 
1876 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
1877 #. %7$s:  END 
1878 #. %8$s:  END 
1879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
1880 #, fuzzy, c-format
1881 msgid ""
1882 "%s %sModify authorized value &rsaquo; %s %sNew authorized value &rsaquo; %s "
1883 "%sNew category &rsaquo; %s %s Authorized values &rsaquo; Administration "
1884 "&rsaquo; Koha "
1885 msgstr ""
1886 "&rsaquo; %sUpraviť povolenú hodnotu%s %sNová povolená hodnota%s %sNová "
1887 "kategória%s%s %s Povolené hodnoty%s"
1888
1889 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1890 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
1891 #. %3$s:  contractname | html 
1892 #. %4$s:  ELSE 
1893 #. %5$s:  END 
1894 #. %6$s:  END 
1895 #. %7$s:  IF ( else ) 
1896 #. %8$s:  booksellername | html 
1897 #. %9$s:  END 
1898 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
1899 #. %11$s:  END 
1900 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
1901 #. %13$s:  contractnumber | html 
1902 #. %14$s:  END 
1903 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1904 #. %16$s:  END 
1905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
1906 #, fuzzy, c-format
1907 msgid ""
1908 "%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData "
1909 "recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s "
1910 "&rsaquo; Contracts &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
1911 msgstr ""
1912 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Zmluvy &rsaquo; %s %sUpraviť zmluvu '%s' "
1913 "%sNová zmluva%s %s %sZmluva %s%s %sÚdaje sú zaznamenané%s %sPotvrdiť "
1914 "odstránenie zmluvy '%s'%s %sZmluva bola odstránená%s"
1915
1916 #. %1$s:  selected=relationship | html 
1917 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
1919 #, c-format
1920 msgid "%s %sNone specified"
1921 msgstr "%s %sNeurčený"
1922
1923 #. %1$s:  IF CAN_user_acquisition_order_manage 
1924 #. %2$s:  WRAPPER table_option value="aqbasket" 
1925 #. %3$s:  END 
1926 #. %4$s:  END 
1927 #. %5$s:  IF CAN_user_serials_edit_subscription 
1928 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="subscription" 
1929 #. %7$s:  END 
1930 #. %8$s:  END 
1931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
1932 #, c-format
1933 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
1934 msgstr "%s %sObjednať z košíka%s %s %s %sPredplatné%s %s "
1935
1936 #. %1$s:  END 
1937 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1939 #, c-format
1940 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1941 msgstr ""
1942 "%s %sĽutujeme, ale nemáte oprávnenie pridávať exempláre do tohto zoznamu."
1943
1944 #. For the first occurrence,
1945 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
1946 #. %2$s:  matches.0 | html 
1947 #. %3$s:  matches.1 | html 
1948 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
1949 #. %5$s:  matches.0 | html 
1950 #. %6$s:  matches.1 | html 
1951 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
1952 #. %8$s:  matches.0 | html 
1953 #. %9$s:  matches.1 | html 
1954 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
1955 #. %11$s:  matches.0 | html 
1956 #. %12$s:  matches.1 | html 
1957 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
1958 #. %14$s:  matches.0 | html 
1959 #. %15$s:  matches.1 | html 
1960 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
1961 #. %17$s:  matches.0 | html 
1962 #. %18$s:  matches.1 | html 
1963 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
1964 #. %20$s:  matches.0 | html 
1965 #. %21$s:  matches.1 | html 
1966 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
1967 #. %23$s:  matches.0 | html 
1968 #. %24$s:  matches.1 | html 
1969 #. %25$s:  ELSE 
1970 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
1971 #. %27$s:  END 
1972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:248
1973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
1974 #, c-format
1975 msgid ""
1976 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
1977 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
1978 msgstr ""
1979 "%s %sJar%s %s %sLeto%s %s %sJeseň%s %s %sZima%s %s %sJar%s %s %sLeto%s %s "
1980 "%sJeseň%s %s %sZima%s %s %s %s "
1981
1982 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1983 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1984 #. %3$s:  tagfield | html 
1985 #. %4$s:  END 
1986 #. %5$s:  ELSE 
1987 #. %6$s:  action | html 
1988 #. %7$s:  END 
1989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:114
1990 #, c-format
1991 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
1992 msgstr "%s %sMenovka %s Obmedzenia podpolí%s %s %s %s "
1993
1994 #. %1$s:  ELSE 
1995 #. %2$s:  IF tablename 
1996 #. %3$s:  END 
1997 #. %4$s:  END 
1998 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_form' 
1999 #. %6$s:  IF field 
2000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:154
2001 #, c-format
2002 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
2003 msgstr ""
2004 "%s %sV tejto tabuľke nie sú definované žiadne ďalšie bunky.%s %s %s %s "
2005
2006 #. For the first occurrence,
2007 #. %1$s:  IF credit_type && credit_type.is_system 
2008 #. %2$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
2009 #. %3$s:  ELSE 
2010 #. %4$s:  END 
2011 #. %5$s:  ELSIF credit_type.can_be_added_manually 
2012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
2013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1317
2014 #, c-format
2015 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
2016 msgstr "%s %sÁno%sNie%s %s "
2017
2018 #. %1$s:  END 
2019 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2020 #. %3$s:  ELSE 
2021 #. %4$s:  END 
2022 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
2023 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2024 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
2025 #. %8$s:  ELSE 
2026 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2027 #. %10$s:  itemloo.reservedate | html 
2028 #. %11$s:  END 
2029 #. %12$s:  END 
2030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:735
2031 #, c-format
2032 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
2033 msgstr "%s %sv%sočakávaný v%s %s od %s %s %s %s %s %s %s. "
2034
2035 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 
2036 #. %2$s:  IF ( reser.author ) 
2037 #. %3$s:  reser.author | html 
2038 #. %4$s:  END 
2039 #. %5$s:  IF ( reser.itemtype ) 
2040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
2041 #, c-format
2042 msgid "%s %sby %s%s %s ("
2043 msgstr "%s %s od %s %s %s ("
2044
2045 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
2046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
2047 #, fuzzy, c-format
2048 msgid "%s &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
2049 msgstr "%s &rsaquo; Uložené výkazy %s &rsaquo; Vytvoriť z SQL %s &rsaquo; "
2050
2051 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
2052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
2053 #, fuzzy, c-format
2054 msgid "%s &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
2055 msgstr ""
2056 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Profily "
2057 "&rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNový%s"
2058
2059 #. %1$s:  title | html 
2060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14
2061 #, fuzzy, c-format
2062 msgid "%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
2063 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
2064
2065 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2066 #. %2$s:  item.barcode | html 
2067 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
2068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
2069 #, c-format
2070 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
2071 msgstr "%s ( %s ) nemôže byť predĺžený pred %s. "
2072
2073 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
2074 #. %2$s:  item.barcode | html 
2075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
2076 #, c-format
2077 msgid ""
2078 "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
2079 "being seen by the library )"
2080 msgstr ""
2081 "%s ( %s ) bol obnovený maximálny počet po sebe idúcich časov bez toho, aby "
2082 "ho knižnica videla )"
2083
2084 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2085 #. %2$s:  item.barcode | html 
2086 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
2087 #. %4$s:  borrower.surname | html 
2088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
2089 #, c-format
2090 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
2091 msgstr "%s ( %s ) bol obnovený najvyšší počet ráz od %s %s ( "
2092
2093 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2094 #. %2$s:  item.barcode | html 
2095 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
2096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107
2097 #, c-format
2098 msgid ""
2099 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
2100 "anymore since %s. "
2101 msgstr ""
2102 "%s ( %s ) bol naplánovaný na automatické predĺženie a nemôže byť viac "
2103 "predĺžený od %s. "
2104
2105 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2106 #. %2$s:  item.barcode | html 
2107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:119
2108 #, c-format
2109 msgid ""
2110 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
2111 "because the patron's account is expired"
2112 msgstr ""
2113 "%s ( %s ) bol naplánovaný na automatické predĺženie a nemôže byť predĺžený, "
2114 "pretože účet čitateľa vypršal"
2115
2116 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2117 #. %2$s:  item.barcode | html 
2118 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
2119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
2120 #, c-format
2121 msgid ""
2122 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
2123 "before %s. "
2124 msgstr ""
2125 "%s ( %s ) bol naplánovaný na automatické predĺženie a nemôže byť predĺžený "
2126 "pred %s. "
2127
2128 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2129 #. %2$s:  item.barcode | html 
2130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
2131 #, c-format
2132 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
2133 msgstr "%s ( %s ) bol naplánovaný na automatické predĺženie. "
2134
2135 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
2136 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
2137 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
2138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
2139 #, c-format
2140 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
2141 msgstr "%s ( %s ): Nemôže byť predĺžený - %s"
2142
2143 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
2144 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
2145 #. %3$s:  result.info | html 
2146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
2147 #, c-format
2148 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
2149 msgstr "%s ( %s ): Predĺžené - termín %s"
2150
2151 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
2152 #. %2$s:  item.barcode | html 
2153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:143
2154 #, c-format
2155 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
2156 msgstr "%s ( %s ): Tento exemplár je rezervovaný iným čitateľom."
2157
2158 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
2159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
2160 #, c-format
2161 msgid "%s ( other format via plugin)"
2162 msgstr "%s ( iný formát cez zásuvný modul)"
2163
2164 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
2165 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
2166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:102
2167 #, fuzzy, c-format
2168 msgid "%s (%s days) "
2169 msgstr "%s (%s dní)"
2170
2171 #. %1$s:  IF ( items_loo.withdrawn ) 
2172 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => items_loo.withdrawn ) | html 
2173 #. %3$s:  END 
2174 #. %4$s:  IF ( items_loo.itemlost ) 
2175 #. %5$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => items_loo.itemlost ) | html 
2176 #. %6$s:  END 
2177 #. %7$s:  IF ( items_loo.damaged ) 
2178 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.damaged', authorised_value => items_loo.damaged ) | html 
2179 #. %9$s:  END 
2180 #. %10$s:  IF ( items_loo.intransit ) 
2181 #. %11$s:  END 
2182 #. %12$s:  IF ( items_loo.onhold ) 
2183 #. %13$s:  END 
2184 #. %14$s:  IF ( items_loo.notforloan ) 
2185 #. %15$s:  items_loo.notforloan | html 
2186 #. %16$s:  END 
2187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:610
2188 #, fuzzy, c-format
2189 msgid ""
2190 "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s %s %s "
2191 msgstr ""
2192 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (Na ceste) %s %s (Zarezervovaný) %s "
2193 "%s %s %s (%s) %s "
2194
2195 #. %1$s:  IF location 
2196 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
2197 #. %3$s:  END 
2198 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2199 #. %5$s:  callnumber | html 
2200 #. %6$s:  END 
2201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
2202 #, c-format
2203 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
2204 msgstr "%s (%s) %s %ssignatúra: %s%s"
2205
2206 #. %1$s:  IF location 
2207 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
2208 #. %3$s:  END 
2209 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
2210 #. %5$s:  callnumber | html 
2211 #. %6$s:  END 
2212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
2213 #, c-format
2214 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
2215 msgstr "%s (%s)%s %s signatúra: %s%s"
2216
2217 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
2218 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
2219 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
2220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
2221 #, c-format
2222 msgid "%s (%s). Due on %s"
2223 msgstr "%s (%s). Termín dňa %s"
2224
2225 #. %1$s:  itemtypeloo.translated_description | html 
2226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
2227 #, fuzzy, c-format
2228 msgid "%s (All)"
2229 msgstr "(Všetko)"
2230
2231 #. %1$s:  sritem.item.biblio.title | html 
2232 #. %2$s:  sritem.item.barcode | html 
2233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
2234 #, c-format
2235 msgid "%s (Barcode: %s)"
2236 msgstr "%s (Čiarový kód: %s)"
2237
2238 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
2239 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
2240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:566
2241 #, c-format
2242 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
2243 msgstr "%s (V súčasnej dobe &quot;%s&quot;)"
2244
2245 #. %1$s:  class_source.description | html 
2246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:146
2247 #, c-format
2248 msgid "%s (default)"
2249 msgstr "%s (predvolené)"
2250
2251 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
2252 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
2253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442
2254 #, c-format
2255 msgid "%s (id=%s)"
2256 msgstr "%s (id=%s)"
2257
2258 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
2259 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
2260 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2261 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
2262 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
2263 #. %6$s:  END 
2264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:434
2265 #, c-format
2266 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2267 msgstr "%s (id=%s) Suma=%s%s (%s zvyšné bolo presunuté)%s"
2268
2269 #. For the first occurrence,
2270 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
2271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:167
2272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:171
2273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:377
2274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
2275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
2276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:310
2277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
2278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:596
2279 #, c-format
2280 msgid "%s (inactive)"
2281 msgstr "%s (nečinný)"
2282
2283 #. %1$s:  riloo.duedate | html 
2284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1079
2285 #, c-format
2286 msgid "%s (overdue)"
2287 msgstr "%s (omeškané)"
2288
2289 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
2290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
2291 #, c-format
2292 msgid "%s (probably okay if blank)"
2293 msgstr "%s (pravdepodobne OK ak prázdne)"
2294
2295 #. A
2296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:402
2297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1031
2298 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
2299 msgstr "%s - Kliknutím rozbaľte túto menovku"
2300
2301 #. %1$s:  report.total_success | html 
2302 #. %2$s:  report.total_holds | html 
2303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:11
2304 #, fuzzy, c-format
2305 msgid "%s / %s holds have successfully been modified. Some errors occurred."
2306 msgstr "%s / %s záznamov bolo úspešne zmenených. Došlo k určitým chybám. "
2307
2308 #. For the first occurrence,
2309 #. %1$s:  report.total_success | html 
2310 #. %2$s:  report.total_records | html 
2311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:13
2312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:13
2313 #, fuzzy, c-format
2314 msgid ""
2315 "%s / %s records have been deleted successfully but some errors occurred. "
2316 msgstr "%s / %s záznamov bolo úspešne zmenených. Došlo k určitým chybám. "
2317
2318 #. For the first occurrence,
2319 #. %1$s:  report.total_success | html 
2320 #. %2$s:  report.total_records | html 
2321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:11
2322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:22
2323 #, fuzzy, c-format
2324 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred."
2325 msgstr "%s / %s záznamov bolo úspešne zmenených. Došlo k určitým chybám. "
2326
2327 #. For the first occurrence,
2328 #. %1$s:  report.total_success | html 
2329 #. %2$s:  report.total_records | html 
2330 #. %3$s:  IF job.status == 'cancelled' 
2331 #. %4$s:  END 
2332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs_update_elastic_index.inc:11
2333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:11
2334 #, fuzzy, c-format
2335 msgid ""
2336 "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. "
2337 "%sThe job has been cancelled before it finished.%s "
2338 msgstr "%s / %s záznamov bolo úspešne zmenených. Došlo k určitým chybám. "
2339
2340 #. %1$s:  booksellerphone | html 
2341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
2342 #, c-format
2343 msgid "%s / Fax: "
2344 msgstr "%s / Fax: "
2345
2346 #. %1$s:  ELSE 
2347 #. %2$s:  END 
2348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:226
2349 #, c-format
2350 msgid "%s 0 %s "
2351 msgstr "%s 0 %s "
2352
2353 #. %1$s:  ELSE 
2354 #. %2$s:  END 
2355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
2356 #, c-format
2357 msgid "%s 0 %s / "
2358 msgstr "%s 0 %s / "
2359
2360 #. %1$s:  ELSE 
2361 #. %2$s:  END 
2362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
2363 #, c-format
2364 msgid "%s 0 records %s "
2365 msgstr "%s 0 záznamov %s "
2366
2367 #. %1$s:  UNLESS ( routinglists ) 
2368 #. %2$s:  ELSIF ( routinglists.count == 1 ) 
2369 #. %3$s:  routinglists.count | html 
2370 #. %4$s:  ELSE 
2371 #. %5$s:  routinglists.count | html 
2372 #. %6$s:  END 
2373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:47
2374 #, c-format
2375 msgid ""
2376 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
2377 "subscription routing lists %s "
2378 msgstr ""
2379 "%s 0 predplatných distribučných zoznamov %s %s predplatný distribučný zoznam "
2380 "%s %s predplatných distribučných zoznamov %s "
2381
2382 #. %1$s:  END 
2383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
2384 #, c-format
2385 msgid "%s 100"
2386 msgstr "%s 100"
2387
2388 #. %1$s:  END 
2389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
2390 #, c-format
2391 msgid "%s 20"
2392 msgstr "%s 20"
2393
2394 #. %1$s:  END 
2395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
2396 #, c-format
2397 msgid "%s 40"
2398 msgstr "%s 40"
2399
2400 #. %1$s:  END 
2401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
2402 #, c-format
2403 msgid "%s 60"
2404 msgstr "%s 60"
2405
2406 #. %1$s:  END 
2407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
2408 #, c-format
2409 msgid "%s 80"
2410 msgstr "%s 80"
2411
2412 #. %1$s:  ELSE 
2413 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
2414 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
2415 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
2416 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
2417 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
2418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:981
2419 #, c-format
2420 msgid ""
2421 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
2422 "your browser.] "
2423 msgstr ""
2424 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s menovka nie je "
2425 "podporovaná vo vašom prehliadači.] "
2426
2427 #. %1$s:  IF !rota.active 
2428 #. %2$s:  ELSE 
2429 #. %3$s:  END 
2430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:138
2431 #, c-format
2432 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
2433 msgstr "%s Aktivovať %s Deaktivovať %s "
2434
2435 #. %1$s:  IF ( active ) 
2436 #. %2$s:  ELSE 
2437 #. %3$s:  END 
2438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
2439 #, c-format
2440 msgid "%s Active %s Inactive %s"
2441 msgstr "%s Aktívna %s Neaktívna %s"
2442
2443 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
2444 #. %2$s:  END 
2445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
2446 #, fuzzy, c-format
2447 msgid ""
2448 "%s Add a new OAI set &rsaquo; %s OAI sets configuration &rsaquo; "
2449 "Administration &rsaquo; Koha "
2450 msgstr ""
2451 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; %sKonfigurácia sád OAI &rsaquo; Pridať "
2452 "novú sadu OAI%sKonfigurácia sád OAI%s"
2453
2454 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
2455 #. %2$s:  ELSE 
2456 #. %3$s:  editColTitle | html 
2457 #. %4$s:  END -
2458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
2459 #, c-format
2460 msgid ""
2461 "%s Add a new collection %s Edit collection %s %s &rsaquo; Rotating "
2462 "collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2463 msgstr ""
2464
2465 #. For the first occurrence,
2466 #. %1$s:  END 
2467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2469 #, c-format
2470 msgid "%s Add incoming record"
2471 msgstr "%s Pridať prichádzajúci záznam"
2472
2473 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2474 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2475 #. %3$s:  ELSE 
2476 #. %4$s:  nomatch_action | html 
2477 #. %5$s:  END 
2478 #. %6$s:  END 
2479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
2480 #, c-format
2481 msgid ""
2482 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2483 "processed) %s %s %s %s "
2484 msgstr ""
2485 "%s Pridať prichádzajúci záznam %s Ignorovať prichádzajúci záznam (jeho "
2486 "exempláre ešte vždy môžu byť spracované) %s %s %s %s "
2487
2488 #. %1$s:  END 
2489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:14
2490 #, c-format
2491 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2492 msgstr "%s Pridajte exempláre len ak sa našiel zhodný záznam"
2493
2494 #. %1$s:  END 
2495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:20
2496 #, c-format
2497 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2498 msgstr "%s Pridajte exempláre len ak sa nenašiel zhodný záznam"
2499
2500 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
2501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:244
2502 #, c-format
2503 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
2504 msgstr "%s Pridať nový bibliografický záznam do tejto šablóny: "
2505
2506 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
2507 #. %2$s:  ELSE 
2508 #. %3$s:  END 
2509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:36
2510 #, c-format
2511 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
2512 msgstr "%s Pridať nový súbor alebo vyhľadávanie %s Výsledky %s "
2513
2514 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
2515 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
2516 #. %3$s:  ELSE 
2517 #. %4$s:  END 
2518 #. %5$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
2519 #. %6$s:  IF categoryname 
2520 #. %7$s:  categoryname | html 
2521 #. %8$s:  END 
2522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:112
2523 #, c-format
2524 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
2525 msgstr ""
2526 "%s Pridať čitateľa %s Duplikovať čitateľa %s Upraviť čitateľa %s %s %s(%s)%s "
2527
2528 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
2529 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
2530 #. %3$s:  ELSE 
2531 #. %4$s:  END 
2532 #. %5$s:  IF categoryname 
2533 #. %6$s:  categoryname | html 
2534 #. %7$s:  END 
2535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:60
2536 #, fuzzy, c-format
2537 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s "
2538 msgstr ""
2539 "%s Pridať čitateľa %s Duplikovať čitateľa %s Upraviť čitateľa %s %s(%s)%s "
2540
2541 #. %1$s:  IF heading_add_tag_p 
2542 #. %2$s:  ELSE 
2543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
2544 #, fuzzy, c-format
2545 msgid "%s Add tag %s Modify tag "
2546 msgstr "%s%sUpraviť menovku "
2547
2548 #. %1$s:  IF heading_add_tag_p 
2549 #. %2$s:  ELSE 
2550 #. %3$s:  END 
2551 #. %4$s:  searchfield | html 
2552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:51
2553 #, fuzzy, c-format
2554 msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s "
2555 msgstr "%s &rsaquo; Zmeniť menovku %s %s %s"
2556
2557 #. %1$s:  ELSE 
2558 #. %2$s:  END 
2559 #. %3$s:  ELSIF op == 'list' 
2560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:117
2561 #, c-format
2562 msgid ""
2563 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
2564 "required for editing additional fields %s %s "
2565 msgstr ""
2566 "%s Na úpravu ďalších polí %s %s sú potrebné ďalšie povolenia v moduloch "
2567 "akvizícií alebo seriálov "
2568
2569 #. For the first occurrence,
2570 #. %1$s:  END 
2571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
2572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
2573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
2574 #, c-format
2575 msgid "%s Address 2: "
2576 msgstr "%s Adresa 2: "
2577
2578 #. For the first occurrence,
2579 #. %1$s:  END 
2580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
2581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
2582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
2583 #, c-format
2584 msgid "%s Address: "
2585 msgstr "%s Adresa: "
2586
2587 #. %1$s:  IF ( c.branchcode == "" ) -
2588 #. %2$s:  ELSE 
2589 #. %3$s:  c.library.branchname | html 
2590 #. %4$s:  END 
2591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:348
2592 #, fuzzy, c-format
2593 msgid "%s All libraries %s%s %s "
2594 msgstr "%s Všetky knižnice %s%s %s"
2595
2596 #. %1$s:  END 
2597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:8
2598 #, c-format
2599 msgid "%s Always add items"
2600 msgstr "%s Vždy pridávať exempláre"
2601
2602 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2603 #. %2$s:  END 
2604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:49
2605 #, c-format
2606 msgid ""
2607 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
2608 "administrator to resolve this problem. %s "
2609 msgstr ""
2610 "%s Pri generovaní súboru PDF sa vyskytne chyba. Ak chcete problém vyriešiť, "
2611 "kontaktujte správcu. %s "
2612
2613 #. For the first occurrence,
2614 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
2615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
2616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
2617 #, c-format
2618 msgid "%s An unknown error has occurred."
2619 msgstr "%s Vyskytla sa neznáma chyba."
2620
2621 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
2622 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
2623 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
2624 #. %4$s:  ELSE 
2625 #. %5$s:  op | html 
2626 #. %6$s:  END 
2627 #. %7$s:  op_count | html 
2628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
2629 #, fuzzy, c-format
2630 msgid ""
2631 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown operation (%s) on %s %s Term(s). "
2632 msgstr ""
2633 "%s Schválený %s Zamietnutý %s Overovaný %sNeznáma operácia (%s) v %s %s "
2634 "Podmienka(y). "
2635
2636 #. %1$s:  IF ( status ) 
2637 #. %2$s:  ELSE 
2638 #. %3$s:  END 
2639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
2640 #, fuzzy, c-format
2641 msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s "
2642 msgstr "&rsaquo; %s Schválené recenzie%s Recenzie čakajúce na schválenie%s"
2643
2644 #. For the first occurrence,
2645 #. %1$s:  ELSE 
2646 #. %2$s:  END 
2647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:235
2648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:243
2649 #, c-format
2650 msgid "%s Available for loan. %s "
2651 msgstr "%s K dispozícii na zapožičanie. %s"
2652
2653 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
2654 #. %2$s:  basket.basketno | html 
2655 #. %3$s:  END 
2656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
2657 #, fuzzy, c-format
2658 msgid ""
2659 "%s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing orders &rsaquo; %s Acquisitions "
2660 "&rsaquo; Koha "
2661 msgstr "&rsaquo; Duplikovať existujúce objednávky %s "
2662
2663 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
2664 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2665 #. %3$s:  ELSE 
2666 #. %4$s:  END 
2667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
2668 #, fuzzy, c-format
2669 msgid ""
2670 "%s Batch %s %s Batch list %s &rsaquo; Order staged MARC records &rsaquo; "
2671 "Acquisitions &rsaquo; Koha "
2672 msgstr ""
2673 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Objednať pripravené záznamy MARC %s "
2674 "&rsaquo; Dávka %s %s &rsaquo; Zoznam dávok %s "
2675
2676 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
2677 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2678 #. %3$s:  END 
2679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
2680 #, fuzzy, c-format
2681 msgid ""
2682 "%s Batch %s &rsaquo; %s Manage staged MARC records &rsaquo; Tools &rsaquo; "
2683 "Koha "
2684 msgstr "&rsaquo; Dávka %s %s &rsaquo; Spracovať pripravené záznamy MARC %s "
2685
2686 #. %1$s:  IF patron 
2687 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2688 #. %3$s:  END 
2689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
2690 #, fuzzy, c-format
2691 msgid "%s Batch check out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2692 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Vrátenie %s"
2693
2694 #. %1$s:  FOR w IN warnHiddenBiblionumbers 
2695 #. %2$s:  w.frameworkcode | html 
2696 #. %3$s:  w.interface | html 
2697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
2698 #, c-format
2699 msgid ""
2700 "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
2701 "interface %s"
2702 msgstr ""
2703
2704 #. %1$s:  ELSE 
2705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:376
2706 #, fuzzy, c-format
2707 msgid "%s Biblio-level recall on "
2708 msgstr "Typ exemplárov na úrovni biblio"
2709
2710 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
2711 #. %2$s:  ELSE 
2712 #. %3$s:  END 
2713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:36
2714 #, c-format
2715 msgid ""
2716 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
2717 "not be deleted. %s "
2718 msgstr ""
2719 "%s Knižničný záznam bude tiež odstránený. %s Knižničný záznam nebude "
2720 "odstránený. %s "
2721
2722 #. %1$s:  END 
2723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:859
2724 #, c-format
2725 msgid "%s Card number: "
2726 msgstr "%s Číslo preukazu: "
2727
2728 #. %1$s:  END 
2729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
2730 #, fuzzy, c-format
2731 msgid "%s Cash register: "
2732 msgstr "Pokladňa:"
2733
2734 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
2735 #. %2$s:  categorycode | html 
2736 #. %3$s:  ELSE 
2737 #. %4$s:  categorycode | html 
2738 #. %5$s:  END 
2739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:432
2740 #, c-format
2741 msgid ""
2742 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
2743 "category %s %s "
2744 msgstr ""
2745 "%s Kategória %s sa používa. Odstránenie nie je možné! %s Potvrdiť "
2746 "odstránenie kategórie %s %s "
2747
2748 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
2749 #. %2$s: - ELSE -
2750 #. %3$s: - END -
2751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
2752 #, fuzzy, c-format
2753 msgid ""
2754 "%s Change order vendor note %s Change order internal note %s &rsaquo; "
2755 "Acquisition &rsaquo; Koha "
2756 msgstr ""
2757 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; %s Zmeniť poznámku o predajcovi pri "
2758 "objednávke %s Zmeniť internú poznámku o objednávke %s "
2759
2760 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
2761 #. %2$s:  ELSE 
2762 #. %3$s:  END 
2763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:269
2764 #, c-format
2765 msgid "%s Checked out %s Available %s "
2766 msgstr "%s Kontrolovaný out %s Dostupný %s "
2767
2768 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
2769 #. %2$s:  resultsloo.onloancount | html 
2770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:153
2771 #, c-format
2772 msgid "%s Checked out (%s),"
2773 msgstr "%s Vypožičaný (%s),"
2774
2775 #. %1$s:  IF patron 
2776 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2777 #. %3$s:  END 
2778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:16
2779 #, fuzzy, c-format
2780 msgid "%s Checking out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2781 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Vrátenie %s"
2782
2783 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
2784 #. %2$s:  END 
2785 #. %3$s:  IF ( language ) 
2786 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
2787 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
2788 #. %6$s:  END 
2789 #. %7$s:  IF ( problems ) 
2790 #. %8$s:  END 
2791 #. %9$s:  END 
2792 #. %10$s:  END 
2793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
2794 #, fuzzy, c-format
2795 msgid ""
2796 "%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version "
2797 "obsolete %s %s Check Perl dependencies %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2798 "Koha "
2799 msgstr ""
2800 "Koha &rsaquo; Internetový inštalátor &rsaquo; %s Zvoľte svoj jazyk %s %s %s "
2801 "%s Chýbajú moduly Perlu %s %s Verzia Perlu je zastaralá %s %s Skontrolujte "
2802 "závislosti Perlu %s "
2803
2804 #. %1$s:  END 
2805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1120
2806 #, c-format
2807 msgid "%s Circulation note: "
2808 msgstr "%s Poznámka o výpožičke: "
2809
2810 #. For the first occurrence,
2811 #. %1$s:  END 
2812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:151
2813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
2814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:142
2815 #, c-format
2816 msgid "%s City: "
2817 msgstr "%s Mesto: "
2818
2819 #. %1$s:  IF ( supplierid ) -
2820 #. %2$s:  suppliername | html 
2821 #. %3$s:  END 
2822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
2823 #, fuzzy, c-format
2824 msgid "%s Claims for %s %s &rsaquo; Claims &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
2825 msgstr "%sKoha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Etikety &rsaquo;: Hľadať%s "
2826
2827 #. For the first occurrence,
2828 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
2829 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
2830 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
2831 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
2832 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
2833 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
2834 #. %7$s:  ELSE 
2835 #. %8$s:  batch_lis.import_status | html 
2836 #. %9$s:  END 
2837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:431
2838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:131
2839 #, c-format
2840 msgid ""
2841 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
2842 "%s "
2843 msgstr ""
2844 "%s Vyčistená %s Naimportovaná %s Importuje sa %s Vrátená %s Vracia sa %s "
2845 "Pripravená %s %s %s "
2846
2847 #. %1$s:  IF data.closed 
2848 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
2849 #. %3$s:  END 
2850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:64
2851 #, c-format
2852 msgid "%s Closed %s Expired %s "
2853 msgstr "%s Zatvorený %s Vypršaný %s "
2854
2855 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
2856 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
2857 #. %3$s:  ELSE 
2858 #. %4$s:  END 
2859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
2860 #, c-format
2861 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
2862 msgstr "%s Zatvorená %s %s Otvorená %s "
2863
2864 #. %1$s:  IF all_done 
2865 #. %2$s:  ELSE 
2866 #. %3$s:  END 
2867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
2868 #, c-format
2869 msgid ""
2870 "%s Complete %s Create circulation rule %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2871 "Koha "
2872 msgstr ""
2873
2874 #. %1$s:  IF step == 2 
2875 #. %2$s:  END 
2876 #. %3$s:  IF step == 3 
2877 #. %4$s:  END 
2878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
2879 #, fuzzy, c-format
2880 msgid ""
2881 "%s Confirm &rsaquo; %s %s Finished &rsaquo; %s Batch patron deletion and "
2882 "anonymization &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2883 msgstr ""
2884 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Hromadné odstránenie a utajenie čitateľov "
2885 "%s&rsaquo; Potvrdiť%s%s&rsaquo; Dokončené%s"
2886
2887 #. %1$s:  END 
2888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1234
2889 #, c-format
2890 msgid "%s Confirm password: "
2891 msgstr "%s Potvrdiť heslo: "
2892
2893 #. %1$s:  END 
2894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
2895 #, c-format
2896 msgid "%s Contact note: "
2897 msgstr "%s Poznámka o kontakte: "
2898
2899 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2900 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
2901 #. %3$s:  END 
2902 #. %4$s:  IF op == 'add_form' 
2903 #. %5$s:  END 
2904 #. %6$s:  IF op == 'edit_form' 
2905 #. %7$s:  shelf.shelfname | html 
2906 #. %8$s:  END 
2907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:7
2908 #, fuzzy, c-format
2909 msgid ""
2910 "%s Contents of %s &rsaquo; %s %s Create new list &rsaquo; %s %s Edit list %s "
2911 "&rsaquo; %s Lists &rsaquo; Koha "
2912 msgstr ""
2913 "Koha &rsaquo; %sZoznamy &rsaquo; Obsah %s%sZoznamy%s%s &rsaquo; Vytvoriť "
2914 "nový zoznam%s%s &rsaquo; Upraviť zoznam %s%s"
2915
2916 #. For the first occurrence,
2917 #. %1$s:  END 
2918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
2919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
2920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
2921 #, c-format
2922 msgid "%s Country: "
2923 msgstr "%s Krajina: "
2924
2925 #. For the first occurrence,
2926 #. %1$s:  ELSE 
2927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35
2928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:57
2929 #, c-format
2930 msgid "%s Create a new "
2931 msgstr "%s Vytvoriť nové "
2932
2933 #. For the first occurrence,
2934 #. %1$s:  ELSE 
2935 #. %2$s:  END 
2936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
2937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
2938 #, c-format
2939 msgid "%s Create a new club template %s "
2940 msgstr "%s Vytvoriť novú šablónu klubu %s "
2941
2942 #. %1$s:  IF ( op ) 
2943 #. %2$s:  ELSE 
2944 #. %3$s:  END 
2945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:32
2946 #, fuzzy, c-format
2947 msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s "
2948 msgstr ""
2949 "&rsaquo; %sVytvoriť distribučný zoznam%sUpraviť distribučný zoznam%s %s "
2950
2951 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
2952 #. %2$s:  IF credit_type.code 
2953 #. %3$s:  ELSE 
2954 #. %4$s:  END 
2955 #. %5$s:  ELSE 
2956 #. %6$s:  END 
2957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
2958 #, fuzzy, c-format
2959 msgid ""
2960 "%s Credit types &rsaquo; %s Modify credit type %s New credit type %s %s "
2961 "Credit types %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2962 msgstr ""
2963 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Typy kreditu &rsaquo; %s Upraviť "
2964 "typ kreditu %s Nový typ kreditu %s %s Typy kreditu %s "
2965
2966 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
2967 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
2968 #. %3$s:  ELSE 
2969 #. %4$s:  tablename | html 
2970 #. %5$s:  END 
2971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33
2972 #, fuzzy, c-format
2973 msgid "%s Currency %s Items editor %s Table id: %s %s "
2974 msgstr "%s Mena %s Editor exemplárov %s ID tabuľky: %s %s "
2975
2976 #. %1$s:  END 
2977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
2978 #, c-format
2979 msgid "%s Date of birth: "
2980 msgstr "%s Dátum narodenia: "
2981
2982 #. %1$s:  IF ( lengthunit == 'days' ) 
2983 #. %2$s:  ELSIF ( lengthunit == 'hours') 
2984 #. %3$s:  ELSE 
2985 #. %4$s:  END 
2986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:254
2987 #, c-format
2988 msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
2989 msgstr "%s Dni %s Hodiny %s Nedefinované %s "
2990
2991 #. %1$s:  END 
2992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:920
2993 #, c-format
2994 msgid "%s Default "
2995 msgstr "%s Predvolený "
2996
2997 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
2998 #. %2$s:  ELSE 
2999 #. %3$s:  value.display_value | html 
3000 #. %4$s:  END 
3001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:641
3002 #, c-format
3003 msgid "%s Default %s %s %s "
3004 msgstr "%s Predvolene %s %s %s "
3005
3006 #. For the first occurrence,
3007 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
3008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
3009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:202
3010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:213
3011 #, fuzzy, c-format
3012 msgid "%s Default: "
3013 msgstr "%s Predvolený "
3014
3015 #. %1$s:  IF humanbranch 
3016 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
3017 #. %3$s:  ELSE 
3018 #. %4$s:  END 
3019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
3020 #, c-format
3021 msgid ""
3022 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3023 "and fine rules for all libraries %s "
3024 msgstr ""
3025 "%s Definovanie pravidiel výpožičného procesu a pokút pre \"%s\" %s "
3026 "Definovanie pravidiel výpožičného procesu a pokút pre všetky knižnice %s "
3027
3028 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
3029 #. %2$s:  END 
3030 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_add_field ) 
3031 #. %4$s:  END 
3032 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3033 #. %6$s:  END 
3034 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
3035 #. %8$s:  END 
3036 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
3037 #. %10$s:  END 
3038 #. %11$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
3039 #. %12$s:  END 
3040 #. %13$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3041 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
3042 #. %15$s:  END 
3043 #. %16$s:  END 
3044 #. %17$s:  ActionsLoo.from_field | html 
3045 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield.length ) 
3046 #. %19$s:  ActionsLoo.from_subfield | html 
3047 #. %20$s:  END 
3048 #. %21$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
3049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:149
3050 #, c-format
3051 msgid ""
3052 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
3053 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3054 msgstr ""
3055 "%s Odstrániť %s %s Pridať novú %s %s Aktualizovať existujúcu alebo pridať "
3056 "novú %s %s Presunúť %s %s Kopírovať %s %s Kopírovať a nahradiť %s %s %s 1. "
3057 "%s %s pole %s%s$%s%s %s hodnotou "
3058
3059 #. %1$s:  IF op == 'view' 
3060 #. %2$s:  job.id | html 
3061 #. %3$s:  END 
3062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:49
3063 #, fuzzy, c-format
3064 msgid ""
3065 "%s Details of job #%s &rsaquo; %s Background jobs &rsaquo; Administration "
3066 "&rsaquo; Koha "
3067 msgstr ""
3068 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Rozpočty &rsaquo; Fondy &rsaquo; "
3069 "Plánovanie pre %s %s"
3070
3071 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
3072 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
3073 #. %3$s:  END 
3074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:63
3075 #, fuzzy, c-format
3076 msgid "%s Details of payment %s Details of fee %s "
3077 msgstr "&rsaquo; %s Podrobnosti o platbe %s Podrobnosti o poplatku %s "
3078
3079 #. %1$s:  ELSE 
3080 #. %2$s:  END 
3081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
3082 #, c-format
3083 msgid "%s Disabled %s "
3084 msgstr "%s Vypnutá %s "
3085
3086 #. %1$s:  IF recall.requested and recall.checkout 
3087 #. %2$s:  recall.checkout.date_due | $KohaDates 
3088 #. %3$s:  ELSIF recall.waiting and RECALL.expiration_date 
3089 #. %4$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
3090 #. %5$s:  ELSE 
3091 #. %6$s:  END 
3092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:87
3093 #, c-format
3094 msgid "%s Due to be returned by %s %s Pick up by %s %s - %s "
3095 msgstr ""
3096
3097 #. For the first occurrence,
3098 #. %1$s:  IF course_name 
3099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:30
3100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
3101 #, c-format
3102 msgid "%s Edit "
3103 msgstr "%s Upraviť "
3104
3105 #. %1$s:  IF description 
3106 #. %2$s:  description | html 
3107 #. %3$s:  ELSIF batch_id 
3108 #. %4$s:  batch_id | html 
3109 #. %5$s:  ELSE 
3110 #. %6$s:  END 
3111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:28
3112 #, fuzzy, c-format
3113 msgid "%s Edit %s %s Edit (%s) %s New %s "
3114 msgstr "&rsaquo; %s Upraviť (%s) %s Nová %s "
3115
3116 #. %1$s:  IF course_name 
3117 #. %2$s:  course_name | html 
3118 #. %3$s:  ELSE 
3119 #. %4$s:  END 
3120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:4
3121 #, fuzzy, c-format
3122 msgid "%s Edit %s %s New course %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
3123 msgstr "Koha &rsaquo; Rezervy kurzov &rsaquo; Pridať exempláre"
3124
3125 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
3126 #. %2$s:  ELSE 
3127 #. %3$s:  END 
3128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:22
3129 #, fuzzy, c-format
3130 msgid "%s Edit %s Reserve %s "
3131 msgstr "&rsaquo;%s Upraviť %s Rezervovať %s"
3132
3133 #. For the first occurrence,
3134 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
3135 #. %2$s:  layout_id | html 
3136 #. %3$s:  ELSE 
3137 #. %4$s:  END 
3138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:26
3139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:26
3140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:28
3141 #, fuzzy, c-format
3142 msgid "%s Edit (%s) %s New %s "
3143 msgstr "&rsaquo; %s Upraviť (%s) %s Nová %s "
3144
3145 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
3146 #. %2$s:  template_id | html 
3147 #. %3$s:  ELSE 
3148 #. %4$s:  END 
3149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:27
3150 #, fuzzy, c-format
3151 msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s "
3152 msgstr "%s Vytvoriť novú šablónu klubu %s "
3153
3154 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
3155 #. %2$s:  profile_id | html 
3156 #. %3$s:  ELSE 
3157 #. %4$s:  END
3158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:28
3159 #, fuzzy, c-format
3160 msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s "
3161 msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s profil tlačiarne%s (%s)%s"
3162
3163 #. For the first occurrence,
3164 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
3165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:800
3166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:817
3167 #, c-format
3168 msgid "%s Editing "
3169 msgstr "%s Úprava "
3170
3171 #. %1$s:  END 
3172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:226
3173 #, c-format
3174 msgid "%s Email: "
3175 msgstr "%s Email: "
3176
3177 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
3178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
3179 #, c-format
3180 msgid "%s Enabled "
3181 msgstr "%s Zapnutá "
3182
3183 #. %1$s:  IF ( label_batch_msg == "error" ) 
3184 #. %2$s:  ELSE 
3185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:67
3186 #, c-format
3187 msgid ""
3188 "%s Error attempting to create label batch. Please ask your system "
3189 "administrator to check the log for more details. %s Label "
3190 msgstr ""
3191 "%s Chyba pri pokuse o vytvorenie dávky etikiet. Požiadajte správcu systému, "
3192 "aby skontroloval denník a zistil ďalšie podrobnosti. %s Etiketa "
3193
3194 #. %1$s:  IF ( error ) 
3195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
3196 #, c-format
3197 msgid "%s Error: "
3198 msgstr "%s Chyba: "
3199
3200 #. %1$s:  IF updated_exclude_from_local_holds_priority 
3201 #. %2$s:  ELSE 
3202 #. %3$s:  END 
3203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:81
3204 #, c-format
3205 msgid ""
3206 "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local "
3207 "holds priority updated to 'No' %s "
3208 msgstr ""
3209
3210 #. %1$s:  END 
3211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1080
3212 #, c-format
3213 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
3214 msgstr "%s Dátum vypršania (nechajte prázdny pre auto výpočet): "
3215
3216 #. %1$s:  END 
3217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:760
3218 #, c-format
3219 msgid "%s Fax: "
3220 msgstr "%s Fax: "
3221
3222 #. %1$s:  IF ( areas ) 
3223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
3224 #, c-format
3225 msgid "%s Filter by area "
3226 msgstr "%s Filtrovať podľa oblasti "
3227
3228 #. For the first occurrence,
3229 #. %1$s:  END 
3230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
3231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
3232 #, c-format
3233 msgid "%s First name: "
3234 msgstr "%s Meno: "
3235
3236 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
3237 #. %2$s:  ELSE 
3238 #. %3$s:  value.lib | html 
3239 #. %4$s:  END 
3240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
3241 #, c-format
3242 msgid "%s For loan %s %s %s "
3243 msgstr "%s Na výpožičku %s %s %s "
3244
3245 #. For the first occurrence,
3246 #. %1$s:  authtypecode | html 
3247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:62
3248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
3249 #, c-format
3250 msgid "%s Framework"
3251 msgstr "%s Šablóna"
3252
3253 #. %1$s:  authtypecode | html 
3254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:145
3255 #, fuzzy, c-format
3256 msgid "%s Framework "
3257 msgstr "%s Šablóna"
3258
3259 #. %1$s:  END 
3260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
3261 #, c-format
3262 msgid "%s From any library "
3263 msgstr "%s Z ktorejkoľvek knižnice "
3264
3265 #. %1$s:  END 
3266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:646
3267 #, c-format
3268 msgid "%s From home library "
3269 msgstr "%s Z domovskej knižnice "
3270
3271 #. %1$s:  END 
3272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:638
3273 #, c-format
3274 msgid "%s From local hold group "
3275 msgstr "%s Z lokálnej skupiny rezervácií"
3276
3277 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
3278 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
3279 #. %3$s:  IF hold.cancellation_reason 
3280 #. %4$s:  AuthorisedValues.GetByCode('HOLD_CANCELLATION', hold.cancellation_reason) | html 
3281 #. %5$s:  END 
3282 #. %6$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
3283 #. %7$s:  ELSIF hold.found == 'P' 
3284 #. %8$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
3285 #. %9$s:  ELSE 
3286 #. %10$s:  END 
3287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:97
3288 #, c-format
3289 msgid ""
3290 "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In transit "
3291 "%s Pending %s "
3292 msgstr ""
3293 "%s Splnené %s Zrušené %s (%s) %s %s Pripravený na vyzdvihnutie %s Spracováva "
3294 "sa %s Na ceste %s Čaká sa na spracovanie knižnicou %s"
3295
3296 #. %1$s:  IF budget_period_id 
3297 #. %2$s:  budget_period_description | html 
3298 #. %3$s:  ELSE 
3299 #. %4$s:  END 
3300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:94
3301 #, c-format
3302 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
3303 msgstr "%s Fondy pre '%s' %s Všetky fondy %s "
3304
3305 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) 
3306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
3307 #, fuzzy, c-format
3308 msgid "%s Group attributes types with a block title (based on "
3309 msgstr ""
3310 "Typy skupinových vlastností s blokovým názvom (založené na kategórii "
3311 "Povolených hodnôt 'PA_CLASS')"
3312
3313 #. %1$s:  END 
3314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
3315 #, c-format
3316 msgid "%s Guarantor first name: "
3317 msgstr "%s Krstné meno ručiteľa: "
3318
3319 #. %1$s:  END 
3320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
3321 #, c-format
3322 msgid "%s Guarantor surname: "
3323 msgstr "%s Priezvisko ručiteľa: "
3324
3325 #. %1$s: - ELSE -
3326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:128
3327 #, fuzzy, c-format
3328 msgid "%s Hold expected at "
3329 msgstr "bude zadaný ako "
3330
3331 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
3332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
3333 #, fuzzy, c-format
3334 msgid "%s If not filled in defaults to system preference "
3335 msgstr ""
3336 "Ak nie je vyplnené, predvolene sa nastaví na MARCOrgCode. Môžete svoj kód "
3337 "získať od "
3338
3339 #. %1$s:  END 
3340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
3341 #, c-format
3342 msgid "%s Ignore incoming record"
3343 msgstr "%s Ignorovať prichádzajúci záznam"
3344
3345 #. %1$s:  END 
3346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
3347 #, c-format
3348 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
3349 msgstr ""
3350 "%s Ignorovať prichádzajúci záznam (jeho exempláre ešte vždy môžu byť "
3351 "spracované)"
3352
3353 #. %1$s:  END 
3354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:32
3355 #, c-format
3356 msgid "%s Ignore items"
3357 msgstr "%s Ignorovať exempláre"
3358
3359 #. %1$s:  END 
3360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:135
3361 #, c-format
3362 msgid "%s Image file"
3363 msgstr "%s Obrázkový súbor"
3364
3365 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
3366 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
3367 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
3368 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen | html 
3369 #. %5$s:  END 
3370 #. %6$s:  END 
3371 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
3372 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
3373 #. %9$s:  ELSE 
3374 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3375 #. %11$s:  ELSE 
3376 #. %12$s:  END 
3377 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
3378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:722
3379 #, fuzzy, c-format
3380 msgid ""
3381 "%s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s %s Can't be cancelled when "
3382 "item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %s for "
3383 msgstr ""
3384 "%s %s %s Exemplár emožno ho zrušiť, keď je na ceste %s %sČakajúci"
3385 "%sRezervovaný%s %s pre "
3386
3387 #. %1$s:  IF ( recall.in_transit ) 
3388 #. %2$s:  recall.library.branchname | html 
3389 #. %3$s:  ELSIF ( recall.waiting ) 
3390 #. %4$s:  ELSIF ( recall.expired ) 
3391 #. %5$s:  recall.expiration_date | $KohaDates 
3392 #. %6$s:  ELSIF ( recall.cancelled ) 
3393 #. %7$s:  recall.completed_date | $KohaDates 
3394 #. %8$s:  ELSIF ( recall.overdue ) 
3395 #. %9$s:  ELSIF ( recall.fulfilled ) 
3396 #. %10$s:  ELSE 
3397 #. %11$s:  END 
3398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:68
3399 #, c-format
3400 msgid ""
3401 "%s In transit to %s %s Ready for pickup %s Expired on %s %s Cancelled on %s "
3402 "%s Overdue to be returned %s Fulfilled %s Requested %s "
3403 msgstr ""
3404
3405 #. %1$s:  END 
3406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:368
3407 #, c-format
3408 msgid "%s Initials: "
3409 msgstr "%s Iniciálky: "
3410
3411 #. %1$s: - ELSIF (hold.inprocessing) -
3412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:126
3413 #, c-format
3414 msgid "%s Item being processed at "
3415 msgstr "%s Exemplár sa spracováva"
3416
3417 #. %1$s:  END 
3418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:742
3419 #, c-format
3420 msgid "%s Item floats "
3421 msgstr "%s Exemplár pláva "
3422
3423 #. %1$s:  END 
3424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:728
3425 #, c-format
3426 msgid "%s Item returns home "
3427 msgstr "%s Exemplár sa vracia domov "
3428
3429 #. %1$s:  END 
3430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:735
3431 #, c-format
3432 msgid "%s Item returns to issuing library "
3433 msgstr "%s Exemplár sa vracia do výpožičnej knižnice "
3434
3435 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3436 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3437 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
3438 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3439 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
3440 #. %6$s:  END 
3441 #. %7$s:  END 
3442 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
3443 #. %9$s:  END 
3444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
3445 #, c-format
3446 msgid ""
3447 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
3448 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
3449 msgstr ""
3450 "%s Tento typ exemplára je zvyčajne nevypožičateľný. %s %s Exemplár je "
3451 "zvyčajne nevypožičateľný %s(%s)%s. %s %s Napriek tomu ho vypožičať? %s "
3452
3453 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3454 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3455 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
3456 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3457 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
3458 #. %6$s:  END 
3459 #. %7$s:  END 
3460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:423
3461 #, c-format
3462 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
3463 msgstr ""
3464 "%s Tento typ exemplára je nevypožičateľný. %s %s Exemplár je nevypožičateľný "
3465 "%s(%s)%s. %s "
3466
3467 #. %1$s: - IF ( hold.atdestination ) -
3468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
3469 #, c-format
3470 msgid "%s Item waiting at "
3471 msgstr "%s Exemplár pripravený v"
3472
3473 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
3474 #. %2$s:  ELSE 
3475 #. %3$s:  END 
3476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:392
3477 #, c-format
3478 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
3479 msgstr "%s Posledná hodnota: %s Začína s: %s "
3480
3481 #. %1$s:  END 
3482 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
3483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
3484 #, c-format
3485 msgid "%s Library default: %s "
3486 msgstr "%s Predvolená knižnica: %s "
3487
3488 #. %1$s:  ELSE 
3489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
3490 #, c-format
3491 msgid "%s Location: "
3492 msgstr "%s Lokácia: "
3493
3494 #. %1$s:  END 
3495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:776
3496 #, fuzzy, c-format
3497 msgid "%s Main contact method: "
3498 msgstr "%s Poznámka o kontakte: "
3499
3500 #. For the first occurrence,
3501 #. %1$s:  END 
3502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:71
3503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:92
3504 #, fuzzy, c-format
3505 msgid "%s Main/Added Entry"
3506 msgstr "Hlavná položka"
3507
3508 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3509 #. %2$s:  ELSE 
3510 #. %3$s:  END 
3511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
3512 #, fuzzy, c-format
3513 msgid "%s Modify %s New %s Authority type "
3514 msgstr "%s Upraviť typ autority %s Nový typ autority %s "
3515
3516 #. %1$s:  IF city.cityid 
3517 #. %2$s:  ELSE 
3518 #. %3$s:  END 
3519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:39
3520 #, fuzzy, c-format
3521 msgid "%s Modify %s New %s City "
3522 msgstr "%s Upraviť EAN %s Nový EAN %s "
3523
3524 #. %1$s:  IF debit_type.code 
3525 #. %2$s:  ELSE 
3526 #. %3$s:  END 
3527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:37
3528 #, fuzzy, c-format
3529 msgid "%s Modify %s New %s debit type "
3530 msgstr "%s &rsaquo; %sUpraviť%sNový%s typ debetu %s "
3531
3532 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
3533 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
3534 #. %3$s:  server.servername | html 
3535 #. %4$s:  END 
3536 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
3537 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
3538 #. %7$s:  END 
3539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
3540 #, c-format
3541 msgid ""
3542 "%s Modify %s server %s &rsaquo; %s %s New %s server &rsaquo; %s Z39.50/SRU "
3543 "servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3544 msgstr ""
3545
3546 #. %1$s:  IF ean 
3547 #. %2$s:  ELSE 
3548 #. %3$s:  END 
3549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
3550 #, c-format
3551 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
3552 msgstr "%s Upraviť EAN %s Nový EAN %s "
3553
3554 #. %1$s:  IF account 
3555 #. %2$s:  ELSE 
3556 #. %3$s:  END 
3557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
3558 #, c-format
3559 msgid "%s Modify account %s New account %s "
3560 msgstr "%s Upraviť účet %s Nový účet %s "
3561
3562 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3563 #. %2$s:  ELSE 
3564 #. %3$s:  END 
3565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:95
3566 #, c-format
3567 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
3568 msgstr "%s Upraviť typ autority %s Nový typ autority %s "
3569
3570 #. %1$s:  IF class_source 
3571 #. %2$s:  ELSE 
3572 #. %3$s:  END 
3573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:53
3574 #, fuzzy, c-format
3575 msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s "
3576 msgstr "Zmenený zdroj triedenia %s"
3577
3578 #. For the first occurrence,
3579 #. %1$s:  IF club 
3580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:33
3581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:55
3582 #, c-format
3583 msgid "%s Modify club "
3584 msgstr "%s Upraviť klub "
3585
3586 #. %1$s:  IF club 
3587 #. %2$s:  club.name | html 
3588 #. %3$s:  ELSE 
3589 #. %4$s:  club_template.name | html 
3590 #. %5$s:  END 
3591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
3592 #, c-format
3593 msgid ""
3594 "%s Modify club %s %s Create a new %s club %s &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; "
3595 "Tools &rsaquo; Koha "
3596 msgstr ""
3597
3598 #. For the first occurrence,
3599 #. %1$s:  IF club_template 
3600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:37
3601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:55
3602 #, c-format
3603 msgid "%s Modify club template "
3604 msgstr "%s Upraviť šablónu klubu "
3605
3606 #. %1$s:  IF club_template 
3607 #. %2$s:  club_template.name | html 
3608 #. %3$s:  ELSE 
3609 #. %4$s:  END 
3610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
3611 #, c-format
3612 msgid ""
3613 "%s Modify club template %s %s Create a new club template %s &rsaquo; Patron "
3614 "clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3615 msgstr ""
3616
3617 #. %1$s:  IF credit_type.code 
3618 #. %2$s:  ELSE 
3619 #. %3$s:  END 
3620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:39
3621 #, fuzzy, c-format
3622 msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s "
3623 msgstr "%s &rsaquo; %sUpraviť typ kreditu%sNový typ kreditu%s %s "
3624
3625 #. %1$s:  IF currency 
3626 #. %2$s:  currency.currency | html 
3627 #. %3$s:  ELSE 
3628 #. %4$s:  END 
3629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:33
3630 #, fuzzy, c-format
3631 msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s "
3632 msgstr "%s Upraviť menu %s Nová mena %s "
3633
3634 #. %1$s:  IF desk.desk_id 
3635 #. %2$s:  ELSE 
3636 #. %3$s:  END 
3637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:39
3638 #, fuzzy, c-format
3639 msgid "%s Modify desk %s New desk %s "
3640 msgstr "%s Upraviť riadok objednávky %s Nová objednávka %s "
3641
3642 #. %1$s:  IF sort_rule 
3643 #. %2$s:  ELSE 
3644 #. %3$s:  END 
3645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:67
3646 #, fuzzy, c-format
3647 msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s "
3648 msgstr "Zmenené pravidlo zápisu %s"
3649
3650 #. %1$s:  IF ean 
3651 #. %2$s:  ELSE 
3652 #. %3$s:  END 
3653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:36
3654 #, fuzzy, c-format
3655 msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s "
3656 msgstr "%sUpraviť knižnicu%sNová knižnica%s"
3657
3658 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
3659 #. %2$s:  ELSE 
3660 #. %3$s:  END 
3661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:56
3662 #, c-format
3663 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
3664 msgstr "%s Upraviť riadok objednávky %s Nová objednávka %s "
3665
3666 #. %1$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
3667 #. %2$s:  ELSE 
3668 #. %3$s:  END 
3669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:42
3670 #, fuzzy, c-format
3671 msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s "
3672 msgstr "%s Upraviť typ autority %s Nový typ autority %s "
3673
3674 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3675 #. %2$s:  ELSE 
3676 #. %3$s:  END 
3677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:57
3678 #, c-format
3679 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
3680 msgstr "%s Upraviť zoznam čitateľov %s Vytvoriť nový zoznam čitateľov %s "
3681
3682 #. For the first occurrence,
3683 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3684 #. %2$s:  ELSE 
3685 #. %3$s:  END 
3686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:31
3687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:46
3688 #, c-format
3689 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
3690 msgstr "%s Upraviť zoznam čitateľov %s Nový zoznam čitateľov %s "
3691
3692 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3693 #. %2$s:  ELSE 
3694 #. %3$s:  END 
3695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
3696 #, fuzzy, c-format
3697 msgid ""
3698 "%s Modify patron list %s New patron list %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; "
3699 "Tools &rsaquo; Koha "
3700 msgstr "%s Upraviť zoznam čitateľov %s Nový zoznam čitateľov %s "
3701
3702 #. %1$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
3703 #. %2$s:  ELSE 
3704 #. %3$s:  END 
3705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:79
3706 #, fuzzy, c-format
3707 msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s "
3708 msgstr "Použilo sa iné pravidlo zhody. Počet záznamov zhodných teraz je %s "
3709
3710 #. %1$s:  IF split_rule 
3711 #. %2$s:  ELSE 
3712 #. %3$s:  END 
3713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:81
3714 #, fuzzy, c-format
3715 msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s "
3716 msgstr "%s Upraviť zoznam čitateľov %s Nový zoznam čitateľov %s "
3717
3718 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
3720 #, c-format
3721 msgid "%s Modify subscription for "
3722 msgstr "%s Upraviť predplatné pre "
3723
3724 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3725 #. %2$s:  searchfield | html 
3726 #. %3$s:  ELSE 
3727 #. %4$s:  END 
3728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:46
3729 #, fuzzy, c-format
3730 msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s "
3731 msgstr ""
3732 "&rsaquo; %sUpraviť nastavenie systému '%s'%sPridať nastavenie systému%s%s%s "
3733
3734 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3735 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
3736 #. %3$s:  END 
3737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
3738 #, c-format
3739 msgid ""
3740 "%s New SMTP server &rsaquo; %s Edit SMTP server &rsaquo; %s SMTP servers "
3741 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3742 msgstr ""
3743
3744 #. %1$s:  ELSE 
3745 #. %2$s:  END 
3746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
3747 #, c-format
3748 msgid "%s New course %s"
3749 msgstr "%s Nový kurz %s"
3750
3751 #. %1$s:  ELSE 
3752 #. %2$s:  END 
3753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
3754 #, fuzzy, c-format
3755 msgid "%s New course %s "
3756 msgstr "%s Nový kurz %s"
3757
3758 #. %1$s:  IF category == 'news' 
3759 #. %2$s:  ELSE 
3760 #. %3$s:  END 
3761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:63
3762 #, fuzzy, c-format
3763 msgid "%s News %s HTML customizations %s "
3764 msgstr "%s %s %s Bez obmedzenia %s "
3765
3766 #. %1$s:  END 
3767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1314
3768 #, c-format
3769 msgid "%s No "
3770 msgstr "%s Žiaden "
3771
3772 #. %1$s:  ELSE 
3773 #. %2$s:  END 
3774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:226
3775 #, fuzzy, c-format
3776 msgid "%s No %s "
3777 msgstr "%s dňa %s "
3778
3779 #. %1$s:  ELSE 
3780 #. %2$s:  END 
3781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:217
3782 #, c-format
3783 msgid "%s No action defined for the template. %s "
3784 msgstr "%s Zatiaľ nie je definovaná žiadna akcia pre šablónu. %s "
3785
3786 #. %1$s:  ELSE 
3787 #. %2$s:  END 
3788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:516
3789 #, c-format
3790 msgid "%s No active budgets %s "
3791 msgstr "%s Bez aktívnych rozpočtov %s "
3792
3793 #. %1$s:  ELSE 
3794 #. %2$s:  END 
3795 #. %3$s:  END 
3796 #. %4$s:  SET biblio_current_article_requests = Context.Scalar( Context.Scalar( biblio, 'article_requests' ), 'filter_by_current' ) 
3797 #. %5$s:  IF biblio_current_article_requests.count > 0 && !patron 
3798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:256
3799 #, fuzzy, c-format
3800 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s %s "
3801 msgstr "%s Pre tento záznam nemožno vyžiadať žiaden článok. %s %s %s "
3802
3803 #. %1$s:  ELSE 
3804 #. %2$s:  END 
3805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:207
3806 #, c-format
3807 msgid "%s No basket group %s "
3808 msgstr "%s Žiadna skupina košíkov %s "
3809
3810 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
3811 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3812 #. %3$s:  ELSE 
3813 #. %4$s:  failureMessage | html 
3814 #. %5$s:  END 
3815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:98
3816 #, c-format
3817 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3818 msgstr "%s Nie je zadané žiadne id zbierky. %s Titul sa už používa. %s %s %s "
3819
3820 #. %1$s:  ELSE 
3821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
3822 #, c-format
3823 msgid "%s No group "
3824 msgstr "%s Žiadna skupina "
3825
3826 #. %1$s:  END 
3827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:654
3828 #, c-format
3829 msgid "%s No holds allowed "
3830 msgstr "%s Rezervácie nie sú povolené "
3831
3832 #. %1$s:  ELSE 
3833 #. %2$s:  END 
3834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:548
3835 #, c-format
3836 msgid "%s No inactive budgets %s "
3837 msgstr "%s Bez neaktívnych rozpočtov %s "
3838
3839 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3840 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
3841 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
3842 #. %4$s:  ELSE 
3843 #. %5$s:  failureMessage | html 
3844 #. %6$s:  END 
3845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
3846 #, c-format
3847 msgid ""
3848 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
3849 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
3850 msgstr ""
3851 "%s Nenašiel sa exemplár so zhodným čiarovým kódom %s Exemplár je už v inej "
3852 "zbierke cirkulačnej služby %s Exemplár už je v tejto zbierke %s %s %s "
3853
3854 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
3855 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
3856 #. %3$s:  ELSE 
3857 #. %4$s:  failureMessage | html 
3858 #. %5$s:  END 
3859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:77
3860 #, c-format
3861 msgid ""
3862 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
3863 "%s %s "
3864 msgstr ""
3865 "%s Nenašiel sa žiaden exemplár so zhodným čiarovým kódom %s Exemplár nie je "
3866 "v tejto zbierke %s %s %s "
3867
3868 #. %1$s:  IF item_action_ignore AND num_items == 0 
3869 #. %2$s:  ELSE 
3870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
3871 #, c-format
3872 msgid "%s No items were found during staging %s "
3873 msgstr "%s Vyhľadávanie nenašlo žiadne exempláre. %s"
3874
3875 #. %1$s:  ELSE 
3876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
3877 #, c-format
3878 msgid "%s No library "
3879 msgstr "%s Žiadna knižnica "
3880
3881 #. %1$s:  ELSE 
3882 #. %2$s:  END 
3883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
3884 #, c-format
3885 msgid "%s No limitation %s "
3886 msgstr "%s Bez obmedzenia %s "
3887
3888 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
3889 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
3890 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
3891 #. %4$s:  ELSE 
3892 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status | html 
3893 #. %6$s:  END 
3894 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
3895 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
3896 #. %9$s:  biblio.match_score | html 
3897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:121
3898 #, c-format
3899 msgid ""
3900 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
3901 "(score = %s): "
3902 msgstr ""
3903 "%s Žiadna zhoda %s Zhoda sa použila %s Našla sa zhoda %s %s %s %s Zhody "
3904 "biblio %s (pomer = %s): "
3905
3906 #. %1$s:  ELSE 
3907 #. %2$s:  END 
3908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:28
3909 #, c-format
3910 msgid "%s No order found %s "
3911 msgstr "%s Nenašla sa žiadna objednávka %s "
3912
3913 #. For the first occurrence,
3914 #. %1$s:  ELSE 
3915 #. %2$s:  END 
3916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:122
3917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
3918 #, c-format
3919 msgid "%s No results found %s "
3920 msgstr "%s Nenašli sa žiadne výsledky %s "
3921
3922 #. %1$s:  IF ( noitemsfound ) 
3923 #. %2$s:  END 
3924 #. %3$s: # display the search results 
3925 #. %4$s:  IF ( total ) 
3926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85
3927 #, fuzzy, c-format
3928 msgid "%s No results found %s %s %s "
3929 msgstr "%s %s Nenašli sa žiadne výsledky %s %s %s "
3930
3931 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
3932 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3933 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
3934 #. %4$s:  ELSE 
3935 #. %5$s:  failureMessage | html 
3936 #. %6$s:  END 
3937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:63
3938 #, c-format
3939 msgid ""
3940 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
3941 "%s %s "
3942 msgstr ""
3943 "%s Nebol zadaný názov. %s Názov sa už používa. %s Nebol zadaný popis. %s %s "
3944 "%s "
3945
3946 #. %1$s:  ELSE 
3947 #. %2$s:  END 
3948 #. %3$s:  IF invalid_biblionumbers.size > 0 
3949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:189
3950 #, fuzzy, c-format
3951 msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s "
3952 msgstr "%s Nenašli sa žiadne platné čiarové kódy. %s %s "
3953
3954 #. For the first occurrence,
3955 #. %1$s:  ELSE 
3956 #. %2$s:  END 
3957 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
3958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:166
3959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:63
3960 #, c-format
3961 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
3962 msgstr "%s Nenašli sa žiadne platné čiarové kódy. %s %s "
3963
3964 #. %1$s:  END 
3965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:348
3966 #, c-format
3967 msgid "%s None "
3968 msgstr "%s Žiaden "
3969
3970 #. %1$s:  ELSE 
3971 #. %2$s:  END 
3972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1141
3973 #, fuzzy, c-format
3974 msgid "%s Not checked out %s "
3975 msgstr "%s %s Nevypožičaný %s "
3976
3977 #. %1$s:  ELSE 
3978 #. %2$s:  END 
3979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:466
3980 #, c-format
3981 msgid "%s Not defined yet %s "
3982 msgstr "%s Zatiaľ nie je definovaný %s "
3983
3984 #. %1$s:  ELSE 
3985 #. %2$s:  END 
3986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:607
3987 #, fuzzy, c-format
3988 msgid "%s Not set %s "
3989 msgstr "%s Bez názvu %s %s "
3990
3991 #. %1$s:  CASE 
3992 #. %2$s:  END 
3993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
3994 #, c-format
3995 msgid "%s Not supported yet. %s "
3996 msgstr "%s Zatiaľ nepodporovaný. %s "
3997
3998 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
3999 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
4000 #. %3$s:  END 
4001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:107
4002 #, c-format
4003 msgid ""
4004 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4005 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4006 msgstr ""
4007 "%s Poznámka: Hodnota vášho systémového nastavenia 'UsageStatsCountry' nie je "
4008 "platná (%s). Zvoľte prosím platnú hodnotu. %s "
4009
4010 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
4011 #. %2$s:  error.value | html 
4012 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE' 
4013 #. %4$s:  ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK' 
4014 #. %5$s:  ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC' 
4015 #. %6$s:  ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD' 
4016 #. %7$s:  error.value | html 
4017 #. %8$s:  ELSE 
4018 #. %9$s:  error | html 
4019 #. %10$s:  END 
4020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:45
4021 #, fuzzy, c-format
4022 msgid ""
4023 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4024 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4025 "two different authorities. %s The default framework cannot be used, or the "
4026 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4027 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4028 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4029 msgstr ""
4030 "%s Počet záznamov označených na zlúčenie: %s. Momentálne sa dajú zlúčiť "
4031 "naraz iba 2 záznamy. %s Nemôžete zlúčiť záznam sám so sebou. Zvoľte, prosím, "
4032 "dve rozdielne autority. %s Predvolenú šablónu nemožno použiť alebo taká "
4033 "šablóna neexistuje. Zvoľte, prosím, inú šablónu na zlúčenie. %s Je nám ľúto, "
4034 "ale v referenčnom zázname sme nenašli žiadne MARC tagy. %s Je nám ľúto, ale "
4035 "nenašli sme záznam o čísle: %s. %s %s %s "
4036
4037 #. %1$s:  END 
4038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1103
4039 #, c-format
4040 msgid "%s OPAC note: "
4041 msgstr "%s Poznámka OPAC: "
4042
4043 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
4044 #. %2$s:  END 
4045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:117
4046 #, c-format
4047 msgid ""
4048 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4049 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
4050 msgstr ""
4051 "%s Zrušené budú iba tie exempláre, ktoré netreba presunúť "
4052 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
4053
4054 #. %1$s:  END 
4055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:384
4056 #, c-format
4057 msgid "%s Other name: "
4058 msgstr "%s Ďalšie meno: "
4059
4060 #. %1$s:  END 
4061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703
4062 #, c-format
4063 msgid "%s Other phone: "
4064 msgstr "%s Ďalší telefón: "
4065
4066 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
4067 #. %2$s:  END 
4068 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
4069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:87
4070 #, c-format
4071 msgid "%s Outstanding order %s %s "
4072 msgstr "%s Nevybavená objednávka %s %s "
4073
4074 #. %1$s:  END 
4075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356
4076 #, c-format
4077 msgid "%s Owner "
4078 msgstr "%s Majiteľ "
4079
4080 #. %1$s:  END 
4081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
4082 #, c-format
4083 msgid "%s Owner and users "
4084 msgstr "%s Majiteľ a užívatelia "
4085
4086 #. %1$s:  END 
4087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372
4088 #, c-format
4089 msgid "%s Owner, users and library "
4090 msgstr "%s Majiteľ, užívatelia a knižnica "
4091
4092 #. For the first occurrence,
4093 #. %1$s:  END 
4094 #. %2$s:  current_page | html 
4095 #. %3$s:  total_pages | html 
4096 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
4097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:237
4098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
4099 #, c-format
4100 msgid "%s Page %s / %s %s "
4101 msgstr "%s Strana %s / %s %s "
4102
4103 #. %1$s:  IF ( f.filename ) 
4104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
4105 #, c-format
4106 msgid "%s Parsing upload file "
4107 msgstr "%s Spracováva sa načítaný súbor "
4108
4109 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
4110 #. %2$s:  ELSE 
4111 #. %3$s:  END 
4112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
4113 #, fuzzy, c-format
4114 msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s "
4115 msgstr ""
4116 "&rsaquo; %sHeslo bolo aktualizované%sZmeňte prihlasovacie meno a/alebo heslo"
4117 "%s"
4118
4119 #. %1$s:  END 
4120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1177
4121 #, c-format
4122 msgid "%s Password: "
4123 msgstr "%s Heslo: "
4124
4125 #. %1$s:  IF e.borrowernumber 
4126 #. %2$s:  e.attribute_type_code | html 
4127 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
4128 #. %4$s:  ELSE 
4129 #. %5$s:  e.attribute_type_code | html 
4130 #. %6$s:  e.patron_id | html 
4131 #. %7$s:  END 
4132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:182
4133 #, c-format
4134 msgid ""
4135 "%s Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s. %s "
4136 "Patron attribute %s is invalid for patron %s. %s "
4137 msgstr ""
4138
4139 #. %1$s:  IF e.borrowernumber 
4140 #. %2$s:  e.attribute.code | html 
4141 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
4142 #. %4$s:  ELSE 
4143 #. %5$s:  e.attribute.code | html 
4144 #. %6$s:  e.patron_id | html 
4145 #. %7$s:  END 
4146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:191
4147 #, c-format
4148 msgid ""
4149 "%s Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s. "
4150 "%s Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s. %s "
4151 msgstr ""
4152
4153 #. %1$s:  IF e.borrowernumber 
4154 #. %2$s:  e.attribute.code | html 
4155 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
4156 #. %4$s:  ELSE 
4157 #. %5$s:  e.attribute.code | html 
4158 #. %6$s:  e.patron_id | html 
4159 #. %7$s:  END 
4160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:173
4161 #, c-format
4162 msgid ""
4163 "%s Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s. %s "
4164 "Patron attribute %s must be unique for patron %s. %s "
4165 msgstr ""
4166
4167 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
4168 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
4169 #. %3$s:  END 
4170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:16
4171 #, fuzzy, c-format
4172 msgid "%s Patron details for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
4173 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
4174
4175 #. For the first occurrence,
4176 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
4177 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
4178 #. %3$s:  ELSE 
4179 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
4180 #. %5$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
4181 #. %6$s:  ELSE 
4182 #. %7$s:  END 
4183 #. %8$s:  ELSE 
4184 #. %9$s:  END 
4185 #. %10$s:  END 
4186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:50
4187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:76
4188 #, fuzzy, c-format
4189 msgid ""
4190 "%s Pay an individual fine %s Write off an individual fine %s %s %s Write off "
4191 "an amount toward selected fines %s Pay an amount toward selected fines %s %s "
4192 "Pay an amount toward all fines %s %s "
4193 msgstr ""
4194 "&rsaquo; %sZaplatiť jednotlivú pokutu %sOdpísať jednotlivú pokutu %s %s "
4195 "%sOdpísať sumu zvolených pokút %sZaplatiť sumu zvolených pokút %s %sZaplatiť "
4196 "sumu všetkých pokút %s %s "
4197
4198 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
4199 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
4200 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
4201 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
4202 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
4203 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
4204 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
4205 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html 
4206 #. %9$s:  ELSE 
4207 #. %10$s:  END 
4208 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
4209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:817
4210 #, c-format
4211 msgid ""
4212 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
4213 "%s Status unknown %s %s "
4214 msgstr ""
4215 "%s Nevybavený %s Prijatý %s Objednaný %s Zamietnutý %s Overený %s Dostupný "
4216 "%s %s %s Neznámy stav %s %s "
4217
4218 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
4219 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
4220 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'REQUESTED' 
4221 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
4222 #. %5$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
4223 #. %6$s:  END 
4224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
4225 #, c-format
4226 msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
4227 msgstr "%s Nespracované %s Spracúva sa %s Nové %s Dokončené %s Zrušené %s "
4228
4229 #. For the first occurrence,
4230 #. %1$s:  END 
4231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
4232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
4233 #, c-format
4234 msgid "%s Phone: "
4235 msgstr "%s Telefón: "
4236
4237 #. %1$s:  IF ( patron ) 
4238 #. %2$s:  ELSE 
4239 #. %3$s:  IF clubcount 
4240 #. %4$s:  ELSE 
4241 #. %5$s:  END 
4242 #. %6$s:  END 
4243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:128
4244 #, c-format
4245 msgid "%s Place holds %s %s Search patrons or clubs %s Search patrons %s %s "
4246 msgstr ""
4247
4248 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
4249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:162
4250 #, fuzzy, c-format
4251 msgid "%s Please "
4252 msgstr "Upozornenie:"
4253
4254 #. %1$s:  END 
4255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:719
4256 #, c-format
4257 msgid "%s Primary email: "
4258 msgstr "%s Primárny E-mail: "
4259
4260 #. %1$s:  END 
4261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:670
4262 #, c-format
4263 msgid "%s Primary phone: "
4264 msgstr "%s Primárny telefón: "
4265
4266 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
4267 #. %2$s:  name | html 
4268 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
4269 #. %4$s:  END 
4270 #. %5$s:  ELSE 
4271 #. %6$s:  name | html 
4272 #. %7$s:  END 
4273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:10
4274 #, c-format
4275 msgid ""
4276 "%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive "
4277 "orders from %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
4278 msgstr ""
4279
4280 #. %1$s:  END 
4281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1057
4282 #, c-format
4283 msgid "%s Registration date: "
4284 msgstr "%s Dátum zápisu: "
4285
4286 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
4287 #. %2$s:  ELSE 
4288 #. %3$s:  END 
4289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:124
4290 #, c-format
4291 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
4292 msgstr "%s Odstrániť \"Vyžiadaný\" %s Pridať \"Vyžiadaný\" %s "
4293
4294 #. %1$s:  END 
4295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4296 #, c-format
4297 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4298 msgstr "%s Vymeniť prichádzajúci záznam za existujúci"
4299
4300 #. %1$s:  END 
4301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:26
4302 #, c-format
4303 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4304 msgstr ""
4305 "%s Nahraďte exempláre, ak sa našiel zhodný záznam (len pre jestvujúce "
4306 "exempláre)"
4307
4308 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
4309 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html 
4310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:43
4311 #, c-format
4312 msgid "%s Reserve found for %s ("
4313 msgstr "%s Našla sa rezervácia pre %s ("
4314
4315 #. For the first occurrence,
4316 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
4317 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
4318 #. %3$s:  ELSE 
4319 #. %4$s:  d.comment | $raw 
4320 #. %5$s:  END 
4321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1345
4322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:66
4323 #, c-format
4324 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4325 msgstr "%s Obmedzenie pridané z dôvodu omeškania %s %s %s %s "
4326
4327 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
4328 #. %2$s:  END 
4329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
4330 #, fuzzy, c-format
4331 msgid "%s Results &rsaquo; %s Import patrons &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
4332 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Import čitateľov %s&rsaquo; Výsledky%s"
4333
4334 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
4335 #. %2$s:  END 
4336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
4337 #, fuzzy, c-format
4338 msgid "%s Results &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
4339 msgstr "%sKoha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Etikety &rsaquo;: Hľadať%s "
4340
4341 #. %1$s:  ELSE 
4342 #. %2$s:  END 
4343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1073
4344 #, fuzzy, c-format
4345 msgid "%s Rows per page %s "
4346 msgstr "Riadky na stránku: "
4347
4348 #. %1$s:  IF ( limit ) 
4349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1071
4350 #, fuzzy, c-format
4351 msgid "%s Rows per page: "
4352 msgstr "Riadky na stránku: "
4353
4354 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
4355 #. %2$s:  ELSE 
4356 #. %3$s:  END 
4357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
4358 #, c-format
4359 msgid "%s START %s END %s "
4360 msgstr "%s ZAČIATOK %s KONIEC %s "
4361
4362 #. %1$s:  END 
4363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:281
4364 #, c-format
4365 msgid "%s Salutation: "
4366 msgstr "%s Oslovenie: "
4367
4368 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
4369 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
4370 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
4371 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
4372 #. %5$s:  name | html 
4373 #. %6$s:  id | html 
4374 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
4375 #. %8$s:  reportname | html 
4376 #. %9$s:  id | html 
4377 #. %10$s: - END -
4378 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
4379 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
4380 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
4381 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
4382 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
4383 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
4384 #. %17$s: - END -
4385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:23
4386 #, fuzzy, c-format
4387 msgid ""
4388 "%s Saved reports &rsaquo; %s Create from SQL &rsaquo; %s SQL view &rsaquo; "
4389 "Saved reports &rsaquo; %s Report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s "
4390 "Edit report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s %s Build a report, "
4391 "step 1 of 6: Choose a module &rsaquo; %s Build a report, step 2 of 6: Pick a "
4392 "report type &rsaquo; %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for "
4393 "display &rsaquo; %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on "
4394 "&rsaquo; %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total "
4395 "&rsaquo; %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report "
4396 "ordered &rsaquo; %s Guided reports wizard &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha "
4397 msgstr ""
4398 "Koha &rsaquo; Reporty &rsaquo; Sprievodca správami %s &rsaquo; Uložené "
4399 "reporty %s &rsaquo; Vytvoriť SQL %s &rsaquo; Uložené reporty &rsaquo; Pohľad "
4400 "SQL %s &rsaquo; Uložené reporty &rsaquo; Reporty %s ( %s ) %s &rsaquo; "
4401 "Uložené reporty &rsaquo; Upraviť report %s ( %s ) %s %s &rsaquo; Vytvorenie "
4402 "reportu, krok 1 zo 6: Vyberte modul %s &rsaquo; Vytvorenie prehľadu, krok 2 "
4403 "zo 6: Vyberte typ reportu %s &rsaquo; Vytvorenie prehľadu, krok 3 zo 6: "
4404 "Vyberte stĺpce pre zobrazenie %s &rsaquo; Vytvorenie správy, krok 4 zo 6: "
4405 "Vyberte kritériá, ktoré majú byť obmedzené na %s &rsaquo; Vytvorenie "
4406 "reportu, krok 5 zo 6: Vyberte stĺpce, ktoré majú byť spolu %s &rsaquo; "
4407 "Vytvorenie prehľadu, krok 6 zo 6: Vyberte, ako chcete prehľad objednať %s"
4408
4409 #. For the first occurrence,
4410 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
4411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
4412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
4413 #, fuzzy, c-format
4414 msgid "%s Scan index for: "
4415 msgstr "%s Prehľadať index pre: "
4416
4417 #. For the first occurrence,
4418 #. %1$s:  IF city_name_filter 
4419 #. %2$s:  city_name_filter | html 
4420 #. %3$s:  END 
4421 #. %4$s:  IF cities_count > 0 
4422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
4423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:176
4424 #, c-format
4425 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4426 msgstr "%s Hľadá sa: %s %s %s "
4427
4428 #. %1$s:  END 
4429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
4430 #, c-format
4431 msgid "%s Secondary email: "
4432 msgstr "%s Sekundárny E-mail: "
4433
4434 #. %1$s:  END 
4435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:687
4436 #, c-format
4437 msgid "%s Secondary phone: "
4438 msgstr "%s Sekundárny telefón: "
4439
4440 #. For the first occurrence,
4441 #. %1$s:  IF category == 'news' 
4442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:302
4443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:304
4444 #, fuzzy, c-format
4445 msgid "%s See "
4446 msgstr "%s Štát: "
4447
4448 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
4449 #. %2$s:  ELSE 
4450 #. %3$s:  END 
4451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
4452 #, c-format
4453 msgid ""
4454 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4455 "is kept when an irregularity is found. %s "
4456 msgstr ""
4457 "%s Sériové číslo sa preskočí pri nájdení nepravideľnosti. %s Sériové číslo "
4458 "sa uchová pri nájdení nepravideľnosti. %s "
4459
4460 #. For the first occurrence,
4461 #. %1$s:  END 
4462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:73
4463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94
4464 #, fuzzy, c-format
4465 msgid "%s Series Title"
4466 msgstr "Edícia"
4467
4468 #. %1$s:  END 
4469 #. %2$s:  IF memcached_servers 
4470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:96
4471 #, c-format
4472 msgid "%s Servers: %s"
4473 msgstr "%sServery: %s"
4474
4475 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
4476 #. %2$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
4477 #. %3$s:  END 
4478 #. %4$s:  IF ( waiting or transferred ) 
4479 #. %5$s:  END 
4480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:55
4481 #, fuzzy, c-format
4482 msgid ""
4483 "%s Set reserve to transit and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
4484 "and then attempt transfer: %s "
4485 msgstr ""
4486 "%sNastaviť rezerváciu na čakajúcu a presunúť knihu do %s: %s %sZrušiť "
4487 "rezerváciu a potom sa pokúsiť o presun: %s "
4488
4489 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
4490 #. %2$s:  END 
4491 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
4492 #. %4$s:  IF ( error ) 
4493 #. %5$s:  ELSE 
4494 #. %6$s:  END 
4495 #. %7$s:  END 
4496 #. %8$s:  IF ( default ) 
4497 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
4498 #. %10$s:  ELSE 
4499 #. %11$s:  END 
4500 #. %12$s:  END 
4501 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
4502 #. %14$s:  END 
4503 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
4504 #. %16$s:  END 
4505 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
4506 #. %18$s:  END 
4507 #. %19$s:  IF ( finish ) 
4508 #. %20$s:  END 
4509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
4510 #, fuzzy, c-format
4511 msgid ""
4512 "%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database "
4513 "tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration "
4514 "settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings "
4515 "%s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s &rsaquo; Web "
4516 "installer &rsaquo; Koha "
4517 msgstr ""
4518 "Koha &rsaquo; Internetový inštalátor &rsaquo; %s Nastavte databázu %s %s %s "
4519 "Chyba pri vytváraní tabuliek databázy %s Tabuľky databázy vytvorené %s %s %s "
4520 "%s Aktualizujte databázu %s Nainštalujte základné konfiguračné nastavenia %s "
4521 "%s %s Zvoľte svoj variant MARCu %s %s Vyberajú sa predvolené nastavenia %s "
4522 "%s Predvolené dáta načítané %s %s Inštalácia je dokončená %s "
4523
4524 #. For the first occurrence,
4525 #. %1$s:  batche.card_count | html 
4526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:17
4527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
4528 #, c-format
4529 msgid "%s Single patron cards"
4530 msgstr "%s Jednotlivé čitateľské preukazy"
4531
4532 #. %1$s:  ELSE 
4533 #. %2$s:  END 
4534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:19
4535 #, c-format
4536 msgid "%s Something went wrong. %s "
4537 msgstr "%s Niečo sa nepodarilo. %s "
4538
4539 #. %1$s:  END 
4540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:946
4541 #, c-format
4542 msgid "%s Sort 1: "
4543 msgstr "%s Triedenie 1: "
4544
4545 #. %1$s:  END 
4546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
4547 #, c-format
4548 msgid "%s Sort 2: "
4549 msgstr "%s Triedenie 2: "
4550
4551 #. For the first occurrence,
4552 #. %1$s:  END 
4553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
4554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
4555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
4556 #, c-format
4557 msgid "%s State: "
4558 msgstr "%s Štát: "
4559
4560 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
4561 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
4562 #. %3$s:  END 
4563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
4564 #, fuzzy, c-format
4565 msgid "%s Statistics for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
4566 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
4567
4568 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
4569 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
4570 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
4571 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
4572 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
4573 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
4574 #. %7$s:  END 
4575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:130
4576 #, fuzzy, c-format
4577 msgid ""
4578 "%s Step 1 of 6: Choose a module %s Step 2 of 6: Pick a report type %s Step 3 "
4579 "of 6: Select columns for display %s Step 4 of 6: Select criteria to limit on "
4580 "%s Step 5 of 6: Pick which columns to total %s Step 6 of 6: Select how you "
4581 "want the report ordered %s "
4582 msgstr ""
4583 "%s&rsaquo; Krok 1 zo 6: Zvoliť modul %s&rsaquo; Krok 2 zo 6: Vybrať typ "
4584 "výkazu %s&rsaquo; Krok 3 zo 6: Zvoliť stĺpce na zobrazenie %s&rsaquo; Krok 4 "
4585 "zo 6: Zvoliť kritériá pre obmedzenie %s&rsaquo; Krok 5 zo 6: Vybrať stĺpce "
4586 "pre celkovú sumu %s&rsaquo; Krok 6 zo 6: Zvoliť usporiadanie výkazu %s %s "
4587
4588 #. For the first occurrence,
4589 #. %1$s:  END 
4590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
4591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
4592 #, c-format
4593 msgid "%s Street number: "
4594 msgstr "%s Číslo ulice: "
4595
4596 #. For the first occurrence,
4597 #. %1$s:  END 
4598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:66
4599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:57
4600 #, c-format
4601 msgid "%s Street type: "
4602 msgstr "%s Typ ulice: "
4603
4604 #. For the first occurrence,
4605 #. %1$s:  END 
4606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:72
4607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:93
4608 #, fuzzy, c-format
4609 msgid "%s Subject"
4610 msgstr "Predmet"
4611
4612 #. For the first occurrence,
4613 #. %1$s:  END 
4614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
4615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
4616 #, c-format
4617 msgid "%s Surname: "
4618 msgstr "%s Priezvisko: "
4619
4620 #. %1$s:  ELSE 
4621 #. %2$s:  loo.tab | html 
4622 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
4623 #. %4$s:  loo.kohafield | html 
4624 #. %5$s:  END 
4625 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
4626 #. %7$s:  ELSE 
4627 #. %8$s:  END 
4628 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
4629 #. %10$s:  ELSE 
4630 #. %11$s:  END 
4631 #. %12$s:  IF ( loo.important ) 
4632 #. %13$s:  ELSE 
4633 #. %14$s:  END 
4634 #. %15$s:  IF ( loo.seealso ) 
4635 #. %16$s:  loo.seealso | html 
4636 #. %17$s:  END 
4637 #. %18$s:  IF ( loo.hidden ) 
4638 #. %19$s:  END 
4639 #. %20$s:  IF ( loo.isurl ) 
4640 #. %21$s:  END 
4641 #. %22$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
4642 #. %23$s:  loo.authorised_value | html 
4643 #. %24$s:  END 
4644 #. %25$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
4645 #. %26$s:  loo.authtypecode | html 
4646 #. %27$s:  END 
4647 #. %28$s:  IF ( loo.value_builder ) 
4648 #. %29$s:  loo.value_builder | html 
4649 #. %30$s:  END 
4650 #. %31$s:  IF ( loo.link ) 
4651 #. %32$s:  loo.link | html 
4652 #. %33$s:  END 
4653 #. %34$s:  END 
4654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:399
4655 #, fuzzy, c-format
4656 msgid ""
4657 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
4658 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
4659 "also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:"
4660 "%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
4661 msgstr ""
4662 "%s Záložka:%s, %s | Koha pole: %s, %s %sOpakovateľné, %sNeopakovateľné,%s "
4663 "%sPovinné, %sNepovinné,%s %sDôležité, %sNedôležité,%s %s | Pozri tiež: %s,%s "
4664 "%sskryté,%s %sje URL,%s %s | Povolená hodnota:%s,%s %s | Autorita:%s,%s %s | "
4665 "Plugin:%s,%s %s | Odkaz:%s,%s %s "
4666
4667 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
4668 #. %2$s:  error.value | html 
4669 #. %3$s:  ELSE 
4670 #. %4$s:  error | html 
4671 #. %5$s:  END 
4672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:45
4673 #, c-format
4674 msgid ""
4675 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4676 "one: %s %s %s %s "
4677 msgstr ""
4678 "%s Nasledovné exempláre nemohli byť prenesené zo starého záznamu do nového: "
4679 "%s %s %s %s "
4680
4681 #. %1$s:  ELSE 
4682 #. %2$s:  END 
4683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:110
4684 #, c-format
4685 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
4686 msgstr "%s Nejestvujú nespracované (prijaté) návrhy. %s "
4687
4688 #. %1$s:  ELSE 
4689 #. %2$s:  END 
4690 #. %3$s:  ELSIF op == 'enqueued' 
4691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:208
4692 #, fuzzy, c-format
4693 msgid "%s There are no record IDs defined. %s %s "
4694 msgstr "%s Nie je definované žiadne pole. %s %s %s "
4695
4696 #. %1$s:  ELSE 
4697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:324
4698 #, c-format
4699 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
4700 msgstr "%s Nie je definovaný žiaden profil CSV. "
4701
4702 #. %1$s:  ELSE 
4703 #. %2$s:  END 
4704 #. %3$s:  END 
4705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:247
4706 #, c-format
4707 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
4708 msgstr "%s Nejestvuje žiadna podmienka pre toto pravidlo. %s %s "
4709
4710 #. %1$s:  ELSE 
4711 #. %2$s:  END 
4712 #. %3$s:  END 
4713 #. %4$s:  ELSE 
4714 #. %5$s:  END 
4715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
4716 #, c-format
4717 msgid ""
4718 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
4719 "using the table configuration in this module. %s "
4720 msgstr ""
4721 "%s Pre tento modul nejestvuje tabuľka na konfiguráciu. %s %s %s Nejestvuje "
4722 "stránka používajúca tabuľkovú konfiguráciu v tomto module. %s "
4723
4724 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
4725 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
4726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:7
4727 #, c-format
4728 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
4729 msgstr "%s Nejestvuje žiaden platný výkaz pre toto id. %s "
4730
4731 #. %1$s:  ELSE 
4732 #. %2$s:  field.name | html 
4733 #. %3$s:  END 
4734 #. %4$s:  END 
4735 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
4736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:347
4737 #, c-format
4738 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
4739 msgstr "%s Nejestvuje žiadna hodnota definovaná pre %s %s %s %s "
4740
4741 #. %1$s:  ELSE 
4742 #. %2$s:  END 
4743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:280
4744 #, c-format
4745 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
4746 msgstr "%s Tento profil CSV nejestvuje. %s "
4747
4748 #. For the first occurrence,
4749 #. %1$s:  ELSE 
4750 #. %2$s:  END 
4751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361
4752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:65
4753 #, c-format
4754 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
4755 msgstr "%s Autorita nie je použitá v žiadnom zázname %s"
4756
4757 #. %1$s:  ELSE 
4758 #. %2$s:  END 
4759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:411
4760 #, c-format
4761 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
4762 msgstr "%s Toto číslo objednávky nejestvuje. %s "
4763
4764 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
4765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:370
4766 #, c-format
4767 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
4768 msgstr ""
4769 "%s Tento výkaz je už zrejme zastaraný, používa pole biblioitems.marcxml. "
4770
4771 #. %1$s:  IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles ) 
4772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
4773 #, c-format
4774 msgid "%s To enable the export of selected items, "
4775 msgstr "%s Pre umožnenie exportu zvolených exemplárov, "
4776
4777 #. %1$s:  END 
4778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:192
4779 #, fuzzy, c-format
4780 msgid "%s Total due: "
4781 msgstr "Celková podĺžnosť:"
4782
4783 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
4784 #. %2$s:  ELSE 
4785 #. %3$s:  authid | html 
4786 #. %4$s:  authtypetext | html 
4787 #. %5$s:  END 
4788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:33
4789 #, fuzzy, c-format
4790 msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
4791 msgstr "&rsaquo; %s Neznámy záznam autority %s Detaily o autorite #%s (%s) %s "
4792
4793 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
4794 #. %2$s:  ELSE 
4795 #. %3$s:  authid | html 
4796 #. %4$s:  authtypetext | html 
4797 #. %5$s:  END 
4798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
4799 #, fuzzy, c-format
4800 msgid ""
4801 "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s &rsaquo; "
4802 "Authorities &rsaquo; Koha "
4803 msgstr "&rsaquo; %s Neznámy záznam autority %s Detaily o autorite #%s (%s) %s "
4804
4805 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4806 #. %2$s:  ELSE 
4807 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4808 #. %4$s:  END 
4809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:36
4810 #, fuzzy, c-format
4811 msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
4812 msgstr "&rsaquo; %s Neznámy záznam %s %s &rsaquo; Detaily %s "
4813
4814 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4815 #. %2$s:  ELSE 
4816 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4817 #. %4$s:  END 
4818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:53
4819 #, fuzzy, c-format
4820 msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
4821 msgstr "&rsaquo; %s Neznámy záznam %s ISBD podrobnosti pre %s %s "
4822
4823 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4824 #. %2$s:  ELSE 
4825 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4826 #. %4$s:  END 
4827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6
4828 #, fuzzy, c-format
4829 msgid ""
4830 "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
4831 msgstr "&rsaquo; %s Neznámy záznam %s ISBD podrobnosti pre %s %s "
4832
4833 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4834 #. %2$s:  ELSE 
4835 #. %3$s:  biblionumber | html 
4836 #. %4$s:  bibliotitle | html 
4837 #. %5$s:  END 
4838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:53
4839 #, fuzzy, c-format
4840 msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC biblio : %s ( %s ) %s "
4841 msgstr "Označkované MARC biblio : %s ( %s )"
4842
4843 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4844 #. %2$s:  ELSE 
4845 #. %3$s:  bibliotitle | html 
4846 #. %4$s:  END 
4847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7
4848 #, fuzzy, c-format
4849 msgid ""
4850 "%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog "
4851 "&rsaquo; Koha "
4852 msgstr ""
4853 "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; %s Neznámy záznam %s Detaily označkovaného "
4854 "MARCu pre %s %s "
4855
4856 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4857 #. %2$s:  ELSE 
4858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:31
4859 #, fuzzy, c-format
4860 msgid "%s Unknown record %s MARC details for "
4861 msgstr "&rsaquo; %s Neznámy záznam %s Detaily MARC o "
4862
4863 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
4864 #. %2$s:  ELSE 
4865 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4866 #. %4$s:  END 
4867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6
4868 #, fuzzy, c-format
4869 msgid ""
4870 "%s Unknown record %s MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
4871 msgstr "&rsaquo; %s Neznámy záznam %s ISBD podrobnosti pre %s %s "
4872
4873 #. %1$s:  ELSE 
4874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:71
4875 #, c-format
4876 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
4877 msgstr "%s Nahrajte obrázok pre tento bibliografický záznam: "
4878
4879 #. %1$s:  IF itemnumber 
4880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:68
4881 #, c-format
4882 msgid "%s Upload an image file for this item: "
4883 msgstr "%s Nahrajte súbor s obrázkom: "
4884
4885 #. %1$s:  ELSIF ( f.backend ) 
4886 #. %2$s:  f.backend | html 
4887 #. %3$s:  ELSIF ( f.headerrow ) 
4888 #. %4$s:  f.value | html 
4889 #. %5$s:  ELSIF ( f.already_in_db ) 
4890 #. %6$s:  f.value | html 
4891 #. %7$s:  ELSE 
4892 #. %8$s:  f.name | html 
4893 #. %9$s:  f.value | html 
4894 #. %10$s:  END 
4895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:84
4896 #, c-format
4897 msgid ""
4898 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
4899 "database: %s %s %s : %s %s "
4900 msgstr ""
4901 "%sNačítať spracované pomocou %s %sNašli sa tieto polia: %s %s Čitateľ už je "
4902 "v databáze: %s %s %s : %s %s "
4903
4904 #. For the first occurrence,
4905 #. %1$s:  IF count 
4906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:359
4907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
4908 #, c-format
4909 msgid "%s Used in "
4910 msgstr "%s Použitá v "
4911
4912 #. %1$s:  END 
4913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1144
4914 #, c-format
4915 msgid "%s Username: "
4916 msgstr "%s Prihlasovacie meno: "
4917
4918 #. %1$s:  END 
4919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
4920 #, c-format
4921 msgid "%s Version: "
4922 msgstr "%s Verzia:"
4923
4924 #. %1$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
4925 #. %2$s:  w.branch.branchname | html 
4926 #. %3$s:  IF expires_on 
4927 #. %4$s:  expires_on | $KohaDates 
4928 #. %5$s:  END 
4929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:179
4930 #, fuzzy, c-format
4931 msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s "
4932 msgstr "%s %s Čaká v %s %s do %s %s "
4933
4934 #. %1$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
4935 #. %2$s:  IF expires_on 
4936 #. %3$s:  expires_on | $KohaDates 
4937 #. %4$s:  END 
4938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:157
4939 #, fuzzy, c-format
4940 msgid "%s Waiting here %s until %s %s "
4941 msgstr "%s %s Čaká v %s %s do %s %s "
4942
4943 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
4944 #. %2$s:  patron.firstname | html 
4945 #. %3$s:  patron.surname | html 
4946 #. %4$s:  ELSE 
4947 #. %5$s:  patron.firstname | html 
4948 #. %6$s:  patron.surname | html 
4949 #. %7$s:  END 
4950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
4951 #, fuzzy, c-format
4952 msgid ""
4953 "%s Write off an amount for %s %s %s Collect fine payment for %s %s %s "
4954 "&rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
4955 msgstr ""
4956 "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s Odpustiť sumu za %s %s %s Zvoliť pokutu "
4957 "za %s %s %s "
4958
4959 #. %1$s:  END 
4960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1306
4961 #, c-format
4962 msgid "%s Yes "
4963 msgstr "%s Áno "
4964
4965 #. For the first occurrence,
4966 #. %1$s:  IF ( item.mandatory ) -
4967 #. %2$s:  ELSE -
4968 #. %3$s:  END 
4969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:335
4970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:80
4971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:85
4972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:92
4973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:77
4974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
4975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
4976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
4977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
4978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:347
4979 #, c-format
4980 msgid "%s Yes %s No %s "
4981 msgstr "%s Áno %s Nie %s "
4982
4983 #. %1$s:  IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' ) 
4984 #. %2$s:  ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' ) 
4985 #. %3$s:  ELSE 
4986 #. %4$s:  END 
4987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
4988 #, c-format
4989 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
4990 msgstr "%s Áno %s Nie %s Prevzaté %s "
4991
4992 #. %1$s:  IF checkout.renewals 
4993 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
4994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
4995 #, c-format
4996 msgid "%s Yes%s, "
4997 msgstr "%s Áno%s, "
4998
4999 #. %1$s:  ELSE 
5000 #. %2$s:  END 
5001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:229
5002 #, c-format
5003 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
5004 msgstr "%s Zatiaľ nemáte nič verejné. %s "
5005
5006 #. %1$s:  ELSE 
5007 #. %2$s:  END 
5008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:86
5009 #, c-format
5010 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
5011 msgstr "%s Nemáte definované žiadne typy manuálnych faktúr %s "
5012
5013 #. %1$s:  IF searchfield 
5014 #. %2$s:  searchfield | html 
5015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:515
5016 #, c-format
5017 msgid "%s You searched for %s"
5018 msgstr "%s Hľadali ste %s"
5019
5020 #. %1$s:  IF id 
5021 #. %2$s:  id | html 
5022 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
5023 #. %4$s:  searchfield | html 
5024 #. %5$s:  END 
5025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
5026 #, c-format
5027 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
5028 msgstr "%s Hľadali ste záznam %s %s Hľadali ste %s %s "
5029
5030 #. For the first occurrence,
5031 #. %1$s:  END 
5032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
5033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
5034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
5035 #, c-format
5036 msgid "%s ZIP/Postal code: "
5037 msgstr "%s PSČ: "
5038
5039 #. %1$s:  added.library.branchname | html | $KohaSpan class = 'name' 
5040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:43
5041 #, fuzzy, c-format
5042 msgid "%s added to group."
5043 msgstr "Pridať exempláre do rozpisu cirkulačnej služby:"
5044
5045 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
5046 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
5047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
5048 #, c-format
5049 msgid "%s after %s "
5050 msgstr "%s po %s "
5051
5052 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
5053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:571
5054 #, c-format
5055 msgid "%s analytics"
5056 msgstr "%s analytika"
5057
5058 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
5059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:294
5060 #, c-format
5061 msgid "%s by "
5062 msgstr "%s od "
5063
5064 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
5065 #. %2$s:  loopro.author | html 
5066 #. %3$s:  END 
5067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
5068 #, c-format
5069 msgid "%s by %s%s"
5070 msgstr "%s od %s%s"
5071
5072 #. For the first occurrence,
5073 #. %1$s:  IF biblioloo.author 
5074 #. %2$s:  biblioloo.author | html 
5075 #. %3$s:  END 
5076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:299
5077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:829
5078 #, c-format
5079 msgid "%s by %s%s "
5080 msgstr "%s od %s%s "
5081
5082 #. %1$s:  IF books_loo.author 
5083 #. %2$s:  books_loo.author | html 
5084 #. %3$s:  END -
5085 #. %4$s: - ELSE -
5086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
5087 #, c-format
5088 msgid "%s by %s%s %s "
5089 msgstr "%s od %s%s %s "
5090
5091 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
5092 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
5093 #. %3$s:  END 
5094 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
5095 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
5096 #. %6$s:  END 
5097 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
5098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:80
5099 #, c-format
5100 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
5101 msgstr "%s od %s%s %s &ndash; %s%s %s "
5102
5103 #. %1$s:  ELSE 
5104 #. %2$s:  END 
5105 #. %3$s:  END 
5106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
5107 #, c-format
5108 msgid "%s by you %s %s "
5109 msgstr "%s od vás %s %s "
5110
5111 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
5112 #. %2$s:  END 
5113 #. %3$s:  biblio.author | html 
5114 #. %4$s: ~ END 
5115 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
5116 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
5117 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
5118 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
5119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
5120 #, c-format
5121 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5122 msgstr "%s od%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5123
5124 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
5125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:35
5126 #, c-format
5127 msgid "%s calendar"
5128 msgstr "%s kalendár"
5129
5130 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
5131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:23
5132 #, fuzzy, c-format
5133 msgid "%s calendar "
5134 msgstr "%s kalendár"
5135
5136 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
5137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
5138 #, fuzzy, c-format
5139 msgid "%s calendar &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5140 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
5141
5142 #. %1$s:  errorfile | html 
5143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:52
5144 #, c-format
5145 msgid "%s can't be opened"
5146 msgstr "%s nemožno otvoriť"
5147
5148 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
5149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
5150 #, fuzzy, c-format
5151 msgid "%s checked out:"
5152 msgstr "%sNevypožičaný%s"
5153
5154 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
5155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:740
5156 #, c-format
5157 msgid "%s comments"
5158 msgstr "%s recenzií"
5159
5160 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
5161 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
5162 #. %3$s:  missing_critical.key | html 
5163 #. %4$s:  missing_critical.value | html 
5164 #. %5$s:  ELSE 
5165 #. %6$s:  missing_critical.key | html 
5166 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
5167 #. %8$s:  missing_critical.value | html 
5168 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
5169 #. %10$s:  missing_critical.value | html 
5170 #. %11$s:  ELSE 
5171 #. %12$s:  END 
5172 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
5173 #. %14$s:  missing_critical.surname | html 
5174 #. %15$s:  END 
5175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:111
5176 #, c-format
5177 msgid ""
5178 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
5179 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;"
5180 "%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
5181 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5182 msgstr ""
5183 "%s nebolo možné spracovať! %s má &quot;%s&quot; v neznámom formáte: &quot;"
5184 "%s&quot; %s Kritické pole &quot;%s&quot; %s má neznámu hodnotu &quot;"
5185 "%s&quot; %s má neznámu hodnotu &quot;%s&quot; %s chýba %s (číslo "
5186 "požičiavateľa: %s; priezvisko: %s). %s "
5187
5188 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
5189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
5190 #, c-format
5191 msgid "%s data added"
5192 msgstr "%s pridaných údajov"
5193
5194 #. For the first occurrence,
5195 #. %1$s:  deliverytime | html 
5196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
5197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
5198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:571
5199 #, c-format
5200 msgid "%s days"
5201 msgstr "%s dní"
5202
5203 #. %1$s:  HANDLED | html 
5204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
5205 #, c-format
5206 msgid "%s directories processed."
5207 msgstr "%s spracovaných adresárov."
5208
5209 #. %1$s:  TOTAL | html 
5210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
5211 #, c-format
5212 msgid "%s directories scanned."
5213 msgstr "%s prezretých adresárov."
5214
5215 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
5216 #. %2$s:  ELSE 
5217 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
5218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
5219 #, c-format
5220 msgid "%s disabled %s %s "
5221 msgstr "%s neaktivované %s %s "
5222
5223 #. For the first occurrence,
5224 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
5225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
5226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
5227 #, c-format
5228 msgid "%s failed to unpack."
5229 msgstr "%s sa nepodarilo rozbaliť."
5230
5231 #. For the first occurrence,
5232 #. %1$s:  authtypecode | html 
5233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:27
5234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:79
5235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:114
5236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:130
5237 #, c-format
5238 msgid "%s framework"
5239 msgstr "%s šablóna"
5240
5241 #. A
5242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
5243 msgid ""
5244 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
5245 "before deleting this budget."
5246 msgstr ""
5247 "%s fond(y) sú pripojené k tomuto rozpočtu. Pred odstránením tohto rozpočtu "
5248 "musíte odstrániť všetky pripojené fondy."
5249
5250 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
5251 #. %2$s:  waiting_holds | html 
5252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
5253 #, c-format
5254 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
5255 msgstr "%s má %s rezerváciu(e) čakajúce na vyzdvihnutie."
5256
5257 #. %1$s:  deleted.library | html | $KohaSpan class = 'name' 
5258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:53
5259 #, fuzzy, c-format
5260 msgid "%s has been removed from group."
5261 msgstr "Tento exemplár bol odobratý z vášho košíka"
5262
5263 #. For the first occurrence,
5264 #. %1$s:  books_loo.holds | html 
5265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
5266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
5267 #, c-format
5268 msgid "%s hold(s) left"
5269 msgstr "%s zvyšných rezervácií"
5270
5271 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
5272 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
5273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:276
5274 #, c-format
5275 msgid "%s holdings (%s)"
5276 msgstr "%s rezervácií (%s)"
5277
5278 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
5279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:77
5280 #, c-format
5281 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5282 msgstr "%s prenesených obrázkov do databázy:"
5283
5284 #. %1$s:  total | html 
5285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:163
5286 #, c-format
5287 msgid "%s images found"
5288 msgstr "%s nájdených obrázkov"
5289
5290 #. SCRIPT
5291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
5292 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
5293 msgstr "%s povinné polia sú prázdne (zvýraznené)"
5294
5295 #. %1$s:  imported | html 
5296 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
5297 #. %3$s:  lastimported | html 
5298 #. %4$s:  END 
5299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64
5300 #, c-format
5301 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5302 msgstr "%s importovaných záznamov %s(posledný bol %s)%s"
5303
5304 #. %1$s:  recall.first_recall.created_date | $KohaDates 
5305 #. %2$s:  recall.first_recall.library.branchname | html 
5306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:110
5307 #, c-format
5308 msgid "%s in %s"
5309 msgstr "%s v %s"
5310
5311 #. %1$s:  hold.reservedate | $KohaDates 
5312 #. %2$s:  Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html 
5313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:179
5314 #, fuzzy, c-format
5315 msgid "%s in %s "
5316 msgstr "%s v %s"
5317
5318 #. SCRIPT
5319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
5320 msgid "%s in tab %s"
5321 msgstr "%s v záložke %s"
5322
5323 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
5324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:213
5325 #, c-format
5326 msgid ""
5327 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
5328 msgstr ""
5329 "%s je obmedzený. Overte, prosím, či by ešte tento čitateľ mal byť obmedzený. "
5330
5331 #. %1$s:  irregular_issues | html 
5332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
5333 #, c-format
5334 msgid "%s issues "
5335 msgstr "%s čísiel "
5336
5337 #. %1$s:  END 
5338 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
5339 #. %3$s:  IF st == subtype 
5340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:316
5341 #, c-format
5342 msgid "%s issues %s %s "
5343 msgstr "%s čísel %s %s "
5344
5345 #. SCRIPT
5346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
5347 msgid "%s item mandatory fields empty"
5348 msgstr "%s polia povinného exemplára sú prázdne"
5349
5350 #. %1$s:  num_items | html 
5351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:81
5352 #, c-format
5353 msgid "%s item records found and staged"
5354 msgstr "%s nájdených a pripravených záznamov exemplárov"
5355
5356 #. A
5357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
5358 msgid ""
5359 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
5360 "deleting this record."
5361 msgstr ""
5362 "%s záznam(ov) je pripojený(ch) k tomuto záznamu. Musíte odstrániť všetky "
5363 "exempláre pred odstránením tohto záznamu."
5364
5365 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
5366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:202
5367 #, c-format
5368 msgid "%s item(s) attached."
5369 msgstr "%s exemplár(ov) bolo pripojených."
5370
5371 #. %1$s:  report.not_deleted_itemnumbers.size | html 
5372 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN report.not_deleted_itemnumbers 
5373 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber | html 
5374 #. %4$s:  END 
5375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:17
5376 #, fuzzy, c-format
5377 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s %s "
5378 msgstr "%s exemplár(ov) sa nepodarilo odstrániť: %s%s%s"
5379
5380 #. %1$s:  report.deleted_itemnumbers.size | html 
5381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:7
5382 #, c-format
5383 msgid "%s item(s) deleted."
5384 msgstr "%s exemplár(ov) bolo odstránených."
5385
5386 #. %1$s:  books_loo.items | html 
5387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
5388 #, c-format
5389 msgid "%s item(s) left"
5390 msgstr "%s zvyšných exemplárov"
5391
5392 #. %1$s:  report.modified_itemnumbers.size | html 
5393 #. %2$s:  report.modified_fields | html 
5394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:8
5395 #, fuzzy, c-format
5396 msgid "%s item(s) modified (with %s field(s) modified)."
5397 msgstr ""
5398 "%s %s zmenený(ch) exemplár(ov) (bolo zmenených %s polí). %s Neboli zmenené "
5399 "žiadne exempláre. %s "
5400
5401 #. %1$s:  total | html 
5402 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
5403 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) | html 
5404 #. %4$s:  ELSE 
5405 #. %5$s:  END 
5406 #. %6$s:  IF ( itemtypeslimit ) 
5407 #. %7$s:  ItemTypes.GetDescription( itemtypeslimit ) | html 
5408 #. %8$s:  END 
5409 #. %9$s:  IF ( ccodeslimit ) 
5410 #. %10$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode' authorised_value = ccodeslimit ) | html 
5411 #. %11$s:  END 
5412 #. %12$s:  IF ( locationslimit ) 
5413 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location' authorised_value = locationslimit ) | html 
5414 #. %14$s:  END 
5415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66
5416 #, c-format
5417 msgid ""
5418 "%s items found for %s%s%sAll libraries%s %s and item type: %s%s %s and "
5419 "collection: %s%s %s and shelving location: %s%s "
5420 msgstr ""
5421
5422 #. %1$s:  moddatecount | html 
5423 #. %2$s:  date | $KohaDates 
5424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
5425 #, c-format
5426 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
5427 msgstr ""
5428 "%s zmenených exemplárov : dátum posledného prezerania (datelastseen) "
5429 "nastavené na %s"
5430
5431 #. For the first occurrence,
5432 #. SCRIPT
5433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
5434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
5435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
5436 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
5437 msgstr "%s povinné polia sú prázdne (zvýraznené)"
5438
5439 #. %1$s:  END 
5440 #. %2$s:  CASE 
5441 #. %3$s:  st | html 
5442 #. %4$s:  END 
5443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:330
5444 #, c-format
5445 msgid "%s months %s%s %s "
5446 msgstr "%s mesiacov %s%s %s "
5447
5448 #. %1$s:  alreadyindb | html 
5449 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
5450 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
5451 #. %4$s:  END 
5452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:69
5453 #, c-format
5454 msgid ""
5455 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5456 "%s(last was %s)%s"
5457 msgstr ""
5458 "%s nebolo importované, pretože sú už v tabuľke požičiavateľov a prepisovanie "
5459 "je neaktivované %s(posledné bolo %s)%s"
5460
5461 #. %1$s:  invalid | html 
5462 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
5463 #. %3$s:  lastinvalid | html 
5464 #. %4$s:  END 
5465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:70
5466 #, c-format
5467 msgid ""
5468 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5469 msgstr ""
5470 "%s neboli importované, pretože nie sú v očakávanom formáte %s(posledné bolo "
5471 "%s)%s"
5472
5473 #. %1$s:  selected_count | html 
5474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
5475 #, c-format
5476 msgid "%s note(s) marked as not seen."
5477 msgstr "%s poznámka(y) označená(é) ako neevidovaná(é)."
5478
5479 #. %1$s:  selected_count | html 
5480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:52
5481 #, c-format
5482 msgid "%s note(s) marked as seen."
5483 msgstr "%s poznámka(y) označená(é) ako evidovaná(é)."
5484
5485 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
5486 #. %2$s:  total | html 
5487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
5488 #, c-format
5489 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
5490 msgstr ""
5491 "%s z %s výsledkov sa načítalo, pre zobrazenie ďalších záznamov zúžte hľadanie"
5492
5493 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=ITEM_DAT.paidfor.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
5494 #. %2$s:  ITEM_DAT.paidfor.created_on | $KohaDates 
5495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
5496 #, c-format
5497 msgid "%s on %s"
5498 msgstr "%s dňa %s"
5499
5500 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
5501 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
5502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
5503 #, c-format
5504 msgid "%s on %s "
5505 msgstr "%s dňa %s "
5506
5507 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
5508 #. %2$s:  ELSE 
5509 #. %3$s:  END 
5510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:217
5511 #, c-format
5512 msgid "%s on %s until %s"
5513 msgstr "%s dňa %s do %s"
5514
5515 #. %1$s:  barcode | html 
5516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:129
5517 #, fuzzy, c-format
5518 msgid "%s or any available."
5519 msgstr "alebo ktorýkoľvek dostupný"
5520
5521 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
5522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:204
5523 #, c-format
5524 msgid "%s order(s) attached."
5525 msgstr "%s pripojených objednávok."
5526
5527 #. %1$s:  books_loo.biblios | html 
5528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
5529 #, c-format
5530 msgid "%s order(s) left"
5531 msgstr "%s zvyšných objednávok"
5532
5533 #. %1$s:  overwritten | html 
5534 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
5535 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
5536 #. %4$s:  END 
5537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:68
5538 #, c-format
5539 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5540 msgstr "%s prepísaný %s(posledný bol %s)%s"
5541
5542 #. %1$s:  TotalDel | html 
5543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:252
5544 #, c-format
5545 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5546 msgstr "%s čitateľov bolo úspešne odstránených"
5547
5548 #. %1$s:  TotalDel | html 
5549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:250
5550 #, c-format
5551 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5552 msgstr "%s čitateľov bolo úspešne presunutých do koša"
5553
5554 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
5555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:187
5556 #, c-format
5557 msgid "%s patrons will be deleted"
5558 msgstr "%s čitateľov bude odstránených"
5559
5560 #. %1$s:  TotalDel | html 
5561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:245
5562 #, c-format
5563 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5564 msgstr "%s čitateľov by bolo úspešne odstránených (keby nešlo o test)"
5565
5566 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
5567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:188
5568 #, c-format
5569 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
5570 msgstr "%s čitateľove histórie výpožičiek budú utajené"
5571
5572 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
5573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:118
5574 #, c-format
5575 msgid "%s pending"
5576 msgstr "%s nevybavené"
5577
5578 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
5579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:56
5580 #, c-format
5581 msgid "%s preferences"
5582 msgstr "%s nastavenia"
5583
5584 #. %1$s:  selected_count | html 
5585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:46
5586 #, c-format
5587 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
5588 msgstr "%s správy o problémoch sú označené ako uzatvorené."
5589
5590 #. %1$s:  selected_count | html 
5591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:48
5592 #, c-format
5593 msgid "%s problem report(s) marked as new."
5594 msgstr "%s správy o problémoch sú označené ako nové."
5595
5596 #. %1$s:  selected_count | html 
5597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:44
5598 #, c-format
5599 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
5600 msgstr "%s správy o problémoch sú označené ako videné."
5601
5602 #. SCRIPT
5603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
5604 #, fuzzy
5605 msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred"
5606 msgstr "%s / %s záznamov bolo úspešne zmenených. Došlo k určitým chybám. "
5607
5608 #. SCRIPT
5609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
5610 #, fuzzy
5611 msgid "%s quotes imported successfully"
5612 msgstr "úspešne aktualizovaná"
5613
5614 #. For the first occurrence,
5615 #. %1$s:  errcon.server | html 
5616 #. %2$s:  errcon.seq | html 
5617 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
5618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
5619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:142
5620 #, c-format
5621 msgid "%s record %s: %s"
5622 msgstr "%s záznam %s: %s"
5623
5624 #. For the first occurrence,
5625 #. %1$s:  count | html 
5626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361
5627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:65
5628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
5629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
5630 #, c-format
5631 msgid "%s record(s)"
5632 msgstr "%s záznamoch"
5633
5634 #. %1$s:  report.deleted_biblionumbers.size | html 
5635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:9
5636 #, c-format
5637 msgid "%s record(s) deleted."
5638 msgstr "%s exemplár(ov) bolo odstránených."
5639
5640 #. %1$s:  total | html 
5641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:67
5642 #, c-format
5643 msgid "%s records in file"
5644 msgstr "%s záznamov v súbore"
5645
5646 #. %1$s:  import_errors | html 
5647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
5648 #, c-format
5649 msgid "%s records not staged because of MARC error"
5650 msgstr "%s záznamov nebolo pripravených z dôvodu chyby v MARCu"
5651
5652 #. %1$s:  total | html 
5653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:71
5654 #, c-format
5655 msgid "%s records parsed"
5656 msgstr "%s spracovaných záznamov"
5657
5658 #. %1$s:  staged | html 
5659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
5660 #, c-format
5661 msgid "%s records staged"
5662 msgstr "%s záznamov je pripravených"
5663
5664 #. %1$s:  matched | html 
5665 #. %2$s:  matcher_code | html 
5666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:71
5667 #, c-format
5668 msgid ""
5669 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
5670 "%s&quot;"
5671 msgstr ""
5672 "%s záznamov s najmenej jednou zhodou v katalógu na pravidlo zhody &quot;"
5673 "%s&quot;"
5674
5675 #. %1$s:  total | html 
5676 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:68
5678 #, c-format
5679 msgid "%s result(s) found %sfor "
5680 msgstr "%s nájdených výsledkov %spre "
5681
5682 #. %1$s:  total | html 
5683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:96
5684 #, c-format
5685 msgid "%s result(s) found in catalog, "
5686 msgstr "%s výsledkov nájdených v katalógu, "
5687
5688 #. %1$s:  breeding_count | html 
5689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:98
5690 #, c-format
5691 msgid "%s result(s) found in reservoir"
5692 msgstr "%s výsledkov nájdených v zásobníku"
5693
5694 #. %1$s:  count | html 
5695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:78
5696 #, c-format
5697 msgid "%s shipments"
5698 msgstr "%s zásielok"
5699
5700 #. A
5701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
5702 #, fuzzy
5703 msgid ""
5704 "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
5705 "subscriptions before deleting this record."
5706 msgstr ""
5707 "%s záznam(ov) je pripojený(ch) k tomuto záznamu. Musíte odstrániť všetky "
5708 "exempláre pred odstránením tohto záznamu."
5709
5710 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
5711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:203
5712 #, c-format
5713 msgid "%s subscription(s) attached."
5714 msgstr "%s pripojených predplatných."
5715
5716 #. For the first occurrence,
5717 #. %1$s:  books_loo.subscriptions | html 
5718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
5719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
5720 #, c-format
5721 msgid "%s subscription(s) left"
5722 msgstr "%s zvyšných predplatných"
5723
5724 #. %1$s:  resul.used | html 
5725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
5726 #, c-format
5727 msgid "%s times"
5728 msgstr "%s krát"
5729
5730 #. For the first occurrence,
5731 #. %1$s:  reserveloo.copies_to_buy | html 
5732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
5733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
5734 #, c-format
5735 msgid "%s to order"
5736 msgstr "%s na zoradenie"
5737
5738 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
5739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:587
5740 #, c-format
5741 msgid "%s unavailable:"
5742 msgstr "%s iba prezenčne:"
5743
5744 #. %1$s:  END 
5745 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
5746 #. %3$s:  IF st == subtype 
5747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:323
5748 #, c-format
5749 msgid "%s weeks %s %s "
5750 msgstr "%s týždňov %s %s "
5751
5752 #. %1$s:  END 
5753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
5754 #, c-format
5755 msgid "%s will expire before "
5756 msgstr "%s vyprší pred "
5757
5758 #. For the first occurrence,
5759 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired | html 
5760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
5761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:460
5762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:576
5763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:581
5764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
5765 #, c-format
5766 msgid "%s years"
5767 msgstr "%s rokov"
5768
5769 #. %1$s:  END 
5770 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
5771 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
5772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
5773 #, c-format
5774 msgid "%s | Config read from: %s %s "
5775 msgstr "%s | Config načítaný z: %s %s "
5776
5777 #. %1$s:  END 
5778 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
5779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
5780 #, c-format
5781 msgid "%s | Config: %s "
5782 msgstr "%s | Konfig: %s "
5783
5784 #. %1$s:  END 
5785 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
5786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
5787 #, c-format
5788 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
5789 msgstr "%s | Prostredie (TZ): %s "
5790
5791 #. %1$s:  END 
5792 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
5793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
5794 #, c-format
5795 msgid "%s | Namespace: %s"
5796 msgstr "%s | Menný priestor: %s"
5797
5798 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
5799 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
5800 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
5801 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
5802 #. %5$s:  END 
5803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:557
5804 #, c-format
5805 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
5806 msgstr "%s | Predtým to bolo %s %s (%s) %s "
5807
5808 #. %1$s:  END 
5809 #. %2$s:  IF memcached_servers 
5810 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
5811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
5812 #, c-format
5813 msgid "%s | Status: %s %s "
5814 msgstr "%s | Stav: %s %s "
5815
5816 #. %1$s:  END 
5817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
5818 #, fuzzy, c-format
5819 msgid "%s\", \"dt_owner\": \""
5820 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
5821
5822 #. For the first occurrence,
5823 #. %1$s:  BLOCK outputsubfield 
5824 #. %2$s:  FILTER collapse 
5825 #. %3$s:  SWITCH ( subfieldanchor ) 
5826 #. %4$s:    CASE "@" 
5827 #. %5$s:    CASE "%" 
5828 #. %6$s:    CASE  
5829 #. %7$s:  subfieldanchor | html 
5830 #. %8$s:  END 
5831 #. %9$s:  END 
5832 #. %10$s:  END 
5833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
5834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:125
5835 #, fuzzy, c-format
5836 msgid "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
5837 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
5838
5839 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5840 #. %2$s:  bibliotitle | html 
5841 #. %3$s:  ELSE 
5842 #. %4$s:  END 
5843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
5844 #, fuzzy, c-format
5845 msgid ""
5846 "%s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s &rsaquo; Serials "
5847 "&rsaquo; Koha"
5848 msgstr "&rsaquo; Upraviť predplatné%sNové predplatné%s %s "
5849
5850 #. %1$s:  IF bookseller_filter 
5851 #. %2$s:  bookseller_filter.name | html 
5852 #. %3$s:  END 
5853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
5854 #, c-format
5855 msgid "%s%s : %sLate orders"
5856 msgstr "%s%s : %sOneskorené objednávky"
5857
5858 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 
5859 #. %2$s:  IF ( reserveloo.author ) 
5860 #. %3$s:  reserveloo.author | html 
5861 #. %4$s:  END 
5862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:72
5863 #, fuzzy, c-format
5864 msgid "%s%s by %s%s "
5865 msgstr "%s %s od %s %s "
5866
5867 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1 
5868 #. %2$s:  IF ( transfer.item.biblio.author ) 
5869 #. %3$s:  transfer.item.biblio.author | html 
5870 #. %4$s:  END 
5871 #. %5$s:  IF ( transfer.item.effective_itemtype ) 
5872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:71
5873 #, fuzzy, c-format
5874 msgid "%s%s by %s%s %s ("
5875 msgstr "%s %s od %s %s %s ("
5876
5877 #. %1$s:  END 
5878 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
5879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889
5880 #, c-format
5881 msgid "%s%s in "
5882 msgstr "%s%s v "
5883
5884 #. For the first occurrence,
5885 #. %1$s:  END 
5886 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
5887 #. %3$s:  LibraryName | html 
5888 #. %4$s:  END 
5889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:69
5890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
5891 #, c-format
5892 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
5893 msgstr "%s%s v %s Katalógu%s. "
5894
5895 #. For the first occurrence,
5896 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
5897 #. %2$s:  batche.label_count | html 
5898 #. %3$s:  ELSE 
5899 #. %4$s:  batche.label_count | html 
5900 #. %5$s:  END 
5901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
5902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
5903 #, c-format
5904 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
5905 msgstr "%s%s jednotlivá etiketa%s%s jednotlivých etikiet%s"
5906
5907 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
5908 #. %2$s:  IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname ) 
5909 #. %3$s:  loopro.patron.firstname | html 
5910 #. %4$s:  loopro.patron.surname | html 
5911 #. %5$s:  loopro.object | html 
5912 #. %6$s:  ELSE 
5913 #. %7$s:  loopro.object | html 
5914 #. %8$s:  END 
5915 #. %9$s:  END 
5916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:351
5917 #, c-format
5918 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
5919 msgstr "%s%s%s %s (%s) %sČlen %s%s%s "
5920
5921 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
5922 #. %2$s:  itemsloo.publishercode | html 
5923 #. %3$s:  END 
5924 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
5925 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear | html 
5926 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
5927 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate | html 
5928 #. %8$s:  END 
5929 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
5930 #. %10$s:  itemsloo.pages | html 
5931 #. %11$s:  END 
5932 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
5933 #. %13$s:  itemsloo.item('size') | html 
5934 #. %14$s:  END 
5935 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
5936 #. %16$s:  itemsloo.isbn | html 
5937 #. %17$s:  END 
5938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:165
5939 #, c-format
5940 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
5941 msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
5942
5943 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
5944 #. %2$s:  letter.content.length | html 
5945 #. %3$s:  ELSE 
5946 #. %4$s:  END 
5947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:520
5948 #, c-format
5949 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
5950 msgstr "%s%s%s%s/160 znakov"
5951
5952 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
5953 #. %2$s:  patron.phone | html 
5954 #. %3$s:  ELSE 
5955 #. %4$s:  END 
5956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
5957 #, c-format
5958 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
5959 msgstr "%s%s%s(tel.č. je neevidované)%s"
5960
5961 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
5962 #. %2$s:  patron.email | html 
5963 #. %3$s:  ELSE 
5964 #. %4$s:  END 
5965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
5966 #, c-format
5967 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
5968 msgstr "%s%s%s(primárny email nie je uvedený)%s"
5969
5970 #. For the first occurrence,
5971 #. %1$s:  IF (profile) 
5972 #. %2$s:  profile | html 
5973 #. %3$s:  ELSE 
5974 #. %4$s:  END 
5975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
5976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128
5977 #, c-format
5978 msgid "%s%s%s(none)%s"
5979 msgstr "%s%s%s(žiaden)%s"
5980
5981 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
5982 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
5983 #. %3$s:  ELSE 
5984 #. %4$s:  END 
5985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
5986 #, c-format
5987 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
5988 msgstr "%s%s%sExemplár nemá záznamy o presunoch%s"
5989
5990 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
5991 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
5992 #. %3$s:  ELSE 
5993 #. %4$s:  END 
5994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:545
5995 #, c-format
5996 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
5997 msgstr "%s%s%sOdkaz na zdroj%s"
5998
5999 #. For the first occurrence,
6000 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
6001 #. %2$s:  template_id | html 
6002 #. %3$s:  ELSE 
6003 #. %4$s:  END 
6004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
6005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52
6006 #, c-format
6007 msgid "%s%s%sN/A%s "
6008 msgstr "%s%s%sNie je dostupný%s "
6009
6010 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
6011 #. %2$s:  loopro.title | html 
6012 #. %3$s:  ELSE 
6013 #. %4$s:  END 
6014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
6015 #, c-format
6016 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
6017 msgstr "%s%s%sBEZ NÁZVU%s"
6018
6019 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
6020 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
6021 #. %3$s:  ELSE 
6022 #. %4$s:  END 
6023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
6024 #, c-format
6025 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
6026 msgstr "%s%s%sBez čiarového kódu%s"
6027
6028 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
6029 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
6030 #. %3$s:  ELSE 
6031 #. %4$s:  END 
6032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:86
6033 #, c-format
6034 msgid "%s%s%sNo call number%s"
6035 msgstr "%s%s%sBez signatúry%s"
6036
6037 #. %1$s:  IF ( slip ) 
6038 #. %2$s:  slip | html 
6039 #. %3$s:  ELSE 
6040 #. %4$s:  END 
6041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
6042 #, c-format
6043 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
6044 msgstr "%s%s%sNenašla sa šablóna ústrižku%s "
6045
6046 #. For the first occurrence,
6047 #. %1$s:  END 
6048 #. %2$s:  IF limit_desc  
6049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:69
6050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
6051 #, c-format
6052 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
6053 msgstr "%s%s&nbsp;s obmedzením: "
6054
6055 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
6056 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
6057 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
6058 #. %4$s:  END 
6059 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
6060 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
6061 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
6062 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
6063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
6064 #, c-format
6065 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6066 msgstr "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Vyžiadané dňa %s"
6067
6068 #. For the first occurrence,
6069 #. %1$s:  suggestion.title | html 
6070 #. %2$s:  IF ( suggestion.author ) 
6071 #. %3$s:  suggestion.author | html 
6072 #. %4$s:  END 
6073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
6074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114
6075 #, c-format
6076 msgid "%s%s, by %s%s"
6077 msgstr "%s%s, od %s%s"
6078
6079 #. %1$s:  suggestions_loo.title | html 
6080 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
6081 #. %3$s:  suggestions_loo.author | html 
6082 #. %4$s:  END 
6083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
6084 #, fuzzy, c-format
6085 msgid "%s%s, by %s%s "
6086 msgstr "%s%s, od %s%s"
6087
6088 #. %1$s:  END 
6089 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
6090 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
6091 #. %4$s:  END 
6092 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
6093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889
6094 #, c-format
6095 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6096 msgstr "%s%s; Vydalo:%s %s%s v "
6097
6098 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
6099 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
6100 #. %3$s:  categorycode | html 
6101 #. %4$s:  ELSE 
6102 #. %5$s:  END 
6103 #. %6$s:  END 
6104 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6105 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
6106 #. %9$s:  categorycode | html 
6107 #. %10$s:  ELSE 
6108 #. %11$s:  categorycode | html 
6109 #. %12$s:  END 
6110 #. %13$s:  END 
6111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10
6112 #, fuzzy, c-format
6113 msgid ""
6114 "%s%sModify category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in "
6115 "use%sConfirm deletion of category '%s'%s%s &rsaquo; Patron categories "
6116 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
6117 msgstr ""
6118 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Kategórie čitateľov &rsaquo; %s"
6119 "%sUpraviť kategóriu '%s'%sNová kategória%s%s %s%sNemožno odstrániť: "
6120 "kategória %s sa používa%sPotvrdiť odstránenie kategórie '%s'%s%s "
6121
6122 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
6123 #. %2$s:  IF currency 
6124 #. %3$s:  currency.currency | html 
6125 #. %4$s:  ELSE 
6126 #. %5$s:  END 
6127 #. %6$s:  END 
6128 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
6129 #. %8$s:  currency.currency | html 
6130 #. %9$s:  END 
6131 #. %10$s:  IF op == 'list' 
6132 #. %11$s:  END 
6133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
6134 #, fuzzy, c-format
6135 msgid ""
6136 "%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency "
6137 "'%s'%s %sCurrencies%s &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates &rsaquo; "
6138 "Administration &rsaquo; Koha "
6139 msgstr ""
6140 "&rsaquo; %s%sUpraviť menu '%s'%sNová mena%s%s %sPotvrdiť odstránenie meny %s "
6141 "%sMeny %s "
6142
6143 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
6144 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
6145 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
6146 #. %4$s:  budget_name | html 
6147 #. %5$s:  END 
6148 #. %6$s:  ELSE 
6149 #. %7$s:  END 
6150 #. %8$s:  END 
6151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9
6152 #, c-format
6153 msgid ""
6154 "%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s &rsaquo;%s Funds &rsaquo; "
6155 "Administration &rsaquo; Koha"
6156 msgstr ""
6157
6158 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
6159 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
6160 #. %3$s:  END 
6161 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
6162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:886
6163 #, c-format
6164 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
6165 msgstr "%s&copy; %s %s %s; Zväzok:"
6166
6167 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
6168 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
6169 #. %3$s:  END 
6170 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
6171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67
6172 #, c-format
6173 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
6174 msgstr "%s&copy; %s %s %svolume: "
6175
6176 #. %1$s:  count | html 
6177 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
6178 #. %3$s:  showncount | html 
6179 #. %4$s:  hiddencount | html 
6180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
6181 #, c-format
6182 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
6183 msgstr "%s&nbsp;%scelkom (%s zobrazených / %s skrytých) "
6184
6185 #. %1$s:  IF RECALLED.item 
6186 #. %2$s:  RECALLED.item.barcode | html 
6187 #. %3$s:  END 
6188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
6189 #, fuzzy, c-format
6190 msgid "%s(%s)%s has been recalled by "
6191 msgstr "(%s) bol rezervovaný pre "
6192
6193 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
6194 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
6195 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
6196 #. %4$s:  ELSE 
6197 #. %5$s:  END 
6198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6199 #, c-format
6200 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6201 msgstr "%s(MM/DD/RRRR)%s(DD/MM/RRRR)%s(DD.MM.RRRR)%s(RRRR-MM-DD)%s "
6202
6203 #. %1$s:  ELSE 
6204 #. %2$s:  END 
6205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:69
6206 #, c-format
6207 msgid "%s(deleted patron)%s "
6208 msgstr "%s(odstránený čitateľ)%s "
6209
6210 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
6211 #. %2$s:  ELSE 
6212 #. %3$s:  END 
6213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473
6214 #, c-format
6215 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
6216 msgstr "%s(s DPH)%s(bez DPH)%s "
6217
6218 #. For the first occurrence,
6219 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6220 #. %2$s:  ELSE 
6221 #. %3$s:  END 
6222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:413
6223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
6224 #, c-format
6225 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
6226 msgstr "%s(s DPH)%s(bez DPH)%s "
6227
6228 #. %1$s:  loo.kohafield | html 
6229 #. %2$s:  END 
6230 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
6231 #. %4$s:  ELSE 
6232 #. %5$s:  END 
6233 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
6234 #. %7$s:  ELSE 
6235 #. %8$s:  END 
6236 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
6237 #. %10$s:  END 
6238 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
6239 #. %12$s:  END 
6240 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
6241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
6242 #, c-format
6243 msgid ""
6244 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6245 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6246 msgstr ""
6247 "%s, %s %sOpakovateľné, %sNeopakovateľné, %s %sPovinné, %sNepovinné, %s "
6248 "%sskryté, %s %sje url, %s %s | "
6249
6250 #. %1$s:  IF hold.desk_name 
6251 #. %2$s:  hold.desk_name | html 
6252 #. %3$s:  END 
6253 #. %4$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
6254 #. %5$s: - ELSIF (hold.intransit) -
6255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:124
6256 #, fuzzy, c-format
6257 msgid "%s, %s,%s since %s %s Item being transferred to "
6258 msgstr "%s %s Exemplár sa presúva do "
6259
6260 #. %1$s:  IF ( itemnumber ) 
6261 #. %2$s:  itemnumber | html 
6262 #. %3$s:  END 
6263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:136
6264 #, fuzzy, c-format
6265 msgid "%s, Item number: %s%s "
6266 msgstr "%s Číslo ulice: "
6267
6268 #. %1$s:  IF ( item.biblio.author ) 
6269 #. %2$s:  item.biblio.author | html 
6270 #. %3$s:  END 
6271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:301
6272 #, c-format
6273 msgid "%s, by %s%s "
6274 msgstr "%s, od %s%s "
6275
6276 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
6277 #. %2$s:  item.author | html 
6278 #. %3$s:  END 
6279 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
6280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:65
6281 #, c-format
6282 msgid "%s, by %s%s%s- "
6283 msgstr "%s, od %s%s%s- "
6284
6285 #. For the first occurrence,
6286 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
6287 #. %2$s:  savedreport.id | html 
6288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
6289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:358
6290 #, c-format
6291 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6292 msgstr "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6293
6294 #. For the first occurrence,
6295 #. %1$s:  IF ( c == undef ) 
6296 #. %2$s:  ELSE 
6297 #. %3$s:  END 
6298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:205
6299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
6300 #, fuzzy, c-format
6301 msgid "%s1%s%s"
6302 msgstr "%sod %s%s"
6303
6304 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
6305 #. %2$s:  END 
6306 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
6307 #. %4$s:  END 
6308 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
6309 #. %6$s:  END 
6310 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
6311 #. %8$s:  END 
6312 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
6313 #. %10$s:  END 
6314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
6315 #, fuzzy, c-format
6316 msgid ""
6317 "%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid "
6318 "username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s &rsaquo; Koha "
6319 msgstr ""
6320 "Koha &rsaquo; %sPrístup zamietnutý%s %sPrihlásenie vypršalo%s %sIP adresa sa "
6321 "zmenila%s %sNeplatné meno alebo heslo%s %sPrihlásiť sa do internetového "
6322 "inštalátora Kohy%s "
6323
6324 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
6325 #. %2$s:  ELSE 
6326 #. %3$s:  END 
6327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
6328 #, fuzzy, c-format
6329 msgid ""
6330 "%sAcquisitions statistics &rsaquo; Results%sAcquisitions statistics%s "
6331 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
6332 msgstr ""
6333 "Koha &rsaquo; Výkazy %s&rsaquo; Štatistika akvizícií &rsaquo; Výsledky"
6334 "%s&rsaquo; Štatistika akvizícií%s"
6335
6336 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
6337 #. %2$s:  ELSE 
6338 #. %3$s:  END 
6339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
6340 #, c-format
6341 msgid "%sActive%sInactive%s"
6342 msgstr "%sAktívna%sNeaktívna%s"
6343
6344 #. %1$s:  ELSE 
6345 #. %2$s:  END 
6346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
6347 #, c-format
6348 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6349 msgstr "%sPridať nové predplatné%s ("
6350
6351 #. %1$s:  IF rule.add 
6352 #. %2$s:  ELSE 
6353 #. %3$s:  END 
6354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:232
6355 #, c-format
6356 msgid "%sAdd%sSkip%s"
6357 msgstr ""
6358
6359 #. %1$s:  IF rule.append 
6360 #. %2$s:  ELSE 
6361 #. %3$s:  END 
6362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:233
6363 #, fuzzy, c-format
6364 msgid "%sAppend%sSkip%s"
6365 msgstr "%sZrušiť pozastavenie%sPozastaviť%s"
6366
6367 #. %1$s:  IF ( status ) 
6368 #. %2$s:  ELSE 
6369 #. %3$s:  END 
6370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
6371 #, fuzzy, c-format
6372 msgid ""
6373 "%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s &rsaquo; Comments "
6374 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6375 msgstr "&rsaquo; %s Schválené recenzie%s Recenzie čakajúce na schválenie%s"
6376
6377 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
6378 #. %2$s:  ELSE 
6379 #. %3$s:  END 
6380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129
6381 #, c-format
6382 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6383 msgstr "%sZáznamy autorít%sKnižničné záznamy%s"
6384
6385 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
6386 #. %2$s:  ELSE 
6387 #. %3$s:  END 
6388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
6389 #, c-format
6390 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6391 msgstr "%sAutorita%sKnižničná%s"
6392
6393 #. %1$s:  IF ( del ) 
6394 #. %2$s:  ELSE 
6395 #. %3$s:  END 
6396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
6397 #, fuzzy, c-format
6398 msgid ""
6399 "%sBatch item deletion%sBatch item modification%s &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6400 msgstr ""
6401 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; %sHromadné odstránenie exemplárov%sHromadná "
6402 "úprava exemplárov%s "
6403
6404 #. %1$s:  IF account.standard == 'BIC' 
6405 #. %2$s:  ELSE 
6406 #. %3$s:  END 
6407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:346
6408 #, c-format
6409 msgid "%sBiC%sEDItEUR%s"
6410 msgstr ""
6411
6412 #. %1$s:  END 
6413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
6414 #, c-format
6415 msgid "%sCancel"
6416 msgstr "%sZrušiť"
6417
6418 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
6419 #. %2$s:  ELSE 
6420 #. %3$s:  END 
6421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
6422 #, fuzzy, c-format
6423 msgid ""
6424 "%sCash register statistics &rsaquo; Results%sCash register statistics%s "
6425 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
6426 msgstr ""
6427 "Koha &rsaquo; Výkazy %s&rsaquo; Štatistika pokladne &rsaquo; Výsledky"
6428 "%s&rsaquo; Štatistika pokladne%s"
6429
6430 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
6431 #. %2$s:  ELSE 
6432 #. %3$s:  END 
6433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
6434 #, fuzzy, c-format
6435 msgid ""
6436 "%sCatalog statistics &rsaquo; Results%sCatalog statistics%s &rsaquo; Reports "
6437 "&rsaquo; Koha"
6438 msgstr ""
6439 "Koha &rsaquo; Výkazy %s&rsaquo; Štatistika katalógu &rsaquo; Výsledky"
6440 "%s&rsaquo; Štatistika katalógu%s"
6441
6442 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
6443 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
6444 #. %3$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
6445 #. %4$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
6446 #. %5$s:  END 
6447 #. %6$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
6448 #. %7$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
6449 #. %8$s:  ELSE 
6450 #. %9$s:  END 
6451 #. %10$s:  END 
6452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
6453 #, c-format
6454 msgid ""
6455 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
6456 "out %s %s &nbsp;"
6457 msgstr ""
6458 "%sVypožičaný pre %s %s Naposledy predĺžený %s, %s %s Termín vrátenia %s %s "
6459 "Nevypožičaný %s %s &nbsp;"
6460
6461 #. %1$s:  IF humanbranch 
6462 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
6463 #. %3$s:  ELSE 
6464 #. %4$s:  END 
6465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:760
6466 #, c-format
6467 msgid ""
6468 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
6469 "policy by patron category%s"
6470 msgstr ""
6471 "%sPravidlá výpožičiek, rezervácií podľa kategórie čitateľov pre %s"
6472 "%sPredvolené pravidlá výpožičiek, rezervácií podľa kategórie čitateľov%s"
6473
6474 #. For the first occurrence,
6475 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
6476 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
6477 #. %3$s:  END 
6478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:279
6479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:386
6480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:490
6481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:301
6482 #, c-format
6483 msgid "%sCopy%sScan%s"
6484 msgstr ""
6485
6486 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
6487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
6488 #, c-format
6489 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6490 msgstr "%sNedá sa vytvoriť nový zoznam. Overte prosím názov."
6491
6492 #. %1$s:  IF ( op ) 
6493 #. %2$s:  ELSE 
6494 #. %3$s:  END 
6495 #. %4$s:  title | html 
6496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
6497 #, fuzzy, c-format
6498 msgid ""
6499 "%sCreate routing list%sEdit routing list%s &rsaquo; %s &rsaquo; Serials "
6500 "&rsaquo; Koha"
6501 msgstr ""
6502 "&rsaquo; %sVytvoriť distribučný zoznam%sUpraviť distribučný zoznam%s %s "
6503
6504 #. %1$s:  IF rule.delete 
6505 #. %2$s:  ELSE 
6506 #. %3$s:  END 
6507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:235
6508 #, fuzzy, c-format
6509 msgid "%sDelete%sSkip%s"
6510 msgstr "%sPredvolene%s%s%s"
6511
6512 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
6513 #. %2$s:  patron.firstname | html 
6514 #. %3$s:  patron.surname | html 
6515 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
6516 #. %5$s:  END 
6517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
6518 #, fuzzy, c-format
6519 msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
6520 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
6521
6522 #. %1$s:  IF transfer.item.onloan 
6523 #. %2$s:  transfer.item.onloan | $KohaDates 
6524 #. %3$s:  ELSE 
6525 #. %4$s:  END 
6526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:77
6527 #, fuzzy, c-format
6528 msgid "%sDue %s%sOn shelf%s"
6529 msgstr "%s %s %s %s Žiadne %s "
6530
6531 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
6532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
6533 #, c-format
6534 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6535 msgstr "%sCHYBA: Nedá sa vytvoriť nový exemplár."
6536
6537 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
6538 #. %2$s:  END 
6539 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
6540 #. %4$s:  END 
6541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:32
6542 #, c-format
6543 msgid ""
6544 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6545 "the item number from this barcode.%s "
6546 msgstr ""
6547 "%sCHYBA: Knižničný záznam sa nedá upraviť.%s %sCHYBA: Nedá sa získať číslo "
6548 "exemplára z tohto čiarového kódu.%s "
6549
6550 #. %1$s:  IF description 
6551 #. %2$s:  ELSIF batch_id 
6552 #. %3$s:  ELSE 
6553 #. %4$s:  END 
6554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:48
6555 #, fuzzy, c-format
6556 msgid "%sEdit %sEdit %sNew %spatron card batches"
6557 msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s šablónu čitateľských preukazov%s (%s)%s"
6558
6559 #. %1$s:  IF batch_id 
6560 #. %2$s:  batch_id | html 
6561 #. %3$s:  ELSE 
6562 #. %4$s:  END 
6563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
6564 #, fuzzy, c-format
6565 msgid ""
6566 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Batches &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
6567 "Tools &rsaquo; Koha"
6568 msgstr ""
6569 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Profily "
6570 "&rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNový%s"
6571
6572 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6573 #. %2$s:  layout_id | html 
6574 #. %3$s:  ELSE 
6575 #. %4$s:  END 
6576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
6577 #, fuzzy, c-format
6578 msgid ""
6579 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Layout &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
6580 "Tools &rsaquo; Koha"
6581 msgstr ""
6582 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Profily "
6583 "&rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNový%s"
6584
6585 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
6586 #. %2$s:  profile_id | html 
6587 #. %3$s:  ELSE 
6588 #. %4$s:  END
6589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
6590 #, fuzzy, c-format
6591 msgid ""
6592 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Profiles &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
6593 "Tools &rsaquo; Koha"
6594 msgstr ""
6595 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Profily "
6596 "&rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNový%s"
6597
6598 #. %1$s:  IF (template_id) 
6599 #. %2$s:  template_id | html 
6600 #. %3$s:  ELSE 
6601 #. %4$s:  END 
6602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
6603 #, fuzzy, c-format
6604 msgid ""
6605 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Templates &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
6606 "Tools &rsaquo; Koha"
6607 msgstr ""
6608 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Profily "
6609 "&rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNový%s"
6610
6611 #. %1$s:  IF course_id 
6612 #. %2$s:  ELSE 
6613 #. %3$s:  END 
6614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:47
6615 #, c-format
6616 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6617 msgstr "%sUpraviť kurz%sVytvoriť kurz%s"
6618
6619 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
6620 #. %2$s:  ELSE 
6621 #. %3$s:  END 
6622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
6623 #, fuzzy, c-format
6624 msgid "%sEdit item%sAdd items%s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
6625 msgstr "Koha &rsaquo; Rezervy kurzov &rsaquo; Pridať exempláre"
6626
6627 #. %1$s:  IF batch_id 
6628 #. %2$s:  batch_id | html 
6629 #. %3$s:  ELSE 
6630 #. %4$s:  END 
6631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
6632 #, c-format
6633 msgid ""
6634 "%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s&rsaquo; Batches &rsaquo; Label "
6635 "creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6636 msgstr ""
6637
6638 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6639 #. %2$s:  layout_id | html 
6640 #. %3$s:  ELSE 
6641 #. %4$s:  END 
6642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
6643 #, c-format
6644 msgid ""
6645 "%sEdit label layout %s %s New label layout %s &rsaquo; Layouts &rsaquo; "
6646 "Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6647 msgstr ""
6648
6649 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
6650 #. %2$s:  template_id | html 
6651 #. %3$s:  ELSE 
6652 #. %4$s:  END 
6653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
6654 #, c-format
6655 msgid ""
6656 "%sEdit label template %s %s New label template %s &rsaquo; Templates "
6657 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6658 msgstr ""
6659
6660 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
6661 #. %2$s:  profile_id | html 
6662 #. %3$s:  ELSE 
6663 #. %4$s:  END
6664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
6665 #, c-format
6666 msgid ""
6667 "%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s &rsaquo; Profiles "
6668 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
6669 msgstr ""
6670
6671 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6672 #. %2$s:  ELSE 
6673 #. %3$s:  END 
6674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:282
6675 #, c-format
6676 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6677 msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s grafické rozloženie čitateľských preukazov"
6678
6679 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6680 #. %2$s:  ELSE 
6681 #. %3$s:  END 
6682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:44
6683 #, fuzzy, c-format
6684 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card layout"
6685 msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s textové rozloženie čitateľských preukazov"
6686
6687 #. %1$s:  IF (template_id) 
6688 #. %2$s:  ELSE 
6689 #. %3$s:  END 
6690 #. %4$s:  IF (template_id) 
6691 #. %5$s:  template_id | html 
6692 #. %6$s:  END 
6693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
6694 #, c-format
6695 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6696 msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s šablónu čitateľských preukazov%s (%s)%s"
6697
6698 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6699 #. %2$s:  ELSE 
6700 #. %3$s:  END 
6701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:51
6702 #, c-format
6703 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6704 msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s textové rozloženie čitateľských preukazov"
6705
6706 #. %1$s:  IF (profile_id) 
6707 #. %2$s:  ELSE 
6708 #. %3$s:  END
6709 #. %4$s:  IF (profile_id) 
6710 #. %5$s:  profile_id | html 
6711 #. %6$s:  END 
6712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
6713 #, c-format
6714 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6715 msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s profil tlačiarne%s (%s)%s"
6716
6717 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6718 #. %2$s:  title | html 
6719 #. %3$s:  biblionumber | html 
6720 #. %4$s:  ELSE 
6721 #. %5$s:  END 
6722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
6723 #, fuzzy, c-format
6724 msgid ""
6725 "%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s &rsaquo; Cataloging "
6726 "&rsaquo; Koha"
6727 msgstr "(Záznam číslo %s)%sPridať záznam MARC%s"
6728
6729 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
6730 #. %2$s:  END 
6731 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
6732 #. %4$s:  END 
6733 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
6734 #. %6$s:  END 
6735 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
6736 #. %8$s:  END 
6737 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
6738 #. %10$s:  END 
6739 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
6740 #. %12$s:  END 
6741 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
6742 #. %14$s:  END 
6743 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
6744 #. %16$s:  END 
6745 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
6746 #. %18$s:  END 
6747 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
6748 #. %20$s:  END 
6749 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
6750 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
6751 #. %23$s:  serialslis.claimdate | html 
6752 #. %24$s:  END 
6753 #. %25$s:  END 
6754 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
6755 #. %27$s:  END 
6756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:358
6757 #, c-format
6758 msgid ""
6759 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6760 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6761 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6762 msgstr ""
6763 "%sOčakávaný%s %sDošlý%s %sOneskorený%s %sChýbajúci%s %sChýbajúci "
6764 "(nedoručený)%s %sChýbajúci (predaný)%s %sChýbajúci (poškodený)%s %sChýbajúci "
6765 "(stratený)%s %sNevypožičaný%s %sOdstránený%s %sReklamovaný%s %s %s %s "
6766 "%sZastavený%s "
6767
6768 #. For the first occurrence,
6769 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
6770 #. %2$s:  END 
6771 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
6772 #. %4$s:  END 
6773 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
6774 #. %6$s:  END 
6775 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
6776 #. %8$s:  END 
6777 #. %9$s:  IF ( latestserial.status41 ) 
6778 #. %10$s:  END 
6779 #. %11$s:  IF ( latestserial.status42 ) 
6780 #. %12$s:  END 
6781 #. %13$s:  IF ( latestserial.status43 ) 
6782 #. %14$s:  END 
6783 #. %15$s:  IF ( latestserial.status44 ) 
6784 #. %16$s:  END 
6785 #. %17$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
6786 #. %18$s:  END 
6787 #. %19$s:  IF ( latestserial.status6 ) 
6788 #. %20$s:  END 
6789 #. %21$s:  IF ( latestserial.status7 ) 
6790 #. %22$s:  END 
6791 #. %23$s:  IF ( latestserial.status8 ) 
6792 #. %24$s:  END 
6793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:746
6794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:269
6795 #, c-format
6796 msgid ""
6797 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6798 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6799 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
6800 msgstr ""
6801 "%sOčakávaný%s %sDošlý%s %sOneskorený%s %sChýbajúci%s %sChýbajúci "
6802 "(nedoručený)%s %sChýbajúci (predaný)%s %sChýbajúci (poškodený)%s %sChýbajúci "
6803 "(stratený)%s %sNevypožičaný%s %sOdstránený%s %sReklamovaný%s %sZastavený%s "
6804
6805 #. %1$s:  IF ( patron.privacy == 0 ) 
6806 #. %2$s:  END 
6807 #. %3$s:  IF ( patron.privacy == 1 ) 
6808 #. %4$s:  END 
6809 #. %5$s:  IF ( patron.privacy == 2 ) 
6810 #. %6$s:  END 
6811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
6812 #, c-format
6813 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
6814 msgstr "%sNavždy%s %sPredvolené%s %sNikdy%s "
6815
6816 #. For the first occurrence,
6817 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
6818 #. %2$s:  ELSE 
6819 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
6820 #. %4$s:  END 
6821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
6822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:400
6823 #, c-format
6824 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
6825 msgstr "%sVoľné miesto doručenia%s%s%s"
6826
6827 #. %1$s: - BLOCK -
6828 #. %2$s:  sep | html 
6829 #. %3$s:  sep | html 
6830 #. %4$s:  sep | html 
6831 #. %5$s:  sep | html 
6832 #. %6$s:  sep | html 
6833 #. %7$s:  sep | html 
6834 #. %8$s:  sep | html 
6835 #. %9$s:  sep | html 
6836 #. %10$s:  sep | html 
6837 #. %11$s:  sep | html 
6838 #. %12$s:  sep | html 
6839 #. %13$s:  sep | html 
6840 #. %14$s:  sep | html 
6841 #. %15$s:  sep | html 
6842 #. %16$s:  sep | html 
6843 #. %17$s:  sep | html 
6844 #. %18$s: - END -
6845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
6846 #, c-format
6847 msgid ""
6848 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
6849 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
6850 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
6851 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
6852 msgstr ""
6853 "%sFond%s\"Košík č.\"%s\"Názov košíka\"%s\"Autorizoval(a)\"%s\"Číslo biblio"
6854 "\"%sTitul%sMena%s\"Cena predajcu\"%sMOC%s\"Rozpočtové náklady\"%sMnožstvo%s"
6855 "\"Celková MOC\"%s\"Celkové náklady\"%s\"Dátum zápisu\"%s\"Dátum prijatia\"%s"
6856 "\"Interná poznámka\"%s\"Poznámka predajcu\"%s "
6857
6858 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
6859 #. %2$s:  END 
6860 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
6861 #. %4$s:  END 
6862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1297
6863 #, c-format
6864 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
6865 msgstr "%s Nezobrazovať adresu %s %s Čitateľský preukaz je stratený: %s "
6866
6867 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
6868 #. %2$s:  ELSE 
6869 #. %3$s:  END 
6870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:463
6871 #, c-format
6872 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
6873 msgstr "%sPredvolene skrytý%sZobrazený%s"
6874
6875 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
6876 #. %2$s:  ELSE 
6877 #. %3$s:  END 
6878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:591
6879 #, c-format
6880 msgid "%sHidden%sShown%s"
6881 msgstr "%sSkrytý%sZobrazený%s"
6882
6883 #. %1$s:  BLOCK subject 
6884 #. %2$s:  END 
6885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:79
6886 #, c-format
6887 msgid "%sHold:%s "
6888 msgstr "%sRezervácia:%s "
6889
6890 #. %1$s:  IF humanbranch 
6891 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
6892 #. %3$s:  ELSE 
6893 #. %4$s:  END 
6894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1059
6895 #, c-format
6896 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
6897 msgstr ""
6898 "%sPravidlo o rezervácii podľa typu exepmlára %s%sPredvolené pravidlo o "
6899 "rezerváciách podla typu exemplára%s"
6900
6901 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
6902 #. %2$s:  END 
6903 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
6904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:189
6905 #, c-format
6906 msgid ""
6907 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
6908 "uneven.%s %s "
6909 msgstr ""
6910 "%sZáznamy exemplárov nebolo možné spracovať, pretože počet polí exemplárov "
6911 "bol nerovnaký.%s %s "
6912
6913 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
6914 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
6915 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
6916 #. %4$s:  ELSE 
6917 #. %5$s:  END 
6918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
6919 #, c-format
6920 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
6921 msgstr "%sTyp exemplára %sZbierka %sUmiestnenie v polici %sNiečo iné %s "
6922
6923 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
6924 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
6925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
6926 #, c-format
6927 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
6928 msgstr "%sKoha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Etikety &rsaquo;: Hľadať%s "
6929
6930 #. %1$s: - BLOCK -
6931 #. %2$s:  sep | html 
6932 #. %3$s:  sep | html 
6933 #. %4$s:  sep | html 
6934 #. %5$s:  sep | html 
6935 #. %6$s:  sep | html 
6936 #. %7$s:  sep | html 
6937 #. %8$s:  sep |html 
6938 #. %9$s:  sep | html 
6939 #. %10$s:  sep | html 
6940 #. %11$s:  sep | html 
6941 #. %12$s:  sep | html 
6942 #. %13$s: - END -
6943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
6944 #, fuzzy, c-format
6945 msgid ""
6946 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
6947 "%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode"
6948 "%sItem type%s "
6949 msgstr ""
6950 "%sMeno manažéra name%sČíslo čitateľského preukazu%sMeno čitateľa%sKnižnica "
6951 "transakcie%sDátum transakcie%sTyp transakcie%sPoznámky%sSuma%sNázov%sčiarový "
6952 "kód%sTyp exemplára%s "
6953
6954 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
6955 #. %2$s:  END 
6956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:180
6957 #, c-format
6958 msgid "%sManual credit%s"
6959 msgstr "%sManuálny kredit%s"
6960
6961 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6962 #. %2$s:  ELSE 
6963 #. %3$s:  END 
6964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:114
6965 #, fuzzy, c-format
6966 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference "
6967 msgstr "%sUpraviť %sPridať %s nastavenie systému"
6968
6969 #. %1$s:  IF ( authid ) 
6970 #. %2$s:  authid | html 
6971 #. %3$s:  authtypetext | html 
6972 #. %4$s:  ELSE 
6973 #. %5$s:  authtypetext | html 
6974 #. %6$s:  END 
6975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
6976 #, fuzzy, c-format
6977 msgid ""
6978 "%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s &rsaquo; Authorities "
6979 "&rsaquo; Koha"
6980 msgstr "&rsaquo; %sUpraviť autoritu #%s (%s)%sPridať autoritu %s%s "
6981
6982 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6983 #. %2$s:  END 
6984 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6985 #. %4$s:  END 
6986 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6987 #. %6$s:  END 
6988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:105
6989 #, c-format
6990 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
6991 msgstr ""
6992 "%sUpraviť povolenú hodnotu%s %sNová povolená hodnota%s %sNová kategória%s "
6993
6994 #. %1$s:  IF cash_register 
6995 #. %2$s:  ELSE 
6996 #. %3$s:  END 
6997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:101
6998 #, c-format
6999 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
7000 msgstr "%sUpraviť pokladňu%sPridať novú pokladňu%s"
7001
7002 #. %1$s:  IF framework 
7003 #. %2$s:  ELSE 
7004 #. %3$s:  END 
7005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:106
7006 #, c-format
7007 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
7008 msgstr "%sUpraviť text šablóny%sPridať šablónu%s"
7009
7010 #. %1$s:  IF library 
7011 #. %2$s:  ELSE 
7012 #. %3$s:  END 
7013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:127
7014 #, c-format
7015 msgid "%sModify library%sNew library%s"
7016 msgstr "%sUpraviť knižnicu%sNová knižnica%s"
7017
7018 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7019 #. %2$s:  ELSE 
7020 #. %3$s:  END 
7021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
7022 #, c-format
7023 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
7024 msgstr "%sUpraviť oznámenie%sPridať oznámenie%s"
7025
7026 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
7027 #. %2$s:  ordernumber | html 
7028 #. %3$s:  ELSE 
7029 #. %4$s:  END 
7030 #. %5$s:  basketno | html 
7031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
7032 #, c-format
7033 msgid ""
7034 "%sModify order details (line #%s)%sNew order%s &rsaquo; Basket %s &rsaquo; "
7035 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
7036 msgstr ""
7037
7038 #. %1$s:  IF quote 
7039 #. %2$s:  ELSE 
7040 #. %3$s:  END 
7041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:63
7042 #, fuzzy, c-format
7043 msgid "%sModify quote%sNew quote%s"
7044 msgstr "%sUpraviť oznámenie%sPridať oznámenie%s"
7045
7046 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
7047 #. %2$s:  END 
7048 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
7049 #. %4$s:  END 
7050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:173
7051 #, c-format
7052 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
7053 msgstr "%sUpraviť menovku%s %sNová menovka%s "
7054
7055 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
7056 #. %2$s:  ELSE 
7057 #. %3$s:  END 
7058 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
7059 #. %5$s:  budget_name | html 
7060 #. %6$s:  budget_period_description | html 
7061 #. %7$s:  END 
7062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
7063 #, c-format
7064 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
7065 msgstr "%sUpraviť%sPridať%s fond %s %s pre rozpočet '%s' %s "
7066
7067 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7068 #. %2$s:  END 
7069 #. %3$s:  basketname | html 
7070 #. %4$s:  basketno | html 
7071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
7072 #, c-format
7073 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
7074 msgstr "%sNový %sKošík %s (%s) pre "
7075
7076 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7077 #. %2$s:  END 
7078 #. %3$s:  basketname | html 
7079 #. %4$s:  basketno | html 
7080 #. %5$s:  booksellername | html 
7081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:26
7082 #, fuzzy, c-format
7083 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
7084 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
7085
7086 #. %1$s:  IF record.permanent 
7087 #. %2$s:  ELSE 
7088 #. %3$s:  END 
7089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:231
7090 #, c-format
7091 msgid "%sNo%sYes%s"
7092 msgstr "%sNie%sÁno%s"
7093
7094 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
7095 #. %2$s:  ELSE 
7096 #. %3$s:  END 
7097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
7098 #, fuzzy, c-format
7099 msgid ""
7100 "%sOrder from external source%sSearch results &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; "
7101 "Order from external source%s &rsaquo; Koha"
7102 msgstr ""
7103 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; %sObjednať z externého zdroja %sObjednať z "
7104 "externého zdroja &rsaquo; Výsledky vyhľadávanias%s"
7105
7106 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
7107 #. %2$s:  ELSE 
7108 #. %3$s:  END 
7109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
7110 #, fuzzy, c-format
7111 msgid ""
7112 "%sOrders search &rsaquo; Search results%sOrder search%s &rsaquo; "
7113 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
7114 msgstr ""
7115 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; %sVyhľadávanie objednávok &rsaquo; Výsledky "
7116 "vyhľadávania%sVyhľadávanie objednávok%s"
7117
7118 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
7119 #. %2$s:  booksellername | html 
7120 #. %3$s:  ELSE 
7121 #. %4$s:  END 
7122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
7123 #, fuzzy, c-format
7124 msgid ""
7125 "%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s "
7126 "&rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
7127 msgstr ""
7128 "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; %sObjednávky s neistými cenami od predajcu "
7129 "%s%sObjednávky s neistými cenami%s"
7130
7131 #. %1$s:  IF ( I ) 
7132 #. %2$s:  ELSE 
7133 #. %3$s:  END 
7134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:272
7135 #, c-format
7136 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
7137 msgstr "%sSkupinová %sTotožnosť %sčitateľa"
7138
7139 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
7140 #. %2$s:  ELSE 
7141 #. %3$s:  END 
7142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
7143 #, c-format
7144 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
7145 msgstr "%sOmeškaný!%s&nbsp;%s"
7146
7147 #. %1$s: - BLOCK subject -
7148 #. %2$s: - END -
7149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:96
7150 #, c-format
7151 msgid "%sOverdue:%s "
7152 msgstr "%sOmeškanie:%s "
7153
7154 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
7155 #. %2$s:  ELSE 
7156 #. %3$s:  patron.surname | html 
7157 #. %4$s:  patron.firstname | html 
7158 #. %5$s:  END 
7159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
7160 #, fuzzy, c-format
7161 msgid ""
7162 "%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; "
7163 "Koha "
7164 msgstr ""
7165 "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %sHeslo bolo aktualizované %sAktualizovať "
7166 "heslo pre %s, %s%s"
7167
7168 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
7169 #. %2$s:  ELSE 
7170 #. %3$s:  END 
7171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:6
7172 #, fuzzy, c-format
7173 msgid ""
7174 "%sPatrons statistics &rsaquo; Results%sPatrons statistics%s &rsaquo; Reports "
7175 "&rsaquo; Koha"
7176 msgstr ""
7177 "Koha &rsaquo; Výkazy %s&rsaquo; Štatistika čitateľov &rsaquo; Výsledky"
7178 "%s&rsaquo; Štatistika čitateľov%s"
7179
7180 #. For the first occurrence,
7181 #. %1$s:  IF type == 'payment' 
7182 #. %2$s:  ELSE 
7183 #. %3$s:  END 
7184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
7185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
7186 #, fuzzy, c-format
7187 msgid "%sPayment%sTransaction%s type: "
7188 msgstr "Typ transakcie: "
7189
7190 #. %1$s:  IF    suggestion.STATUS == 'ASKED'     
7191 #. %2$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ACCEPTED'  
7192 #. %3$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ORDERED'   
7193 #. %4$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'REJECTED'  
7194 #. %5$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'CHECKED'   
7195 #. %6$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'AVAILABLE' 
7196 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) 
7197 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) | html 
7198 #. %9$s:  ELSE 
7199 #. %10$s:  END 
7200 #. %11$s:  IF suggestion.reason 
7201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:909
7202 #, c-format
7203 msgid ""
7204 "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
7205 "%sStatus unknown %s %s "
7206 msgstr ""
7207 "%sNevybavený %sPrijatý %sObjednaný %sZamietnutý %sOverený %sDostupný %s %s "
7208 "%sNeznámy stav %s %s "
7209
7210 #. %1$s:  IF rule.remove 
7211 #. %2$s:  ELSE 
7212 #. %3$s:  END 
7213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:234
7214 #, c-format
7215 msgid "%sRemove%sSkip%s"
7216 msgstr ""
7217
7218 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
7219 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
7220 #. %3$s:  query_desc | html 
7221 #. %4$s:  END 
7222 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
7223 #. %6$s:  limit_desc | html 
7224 #. %7$s:  END 
7225 #. %8$s:  ELSE 
7226 #. %9$s:  END 
7227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:12
7228 #, fuzzy, c-format
7229 msgid ""
7230 "%sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did "
7231 "not specify any search criteria%s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
7232 msgstr ""
7233 "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; %sVýsledky vyhľadávania %spre '%s'%s%s&nbsp;s "
7234 "obmedzeniami:&nbsp;'%s'%s%sNeurčili ste žiadne kritériá vyhľadávania%s"
7235
7236 #. INPUT type=button
7237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:225
7238 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
7239 msgstr "%sVrátiť stav presunu%sVrátiť stav čakania%s"
7240
7241 #. For the first occurrence,
7242 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
7243 #. %2$s:  ELSE 
7244 #. %3$s:  END 
7245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
7246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
7247 #, fuzzy, c-format
7248 msgid "%sReview%sReview tags%s &rsaquo; Tags &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
7249 msgstr "%sKoha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Etikety &rsaquo;: Hľadať%s "
7250
7251 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
7252 #. %2$s:  ELSE 
7253 #. %3$s:  END 
7254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:282
7255 #, c-format
7256 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
7257 msgstr "%sZačiatok intervalu%sKoniec intervalu%s"
7258
7259 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7260 #. %2$s:  END 
7261 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7262 #. %4$s:  END 
7263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:42
7264 #, c-format
7265 msgid ""
7266 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7267 "select a file to upload.%s "
7268 msgstr ""
7269 "%sSúbor, ktorý sa pokúšate načítať nič neobsahuje.%s %sNezvolili ste súbor "
7270 "na načítanie.%s "
7271
7272 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7273 #. %2$s:  END 
7274 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7275 #. %4$s:  END 
7276 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
7277 #. %6$s:  END 
7278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:44
7279 #, c-format
7280 msgid ""
7281 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7282 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
7283 msgstr ""
7284 "%sSúbor, ktorý sa pokúšate načítať nič neobsahuje.%s %sNezvolili ste súbor "
7285 "na načítanie.%s %sNeplatný alebo chýbajúci parameter skriptu.%s "
7286
7287 #. %1$s:  ELSE 
7288 #. %2$s:  END 
7289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
7290 #, c-format
7291 msgid "%sThere are no received orders.%s "
7292 msgstr "%sNeexistujú žiadne prijaté objednávky.%s "
7293
7294 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
7295 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
7296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
7297 #, c-format
7298 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
7299 msgstr "%sTento účet nemôže zobraziť požadované informácie o čitateľovi. %s "
7300
7301 #. %1$s:  ELSE 
7302 #. %2$s:  END 
7303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
7304 #, c-format
7305 msgid "%sThis record has no items.%s "
7306 msgstr "%sTento záznam nemá žiadne exempláre.%s "
7307
7308 #. %1$s:  IF TwoFA_prompt 
7309 #. %2$s:  END 
7310 #. %3$s:  IF ( loginprompt ) 
7311 #. %4$s:  END 
7312 #. %5$s:  IF too_many_login_attempts 
7313 #. %6$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
7314 #. %7$s:  END 
7315 #. %8$s:  IF ( different_ip ) 
7316 #. %9$s:  END 
7317 #. %10$s:  IF ( timed_out ) 
7318 #. %11$s:  END 
7319 #. %12$s:  IF ( nopermission ) 
7320 #. %13$s:  END 
7321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:10
7322 #, c-format
7323 msgid ""
7324 "%sTwo-factor authentication%s %sLog in to Koha%s %sThis account has been "
7325 "locked. %sInvalid username or password%s %sIP address change%s %sSession "
7326 "timed out%s %sAccess denied%s &rsaquo; Koha "
7327 msgstr ""
7328
7329 #. For the first occurrence,
7330 #. %1$s:  IF currency.archived 
7331 #. %2$s:  END 
7332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
7333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:297
7334 #, c-format
7335 msgid "%sYes%s"
7336 msgstr "%sÁno%s"
7337
7338 #. For the first occurrence,
7339 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
7340 #. %2$s:  ELSE 
7341 #. %3$s:  END 
7342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:544
7343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:545
7344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:586
7345 #, c-format
7346 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
7347 msgstr "%sÁno%s&nbsp;%s"
7348
7349 #. For the first occurrence,
7350 #. %1$s:  IF is_standing 
7351 #. %2$s:  ELSE 
7352 #. %3$s:  END 
7353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
7354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
7355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
7356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
7357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:314
7358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:315
7359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:185
7360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:462
7361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:590
7362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:358
7363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:181
7364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:285
7365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:286
7366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:287
7367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:223
7368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:280
7369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:387
7370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:491
7371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:95
7372 #, c-format
7373 msgid "%sYes%sNo%s"
7374 msgstr "%sÁno%sNie%s"
7375
7376 #. For the first occurrence,
7377 #. %1$s:  IF field.searchable 
7378 #. %2$s:  ELSE 
7379 #. %3$s:  END 
7380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:144
7381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:289
7382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:292
7383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:295
7384 #, c-format
7385 msgid "%sYes%sNo%s "
7386 msgstr "%sÁno%sNie%s "
7387
7388 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
7389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
7390 #, c-format
7391 msgid "%sa - Earlier heading"
7392 msgstr "%sa - Skoršia hlavička"
7393
7394 #. %1$s:  ELSE 
7395 #. %2$s:  END 
7396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
7397 #, c-format
7398 msgid "%sa list:%s"
7399 msgstr "%szoznam:%s"
7400
7401 #. %1$s:  IF ( issn ) 
7402 #. %2$s:  END 
7403 #. %3$s:  END 
7404 #. %4$s:  IF ( issn ) 
7405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
7406 #, c-format
7407 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
7408 msgstr "%sa %s %s %s so zhodným ISSN "
7409
7410 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
7411 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
7412 #. %3$s:  END 
7413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
7414 #, c-format
7415 msgid "%sat %s%s "
7416 msgstr "%sv %s%s "
7417
7418 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
7419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
7420 #, c-format
7421 msgid "%sb - Later heading"
7422 msgstr "%sb - Neskoršia hlavička"
7423
7424 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
7425 #. %2$s:  result_se.author | html 
7426 #. %3$s:  END 
7427 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
7428 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
7429 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
7430 #. %7$s:  END 
7431 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
7432 #. %9$s:  result_se.place | html 
7433 #. %10$s:  END 
7434 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
7435 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
7436 #. %13$s:  END 
7437 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
7438 #. %15$s:  result_se.pages | html 
7439 #. %16$s:  END 
7440 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
7441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
7442 #, c-format
7443 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7444 msgstr "%s %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7445
7446 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
7447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7448 #, c-format
7449 msgid "%sd - Acronym"
7450 msgstr "%sd - Skratka"
7451
7452 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
7453 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
7454 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
7455 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
7456 #. %5$s:  ELSE 
7457 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html 
7458 #. %7$s:  END 
7459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:63
7460 #, c-format
7461 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7462 msgstr "%sposlať email %svytlačiť %sposunúť (feed) %sposlať sms %s%s%s "
7463
7464 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
7465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7466 #, c-format
7467 msgid "%sf - Musical composition"
7468 msgstr "%sf - Hudobná skladba"
7469
7470 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
7471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7472 #, c-format
7473 msgid "%sg - Broader term"
7474 msgstr "%sg - Širší pojem"
7475
7476 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
7477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7478 #, c-format
7479 msgid "%sh - Narrower term"
7480 msgstr "%sh - Užší pojem"
7481
7482 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
7483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7484 #, c-format
7485 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7486 msgstr "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7487
7488 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
7489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7490 #, c-format
7491 msgid "%sn - Not applicable"
7492 msgstr "%sn- Nepoužiteľný"
7493
7494 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
7495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7496 #, c-format
7497 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7498 msgstr "%sr - Určenie vzťahu v $i alebo $4"
7499
7500 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
7501 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
7502 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
7503 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
7504 #. %5$s:  ELSE 
7505 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status | html 
7506 #. %7$s:  END 
7507 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
7508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
7509 #, c-format
7510 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7511 msgstr "%sodoslaná %snevybavená %szlyhala %sodstránená %s%s%s %s "
7512
7513 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
7514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7515 #, c-format
7516 msgid "%st - Immediate parent body"
7517 msgstr "%st - Immediate parent body"
7518
7519 #. %1$s:  IF currency.active 
7520 #. %2$s:  END 
7521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:234
7522 #, c-format
7523 msgid "%s✓%s"
7524 msgstr "%s✓%s"
7525
7526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
7527 #, c-format
7528 msgid ""
7529 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
7530 "Radoslav Kolev"
7531 msgstr ""
7532 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulharský) "
7533 "Radoslav Kolev"
7534
7535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
7536 #, c-format
7537 msgid ""
7538 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
7539 "and Serhij Dubyk"
7540 msgstr ""
7541 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Ruský) Victor Titarchuk a "
7542 "Serhij Dubyk"
7543
7544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
7545 #, c-format
7546 msgid ""
7547 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
7548 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7549 msgstr ""
7550 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
7551 "(Ukrajinský) Victor Titarchuk a Serhij Dubyk"
7552
7553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
7554 #, c-format
7555 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
7556 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrejský)"
7557
7558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
7559 #, c-format
7560 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
7561 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
7562
7563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
7564 #, c-format
7565 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
7566 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Perzský)"
7567
7568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
7569 #, c-format
7570 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
7571 msgstr "&#20013;&#25991; (Čínsky)"
7572
7573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
7574 #, c-format
7575 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
7576 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
7577
7578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
7579 #, c-format
7580 msgid ""
7581 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7582 msgstr ""
7583 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengálsky) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7584
7585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
7586 #, c-format
7587 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
7588 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japonský)"
7589
7590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
7591 #, c-format
7592 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7593 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7594
7595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
7596 #, c-format
7597 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
7598 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
7599
7600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
7601 #, c-format
7602 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
7603 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malajalam)"
7604
7605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
7606 #, c-format
7607 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
7608 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thajský)"
7609
7610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
7611 #, c-format
7612 msgid ""
7613 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7614 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7615 msgstr ""
7616 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharský) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7617 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7618
7619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
7620 #, c-format
7621 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
7622 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Kórejský)"
7623
7624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
7625 #, c-format
7626 msgid ""
7627 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
7628 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
7629 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7630 msgstr ""
7631 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
7632 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
7633 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7634
7635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
7636 #, c-format
7637 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
7638 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Český)"
7639
7640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:316
7641 #, c-format
7642 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
7643 msgstr "&lt;&lt; Späť k návrhom"
7644
7645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:127
7646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
7647 #, c-format
7648 msgid "&lt;&lt; Previous"
7649 msgstr "&lt;&lt; Predchádzajúci"
7650
7651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:426
7652 #, c-format
7653 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
7654 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;otvoriť stránku&lt;/a&gt;"
7655
7656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7658 #, c-format
7659 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
7660 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autor (presne)"
7661
7662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
7663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
7664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
7665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
7666 #, c-format
7667 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
7668 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Signatúra"
7669
7670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
7671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7672 #, c-format
7673 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
7674 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Názov konferencie"
7675
7676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
7677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
7678 #, c-format
7679 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
7680 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Názov konferencie (presne)"
7681
7682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
7683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
7684 #, c-format
7685 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
7686 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Názov spoločnosti"
7687
7688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
7689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
7690 #, c-format
7691 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
7692 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Názov spoločnosti (presne)"
7693
7694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
7695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
7696 #, c-format
7697 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7698 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7699
7700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
7701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
7702 #, c-format
7703 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7704 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7705
7706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7708 #, c-format
7709 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
7710 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Kľúčové slovo (presne)"
7711
7712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
7713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
7714 #, c-format
7715 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
7716 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Meno osoby"
7717
7718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
7719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
7720 #, c-format
7721 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
7722 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Meno osoby (presne)"
7723
7724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
7725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
7726 #, c-format
7727 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
7728 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Názov edície"
7729
7730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
7731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
7732 #, c-format
7733 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
7734 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Predmet a širšie pojmy"
7735
7736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
7737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
7738 #, c-format
7739 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
7740 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Predmet a užšie pojmy"
7741
7742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
7743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
7744 #, c-format
7745 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
7746 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Predmet a príbuzné pojmy"
7747
7748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
7749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
7750 #, c-format
7751 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
7752 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Predmet (presne)"
7753
7754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
7755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
7756 #, c-format
7757 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
7758 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Názov (presne)"
7759
7760 #. %1$s:  IF limits.$year_limit_key.defined 
7761 #. %2$s:  limits.delete(year_limit_key) 
7762 #. %3$s:  END 
7763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:245
7764 #, fuzzy, c-format
7765 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy) %s %s %s "
7766 msgstr "&nbsp;&nbsp;(formát: RRRR-RRRR)"
7767
7768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:95
7769 #, c-format
7770 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
7771 msgstr "&nbsp;Zobraziť neaktívne fondy:"
7772
7773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:381
7774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:218
7775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:112
7776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:314
7777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
7778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
7779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:120
7780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
7781 #, c-format
7782 msgid "&nbsp;Show inactive:"
7783 msgstr "&nbsp;Zobraziť neaktívne:"
7784
7785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
7786 #, c-format
7787 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
7788 msgstr "&quot;STARTDATE:Január 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Deň&quot;"
7789
7790 #. %1$s:  biblio.title | html 
7791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:17
7792 #, fuzzy, c-format
7793 msgid "&rsaquo; Confirm recalls on %s "
7794 msgstr "&rsaquo; Potvrdiť rezervácie "
7795
7796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
7797 #, c-format
7798 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
7799 msgstr "&rsaquo; Výsledky vyhľadávania výkazov z Mana Knowledge Base"
7800
7801 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
7803 #, fuzzy, c-format
7804 msgid "&rsaquo; Recalls history for %s "
7805 msgstr "&rsaquo; Výpis rezervácií pre %s"
7806
7807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
7808 #, c-format
7809 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
7810 msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
7811
7812 #. %1$s: ~ END ~
7813 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
7814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
7815 #, c-format
7816 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
7817 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
7818
7819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
7820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
7821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
7822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
7823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
7824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
7825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
7826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
7827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
7828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
7829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
7830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
7831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
7832 #, c-format
7833 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
7834 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
7835
7836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
7837 #, c-format
7838 msgid "') | html %%]"
7839 msgstr "') | html %%]"
7840
7841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:392
7842 #, c-format
7843 msgid ""
7844 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
7845 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
7846 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
7847 "unless replace passwords option is checked. "
7848 msgstr ""
7849 "'heslo' by malo byť uložené ako obyčajný text a bude prevedené na Bcrypt "
7850 "hash (ak sú vaše heslá už zašifrované, poraďte sa so správcom systému o "
7851 "možnostiach). Heslá sa neaktualizujú pri prepísaní, pokiaľ nie je "
7852 "začiarknutá možnosť nahradiť heslá. "
7853
7854 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
7855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:987
7856 #, c-format
7857 msgid "( Effective checkin date is %s )"
7858 msgstr "Režim vrátenia cez schránku. (Účinný termín vrátenia je %s )"
7859
7860 #. %1$s:  m.data.items_count | html 
7861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:98
7862 #, fuzzy, c-format
7863 msgid "(%s items)."
7864 msgstr "%s zvyšných exemplárov"
7865
7866 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
7867 #. %2$s:  m.data.items_count | html 
7868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:94
7869 #, fuzzy, c-format
7870 msgid "(%s patrons and %s items)."
7871 msgstr "Čitateľ má %s omeškaných exemplárov."
7872
7873 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
7874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:96
7875 #, fuzzy, c-format
7876 msgid "(%s patrons)."
7877 msgstr "Pridať čitateľa/ov"
7878
7879 #. %1$s:  rescardnumber | html 
7880 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
7881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
7882 #, fuzzy, c-format
7883 msgid "(%s) and being transferred to %s"
7884 msgstr "%s %s Exemplár sa presúva do "
7885
7886 #. %1$s:  rescardnumber | html 
7887 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
7888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
7889 #, c-format
7890 msgid "(%s) at %s"
7891 msgstr "(%s) pre %s"
7892
7893 #. For the first occurrence,
7894 #. %1$s:  rescardnumber | html 
7895 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
7896 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
7897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
7898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
7899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
7900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
7901 #, c-format
7902 msgid "(%s) at %s since %s"
7903 msgstr "(%s) v %s od %s"
7904
7905 #. %1$s:  message.barcode | html 
7906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
7907 #, c-format
7908 msgid "(%s) for "
7909 msgstr "(%s) pre "
7910
7911 #. %1$s:  message.barcode | html 
7912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
7913 #, c-format
7914 msgid "(%s) from "
7915 msgstr "(%s) z "
7916
7917 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
7918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
7919 #, c-format
7920 msgid "(%s) has been on hold for "
7921 msgstr "(%s) bol rezervovaný pre "
7922
7923 #. For the first occurrence,
7924 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
7925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
7926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
7927 #, c-format
7928 msgid "(%s) has been waiting for "
7929 msgstr "(%s) čakal na "
7930
7931 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
7932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
7933 #, fuzzy, c-format
7934 msgid "(%s) is being processed for "
7935 msgstr "%s Exemplár sa spracováva"
7936
7937 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
7938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
7939 #, c-format
7940 msgid "(%s) is checked out to "
7941 msgstr "(%s) je vypožičaný pre "
7942
7943 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
7944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
7945 #, c-format
7946 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
7947 msgstr "(%s) je momentálne vypožičaný tomuto čitateľovi. Predĺžiť?"
7948
7949 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
7950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
7951 #, c-format
7952 msgid "(%s) is on hold for "
7953 msgstr "(%s) je zarezervovaný pre "
7954
7955 #. %1$s:  message.barcode | html 
7956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55
7957 #, c-format
7958 msgid "(%s) to "
7959 msgstr "(%s) pre "
7960
7961 #. For the first occurrence,
7962 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
7963 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
7964 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
7965 #. %4$s:  END 
7966 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
7967 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
7968 #. %7$s:  END 
7969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:151
7970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:173
7971 #, fuzzy, c-format
7972 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s "
7973 msgstr "%s %s, od %s %s %s, %s %s"
7974
7975 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
7976 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
7977 #. %3$s:  END 
7978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
7979 #, c-format
7980 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
7981 msgstr "(%s). %s Vrátenie a výpožička? %s "
7982
7983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:47
7984 #, c-format
7985 msgid "(Accruing)"
7986 msgstr "(narastajúcí)"
7987
7988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:44
7989 #, fuzzy, c-format
7990 msgid "(Acronym)"
7991 msgstr "skratka"
7992
7993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
7994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:587
7995 #, fuzzy, c-format
7996 msgid "(All libraries)"
7997 msgstr "Všetky knižnice"
7998
7999 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
8000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
8001 #, fuzzy, c-format
8002 msgid "(Authorised values for %s)"
8003 msgstr "(Povolené hodnoty pre %s) %s %s "
8004
8005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:46
8006 #, fuzzy, c-format
8007 msgid "(Broader heading)"
8008 msgstr "Záhlavie hlavného vstupu"
8009
8010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
8011 #, c-format
8012 msgid "(Cancelled)"
8013 msgstr "(Zrušená)"
8014
8015 #. INPUT
8016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
8017 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
8018 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
8019
8020 #. INPUT
8021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
8022 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
8023 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
8024
8025 #. INPUT
8026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116
8027 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
8028 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
8029
8030 #. INPUT
8031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
8032 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
8033 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
8034
8035 #. %1$s:  budget_period_description | html 
8036 #. %2$s:  bookfund | html 
8037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
8038 #, c-format
8039 msgid "(Current: %s - %s)"
8040 msgstr "(Aktuálne: %s - %s)"
8041
8042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:42
8043 #, fuzzy, c-format
8044 msgid "(Earlier heading)"
8045 msgstr "%sa - Skoršia hlavička"
8046
8047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:358
8048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1066
8049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1093
8050 #, c-format
8051 msgid "(Error)"
8052 msgstr "(Chyba)"
8053
8054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:187
8055 #, c-format
8056 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
8057 msgstr "(Napríklad: \"001,245ab,600\")"
8058
8059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
8060 #, c-format
8061 msgid "(Filtered. "
8062 msgstr "(Filtrované. "
8063
8064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
8065 #, c-format
8066 msgid "(Forgiven)"
8067 msgstr "(Odpustené)"
8068
8069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48
8070 #, fuzzy, c-format
8071 msgid "(Immediate parent body)"
8072 msgstr "%st - Immediate parent body"
8073
8074 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
8075 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
8076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:284
8077 #, c-format
8078 msgid ""
8079 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
8080 "as needed.)"
8081 msgstr ""
8082 "(Vrátane, predvolených je %s dní dozadu do %s dní dopredu. Nastavte podľa "
8083 "potreby ďalšie rozmedzia dátumov.)"
8084
8085 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
8086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:286
8087 #, c-format
8088 msgid ""
8089 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
8090 "needed.)"
8091 msgstr ""
8092 "(Vrátane, predvolených je %s dní dozadu po dnešok. Nastavte podľa potreby "
8093 "ďalšie rozmedzia dátumov.)"
8094
8095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
8096 #, c-format
8097 msgid "(Indonesian)"
8098 msgstr "(Indonézčina)"
8099
8100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43
8101 #, fuzzy, c-format
8102 msgid "(Later heading)"
8103 msgstr "%sb - Neskoršia hlavička"
8104
8105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
8106 #, c-format
8107 msgid "(Lost)"
8108 msgstr "(Stratené)"
8109
8110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45
8111 #, fuzzy, c-format
8112 msgid "(Musical composition)"
8113 msgstr "%sf - Hudobná skladba"
8114
8115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:47
8116 #, fuzzy, c-format
8117 msgid "(Narrower heading)"
8118 msgstr "Užší pojem"
8119
8120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2347
8121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2369
8122 #, c-format
8123 msgid "(None)"
8124 msgstr "(Žiaden)"
8125
8126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:23
8127 #, fuzzy, c-format
8128 msgid "(Not lost)"
8129 msgstr "Nenastavené "
8130
8131 #. %1$s:  biblionumber | html 
8132 #. %2$s:  ELSE 
8133 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
8134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:819
8135 #, c-format
8136 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
8137 msgstr "(Záznam číslo %s) %s Pridať MARC záznam %s"
8138
8139 #. %1$s:  biblionumber | html 
8140 #. %2$s:  ELSE 
8141 #. %3$s:  END 
8142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:802
8143 #, c-format
8144 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
8145 msgstr "(Záznam číslo %s) %s Pridať MARC záznam %s "
8146
8147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
8148 #, c-format
8149 msgid "(Refunded)"
8150 msgstr "(Vrátené)"
8151
8152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
8153 #, c-format
8154 msgid "(Replaced)"
8155 msgstr "(Nahradené)"
8156
8157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:592
8158 #, c-format
8159 msgid "(Required)"
8160 msgstr "(Povinné)"
8161
8162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:48
8163 #, c-format
8164 msgid "(Returned)"
8165 msgstr "(Vrátené)"
8166
8167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
8168 #, c-format
8169 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
8170 msgstr ""
8171 "(Preskočiť záznamy označené ako evidované k tomuto dátumu alebo po ňom.) "
8172
8173 #. %1$s:  statuscode | html 
8174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107
8175 #, fuzzy, c-format
8176 msgid "(Status code: %s)"
8177 msgstr "%s (Čiarový kód: %s)"
8178
8179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174
8180 #, c-format
8181 msgid "(Tax exc.)"
8182 msgstr "(Bez DPH)"
8183
8184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
8185 #, c-format
8186 msgid "(Tax inc.)"
8187 msgstr "(S DPH)"
8188
8189 #. For the first occurrence,
8190 #. %1$s:  message.error | html 
8191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:49
8192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
8193 #, fuzzy, c-format
8194 msgid "(The error was: %s, see the Koha log file for more information)."
8195 msgstr ""
8196 "%s %s (Došlo k chybe: %s. Pre viac informácii pozri Koha log súbor). %s "
8197
8198 #. %1$s:  message.error | html 
8199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:53
8200 #, fuzzy, c-format
8201 msgid "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information)."
8202 msgstr ""
8203 "%s %s (Došlo k chybe: %s. Pre viac informácii pozri Koha log súbor). %s "
8204
8205 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
8206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
8207 #, c-format
8208 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
8209 msgstr "(K tomuto titulu máme priradených %s predplatných)."
8210
8211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
8212 #, c-format
8213 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
8214 msgstr "(Táto hodnota bola ústupkom kvôli nesprávnej konfigurácii)"
8215
8216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:580
8217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:705
8218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:384
8219 #, fuzzy, c-format
8220 msgid "(Uncertain)"
8221 msgstr "Neistá"
8222
8223 #. For the first occurrence,
8224 #. SCRIPT
8225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
8226 msgid "(Unknown)"
8227 msgstr "(Neznámy)"
8228
8229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
8230 #, c-format
8231 msgid "(Voided)"
8232 msgstr "(Zamietnutý)"
8233
8234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:282
8235 #, c-format
8236 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
8237 msgstr ""
8238 "(výberový zoznam pre voľbu (oddelený pomocou |) alebo stĺpcami|riadkami pre "
8239 "textovú oblasť)"
8240
8241 #. %1$s:  cur_active | html 
8242 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
8243 #. %3$s:  ELSE 
8244 #. %4$s:  END 
8245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:457
8246 #, c-format
8247 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
8248 msgstr "(prispôsobený pre %s, %ss DPH%sbez DPH%s) "
8249
8250 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
8251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:364
8252 #, c-format
8253 msgid "(adjusted for %s,tax exclusive)"
8254 msgstr "(prispôsobený pre %s bez dane)"
8255
8256 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
8257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:362
8258 #, c-format
8259 msgid "(adjusted for %s,tax inclusive)"
8260 msgstr "(prispôsobený pre %s, bez dane)"
8261
8262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:219
8263 #, c-format
8264 msgid "(amounts will be rounded down)"
8265 msgstr "(čiastky budú zaokrúhlené nadol)"
8266
8267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
8268 #, c-format
8269 msgid "(budgeted cost * quantity) "
8270 msgstr "(rozpočtové náklady * množstvo) "
8271
8272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:213
8273 #, c-format
8274 msgid "(can be positive or negative)"
8275 msgstr "(môže byť kladný alebo záporný)"
8276
8277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
8278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88
8279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89
8280 #, c-format
8281 msgid "(checking)"
8282 msgstr "(kontrola)"
8283
8284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
8285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
8286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
8287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:169
8288 #, fuzzy, c-format
8289 msgid "(closed)"
8290 msgstr "zatvorená"
8291
8292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
8293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
8294 #, c-format
8295 msgid "(current stage highlighted)"
8296 msgstr "(zvýraznená súčasná úroveň)"
8297
8298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1069
8299 #, c-format
8300 msgid "(default if none is defined)"
8301 msgstr "(predvolené, ak nič nie je definované)"
8302
8303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:501
8304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:507
8305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:521
8306 #, fuzzy, c-format
8307 msgid "(default)"
8308 msgstr "%s (predvolené)"
8309
8310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:338
8311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
8312 #, c-format
8313 msgid "(enter amount in numerals) "
8314 msgstr "(zadajte množstvo v číslach) "
8315
8316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
8317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
8318 #, c-format
8319 msgid "(exclusive) "
8320 msgstr "(okrem) "
8321
8322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:821
8323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
8324 #, c-format
8325 msgid "(fast cataloging)"
8326 msgstr "(rýchla katalogizácia)"
8327
8328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
8329 #, c-format
8330 msgid "(if empty, subscription is still active) "
8331 msgstr "(ak je prázdne, predplatné je stále aktívne) "
8332
8333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
8334 #, c-format
8335 msgid ""
8336 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
8337 "authorized value list)"
8338 msgstr ""
8339 "(ak tu zvolíte hodnotu, potom indikátory budú obmedzené povolenými hodnotami "
8340 "zo zoznamu)"
8341
8342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
8343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:229
8344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:116
8345 #, fuzzy, c-format
8346 msgid "(inactive)"
8347 msgstr "%s (nečinný)"
8348
8349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:225
8350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:230
8351 #, c-format
8352 msgid "(inclusive)"
8353 msgstr "(vrátane)"
8354
8355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:174
8356 #, c-format
8357 msgid "(inclusive) "
8358 msgstr "(vrátane) "
8359
8360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
8361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
8362 #, c-format
8363 msgid "(inclusive) to "
8364 msgstr "(vrátane) do "
8365
8366 #. For the first occurrence,
8367 #. %1$s:  innerloop1 | html 
8368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:296
8369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:298
8370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:300
8371 #, c-format
8372 msgid "(is %s)"
8373 msgstr "(je %s)"
8374
8375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
8376 #, c-format
8377 msgid "(items.itemcallnumber) "
8378 msgstr "(items.itemcallnumber) "
8379
8380 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
8381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
8382 #, c-format
8383 msgid "(modified on %s)"
8384 msgstr "(upravené %s)"
8385
8386 #. For the first occurrence,
8387 #. SCRIPT
8388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
8389 msgid "(must be a number greater than 0)"
8390 msgstr "(musí byť číslo väčšie ako 0)"
8391
8392 #. SCRIPT
8393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
8394 msgid "(never)"
8395 msgstr "(nikdy)"
8396
8397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
8398 #, c-format
8399 msgid "(no library)"
8400 msgstr "(žiadna knižnica)"
8401
8402 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
8403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:34
8404 #, c-format
8405 msgid "(only %s)"
8406 msgstr "(iba %s)"
8407
8408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
8409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
8410 #, fuzzy, c-format
8411 msgid "(received)"
8412 msgstr "Prijatý"
8413
8414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:81
8415 #, fuzzy, c-format
8416 msgid "(record kept)"
8417 msgstr "%s %s (záznam zachovaný) %s "
8418
8419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:55
8420 #, c-format
8421 msgid "(ref)"
8422 msgstr ""
8423
8424 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
8425 #. %2$s:  relate.related_search | html 
8426 #. %3$s:  END 
8427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
8428 #, c-format
8429 msgid "(related searches: %s%s%s)"
8430 msgstr "(súvisiace hľadania: %s%s%s)"
8431
8432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
8433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
8434 #, c-format
8435 msgid "(remove)"
8436 msgstr "(odobrať)"
8437
8438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:75
8439 #, c-format
8440 msgid "(select a library) "
8441 msgstr "(zvoľte knižnicu) "
8442
8443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:44
8444 #, c-format
8445 msgid "(start date of the 1st subscription) "
8446 msgstr "(začiatočný dátum 1. predplatného) "
8447
8448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
8449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:384
8450 #, fuzzy, c-format
8451 msgid "(tax exclusive)"
8452 msgstr "(okrem) "
8453
8454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
8455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:381
8456 #, fuzzy, c-format
8457 msgid "(tax inclusive)"
8458 msgstr "(vrátane)"
8459
8460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
8461 #, c-format
8462 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
8463 msgstr "(pre približné vyhľadávanie použite *) "
8464
8465 #. %1$s:  ELSE 
8466 #. %2$s:  END 
8467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
8468 #, fuzzy, c-format
8469 msgid ""
8470 ") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values "
8471 "category 'PA_CLASS') %s "
8472 msgstr ""
8473 "Typy skupinových vlastností s blokovým názvom (založené na kategórii "
8474 "Povolených hodnôt 'PA_CLASS')"
8475
8476 #. %1$s: - ELSE -
8477 #. %2$s: - END -
8478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
8479 #, fuzzy, c-format
8480 msgid ") %s No last cashup %s "
8481 msgstr "%s %s %s %s Žiadny posledný výdaj %s "
8482
8483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
8484 #, c-format
8485 msgid ") is currently restricted."
8486 msgstr ") je momentálne obmedzený."
8487
8488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:55
8489 #, c-format
8490 msgid ") is not checked out to a patron."
8491 msgstr ") nie je vypožičaný inému čitateľovi."
8492
8493 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
8494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:190
8495 #, c-format
8496 msgid ") now due on %s "
8497 msgstr ") sa teraz očakáva dňa %s "
8498
8499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
8500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:695
8501 #, c-format
8502 msgid ") on "
8503 msgstr ") dňa "
8504
8505 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
8506 #. %2$s:  borrower.surname | html 
8507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:188
8508 #, c-format
8509 msgid ") renewed for %s %s ( "
8510 msgstr ") obnovený pre %s %s ( "
8511
8512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:811
8513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
8514 #, c-format
8515 msgid ") you selected does not exist. "
8516 msgstr ") ktorý ste zvolili, nejestvuje. "
8517
8518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
8519 #, c-format
8520 msgid "), France"
8521 msgstr "), France"
8522
8523 #. %1$s:  END 
8524 #. %2$s:  IF ( transferred ) 
8525 #. %3$s:  name | html 
8526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:48
8527 #, c-format
8528 msgid ""
8529 "). %s %s Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s ("
8530 msgstr "). %s %s Exemplár je označený ako čakajúci alebo je na ceste %s ("
8531
8532 #. %1$s:  END 
8533 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
8534 #. %3$s:  branchname | html 
8535 #. %4$s:  name | html 
8536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:45
8537 #, c-format
8538 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
8539 msgstr "). %s %s Exemplár je označený ako čakajúci v %s pre %s ("
8540
8541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:638
8542 #, c-format
8543 msgid "** Vendor's listings already include tax."
8544 msgstr "** Výpisy predajcu už zahŕňajú dane."
8545
8546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
8547 #, c-format
8548 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
8549 msgstr ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
8550
8551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
8552 #, c-format
8553 msgid ", Cyprus"
8554 msgstr ", Cyprus"
8555
8556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
8557 #, c-format
8558 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
8559 msgstr ", Francúzsko (Koha 3.0 vylepšenia pre čitateľov a rezervačné moduly)"
8560
8561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
8562 #, c-format
8563 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
8564 msgstr ", Francúzsko (námety, štatistickí sprievodcovia a LDAP)"
8565
8566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
8567 #, c-format
8568 msgid ""
8569 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
8570 "sponsorship)"
8571 msgstr ""
8572 ", Francúzsko (bibliografické šablóny, MARC autority, OPAC košík, sponzorstvo "
8573 "periodík)"
8574
8575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
8576 #, c-format
8577 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
8578 msgstr ", Nový Zéland, a Rosalie Blake, riaditeľ knižníc, (Koha 1.0)"
8579
8580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
8581 #, c-format
8582 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
8583 msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 beta testovanie)"
8584
8585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
8586 #, c-format
8587 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
8588 msgstr ", Ohio, USA (MARC, dokumentácia, údržba šablón)"
8589
8590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
8591 #, c-format
8592 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
8593 msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra integrácia)"
8594
8595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
8596 #, c-format
8597 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
8598 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
8599
8600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
8601 #, c-format
8602 msgid ", Please transfer this item. "
8603 msgstr ", Presuňte, prosím, tento exemplár. "
8604
8605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
8606 #, fuzzy, c-format
8607 msgid ", by the "
8608 msgstr "Prejsť na "
8609
8610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
8611 #, c-format
8612 msgid ", greater than or equal to 1"
8613 msgstr ", väčšiu ako alebo rovnú 1"
8614
8615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
8616 #, c-format
8617 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
8618 msgstr ""
8619
8620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:52
8621 #, c-format
8622 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
8623 msgstr ", prosím požiadajte správcu o kontrolu vašej konfigurácie. "
8624
8625 #. %1$s: - END -
8626 #. %2$s: - ELSE -
8627 #. %3$s: - IF Koha.Preference('IndependentBranches') && Branches.all().size == 1 -
8628 #. %4$s:  Branches.GetName(hold.branchcode) | html 
8629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:130
8630 #, fuzzy, c-format
8631 msgid ", please checkin to verify status %s %s %s %s "
8632 msgstr "Nemožno vypožičať! %s %s %s %s "
8633
8634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72
8635 #, c-format
8636 msgid ", when the next team will be elected."
8637 msgstr ", keď bude zvolený ďalší tím."
8638
8639 #. SCRIPT
8640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
8641 msgid "- Budget amount cannot be blank"
8642 msgstr "- Suma rozpočtu nemôže byť prázdna"
8643
8644 #. SCRIPT
8645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
8646 msgid "- Budget code cannot be blank"
8647 msgstr "- Kód rozpočtu nemôže byť prázdny"
8648
8649 #. SCRIPT
8650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
8651 msgid "- Budget name cannot be blank"
8652 msgstr "- Názov rozpočtu nemôže byť prázdny"
8653
8654 #. SCRIPT
8655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
8656 msgid "- Budget parent is current budget"
8657 msgstr "- Originálny rozpočet je aktuálny rozpočet"
8658
8659 #. SCRIPT
8660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
8661 msgid "- First publication date is not defined"
8662 msgstr "- Dátum prvého publikovania nie je definovaný"
8663
8664 #. SCRIPT
8665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
8666 msgid "- Frequency is not defined"
8667 msgstr "- Frekvencia nie je definovaná"
8668
8669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:31
8670 #, c-format
8671 msgid "- None -"
8672 msgstr "- Žiaden -"
8673
8674 #. SCRIPT
8675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
8676 msgid "- Please select an item to place a hold"
8677 msgstr "- Zvoľte, prosím, exemplár na rezerváciu"
8678
8679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125
8680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:92
8681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:209
8682 #, c-format
8683 msgid "-- All --"
8684 msgstr "-- Všetko --"
8685
8686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:397
8687 #, c-format
8688 msgid "-- Choose -- "
8689 msgstr "-- Zvoliť -- "
8690
8691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:118
8692 #, fuzzy, c-format
8693 msgid "-- Choose a patron list -- "
8694 msgstr "-- Zvoliť dôvod -- "
8695
8696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:81
8697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
8698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:904
8699 #, c-format
8700 msgid "-- Choose a reason -- "
8701 msgstr "-- Zvoliť dôvod -- "
8702
8703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:865
8704 #, c-format
8705 msgid "-- Choose a status --"
8706 msgstr "-- Zvoliť stav --"
8707
8708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
8709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
8710 #, c-format
8711 msgid "-- Choose format --"
8712 msgstr "-- Zvoliť formát --"
8713
8714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
8715 #, c-format
8716 msgid "-- Choose one -- "
8717 msgstr "-- Zvoliť jeden -- "
8718
8719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:119
8720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:329
8721 #, c-format
8722 msgid "-- None --"
8723 msgstr "-- Žiaden --"
8724
8725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:209
8726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:266
8727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
8728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:338
8729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:145
8730 #, fuzzy, c-format
8731 msgid "-- Select an option--"
8732 msgstr "Vybrať kolekciu"
8733
8734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:319
8735 #, c-format
8736 msgid "-- none -- "
8737 msgstr "-- žiaden -- "
8738
8739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
8740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:352
8741 #, c-format
8742 msgid "-- please choose --"
8743 msgstr "-- zvoľte prosím --"
8744
8745 #. %1$s:  ELSE 
8746 #. %2$s:  END 
8747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
8748 #, fuzzy, c-format
8749 msgid ""
8750 ". %s If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can "
8751 "obtain your code from "
8752 msgstr ""
8753 "Ak nie je vyplnené, predvolene sa nastaví na MARCOrgCode. Môžete svoj kód "
8754 "získať od "
8755
8756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
8757 #, c-format
8758 msgid ". Check out anyway?"
8759 msgstr ". Napriek tomu vypožičať?"
8760
8761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
8762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
8763 #, fuzzy, c-format
8764 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
8765 msgstr ""
8766 ". Kliknite na \"Potvrdiť váš návrh\" a táto správa bude ignorovaná. %s %s %s "
8767
8768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
8769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
8770 #, c-format
8771 msgid ". Deletion is not possible."
8772 msgstr ". Odstránenie nie je možné."
8773
8774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443
8775 #, c-format
8776 msgid ". Deletion not possible "
8777 msgstr ". Odstránenie nie je možné "
8778
8779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
8780 #, c-format
8781 msgid ""
8782 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
8783 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
8784 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
8785 msgstr ""
8786 ". Ak vstupný záznam má viac než jednu vlastnosť, polia by sa mali zadať buď "
8787 "ako reťazec bez úvodzoviek (predošlé príklady), alebo s každým poľom "
8788 "opatreným úvodzovkami a oddeleným čiarkou: "
8789
8790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
8791 #, c-format
8792 msgid ". Please re-enter the new password."
8793 msgstr ". Zopakujte prosím nové heslo."
8794
8795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
8796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
8797 #, c-format
8798 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
8799 msgstr ""
8800 ". Zadržte prosím tento exemplár a vráťte ho pre spracovanie rezervácie. "
8801
8802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
8803 #, c-format
8804 msgid ""
8805 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
8806 "like a date string. "
8807 msgstr ""
8808 ". Druhý syntax by sa žiadal, ak by údaje obsahovali čiarky, ako v reťazci "
8809 "dátumu."
8810
8811 #. %1$s:  ELSE 
8812 #. %2$s:  END 
8813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
8814 #, c-format
8815 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
8816 msgstr ".%sAdministrátor musí zadefinovať aspoň jednu knižnicu.%s"
8817
8818 #. %1$s:  ELSE 
8819 #. %2$s:  END 
8820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
8821 #, c-format
8822 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
8823 msgstr ".%sAdministrátor musí zadefinovať aspoň jednu kategóriu čitateľov.%s"
8824
8825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
8826 #, c-format
8827 msgid "... or..."
8828 msgstr "... alebo..."
8829
8830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:139
8831 #, c-format
8832 msgid "...and: "
8833 msgstr "...a: "
8834
8835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:237
8836 #, c-format
8837 msgid "...to "
8838 msgstr "...do "
8839
8840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:282
8841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
8842 #, c-format
8843 msgid "0 to disable"
8844 msgstr "0 pre vypnutie"
8845
8846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:120
8847 #, fuzzy, c-format
8848 msgid "0 to order"
8849 msgstr "%s na zoradenie"
8850
8851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:75
8852 #, c-format
8853 msgid "0%%"
8854 msgstr "0%%"
8855
8856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:183
8857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:329
8858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:379
8859 #, c-format
8860 msgid "0.00"
8861 msgstr "0.00"
8862
8863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
8864 #, c-format
8865 msgid "000 "
8866 msgstr "000 "
8867
8868 #. META http-equiv=refresh
8869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
8870 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
8871 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
8872
8873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
8874 #, c-format
8875 msgid "1/2"
8876 msgstr "1/2"
8877
8878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
8879 #, fuzzy, c-format
8880 msgid "10 characters maximum"
8881 msgstr "najviac 255 znakov"
8882
8883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
8884 #, c-format
8885 msgid "1st"
8886 msgstr "1."
8887
8888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:164
8889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:81
8890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
8891 #, c-format
8892 msgid "5"
8893 msgstr "5"
8894
8895 #. %1$s: - IF default_config.ssl_mode == 'disabled' -
8896 #. %2$s: - ELSIF default_config.ssl_mode == 'ssl' -
8897 #. %3$s: - ELSE -
8898 #. %4$s: - END -
8899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
8900 #, c-format
8901 msgid ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s"
8902 msgstr ""
8903
8904 #. %1$s: - IF default_config.debug -
8905 #. %2$s: - ELSE -
8906 #. %3$s: - END -
8907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
8908 #, fuzzy, c-format
8909 msgid ": %sYes%sNo%s"
8910 msgstr "%sÁno%sNie%s"
8911
8912 #. %1$s:  ELSE 
8913 #. %2$s:  END 
8914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
8915 #, c-format
8916 msgid ": %sa list:%s"
8917 msgstr ": %szoznam:%s"
8918
8919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
8920 #, c-format
8921 msgid ": Barcode must be unique."
8922 msgstr ": Čiarový kód musí byť jedinečný."
8923
8924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
8925 #, fuzzy, c-format
8926 msgid ": Barcode must be unique. "
8927 msgstr ": Čiarový kód musí byť jedinečný."
8928
8929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
8930 #, c-format
8931 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
8932 msgstr ""
8933 ": Posledný exemplár pre bibliografický záznam s rezerváciou na "
8934 "bibliografickej úroveni."
8935
8936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:62
8937 #, c-format
8938 msgid ": The items do not belong to your library."
8939 msgstr ": Tento exemplár nepatrí do Vašej knižnice."
8940
8941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59
8942 #, c-format
8943 msgid ""
8944 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
8945 "inserted."
8946 msgstr ""
8947 ": Nedokáže automaticky určiť hodnoty pre čiarové kódy. Nebol vložený žiaden "
8948 "exemplár."
8949
8950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
8951 #, fuzzy, c-format
8952 msgid ""
8953 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
8954 "inserted. "
8955 msgstr ""
8956 ": Nedokáže automaticky určiť hodnoty pre čiarové kódy. Nebol vložený žiaden "
8957 "exemplár."
8958
8959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:61
8960 #, c-format
8961 msgid ": item has a waiting hold."
8962 msgstr ": exemplár má čakajúcu rezerváciu."
8963
8964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
8965 #, c-format
8966 msgid ": item has linked "
8967 msgstr ": exemplár má pripojený "
8968
8969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:60
8970 #, c-format
8971 msgid ": item is checked out."
8972 msgstr ": exemplár je vypožičaný."
8973
8974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
8975 #, c-format
8976 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
8977 msgstr ""
8978 ": jeden alebo viac pridružených exemplárov sa momentálne nepodarilo "
8979 "odstrániť."
8980
8981 #. INPUT type=button name=back
8982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:535
8983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:590
8984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:677
8985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:715
8986 msgid "<< Back"
8987 msgstr "<< Späť"
8988
8989 #. INPUT type=button name=delete
8990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:578
8991 msgid "<< Delete"
8992 msgstr "<< Odstrániť"
8993
8994 #. INPUT type=checkbox name=notify
8995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:570
8996 msgid ""
8997 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
8998 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
8999 "selected."
9000 msgstr ""
9001 "Ak je definovaná platná emailová adresa, bude vygenerované upozornenie "
9002 "NOTIFY_MANAGER a bude odoslané správcovi. Toto je možné skontrolovať, ak bol "
9003 "zvolený nový správca."
9004
9005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:180
9006 #, c-format
9007 msgid ""
9008 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
9009 "to create an item and check it out"
9010 msgstr ""
9011 "Pre túto žiadosť existuje bibliografický záznam, ale žiadny exemplár. "
9012 "Chystáte sa vytvoriť exemplár a vypožičať ho"
9013
9014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:148
9015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:208
9016 #, c-format
9017 msgid "A field name is required"
9018 msgstr "Meno poľa je povinné"
9019
9020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:554
9021 #, c-format
9022 msgid ""
9023 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
9024 "yes/no pull down menu."
9025 msgstr ""
9026 "Všeobecné pole povolenej hodnoty, ktoré možno použiť kdekoľvek potrebujete "
9027 "jednoduchú rozbaľovaciu ponuku áno/nie."
9028
9029 #. %1$s:  error_duplicate_title | html | $KohaSpan class = 'name' 
9030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:57
9031 #, c-format
9032 msgid "A group with the title %s already exists. "
9033 msgstr "Skupina s názvom %s už existuje."
9034
9035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:97
9036 #, c-format
9037 msgid "A librarian"
9038 msgstr "Knihovník"
9039
9040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:546
9041 #, c-format
9042 msgid ""
9043 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
9044 "in addition to the default values."
9045 msgstr ""
9046 "Zoznam ďalších možných dodatočných hodnôt, ktoré je možné použiť popri "
9047 "predvolených hodnotách."
9048
9049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:520
9050 #, c-format
9051 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
9052 msgstr "Zoznam dôvodov zobrazených ako návrh v OPACu."
9053
9054 #. SCRIPT
9055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
9056 msgid "A matching authority was found in the local database."
9057 msgstr ""
9058
9059 #. SCRIPT
9060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
9061 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
9062 msgstr "K dispozícii je nová verzia tejto stránky. Načítať?"
9063
9064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
9065 #, c-format
9066 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
9067 msgstr ""
9068
9069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
9070 #, c-format
9071 msgid ""
9072 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
9073 "have a library set. "
9074 msgstr ""
9075 "Bol zadaný neexistujúci alebo neplatný kód knižnice. Overte, prosím, že je "
9076 "knižnica nastavená. "
9077
9078 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
9079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:74
9080 #, fuzzy, c-format
9081 msgid "A patron from library %s"
9082 msgstr "Knižnica čitateľov"
9083
9084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
9085 #, c-format
9086 msgid "A pattern with this name already exists."
9087 msgstr "Schéma s týmto názvom už existuje."
9088
9089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:306
9090 #, c-format
9091 msgid ""
9092 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
9093 "account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as "
9094 "lost, it has been reverted."
9095 msgstr ""
9096
9097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:304
9098 #, c-format
9099 msgid ""
9100 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
9101 "account, and new overdue charge has been calculated and applied."
9102 msgstr ""
9103
9104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
9105 #, c-format
9106 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
9107 msgstr "Náhrada bola pripísaná na účet požičiavajúceho čitateľa."
9108
9109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
9110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
9111 #, fuzzy, c-format
9112 msgid "A similar document already exists: "
9113 msgstr ") %s Podobný dokument už existuje: "
9114
9115 #. For the first occurrence,
9116 #. SCRIPT
9117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
9118 msgid "A translation already exists for this language."
9119 msgstr "Preklad pre tento jazyk už existuje."
9120
9121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:530
9122 #, c-format
9123 msgid ""
9124 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
9125 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
9126 "Patrons)"
9127 msgstr ""
9128 "Spôsob triedenia a filtrovania vašich reportov, predvolené hodnoty v tejto "
9129 "kategórii zahŕňajú moduly Kohy (Účty, Akvizície, Katalóg, Výpožičný proces, "
9130 "Čitatelia)"
9131
9132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
9133 #, c-format
9134 msgid "ALL items fields MUST :"
9135 msgstr "VŠETKY polia exemplárov MUSIA :"
9136
9137 #. SCRIPT
9138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
9139 msgid "AM"
9140 msgstr "AM"
9141
9142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
9143 #, c-format
9144 msgid "AND"
9145 msgstr "A"
9146
9147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
9148 #, fuzzy, c-format
9149 msgid "API Keys &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
9150 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
9151
9152 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:22
9154 #, fuzzy, c-format
9155 msgid "API Keys for %s "
9156 msgstr "Kľúče API pre %s"
9157
9158 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:36
9160 #, c-format
9161 msgid "API keys for %s"
9162 msgstr "Kľúče API pre %s"
9163
9164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
9165 #, c-format
9166 msgid "AUSMARC"
9167 msgstr "AUSMARC"
9168
9169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:19
9170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
9171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:160
9172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
9173 #, c-format
9174 msgid "About Koha"
9175 msgstr "Informácie o Kohe"
9176
9177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
9178 #, fuzzy, c-format
9179 msgid "About Koha &rsaquo; Koha"
9180 msgstr "Koha &rsaquo; O Kohe"
9181
9182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:150
9183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:152
9184 #, c-format
9185 msgid "Abstracts / Summaries"
9186 msgstr "Abstrakty / Súhrny"
9187
9188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
9189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
9190 #, c-format
9191 msgid "Academic"
9192 msgstr "Akademická"
9193
9194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
9195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:431
9196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
9197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
9198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:874
9199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
9200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1086
9201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1088
9202 #, c-format
9203 msgid "Accepted"
9204 msgstr "Prijaté"
9205
9206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
9207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1021
9208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1023
9209 #, c-format
9210 msgid "Accepted by"
9211 msgstr "Prijal(a)"
9212
9213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
9214 #, c-format
9215 msgid "Accepted by the library"
9216 msgstr "Prijaté knižnicou"
9217
9218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1162
9219 #, c-format
9220 msgid "Accepted by:"
9221 msgstr "Prijal(a):"
9222
9223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1175
9224 #, c-format
9225 msgid "Accepted date from:"
9226 msgstr "Deň prijatia od:"
9227
9228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
9229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:517
9230 #, c-format
9231 msgid "Accepted on:"
9232 msgstr "Prijaté dňa:"
9233
9234 #. %1$s:  message.amount | html 
9235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
9236 #, c-format
9237 msgid "Accepted payment (%s) from "
9238 msgstr "Platba prijatá dňa (%s) od "
9239
9240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
9241 #, c-format
9242 msgid "Access URL"
9243 msgstr "Prístupová adresa URL"
9244
9245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
9246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:34
9247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
9248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:127
9249 #, c-format
9250 msgid "Access files"
9251 msgstr "Prístupové súbory"
9252
9253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:22
9254 #, fuzzy, c-format
9255 msgid "Access files "
9256 msgstr "Prístupové súbory"
9257
9258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
9259 #, c-format
9260 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
9261 msgstr ""
9262 "Prístupové súbory uložené na serveri, ako napríklad denníky alebo výkazy"
9263
9264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:774
9265 #, c-format
9266 msgid "Access the point of sale page and take payments "
9267 msgstr "Prejdite na stránku miesta predaja a uskutočnite platby "
9268
9269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
9270 #, c-format
9271 msgid "Access to all librarian functions"
9272 msgstr "Prístup ku všetkým knižničným funkciám"
9273
9274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:697
9275 #, c-format
9276 msgid "Access to the files stored on the server "
9277 msgstr "Prístup k súborom uloženým na serveri "
9278
9279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:240
9280 #, fuzzy, c-format
9281 msgid "Access your background jobs"
9282 msgstr "Spravovať skupinu košíkov "
9283
9284 #. SCRIPT
9285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9286 #, fuzzy
9287 msgid "Accessibility"
9288 msgstr "Viditeľnosť "
9289
9290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:28
9291 #, fuzzy, c-format
9292 msgid "Accessibility advocate"
9293 msgstr "Dátum zápisu"
9294
9295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
9296 #, fuzzy, c-format
9297 msgid "Accessibility advocate:"
9298 msgstr "Dátum zápisu:"
9299
9300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:207
9301 #, fuzzy, c-format
9302 msgid "Accessibility advocates:"
9303 msgstr "Dátum zápisu:"
9304
9305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
9306 #, c-format
9307 msgid "Accession date"
9308 msgstr "Dátum zápisu"
9309
9310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:120
9311 #, c-format
9312 msgid "Accession date (inclusive)"
9313 msgstr "Dátum zápisu (vrátane)"
9314
9315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:295
9316 #, c-format
9317 msgid "Accession date:"
9318 msgstr "Dátum zápisu:"
9319
9320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
9321 #, fuzzy, c-format
9322 msgid "Account creation fee"
9323 msgstr "Kreditný účet"
9324
9325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:14
9326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:26
9327 #, c-format
9328 msgid "Account credit"
9329 msgstr "Kreditný účet"
9330
9331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160
9332 #, c-format
9333 msgid "Account credit types"
9334 msgstr "Typy kreditného účtu"
9335
9336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:151
9337 #, c-format
9338 msgid "Account debit types"
9339 msgstr "Typy debetného účtu"
9340
9341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:137
9342 #, c-format
9343 msgid "Account fines and payments"
9344 msgstr "Pokuty a poplatky na účte"
9345
9346 #. For the first occurrence,
9347 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:31
9349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:40
9350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
9351 #, c-format
9352 msgid "Account for %s"
9353 msgstr "Účet pre %s"
9354
9355 #. For the first occurrence,
9356 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
9358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:34
9359 #, fuzzy, c-format
9360 msgid "Account for %s "
9361 msgstr "Účet pre %s"
9362
9363 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
9364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
9365 #, fuzzy, c-format
9366 msgid "Account for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
9367 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
9368
9369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
9370 #, fuzzy, c-format
9371 msgid "Account has been administratively locked"
9372 msgstr "Účet bol administratívne zablokovaný."
9373
9374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
9375 #, fuzzy, c-format
9376 msgid "Account has been locked"
9377 msgstr "Účet bol zablokovaný."
9378
9379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:246
9380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
9381 #, c-format
9382 msgid "Account has expired"
9383 msgstr "Účet vypršal"
9384
9385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:221
9386 #, fuzzy, c-format
9387 msgid "Account not found "
9388 msgstr "Účtovná položka sa nenašla."
9389
9390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:174
9391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
9392 #, c-format
9393 msgid "Account number: "
9394 msgstr "Číslo účtu: "
9395
9396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
9397 #, fuzzy, c-format
9398 msgid "Account renewal fee"
9399 msgstr "Nepredĺžiteľné"
9400
9401 #. %1$s:  patron.firstname | html 
9402 #. %2$s:  patron.surname | html 
9403 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
9404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
9405 #, c-format
9406 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
9407 msgstr "Súhrn účtu: %s %s (%s)"
9408
9409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
9410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:65
9411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
9412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:246
9413 #, c-format
9414 msgid "Account type"
9415 msgstr "Typ účtu"
9416
9417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:301
9418 #, c-format
9419 msgid "Account type: "
9420 msgstr "Typ účtu:"
9421
9422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:249
9423 #, c-format
9424 msgid "Account: "
9425 msgstr "Účet: "
9426
9427 #. %1$s:  issuer | html 
9428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:51
9429 #, fuzzy, c-format
9430 msgid "Account: %s"
9431 msgstr "Účet: "
9432
9433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
9434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
9435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
9436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
9437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
9438 #, c-format
9439 msgid "Accounting"
9440 msgstr "Účet"
9441
9442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:348
9443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:190
9444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:328
9445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
9446 #, c-format
9447 msgid "Accounting details"
9448 msgstr "Detaily účtovania"
9449
9450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:18
9451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
9452 #, fuzzy, c-format
9453 msgid "Accounts"
9454 msgstr "Účet"
9455
9456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:21
9457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
9458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
9459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
9460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:346
9461 #, c-format
9462 msgid "Acquisition"
9463 msgstr "Akvizícia"
9464
9465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:208
9466 #, fuzzy, c-format
9467 msgid "Acquisition "
9468 msgstr "Akvizícia"
9469
9470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
9471 #, c-format
9472 msgid "Acquisition claim"
9473 msgstr "Reklamácia akvizície"
9474
9475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
9476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
9477 #, c-format
9478 msgid "Acquisition date"
9479 msgstr "Dátum akvizície"
9480
9481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
9482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
9483 #, c-format
9484 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
9485 msgstr "Dátum akvizície (RRRR-MM-DD)"
9486
9487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:268
9488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:270
9489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
9490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
9491 #, c-format
9492 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
9493 msgstr "Dátum akvizície: Od najnovších po najstaršie"
9494
9495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:274
9496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
9497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
9498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
9499 #, c-format
9500 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
9501 msgstr "Dátum akvizície: Od najstarších po najnovšie"
9502
9503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:289
9504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:109
9505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:405
9506 #, c-format
9507 msgid "Acquisition details"
9508 msgstr "Podrobnosti o akvizíciách"
9509
9510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:286
9511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:577
9512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1190
9513 #, c-format
9514 msgid "Acquisition information"
9515 msgstr "Informácie o akvizíciách"
9516
9517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
9518 #, c-format
9519 msgid "Acquisition management"
9520 msgstr "Spravovanie akvizícií"
9521
9522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
9523 #, c-format
9524 msgid "Acquisition order"
9525 msgstr "Poradie akvizície"
9526
9527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
9528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110
9529 #, c-format
9530 msgid "Acquisition parameters"
9531 msgstr "Parametre akvizícií"
9532
9533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:215
9534 #, c-format
9535 msgid "Acquisition tables"
9536 msgstr "Tabuľky akvizícií"
9537
9538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
9539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:23
9540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:35
9541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:33
9542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:43
9543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:135
9544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:27
9545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:26
9546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:15
9547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
9548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:16
9549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:22
9550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:16
9551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:22
9552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
9553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27
9554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
9555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
9556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:24
9557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:17
9558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:23
9559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:22
9560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
9561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:25
9562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:31
9563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:20
9564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
9565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:106
9566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:21
9567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:26
9568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
9569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
9570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
9571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
9572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:65
9573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
9574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
9575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
9576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
9577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
9578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
9579 #, c-format
9580 msgid "Acquisitions"
9581 msgstr "Akvizície"
9582
9583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:8
9584 #, fuzzy, c-format
9585 msgid "Acquisitions &rsaquo; Koha"
9586 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
9587
9588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
9589 #, c-format
9590 msgid "Acquisitions home"
9591 msgstr "Akvizície-domov"
9592
9593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:21
9594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
9595 #, c-format
9596 msgid "Acquisitions statistics"
9597 msgstr "Štatistika akvizícií"
9598
9599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:30
9600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
9601 #, c-format
9602 msgid "Acquisitions statistics "
9603 msgstr "Štatistika akvizícií "
9604
9605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
9606 #, fuzzy, c-format
9607 msgid "Acquisitions statistics wizard"
9608 msgstr "Štatistika akvizícií "
9609
9610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:345
9611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384
9612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:188
9613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:83
9614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:154
9615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:48
9616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:75
9617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:72
9618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:105
9619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:135
9620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
9621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:358
9622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:121
9623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:85
9624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:329
9625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9626 #, c-format
9627 msgid "Action"
9628 msgstr "Akcia"
9629
9630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
9631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:180
9632 #, c-format
9633 msgid "Action if matching record found:"
9634 msgstr "Akcia pri nájdení zhodného záznamu:"
9635
9636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:213
9637 #, c-format
9638 msgid "Action if matching record found: "
9639 msgstr "Akcia pri nájdení zhodného záznamu: "
9640
9641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
9642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
9643 #, c-format
9644 msgid "Action if no match found:"
9645 msgstr "Akcia pri nenájdení zhody:"
9646
9647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:216
9648 #, c-format
9649 msgid "Action if no match is found: "
9650 msgstr "Akcia pri nenájdení zhody: "
9651
9652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133
9653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:49
9654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
9655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
9656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:394
9657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
9658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:133
9659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:495
9660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:531
9661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:131
9662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
9663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:80
9664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:332
9665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:170
9666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:318
9667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:173
9668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:543
9669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:190
9670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:352
9671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:375
9672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:396
9673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:171
9674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:223
9675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:162
9676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:324
9677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:169
9678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:79
9679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:488
9680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
9681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:383
9682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
9683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:303
9684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
9685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
9686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:593
9687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:258
9688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:338
9689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
9690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
9691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
9692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
9693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:323
9694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:429
9695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:84
9696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:61
9697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
9698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12
9699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44
9700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:111
9701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84
9702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:87
9703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:78
9704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
9705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:64
9706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
9707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:13
9708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:76
9709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
9710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:97
9711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:189
9712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:258
9713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:81
9714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:300
9715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:107
9716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:87
9717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144
9718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:297
9719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:98
9720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:327
9721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:305
9722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
9723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
9724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:82
9725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:83
9726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:113
9727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:210
9728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:410
9729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:20
9730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
9731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
9732 #, c-format
9733 msgid "Actions"
9734 msgstr "Akcie"
9735
9736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:96
9737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:100
9738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
9739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:215
9740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:319
9741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:190
9742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:177
9743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
9744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:418
9745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
9746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:133
9747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:234
9748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
9749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:229
9750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:102
9751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:17
9752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:72
9753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:176
9754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:57
9755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:141
9756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:169
9757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
9758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:104
9759 #, c-format
9760 msgid "Actions "
9761 msgstr "Akcie "
9762
9763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:112
9764 #, c-format
9765 msgid "Actions for "
9766 msgstr "Akcie pre "
9767
9768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:235
9769 #, c-format
9770 msgid "Actions:"
9771 msgstr "Akcie:"
9772
9773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:113
9774 #, c-format
9775 msgid "Activate"
9776 msgstr "Aktivovať"
9777
9778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
9779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:120
9780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:221
9781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:86
9782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:106
9783 #, c-format
9784 msgid "Active"
9785 msgstr "Aktívny"
9786
9787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
9788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:203
9789 #, c-format
9790 msgid "Active "
9791 msgstr "Aktívna "
9792
9793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
9794 #, c-format
9795 msgid "Active budgets"
9796 msgstr "Aktívne rozpočty"
9797
9798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
9799 #, c-format
9800 msgid "Active: "
9801 msgstr "Aktívna: "
9802
9803 #. SCRIPT
9804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9805 msgid "Activity"
9806 msgstr "Aktivita"
9807
9808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
9809 #, c-format
9810 msgid "Actual cost"
9811 msgstr "Aktuálna cena"
9812
9813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:439
9814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:351
9815 #, c-format
9816 msgid "Actual cost tax exc."
9817 msgstr "Aktuálna cena bez DPH"
9818
9819 #. TH
9820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
9821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
9822 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
9823 msgstr "Aktuálna cena bez DPH / Aktuálna cena s DPH"
9824
9825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:442
9826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:352
9827 #, c-format
9828 msgid "Actual cost tax inc."
9829 msgstr "Aktuálna cena s DPH"
9830
9831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:378
9832 #, c-format
9833 msgid "Actual cost:"
9834 msgstr "Aktuálna cena:"
9835
9836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:472
9837 #, c-format
9838 msgid "Actual cost: "
9839 msgstr "Aktuálne náklady:"
9840
9841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:107
9842 #, c-format
9843 msgid ""
9844 "Actual dimensions of the QR code depend on the amount of characters being "
9845 "encoded."
9846 msgstr ""
9847
9848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
9849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
9850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:58
9851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:45
9852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:115
9853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:136
9854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:181
9855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:184
9856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
9857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
9858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
9859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:832
9860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:888
9861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:946
9862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1184
9863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178
9864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:208
9865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
9866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:288
9867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324
9868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:537
9869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:610
9870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:82
9871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:577
9872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
9873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:115
9874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:107
9875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:421
9876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
9877 #, c-format
9878 msgid "Add"
9879 msgstr "Pridať"
9880
9881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
9882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:221
9883 #, c-format
9884 msgid "Add "
9885 msgstr "Pridať "
9886
9887 #. %1$s:  total | html 
9888 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
9889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
9890 #, c-format
9891 msgid "Add %s items to %s"
9892 msgstr "Vložiť %s exemplárov do %s"
9893
9894 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
9895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
9896 msgid "Add & duplicate"
9897 msgstr "Pridať & duplikovať"
9898
9899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:494
9900 #, c-format
9901 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
9902 msgstr "Pridať &quot;Vyžiadané&quot;"
9903
9904 #. %1$s:  booksellername | html 
9905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
9906 #, c-format
9907 msgid "Add a basket to %s"
9908 msgstr "Pridať košík do %s"
9909
9910 #. %1$s:  booksellername | html 
9911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:41
9912 #, fuzzy, c-format
9913 msgid "Add a basket to %s "
9914 msgstr "Pridať košík do %s"
9915
9916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:125
9917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:191
9918 #, c-format
9919 msgid "Add a condition"
9920 msgstr "Pridať podmienku"
9921
9922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:218
9923 #, c-format
9924 msgid "Add a contract"
9925 msgstr "Pridať zmluvu"
9926
9927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
9928 #, c-format
9929 msgid "Add a definition to the dictionary."
9930 msgstr "Pridať definíciu do slovníka."
9931
9932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:113
9933 #, c-format
9934 msgid "Add a message for:"
9935 msgstr "Pridať správu pre:"
9936
9937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:64
9938 #, c-format
9939 msgid "Add a new OAI set"
9940 msgstr "Pridať novú sadu OAI"
9941
9942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:31
9943 #, fuzzy, c-format
9944 msgid "Add a new OAI set "
9945 msgstr "Pridať novú sadu OAI"
9946
9947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
9948 #, c-format
9949 msgid "Add a new action"
9950 msgstr "Pridať novú akciu"
9951
9952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:375
9953 #, c-format
9954 msgid "Add a new authorized value"
9955 msgstr "Pridať novú povolenú hodnotu"
9956
9957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:32
9958 #, fuzzy, c-format
9959 msgid "Add a new collection "
9960 msgstr "Pridať novú zbierku"
9961
9962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
9963 #, c-format
9964 msgid "Add a new delivery "
9965 msgstr "Pridať nové doručenie"
9966
9967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:108
9968 #, c-format
9969 msgid "Add a new field"
9970 msgstr "Pridať nové pole"
9971
9972 #. INPUT type=button
9973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:187
9974 msgid "Add a new item"
9975 msgstr "Pridať nový exemplár"
9976
9977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:228
9978 #, c-format
9979 msgid "Add a new message"
9980 msgstr "Pridať novú správu"
9981
9982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983
9983 #, c-format
9984 msgid "Add a new record"
9985 msgstr "Pridať nový záznam"
9986
9987 #. A
9988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
9989 msgid "Add a new regular expression"
9990 msgstr "Pridať nový regulárny výraz"
9991
9992 #. SCRIPT
9993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
9994 msgid "Add a new upload"
9995 msgstr "Pridať nové načítanie"
9996
9997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
9998 #, fuzzy, c-format
9999 msgid "Add a patron category &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
10000 msgstr "Koha &rsaquo; Inštalátor &rsaquo; Krok 1"
10001
10002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:305
10003 #, c-format
10004 msgid "Add a stage"
10005 msgstr "Pridať úroveň cirkulačnej služby"
10006
10007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:146
10008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:206
10009 #, c-format
10010 msgid "Add a substitution"
10011 msgstr "Pridať náhradu"
10012
10013 #. INPUT type=submit
10014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
10015 msgid "Add action"
10016 msgstr "Pridať akciu"
10017
10018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:56
10019 #, fuzzy, c-format
10020 msgid "Add additional content"
10021 msgstr "Dodatočné typy obsahu"
10022
10023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:265
10024 #, c-format
10025 msgid "Add additional fields to certain tables"
10026 msgstr "Pridať ďalšie polia do určitých tabuliek"
10027
10028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:82
10029 #, c-format
10030 msgid "Add an SMS cellular provider"
10031 msgstr "Pridať operátora SMS"
10032
10033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:265
10034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:269
10035 #, c-format
10036 msgid "Add an adjustment"
10037 msgstr "Pridať úpravu"
10038
10039 #. A
10040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
10041 msgid "Add an attribute"
10042 msgstr "Pridať vlastnosť"
10043
10044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:410
10045 #, c-format
10046 msgid "Add an item by barcode"
10047 msgstr "Pridať exemplár pomocou čiarového kódu"
10048
10049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:108
10050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:173
10051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
10052 #, fuzzy, c-format
10053 msgid "Add and append"
10054 msgstr "Pridať priradenie"
10055
10056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:372
10057 #, c-format
10058 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
10059 msgstr "Pridať a odstrániť fondy (nie ich zmeniť) "
10060
10061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:758
10062 #, c-format
10063 msgid "Add and remove items from rotas "
10064 msgstr "Pridať alebo odobrať exempláre z rozpisov cirkulačnej služby "
10065
10066 #. BUTTON
10067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
10068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
10069 msgid "Add another condition"
10070 msgstr "Pridať ďalšiu podmienku"
10071
10072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:189
10073 #, c-format
10074 msgid "Add another contact"
10075 msgstr "Pridať ďalší kontakt"
10076
10077 #. A
10078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:152
10079 msgid "Add another field"
10080 msgstr "Pridať ďalšie pole"
10081
10082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:188
10083 #, c-format
10084 msgid "Add basket group for "
10085 msgstr "Pridať skupinu košíkov pre "
10086
10087 #. %1$s:  booksellername | html 
10088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
10089 #, fuzzy, c-format
10090 msgid "Add basket group for %s "
10091 msgstr "Pridať skupinu košíkov pre "
10092
10093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:236
10094 #, c-format
10095 msgid "Add biblio"
10096 msgstr "Pridať biblio"
10097
10098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:250
10099 #, c-format
10100 msgid "Add budget"
10101 msgstr "Pridať rozpočet"
10102
10103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:103
10104 #, fuzzy, c-format
10105 msgid "Add budget "
10106 msgstr "Pridať rozpočet"
10107
10108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
10109 #, c-format
10110 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
10111 msgstr "Pridať podľa čiarového kódu alebo itemnumbers: "
10112
10113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
10114 #, c-format
10115 msgid "Add by borrowernumber(s): "
10116 msgstr "Pridať podľa čísla požičiavateľa: "
10117
10118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
10119 #, c-format
10120 msgid "Add checked"
10121 msgstr "Pridať zaškrtnuté"
10122
10123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
10124 #, fuzzy, c-format
10125 msgid "Add circulation message"
10126 msgstr "Hlásenia o obehu"
10127
10128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
10129 #, c-format
10130 msgid "Add classification source"
10131 msgstr "Pridať zdroj triedenia"
10132
10133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:755
10134 #, c-format
10135 msgid "Add comment"
10136 msgstr "Pridať komentár"
10137
10138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:642
10139 #, c-format
10140 msgid "Add course reserves "
10141 msgstr "Pridať rezervácie kurzov "
10142
10143 #. INPUT type=submit name=add
10144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:75
10145 msgid "Add credit"
10146 msgstr "Pridať kredit"
10147
10148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:90
10149 #, c-format
10150 msgid "Add description"
10151 msgstr "Pridať popis"
10152
10153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
10154 #, c-format
10155 msgid "Add field"
10156 msgstr "Pridať pole"
10157
10158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:41
10159 #, fuzzy, c-format
10160 msgid "Add field "
10161 msgstr "Pridať pole"
10162
10163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
10164 #, c-format
10165 msgid "Add filing rule"
10166 msgstr "Pridať pravidlo zápisu"
10167
10168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:43
10169 #, fuzzy, c-format
10170 msgid "Add framework "
10171 msgstr "Pridať nový rámec"
10172
10173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
10174 #, c-format
10175 msgid "Add fund"
10176 msgstr "Pridať fond"
10177
10178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
10179 #, fuzzy, c-format
10180 msgid "Add fund "
10181 msgstr "Pridať fond"
10182
10183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
10184 #, c-format
10185 msgid "Add group"
10186 msgstr "Pridať skupinu"
10187
10188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:70
10189 #, c-format
10190 msgid "Add group "
10191 msgstr "Pridať skupinu "
10192
10193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
10194 #, c-format
10195 msgid "Add guarantee"
10196 msgstr "Pridajte záruku"
10197
10198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
10199 #, fuzzy, c-format
10200 msgid "Add guarantor"
10201 msgstr "Pridajte záruku"
10202
10203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:184
10204 #, fuzzy, c-format
10205 msgid "Add incoming record"
10206 msgstr "%s Pridať prichádzajúci záznam"
10207
10208 #. A
10209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:552
10210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
10211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
10212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
10213 #, c-format
10214 msgid "Add internal note"
10215 msgstr "Pridať internú poznámku"
10216
10217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
10218 #, c-format
10219 msgid "Add internal note "
10220 msgstr "Pridať internú poznámku "
10221
10222 #. INPUT type=submit name=add_submit
10223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
10224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
10225 #, c-format
10226 msgid "Add item"
10227 msgstr "Pridať exemplár"
10228
10229 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
10230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
10231 #, c-format
10232 msgid "Add item %s"
10233 msgstr "Pridať exemplár %s"
10234
10235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
10236 #, c-format
10237 msgid "Add item to "
10238 msgstr "Pridať exemplár do "
10239
10240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:160
10241 #, c-format
10242 msgid "Add item type"
10243 msgstr "Pridať typ exemplára"
10244
10245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:74
10246 #, fuzzy, c-format
10247 msgid "Add item type "
10248 msgstr "Pridať typ exemplára"
10249
10250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:126
10251 #, c-format
10252 msgid "Add item(s)"
10253 msgstr "Pridať exemplár(e)"
10254
10255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:514
10256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:455
10257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
10258 #, c-format
10259 msgid "Add items"
10260 msgstr "Pridať exempláre"
10261
10262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
10263 #, c-format
10264 msgid "Add items "
10265 msgstr "Pridať exempláre"
10266
10267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:3
10268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
10269 #, fuzzy, c-format
10270 msgid "Add items &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
10271 msgstr "Koha &rsaquo; Rezervy kurzov &rsaquo; Pridať exempláre"
10272
10273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
10274 #, c-format
10275 msgid ""
10276 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
10277 msgstr ""
10278 "Pridajte exempláre pomocou textového poľa hore alebo nechajte prázdne a "
10279 "pridajte ich cez vyhľadávanie čitateľov."
10280
10281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:217
10282 #, fuzzy, c-format
10283 msgid "Add items only if matching bib was found"
10284 msgstr "%s Pridajte exempláre len ak sa našiel zhodný záznam"
10285
10286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
10287 #, fuzzy, c-format
10288 msgid "Add items only if no matching bib was found"
10289 msgstr "%s Pridajte exempláre len ak sa nenašiel zhodný záznam"
10290
10291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
10292 #, c-format
10293 msgid "Add items to rota report"
10294 msgstr "Pridať exempláre do výkazu rozpisu cirkulačnej služby"
10295
10296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:47
10297 #, c-format
10298 msgid "Add items: scan barcode"
10299 msgstr "Pridať exempláre: skenovať čiarový kód"
10300
10301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:46
10302 #, c-format
10303 msgid "Add items: scan barcodes"
10304 msgstr "Pridať exempláre: skenovať čiarové kódy"
10305
10306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:441
10307 #, c-format
10308 msgid "Add library "
10309 msgstr "Pridať knižnicu "
10310
10311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1374
10312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1377
10313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
10314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
10315 #, c-format
10316 msgid "Add manual restriction"
10317 msgstr "Pridať manuálne obmedzenie"
10318
10319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:278
10320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:280
10321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
10322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
10323 #, c-format
10324 msgid "Add match check"
10325 msgstr "Pridať kontrolu zhody"
10326
10327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:165
10328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:168
10329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
10330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
10331 #, c-format
10332 msgid "Add match point"
10333 msgstr "Pridať bod zhody"
10334
10335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
10336 #, c-format
10337 msgid "Add message"
10338 msgstr "Pridať správu"
10339
10340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:11
10341 #, fuzzy, c-format
10342 msgid "Add modified records to the following list:"
10343 msgstr "Pridať upravené záznamy do nasledujúceho zoznamu:  "
10344
10345 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
10346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:173
10347 msgid "Add multiple copies of this item"
10348 msgstr "Pridať viac kópií tohto exemplára"
10349
10350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:117
10351 #, fuzzy, c-format
10352 msgid "Add multiple patrons"
10353 msgstr "Pridať viacero exemplárov"
10354
10355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:107
10356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:172
10357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
10358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
10359 #, c-format
10360 msgid "Add new"
10361 msgstr "Pridať novú"
10362
10363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44
10364 #, fuzzy, c-format
10365 msgid "Add new account "
10366 msgstr "Nový účet "
10367
10368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
10369 #, c-format
10370 msgid "Add new alert"
10371 msgstr "Pridať nový signál"
10372
10373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:117
10374 #, c-format
10375 msgid "Add new collection"
10376 msgstr "Pridať novú zbierku"
10377
10378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:157
10379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:176
10380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
10381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
10382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:290
10383 #, c-format
10384 msgid "Add new definition"
10385 msgstr "Pridať novú definíciu"
10386
10387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:145
10388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
10389 #, c-format
10390 msgid "Add new field "
10391 msgstr "Pridať nové pole "
10392
10393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
10394 #, c-format
10395 msgid "Add new group"
10396 msgstr "Pridať novú skupinu"
10397
10398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:143
10399 #, c-format
10400 msgid "Add new holiday"
10401 msgstr "Pridať nové voľno"
10402
10403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:138
10404 #, c-format
10405 msgid "Add note"
10406 msgstr "Pridať poznámku"
10407
10408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:79
10409 #, fuzzy, c-format
10410 msgid "Add notice "
10411 msgstr "Pridať poznámku"
10412
10413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:18
10414 #, c-format
10415 msgid "Add offline circulations to queue"
10416 msgstr "Pridať údaje offline výpožičiek do fronty"
10417
10418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
10419 #, fuzzy, c-format
10420 msgid "Add offline circulations to queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
10421 msgstr "Pridať údaje offline výpožičiek do fronty"
10422
10423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93
10424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:60
10425 #, c-format
10426 msgid "Add or remove items"
10427 msgstr "Pridať alebo odobrať exempláre"
10428
10429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:28
10430 #, fuzzy, c-format
10431 msgid "Add or remove items "
10432 msgstr "Pridať alebo odobrať exempláre"
10433
10434 #. %1$s:  colTitle | html 
10435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
10436 #, fuzzy, c-format
10437 msgid ""
10438 "Add or remove items &rsaquo; Collection %s &rsaquo; Rotating collections "
10439 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
10440 msgstr ""
10441 "Koha&rsaquo; Nástroje &rsaquo; Zbierky cirkulačnej služby &rsaquo; Zbierka "
10442 "%s &rsquo; Pridať alebo odobrať exempláre"
10443
10444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:115
10445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553
10446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:201
10447 #, c-format
10448 msgid "Add order"
10449 msgstr "Pridať objednávku"
10450
10451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
10452 #, fuzzy, c-format
10453 msgid "Add order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
10454 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
10455
10456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:32
10457 #, fuzzy, c-format
10458 msgid "Add order from a subscription "
10459 msgstr "Objednať z predplatného"
10460
10461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
10462 #, fuzzy, c-format
10463 msgid "Add order from a suggestion "
10464 msgstr "&rsaquo; Pridať objednávku z návrhu"
10465
10466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
10467 #, fuzzy, c-format
10468 msgid "Add order from a suggestion &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
10469 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
10470
10471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:733
10472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:203
10473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
10474 #, c-format
10475 msgid "Add order to basket"
10476 msgstr "Pridať objednávku do košíka"
10477
10478 #. For the first occurrence,
10479 #. SCRIPT
10480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:844
10481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:251
10482 msgid "Add order to basket %s"
10483 msgstr "Pridať objednávku do košíka %s"
10484
10485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:451
10486 #, c-format
10487 msgid "Add orders"
10488 msgstr "Pridať objednávky"
10489
10490 #. %1$s:  comments | html 
10491 #. %2$s:  file_name | html 
10492 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
10493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:57
10494 #, c-format
10495 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
10496 msgstr "Pridať objednávky z %s (%s pripravené dňa %s) "
10497
10498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:42
10499 #, fuzzy, c-format
10500 msgid "Add orders from MARC file"
10501 msgstr "&rsaquo; Pridať objednávky zo súboru MARC"
10502
10503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:84
10504 #, c-format
10505 msgid "Add patron attribute type"
10506 msgstr "Pridať typ vlastností čitateľa"
10507
10508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:76
10509 #, c-format
10510 msgid "Add patron(s)"
10511 msgstr "Pridať čitateľa/ov"
10512
10513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:106
10514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:149
10515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76
10516 #, c-format
10517 msgid "Add patrons"
10518 msgstr "Pridať čitateľov"
10519
10520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:46
10521 #, fuzzy, c-format
10522 msgid "Add patrons "
10523 msgstr "Pridať čitateľov"
10524
10525 #. %1$s:  list.name | html 
10526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
10527 #, fuzzy, c-format
10528 msgid ""
10529 "Add patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
10530 msgstr ""
10531 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Zoznamy čitateľov &rsaquo; %s &rsaquo; "
10532 "Pridať čitateľov"
10533
10534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:133
10535 #, c-format
10536 msgid ""
10537 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
10538 "add via patron search."
10539 msgstr ""
10540 "Pridajte čitateľov podľa čísla užívateľa v textovom poli hore alebo nechajte "
10541 "prázdne a pridajte ich cez vyhľadávanie čitateľov."
10542
10543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:124
10544 #, fuzzy, c-format
10545 msgid "Add patrons to a new patron list"
10546 msgstr "%s Upraviť zoznam čitateľov %s Nový zoznam čitateľov %s "
10547
10548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
10549 #, c-format
10550 msgid "Add recipients"
10551 msgstr "Pridať prijemcov"
10552
10553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
10554 #, c-format
10555 msgid "Add record matching rule"
10556 msgstr "Pridať pravidlo zhody záznamov"
10557
10558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:415
10559 #, c-format
10560 msgid "Add record using fast cataloging"
10561 msgstr "Pridať záznam pomocou rýchlej katalogizácie"
10562
10563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
10564 #, c-format
10565 msgid "Add reserves"
10566 msgstr "Pridať rezervy"
10567
10568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
10569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:30
10570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:25
10571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:35
10572 #, fuzzy, c-format
10573 msgid "Add reserves for "
10574 msgstr "Pridať rezervy"
10575
10576 #. INPUT type=submit
10577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:68
10578 msgid "Add restriction"
10579 msgstr "Pridať obmedzenie"
10580
10581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:136
10582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:51
10583 #, c-format
10584 msgid "Add rule"
10585 msgstr "Pridať pravidlo"
10586
10587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:68
10588 #, c-format
10589 msgid "Add rules"
10590 msgstr "Pridať pravidlá"
10591
10592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:266
10593 #, c-format
10594 msgid "Add splitting rule"
10595 msgstr "Pridať pravidlo rozdelenia"
10596
10597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
10598 #, c-format
10599 msgid "Add stage"
10600 msgstr "Pridať úroveň"
10601
10602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:232
10603 #, c-format
10604 msgid "Add stage to "
10605 msgstr "Pridať úroveň do "
10606
10607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
10608 #, c-format
10609 msgid "Add staged files to basket"
10610 msgstr "Pridať pripravené súbory do košíka"
10611
10612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:225
10613 #, c-format
10614 msgid "Add sub fund"
10615 msgstr "Pridať podfond"
10616
10617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:422
10618 #, c-format
10619 msgid "Add sub-group "
10620 msgstr "Pridať podskupinu "
10621
10622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:83
10623 #, fuzzy, c-format
10624 msgid "Add suggestion "
10625 msgstr "návrh"
10626
10627 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
10628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
10629 #, c-format
10630 msgid "Add to %s"
10631 msgstr "Pridať do %s"
10632
10633 #. SCRIPT
10634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10635 msgid "Add to Dictionary"
10636 msgstr "Pridať do slovníka"
10637
10638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
10639 #, c-format
10640 msgid "Add to a list"
10641 msgstr "Pridať do zoznamu"
10642
10643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:82
10644 #, c-format
10645 msgid "Add to a new list:"
10646 msgstr "Pridať do nového zoznamu:"
10647
10648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
10649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:184
10650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:195
10651 #, c-format
10652 msgid "Add to basket"
10653 msgstr "Pridať do košíka"
10654
10655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
10656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:536
10657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
10658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:118
10659 #, c-format
10660 msgid "Add to cart"
10661 msgstr "Pridať do košíka"
10662
10663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1046
10664 #, c-format
10665 msgid "Add to list"
10666 msgstr "Pridať do zoznamu"
10667
10668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:94
10669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
10670 #, c-format
10671 msgid "Add to list "
10672 msgstr "Pridať do zoznamu "
10673
10674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
10675 #, fuzzy, c-format
10676 msgid "Add to list &rsaquo; Koha"
10677 msgstr "Pridať do zoznamu "
10678
10679 #. INPUT type=submit
10680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:79
10681 msgid "Add to offline circulation queue"
10682 msgstr "Pridať do fronty offline výpožičku"
10683
10684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:80
10685 #, fuzzy, c-format
10686 msgid "Add to patron list "
10687 msgstr "Pridať do zoznamu"
10688
10689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:146
10690 #, c-format
10691 msgid "Add to rota"
10692 msgstr "Pridať do rozpisu cirkulačnej služby"
10693
10694 #. SCRIPT
10695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
10696 msgid "Add to:"
10697 msgstr "Pridať do:"
10698
10699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
10700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:123
10701 #, c-format
10702 msgid "Add user"
10703 msgstr "Pridať používateľa"
10704
10705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
10706 #, c-format
10707 msgid "Add users"
10708 msgstr "Pridať používateľov"
10709
10710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:144
10711 #, c-format
10712 msgid "Add vendor"
10713 msgstr "Pridať predajcu"
10714
10715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:120
10716 #, fuzzy, c-format
10717 msgid "Add vendor "
10718 msgstr "Pridať predajcu"
10719
10720 #. A
10721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
10722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:182
10723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254
10724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
10725 #, c-format
10726 msgid "Add vendor note"
10727 msgstr "Pridať poznámku o predajcovi"
10728
10729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:183
10730 #, c-format
10731 msgid "Add vendor note "
10732 msgstr "Pridať poznámku dodávateľa "
10733
10734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:769
10735 #, c-format
10736 msgid "Add, edit and archive cash registers "
10737 msgstr "Pridať, upraviť a archivovať pokladne "
10738
10739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:652
10740 #, c-format
10741 msgid "Add, edit and delete courses "
10742 msgstr "Pridať, upraviť a odstrániť kurzy "
10743
10744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:522
10745 #, c-format
10746 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
10747 msgstr "Pridať, upraviť a odstrániť zoznamy čitateľov a ich obsahy "
10748
10749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
10750 #, c-format
10751 msgid "Add, modify and view patron information"
10752 msgstr "Pridať, upraviť a zobraziť informáciu o čitateľovi"
10753
10754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:282
10755 #, c-format
10756 msgid "Add, modify and view patron information "
10757 msgstr "Pridať, upraviť a zobraziť informáciu o čitateľovi "
10758
10759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
10760 #, c-format
10761 msgid "Add/Edit items"
10762 msgstr "Pridať/Upraviť exempláre"
10763
10764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:39
10765 #, fuzzy, c-format
10766 msgid "Add/remove items from collection"
10767 msgstr "Odobrať exemplár zo zbierky"
10768
10769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:455
10770 #, c-format
10771 msgid "Add: "
10772 msgstr "Pridať: "
10773
10774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
10775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:52
10776 #, c-format
10777 msgid "Added "
10778 msgstr "Pridané "
10779
10780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92
10781 #, c-format
10782 msgid "Added on or after date: "
10783 msgstr "Pridané dňa alebo po dátume: "
10784
10785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97
10786 #, c-format
10787 msgid "Added on or before date: "
10788 msgstr "Pridané dňa alebo pred dátumom: "
10789
10790 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
10791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:274
10792 #, c-format
10793 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
10794 msgstr "Bol pridaný typ vlastností čitateľa &quot;%s&quot;"
10795
10796 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
10797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
10798 #, c-format
10799 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
10800 msgstr "Bolo pridané pravidlo zhody záznamov &quot;%s&quot;"
10801
10802 #. SCRIPT
10803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
10804 msgid "Added."
10805 msgstr "Pridané."
10806
10807 #. SCRIPT
10808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
10809 msgid "Adding a mapping for: %s."
10810 msgstr "Pridáva sa priradenie pre: %s."
10811
10812 #. %1$s:  authtypetext | html 
10813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:288
10814 #, c-format
10815 msgid "Adding authority %s"
10816 msgstr "Pridáva sa autorita %s"
10817
10818 #. %1$s:  authtypetext | html 
10819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:272
10820 #, fuzzy, c-format
10821 msgid "Adding authority %s "
10822 msgstr "Pridáva sa autorita %s"
10823
10824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
10825 #, fuzzy, c-format
10826 msgid "Additional PQF attributes added to each query."
10827 msgstr "Atribúty (ďalšie atribúty PQF pridané ku každému dotazu): "
10828
10829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:182
10830 #, c-format
10831 msgid "Additional SRU options: "
10832 msgstr "Dodatočné možnosti SRU: "
10833
10834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
10835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1442
10836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
10837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:299
10838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:323
10839 #, c-format
10840 msgid "Additional attributes and identifiers"
10841 msgstr "Ďalšie vlastnosti a identifikátory"
10842
10843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:145
10844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:147
10845 #, c-format
10846 msgid "Additional content types"
10847 msgstr "Dodatočné typy obsahu"
10848
10849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:8
10850 #, fuzzy, c-format
10851 msgid "Additional contents &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
10852 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
10853
10854 #. %1$s:  IF category == 'news' 
10855 #. %2$s:  ELSE 
10856 #. %3$s:  END 
10857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:302
10858 #, c-format
10859 msgid "Additional contents (%sNews%sHTML customizations%s)"
10860 msgstr ""
10861
10862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
10863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
10864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:264
10865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
10866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
10867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:164
10868 #, c-format
10869 msgid "Additional fields"
10870 msgstr "Dodatočné polia"
10871
10872 #. %1$s:  tablename | html 
10873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:122
10874 #, c-format
10875 msgid "Additional fields for '%s'"
10876 msgstr "Pridané polia pre '%s'"
10877
10878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
10879 #, c-format
10880 msgid "Additional fields:"
10881 msgstr "Dodatočné polia:"
10882
10883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:227
10884 #, c-format
10885 msgid "Additional options"
10886 msgstr "Dodatočné možnosti"
10887
10888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:227
10889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:137
10890 #, c-format
10891 msgid "Additional parameters"
10892 msgstr "Dodatočné parametre"
10893
10894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
10895 #, c-format
10896 msgid "Additional thanks to..."
10897 msgstr "Dodatočné poďakovanie pre..."
10898
10899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
10900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
10901 #, c-format
10902 msgid "Additional tools"
10903 msgstr "Dodatočné nástroje"
10904
10905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:312
10906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
10907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:176
10908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221
10909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
10910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:155
10911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
10912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10913 #, c-format
10914 msgid "Address"
10915 msgstr "Adresa"
10916
10917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
10918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222
10919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
10920 #, c-format
10921 msgid "Address 2"
10922 msgstr "Adresa 2"
10923
10924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
10925 #, c-format
10926 msgid "Address 2:"
10927 msgstr "Adresa 2:"
10928
10929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:570
10930 #, c-format
10931 msgid "Address 2: "
10932 msgstr "Adresa 2: "
10933
10934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
10935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:181
10936 #, c-format
10937 msgid "Address in question"
10938 msgstr "Dotyčná adresa"
10939
10940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224
10941 #, fuzzy, c-format
10942 msgid "Address line 1:"
10943 msgstr "1. riadok adresy: "
10944
10945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
10946 #, c-format
10947 msgid "Address line 1: "
10948 msgstr "1. riadok adresy: "
10949
10950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225
10951 #, fuzzy, c-format
10952 msgid "Address line 2:"
10953 msgstr "2. riadok adresy: "
10954
10955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:177
10956 #, c-format
10957 msgid "Address line 2: "
10958 msgstr "2. riadok adresy: "
10959
10960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:178
10961 #, c-format
10962 msgid "Address line 3: "
10963 msgstr "3. riadok adresy: "
10964
10965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
10966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:46
10967 #, c-format
10968 msgid "Address:"
10969 msgstr "Adresa:"
10970
10971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
10972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
10973 #, c-format
10974 msgid "Address: "
10975 msgstr "Adresa: "
10976
10977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:98
10978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:121
10979 #, c-format
10980 msgid "Adjustment cost for invoice "
10981 msgstr "Úprava ceny pre faktúru "
10982
10983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
10984 #, c-format
10985 msgid "Adjustments"
10986 msgstr "Úpravy"
10987
10988 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
10989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:438
10990 #, c-format
10991 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
10992 msgstr "Úpravy plus poštovné: %s"
10993
10994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:26
10995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:20
10996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:88
10997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:24
10998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:22
10999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:20
11000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:19
11001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:50
11002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:50
11003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:28
11004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:72
11005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:88
11006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:28
11007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:21
11008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:30
11009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:30
11010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:27
11011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
11012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:31
11013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:45
11014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:19
11015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
11016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:31
11017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:25
11018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
11019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:31
11020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:40
11021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:29
11022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
11023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
11024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:19
11025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:20
11026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
11027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:19
11028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:21
11029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:27
11030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:48
11031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:34
11032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:71
11033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:19
11034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
11035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:22
11036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:34
11037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
11038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:20
11039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:40
11040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:19
11041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:25
11042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:38
11043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:28
11044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:25
11045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:23
11046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:36
11047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:25
11048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
11049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
11050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:16
11051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
11052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
11053 #, c-format
11054 msgid "Administration"
11055 msgstr "Administrácia"
11056
11057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
11058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:224
11059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
11060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
11061 #, c-format
11062 msgid "Administration "
11063 msgstr "Administrácia "
11064
11065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
11066 #, c-format
11067 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
11068 msgstr "Administrácia &gt; Meny a výmenné kurzy"
11069
11070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:163
11071 #, c-format
11072 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
11073 msgstr "Administrácia &rsaquo; Pravidlá výpožičného procesu a pokút "
11074
11075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:55
11076 #, c-format
11077 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
11078 msgstr "Administrácia &rsaquo; Typy exemplárov "
11079
11080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
11081 #, fuzzy, c-format
11082 msgid "Administration &rsaquo; Koha"
11083 msgstr "Administrácia &rsaquo; Typy exemplárov "
11084
11085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:231
11086 #, c-format
11087 msgid "Administration tables"
11088 msgstr "Tabuľky administrácie"
11089
11090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
11091 #, c-format
11092 msgid "Administrator account created!"
11093 msgstr "Administrátorský účet bol vytvorený!"
11094
11095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
11096 #, c-format
11097 msgid "Administrator account permissions"
11098 msgstr "Oprávnenia pre administrátorský účet"
11099
11100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:40
11101 #, c-format
11102 msgid "Administrator identity"
11103 msgstr "Totožnosť administrátora"
11104
11105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
11106 #, c-format
11107 msgid "Administrator login"
11108 msgstr "Prihlásenie administrátora"
11109
11110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:24
11111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:26
11112 #, c-format
11113 msgid "Adolescent"
11114 msgstr "Dospievajúci"
11115
11116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
11117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:555
11118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:921
11119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:29
11120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:31
11121 #, c-format
11122 msgid "Adult"
11123 msgstr "Dospelý"
11124
11125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:606
11126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:20
11127 #, fuzzy, c-format
11128 msgid "Advance notice"
11129 msgstr "Predbežné oznámenie o termíne vrátenia"
11130
11131 #. SCRIPT
11132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11133 msgid "Advanced"
11134 msgstr "Rozšírené"
11135
11136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
11137 #, c-format
11138 msgid "Advanced &raquo;"
11139 msgstr "Rozšírené &raquo;"
11140
11141 #. SCRIPT
11142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11143 #, fuzzy
11144 msgid "Advanced Sort"
11145 msgstr "Pokročilý editor"
11146
11147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
11148 #, c-format
11149 msgid "Advanced constraints"
11150 msgstr "Rozšírené obmedzenia"
11151
11152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:187
11153 #, c-format
11154 msgid "Advanced constraints:"
11155 msgstr "Rozšírené obmedzenia:"
11156
11157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
11158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:51
11159 #, c-format
11160 msgid "Advanced editor"
11161 msgstr "Pokročilý editor"
11162
11163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
11164 #, c-format
11165 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
11166 msgstr "Rozšírené klávesové skratky editora"
11167
11168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:23
11169 #, c-format
11170 msgid "Advanced editor shortcuts"
11171 msgstr "Rozšírené skratky editora"
11172
11173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
11174 #, fuzzy, c-format
11175 msgid "Advanced editor shortcuts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
11176 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
11177
11178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:431
11179 #, c-format
11180 msgid "Advanced prediction pattern: "
11181 msgstr "Pokročilý model predpovedí: "
11182
11183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:52
11184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
11185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
11186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
11187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
11188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
11189 #, c-format
11190 msgid "Advanced search"
11191 msgstr "Rozšírené hľadanie"
11192
11193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:77
11194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
11195 #, fuzzy, c-format
11196 msgid "Advanced search "
11197 msgstr "Rozšírené hľadanie"
11198
11199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
11200 #, fuzzy, c-format
11201 msgid "Advanced search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
11202 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
11203
11204 #. SCRIPT
11205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11206 #, fuzzy
11207 msgid "Advanced sort..."
11208 msgstr "Rozšírené hľadanie"
11209
11210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
11211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:249
11212 #, c-format
11213 msgid "After"
11214 msgstr "Po"
11215
11216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:290
11217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:301
11218 #, c-format
11219 msgid "Afternoon"
11220 msgstr "Popoludnie"
11221
11222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:286
11223 #, c-format
11224 msgid "Afternoon "
11225 msgstr "Popoludnie "
11226
11227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
11228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:80
11229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:77
11230 #, fuzzy, c-format
11231 msgid "Agates"
11232 msgstr "Dátumy"
11233
11234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:218
11235 #, c-format
11236 msgid "Age"
11237 msgstr "Vek"
11238
11239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
11240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:169
11241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:219
11242 #, fuzzy, c-format
11243 msgid "Age field"
11244 msgstr "Pridať pole"
11245
11246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:92
11247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:167
11248 #, c-format
11249 msgid "Age in days"
11250 msgstr "Vek v dňoch"
11251
11252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:528
11253 #, c-format
11254 msgid "Age required"
11255 msgstr "Požadovaný vek"
11256
11257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:170
11258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
11259 #, c-format
11260 msgid "Age required: "
11261 msgstr "Požadovaný vek: "
11262
11263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:381
11264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:641
11265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
11266 #, c-format
11267 msgid "Age restricted"
11268 msgstr "Vek obmedzený"
11269
11270 #. For the first occurrence,
11271 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
11272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:466
11273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:165
11274 #, c-format
11275 msgid "Age restriction %s."
11276 msgstr "Vekové obmedzenie %s."
11277
11278 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
11279 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
11280 #. %3$s:  END 
11281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
11282 #, c-format
11283 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
11284 msgstr "Vekové obmedzenie %s. %s Napriek tomu vypožičať? %s "
11285
11286 #. %1$s:  age_low | html 
11287 #. %2$s:  age_high | html 
11288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
11289 #, c-format
11290 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
11291 msgstr "Povolený vek je %s-%s. "
11292
11293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
11294 #, c-format
11295 msgid "Albany Senior High School"
11296 msgstr "Albany Senior High School"
11297
11298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
11299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
11300 #, c-format
11301 msgid "Alert"
11302 msgstr "Signál"
11303
11304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:18
11305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:30
11306 #, c-format
11307 msgid "Alert subscribers for "
11308 msgstr "Upovedomiť odberateľov pre "
11309
11310 #. %1$s:  bibliotitle | html 
11311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
11312 #, fuzzy, c-format
11313 msgid "Alert subscribers for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
11314 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
11315
11316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
11317 #, c-format
11318 msgid "Alerts "
11319 msgstr "Signály "
11320
11321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:142
11322 #, c-format
11323 msgid "Aliases"
11324 msgstr ""
11325
11326 #. SCRIPT
11327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11328 msgid "Align"
11329 msgstr "Zarovnať"
11330
11331 #. SCRIPT
11332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11333 msgid "Align center"
11334 msgstr "Zarovnať na stred"
11335
11336 #. SCRIPT
11337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11338 msgid "Align left"
11339 msgstr "Zarovnať vľavo"
11340
11341 #. SCRIPT
11342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11343 msgid "Align right"
11344 msgstr "Zarovnať vpravo"
11345
11346 #. SCRIPT
11347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11348 msgid "Alignment"
11349 msgstr "Zarovnanie"
11350
11351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
11352 #, c-format
11353 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
11354 msgstr "Alingsås Public Library, Sweden"
11355
11356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:313
11357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:380
11358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
11359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:121
11360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
11361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
11362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
11363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387
11364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
11365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:918
11366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:939
11367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
11368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:247
11369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:254
11370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:261
11371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:268
11372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
11373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
11374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
11375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86
11376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:203
11377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:248
11378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:263
11379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:111
11380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:116
11381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:245
11382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
11383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
11384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
11385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:152
11386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156
11387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:165
11388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:179
11389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:50
11390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
11391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
11392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:415
11393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
11394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
11395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:135
11396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
11397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:217
11398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:219
11399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:238
11400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:240
11401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:268
11402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:270
11403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
11404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
11405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
11406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
11407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11408 #, c-format
11409 msgid "All"
11410 msgstr "Všetko"
11411
11412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
11413 #, c-format
11414 msgid "All active funds"
11415 msgstr "Všetky aktívne fondy"
11416
11417 #. A
11418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
11419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:51
11420 #, fuzzy
11421 msgid "All active recalls"
11422 msgstr "Všetky aktívne fondy"
11423
11424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
11425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
11426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
11427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
11428 #, c-format
11429 msgid "All authority types"
11430 msgstr "Všetly typy autorít"
11431
11432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
11433 #, c-format
11434 msgid "All available funds"
11435 msgstr "Všetky dostupné fondy"
11436
11437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:469
11438 #, c-format
11439 msgid "All budgets"
11440 msgstr "Všetky rozpočty"
11441
11442 #. %1$s:  do_anonym | html 
11443 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
11444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:259
11445 #, c-format
11446 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
11447 msgstr "Všetky výpožičky (%s) staršie ako %s boli utajené"
11448
11449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
11450 #, c-format
11451 msgid "All collections"
11452 msgstr "Všetky zbierky"
11453
11454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:46
11455 #, c-format
11456 msgid ""
11457 "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are "
11458 "attached."
11459 msgstr ""
11460
11461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:255
11462 #, c-format
11463 msgid "All dates"
11464 msgstr "Všetky dátumy"
11465
11466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:160
11467 #, c-format
11468 msgid "All dependencies installed."
11469 msgstr "Všetky závislosti sú nainštalované."
11470
11471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:233
11472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
11473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:90
11474 #, c-format
11475 msgid "All funds"
11476 msgstr "Všetky fondy"
11477
11478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:39
11479 #, fuzzy, c-format
11480 msgid "All funds "
11481 msgstr "Všetky fondy"
11482
11483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:6
11484 #, fuzzy, c-format
11485 msgid "All holds have successfully been cancelled! "
11486 msgstr "Všetky záznamy boli úspešne upravené! "
11487
11488 #. SCRIPT
11489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
11490 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
11491 msgstr "Všetky zlučované faktúry musia pochádzať od rovnakého predajcu"
11492
11493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
11494 #, c-format
11495 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
11496 msgstr "Všetky polia exemplára sú v rovnakej menovke a záložke exemplára"
11497
11498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
11499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:219
11500 #, c-format
11501 msgid "All item types"
11502 msgstr "Všetky typy exemplárov"
11503
11504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
11505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:224
11506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
11507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:133
11508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:125
11509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:102
11510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:176
11511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:417
11512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
11513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:308
11514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
11515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:158
11516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:183
11517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:143
11518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:198
11519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:200
11520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
11521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102
11522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:155
11523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
11524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:330
11525 #, c-format
11526 msgid "All libraries"
11527 msgstr "Všetky knižnice"
11528
11529 #. For the first occurrence,
11530 #. %1$s:  all_pendingsuggestions | html 
11531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:189
11532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
11533 #, c-format
11534 msgid "All libraries: %s"
11535 msgstr "Všetky knižnice: %s"
11536
11537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
11538 #, c-format
11539 msgid "All locations"
11540 msgstr "Všetky lokácie"
11541
11542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:144
11543 #, c-format
11544 msgid ""
11545 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
11546 msgstr ""
11547 "Všetky objednávky v tomto košíku budú zrušené a použité prostriedky budú "
11548 "vrátené."
11549
11550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:80
11551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:82
11552 #, c-format
11553 msgid "All payments to the library"
11554 msgstr "Všetky platby do knižnice"
11555
11556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:5
11557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:5
11558 #, fuzzy, c-format
11559 msgid "All records have been deleted successfully! "
11560 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
11561
11562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:7
11563 #, fuzzy, c-format
11564 msgid "All records have successfully been modified!"
11565 msgstr "Všetky záznamy boli úspešne upravené! "
11566
11567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:6
11568 #, c-format
11569 msgid "All records have successfully been modified! "
11570 msgstr "Všetky záznamy boli úspešne upravené! "
11571
11572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:159
11573 #, c-format
11574 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
11575 msgstr "Všetky požadované moduly Perlu sú podľa všetkého nainštalované."
11576
11577 #. SCRIPT
11578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
11579 msgid "All selected"
11580 msgstr "Všetky zvolené"
11581
11582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
11583 #, c-format
11584 msgid "All shelving locations"
11585 msgstr "Všetky lokácie v poličke"
11586
11587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
11588 #, c-format
11589 msgid "All statuses"
11590 msgstr "Všetky stavy"
11591
11592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:97
11593 #, c-format
11594 msgid "All tags"
11595 msgstr "Všetky menovky"
11596
11597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74
11598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:76
11599 #, c-format
11600 msgid "All transactions"
11601 msgstr "Všetky transakcie"
11602
11603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:170
11604 #, c-format
11605 msgid "All vendors"
11606 msgstr "Všetci predajcovia"
11607
11608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
11609 #, c-format
11610 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
11611 msgstr "Allen Ginsberg Library, USA"
11612
11613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
11614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:491
11615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:43
11616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:52
11617 #, c-format
11618 msgid "Allow"
11619 msgstr "Povoliť"
11620
11621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
11622 #, c-format
11623 msgid "Allow access to the reports module"
11624 msgstr "Povoliť prístup do modulu výkazov"
11625
11626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:975
11627 #, c-format
11628 msgid "Allow auto-renewal of items: "
11629 msgstr "Povoliť automatické predĺženie výpožičiek: "
11630
11631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
11632 #, c-format
11633 msgid "Allow changes to contents from: "
11634 msgstr "Povoliť zmeny v obsahu od: "
11635
11636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:575
11637 #, c-format
11638 msgid ""
11639 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
11640 msgstr ""
11641 "Povoliť ručiteľom tohto čitateľa prezerať výpožičky tohto čitateľa v OPACu"
11642
11643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:590
11644 #, c-format
11645 msgid ""
11646 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
11647 msgstr ""
11648 "Povoliť ručiteľom tohto čitateľa prezerať pokuty tohto čitateľa v OPACu"
11649
11650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:93
11651 #, c-format
11652 msgid "Allow public downloads:"
11653 msgstr "Povoliť verejné sťahovanie:"
11654
11655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
11656 #, c-format
11657 msgid "Allow public enrollment:"
11658 msgstr "Povoliť verejný zápis:"
11659
11660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
11661 #, c-format
11662 msgid ""
11663 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
11664 "other staff members"
11665 msgstr ""
11666 "Povoliť knihovníkom upravovať povolenia, používateľské mená a heslá pre "
11667 "ostatných knihovníkov"
11668
11669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
11670 #, c-format
11671 msgid "Allow transfer?"
11672 msgstr "Povoliť presun?"
11673
11674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240
11675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:248
11676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
11677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
11678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
11679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
11680 #, c-format
11681 msgid "Allowed"
11682 msgstr "Povolené"
11683
11684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:600
11685 #, c-format
11686 msgid "Allowed pickup locations"
11687 msgstr "Povolené miesta vyzdvihnutia"
11688
11689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:508
11690 #, c-format
11691 msgid ""
11692 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
11693 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
11694 "category, enter this Search category to any Item types"
11695 msgstr ""
11696 "Umožňuje prehľadávať viacero typov exemplárov v kategórii. Kategórie môžu "
11697 "byť zadané do autorizovanej hodnoty ITEMTYPECAT. Ak chcete kombinovať typy "
11698 "exemplárov s touto kategóriou, zadajte túto kategóriu vyhľadávania do "
11699 "všetkých typov exemplárov"
11700
11701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:146
11702 #, c-format
11703 msgid "Already received"
11704 msgstr "Už je prijatý"
11705
11706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:69
11707 #, c-format
11708 msgid "Already validated discharges"
11709 msgstr "Už overené uvoľnenia"
11710
11711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:37
11712 #, c-format
11713 msgid "Alt key is \"Alt\""
11714 msgstr "Alt klávesa je „Alt“"
11715
11716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:208
11717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:502
11718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536
11719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5
11720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
11721 #, c-format
11722 msgid "Alternate address"
11723 msgstr "Alternatívna adresa"
11724
11725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
11726 #, c-format
11727 msgid "Alternate address line 2"
11728 msgstr "Alternatívna adresa riadok 2"
11729
11730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
11731 #, c-format
11732 msgid "Alternate address: Address"
11733 msgstr "Alternatívna adresa: Adresa"
11734
11735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
11736 #, c-format
11737 msgid "Alternate address: Address 2"
11738 msgstr "Alternatívna adresa: Adresa 2"
11739
11740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
11741 #, c-format
11742 msgid "Alternate address: City"
11743 msgstr "Alternatívna adresa: Mesto"
11744
11745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
11746 #, c-format
11747 msgid "Alternate address: Contact note"
11748 msgstr "Alternatívna adresa: Poznámka o kontakte"
11749
11750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
11751 #, c-format
11752 msgid "Alternate address: Email"
11753 msgstr "Alternatívna adresa: Email"
11754
11755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
11756 #, c-format
11757 msgid "Alternate address: Phone"
11758 msgstr "Alternatívna adresa: Telefón"
11759
11760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
11761 #, c-format
11762 msgid "Alternate address: State"
11763 msgstr "Alternatívna adresa: Štát"
11764
11765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
11766 #, c-format
11767 msgid "Alternate address: Street number"
11768 msgstr "Alternatívna adresa: Číslo ulice"
11769
11770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
11771 #, c-format
11772 msgid "Alternate address: Street type"
11773 msgstr "Alternatívna adresa: Druh ulice"
11774
11775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
11776 #, c-format
11777 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
11778 msgstr "Alternatívna adresa: PSČ"
11779
11780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
11781 #, c-format
11782 msgid "Alternate city"
11783 msgstr "Alternatívne mesto"
11784
11785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:209
11786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
11787 #, c-format
11788 msgid "Alternate contact"
11789 msgstr "Alternatívny kontakt"
11790
11791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
11792 #, c-format
11793 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
11794 msgstr "PSČ alternatívneho kontaktu"
11795
11796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
11797 #, c-format
11798 msgid "Alternate contact address"
11799 msgstr "Adresa alternatívneho kontaktu"
11800
11801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
11802 #, c-format
11803 msgid "Alternate contact address 2"
11804 msgstr "Adresa 2 alternatívneho kontaktu"
11805
11806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
11807 #, c-format
11808 msgid "Alternate contact city"
11809 msgstr "Mesto alternatívneho kontaktu"
11810
11811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
11812 #, c-format
11813 msgid "Alternate contact country"
11814 msgstr "Krajina alternatívneho kontaktu"
11815
11816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
11817 #, c-format
11818 msgid "Alternate contact first name"
11819 msgstr "Krstné meno alternatívneho kontaktu"
11820
11821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
11822 #, c-format
11823 msgid "Alternate contact phone"
11824 msgstr "Telefón alternatívneho kontaktu"
11825
11826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
11827 #, c-format
11828 msgid "Alternate contact state"
11829 msgstr "Štát alternatívneho kontaktu"
11830
11831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
11832 #, c-format
11833 msgid "Alternate contact surname"
11834 msgstr "Priezvisko alternatívneho kontaktu"
11835
11836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
11837 #, c-format
11838 msgid "Alternate contact: Address"
11839 msgstr "Alternatívny kontakt: Adresa"
11840
11841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
11842 #, c-format
11843 msgid "Alternate contact: Address 2"
11844 msgstr "Alternatívny kontakt: Adresa 2"
11845
11846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
11847 #, c-format
11848 msgid "Alternate contact: City"
11849 msgstr "Alternatívny kontakt: Mesto"
11850
11851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
11852 #, c-format
11853 msgid "Alternate contact: Country"
11854 msgstr "Alternatívny kontakt: Krajina"
11855
11856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
11857 #, c-format
11858 msgid "Alternate contact: First name"
11859 msgstr "Alternatívny kontakt: Meno"
11860
11861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
11862 #, c-format
11863 msgid "Alternate contact: Phone"
11864 msgstr "Alternatívny kontakt: Telefón"
11865
11866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
11867 #, c-format
11868 msgid "Alternate contact: State"
11869 msgstr "Alternatívny kontakt: Štát"
11870
11871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
11872 #, c-format
11873 msgid "Alternate contact: Surname"
11874 msgstr "Alternatívny kontakt: Priezvisko"
11875
11876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
11877 #, c-format
11878 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
11879 msgstr "Alternatívny kontakt: PSČ"
11880
11881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
11882 #, fuzzy, c-format
11883 msgid "Alternate country"
11884 msgstr "Alternatívna krajina"
11885
11886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
11887 #, c-format
11888 msgid "Alternate email"
11889 msgstr "Email alternatívneho kontaktu"
11890
11891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
11892 #, c-format
11893 msgid "Alternate phone"
11894 msgstr "Alternatívny telefón"
11895
11896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
11897 #, c-format
11898 msgid "Alternate state"
11899 msgstr "Alternatívny štát"
11900
11901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
11902 #, c-format
11903 msgid "Alternate street number"
11904 msgstr "Alternatívne číslo ulice"
11905
11906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
11907 #, c-format
11908 msgid "Alternate street type"
11909 msgstr "Alternatívny typ ulice"
11910
11911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
11912 #, c-format
11913 msgid "Alternate zip code"
11914 msgstr "Alternatívne PSČ"
11915
11916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:545
11917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:609
11918 #, c-format
11919 msgid "Alternative contact"
11920 msgstr "Alternatívny kontakt"
11921
11922 #. SCRIPT
11923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11924 #, fuzzy
11925 msgid "Alternative description"
11926 msgstr "Uložiť popis"
11927
11928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
11929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
11930 #, c-format
11931 msgid "Alternative phone: "
11932 msgstr "Alternatívny telefón: "
11933
11934 #. SCRIPT
11935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11936 msgid "Alternative source"
11937 msgstr "Alternatívny zdroj"
11938
11939 #. SCRIPT
11940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11941 msgid "Alternative source URL"
11942 msgstr "Alternatívny URL zdroja"
11943
11944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215
11945 #, fuzzy, c-format
11946 msgid "Always add items"
11947 msgstr "%s Vždy pridávať exempláre"
11948
11949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
11950 #, c-format
11951 msgid "Always show checkouts immediately"
11952 msgstr "Vždy ukázať výpožičky okamžite"
11953
11954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:907
11955 #, fuzzy, c-format
11956 msgid "Always show holds"
11957 msgstr "show_holds"
11958
11959 #. A
11960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:221
11961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:222
11962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:457
11963 #, fuzzy, c-format
11964 msgid "Amazon cover image"
11965 msgstr "Načítať obrázky obálok"
11966
11967 #. SCRIPT
11968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
11969 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
11970 msgstr ""
11971
11972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
11973 #, c-format
11974 msgid "American Numismatic Society, USA"
11975 msgstr "American Numismatic Society, USA"
11976
11977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
11978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:164
11979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
11980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:89
11981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:161
11982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76
11983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:143
11984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
11985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
11986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:247
11987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:51
11988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:257
11989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167
11990 #, c-format
11991 msgid "Amount"
11992 msgstr "Čiastka"
11993
11994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
11995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:318
11996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:126
11997 #, c-format
11998 msgid "Amount being paid: "
11999 msgstr "Vyplatená suma: "
12000
12001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:304
12002 #, c-format
12003 msgid "Amount charged: "
12004 msgstr "Účtovaná suma: "
12005
12006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
12007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:155
12008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:248
12009 #, c-format
12010 msgid "Amount outstanding"
12011 msgstr "Neuhradená čiastka"
12012
12013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:252
12014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:308
12015 #, c-format
12016 msgid "Amount paid: "
12017 msgstr "Vyplatená suma: "
12018
12019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
12020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:324
12021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:130
12022 #, c-format
12023 msgid "Amount tendered: "
12024 msgstr "Suma ponúknutá: "
12025
12026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:285
12027 #, c-format
12028 msgid "Amount:"
12029 msgstr "Čiastka:"
12030
12031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:273
12032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:275
12033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:71
12034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:85
12035 #, c-format
12036 msgid "Amount: "
12037 msgstr "Čiastka: "
12038
12039 #. %1$s:  batch_id | html 
12040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
12041 #, c-format
12042 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
12043 msgstr "Došlo k chybe a dávka %s nebola odstránená. "
12044
12045 #. %1$s:  batch_id | html 
12046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
12047 #, c-format
12048 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
12049 msgstr "Došlo k chybe a dávka %s nebola úplne deduplikovaná. "
12050
12051 #. %1$s:  batch_id | html 
12052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
12053 #, c-format
12054 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
12055 msgstr "Došlo k chybe a žiadne exempláre neboli pridané do dávky %s. "
12056
12057 #. %1$s:  batch_id | html 
12058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
12059 #, c-format
12060 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
12061 msgstr ""
12062 "Došlo k chybe a žiaden(ne) exemplár(e) nebol(i) odobratý(é) z dávky %s. "
12063
12064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
12065 #, c-format
12066 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
12067 msgstr "Pri pokuse o načítanie tohto súboru obrázku došlo k chybe. "
12068
12069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
12070 #, c-format
12071 msgid "An error has occurred!"
12072 msgstr "Došlo k chybe!"
12073
12074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
12075 #, c-format
12076 msgid "An error has occurred. "
12077 msgstr "Došlo k chybe. "
12078
12079 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
12080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:63
12081 #, c-format
12082 msgid "An error has occurred. %s "
12083 msgstr "Vyskytla sa chyba. %s "
12084
12085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:100
12086 #, fuzzy, c-format
12087 msgid "An error has occurred. Check the logs."
12088 msgstr "Došlo k chybe. "
12089
12090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:45
12091 #, c-format
12092 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12093 msgstr "Došlo k chybe. Faktúra sa nedá vytvoriť."
12094
12095 #. For the first occurrence,
12096 #. SCRIPT
12097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
12098 #, fuzzy
12099 msgid "An error occurred"
12100 msgstr "Došlo k chybe!"
12101
12102 #. %1$s:  m.error | html 
12103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:34
12104 #, fuzzy, c-format
12105 msgid "An error occurred (%s)"
12106 msgstr "Došlo k chybe!"
12107
12108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:34
12109 #, fuzzy, c-format
12110 msgid "An error occurred on cancelling."
12111 msgstr "Pri odstraňovaní tohto obrázka sa vyskytla chyba"
12112
12113 #. For the first occurrence,
12114 #. SCRIPT
12115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
12116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136
12117 msgid "An error occurred on deleting this image"
12118 msgstr "Pri odstraňovaní tohto obrázka sa vyskytla chyba"
12119
12120 #. SCRIPT
12121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
12122 msgid "An error occurred reading this file."
12123 msgstr "Pri čítaní tohto súboru došlo k chybe."
12124
12125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:67
12126 #, c-format
12127 msgid ""
12128 "An error occurred trying to open the server for editing. The passed id is "
12129 "invalid."
12130 msgstr ""
12131
12132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:69
12133 #, fuzzy, c-format
12134 msgid ""
12135 "An error occurred when adding the server. The library already has an SMTP "
12136 "server set."
12137 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu nastala chyba. Názov %s už existuje."
12138
12139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
12140 #, fuzzy, c-format
12141 msgid "An error occurred when adding this CSV profile"
12142 msgstr "Pri čítaní tohto súboru došlo k chybe."
12143
12144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
12145 #, fuzzy, c-format
12146 msgid ""
12147 "An error occurred when adding this authority type. The authority type code "
12148 "might already exist."
12149 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
12150
12151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:81
12152 #, fuzzy, c-format
12153 msgid "An error occurred when adding this cash register."
12154 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu nastala chyba."
12155
12156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
12157 #, fuzzy, c-format
12158 msgid ""
12159 "An error occurred when adding this city. The city id might already exist."
12160 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
12161
12162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
12163 #, fuzzy, c-format
12164 msgid ""
12165 "An error occurred when adding this classification source. Perhaps the code "
12166 "already exists?"
12167 msgstr "Napodarilo sa pridať zdroj klasifikácie %s. Kód už možno jestvuje?"
12168
12169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:94
12170 #, fuzzy, c-format
12171 msgid "An error occurred when adding this content. Check the logs"
12172 msgstr "Pri pridávaní tohto prekladu došlo k chybe"
12173
12174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:77
12175 #, fuzzy, c-format
12176 msgid ""
12177 "An error occurred when adding this currency. The currency code might already "
12178 "exist"
12179 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
12180
12181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:79
12182 #, fuzzy, c-format
12183 msgid ""
12184 "An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist"
12185 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
12186
12187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
12188 #, fuzzy, c-format
12189 msgid ""
12190 "An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already "
12191 "exists?"
12192 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
12193
12194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
12195 #, fuzzy, c-format
12196 msgid ""
12197 "An error occurred when adding this framework. The framework might already "
12198 "exist."
12199 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
12200
12201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
12202 #, fuzzy, c-format
12203 msgid ""
12204 "An error occurred when adding this library category. The categorycode might "
12205 "already exist."
12206 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
12207
12208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
12209 #, fuzzy, c-format
12210 msgid ""
12211 "An error occurred when adding this library. The branchcode might already "
12212 "exist."
12213 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
12214
12215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:33
12216 #, fuzzy, c-format
12217 msgid ""
12218 "An error occurred when adding this library. The library id might already "
12219 "exist in this group."
12220 msgstr ""
12221 "%s %s Pri pridávaní tejto knižnice nastala chyba. ID knižnice už možno v "
12222 "tejto skupine existuje. %s %s %s "
12223
12224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
12225 #, fuzzy, c-format
12226 msgid "An error occurred when adding this quote"
12227 msgstr "Pri pridávaní tohto prekladu došlo k chybe"
12228
12229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:138
12230 #, fuzzy, c-format
12231 msgid ""
12232 "An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already "
12233 "exists?"
12234 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
12235
12236 #. SCRIPT
12237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
12238 msgid "An error occurred when adding this translation"
12239 msgstr "Pri pridávaní tohto prekladu došlo k chybe"
12240
12241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:133
12242 #, c-format
12243 msgid "An error occurred when creating this list."
12244 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu nastala chyba."
12245
12246 #. %1$s:  shelfname | html 
12247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:175
12248 #, c-format
12249 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
12250 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
12251
12252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
12253 #, fuzzy, c-format
12254 msgid "An error occurred when deleting this CSV profile. Check the logs"
12255 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
12256
12257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
12258 #, fuzzy, c-format
12259 msgid "An error occurred when deleting this authority type. Check the logs."
12260 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
12261
12262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
12263 #, fuzzy, c-format
12264 msgid ""
12265 "An error occurred when deleting this authorized value category. Check the "
12266 "logs."
12267 msgstr "Pri odstraňovaní tohto prekladu došlo k chybe"
12268
12269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:283
12270 #, fuzzy, c-format
12271 msgid "An error occurred when deleting this authorized value. Check the logs."
12272 msgstr "Pri odstraňovaní tohto prekladu došlo k chybe"
12273
12274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
12275 #, fuzzy, c-format
12276 msgid "An error occurred when deleting this city. Check the logs."
12277 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
12278
12279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
12280 #, fuzzy, c-format
12281 msgid "An error occurred when deleting this classification source."
12282 msgstr "Pri odstraňovaní tohto prekladu došlo k chybe"
12283
12284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:96
12285 #, fuzzy, c-format
12286 msgid "An error occurred when deleting this content. Check the logs"
12287 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
12288
12289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
12290 #, fuzzy, c-format
12291 msgid "An error occurred when deleting this currency. Check the logs"
12292 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
12293
12294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:81
12295 #, fuzzy, c-format
12296 msgid "An error occurred when deleting this desk. Check the logs"
12297 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
12298
12299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:130
12300 #, fuzzy, c-format
12301 msgid ""
12302 "An error occurred when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at "
12303 "least one classification source?"
12304 msgstr ""
12305 "Pri odstraňovaní existujúceho záznamu došlo k chybe. V zázname nenastala "
12306 "žiadna zmena!"
12307
12308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
12309 #, fuzzy, c-format
12310 msgid "An error occurred when deleting this framework. Check the logs."
12311 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
12312
12313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:138
12314 #, fuzzy, c-format
12315 msgid "An error occurred when deleting this item type. Check the logs"
12316 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
12317
12318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:105
12319 #, fuzzy, c-format
12320 msgid "An error occurred when deleting this library category. Check the logs."
12321 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
12322
12323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
12324 #, fuzzy, c-format
12325 msgid "An error occurred when deleting this library. Check the logs."
12326 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
12327
12328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:135
12329 #, c-format
12330 msgid "An error occurred when deleting this list."
12331 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
12332
12333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:46
12334 #, fuzzy, c-format
12335 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs"
12336 msgstr "Pri odstraňovaní tohto prekladu došlo k chybe"
12337
12338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
12339 #, fuzzy, c-format
12340 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs."
12341 msgstr "Pri odstraňovaní tohto prekladu došlo k chybe"
12342
12343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:142
12344 #, fuzzy, c-format
12345 msgid ""
12346 "An error occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by "
12347 "at least one classification source?"
12348 msgstr ""
12349 "Pri odstraňovaní existujúceho záznamu došlo k chybe. V zázname nenastala "
12350 "žiadna zmena!"
12351
12352 #. SCRIPT
12353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
12354 msgid "An error occurred when deleting this translation"
12355 msgstr "Pri odstraňovaní tohto prekladu došlo k chybe"
12356
12357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:281
12358 #, fuzzy, c-format
12359 msgid ""
12360 "An error occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the "
12361 "category name already exists."
12362 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
12363
12364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
12365 #, fuzzy, c-format
12366 msgid ""
12367 "An error occurred when inserting this authorized value. Perhaps the value or "
12368 "the category already exists."
12369 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
12370
12371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:136
12372 #, fuzzy, c-format
12373 msgid ""
12374 "An error occurred when inserting this item type. Perhaps the value already "
12375 "exists"
12376 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
12377
12378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:44
12379 #, fuzzy, c-format
12380 msgid ""
12381 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
12382 "might already exist"
12383 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
12384
12385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:100
12386 #, fuzzy, c-format
12387 msgid ""
12388 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
12389 "might already exist."
12390 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
12391
12392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:69
12393 #, fuzzy, c-format
12394 msgid "An error occurred when saving this credit type"
12395 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu nastala chyba."
12396
12397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:67
12398 #, fuzzy, c-format
12399 msgid "An error occurred when saving this debit type"
12400 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu nastala chyba."
12401
12402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
12403 #, fuzzy, c-format
12404 msgid ""
12405 "An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already exists"
12406 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
12407
12408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
12409 #, fuzzy, c-format
12410 msgid ""
12411 "An error occurred when updating this authority type. Perhaps it already "
12412 "exists."
12413 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
12414
12415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
12416 #, fuzzy, c-format
12417 msgid ""
12418 "An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the value "
12419 "already exists."
12420 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
12421
12422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:85
12423 #, fuzzy, c-format
12424 msgid "An error occurred when updating this cash register."
12425 msgstr "Pri aktualizácii tohto zoznamu nastala chyba."
12426
12427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
12428 #, fuzzy, c-format
12429 msgid "An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists."
12430 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
12431
12432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
12433 #, fuzzy, c-format
12434 msgid "An error occurred when updating this classification source."
12435 msgstr "Pri aktualizácii tohto prekladu došlo k chybe."
12436
12437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:92
12438 #, fuzzy, c-format
12439 msgid "An error occurred when updating this content. Perhaps it already exists"
12440 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
12441
12442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
12443 #, fuzzy, c-format
12444 msgid ""
12445 "An error occurred when updating this currency. Perhaps it already exists"
12446 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
12447
12448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:77
12449 #, fuzzy, c-format
12450 msgid "An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists"
12451 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
12452
12453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
12454 #, fuzzy, c-format
12455 msgid "An error occurred when updating this filing rule."
12456 msgstr "Pri aktualizácii tohto zoznamu nastala chyba."
12457
12458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:78
12459 #, fuzzy, c-format
12460 msgid ""
12461 "An error occurred when updating this framework. Perhaps it already exists."
12462 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu nastala chyba. Názov %s už existuje."
12463
12464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:134
12465 #, fuzzy, c-format
12466 msgid ""
12467 "An error occurred when updating this item type. Perhaps the value already "
12468 "exists"
12469 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
12470
12471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
12472 #, fuzzy, c-format
12473 msgid ""
12474 "An error occurred when updating this library category. Perhaps it already "
12475 "exists."
12476 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
12477
12478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:80
12479 #, fuzzy, c-format
12480 msgid ""
12481 "An error occurred when updating this library. Perhaps it already exists."
12482 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
12483
12484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:131
12485 #, c-format
12486 msgid "An error occurred when updating this list."
12487 msgstr "Pri aktualizácii tohto zoznamu nastala chyba."
12488
12489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:42
12490 #, fuzzy, c-format
12491 msgid ""
12492 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
12493 "exists"
12494 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
12495
12496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:98
12497 #, fuzzy, c-format
12498 msgid ""
12499 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
12500 "exists."
12501 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
12502
12503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:39
12504 #, fuzzy, c-format
12505 msgid "An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists"
12506 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
12507
12508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:134
12509 #, fuzzy, c-format
12510 msgid "An error occurred when updating this splitting rule."
12511 msgstr "Pri aktualizácii tohto zoznamu nastala chyba."
12512
12513 #. SCRIPT
12514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
12515 msgid "An error occurred when updating this translation."
12516 msgstr "Pri aktualizácii tohto prekladu došlo k chybe."
12517
12518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
12519 #, fuzzy, c-format
12520 msgid "An error occurred whilst creating a new housebound visit"
12521 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu nastala chyba."
12522
12523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
12524 #, fuzzy, c-format
12525 msgid "An error occurred whilst creating this housebound profile"
12526 msgstr "Pri čítaní tohto súboru došlo k chybe."
12527
12528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:96
12529 #, fuzzy, c-format
12530 msgid "An error occurred whilst deleting a housebound visit"
12531 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
12532
12533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:94
12534 #, fuzzy, c-format
12535 msgid "An error occurred whilst loading the housebound visit"
12536 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu nastala chyba."
12537
12538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:98
12539 #, fuzzy, c-format
12540 msgid "An error occurred whilst updating a housebound visit"
12541 msgstr "Pri aktualizácii tohto zoznamu nastala chyba."
12542
12543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
12544 #, fuzzy, c-format
12545 msgid "An error occurred whilst updating this housebound profile"
12546 msgstr "Pri aktualizácii tohto zoznamu nastala chyba."
12547
12548 #. %1$s:  error | html 
12549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
12550 #, c-format
12551 msgid "An error occurred, please try again: %s "
12552 msgstr "Vyskytla sa chyba, skúste znova, prosím: %s "
12553
12554 #. SCRIPT
12555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
12556 #, fuzzy
12557 msgid "An error occurred. Check the logs"
12558 msgstr "Došlo k chybe. "
12559
12560 #. SCRIPT
12561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
12562 #, fuzzy
12563 msgid "An error occurred. Patron list could not be updated."
12564 msgstr "Došlo k chybe. Faktúra sa nedá vytvoriť."
12565
12566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:89
12567 #, fuzzy, c-format
12568 msgid "An error on setting library default."
12569 msgstr "CodeMirror editing library"
12570
12571 #. %1$s:  op | html 
12572 #. %2$s:  label_element | html 
12573 #. %3$s:  element_id | html 
12574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
12575 #, c-format
12576 msgid ""
12577 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12578 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12579 msgstr ""
12580 "Narazili sme na chybu a operácia %s pre %s %s nebola dokončená. Poproste "
12581 "Vášho administrátora systému, aby skontroloval chybový denník pre detaily. "
12582
12583 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
12584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
12585 #, c-format
12586 msgid ""
12587 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
12588 "error log for details. "
12589 msgstr ""
12590 "Došlo k chybe: %s Poproste Vášho administrátora systému, aby skontroloval "
12591 "chybový denník pre detaily. "
12592
12593 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
12594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
12595 #, c-format
12596 msgid "An image with the name '%s' already exists."
12597 msgstr "Obrázok s názvom '%s' už existuje."
12598
12599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
12600 #, fuzzy, c-format
12601 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
12602 msgstr "(názov indexu, napr. názov alebo miestne číslo)  "
12603
12604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:34
12605 #, c-format
12606 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
12607 msgstr "Vnútorné prepojenie u klienta nefunguje a stránka neexistuje"
12608
12609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:159
12610 #, c-format
12611 msgid "An unknown error has occurred."
12612 msgstr "Vyskytla sa neznáma chyba."
12613
12614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
12615 #, c-format
12616 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
12617 msgstr "Pri pokuse o pridanie exemplára sa vyskytla neznáma chyba"
12618
12619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:159
12620 #, c-format
12621 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
12622 msgstr "Pri pokuse o kontrolu položky sa vyskytla neznáma chyba"
12623
12624 #. %1$s:  card_element | html 
12625 #. %2$s:  element_id | html 
12626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
12627 #, c-format
12628 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
12629 msgstr "Na %s %s došlo k pokusu o nepodporovanú operáciu. "
12630
12631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
12632 #, c-format
12633 msgid "An unsupported operation was attempted. "
12634 msgstr "Došlo k pokusu o nepodporovanú operáciu. "
12635
12636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
12637 #, c-format
12638 msgid "Analytics"
12639 msgstr "Analytika"
12640
12641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
12642 #, c-format
12643 msgid "Analyze items"
12644 msgstr "Analytické exempláre"
12645
12646 #. SCRIPT
12647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12648 msgid "Anchor"
12649 msgstr "Ukotviť"
12650
12651 #. SCRIPT
12652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12653 msgid "Anchor..."
12654 msgstr "Ukotviť..."
12655
12656 #. SCRIPT
12657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12658 msgid "Anchors"
12659 msgstr "Kotvy"
12660
12661 #. SCRIPT
12662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12663 msgid "Animals and Nature"
12664 msgstr "Zvieratá a príroda"
12665
12666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
12667 #, c-format
12668 msgid "Anonymize checkout history"
12669 msgstr "Utajiť výpis výpožičiek"
12670
12671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:67
12672 #, c-format
12673 msgid "Another pattern with this name already exists."
12674 msgstr "Iná schéma s týmto menom už existuje."
12675
12676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
12677 #, c-format
12678 msgid "Antenna.io"
12679 msgstr "Antenna.io"
12680
12681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
12682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:220
12683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231
12684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:239
12685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:247
12686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:23
12687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:127
12688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:129
12689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:167
12690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:582
12691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:589
12692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
12693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:701
12694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1078
12695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1122
12696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1143
12697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1164
12698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1196
12699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:132
12700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:58
12701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:68
12702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42
12703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
12704 #, c-format
12705 msgid "Any"
12706 msgstr "Akákoľvek"
12707
12708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:4
12709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:6
12710 #, c-format
12711 msgid "Any audience"
12712 msgstr "Akákoľvek veková skupina"
12713
12714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
12715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
12716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
12717 #, c-format
12718 msgid "Any category code"
12719 msgstr "Akýkoľvek kód kategórie"
12720
12721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
12722 #, fuzzy, c-format
12723 msgid ""
12724 "Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. "
12725 "Until then searching may not work correctly. "
12726 msgstr ""
12727 "Upozornenie: Akékoľvek zmeny v konfigurácii sa prejavia až po úplnom "
12728 "indexovaní. Dovtedy vyhľadávanie nemusí fungovať správne."
12729
12730 #. For the first occurrence,
12731 #. SCRIPT
12732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
12733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12734 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
12735 msgstr "Akékoľvek zmeny nebudú uložené. Pokračovať?"
12736
12737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
12738 #, c-format
12739 msgid "Any collection"
12740 msgstr "Ľubovoľná zbierka"
12741
12742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:53
12743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:55
12744 #, c-format
12745 msgid "Any content"
12746 msgstr "Akýkoľvek obsah"
12747
12748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:90
12749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:92
12750 #, c-format
12751 msgid "Any format"
12752 msgstr "Akýkoľvek formát"
12753
12754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:244
12755 #, c-format
12756 msgid "Any item "
12757 msgstr "Ľubovoľný exemplár "
12758
12759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:93
12760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
12761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
12762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:113
12763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:506
12764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1018
12765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1061
12766 #, c-format
12767 msgid "Any item type"
12768 msgstr "Ľubovoľný typ exemplára"
12769
12770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:211
12771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
12772 #, c-format
12773 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
12774 msgstr "Všetky exempláre s existujúcimi kurzovými rezervami budú mať svoje "
12775
12776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
12777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
12778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:108
12779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
12780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
12781 #, c-format
12782 msgid "Any library"
12783 msgstr "Akákoľvek knižnica"
12784
12785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:311
12786 #, c-format
12787 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
12788 msgstr "Všetky poplatky za stratu tohto exemplára zostanú na účte čitateľa."
12789
12790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
12791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
12792 #, c-format
12793 msgid "Any phrase"
12794 msgstr "Akákoľvek fráza"
12795
12796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
12797 #, c-format
12798 msgid "Any shelving location"
12799 msgstr "Ľubovoľná lokácia v poličke"
12800
12801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:50
12802 #, c-format
12803 msgid "Any status except cancelled"
12804 msgstr "Akýkoľvek status okrem zrušenia"
12805
12806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:88
12807 #, c-format
12808 msgid "Any vendor"
12809 msgstr "Ktorýkoľvek predajca"
12810
12811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
12812 #, c-format
12813 msgid "Any word"
12814 msgstr "Akékoľvek slovo"
12815
12816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
12817 #, c-format
12818 msgid "Any: "
12819 msgstr "Akékoľvek: "
12820
12821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:34
12822 #, c-format
12823 msgid "Anyone seeing this list"
12824 msgstr "Ktokoľvek, kto vidí tento zoznam"
12825
12826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
12827 #, fuzzy, c-format
12828 msgid "Apache License, Version 2.0"
12829 msgstr "the Apache License, Version 2.0"
12830
12831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
12832 #, c-format
12833 msgid "Apache version: "
12834 msgstr "Verzia Apache: "
12835
12836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:232
12837 #, c-format
12838 msgid "Appear in position: "
12839 msgstr "Objavujú sa v polohe: "
12840
12841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:121
12842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:192
12843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:195
12844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
12845 #, fuzzy, c-format
12846 msgid "Append"
12847 msgstr "Prerušiť"
12848
12849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
12850 #, fuzzy, c-format
12851 msgid "Appended "
12852 msgstr "Pridané "
12853
12854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:180
12855 #, fuzzy, c-format
12856 msgid "Applied"
12857 msgstr "ležalo"
12858
12859 #. %1$s:  num_with_matches | html 
12860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:106
12861 #, c-format
12862 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12863 msgstr "Použilo sa iné pravidlo zhody. Počet záznamov zhodných teraz je %s "
12864
12865 #. SCRIPT
12866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12867 msgid "Apply"
12868 msgstr "Použiť"
12869
12870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:155
12871 #, c-format
12872 msgid "Apply "
12873 msgstr "Použiť"
12874
12875 #. INPUT type=submit
12876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:232
12877 msgid "Apply different matching rules"
12878 msgstr "Použiť iné pravidlá zhody"
12879
12880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:138
12881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
12882 #, c-format
12883 msgid "Apply discount"
12884 msgstr "Použiť zľavu"
12885
12886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
12887 #, c-format
12888 msgid "Apply field weights to search"
12889 msgstr ""
12890
12891 #. INPUT type=submit
12892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:254
12893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1436
12894 msgid "Apply filter"
12895 msgstr "Použiť filter"
12896
12897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:242
12898 #, c-format
12899 msgid "Apply filter(s)"
12900 msgstr "Použiť filter(re)"
12901
12902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:127
12903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78
12904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:137
12905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
12906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
12907 #, c-format
12908 msgid "Approve"
12909 msgstr "Schváliť"
12910
12911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:129
12912 #, fuzzy, c-format
12913 msgid "Approve an acquisitions basket"
12914 msgstr "Číslo akvizície zo zahraničia"
12915
12916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:122
12917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
12918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:174
12919 #, c-format
12920 msgid "Approved"
12921 msgstr "Schválené"
12922
12923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:45
12924 #, c-format
12925 msgid "Approved comments"
12926 msgstr "Schválené recenzie"
12927
12928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
12929 #, c-format
12930 msgid "Approved tags"
12931 msgstr "Schválené menovky"
12932
12933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
12934 #, c-format
12935 msgid "April"
12936 msgstr "Apríl"
12937
12938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:141
12939 #, c-format
12940 msgid "Arabic"
12941 msgstr "fa- Arabic"
12942
12943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
12944 #, c-format
12945 msgid "Arcadia Public Library, USA"
12946 msgstr "Arcadia Public Library, USA"
12947
12948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:195
12949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:204
12950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:203
12951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:846
12952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:969
12953 #, c-format
12954 msgid "Archive"
12955 msgstr "Archivovať"
12956
12957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:965
12958 #, fuzzy, c-format
12959 msgid "Archive selected"
12960 msgstr "Predvolené"
12961
12962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:164
12963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:222
12964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:155
12965 #, c-format
12966 msgid "Archived"
12967 msgstr "Archivované"
12968
12969 #. %1$s:  END 
12970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:786
12971 #, fuzzy, c-format
12972 msgid "Archived %s "
12973 msgstr "Archivované%s "
12974
12975 #. SCRIPT
12976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
12977 msgid ""
12978 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
12979 "be lost."
12980 msgstr ""
12981 "Naozaj chcete pridať nový exemplár? Všetky zmeny vykonané na tejto stránke "
12982 "sa stratia."
12983
12984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:101
12985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:32
12986 #, c-format
12987 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
12988 msgstr "Naozaj chcete zrušiť vyžiadanie tohto článku?"
12989
12990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:154
12991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1120
12992 #, c-format
12993 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12994 msgstr "Naozaj chcete zrušiť túto rezerváciu?"
12995
12996 #. SCRIPT
12997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
12998 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
12999 msgstr "Naozaj chcete zrušiť tento import?"
13000
13001 #. %1$s:  ordernumber | html 
13002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:35
13003 #, c-format
13004 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
13005 msgstr "Naozaj chcete zrušiť túto objednávku (%s)"
13006
13007 #. SCRIPT
13008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
13009 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
13010 msgstr "Naozaj chcete zrušiť vaše zmeny?"
13011
13012 #. SCRIPT
13013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:358
13014 msgid ""
13015 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
13016 "request?"
13017 msgstr ""
13018 "Naozaj chcete zmeniť knižnicu vyzdvihnutia z %s na %s pre túto požiadavku?"
13019
13020 #. SCRIPT
13021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
13022 msgid ""
13023 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
13024 "library? This will override the existing rules in this library."
13025 msgstr ""
13026 "Naozaj chcete klonovať pravidlo výpožičného procesu a pokút z knižnice %s do "
13027 "%s? Týmto sa prepíšu doterajšie pravidlá v tejto knižnici."
13028
13029 #. SCRIPT
13030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
13031 msgid ""
13032 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
13033 "override the existing rules in this library."
13034 msgstr ""
13035 "Naozaj chcete naklonovať toto štandardné pravidlo výpožičného procesu a "
13036 "pokút do knižnice %s? Týmto sa prepíšu existujúce pravidlá v tejto knižnici."
13037
13038 #. %1$s:  basketname | html 
13039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:755
13040 #, c-format
13041 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
13042 msgstr "Naozaj chcete zatvoriť košík %s?"
13043
13044 #. SCRIPT
13045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:946
13046 msgid ""
13047 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
13048 msgstr "Naozaj chcete zatvoriť tento košík a vygenerovať objednávku EDIFACT?"
13049
13050 #. SCRIPT
13051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
13052 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
13053 msgstr "Naozaj chcete zatvoriť túto skupinu košíkov?"
13054
13055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:235
13056 #, c-format
13057 msgid "Are you sure you want to delete "
13058 msgstr "Naozaj chcete odstrániť"
13059
13060 #. For the first occurrence,
13061 #. SCRIPT
13062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
13063 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
13064 msgstr "Naozaj chcete odstrániť %s %s?"
13065
13066 #. %1$s:  library.branchname | html 
13067 #. %2$s:  library.branchcode | html 
13068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:292
13069 #, c-format
13070 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
13071 msgstr "Naozaj chcete odstrániť %s (%s)?"
13072
13073 #. For the first occurrence,
13074 #. SCRIPT
13075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
13076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
13077 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
13078 msgstr "Naozaj chcete odstrániť dávku %s?"
13079
13080 #. SCRIPT
13081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
13082 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
13083 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento obrázok(ky): %s?"
13084
13085 #. SCRIPT
13086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:266
13087 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
13088 msgstr "Naozaj chcete odstrániť server %s?"
13089
13090 #. SCRIPT
13091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
13092 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
13093 msgstr ""
13094 "Naozaj chcete odstrániť %s zvolených položiek Vášho výpisu vyhľadávania?"
13095
13096 #. SCRIPT
13097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
13098 msgid ""
13099 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
13100 "enrollments in this club."
13101 msgstr ""
13102 "Naozaj chcete odstrániť klub %s? Týmto sa zrušia všetky zápisy čitateľov v "
13103 "tomto klube."
13104
13105 #. SCRIPT
13106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
13107 msgid ""
13108 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
13109 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
13110 msgstr ""
13111 "Naozaj chcete odstrániť šablónu klubu %s? Týmto sa odstránia všetky kluby "
13112 "používajúce túto šablónu a zrušia sa zápisy čitateľov"
13113
13114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:91
13115 #, fuzzy, c-format
13116 msgid "Are you sure you want to delete the following quote?"
13117 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto pravidlo zápisu?"
13118
13119 #. SCRIPT
13120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142
13121 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
13122 msgstr "Naozaj chcete odstrániť zoznam %s?"
13123
13124 #. %1$s:  patron.firstname | html 
13125 #. %2$s:  patron.surname | html 
13126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:67
13127 #, fuzzy, c-format
13128 msgid "Are you sure you want to delete the patron %s %s?"
13129 msgstr "Naozaj chcete odstrániť skupinu '%s' (%s)?"
13130
13131 #. SCRIPT
13132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:457
13133 #, fuzzy
13134 msgid "Are you sure you want to delete the selected content?"
13135 msgstr "Naozaj chcete odstrániť zvolené novinky?"
13136
13137 #. SCRIPT
13138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
13139 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13140 msgstr "Naozaj chcete odstrániť zvolené výkazy?"
13141
13142 #. SCRIPT
13143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
13144 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
13145 msgstr "Naozaj chcete odstrániť zvolenú položku Vášho výpisu vyhľadávania?"
13146
13147 #. SCRIPT
13148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
13149 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
13150 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tieto návrhy?"
13151
13152 #. SCRIPT
13153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
13154 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
13155 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto sadu OAI?"
13156
13157 #. SCRIPT
13158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
13159 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
13160 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto autoritu?"
13161
13162 #. SCRIPT
13163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
13164 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
13165 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto kategóriu povolených hodnôt?"
13166
13167 #. SCRIPT
13168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
13169 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
13170 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto povolenú hodnotu?"
13171
13172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:128
13173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142
13174 #, c-format
13175 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13176 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento košík?"
13177
13178 #. SCRIPT
13179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
13180 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
13181 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto triedu zdroja?"
13182
13183 #. SCRIPT
13184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:457
13185 #, fuzzy
13186 msgid "Are you sure you want to delete this content? This cannot be undone."
13187 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento výkaz? Túto operáciu nemožno vrátiť."
13188
13189 #. SCRIPT
13190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
13191 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13192 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento kurz?"
13193
13194 #. SCRIPT
13195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
13196 msgid ""
13197 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
13198 msgstr ""
13199 "Naozaj chcete odstrániť tento kurz? Nachádza sa tam %s priložených "
13200 "exemplárov."
13201
13202 #. SCRIPT
13203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
13204 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
13205 msgstr ""
13206 "Naozaj chcete odstrániť tento kurz? Nachádza sa tam %s priložený exemplár."
13207
13208 #. For the first occurrence,
13209 #. SCRIPT
13210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
13211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:136
13212 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13213 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento obrázok obálky?"
13214
13215 #. SCRIPT
13216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:429
13217 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
13218 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto doručenie?"
13219
13220 #. SCRIPT
13221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:341
13222 msgid ""
13223 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
13224 "undone."
13225 msgstr ""
13226 "Naozaj chcete odstrániť túto definíciu v slovníku? Túto operáciu nemožno "
13227 "vrátiť."
13228
13229 #. SCRIPT
13230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:220
13231 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
13232 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto pole?"
13233
13234 #. For the first occurrence,
13235 #. SCRIPT
13236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:113
13237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:483
13238 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
13239 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento súbor ?"
13240
13241 #. SCRIPT
13242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:109
13243 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
13244 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento súbor?"
13245
13246 #. SCRIPT
13247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
13248 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
13249 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto pravidlo zápisu?"
13250
13251 #. SCRIPT
13252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
13253 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
13254 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento obrázok?"
13255
13256 #. For the first occurrence,
13257 #. SCRIPT
13258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:483
13259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
13260 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
13261 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto faktúru?"
13262
13263 #. SCRIPT
13264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
13265 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13266 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento exemplár?"
13267
13268 #. For the first occurrence,
13269 #. SCRIPT
13270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:139
13271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:115
13272 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
13273 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento kľúč?"
13274
13275 #. SCRIPT
13276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
13277 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13278 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento zoznam?"
13279
13280 #. SCRIPT
13281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
13282 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
13283 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto makro?"
13284
13285 #. SCRIPT
13286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129
13287 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
13288 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto správu?"
13289
13290 #. SCRIPT
13291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:268
13292 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
13293 msgstr ""
13294 "Naozaj chcete odstrániť obrázok túto novinku? Túto operáciu nemožno vrátiť."
13295
13296 #. SCRIPT
13297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
13298 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
13299 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto číselnú schému?"
13300
13301 #. SCRIPT
13302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
13303 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
13304 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tohto čitateľa z dávky preukazov?"
13305
13306 #. SCRIPT
13307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
13308 msgid ""
13309 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13310 msgstr ""
13311 "Naozaj chcete odstrániť obrázok tohto čitateľa? Túto operáciu nemožno vrátiť."
13312
13313 #. SCRIPT
13314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
13315 #, fuzzy
13316 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
13317 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento súbor?"
13318
13319 #. SCRIPT
13320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:135
13321 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13322 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento záznam?"
13323
13324 #. SCRIPT
13325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
13326 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
13327 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento výkaz? Túto operáciu nemožno vrátiť."
13328
13329 #. SCRIPT
13330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
13331 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
13332 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto pravidlo? Túto operáciu nemožno vrátiť."
13333
13334 #. SCRIPT
13335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
13336 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13337 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento uložený výkaz?"
13338
13339 #. SCRIPT
13340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:427
13341 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
13342 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto pravidlo rozdelenia?"
13343
13344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:369
13345 #, c-format
13346 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
13347 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto úroveň?"
13348
13349 #. SCRIPT
13350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
13351 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13352 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto frekvenciu predplatného?"
13353
13354 #. For the first occurrence,
13355 #. SCRIPT
13356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1308
13357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
13358 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13359 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento návrh?"
13360
13361 #. SCRIPT
13362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
13363 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
13364 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento preklad?"
13365
13366 #. For the first occurrence,
13367 #. SCRIPT
13368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
13369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
13370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
13371 msgid "Are you sure you want to delete this?"
13372 msgstr "Naozaj to chcete odstrániť?"
13373
13374 #. SCRIPT
13375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
13376 msgid "Are you sure you want to do this?"
13377 msgstr "Naozaj to chcete urobiť?"
13378
13379 #. SCRIPT
13380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1204
13381 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13382 msgstr "Naozaj chcete upraviť ďalšie pravidlo?"
13383
13384 #. SCRIPT
13385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
13386 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
13387 msgstr "Naozaj chcete vymazať vaše zmeny?"
13388
13389 #. %1$s:  basketname | html 
13390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:779
13391 #, c-format
13392 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
13393 msgstr "Naozaj chcete generovať objednávku EDIFACT a zatvoriť košík %s?"
13394
13395 #. SCRIPT
13396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
13397 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
13398 msgstr "Naozaj chcete zlúčiť zvolených čitateľov?"
13399
13400 #. SCRIPT
13401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
13402 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
13403 msgstr "Naozaj chcete navždy odstrániť túto dávku?"
13404
13405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:256
13406 #, c-format
13407 msgid "Are you sure you want to remove "
13408 msgstr "Naozaj chcete odobrať"
13409
13410 #. SCRIPT
13411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
13412 #, fuzzy
13413 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
13414 msgstr "Naozaj chcete odobrať tento exemplár z kurzu?"
13415
13416 #. SCRIPT
13417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
13418 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
13419 msgstr "Naozaj chcete odobrať čísla etikiet: %s z tejto dávky?"
13420
13421 #. SCRIPT
13422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
13423 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
13424 msgstr "Naozaj chcete odobrať zvolených čitateľov z tejto dávky?"
13425
13426 #. SCRIPT
13427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
13428 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13429 msgstr "Naozaj chcete odobrať zvolených čitateľov?"
13430
13431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:65
13432 #, fuzzy, c-format
13433 msgid "Are you sure you want to remove the selected rule(s)?"
13434 msgstr "Naozaj chcete odobrať zvolené exempláre?"
13435
13436 #. SCRIPT
13437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:106
13438 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13439 msgstr "Naozaj chcete odobrať menovku z tohto titulu?"
13440
13441 #. SCRIPT
13442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:87
13443 #, fuzzy
13444 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
13445 msgstr "Naozaj chcete odobrať tento exemplár z kurzu?"
13446
13447 #. SCRIPT
13448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
13449 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13450 msgstr "Naozaj chcete odobrať tieto exempláre zo zoznamu?"
13451
13452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166
13453 #, c-format
13454 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
13455 msgstr "Naozaj chcete odobrať tento exemplár z cirkulačnej služby?"
13456
13457 #. SCRIPT
13458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
13459 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13460 msgstr "Naozaj chcete odobrať tento exemplár z kurzu?"
13461
13462 #. SCRIPT
13463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
13464 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13465 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento zoznam?"
13466
13467 #. SCRIPT
13468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:152
13469 #, fuzzy
13470 msgid ""
13471 "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home "
13472 "library?"
13473 msgstr "Naozaj chcete odobrať tento exemplár z cirkulačnej služby?"
13474
13475 #. For the first occurrence,
13476 #. SCRIPT
13477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:152
13478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:158
13479 #, fuzzy
13480 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
13481 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto zdieľanie?"
13482
13483 #. SCRIPT
13484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:973
13485 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13486 msgstr "Naozaj chcete znovuotvoriť tento košík?"
13487
13488 #. SCRIPT
13489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:451
13490 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13491 msgstr "Naozaj chcete obnoviť toto predplatné?"
13492
13493 #. SCRIPT
13494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
13495 msgid ""
13496 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13497 "undone."
13498 msgstr ""
13499 "Naozaj chcete vymeniť aktuálny obrázok tohto čitateľa? Túto operáciu nemožno "
13500 "vrátiť."
13501
13502 #. SCRIPT
13503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:158
13504 #, fuzzy
13505 msgid "Are you sure you want to revert this recall's status from Waiting?"
13506 msgstr "Naozaj chcete odobrať menovku z tohto titulu?"
13507
13508 #. SCRIPT
13509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
13510 msgid "Are you sure you want to save?"
13511 msgstr "Naozaj chcete uložiť?"
13512
13513 #. SCRIPT
13514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
13515 msgid ""
13516 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
13517 msgstr "Naozaj chcete vrátiť import tejto dávky do katalógu?"
13518
13519 #. SCRIPT
13520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:229
13521 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
13522 msgstr "Naozaj chcete odinštalovať zásuvný modul %s?"
13523
13524 #. SCRIPT
13525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
13526 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
13527 msgstr "Naozaj chcete zrušiť tento kredit?"
13528
13529 #. SCRIPT
13530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:193
13531 msgid ""
13532 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13533 "undone!"
13534 msgstr ""
13535 "Naozaj chcete odpísať %s zo zostávajúcich poplatkov? Túto operáciu nemožno "
13536 "vrátiť späť!"
13537
13538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:476
13539 #, c-format
13540 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
13541 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto žiadosť?"
13542
13543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:360
13544 #, c-format
13545 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
13546 msgstr "Naozaj chcete odobrať tento exemplár z rozpisu cirkulačnej služby"
13547
13548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
13549 #, c-format
13550 msgid "Area"
13551 msgstr "Oblasť"
13552
13553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:302
13554 #, c-format
13555 msgid "Area:"
13556 msgstr "Oblasť:"
13557
13558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
13559 #, c-format
13560 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13561 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
13562
13563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
13564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
13565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:324
13566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
13567 #, c-format
13568 msgid "Arrived"
13569 msgstr "Došlé"
13570
13571 #. SCRIPT
13572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13573 msgid "Arrows"
13574 msgstr "Šípky"
13575
13576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
13577 #, fuzzy, c-format
13578 msgid "Article request fee"
13579 msgstr "Vyžiadané články "
13580
13581 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
13582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:895
13583 #, fuzzy, c-format
13584 msgid "Article request fees for %s"
13585 msgstr "Vyžiadané články (%s)"
13586
13587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:174
13588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
13589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
13590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:144
13591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:153
13592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:112
13593 #, c-format
13594 msgid "Article requests"
13595 msgstr "Vyžiadané články"
13596
13597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:9
13598 #, fuzzy, c-format
13599 msgid "Article requests &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
13600 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
13601
13602 #. For the first occurrence,
13603 #. %1$s:  current_article_requests.count || 0 | html 
13604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:814
13605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:673
13606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
13607 #, c-format
13608 msgid "Article requests (%s)"
13609 msgstr "Vyžiadané články (%s)"
13610
13611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186
13612 #, c-format
13613 msgid "Article requests:"
13614 msgstr "Vyžiadané články:"
13615
13616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
13617 #, c-format
13618 msgid "Article title"
13619 msgstr "Názov článku"
13620
13621 #. SCRIPT
13622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13623 msgid "Ascending"
13624 msgstr "Vzostupne"
13625
13626 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
13627 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
13628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
13629 #, c-format
13630 msgid ""
13631 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
13632 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
13633 msgstr ""
13634 "Požiadajte o zmenu alebo zmeňte oprávnenia užívateľa. Užívateľ %s musí mať v "
13635 "databáze %s oprávnenia pre USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP a CREATE."
13636
13637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
13638 #, c-format
13639 msgid ""
13640 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
13641 "by "
13642 msgstr ""
13643 "Požiadajte správcu systému, aby túto funkciu nakonfiguroval, alebo odstráňte "
13644 "túto poznámku pomocou "
13645
13646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:115
13647 #, c-format
13648 msgid "Asked "
13649 msgstr "Vyžiadaný "
13650
13651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86
13652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:248
13653 #, c-format
13654 msgid "Assistant:"
13655 msgstr "Asistent:"
13656
13657 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
13658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:34
13659 #, fuzzy, c-format
13660 msgid "At least one item is checked out on bibliographic record %s."
13661 msgstr "Možnosť upravovať exempláre, ale nie knižničné záznamy"
13662
13663 #. INPUT type=checkbox name=repeatable
13664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
13665 msgid "At least one patron has more than one value for this attribute"
13666 msgstr ""
13667
13668 #. INPUT type=checkbox name=unique_id
13669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
13670 msgid "At least two patrons have the same value for this attribute"
13671 msgstr ""
13672
13673 #. For the first occurrence,
13674 #. SCRIPT
13675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273
13676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
13677 msgid "At least two records must be selected for merging."
13678 msgstr "Pre zlučovanie treba zvoliť aspoň dva záznamy."
13679
13680 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
13681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:723
13682 #, c-format
13683 msgid "At library: %s"
13684 msgstr "V knižnici: %s"
13685
13686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
13687 #, c-format
13688 msgid "Athens County Public Libraries"
13689 msgstr "Athens County Public Libraries"
13690
13691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
13692 #, c-format
13693 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
13694 msgstr "Athens County Public Libraries, USA"
13695
13696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:422
13697 #, fuzzy, c-format
13698 msgid "Atomic update error :"
13699 msgstr "Chyby aktualizácie :"
13700
13701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:377
13702 #, fuzzy, c-format
13703 msgid "Atomic updates:"
13704 msgstr "Posledná aktualizácia: "
13705
13706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:22
13707 #, fuzzy, c-format
13708 msgid "Attach an item "
13709 msgstr "Pripísať exemplár k %s"
13710
13711 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
13712 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
13713 #. %3$s:  END 
13714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:33
13715 #, c-format
13716 msgid "Attach an item %s to %s%s"
13717 msgstr "Pripísať exemplár %s k %s %s"
13718
13719 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
13720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
13721 #, fuzzy, c-format
13722 msgid "Attach an item to %s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13723 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
13724
13725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:95
13726 #, c-format
13727 msgid "Attach another item"
13728 msgstr "Pripísať ďalší exemplár"
13729
13730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:62
13731 #, c-format
13732 msgid "Attach item"
13733 msgstr "Pridať exemplár"
13734
13735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758
13736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:782
13737 #, c-format
13738 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13739 msgstr "Priložiť tento košík do novej skupiny košíkov pod rovnakým názvom"
13740
13741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:83
13742 #, c-format
13743 msgid "Attempt to delete record failed."
13744 msgstr "Pokus o vymazanie záznamu zlyhal."
13745
13746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:5
13747 #, fuzzy, c-format
13748 msgid "Attention"
13749 msgstr "Pozor:"
13750
13751 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
13752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:183
13753 #, c-format
13754 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
13755 msgstr "Hodnota prívlastku \"%s\" sa už používa iným záznamom o čitateľovi."
13756
13757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
13758 #, c-format
13759 msgid "Attributes"
13760 msgstr "Atribúty"
13761
13762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
13763 #, fuzzy, c-format
13764 msgid "Attributes: "
13765 msgstr "Vlastnosť: "
13766
13767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:248
13768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
13769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:152
13770 #, c-format
13771 msgid "Audio alerts"
13772 msgstr "Zvukové signály"
13773
13774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:23
13775 #, fuzzy, c-format
13776 msgid "Audio alerts "
13777 msgstr "Zvukové signály"
13778
13779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
13780 #, fuzzy, c-format
13781 msgid "Audio alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
13782 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
13783
13784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
13785 #, fuzzy, c-format
13786 msgid "Audio alerts are disabled"
13787 msgstr "Zvukové signály"
13788
13789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
13790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
13791 #, fuzzy, c-format
13792 msgid "AudioAlerts"
13793 msgstr "Zvukové signály"
13794
13795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:171
13796 #, c-format
13797 msgid "August"
13798 msgstr "August"
13799
13800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:177
13801 #, c-format
13802 msgid "Auth field copied"
13803 msgstr "Pole autority sa nakopírovalo"
13804
13805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:264
13806 #, c-format
13807 msgid "Auth value"
13808 msgstr "Povol. hodnota"
13809
13810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:349
13811 #, c-format
13812 msgid "Auth value:"
13813 msgstr "Povol. hodnota:"
13814
13815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
13816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
13817 #, fuzzy, c-format
13818 msgid "AuthID"
13819 msgstr "Autorita"
13820
13821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:257
13822 #, fuzzy, c-format
13823 msgid "Authenticated"
13824 msgstr "AuthenticatePatron"
13825
13826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
13827 #, fuzzy, c-format
13828 msgid "Authentication"
13829 msgstr "Kód schválenia"
13830
13831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:44
13832 #, c-format
13833 msgid "Authname"
13834 msgstr "Authname"
13835
13836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
13837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
13838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
13839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:370
13840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:371
13841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
13842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:201
13843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
13844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:273
13845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1059
13846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:97
13847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
13848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
13849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:58
13850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
13851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:116
13852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:72
13853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:120
13854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
13855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94
13856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
13857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:325
13858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:445
13859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
13860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
13861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
13862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
13863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
13864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
13865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
13866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
13867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
13869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
13870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13871 #, c-format
13872 msgid "Author"
13873 msgstr "Autor"
13874
13875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:229
13876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
13877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13879 #, c-format
13880 msgid "Author (A-Z)"
13881 msgstr "Autor (A-Z)"
13882
13883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
13884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
13885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13887 #, c-format
13888 msgid "Author (Z-A)"
13889 msgstr "Autor (Z-A)"
13890
13891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
13892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
13893 #, c-format
13894 msgid "Author (any): "
13895 msgstr "Autor (ľubovoľný): "
13896
13897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
13898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
13899 #, c-format
13900 msgid "Author (corporate): "
13901 msgstr "Autor (združený): "
13902
13903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
13904 #, c-format
13905 msgid "Author (meeting / conference): "
13906 msgstr "Autor (stretnutie / konferencia): "
13907
13908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
13909 #, c-format
13910 msgid "Author (meeting/conference): "
13911 msgstr "Autor (stretnutie/konferencia): "
13912
13913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
13914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
13915 #, c-format
13916 msgid "Author (personal): "
13917 msgstr "Autor (osobný): "
13918
13919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
13920 #, c-format
13921 msgid "Author(s)"
13922 msgstr "Autor(i)"
13923
13924 #. For the first occurrence,
13925 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13926 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
13927 #. %3$s:  END 
13928 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
13929 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13930 #. %6$s:  END 
13931 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
13932 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
13933 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
13934 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
13935 #. %11$s:  END 
13936 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
13937 #. %13$s:  END 
13938 #. %14$s:  END 
13939 #. %15$s:  END 
13940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
13941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
13942 #, c-format
13943 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13944 msgstr "Autor(i): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13945
13946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:366
13947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
13948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
13949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:174
13950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:258
13951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:365
13952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:469
13953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
13954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
13955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1426
13956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:132
13957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
13958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1042
13959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
13960 #, c-format
13961 msgid "Author:"
13962 msgstr "Autor:"
13963
13964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:165
13965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:168
13966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:57
13967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:65
13968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:135
13969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
13970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:56
13971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
13972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
13973 #, c-format
13974 msgid "Author: "
13975 msgstr "Autor: "
13976
13977 #. %1$s:  author | html 
13978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
13979 #, c-format
13980 msgid "Author: %s"
13981 msgstr "Autor: %s"
13982
13983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
13984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
13985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
13986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:249
13987 #, c-format
13988 msgid "Authorised value category:"
13989 msgstr "Kategória povolených hodnôt:"
13990
13991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
13992 #, c-format
13993 msgid "Authorised values category"
13994 msgstr "Kategória povolených hodnôt"
13995
13996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:29
13997 #, c-format
13998 msgid "Authorised values category: "
13999 msgstr "Kategória povolených hodnôt: "
14000
14001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:103
14002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
14003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:260
14004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:29
14005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
14006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:31
14007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
14008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:131
14009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
14010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
14011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
14012 #, c-format
14013 msgid "Authorities"
14014 msgstr "Autority"
14015
14016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:17
14017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:240
14018 #, fuzzy, c-format
14019 msgid "Authorities "
14020 msgstr "Autority: "
14021
14022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
14023 #, fuzzy, c-format
14024 msgid "Authorities &rsaquo; Koha"
14025 msgstr "Výkaz %s &rsaquo; "
14026
14027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:247
14028 #, c-format
14029 msgid "Authorities tables"
14030 msgstr "Tabuľky autorít"
14031
14032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:65
14033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:71
14034 #, c-format
14035 msgid "Authorities: "
14036 msgstr "Autority: "
14037
14038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:177
14039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:228
14040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
14041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
14042 #, c-format
14043 msgid "Authority"
14044 msgstr "Autorita"
14045
14046 #. %1$s:  authid | html 
14047 #. %2$s:  authtypetext | html 
14048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:61
14049 #, c-format
14050 msgid "Authority #%s (%s)"
14051 msgstr "Autorita #%s (%s)"
14052
14053 #. %1$s:  loopro.object | html 
14054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:367
14055 #, c-format
14056 msgid "Authority %s"
14057 msgstr "Autorita %s"
14058
14059 #. %1$s:  m.authid | html 
14060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:35
14061 #, fuzzy, c-format
14062 msgid "Authority %s has been deleted successfully."
14063 msgstr "Preklad (č. %s) bol úspešne pridaný"
14064
14065 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
14066 #. %2$s:  authtypecode | html 
14067 #. %3$s:  ELSE 
14068 #. %4$s:  END 
14069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:168
14070 #, c-format
14071 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
14072 msgstr "MARC šablóna autorít pre %s%s%spredvolenú šablónu%s"
14073
14074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
14075 #, fuzzy, c-format
14076 msgid "Authority MARC subfield structure &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
14077 msgstr "Administrátor štruktúry podpolí autorít MARC pre %s (autorita: %s)"
14078
14079 #. %1$s:  tagfield | html 
14080 #. %2$s:  authtypecode | html 
14081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:309
14082 #, c-format
14083 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
14084 msgstr "Administrátor štruktúry podpolí autorít MARC pre %s (autorita: %s)"
14085
14086 #. %1$s:  tagfield | html 
14087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
14088 #, c-format
14089 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
14090 msgstr "Štruktúra podpolí autorít MARC pre %s"
14091
14092 #. %1$s:  tagfield | html 
14093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:37
14094 #, fuzzy, c-format
14095 msgid "Authority MARC subfield structure for %s "
14096 msgstr "Štruktúra podpolí autorít MARC pre %s"
14097
14098 #. A
14099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
14100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
14101 #, fuzzy
14102 msgid "Authority control"
14103 msgstr "Ovládanie autorít"
14104
14105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
14106 #, fuzzy, c-format
14107 msgid "Authority details &rsaquo; Koha"
14108 msgstr "Výkaz %s &rsaquo; "
14109
14110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:58
14111 #, fuzzy, c-format
14112 msgid "Authority does not exist"
14113 msgstr "Predajca neexistuje"
14114
14115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:128
14116 #, c-format
14117 msgid "Authority field to copy: "
14118 msgstr "Pole autority na kopírovanie: "
14119
14120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:147
14121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150
14122 #, c-format
14123 msgid "Authority record"
14124 msgstr "Záznam autorít"
14125
14126 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
14127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:32
14128 #, fuzzy, c-format
14129 msgid ""
14130 "Authority record %s has not been modified. An error occurred on modifying it"
14131 msgstr "nebol zmenený. Pri zmene sa vyskytla chyba. %s Záznam autority "
14132
14133 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
14134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:35
14135 #, fuzzy, c-format
14136 msgid "Authority record %s has successfully been modified."
14137 msgstr "Všetky záznamy boli úspešne upravené! "
14138
14139 #. %1$s:  m.authid | html 
14140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:33
14141 #, fuzzy, c-format
14142 msgid "Authority record %s was not deleted. An error occurred."
14143 msgstr "Neboli zvolené žiadne záznamy."
14144
14145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
14146 #, c-format
14147 msgid "Authority search"
14148 msgstr "Hľadanie autorít"
14149
14150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:24
14151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:46
14152 #, c-format
14153 msgid "Authority search results"
14154 msgstr "Výsledky hľadania autorít"
14155
14156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:34
14157 #, fuzzy, c-format
14158 msgid "Authority search results "
14159 msgstr "Výsledky hľadania autorít"
14160
14161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:7
14162 #, fuzzy, c-format
14163 msgid "Authority search results &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha"
14164 msgstr "Koha &rsaquo; Autority &rsaquo; Zostavovateľ vovádzača"
14165
14166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
14167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
14168 #, c-format
14169 msgid "Authority type"
14170 msgstr "Typ autorít"
14171
14172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:80
14173 #, fuzzy, c-format
14174 msgid "Authority type added successfully."
14175 msgstr "úspešne pridaný"
14176
14177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
14178 #, fuzzy, c-format
14179 msgid "Authority type deleted successfully."
14180 msgstr "Dávka importu bola úspešne odstránená"
14181
14182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
14183 #, fuzzy, c-format
14184 msgid "Authority type updated successfully."
14185 msgstr "úspešne aktualizovaná"
14186
14187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
14188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
14189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
14190 #, c-format
14191 msgid "Authority type: "
14192 msgstr "Typ autorít: "
14193
14194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
14195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:22
14196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
14197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:33
14198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:47
14199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:57
14200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:169
14201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
14202 #, c-format
14203 msgid "Authority types"
14204 msgstr "Typy autorít"
14205
14206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:351
14207 #, c-format
14208 msgid "Authority:"
14209 msgstr "Autorita:"
14210
14211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305
14212 #, c-format
14213 msgid "Authorized"
14214 msgstr "Povolená"
14215
14216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:327
14217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
14218 #, c-format
14219 msgid "Authorized value"
14220 msgstr "Povolená hodnota"
14221
14222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:289
14223 #, fuzzy, c-format
14224 msgid "Authorized value added successfully."
14225 msgstr "úspešne pridaný"
14226
14227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:128
14228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:301
14229 #, fuzzy, c-format
14230 msgid "Authorized value category"
14231 msgstr "Kategória povolených hodnôt: "
14232
14233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:291
14234 #, fuzzy, c-format
14235 msgid "Authorized value category added successfully."
14236 msgstr "Kategória povolených hodnôt: "
14237
14238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:295
14239 #, fuzzy, c-format
14240 msgid "Authorized value category deleted successfully."
14241 msgstr "Kategória povolených hodnôt: "
14242
14243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1464
14244 #, fuzzy, c-format
14245 msgid "Authorized value category:"
14246 msgstr "Kategória povolených hodnôt: "
14247
14248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:173
14249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:207
14250 #, c-format
14251 msgid "Authorized value category: "
14252 msgstr "Kategória povolených hodnôt: "
14253
14254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:293
14255 #, fuzzy, c-format
14256 msgid "Authorized value deleted successfully."
14257 msgstr "Server '%s' bol úspešne odstránený."
14258
14259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:287
14260 #, fuzzy, c-format
14261 msgid "Authorized value updated successfully."
14262 msgstr "úspešne aktualizovaná"
14263
14264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:225
14265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:22
14266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:298
14267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:18
14268 #, c-format
14269 msgid "Authorized value:"
14270 msgstr "Povolená hodnota:"
14271
14272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
14273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:136
14274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:173
14275 #, c-format
14276 msgid "Authorized value: "
14277 msgstr "Povolená hodnota: "
14278
14279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
14280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:55
14281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:81
14282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:264
14283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2398
14284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
14285 #, c-format
14286 msgid "Authorized values"
14287 msgstr "Povolené hodnoty"
14288
14289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:91
14290 #, fuzzy, c-format
14291 msgid "Authorized values "
14292 msgstr "Povolené hodnoty"
14293
14294 #. %1$s:  category.category_name | html 
14295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
14296 #, c-format
14297 msgid "Authorized values for category %s"
14298 msgstr "Povolené hodnoty pre kategóriu %s"
14299
14300 #. %1$s:  category.category_name | html 
14301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:84
14302 #, fuzzy, c-format
14303 msgid "Authorized values for category %s "
14304 msgstr "Povolené hodnoty pre kategóriu %s"
14305
14306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
14307 #, c-format
14308 msgid "Authors"
14309 msgstr "Autori"
14310
14311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:46
14312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
14313 #, c-format
14314 msgid "Authors:"
14315 msgstr "Autori:"
14316
14317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:323
14318 #, c-format
14319 msgid "Auto ordering"
14320 msgstr "Automatické objednávanie"
14321
14322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:612
14323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:32
14324 #, fuzzy, c-format
14325 msgid "Auto renewal"
14326 msgstr "Automatické predĺženie"
14327
14328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:94
14329 #, c-format
14330 msgid "Auto subscription sharing: "
14331 msgstr "Automatické zdieľanie predplatného: "
14332
14333 #. INPUT type=button
14334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
14335 msgid "Auto-fill row"
14336 msgstr "Automaticky vyplniť riadok"
14337
14338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
14339 #, c-format
14340 msgid "Auto-renewal"
14341 msgstr "Automatické predĺženie"
14342
14343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435
14344 #, c-format
14345 msgid "Auto-renewal:"
14346 msgstr "Automatické predĺženie:"
14347
14348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
14349 #, c-format
14350 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
14351 msgstr "Automatické predĺženie: Čitateľ sa odhlásil"
14352
14353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
14354 #, fuzzy, c-format
14355 msgid "AutoCreditNumber"
14356 msgstr "Číslo ulice"
14357
14358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:895
14359 #, fuzzy, c-format
14360 msgid ""
14361 "AutoMemberNum is set to enabled, but card number is marked as mandatory in "
14362 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
14363 msgstr ""
14364 "AutoMemberNum je zapnuté, ale číslo preukazu je označené ako povinné v "
14365 "BorrowerMandatoryField: automatický výpočet bol vypnutý."
14366
14367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
14368 #, c-format
14369 msgid ""
14370 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
14371 "doesn't match your library. "
14372 msgstr ""
14373 "Autolokácia je zapnutá a vy sa prihlasujete z IP adresy, ktorá nezodpovedá "
14374 "vašej knižnici. "
14375
14376 #. SCRIPT
14377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
14378 #, fuzzy
14379 msgid "Automatic authority link results:"
14380 msgstr "Výsledky hľadania autorít"
14381
14382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:487
14383 #, fuzzy, c-format
14384 msgid "Automatic checkin"
14385 msgstr "Automatické predĺženie"
14386
14387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
14388 #, fuzzy, c-format
14389 msgid "Automatic checkin: "
14390 msgstr "Automatické objednávanie: "
14391
14392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:24
14393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:61
14394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:210
14395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
14396 #, c-format
14397 msgid "Automatic item modifications by age"
14398 msgstr "Automatická úprava exemplára podľa veku"
14399
14400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
14401 #, fuzzy, c-format
14402 msgid "Automatic item modifications by age "
14403 msgstr "Automatická úprava exemplára podľa veku"
14404
14405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
14406 #, fuzzy, c-format
14407 msgid "Automatic item modifications by age &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14408 msgstr "Automatická úprava exemplára podľa nastavenia veku"
14409
14410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
14411 #, c-format
14412 msgid "Automatic ordering: "
14413 msgstr "Automatické objednávanie: "
14414
14415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
14416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:553
14417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
14418 #, c-format
14419 msgid "Automatic renewal"
14420 msgstr "Automatické predĺženie"
14421
14422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:7
14423 #, fuzzy, c-format
14424 msgid "Automatic return to holding"
14425 msgstr "Automatické objednávanie: "
14426
14427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:6
14428 #, fuzzy, c-format
14429 msgid "Automatic return to home"
14430 msgstr "Automatické predĺženie"
14431
14432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:789
14433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
14434 #, c-format
14435 msgid "Availability"
14436 msgstr "Dostupnosť"
14437
14438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
14439 #, c-format
14440 msgid "Availability:"
14441 msgstr "Stav:"
14442
14443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:213
14444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:698
14445 #, c-format
14446 msgid "Available"
14447 msgstr "Dostupné"
14448
14449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
14450 #, fuzzy, c-format
14451 msgid "Available barcodes"
14452 msgstr "Dostupná kópia"
14453
14454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75
14455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:47
14456 #, c-format
14457 msgid "Available call numbers"
14458 msgstr "Dostupné signatúry"
14459
14460 #. INPUT type=text
14461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:241
14462 msgid "Available copy"
14463 msgstr "Dostupná kópia"
14464
14465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
14466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:48
14467 #, c-format
14468 msgid "Available copy numbers"
14469 msgstr "Dostupné čísla kópií"
14470
14471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
14472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:242
14473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:49
14474 #, c-format
14475 msgid "Available enumeration"
14476 msgstr "Dostupné číslovanie"
14477
14478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:168
14479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:160
14480 #, c-format
14481 msgid "Available for"
14482 msgstr "Dostupné pre"
14483
14484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:103
14485 #, c-format
14486 msgid "Available in the library"
14487 msgstr "Dostupné v knižnici"
14488
14489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
14490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:50
14491 #, c-format
14492 msgid "Available item types"
14493 msgstr "Dostupné typy exemplárov"
14494
14495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79
14496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:51
14497 #, c-format
14498 msgid "Available locations"
14499 msgstr "Dostupné lokácie"
14500
14501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:43
14502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:91
14503 #, c-format
14504 msgid "Available since"
14505 msgstr "Dostupné od"
14506
14507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:44
14508 #, c-format
14509 msgid "Average checkout period"
14510 msgstr "Priemerná výpožičná lehota"
14511
14512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
14513 #, c-format
14514 msgid "Average checkout period statistics"
14515 msgstr "Štatistika priemernej výpožičnej lehoty"
14516
14517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:22
14518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:95
14519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
14520 #, c-format
14521 msgid "Average loan time"
14522 msgstr "Priemerný čas výpožičky"
14523
14524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:31
14525 #, fuzzy, c-format
14526 msgid "Average loan time "
14527 msgstr "Priemerný čas výpožičky"
14528
14529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
14530 #, fuzzy, c-format
14531 msgid "Average loan time &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
14532 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Stratené exempláre"
14533
14534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
14535 #, c-format
14536 msgid "BIBTEX"
14537 msgstr "BIBTEX"
14538
14539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
14540 #, c-format
14541 msgid "BSD 3-clause Licence"
14542 msgstr "BSD 3-clause licencia"
14543
14544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
14545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
14546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
14547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
14548 #, c-format
14549 msgid "BSD License"
14550 msgstr "BSD licencia"
14551
14552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14553 #, c-format
14554 msgid "BT"
14555 msgstr "ŠP"
14556
14557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
14558 #, c-format
14559 msgid "BULAC"
14560 msgstr "BULAC"
14561
14562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:362
14563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
14564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:462
14565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
14566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14567 #, c-format
14568 msgid "Back"
14569 msgstr "Späť"
14570
14571 #. For the first occurrence,
14572 #. %1$s:  ELSE 
14573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:79
14574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:82
14575 #, c-format
14576 msgid "Back %s "
14577 msgstr "Späť %s "
14578
14579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
14580 #, c-format
14581 msgid "Back side layout not used"
14582 msgstr "Rozloženie zadnej strany sa nepoužíva"
14583
14584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
14585 #, c-format
14586 msgid "Back to Tools"
14587 msgstr "Späť do nástrojov"
14588
14589 #. INPUT type=submit
14590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
14591 #, fuzzy
14592 msgid "Back to system preferences"
14593 msgstr "Späť do nastavení systému"
14594
14595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149
14596 #, c-format
14597 msgid "Back to the list"
14598 msgstr "Späť do zoznamu"
14599
14600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
14601 #, c-format
14602 msgid "Backend"
14603 msgstr "Backend"
14604
14605 #. SCRIPT
14606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14607 msgid "Background color"
14608 msgstr "Farba pozadia"
14609
14610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
14611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:76
14612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:83
14613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:157
14614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
14615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:73
14616 #, fuzzy, c-format
14617 msgid "Background jobs"
14618 msgstr "Farba pozadia"
14619
14620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
14621 #, c-format
14622 msgid "Backslash separated text (.csv)"
14623 msgstr "Text oddelený opačnou lomkou (.csv)"
14624
14625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:53
14626 #, c-format
14627 msgid ""
14628 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
14629 "KohaAdminEmailAddress."
14630 msgstr ""
14631 "Nesprávna alebo chýbajúca adresa odosielateľa; skontrolujte emailovú adresu "
14632 "vašej pobočky alebo nastavenie KohaAdminEmailAddress."
14633
14634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77
14635 #, c-format
14636 msgid "Bankable"
14637 msgstr "Solventný"
14638
14639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
14640 #, c-format
14641 msgid "Bar"
14642 msgstr "Stĺpec"
14643
14644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:291
14645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
14646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
14647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
14648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:55
14649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
14650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
14651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:48
14652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
14653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
14654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:424
14655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:202
14656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:523
14657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
14658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:142
14659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
14660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:164
14661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:182
14662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
14663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
14664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
14665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1060
14666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
14667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
14668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:98
14669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:153
14670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
14671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
14672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
14673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:85
14674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
14675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:59
14676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
14677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:752
14678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:68
14679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:74
14680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:49
14681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:298
14682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
14683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:78
14684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97
14685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:604
14686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:123
14687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:259
14688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:443
14689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
14690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
14691 #, c-format
14692 msgid "Barcode"
14693 msgstr "Čiarový kód"
14694
14695 #. %1$s:  barcode | html 
14696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:49
14697 #, c-format
14698 msgid "Barcode %s"
14699 msgstr "Čiarový kód %s"
14700
14701 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
14702 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
14703 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
14704 #. %4$s:  END 
14705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:92
14706 #, c-format
14707 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14708 msgstr "Čiarový kód %s %s%s %s"
14709
14710 #. For the first occurrence,
14711 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
14712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
14713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
14714 #, c-format
14715 msgid "Barcode : %s "
14716 msgstr "Čiarový kód : %s "
14717
14718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:8
14719 #, c-format
14720 msgid "Barcode and bibliographic data are printed on alternating labels"
14721 msgstr ""
14722
14723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:422
14724 #, c-format
14725 msgid "Barcode file:"
14726 msgstr "Súbor čiarových kódov:"
14727
14728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:48
14729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:72
14730 #, c-format
14731 msgid "Barcode file: "
14732 msgstr "Súbor čiarových kódov: "
14733
14734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:100
14735 #, fuzzy, c-format
14736 msgid "Barcode height:"
14737 msgstr "Výška preukazu:"
14738
14739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:66
14740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:230
14741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
14742 #, fuzzy, c-format
14743 msgid "Barcode image generator"
14744 msgstr "Navýšenie čiarového kódu"
14745
14746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:55
14747 #, fuzzy, c-format
14748 msgid "Barcode image generator "
14749 msgstr "Navýšenie čiarového kódu"
14750
14751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:4
14752 #, fuzzy, c-format
14753 msgid "Barcode image generator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14754 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
14755
14756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:107
14757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:59
14758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
14759 #, c-format
14760 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14761 msgstr "Zoznam čiarových kódov (jeden čiarový kód na riadok): "
14762
14763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:385
14764 #, c-format
14765 msgid "Barcode not found"
14766 msgstr "Čiarový kód sa nenašiel"
14767
14768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:516
14769 #, c-format
14770 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
14771 msgstr "Čiarový kód sa nenašiel. Nasledovné exempláre sa našli pri hľadaní:"
14772
14773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:6
14774 #, fuzzy, c-format
14775 msgid "Barcode proceeds bibliographic data"
14776 msgstr "Knižničné údaje"
14777
14778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
14779 #, c-format
14780 msgid "Barcode range"
14781 msgstr "Rozsah čiarového kódu"
14782
14783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:991
14784 #, c-format
14785 msgid "Barcode submitted"
14786 msgstr "Čiarový kód bol odoslaný"
14787
14788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:108
14789 #, fuzzy, c-format
14790 msgid "Barcode text must be numeric (0-9)"
14791 msgstr ": Čiarový kód musí byť jedinečný."
14792
14793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79
14794 #, c-format
14795 msgid "Barcode type"
14796 msgstr "Typ čiarového kódu"
14797
14798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:74
14799 #, fuzzy, c-format
14800 msgid "Barcode type:"
14801 msgstr "Typ čiarového kódu: "
14802
14803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:328
14804 #, c-format
14805 msgid "Barcode type: "
14806 msgstr "Typ čiarového kódu: "
14807
14808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
14809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
14810 #, c-format
14811 msgid "Barcode:"
14812 msgstr "Čiarový kód:"
14813
14814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:104
14815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:37
14816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:68
14817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:82
14818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:150
14819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:96
14820 #, c-format
14821 msgid "Barcode: "
14822 msgstr "Čiarový kód: "
14823
14824 #. For the first occurrence,
14825 #. %1$s:  recall.item.barcode | html 
14826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:60
14827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:109
14828 #, c-format
14829 msgid "Barcode: %s"
14830 msgstr "Čiarový kód: %s"
14831
14832 #. For the first occurrence,
14833 #. %1$s:  transfer.item.barcode | html 
14834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:74
14835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:71
14836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:38
14837 #, c-format
14838 msgid "Barcode: %s "
14839 msgstr "Čiarový kód: %s "
14840
14841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:262
14842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
14843 #, c-format
14844 msgid "Barcodes file"
14845 msgstr "Súbor čiarových kódov"
14846
14847 #. %1$s:  batche.from | html 
14848 #. %2$s:  batche.to | html 
14849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
14850 #, c-format
14851 msgid "Barcodes from %s to %s"
14852 msgstr "Čiarový kód od %s do %s"
14853
14854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:63
14855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:95
14856 #, c-format
14857 msgid "Barcodes not found"
14858 msgstr "Čiarové kódy sa nenašli"
14859
14860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:545
14861 #, c-format
14862 msgid "Barcodes not found:"
14863 msgstr "Čiarové kódy neboli nájdené:"
14864
14865 #. SCRIPT
14866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
14867 #, fuzzy
14868 msgid "Barcodes of type %s must be numeric"
14869 msgstr ": Čiarový kód musí byť jedinečný."
14870
14871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:461
14872 #, c-format
14873 msgid "Barcodes:"
14874 msgstr "Čiarové kódy:"
14875
14876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:124
14877 #, c-format
14878 msgid "Base-level allocated"
14879 msgstr "Základná úroveň pridelená"
14880
14881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129
14882 #, c-format
14883 msgid "Base-level available"
14884 msgstr "Základná úroveň dostupná"
14885
14886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:125
14887 #, c-format
14888 msgid "Base-level ordered"
14889 msgstr "Základná úroveň objednaná"
14890
14891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:127
14892 #, c-format
14893 msgid "Base-level spent"
14894 msgstr "Základná úroveň vynaložená"
14895
14896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:159
14897 #, c-format
14898 msgid "Basic constraints"
14899 msgstr "Základné obmedzenia"
14900
14901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
14902 #, c-format
14903 msgid "Basic installation complete."
14904 msgstr "Základná inštalácia je dokončená."
14905
14906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
14907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
14908 #, c-format
14909 msgid "Basic parameters"
14910 msgstr "Základné parametre"
14911
14912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
14913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
14914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69
14915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81
14916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
14917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
14918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
14919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:423
14920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:780
14921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
14922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:418
14923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:11
14924 #, c-format
14925 msgid "Basket"
14926 msgstr "Košík"
14927
14928 #. For the first occurrence,
14929 #. %1$s:  basketno | html 
14930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:39
14931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:37
14932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:30
14933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
14934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:29
14935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28
14936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:32
14937 #, c-format
14938 msgid "Basket %s"
14939 msgstr "Košík %s"
14940
14941 #. %1$s:  basketname | html 
14942 #. %2$s:  basketno | html 
14943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:27
14944 #, c-format
14945 msgid "Basket %s (%s)"
14946 msgstr "Košík %s (%s)"
14947
14948 #. %1$s:  basket.basketname | html 
14949 #. %2$s:  basket.basketno | html 
14950 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
14951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:21
14952 #, c-format
14953 msgid "Basket %s (%s) for %s"
14954 msgstr "Košík %s (%s) pre %s"
14955
14956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
14957 #, c-format
14958 msgid "Basket (#)"
14959 msgstr "Košík (#)"
14960
14961 #. %1$s:  basketno | html 
14962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:19
14963 #, fuzzy, c-format
14964 msgid "Basket (%s)"
14965 msgstr "Košík %s"
14966
14967 #. %1$s:  basketno | html 
14968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
14969 #, fuzzy, c-format
14970 msgid "Basket (%s) &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
14971 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
14972
14973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
14974 #, c-format
14975 msgid "Basket by"
14976 msgstr "Košík podľa"
14977
14978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:16
14979 #, c-format
14980 msgid "Basket created by: "
14981 msgstr "Košík vytvoril(a): "
14982
14983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
14984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
14985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
14986 #, c-format
14987 msgid "Basket creator"
14988 msgstr "Tvorca košíka"
14989
14990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
14991 #, c-format
14992 msgid "Basket deleted"
14993 msgstr "Košík bol odstránený"
14994
14995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:69
14996 #, c-format
14997 msgid "Basket details"
14998 msgstr "Detaily o košíku"
14999
15000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
15001 #, fuzzy, c-format
15002 msgid "Basket export in acquisition"
15003 msgstr "Dátum akvizície"
15004
15005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131
15006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
15007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
15008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
15009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82
15010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
15011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
15012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:779
15013 #, c-format
15014 msgid "Basket group"
15015 msgstr "Skupina košíkov"
15016
15017 #. %1$s:  name | html 
15018 #. %2$s:  basketgroupid | html 
15019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:184
15020 #, c-format
15021 msgid "Basket group %s (%s) for "
15022 msgstr "Skupina košíkov %s (%s) pre "
15023
15024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416
15025 #, c-format
15026 msgid "Basket group billing place:"
15027 msgstr "Miesto fakturácie skupiny košíkov:"
15028
15029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
15030 #, c-format
15031 msgid "Basket group delivery placename:"
15032 msgstr "Názov miesta doručenia skupiny košíkov:"
15033
15034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
15035 #, c-format
15036 msgid "Basket group name:"
15037 msgstr "Názov skupiny košíkov:"
15038
15039 #. For the first occurrence,
15040 #. %1$s:  basketgroup.id | html 
15041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
15042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:395
15043 #, fuzzy, c-format
15044 msgid "Basket group no. %s"
15045 msgstr "Skupiny košíkov"
15046
15047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:352
15048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
15049 #, c-format
15050 msgid "Basket group:"
15051 msgstr "Skupina košíkov:"
15052
15053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
15054 #, c-format
15055 msgid "Basket grouping"
15056 msgstr "Zoskupenie košíkov"
15057
15058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:158
15059 #, fuzzy, c-format
15060 msgid "Basket grouping "
15061 msgstr "Zoskupenie košíkov"
15062
15063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
15064 #, c-format
15065 msgid "Basket grouping for "
15066 msgstr "Zoskupenie košíkov pre "
15067
15068 #. %1$s:  booksellername | html 
15069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
15070 #, fuzzy, c-format
15071 msgid "Basket grouping for %s &rsaquo; Koha"
15072 msgstr "Zoskupenie košíkov pre "
15073
15074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
15075 #, c-format
15076 msgid "Basket groups"
15077 msgstr "Skupiny košíkov"
15078
15079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
15080 #, c-format
15081 msgid "Basket name"
15082 msgstr "Názov košíka"
15083
15084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:70
15085 #, c-format
15086 msgid "Basket name: "
15087 msgstr "Názov košíka: "
15088
15089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
15090 #, c-format
15091 msgid "Basket not found."
15092 msgstr "Košík nebol nájdený."
15093
15094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
15095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
15096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
15097 #, c-format
15098 msgid "Basket: "
15099 msgstr "Košík: "
15100
15101 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
15102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:66
15103 #, c-format
15104 msgid "Basket: %s "
15105 msgstr "Košík: %s "
15106
15107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:83
15108 #, c-format
15109 msgid "Basketgroup: "
15110 msgstr "Skupina košíkov: "
15111
15112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
15113 #, c-format
15114 msgid "Baskets"
15115 msgstr "Košíky"
15116
15117 #. %1$s:  booksellertoname | html 
15118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
15119 #, c-format
15120 msgid "Baskets for %s"
15121 msgstr "Košík pre %s"
15122
15123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
15124 #, c-format
15125 msgid "Baskets in this group:"
15126 msgstr "Košíky v tejto skupine:"
15127
15128 #. %1$s:  batchid | html 
15129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
15130 #, c-format
15131 msgid "Batch %s"
15132 msgstr "Dávka %s"
15133
15134 #. %1$s:  import_batch_id | html 
15135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:37
15136 #, fuzzy, c-format
15137 msgid "Batch %s "
15138 msgstr "Dávka %s"
15139
15140 #. %1$s:  batch_id | html 
15141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:80
15142 #, c-format
15143 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
15144 msgstr "Dávka %s nebola úplne deduplikovaná."
15145
15146 #. %1$s:  batch_id | html 
15147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:74
15148 #, c-format
15149 msgid "Batch %s was not deleted."
15150 msgstr "Dávka %s nebola odstránená."
15151
15152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
15153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:84
15154 #, c-format
15155 msgid "Batch ID"
15156 msgstr "ID dávky"
15157
15158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
15159 #, c-format
15160 msgid "Batch add reserves"
15161 msgstr "Pridať rezervácie dávkovo"
15162
15163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:33
15164 #, fuzzy, c-format
15165 msgid "Batch authority record deletion"
15166 msgstr "Hromadné odstránenie záznamov"
15167
15168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:31
15169 #, fuzzy, c-format
15170 msgid "Batch authority record modification"
15171 msgstr "Hromadná zmena záznamov"
15172
15173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
15174 #, fuzzy, c-format
15175 msgid "Batch bibliographic record modification"
15176 msgstr "Hromadná zmena záznamov"
15177
15178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:29
15179 #, fuzzy, c-format
15180 msgid "Batch bibliographic record record deletion"
15181 msgstr "Počet bibliografických záznamov"
15182
15183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:37
15184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:62
15185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
15186 #, c-format
15187 msgid "Batch check out"
15188 msgstr "Hromadná výpožička"
15189
15190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
15191 #, fuzzy, c-format
15192 msgid "Batch check out "
15193 msgstr "Hromadná výpožička"
15194
15195 #. %1$s:  IF patron 
15196 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
15197 #. %3$s:  END 
15198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:131
15199 #, c-format
15200 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
15201 msgstr "Hromadné potvrdenie o výpožičke %s pre %s %s"
15202
15203 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
15204 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
15205 #. %3$s:  batch | html 
15206 #. %4$s:  END 
15207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
15208 #, c-format
15209 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
15210 msgstr "Hromadná informácia o výpožičke %s pre %s |%s|%s"
15211
15212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
15213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:184
15214 #, c-format
15215 msgid "Batch delete"
15216 msgstr "Hromadné odstránenie"
15217
15218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:96
15219 #, c-format
15220 msgid "Batch delete patrons "
15221 msgstr "Hromadné odstránenie čitateľov "
15222
15223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:71
15224 #, c-format
15225 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
15226 msgstr "Hromadne odstrániť čitateľov a odstrániť históriu výpožičiek čitateľov"
15227
15228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:101
15229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
15230 #, c-format
15231 msgid "Batch description: "
15232 msgstr "Dávkový popis: "
15233
15234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
15235 #, c-format
15236 msgid "Batch edit"
15237 msgstr "Dávkové úpravy"
15238
15239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:23
15240 #, fuzzy, c-format
15241 msgid "Batch edit "
15242 msgstr "Dávkové úpravy"
15243
15244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
15245 #, fuzzy, c-format
15246 msgid "Batch edit &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
15247 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
15248
15249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:89
15250 #, c-format
15251 msgid "Batch edit patrons "
15252 msgstr "Hromadná úprava čitateľov "
15253
15254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:29
15255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:39
15256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
15257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
15258 #, c-format
15259 msgid "Batch extend due dates"
15260 msgstr "Hromadná zmena termínu vrátenia"
15261
15262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
15263 #, fuzzy, c-format
15264 msgid "Batch extend due dates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15265 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
15266
15267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:39
15268 #, fuzzy, c-format
15269 msgid "Batch hold cancellation"
15270 msgstr "Hromadné odstránenie záznamov"
15271
15272 #. %1$s:  IF ( del ) 
15273 #. %2$s:  ELSE 
15274 #. %3$s:  END 
15275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
15276 #, c-format
15277 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
15278 msgstr "Hromadné %sodstránenie%szmena%s exemplárov"
15279
15280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
15281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
15282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:35
15283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
15284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
15285 #, c-format
15286 msgid "Batch item deletion"
15287 msgstr "Hromadné odstránenie exemplárov"
15288
15289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
15290 #, fuzzy, c-format
15291 msgid "Batch item deletion "
15292 msgstr "Hromadné odstránenie exemplárov"
15293
15294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
15295 #, fuzzy, c-format
15296 msgid "Batch item deletion &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15297 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
15298
15299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
15300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:29
15301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:36
15302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:195
15303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
15304 #, c-format
15305 msgid "Batch item modification"
15306 msgstr "Hromadná zmena exemplárov"
15307
15308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
15309 #, fuzzy, c-format
15310 msgid "Batch item modification "
15311 msgstr "Hromadná zmena exemplárov"
15312
15313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:8
15314 #, fuzzy, c-format
15315 msgid "Batch item modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15316 msgstr "Výsledky hromadnej zmeny exemplárov"
15317
15318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:37
15319 #, fuzzy, c-format
15320 msgid "Batch item record deletion"
15321 msgstr "Hromadné odstránenie záznamov"
15322
15323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:35
15324 #, fuzzy, c-format
15325 msgid "Batch item record modification"
15326 msgstr "Hromadná zmena záznamov"
15327
15328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
15329 #, c-format
15330 msgid "Batch modify"
15331 msgstr "Hromadná zmena"
15332
15333 #. %1$s:  IF unlimited_total >= limit 
15334 #. %2$s:  limit | html 
15335 #. %3$s:  ELSE 
15336 #. %4$s:  unlimited_total | html 
15337 #. %5$s:  END 
15338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1031
15339 #, c-format
15340 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
15341 msgstr "Dávkové operácie s %s%s%s%s%s viditeľnými záznamami "
15342
15343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:39
15344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
15345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
15346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
15347 #, c-format
15348 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
15349 msgstr "Hromadné odstránenie/utajenie čitateľov"
15350
15351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:33
15352 #, fuzzy, c-format
15353 msgid "Batch patron deletion and anonymization "
15354 msgstr "Hromadné odstránenie/utajenie čitateľov"
15355
15356 #. For the first occurrence,
15357 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
15358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
15359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
15360 #, c-format
15361 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
15362 msgstr "Hromadné odstránenie/utajenie čitateľov pre %s"
15363
15364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1061
15365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:27
15366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:38
15367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
15368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
15369 #, c-format
15370 msgid "Batch patron modification"
15371 msgstr "Hromadná zmena čitateľov"
15372
15373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
15374 #, fuzzy, c-format
15375 msgid "Batch patron modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15376 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
15377
15378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
15379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
15380 #, c-format
15381 msgid "Batch patrons modification"
15382 msgstr "Hromadná zmena čitateľov"
15383
15384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
15385 #, c-format
15386 msgid "Batch patrons results"
15387 msgstr "Hromadné výsledky u čitateľov"
15388
15389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1043
15390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:23
15391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:33
15392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:200
15393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
15394 #, c-format
15395 msgid "Batch record deletion"
15396 msgstr "Hromadné odstránenie záznamov"
15397
15398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
15399 #, fuzzy, c-format
15400 msgid "Batch record deletion &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15401 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
15402
15403 #. For the first occurrence,
15404 #. SCRIPT
15405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
15406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1040
15407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:24
15408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:34
15409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:205
15410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
15411 #, c-format
15412 msgid "Batch record modification"
15413 msgstr "Hromadná zmena záznamov"
15414
15415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
15416 #, fuzzy, c-format
15417 msgid "Batch record modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
15418 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
15419
15420 #. BUTTON
15421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
15422 #, fuzzy
15423 msgid "Batch remove"
15424 msgstr "Pridať rezervácie dávkovo"
15425
15426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:32
15427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
15428 #, fuzzy, c-format
15429 msgid "Batch remove reserves"
15430 msgstr "Pridať rezervácie dávkovo"
15431
15432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:22
15433 #, fuzzy, c-format
15434 msgid "Batch remove reserves "
15435 msgstr "Pridať rezervácie dávkovo"
15436
15437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
15438 #, c-format
15439 msgid "Batch: "
15440 msgstr "Dávka: "
15441
15442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:26
15443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:13
15444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:25
15445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:12
15446 #, c-format
15447 msgid "Batches"
15448 msgstr "Dávky"
15449
15450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
15451 #, c-format
15452 msgid "BdP de la Meuse, France"
15453 msgstr "BdP de la Meuse, France"
15454
15455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:384
15456 #, c-format
15457 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
15458 msgstr "Uistite sa, že u týchto čitateľov máte udané emailové adresy."
15459
15460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
15461 #, fuzzy, c-format
15462 msgid ""
15463 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
15464 "enabled, the transport cost matrix is not being used. "
15465 msgstr ""
15466 "Nakoľko systémové nastavenie \"UseTransportCostMatrix\" momentálne nie je "
15467 "zapnuté, matrica nákladov na prevoz sa nepoužíva. Prejdite "
15468
15469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
15470 #, fuzzy, c-format
15471 msgid ""
15472 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
15473 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
15474 msgstr ""
15475 "Nakoľko je nastavenie systému 'ExtendedPatronAttributes' neaktívne, "
15476 "rozšírené vlastnosti čitateľov sa nedajú dať do záznamov o čitateľoch. "
15477 "Kliknite "
15478
15479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:439
15480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:250
15481 #, c-format
15482 msgid "Before"
15483 msgstr "Pred"
15484
15485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
15486 #, c-format
15487 msgid ""
15488 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
15489 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
15490 "administrator and located in your "
15491 msgstr ""
15492 "Skôr než začnete, uistite sa prosím, že máte správne prihlasovacie údaje. "
15493 "Prihláste sa s menom a heslom od Vášho administrátora, ktorý nájdete vo "
15494 "Vašom "
15495
15496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59
15497 #, fuzzy, c-format
15498 msgid "Begin the onboarding process"
15499 msgstr "Ak nie, kliknite sem na začatie procesu inštalácie."
15500
15501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:190
15502 #, c-format
15503 msgid "Beginning date:"
15504 msgstr "Dátum začiatku:"
15505
15506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:236
15507 #, c-format
15508 msgid "Begins with"
15509 msgstr "Začína na"
15510
15511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
15512 #, c-format
15513 msgid "Begins with: "
15514 msgstr "Začína na"
15515
15516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:323
15517 #, c-format
15518 msgid "Behavior"
15519 msgstr "Správanie"
15520
15521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
15522 #, c-format
15523 msgid "BibLibre, France"
15524 msgstr "BibLibre, France"
15525
15526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
15527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
15528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
15529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
15530 #, c-format
15531 msgid "BibTex"
15532 msgstr "BibTex"
15533
15534 #. For the first occurrence,
15535 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
15536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:358
15537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:360
15538 #, c-format
15539 msgid "Biblio %s"
15540 msgstr "Biblio %s"
15541
15542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:89
15543 #, c-format
15544 msgid "Biblio count"
15545 msgstr "Výpočet biblio"
15546
15547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:224
15548 #, c-format
15549 msgid "Biblio level hold."
15550 msgstr "Rezervácie na úrovni bibliografických údajov."
15551
15552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:468
15553 #, c-format
15554 msgid "Biblio numbers:"
15555 msgstr "Čísla biblio:"
15556
15557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
15558 #, c-format
15559 msgid "Biblio:"
15560 msgstr "Biblio:"
15561
15562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
15563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:226
15564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158
15565 #, c-format
15566 msgid "Bibliographic"
15567 msgstr "Knižničný"
15568
15569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:7
15570 #, fuzzy, c-format
15571 msgid "Bibliographic data proceeds barcode"
15572 msgstr "Knižničné údaje pre tlač"
15573
15574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:105
15575 #, c-format
15576 msgid "Bibliographic data to print"
15577 msgstr "Knižničné údaje pre tlač"
15578
15579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2399
15580 #, fuzzy, c-format
15581 msgid "Bibliographic framework"
15582 msgstr "Bibliografická MARC šablóna"
15583
15584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:118
15585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
15586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1035
15587 #, c-format
15588 msgid "Bibliographic information"
15589 msgstr "Knižničná informácia"
15590
15591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:146
15592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:149
15593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
15594 #, c-format
15595 msgid "Bibliographic record"
15596 msgstr "Knižničný záznam"
15597
15598 #. %1$s:  object | html 
15599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
15600 #, c-format
15601 msgid "Bibliographic record %s"
15602 msgstr "Knižničný záznam %s"
15603
15604 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
15605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:42
15606 #, fuzzy, c-format
15607 msgid "Bibliographic record %s has been deleted successfully."
15608 msgstr "Preklad (č. %s) bol úspešne pridaný"
15609
15610 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
15611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:43
15612 #, fuzzy, c-format
15613 msgid ""
15614 "Bibliographic record %s has not been modified. An error occurred on "
15615 "modifying it."
15616 msgstr "nebol zmenený. Pri zmene sa vyskytla chyba. %s Záznam autority "
15617
15618 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
15619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:46
15620 #, fuzzy, c-format
15621 msgid "Bibliographic record %s has successfully been modified."
15622 msgstr "Všetky záznamy boli úspešne upravené! "
15623
15624 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
15625 #. %2$s:  m.reserve_id | html 
15626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:36
15627 #, fuzzy, c-format
15628 msgid ""
15629 "Bibliographic record %s was not deleted. A hold could not be canceled "
15630 "(reserve_id %s)."
15631 msgstr ""
15632 "%s Knižničný záznam bude tiež odstránený. %s Knižničný záznam nebude "
15633 "odstránený. %s "
15634
15635 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
15636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:40
15637 #, fuzzy, c-format
15638 msgid "Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred."
15639 msgstr "Bibliografický záznam nebol nájdený."
15640
15641 #. SCRIPT
15642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
15643 msgid "Bibliographic record ID"
15644 msgstr "ID knižničného záznamu"
15645
15646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:401
15647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:623
15648 #, c-format
15649 msgid "Bibliographic record ID:"
15650 msgstr "ID knižničného záznamu:"
15651
15652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
15653 #, c-format
15654 msgid "Bibliographic record count"
15655 msgstr "Počet bibliografických záznamov"
15656
15657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
15658 #, c-format
15659 msgid "Bibliographic record not found."
15660 msgstr "Bibliografický záznam nebol nájdený."
15661
15662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:245
15663 #, fuzzy, c-format
15664 msgid "Bibliographic record number: "
15665 msgstr "ID knižničného záznamu:"
15666
15667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
15668 #, c-format
15669 msgid "Bibliographic record title"
15670 msgstr "Názov bibliografického záznamu"
15671
15672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
15673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
15674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
15675 #, c-format
15676 msgid "Bibliographic records"
15677 msgstr "Bibliografické záznamy"
15678
15679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:182
15680 #, fuzzy, c-format
15681 msgid "Bibliographic records added"
15682 msgstr "Bibliografické záznamy"
15683
15684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
15685 #, c-format
15686 msgid "Bibliographic: "
15687 msgstr "Knižničný: "
15688
15689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:155
15690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:157
15691 #, c-format
15692 msgid "Bibliographies"
15693 msgstr "Bibliografia"
15694
15695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:62
15696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:150
15697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:196
15698 #, c-format
15699 msgid "Biblionumber"
15700 msgstr "Biblionumber"
15701
15702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
15703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:60
15704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
15705 #, c-format
15706 msgid "Biblionumber:"
15707 msgstr "Biblionumber:"
15708
15709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:131
15710 #, fuzzy, c-format
15711 msgid "Biblionumbers:"
15712 msgstr "Čísla biblio:"
15713
15714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:70
15715 #, c-format
15716 msgid "Biblios: "
15717 msgstr "Biblio: "
15718
15719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
15720 #, c-format
15721 msgid ""
15722 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
15723 "Asunción), Argentina"
15724 msgstr ""
15725 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
15726 "Asunción), Argentina"
15727
15728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
15729 #, c-format
15730 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15731 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15732
15733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
15734 #, c-format
15735 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
15736 msgstr "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
15737
15738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
15739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
15740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:342
15741 #, c-format
15742 msgid "Billing date"
15743 msgstr "Dátum fakturácie"
15744
15745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78
15746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:195
15747 #, c-format
15748 msgid "Billing date:"
15749 msgstr "Dátum fakturácie:"
15750
15751 #. %1$s:  IF billingdateto 
15752 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
15753 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
15754 #. %4$s:  ELSE 
15755 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
15756 #. %6$s:  END 
15757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:255
15758 #, c-format
15759 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
15760 msgstr "Dátum fakturácie: %s Od %s do %s %s Celkom od %s %s "
15761
15762 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
15763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:266
15764 #, c-format
15765 msgid "Billing date: All until %s "
15766 msgstr "Dátum fakturácie: Celkom do %s "
15767
15768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
15769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
15770 #, c-format
15771 msgid "Billing place"
15772 msgstr "Miesto fakturácie"
15773
15774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
15775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
15776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:245
15777 #, c-format
15778 msgid "Billing place:"
15779 msgstr "Miesto fakturácie:"
15780
15781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:75
15782 #, c-format
15783 msgid "Billing place: "
15784 msgstr "Miesto fakturácie: "
15785
15786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:68
15787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:70
15788 #, c-format
15789 msgid "Biography"
15790 msgstr "Životopis"
15791
15792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
15793 #, c-format
15794 msgid ""
15795 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
15796 msgstr ""
15797 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
15798
15799 #. SCRIPT
15800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15801 msgid "Black"
15802 msgstr "Čierna"
15803
15804 #. SCRIPT
15805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15806 msgid "Block"
15807 msgstr "Zablokovať"
15808
15809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
15810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:342
15811 #, c-format
15812 msgid "Block "
15813 msgstr "Zablokovať "
15814
15815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
15816 #, c-format
15817 msgid "Block expired patrons:"
15818 msgstr "Zablokovať čitateľov po vypršaní:"
15819
15820 #. SCRIPT
15821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
15822 msgid "Blocked!"
15823 msgstr "Zablokovaný!"
15824
15825 #. SCRIPT
15826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15827 msgid "Blockquote"
15828 msgstr "Zablokovaný"
15829
15830 #. SCRIPT
15831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15832 msgid "Blocks"
15833 msgstr "Zablokovať"
15834
15835 #. SCRIPT
15836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15837 msgid "Blue"
15838 msgstr "Modrá"
15839
15840 #. SCRIPT
15841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15842 msgid "Body"
15843 msgstr "Telo"
15844
15845 #. SCRIPT
15846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15847 msgid "Bold"
15848 msgstr "Tučné"
15849
15850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1034
15851 #, c-format
15852 msgid "Book drop mode"
15853 msgstr "Režim vrátenia cez schránku"
15854
15855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:987
15856 #, c-format
15857 msgid "Book drop mode. "
15858 msgstr "Režim vrátenia cez schránku"
15859
15860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1194
15861 #, c-format
15862 msgid "Book fund:"
15863 msgstr "Knižný fond:"
15864
15865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
15866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:205
15867 #, c-format
15868 msgid "Boolean"
15869 msgstr "Pravdivostné"
15870
15871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
15872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
15873 #, c-format
15874 msgid "Bootstrap"
15875 msgstr "Bootstrap"
15876
15877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
15878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
15879 #, fuzzy, c-format
15880 msgid "Bootstrap Icons"
15881 msgstr "Bootstrap"
15882
15883 #. SCRIPT
15884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15885 msgid "Border"
15886 msgstr "Orámovanie"
15887
15888 #. SCRIPT
15889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15890 msgid "Border color"
15891 msgstr "Farba orámovania"
15892
15893 #. SCRIPT
15894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15895 msgid "Border style"
15896 msgstr "Štýl orámovania"
15897
15898 #. SCRIPT
15899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15900 msgid "Border width"
15901 msgstr "Šírka okraja"
15902
15903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
15904 #, c-format
15905 msgid "Born:"
15906 msgstr ""
15907
15908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
15909 #, c-format
15910 msgid "Borrower"
15911 msgstr "Čitateľ"
15912
15913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:95
15914 #, c-format
15915 msgid "Borrower name"
15916 msgstr "Meno čitateľa"
15917
15918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97
15919 #, c-format
15920 msgid "Borrower number"
15921 msgstr "Číslo čitateľa"
15922
15923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
15924 #, c-format
15925 msgid "Borrowernumber"
15926 msgstr "Číslo čitateľa"
15927
15928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:98
15929 #, fuzzy, c-format
15930 msgid "Borrowernumber list (one number per line): "
15931 msgstr "Zoznam čísiel preukazov (jedno na riadok): "
15932
15933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
15934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
15935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:254
15936 #, c-format
15937 msgid "Borrowernumber: "
15938 msgstr "Číslo čitateľa: "
15939
15940 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
15941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
15942 #, c-format
15943 msgid "Borrowernumber: %s"
15944 msgstr "Číslo čitateľa: %s"
15945
15946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
15947 #, fuzzy, c-format
15948 msgid "Borrowernumbers"
15949 msgstr "Číslo čitateľa"
15950
15951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:91
15952 #, fuzzy, c-format
15953 msgid "Borrowernumbers already in list"
15954 msgstr "Čísla preukazu sú už v zozname"
15955
15956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
15957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:164
15958 #, fuzzy, c-format
15959 msgid "Borrowernumbers not found"
15960 msgstr "Čísla preukazov sa nenašli"
15961
15962 #. SCRIPT
15963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15964 msgid "Bottom"
15965 msgstr "Dolu"
15966
15967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:105
15968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:107
15969 #, c-format
15970 msgid "Braille"
15971 msgstr "Braillovým písmom"
15972
15973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
15974 #, c-format
15975 msgid "Branch"
15976 msgstr "Pobočka"
15977
15978 #. NAV
15979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
15980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:16
15981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:17
15982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
15983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:37
15984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:129
15985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:21
15986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
15987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:9
15988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:24
15989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
15990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:16
15991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
15992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
15993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
15994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:21
15995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
15996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:18
15997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
15998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
15999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:11
16000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
16001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
16002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:18
16003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:19
16004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
16005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
16006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:18
16007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
16008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
16009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:20
16010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
16011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:254
16012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:23
16013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:19
16014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:25
16015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:20
16016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
16017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:14
16018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
16019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
16020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:24
16021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
16022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
16023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
16024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
16025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
16026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
16027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:64
16028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
16029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
16030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
16031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
16032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
16033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
16034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:25
16035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:39
16036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
16037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
16038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:25
16039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
16040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:23
16041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:25
16042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
16043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:23
16044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:22
16045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:51
16046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
16047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
16048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:53
16049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
16050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:15
16051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:21
16052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:42
16053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
16054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
16055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
16056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:17
16057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
16058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
16059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:20
16060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
16061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
16062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
16063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:19
16064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:32
16065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:22
16066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
16067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
16068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:30
16069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:20
16070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:21
16071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
16072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:52
16073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
16074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
16075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
16076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
16077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
16078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:25
16079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:16
16080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
16081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:791
16082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:15
16083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:32
16084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
16085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:9
16086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:21
16087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:10
16088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:135
16089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:14
16090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
16091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
16092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
16093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
16094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
16095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
16096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:26
16097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
16098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
16099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
16100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
16101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:65
16102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:23
16103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
16104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:23
16105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
16106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
16107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
16108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
16109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:21
16110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
16111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
16112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:11
16113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
16114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
16115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
16116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
16117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
16118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:21
16119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
16120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
16121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:20
16122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:46
16123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
16124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
16125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
16126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:11
16127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
16128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
16129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
16130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
16131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
16132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:13
16133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
16134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
16135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:15
16136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
16137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
16138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
16139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:61
16140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:19
16141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:18
16142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:19
16143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:17
16144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:17
16145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:22
16146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:38
16147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
16148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:82
16149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
16150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:20
16151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
16152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:38
16153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
16154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
16155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
16156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:20
16157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:13
16158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
16159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
16160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
16161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:19
16162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:31
16163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
16164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
16165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
16166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
16167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
16168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:8
16169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:10
16170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
16171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:11
16172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:14
16173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:11
16174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:19
16175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
16176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
16177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
16178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
16179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
16180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:19
16181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
16182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
16183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
16184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
16185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
16186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
16187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
16188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
16189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
16190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
16191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
16192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
16193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
16194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
16195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:36
16196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
16197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
16198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
16199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
16200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
16201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
16202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
16203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
16204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
16205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:11
16206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
16207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:84
16208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
16209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
16210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
16211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:14
16212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:20
16213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:20
16214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
16215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:13
16216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
16217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:59
16218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
16219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
16220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
16221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:34
16222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
16223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
16224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:20
16225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:12
16226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:14
16227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:20
16228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:15
16229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
16230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:22
16231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
16232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:14
16233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:25
16234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
16235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:55
16236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
16237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:34
16238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
16239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
16240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
16241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:16
16242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
16243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
16244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
16245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:19
16246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
16247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:17
16248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:13
16249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
16250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
16251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
16252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:49
16253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:19
16254 #, fuzzy
16255 msgid "Breadcrumb"
16256 msgstr "navigačný reťazec"
16257
16258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
16259 #, c-format
16260 msgid "Briar Cliff University, USA"
16261 msgstr "Briar Cliff University, USA"
16262
16263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
16264 #, c-format
16265 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
16266 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
16267
16268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
16269 #, c-format
16270 msgid "Brief display"
16271 msgstr "Krátka ukážka"
16272
16273 #. SCRIPT
16274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16275 msgid "Brightness"
16276 msgstr "Jas"
16277
16278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
16279 #, c-format
16280 msgid "Brimbank City Council, Australia"
16281 msgstr "Brimbank City Council, Australia"
16282
16283 #. ABBR
16284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
16285 msgid "Broader Term"
16286 msgstr "Širší pojem"
16287
16288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
16289 #, c-format
16290 msgid "Brooke Johnson"
16291 msgstr "Brooke Johnson"
16292
16293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
16294 #, c-format
16295 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
16296 msgstr "Brooklyn Law School Library, USA"
16297
16298 #. %1$s:  SET alphabet = Koha.Preference('alphabet').split(' ') 
16299 #. %2$s:  UNLESS alphabet.size 
16300 #. %3$s:  alphabet = ['A' .. 'Z'] 
16301 #. %4$s:  END 
16302 #. %5$s:  FOREACH letter IN alphabet 
16303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:120
16304 #, c-format
16305 msgid "Browse by last name: %s %s %s %s %s "
16306 msgstr "Hľadať podľa priezviska: %s %s %s %s %s "
16307
16308 #. SCRIPT
16309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16310 msgid "Browse for an image"
16311 msgstr "Vyhľadať obrázok"
16312
16313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
16314 #, c-format
16315 msgid "Browse selected records"
16316 msgstr "Prezerať zvolené záznamy"
16317
16318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:200
16319 #, c-format
16320 msgid "Browse system logs"
16321 msgstr "Prehľadať denníky systému"
16322
16323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115
16324 #, c-format
16325 msgid "Browse the system logs"
16326 msgstr "Prehľadať denníky systému"
16327
16328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:577
16329 #, c-format
16330 msgid "Browse the system logs "
16331 msgstr "Prehľadať denníky systému "
16332
16333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84
16334 #, fuzzy, c-format
16335 msgid "Budget"
16336 msgstr "Rozpočet "
16337
16338 #. For the first occurrence,
16339 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
16340 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
16341 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
16342 #. %4$s:  END 
16343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:142
16344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:157
16345 #, c-format
16346 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
16347 msgstr "Rozpočet %s [id=%s]%s (neaktívny)%s"
16348
16349 #. %1$s:  budget_period_description | html 
16350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
16351 #, fuzzy, c-format
16352 msgid "Budget %s closed"
16353 msgstr "Rozpočtové náklady"
16354
16355 #. %1$s:  budget_period_description | html 
16356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:156
16357 #, fuzzy, c-format
16358 msgid "Budget %s closed "
16359 msgstr "Rozpočtové náklady: "
16360
16361 #. SCRIPT
16362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
16363 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
16364 msgstr "Dátum ukončenia rozpočtu musí byť dátum začiatku rozpočtu alebo neskôr"
16365
16366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
16367 #, c-format
16368 msgid "Budget id"
16369 msgstr "ID rozpočtu"
16370
16371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:490
16372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:526
16373 #, c-format
16374 msgid "Budget name"
16375 msgstr "Názov rozpočtu"
16376
16377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111
16378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:121
16379 #, c-format
16380 msgid "Budget period description"
16381 msgstr "Popis rozpočtového obdobia"
16382
16383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:467
16384 #, c-format
16385 msgid "Budget:"
16386 msgstr "Rozpočet:"
16387
16388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
16389 #, c-format
16390 msgid "Budgeted cost"
16391 msgstr "Rozpočtové náklady"
16392
16393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:440
16394 #, c-format
16395 msgid "Budgeted cost tax exc."
16396 msgstr "Náklady rozpočtu bez DPH"
16397
16398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:443
16399 #, c-format
16400 msgid "Budgeted cost tax inc."
16401 msgstr "Náklady rozpočtu s DPH"
16402
16403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
16404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
16405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
16406 #, c-format
16407 msgid "Budgeted cost: "
16408 msgstr "Rozpočtové náklady: "
16409
16410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:210
16411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
16412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
16413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:131
16414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
16415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:153
16416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:27
16417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:25
16418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
16419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:117
16420 #, c-format
16421 msgid "Budgets"
16422 msgstr "Rozpočty"
16423
16424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
16425 #, c-format
16426 msgid "Budgets administration"
16427 msgstr "Administrácia rozpočtov"
16428
16429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:164
16430 #, fuzzy, c-format
16431 msgid "Budgets administration "
16432 msgstr "Administrácia rozpočtov"
16433
16434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:14
16435 #, fuzzy, c-format
16436 msgid "Bug wrangler"
16437 msgstr "Správcovia chýb:"
16438
16439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:197
16440 #, c-format
16441 msgid "Bug wranglers:"
16442 msgstr "Správcovia chýb:"
16443
16444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:445
16445 #, c-format
16446 msgid "Build a new report?"
16447 msgstr "Vytvoriť nový výkaz?"
16448
16449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:127
16450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
16451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:514
16452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:542
16453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:597
16454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:684
16455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
16456 #, c-format
16457 msgid "Build a report"
16458 msgstr "Zostaviť výkaz"
16459
16460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:178
16461 #, c-format
16462 msgid "Build and run reports"
16463 msgstr "Zostaviť a spustiť výkazy"
16464
16465 #. INPUT type=submit name=submit
16466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:183
16467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
16468 #, c-format
16469 msgid "Build new"
16470 msgstr "Zostaviť nový"
16471
16472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:163
16473 #, c-format
16474 msgid "Built-in offline circulation interface"
16475 msgstr "Vstavané rozhranie offline výpožičiek"
16476
16477 #. SCRIPT
16478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16479 msgid "Bullet list"
16480 msgstr "Odrážkový zoznam"
16481
16482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
16483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:237
16484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:493
16485 #, c-format
16486 msgid "By"
16487 msgstr "Od"
16488
16489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:47
16490 #, fuzzy, c-format
16491 msgid "By borrowernumber"
16492 msgstr "borrowernumber"
16493
16494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:44
16495 #, fuzzy, c-format
16496 msgid "By card number"
16497 msgstr "číslo preukazu"
16498
16499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:51
16500 #, fuzzy, c-format
16501 msgid "By patron list"
16502 msgstr "Nový zoznam čitateľov"
16503
16504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:174
16505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
16506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:164
16507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139
16508 #, c-format
16509 msgid "By: "
16510 msgstr "Podľa: "
16511
16512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
16513 #, c-format
16514 msgid "ByWater Solutions, USA"
16515 msgstr "ByWater Solutions, USA"
16516
16517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:58
16518 #, c-format
16519 msgid "Bytes"
16520 msgstr "Bajty"
16521
16522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
16523 #, c-format
16524 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
16525 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, USA"
16526
16527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
16528 #, c-format
16529 msgid "C3.js"
16530 msgstr "C3.js"
16531
16532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
16533 #, c-format
16534 msgid "C3.js v0.4.11"
16535 msgstr "C3.js v0.4.11"
16536
16537 #. %1$s:  cookie | html 
16538 #. %2$s:  interface | html 
16539 #. %3$s:  interface | html 
16540 #. %4$s:  interface | html 
16541 #. %5$s:  interface | html 
16542 #. %6$s:  interface | html 
16543 #. %7$s:  interface | html 
16544 #. %8$s:  interface | html 
16545 #. %9$s:  interface | html 
16546 #. %10$s:  interface | html 
16547 #. %11$s:  interface | html 
16548 #. %12$s:  interface | html 
16549 #. %13$s:  interface | html 
16550 #. %14$s:  theme | html 
16551 #. %15$s:  interface | html 
16552 #. %16$s:  theme | html 
16553 #. %17$s:  interface | html 
16554 #. %18$s:  theme | html 
16555 #. %19$s:  interface | html 
16556 #. %20$s:  theme | html 
16557 #. %21$s:  interface | html 
16558 #. %22$s:  theme | html 
16559 #. %23$s:  themelang | html 
16560 #. %24$s:  interface | html 
16561 #. %25$s:  interface | html 
16562 #. %26$s:  interface | html 
16563 #. %27$s:  interface | html 
16564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
16565 #, fuzzy, c-format
16566 msgid ""
16567 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
16568 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
16569 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
16570 "jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/jquery/"
16571 "jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/lib/jquery/"
16572 "plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/"
16573 "plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/"
16574 "%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/"
16575 "offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/"
16576 "prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
16577 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
16578 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
16579 "FALLBACK: "
16580 msgstr ""
16581 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
16582 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
16583 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
16584 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
16585 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
16586 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
16587 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
16588 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
16589 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
16590 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
16591 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
16592 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
16593 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
16594 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
16595 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
16596 "offline FALLBACK: "
16597
16598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
16599 #, c-format
16600 msgid "CANMARC"
16601 msgstr "CANMARC"
16602
16603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
16604 #, c-format
16605 msgid "CATMARC"
16606 msgstr "CATMARC"
16607
16608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
16609 #, c-format
16610 msgid "CC-0 license"
16611 msgstr "CC-0 licencia"
16612
16613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
16614 #, c-format
16615 msgid "CCF"
16616 msgstr "CCF"
16617
16618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:111
16619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:113
16620 #, c-format
16621 msgid "CD audio"
16622 msgstr "CD audio"
16623
16624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:131
16625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:133
16626 #, c-format
16627 msgid "CD software"
16628 msgstr "CD Softvér"
16629
16630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:106
16631 #, c-format
16632 msgid "CODE"
16633 msgstr "CODE"
16634
16635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:77
16636 #, c-format
16637 msgid "COOP2of5"
16638 msgstr ""
16639
16640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:261
16641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:307
16642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:234
16643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
16644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:171
16645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
16646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
16647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
16648 #, c-format
16649 msgid "CSV"
16650 msgstr "CSV"
16651
16652 #. For the first occurrence,
16653 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
16654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
16655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
16656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
16657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
16658 #, c-format
16659 msgid "CSV - %s"
16660 msgstr "CSV - %s"
16661
16662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:298
16663 #, c-format
16664 msgid "CSV profile ID"
16665 msgstr "ID profilu CSV"
16666
16667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:72
16668 #, fuzzy, c-format
16669 msgid "CSV profile added successfully"
16670 msgstr "úspešne pridaný"
16671
16672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
16673 #, fuzzy, c-format
16674 msgid "CSV profile deleted successfully"
16675 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
16676
16677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
16678 #, fuzzy, c-format
16679 msgid "CSV profile updated successfully"
16680 msgstr "úspešne aktualizovaná"
16681
16682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:176
16683 #, c-format
16684 msgid "CSV profile: "
16685 msgstr "Profil CSV: "
16686
16687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
16688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
16689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:105
16690 #, c-format
16691 msgid "CSV profiles"
16692 msgstr "Profily CSV"
16693
16694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:32
16695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:47
16696 #, fuzzy, c-format
16697 msgid "CSV profiles "
16698 msgstr "Profily CSV"
16699
16700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
16701 #, c-format
16702 msgid "CSV separator"
16703 msgstr "Oddeľovač CSV"
16704
16705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
16706 #, c-format
16707 msgid "CSV separator: "
16708 msgstr "Oddeľovač CSV: "
16709
16710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:303
16711 #, c-format
16712 msgid "CSV type"
16713 msgstr "Typ CSV"
16714
16715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
16716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
16717 #, c-format
16718 msgid "Cache expiry (seconds)"
16719 msgstr "Vypršanie cache (v sekundách)"
16720
16721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:494
16722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1236
16723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1348
16724 #, c-format
16725 msgid "Cache expiry:"
16726 msgstr "Vypršanie cache:"
16727
16728 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
16729 #. %2$s:  from | $KohaDates 
16730 #. %3$s:  to | $KohaDates 
16731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
16732 #, c-format
16733 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
16734 msgstr "Vypočítané dňa %s. Od %s po %s"
16735
16736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
16737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
16738 #, c-format
16739 msgid "Calendar"
16740 msgstr "Kalendár"
16741
16742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
16743 #, c-format
16744 msgid "Calendar information"
16745 msgstr "Informácia o kalendári"
16746
16747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
16748 #, c-format
16749 msgid "California College of the Arts, USA"
16750 msgstr "California College of the Arts, USA"
16751
16752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:297
16753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:59
16754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:192
16755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:235
16756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
16757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
16758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
16759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:240
16760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
16761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:207
16762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:314
16763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:420
16764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:204
16765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:524
16766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:882
16767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
16768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:168
16769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
16770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
16771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
16772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:240
16773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:203
16774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1064
16775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60
16776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:58
16777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
16778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110
16779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:99
16780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151
16781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
16782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
16783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
16784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
16785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:750
16786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:73
16787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:77
16788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
16789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
16790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:610
16791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:122
16792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
16793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
16794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:50
16795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:260
16796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:446
16797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:252
16798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
16799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:424
16800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
16801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
16802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
16803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
16804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
16805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:17
16806 #, c-format
16807 msgid "Call number"
16808 msgstr "Signatúra"
16809
16810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:243
16811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
16812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
16813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
16814 #, c-format
16815 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
16816 msgstr "Signatúra (0-9 po A-Z)"
16817
16818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:249
16819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
16820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
16821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
16822 #, c-format
16823 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
16824 msgstr "Signatúra (Z-A po 9-0)"
16825
16826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
16827 #, c-format
16828 msgid "Call number browser"
16829 msgstr "Prehliadač signatúr"
16830
16831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
16832 #, fuzzy, c-format
16833 msgid "Call number browser &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
16834 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
16835
16836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:142
16837 #, fuzzy, c-format
16838 msgid "Call number classification scheme"
16839 msgstr "Triedenie podľa signatúry"
16840
16841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:25
16842 #, fuzzy, c-format
16843 msgid "Call number classification scheme:"
16844 msgstr "Triedenie podľa signatúry:"
16845
16846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
16847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:106
16848 #, c-format
16849 msgid "Call number range"
16850 msgstr "Rozsah signatúr"
16851
16852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
16853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:382
16854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:146
16855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:153
16856 #, c-format
16857 msgid "Call number:"
16858 msgstr "Signatúra:"
16859
16860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:122
16861 #, c-format
16862 msgid "Call number: "
16863 msgstr "Signatúra: "
16864
16865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:62
16866 #, c-format
16867 msgid "Call numbers"
16868 msgstr "Signatúry"
16869
16870 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
16871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
16872 #, c-format
16873 msgid "Callnumber: %s "
16874 msgstr "Signatúra: %s "
16875
16876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
16877 #, c-format
16878 msgid "Calyx, Australia"
16879 msgstr "Calyx, Australia"
16880
16881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
16882 #, c-format
16883 msgid "Camden County, USA"
16884 msgstr "Camden County, USA"
16885
16886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
16887 #, c-format
16888 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
16889 msgstr "Môže sa zadať ako jediná IP, alebo subnet ako 192.168.1.*"
16890
16891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
16892 #, c-format
16893 msgid "Can be manually added ? "
16894 msgstr "Možno ich pridať ručne ? "
16895
16896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:107
16897 #, c-format
16898 msgid "Can be manually invoiced? "
16899 msgstr "Môže sa fakturovať manuálne? "
16900
16901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:115
16902 #, c-format
16903 msgid "Can be sold? "
16904 msgstr "Môže sa predať? "
16905
16906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:532
16907 #, c-format
16908 msgid ""
16909 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
16910 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
16911 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
16912 "appropriate group."
16913 msgstr ""
16914 "Môže sa použiť na ďalšie triedenie a filtrovanie výkazov. Táto kategória je "
16915 "predvolene prázdna. Na prepojenie podskupiny s príslušnou skupinou je "
16916 "potrebné do polí Popis (OPAC) zahrnúť kód povolenej hodnoty z REPORT_GROUP."
16917
16918 #. DIV
16919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:91
16920 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
16921 msgstr "Nemožno zatvoriť košíky, ktoré obsahujú exempláre s neurčitou cenou."
16922
16923 #. DIV
16924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
16925 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
16926 msgstr "Nemožno znova otvoriť košíky, ktoré sú súčasťou skupiny košíkov."
16927
16928 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
16929 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
16930 #. %3$s:  END 
16931 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
16932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:184
16933 #, fuzzy, c-format
16934 msgid "Can not update patron. %s Card number: %s %s (Borrowernumber: %s) "
16935 msgstr ""
16936 "Nemožno aktualizovať čitateľa. %s Číslo preukazu: %s %s (Číslo čitateľa: %s) "
16937
16938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
16939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
16940 #, c-format
16941 msgid "Can't cancel order"
16942 msgstr "Nemožno zrušiť objednávku"
16943
16944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
16945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
16946 #, c-format
16947 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
16948 msgstr "Nemožno zrušiť objednávku a odstrániť knižničný záznam"
16949
16950 #. SPAN
16951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
16952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
16953 msgid ""
16954 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
16955 msgstr ""
16956 "Objednávku nie je možné zrušiť, (%s) rezervácie sú pripojené k tejto "
16957 "objednávke. Zrušte najskôr rezervácie"
16958
16959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:285
16960 #, c-format
16961 msgid "Can't cancel receipt "
16962 msgstr "Nemožno zrušiť príjemku "
16963
16964 #. STRONG
16965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:627
16966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
16967 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
16968 msgstr ""
16969 "Nemožno odstrániť bibliografický záznam alebo objednávku, zrušte najprv "
16970 "rezerváciu"
16971
16972 #. STRONG
16973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
16974 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
16975 msgstr "Nemožno odstrániť knižničný záznam, pretože jestvuje %s rezervácií"
16976
16977 #. SCRIPT
16978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
16979 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
16980 msgstr ""
16981 "Nemožno odstrániť bibliografický záznam, pretože existuje %s exemplár(e)"
16982
16983 #. STRONG
16984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
16985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
16986 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
16987 msgstr ""
16988 "Nemožno odstrániť knižničný záznam, odstráňte najprv ostatné s ním spojené "
16989 "objednávky"
16990
16991 #. STRONG
16992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:624
16993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
16994 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
16995 msgstr "Nemožno odstrániť knižničný záznam, odstráňte najprv predplatné"
16996
16997 #. SPAN
16998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
16999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17000 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
17001 msgstr "Nemožno odstrániť knižničný záznam, všimnite si obmedzenia dole"
17002
17003 #. SCRIPT
17004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
17005 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
17006 msgstr ""
17007 "Nemožno uložiť tento záznam, pretože nasledujúce pole nie je vyplnené :"
17008
17009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:49
17010 #, fuzzy, c-format
17011 msgid "Can't scan the code?"
17012 msgstr "Nemožno zrušiť objednávku"
17013
17014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:164
17015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:409
17016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
17017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:149
17018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
17019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
17020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:741
17021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:831
17022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
17023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:159
17024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:161
17025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:209
17026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
17027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:324
17028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:280
17029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:57
17030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:497
17031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
17032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
17033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
17034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:99
17035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:410
17036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
17037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
17038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
17039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
17040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
17041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:328
17042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
17043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
17044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:202
17045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
17046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:312
17047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
17048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:411
17049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
17050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
17051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:84
17052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
17053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:370
17054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:223
17055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:247
17056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
17057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:221
17058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:190
17059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
17060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:276
17061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:103
17062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:284
17063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:148
17064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
17065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:502
17066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:133
17067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
17068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
17069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:331
17070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:150
17071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:156
17072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
17073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:140
17074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
17075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:267
17076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
17077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:59
17078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:114
17079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433
17080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:155
17081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:219
17082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:240
17083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:261
17084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:223
17085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:343
17086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:429
17087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
17088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
17089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
17090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
17091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247
17092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
17093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:234
17094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:101
17095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:141
17096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:223
17097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
17098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
17099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
17100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
17101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
17102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:249
17103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
17104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:942
17105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:946
17106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178
17107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
17108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
17109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
17110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
17111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
17112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:75
17113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:99
17114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:576
17115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
17116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:129
17117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:172
17118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:141
17119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
17120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:198
17121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:69
17122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:247
17123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:150
17124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:48
17125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:149
17126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:151
17127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:265
17128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
17129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
17130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:469
17131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:206
17132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:129
17133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
17134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:109
17135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
17136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:70
17137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:221
17138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:278
17139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:317
17140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:75
17141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:91
17142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:49
17143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:107
17144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:137
17145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1390
17146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:170
17147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:217
17148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:270
17149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:353
17150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:77
17151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
17152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:90
17153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:150
17154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:476
17155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:111
17156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:163
17157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:107
17158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:156
17159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:285
17160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:323
17161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:165
17162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:188
17163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1265
17164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1374
17165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1474
17166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1138
17167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151
17168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83
17169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
17170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:167
17171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:98
17172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
17173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:483
17174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
17175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
17176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:913
17177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:176
17178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:178
17179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
17180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:155
17181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
17182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:83
17183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
17184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:206
17185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
17186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
17187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:154
17188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234
17189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:264
17190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:133
17191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
17192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292
17193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:294
17194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
17195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:80
17196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:107
17197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:128
17198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:384
17199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:157
17200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:83
17201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
17202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:194
17203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
17204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:351
17205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:432
17206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:265
17207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:267
17208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
17209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
17210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
17211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
17212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
17213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:377
17214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:380
17215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:382
17216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:479
17217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
17218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
17219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:68
17220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:236
17221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:125
17222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:272
17223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:140
17224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:107
17225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:155
17226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
17227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
17228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
17229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
17230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:38
17231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:38
17232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
17233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17234 #, c-format
17235 msgid "Cancel"
17236 msgstr "Zrušiť"
17237
17238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:238
17239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:364
17240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:234
17241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:202
17242 #, c-format
17243 msgid "Cancel "
17244 msgstr "Zrušiť "
17245
17246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:143
17247 #, c-format
17248 msgid "Cancel a confirmed request"
17249 msgstr "Zrušiť potvrdenú žiadosť"
17250
17251 #. INPUT type=submit
17252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:115
17253 msgid "Cancel all"
17254 msgstr "Zrušiť všetko"
17255
17256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131
17257 #, fuzzy, c-format
17258 msgid "Cancel an order"
17259 msgstr "Zrušiť objednávku"
17260
17261 #. INPUT type=submit
17262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
17263 msgid "Cancel and Transfer all"
17264 msgstr "Zrušiť a presunúť všetko"
17265
17266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:57
17267 #, c-format
17268 msgid "Cancel and return to order"
17269 msgstr "Zrušiť a vrátiť sa k objednávke"
17270
17271 #. A
17272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:333
17273 msgid "Cancel article request"
17274 msgstr "Zrušiť žiadosť o článok"
17275
17276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:126
17277 #, fuzzy, c-format
17278 msgid "Cancel charge "
17279 msgstr "Zrušiť zlučovanie"
17280
17281 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:376
17283 #, c-format
17284 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
17285 msgstr "Zrušiť výpožičku a zarezervovať pre %s"
17286
17287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
17288 #, c-format
17289 msgid "Cancel enrollment "
17290 msgstr "Zrušiť zápis "
17291
17292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
17293 #, c-format
17294 msgid "Cancel filter"
17295 msgstr "Zrušiť filter"
17296
17297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
17298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:271
17299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:280
17300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:289
17301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:207
17302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
17303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:63
17304 #, c-format
17305 msgid "Cancel hold"
17306 msgstr "Zrušiť rezerváciu"
17307
17308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
17309 #, fuzzy, c-format
17310 msgid "Cancel hold (X) "
17311 msgstr "Zrušiť rezerváciu "
17312
17313 #. INPUT type=submit
17314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
17315 msgid "Cancel hold and return to : %s"
17316 msgstr "Zrušiť rezerváciu a vrátiť do: %s"
17317
17318 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
17319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:61
17320 #, c-format
17321 msgid "Cancel hold and return to: %s"
17322 msgstr "Zrušiť rezerváciu a vrátiť do: %s"
17323
17324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:40
17325 #, c-format
17326 msgid "Cancel import"
17327 msgstr "Zrušiť import"
17328
17329 #. INPUT type=submit name=submit
17330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:896
17331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:764
17332 msgid "Cancel marked holds"
17333 msgstr "Zrušiť označené rezervácie"
17334
17335 #. SCRIPT
17336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
17337 msgid "Cancel merge"
17338 msgstr "Zrušiť zlučovanie"
17339
17340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:508
17341 #, c-format
17342 msgid "Cancel modifications"
17343 msgstr "Zrušiť úpravy"
17344
17345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:117
17346 #, c-format
17347 msgid "Cancel notification"
17348 msgstr "Zrušiť upomienku"
17349
17350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:457
17351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
17352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:23
17353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17354 #, c-format
17355 msgid "Cancel order"
17356 msgstr "Zrušiť objednávku"
17357
17358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
17359 #, fuzzy, c-format
17360 msgid "Cancel order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
17361 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
17362
17363 #. SCRIPT
17364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17365 msgid "Cancel order and catalog record"
17366 msgstr "Zrušiť objednávku a knižničný záznam"
17367
17368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:613
17369 #, c-format
17370 msgid "Cancel order and delete catalog record"
17371 msgstr "Zrušiť objednávku a odstrániť knižničný záznam"
17372
17373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
17374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:119
17375 #, fuzzy, c-format
17376 msgid "Cancel recall"
17377 msgstr "Zrušiť všetko"
17378
17379 #. For the first occurrence,
17380 #. %1$s:  Branches.GetName(recall.first_recall.item.homebranch) | html 
17381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:117
17382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:115
17383 #, fuzzy, c-format
17384 msgid "Cancel recall and return to: %s"
17385 msgstr "Zrušiť rezerváciu a vrátiť do: %s"
17386
17387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
17388 #, c-format
17389 msgid "Cancel receipt"
17390 msgstr "Zrušiť príjemku"
17391
17392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:46
17393 #, c-format
17394 msgid "Cancel request "
17395 msgstr "Zrušiť žiadosť "
17396
17397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:86
17398 #, c-format
17399 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
17400 msgstr "Zrušiť rezerváciu a potom sa pokúsiť o presun:"
17401
17402 #. For the first occurrence,
17403 #. SCRIPT
17404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:181
17405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
17406 #, fuzzy
17407 msgid "Cancel selected (%s)"
17408 msgstr "Zrušená "
17409
17410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:37
17411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:37
17412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:35
17413 #, fuzzy, c-format
17414 msgid "Cancel selected recalls"
17415 msgstr "Odstrániť zvolené záznamy"
17416
17417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:93
17418 #, c-format
17419 msgid "Cancel transfer"
17420 msgstr "Zrušiť presun"
17421
17422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:463
17423 #, fuzzy, c-format
17424 msgid "Cancel transfer (X)"
17425 msgstr "Zrušiť presun"
17426
17427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:74
17428 #, c-format
17429 msgid "Cancel upload"
17430 msgstr "Zrušiť načítavanie"
17431
17432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:888
17433 #, c-format
17434 msgid "Cancel?"
17435 msgstr "Zrušiť?"
17436
17437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:91
17438 #, fuzzy, c-format
17439 msgid "Canceled"
17440 msgstr "Zrušené"
17441
17442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:64
17443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:171
17444 #, c-format
17445 msgid "Cancellation date"
17446 msgstr "Dátum zrušenia"
17447
17448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
17449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:768
17450 #, c-format
17451 msgid "Cancellation reason:"
17452 msgstr "Dôvod zrušenia: "
17453
17454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
17455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
17456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:159
17457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:939
17458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1125
17459 #, c-format
17460 msgid "Cancellation reason: "
17461 msgstr "Dôvod zrušenia:"
17462
17463 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
17464 #. %2$s:  END 
17465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:685
17466 #, c-format
17467 msgid "Cancellation reason: %s %s "
17468 msgstr "Dôvod zrušenia: %s %s "
17469
17470 #. SCRIPT
17471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
17472 msgid "Cancellation requested"
17473 msgstr "Zrušenie vyžiadané"
17474
17475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:103
17476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:99
17477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
17478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:11
17479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
17480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
17481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:484
17482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
17483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:77
17484 #, c-format
17485 msgid "Cancelled"
17486 msgstr "Zrušené"
17487
17488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:119
17489 #, c-format
17490 msgid "Cancelled "
17491 msgstr "Zrušená "
17492
17493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
17494 #, fuzzy, c-format
17495 msgid "Cancelled charge"
17496 msgstr "Zrušená "
17497
17498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:643
17499 #, c-format
17500 msgid "Cancelled orders"
17501 msgstr "Zrušené objednávky"
17502
17503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
17504 #, fuzzy, c-format
17505 msgid "Cancelled reserve"
17506 msgstr "Zrušené objednávky"
17507
17508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
17509 #, c-format
17510 msgid "Cannot add patron"
17511 msgstr "Nemožno pridať čitateľa"
17512
17513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:94
17514 #, fuzzy, c-format
17515 msgid "Cannot be deleted"
17516 msgstr "Nemožno odstrániť"
17517
17518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
17519 #, c-format
17520 msgid "Cannot be ordered"
17521 msgstr "Nedá sa objednať"
17522
17523 #. I
17524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:626
17525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:636
17526 msgid "Cannot be put on hold"
17527 msgstr "Nemôže byť zarezervovaný"
17528
17529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:7
17530 #, fuzzy, c-format
17531 msgid "Cannot be renewed yet"
17532 msgstr "Exemplár nemožno predĺžiť "
17533
17534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:46
17535 #, c-format
17536 msgid "Cannot be toggled"
17537 msgstr "Nedá sa prepnúť"
17538
17539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:657
17540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
17541 #, c-format
17542 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
17543 msgstr "Nie je možné preniesť do knižnice vyzdvihnutia"
17544
17545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:282
17546 #, c-format
17547 msgid ""
17548 "Cannot cancel receipt of this order line because at least one reservation "
17549 "exists on the records."
17550 msgstr ""
17551
17552 #. %1$s:  order.parent_ordernumber | html 
17553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272
17554 #, fuzzy, c-format
17555 msgid ""
17556 "Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a "
17557 "partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
17558 "cancelling this one first and retry."
17559 msgstr ""
17560 "Riadok objednávky, ktorý sa pokúšate zrušiť, bol vytvorený z čiastkovej "
17561 "príjemky iného riadku objednávky, ktorý už bol prijatý. Skúste zrušiť najprv "
17562 "tento a zopakujte. "
17563
17564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:88
17565 #, fuzzy, c-format
17566 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons :"
17567 msgstr "Nemožno zrušiť príjemku. Možné dôvody : "
17568
17569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:308
17570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:316
17571 #, c-format
17572 msgid "Cannot check in"
17573 msgstr "Nemožno vrátiť"
17574
17575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:390
17576 #, c-format
17577 msgid "Cannot check in "
17578 msgstr "Nemožno vrátiť "
17579
17580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:108
17581 #, c-format
17582 msgid "Cannot check out"
17583 msgstr "Nemožno vypožičať"
17584
17585 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
17586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773
17587 #, c-format
17588 msgid "Cannot check out! %s "
17589 msgstr "Nemožno vypožičať! %s "
17590
17591 #. %1$s:  IF ( charges ) 
17592 #. %2$s:  INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount 
17593 #. %3$s:  END 
17594 #. %4$s:  IF ( charges_guarantors_guarantees ) 
17595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:71
17596 #, c-format
17597 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
17598 msgstr "Nemožno vypožičať! %s %s %s %s "
17599
17600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:60
17601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:61
17602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:62
17603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
17604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
17605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:275
17606 #, c-format
17607 msgid "Cannot delete"
17608 msgstr "Nemožno odstrániť"
17609
17610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
17611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:334
17612 #, c-format
17613 msgid "Cannot delete budget"
17614 msgstr "Nemožno odstrániť rozpočet"
17615
17616 #. %1$s:  budget_period_description | html 
17617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:116
17618 #, fuzzy, c-format
17619 msgid "Cannot delete budget '%s' "
17620 msgstr "Nemožno odstrániť rozpočet '%s'"
17621
17622 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
17623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:165
17624 #, c-format
17625 msgid "Cannot delete currency %s"
17626 msgstr "Nemožno odstrániť menu %s"
17627
17628 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
17629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:87
17630 #, fuzzy, c-format
17631 msgid "Cannot delete item type '%s' "
17632 msgstr "&rsaquo; Nemožno odstrániť typ exemplára '%s' %s "
17633
17634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:38
17635 #, c-format
17636 msgid "Cannot delete patron"
17637 msgstr "Nemožno odstrániť čitateľa"
17638
17639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
17640 #, fuzzy, c-format
17641 msgid "Cannot delete this item type. "
17642 msgstr "Áno, odstrániť tento typ exemplára"
17643
17644 #. %1$s:  categorycode | html 
17645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:55
17646 #, fuzzy, c-format
17647 msgid "Cannot delete: Category %s in use "
17648 msgstr "Nemožno odstrániť pravidlo zápisu "
17649
17650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
17651 #, c-format
17652 msgid "Cannot detect mana server at "
17653 msgstr "Mana server sa nedá zistiť na "
17654
17655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:267
17656 #, c-format
17657 msgid "Cannot edit"
17658 msgstr "Nemožno upraviť"
17659
17660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:57
17661 #, c-format
17662 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
17663 msgstr "Nemožno upraviť uvoľnenie: čitateľ má výpožičky."
17664
17665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:46
17666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
17667 #, c-format
17668 msgid "Cannot enqueue this job."
17669 msgstr ""
17670
17671 #. For the first occurrence,
17672 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
17673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
17674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
17675 #, c-format
17676 msgid "Cannot open %s to read."
17677 msgstr "Nedá sa otvoriť %s na čítanie."
17678
17679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:151
17680 #, c-format
17681 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
17682 msgstr ""
17683 "Nedá sa otvoriť index adresára (idlink.txt alebo datalink.txt) na čítanie."
17684
17685 #. SCRIPT
17686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
17687 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
17688 msgstr "Nemožno otvoriť tento záznam v základnom editore"
17689
17690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:368
17691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
17692 #, c-format
17693 msgid "Cannot place hold"
17694 msgstr "Nemožno zarezervovať"
17695
17696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:653
17697 #, fuzzy, c-format
17698 msgid "Cannot place hold from patron's library"
17699 msgstr "Zarezervovať pre čitateľov "
17700
17701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
17702 #, c-format
17703 msgid "Cannot place hold on some items"
17704 msgstr "Nemožno zarezervovať niektoré exempláre"
17705
17706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:98
17707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
17708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:107
17709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109
17710 #, c-format
17711 msgid "Cannot place hold:"
17712 msgstr "Nemožno zarezervovať:"
17713
17714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:153
17715 #, c-format
17716 msgid "Cannot process file as an image."
17717 msgstr "Súbor sa nedá spracovať ako obrázok."
17718
17719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
17720 #, c-format
17721 msgid "Cannot renew:"
17722 msgstr "Nemožno predĺžiť:"
17723
17724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:266
17725 #, fuzzy, c-format
17726 msgid "Cannot take patron photo."
17727 msgstr "Nemožno pridať čitateľa"
17728
17729 #. SCRIPT
17730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:336
17731 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
17732 msgstr "Schéma predpovede sa nedá testovať pre nasledovnú príčinu(y):"
17733
17734 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
17735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:47
17736 #, c-format
17737 msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits"
17738 msgstr ""
17739
17740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
17741 #, c-format
17742 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
17743 msgstr "Súbor nemožno rozbaliť do adresára modulov."
17744
17745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
17746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
17747 #, c-format
17748 msgid "Cap fine at replacement price"
17749 msgstr "Paušálna pokuta za reprodukčnú cenu"
17750
17751 #. SCRIPT
17752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17753 #, fuzzy
17754 msgid "Capitalization"
17755 msgstr "Citácia"
17756
17757 #. SCRIPT
17758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17759 msgid "Caption"
17760 msgstr "Záhlavie"
17761
17762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:115
17763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
17764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
17765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:188
17766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
17767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:120
17768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:173
17769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
17770 #, c-format
17771 msgid "Card"
17772 msgstr "Preukaz"
17773
17774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
17775 #, c-format
17776 msgid "Card batch"
17777 msgstr "Dávka preukazov"
17778
17779 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
17780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
17781 #, c-format
17782 msgid "Card batch number %s"
17783 msgstr "Dávka preukazov číslo %s"
17784
17785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
17786 #, c-format
17787 msgid "Card batches"
17788 msgstr "Dávky preukazov"
17789
17790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
17791 #, c-format
17792 msgid "Card height:"
17793 msgstr "Výška preukazu:"
17794
17795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:46
17796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:50
17797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:232
17798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:215
17799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
17800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
17801 #, c-format
17802 msgid "Card number"
17803 msgstr "Číslo preukazu"
17804
17805 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
17806 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
17807 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
17808 #. %4$s:  END 
17809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:137
17810 #, fuzzy, c-format
17811 msgid ""
17812 "Card number %s is not a valid card number %s (for patron with borrowernumber "
17813 "%s)%s "
17814 msgstr "Číslo preukazu %s je neplatné %s (pre čitateľa s borrowernumber %s)%s "
17815
17816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
17817 #, c-format
17818 msgid "Card number already in use."
17819 msgstr "Číslo preukazu sa už používa."
17820
17821 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
17822 #. %2$s:  ELSE 
17823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:885
17824 #, c-format
17825 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
17826 msgstr "Číslo preukazu môže obsahovať najviac %s znakov. %s "
17827
17828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
17829 #, c-format
17830 msgid "Card number length is incorrect."
17831 msgstr "Dĺžka čísla preukazu je nesprávna."
17832
17833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:71
17834 #, fuzzy, c-format
17835 msgid "Card number list (one card number per line): "
17836 msgstr "Zoznam čísiel preukazov (jedno na riadok): "
17837
17838 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
17839 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
17840 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
17841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
17842 #, c-format
17843 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
17844 msgstr "Číslo preukazu musí mať %s až %s znakov. %s "
17845
17846 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
17847 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
17848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:871
17849 #, c-format
17850 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
17851 msgstr "Číslo preukazu musí mať presne %s znakov. %s "
17852
17853 #. For the first occurrence,
17854 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
17855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:870
17856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:877
17857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:884
17858 #, c-format
17859 msgid "Card number must not be more than %s characters."
17860 msgstr "Číslo preukazu nesmie mať viac ako %s znakov."
17861
17862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:221
17863 #, c-format
17864 msgid "Card number:"
17865 msgstr "Číslo preukazu:"
17866
17867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
17868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:366
17869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56
17870 #, c-format
17871 msgid "Card number: "
17872 msgstr "Číslo preukazu: "
17873
17874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:166
17875 #, fuzzy, c-format
17876 msgid "Card numbers not found"
17877 msgstr "Čísla preukazov sa nenašli"
17878
17879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
17880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:234
17881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:194
17882 #, c-format
17883 msgid "Card preview"
17884 msgstr "Ukážka lístka"
17885
17886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
17887 #, c-format
17888 msgid "Card template"
17889 msgstr "Šablóna preukazov"
17890
17891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
17892 #, c-format
17893 msgid "Card templates"
17894 msgstr "Šablóny preukazov"
17895
17896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
17897 #, c-format
17898 msgid "Card width:"
17899 msgstr "Šírka preukazu:"
17900
17901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
17902 #, c-format
17903 msgid "Cardnumber already in use."
17904 msgstr "Číslo preukazu sa už používa."
17905
17906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
17907 #, c-format
17908 msgid "Cardnumber length is incorrect."
17909 msgstr "Dĺžka čísla preukazu je nesprávna."
17910
17911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
17912 #, fuzzy, c-format
17913 msgid "Cardnumbers"
17914 msgstr "Číslo preukazu"
17915
17916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:93
17917 #, c-format
17918 msgid "Cardnumbers already in list"
17919 msgstr "Čísla preukazu sú už v zozname"
17920
17921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
17922 #, c-format
17923 msgid "Cardnumbers not found"
17924 msgstr "Čísla preukazov sa nenašli"
17925
17926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
17927 #, c-format
17928 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
17929 msgstr "Carnegie Stout Library, USA"
17930
17931 #. For the first occurrence,
17932 #. SCRIPT
17933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
17934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
17935 #, c-format
17936 msgid "Cart"
17937 msgstr "Košík"
17938
17939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:129
17940 #, c-format
17941 msgid "Cas login"
17942 msgstr "Prihlásenie CAS"
17943
17944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:25
17945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:22
17946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
17947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
17948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
17949 #, c-format
17950 msgid "Cash management"
17951 msgstr "Správa hotovosti"
17952
17953 #. For the first occurrence,
17954 #. SCRIPT
17955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
17956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
17957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
17958 #, c-format
17959 msgid "Cash register"
17960 msgstr "Pokladňa"
17961
17962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:109
17963 #, c-format
17964 msgid "Cash register ID: "
17965 msgstr "ID pokladne:"
17966
17967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:79
17968 #, fuzzy, c-format
17969 msgid "Cash register added successfully."
17970 msgstr "úspešne pridaný"
17971
17972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:91
17973 #, fuzzy, c-format
17974 msgid "Cash register archived successfully."
17975 msgstr "úspešne odstránený"
17976
17977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:93
17978 #, fuzzy, c-format
17979 msgid "Cash register restored successfully."
17980 msgstr "Mapovania boli úspešne zresetované."
17981
17982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:31
17983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
17984 #, c-format
17985 msgid "Cash register statistics"
17986 msgstr "Štatistika pokladne"
17987
17988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:40
17989 #, fuzzy, c-format
17990 msgid "Cash register statistics "
17991 msgstr "Štatistika pokladne"
17992
17993 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
17994 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
17995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
17996 #, c-format
17997 msgid "Cash register statistics %s to %s"
17998 msgstr "Štatistika pokladne %s do %s"
17999
18000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:83
18001 #, fuzzy, c-format
18002 msgid "Cash register updated successfully."
18003 msgstr "Zobrazenie bolo aktualizované."
18004
18005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
18006 #, fuzzy, c-format
18007 msgid "Cash register:"
18008 msgstr "Pokladňa:"
18009
18010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:207
18011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:264
18012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:336
18013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:143
18014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:123
18015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11
18016 #, c-format
18017 msgid "Cash register: "
18018 msgstr "Pokladňa:"
18019
18020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
18021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:35
18022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:53
18023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
18024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:158
18025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2406
18026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
18027 #, c-format
18028 msgid "Cash registers"
18029 msgstr "Pokladne"
18030
18031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:159
18032 #, c-format
18033 msgid "Cash registers for "
18034 msgstr "Pokladňa pre "
18035
18036 #. For the first occurrence,
18037 #. %1$s:  library.branchname | html 
18038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62
18039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
18040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:12
18041 #, fuzzy, c-format
18042 msgid "Cash summary for %s"
18043 msgstr "%s Príjmový súhrn pre "
18044
18045 #. %1$s:  library.branchname | html 
18046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:25
18047 #, fuzzy, c-format
18048 msgid "Cash summary for %s "
18049 msgstr "Súhrn pre %s %s (%s)"
18050
18051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:256
18052 #, fuzzy, c-format
18053 msgid "Cashier"
18054 msgstr "Hotovosť"
18055
18056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
18057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
18058 #, fuzzy, c-format
18059 msgid "Cashup &rsaquo; Koha"
18060 msgstr "Koha &rsaquo; O Kohe"
18061
18062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
18063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:133
18064 #, fuzzy, c-format
18065 msgid "Cashup all"
18066 msgstr "Zbaliť všetko"
18067
18068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:251
18069 #, fuzzy, c-format
18070 msgid "Cashup history"
18071 msgstr "Výpis čísiel"
18072
18073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7
18074 #, fuzzy, c-format
18075 msgid "Cashup summary"
18076 msgstr "Súhrn čísiel časopisov"
18077
18078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:116
18079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:118
18080 #, c-format
18081 msgid "Cassette recording"
18082 msgstr "Kazetový záznam"
18083
18084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
18085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:26
18086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:27
18087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:58
18088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:36
18089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
18090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:160
18091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:28
18092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:24
18093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:31
18094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:22
18095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:39
18096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:21
18097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:16
18098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:16
18099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
18100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:13
18101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62
18102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:42
18103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:61
18104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
18105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:223
18106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:349
18107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:351
18108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
18109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
18110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
18111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
18112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
18113 #, c-format
18114 msgid "Catalog"
18115 msgstr "Katalóg"
18116
18117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:256
18118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:73
18119 #, fuzzy, c-format
18120 msgid "Catalog "
18121 msgstr "Katalóg"
18122
18123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
18124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:94
18125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
18126 #, c-format
18127 msgid "Catalog by item type"
18128 msgstr "Katalóg podľa typu exemplára"
18129
18130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:36
18131 #, fuzzy, c-format
18132 msgid "Catalog by item type "
18133 msgstr "Katalóg podľa typu exemplára"
18134
18135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
18136 #, fuzzy, c-format
18137 msgid "Catalog by item types &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
18138 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Stratené exempláre"
18139
18140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:55
18141 #, c-format
18142 msgid "Catalog details"
18143 msgstr "Detaily o katalógu"
18144
18145 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
18146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:130
18147 #, c-format
18148 msgid "Catalog details %s "
18149 msgstr "Detaily o katalógu %s "
18150
18151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
18152 #, c-format
18153 msgid "Catalog search"
18154 msgstr "Vyhľadávanie v katalógu"
18155
18156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
18157 #, fuzzy, c-format
18158 msgid "Catalog search &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
18159 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
18160
18161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:22
18162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:44
18163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:99
18164 #, c-format
18165 msgid "Catalog statistics"
18166 msgstr "Štatistiky katalógu"
18167
18168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:31
18169 #, fuzzy, c-format
18170 msgid "Catalog statistics "
18171 msgstr "Štatistiky katalógu"
18172
18173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:123
18174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:797
18175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
18176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:29
18177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:85
18178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
18179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:27
18180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
18181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:27
18182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
18183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
18184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
18185 #, c-format
18186 msgid "Cataloging"
18187 msgstr "Katalogizácia"
18188
18189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:272
18190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:36
18191 #, fuzzy, c-format
18192 msgid "Cataloging "
18193 msgstr "Katalogizácia"
18194
18195 #. %1$s:  IF ( total || breeding_loop ) 
18196 #. %2$s:  ELSIF ( query ) 
18197 #. %3$s:  END 
18198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:7
18199 #, fuzzy, c-format
18200 msgid ""
18201 "Cataloging %s &rsaquo; Search results %s &rsaquo; No results found %s "
18202 "&rsaquo; Koha"
18203 msgstr "%s &rsaquo; Uložené výkazy %s &rsaquo; Vytvoriť z SQL %s &rsaquo; "
18204
18205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
18206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:7
18207 #, fuzzy, c-format
18208 msgid "Cataloging authority plugin &rsaquo; Koha"
18209 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizačný modul autority"
18210
18211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
18212 #, c-format
18213 msgid "Cataloging editor"
18214 msgstr "Editor katalogizácie"
18215
18216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
18217 #, c-format
18218 msgid "Cataloging search"
18219 msgstr "Vyhľadávanie v katalogizácii"
18220
18221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:160
18222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:162
18223 #, c-format
18224 msgid "Catalogs"
18225 msgstr "Katalógy"
18226
18227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:263
18228 #, c-format
18229 msgid "Catalogue tables"
18230 msgstr "Tabuľky katalógu"
18231
18232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:342
18233 #, fuzzy, c-format
18234 msgid "Cataloguing items"
18235 msgstr "Tabuľky katalogizácie"
18236
18237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:279
18238 #, c-format
18239 msgid "Cataloguing tables"
18240 msgstr "Tabuľky katalogizácie"
18241
18242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
18243 #, c-format
18244 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
18245 msgstr "Catalyst IT, New Zealand"
18246
18247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:550
18248 #, c-format
18249 msgid ""
18250 "Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is "
18251 "considered temporary and may be removed during automated cleanup."
18252 msgstr ""
18253
18254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
18255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:392
18256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
18257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:177
18258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:207
18259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
18260 #, c-format
18261 msgid "Category"
18262 msgstr "Kategória"
18263
18264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
18265 #, c-format
18266 msgid "Category (code)"
18267 msgstr "Kategória (kód)"
18268
18269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
18270 #, c-format
18271 msgid "Category code"
18272 msgstr "Kód kategórie"
18273
18274 #. SCRIPT
18275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
18276 msgid "Category code unknown."
18277 msgstr "Kód kategórie neznámy."
18278
18279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
18280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:135
18281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:447
18282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
18283 #, c-format
18284 msgid "Category code: "
18285 msgstr "Kód kategórie: "
18286
18287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
18288 #, fuzzy, c-format
18289 msgid "Category deleted "
18290 msgstr "Kód kategórie: "
18291
18292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:524
18293 #, c-format
18294 msgid "Category name"
18295 msgstr "Názov kategórie"
18296
18297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
18298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:74
18299 #, c-format
18300 msgid "Category type: "
18301 msgstr "Typ kategórie: "
18302
18303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222
18304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:97
18305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
18306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:13
18307 #, c-format
18308 msgid "Category:"
18309 msgstr "Kategória:"
18310
18311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:122
18312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:223
18313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
18314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
18315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:374
18316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:62
18317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:123
18318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:65
18319 #, c-format
18320 msgid "Category: "
18321 msgstr "Kategória: "
18322
18323 #. For the first occurrence,
18324 #. SCRIPT
18325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
18326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
18327 #, c-format
18328 msgid "Category: %s"
18329 msgstr "Kategória: %s"
18330
18331 #. %1$s:  patron.category.description | html 
18332 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
18333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
18334 #, c-format
18335 msgid "Category: %s (%s)"
18336 msgstr "Kategória: %s (%s)"
18337
18338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
18339 #, c-format
18340 msgid "Categorycode"
18341 msgstr "Kód kategórie"
18342
18343 #. SCRIPT
18344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18345 msgid "Cell"
18346 msgstr "Bunka"
18347
18348 #. SCRIPT
18349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18350 msgid "Cell padding"
18351 msgstr "Výplň bunky"
18352
18353 #. SCRIPT
18354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18355 msgid "Cell properties"
18356 msgstr "Vlastnosti bunky"
18357
18358 #. SCRIPT
18359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18360 msgid "Cell spacing"
18361 msgstr "Rozstup buniek"
18362
18363 #. SCRIPT
18364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18365 msgid "Cell type"
18366 msgstr "Typ bunky"
18367
18368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:277
18369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:342
18370 #, c-format
18371 msgid "Cell value"
18372 msgstr "Hodnota bunky"
18373
18374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
18375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
18376 #, c-format
18377 msgid "Cell value "
18378 msgstr "Hodnota bunky "
18379
18380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
18381 #, c-format
18382 msgid "Cells contain estimated values only."
18383 msgstr "Bunky obsahujú len odhadované hodnoty."
18384
18385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:20
18386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18387 #, c-format
18388 msgid "Center"
18389 msgstr "Na stred"
18390
18391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
18392 #, c-format
18393 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
18394 msgstr "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
18395
18396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
18397 #, c-format
18398 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
18399 msgstr "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
18400
18401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:153
18402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18403 #, c-format
18404 msgid "Change"
18405 msgstr "Zmeniť"
18406
18407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
18408 #, fuzzy, c-format
18409 msgid "Change ILL request status"
18410 msgstr "Spravovať žiadosť o MKV"
18411
18412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:211
18413 #, c-format
18414 msgid "Change amounts by"
18415 msgstr "Zmeniť množstvá podľa"
18416
18417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
18418 #, c-format
18419 msgid "Change basket group"
18420 msgstr "Zmeniť skupinu košíkov"
18421
18422 #. INPUT type=submit
18423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:96
18424 msgid "Change basketgroup"
18425 msgstr "Zmeniť skupinu košíkov"
18426
18427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
18428 #, c-format
18429 msgid "Change category"
18430 msgstr "Zmeniť kategóriu"
18431
18432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:386
18433 #, c-format
18434 msgid "Change currency"
18435 msgstr "Zmeniť menu"
18436
18437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:914
18438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:63
18439 #, c-format
18440 msgid "Change framework"
18441 msgstr "Zmeniť šablónu"
18442
18443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
18444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
18445 #, c-format
18446 msgid "Change internal note"
18447 msgstr "Zmeniť internú poznámku"
18448
18449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
18450 #, c-format
18451 msgid "Change library"
18452 msgstr "Zmeniť knižnicu"
18453
18454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:105
18455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
18456 #, c-format
18457 msgid "Change order"
18458 msgstr "Zmeniť poradie"
18459
18460 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
18461 #. %2$s:  ELSE 
18462 #. %3$s:  END 
18463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:30
18464 #, fuzzy, c-format
18465 msgid "Change order %svendor%sinternal%s note "
18466 msgstr "&rsaquo; Zmeniť poznámku o objednávke %spredajcu%sinternej%s"
18467
18468 #. %1$s:  ordernumber | html 
18469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:44
18470 #, c-format
18471 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
18472 msgstr "Zmeniť interné poznámky o objednávke (objednávka č. %s)"
18473
18474 #. %1$s:  ordernumber | html 
18475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:42
18476 #, c-format
18477 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
18478 msgstr "Zmeniť poznámku o predajcovi pri objednávke (objednávka č. %s)"
18479
18480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
18481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
18482 #, c-format
18483 msgid "Change password"
18484 msgstr "Zmeniť heslo"
18485
18486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:859
18487 #, c-format
18488 msgid "Change selected suggestions"
18489 msgstr "Zmeniť zvolené návrhy"
18490
18491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
18492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:328
18493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:135
18494 #, c-format
18495 msgid "Change to give: "
18496 msgstr "Zmeniť na: "
18497
18498 #. %1$s:  patron.firstname | html 
18499 #. %2$s:  patron.surname | html 
18500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:85
18501 #, c-format
18502 msgid "Change username and/or password for %s %s"
18503 msgstr "Zmeniť prihlasovacie meno a/alebo heslo pre %s %s"
18504
18505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
18506 #, c-format
18507 msgid "Change your Hea settings"
18508 msgstr "Zmeňte svoje Hea nastavenia"
18509
18510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
18511 #, c-format
18512 msgid "Change your Mana KB settings"
18513 msgstr "Zmeňte nastavenia Mana KB"
18514
18515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
18516 #, c-format
18517 msgid "Changed action if matching record found"
18518 msgstr "Zmena akcie pri nájdení zodpovedajúceho záznamu"
18519
18520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:117
18521 #, c-format
18522 msgid "Changed action if no match found"
18523 msgstr "Zmena akcie pri nenájdení zhody"
18524
18525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:121
18526 #, c-format
18527 msgid "Changed item processing option"
18528 msgstr "Zmena možnosti spracovania exemplára"
18529
18530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
18531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
18532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
18533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
18534 #, c-format
18535 msgid "Changed. "
18536 msgstr "Zmenený. "
18537
18538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75
18539 #, c-format
18540 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
18541 msgstr "Zmeny neboli aplikované. Skontrolujte nasledujúce hodnoty:  "
18542
18543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
18544 #, c-format
18545 msgid ""
18546 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
18547 "'items' table. "
18548 msgstr ""
18549 "Nižšie vykonané zmeny sa budú aplikovať na podpolia exemplárov, ktoré sú "
18550 "priradené k tabuľke 'items'. "
18551
18552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
18553 #, c-format
18554 msgid "Changes saved."
18555 msgstr "Zmeny uložené."
18556
18557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:279
18558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
18559 #, c-format
18560 msgid "Chapters"
18561 msgstr "Kapitoly"
18562
18563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:263
18564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:370
18565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:474
18566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
18567 #, c-format
18568 msgid "Chapters:"
18569 msgstr "Kapitoly:"
18570
18571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
18572 #, c-format
18573 msgid "Character encoding: "
18574 msgstr "Kódovanie znakov: "
18575
18576 #. SCRIPT
18577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18578 msgid "Characters"
18579 msgstr "Znaky"
18580
18581 #. SCRIPT
18582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18583 msgid "Characters (no spaces)"
18584 msgstr "Znaky (bez medzier)"
18585
18586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
18587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
18588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
18589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
18590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
18591 #, c-format
18592 msgid "Charge"
18593 msgstr "Poplatok"
18594
18595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:114
18596 #, c-format
18597 msgid "Charge lost fee "
18598 msgstr "Poplatok za stratu "
18599
18600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
18601 #, c-format
18602 msgid "Charge when?"
18603 msgstr "Dátum poplatku?"
18604
18605 #. %1$s:  fines | $Price 
18606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:655
18607 #, c-format
18608 msgid "Charges (%s)"
18609 msgstr "Poplatky (%s)"
18610
18611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
18612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
18613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
18614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:106
18615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:115
18616 #, c-format
18617 msgid "Charges:"
18618 msgstr "Poplatky:"
18619
18620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
18621 #, c-format
18622 msgid "Chart (.svg)"
18623 msgstr "Graf (.svg)"
18624
18625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
18626 #, c-format
18627 msgid "Chart settings"
18628 msgstr "Nastavenia grafu"
18629
18630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
18631 #, c-format
18632 msgid "Chart type: "
18633 msgstr "Typ grafu:"
18634
18635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:87
18636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:106
18637 #, fuzzy, c-format
18638 msgid "Check"
18639 msgstr "Skontrolovať:"
18640
18641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:33
18642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74
18643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:98
18644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:124
18645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:151
18646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
18647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
18648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68
18649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107
18650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
18651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:277
18652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:298
18653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:325
18654 #, fuzzy, c-format
18655 msgid "Check Perl dependencies"
18656 msgstr "Prekontrolujte závislosti"
18657
18658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
18659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:72
18660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:39
18661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
18662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
18663 #, c-format
18664 msgid "Check all"
18665 msgstr "Zaškrtnúť všetko"
18666
18667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:91
18668 #, c-format
18669 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
18670 msgstr "Skontrolujte zoznam čiarových kódov u exemplárov vyradených z poradia:"
18671
18672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191
18673 #, c-format
18674 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
18675 msgstr "Zaškrtávacie políčka duplikujú pôvodné hodnoty"
18676
18677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
18678 #, fuzzy, c-format
18679 msgid "Check duplicate patron &rsaquo; Koha"
18680 msgstr "Koha &rsaquo; Skontrolovať duplicitného čitateľa"
18681
18682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
18683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
18684 #, c-format
18685 msgid "Check expiration"
18686 msgstr "Overiť vypršanie"
18687
18688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:22
18689 #, fuzzy, c-format
18690 msgid "Check expiration "
18691 msgstr "Overiť vypršanie"
18692
18693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
18694 #, fuzzy, c-format
18695 msgid "Check expiration &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
18696 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
18697
18698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:222
18699 #, c-format
18700 msgid "Check for embedded item record data?"
18701 msgstr "Overiť údaje zapísané do záznamu exemplára?"
18702
18703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:356
18704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1002
18705 #, c-format
18706 msgid "Check for previous checkouts: "
18707 msgstr "Skontrolujte predchádzajúce výpožičky: "
18708
18709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
18710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:59
18711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
18712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:942
18713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:954
18714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
18715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
18716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30
18717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
18718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
18719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:27
18720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:36
18721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:105
18722 #, c-format
18723 msgid "Check in"
18724 msgstr "Vrátiť"
18725
18726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:50
18727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
18728 #, c-format
18729 msgid "Check in "
18730 msgstr "Vrátiť "
18731
18732 #. %1$s:  title | html 
18733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:31
18734 #, fuzzy, c-format
18735 msgid "Check in %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
18736 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
18737
18738 #. For the first occurrence,
18739 #. SCRIPT
18740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
18741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
18742 #, c-format
18743 msgid "Check in message"
18744 msgstr "Hlásenie o vrátení"
18745
18746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
18747 #, c-format
18748 msgid "Check lists"
18749 msgstr "Kontrolné zoznamy"
18750
18751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:46
18752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:55
18753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
18754 #, c-format
18755 msgid "Check logs for more details."
18756 msgstr "Pre podrobnosti, prezrite si prosím denník chýb."
18757
18758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:320
18759 #, fuzzy, c-format
18760 msgid "Check none"
18761 msgstr "Vrátenie dňa"
18762
18763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:36
18764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:567
18765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
18766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
18767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:58
18768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:139
18769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:64
18770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1169
18771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1178
18772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
18773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:33
18774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
18775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
18776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
18777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
18778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
18779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
18780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
18781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
18782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
18783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:18
18784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
18785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
18786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:104
18787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
18788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:29
18789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
18790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
18791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
18792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
18793 #, c-format
18794 msgid "Check out"
18795 msgstr "Vypožičať"
18796
18797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
18798 #, c-format
18799 msgid "Check out and check in items"
18800 msgstr "Vypožičať a vrátiť exempláre"
18801
18802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175
18803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
18804 #, c-format
18805 msgid "Check out details"
18806 msgstr "Podrobnosti výpožičky"
18807
18808 #. For the first occurrence,
18809 #. SCRIPT
18810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
18811 msgid "Check out message"
18812 msgstr "Hlásenie o výpožičke"
18813
18814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:206
18815 #, c-format
18816 msgid "Check out to this patron"
18817 msgstr "Vypožičať tomuto čitateľovi"
18818
18819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
18820 #, c-format
18821 msgid "Check previous checkout"
18822 msgstr "Skontrolujte predchádzajúce výpožičky"
18823
18824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:539
18825 #, c-format
18826 msgid "Check previous checkout?"
18827 msgstr "Skontrolovať predchádzajúce výpožičky?"
18828
18829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
18830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
18831 #, c-format
18832 msgid "Check previous checkouts: "
18833 msgstr "Skontrolovať predchádzajúce výpožičky: "
18834
18835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
18836 #, c-format
18837 msgid "Check that your database is running."
18838 msgstr "Uistite sa, že Vaša databáza funguje."
18839
18840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
18841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:70
18842 #, c-format
18843 msgid ""
18844 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
18845 msgstr ""
18846 "Začiarknite políčka pre knižnice, do ktorých chcete preniesť svoje exempláre."
18847
18848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:582
18849 #, c-format
18850 msgid "Check the expiration of a serial "
18851 msgstr "Preveriť vypršanie periodika"
18852
18853 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
18854 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
18855 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
18856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:62
18857 #, c-format
18858 msgid ""
18859 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
18860 "than %s."
18861 msgstr ""
18862 "Skontrolujte nastavenie mena hostiteľa v %s. Niektoré dataservery vyžadujú "
18863 "%s namiesto %s."
18864
18865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
18866 #, fuzzy, c-format
18867 msgid ""
18868 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
18869 "OPAC. (Requires above)"
18870 msgstr ""
18871 "Zaškrtnúť, aby sa táto vlastnosť mohla zobraziť na stránke podrobností o "
18872 "čitateľovi v OPACu. (Vyžaduje vyššie, nefunguje s "
18873
18874 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
18875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:179
18876 msgid "Check to delete subfield %s"
18877 msgstr "Začiarknutím tohto políčka vymažete podpole %s"
18878
18879 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
18880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:360
18881 msgid "Check to delete this field"
18882 msgstr "Zaškrtnite pre odstránenie tohto poľa"
18883
18884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:160
18885 #, c-format
18886 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
18887 msgstr ""
18888 "Zaškrtnúť, aby sa zobrazila túto vlastnosť na stránke detailov o čitateľovi "
18889 "v OPACu."
18890
18891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
18892 #, fuzzy, c-format
18893 msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute."
18894 msgstr ""
18895 "Zaškrtnite políčko vedľa 'Opakovateľný', aby záznam o čitateľovi mohol mať "
18896 "viacero hodnôt tejto vlastnosti. "
18897
18898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:203
18899 #, fuzzy, c-format
18900 msgid ""
18901 "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
18902 msgstr ""
18903 "Zaškrtnutím aktuvujte túto vlastnoť vyhľadávania čitateľa v knihovníckom "
18904 "rozhraní."
18905
18906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
18907 #, fuzzy, c-format
18908 msgid ""
18909 "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
18910 msgstr ""
18911 "Zaškrtnutím aktuvujte túto vlastnoť vyhľadávania čitateľa v knihovníckom "
18912 "rozhraní."
18913
18914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176
18915 #, c-format
18916 msgid ""
18917 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
18918 msgstr ""
18919 "Zaškrtnutím aktuvujte túto vlastnoť vyhľadávania čitateľa v knihovníckom "
18920 "rozhraní."
18921
18922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:192
18923 #, c-format
18924 msgid ""
18925 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
18926 "record (staff interface)."
18927 msgstr ""
18928 "Začiarknutím tohto políčka zobrazíte tento atribút na paneli stručných "
18929 "informácií v zázname čitateľa (intranet rozhranie)."
18930
18931 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
18932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:61
18933 #, c-format
18934 msgid "Check your database settings in %s."
18935 msgstr "Overte svoje nastavenia databázy v %s."
18936
18937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:118
18938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:147
18939 #, c-format
18940 msgid "Check-in"
18941 msgstr "Vrátenie"
18942
18943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:101
18944 #, c-format
18945 msgid "Check-in date from"
18946 msgstr "Termín vrátenia od"
18947
18948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:130
18949 #, c-format
18950 msgid "Check-in date from:"
18951 msgstr "Termín vrátenia od:"
18952
18953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
18954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
18955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
18956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
18957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:880
18958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:882
18959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1092
18960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1094
18961 #, c-format
18962 msgid "Checked"
18963 msgstr "Vybratý"
18964
18965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
18966 #, c-format
18967 msgid "Checked by the library"
18968 msgstr "Skontrolované knižnicou"
18969
18970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
18971 #, c-format
18972 msgid "Checked in "
18973 msgstr "Vrátený "
18974
18975 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
18976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:61
18977 #, fuzzy, c-format
18978 msgid "Checked in after %s"
18979 msgstr "Vrátený exemplár."
18980
18981 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
18982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:63
18983 #, fuzzy, c-format
18984 msgid "Checked in before %s"
18985 msgstr "Vrátený "
18986
18987 #. SCRIPT
18988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
18989 msgid "Checked in item."
18990 msgstr "Vrátený exemplár."
18991
18992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:212
18993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:68
18994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:128
18995 #, c-format
18996 msgid "Checked out"
18997 msgstr "Vypožičaný"
18998
18999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:55
19000 #, c-format
19001 msgid "Checked out "
19002 msgstr "Vypožičaný "
19003
19004 #. %1$s:  END 
19005 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
19006 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
19007 #. %4$s:  ELSE 
19008 #. %5$s:  END 
19009 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 
19010 #. %7$s:  END 
19011 #. %8$s:  item.datedue | html 
19012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:444
19013 #, c-format
19014 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
19015 msgstr "Vypožičaný %s %s %s od %s pre %s %s %s : termín %s "
19016
19017 #. %1$s:  checkouts.size | html 
19018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
19019 #, c-format
19020 msgid "Checked out %s times"
19021 msgstr "Vypožičaný %s krát"
19022
19023 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
19024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:57
19025 #, fuzzy, c-format
19026 msgid "Checked out after %s"
19027 msgstr "%sVypožičaný pre %s "
19028
19029 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
19030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:59
19031 #, fuzzy, c-format
19032 msgid "Checked out before %s"
19033 msgstr "Výpožičky pre %s "
19034
19035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
19036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
19037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:79
19038 #, fuzzy, c-format
19039 msgid "Checked out by"
19040 msgstr "Vypožičaný "
19041
19042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56
19043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:167
19044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
19045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:73
19046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
19047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:77
19048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:140
19049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:188
19050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
19051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
19052 #, c-format
19053 msgid "Checked out from"
19054 msgstr "Vypožičaný z"
19055
19056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
19057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:184
19058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:76
19059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:139
19060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:187
19061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
19062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
19063 #, c-format
19064 msgid "Checked out on"
19065 msgstr "Vypožičaný dňa"
19066
19067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
19068 #, c-format
19069 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
19070 msgstr "Termín vrátenia skrytý neformátovaný"
19071
19072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:278
19073 #, c-format
19074 msgid "Checked out to:"
19075 msgstr "Vypožičaný:"
19076
19077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
19078 #, c-format
19079 msgid "Checked out: "
19080 msgstr "Vypožičaný: "
19081
19082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
19083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1053
19084 #, c-format
19085 msgid "Checked-in items"
19086 msgstr "Vrátené exempláre"
19087
19088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
19089 #, c-format
19090 msgid "Checkin"
19091 msgstr "Vrátenie"
19092
19093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:41
19094 #, fuzzy, c-format
19095 msgid "Checkin and transfer policy"
19096 msgstr "Knižnica %s - %s Podmienky vrátenia a presunu"
19097
19098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
19099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
19100 #, c-format
19101 msgid "Checkin date"
19102 msgstr "Dátum vrátenia"
19103
19104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:485
19105 #, c-format
19106 msgid "Checkin message"
19107 msgstr "Hlásenie o vrátení"
19108
19109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:388
19110 #, c-format
19111 msgid "Checkin message type: "
19112 msgstr "Typ hlásenia o vrátení: "
19113
19114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:384
19115 #, c-format
19116 msgid "Checkin message: "
19117 msgstr "Hlásenie o vrátení: "
19118
19119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:65
19120 #, c-format
19121 msgid "Checkin on"
19122 msgstr "Vrátenie dňa"
19123
19124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:962
19125 #, c-format
19126 msgid "Checkin settings"
19127 msgstr "Nastavenia vrátenia"
19128
19129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
19130 #, c-format
19131 msgid "Checking out to "
19132 msgstr "Výpožička pre "
19133
19134 #. For the first occurrence,
19135 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
19136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:629
19137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
19138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:96
19139 #, c-format
19140 msgid "Checking out to %s"
19141 msgstr "Výpožička pre %s"
19142
19143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:210
19144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
19145 #, fuzzy, c-format
19146 msgid ""
19147 "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. "
19148 "Leave boxes unchecked to make no change."
19149 msgstr ""
19150 "Zaškrtnutím políčka hneď vedľa označenia podpoľa deaktivuje zápis a odstráni "
19151 "toto podpole u všetkých zvolených exemplárov. Ponechajte políčka prázdne, ak "
19152 "nechcete urobiť žiadnu zmenu."
19153
19154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:302
19155 #, c-format
19156 msgid ""
19157 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
19158 "the values of that field on all selected patrons"
19159 msgstr ""
19160 "Zaškrtnutím políčka hneď vedľa označenia podpoľa deaktivuje zápis a odstráni "
19161 "hodnoty tohto podpoľa u všetkých zvolených čitateľov"
19162
19163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:176
19164 #, c-format
19165 msgid ""
19166 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
19167 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
19168 "change."
19169 msgstr ""
19170 "Zaškrtnutím políčka hneď vedľa označenia podpoľa deaktivuje zápis a odstráni "
19171 "toto podpole u všetkých zvolených exemplárov. Ponechajte políčka prázdne, ak "
19172 "nechcete urobiť žiadnu zmenu."
19173
19174 #. SCRIPT
19175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19176 #, fuzzy
19177 msgid "Checklist"
19178 msgstr "Kontrolné zoznamy"
19179
19180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:117
19181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
19182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
19183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:110
19184 #, c-format
19185 msgid "Checkout"
19186 msgstr "Výpožička"
19187
19188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
19189 #, c-format
19190 msgid "Checkout count"
19191 msgstr "Súčet výpožičiek"
19192
19193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:237
19194 #, c-format
19195 msgid "Checkout count:"
19196 msgstr "Počet výpožičiek:"
19197
19198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:64
19199 #, c-format
19200 msgid "Checkout criteria:"
19201 msgstr "Kritériá výpožičiek:"
19202
19203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:72
19204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:71
19205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
19206 #, c-format
19207 msgid "Checkout date"
19208 msgstr "Dátum výpožičiek"
19209
19210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:122
19211 #, c-format
19212 msgid "Checkout date from:"
19213 msgstr "Dátum výpožičky od:"
19214
19215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
19216 #, c-format
19217 msgid "Checkout date from: "
19218 msgstr "Dátum výpožičky od: "
19219
19220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
19221 #, c-format
19222 msgid "Checkout history"
19223 msgstr "Výpis výpožičiek"
19224
19225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:30
19226 #, fuzzy, c-format
19227 msgid "Checkout history "
19228 msgstr "Výpis výpožičiek"
19229
19230 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
19231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
19232 #, c-format
19233 msgid "Checkout history for %s"
19234 msgstr "Výpis výpožičiek pre %s"
19235
19236 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
19237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
19238 #, fuzzy, c-format
19239 msgid "Checkout history for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
19240 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; Váš košík"
19241
19242 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
19243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
19244 #, c-format
19245 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
19246 msgstr "História výpožičiek pre %s čitateľov bude anonymizovaná "
19247
19248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
19249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
19250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
19251 #, c-format
19252 msgid "Checkout notes"
19253 msgstr "Poznámky k výpožičkám"
19254
19255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:26
19256 #, fuzzy, c-format
19257 msgid "Checkout notes "
19258 msgstr "Poznámky k výpožičkám"
19259
19260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
19261 #, fuzzy, c-format
19262 msgid "Checkout notes &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
19263 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
19264
19265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:226
19266 #, c-format
19267 msgid "Checkout notes pending"
19268 msgstr "Čakajúce poznámky k výpožičkám"
19269
19270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
19271 #, c-format
19272 msgid "Checkout on"
19273 msgstr "Výpožička dňa"
19274
19275 #. INPUT type=submit
19276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:321
19277 msgid "Checkout or renew"
19278 msgstr "Vypožičať alebo obnoviť"
19279
19280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:646
19281 #, c-format
19282 msgid "Checkout settings"
19283 msgstr "Nastavenie výpožičky"
19284
19285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
19286 #, c-format
19287 msgid "Checkout status:"
19288 msgstr "Stav výpožičiek:"
19289
19290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
19291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
19292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:41
19293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
19294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
19295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
19296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:154
19297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:161
19298 #, c-format
19299 msgid "Checkouts"
19300 msgstr "Výpožičky"
19301
19302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:50
19303 #, fuzzy, c-format
19304 msgid "Checkouts "
19305 msgstr "Výpožičky: "
19306
19307 #. For the first occurrence,
19308 #. %1$s:  issuecount || 0 | html 
19309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:792
19310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:646
19311 #, fuzzy, c-format
19312 msgid "Checkouts (%s)"
19313 msgstr "Výpožičky: "
19314
19315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:80
19316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:88
19317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
19318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:108
19319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:117
19320 #, c-format
19321 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
19322 msgstr "Výpožičky sú ZABLOKOVANÉ, pretože výška pokút PRESAHUJE LIMIT."
19323
19324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:494
19325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:289
19326 #, c-format
19327 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
19328 msgstr "Výpožičky sú ZABLOKOVANÉ, pretože výška pokút je nad rámec."
19329
19330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1135
19331 #, c-format
19332 msgid "Checkouts:"
19333 msgstr "Výpožičky:"
19334
19335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
19336 #, fuzzy, c-format
19337 msgid ""
19338 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
19339 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
19340 msgstr ""
19341 "Overuje štruktúru MARC. Ak zmeníte svoj knižničný rámec MARC, odporúča sa, "
19342 "aby ste spustili tento nástroj a otestovali chyby vo Vašej definícii."
19343
19344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
19345 #, c-format
19346 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
19347 msgstr "Cheshire Libraries, United Kingdom"
19348
19349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
19350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:556
19351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
19352 #, c-format
19353 msgid "Child"
19354 msgstr "Dieťa"
19355
19356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
19357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
19358 #, c-format
19359 msgid "Chocolat.js"
19360 msgstr ""
19361
19362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
19363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:233
19364 #, c-format
19365 msgid "Choice"
19366 msgstr "Voľba"
19367
19368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
19369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:114
19370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:82
19371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
19372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
19373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:225
19374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
19375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
19376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:154
19377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
19378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:125
19380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:235
19381 #, c-format
19382 msgid "Choose"
19383 msgstr "Zvoliť"
19384
19385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
19386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
19387 #, c-format
19388 msgid "Choose "
19389 msgstr "Zvoliť "
19390
19391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:66
19392 #, c-format
19393 msgid "Choose .koc file: "
19394 msgstr "Zvoliť súbor .koc: "
19395
19396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
19397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
19398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
19399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:199
19400 #, c-format
19401 msgid "Choose a field name"
19402 msgstr "Zvoľte názov poľa"
19403
19404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:260
19405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:286
19406 #, c-format
19407 msgid "Choose a file "
19408 msgstr "Zvoľte si súbor "
19409
19410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
19411 #, c-format
19412 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
19413 msgstr "Zvoľte predajcu v zozname a prejdite priamo na správne miesto. "
19414
19415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100
19416 #, c-format
19417 msgid "Choose a vendor to transfer from"
19418 msgstr "Zvoľte predajcu, od ktorého chcete presunúť"
19419
19420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
19421 #, c-format
19422 msgid "Choose a vendor to transfer to"
19423 msgstr "Zvoľte predajcu, ku ktorému chcete presunúť"
19424
19425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
19426 #, c-format
19427 msgid "Choose adult category "
19428 msgstr "Zvoliť kategóriu pre dospelých "
19429
19430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
19431 #, fuzzy, c-format
19432 msgid "Choose adult category &rsaquo; Koha"
19433 msgstr "Zvoliť kategóriu pre dospelých "
19434
19435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:97
19436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
19437 #, fuzzy, c-format
19438 msgid "Choose an age field"
19439 msgstr "Zvoľte názov poľa"
19440
19441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
19442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:239
19443 #, c-format
19444 msgid "Choose an icon:"
19445 msgstr "Zvoľte ikonu:"
19446
19447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:80
19448 #, c-format
19449 msgid "Choose barcode type (encoding): "
19450 msgstr "Zvoľte typ čiarového kódu (kódovanie): "
19451
19452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117
19453 #, fuzzy, c-format
19454 msgid "Choose cash register:"
19455 msgstr "Nová pokladňa"
19456
19457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:104
19458 #, fuzzy, c-format
19459 msgid "Choose desk:"
19460 msgstr "Zvoliť "
19461
19462 #. SCRIPT
19463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
19464 #, fuzzy
19465 msgid "Choose hemisphere:"
19466 msgstr "Zvoliť pologuľu:"
19467
19468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:92
19469 #, c-format
19470 msgid "Choose layout type: "
19471 msgstr "Zvoľte typ rozloženia: "
19472
19473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:88
19474 #, c-format
19475 msgid "Choose library:"
19476 msgstr "Vybrať knižnicu:"
19477
19478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
19479 #, c-format
19480 msgid "Choose list"
19481 msgstr "Vybrať zoznam"
19482
19483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
19484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:112
19485 #, c-format
19486 msgid "Choose one"
19487 msgstr "Zvoľte jednu"
19488
19489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:230
19490 #, c-format
19491 msgid ""
19492 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
19493 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
19494 msgstr ""
19495 "Voľbou jedného obmedzte túto vlastnosť na jeden typ čitateľa. Nechajte "
19496 "prosím všetko prázdne, ak chcete, aby tieto vlastnosti boli dostupné pre "
19497 "všetky typy čitateľov."
19498
19499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108
19500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:110
19501 #, c-format
19502 msgid "Choose order of text fields to print"
19503 msgstr "Zvoliť poradie textových polí pre tlač"
19504
19505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:414
19506 #, c-format
19507 msgid "Choose the file to add to the basket"
19508 msgstr "Zvoľte súbor, ktorý chcete pridať do košíka"
19509
19510 #. A
19511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19512 msgid "Choose this record"
19513 msgstr "Zvoliť tento záznam"
19514
19515 #. SCRIPT
19516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
19517 msgid "Choose time"
19518 msgstr "Zvoľte čas"
19519
19520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
19521 #, fuzzy, c-format
19522 msgid "Choose type of IDs to enter:"
19523 msgstr "Zvoľte názov pre Vašu položku"
19524
19525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
19526 #, c-format
19527 msgid ""
19528 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
19529 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
19530 msgstr ""
19531 "Zvoľte si, či čitatelia tejto kategórie majú byť zablokovaní z akcií vo "
19532 "verejnom katalógu, ako napríklad predlžovanie a rezervácie, keď sú ich "
19533 "čitateľské preukazy neplatné. "
19534
19535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
19536 #, c-format
19537 msgid ""
19538 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
19539 "to borrow an item they borrowed before. "
19540 msgstr ""
19541 "Zvoľte si, či treba čitateľov tejto kategórie predvolene upozorniť pri "
19542 "pokuse o opätovnú výpožičku totožného exemplára. "
19543
19544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:241
19545 #, fuzzy, c-format
19546 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
19547 msgstr ""
19548 "Zvoľte si, ktoré zásuvné moduly treba použiť pri ponuke vyhľadávania pre "
19549 "čitateľov a knihovníkov."
19550
19551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
19552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
19553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:97
19554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:123
19555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:150
19556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
19557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
19558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
19559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106
19560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
19561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:276
19562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:297
19563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:324
19564 #, fuzzy, c-format
19565 msgid "Choose your language"
19566 msgstr "Vyberte svoju knižnicu:"
19567
19568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:75
19569 #, c-format
19570 msgid "Choose your library:"
19571 msgstr "Vyberte svoju knižnicu:"
19572
19573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:247
19574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
19575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:523
19576 #, c-format
19577 msgid "Choose: "
19578 msgstr "Zvoliť: "
19579
19580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
19581 #, c-format
19582 msgid "Chooser"
19583 msgstr "Výber"
19584
19585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:308
19586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
19587 #, c-format
19588 msgid "Chooser:"
19589 msgstr "Výber:"
19590
19591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1404
19592 #, c-format
19593 msgid "Chooser: "
19594 msgstr "Výber: "
19595
19596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:180
19597 #, c-format
19598 msgid "Circ notes"
19599 msgstr "Poznámky o výpožičkách"
19600
19601 #. SCRIPT
19602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19603 msgid "Circle"
19604 msgstr "Kruh"
19605
19606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
19607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:141
19608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
19609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:17
19610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
19611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:23
19612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:27
19613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:32
19614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:36
19615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:32
19616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:23
19617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
19618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:26
19619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:23
19620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:29
19621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:47
19622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:29
19623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:24
19624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:22
19625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:27
19626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:24
19627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
19628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
19629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:19
19630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:16
19631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:16
19632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:16
19633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:19
19634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:16
19635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14
19636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:12
19637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
19638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
19639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:224
19640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:354
19641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:356
19642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
19643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:10
19644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
19645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
19646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
19647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
19648 #, c-format
19649 msgid "Circulation"
19650 msgstr "Výpožičný proces"
19651
19652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:288
19653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:22
19654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:18
19655 #, fuzzy, c-format
19656 msgid "Circulation "
19657 msgstr "Výpožičný proces"
19658
19659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
19660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
19661 #, fuzzy, c-format
19662 msgid "Circulation &rsaquo; Koha"
19663 msgstr "Poznámka o výpožičkách: "
19664
19665 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
19666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:110
19667 #, c-format
19668 msgid "Circulation alerts for %s"
19669 msgstr "Upozornenia o výpožičkách pre %s"
19670
19671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:22
19672 #, c-format
19673 msgid "Circulation and fine rules"
19674 msgstr "Pravidlá výpožičného procesu a pokút"
19675
19676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:43
19677 #, fuzzy, c-format
19678 msgid "Circulation and fine rules "
19679 msgstr "Pravidlá výpožičného procesu a pokút"
19680
19681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:26
19682 #, fuzzy, c-format
19683 msgid "Circulation and fine rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
19684 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
19685
19686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
19687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
19688 #, c-format
19689 msgid "Circulation and fines rules"
19690 msgstr "Pravidlá výpožičného procesu a pokút"
19691
19692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
19693 #, c-format
19694 msgid "Circulation desks"
19695 msgstr "Výpožičné pulty"
19696
19697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40
19698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
19699 #, c-format
19700 msgid "Circulation history"
19701 msgstr "História výpožičiek"
19702
19703 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
19704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
19705 #, fuzzy, c-format
19706 msgid "Circulation history for %s"
19707 msgstr "História výpožičiek pre %s"
19708
19709 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
19710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27
19711 #, fuzzy, c-format
19712 msgid "Circulation history for %s "
19713 msgstr "História výpožičiek pre %s"
19714
19715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:7
19716 #, c-format
19717 msgid "Circulation home"
19718 msgstr "Výpožičný proces domov"
19719
19720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
19721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
19722 #, c-format
19723 msgid "Circulation note"
19724 msgstr "Poznámka o výpožičkách"
19725
19726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
19727 #, fuzzy, c-format
19728 msgid "Circulation note:"
19729 msgstr "Poznámka o výpožičkách: "
19730
19731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:464
19732 #, c-format
19733 msgid "Circulation note: "
19734 msgstr "Poznámka o výpožičkách: "
19735
19736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:89
19737 #, c-format
19738 msgid "Circulation records were last synced on: "
19739 msgstr "Záznamy o výpožičkách boli naposledy synchronizované dňa: "
19740
19741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:35
19742 #, c-format
19743 msgid "Circulation reports"
19744 msgstr "Výkazy o výpožičkách"
19745
19746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
19747 #, c-format
19748 msgid "Circulation rule created!"
19749 msgstr "Pravidlo výpožičného procesu bolo vytvorené!"
19750
19751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
19752 #, c-format
19753 msgid "Circulation rule not created!"
19754 msgstr "Pravidlo výpožičného procesu nebolo vytvorené!"
19755
19756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
19757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:47
19758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
19759 #, c-format
19760 msgid "Circulation statistics"
19761 msgstr "Štatistika výpožičiek"
19762
19763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
19764 #, fuzzy, c-format
19765 msgid "Circulation statistics "
19766 msgstr "Štatistika výpožičiek"
19767
19768 #. %1$s:  title |html 
19769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:32
19770 #, fuzzy, c-format
19771 msgid "Circulation statistics for %s "
19772 msgstr "&rsaquo; Štatistika obehu pre %s"
19773
19774 #. %1$s:  title | html 
19775 #. %2$s:  IF ( author ) 
19776 #. %3$s:  author |html 
19777 #. %4$s:  END 
19778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:45
19779 #, fuzzy, c-format
19780 msgid "Circulation statistics for %s %s by %s%s"
19781 msgstr "%s&rsaquo; Štatistika výpožičiek pre %s%s"
19782
19783 #. %1$s:  title | html 
19784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
19785 #, fuzzy, c-format
19786 msgid "Circulation statistics for %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
19787 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
19788
19789 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
19790 #. %2$s:  END 
19791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
19792 #, fuzzy, c-format
19793 msgid ""
19794 "Circulation statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
19795 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Tvorba výkazov &rsaquo; Slovník"
19796
19797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:295
19798 #, c-format
19799 msgid "Circulation tables"
19800 msgstr "Tabuľky výpožičného procesu"
19801
19802 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
19803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
19804 #, c-format
19805 msgid "Circulation: Overdues at %s"
19806 msgstr "Výpožičný proces: Omeškania v %s"
19807
19808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:420
19809 #, c-format
19810 msgid "Citation"
19811 msgstr "Citácia"
19812
19813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:36
19814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:50
19815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
19816 #, c-format
19817 msgid "Cities"
19818 msgstr "Mestá"
19819
19820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:60
19821 #, fuzzy, c-format
19822 msgid "Cities "
19823 msgstr "Mestá"
19824
19825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
19826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
19827 #, c-format
19828 msgid "Cities and towns"
19829 msgstr "Mestá a obce"
19830
19831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
19832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:186
19833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
19834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223
19835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
19836 #, c-format
19837 msgid "City"
19838 msgstr "Mesto"
19839
19840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:185
19841 #, c-format
19842 msgid "City ID"
19843 msgstr "ID mesta"
19844
19845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
19846 #, c-format
19847 msgid "City ID: "
19848 msgstr "ID mesta: "
19849
19850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:85
19851 #, fuzzy, c-format
19852 msgid "City added successfully."
19853 msgstr "úspešne pridaný"
19854
19855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:87
19856 #, fuzzy, c-format
19857 msgid "City deleted successfully."
19858 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
19859
19860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
19861 #, c-format
19862 msgid "City id"
19863 msgstr "ID mesta"
19864
19865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:7
19866 #, c-format
19867 msgid "City search:"
19868 msgstr "Vyhľadávanie mesta:"
19869
19870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
19871 #, fuzzy, c-format
19872 msgid "City updated successfully."
19873 msgstr "úspešne aktualizovaná"
19874
19875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:226
19876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
19877 #, c-format
19878 msgid "City:"
19879 msgstr "Mesto:"
19880
19881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
19882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:113
19883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:576
19884 #, c-format
19885 msgid "City: "
19886 msgstr "Mesto: "
19887
19888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:14
19889 #, c-format
19890 msgid "Claim ID"
19891 msgstr "ID reklamácie"
19892
19893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
19894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:226
19895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:364
19896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:366
19897 #, c-format
19898 msgid "Claim acquisition"
19899 msgstr "Reklamovať akvizíciu"
19900
19901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:121
19902 #, c-format
19903 msgid "Claim date"
19904 msgstr "Dátum reklamácie"
19905
19906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:587
19907 #, c-format
19908 msgid "Claim missing serials "
19909 msgstr "Reklamovať chýbajúce periodiká"
19910
19911 #. INPUT type=submit
19912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
19913 msgid "Claim order"
19914 msgstr "Reklamovať objednávku"
19915
19916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
19917 #, c-format
19918 msgid "Claim returned"
19919 msgstr "Reklamácia vrátenia"
19920
19921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
19922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
19923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
19924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:371
19925 #, c-format
19926 msgid "Claim serial issue"
19927 msgstr "Reklamovať číslo periodika"
19928
19929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:58
19930 #, c-format
19931 msgid "Claim using notice: "
19932 msgstr "Reklamovať pomocou oznámenia: "
19933
19934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
19935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
19936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
19937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:359
19938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
19939 #, c-format
19940 msgid "Claimed"
19941 msgstr "Reklamovaný"
19942
19943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
19944 #, c-format
19945 msgid "Claimed date"
19946 msgstr "Dátum reklamácie"
19947
19948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
19949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
19950 #, c-format
19951 msgid "Claims"
19952 msgstr "Reklamácie"
19953
19954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:25
19955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
19956 #, fuzzy, c-format
19957 msgid "Claims "
19958 msgstr "Reklamácie"
19959
19960 #. %1$s:  IF ( suppliername ) 
19961 #. %2$s:  suppliername | html 
19962 #. %3$s:  END 
19963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:47
19964 #, fuzzy, c-format
19965 msgid "Claims %s for %s %s"
19966 msgstr "%s %s do %s %s "
19967
19968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:835
19969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:694
19970 #, fuzzy, c-format
19971 msgid "Claims ("
19972 msgstr "Reklamácie"
19973
19974 #. For the first occurrence,
19975 #. %1$s:  IF patron.return_claims.resolved.count == 0 
19976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:821
19977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:680
19978 #, fuzzy, c-format
19979 msgid "Claims (%s "
19980 msgstr "Reklamácia(e) %s"
19981
19982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
19983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:120
19984 #, c-format
19985 msgid "Claims count"
19986 msgstr "Počet reklamácií"
19987
19988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:20
19989 #, c-format
19990 msgid "Claims count: "
19991 msgstr "Počet reklamácií: "
19992
19993 #. %1$s:  suppliername | html 
19994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:30
19995 #, fuzzy, c-format
19996 msgid "Claims for %s"
19997 msgstr "Podrobnosti pre %s"
19998
19999 #. SCRIPT
20000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20001 msgid "Class"
20002 msgstr "Trieda"
20003
20004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:233
20005 #, c-format
20006 msgid "Class: "
20007 msgstr "Trieda: "
20008
20009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:276
20010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
20011 #, c-format
20012 msgid "ClassSources"
20013 msgstr "ClassSources"
20014
20015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
20016 #, c-format
20017 msgid "Classification"
20018 msgstr "Triedenie"
20019
20020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
20021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:343
20022 #, fuzzy, c-format
20023 msgid "Classification configuration"
20024 msgstr "Klasifikačné číslo"
20025
20026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:369
20027 #, c-format
20028 msgid "Classification filing rules"
20029 msgstr "Pravidlá triedenia zápisu"
20030
20031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
20032 #, fuzzy, c-format
20033 msgid "Classification source added successfully."
20034 msgstr "Kód zdroja triedenia: "
20035
20036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:164
20037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
20038 #, c-format
20039 msgid "Classification source code: "
20040 msgstr "Kód zdroja triedenia: "
20041
20042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
20043 #, fuzzy, c-format
20044 msgid "Classification source deleted successfully."
20045 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
20046
20047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
20048 #, fuzzy, c-format
20049 msgid "Classification source updated successfully."
20050 msgstr "Zobrazenie bolo aktualizované."
20051
20052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:50
20053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:64
20054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:78
20055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:344
20056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2400
20057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:89
20058 #, c-format
20059 msgid "Classification sources"
20060 msgstr "Zdroje triedenia"
20061
20062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:92
20063 #, fuzzy, c-format
20064 msgid "Classification sources "
20065 msgstr "Zdroje triedenia"
20066
20067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:390
20068 #, c-format
20069 msgid "Classification splitting rules"
20070 msgstr "Pravidlá rozdelenia klasifikácie"
20071
20072 #. For the first occurrence,
20073 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
20074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
20075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
20076 #, c-format
20077 msgid "Classification: %s "
20078 msgstr "Klasifikácia: %s "
20079
20080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
20081 #, c-format
20082 msgid "Clean"
20083 msgstr "Vyčistiť formulár"
20084
20085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369
20086 #, fuzzy, c-format
20087 msgid "Cleaned"
20088 msgstr "Vyčistiť formulár"
20089
20090 #. %1$s:  import_batch_id | html 
20091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:78
20092 #, c-format
20093 msgid "Cleaned import batch #%s"
20094 msgstr "Vyčistená dávka importu #%s"
20095
20096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
20097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:155
20098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:416
20099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:520
20100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
20101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:146
20102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:103
20103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1484
20104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:237
20105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1437
20106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:354
20107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
20108 #, c-format
20109 msgid "Clear"
20110 msgstr "Vymazať"
20111
20112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:73
20113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
20114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:51
20115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
20116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
20117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
20118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
20119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:227
20120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
20121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:77
20122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
20123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
20124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
20125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:302
20126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:409
20127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
20128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
20129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:73
20130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
20131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:159
20132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
20133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90
20134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:172
20135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:64
20136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
20137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:176
20138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:129
20139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:190
20140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:218
20141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:206
20142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
20143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
20144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
20145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
20146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
20147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
20148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
20149 #, c-format
20150 msgid "Clear all"
20151 msgstr "Odznačiť všetko"
20152
20153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:56
20154 #, fuzzy, c-format
20155 msgid "Clear all "
20156 msgstr "Odznačiť všetko"
20157
20158 #. SCRIPT
20159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
20160 msgid ""
20161 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
20162 msgstr ""
20163 "Vymazať všetky záznamy zásobníka pripravené v tejto dávke? Toto nemožno "
20164 "vrátiť."
20165
20166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386
20167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
20168 #, c-format
20169 msgid "Clear date"
20170 msgstr "Vymazať dátum"
20171
20172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
20173 #, c-format
20174 msgid "Clear field"
20175 msgstr "Vymazať pole"
20176
20177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75
20178 #, c-format
20179 msgid "Clear fields"
20180 msgstr "Vymazať polia"
20181
20182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:101
20183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
20184 #, c-format
20185 msgid "Clear filter"
20186 msgstr "Zrušiť filter"
20187
20188 #. SCRIPT
20189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20190 msgid "Clear formatting"
20191 msgstr "Vyčistiť formátovanie"
20192
20193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
20194 #, c-format
20195 msgid "Clear on loan"
20196 msgstr "Vymazať výpožičky"
20197
20198 #. A
20199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:623
20200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
20201 msgid "Clear screen"
20202 msgstr "Zrušiť zobrazenie"
20203
20204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
20205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
20206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
20207 #, c-format
20208 msgid "Clear search form"
20209 msgstr "Vymazať formulár vyhľadávania"
20210
20211 #. SCRIPT
20212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
20213 msgid "Clear selection"
20214 msgstr "Vyčistiť výber"
20215
20216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
20217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:91
20218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:134
20219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
20220 #, c-format
20221 msgid "Clear selection on visible rows"
20222 msgstr "Vymazať výber vo viditeľných riadkoch"
20223
20224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:177
20225 #, c-format
20226 msgid "Clear used authorities"
20227 msgstr "Vymazať použité autority"
20228
20229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
20230 #, c-format
20231 msgid "Click Save to finish."
20232 msgstr "Pre dokončenie kliknite na Uložiť."
20233
20234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
20235 #, c-format
20236 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
20237 msgstr "Kliknite na obrázok a zobrazí sa v prehliadači obrázkov"
20238
20239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
20240 #, c-format
20241 msgid ""
20242 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
20243 "edit."
20244 msgstr ""
20245 "Kliknite na ľubovoľné pole pre úpravu obsahu; Stlačte klávesu &lt;Enter&gt; "
20246 "pre uloženie úprav."
20247
20248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:62
20249 #, c-format
20250 msgid "Click on individual cells to edit."
20251 msgstr "Kliknite na jednotlivé bunky pre úpravu."
20252
20253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:13
20254 #, c-format
20255 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
20256 msgstr ""
20257 "Kliknite na nasledujúci(e) odkaz(y) pre stiahnutie exportovanej dávky(ok)."
20258
20259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:14
20260 #, c-format
20261 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
20262 msgstr ""
20263 "Kliknite na nasledujúci(e) odkaz(y) pre stiahnutie exportovanej dávky(ok)."
20264
20265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:111
20266 #, c-format
20267 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
20268 msgstr "Kliknite na mriežku pre prepnutie nastavení."
20269
20270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
20271 #, c-format
20272 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
20273 msgstr ""
20274 "Kliknite na nasledujúci(e) odkaz(y) pre stiahnutie exportovanej dávky(ok)."
20275
20276 #. SCRIPT
20277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267
20278 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
20279 msgstr "Kliknite na mapu pre nastavenie geolokácie u %s"
20280
20281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:57
20282 #, fuzzy, c-format
20283 msgid ""
20284 "Click the \"Choose file\" button and select the csv file to be uploaded."
20285 msgstr "Kliknite na tlačidlo \"Vybrať súbor\" a zvoľte súbor csv na načítanie."
20286
20287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:199
20288 #, fuzzy, c-format
20289 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. "
20290 msgstr "Kliknutím na tlačidlo 'Odstrániť' odoberte aktuálny obrázok."
20291
20292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:64
20293 #, fuzzy, c-format
20294 msgid ""
20295 "Click the 'Save quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
20296 "quotes."
20297 msgstr ""
20298 "Kliknite na tlačidlo 'Uložiť citáty' v nástrojovej lište pre uloženie celej "
20299 "dávky citátov."
20300
20301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250
20302 #, c-format
20303 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
20304 msgstr "Kliknite na dátum pre pridanie alebo úpravu sviatku."
20305
20306 #. A
20307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:462
20308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1072
20309 msgid "Click to Expand this Tag"
20310 msgstr "Kliknutím rozbaľte túto menovku"
20311
20312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:233
20313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:386
20314 #, c-format
20315 msgid "Click to add item"
20316 msgstr "Kliknite a pridajte exemplár"
20317
20318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:144
20319 #, c-format
20320 msgid "Click to collapse"
20321 msgstr "Kliknutím zbaľte"
20322
20323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:142
20324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:365
20325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:201
20326 #, c-format
20327 msgid "Click to edit"
20328 msgstr "Kliknite a upravte"
20329
20330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:97
20331 #, c-format
20332 msgid "Click to edit item cost or quantities"
20333 msgstr "Kliknutím upravte cenu alebo množstvo exemplárov"
20334
20335 #. SCRIPT
20336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127
20337 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
20338 msgstr "Kliknutím vyplňte náhodne vygenerovaným návrhom. "
20339
20340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
20341 #, c-format
20342 msgid "Client ID"
20343 msgstr "ID klienta"
20344
20345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:48
20346 #, fuzzy, c-format
20347 msgid "Client ID: "
20348 msgstr "ID klienta"
20349
20350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
20351 #, c-format
20352 msgid "Clipboard"
20353 msgstr "Schránka"
20354
20355 #. IMG
20356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:565
20357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
20358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1180
20359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:269
20360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:421
20361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:197
20362 msgid "Clone"
20363 msgstr "Klonovať"
20364
20365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
20366 #, fuzzy, c-format
20367 msgid "Clone circulation and fine rules "
20368 msgstr "Pravidlá výpožičného procesu a pokút"
20369
20370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
20371 #, fuzzy, c-format
20372 msgid ""
20373 "Clone circulation and fine rules &rsaquo; Circulation and fine rules "
20374 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
20375 msgstr ""
20376 "%s Definovanie pravidiel výpožičného procesu a pokút pre \"%s\" %s "
20377 "Definovanie pravidiel výpožičného procesu a pokút pre všetky knižnice %s "
20378
20379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
20380 #, c-format
20381 msgid "Clone these rules to:"
20382 msgstr "Naklonujte tieto pravidlá do:"
20383
20384 #. IMG
20385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:565
20386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1180
20387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:269
20388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:421
20389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:197
20390 msgid "Clone this subfield"
20391 msgstr "Klonovať toto podpole"
20392
20393 #. %1$s:  IF frombranch 
20394 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
20395 #. %3$s:  END 
20396 #. %4$s:  IF tobranch 
20397 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
20398 #. %6$s:  END 
20399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
20400 #, c-format
20401 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
20402 msgstr "Klonovanie výpožičiek a pravidiel pokút %s od \"%s\"%s %s do \"%s\"%s "
20403
20404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44
20405 #, c-format
20406 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
20407 msgstr "Klonovanie pravidiel výpožičiek a pokút zlyhalo!"
20408
20409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:288
20410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:732
20411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:820
20412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:202
20413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
20414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:107
20415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:269
20416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:312
20417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:210
20418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
20419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:245
20420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
20421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:300
20422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:220
20423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:277
20424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1039
20425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:262
20426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:300
20427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:154
20428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:515
20429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
20430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:708
20431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:732
20432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
20433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
20434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:183
20435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:237
20436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:294
20437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:123
20438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:211
20439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:287
20440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:126
20441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:136
20442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:25
20443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:277
20444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:298
20445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:157
20446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:176
20447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:161
20448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1452
20449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
20450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
20451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
20452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:547
20453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:553
20454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
20455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:373
20456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:182
20457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:130
20458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:441
20459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:133
20460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
20461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
20462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
20463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:195
20464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:447
20465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:463
20466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:454
20467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:6
20468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:13
20469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
20470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
20471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:189
20472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:177
20473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:186
20474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:71
20475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:131
20476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
20477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
20478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
20479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
20480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
20481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6
20482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28
20483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:6
20484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20485 #, c-format
20486 msgid "Close"
20487 msgstr "Zatvoriť"
20488
20489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128
20490 #, fuzzy, c-format
20491 msgid "Close an acquisitions basket"
20492 msgstr "Zatvoriť tento košík"
20493
20494 #. INPUT type=button
20495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363
20496 msgid "Close and export as PDF"
20497 msgstr "Zatvor a vytlač ako PDF"
20498
20499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:92
20500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:96
20501 #, fuzzy, c-format
20502 msgid "Close basket"
20503 msgstr "Zatvoriť tento košík"
20504
20505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
20506 #, c-format
20507 msgid "Close basket group"
20508 msgstr "Zatvoriť skupinu košíkov"
20509
20510 #. %1$s:  budget_period_description | html 
20511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:358
20512 #, fuzzy, c-format
20513 msgid "Close budget %s"
20514 msgstr "Uzavrieť rozpočet "
20515
20516 #. %1$s:  budget_period_description | html 
20517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:145
20518 #, fuzzy, c-format
20519 msgid "Close budget %s "
20520 msgstr "Uzavrieť rozpočet "
20521
20522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:129
20523 #, fuzzy, c-format
20524 msgid "Close selected invoices"
20525 msgstr "Zlúčiť zvolené faktúry"
20526
20527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:189
20528 #, c-format
20529 msgid "Close this basket"
20530 msgstr "Zatvoriť tento košík"
20531
20532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
20533 #, c-format
20534 msgid "Close this window."
20535 msgstr "Zatvoriť toto okno."
20536
20537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
20538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
20539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:12
20540 #, c-format
20541 msgid "Close window"
20542 msgstr "Zatvoriť okno"
20543
20544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
20545 #, c-format
20546 msgid "Close: "
20547 msgstr "Zatvoriť: "
20548
20549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:333
20550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132
20551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:106
20552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
20553 #, c-format
20554 msgid "Closed"
20555 msgstr "Zatvorená"
20556
20557 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
20558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:316
20559 #, c-format
20560 msgid "Closed (%s)"
20561 msgstr "Ukončené (%s)"
20562
20563 #. %1$s:  closedinvoices.size || 0 | html 
20564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:137
20565 #, fuzzy, c-format
20566 msgid "Closed invoices (%s) "
20567 msgstr "Ukončené (%s)"
20568
20569 #. For the first occurrence,
20570 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
20571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
20572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
20573 #, c-format
20574 msgid "Closed on %s"
20575 msgstr "Zatvorená dňa %s"
20576
20577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:316
20578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:81
20579 #, c-format
20580 msgid "Closed on:"
20581 msgstr "Zatvorená dňa:"
20582
20583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51
20584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53
20585 #, c-format
20586 msgid "Club "
20587 msgstr "Klub "
20588
20589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
20590 #, fuzzy, c-format
20591 msgid "Club enrollments "
20592 msgstr "Zápisné do klubu pre "
20593
20594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
20595 #, fuzzy, c-format
20596 msgid "Club enrollments &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
20597 msgstr ""
20598 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Zoznamy čitateľov &rsaquo; %s &rsaquo; "
20599 "Pridať čitateľov"
20600
20601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:40
20602 #, c-format
20603 msgid "Club enrollments for "
20604 msgstr "Zápisné do klubu pre "
20605
20606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:110
20607 #, c-format
20608 msgid "Club fields:"
20609 msgstr "Polia klubu:"
20610
20611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:151
20612 #, c-format
20613 msgid "Club not found"
20614 msgstr "Klub sa nenašiel"
20615
20616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
20617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45
20618 #, c-format
20619 msgid "Club template "
20620 msgstr "Šablóna klubu "
20621
20622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
20623 #, c-format
20624 msgid "Club templates"
20625 msgstr "Šablóny klubov"
20626
20627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:215
20628 #, c-format
20629 msgid "Club: "
20630 msgstr "Klub:"
20631
20632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:118
20633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
20634 #, c-format
20635 msgid "Clubs"
20636 msgstr "Kluby"
20637
20638 #. For the first occurrence,
20639 #. %1$s:  enrollments.count | html 
20640 #. %2$s:  enrollable.count | html 
20641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
20642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:711
20643 #, c-format
20644 msgid "Clubs (%s/%s) "
20645 msgstr "Kluby (%s/%s) "
20646
20647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
20648 #, c-format
20649 msgid "Clubs currently enrolled in"
20650 msgstr "Momentálne zapísané kluby"
20651
20652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
20653 #, c-format
20654 msgid "Clubs not enrolled in"
20655 msgstr "Momentálne nezapísané kluby v"
20656
20657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
20658 #, fuzzy, c-format
20659 msgid "Coce cover image"
20660 msgstr "Obrázok obálky"
20661
20662 #. SCRIPT
20663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
20664 #, fuzzy
20665 msgid "Coce image from Google Books"
20666 msgstr "Kliknutím zobrazte v Google Books"
20667
20668 #. SCRIPT
20669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
20670 #, fuzzy
20671 msgid "Coce image from Open Library"
20672 msgstr "Prehľadáva sa Open Library..."
20673
20674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:174
20675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
20676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:311
20677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:523
20678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:184
20679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:347
20680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
20681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:393
20682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:166
20683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:157
20684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:475
20685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
20686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:461
20687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:298
20688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
20689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:69
20690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2360
20691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2387
20692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:202
20693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:582
20694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20695 #, c-format
20696 msgid "Code"
20697 msgstr "Kód"
20698
20699 #. SCRIPT
20700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20701 msgid "Code sample"
20702 msgstr "Ukážka kódu"
20703
20704 #. SCRIPT
20705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20706 msgid "Code sample..."
20707 msgstr "Ukážka kódu..."
20708
20709 #. SCRIPT
20710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20711 #, fuzzy
20712 msgid "Code view"
20713 msgstr "Celistvý náhľad"
20714
20715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:76
20716 #, fuzzy, c-format
20717 msgid "Code39"
20718 msgstr "Kód"
20719
20720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:407
20721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:411
20722 #, c-format
20723 msgid "Code:"
20724 msgstr "Kód:"
20725
20726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
20727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
20728 #, c-format
20729 msgid "CodeMirror editing library"
20730 msgstr "CodeMirror editing library"
20731
20732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
20733 #, c-format
20734 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
20735 msgstr "Coeur d'Alene Public Library, USA"
20736
20737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
20738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:110
20739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:412
20740 #, c-format
20741 msgid "Collapse all"
20742 msgstr "Zbaliť všetko"
20743
20744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
20745 #, c-format
20746 msgid "Collapsed"
20747 msgstr "Zbalené"
20748
20749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:123
20750 #, c-format
20751 msgid "Collect payment"
20752 msgstr "Zaplatiť"
20753
20754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:300
20755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
20756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
20757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
20758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
20759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
20760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
20761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
20762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
20763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
20764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206
20765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:528
20766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1068
20767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
20768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100
20769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:101
20770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
20771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
20772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:195
20773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:177
20774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
20775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:104
20776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:237
20777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:608
20778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
20779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
20780 #, c-format
20781 msgid "Collection"
20782 msgstr "Kolekcia"
20783
20784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:25
20785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:48
20786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
20787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
20788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
20789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
20790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97
20791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
20792 #, c-format
20793 msgid "Collection "
20794 msgstr "Zbierka "
20795
20796 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
20797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67
20798 #, fuzzy, c-format
20799 msgid "Collection = %s"
20800 msgstr "Zbierka: %s "
20801
20802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262
20803 #, c-format
20804 msgid "Collection code"
20805 msgstr "Kód zbierky"
20806
20807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:123
20808 #, c-format
20809 msgid "Collection code: "
20810 msgstr "Kód zbierky: "
20811
20812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:81
20813 #, c-format
20814 msgid "Collection deleted successfully"
20815 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
20816
20817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:85
20818 #, c-format
20819 msgid "Collection failed to be deleted"
20820 msgstr "Zbierku sa nepodarilo odstrániť"
20821
20822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
20823 #, c-format
20824 msgid "Collection title"
20825 msgstr "Názov zbierky"
20826
20827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
20828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
20829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1058
20830 #, c-format
20831 msgid "Collection title:"
20832 msgstr "Názov zbierky:"
20833
20834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:57
20835 #, c-format
20836 msgid "Collection transferred successfully"
20837 msgstr "Zbierka bola presunutá úspešne"
20838
20839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:105
20840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
20841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:67
20842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
20843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:154
20844 #, c-format
20845 msgid "Collection:"
20846 msgstr "Kolekcia:"
20847
20848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:151
20849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:259
20850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
20851 #, c-format
20852 msgid "Collection: "
20853 msgstr "Zbierka: "
20854
20855 #. For the first occurrence,
20856 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
20857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
20858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
20859 #, c-format
20860 msgid "Collection: %s "
20861 msgstr "Zbierka: %s "
20862
20863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
20864 #, c-format
20865 msgid "Collections"
20866 msgstr "Zbierky"
20867
20868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:478
20869 #, c-format
20870 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
20871 msgstr "Zbierky (objavia sa pri katalogizácii a práci s exemplármi)"
20872
20873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:88
20874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20875 #, c-format
20876 msgid "Color"
20877 msgstr "Farba"
20878
20879 #. SCRIPT
20880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20881 msgid "Color Picker"
20882 msgstr "Výber farieb"
20883
20884 #. SCRIPT
20885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20886 msgid "Color levels"
20887 msgstr "Úrovne farieb"
20888
20889 #. SCRIPT
20890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20891 msgid "Color swatch"
20892 msgstr "Vzorník farieb"
20893
20894 #. SCRIPT
20895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20896 msgid "Cols"
20897 msgstr ""
20898
20899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:113
20900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:100
20901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:105
20902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:97
20903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
20904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:105
20905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20906 #, c-format
20907 msgid "Column"
20908 msgstr "Stĺpec"
20909
20910 #. %1$s:  column | html 
20911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
20912 #, c-format
20913 msgid "Column %s "
20914 msgstr "Stĺpec %s "
20915
20916 #. SCRIPT
20917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20918 msgid "Column group"
20919 msgstr "Skupina stĺpcov"
20920
20921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:44
20922 #, c-format
20923 msgid "Column name"
20924 msgstr "Názov stĺpca"
20925
20926 #. SCRIPT
20927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20928 #, fuzzy
20929 msgid "Column {0}"
20930 msgstr "Stĺpec: "
20931
20932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
20933 #, c-format
20934 msgid "Column: "
20935 msgstr "Stĺpec: "
20936
20937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:308
20938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
20939 #, c-format
20940 msgid "Columns"
20941 msgstr "Stĺpce"
20942
20943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
20944 #, c-format
20945 msgid ""
20946 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
20947 "columns will be ignored. "
20948 msgstr ""
20949 "Stĺpce musia byť vyplnené zľava doprava: ak je prvý stĺpec prázdny, ostatné "
20950 "stĺpce budú ignorované. "
20951
20952 #. SCRIPT
20953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
20954 msgid "Columns settings"
20955 msgstr "Nastavenia stĺpcov"
20956
20957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:213
20958 #, c-format
20959 msgid "Coming from"
20960 msgstr "prichádza z"
20961
20962 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
20963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
20964 #, c-format
20965 msgid "Coming from %s"
20966 msgstr "Prichádza z %s"
20967
20968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
20969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:87
20970 #, c-format
20971 msgid "Comma (,)"
20972 msgstr "Čiarka (,)"
20973
20974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
20975 #, c-format
20976 msgid "Comma separated text (.csv)"
20977 msgstr "Text oddelený čiarkou (.csv)"
20978
20979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
20980 #, c-format
20981 msgid "Command-line"
20982 msgstr ""
20983
20984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1333
20985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
20986 #, c-format
20987 msgid "Comment"
20988 msgstr "Poznámka"
20989
20990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
20991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
20992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
20993 #, c-format
20994 msgid "Comment "
20995 msgstr "Recenzia "
20996
20997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:746
20998 #, c-format
20999 msgid "Comment by: "
21000 msgstr "Poznámka od: "
21001
21002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
21003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:29
21004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
21005 #, c-format
21006 msgid "Comment:"
21007 msgstr "Recenzia:"
21008
21009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:764
21010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1380
21011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
21012 #, c-format
21013 msgid "Comment: "
21014 msgstr "Poznámka: "
21015
21016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:53
21017 #, c-format
21018 msgid "Commenter "
21019 msgstr "Recenzent "
21020
21021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:419
21022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:21
21023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:40
21024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
21025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
21026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
21027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
21028 #, c-format
21029 msgid "Comments"
21030 msgstr "Recenzie"
21031
21032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
21033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
21034 #, c-format
21035 msgid "Comments "
21036 msgstr "Recenzie "
21037
21038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
21039 #, c-format
21040 msgid "Comments about this file: "
21041 msgstr "Poznámky o tomto súbore: "
21042
21043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:46
21044 #, c-format
21045 msgid "Comments awaiting moderation"
21046 msgstr "Recenzie čakajúce na schválenie"
21047
21048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:197
21049 #, c-format
21050 msgid "Comments pending approval"
21051 msgstr "Recenzie čakajúce na schválenie"
21052
21053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:128
21054 #, c-format
21055 msgid "Comments:"
21056 msgstr "Recenzie:"
21057
21058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
21059 #, c-format
21060 msgid "Company details"
21061 msgstr "Detaily o firme"
21062
21063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
21064 #, c-format
21065 msgid "Company name: "
21066 msgstr "Názov firmy: "
21067
21068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:391
21069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:396
21070 #, fuzzy, c-format
21071 msgid "Compare"
21072 msgstr "Dokončený"
21073
21074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
21075 #, c-format
21076 msgid "Compare barcodes list to results: "
21077 msgstr "Porovnať zoznam čiarových kódov s výsledkami: "
21078
21079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:44
21080 #, fuzzy, c-format
21081 msgid "Compare matched records"
21082 msgstr "&rsaquo; Porovnať zhodné záznamy "
21083
21084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:34
21085 #, fuzzy, c-format
21086 msgid "Compare matched records "
21087 msgstr "&rsaquo; Porovnať zhodné záznamy "
21088
21089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
21090 #, fuzzy, c-format
21091 msgid ""
21092 "Compare matched records &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Tools "
21093 "&rsaquo; Koha"
21094 msgstr ""
21095 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Spracovať pripravené záznamy MARC %s "
21096 "&rsaquo; Dávka %s %s "
21097
21098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
21099 #, fuzzy, c-format
21100 msgid "Compare patrons "
21101 msgstr "Import čitateľov"
21102
21103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:212
21104 #, fuzzy, c-format
21105 msgid "Compare patrons for merging"
21106 msgstr "Vymazať informáciu o čitateľovi"
21107
21108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:448
21109 #, c-format
21110 msgid "Compare preference values"
21111 msgstr "Porovnajte uložené nastavenie "
21112
21113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:321
21114 #, fuzzy, c-format
21115 msgid "Compare selected"
21116 msgstr "Nie je zvolený žiadny dátum"
21117
21118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
21119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
21120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452
21121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:483
21122 #, c-format
21123 msgid "Complete"
21124 msgstr "Dokončený"
21125
21126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:41
21127 #, c-format
21128 msgid "Complete request "
21129 msgstr "Celistvá žiadosť "
21130
21131 #. For the first occurrence,
21132 #. SCRIPT
21133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
21134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:89
21135 #, c-format
21136 msgid "Completed"
21137 msgstr "Dokončený"
21138
21139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
21140 #, c-format
21141 msgid "Completed import of records"
21142 msgstr "Import záznamov bol dokončený"
21143
21144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
21145 #, c-format
21146 msgid "Completed on"
21147 msgstr "Dokončený"
21148
21149 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
21150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:287
21151 #, fuzzy, c-format
21152 msgid "Components (%s)"
21153 msgstr "Recenzie%s"
21154
21155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:110
21156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:181
21157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:220
21158 #, c-format
21159 msgid "Conditions"
21160 msgstr "Podmienky"
21161
21162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:288
21163 #, c-format
21164 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
21165 msgstr ""
21166 "Konfigurácia je v poriadku, vo Vašej tabuľke parametrov MARC nemáte chyby"
21167
21168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:194
21169 #, c-format
21170 msgid "Configure"
21171 msgstr "Konfigurovať"
21172
21173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:111
21174 #, c-format
21175 msgid "Configure Mana KB"
21176 msgstr "Konfigurovať Mana KnowledgeBase"
21177
21178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:231
21179 #, c-format
21180 msgid "Configure and create barcodes of various types to be output as an image"
21181 msgstr ""
21182
21183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:245
21184 #, fuzzy, c-format
21185 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
21186 msgstr "Skryť alebo zobraziť stĺpce pre tabuľky."
21187
21188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:19
21189 #, c-format
21190 msgid "Configure cash registers"
21191 msgstr "Konfigurovať pokladne"
21192
21193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:23
21194 #, c-format
21195 msgid "Configure items for purchase"
21196 msgstr "Konfigurovať exempláre na nákup"
21197
21198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:657
21199 #, c-format
21200 msgid "Configure plugins "
21201 msgstr "Konfigurovať pluginy "
21202
21203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
21204 #, c-format
21205 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
21206 msgstr "Nakonfigurujte tieto parametre, aby sa zobrazili."
21207
21208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
21209 #, c-format
21210 msgid ""
21211 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
21212 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
21213 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
21214 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
21215 "not recommended, and likely will not work."
21216 msgstr ""
21217 "Konfigurácia zásuvných modulov pre 'Mali ste na mysli?' vyžaduje Javascript. "
21218 "Ak nemôžete používať Javascript, môžete zadať konfiguráciu (uloženú v JSON v "
21219 "systémových nastaveniach OPACdidyoumean a INTRAdidyoumean) v záložke Miestne "
21220 "nastavenia v editore systémového nastavenia, ale toto nie je podporované, "
21221 "neodporúča sa a pravdepodobne ani nebude fungovať."
21222
21223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:220
21224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:277
21225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:316
21226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
21227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:352
21228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:155
21229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:284
21230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:322
21231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164
21232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:187
21233 #, c-format
21234 msgid "Confirm"
21235 msgstr "Potvrdiť"
21236
21237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:45
21238 #, fuzzy, c-format
21239 msgid "Confirm "
21240 msgstr "Potvrdiť"
21241
21242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:139
21243 #, c-format
21244 msgid "Confirm ILL request"
21245 msgstr "Potvrdiť žiadosť o MKV"
21246
21247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
21248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
21249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171
21250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1137
21251 #, fuzzy, c-format
21252 msgid "Confirm cancellation"
21253 msgstr "Potvrdiť odstránenie"
21254
21255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:278
21256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:158
21257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
21258 #, c-format
21259 msgid "Confirm cashup of "
21260 msgstr "Potvrďte výber hotovosti "
21261
21262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:760
21263 #, c-format
21264 msgid "Confirm custom report"
21265 msgstr "Potvrdiť prispôsobený výkaz"
21266
21267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124
21268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:231
21269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
21270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:28
21271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:150
21272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1116
21273 #, c-format
21274 msgid "Confirm deletion"
21275 msgstr "Potvrdiť odstránenie"
21276
21277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:122
21278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:100
21279 #, fuzzy, c-format
21280 msgid "Confirm deletion "
21281 msgstr "Potvrdiť odstránenie"
21282
21283 #. %1$s:  searchfield | html 
21284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:299
21285 #, c-format
21286 msgid "Confirm deletion of %s?"
21287 msgstr "Potvrdiť odstránenie %s?"
21288
21289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:50
21290 #, fuzzy, c-format
21291 msgid "Confirm deletion of EAN "
21292 msgstr "Potvrdiť odstránenie menovky "
21293
21294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:55
21295 #, fuzzy, c-format
21296 msgid "Confirm deletion of account "
21297 msgstr "Potvrdiť odstránenie zmluvy "
21298
21299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:151
21300 #, c-format
21301 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
21302 msgstr "Potvrdiť odstránenie definície štruktúry autorít pre "
21303
21304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
21305 #, fuzzy, c-format
21306 msgid "Confirm deletion of authority type "
21307 msgstr "Potvrdiť odstránenie typu vlastností čitateľa "
21308
21309 #. %1$s:  cash_register.id | html 
21310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:56
21311 #, fuzzy, c-format
21312 msgid "Confirm deletion of cash register '%s' "
21313 msgstr "Potvrdiť odstránenie tlačiarne "
21314
21315 #. %1$s:  categorycode | html 
21316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:61
21317 #, fuzzy, c-format
21318 msgid "Confirm deletion of category '%s' "
21319 msgstr "Potvrdiť odstránenie meny %s"
21320
21321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:53
21322 #, fuzzy, c-format
21323 msgid "Confirm deletion of city "
21324 msgstr "Potvrdiť odstránenie menovky "
21325
21326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:159
21327 #, c-format
21328 msgid "Confirm deletion of contract "
21329 msgstr "Potvrdiť odstránenie zmluvy "
21330
21331 #. %1$s:  contractnumber | html 
21332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:71
21333 #, fuzzy, c-format
21334 msgid "Confirm deletion of contract %s "
21335 msgstr "Potvrdiť odstránenie zmluvy "
21336
21337 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
21338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
21339 #, c-format
21340 msgid "Confirm deletion of currency %s"
21341 msgstr "Potvrdiť odstránenie meny %s"
21342
21343 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
21344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:45
21345 #, fuzzy, c-format
21346 msgid "Confirm deletion of currency %s "
21347 msgstr "Potvrdiť odstránenie meny %s"
21348
21349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:53
21350 #, fuzzy, c-format
21351 msgid "Confirm deletion of desk "
21352 msgstr "Potvrdiť odstránenie %s?"
21353
21354 #. %1$s:  library.branchcode | html 
21355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:56
21356 #, fuzzy, c-format
21357 msgid "Confirm deletion of library '%s' "
21358 msgstr "Potvrdiť odstránenie meny %s"
21359
21360 #. %1$s:  searchfield | html 
21361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:75
21362 #, fuzzy, c-format
21363 msgid "Confirm deletion of parameter '%s' "
21364 msgstr "&rsaquo; Potvrdiť odstránenie parametra '%s'%s%s "
21365
21366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:254
21367 #, c-format
21368 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
21369 msgstr "Potvrdiť odstránenie typu vlastností čitateľa "
21370
21371 #. %1$s:  code | html 
21372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
21373 #, fuzzy, c-format
21374 msgid "Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
21375 msgstr "Potvrdiť odstránenie typu vlastností čitateľa "
21376
21377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
21378 #, c-format
21379 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
21380 msgstr "Potvrdiť odstránenie pravidla zhody záznamov "
21381
21382 #. %1$s:  code | html 
21383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:93
21384 #, fuzzy, c-format
21385 msgid "Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
21386 msgstr "Potvrdiť odstránenie pravidla zhody záznamov "
21387
21388 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
21389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:350
21390 #, c-format
21391 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
21392 msgstr "Potvrdiť odstránenie podpoľa %s?"
21393
21394 #. %1$s:  tagsubfield | html 
21395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:49
21396 #, fuzzy, c-format
21397 msgid "Confirm deletion of subfield %s? "
21398 msgstr "Potvrdiť odstránenie podpoľa %s?"
21399
21400 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
21401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
21402 #, fuzzy, c-format
21403 msgid "Confirm deletion of subfield %si "
21404 msgstr "Potvrdiť odstránenie podpoľa %s?"
21405
21406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
21407 #, c-format
21408 msgid "Confirm deletion of tag "
21409 msgstr "Potvrdiť odstránenie menovky "
21410
21411 #. %1$s:  searchfield | html 
21412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:82
21413 #, fuzzy, c-format
21414 msgid "Confirm deletion of tag '%s' "
21415 msgstr "Potvrdiť odstránenie menovky "
21416
21417 #. SCRIPT
21418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:436
21419 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
21420 msgstr "Potvrdiť odstránenie tohto predajcu ?"
21421
21422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:549
21423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:724
21424 #, fuzzy, c-format
21425 msgid "Confirm hold (Y) "
21426 msgstr "Potvrdiť rezerváciu "
21427
21428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:717
21429 #, fuzzy, c-format
21430 msgid "Confirm hold and transfer (Y) "
21431 msgstr "Potvrdiť rezerváciu a presun "
21432
21433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:24
21434 #, fuzzy, c-format
21435 msgid "Confirm holds &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
21436 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba etikiet &rsaquo; %s"
21437
21438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:99
21439 #, c-format
21440 msgid "Confirm new password:"
21441 msgstr "Potvrdiť nové heslo:"
21442
21443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
21444 #, c-format
21445 msgid "Confirm password: "
21446 msgstr "Potvrdiť heslo: "
21447
21448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:825
21449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:918
21450 #, fuzzy, c-format
21451 msgid "Confirm recall "
21452 msgstr "Potvrdiť rezerváciu "
21453
21454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:818
21455 #, fuzzy, c-format
21456 msgid "Confirm recall and transfer "
21457 msgstr "Potvrdiť rezerváciu a presun "
21458
21459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:7
21460 #, fuzzy, c-format
21461 msgid "Confirm recalls &rsaquo; Recalls &rsaquo; Koha"
21462 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
21463
21464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:380
21465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:181
21466 #, c-format
21467 msgid "Confirm this payment?"
21468 msgstr "Potvrdiť túto platbu?"
21469
21470 #. INPUT type=submit
21471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
21472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
21473 msgid "Confirm your suggestion"
21474 msgstr "Potvrďte váš návrh"
21475
21476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
21477 #, c-format
21478 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
21479 msgstr "Blahoželáme vám k dokončeniu, teraz ste pripravení na používanie Kohy"
21480
21481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:58
21482 #, c-format
21483 msgid "Congratulations, installation complete"
21484 msgstr "Blahoželáme, inštalácia je dokončená"
21485
21486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
21487 #, c-format
21488 msgid "Connection established."
21489 msgstr "Pripojenie bolo nadviazané."
21490
21491 #. For the first occurrence,
21492 #. %1$s:  errcon.server | html 
21493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:254
21494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
21495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
21496 #, c-format
21497 msgid "Connection failed to %s"
21498 msgstr "Pripojenie k %s zlyhalo"
21499
21500 #. For the first occurrence,
21501 #. %1$s:  errcon.server | html 
21502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
21503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
21504 #, c-format
21505 msgid "Connection timeout to %s"
21506 msgstr "Pripojenie k %s zlyhalo"
21507
21508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
21509 #, c-format
21510 msgid "Consolas"
21511 msgstr "Konzoly"
21512
21513 #. SCRIPT
21514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21515 msgid "Constrain proportions"
21516 msgstr "Obmedziť rozmery"
21517
21518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
21519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:382
21520 #, c-format
21521 msgid "Constraints"
21522 msgstr "Obmedzenia"
21523
21524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
21525 #, c-format
21526 msgid "Contact"
21527 msgstr "Kontakt"
21528
21529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
21530 #, c-format
21531 msgid "Contact about late issues?"
21532 msgstr "Kontaktovať kvôli oneskoreným číslam?"
21533
21534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
21535 #, c-format
21536 msgid "Contact about late orders?"
21537 msgstr "Kontaktovať kvôli oneskoreným objednávkam?"
21538
21539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:180
21540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185
21541 #, c-format
21542 msgid "Contact details"
21543 msgstr "Detaily o kontakte"
21544
21545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
21546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
21547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:663
21548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:109
21549 #, c-format
21550 msgid "Contact information"
21551 msgstr "Informácie o kontakte"
21552
21553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
21554 #, c-format
21555 msgid "Contact name: "
21556 msgstr "Meno kontaktu: "
21557
21558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
21559 #, c-format
21560 msgid "Contact note"
21561 msgstr "Poznámka o kontakte"
21562
21563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:528
21564 #, c-format
21565 msgid "Contact note: "
21566 msgstr "Poznámka o kontakte: "
21567
21568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
21569 #, c-format
21570 msgid "Contact when ordering?"
21571 msgstr "Kontaktovať kvôli objednávkam?"
21572
21573 #. %1$s:  END 
21574 #. %2$s:  IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || warnXSLT || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size 
21575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
21576 #, c-format
21577 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
21578 msgstr "Prosím, kontaktujte svojho administrátora systému. %s %s"
21579
21580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
21581 #, c-format
21582 msgid "Contact: "
21583 msgstr "Kontakt: "
21584
21585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
21586 #, c-format
21587 msgid "Contact: First name"
21588 msgstr "Kontakt: Meno"
21589
21590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
21591 #, c-format
21592 msgid "Contact: Last name"
21593 msgstr "Kontakt: Priezvisko"
21594
21595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
21596 #, c-format
21597 msgid "Contact: Relationship"
21598 msgstr "Kontakt: Vzťah"
21599
21600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
21601 #, c-format
21602 msgid "Contact: Title"
21603 msgstr "Kontakt: Titul"
21604
21605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:178
21606 #, c-format
21607 msgid "Contacts"
21608 msgstr "Kontakty"
21609
21610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:45
21611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:48
21612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:83
21613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
21614 #, c-format
21615 msgid "Contains"
21616 msgstr "Obsahuje"
21617
21618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:301
21619 #, c-format
21620 msgid "Content"
21621 msgstr "Obsah"
21622
21623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:100
21624 #, fuzzy, c-format
21625 msgid "Content added successfully"
21626 msgstr "úspešne pridaný"
21627
21628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:102
21629 #, fuzzy, c-format
21630 msgid "Content deleted successfully"
21631 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
21632
21633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:98
21634 #, fuzzy, c-format
21635 msgid "Content updated successfully"
21636 msgstr "úspešne aktualizovaná"
21637
21638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:263
21639 #, c-format
21640 msgid "Content: "
21641 msgstr "Obsah: "
21642
21643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
21644 #, c-format
21645 msgid "Contents"
21646 msgstr "Obsah"
21647
21648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
21649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
21650 #, c-format
21651 msgid "Contents of "
21652 msgstr "Obsah "
21653
21654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:370
21655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:78
21656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:82
21657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
21658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
21659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
21660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:79
21661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
21662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
21663 #, c-format
21664 msgid "Continue"
21665 msgstr "Pokračovať"
21666
21667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:442
21668 #, c-format
21669 msgid "Continue to log in to Koha"
21670 msgstr "Pokračovať v prihlásení sa do Kohy"
21671
21672 #. INPUT type=submit
21673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
21674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:164
21675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:69
21676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:76
21677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
21678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:287
21679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:310
21680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:337
21681 msgid "Continue to the next step"
21682 msgstr "Pokračovať ďalším krokom"
21683
21684 #. INPUT type=submit
21685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:340
21686 msgid "Continue without marking >>"
21687 msgstr "Pokračovať bez značenia >>"
21688
21689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:178
21690 #, c-format
21691 msgid "Continue without renewing"
21692 msgstr "Pokračovať bez obnovy"
21693
21694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:19
21695 #, fuzzy, c-format
21696 msgid "Continuous integration manager"
21697 msgstr "Správca dokumentácie:"
21698
21699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
21700 #, c-format
21701 msgid "Contract"
21702 msgstr "Zmluva"
21703
21704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:182
21705 #, c-format
21706 msgid "Contract deleted"
21707 msgstr "Zmluva bola odstránená"
21708
21709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:82
21710 #, fuzzy, c-format
21711 msgid "Contract deleted "
21712 msgstr "Zmluva bola odstránená"
21713
21714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:163
21715 #, c-format
21716 msgid "Contract description:"
21717 msgstr "Popis zmluvy:"
21718
21719 #. SCRIPT
21720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:237
21721 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
21722 msgstr "Dátum ukončenia zmluvy musí byť dátum začatia zmluvy alebo neskôr"
21723
21724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165
21725 #, c-format
21726 msgid "Contract end date:"
21727 msgstr "Koncový dátum zmluvy:"
21728
21729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
21730 #, c-format
21731 msgid ""
21732 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
21733 msgstr ""
21734 "Zmluva nebola odstránená. Možno jestvuje košík prepojený na túto zmluvu."
21735
21736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:122
21737 #, c-format
21738 msgid "Contract id "
21739 msgstr "ID zmluvy "
21740
21741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
21742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:75
21743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
21744 #, c-format
21745 msgid "Contract name:"
21746 msgstr "Názov zmluvy:"
21747
21748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
21749 #, c-format
21750 msgid "Contract number:"
21751 msgstr "Zmluva číslo:"
21752
21753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:74
21754 #, c-format
21755 msgid "Contract number: "
21756 msgstr "Zmluva číslo: "
21757
21758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
21759 #, c-format
21760 msgid "Contract start date:"
21761 msgstr "Počiatočný dátum zmluvy:"
21762
21763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:385
21764 #, c-format
21765 msgid "Contract(s)"
21766 msgstr "Zmluva(y)"
21767
21768 #. %1$s:  booksellername | html 
21769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
21770 #, c-format
21771 msgid "Contract(s) of %s"
21772 msgstr "Zmluva(y) od %s"
21773
21774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:109
21775 #, c-format
21776 msgid "Contract: "
21777 msgstr "Zmluva: "
21778
21779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:38
21780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:57
21781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:68
21782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
21783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
21784 #, c-format
21785 msgid "Contracts"
21786 msgstr "Zmluvy"
21787
21788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:90
21789 #, fuzzy, c-format
21790 msgid "Contracts "
21791 msgstr "Zmluvy"
21792
21793 #. SCRIPT
21794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21795 msgid "Contrast"
21796 msgstr "Kontrast"
21797
21798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
21799 #, c-format
21800 msgid "Contributing companies and institutions"
21801 msgstr "Prispievajúce spoločnosti a inštitúcie"
21802
21803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:36
21804 #, c-format
21805 msgid "Control key is \"Ctrl\""
21806 msgstr "Control kláves je „Ctrl“"
21807
21808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:77
21809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
21810 #, c-format
21811 msgid "Control no.: "
21812 msgstr "Kontrolné č.: "
21813
21814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
21815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
21816 #, c-format
21817 msgid "Control no: "
21818 msgstr "Kontrolné č.: "
21819
21820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:190
21821 #, c-format
21822 msgid "Control number:"
21823 msgstr "Kontrolné číslo:"
21824
21825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
21826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
21827 #, c-format
21828 msgid "Control number: "
21829 msgstr "Kontrolné číslo: "
21830
21831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
21832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
21833 #, c-format
21834 msgid ""
21835 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
21836 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
21837 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
21838 "of history kept is controlled by the cronjob "
21839 msgstr ""
21840 "Ovláda dĺžku obdobia výpisu výpožičiek u nových čitateľov tejto kategórie. "
21841 "\"Nikdy\" anonymizuje výpožičky pri vrátení, a \"Navždy\" uchováva históriu "
21842 "výpožičiek čitateľa na neurčito. Pri nastavení na \"Predvolene\" je dĺžka "
21843 "obdobia uchovávanej histórie je riadené nástrojom cronjob "
21844
21845 #. SCRIPT
21846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
21847 msgid "Convert browser storage macros"
21848 msgstr ""
21849
21850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
21851 #, fuzzy, c-format
21852 msgid "Convert report"
21853 msgstr "Uložiť výkaz"
21854
21855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
21856 #, fuzzy, c-format
21857 msgid "Convert report &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
21858 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Stratené exempláre"
21859
21860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:66
21861 #, c-format
21862 msgid "Converted message, rendered:"
21863 msgstr "Konvertovaná správa, vykreslenie:"
21864
21865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:58
21866 #, c-format
21867 msgid "Converted version"
21868 msgstr "Skonvertovaná verzia"
21869
21870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297
21871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:604
21872 #, c-format
21873 msgid "Copies:"
21874 msgstr "Kópie:"
21875
21876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
21877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
21878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:252
21879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
21880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
21881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:78
21882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21883 #, c-format
21884 msgid "Copy"
21885 msgstr "Kopírovať"
21886
21887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
21888 #, c-format
21889 msgid "Copy and replace"
21890 msgstr "Kopírovať a nahradiť"
21891
21892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
21893 #, c-format
21894 msgid "Copy changes to all libraries"
21895 msgstr "Skopírovať zmeny do všetkých knižníc"
21896
21897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
21898 #, c-format
21899 msgid "Copy current field"
21900 msgstr "Skopírovať súčasné pole"
21901
21902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
21903 #, c-format
21904 msgid "Copy current field on next line"
21905 msgstr "Skopírovať súčasné pole na ďalší riadok"
21906
21907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
21908 #, c-format
21909 msgid "Copy current subfield"
21910 msgstr "Skopírovať súčasné podpole"
21911
21912 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
21913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:195
21914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
21915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:224
21916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
21917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
21918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:244
21919 msgid "Copy existing value"
21920 msgstr "Skopírovať jestvujúcu hodnotu"
21921
21922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
21923 #, c-format
21924 msgid "Copy holidays to:"
21925 msgstr "Kopírovať sviatky do:"
21926
21927 #. SCRIPT
21928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
21929 #, fuzzy
21930 msgid "Copy link to this file"
21931 msgstr "Kliknutím rozšírte túto rolu"
21932
21933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
21934 #, c-format
21935 msgid "Copy notice"
21936 msgstr "Kopírovať oznámenie"
21937
21938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:298
21939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:193
21940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236
21941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
21942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209
21943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
21944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:422
21945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:525
21946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
21947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115
21948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:611
21949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
21950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
21951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:18
21952 #, c-format
21953 msgid "Copy number"
21954 msgstr "Číslo kópie"
21955
21956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107
21957 #, c-format
21958 msgid "Copy number:"
21959 msgstr "Číslo kópie:"
21960
21961 #. SCRIPT
21962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21963 msgid "Copy row"
21964 msgstr "Skopírovať riadok"
21965
21966 #. %1$s:  l.branchname | html 
21967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
21968 #, c-format
21969 msgid "Copy to %s"
21970 msgstr "Kopírovať do %s"
21971
21972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
21973 #, c-format
21974 msgid "Copy to all libraries"
21975 msgstr "Kopírovať do všetkých knižníc"
21976
21977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
21978 #, c-format
21979 msgid "Copyright"
21980 msgstr "Rok vydania"
21981
21982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
21983 #, c-format
21984 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
21985 msgstr "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
21986
21987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
21988 #, c-format
21989 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
21990 msgstr "Copyright &copy; 2012-2016"
21991
21992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:138
21993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370
21994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1054
21995 #, c-format
21996 msgid "Copyright date:"
21997 msgstr "Rok vydania:"
21998
21999 #. For the first occurrence,
22000 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
22001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
22002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
22003 #, c-format
22004 msgid "Copyright year: %s "
22005 msgstr "Rok copyrightu: %s "
22006
22007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
22008 #, c-format
22009 msgid "Copyright: "
22010 msgstr "Rok vydania: "
22011
22012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
22013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
22014 #, c-format
22015 msgid "Copyrightdate"
22016 msgstr "Rok vydania"
22017
22018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:154
22019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:156
22020 #, c-format
22021 msgid "Corporate"
22022 msgstr "Právnické"
22023
22024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
22025 #, c-format
22026 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
22027 msgstr "Corpus Christi Public Libraries, USA"
22028
22029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:71
22030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
22031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
22032 #, c-format
22033 msgid "Cost"
22034 msgstr "Náklady"
22035
22036 #. SCRIPT
22037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115
22038 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
22039 msgstr "Náklad musí byť vyjadrený ako desatinné číslo >= 0"
22040
22041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:442
22042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
22043 #, c-format
22044 msgid "Cost:"
22045 msgstr "Náklady:"
22046
22047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:60
22048 #, c-format
22049 msgid ""
22050 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
22051 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
22052 msgstr ""
22053 "Náklady sú desatinné hodnoty medzi ľubovoľnou maximálnou hodnotou (napr. 1 "
22054 "alebo 100) a 0, ktorá je minimálnymi (nulovými) nákladmi."
22055
22056 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
22057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:87
22058 #, c-format
22059 msgid ""
22060 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
22061 "code already exists. "
22062 msgstr ""
22063 "Nebolo možné pridať typ vlastností čitateľa &quot;%s&quot; &mdash; jeden s "
22064 "týmto kódom už existuje. "
22065
22066 #. SCRIPT
22067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
22068 msgid "Could not copy HTML automatically to the clipboard"
22069 msgstr ""
22070
22071 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
22072 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
22073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
22074 #, c-format
22075 msgid ""
22076 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
22077 "by %s patron records"
22078 msgstr ""
22079 "Nebolo možné odstrániť typ vlastností čitateľa &quot;%s&quot; &mdash; "
22080 "používa sa v %s záznamoch o čitateľoch"
22081
22082 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
22083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:287
22084 #, c-format
22085 msgid ""
22086 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
22087 "absent from the database."
22088 msgstr ""
22089 "Nebolo možné odstrániť typ vlastnosti čitateľa &quot;%s&quot; &mdash; už sa "
22090 "nenachádzal v databáze."
22091
22092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
22093 #, c-format
22094 msgid "Could not find a system preference named "
22095 msgstr "Nenašlo sa nastavenie systému pod menom "
22096
22097 #. SCRIPT
22098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22099 msgid "Could not find the specified string."
22100 msgstr "Zadaný reťazec sa nepodarilo nájsť."
22101
22102 #. SCRIPT
22103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22104 msgid "Could not load emoticons"
22105 msgstr "Nepodarilo sa načítať emotikony"
22106
22107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
22108 #, c-format
22109 msgid ""
22110 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
22111 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
22112 msgstr ""
22113 "Nedal sa prečítať súbor contributors.yaml. Uistite sa prosím, že &lt;"
22114 "docdir&gt; v koha-conf.xml je definovaný správne. "
22115
22116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
22117 #, c-format
22118 msgid ""
22119 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
22120 "correctly defined in koha-conf.xml. "
22121 msgstr ""
22122 "Nedal sa načítať súbor history.txt. Uistite sa prosím, že &lt;docdir&gt; v "
22123 "koha-conf.xml je definovaný správne. "
22124
22125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
22126 #, c-format
22127 msgid ""
22128 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
22129 "correctly defined in koha-conf.xml. "
22130 msgstr ""
22131 "Nedal sa prečítať súbor teams.yaml. Uistite sa prosím, že &lt;docdir&gt; v "
22132 "koha-conf.xml je definovaný správne. "
22133
22134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
22135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
22136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22137 #, c-format
22138 msgid "Count"
22139 msgstr "Výpočet"
22140
22141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:288
22142 #, c-format
22143 msgid "Count deleted items"
22144 msgstr "Spočítať odstránené exempláre"
22145
22146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:295
22147 #, c-format
22148 msgid "Count holds:"
22149 msgstr "Spočítať rezervácie:"
22150
22151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:279
22152 #, c-format
22153 msgid "Count items:"
22154 msgstr "Spočítať exempláre:"
22155
22156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:64
22157 #, c-format
22158 msgid "Count of checkouts"
22159 msgstr "Počet výpožičiek"
22160
22161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:280
22162 #, c-format
22163 msgid "Count total items"
22164 msgstr "Spočítať exempláre celkom"
22165
22166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:345
22167 #, c-format
22168 msgid "Count total items:"
22169 msgstr "Spočítať exempláre celkom:"
22170
22171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:284
22172 #, c-format
22173 msgid "Count unique bibliographic records"
22174 msgstr "Spočítať jedinečné bibliografické záznamy"
22175
22176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:282
22177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:353
22178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
22179 #, c-format
22180 msgid "Count unique bibliographic records:"
22181 msgstr "Spočítajte jedinečné bibliografické záznamy:"
22182
22183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
22184 #, c-format
22185 msgid "Count unique borrowers:"
22186 msgstr "Spočítať jedinečných čitateľov:"
22187
22188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:349
22189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
22190 #, c-format
22191 msgid "Count unique items:"
22192 msgstr "Spočítať jedinečné exempláre:"
22193
22194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
22195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:189
22196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
22197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226
22198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
22199 #, c-format
22200 msgid "Country"
22201 msgstr "Krajina"
22202
22203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229
22204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
22205 #, c-format
22206 msgid "Country:"
22207 msgstr "Štát:"
22208
22209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
22210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:125
22211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:595
22212 #, c-format
22213 msgid "Country: "
22214 msgstr "Štát: "
22215
22216 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
22217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:213
22218 #, c-format
22219 msgid "Country: %s"
22220 msgstr "Štát: %s"
22221
22222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
22223 #, c-format
22224 msgid "Courier New"
22225 msgstr "Courier New"
22226
22227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:50
22228 #, c-format
22229 msgid "Course #"
22230 msgstr "Kurz č."
22231
22232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
22233 #, fuzzy, c-format
22234 msgid "Course details for "
22235 msgstr "Podrobnosti o kurze"
22236
22237 #. %1$s:  course.course_name | html 
22238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
22239 #, fuzzy, c-format
22240 msgid "Course details for %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
22241 msgstr "Koha &rsaquo; Rezervy kurzov &rsaquo; Pridať exempláre"
22242
22243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:70
22244 #, c-format
22245 msgid "Course name"
22246 msgstr "Názov kurzu"
22247
22248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
22249 #, c-format
22250 msgid "Course name:"
22251 msgstr "Názov kurzu:"
22252
22253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:73
22254 #, c-format
22255 msgid "Course number"
22256 msgstr "Číslo kurzu"
22257
22258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:66
22259 #, c-format
22260 msgid "Course number:"
22261 msgstr "Číslo kurzu:"
22262
22263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
22264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
22265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:17
22266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
22267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:22
22268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:19
22269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:34
22270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:24
22271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:27
22272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
22273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
22274 #, c-format
22275 msgid "Course reserves"
22276 msgstr "Rezervy kurzov"
22277
22278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:304
22279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:15
22280 #, fuzzy, c-format
22281 msgid "Course reserves "
22282 msgstr "Rezervy kurzov"
22283
22284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:8
22285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
22286 #, fuzzy, c-format
22287 msgid "Course reserves &rsaquo; Koha"
22288 msgstr "Rezervy kurzov pre "
22289
22290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:311
22291 #, c-format
22292 msgid "Course reserves tables"
22293 msgstr "Tabuľky rezervácií kurzov"
22294
22295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
22296 #, c-format
22297 msgid "Courses"
22298 msgstr "Kurzy"
22299
22300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:194
22301 #, fuzzy, c-format
22302 msgid "Courses that have reserved this title: "
22303 msgstr "Tento titul ste už vyžiadali."
22304
22305 #. IMG
22306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:465
22307 #, fuzzy
22308 msgid "Cover from Syndetics"
22309 msgstr "Výňatok od Syndetics"
22310
22311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:332
22312 #, c-format
22313 msgid "Cover image"
22314 msgstr "Obrázok obálky"
22315
22316 #. IMG
22317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
22318 #, fuzzy
22319 msgid "Cover image from Amazon.com"
22320 msgstr "Zobraziť na Amazon.com"
22321
22322 #. SCRIPT
22323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
22324 #, fuzzy
22325 msgid "Cover image source unknown"
22326 msgstr "Pokrytie zdroja"
22327
22328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
22329 #, c-format
22330 msgid "Crawford County Federated Library System"
22331 msgstr "Crawford County Federated Library System"
22332
22333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
22334 #, fuzzy, c-format
22335 msgid "Create"
22336 msgstr "Vytvorené"
22337
22338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:103
22339 #, c-format
22340 msgid "Create EDIFACT order"
22341 msgstr "Vygenerovať objednávku EDIFACT"
22342
22343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23
22344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:33
22345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
22346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
22347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:46
22348 #, fuzzy, c-format
22349 msgid "Create Koha administrator patron"
22350 msgstr "Iternetový inštalátor &rsaquo; Vytvoriť administrátora Kohy"
22351
22352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
22353 #, fuzzy, c-format
22354 msgid "Create Koha administrator patron &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
22355 msgstr "Koha &rsaquo; Inštalátor &rsaquo; Krok 1"
22356
22357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:632
22358 #, c-format
22359 msgid "Create SQL reports "
22360 msgstr "Vytvoriť výkazy SQL"
22361
22362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
22363 #, fuzzy, c-format
22364 msgid "Create a fund"
22365 msgstr "Vytvoriť nový výpožičný pult"
22366
22367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21
22368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31
22369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23
22370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
22371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:44
22372 #, fuzzy, c-format
22373 msgid "Create a library"
22374 msgstr "Aktuálna knižnica"
22375
22376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
22377 #, fuzzy, c-format
22378 msgid "Create a library &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
22379 msgstr "Koha &rsaquo; Inštalátor &rsaquo; Krok 1"
22380
22381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
22382 #, c-format
22383 msgid "Create a new CSV profile"
22384 msgstr "Vytvoriť nový profil CSV"
22385
22386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
22387 #, fuzzy, c-format
22388 msgid "Create a new authorized value"
22389 msgstr "Pridať novú povolenú hodnotu"
22390
22391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
22392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:46
22393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:47
22394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:44
22395 #, fuzzy, c-format
22396 msgid "Create a new cash register"
22397 msgstr "Vytvoriť novú kategóriu"
22398
22399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:684
22400 #, c-format
22401 msgid "Create a new category"
22402 msgstr "Vytvoriť novú kategóriu"
22403
22404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:25
22405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35
22406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:27
22407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24
22408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
22409 #, fuzzy, c-format
22410 msgid "Create a new circulation rule"
22411 msgstr "Spracovať pravidlá obehu"
22412
22413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:196
22414 #, c-format
22415 msgid "Create a new city"
22416 msgstr "Vytvoriť nové mesto"
22417
22418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:207
22419 #, c-format
22420 msgid "Create a new desk"
22421 msgstr "Vytvoriť nový výpožičný pult"
22422
22423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
22424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
22425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
22426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23
22427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47
22428 #, fuzzy, c-format
22429 msgid "Create a new item type"
22430 msgstr "Vytvoriť novú šablónu"
22431
22432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
22433 #, fuzzy, c-format
22434 msgid "Create a new item type &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
22435 msgstr "Koha &rsaquo; Inštalátor &rsaquo; Krok 1"
22436
22437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
22438 #, c-format
22439 msgid "Create a new list"
22440 msgstr "Vytvoriť nový zoznam"
22441
22442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:69
22443 #, c-format
22444 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
22445 msgstr "Vytvoriť nový záznam importovaním externého (duplicitného) záznamu."
22446
22447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:592
22448 #, c-format
22449 msgid "Create a new subscription "
22450 msgstr "Vytvoriť nové predplatné"
22451
22452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:313
22453 #, c-format
22454 msgid "Create a new template"
22455 msgstr "Vytvoriť novú šablónu"
22456
22457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
22458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:32
22459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:24
22460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
22461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
22462 #, fuzzy, c-format
22463 msgid "Create a patron category"
22464 msgstr "Vytvoriť novú kategóriu"
22465
22466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
22467 #, fuzzy, c-format
22468 msgid "Create an acquisitions basket"
22469 msgstr "Dátum akvizície"
22470
22471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
22472 #, fuzzy, c-format
22473 msgid "Create an invoice adjustment"
22474 msgstr "Napriek tomu vytvoriť manuálnu faktúru"
22475
22476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:108
22477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:111
22478 #, c-format
22479 msgid "Create an item record when receiving this serial"
22480 msgstr "Pri prijímaní tohto periodika vytvorte záznam exemplára"
22481
22482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
22483 #, fuzzy, c-format
22484 msgid "Create an order"
22485 msgstr "Vytvoriť nový výpožičný pult"
22486
22487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:576
22488 #, c-format
22489 msgid "Create analytics"
22490 msgstr "Vytvoriť analytiku"
22491
22492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:707
22493 #, c-format
22494 msgid "Create and edit club templates "
22495 msgstr "Vytvoriť a upraviť šablóny klubu "
22496
22497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:702
22498 #, c-format
22499 msgid "Create and edit clubs "
22500 msgstr "Vytvoriť a upraviť kluby "
22501
22502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
22503 #, fuzzy, c-format
22504 msgid ""
22505 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
22506 "your MARC Records (field and subfield definitions)"
22507 msgstr ""
22508 "Vytvorte a spracujte rámce autorít, ktoré definujú charakteristiku Vašich "
22509 "záznamov MARC (definície polí a podpolí)."
22510
22511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:165
22512 #, fuzzy, c-format
22513 msgid ""
22514 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
22515 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
22516 "for the MARC editor"
22517 msgstr ""
22518 "Vytvorte a spracujte knižničné rámce, ktoré definujú charakteristiku Vašich "
22519 "záznamov MARC (definície polí a podpolí) ako aj šablóny pre editor MARC."
22520
22521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
22522 #, c-format
22523 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
22524 msgstr "Vytvoriť a zmeniť žiadosti o medziknižničnú výpožičku"
22525
22526 #. SCRIPT
22527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
22528 #, fuzzy
22529 msgid "Create authority"
22530 msgstr "Vytvoriť novú autoritu"
22531
22532 #. %1$s:  authtypecode | html 
22533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:260
22534 #, c-format
22535 msgid "Create authority framework for %s using "
22536 msgstr "Vytvoriť šablónu autorít pre %s s použitím "
22537
22538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:113
22539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115
22540 #, c-format
22541 msgid "Create chart"
22542 msgstr "Vytvoriť graf"
22543
22544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:75
22545 #, c-format
22546 msgid "Create field"
22547 msgstr "Vytvoriť pole"
22548
22549 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
22550 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
22551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
22552 #, c-format
22553 msgid "Create framework for %s (%s) using "
22554 msgstr "Vytvoriť šablónu pre %s (%s) s použitím "
22555
22556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1200
22557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
22558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
22559 #, c-format
22560 msgid "Create from SQL"
22561 msgstr "Vytvoriť z SQL"
22562
22563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:88
22564 #, fuzzy, c-format
22565 msgid "Create from SQL "
22566 msgstr "Vytvoriť z SQL"
22567
22568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:39
22569 #, c-format
22570 msgid "Create guided report"
22571 msgstr "Vytvoriť report pomocou sprievodcu"
22572
22573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:51
22574 #, c-format
22575 msgid "Create item when receiving"
22576 msgstr "Vytvoriť exemplár pri prijatí"
22577
22578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
22579 #, c-format
22580 msgid "Create item when receiving: "
22581 msgstr "Vytvoriť exemplár pri prijatí: "
22582
22583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:339
22584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:135
22585 #, c-format
22586 msgid "Create items when:"
22587 msgstr "Vytvoriť exempláre keď:"
22588
22589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
22590 #, c-format
22591 msgid "Create label batch"
22592 msgstr "Vytvoriť dávku etikiet"
22593
22594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
22595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
22596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
22597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
22598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:109
22599 #, c-format
22600 msgid "Create manual credit"
22601 msgstr "Vytvoriť manuálny kredit"
22602
22603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:10
22604 #, fuzzy, c-format
22605 msgid "Create manual credit &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
22606 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
22607
22608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
22609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
22610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
22611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
22612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106
22613 #, c-format
22614 msgid "Create manual invoice"
22615 msgstr "Vytvoriť manuálnu faktúru"
22616
22617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
22618 #, fuzzy, c-format
22619 msgid "Create manual invoice &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
22620 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
22621
22622 #. INPUT type=submit
22623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:74
22624 #, fuzzy
22625 msgid "Create new"
22626 msgstr "Vytvoriť nový"
22627
22628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
22629 #, c-format
22630 msgid "Create new authority"
22631 msgstr "Vytvoriť novú autoritu"
22632
22633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:218
22634 #, c-format
22635 msgid "Create new credit type"
22636 msgstr "Vytvoriť nový typ kreditu"
22637
22638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:214
22639 #, c-format
22640 msgid "Create new debit type"
22641 msgstr "Vytvoriť nový typ debetu"
22642
22643 #. INPUT type=submit
22644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
22645 msgid "Create new invoice anyway"
22646 msgstr "Napriek tomu vytvoriť manuálnu faktúru"
22647
22648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:104
22649 #, fuzzy, c-format
22650 msgid "Create new list "
22651 msgstr "Vytvoriť nový zoznam"
22652
22653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:68
22654 #, c-format
22655 msgid "Create new record"
22656 msgstr "Vytvoriť nový záznam"
22657
22658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:157
22659 #, c-format
22660 msgid "Create new rota"
22661 msgstr "Vytvoriť nový rozpis cirkulačnej služby"
22662
22663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317
22664 #, c-format
22665 msgid "Create new stage"
22666 msgstr "Vytvoriť novú úroveň cirkulačnej služby"
22667
22668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:220
22669 #, c-format
22670 msgid "Create patron list: "
22671 msgstr "Vytvoriť zoznam čitateľov: "
22672
22673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:512
22674 #, c-format
22675 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
22676 msgstr ""
22677 "Vytvoriť tlačiteľné etikety a čiarové kódy katalógu a z údajov čitateľa "
22678
22679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:226
22680 #, c-format
22681 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
22682 msgstr "Vytvoriť tlačiteľné etikety a čiarové kódy z údajov v katalógu"
22683
22684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:66
22685 #, c-format
22686 msgid "Create printable patron cards"
22687 msgstr "Vytvoriť tlačiteľné čitateľské preukazy"
22688
22689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:101
22690 #, c-format
22691 msgid "Create record"
22692 msgstr "Vytvoriť záznam"
22693
22694 #. INPUT type=submit name=submit
22695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197
22696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1203
22697 #, c-format
22698 msgid "Create report from SQL"
22699 msgstr "Vytvoriť výkaz z SQL"
22700
22701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:46
22702 #, fuzzy, c-format
22703 msgid "Create rota "
22704 msgstr "Vytvoriť nový rozpis cirkulačnej služby"
22705
22706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
22707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
22708 #, c-format
22709 msgid "Create routing list"
22710 msgstr "Vytvoriť distribučný zoznam"
22711
22712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:50
22713 #, c-format
22714 msgid "Create routing list for "
22715 msgstr "Vytvoriť distribučný zoznam pre "
22716
22717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:317
22718 #, c-format
22719 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
22720 msgstr "Vytváranie zdieľaných makier (vyžaduje advanced_editor) "
22721
22722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:73
22723 #, fuzzy, c-format
22724 msgid "Create stage "
22725 msgstr "Vytvoriť novú úroveň cirkulačnej služby"
22726
22727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:763
22728 #, c-format
22729 msgid "Create, edit and delete rotas "
22730 msgstr "Pridať, upraviť a odstrániť rozpisy cirkulačnej služby "
22731
22732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:177
22733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
22734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
22735 #, c-format
22736 msgid "Created"
22737 msgstr "Vytvorené"
22738
22739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:79
22740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:18
22741 #, c-format
22742 msgid "Created on"
22743 msgstr "Vytvorené na"
22744
22745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
22746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:782
22747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284
22748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:420
22749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
22750 #, c-format
22751 msgid "Creation date"
22752 msgstr "Dátum vytvorenia"
22753
22754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:12
22755 #, c-format
22756 msgid "Creation date: "
22757 msgstr "Dátum vytvorenia: "
22758
22759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
22760 #, c-format
22761 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
22762 msgstr "Creative Commons Attribution 2.5 License"
22763
22764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
22765 #, c-format
22766 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
22767 msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
22768
22769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
22770 #, c-format
22771 msgid "Credit"
22772 msgstr "Kredit"
22773
22774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:66
22775 #, fuzzy, c-format
22776 msgid "Credit number"
22777 msgstr "Číslo preukazu"
22778
22779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:169
22780 #, fuzzy, c-format
22781 msgid "Credit number enabled"
22782 msgstr "Vlastnosti sú aktivované"
22783
22784 #. SCRIPT
22785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
22786 #, fuzzy
22787 msgid "Credit type"
22788 msgstr "Typy kreditu"
22789
22790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:71
22791 #, fuzzy, c-format
22792 msgid "Credit type archived successfully"
22793 msgstr "úspešne odstránený"
22794
22795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:92
22796 #, c-format
22797 msgid "Credit type code: "
22798 msgstr "Kód typu kreditu: "
22799
22800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:73
22801 #, fuzzy, c-format
22802 msgid "Credit type restored successfully"
22803 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
22804
22805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:67
22806 #, fuzzy, c-format
22807 msgid "Credit type saved successfully"
22808 msgstr "úspešne odstránený"
22809
22810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:61
22811 #, c-format
22812 msgid "Credit type: "
22813 msgstr "Typ kreditu: "
22814
22815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
22816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:36
22817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2408
22818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
22819 #, c-format
22820 msgid "Credit types"
22821 msgstr "Typy kreditu"
22822
22823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:50
22824 #, fuzzy, c-format
22825 msgid "Credit types "
22826 msgstr "Typy kreditu"
22827
22828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:124
22829 #, c-format
22830 msgid "Credits:"
22831 msgstr "Kredity:"
22832
22833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:117
22834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99
22835 #, c-format
22836 msgid "Creep:"
22837 msgstr "Tečenie:"
22838
22839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
22840 #, fuzzy, c-format
22841 msgid "Cron job"
22842 msgstr "Farba pozadia"
22843
22844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
22845 #, fuzzy, c-format
22846 msgid "Cron jobs"
22847 msgstr "Farba pozadia"
22848
22849 #. SCRIPT
22850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22851 msgid "Crop"
22852 msgstr "Orezať"
22853
22854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:334
22855 #, c-format
22856 msgid "Ctrl-S"
22857 msgstr "Ctrl-S"
22858
22859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:36
22860 #, c-format
22861 msgid "Currencies"
22862 msgstr "Meny"
22863
22864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:52
22865 #, fuzzy, c-format
22866 msgid "Currencies "
22867 msgstr "Meny"
22868
22869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:28
22870 #, c-format
22871 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
22872 msgstr "Meny &amp; výmenné kurzy"
22873
22874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
22875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:203
22876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
22877 #, c-format
22878 msgid "Currencies and exchange rates"
22879 msgstr "Meny a výmenné kurzy"
22880
22881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:7
22882 #, c-format
22883 msgid "Currencies search:"
22884 msgstr "Vyhľadávanie mien:"
22885
22886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
22887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:216
22888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
22889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22890 #, c-format
22891 msgid "Currency"
22892 msgstr "Mena"
22893
22894 #. %1$s:  currency | html 
22895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
22896 #, c-format
22897 msgid "Currency = %s"
22898 msgstr "Mena = %s"
22899
22900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
22901 #, fuzzy, c-format
22902 msgid "Currency added successfully"
22903 msgstr "úspešne pridaný"
22904
22905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:85
22906 #, fuzzy, c-format
22907 msgid "Currency deleted successfully"
22908 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
22909
22910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:81
22911 #, fuzzy, c-format
22912 msgid "Currency updated successfully"
22913 msgstr "úspešne aktualizovaná"
22914
22915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:360
22916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:194
22917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:400
22918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
22919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
22920 #, c-format
22921 msgid "Currency:"
22922 msgstr "Mena:"
22923
22924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:111
22925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:115
22926 #, c-format
22927 msgid "Currency: "
22928 msgstr "Mena: "
22929
22930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:266
22931 #, c-format
22932 msgid "Current article requests"
22933 msgstr "Aktuálne žiadosti o články"
22934
22935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
22936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:531
22937 #, c-format
22938 msgid "Current checkouts allowed"
22939 msgstr "Momentálne povolené výpožičky"
22940
22941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94
22942 #, c-format
22943 msgid "Current checkouts allowed: "
22944 msgstr "Momentálne povolené výpožičky: "
22945
22946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
22947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
22948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
22949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
22950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
22951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:105
22952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:45
22953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:99
22954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
22955 #, c-format
22956 msgid "Current library"
22957 msgstr "Aktuálna knižnica"
22958
22959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
22960 #, fuzzy, c-format
22961 msgid "Current library:"
22962 msgstr "Aktuálna knižnica"
22963
22964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
22965 #, c-format
22966 msgid "Current maintenance team"
22967 msgstr "Aktuálny tím údržby"
22968
22969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
22970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:532
22971 #, c-format
22972 msgid "Current on-site checkouts allowed"
22973 msgstr "Momentálne sú miestne výpožičky povolené"
22974
22975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:134
22976 #, c-format
22977 msgid "Current renewals:"
22978 msgstr "Momentálne predĺženia:"
22979
22980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:45
22981 #, c-format
22982 msgid "Current server time is:"
22983 msgstr "Aktuálny čas na serveri je:"
22984
22985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:45
22986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
22987 #, c-format
22988 msgid "Current session"
22989 msgstr "Aktuálne pripojenie"
22990
22991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:278
22992 #, fuzzy, c-format
22993 msgid "Current subtype limits"
22994 msgstr "Obmedzenia podtypu"
22995
22996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
22997 #, c-format
22998 msgid "Current terms"
22999 msgstr "Aktuálne pojmy"
23000
23001 #. SCRIPT
23002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23003 msgid "Current window"
23004 msgstr "Aktuálne okno"
23005
23006 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
23007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
23008 #, c-format
23009 msgid "Currently available %s"
23010 msgstr "Aktuálne dostupné %s"
23011
23012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
23013 #, c-format
23014 msgid "Currently available batches"
23015 msgstr "Aktuálne dostupné dávky"
23016
23017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:62
23018 #, c-format
23019 msgid "Currently available layouts"
23020 msgstr "Aktuálne dostupné rozloženia"
23021
23022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
23023 #, c-format
23024 msgid "Currently available profiles"
23025 msgstr "Aktuálne dostupné profily"
23026
23027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:64
23028 #, c-format
23029 msgid "Currently available templates"
23030 msgstr "Aktuálne dostupné šablóny"
23031
23032 #. %1$s:  ELSE 
23033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:442
23034 #, c-format
23035 msgid "Currently in local use %s "
23036 msgstr "Aktuálne dostupné %s "
23037
23038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1064
23039 #, c-format
23040 msgid ""
23041 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
23042 "effects: "
23043 msgstr ""
23044 "Aktuálne toto znamená podmienky rezervácie. Rozličné podmienky majú "
23045 "nasledovné účinky: "
23046
23047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
23048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
23049 #, c-format
23050 msgid "Curriculum"
23051 msgstr "Životopis"
23052
23053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:104
23054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:169
23055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
23056 #, fuzzy, c-format
23057 msgid "Custom"
23058 msgstr "Vlastné..."
23059
23060 #. SCRIPT
23061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23062 msgid "Custom color"
23063 msgstr "Vlastná farba"
23064
23065 #. A
23066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:257
23067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:258
23068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:260
23069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
23070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:491
23071 #, fuzzy, c-format
23072 msgid "Custom cover image"
23073 msgstr "Obrázok obálky"
23074
23075 #. OPTGROUP
23076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
23077 msgid "Custom search fields"
23078 msgstr "Prispôsobené polia vyhľadávania"
23079
23080 #. SCRIPT
23081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23082 msgid "Custom..."
23083 msgstr "Vlastné..."
23084
23085 #. SCRIPT
23086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23087 msgid "Cut"
23088 msgstr "Vystrihnúť"
23089
23090 #. SCRIPT
23091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23092 msgid "Cut row"
23093 msgstr "Vystrihnúť riadok"
23094
23095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:105
23096 #, c-format
23097 msgid "Cyclical"
23098 msgstr "Periodické"
23099
23100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175
23101 #, c-format
23102 msgid "Cyclical:"
23103 msgstr "Periodické:"
23104
23105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
23106 #, c-format
23107 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
23108 msgstr "D&aelig;nsk (Danish)"
23109
23110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
23111 #, c-format
23112 msgid "D3.js"
23113 msgstr "D3.js"
23114
23115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
23116 #, c-format
23117 msgid "D3.js v3.5.17"
23118 msgstr "D3.js v3.5.17"
23119
23120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
23121 #, c-format
23122 msgid "DANMARC"
23123 msgstr "DANMARC"
23124
23125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:92
23126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:184
23127 #, c-format
23128 msgid "DATA"
23129 msgstr "DATA"
23130
23131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
23132 #, c-format
23133 msgid "DBMS auto increment fix"
23134 msgstr "DBMS auto increment fix"
23135
23136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:150
23137 #, c-format
23138 msgid "DISABLED"
23139 msgstr "ZABLOKOVANÉ"
23140
23141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
23142 #, c-format
23143 msgid "DSpace project"
23144 msgstr "Projekt DSpace"
23145
23146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:126
23147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:128
23148 #, c-format
23149 msgid "DVD video / Videodisc"
23150 msgstr "DVD video / Videodisk"
23151
23152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:645
23153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
23154 #, c-format
23155 msgid "Daily hold limit reached for patron"
23156 msgstr "Bol dosiahnutý denný limit rezervácií pre čitateľa"
23157
23158 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
23159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:842
23160 #, fuzzy, c-format
23161 msgid "Daily open article requests limit for %s"
23162 msgstr "Vyžiadajte článok pre %s"
23163
23164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:481
23165 #, c-format
23166 msgid "Daily rental charge"
23167 msgstr "Denný poplatok za prenájom"
23168
23169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
23170 #, c-format
23171 msgid "Daily rental charge:"
23172 msgstr "Denný poplatok za prenájom:"
23173
23174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:348
23175 #, c-format
23176 msgid "Daily rental charge: "
23177 msgstr "Denný poplatok za prenájom:"
23178
23179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
23180 #, fuzzy, c-format
23181 msgid "Daily rental fee"
23182 msgstr "Denný poplatok za prenájom"
23183
23184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
23185 #, c-format
23186 msgid "Daily rentals use calendar: "
23187 msgstr "Denný prenájom používa kalendár: "
23188
23189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:492
23190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
23191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:266
23192 #, c-format
23193 msgid "Damaged"
23194 msgstr "Poškodený"
23195
23196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
23197 #, c-format
23198 msgid "Damaged on:"
23199 msgstr "Poškodené:"
23200
23201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:185
23202 #, c-format
23203 msgid "Damaged status:"
23204 msgstr "Stav poškodenia:"
23205
23206 #. SCRIPT
23207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23208 #, fuzzy
23209 msgid "Dark Blue"
23210 msgstr "Tmavočervená"
23211
23212 #. SCRIPT
23213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23214 msgid "Dark Gray"
23215 msgstr "Tmavosivá"
23216
23217 #. SCRIPT
23218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23219 msgid "Dark Green"
23220 msgstr "Tmavozelená"
23221
23222 #. SCRIPT
23223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23224 msgid "Dark Orange"
23225 msgstr "Tmavooranžová"
23226
23227 #. SCRIPT
23228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23229 #, fuzzy
23230 msgid "Dark Purple"
23231 msgstr "Purpurová"
23232
23233 #. SCRIPT
23234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23235 msgid "Dark Red"
23236 msgstr "Tmavočervená"
23237
23238 #. SCRIPT
23239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23240 msgid "Dark Turquoise"
23241 msgstr "Tmavotyrkysová"
23242
23243 #. SCRIPT
23244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23245 msgid "Dark Yellow"
23246 msgstr "Tmavožltá"
23247
23248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:61
23249 #, fuzzy, c-format
23250 msgid "Data added "
23251 msgstr "Dátum pridania"
23252
23253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:249
23254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:316
23255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:608
23256 #, c-format
23257 msgid "Data deleted"
23258 msgstr "Údaje boli odstránené"
23259
23260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:138
23261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:105
23262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
23263 #, fuzzy, c-format
23264 msgid "Data deleted "
23265 msgstr "Údaje boli odstránené"
23266
23267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:52
23268 #, c-format
23269 msgid "Data error"
23270 msgstr "Chybné dáta"
23271
23272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
23273 #, c-format
23274 msgid "Data fields"
23275 msgstr "Dátové polia"
23276
23277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:423
23278 #, c-format
23279 msgid "Data for preview:"
23280 msgstr "Údaje pre náhľad:"
23281
23282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
23283 #, c-format
23284 msgid "Data problems"
23285 msgstr "Problémy s údajmi"
23286
23287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
23288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:290
23289 #, c-format
23290 msgid "Data recorded"
23291 msgstr "Údaj bol zaznamenaný"
23292
23293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:60
23294 #, fuzzy, c-format
23295 msgid "Data recorded "
23296 msgstr "Údaj bol zaznamenaný"
23297
23298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:305
23299 #, c-format
23300 msgid "Data:"
23301 msgstr "Údaje:"
23302
23303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
23304 #, c-format
23305 msgid "Database"
23306 msgstr "Databáza"
23307
23308 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
23309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
23310 #, c-format
23311 msgid "Database %s exists."
23312 msgstr "Databáza %s jestvuje."
23313
23314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
23315 #, c-format
23316 msgid "Database host: "
23317 msgstr "Hostiteľ databázy: "
23318
23319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
23320 #, c-format
23321 msgid "Database name: "
23322 msgstr "Názov databázy: "
23323
23324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
23325 #, c-format
23326 msgid "Database port: "
23327 msgstr "Port databázy: "
23328
23329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
23330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
23331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:99
23332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:125
23333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:152
23334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
23335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
23336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69
23337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:108
23338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
23339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:278
23340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:299
23341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:326
23342 #, fuzzy, c-format
23343 msgid "Database settings"
23344 msgstr "Nastavenie databázy:"
23345
23346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
23347 #, fuzzy, c-format
23348 msgid "Database settings &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
23349 msgstr "Koha &rsaquo; Inštalátor &rsaquo; Krok 1"
23350
23351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
23352 #, c-format
23353 msgid "Database settings:"
23354 msgstr "Nastavenie databázy:"
23355
23356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:272
23357 #, c-format
23358 msgid "Database tables created"
23359 msgstr "Databázové tabuľky sú vytvorené"
23360
23361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
23362 #, c-format
23363 msgid "Database type: "
23364 msgstr "Typ databázy: "
23365
23366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:32
23367 #, c-format
23368 msgid "Database user: "
23369 msgstr "Užívateľ databázy: "
23370
23371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
23372 #, c-format
23373 msgid "Database: "
23374 msgstr "Databáza: "
23375
23376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
23377 #, fuzzy, c-format
23378 msgid "Dataly Tech, Greece"
23379 msgstr "Atény, Grécko"
23380
23381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
23382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130
23383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
23384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
23385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:103
23386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146
23387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
23388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
23389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:322
23390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:428
23391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
23392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:202
23393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
23394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:276
23395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:89
23396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:145
23397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:83
23398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
23399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
23400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:140
23401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:67
23402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
23403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:47
23404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255
23405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
23406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2401
23407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
23408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
23409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:100
23410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:277
23411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:357
23412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:326
23413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
23414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:190
23415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
23416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
23417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
23418 #, c-format
23419 msgid "Date"
23420 msgstr "Dátum"
23421
23422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:344
23423 #, c-format
23424 msgid "Date accessioned"
23425 msgstr "Dátum zapísania"
23426
23427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1065
23428 #, c-format
23429 msgid "Date acquired"
23430 msgstr "Dátum akvizície"
23431
23432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:250
23433 #, c-format
23434 msgid "Date acquired (item)"
23435 msgstr "Dátum akvizície (exemplár)"
23436
23437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:206
23438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:245
23439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
23440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
23441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
23442 #, c-format
23443 msgid "Date added"
23444 msgstr "Dátum pridania"
23445
23446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
23447 #, c-format
23448 msgid "Date and time: "
23449 msgstr "Dátum a čas: "
23450
23451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:736
23452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
23453 #, c-format
23454 msgid "Date arrived"
23455 msgstr "Dátum príchodu"
23456
23457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
23458 #, c-format
23459 msgid "Date deleted (item)"
23460 msgstr "Dátum odstránenia (exemplár)"
23461
23462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51
23463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
23464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
23465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:81
23466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
23467 #, c-format
23468 msgid "Date due"
23469 msgstr "Termín vrátenia"
23470
23471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
23472 #, c-format
23473 msgid "Date due:"
23474 msgstr "Termín vrátenia:"
23475
23476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
23477 #, c-format
23478 msgid "Date enrolled"
23479 msgstr "Dátum zápisu"
23480
23481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:396
23482 #, c-format
23483 msgid "Date formats should match your system preference, and "
23484 msgstr "Hodnoty dátumov by sa mali zhodovať s nastavením systému a "
23485
23486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
23487 #, c-format
23488 msgid "Date hold placed"
23489 msgstr "Dátum rezervácie"
23490
23491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:345
23492 #, fuzzy, c-format
23493 msgid "Date last borrowed"
23494 msgstr "Naposledy vypožičaný:"
23495
23496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
23497 #, c-format
23498 msgid "Date last modified"
23499 msgstr "Dátum poslednej zmeny"
23500
23501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
23502 #, c-format
23503 msgid "Date last seen"
23504 msgstr "Dátum poslednej evidencie"
23505
23506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
23507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:122
23508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:180
23509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
23510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
23511 #, c-format
23512 msgid "Date of birth"
23513 msgstr "Dátum narodenia"
23514
23515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:159
23516 #, c-format
23517 msgid "Date of birth is invalid."
23518 msgstr "Dátum narodenia je nesprávny."
23519
23520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:234
23521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
23522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
23523 #, c-format
23524 msgid "Date of birth:"
23525 msgstr "Dátum narodenia:"
23526
23527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:162
23528 #, c-format
23529 msgid "Date of enrollment is invalid."
23530 msgstr "Dátum záznamu je neplatný."
23531
23532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:165
23533 #, c-format
23534 msgid "Date of expiration is invalid."
23535 msgstr "Dátum vypršania je neplatný."
23536
23537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:55
23538 #, fuzzy, c-format
23539 msgid "Date of request"
23540 msgstr "Dátum žiadosti"
23541
23542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
23543 #, c-format
23544 msgid "Date of transfer"
23545 msgstr "Dátum presunu"
23546
23547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:51
23548 #, c-format
23549 msgid "Date ordered"
23550 msgstr "Dátum objednávky"
23551
23552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:50
23553 #, c-format
23554 msgid "Date ordered "
23555 msgstr "Dátum objednávky "
23556
23557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
23558 #, c-format
23559 msgid "Date placed between:"
23560 msgstr "Dátum zadania od:"
23561
23562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:737
23563 #, c-format
23564 msgid "Date published"
23565 msgstr "Dátum vydania"
23566
23567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:181
23568 #, c-format
23569 msgid "Date published "
23570 msgstr "Dátum vydania "
23571
23572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:183
23573 #, c-format
23574 msgid "Date published (text) "
23575 msgstr "Dátum vydania (text) "
23576
23577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:257
23578 #, c-format
23579 msgid "Date range"
23580 msgstr "Rozmedzie dátumov"
23581
23582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:86
23583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:52
23584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:69
23585 #, c-format
23586 msgid "Date received"
23587 msgstr "Dátum pridania"
23588
23589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:185
23590 #, c-format
23591 msgid "Date received "
23592 msgstr "Dátum prijatia "
23593
23594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:279
23595 #, c-format
23596 msgid "Date received: "
23597 msgstr "Dátum prijatia: "
23598
23599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:42
23600 #, c-format
23601 msgid "Date requested"
23602 msgstr "Dátum žiadosti"
23603
23604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:84
23605 #, c-format
23606 msgid "Date/Time"
23607 msgstr "Dátum/Čas"
23608
23609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:261
23610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:368
23611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:472
23612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:146
23613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229
23614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1421
23615 #, c-format
23616 msgid "Date:"
23617 msgstr "Dátum:"
23618
23619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:260
23620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
23621 #, c-format
23622 msgid "Date: "
23623 msgstr "Dátum: "
23624
23625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
23626 #, c-format
23627 msgid "Date: from "
23628 msgstr "Dátum: od "
23629
23630 #. SCRIPT
23631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23632 msgid "Date\\/time"
23633 msgstr "Date\\/time"
23634
23635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:254
23636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
23637 #, c-format
23638 msgid "Dates"
23639 msgstr "Dátumy"
23640
23641 #. SCRIPT
23642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:224
23643 msgid "Dates cannot be empty"
23644 msgstr "Dátumy nesmú byť prázdne"
23645
23646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:179
23647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:169
23648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:119
23649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
23650 #, c-format
23651 msgid "Day"
23652 msgstr "Deň"
23653
23654 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
23655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:71
23656 #, fuzzy, c-format
23657 msgid "Day is %s"
23658 msgstr "(je %s)"
23659
23660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:133
23661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
23662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
23663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:303
23664 #, c-format
23665 msgid "Day of week"
23666 msgstr "Deň v týždni"
23667
23668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
23669 #, c-format
23670 msgid "Day/month"
23671 msgstr "Deň/mesiac"
23672
23673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:145
23674 #, c-format
23675 msgid "Day: "
23676 msgstr "Deň: "
23677
23678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
23679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
23680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
23681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:500
23682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1242
23683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1354
23684 #, c-format
23685 msgid "Days"
23686 msgstr "Dni"
23687
23688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
23689 #, c-format
23690 msgid "Days in advance"
23691 msgstr "Dní vopred"
23692
23693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
23694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:534
23695 #, fuzzy, c-format
23696 msgid "Days mode"
23697 msgstr "Dni"
23698
23699 #. SCRIPT
23700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
23701 #, fuzzy
23702 msgid "Debit type"
23703 msgstr "Typy debetu"
23704
23705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
23706 #, fuzzy, c-format
23707 msgid "Debit type archived successfully"
23708 msgstr "úspešne odstránený"
23709
23710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:90
23711 #, c-format
23712 msgid "Debit type code: "
23713 msgstr "Kód typu debetu: "
23714
23715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:71
23716 #, fuzzy, c-format
23717 msgid "Debit type restored successfully"
23718 msgstr "úspešne odstránený"
23719
23720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:65
23721 #, fuzzy, c-format
23722 msgid "Debit type saved successfully"
23723 msgstr "úspešne odstránený"
23724
23725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:129
23726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:34
23727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2407
23728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
23729 #, c-format
23730 msgid "Debit types"
23731 msgstr "Typy debetu"
23732
23733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:48
23734 #, fuzzy, c-format
23735 msgid "Debit types "
23736 msgstr "Typy debetu"
23737
23738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
23739 #, c-format
23740 msgid "Debug mode"
23741 msgstr ""
23742
23743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
23744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
23745 #, fuzzy, c-format
23746 msgid "Debug mode: "
23747 msgstr "Kód typu debetu: "
23748
23749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
23750 #, c-format
23751 msgid "December"
23752 msgstr "December"
23753
23754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
23755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:179
23756 #, fuzzy, c-format
23757 msgid "Decrease"
23758 msgstr "Dátum vytvorenia"
23759
23760 #. SCRIPT
23761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23762 msgid "Decrease indent"
23763 msgstr "Zmenšiť odsadenie"
23764
23765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
23766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:537
23767 #, c-format
23768 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
23769 msgstr ""
23770
23771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:10
23772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:206
23773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
23774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
23775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:226
23776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
23777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:384
23778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:388
23779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:392
23780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:486
23781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:661
23782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:58
23783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:70
23784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:77
23785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:58
23786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
23787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:237
23788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251
23789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
23790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
23791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:66
23792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:63
23793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:126
23794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
23795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:90
23796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:94
23797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:98
23798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:247
23799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:445
23800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:248
23801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
23802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23803 #, c-format
23804 msgid "Default"
23805 msgstr "Predvolený"
23806
23807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
23808 #, c-format
23809 msgid "Default "
23810 msgstr "Predvolený "
23811
23812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
23813 #, fuzzy, c-format
23814 msgid "Default MARC framework"
23815 msgstr "Predvolená šablóna"
23816
23817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:65
23818 #, c-format
23819 msgid "Default accounting details"
23820 msgstr "Predvolené podrobnosti účtovania"
23821
23822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:159
23823 #, c-format
23824 msgid "Default amount"
23825 msgstr "Predvolená suma"
23826
23827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:99
23828 #, c-format
23829 msgid "Default amount: "
23830 msgstr "Predvolená suma: "
23831
23832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:897
23833 #, fuzzy, c-format
23834 msgid "Default article request fees"
23835 msgstr "Aktuálne žiadosti o články"
23836
23837 #. %1$s:  IF humanbranch 
23838 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
23839 #. %3$s:  END 
23840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
23841 #, c-format
23842 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
23843 msgstr "Predvolené pravidlo výpožičiek, rezervácií a vrátenia%s pre %s%s"
23844
23845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:237
23846 #, fuzzy, c-format
23847 msgid "Default configuration:"
23848 msgstr "Konfigurácia pásky:"
23849
23850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
23851 #, fuzzy, c-format
23852 msgid "Default display length: "
23853 msgstr "Predvolená suma: "
23854
23855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
23856 #, c-format
23857 msgid "Default font"
23858 msgstr "Predvolený font"
23859
23860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
23861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
23862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:83
23863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:100
23864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:118
23865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:134
23866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
23867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
23868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
23869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:263
23870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:59
23871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:72
23872 #, c-format
23873 msgid "Default framework"
23874 msgstr "Predvolená šablóna"
23875
23876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:151
23877 #, fuzzy, c-format
23878 msgid "Default framework "
23879 msgstr "Predvolená šablóna"
23880
23881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:956
23882 #, c-format
23883 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
23884 msgstr "Predvolená refundácia poplatku za stratený exemplár pri vrátení"
23885
23886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
23887 #, c-format
23888 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
23889 msgstr "Predvolené nastavenia posielania správ pre túto kategóriu čitateľov"
23890
23891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:844
23892 #, fuzzy, c-format
23893 msgid "Default open article requests limit"
23894 msgstr "Aktuálne žiadosti o články"
23895
23896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
23897 #, c-format
23898 msgid "Default privacy"
23899 msgstr "Predvolené súkromie"
23900
23901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:378
23902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:482
23903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
23904 #, c-format
23905 msgid "Default privacy: "
23906 msgstr "Predvolená hodnota: "
23907
23908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:483
23909 #, c-format
23910 msgid "Default replacement cost"
23911 msgstr "Predvolená cena náhrady"
23912
23913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:376
23914 #, c-format
23915 msgid "Default replacement cost: "
23916 msgstr "Predvolená cena náhrady: "
23917
23918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
23919 #, fuzzy, c-format
23920 msgid "Default sort order: "
23921 msgstr "Ponechaný v objednávke "
23922
23923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
23924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:235
23925 #, c-format
23926 msgid "Default value:"
23927 msgstr "Predvolená hodnota:"
23928
23929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:605
23930 #, fuzzy, c-format
23931 msgid "Defaults "
23932 msgstr "Prednastavenia"
23933
23934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:253
23935 #, fuzzy, c-format
23936 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
23937 msgstr "Definujte zoznam operátorov pre odosielanie SMS správ cez email."
23938
23939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:153
23940 #, fuzzy, c-format
23941 msgid "Define a printer profile."
23942 msgstr "Upraviť profil tlačiarne"
23943
23944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:170
23945 #, c-format
23946 msgid ""
23947 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
23948 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
23949 "managed through plugins"
23950 msgstr ""
23951 "Definujte typy autorít, potom štruktúru autorít MARC rovnakým spôsobom ako "
23952 "budete definovať itemtypes a štruktúru bibliografických MARC polí. Hodnoty "
23953 "autorít sa spracujú cez pluginy"
23954
23955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136
23956 #, c-format
23957 msgid "Define cash registers"
23958 msgstr "Definovať pokladne"
23959
23960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
23961 #, c-format
23962 msgid "Define categories and authorized values for them"
23963 msgstr "Definovať kategórie a ich autorizované hodnoty."
23964
23965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
23966 #, c-format
23967 msgid ""
23968 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
23969 "categories, and item types"
23970 msgstr ""
23971 "Definovať pravidlá výpožičného procesu a pokút pre kombinácie knižníc, "
23972 "kategórií čitateľov a typy exemplárov"
23973
23974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
23975 #, c-format
23976 msgid "Define circulation desks"
23977 msgstr "Definovať výpožičné pulty"
23978
23979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
23980 #, fuzzy, c-format
23981 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
23982 msgstr "Definujte mestá a obce, kde Vaši čitatelia bývajú."
23983
23984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
23985 #, fuzzy, c-format
23986 msgid ""
23987 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
23988 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
23989 "splitting rules for splitting them"
23990 msgstr ""
23991 "Definujte zdroje triedenia (napr. schémy signatúr) používané vašou zbierkou. "
23992 "Definujte tiež pravidlá archivácie používané na triedenie signatúr a "
23993 "pravidlá rozdelenia na ich rozdelenie."
23994
23995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
23996 #, fuzzy, c-format
23997 msgid "Define credit types"
23998 msgstr "Definujte typy kreditu."
23999
24000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
24001 #, fuzzy, c-format
24002 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
24003 msgstr "Definujte meny a kurzy použité pri akvizíciách."
24004
24005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
24006 #, c-format
24007 msgid "Define days when the library is closed"
24008 msgstr "Definujte dni kedy je Vaša knižnica zatvorená"
24009
24010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:452
24011 #, c-format
24012 msgid "Define days when the library is closed "
24013 msgstr "Definujte dni kedy je knižnica zatvorená "
24014
24015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:130
24016 #, fuzzy, c-format
24017 msgid "Define debit types"
24018 msgstr "Definujte typy debetu."
24019
24020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
24021 #, c-format
24022 msgid ""
24023 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
24024 "patron records"
24025 msgstr ""
24026 "Definujte rozšírené vlastnosti (identifikátory a štatistické kategórie) pre "
24027 "záznamy o čitateľoch"
24028
24029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
24030 #, c-format
24031 msgid "Define funds within your budgets"
24032 msgstr "Definujte fondy vo Vašich rozpočtoch"
24033
24034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
24035 #, fuzzy, c-format
24036 msgid "Define hierarchical library groups"
24037 msgstr "Definujte hierarchické skupiny knižníc."
24038
24039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
24040 #, fuzzy, c-format
24041 msgid "Define item types used for circulation rules"
24042 msgstr "Definujte typy exemplára použité pre pravidlá obehu."
24043
24044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
24045 #, fuzzy, c-format
24046 msgid "Define libraries"
24047 msgstr "Definujte knižnice."
24048
24049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:138
24050 #, c-format
24051 msgid "Define mappings"
24052 msgstr "Definujte priradenia"
24053
24054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:467
24055 #, c-format
24056 msgid "Define notices "
24057 msgstr "Definujte oznámenia "
24058
24059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:56
24060 #, c-format
24061 msgid ""
24062 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
24063 msgstr ""
24064 "Definujte oznámenia (tlačené a E-mailové upomienky kvôli omeškaniam, atď.)"
24065
24066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
24067 #, fuzzy, c-format
24068 msgid "Define patron categories"
24069 msgstr "Definujte kategórie čitateľov."
24070
24071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
24072 #, c-format
24073 msgid ""
24074 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
24075 "libraries, patron categories, and item types"
24076 msgstr ""
24077 "Definujte pravidlá pre oznámenia o vrátení a výpožičkách pre kombinácie "
24078 "knižníc, kategórií čitateľov a typy exemplárov"
24079
24080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:211
24081 #, c-format
24082 msgid "Define rules to modify items by age"
24083 msgstr "Definujte pravidlá pre zmenu exemplárov podľa veku"
24084
24085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
24086 #, c-format
24087 msgid "Define the holidays for:"
24088 msgstr "Definujte sviatky pre:"
24089
24090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
24091 #, fuzzy, c-format
24092 msgid ""
24093 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
24094 "MARC Bibliographic records"
24095 msgstr ""
24096 "Definujte priradenie medzi transakčnou databázou Koha (SQL) a Knižničnými "
24097 "záznamami MARC."
24098
24099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
24100 #, c-format
24101 msgid "Define transport costs between branches"
24102 msgstr "Definujte náklady na prevoz medzi pobočkami"
24103
24104 #. P
24105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
24106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:293
24107 #, c-format
24108 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
24109 msgstr "Definovaním hodnôt v kategórii povolených hodnôt ADJ_REASON zapnite"
24110
24111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
24112 #, fuzzy, c-format
24113 msgid "Define which SMTP servers to use"
24114 msgstr "Definujte, z ktorých externých serverov sa budú získavať údaje MARC."
24115
24116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:249
24117 #, c-format
24118 msgid "Define which events trigger which sounds"
24119 msgstr "Definujte, ktoré udalosti spúšťajú ktoré zvuky"
24120
24121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:233
24122 #, fuzzy, c-format
24123 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
24124 msgstr "Definujte, z ktorých externých serverov sa budú získavať údaje MARC."
24125
24126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:269
24127 #, c-format
24128 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
24129 msgstr "Definujte, ktoré klávesy spúšťajú rozšírenú úroveň katalogizácie"
24130
24131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
24132 #, c-format
24133 msgid "Define your budgets"
24134 msgstr "Definujte Vaše rozpočty"
24135
24136 #. %1$s:  IF ( branch ) 
24137 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
24138 #. %3$s:  ELSE 
24139 #. %4$s:  END 
24140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
24141 #, c-format
24142 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
24143 msgstr ""
24144 "Definovanie %súkonov pri omeškaní pre %s%spredvolené úkony pri omeškaní%s"
24145
24146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:198
24147 #, c-format
24148 msgid ""
24149 "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as "
24150 "described on the circulation rules page."
24151 msgstr ""
24152
24153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
24154 #, c-format
24155 msgid "Defining transport costs between libraries "
24156 msgstr "Definovanie nákladov na prevoz medzi knižnicami "
24157
24158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
24159 #, c-format
24160 msgid "Definition"
24161 msgstr "Definícia"
24162
24163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:165
24164 #, c-format
24165 msgid "Definition description:"
24166 msgstr "Popis definície:"
24167
24168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:161
24169 #, c-format
24170 msgid "Definition name:"
24171 msgstr "Názov definície:"
24172
24173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:89
24174 #, c-format
24175 msgid "DejaVu Sans Mono"
24176 msgstr "DejaVu Sans Mono"
24177
24178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:89
24179 #, c-format
24180 msgid "Delay"
24181 msgstr "Oneskorenie"
24182
24183 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
24184 #. %2$s:  BORERR | html 
24185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56
24186 #, c-format
24187 msgid ""
24188 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
24189 "be only numerical characters. "
24190 msgstr ""
24191 "Oneskorenie %s pre kategóriu čitateľov %s obsahuje nečakané znaky. Mali by "
24192 "sa použíť iba číslice. "
24193
24194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
24195 #, c-format
24196 msgid ""
24197 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
24198 "triggered. "
24199 msgstr ""
24200 "Oneskorenie znamená počet dní po dátume výpožičky skôr než sa spustí akcia. "
24201
24202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
24203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:366
24204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:81
24205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
24206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
24207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
24208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
24209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:410
24210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:568
24211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:106
24212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:149
24213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
24214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
24215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221
24216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
24217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:209
24218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:358
24219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:324
24220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:364
24221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
24222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
24223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
24224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:677
24225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:215
24226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
24227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:312
24228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:363
24229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:384
24230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:405
24231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:238
24232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:199
24233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:373
24234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:189
24235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:92
24236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:589
24237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:239
24238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:80
24239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:133
24240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:214
24241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:217
24242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:237
24243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
24244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:417
24245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:299
24246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
24247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
24248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:122
24249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:137
24250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:344
24251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
24252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:377
24253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:816
24254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:874
24255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:931
24256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1133
24257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:276
24258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
24259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:453
24260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:240
24261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:54
24262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:95
24263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:138
24264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:179
24265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183
24266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:113
24267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:210
24268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:212
24269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
24270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:168
24271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
24272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:102
24273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67
24274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
24275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
24276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:114
24277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
24278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:109
24279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:97
24280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:146
24281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:400
24282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
24283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:79
24284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:63
24285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:56
24286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78
24287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:96
24288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
24289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217
24290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:369
24291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
24292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
24293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:309
24294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:114
24295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:844
24296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:959
24297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:394
24298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:319
24299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:261
24300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
24301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:103
24302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:198
24303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
24304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
24305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:132
24306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
24307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:95
24308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:239
24309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
24310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
24311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
24312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:364
24313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:220
24314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:80
24315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
24316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:223
24317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
24318 #, c-format
24319 msgid "Delete"
24320 msgstr "Odstrániť"
24321
24322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:434
24323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:63
24324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:106
24325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:294
24326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
24327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
24328 #, c-format
24329 msgid "Delete "
24330 msgstr "Zmazať "
24331
24332 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
24333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
24334 msgid "Delete ALL submitted items"
24335 msgstr "Odstrániť VŠETKY odoslané exempláre"
24336
24337 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
24338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
24339 #, c-format
24340 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
24341 msgstr "Odstrániť profil CSV \"%s?\""
24342
24343 #. %1$s:  ean.ean | html 
24344 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
24345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
24346 #, c-format
24347 msgid "Delete EAN %s for %s?"
24348 msgstr "Odstrániť EAN %s pre %s?"
24349
24350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:627
24351 #, c-format
24352 msgid "Delete SQL reports "
24353 msgstr "Odstrániť výkazy SQL "
24354
24355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
24356 #, fuzzy, c-format
24357 msgid "Delete a batch of bibliographic or authority records"
24358 msgstr "Odstrániť dávku záznamov (knižničných alebo autorít)"
24359
24360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
24361 #, c-format
24362 msgid "Delete a batch of items"
24363 msgstr "Odstrániť dávku exemplárov"
24364
24365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
24366 #, fuzzy, c-format
24367 msgid "Delete a fund"
24368 msgstr "Zvoliť fond"
24369
24370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:105
24371 #, c-format
24372 msgid "Delete all"
24373 msgstr "Odstrániť všetko"
24374
24375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:84
24376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86
24377 #, c-format
24378 msgid "Delete all items"
24379 msgstr "Odstrániť všetky exempláre"
24380
24381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:302
24382 #, c-format
24383 msgid "Delete all items at once "
24384 msgstr "Odstrániť naraz všetky exempláre "
24385
24386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:597
24387 #, c-format
24388 msgid "Delete an existing subscription "
24389 msgstr "Odstrániť jestvujúce predplatné "
24390
24391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
24392 #, fuzzy, c-format
24393 msgid "Delete an invoice adjustment"
24394 msgstr "a- bez prispôsobenia"
24395
24396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
24397 #, c-format
24398 msgid "Delete associated items? "
24399 msgstr "Odstrániť súvisiace exempláre? "
24400
24401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
24402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:137
24403 #, c-format
24404 msgid "Delete basket"
24405 msgstr "Odstrániť košík"
24406
24407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:155
24408 #, c-format
24409 msgid "Delete basket and orders"
24410 msgstr "Odstrániť košík a objednávky"
24411
24412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:163
24413 #, c-format
24414 msgid "Delete basket, orders, and records"
24415 msgstr "Odstrániť košík, objednávky a záznamy"
24416
24417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:742
24418 #, fuzzy, c-format
24419 msgid "Delete baskets "
24420 msgstr "Odstrániť košík"
24421
24422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
24423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
24424 #, c-format
24425 msgid "Delete batch"
24426 msgstr "Odstrániť dávku"
24427
24428 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:338
24430 #, c-format
24431 msgid "Delete budget '%s'?"
24432 msgstr "Odstrániť rozpočet '%s'?"
24433
24434 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:122
24436 #, fuzzy, c-format
24437 msgid "Delete budget '%s'? "
24438 msgstr "Odstrániť rozpočet '%s'?"
24439
24440 #. %1$s:  category.category_name | html 
24441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:381
24442 #, c-format
24443 msgid "Delete category '%s' "
24444 msgstr "Odstrániť kategóriu '%s' "
24445
24446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
24447 #, fuzzy, c-format
24448 msgid "Delete circulation message"
24449 msgstr "Definovať výpožičné pulty"
24450
24451 #. %1$s:  city.city_name | html 
24452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
24453 #, c-format
24454 msgid "Delete city \"%s?\""
24455 msgstr "Odstrániť mesto \"%s?\""
24456
24457 #. SCRIPT
24458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24459 msgid "Delete column"
24460 msgstr "Odstrániť stĺpec"
24461
24462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
24463 #, c-format
24464 msgid "Delete contact"
24465 msgstr "Odstrániť kontakt"
24466
24467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
24468 #, c-format
24469 msgid "Delete course"
24470 msgstr "Odstrániť kurz"
24471
24472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
24473 #, c-format
24474 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
24475 msgstr "Odstrániť súčasné pole a skopírovať ho do 'clipboard'"
24476
24477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
24478 #, c-format
24479 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
24480 msgstr "Odstrániť súčasné podpole a skopírovať ho do 'clipboard'"
24481
24482 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
24483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:147
24484 #, fuzzy, c-format
24485 msgid "Delete desk \"%s?\""
24486 msgstr "Odstrániť mesto \"%s?\""
24487
24488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:229
24489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:256
24490 #, c-format
24491 msgid "Delete field"
24492 msgstr "Odstrániť pole"
24493
24494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
24495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
24496 #, c-format
24497 msgid "Delete field:"
24498 msgstr "Odstrániť pole:"
24499
24500 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
24501 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
24502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
24503 #, c-format
24504 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
24505 msgstr "Odstrániť šablónu pre %s (%s)?"
24506
24507 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
24508 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
24509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:54
24510 #, fuzzy, c-format
24511 msgid "Delete framework for %s (%s)? "
24512 msgstr "Odstrániť šablónu pre %s (%s)?"
24513
24514 #. %1$s:  budget_name | html 
24515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
24516 #, c-format
24517 msgid "Delete fund %s?"
24518 msgstr "Odstrániť fond %s?"
24519
24520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
24521 #, fuzzy, c-format
24522 msgid "Delete fund? "
24523 msgstr "Odstrániť fond %s?"
24524
24525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:233
24526 #, c-format
24527 msgid "Delete group"
24528 msgstr "Odstrániť skupinu"
24529
24530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:960
24531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
24532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:287
24533 #, c-format
24534 msgid "Delete image"
24535 msgstr "Odstrániť obrázok"
24536
24537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:78
24538 #, fuzzy, c-format
24539 msgid "Delete images"
24540 msgstr "Odstrániť obrázok"
24541
24542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:732
24543 #, fuzzy, c-format
24544 msgid "Delete invoices "
24545 msgstr "Odstrániť oznámenie?"
24546
24547 #. SCRIPT
24548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
24549 msgid "Delete item"
24550 msgstr "Odstrániť exemplár"
24551
24552 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
24553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:440
24554 #, c-format
24555 msgid "Delete item type '%s'?"
24556 msgstr "Odstrániť typ exemplára '%s'?"
24557
24558 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
24559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:93
24560 #, fuzzy, c-format
24561 msgid "Delete item type '%s'? "
24562 msgstr "Odstrániť typ exemplára '%s'?"
24563
24564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:56
24565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
24566 #, c-format
24567 msgid "Delete items in a batch"
24568 msgstr "Odstrániť exempláre hromadne"
24569
24570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:79
24571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
24572 #, c-format
24573 msgid "Delete list"
24574 msgstr "Odstrániť zoznam"
24575
24576 #. BUTTON
24577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:280
24578 #, c-format
24579 msgid "Delete macro"
24580 msgstr "Odstrániť makro"
24581
24582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:576
24583 #, c-format
24584 msgid "Delete notice?"
24585 msgstr "Odstrániť oznámenie?"
24586
24587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:442
24588 #, fuzzy, c-format
24589 msgid ""
24590 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
24591 "checkout history) "
24592 msgstr ""
24593 "Odstrániť starých čitateľov a utajiť históriu ich výpožičiek (odstráni sa "
24594 "história čitateľa)"
24595
24596 #. %1$s:  patron.firstname | html 
24597 #. %2$s:  patron.surname | html 
24598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:23
24599 #, fuzzy, c-format
24600 msgid "Delete patron %s %s "
24601 msgstr "Odstrániť čitateľov"
24602
24603 #. %1$s:  patron.firstname | html 
24604 #. %2$s:  patron.surname | html 
24605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
24606 #, fuzzy, c-format
24607 msgid "Delete patron %s %s &rsaquo; Koha"
24608 msgstr "&rsaquo; Odstrániť čitateľa %s %s"
24609
24610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:107
24611 #, c-format
24612 msgid "Delete patrons"
24613 msgstr "Odstrániť čitateľov"
24614
24615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:277
24616 #, fuzzy, c-format
24617 msgid "Delete patrons "
24618 msgstr "Odstrániť čitateľov"
24619
24620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
24621 #, c-format
24622 msgid ""
24623 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
24624 "recoverable. "
24625 msgstr ""
24626 "Vymazať čitateľov priamo z databázy. Údaje čitateľa sa už nebudú dať "
24627 "obnoviť. "
24628
24629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
24630 #, c-format
24631 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
24632 msgstr "Odstrániť čitateľov, ktorí spĺňajú nasledovné podmienky:"
24633
24634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:677
24635 #, c-format
24636 msgid "Delete public lists "
24637 msgstr "Odstrániť verejné zoznamy"
24638
24639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:126
24640 #, fuzzy, c-format
24641 msgid "Delete quote"
24642 msgstr "Odstrániť citát(y)"
24643
24644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
24645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:74
24646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:76
24647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
24648 #, c-format
24649 msgid "Delete record"
24650 msgstr "Odstrániť záznam"
24651
24652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:78
24653 #, c-format
24654 msgid "Delete record "
24655 msgstr "Odstrániť záznam "
24656
24657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:148
24658 #, c-format
24659 msgid "Delete records if no items remain."
24660 msgstr "Odstrániť záznamy ak nezostávajú žiadne exempláre."
24661
24662 #. SCRIPT
24663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
24664 msgid "Delete request"
24665 msgstr "Odstrániť žiadosť"
24666
24667 #. SCRIPT
24668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24669 msgid "Delete row"
24670 msgstr "Odstrániť riadok"
24671
24672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
24673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:124
24674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
24675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:955
24676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:403
24677 #, c-format
24678 msgid "Delete selected"
24679 msgstr "Odstrániť zvolené"
24680
24681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:144
24682 #, c-format
24683 msgid "Delete selected alerts"
24684 msgstr "Odstrániť zvolené signály"
24685
24686 #. INPUT type=button
24687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
24688 msgid "Delete selected issues"
24689 msgstr "Odstrániť zvolené vydania"
24690
24691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:319
24692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:152
24693 #, c-format
24694 msgid "Delete selected items"
24695 msgstr "Odstrániť zvolené exempláre"
24696
24697 #. INPUT type=submit
24698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:205
24699 msgid "Delete selected records"
24700 msgstr "Odstrániť zvolené záznamy"
24701
24702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:270
24703 #, fuzzy, c-format
24704 msgid "Delete server"
24705 msgstr "Odstrániť používateľa"
24706
24707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:322
24708 #, c-format
24709 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
24710 msgstr "Zmazanie zdieľaných makier (vyžaduje advanced_editor)  "
24711
24712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:286
24713 #, c-format
24714 msgid "Delete subfield "
24715 msgstr "Odstrániť podpole "
24716
24717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
24718 #, c-format
24719 msgid "Delete subscription"
24720 msgstr "Odstrániť predplatné"
24721
24722 #. SCRIPT
24723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24724 msgid "Delete table"
24725 msgstr "Odstrániť tabuľku"
24726
24727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
24728 #, fuzzy, c-format
24729 msgid "Delete template"
24730 msgstr "Zvoliť šablónu"
24731
24732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
24733 #, c-format
24734 msgid "Delete the exceptions on a range"
24735 msgstr "Odstrániť výnimky z okruhu"
24736
24737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
24738 #, c-format
24739 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
24740 msgstr "Odstrániť opakované sviatky z okruhu"
24741
24742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
24743 #, c-format
24744 msgid "Delete the single holidays on a range"
24745 msgstr "Odstrániť jedinečné sviatky z okruhu"
24746
24747 #. A
24748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:470
24749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:471
24750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1081
24751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1082
24752 msgid "Delete this Tag"
24753 msgstr "Odstrániť túto menovku"
24754
24755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:274
24756 #, c-format
24757 msgid "Delete this account?"
24758 msgstr "Odstrániť tento účet?"
24759
24760 #. INPUT type=submit
24761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:501
24762 msgid "Delete this category"
24763 msgstr "Odstrániť túto kategóriu"
24764
24765 #. SCRIPT
24766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
24767 msgid "Delete this exception."
24768 msgstr "Odstrániť túto výnimku."
24769
24770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
24771 #, c-format
24772 msgid "Delete this holiday"
24773 msgstr "Odstrániť tento sviatok"
24774
24775 #. For the first occurrence,
24776 #. SCRIPT
24777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
24778 msgid "Delete this holiday."
24779 msgstr "Odstrániť tento sviatok."
24780
24781 #. A
24782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:400
24783 msgid "Delete this saved report"
24784 msgstr "Odstrániť tento uložený výkaz"
24785
24786 #. IMG
24787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:568
24788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183
24789 msgid "Delete this subfield"
24790 msgstr "Odstrániť toto podpole"
24791
24792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
24793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:984
24794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:117
24795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
24796 #, c-format
24797 msgid "Delete user"
24798 msgstr "Odstrániť používateľa"
24799
24800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
24801 #, c-format
24802 msgid "Delete vendor"
24803 msgstr "Odstrániť predajcu"
24804
24805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:756
24806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
24807 #, c-format
24808 msgid "Delete?"
24809 msgstr "Odstrániť?"
24810
24811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
24812 #, fuzzy, c-format
24813 msgid "Deleted "
24814 msgstr "Zmazať "
24815
24816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:534
24817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:674
24818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:372
24819 #, c-format
24820 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
24821 msgstr "Odstránený knižničný záznam, titul sa nedá sa nájsť"
24822
24823 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
24824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
24825 #, c-format
24826 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
24827 msgstr "Bol odstránený typ vlastností čitateľa &quot;%s&quot;"
24828
24829 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
24830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
24831 #, c-format
24832 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
24833 msgstr "Bolo odstránené pravidlo zhody záznamov &quot;%s&quot;"
24834
24835 #. SCRIPT
24836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
24837 msgid "Deleted."
24838 msgstr "Odstránený."
24839
24840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:69
24841 #, c-format
24842 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
24843 msgstr "Odstránením svojho vlastného účtu sa môžete vymknúť z Kohy."
24844
24845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172
24846 #, fuzzy, c-format
24847 msgid "Deletion not possible"
24848 msgstr ". Odstránenie nie je možné "
24849
24850 #. SCRIPT
24851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
24852 msgid ""
24853 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
24854 msgstr ""
24855 "Odstránením etikety z dávky obsahujúcej iba jednu etiketu sa odstráni táto "
24856 "dávka."
24857
24858 #. SCRIPT
24859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
24860 msgid ""
24861 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
24862 msgstr ""
24863 "Odstránením čitateľa z dávky obsahujúcej iba jedného čitateľa sa odstráni "
24864 "táto dávka."
24865
24866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:198
24867 #, c-format
24868 msgid "Delimiter: "
24869 msgstr "Oddeľovač: "
24870
24871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:108
24872 #, c-format
24873 msgid "Delink"
24874 msgstr "Odpojiť"
24875
24876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
24877 #, c-format
24878 msgid "Deliverer"
24879 msgstr "Doručovateľ"
24880
24881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:334
24882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1420
24883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
24884 #, c-format
24885 msgid "Deliverer:"
24886 msgstr "Doručovateľ:"
24887
24888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
24889 #, c-format
24890 msgid "Deliveries"
24891 msgstr "Doručovania"
24892
24893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
24894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:279
24895 #, c-format
24896 msgid "Delivery comment:"
24897 msgstr "Poznámka o doručení:"
24898
24899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:21
24900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
24901 #, c-format
24902 msgid "Delivery day:"
24903 msgstr "Deň doručenia:"
24904
24905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:257
24906 #, c-format
24907 msgid "Delivery details"
24908 msgstr "Podrobnosti o doručení"
24909
24910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
24911 #, fuzzy, c-format
24912 msgid "Delivery note"
24913 msgstr "Čas doručenia: "
24914
24915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
24916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
24917 #, c-format
24918 msgid "Delivery place"
24919 msgstr "Miesto doručenia"
24920
24921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:244
24922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
24923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
24924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264
24925 #, c-format
24926 msgid "Delivery place:"
24927 msgstr "Miesto doručenia:"
24928
24929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:82
24930 #, c-format
24931 msgid "Delivery place: "
24932 msgstr "Miesto doručenia: "
24933
24934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:302
24935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
24936 #, c-format
24937 msgid "Delivery time: "
24938 msgstr "Čas doručenia: "
24939
24940 #. For the first occurrence,
24941 #. SCRIPT
24942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
24943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
24944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
24945 msgid "Denied"
24946 msgstr "Zamietnutý"
24947
24948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:130
24949 #, c-format
24950 msgid "Deny"
24951 msgstr "Odmietnuť"
24952
24953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
24954 #, c-format
24955 msgid "Department"
24956 msgstr "Katedra"
24957
24958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
24959 #, c-format
24960 msgid "Department:"
24961 msgstr "Katedra:"
24962
24963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:488
24964 #, c-format
24965 msgid ""
24966 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
24967 msgstr "Pracoviská sú požadované a budú použité v module Rezervácie kurzov"
24968
24969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
24970 #, fuzzy, c-format
24971 msgid "Deprecation warning"
24972 msgstr "Upozornenie na duplikát"
24973
24974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:49
24975 #, c-format
24976 msgid "Dept."
24977 msgstr "Katd."
24978
24979 #. SCRIPT
24980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24981 msgid "Descending"
24982 msgstr "Zostupne"
24983
24984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
24985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
24986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:450
24987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:390
24988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:49
24989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
24990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:194
24991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:328
24992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:393
24993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:175
24994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
24995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:169
24996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:185
24997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:348
24998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:373
24999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:394
25000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
25001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:158
25002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:281
25003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309
25004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:166
25005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
25006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:474
25007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:81
25008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
25009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:299
25010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:73
25011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
25012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
25013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83
25014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:84
25015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
25016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
25017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:66
25018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
25019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:245
25020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
25021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
25022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:78
25023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:119
25024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:70
25025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94
25026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:186
25027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
25028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:44
25029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:139
25030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:294
25031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
25032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
25033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305
25034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
25035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
25036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:122
25037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:107
25038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:10
25039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25040 #, c-format
25041 msgid "Description"
25042 msgstr "Popis"
25043
25044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:329
25045 #, c-format
25046 msgid "Description (OPAC)"
25047 msgstr "Popis (OPAC)"
25048
25049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:28
25050 #, fuzzy, c-format
25051 msgid "Description (OPAC):"
25052 msgstr "Popis (OPAC): "
25053
25054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:147
25055 #, c-format
25056 msgid "Description (OPAC): "
25057 msgstr "Popis (OPAC): "
25058
25059 #. SCRIPT
25060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
25061 msgid "Description is required"
25062 msgstr "Vyžaduje sa popis"
25063
25064 #. For the first occurrence,
25065 #. SCRIPT
25066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
25067 msgid "Description missing"
25068 msgstr "Chýba popis"
25069
25070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:552
25071 #, c-format
25072 msgid ""
25073 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
25074 msgstr ""
25075 "Popis stiahnutého exemplára (zobrazí sa pri pridávaní alebo úprave exemplára)"
25076
25077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:68
25078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:141
25079 #, c-format
25080 msgid "Description of charges"
25081 msgstr "Popis poplatku"
25082
25083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:92
25084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:291
25085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:72
25086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:73
25087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:123
25088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:168
25089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
25090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:244
25091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:86
25092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:299
25093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:86
25094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:81
25095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:178
25096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
25097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:187
25098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
25099 #, c-format
25100 msgid "Description:"
25101 msgstr "Popis:"
25102
25103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
25104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:131
25105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:143
25106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
25107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:125
25108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:121
25109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:141
25110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:448
25111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
25112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
25113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
25114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101
25115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:103
25116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
25117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
25118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:201
25119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118
25120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:182
25121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
25122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
25123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:44
25124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
25125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:69
25126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:83
25127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
25128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:48
25129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
25130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:141
25131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:55
25132 #, c-format
25133 msgid "Description: "
25134 msgstr "Popis: "
25135
25136 #. For the first occurrence,
25137 #. %1$s:  mss.liblibrarian | html_entity 
25138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:352
25139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
25140 #, c-format
25141 msgid "Description: %s"
25142 msgstr "Popis: %s"
25143
25144 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
25145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:286
25146 #, c-format
25147 msgid "Descriptions (%s)"
25148 msgstr "Popisy (%s)"
25149
25150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:486
25151 #, c-format
25152 msgid ""
25153 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
25154 "working with items)"
25155 msgstr ""
25156 "Popisy exemplárov označených ako poškodené (zobrazuje sa pri katalogizácii a "
25157 "práci s exemplármi)"
25158
25159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:516
25160 #, c-format
25161 msgid ""
25162 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
25163 "item)"
25164 msgstr ""
25165 "Popisy exemplárov označených ako stratené (zobrazí sa pri pridávaní alebo "
25166 "úpravách exemplárov)"
25167
25168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:152
25169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:186
25170 #, c-format
25171 msgid "Desk"
25172 msgstr "Výpožičný pult"
25173
25174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:149
25175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:185
25176 #, c-format
25177 msgid "Desk ID"
25178 msgstr "ID výpožičného pultu"
25179
25180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:110
25181 #, c-format
25182 msgid "Desk ID: "
25183 msgstr "ID výpožičného pultu: "
25184
25185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:85
25186 #, fuzzy, c-format
25187 msgid "Desk added successfully"
25188 msgstr "úspešne pridaný"
25189
25190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:87
25191 #, fuzzy, c-format
25192 msgid "Desk deleted successfully"
25193 msgstr "Server '%s' bol úspešne odstránený."
25194
25195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:7
25196 #, c-format
25197 msgid "Desk search:"
25198 msgstr "Vyhľadávanie na výpožičnom pulte:"
25199
25200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:83
25201 #, fuzzy, c-format
25202 msgid "Desk updated successfully"
25203 msgstr "úspešne aktualizovaná"
25204
25205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:101
25206 #, fuzzy, c-format
25207 msgid "Desk:"
25208 msgstr "Výpožičný pult: "
25209
25210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:113
25211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
25212 #, c-format
25213 msgid "Desk: "
25214 msgstr "Výpožičný pult: "
25215
25216 #. %1$s:  update.old_desk or "?" | html 
25217 #. %2$s:  LoginDeskname or "?" | html 
25218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:62
25219 #, fuzzy, c-format
25220 msgid "Desk: %s &rArr; %s"
25221 msgstr "Knižnica: %s &rArr; %s"
25222
25223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:36
25224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:50
25225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:176
25226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
25227 #, c-format
25228 msgid "Desks"
25229 msgstr "Výpožičné pulty"
25230
25231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:60
25232 #, fuzzy, c-format
25233 msgid "Desks "
25234 msgstr "Výpožičné pulty"
25235
25236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:208
25237 #, c-format
25238 msgid "Destination"
25239 msgstr "Destinácia"
25240
25241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:68
25242 #, c-format
25243 msgid "Destination library:"
25244 msgstr "Cieľová knižnica:"
25245
25246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
25247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
25248 #, c-format
25249 msgid "Destination library: "
25250 msgstr "Cieľová knižnica: "
25251
25252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:72
25253 #, c-format
25254 msgid "Destination record"
25255 msgstr "Cieľový záznam"
25256
25257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:142
25258 #, fuzzy, c-format
25259 msgid "Detailed messages: "
25260 msgstr "Detailný dátum"
25261
25262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
25263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:100
25264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
25265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
25266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:113
25267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:140
25268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:232
25269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:133
25270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:18
25271 #, c-format
25272 msgid "Details"
25273 msgstr "Detaily"
25274
25275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:72
25276 #, fuzzy, c-format
25277 msgid "Details "
25278 msgstr "Detaily"
25279
25280 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
25281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
25282 #, fuzzy, c-format
25283 msgid "Details for %s "
25284 msgstr "Podrobnosti pre %s"
25285
25286 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
25287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
25288 #, fuzzy, c-format
25289 msgid "Details for %s &rsaquo; Housebound &rsaquo; Koha"
25290 msgstr "Koha &rsaquo; Na doma &rsaquo; Detaily pre %s"
25291
25292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:783
25293 #, c-format
25294 msgid "Details for all requests"
25295 msgstr "Podrobnosti pre všetky žiadosti"
25296
25297 #. %1$s:  subscriptionid | html 
25298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
25299 #, fuzzy, c-format
25300 msgid "Details for subscription #%s "
25301 msgstr "&rsaquo; Detaily o predplatnom #%s"
25302
25303 #. %1$s:  subscriptionid | html 
25304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
25305 #, fuzzy, c-format
25306 msgid "Details for subscription #%s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
25307 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
25308
25309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:607
25310 #, c-format
25311 msgid "Details from library"
25312 msgstr "Podrobnosti z knižnice"
25313
25314 #. %1$s:  request.backend | html 
25315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:677
25316 #, c-format
25317 msgid "Details from supplier (%s)"
25318 msgstr "Podrobnosti od dodávateľa (%s)"
25319
25320 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
25321 #. %2$s:  ELSE 
25322 #. %3$s:  END 
25323 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
25324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
25325 #, fuzzy, c-format
25326 msgid "Details of %scredit%sdebit%s &rsaquo; %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
25327 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; %s"
25328
25329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75
25330 #, fuzzy, c-format
25331 msgid "Details of credit"
25332 msgstr "Podrobnosti o poplatku"
25333
25334 #. %1$s:  accountline.id | html 
25335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:34
25336 #, fuzzy, c-format
25337 msgid "Details of credit (%s) "
25338 msgstr "Podrobnosti pre %s"
25339
25340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:77
25341 #, fuzzy, c-format
25342 msgid "Details of debit"
25343 msgstr "Podrobnosti o poplatku"
25344
25345 #. %1$s:  accountline.id | html 
25346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
25347 #, fuzzy, c-format
25348 msgid "Details of debit (%s) "
25349 msgstr "Podrobnosti pre #%s"
25350
25351 #. For the first occurrence,
25352 #. %1$s:  job.id | html 
25353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:79
25354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:111
25355 #, fuzzy, c-format
25356 msgid "Details of job #%s"
25357 msgstr "Podrobnosti pre #%s"
25358
25359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
25360 #, c-format
25361 msgid ""
25362 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
25363 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
25364 msgstr ""
25365 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
25366 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
25367
25368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
25369 #, c-format
25370 msgid "Devinim, Turkey"
25371 msgstr "Devinim, Turkey"
25372
25373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
25374 #, c-format
25375 msgid "Dewey"
25376 msgstr "Dewey"
25377
25378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:194
25379 #, c-format
25380 msgid "Dewey number:"
25381 msgstr "Dewey číslo:"
25382
25383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
25384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:142
25385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
25386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
25387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
25388 #, c-format
25389 msgid "Dewey: "
25390 msgstr "Dewey: "
25391
25392 #. For the first occurrence,
25393 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
25394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
25395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
25396 #, c-format
25397 msgid "Dewey: %s "
25398 msgstr "Dewey: %s "
25399
25400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
25401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
25402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:57
25403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
25404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:77
25405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
25406 #, c-format
25407 msgid "Dictionary"
25408 msgstr "Slovník"
25409
25410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
25411 #, c-format
25412 msgid "Dictionary "
25413 msgstr "Slovník "
25414
25415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
25416 #, fuzzy, c-format
25417 msgid "Dictionary &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
25418 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Tvorba výkazov &rsaquo; Slovník"
25419
25420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:661
25421 #, c-format
25422 msgid "Dictionary definitions"
25423 msgstr "Definície slovníka"
25424
25425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:77
25426 #, c-format
25427 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
25428 msgstr "Neboli skontrolované zhody s jestvujúcimi záznamami v katalógu"
25429
25430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:55
25431 #, c-format
25432 msgid "Did you mean: "
25433 msgstr "Mali ste na mysli: "
25434
25435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:240
25436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:55
25437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:146
25438 #, c-format
25439 msgid "Did you mean?"
25440 msgstr "Mali ste na mysli?"
25441
25442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:43
25443 #, fuzzy, c-format
25444 msgid "Did you mean? "
25445 msgstr "Mali ste na mysli?"
25446
25447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:26
25448 #, fuzzy, c-format
25449 msgid "Did you mean? &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
25450 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
25451
25452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
25453 #, c-format
25454 msgid "Diff"
25455 msgstr "Rozd"
25456
25457 #. ABBR
25458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:424
25459 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
25460 msgstr "Rozdiely medzi pôvodným bibliografickým záznamom a importovaným"
25461
25462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
25463 #, c-format
25464 msgid "Digests only "
25465 msgstr "Len zhrnutie "
25466
25467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:174
25468 #, fuzzy, c-format
25469 msgid "Digital scan"
25470 msgstr "d- Digitálne úložisko"
25471
25472 #. SCRIPT
25473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25474 msgid "Dimensions"
25475 msgstr "Rozmery"
25476
25477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:225
25478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:227
25479 #, c-format
25480 msgid "Directories"
25481 msgstr "Adresáre"
25482
25483 #. For the first occurrence,
25484 #. SCRIPT
25485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
25486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
25487 msgid "Directory is not writeable"
25488 msgstr "Adresár nie je zapisovateľný"
25489
25490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:200
25491 #, c-format
25492 msgid "Disable"
25493 msgstr "Vypnúť"
25494
25495 #. SCRIPT
25496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:115
25497 msgid "Disable "
25498 msgstr "Vypnúť"
25499
25500 #. INPUT type=submit
25501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:87
25502 msgid "Disable two-factor authentication"
25503 msgstr ""
25504
25505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:116
25506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:133
25507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:181
25508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185
25509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189
25510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212
25511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215
25512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
25513 #, fuzzy, c-format
25514 msgid "Disabled"
25515 msgstr "Vypnúť"
25516
25517 #. SCRIPT
25518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
25519 msgid "Disabled for %s"
25520 msgstr "Neaktivované pre %s"
25521
25522 #. SCRIPT
25523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
25524 msgid "Disabled for all"
25525 msgstr "Neaktivované pre všetky"
25526
25527 #. SCRIPT
25528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25529 msgid "Disc"
25530 msgstr "Disk"
25531
25532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
25533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:30
25534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:60
25535 #, c-format
25536 msgid "Discharge"
25537 msgstr "Uvoľnenie"
25538
25539 #. %1$s:  patron.firstname | html 
25540 #. %2$s:  patron.surname | html 
25541 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
25542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:32
25543 #, fuzzy, c-format
25544 msgid "Discharge for %s %s (%s) "
25545 msgstr "&rsaquo; %sUvoľnenie pre %s %s (%s)%s "
25546
25547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:219
25548 #, c-format
25549 msgid "Discharge requests pending"
25550 msgstr "Nevybavené žiadosti o uvoľnenie"
25551
25552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:170
25553 #, c-format
25554 msgid "Discharges"
25555 msgstr "Uvoľnenia"
25556
25557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:190
25558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:192
25559 #, c-format
25560 msgid "Discographies"
25561 msgstr "Diskografie"
25562
25563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:347
25564 #, c-format
25565 msgid "Discount debits for patrons "
25566 msgstr "Zľava z debetu pre čitateľov "
25567
25568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:307
25569 #, c-format
25570 msgid "Discount to apply: "
25571 msgstr "Zľava sa uplatní: "
25572
25573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:150
25574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
25575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
25576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
25577 #, c-format
25578 msgid "Discount: "
25579 msgstr "Zľava: "
25580
25581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:168
25582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:176
25583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:434
25584 #, c-format
25585 msgid "Display"
25586 msgstr "Zobraziť"
25587
25588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:43
25589 #, c-format
25590 msgid "Display children too."
25591 msgstr "Zobraziť aj deti."
25592
25593 #. A
25594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:367
25595 msgid "Display detail for this authority"
25596 msgstr "Zobraziť detail pre túto autoritu"
25597
25598 #. A
25599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:358
25600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:360
25601 msgid "Display detail for this biblio"
25602 msgstr "Zobraziť detaily pre toto biblio"
25603
25604 #. A
25605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:386
25606 msgid "Display detail for this item"
25607 msgstr "Zobraziť detail pre tento exemplár"
25608
25609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:282
25610 #, c-format
25611 msgid "Display from: "
25612 msgstr "Zobraziť od: "
25613
25614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:391
25615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:447
25616 #, c-format
25617 msgid "Display height: "
25618 msgstr "Zobraziť výšku: "
25619
25620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154
25621 #, c-format
25622 msgid "Display in OPAC: "
25623 msgstr "Zobraziť v OPACu: "
25624
25625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:186
25626 #, c-format
25627 msgid "Display in patron's brief information: "
25628 msgstr "Zobraziť v stručných informáciách o čitateľovi: "
25629
25630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:133
25631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:189
25632 #, c-format
25633 msgid "Display location:"
25634 msgstr "Zobraziť lokáciu:"
25635
25636 #. A
25637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:351
25638 msgid "Display member details."
25639 msgstr "Zobraziť detaily o členovi."
25640
25641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:247
25642 #, c-format
25643 msgid "Display only used tags/subfields"
25644 msgstr "Zobraziť iba použité menovky/podpolia"
25645
25646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
25647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
25648 #, c-format
25649 msgid "Display order"
25650 msgstr "Zobraziť objednávku"
25651
25652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
25653 #, fuzzy, c-format
25654 msgid "Display order."
25655 msgstr "Zobraziť objednávku"
25656
25657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:94
25658 #, c-format
25659 msgid "Display order:"
25660 msgstr "Zobraziť objednávku:"
25661
25662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:91
25663 #, c-format
25664 msgid "Display order: "
25665 msgstr "Zobraziť objednávku: "
25666
25667 #. A
25668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
25669 msgid "Display supplier metadata"
25670 msgstr "Zobraziť metaúdaje dodávateľa"
25671
25672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:594
25673 #, c-format
25674 msgid "Display supplier metadata "
25675 msgstr "Zobraziť metadáta dodávateľa "
25676
25677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
25678 #, c-format
25679 msgid "Display them"
25680 msgstr "Zobraziť ich"
25681
25682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:286
25683 #, c-format
25684 msgid "Display to: "
25685 msgstr "Zobraziť do: "
25686
25687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
25688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:178
25689 #, c-format
25690 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
25691 msgstr "Zobrazuje sa v rozbaľovacích zoznamoch skupín knižníc."
25692
25693 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
25694 #. %2$s:  END 
25695 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
25696 #. %4$s:  END 
25697 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
25698 #. %6$s:  END 
25699 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
25700 #. %8$s:  END 
25701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
25702 #, c-format
25703 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
25704 msgstr ""
25705 "Zobrazujú sa %svšetky%s %sschválené%s %snevybavené%s %szamietnuté%s "
25706 "podmienky "
25707
25708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:791
25709 #, c-format
25710 msgid "Displaying availability results"
25711 msgstr "Zobrazujú sa výsledky dostupnosti"
25712
25713 #. SCRIPT
25714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25715 msgid "Div"
25716 msgstr "Div"
25717
25718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
25719 #, c-format
25720 msgid "Do Space, USA"
25721 msgstr "Do Space, USA"
25722
25723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:90
25724 #, c-format
25725 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
25726 msgstr "Nevracať exempláre zoskenované počas inventarizácie: "
25727
25728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
25729 #, c-format
25730 msgid ""
25731 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
25732 "your catalog."
25733 msgstr ""
25734 "Nevytvárajte duplicitný záznam. Pridajte objednávku z jestvujúceho záznamu "
25735 "vo Vašom katalógu."
25736
25737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112
25738 #, c-format
25739 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
25740 msgstr "Pri prijímaní tohto periodika nevytvárajte záznam exemplára"
25741
25742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
25743 #, c-format
25744 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
25745 msgstr "Pri prijímaní tohto periodika nevytvárajte záznam exemplára "
25746
25747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:14
25748 #, c-format
25749 msgid "Do not forget that the issue has not been checked in yet."
25750 msgstr ""
25751
25752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:15
25753 #, c-format
25754 msgid "Do not forget that the issue has not been checked out yet."
25755 msgstr ""
25756
25757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:79
25758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:152
25759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:206
25760 #, c-format
25761 msgid "Do not look for matching records"
25762 msgstr "Nehľadať zodpovedajúce záznamy"
25763
25764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
25765 #, c-format
25766 msgid "Do not use plugin"
25767 msgstr "Nepoužívať zásuvný modul"
25768
25769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
25770 #, fuzzy, c-format
25771 msgid "Do not use profile"
25772 msgstr "Nepoužívať zásuvný modul"
25773
25774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:192
25775 #, fuzzy, c-format
25776 msgid "Do not use template"
25777 msgstr "Nepoužívať zásuvný modul"
25778
25779 #. SCRIPT
25780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
25781 msgid "Do you really want to delete this upload?"
25782 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento načítaný súbor?"
25783
25784 #. SCRIPT
25785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
25786 msgid "Do you really want to generate next serial?"
25787 msgstr "Naozaj chcete generovať ďalšie periodikum?"
25788
25789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
25790 #, c-format
25791 msgid "Do you want to confirm this order?"
25792 msgstr "Naozaj chcete potvrdiť túto objednávku?"
25793
25794 #. SCRIPT
25795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
25796 #, fuzzy
25797 msgid "Do you want to update it with new values?"
25798 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto povolenú hodnotu?"
25799
25800 #. SCRIPT
25801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25802 msgid "Document"
25803 msgstr "Dokument"
25804
25805 #. SCRIPT
25806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25807 msgid "Document properties"
25808 msgstr "Vlastnosti dokumentu"
25809
25810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:168
25811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390
25812 #, c-format
25813 msgid "Document type:"
25814 msgstr "Typ dokumentu:"
25815
25816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:8
25817 #, fuzzy, c-format
25818 msgid "Documentation manager"
25819 msgstr "Správca dokumentácie:"
25820
25821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118
25822 #, c-format
25823 msgid "Documentation manager:"
25824 msgstr "Správca dokumentácie:"
25825
25826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122
25827 #, c-format
25828 msgid "Documentation managers:"
25829 msgstr "Správcovia dokumentácie:"
25830
25831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:26
25832 #, fuzzy, c-format
25833 msgid "Documentation specialist"
25834 msgstr "Dokumentačný tím:"
25835
25836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:9
25837 #, fuzzy, c-format
25838 msgid "Documentation team"
25839 msgstr "Dokumentačný tím:"
25840
25841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133
25842 #, c-format
25843 msgid "Documentation team:"
25844 msgstr "Dokumentačný tím:"
25845
25846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
25847 #, c-format
25848 msgid "Domain"
25849 msgstr "Doména"
25850
25851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:92
25852 #, c-format
25853 msgid "Domain: "
25854 msgstr "Doména: "
25855
25856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346
25857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
25858 #, c-format
25859 msgid "Don't allow"
25860 msgstr "Nepovoliť"
25861
25862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
25863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
25864 #, c-format
25865 msgid "Don't block "
25866 msgstr "Neblokovať "
25867
25868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:347
25869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:353
25870 #, c-format
25871 msgid "Don't check out and print slip (P)"
25872 msgstr "Nevypožičať a vytlačiť ústrižok (P)"
25873
25874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
25875 #, c-format
25876 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
25877 msgstr "Neskracovať dĺžku výpožičky s ohľadom na rezervácie"
25878
25879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:258
25880 #, c-format
25881 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
25882 msgstr "Neskracovať dĺžku výpožičky s ohľadom na rezervácie"
25883
25884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:154
25885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:230
25886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
25887 #, c-format
25888 msgid "Don't export fields:"
25889 msgstr "Neexportovať polia:"
25890
25891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
25892 #, c-format
25893 msgid "Don't export items:"
25894 msgstr "Neexportovať exempláre:"
25895
25896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:254
25897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
25898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
25899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:278
25900 #, c-format
25901 msgid "Don't include tax "
25902 msgstr "Nezahŕňajú dane "
25903
25904 #. INPUT type=button
25905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:55
25906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
25907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:36
25908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
25909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
25910 #, c-format
25911 msgid "Done"
25912 msgstr "Hotovo"
25913
25914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
25915 #, c-format
25916 msgid "DoverNet, USA"
25917 msgstr "DoverNet, USA"
25918
25919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:74
25920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:237
25921 #, c-format
25922 msgid "Download"
25923 msgstr "Stiahnuť"
25924
25925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
25926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
25927 #, c-format
25928 msgid "Download "
25929 msgstr "Stiahnuť "
25930
25931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
25932 #, fuzzy, c-format
25933 msgid "Download a "
25934 msgstr "Stiahnuť ako: "
25935
25936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
25937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:34
25938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
25939 #, c-format
25940 msgid "Download as CSV"
25941 msgstr "Stiahnuť ako CSV"
25942
25943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
25944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
25945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:39
25946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
25947 #, c-format
25948 msgid "Download as PDF"
25949 msgstr "Stiahnuť ako PDF"
25950
25951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
25952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
25953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:45
25954 #, c-format
25955 msgid "Download as XML"
25956 msgstr "Stiahnuť ako XML"
25957
25958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
25959 #, c-format
25960 msgid "Download cart"
25961 msgstr "Stiahnuť košík"
25962
25963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
25964 #, fuzzy, c-format
25965 msgid "Download cart &rsaquo; Koha"
25966 msgstr "Stiahnuť košík"
25967
25968 #. INPUT type=submit
25969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:301
25970 msgid "Download configuration"
25971 msgstr "Stiahnuť konfiguráciu"
25972
25973 #. INPUT type=submit
25974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:275
25975 msgid "Download database"
25976 msgstr "Stiahnuť databázu"
25977
25978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:314
25979 #, c-format
25980 msgid "Download directory"
25981 msgstr "Adresár stiahnutých"
25982
25983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:169
25984 #, c-format
25985 msgid "Download directory: "
25986 msgstr "Adresár stiahnutých: "
25987
25988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:73
25989 #, c-format
25990 msgid "Download file of all overdues"
25991 msgstr "Stiahnuť súbor všetkých omeškaní"
25992
25993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71
25994 #, c-format
25995 msgid "Download file of displayed overdues"
25996 msgstr "Stiahnuť súbor zobrazených omeškaní"
25997
25998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
25999 #, c-format
26000 msgid "Download list"
26001 msgstr "Stiahnuť zoznam"
26002
26003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
26004 #, c-format
26005 msgid "Download list "
26006 msgstr "Stiahnuť zoznam "
26007
26008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
26009 #, fuzzy, c-format
26010 msgid "Download list &rsaquo; Koha"
26011 msgstr "Stiahnuť zoznam "
26012
26013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:236
26014 #, fuzzy, c-format
26015 msgid "Download photo"
26016 msgstr "Stiahnuť "
26017
26018 #. INPUT type=submit name=save
26019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
26020 msgid "Download record"
26021 msgstr "Stiahnuť záznam"
26022
26023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
26024 #, c-format
26025 msgid "Download records"
26026 msgstr "Stiahnuť záznamy"
26027
26028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:196
26029 #, c-format
26030 msgid "Download selected claims"
26031 msgstr "Stiahnuť zvolené reklamácie"
26032
26033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:22
26034 #, c-format
26035 msgid "Downloading records, please wait..."
26036 msgstr "Sťahujem záznamy, čakajte prosím..."
26037
26038 #. SPAN
26039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:282
26040 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
26041 msgstr "Potiahnutím presuňte túto položku na iné miesto "
26042
26043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
26044 #, c-format
26045 msgid "Draw"
26046 msgstr "Kreslenie"
26047
26048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:151
26049 #, c-format
26050 msgid "Draw guide boxes: "
26051 msgstr "Naznačiť vodiace políčka: "
26052
26053 #. SCRIPT
26054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26055 msgid "Drop an image here"
26056 msgstr "Sem presuňte obrázok"
26057
26058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:191
26059 #, c-format
26060 msgid "Drop default"
26061 msgstr "Zrušiť predvolené"
26062
26063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:196
26064 #, c-format
26065 msgid "Drop files here or click to select a file"
26066 msgstr ""
26067
26068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1015
26069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
26070 #, c-format
26071 msgid "Dublin Core"
26072 msgstr "Dublin Core"
26073
26074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
26075 #, c-format
26076 msgid "Duchesne County Library, USA"
26077 msgstr "Duchesne County Library, USA"
26078
26079 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates  as_due_date => 1 
26080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:720
26081 #, c-format
26082 msgid "Due %s"
26083 msgstr "Termín %s"
26084
26085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:64
26086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
26087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:321
26088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:162
26089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:180
26090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
26091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1057
26092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:86
26093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:70
26094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
26095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:135
26096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:183
26097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
26098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
26099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:14
26100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
26101 #, c-format
26102 msgid "Due date"
26103 msgstr "Termín vrátenia"
26104
26105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
26106 #, c-format
26107 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
26108 msgstr "Termín vrátenia (neformátovaný, skrytý)"
26109
26110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:84
26111 #, c-format
26112 msgid "Due date from: "
26113 msgstr "Termín vrátenia od: "
26114
26115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:89
26116 #, c-format
26117 msgid "Due date to:"
26118 msgstr "Termín vrátenia do:"
26119
26120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
26121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:282
26122 #, c-format
26123 msgid "Due date:"
26124 msgstr "Termín vrátenia:"
26125
26126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:114
26127 #, fuzzy, c-format
26128 msgid "Due date: "
26129 msgstr "Termín vrátenia:"
26130
26131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
26132 #, c-format
26133 msgid "Due dates have been modified! "
26134 msgstr "Termín vrátenia bol zmenený!"
26135
26136 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
26137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:304
26138 #, c-format
26139 msgid "Due on %s"
26140 msgstr "Termín %s"
26141
26142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
26143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:111
26144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
26145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
26146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
26147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
26149 #, c-format
26150 msgid "Duplicate"
26151 msgstr "d- Duplikát"
26152
26153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
26154 #, c-format
26155 msgid "Duplicate "
26156 msgstr "Duplikovať "
26157
26158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:327
26159 #, c-format
26160 msgid "Duplicate a template:"
26161 msgstr "Duplikovať šablónu:"
26162
26163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:188
26164 #, c-format
26165 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
26166 msgstr "Duplikujte všetky objednávky s nasledujúcimi účtovnými údajmi:"
26167
26168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:182
26169 #, c-format
26170 msgid "Duplicate budget"
26171 msgstr "Duplikovať rozpočet"
26172
26173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:134
26174 #, fuzzy, c-format
26175 msgid "Duplicate budget "
26176 msgstr "Duplikovať rozpočet"
26177
26178 #. %1$s:  budget_period_description | html 
26179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
26180 #, c-format
26181 msgid "Duplicate budget %s"
26182 msgstr "Duplikovať rozpočet %s"
26183
26184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:53
26185 #, c-format
26186 msgid "Duplicate existing orders"
26187 msgstr "Duplikovať existujúce objednávky"
26188
26189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:40
26190 #, fuzzy, c-format
26191 msgid "Duplicate existing orders "
26192 msgstr "Duplikovať existujúce objednávky"
26193
26194 #. %1$s:  batch_id | html 
26195 #. %2$s:  duplicate_count | html 
26196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
26197 #, c-format
26198 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
26199 msgstr "Duplicitné exempláre odobraté z dávky číslo %s: %s"
26200
26201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:260
26202 #, c-format
26203 msgid "Duplicate orders"
26204 msgstr "Duplikovať objednávky"
26205
26206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:131
26207 #, c-format
26208 msgid "Duplicate patron record?"
26209 msgstr "Duplikovať záznam o čitateľovi?"
26210
26211 #. %1$s:  batch_id | html 
26212 #. %2$s:  duplicate_count | html 
26213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
26214 #, c-format
26215 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
26216 msgstr "Duplicitní čitatelia odobratí z dávky číslo %s: %s"
26217
26218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:293
26219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:829
26220 #, c-format
26221 msgid "Duplicate record suspected"
26222 msgstr "Asi ide o duplicitný záznam"
26223
26224 #. A
26225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
26226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
26227 msgid "Duplicate this saved report"
26228 msgstr "Duplikovať tento uložený výkaz"
26229
26230 #. For the first occurrence,
26231 #. SCRIPT
26232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
26233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
26234 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
26235 msgstr "Zistili sa duplicitné hodnoty. Opravte prosím chyby a znova odošlite."
26236
26237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
26238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:36
26239 #, c-format
26240 msgid "Duplicate warning"
26241 msgstr "Upozornenie na duplikát"
26242
26243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
26244 #, fuzzy, c-format
26245 msgid "Duplicate warning "
26246 msgstr "Upozornenie na duplikát"
26247
26248 #. %1$s:  basketno | html 
26249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
26250 #, fuzzy, c-format
26251 msgid ""
26252 "Duplicate warning &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
26253 msgstr "&rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Štatistika o akvizíciách%s"
26254
26255 #. INPUT type=text name=duration
26256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
26257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:277
26258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:344
26259 #, c-format
26260 msgid "Duration (days)"
26261 msgstr "Trvanie (počet dní)"
26262
26263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:251
26264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:343
26265 #, c-format
26266 msgid "Duration:"
26267 msgstr "Trvanie:"
26268
26269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:111
26270 #, c-format
26271 msgid "E-mail order"
26272 msgstr "Emailová objednávka"
26273
26274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
26275 #, c-format
26276 msgid "EAN"
26277 msgstr "EAN"
26278
26279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:78
26280 #, c-format
26281 msgid "EAN13"
26282 msgstr ""
26283
26284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:79
26285 #, c-format
26286 msgid "EAN8"
26287 msgstr ""
26288
26289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:262
26290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:377
26291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
26292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
26293 #, c-format
26294 msgid "EAN:"
26295 msgstr "EAN:"
26296
26297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:212
26298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:215
26299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:117
26300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
26301 #, c-format
26302 msgid "EAN: "
26303 msgstr "EAN: "
26304
26305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
26306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:34
26307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:52
26308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39
26309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:123
26310 #, c-format
26311 msgid "EDI accounts"
26312 msgstr "Účty EDI"
26313
26314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:62
26315 #, fuzzy, c-format
26316 msgid "EDI accounts "
26317 msgstr "Účty EDI"
26318
26319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:327
26320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
26321 #, fuzzy, c-format
26322 msgid "EDI status:"
26323 msgstr "Žiadny status"
26324
26325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:77
26326 #, fuzzy, c-format
26327 msgid "EDIFACT is currently disabled "
26328 msgstr "Elasticsearch je dočasne zakázaný."
26329
26330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:98
26331 #, c-format
26332 msgid "EDIFACT message"
26333 msgstr "Správa EDIFACT"
26334
26335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:28
26336 #, fuzzy, c-format
26337 msgid "EDIFACT message display"
26338 msgstr "Správy EDIFACT"
26339
26340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
26341 #, fuzzy, c-format
26342 msgid "EDIFACT message display &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
26343 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
26344
26345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:25
26346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
26347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:19
26348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:11
26349 #, c-format
26350 msgid "EDIFACT messages"
26351 msgstr "Správy EDIFACT"
26352
26353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
26354 #, fuzzy, c-format
26355 msgid "EDIFACT messages &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
26356 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
26357
26358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
26359 #, c-format
26360 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
26361 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
26362
26363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:148
26364 #, c-format
26365 msgid "ENABLED"
26366 msgstr "ODBLOKOVANÉ"
26367
26368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119
26369 #, c-format
26370 msgid "ENV"
26371 msgstr "ENV"
26372
26373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
26374 #, c-format
26375 msgid "ENV and koha-conf.xml"
26376 msgstr "ENV a koha-conf.xml"
26377
26378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:68
26379 #, c-format
26380 msgid "ERROR - unknown"
26381 msgstr "CHYBA - neznáma"
26382
26383 #. %1$s:  m.code | html 
26384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:229
26385 #, fuzzy, c-format
26386 msgid "ERROR! - %s"
26387 msgstr "CHYBA - neznáma"
26388
26389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
26390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
26391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
26392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
26393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
26394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
26395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
26396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
26397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
26398 #, c-format
26399 msgid "ERROR:"
26400 msgstr "CHYBA:"
26401
26402 #. For the first occurrence,
26403 #. %1$s:  e.error | html 
26404 #. %2$s:  IF e.output.size > 1 
26405 #. %3$s:  IF loop.first 
26406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:408
26407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:428
26408 #, fuzzy, c-format
26409 msgid "ERROR: %s %s %s"
26410 msgstr "Tel: %s%s %s "
26411
26412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:135
26413 #, fuzzy, c-format
26414 msgid "ERRORS"
26415 msgstr "CHYBA:"
26416
26417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
26418 #, c-format
26419 msgid "EUC-KR"
26420 msgstr "EUC-KR"
26421
26422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
26423 #, c-format
26424 msgid "EXAMPLE plugin"
26425 msgstr "Zásuvný modul PRÍKLAD"
26426
26427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52
26428 #, c-format
26429 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
26430 msgstr "Každá bunka obsahuje aktuálne a odhadované hodnoty."
26431
26432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:80
26433 #, c-format
26434 msgid "Earliest hold date"
26435 msgstr "Najskorší dátum rezervácií"
26436
26437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:52
26438 #, fuzzy, c-format
26439 msgid "Earliest recall date"
26440 msgstr "Najskorší dátum rezervácií"
26441
26442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
26443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:364
26444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
26445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:409
26446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
26447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:148
26448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
26449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:219
26450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:208
26451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:137
26452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:357
26453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:323
26454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:363
26455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:194
26456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
26457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
26458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:189
26459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:676
26460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:215
26461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362
26462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:383
26463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:404
26464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:201
26465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:237
26466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:202
26467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:198
26468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:373
26469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:188
26470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:91
26471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:588
26472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:238
26473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:416
26474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:471
26475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:136
26476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:343
26477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
26478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
26479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
26480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:453
26481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:238
26482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
26483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:613
26484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:110
26485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:281
26486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
26487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:375
26488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
26489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:111
26490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:113
26491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:263
26492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
26493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335
26494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:361
26495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:503
26496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546
26497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
26498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
26499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
26500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:62
26501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:137
26502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:55
26503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
26504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
26505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:308
26506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:113
26507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:842
26508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:380
26509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:318
26510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
26511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
26512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
26513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
26514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
26515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
26517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
26518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
26519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26520 #, c-format
26521 msgid "Edit"
26522 msgstr "Upraviť"
26523
26524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
26525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:428
26526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:60
26527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:43
26528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:176
26529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
26530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
26531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
26532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:219
26533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:109
26534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:41
26535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:122
26536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:291
26537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
26538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
26539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
26540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:95
26541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
26542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
26543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
26544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
26545 #, c-format
26546 msgid "Edit "
26547 msgstr "Upraviť "
26548
26549 #. For the first occurrence,
26550 #. %1$s:  rota.title | html 
26551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:155
26552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:315
26553 #, c-format
26554 msgid "Edit \"%s\""
26555 msgstr "Upraviť \"%s\""
26556
26557 #. %1$s:  description | html 
26558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
26559 #, fuzzy, c-format
26560 msgid "Edit %s"
26561 msgstr "Upraviť \"%s\""
26562
26563 #. %1$s:  description | html 
26564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:31
26565 #, fuzzy, c-format
26566 msgid "Edit %s "
26567 msgstr "Upraviť \"%s\""
26568
26569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:59
26570 #, fuzzy, c-format
26571 msgid "Edit MARC subfields constraints "
26572 msgstr "&rsaquo; Upraviť obmedzenia podpoľa %s %s "
26573
26574 #. %1$s:  spec | html 
26575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:67
26576 #, c-format
26577 msgid "Edit OAI set '%s'"
26578 msgstr "Upraviť sadu OAI '%s'"
26579
26580 #. %1$s:  spec | html 
26581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:41
26582 #, fuzzy, c-format
26583 msgid "Edit OAI set '%s' "
26584 msgstr "Upraviť sadu OAI '%s'"
26585
26586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:147
26587 #, fuzzy, c-format
26588 msgid "Edit SMTP server"
26589 msgstr "Upraviť výkaz SQL"
26590
26591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:838
26592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:857
26593 #, c-format
26594 msgid "Edit SQL"
26595 msgstr "Upraviť SQL"
26596
26597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1320
26598 #, c-format
26599 msgid "Edit SQL report"
26600 msgstr "Upraviť výkaz SQL"
26601
26602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:79
26603 #, fuzzy, c-format
26604 msgid "Edit URL(s)"
26605 msgstr "URL"
26606
26607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:35
26608 #, fuzzy, c-format
26609 msgid "Edit URLs "
26610 msgstr "Upraviť zoznam "
26611
26612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
26613 #, c-format
26614 msgid "Edit actions"
26615 msgstr "Upraviť akcie"
26616
26617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:41
26618 #, c-format
26619 msgid "Edit alert"
26620 msgstr "Upraviť signál"
26621
26622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:602
26623 #, c-format
26624 msgid "Edit an existing subscription "
26625 msgstr "Upraviť jestvujúce predplatné "
26626
26627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
26628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:68
26629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
26630 #, c-format
26631 msgid "Edit as new (duplicate)"
26632 msgstr "Upraviť ako nový (duplikovať)"
26633
26634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
26635 #, c-format
26636 msgid "Edit authorities"
26637 msgstr "Upraviť autority"
26638
26639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:85
26640 #, c-format
26641 msgid "Edit authority"
26642 msgstr "Upraviť autoritu"
26643
26644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:84
26645 #, c-format
26646 msgid "Edit basket"
26647 msgstr "Upraviť košík"
26648
26649 #. %1$s:  basketname | html 
26650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:56
26651 #, c-format
26652 msgid "Edit basket %s"
26653 msgstr "Upraviť košík %s"
26654
26655 #. %1$s:  basketname | html 
26656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
26657 #, fuzzy, c-format
26658 msgid "Edit basket '%s' "
26659 msgstr "Upraviť košík %s"
26660
26661 #. %1$s:  name | html 
26662 #. %2$s:  basketgroupid | html 
26663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:186
26664 #, c-format
26665 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
26666 msgstr "Pridať skupinu košíkov %s (%s) pre "
26667
26668 #. %1$s:  budget_period_description | html 
26669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
26670 #, c-format
26671 msgid "Edit budget %s"
26672 msgstr "Upraviť rozpočet %s"
26673
26674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
26675 #, c-format
26676 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
26677 msgstr "Upraviť katalóg (Upraviť bibliografické/holdingové údaje)"
26678
26679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:307
26680 #, c-format
26681 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
26682 msgstr "Upraviť katalóg (Upraviť bibliografické/holdingové údaje) "
26683
26684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
26685 #, c-format
26686 msgid "Edit collection "
26687 msgstr "Upraviť zbierku "
26688
26689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
26690 #, c-format
26691 msgid "Edit course"
26692 msgstr "Upraviť kurz"
26693
26694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
26695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
26696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
26697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:40
26698 #, c-format
26699 msgid "Edit details"
26700 msgstr "Upraviť podrobnosti"
26701
26702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:51
26703 #, c-format
26704 msgid "Edit field"
26705 msgstr "Upraviť pole"
26706
26707 #. %1$s:  description | html 
26708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:43
26709 #, c-format
26710 msgid "Edit frequency: %s"
26711 msgstr "Upraviť opakovanosť: %s"
26712
26713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
26714 #, c-format
26715 msgid "Edit group"
26716 msgstr "Upraviť skupinu"
26717
26718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
26719 #, c-format
26720 msgid "Edit history"
26721 msgstr "Upraviť históriu"
26722
26723 #. SCRIPT
26724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26725 msgid "Edit image"
26726 msgstr "Upraviť obrázok"
26727
26728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:108
26729 #, c-format
26730 msgid "Edit in host"
26731 msgstr "Upraviť v hosťovskom exemplári"
26732
26733 #. A
26734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
26735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
26736 #, c-format
26737 msgid "Edit internal note"
26738 msgstr "Upraviť internú poznámku"
26739
26740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
26741 #, c-format
26742 msgid "Edit internal note "
26743 msgstr "Upraviť internú poznámku "
26744
26745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:727
26746 #, fuzzy, c-format
26747 msgid "Edit invoices "
26748 msgstr "Upraviť poznámky"
26749
26750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:96
26751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
26752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
26753 #, c-format
26754 msgid "Edit item"
26755 msgstr "Upraviť exemplár"
26756
26757 #. %1$s:  itemnumber | html 
26758 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
26759 #. %3$s:  barcode | html 
26760 #. %4$s:  END 
26761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
26762 #, fuzzy, c-format
26763 msgid "Edit item #%s%s / Barcode %s%s"
26764 msgstr "Upraviť exemplár #%s%s / čiarový kód %s%s"
26765
26766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:548
26767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:175
26768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
26769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:43
26770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
26771 #, c-format
26772 msgid "Edit items"
26773 msgstr "Upraviť exempláre"
26774
26775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:327
26776 #, c-format
26777 msgid "Edit items "
26778 msgstr "Upraviť exempláre "
26779
26780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:48
26781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
26782 #, c-format
26783 msgid "Edit items in batch"
26784 msgstr "Upraviť exempláre hromadne"
26785
26786 #. %1$s:  batch_id | html 
26787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:63
26788 #, fuzzy, c-format
26789 msgid "Edit label batch %s"
26790 msgstr "Vytvoriť dávku etikiet"
26791
26792 #. %1$s:  batch_id | html 
26793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:38
26794 #, fuzzy, c-format
26795 msgid "Edit label batch %s "
26796 msgstr "Vytvoriť dávku etikiet"
26797
26798 #. %1$s:  layout_id | html 
26799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:67
26800 #, fuzzy, c-format
26801 msgid "Edit label layout %s"
26802 msgstr "Upraviť šablónu etikiet"
26803
26804 #. %1$s:  layout_id | html 
26805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
26806 #, fuzzy, c-format
26807 msgid "Edit label layout %s "
26808 msgstr "Upraviť šablónu etikiet"
26809
26810 #. %1$s:  template_id | html 
26811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
26812 #, fuzzy, c-format
26813 msgid "Edit label template %s"
26814 msgstr "Upraviť šablónu etikiet"
26815
26816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:78
26817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
26818 #, c-format
26819 msgid "Edit list"
26820 msgstr "Upraviť zoznam"
26821
26822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
26823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:325
26824 #, c-format
26825 msgid "Edit list "
26826 msgstr "Upraviť zoznam "
26827
26828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
26829 #, fuzzy, c-format
26830 msgid "Edit mappings"
26831 msgstr "Upraviť akcie"
26832
26833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1167
26834 #, fuzzy, c-format
26835 msgid "Edit patron"
26836 msgstr "Upraviť čitateľov"
26837
26838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:301
26839 #, c-format
26840 msgid "Edit patrons"
26841 msgstr "Upraviť čitateľov"
26842
26843 #. %1$s:  profile_id | html 
26844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
26845 #, fuzzy, c-format
26846 msgid "Edit printer profile %s"
26847 msgstr "Upraviť profil tlačiarne"
26848
26849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:682
26850 #, c-format
26851 msgid ""
26852 "Edit public lists (Name, settings, and permissions, but not explicitly "
26853 "contents) "
26854 msgstr ""
26855
26856 #. %1$s:  suggestionid | html 
26857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
26858 #, c-format
26859 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
26860 msgstr "Upraviť návrh na nákup #%s"
26861
26862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
26863 #, c-format
26864 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
26865 msgstr "Upravte citáty pre QOTD"
26866
26867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:477
26868 #, c-format
26869 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
26870 msgstr "Upraviť citáty pre funkciu Citát dňa "
26871
26872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:133
26873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
26874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:177
26875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1143
26876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1154
26877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:99
26878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:285
26879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
26880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
26881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
26882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:34
26883 #, c-format
26884 msgid "Edit record"
26885 msgstr "Upraviť záznam"
26886
26887 #. A
26888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524
26889 msgid "Edit request"
26890 msgstr "Upraviť žiadosť"
26891
26892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:525
26893 #, c-format
26894 msgid "Edit request "
26895 msgstr "Upraviť žiadosť "
26896
26897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
26898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
26899 #, c-format
26900 msgid "Edit rota"
26901 msgstr "Upraviť rozpis cirkulačnej služby"
26902
26903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:40
26904 #, fuzzy, c-format
26905 msgid "Edit rota "
26906 msgstr "Upraviť rozpis cirkulačnej služby"
26907
26908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
26909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
26910 #, c-format
26911 msgid "Edit routing list"
26912 msgstr "Upraviť distribučný zoznam"
26913
26914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:80
26915 #, c-format
26916 msgid "Edit routing list "
26917 msgstr "Upraviť distribučný zoznam "
26918
26919 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
26920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:178
26921 #, c-format
26922 msgid "Edit routing list (%s)"
26923 msgstr "Upraviť distribučný zoznam (%s)"
26924
26925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
26926 #, c-format
26927 msgid "Edit routing list for "
26928 msgstr "Upraviť distribučný zoznam pre "
26929
26930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:64
26931 #, c-format
26932 msgid "Edit rules"
26933 msgstr "Upraviť pravidlá"
26934
26935 #. SCRIPT
26936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
26937 msgid "Edit search"
26938 msgstr "Upraviť vyhľadávanie"
26939
26940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:67
26941 #, c-format
26942 msgid "Edit selected serials"
26943 msgstr "Upraviť zvolené periodiká"
26944
26945 #. INPUT type=submit
26946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:156
26947 msgid "Edit serials"
26948 msgstr "Upraviť periodiká"
26949
26950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:61
26951 #, fuzzy, c-format
26952 msgid "Edit stage "
26953 msgstr "Upraviť pole"
26954
26955 #. INPUT type=submit
26956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:369
26957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:428
26958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:298
26959 #, c-format
26960 msgid "Edit subfields"
26961 msgstr "Upraviť podpolia"
26962
26963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
26964 #, fuzzy, c-format
26965 msgid "Edit subfields constraints "
26966 msgstr "&rsaquo; Upraviť obmedzenia podpoľa %s %s "
26967
26968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
26969 #, c-format
26970 msgid "Edit subscription"
26971 msgstr "Upraviť predplatné"
26972
26973 #. %1$s:  suggestionid | html 
26974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:74
26975 #, fuzzy, c-format
26976 msgid "Edit suggestion #%s "
26977 msgstr "návrh #%s"
26978
26979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:296
26980 #, c-format
26981 msgid "Edit tag"
26982 msgstr "Upraviť pole"
26983
26984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:48
26985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:121
26986 #, c-format
26987 msgid "Edit this holiday"
26988 msgstr "Upraviť tento sviatok"
26989
26990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:29
26991 #, fuzzy, c-format
26992 msgid "Edit this label"
26993 msgstr "Tlačiť túto etiketu"
26994
26995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
26996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
26997 #, fuzzy, c-format
26998 msgid "Edit this search"
26999 msgstr "Upraviť vyhľadávanie"
27000
27001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
27002 #, c-format
27003 msgid "Edit vendor"
27004 msgstr "Upraviť predajcu"
27005
27006 #. A
27007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
27008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
27009 #, c-format
27010 msgid "Edit vendor note"
27011 msgstr "Upraviť poznámku o predajcovi"
27012
27013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
27014 #, c-format
27015 msgid "Edit vendor note "
27016 msgstr "Upraviť poznámku o predajcovi "
27017
27018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:388
27019 #, fuzzy, c-format
27020 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
27021 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor"
27022
27023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:386
27024 #, fuzzy, c-format
27025 msgid "Edit with text editor"
27026 msgstr "Prepnúť na pokročilý editor"
27027
27028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:162
27029 #, c-format
27030 msgid "Editable in OPAC: "
27031 msgstr "Editovateľné v OPACu: "
27032
27033 #. SCRIPT
27034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27035 msgid "Editing catalog record #{ID}"
27036 msgstr "Úprava katalógového záznamu #{ID}"
27037
27038 #. SCRIPT
27039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27040 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
27041 msgstr "Úprava duplicitného záznamu #{ID}"
27042
27043 #. SCRIPT
27044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27045 msgid "Editing new full record"
27046 msgstr "Úprava nového plného záznamu"
27047
27048 #. SCRIPT
27049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27050 msgid "Editing new record"
27051 msgstr "Úprava nového záznamu"
27052
27053 #. SCRIPT
27054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27055 msgid "Editing search result"
27056 msgstr "Úprava výsledkov vyhľadávania"
27057
27058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:152
27059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
27060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27061 #, c-format
27062 msgid "Edition"
27063 msgstr "Vydanie"
27064
27065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
27066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:187
27067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:129
27068 #, c-format
27069 msgid "Edition: "
27070 msgstr "Vydanie: "
27071
27072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:291
27073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
27074 #, c-format
27075 msgid "Editions"
27076 msgstr "Vydania"
27077
27078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:254
27079 #, c-format
27080 msgid "Editor"
27081 msgstr "Editor"
27082
27083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:30
27084 #, fuzzy, c-format
27085 msgid "Editor "
27086 msgstr "Editor"
27087
27088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
27089 #, fuzzy, c-format
27090 msgid "Editor &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
27091 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
27092
27093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
27094 #, c-format
27095 msgid ""
27096 "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please "
27097 "upgrade your Elasticsearch cluster "
27098 msgstr ""
27099
27100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
27101 #, c-format
27102 msgid "Elasticsearch: "
27103 msgstr "Elasticsearch: "
27104
27105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
27106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:478
27107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:97
27108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
27109 #, c-format
27110 msgid "Email"
27111 msgstr "E-mail"
27112
27113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
27114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:25
27115 #, c-format
27116 msgid "Email address:"
27117 msgstr "E-mailová adresa:"
27118
27119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:50
27120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
27121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:59
27122 #, c-format
27123 msgid "Email has been sent."
27124 msgstr "E-mail bol odoslaný."
27125
27126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:75
27127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
27128 #, c-format
27129 msgid "Email required"
27130 msgstr "Požadovaný email"
27131
27132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:344
27133 #, c-format
27134 msgid "Email text:"
27135 msgstr "Text emailu:"
27136
27137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:73
27138 #, c-format
27139 msgid "Email:"
27140 msgstr "E–mail:"
27141
27142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
27143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
27144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
27145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:143
27146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:521
27147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
27148 #, c-format
27149 msgid "Email: "
27150 msgstr "E–mail: "
27151
27152 #. SCRIPT
27153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27154 msgid "Embed"
27155 msgstr "Vložiť"
27156
27157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
27158 #, c-format
27159 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
27160 msgstr "Emojiarea pugin pre jQuery"
27161
27162 #. SCRIPT
27163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27164 msgid "Emoticons"
27165 msgstr "Emotikony"
27166
27167 #. SCRIPT
27168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27169 msgid "Emoticons..."
27170 msgstr "Emotikony..."
27171
27172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
27173 #, c-format
27174 msgid "Empty and close"
27175 msgstr "Vyprázdniť a zatvoriť"
27176
27177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:488
27178 #, c-format
27179 msgid "Empty option"
27180 msgstr "Prázdna možnosť"
27181
27182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:202
27183 #, c-format
27184 msgid "Enable"
27185 msgstr "Zapnúť"
27186
27187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
27188 #, c-format
27189 msgid ""
27190 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
27191 "Mana KB server, and to share your own."
27192 msgstr ""
27193 "Povoľte Mana KB, aby ste mohli vyhľadávať, importovať a komentovať obsah zo "
27194 "servera Mana KB a zdieľať svoj vlastný."
27195
27196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
27197 #, c-format
27198 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
27199 msgstr ""
27200
27201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:119
27202 #, fuzzy, c-format
27203 msgid "Enable credit number"
27204 msgstr "Číslo výstražnej SMS"
27205
27206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:67
27207 #, c-format
27208 msgid ""
27209 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
27210 "system preference) to define keyboard shortcuts"
27211 msgstr ""
27212 "Ak chcete definovať klávesové skratky, povoľte pokročilý editor "
27213 "katalogizácie (systémová predvolba EnableAdvancedCatalogingEditor)"
27214
27215 #. INPUT type=submit
27216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:95
27217 #, fuzzy
27218 msgid "Enable two-factor authentication"
27219 msgstr "Povolením tohto sa preruší autentifikácia pomocou LDAP."
27220
27221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132
27222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
27223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214
27224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:57
27225 #, c-format
27226 msgid "Enabled"
27227 msgstr "Zapnutý"
27228
27229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
27230 #, c-format
27231 msgid "Enabled?"
27232 msgstr "Zapnutý?"
27233
27234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:135
27235 #, c-format
27236 msgid "Enables additional debug output in the logs"
27237 msgstr ""
27238
27239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
27240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27241 #, c-format
27242 msgid "Encoding"
27243 msgstr "Kódovanie"
27244
27245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
27246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
27247 #, c-format
27248 msgid "Encoding: "
27249 msgstr "Kódovanie: "
27250
27251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:168
27252 #, c-format
27253 msgid "Encumber while invoice open"
27254 msgstr "Zadržať počas otvorenej faktúry"
27255
27256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:318
27257 #, c-format
27258 msgid "Encumber while invoice open? "
27259 msgstr "Zadržať počas otvorenej faktúry?"
27260
27261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:165
27262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:167
27263 #, c-format
27264 msgid "Encyclopedias "
27265 msgstr "Encyklopédie "
27266
27267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:392
27268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:492
27269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:528
27270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:196
27271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:17
27272 #, c-format
27273 msgid "End date"
27274 msgstr "Koncový dátum"
27275
27276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
27277 #, c-format
27278 msgid "End date is not consistent with subscription length."
27279 msgstr "Koncový dátum nesedí s dĺžkou predplatného."
27280
27281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
27282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:171
27283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:82
27284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:388
27285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:127
27286 #, c-format
27287 msgid "End date:"
27288 msgstr "Koncový dátum:"
27289
27290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:198
27291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
27292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:276
27293 #, c-format
27294 msgid "End date: "
27295 msgstr "Koncový dátum: "
27296
27297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
27298 #, c-format
27299 msgid "End of date range "
27300 msgstr "Rozmedzie koncového dátumu "
27301
27302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
27303 #, c-format
27304 msgid "End of interval"
27305 msgstr "Koniec intervalu"
27306
27307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:169
27308 #, fuzzy, c-format
27309 msgid "Ended"
27310 msgstr "Spravuje"
27311
27312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
27313 #, fuzzy, c-format
27314 msgid "Ended: "
27315 msgstr "Aktualizovaný: "
27316
27317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
27318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:135
27319 #, c-format
27320 msgid "English"
27321 msgstr "English"
27322
27323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
27324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
27325 #, c-format
27326 msgid "Enhanced content"
27327 msgstr "Rozšírený obsah"
27328
27329 #. A
27330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
27331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
27332 msgid "Enhanced content settings"
27333 msgstr "Nastavenia rozšíreného obsahu"
27334
27335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
27336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
27337 #, c-format
27338 msgid "Enquire.js"
27339 msgstr ""
27340
27341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
27342 #, c-format
27343 msgid "Enroll "
27344 msgstr "Zapísať "
27345
27346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
27347 #, c-format
27348 msgid "Enroll in "
27349 msgstr "Zapísať do "
27350
27351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:712
27352 #, c-format
27353 msgid "Enroll patrons in clubs "
27354 msgstr "Zapísať čitateľov do klubov "
27355
27356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:18
27357 #, c-format
27358 msgid "Enrolled patrons"
27359 msgstr "Zapísaní čitatelia"
27360
27361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:530
27362 #, c-format
27363 msgid "Enrollment fee"
27364 msgstr "Zápisné"
27365
27366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
27367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:461
27368 #, c-format
27369 msgid "Enrollment fee: "
27370 msgstr "Zápisné: "
27371
27372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:159
27373 #, c-format
27374 msgid "Enrollment field"
27375 msgstr "Pole zápisného"
27376
27377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
27378 #, c-format
27379 msgid "Enrollment fields"
27380 msgstr "Polia zápisného"
27381
27382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:526
27383 #, c-format
27384 msgid "Enrollment period"
27385 msgstr "Doba zápisu"
27386
27387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
27388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:449
27389 #, c-format
27390 msgid "Enrollment period: "
27391 msgstr "Doba zápisu: "
27392
27393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:82
27394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
27395 #, c-format
27396 msgid "Enrollments "
27397 msgstr "Zápisné "
27398
27399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
27400 #, c-format
27401 msgid "Enrolment period: "
27402 msgstr "Doba zápisu: "
27403
27404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
27405 #, fuzzy, c-format
27406 msgid "Enter 0 to disable."
27407 msgstr "0 pre vypnutie"
27408
27409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:236
27410 #, c-format
27411 msgid ""
27412 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
27413 "label printers"
27414 msgstr ""
27415 "Zadajte čiarový kód na vygenerovanie tlačiteľnej chrbtovej etikety. Pre "
27416 "použitie so špecializovanými tlačiarňami etikiet"
27417
27418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
27419 #, c-format
27420 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
27421 msgstr ""
27422 "Zadajte zoznam polí oddelených čiarkou pre tlač. Môžete zahrnúť akékoľvek "
27423
27424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
27425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
27426 #, fuzzy, c-format
27427 msgid "Enter a list of biblionumbers or authority IDs, one per line."
27428 msgstr "Zoznam čísiel biblio alebo id autorít (jedno na riadok): "
27429
27430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:80
27431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
27432 #, fuzzy, c-format
27433 msgid "Enter a list of record numbers"
27434 msgstr "Zadajte zoznam počtu záznamov"
27435
27436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
27437 #, c-format
27438 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
27439 msgstr "Zadajte nový komentár (max 35 znakov)"
27440
27441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
27442 #, c-format
27443 msgid "Enter a new purchase suggestion"
27444 msgstr "Zadajte nový návrh na nákup"
27445
27446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:140
27447 #, c-format
27448 msgid "Enter a personal or organization name."
27449 msgstr "Zadajte meno osoby alebo organizácie."
27450
27451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:425
27452 #, c-format
27453 msgid ""
27454 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
27455 "Example, for a website itemtype : "
27456 msgstr ""
27457 "Zadajte súhrn, ktorý prepíše predvolený súhrn v zoznamoch výsledkov "
27458 "vyhľadávania. Napríklad, pre webstránku itemtype : "
27459
27460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
27461 #, c-format
27462 msgid "Enter a title and description for the holiday."
27463 msgstr "Zadajte názov a popis sviatku."
27464
27465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:191
27466 #, c-format
27467 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
27468 msgstr ""
27469 "Zadajte slovo alebo frázu pre kontrolu zoznamov schválených/zamietnutých: "
27470
27471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:173
27472 #, c-format
27473 msgid "Enter any authority field:"
27474 msgstr "Zadajte ktorékoľvek pole autority:"
27475
27476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:119
27477 #, c-format
27478 msgid "Enter any heading:"
27479 msgstr "Zadajte ľubovoľnú hlavičku:"
27480
27481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
27482 #, c-format
27483 msgid "Enter barcode: "
27484 msgstr "Zadajte čiarový kód: "
27485
27486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53
27487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:107
27488 #, c-format
27489 msgid "Enter biblionumber:"
27490 msgstr "Zadajte biblionumber:"
27491
27492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:106
27493 #, c-format
27494 msgid "Enter by barcode:"
27495 msgstr "Zadajte podľa čiarového kódu:"
27496
27497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
27498 #, c-format
27499 msgid "Enter by itemnumber:"
27500 msgstr "Zadajte podľa itemnumber:"
27501
27502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:179
27503 #, c-format
27504 msgid "Enter club ID or partial name:"
27505 msgstr "Zadajte ID klubu alebo časť mena:"
27506
27507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:244
27508 #, c-format
27509 msgid "Enter default values"
27510 msgstr "Zadajte predvolené hodnoty"
27511
27512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:632
27513 #, c-format
27514 msgid "Enter item barcode or keyword:"
27515 msgstr "Zadajte čiarový kód exemplára alebo kľúčové slovo:"
27516
27517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:69
27518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:634
27519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:137
27520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:945
27521 #, c-format
27522 msgid "Enter item barcode:"
27523 msgstr "Zadajte čiarový kód exemplára:"
27524
27525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
27526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:205
27527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:215
27528 #, c-format
27529 msgid "Enter item barcode: "
27530 msgstr "Zadajte čiarový kód exemplára: "
27531
27532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:7
27533 #, c-format
27534 msgid "Enter main heading ($a only):"
27535 msgstr "Zadajte hlavnú hlavičku (iba $a):"
27536
27537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:63
27538 #, c-format
27539 msgid "Enter main heading:"
27540 msgstr "Zadajte hlavnú hlavičku:"
27541
27542 #. %1$s:  name | html 
27543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:860
27544 #, c-format
27545 msgid "Enter parameters for report %s:"
27546 msgstr "Zadajte parametre pre výkaz %s:"
27547
27548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
27549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
27550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:4
27551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:12
27552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
27553 #, c-format
27554 msgid "Enter patron card number or partial name:"
27555 msgstr "Zadajte číslo čitateľského preukazu alebo časť mena:"
27556
27557 #. SCRIPT
27558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
27559 msgid "Enter patron card number:"
27560 msgstr "Zadajte číslo čitateľského preukazu:"
27561
27562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:142
27563 #, fuzzy, c-format
27564 msgid "Enter patron card number: "
27565 msgstr "Zadajte číslo čitateľského preukazu:"
27566
27567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:116
27568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
27569 #, fuzzy, c-format
27570 msgid "Enter reason"
27571 msgstr "Žiadny dôvod"
27572
27573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:4
27574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
27575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:20
27576 #, c-format
27577 msgid "Enter search keywords:"
27578 msgstr "Hľadajte kľúčové slová:"
27579
27580 #. INPUT type=text name=q
27581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:149
27582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67
27583 msgid "Enter search terms"
27584 msgstr "Hľadajte pojmy"
27585
27586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
27587 #, c-format
27588 msgid "Enter starting card position: "
27589 msgstr "Zadajte začiatočnú pozíciu preukazu: "
27590
27591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
27592 #, c-format
27593 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
27594 msgstr "Zadajte štartovaciu pozíciu etikety (pre PDF): "
27595
27596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
27597 #, c-format
27598 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
27599 msgstr "Zadajte čiarový kód exemplára, ktorý chcete priložiť:"
27600
27601 #. INPUT type=text name=q
27602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:8
27603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
27604 msgid "Enter the terms you wish to search for."
27605 msgstr "Zadajte pojmy, ktoré si želáte vyhľadať."
27606
27607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
27608 #, c-format
27609 msgid "Entity"
27610 msgstr "Subjekt"
27611
27612 #. SCRIPT
27613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
27614 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
27615 msgstr "Entita %s (kód %s) pre jazyk %s bola správne aktualizovaná na '%s'"
27616
27617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:68
27618 #, c-format
27619 msgid "Entry date"
27620 msgstr "Dátum vstupu"
27621
27622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
27623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317
27624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:423
27625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:204
27626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
27627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120
27628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:19
27629 #, c-format
27630 msgid "Enumeration"
27631 msgstr "Číslovanie"
27632
27633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
27634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
27635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
27636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
27637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27638 #, c-format
27639 msgid "Error"
27640 msgstr "Chyba"
27641
27642 #. %1$s:  errno | html 
27643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
27644 #, c-format
27645 msgid "Error %s"
27646 msgstr "Chyba %s"
27647
27648 #. %1$s:  errno | html 
27649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
27650 #, fuzzy, c-format
27651 msgid "Error %s "
27652 msgstr "Chyba: %s "
27653
27654 #. %1$s:  errno | html 
27655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
27656 #, fuzzy, c-format
27657 msgid "Error %s &rsaquo; Koha"
27658 msgstr "Výkaz %s &rsaquo; "
27659
27660 #. SCRIPT
27661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
27662 #, fuzzy
27663 msgid ""
27664 "Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality."
27665 msgstr "Nemáte oprávnenie odoslať tento zoznam."
27666
27667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:59
27668 #, c-format
27669 msgid "Error adding items:"
27670 msgstr "Chyba pri pridávaní exemplárov:"
27671
27672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
27673 #, fuzzy, c-format
27674 msgid "Error adding to list"
27675 msgstr "Chyba pri pridávaní exemplárov:"
27676
27677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
27678 #, c-format
27679 msgid "Error analysis:"
27680 msgstr "Analýza chýb:"
27681
27682 #. For the first occurrence,
27683 #. SCRIPT
27684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
27685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
27686 msgid "Error code 0 not used"
27687 msgstr "Chybový kód 0 sa nepoužíva"
27688
27689 #. SCRIPT
27690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
27691 msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs."
27692 msgstr ""
27693
27694 #. SCRIPT
27695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
27696 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
27697 msgstr ""
27698
27699 #. SCRIPT
27700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
27701 msgid "Error downloading the file"
27702 msgstr "Chyba pri sťahovaní súboru"
27703
27704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
27705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:140
27706 #, fuzzy, c-format
27707 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
27708 msgstr "Pri pokuse o načítanie tohto súboru obrázku došlo k chybe. "
27709
27710 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
27711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:135
27712 #, fuzzy, c-format
27713 msgid "Error message from Zebra: %s"
27714 msgstr "Chybová správa zo Zebry: %s "
27715
27716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:99
27717 #, fuzzy, c-format
27718 msgid "Error occurred while sending email."
27719 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu nastala chyba."
27720
27721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:122
27722 #, c-format
27723 msgid "Error performing operation"
27724 msgstr "Chyba pri vykonávaní operácie"
27725
27726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:58
27727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
27728 #, c-format
27729 msgid "Error saving item"
27730 msgstr "Chyba pri ukladaní exemplára"
27731
27732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:59
27733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
27734 #, c-format
27735 msgid "Error saving items"
27736 msgstr "Chyba pri pridávaní exemplárov"
27737
27738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
27739 #, c-format
27740 msgid "Error while creating PDF file. "
27741 msgstr "Chyba pri vytváraní súboru PDF. "
27742
27743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:7
27744 #, fuzzy, c-format
27745 msgid "Error while loading stylesheet."
27746 msgstr "Chyba pri sťahovaní súboru"
27747
27748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:11
27749 #, fuzzy, c-format
27750 msgid "Error while parsing input."
27751 msgstr "Chyba pri vytváraní súboru PDF. "
27752
27753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:9
27754 #, fuzzy, c-format
27755 msgid "Error while parsing stylesheet."
27756 msgstr "Chyba pri vytváraní súboru PDF. "
27757
27758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:13
27759 #, fuzzy, c-format
27760 msgid "Error while transforming input."
27761 msgstr "Chyba pri vytváraní súboru PDF. "
27762
27763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
27764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:341
27765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:607
27766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
27767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
27768 #, c-format
27769 msgid "Error:"
27770 msgstr "Chyba:"
27771
27772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
27773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
27774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
27775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
27776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54
27777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:63
27778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
27779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
27780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
27781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
27782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
27783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
27784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
27785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69
27786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
27787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
27788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:73
27789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
27790 #, c-format
27791 msgid "Error: "
27792 msgstr "Chyba: "
27793
27794 #. For the first occurrence,
27795 #. %1$s:  decoding_error | html 
27796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:100
27797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:40
27798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:55
27799 #, c-format
27800 msgid "Error: %s"
27801 msgstr "Chyba: %s"
27802
27803 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
27804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:55
27805 #, c-format
27806 msgid "Error: %s "
27807 msgstr "Chyba: %s "
27808
27809 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
27810 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
27811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
27812 #, c-format
27813 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
27814 msgstr "Chyba: Čiarový kód nie je jedinečný pre %sserialseq %s"
27815
27816 #. SCRIPT
27817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27818 #, fuzzy
27819 msgid "Error: Form submit field collision."
27820 msgstr "Chyba: _(Form submit field collision."
27821
27822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:56
27823 #, fuzzy, c-format
27824 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
27825 msgstr "Čas vyhľadávania vypršal, skúste znova, prosím"
27826
27827 #. SCRIPT
27828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27829 #, fuzzy
27830 msgid "Error: No form element found."
27831 msgstr "Chyba: _ (Nenašiel sa žiaden prvok formulára."
27832
27833 #. %1$s:  msg_add | html 
27834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
27835 #, c-format
27836 msgid "Error: Server with id %s not found"
27837 msgstr "Chyba: Server s ID %s sa nenašiel"
27838
27839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:161
27840 #, c-format
27841 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
27842 msgstr "Chyba: Pre zlučovanie je potrebné zvoliť aspoň dvoch čitateľov"
27843
27844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:77
27845 #, c-format
27846 msgid "Error: no field value specified."
27847 msgstr "Chyba: nebola určená žiadna hodnota poľa."
27848
27849 #. SCRIPT
27850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
27851 #, fuzzy
27852 msgid "Errors"
27853 msgstr "Chyba"
27854
27855 #. For the first occurrence,
27856 #. %1$s:  name | html 
27857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:808
27858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
27859 #, c-format
27860 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
27861 msgstr "Pri spracúvaní parametrov pre výkaz sa vyskytli chyby: %s"
27862
27863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:180
27864 #, c-format
27865 msgid "Errors occurred:"
27866 msgstr "Došlo k chybám:"
27867
27868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
27869 #, c-format
27870 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
27871 msgstr "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
27872
27873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
27874 #, c-format
27875 msgid ""
27876 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
27877 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
27878 msgstr ""
27879 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
27880 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
27881
27882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
27883 #, c-format
27884 msgid "Est cost"
27885 msgstr "Predbežný náklad"
27886
27887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:49
27888 #, c-format
27889 msgid "Estimated cost per unit "
27890 msgstr "Predbežný náklad za kus "
27891
27892 #. TH
27893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
27894 msgid ""
27895 "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
27896 msgstr ""
27897
27898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
27899 #, c-format
27900 msgid "Estimated delivery date"
27901 msgstr "Predbežný dátum doručenia"
27902
27903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:234
27904 #, c-format
27905 msgid "Estimated delivery date from: "
27906 msgstr "Predbežný dátum doručenia z: "
27907
27908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:333
27909 #, c-format
27910 msgid "Estimated delivery date:"
27911 msgstr "Predbežný dátum dodávky:"
27912
27913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:474
27914 #, c-format
27915 msgid "Estimated priority:"
27916 msgstr "Predbežná prednosť:"
27917
27918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:297
27919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:302
27920 #, c-format
27921 msgid "Evening"
27922 msgstr "Večer"
27923
27924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:293
27925 #, c-format
27926 msgid "Evening "
27927 msgstr "Večer "
27928
27929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:121
27930 #, c-format
27931 msgid "Every"
27932 msgstr "Každé"
27933
27934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
27935 #, c-format
27936 msgid "Every: "
27937 msgstr "Každý: "
27938
27939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:88
27940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:91
27941 #, c-format
27942 msgid "Everyone"
27943 msgstr "Každý"
27944
27945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:441
27946 #, c-format
27947 msgid "Everything went okay. Update done."
27948 msgstr "Všetko prebehlo v poriadku. Aktualizácia je dokončená."
27949
27950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
27951 #, c-format
27952 msgid "Exactly on"
27953 msgstr "Presne dňa"
27954
27955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:71
27956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:85
27957 #, c-format
27958 msgid "Example: 5.00"
27959 msgstr "Príklad: 5.00"
27960
27961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
27962 #, c-format
27963 msgid ""
27964 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
27965 "serialseq"
27966 msgstr ""
27967 "Príklad: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
27968 "serialseq"
27969
27970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
27971 #, c-format
27972 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
27973 msgstr "Príklad: Osobné meno=200|Prvok položky=210$a|300|009"
27974
27975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:643
27976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
27977 #, c-format
27978 msgid "Exceeded max holds per record"
27979 msgstr "Prekročený maximálny počet rezervácií na jeden záznam"
27980
27981 #. For the first occurrence,
27982 #. SCRIPT
27983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
27984 msgid "Excel"
27985 msgstr "Excel"
27986
27987 #. SCRIPT
27988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
27989 msgid "Exception: %s"
27990 msgstr "Výnimka: %s"
27991
27992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:269
27993 #, c-format
27994 msgid "Exceptions"
27995 msgstr "Výnimky"
27996
27997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:542
27998 #, fuzzy, c-format
27999 msgid "Exclude from local holds priority"
28000 msgstr "Zmeniť prednosť rezervácií"
28001
28002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
28003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:256
28004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:187
28005 #, fuzzy, c-format
28006 msgid "Exclude from local holds priority:"
28007 msgstr "Z lokálnej rezervačnej skupiny:"
28008
28009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
28010 #, c-format
28011 msgid "Exclude last line (Rollup): "
28012 msgstr "Vylúčiť posledný riadok (súhrn): "
28013
28014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:637
28015 #, c-format
28016 msgid "Execute SQL reports "
28017 msgstr "Spustiť SQL výkazy "
28018
28019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
28020 #, c-format
28021 msgid "Execute overdue items report "
28022 msgstr "Vykonať prehľad o omeškaných exemplároch "
28023
28024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:12
28025 #, c-format
28026 msgid "Existing SQL"
28027 msgstr "Existujúce SQL"
28028
28029 #. %1$s:  ELSE 
28030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:252
28031 #, c-format
28032 msgid "Existing covers will be replaced %s "
28033 msgstr ""
28034
28035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:933
28036 #, c-format
28037 msgid "Existing holds"
28038 msgstr "Existujúce rezervácie"
28039
28040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:275
28041 #, fuzzy, c-format
28042 msgid "Existing images"
28043 msgstr "Existujúce hodnoty"
28044
28045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:26
28046 #, fuzzy, c-format
28047 msgid "Existing recalls"
28048 msgstr "Existujúce hodnoty"
28049
28050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
28051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:109
28052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:411
28053 #, c-format
28054 msgid "Expand all"
28055 msgstr "Rozbaliť všetko"
28056
28057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:161
28058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
28059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
28060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
28061 #, c-format
28062 msgid "Expected"
28063 msgstr "Očakávané"
28064
28065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
28066 #, c-format
28067 msgid "Expected on"
28068 msgstr "Očakávané dňa"
28069
28070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:886
28071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1334
28072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:754
28073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
28074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
28075 #, c-format
28076 msgid "Expiration"
28077 msgstr "Koniec platnosti"
28078
28079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
28080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
28081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:106
28082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:82
28083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:52
28084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:323
28085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
28086 #, c-format
28087 msgid "Expiration date"
28088 msgstr "Dátum vypršania"
28089
28090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:233
28091 #, c-format
28092 msgid "Expiration date:"
28093 msgstr "Koniec platnosti:"
28094
28095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
28096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:390
28097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
28098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:222
28099 #, c-format
28100 msgid "Expiration date: "
28101 msgstr "Dátum vypršania: "
28102
28103 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
28104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
28105 #, c-format
28106 msgid "Expiration date: %s"
28107 msgstr "Dátum vypršania: %s"
28108
28109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
28110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:20
28111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:35
28112 #, c-format
28113 msgid "Expiration:"
28114 msgstr "Koniec platnosti:"
28115
28116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1384
28117 #, c-format
28118 msgid "Expiration: "
28119 msgstr "Koniec platnosti: "
28120
28121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
28122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:113
28123 #, fuzzy, c-format
28124 msgid "Expire"
28125 msgstr "Vypršal"
28126
28127 #. INPUT type=submit name=expire
28128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:74
28129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:123
28130 #, fuzzy
28131 msgid "Expire recall"
28132 msgstr "Example call"
28133
28134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
28135 #, c-format
28136 msgid "Expired"
28137 msgstr "Vypršal"
28138
28139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
28140 #, c-format
28141 msgid "Expired? / Closed?"
28142 msgstr "Vypršané? / Ukončené?"
28143
28144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:291
28145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:406
28146 #, c-format
28147 msgid "Expires before:"
28148 msgstr "Vyprší pred:"
28149
28150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:125
28151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
28152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:179
28153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
28154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:11
28155 #, c-format
28156 msgid "Expires on"
28157 msgstr "Vyprší dňa"
28158
28159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:56
28160 #, c-format
28161 msgid "Expiring before:"
28162 msgstr "Vyprší pred:"
28163
28164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
28165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
28166 #, c-format
28167 msgid "Expiry date"
28168 msgstr "Dátum vypršania"
28169
28170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330
28171 #, fuzzy, c-format
28172 msgid "Expiry date:"
28173 msgstr "Dátum vypršania"
28174
28175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:336
28176 #, c-format
28177 msgid "Explanation"
28178 msgstr "Vysvetlenie"
28179
28180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
28181 #, c-format
28182 msgid "Explanation: "
28183 msgstr "Vysvetlenie: "
28184
28185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
28186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
28187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:197
28188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:220
28189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
28190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:205
28191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
28192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:275
28193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
28194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:108
28195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:115
28196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:96
28197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
28198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:304
28199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
28200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
28201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:293
28202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
28203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184
28204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
28205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
28206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:367
28207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:131
28208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
28209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119
28210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:301
28211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:235
28212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:84
28213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
28214 #, c-format
28215 msgid "Export"
28216 msgstr "Exportovať"
28217
28218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
28219 #, c-format
28220 msgid "Export "
28221 msgstr "Exportovať "
28222
28223 #. %1$s:  authority_type.authtypetext | html 
28224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:209
28225 #, fuzzy, c-format
28226 msgid "Export %s authority type"
28227 msgstr "Exportovať záznamy autorít"
28228
28229 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
28230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:264
28231 #, c-format
28232 msgid "Export %s framework"
28233 msgstr "Exportovať šablónu %s"
28234
28235 #. For the first occurrence,
28236 #. SCRIPT
28237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
28238 msgid "Export all results to"
28239 msgstr "Exportovať všetky výsledky do"
28240
28241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
28242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406
28243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
28244 #, c-format
28245 msgid "Export as CSV"
28246 msgstr "Exportovať ako CSV"
28247
28248 #. INPUT type=submit
28249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:405
28250 msgid "Export as PDF"
28251 msgstr "Exportovať ako PDF"
28252
28253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:57
28254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251
28255 #, c-format
28256 msgid "Export authority records"
28257 msgstr "Exportovať záznamy autorít"
28258
28259 #. A
28260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:197
28261 #, fuzzy
28262 msgid ""
28263 "Export authority type (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, .ods)"
28264 msgstr ""
28265 "Exportovať štruktúru šablóny (polia, podpolia) do súboru (.csv alebo .ods)"
28266
28267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
28268 #, fuzzy, c-format
28269 msgid "Export basket group as CSV"
28270 msgstr "Exportovať túto skupinu košíkov ako CSV"
28271
28272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:482
28273 #, c-format
28274 msgid "Export bibliographic and holdings data "
28275 msgstr "Exportovať holdingové a bibliografické údaje "
28276
28277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
28278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:190
28279 #, c-format
28280 msgid "Export bibliographic records"
28281 msgstr "Exportovať kniž. záznamy"
28282
28283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:216
28284 #, c-format
28285 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
28286 msgstr "Exportovať bibliografické, holdingové záznamy a záznamy autorít"
28287
28288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:82
28289 #, c-format
28290 msgid "Export card batch"
28291 msgstr "Exportovať dávku preukazov"
28292
28293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
28294 #, c-format
28295 msgid "Export checkouts using format:"
28296 msgstr "Exportovať výpožičky vo formáte:"
28297
28298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:66
28299 #, c-format
28300 msgid "Export configuration"
28301 msgstr "Exportovať konfiguráciu"
28302
28303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
28304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:215
28305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
28306 #, c-format
28307 msgid "Export data"
28308 msgstr "Exportovať údaje"
28309
28310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
28311 #, fuzzy, c-format
28312 msgid "Export data "
28313 msgstr "Exportovať údaje"
28314
28315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
28316 #, fuzzy, c-format
28317 msgid "Export data &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
28318 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
28319
28320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:61
28321 #, c-format
28322 msgid "Export database"
28323 msgstr "Exportovať databázu"
28324
28325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:194
28326 #, c-format
28327 msgid "Export default framework"
28328 msgstr "Exportovať predvolenú šablónu"
28329
28330 #. A
28331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
28332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
28333 msgid ""
28334 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
28335 "or .ods)"
28336 msgstr ""
28337 "Exportovať štruktúru šablóny (polia, podpolia) do súboru (.csv alebo .ods)"
28338
28339 #. INPUT type=button
28340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:129
28341 msgid "Export from patron list"
28342 msgstr "Exportovať zo zozamu čitateľov"
28343
28344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132
28345 #, c-format
28346 msgid "Export full batch"
28347 msgstr "Exportovať celú dávku"
28348
28349 #. For the first occurrence,
28350 #. SCRIPT
28351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
28352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
28353 msgid "Export labels"
28354 msgstr "Exportovať etikety"
28355
28356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:131
28357 #, fuzzy, c-format
28358 msgid "Export late orders"
28359 msgstr "Exportovať etikety"
28360
28361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
28362 #, fuzzy, c-format
28363 msgid "Export lost items in report"
28364 msgstr "Spustiť výkaz o omeškaniach"
28365
28366 #. SCRIPT
28367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
28368 msgid "Export or print"
28369 msgstr "Exportovať alebo tlačiť"
28370
28371 #. For the first occurrence,
28372 #. SCRIPT
28373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
28374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
28375 msgid "Export patron cards"
28376 msgstr "Exportovať čitateľské preukazy"
28377
28378 #. SCRIPT
28379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
28380 msgid "Export patron cards from list"
28381 msgstr "Exportovať čitateľské preukazy zo zoznamu"
28382
28383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:129
28384 #, fuzzy, c-format
28385 msgid "Export records"
28386 msgstr "Hosťovské záznamy"
28387
28388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:115
28389 #, c-format
28390 msgid "Export selected"
28391 msgstr "Exportovať zvolené"
28392
28393 #. INPUT type=button
28394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:111
28395 msgid "Export selected batches"
28396 msgstr "Exportovať zvolené dávky"
28397
28398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
28399 #, c-format
28400 msgid "Export selected card(s)"
28401 msgstr "Exportovať zvolené preukazy"
28402
28403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:131
28404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
28405 #, c-format
28406 msgid "Export selected items"
28407 msgstr "Exportovať zvolené exempláre"
28408
28409 #. SCRIPT
28410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
28411 msgid "Export selected results (%s) to"
28412 msgstr "Exportovať zvolené výsledky (%s) do"
28413
28414 #. SCRIPT
28415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
28416 msgid "Export single batch"
28417 msgstr "Exportovať jednu dávku"
28418
28419 #. SCRIPT
28420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
28421 msgid "Export single card"
28422 msgstr "Exportovať jeden preukaz"
28423
28424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:231
28425 #, c-format
28426 msgid "Export to CSV file: "
28427 msgstr "Exportovať do súboru CSV: "
28428
28429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:215
28430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:200
28431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:270
28432 #, c-format
28433 msgid "Export to CSV spreadsheet"
28434 msgstr "Export do hárka CSV"
28435
28436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:216
28437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:201
28438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:271
28439 #, c-format
28440 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
28441 msgstr "Export do formátu hárka OpenDocument"
28442
28443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
28444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
28445 #, c-format
28446 msgid "Export today's checked in barcodes"
28447 msgstr "Exportovať dnes vrátené čiarové kódy"
28448
28449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:218
28450 #, c-format
28451 msgid "Exporting to Dublin Core..."
28452 msgstr "Exportujem do Dublin Core..."
28453
28454 #. SCRIPT
28455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28456 msgid "Extended Latin"
28457 msgstr "Rozšírená latinka"
28458
28459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
28460 #, fuzzy, c-format
28461 msgid "ExtendedPatronAttributes"
28462 msgstr "Rozšírené vlastnosti čitateľov: "
28463
28464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
28465 #, c-format
28466 msgid "FINMARC"
28467 msgstr "FINMARC"
28468
28469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
28470 #, c-format
28471 msgid "FIT"
28472 msgstr "FIT"
28473
28474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:427
28475 #, c-format
28476 msgid "Facet order"
28477 msgstr "Poradie faziet"
28478
28479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
28480 #, c-format
28481 msgid "Facetable"
28482 msgstr "Fazetovateľné"
28483
28484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:19
28485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
28486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
28487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
28488 #, c-format
28489 msgid "Failed"
28490 msgstr "Zlyhalo"
28491
28492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:45
28493 #, c-format
28494 msgid ""
28495 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
28496 msgstr ""
28497 "Nepodarilo sa pridať pole. Uistite sa prosím, či už názov tohto poľa "
28498 "neexistuje."
28499
28500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
28501 #, c-format
28502 msgid "Failed to add item with barcode "
28503 msgstr "Nepodarilo sa pridať exemplár s čiarovým kódom "
28504
28505 #. %1$s:  error_info | html 
28506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:38
28507 #, c-format
28508 msgid "Failed to add mapping for %s"
28509 msgstr "Nepodarilo sa pridať priradenie pre %s"
28510
28511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:37
28512 #, c-format
28513 msgid "Failed to add scheduled task"
28514 msgstr "Nepodarilo sa pridať plánovanú úlohu"
28515
28516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104
28517 #, c-format
28518 msgid "Failed to apply different matching rule"
28519 msgstr "Nepodarilo sa uplatniť iné pravidlo zhody"
28520
28521 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
28522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:69
28523 #, fuzzy, c-format
28524 msgid "Failed to approve term (%s)."
28525 msgstr "Nepodarilo sa schváliť pojem (%s). %s"
28526
28527 #. SCRIPT
28528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28529 msgid "Failed to change framework"
28530 msgstr "Nepodarilo sa zmeniť šablónu"
28531
28532 #. %1$s:  selected_count | html 
28533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:56
28534 #, c-format
28535 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
28536 msgstr "Nepodarilo sa zmeniť stav %s exemplára(ov)."
28537
28538 #. %1$s:  selected_count | html 
28539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:50
28540 #, c-format
28541 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
28542 msgstr "Nepodarilo sa zmeniť stav pre %s hlásení problémov."
28543
28544 #. For the first occurrence,
28545 #. SCRIPT
28546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28547 msgid "Failed to create macro: "
28548 msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť makrá: "
28549
28550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
28551 #, c-format
28552 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
28553 msgstr "Nepodarilo sa odstrániť rozpočet, pretože jestvujú fondy."
28554
28555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
28556 #, c-format
28557 msgid "Failed to delete field."
28558 msgstr "Nepodarilo sa odstrániť pole."
28559
28560 #. SCRIPT
28561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28562 #, fuzzy
28563 msgid "Failed to initialize plugin: {0}"
28564 msgstr "Nepodarilo sa inicializovať plugin: _({0}"
28565
28566 #. For the first occurrence,
28567 #. SCRIPT
28568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28569 msgid "Failed to load macros: "
28570 msgstr "Nepodarilo sa načítať makrá: "
28571
28572 #. SCRIPT
28573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28574 #, fuzzy
28575 msgid "Failed to load plugin url: {0}"
28576 msgstr "Nepodarilo sa načítať url pluginu: _({0}"
28577
28578 #. SCRIPT
28579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28580 #, fuzzy
28581 msgid "Failed to load plugin: {0} from url {1}"
28582 msgstr "Nepodarilo sa načítať webovú plugin: _({0} z url {1}"
28583
28584 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
28585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:70
28586 #, fuzzy, c-format
28587 msgid "Failed to reject term (%s)."
28588 msgstr "Nepodarilo sa schváliť pojem (%s). %s"
28589
28590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
28591 #, c-format
28592 msgid "Failed to remove item with barcode "
28593 msgstr "Nepodarilo sa odobrať exemplár s čiarovým kódom "
28594
28595 #. SCRIPT
28596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28597 msgid "Failed to run macro:"
28598 msgstr "Nepodarilo sa spustiť makro:"
28599
28600 #. SCRIPT
28601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28602 msgid "Failed to save macro: "
28603 msgstr "Nepodarilo sa uložiť makrá: "
28604
28605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:62
28606 #, c-format
28607 msgid "Failed to transfer collection"
28608 msgstr "Nepodarilo sa presunúť zbierku"
28609
28610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
28611 #, c-format
28612 msgid "Failed to unzip archive."
28613 msgstr "Nepodarilo sa rozbaliť archív."
28614
28615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
28616 #, c-format
28617 msgid "Failed to update field."
28618 msgstr "Nepodarilo sa aktualizovať pole."
28619
28620 #. SCRIPT
28621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28622 #, fuzzy
28623 msgid "Failed to upload image: {0}"
28624 msgstr "Zlyhalo nahratie obrázku: _({0}"
28625
28626 #. SCRIPT
28627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
28628 msgid "Fall"
28629 msgstr "Pád"
28630
28631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
28632 #, c-format
28633 msgid "FamFamFam Site"
28634 msgstr "FamFamFam stránka"
28635
28636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
28637 #, c-format
28638 msgid "Famfamfam iconset"
28639 msgstr "Famfamfam iconset"
28640
28641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
28642 #, c-format
28643 msgid "Fargo Public Library, USA"
28644 msgstr "Fargo Public Library, USA"
28645
28646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
28647 #, c-format
28648 msgid "Farmington Public Library, USA"
28649 msgstr "Farmington Public Library, USA"
28650
28651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56
28652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
28653 #, c-format
28654 msgid "Fast cataloging"
28655 msgstr "Rýchla katalogizácia"
28656
28657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:337
28658 #, c-format
28659 msgid "Fast cataloging "
28660 msgstr "Rýchla katalogizácia "
28661
28662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
28663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:821
28664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
28665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
28666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
28667 #, c-format
28668 msgid "Fax"
28669 msgstr "Fax"
28670
28671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
28672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
28673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
28674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:323
28675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
28676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
28677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
28678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
28679 #, c-format
28680 msgid "Fax: "
28681 msgstr "Fax: "
28682
28683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:124
28684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
28685 #, c-format
28686 msgid "Features"
28687 msgstr "Funkcie"
28688
28689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:82
28690 #, c-format
28691 msgid "Features enabled"
28692 msgstr "Vlastnosti sú aktivované"
28693
28694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
28695 #, c-format
28696 msgid "February"
28697 msgstr "Február"
28698
28699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:906
28700 #, fuzzy, c-format
28701 msgid "Fee"
28702 msgstr "Voľný"
28703
28704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
28705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:100
28706 #, fuzzy, c-format
28707 msgid "Feed"
28708 msgstr "Odozva:"
28709
28710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79
28711 #, c-format
28712 msgid "Feedback:"
28713 msgstr "Odozva:"
28714
28715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
28716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
28717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
28718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
28719 #, c-format
28720 msgid "Female"
28721 msgstr "Žena"
28722
28723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:421
28724 #, c-format
28725 msgid "Female "
28726 msgstr "Žena "
28727
28728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
28729 #, c-format
28730 msgid "Fenway Library Organization, USA"
28731 msgstr "Fenway Library Organization, USA"
28732
28733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:116
28734 #, c-format
28735 msgid "Fetch all data for chart"
28736 msgstr "Načítať všetky údaje pre graf"
28737
28738 #. SCRIPT
28739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
28740 msgid ""
28741 "Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance "
28742 "issues. Are you sure you want to chart this report?"
28743 msgstr ""
28744
28745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:68
28746 #, c-format
28747 msgid "Fewer options"
28748 msgstr "Menej možností"
28749
28750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:58
28751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:60
28752 #, c-format
28753 msgid "Fiction"
28754 msgstr "Beletria"
28755
28756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
28757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:151
28758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
28759 #, c-format
28760 msgid "Field"
28761 msgstr "Pole"
28762
28763 # TgKWTg  <a href="http://stvvrenhghad.com/">stvvrenhghad</a>, [url=http://olbopwjltabc.com/]olbopwjltabc[/url], [link=http://iefpogrmrkwe.com/]iefpogrmrkwe[/link], http://wchqdpzxbmpm.com/
28764 #. SCRIPT
28765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
28766 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
28767 msgstr "Pole %s je povinné, minimálne jedno z jeho podpolí treba vyplniť."
28768
28769 # TgKWTg  <a href="http://stvvrenhghad.com/">stvvrenhghad</a>, [url=http://olbopwjltabc.com/]olbopwjltabc[/url], [link=http://iefpogrmrkwe.com/]iefpogrmrkwe[/link], http://wchqdpzxbmpm.com/
28770 #. For the first occurrence,
28771 #. SCRIPT
28772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
28773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
28774 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
28775 msgstr "Pole %s je povinné, minimálne jedno z jeho podpolí treba vyplniť."
28776
28777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
28778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
28779 #, c-format
28780 msgid "Field 1"
28781 msgstr "Pole 1"
28782
28783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:169
28784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
28785 #, c-format
28786 msgid "Field 2"
28787 msgstr "Pole 2"
28788
28789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:223
28790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
28791 #, c-format
28792 msgid "Field 3"
28793 msgstr "Pole 3"
28794
28795 #. SPAN
28796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1168
28797 msgid "Field autofilled by plugin"
28798 msgstr "Pole bolo vyplnené pluginom"
28799
28800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
28801 #, c-format
28802 msgid "Field separator: "
28803 msgstr "Oddeľovač polí: "
28804
28805 #. %1$s:  field_added.label | html 
28806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:40
28807 #, c-format
28808 msgid "Field successfully added: %s "
28809 msgstr "Pole bolo úspešne pridané: %s "
28810
28811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:49
28812 #, c-format
28813 msgid "Field successfully deleted. "
28814 msgstr "Pole bolo úspešne odstránené. "
28815
28816 #. %1$s:  field_updated.label | html 
28817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
28818 #, c-format
28819 msgid "Field successfully updated: %s "
28820 msgstr "Pole bolo úspešne aktualizované: %s "
28821
28822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:228
28823 #, c-format
28824 msgid "Field to use for record matching"
28825 msgstr "Pole na zisťovanie zhody záznamov"
28826
28827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76
28828 #, c-format
28829 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
28830 msgstr "Podľa dôležitosti poľa, podľa vhodnosti"
28831
28832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:144
28833 #, c-format
28834 msgid ""
28835 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
28836 "location_description and permanent_location_description show description "
28837 "instead of code."
28838 msgstr ""
28839 "Polia homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
28840 "location_description a permanent_location_description zobrazujú popis "
28841 "namiesto kódu."
28842
28843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
28844 #, c-format
28845 msgid "Fields to display in report:"
28846 msgstr "Polia na zobrazenie vo výkaze:"
28847
28848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
28849 #, c-format
28850 msgid "Fields to print"
28851 msgstr "Polia na tlač"
28852
28853 #. SCRIPT
28854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28855 msgid "File"
28856 msgstr "Súbor"
28857
28858 #. For the first occurrence,
28859 #. SCRIPT
28860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
28861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
28862 msgid "File already exists"
28863 msgstr "Súbor už jestvuje"
28864
28865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:222
28866 #, c-format
28867 msgid ""
28868 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
28869 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
28870 "csv and .txt)"
28871 msgstr ""
28872 "Súbor obsahujúci zoznam authid s jedným authid na riadok. Tento zoznam "
28873 "funguje ako filter: je kompatibilný s ostatnými parametrami. (Akceptované "
28874 "typy súborov: .csv a .txt)"
28875
28876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
28877 #, c-format
28878 msgid ""
28879 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
28880 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
28881 "accepted: .csv and .txt)"
28882 msgstr ""
28883 "Súbor obsahujúci zoznam čísel bibliografických záznamov riadok po riadku. "
28884 "Tento zoznam funguje ako filter: je kompatibilný s inými parametrami. "
28885 "(Akceptovateľné typy súborov: .csv a .txt)"
28886
28887 #. SCRIPT
28888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
28889 msgid "File could not be created. Check permissions."
28890 msgstr "Súbor nebolo možné vytvoriť. Preverte oprávnenia."
28891
28892 #. SCRIPT
28893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
28894 msgid "File could not be read."
28895 msgstr "Súbor sa nedal načítať."
28896
28897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
28898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:238
28899 #, c-format
28900 msgid "File format: "
28901 msgstr "Formát súboru: "
28902
28903 #. SCRIPT
28904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
28905 msgid "File has been deleted."
28906 msgstr "Súbor bol odstránený."
28907
28908 #. SCRIPT
28909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
28910 msgid "File is not readable"
28911 msgstr "Súbor nie je čitateľný"
28912
28913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
28914 #, fuzzy, c-format
28915 msgid "File must contain one borrowernumber per line."
28916 msgstr "Jedno číslo čitateľa na riadok."
28917
28918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:63
28919 #, fuzzy, c-format
28920 msgid "File must contain one card number per line."
28921 msgstr "Zoznam čísiel preukazov (jedno na riadok): "
28922
28923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:418
28924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
28925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
28926 #, c-format
28927 msgid "File name"
28928 msgstr "Názov súboru"
28929
28930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
28931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
28932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:126
28933 #, c-format
28934 msgid "File name:"
28935 msgstr "Názov súboru:"
28936
28937 #. SCRIPT
28938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
28939 #, fuzzy
28940 msgid "File not found!"
28941 msgstr "Súbor sa nenašiel!"
28942
28943 #. SCRIPT
28944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
28945 msgid "File or upload record could not be deleted."
28946 msgstr "Súbor alebo načítanie záznamu sa nedali odstrániť."
28947
28948 #. SCRIPT
28949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
28950 msgid "File read cancelled"
28951 msgstr "Čítanie súboru bolo zrušené"
28952
28953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
28954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:89
28955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:223
28956 #, c-format
28957 msgid "File:"
28958 msgstr "Súbor:"
28959
28960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:100
28961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:52
28962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
28963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:96
28964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:140
28965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:61
28966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:88
28967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
28968 #, c-format
28969 msgid "File: "
28970 msgstr "Súbor: "
28971
28972 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
28973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
28974 #, c-format
28975 msgid "File: %s"
28976 msgstr "Súbor: %s"
28977
28978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
28979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
28980 #, c-format
28981 msgid "FileSaver library"
28982 msgstr "FileSaver library"
28983
28984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
28985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:203
28986 #, c-format
28987 msgid "Filename"
28988 msgstr "Názov súboru"
28989
28990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:30
28991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
28992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:618
28993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
28994 #, c-format
28995 msgid "Files"
28996 msgstr "Súbory"
28997
28998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
28999 #, fuzzy, c-format
29000 msgid "Files &rsaquo; Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
29001 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
29002
29003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:444
29004 #, c-format
29005 msgid "Files attached to invoice"
29006 msgstr "Súbory priložené k faktúre"
29007
29008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:37
29009 #, c-format
29010 msgid ""
29011 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
29012 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
29013 msgstr ""
29014 "Súbory sa nepodarilo nájsť, pretože voľba \"access_dir\" nebola nastavená v "
29015 "\"koha-conf.xml\". Kontaktujte vášho administrátora, aby pridal túto voľbu."
29016
29017 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
29018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
29019 #, c-format
29020 msgid "Files for %s"
29021 msgstr "Súbory pre %s"
29022
29023 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
29024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
29025 #, fuzzy, c-format
29026 msgid "Files for %s "
29027 msgstr "Súbory pre %s"
29028
29029 #. %1$s:  invoicenumber | html 
29030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
29031 #, c-format
29032 msgid "Files for invoice: %s"
29033 msgstr "Súbory pre faktúru: %s"
29034
29035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:241
29036 #, c-format
29037 msgid "Filing routine: "
29038 msgstr "Procedúra zápisu: "
29039
29040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
29041 #, c-format
29042 msgid "Filing rule"
29043 msgstr "Pravidlo zápisu"
29044
29045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128
29046 #, fuzzy, c-format
29047 msgid "Filing rule added successfully."
29048 msgstr "úspešne pridaný"
29049
29050 #. SCRIPT
29051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
29052 msgid "Filing rule code missing"
29053 msgstr "Chýba kód pravidla zápisu"
29054
29055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
29056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
29057 #, c-format
29058 msgid "Filing rule code: "
29059 msgstr "Kód pravidla zápisu: "
29060
29061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:132
29062 #, fuzzy, c-format
29063 msgid "Filing rule deleted successfully."
29064 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
29065
29066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124
29067 #, fuzzy, c-format
29068 msgid "Filing rule updated successfully."
29069 msgstr "Zobrazenie bolo aktualizované."
29070
29071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
29072 #, c-format
29073 msgid "Filing rule: "
29074 msgstr "Pravidlo zápisu: "
29075
29076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
29077 #, c-format
29078 msgid "Fill"
29079 msgstr ""
29080
29081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:220
29082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:222
29083 #, c-format
29084 msgid "Filmographies"
29085 msgstr "Filmografie"
29086
29087 #. INPUT type=submit
29088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:255
29089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:202
29090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
29091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:95
29092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:204
29093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:79
29094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
29095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
29096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
29097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1418
29098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
29099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
29100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
29101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:125
29102 #, c-format
29103 msgid "Filter"
29104 msgstr "Filtrovať"
29105
29106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
29107 #, c-format
29108 msgid "Filter barcode"
29109 msgstr "Filtrovať čiarový kód"
29110
29111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:98
29112 #, c-format
29113 msgid "Filter by library"
29114 msgstr "Filtrovať podľa knižnice"
29115
29116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1031
29117 #, c-format
29118 msgid "Filter by: "
29119 msgstr "Filtrovať podľa: "
29120
29121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
29122 #, fuzzy, c-format
29123 msgid "Filter collection"
29124 msgstr "Filtrovať lokáciu"
29125
29126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:305
29127 #, c-format
29128 msgid "Filter layouts"
29129 msgstr "Filtrovanie rozložení"
29130
29131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:110
29132 #, c-format
29133 msgid "Filter location"
29134 msgstr "Filtrovať lokáciu"
29135
29136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
29137 #, c-format
29138 msgid "Filter on:"
29139 msgstr "Filtrovať dňa:"
29140
29141 #. SCRIPT
29142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
29143 msgid "Filter paid transactions"
29144 msgstr "Filter platobných transakcií"
29145
29146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:318
29147 #, c-format
29148 msgid "Filter partner libraries:"
29149 msgstr "Filtrovať partnerské knižnice:"
29150
29151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
29152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:38
29153 #, c-format
29154 msgid "Filter results:"
29155 msgstr "Filtrovať výsledky:"
29156
29157 #. SCRIPT
29158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236
29159 #, fuzzy
29160 msgid "Filter system credit types"
29161 msgstr "Vytvoriť nový typ kreditu"
29162
29163 #. SCRIPT
29164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
29165 #, fuzzy
29166 msgid "Filter system debit types"
29167 msgstr "Vytvoriť nový typ debetu"
29168
29169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:58
29170 #, c-format
29171 msgid "Filter: "
29172 msgstr "Filter: "
29173
29174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
29175 #, c-format
29176 msgid "Filtered by: "
29177 msgstr "Filtrovať podľa: "
29178
29179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:47
29180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:51
29181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:36
29182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
29183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:49
29184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:38
29185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:48
29186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:48
29187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:51
29188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:52
29189 #, c-format
29190 msgid "Filtered on:"
29191 msgstr "Filtrované dňa:"
29192
29193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:444
29194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:62
29195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:104
29196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
29197 #, c-format
29198 msgid "Filters"
29199 msgstr "Filtre"
29200
29201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
29202 #, c-format
29203 msgid "Filters :"
29204 msgstr "Filtre :"
29205
29206 #. SCRIPT
29207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29208 msgid "Find"
29209 msgstr "Nájsť"
29210
29211 #. SCRIPT
29212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29213 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
29214 msgstr "Nájsť (ak je doplnok searchreplace aktivovaný)"
29215
29216 #. SCRIPT
29217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29218 #, fuzzy
29219 msgid "Find and Replace"
29220 msgstr "Nájsť a nahradiť"
29221
29222 #. SCRIPT
29223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29224 msgid "Find and replace"
29225 msgstr "Nájsť a nahradiť"
29226
29227 #. SCRIPT
29228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29229 msgid "Find and replace..."
29230 msgstr "Nájsť a nahradiť..."
29231
29232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:327
29233 #, c-format
29234 msgid "Find another patron?"
29235 msgstr "Nájsť ďalšieho čitateľa?"
29236
29237 #. SCRIPT
29238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29239 #, fuzzy
29240 msgid "Find in selection"
29241 msgstr "výber"
29242
29243 #. SCRIPT
29244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29245 msgid "Find whole words only"
29246 msgstr "Nájdite iba celé slová"
29247
29248 #. SCRIPT
29249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29250 #, fuzzy
29251 msgid "Finding word suggestions"
29252 msgstr "Nevybavené návrhy"
29253
29254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
29255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
29256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
29257 #, c-format
29258 msgid "Fine"
29259 msgstr "Pokuta"
29260
29261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
29262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:538
29263 #, c-format
29264 msgid "Fine amount"
29265 msgstr "Výška pokuty"
29266
29267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:198
29268 #, c-format
29269 msgid "Fine amount: "
29270 msgstr "Výška pokuty: "
29271
29272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
29273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:539
29274 #, c-format
29275 msgid "Fine charging interval"
29276 msgstr "Interval platby pokút"
29277
29278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
29279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:541
29280 #, c-format
29281 msgid "Fine grace period"
29282 msgstr "Doba odkladu pokút"
29283
29284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
29285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:162
29286 #, c-format
29287 msgid "Fines"
29288 msgstr "Platby"
29289
29290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:979
29291 #, c-format
29292 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
29293 msgstr "Za manuálne zrušené rezervácie sa pokuty neúčtujú."
29294
29295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:971
29296 #, c-format
29297 msgid "Fines for returned items are forgiven."
29298 msgstr "Pokuty za vrátené exempláre sú odpustené."
29299
29300 #. INPUT type=submit name=submit
29301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:754
29302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:234
29303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29304 msgid "Finish"
29305 msgstr "Dokončiť"
29306
29307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
29308 #, c-format
29309 msgid "Finish enrollment"
29310 msgstr "Dokončiť zápis"
29311
29312 #. INPUT type=submit
29313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
29314 msgid "Finish receiving"
29315 msgstr "Dokončiť príjem"
29316
29317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:13
29318 #, fuzzy, c-format
29319 msgid "Finished"
29320 msgstr "Dokončiť"
29321
29322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:53
29323 #, fuzzy, c-format
29324 msgid "Finished "
29325 msgstr "Dokončiť"
29326
29327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:660
29328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:178
29329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
29330 #, c-format
29331 msgid "First"
29332 msgstr "Prvé"
29333
29334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:244
29335 #, c-format
29336 msgid "First arrival:"
29337 msgstr "Prvý príchod:"
29338
29339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
29340 #, c-format
29341 msgid "First indicator default value: "
29342 msgstr "Predvolená hodnota prvého indikátora: "
29343
29344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:277
29345 #, c-format
29346 msgid "First issue publication date:"
29347 msgstr "Dátum publikovania prvého čísla:"
29348
29349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:202
29350 #, c-format
29351 msgid "First issue publication date: "
29352 msgstr "Dátum publikovania prvého čísla: "
29353
29354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
29355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:174
29356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:217
29357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
29358 #, c-format
29359 msgid "First name"
29360 msgstr "Meno"
29361
29362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:314
29363 #, c-format
29364 msgid "First name:"
29365 msgstr "Meno:"
29366
29367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:558
29368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
29369 #, c-format
29370 msgid "First name: "
29371 msgstr "Meno: "
29372
29373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71
29374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:44
29375 #, c-format
29376 msgid "First patron"
29377 msgstr "Prvý čitateľ"
29378
29379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
29380 #, c-format
29381 msgid "Flagged"
29382 msgstr "S príznakom"
29383
29384 #. SCRIPT
29385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29386 msgid "Flags"
29387 msgstr "Príznaky"
29388
29389 #. SCRIPT
29390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29391 msgid "Flip horizontally"
29392 msgstr "Prevrátiť horizontálne"
29393
29394 #. SCRIPT
29395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29396 msgid "Flip vertically"
29397 msgstr "Prevrátiť zvislo"
29398
29399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:256
29400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:258
29401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
29402 #, c-format
29403 msgid "Float"
29404 msgstr "Pohyblivý"
29405
29406 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
29407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:78
29408 #, c-format
29409 msgid "Float: %s"
29410 msgstr "Plávajúce: %s"
29411
29412 #. SCRIPT
29413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29414 msgid "Focus to contextual toolbar"
29415 msgstr "Zamerajte sa na kontextovú lištu nástrojov"
29416
29417 #. SCRIPT
29418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29419 msgid "Focus to element path"
29420 msgstr "Zamerajte sa na cestu prvku"
29421
29422 #. SCRIPT
29423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29424 msgid "Focus to menubar"
29425 msgstr "Zamerajte sa na menu"
29426
29427 #. SCRIPT
29428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29429 msgid "Focus to toolbar"
29430 msgstr "Zameranie na panel nástrojov"
29431
29432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:334
29433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
29434 #, c-format
29435 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
29436 msgstr "Prejdite na systémové nastavenie BlockExpiredPatronOpacActions "
29437
29438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
29439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:278
29440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
29441 #, c-format
29442 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
29443 msgstr "Postupujte podľa nastavenia systému OpacPasswordChange (vypnuté)"
29444
29445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
29446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:276
29447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
29448 #, c-format
29449 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
29450 msgstr "Postupujte podľa nastavenia systému OpacPasswordChange (zapnuté)"
29451
29452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238
29453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:246
29454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
29455 #, c-format
29456 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
29457 msgstr "Postupujte podľa nastavenia systému OpacResetPassword (vypnuté)"
29458
29459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
29460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:244
29461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
29462 #, c-format
29463 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
29464 msgstr "Postupujte podľa nastavenia systému OpacResetPassword (zapnuté)"
29465
29466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:307
29467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:315
29468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:324
29469 #, fuzzy, c-format
29470 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
29471 msgstr "Postupujte podľa nastavenia systému OpacResetPassword (zapnuté)"
29472
29473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
29474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:313
29475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
29476 #, fuzzy, c-format
29477 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
29478 msgstr "Postupujte podľa nastavenia systému OpacResetPassword (zapnuté)"
29479
29480 #. SCRIPT
29481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
29482 msgid "Following required fields are missing:"
29483 msgstr "Chýbajú nasledovné povinné polia:"
29484
29485 #. SCRIPT
29486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
29487 msgid "Following required subfields are missing:"
29488 msgstr "Chýbajú nasledovné povinné podpolia:"
29489
29490 #. SCRIPT
29491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29492 msgid "Font"
29493 msgstr "Písmo"
29494
29495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
29496 #, c-format
29497 msgid "Font Awesome"
29498 msgstr "Font Awesome"
29499
29500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
29501 #, fuzzy, c-format
29502 msgid "Font Awesome 4.7.0"
29503 msgstr "Font Awesome"
29504
29505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
29506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
29507 #, fuzzy, c-format
29508 msgid "Font Face Observer"
29509 msgstr "v rezerve"
29510
29511 #. SCRIPT
29512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29513 msgid "Font Sizes"
29514 msgstr "Veľkosti písma"
29515
29516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:191
29517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
29518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
29519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
29520 #, c-format
29521 msgid "Font size: "
29522 msgstr "Veľkosť písma: "
29523
29524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:179
29525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:126
29526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:180
29527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:234
29528 #, c-format
29529 msgid "Font: "
29530 msgstr "Písmo: "
29531
29532 #. SCRIPT
29533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29534 msgid "Fonts"
29535 msgstr "Písma"
29536
29537 #. SCRIPT
29538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29539 msgid "Food and Drink"
29540 msgstr "Jedná a nápoje"
29541
29542 #. SCRIPT
29543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29544 msgid "Footer"
29545 msgstr "Päta"
29546
29547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46
29548 #, c-format
29549 msgid "For all collection codes: "
29550 msgstr "Pre všetky kódy zbierok: "
29551
29552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:46
29553 #, c-format
29554 msgid "For all item types: "
29555 msgstr "Pre všetky typy exemplárov: "
29556
29557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
29558 #, c-format
29559 msgid ""
29560 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
29561 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
29562 msgstr ""
29563 "Pre exportovanie košíkov môžete využiť údaje z nasledovných tabuliek: "
29564 "biblio, biblioitems, aqorders, aqbudgets a aqbasket."
29565
29566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
29567 #, c-format
29568 msgid ""
29569 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
29570 "syntax to generate the CSV file."
29571 msgstr ""
29572 "Pri exportovaní oneskorených objednávok musíte vytvoriť profil v syntaxi "
29573 "nástroja Template Toolkit na vygenerovanie súboru CSV."
29574
29575 #. SCRIPT
29576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
29577 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
29578 msgstr "Pri rozmernejších katalógoch to môže spôsobiť neočakávané správanie"
29579
29580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
29581 #, c-format
29582 msgid ""
29583 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
29584 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
29585 msgstr ""
29586 "Pre reklamácie oneskorených vydaní môžete využiť nasledovné tabuľky: serial, "
29587 "subscription, biblio, biblioitems a aqbookseller."
29588
29589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:95
29590 #, c-format
29591 msgid "For the selected operations: "
29592 msgstr "Pre zvolené operácie: "
29593
29594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1060
29595 #, c-format
29596 msgid ""
29597 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
29598 "patron's category. "
29599 msgstr ""
29600 "Pre túto knižnicu, môžete upraviť pravidlá pre dané typy exemplárov bez "
29601 "ohľadu na kategóriu čitateľov. "
29602
29603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:761
29604 #, c-format
29605 msgid ""
29606 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
29607 "of a given category can make, regardless of the item type. "
29608 msgstr ""
29609 "Pre túto knižnicu, môžete špecifikovať maximálny počet výpožičiek, ktoré "
29610 "čitateľ danej kategórie môže vykonať, bez ohľadu na typ exemplára. "
29611
29612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
29613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
29614 #, c-format
29615 msgid "Force"
29616 msgstr "Prinútiť"
29617
29618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
29619 #, c-format
29620 msgid "Force checkout if a limitation exists "
29621 msgstr "Vynútiť výpožičku ak jestvuje obmedzenie "
29622
29623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
29624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:390
29625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
29626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
29627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:665
29628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
29629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
29630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
29631 #, c-format
29632 msgid "Forever"
29633 msgstr "Navždy"
29634
29635 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
29636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:153
29637 #, c-format
29638 msgid "Forget %s"
29639 msgstr "Odpustené %s"
29640
29641 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
29642 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
29643 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
29644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
29645 #, c-format
29646 msgid "Forget %s %s (%s)"
29647 msgstr "Zabudni na %s %s (%s)"
29648
29649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1044
29650 #, c-format
29651 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
29652 msgstr "Odpustiť poplatky za manuálne vypršané rezervácie"
29653
29654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
29655 #, c-format
29656 msgid "Forgive fines on return:"
29657 msgstr "Odpustiť pokuty pri vrátení: "
29658
29659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1024
29660 #, c-format
29661 msgid "Forgive overdue charges"
29662 msgstr "Odpustiť poplatky za omeškanie"
29663
29664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
29665 #, c-format
29666 msgid "Forgiven"
29667 msgstr "Odpustené"
29668
29669 #. For the first occurrence,
29670 #. SCRIPT
29671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
29672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
29673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
29674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
29675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
29676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:224
29677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
29678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
29679 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
29680 msgstr "Formulár nebol odoslaný kvôli nasledujúcim problémom"
29681
29682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
29683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319
29684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:425
29685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:281
29686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:19
29687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29688 #, c-format
29689 msgid "Format"
29690 msgstr "Formát"
29691
29692 #. SCRIPT
29693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29694 #, fuzzy
29695 msgid "Format Painter"
29696 msgstr "Formátovanie"
29697
29698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
29699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
29700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
29701 #, c-format
29702 msgid "Format:"
29703 msgstr "Formát:"
29704
29705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
29706 #, c-format
29707 msgid "Format: "
29708 msgstr "Formát: "
29709
29710 #. SCRIPT
29711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29712 msgid "Formats"
29713 msgstr "Formáty"
29714
29715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
29716 #, c-format
29717 msgid "Formatting"
29718 msgstr "Formátovanie"
29719
29720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
29721 #, c-format
29722 msgid "Formatting:"
29723 msgstr "Formátovanie:"
29724
29725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:317
29726 #, fuzzy, c-format
29727 msgid "Found in wrong place"
29728 msgstr "%s %s Našlo sa na nesprávnom mieste"
29729
29730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
29731 #, c-format
29732 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
29733 msgstr "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
29734
29735 #. SCRIPT
29736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
29737 #, fuzzy
29738 msgid "Framework"
29739 msgstr "Rámec:"
29740
29741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
29742 #, fuzzy, c-format
29743 msgid "Framework added successfully."
29744 msgstr "úspešne pridaný"
29745
29746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:217
29747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:252
29748 #, c-format
29749 msgid "Framework code"
29750 msgstr "Kód šablóny"
29751
29752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
29753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:119
29754 #, c-format
29755 msgid "Framework code: "
29756 msgstr "Kód šablóny: "
29757
29758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
29759 #, fuzzy, c-format
29760 msgid "Framework deleted successfully."
29761 msgstr "Server '%s' bol úspešne odstránený."
29762
29763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218
29764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:253
29765 #, c-format
29766 msgid "Framework description"
29767 msgstr "Popis šablóny"
29768
29769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
29770 #, fuzzy, c-format
29771 msgid "Framework plugin example &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Koha"
29772 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
29773
29774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:84
29775 #, fuzzy, c-format
29776 msgid "Framework updated successfully."
29777 msgstr "úspešne aktualizovaná"
29778
29779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
29780 #, c-format
29781 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
29782 msgstr "Fran&ccedil;ais (French) "
29783
29784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:226
29785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
29786 #, c-format
29787 msgid "Free"
29788 msgstr "Voľný"
29789
29790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:136
29791 #, c-format
29792 msgid "French"
29793 msgstr "Francúzština"
29794
29795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:528
29796 #, c-format
29797 msgid "French terms of relations"
29798 msgstr "Francúzske podmienky vzťahov"
29799
29800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:29
29801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:107
29802 #, c-format
29803 msgid "Frequencies"
29804 msgstr "Opakovanosť"
29805
29806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
29807 #, fuzzy, c-format
29808 msgid "Frequencies &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
29809 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
29810
29811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:506
29812 #, c-format
29813 msgid ""
29814 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
29815 "housebound tab in the patron account in staff."
29816 msgstr ""
29817
29818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:87
29819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
29820 #, c-format
29821 msgid "Frequency"
29822 msgstr "Frekvencia"
29823
29824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
29825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:180
29826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:293
29827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:194
29828 #, c-format
29829 msgid "Frequency:"
29830 msgstr "Opakovanosť:"
29831
29832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
29833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
29834 #, c-format
29835 msgid "Frequency: "
29836 msgstr "Opakovanosť: "
29837
29838 #. %1$s:  subscription.frequency.description | html 
29839 #. %2$s:  IF subscription.numberlength 
29840 #. %3$s:  subscription.numberlength | html 
29841 #. %4$s:  END 
29842 #. %5$s:  IF subscription.weeklength   
29843 #. %6$s:  subscription.weeklength | html 
29844 #. %7$s:  END 
29845 #. %8$s:  IF subscription.monthlength  
29846 #. %9$s:  subscription.monthlength | html 
29847 #. %10$s:  END 
29848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
29849 #, c-format
29850 msgid ""
29851 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
29852 "months: %s%s "
29853 msgstr ""
29854 "Frekvencia: %s | %sPočet čísel: %s%s %sPočet týždňov: %s%s %sPočet mesiacov: "
29855 "%s%s "
29856
29857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:28
29858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:152
29859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:154
29860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
29861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
29862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
29863 #, c-format
29864 msgid "Friday"
29865 msgstr "Piatok"
29866
29867 #. SCRIPT
29868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
29869 msgid "Fridays"
29870 msgstr "Piatky"
29871
29872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:183
29873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
29874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
29875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:254
29876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
29877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:107
29878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:132
29879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
29880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:127
29881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:139
29882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:151
29883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:163
29884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
29885 #, c-format
29886 msgid "From"
29887 msgstr "Od"
29888
29889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
29890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:145
29891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:241
29892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:264
29893 #, c-format
29894 msgid "From "
29895 msgstr "Od "
29896
29897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:95
29898 #, fuzzy, c-format
29899 msgid "From / To"
29900 msgstr "Od \\ Do"
29901
29902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:67
29903 #, c-format
29904 msgid "From \\ To"
29905 msgstr "Od \\ Do"
29906
29907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
29908 #, c-format
29909 msgid "From a new (empty) record"
29910 msgstr "Z nového (prázdneho) záznamu"
29911
29912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
29913 #, c-format
29914 msgid "From a new file"
29915 msgstr "Z nového súboru"
29916
29917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
29918 #, c-format
29919 msgid "From a staged file"
29920 msgstr "Z pripraveného súboru"
29921
29922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
29923 #, c-format
29924 msgid "From a subscription"
29925 msgstr "Z predplatného"
29926
29927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
29928 #, c-format
29929 msgid "From a suggestion"
29930 msgstr "Z návrhu"
29931
29932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
29933 #, c-format
29934 msgid "From an existing record: "
29935 msgstr "Z existujúceho záznamu: "
29936
29937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
29938 #, c-format
29939 msgid "From an external source"
29940 msgstr "Z vonkajšieho zdroja"
29941
29942 #. SCRIPT
29943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67
29944 msgid "From and to values must have the same length."
29945 msgstr ""
29946
29947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1101
29948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1148
29949 #, c-format
29950 msgid "From any library"
29951 msgstr "Z ktorejkoľvek knižnice"
29952
29953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1069
29954 #, c-format
29955 msgid "From any library:"
29956 msgstr "Z ktorejkoľvek knižnice:"
29957
29958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199
29959 #, c-format
29960 msgid "From authid: "
29961 msgstr "Od authid: "
29962
29963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
29964 #, c-format
29965 msgid "From biblionumber: "
29966 msgstr "Od čísla záznamu: "
29967
29968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
29969 #, c-format
29970 msgid "From call number:"
29971 msgstr "Od signatúry:"
29972
29973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:56
29974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
29975 #, c-format
29976 msgid "From date:"
29977 msgstr "Od dátumu:"
29978
29979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
29980 #, c-format
29981 msgid "From existing orders (copy)"
29982 msgstr "Z existujúcich objednávok (kópia)"
29983
29984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1105
29985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1150
29986 #, c-format
29987 msgid "From home library"
29988 msgstr "Z domovskej knižnice"
29989
29990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1071
29991 #, c-format
29992 msgid "From home library:"
29993 msgstr "Z domovskej knižnice:"
29994
29995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
29996 #, c-format
29997 msgid "From item call number: "
29998 msgstr "Od signatúry: "
29999
30000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1103
30001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1149
30002 #, c-format
30003 msgid "From local hold group"
30004 msgstr "Z lokálnej rezervačnej skupiny"
30005
30006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1070
30007 #, c-format
30008 msgid "From local hold group:"
30009 msgstr "Z lokálnej rezervačnej skupiny:"
30010
30011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
30012 #, c-format
30013 msgid "From titles with highest hold ratios"
30014 msgstr "Od titulov s najvyšším počtom rezervácií"
30015
30016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
30017 #, c-format
30018 msgid "From vendor: "
30019 msgstr "Od predajcu: "
30020
30021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:328
30022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:345
30023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
30024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
30025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:41
30026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
30027 #, c-format
30028 msgid "From:"
30029 msgstr "Od:"
30030
30031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:165
30032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:60
30033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:107
30034 #, c-format
30035 msgid "From: "
30036 msgstr "Od: "
30037
30038 #. INPUT type=checkbox
30039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:115
30040 #, fuzzy
30041 msgid "From: %s, To: %s"
30042 msgstr "Verzia: %s až %s"
30043
30044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
30045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
30046 #, c-format
30047 msgid "Front "
30048 msgstr "Predný "
30049
30050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
30051 #, fuzzy, c-format
30052 msgid "Fulfill"
30053 msgstr "Splnený"
30054
30055 #. SCRIPT
30056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30057 msgid "Fullscreen"
30058 msgstr "Celá obrazovka"
30059
30060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:526
30061 #, c-format
30062 msgid ""
30063 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
30064 "(French)"
30065 msgstr ""
30066 "Kódy funkcií (autor, redaktor, spolupracovník atď.) Použité v systéme "
30067 "UNIMARC 7XX $4 (francúzsky)"
30068
30069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:450
30070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:659
30071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:162
30072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
30073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
30074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:167
30075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:359
30076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
30077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54
30078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:129
30079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
30080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:875
30081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:59
30082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:228
30083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
30084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
30085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:741
30086 #, c-format
30087 msgid "Fund"
30088 msgstr "Fond"
30089
30090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:372
30091 #, c-format
30092 msgid "Fund ID"
30093 msgstr "ID fondu"
30094
30095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:419
30096 #, c-format
30097 msgid "Fund amount:"
30098 msgstr "Výška fondu:"
30099
30100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
30101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
30102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:122
30103 #, c-format
30104 msgid "Fund code"
30105 msgstr "Kód fondu"
30106
30107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:265
30108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
30109 #, c-format
30110 msgid "Fund code: "
30111 msgstr "Kód fondu: "
30112
30113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:446
30114 #, c-format
30115 msgid "Fund filters"
30116 msgstr "Filtre fondu"
30117
30118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
30119 #, c-format
30120 msgid "Fund list of budget "
30121 msgstr "Fondový zoznam rozpočtu "
30122
30123 #. TD
30124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:88
30125 msgid "Fund locked"
30126 msgstr "Fond je uzamknutý"
30127
30128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
30129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:374
30130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:123
30131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
30132 #, c-format
30133 msgid "Fund name"
30134 msgstr "Názov fondu"
30135
30136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
30137 #, c-format
30138 msgid "Fund name: "
30139 msgstr "Názov fondu: "
30140
30141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:258
30142 #, c-format
30143 msgid "Fund parent: "
30144 msgstr "Pôvod fondu: "
30145
30146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:79
30147 #, c-format
30148 msgid "Fund remaining"
30149 msgstr "Zvyšné prostriedky"
30150
30151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
30152 #, c-format
30153 msgid "Fund total"
30154 msgstr "Celkový fond"
30155
30156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:205
30157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
30158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
30159 #, c-format
30160 msgid "Fund:"
30161 msgstr "Fond:"
30162
30163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
30164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:159
30165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
30166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:372
30167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:208
30168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:301
30169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
30170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:283
30171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:105
30172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:88
30173 #, c-format
30174 msgid "Fund: "
30175 msgstr "Fond: "
30176
30177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:214
30178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:48
30179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
30180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:28
30181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
30182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
30183 #, c-format
30184 msgid "Funds"
30185 msgstr "Fondy"
30186
30187 #. %1$s:  budget_period_description | html 
30188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:33
30189 #, fuzzy, c-format
30190 msgid "Funds for '%s' "
30191 msgstr "%s pre '%s'%s"
30192
30193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
30194 #, c-format
30195 msgid "GPL License"
30196 msgstr "GPL License"
30197
30198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
30199 #, fuzzy, c-format
30200 msgid "GPL v3 license"
30201 msgstr "GPL License"
30202
30203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
30204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:658
30205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:358
30206 #, c-format
30207 msgid "GST"
30208 msgstr "Dane"
30209
30210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
30211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:657
30212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:357
30213 #, c-format
30214 msgid "GST %%"
30215 msgstr "GST %%"
30216
30217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
30218 #, c-format
30219 msgid "GST:"
30220 msgstr "Dane:"
30221
30222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
30223 #, c-format
30224 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
30225 msgstr "Galego (Galician) Ignacio Javier"
30226
30227 #. SCRIPT
30228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30229 msgid "Gamma"
30230 msgstr "Gamma"
30231
30232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
30233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:130
30234 #, c-format
30235 msgid "Gap between columns:"
30236 msgstr "Medzera medzi stĺpcami:"
30237
30238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:143
30239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
30240 #, c-format
30241 msgid "Gap between rows:"
30242 msgstr "Medzera medzi riadkami:"
30243
30244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
30245 #, c-format
30246 msgid "Geauga County Public Library"
30247 msgstr "Geauga County Public Library"
30248
30249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
30250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
30251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
30252 #, c-format
30253 msgid "Gender"
30254 msgstr "Pohlavie"
30255
30256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:241
30257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
30258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178
30259 #, c-format
30260 msgid "Gender:"
30261 msgstr "Pohlavie:"
30262
30263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:39
30264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:41
30265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30266 #, c-format
30267 msgid "General"
30268 msgstr "Všeobecné"
30269
30270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:492
30271 #, c-format
30272 msgid ""
30273 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
30274 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
30275 msgstr ""
30276 "Všeobecné holdingy: označenie stavu akvizície  :: Tento dátový prvok "
30277 "špecifikuje stav akvizície pre jednotku v čase výkazu o holdingoch."
30278
30279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:494
30280 #, c-format
30281 msgid "General holdings: completeness designator"
30282 msgstr "Všeobecné holdingy: označenie úplnosti"
30283
30284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:498
30285 #, c-format
30286 msgid ""
30287 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
30288 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
30289 msgstr ""
30290 "Všeobecné holdingy: označenie uchovávania  :: Tento dátový prvok špecifikuje "
30291 "politiku uchovávania pre jednotku v čase správy o holdingoch."
30292
30293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:500
30294 #, c-format
30295 msgid "General holdings: type of unit designator"
30296 msgstr "Všeobecné holdingy: typ označenia jednotky"
30297
30298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:55
30299 #, c-format
30300 msgid "General settings"
30301 msgstr "Všeobecné nastavenia"
30302
30303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:179
30304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:408
30305 #, c-format
30306 msgid "Generate EDIFACT order"
30307 msgstr "Vygenerovať objednávku EDIFACT"
30308
30309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:79
30310 #, c-format
30311 msgid "Generate a new client id/key pair"
30312 msgstr "Vygenerovať nové id klienta/pár kľúčov"
30313
30314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:122
30315 #, c-format
30316 msgid "Generate a new client id/secret pair"
30317 msgstr "Vygenerovať nové ID klienta/pár kľúčov"
30318
30319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
30320 #, c-format
30321 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
30322 msgstr "Vygenerovať výnimku pre tento opakovaný sviatok."
30323
30324 #. INPUT type=submit name=discharge
30325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:63
30326 msgid "Generate discharge"
30327 msgstr "Vygenerovať uvoľnenie"
30328
30329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
30330 #, c-format
30331 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
30332 msgstr "Vygenerovať výnimku z okruhu dátumov."
30333
30334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:64
30335 #, c-format
30336 msgid "Generate new client id/secret pair"
30337 msgstr "Vygenerovať nové ID klienta/pár kľúčov"
30338
30339 #. INPUT type=button
30340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159
30341 msgid "Generate next"
30342 msgstr "Vygenerovať ďalšie"
30343
30344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:188
30345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
30346 #, c-format
30347 msgid "Geolocation: "
30348 msgstr "Geolokácia: "
30349
30350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:138
30351 #, c-format
30352 msgid "German"
30353 msgstr "Nemčina"
30354
30355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:170
30356 #, c-format
30357 msgid "Get Firefox add-on"
30358 msgstr "Prevziať doplnok pre Firefox"
30359
30360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:169
30361 #, c-format
30362 msgid "Get desktop application"
30363 msgstr "Prevziať aplikáciu pre desktop"
30364
30365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
30366 #, c-format
30367 msgid "Get help on current subfield"
30368 msgstr "Získať pomoc pre súčasné podpole"
30369
30370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
30371 #, c-format
30372 msgid "Get it!"
30373 msgstr "Prevziať!"
30374
30375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
30376 #, c-format
30377 msgid "Global system preferences"
30378 msgstr "Všeobecné nastavenia systému"
30379
30380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
30381 #, c-format
30382 msgid "Glyphicons Free"
30383 msgstr "Glyphicons Free"
30384
30385 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
30386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:243
30387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:483
30388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
30389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
30390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:177
30391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
30392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1026
30393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1059
30394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1183
30395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1212
30396 msgid "Go"
30397 msgstr "Spustiť"
30398
30399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:211
30400 #, fuzzy, c-format
30401 msgid "Go back to vendor page"
30402 msgstr "Prejsť na nasledujúcu stránku"
30403
30404 #. IMG
30405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
30406 msgid "Go bottom"
30407 msgstr "Prejsť na spodok"
30408
30409 #. IMG
30410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:99
30411 msgid "Go down"
30412 msgstr "Prejsť dole"
30413
30414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
30415 #, c-format
30416 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
30417 msgstr "Prejdite na priradenie Kohy k MARCu"
30418
30419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:177
30420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
30421 #, c-format
30422 msgid "Go to advanced search"
30423 msgstr "Prejsť na rozšírené vyhľadávanie"
30424
30425 #. For the first occurrence,
30426 #. SCRIPT
30427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
30428 #, fuzzy
30429 msgid "Go to field"
30430 msgstr "do poľa "
30431
30432 #. A
30433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:20
30434 msgid "Go to item details"
30435 msgstr "Prejsť na detaily o exemplári"
30436
30437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:54
30438 #, c-format
30439 msgid "Go to item search"
30440 msgstr "Prejsť na vyhľadávanie exemplárov"
30441
30442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:243
30443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
30444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
30445 #, c-format
30446 msgid "Go to page : "
30447 msgstr "Prejsť na stránku : "
30448
30449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:336
30450 #, c-format
30451 msgid "Go to receipt page"
30452 msgstr "Prejsť na stránku príjemky"
30453
30454 #. A
30455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
30456 msgid "Go to record detail page"
30457 msgstr "Prejsť na stránku podrobností o zázname"
30458
30459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
30460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
30461 #, c-format
30462 msgid "Go to the "
30463 msgstr "Prejsť na "
30464
30465 #. IMG
30466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:93
30467 msgid "Go top"
30468 msgstr "Presť na vrch"
30469
30470 #. IMG
30471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:90
30472 msgid "Go up"
30473 msgstr "Prejsť hore"
30474
30475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
30476 #, c-format
30477 msgid "Goethe-Institut, Germany"
30478 msgstr "Goethe-Institut, Germany"
30479
30480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
30481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
30482 #, c-format
30483 msgid "Gone no address"
30484 msgstr "Zmizol bez adresy"
30485
30486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
30487 #, c-format
30488 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
30489 msgstr "Gothenburg University Library, Sweden"
30490
30491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:159
30492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:161
30493 #, c-format
30494 msgid "Government"
30495 msgstr "Vláda"
30496
30497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:244
30498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
30499 #, c-format
30500 msgid "Grace period:"
30501 msgstr "Doba odkladu:"
30502
30503 #. SCRIPT
30504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30505 msgid "Gray"
30506 msgstr "Šedá"
30507
30508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:142
30509 #, fuzzy, c-format
30510 msgid "Greek (modern)"
30511 msgstr "Gréčtina, Súčasná (1453- )"
30512
30513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:143
30514 #, fuzzy, c-format
30515 msgid "Greek (to 1453)"
30516 msgstr "Gréčtina, Antická (do 1453)"
30517
30518 #. SCRIPT
30519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30520 msgid "Green"
30521 msgstr "Zelená"
30522
30523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
30524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
30525 #, c-format
30526 msgid "Group"
30527 msgstr "Skupina"
30528
30529 #. %1$s:  added.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
30530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:45
30531 #, fuzzy, c-format
30532 msgid "Group %s created."
30533 msgstr "Zoznam vytvorený."
30534
30535 #. %1$s:  deleted.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
30536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
30537 #, fuzzy, c-format
30538 msgid "Group %s has been deleted."
30539 msgstr "Súbor bol odstránený."
30540
30541 #. INPUT type=text name=group
30542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2360
30543 msgid "Group code"
30544 msgstr "Kód skupiny"
30545
30546 #. INPUT type=text name=groupdesc
30547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2361
30548 msgid "Group name"
30549 msgstr "Názov skupiny"
30550
30551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:158
30552 #, c-format
30553 msgid "Group(s):"
30554 msgstr "Skupiny:"
30555
30556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
30557 #, c-format
30558 msgid "Group:"
30559 msgstr "Skupina:"
30560
30561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
30562 #, c-format
30563 msgid "Group: "
30564 msgstr "Skupina: "
30565
30566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:317
30567 #, c-format
30568 msgid "Groups of libraries: "
30569 msgstr "Skupiny knižníc: "
30570
30571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
30572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:203
30573 #, c-format
30574 msgid "Guarantees:"
30575 msgstr "Záruky:"
30576
30577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
30578 #, c-format
30579 msgid "Guarantor ID"
30580 msgstr "ID ručiteľa"
30581
30582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
30583 #, c-format
30584 msgid "Guarantor can view checkouts"
30585 msgstr "Ručiteľ si môže zobraziť výpožičky"
30586
30587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
30588 #, c-format
30589 msgid "Guarantor firstname"
30590 msgstr "Krstné meno ručiteľa"
30591
30592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205
30593 #, c-format
30594 msgid "Guarantor information"
30595 msgstr "Informácia o ručiteľovi"
30596
30597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
30598 #, c-format
30599 msgid "Guarantor relationship"
30600 msgstr "Ručiteľský vzťah"
30601
30602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
30603 #, c-format
30604 msgid "Guarantor surname"
30605 msgstr "Priezvisko ručiteľa"
30606
30607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
30608 #, c-format
30609 msgid "Guarantor title"
30610 msgstr "Názov ručiteľa"
30611
30612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:454
30613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:474
30614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
30615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
30616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
30617 #, c-format
30618 msgid "Guarantor:"
30619 msgstr "Ručiteľ:"
30620
30621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:217
30622 #, c-format
30623 msgid "Guarantors:"
30624 msgstr "Ručitelia:"
30625
30626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:86
30627 #, c-format
30628 msgid "Guide box:"
30629 msgstr "Sprievodné políčko:"
30630
30631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
30632 #, c-format
30633 msgid "Guide grid:"
30634 msgstr "Sprievodná mriežka:"
30635
30636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:175
30637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
30638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
30639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
30640 #, c-format
30641 msgid "Guided reports"
30642 msgstr "Tvorba výkazov"
30643
30644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:32
30645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
30646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
30647 #, c-format
30648 msgid "Guided reports wizard"
30649 msgstr "Sprievodca tvorbou výkazov"
30650
30651 #. SCRIPT
30652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30653 #, fuzzy
30654 msgid "H Align"
30655 msgstr "Zarovnať"
30656
30657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
30658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
30659 #, c-format
30660 msgid "HC Sticky"
30661 msgstr ""
30662
30663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:70
30664 #, c-format
30665 msgid "HTML"
30666 msgstr "HTML"
30667
30668 #. SCRIPT
30669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
30670 #, fuzzy
30671 msgid "HTML copied to the clipboard"
30672 msgstr "Do schránky sa skopírovalo %d riadkov"
30673
30674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:48
30675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
30676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:304
30677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
30678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:112
30679 #, fuzzy, c-format
30680 msgid "HTML customizations"
30681 msgstr "Prispôsobenie:"
30682
30683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:507
30684 #, c-format
30685 msgid "HTML message:"
30686 msgstr "Správa HTML:"
30687
30688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
30689 #, c-format
30690 msgid "Halland County Library, Sweden"
30691 msgstr "Halland County Library, Sweden"
30692
30693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:170
30694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:172
30695 #, c-format
30696 msgid "Handbooks"
30697 msgstr "Príručky"
30698
30699 #. SCRIPT
30700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30701 msgid "Handy Shortcuts"
30702 msgstr "Užitočné skratky"
30703
30704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
30705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:536
30706 #, c-format
30707 msgid "Hard due date"
30708 msgstr "Fixný termín vrátenia"
30709
30710 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
30711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
30712 #, c-format
30713 msgid "Hard due date %s:"
30714 msgstr "Fixný termín vrátenia %s: "
30715
30716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:98
30717 #, c-format
30718 msgid "Hard due date: "
30719 msgstr "Fixný termín vrátenia: "
30720
30721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
30722 #, c-format
30723 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
30724 msgstr "Harrison Carmel Public Library, USA"
30725
30726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:205
30727 #, c-format
30728 msgid "Hashvalue"
30729 msgstr "Hashvalue"
30730
30731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
30732 #, c-format
30733 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
30734 msgstr "Hauraki District Libraries, New Zealand"
30735
30736 #. SCRIPT
30737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30738 msgid "Header"
30739 msgstr "Záhlavie"
30740
30741 #. SCRIPT
30742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30743 msgid "Header 1"
30744 msgstr "Nadpis 1"
30745
30746 #. SCRIPT
30747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30748 msgid "Header 2"
30749 msgstr "Nadpis 2"
30750
30751 #. SCRIPT
30752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30753 msgid "Header 3"
30754 msgstr "Nadpis 3"
30755
30756 #. SCRIPT
30757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30758 msgid "Header 4"
30759 msgstr "Nadpis 4"
30760
30761 #. SCRIPT
30762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30763 msgid "Header 5"
30764 msgstr "Nadpis 5"
30765
30766 #. SCRIPT
30767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30768 msgid "Header 6"
30769 msgstr "Nadpis 6"
30770
30771 #. SCRIPT
30772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30773 msgid "Header cell"
30774 msgstr "Názov bunky"
30775
30776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
30777 #, c-format
30778 msgid "Header row could not be parsed"
30779 msgstr "Riadok záhlavia nebolo možné spracovať"
30780
30781 #. SCRIPT
30782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30783 msgid "Headers"
30784 msgstr "Záhlavia"
30785
30786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
30787 #, c-format
30788 msgid "Heading"
30789 msgstr "Hlavička"
30790
30791 #. SCRIPT
30792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30793 msgid "Heading 1"
30794 msgstr "Nadpis 1"
30795
30796 #. SCRIPT
30797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30798 msgid "Heading 2"
30799 msgstr "Nadpis 2"
30800
30801 #. SCRIPT
30802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30803 msgid "Heading 3"
30804 msgstr "Nadpis 3"
30805
30806 #. SCRIPT
30807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30808 msgid "Heading 4"
30809 msgstr "Nadpis 4"
30810
30811 #. SCRIPT
30812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30813 msgid "Heading 5"
30814 msgstr "Nadpis 5"
30815
30816 #. SCRIPT
30817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30818 msgid "Heading 6"
30819 msgstr "Nadpis 6"
30820
30821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
30822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
30823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
30824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
30825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
30826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
30827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
30828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
30829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
30830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
30831 #, c-format
30832 msgid "Heading A-Z"
30833 msgstr "Hlavička A-Z"
30834
30835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
30836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
30837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
30838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
30839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
30840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
30841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
30842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
30843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
30844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
30845 #, c-format
30846 msgid "Heading Z-A"
30847 msgstr "Hlavička Z-A"
30848
30849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:56
30850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
30851 #, fuzzy, c-format
30852 msgid "Heading type"
30853 msgstr "Nadpis 1"
30854
30855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
30856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:65
30857 #, fuzzy, c-format
30858 msgid "Heading use"
30859 msgstr "Nadpisy"
30860
30861 #. SCRIPT
30862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30863 msgid "Headings"
30864 msgstr "Nadpisy"
30865
30866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:140
30867 #, c-format
30868 msgid "Hebrew"
30869 msgstr "Hebrew"
30870
30871 #. SCRIPT
30872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30873 msgid "Height"
30874 msgstr "Výška"
30875
30876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:202
30877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:209
30878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30879 #, c-format
30880 msgid "Help"
30881 msgstr "Pomoc"
30882
30883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:206
30884 #, c-format
30885 msgid "Help input"
30886 msgstr "Vstup pomoci"
30887
30888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
30889 #, c-format
30890 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
30891 msgstr "Tu je váš košík, ktorý prišiel z nášho online katalógu."
30892
30893 #. %1$s:  shelfname | $raw 
30894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
30895 #, c-format
30896 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
30897 msgstr "Tu je váš zoznam s názvom %s, ktorý prišiel z nášho online katalógu."
30898
30899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
30900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
30901 #, c-format
30902 msgid "Hi,"
30903 msgstr "Ahoj,"
30904
30905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
30906 #, c-format
30907 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
30908 msgstr "Ahoj, pozeráte sa na výsledok spustenia zásuvného modulu PRÍKLAD."
30909
30910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
30911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
30912 #, c-format
30913 msgid "Hidden by default"
30914 msgstr "Predvolene skrytá"
30915
30916 #. SCRIPT
30917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30918 msgid "Hide MARC"
30919 msgstr "Skryť MARC"
30920
30921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:109
30922 #, c-format
30923 msgid "Hide SQL code"
30924 msgstr "Skryť SQL kód"
30925
30926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:415
30927 #, c-format
30928 msgid "Hide advanced pattern"
30929 msgstr "Skryť pokročilú schému"
30930
30931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:174
30932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:178
30933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:51
30934 #, c-format
30935 msgid "Hide all"
30936 msgstr "Skryť všetko"
30937
30938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
30939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:228
30940 #, c-format
30941 msgid "Hide all columns"
30942 msgstr "Skryť všetky stĺpce"
30943
30944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:409
30945 #, c-format
30946 msgid "Hide already received orders"
30947 msgstr "Skryť už prijaté objednávky"
30948
30949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:926
30950 #, c-format
30951 msgid "Hide chart"
30952 msgstr "Skryť graf"
30953
30954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:67
30955 #, c-format
30956 msgid "Hide closed"
30957 msgstr "Skryť zatvorené"
30958
30959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1101
30960 #, fuzzy, c-format
30961 msgid "Hide data menus"
30962 msgstr "Skryť podrobnosti"
30963
30964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:245
30965 #, c-format
30966 msgid "Hide default value fields"
30967 msgstr "Skryť polia predvolenej hodnoty"
30968
30969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:89
30970 #, c-format
30971 msgid "Hide details"
30972 msgstr "Skryť podrobnosti"
30973
30974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:479
30975 #, c-format
30976 msgid "Hide in OPAC"
30977 msgstr "Skryť v OPACu"
30978
30979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:316
30980 #, c-format
30981 msgid "Hide in OPAC: "
30982 msgstr "Skryť v OPACu: "
30983
30984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
30985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:111
30986 #, c-format
30987 msgid "Hide inactive budgets"
30988 msgstr "Skryť neaktívne rozpočty"
30989
30990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:68
30991 #, c-format
30992 msgid "Hide new"
30993 msgstr "Skryť nové"
30994
30995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:399
30996 #, c-format
30997 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
30998 msgstr ""
30999 "Skryť informácie o čitateľovi pred knihovníkmi, ktorí nepatria do tejto "
31000 "skupiny."
31001
31002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:295
31003 #, fuzzy, c-format
31004 msgid "Hide preserve value fields"
31005 msgstr "Skryť polia predvolenej hodnoty"
31006
31007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
31008 #, c-format
31009 msgid "Hide seen"
31010 msgstr "Skryť videné"
31011
31012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:97
31013 #, fuzzy, c-format
31014 msgid "Hide text "
31015 msgstr "Obrovský text"
31016
31017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:66
31018 #, c-format
31019 msgid "Hide viewed"
31020 msgstr "Skryť zobrazené"
31021
31022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
31023 #, c-format
31024 msgid "Hide window"
31025 msgstr "Skryť okno"
31026
31027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
31028 #, c-format
31029 msgid "High demand item. "
31030 msgstr "Veľmi žiadaný exemplár. "
31031
31032 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
31033 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
31034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
31035 #, c-format
31036 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
31037 msgstr ""
31038 "Vysoko žiadaný exemplár. Výpožičná doba je skrátená na %s dní (termín "
31039 "vrátenia je %s)."
31040
31041 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
31042 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
31043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
31044 #, c-format
31045 msgid ""
31046 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
31047 "anyway?"
31048 msgstr ""
31049 "Vysoko žiadaný exemplár. Výpožičná doba je skrátená na %s dní (termín "
31050 "vrátenia je %s). Napriek tomu vypožičať?"
31051
31052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
31053 #, c-format
31054 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
31055 msgstr "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
31056
31057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:81
31058 #, c-format
31059 msgid "Highlight"
31060 msgstr "Zvýrazniť"
31061
31062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
31063 #, c-format
31064 msgid ""
31065 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
31066 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
31067 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
31068 msgstr ""
31069 "Pomôcka : výpis periodík môžete aktualizovať ručne. Toto môže byť užitočné "
31070 "pre staré predplatné alebo na vyčistenie existujúceho výpisu. Upravujte "
31071 "tieto polia opatrne, nakoľko budúce prijatie periodika ich bude automaticky "
31072 "aktualizovať."
31073
31074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
31075 #, c-format
31076 msgid "Hint:"
31077 msgstr "Pomôcka:"
31078
31079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:247
31080 #, c-format
31081 msgid "Hints"
31082 msgstr "Návod"
31083
31084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:277
31085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:148
31086 #, c-format
31087 msgid "History"
31088 msgstr "Výpis"
31089
31090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
31091 #, c-format
31092 msgid "History OPAC note:"
31093 msgstr "Poznámka výpisu v OPACu:"
31094
31095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
31096 #, c-format
31097 msgid "History end date:"
31098 msgstr "Koncový dátum výpisov:"
31099
31100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
31101 #, c-format
31102 msgid "History staff note:"
31103 msgstr "Poznámka výpisu knihovníka:"
31104
31105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
31106 #, c-format
31107 msgid "History start date:"
31108 msgstr "Počiatočný dátum výpisov:"
31109
31110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
31111 #, c-format
31112 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
31113 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
31114
31115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:599
31116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:9
31117 #, c-format
31118 msgid "Hold"
31119 msgstr "Rezervácia"
31120
31121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
31122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521
31123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
31124 #, c-format
31125 msgid "Hold at"
31126 msgstr "Rezervovať v"
31127
31128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:11
31129 #, fuzzy, c-format
31130 msgid "Hold cancelled"
31131 msgstr "Čítanie súboru bolo zrušené"
31132
31133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:880
31134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
31135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:748
31136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:123
31137 #, c-format
31138 msgid "Hold date"
31139 msgstr "Dátum rezervácie"
31140
31141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:199
31142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
31143 #, c-format
31144 msgid "Hold details"
31145 msgstr "Detaily o rezervácii"
31146
31147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:523
31148 #, c-format
31149 msgid "Hold expires on date:"
31150 msgstr "Rezervácia skončí dňa:"
31151
31152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:533
31153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:24
31154 #, c-format
31155 msgid "Hold fee"
31156 msgstr "Rezervačné"
31157
31158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
31159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:464
31160 #, c-format
31161 msgid "Hold fee: "
31162 msgstr "Rezervačné: "
31163
31164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:607
31165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:21
31166 #, fuzzy, c-format
31167 msgid "Hold filled"
31168 msgstr "Zarezervovať vyplnené pre:"
31169
31170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:75
31171 #, c-format
31172 msgid "Hold filled for:"
31173 msgstr "Zarezervovať vyplnené pre:"
31174
31175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:509
31176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:494
31177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:654
31178 #, c-format
31179 msgid "Hold for:"
31180 msgstr "Rezervácia pre:"
31181
31182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
31183 #, c-format
31184 msgid "Hold found (item is already waiting): "
31185 msgstr "Rezervácia sa našla (exemplár už čaká): "
31186
31187 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
31188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
31189 #, c-format
31190 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
31191 msgstr "Našla sa rezervácia pre (%s), prosím vykonajte presun"
31192
31193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:638
31194 #, c-format
31195 msgid "Hold found: "
31196 msgstr "Nájdená rezervácia: "
31197
31198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:10
31199 #, fuzzy, c-format
31200 msgid "Hold lost"
31201 msgstr "Rezervovať v"
31202
31203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:626
31204 #, c-format
31205 msgid "Hold must be record level "
31206 msgstr "Rezervácia sa robí na úrovni záznamu "
31207
31208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
31209 #, c-format
31210 msgid "Hold next available item "
31211 msgstr "Rezervovať ďalší dostupný exemplár "
31212
31213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:81
31214 #, fuzzy, c-format
31215 msgid "Hold notes"
31216 msgstr "Poznámky o rezerváciách:"
31217
31218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
31219 #, fuzzy, c-format
31220 msgid "Hold on "
31221 msgstr "Nájdená rezervácia: "
31222
31223 #. %1$s:  biblio_link | $raw | $KohaSpan 
31224 #. %2$s:  patron_link | $raw | $KohaSpan 
31225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:43
31226 #, fuzzy, c-format
31227 msgid "Hold on %s for %s has successfully been cancelled."
31228 msgstr "Objednávka bola úspešne zrušená."
31229
31230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:591
31231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1085
31232 #, c-format
31233 msgid "Hold pickup library match"
31234 msgstr "Zarezervovať v knižnici vyzdvihnutia"
31235
31236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
31237 #, c-format
31238 msgid "Hold placed by : "
31239 msgstr "Rezerváciu zadal(a) : "
31240
31241 #. For the first occurrence,
31242 #. %1$s:  w.reservedate | $KohaDates 
31243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:155
31244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:177
31245 #, fuzzy, c-format
31246 msgid "Hold placed on %s."
31247 msgstr "Rezerváciu zadal(a) : "
31248
31249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
31250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1084
31251 #, c-format
31252 msgid "Hold policy"
31253 msgstr "Podmienka rezervácie"
31254
31255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
31256 #, c-format
31257 msgid "Hold ratio"
31258 msgstr "Pomer rezervácie"
31259
31260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:143
31261 #, fuzzy, c-format
31262 msgid "Hold ratio (greater than or equal to):"
31263 msgstr ", väčšiu ako alebo rovnú 1"
31264
31265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:87
31266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22
31267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
31268 #, c-format
31269 msgid "Hold ratios"
31270 msgstr "Pomery rezervácií"
31271
31272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
31273 #, fuzzy, c-format
31274 msgid "Hold ratios "
31275 msgstr "Pomery rezervácií"
31276
31277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
31278 #, fuzzy, c-format
31279 msgid "Hold ratios &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31280 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
31281
31282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
31283 #, c-format
31284 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
31285 msgstr "Pomery rezervácií na výpočet potrebných exemplárov"
31286
31287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:613
31288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22
31289 #, fuzzy, c-format
31290 msgid "Hold reminder"
31291 msgstr "Rezervačné"
31292
31293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:517
31294 #, c-format
31295 msgid "Hold starts on date:"
31296 msgstr "Rezervácia začína dňa:"
31297
31298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:111
31299 #, c-format
31300 msgid "Hold status "
31301 msgstr "Stav rezervácie "
31302
31303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
31304 #, fuzzy, c-format
31305 msgid "Hold transfer print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31306 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
31307
31308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:25
31309 #, fuzzy, c-format
31310 msgid "Hold waiting too long"
31311 msgstr "Čakajúce rezervácie:"
31312
31313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
31314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
31315 #, c-format
31316 msgid "Holding libraries"
31317 msgstr "Holdingové knižnice"
31318
31319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:293
31320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
31321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
31322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
31323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:104
31324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:71
31325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:279
31326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:217
31327 #, c-format
31328 msgid "Holding library"
31329 msgstr "Holdingová knižnica"
31330
31331 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
31332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:74
31333 #, fuzzy, c-format
31334 msgid "Holding library = %s"
31335 msgstr "Holdingová knižnica"
31336
31337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:173
31338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:100
31339 #, c-format
31340 msgid "Holding library:"
31341 msgstr "Holdingová knižnica:"
31342
31343 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
31344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:283
31345 #, c-format
31346 msgid "Holdings (%s)"
31347 msgstr "Rezervácie (%s)"
31348
31349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:652
31350 #, c-format
31351 msgid "Holdings:"
31352 msgstr "Exempláre:"
31353
31354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
31355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
31356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74
31357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
31358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
31359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:93
31360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:153
31361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
31362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:228
31363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:374
31364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:376
31365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
31366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:278
31367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:248
31368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
31369 #, c-format
31370 msgid "Holds"
31371 msgstr "Rezervácie"
31372
31373 #. For the first occurrence,
31374 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
31375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:521
31376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:525
31377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:802
31378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:660
31379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
31380 #, c-format
31381 msgid "Holds (%s)"
31382 msgstr "Rezervácie (%s)"
31383
31384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
31385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
31386 #, c-format
31387 msgid "Holds allowed (daily)"
31388 msgstr "Povolené rezervácie (denne)"
31389
31390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:142
31391 #, c-format
31392 msgid "Holds allowed (daily): "
31393 msgstr "Povolené rezervácie (denne): "
31394
31395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
31396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
31397 #, c-format
31398 msgid "Holds allowed (total)"
31399 msgstr "Povolené rezervácie (celkom)"
31400
31401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:137
31402 #, c-format
31403 msgid "Holds allowed (total): "
31404 msgstr "Povolené rezervácie (celkom): "
31405
31406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
31407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:27
31408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:39
31409 #, c-format
31410 msgid "Holds awaiting pickup"
31411 msgstr "Rezervácie čakajúce na vyzdvihnutie"
31412
31413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:10
31414 #, fuzzy, c-format
31415 msgid "Holds awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31416 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
31417
31418 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
31419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
31420 #, fuzzy, c-format
31421 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s"
31422 msgstr "Rezervácie čakajúce na vyzdvihnutie pre vašu knižnicu: %s %s "
31423
31424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:41
31425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:148
31426 #, c-format
31427 msgid "Holds history"
31428 msgstr "História rezervácií"
31429
31430 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
31432 #, c-format
31433 msgid "Holds history for %s"
31434 msgstr "História rezervácií pre %s"
31435
31436 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:28
31438 #, fuzzy, c-format
31439 msgid "Holds history for %s "
31440 msgstr "História rezervácií pre %s"
31441
31442 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
31443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:104
31444 #, c-format
31445 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
31446 msgstr "Tieto rezervácie čakali na vyzdvihnutie viac ako %s dní."
31447
31448 #. A
31449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:308
31450 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
31451 msgstr "Rezervácie na exemplár: %s / Spolu rezervácií na tento záznam: %s"
31452
31453 #. A
31454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:314
31455 msgid "Holds on this record: %s"
31456 msgstr "Rezervácie na tento záznam: %s"
31457
31458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
31459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
31460 #, c-format
31461 msgid "Holds per record (count)"
31462 msgstr "Rezervácie na záznam (počet)"
31463
31464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:147
31465 #, c-format
31466 msgid "Holds per record (count): "
31467 msgstr "Rezervácie na záznam (počet): "
31468
31469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:78
31470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:32
31471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
31472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:37
31473 #, c-format
31474 msgid "Holds queue"
31475 msgstr "Fronta rezervácií"
31476
31477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:42
31478 #, fuzzy, c-format
31479 msgid "Holds queue "
31480 msgstr "Fronta rezervácií"
31481
31482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
31483 #, fuzzy, c-format
31484 msgid "Holds queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31485 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
31486
31487 #. %1$s:  report.total_success | html 
31488 #. %2$s:  report.total_biblios | html 
31489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:11
31490 #, fuzzy, c-format
31491 msgid ""
31492 "Holds queue for %s / %s has been successfully updated. Some errors occurred."
31493 msgstr "%s / %s záznamov bolo úspešne zmenených. Došlo k určitým chybám. "
31494
31495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:32
31496 #, fuzzy, c-format
31497 msgid "Holds queue for biblio "
31498 msgstr "Fronta rezervácií"
31499
31500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:6
31501 #, fuzzy, c-format
31502 msgid "Holds queue successfully updated. "
31503 msgstr "Pole bolo úspešne aktualizované: %s "
31504
31505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
31506 #, fuzzy, c-format
31507 msgid "Holds queue update"
31508 msgstr "Fronta rezervácií"
31509
31510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
31511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
31512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
31513 #, c-format
31514 msgid "Holds statistics"
31515 msgstr "Štatistika rezervácií"
31516
31517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:34
31518 #, fuzzy, c-format
31519 msgid "Holds statistics "
31520 msgstr "Štatistika rezervácií"
31521
31522 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31523 #. %2$s:  END 
31524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
31525 #, fuzzy, c-format
31526 msgid "Holds statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
31527 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Tvorba výkazov &rsaquo; Slovník"
31528
31529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:543
31530 #, c-format
31531 msgid "Holds to place (count)"
31532 msgstr "Rezervácie pred zadaním (počet)"
31533
31534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:81
31535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
31536 #, c-format
31537 msgid "Holds to pull"
31538 msgstr "Nevybavené rezervácie"
31539
31540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:29
31541 #, fuzzy, c-format
31542 msgid "Holds to pull "
31543 msgstr "Nevybavené rezervácie"
31544
31545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
31546 #, fuzzy, c-format
31547 msgid "Holds to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31548 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
31549
31550 #. %1$s:  from | $KohaDates 
31551 #. %2$s:  to | $KohaDates 
31552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
31553 #, c-format
31554 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
31555 msgstr "Nevybavené rezervácie zadané medzi %s a %s"
31556
31557 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
31558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:168
31559 #, fuzzy, c-format
31560 msgid "Holds waiting at other libraries (%s)"
31561 msgstr "Rezervácie čakajúce viac ako %s dní: %s "
31562
31563 #. %1$s:  waiting_here | html 
31564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:146
31565 #, fuzzy, c-format
31566 msgid "Holds waiting here (%s)"
31567 msgstr "Čakajúce rezervácie: %s"
31568
31569 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
31570 #. %2$s:  overcount | html 
31571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
31572 #, c-format
31573 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
31574 msgstr "Rezervácie čakajúce viac ako %s dní: %s "
31575
31576 #. %1$s:  reservecount | html 
31577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
31578 #, c-format
31579 msgid "Holds waiting: %s"
31580 msgstr "Čakajúce rezervácie: %s"
31581
31582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
31583 #, c-format
31584 msgid "Holds:"
31585 msgstr "Rezervácie:"
31586
31587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
31588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
31589 #, c-format
31590 msgid "Holiday exception"
31591 msgstr "Výnimka sviatku"
31592
31593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
31594 #, c-format
31595 msgid "Holiday only on this day"
31596 msgstr "Sviatok len v tento deň"
31597
31598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:189
31599 #, c-format
31600 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
31601 msgstr "Sviatok opakujúci sa v rovnaký deň v týždni"
31602
31603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:195
31604 #, c-format
31605 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
31606 msgstr "Sviatok opakujúci sa ročne v ten istý dátum"
31607
31608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259
31609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
31610 #, c-format
31611 msgid "Holiday repeating weekly"
31612 msgstr "Sviatok opakujúci sa týždenne"
31613
31614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
31615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
31616 #, c-format
31617 msgid "Holiday repeating yearly"
31618 msgstr "Sviatok opakujúci sa ročne"
31619
31620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:201
31621 #, c-format
31622 msgid "Holidays on a range"
31623 msgstr "Sviatky v rozpätí"
31624
31625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
31626 #, c-format
31627 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
31628 msgstr "Sviatky opakované ročne v rozpätí"
31629
31630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
31631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:19
31632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:20
31633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:30
31634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
31635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
31636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
31637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:23
31638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:12
31639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:27
31640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:13
31641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
31642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:13
31643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:19
31644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:18
31645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:24
31646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:20
31647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:21
31648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:18
31649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:21
31650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:14
31651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:20
31652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:19
31653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:21
31654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:22
31655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:28
31656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:17
31657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:21
31658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:103
31659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:18
31660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
31661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:14
31662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:257
31663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:26
31664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:22
31665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:28
31666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
31667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:14
31668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
31669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
31670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:21
31671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:27
31672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
31673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:17
31674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:16
31675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:47
31676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
31677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:25
31678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:67
31679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:25
31680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:18
31681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:27
31682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:27
31683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:24
31684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:16
31685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:28
31686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:42
31687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
31688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:185
31689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
31690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:22
31691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:26
31692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:28
31693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:37
31694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:26
31695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
31696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:54
31697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:16
31698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:17
31699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:56
31700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:16
31701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
31702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:24
31703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:45
31704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
31705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68
31706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:16
31707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:20
31708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:19
31709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:31
31710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:23
31711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:17
31712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:37
31713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:16
31714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:22
31715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
31716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:25
31717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:22
31718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:20
31719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:33
31720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:23
31721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:24
31722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
31723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:55
31724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:33
31725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:21
31726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:157
31727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:25
31728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:21
31729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:28
31730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:19
31731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:18
31732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:794
31733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:18
31734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:35
31735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24
31736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
31737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:24
31738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:13
31739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:138
31740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:17
31741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:14
31742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:16
31743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:20
31744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:15
31745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
31746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:29
31747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:29
31748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:20
31749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:38
31750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:23
31751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:20
31752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:68
31753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:26
31754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
31755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:26
31756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:21
31757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:19
31758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:24
31759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:21
31760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:19
31761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
31762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:20
31763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:28
31764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:14
31765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
31766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:19
31767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:16
31768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:31
31769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:21
31770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:24
31771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:12
31772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:13
31773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:23
31774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:49
31775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
31776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
31777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
31778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:14
31779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
31780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:15
31781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:28
31782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
31783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:21
31784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
31785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:28
31786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:17
31787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:18
31788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:17
31789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:19
31790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:22
31791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:64
31792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:22
31793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:21
31794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:22
31795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:20
31796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:20
31797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
31798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
31799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:94
31800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:85
31801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:31
31802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:23
31803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:23
31804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41
31805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:20
31806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:21
31807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:16
31808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
31809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:23
31810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:16
31811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:12
31812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:16
31813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:16
31814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:22
31815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:34
31816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:17
31817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
31818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
31819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
31820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
31821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
31822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
31823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:37
31824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:14
31825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:17
31826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:14
31827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:22
31828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:22
31829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:19
31830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:15
31831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:15
31832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:15
31833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:18
31834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:15
31835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:15
31836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:14
31837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:17
31838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:14
31839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:22
31840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:23
31841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:15
31842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:16
31843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:15
31844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
31845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:71
31846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:15
31847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:18
31848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:22
31849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:20
31850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:17
31851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:14
31852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:18
31853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:21
31854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:39
31855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:58
31856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:15
31857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:16
31858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:21
31859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:17
31860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
31861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:16
31862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:18
31863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:14
31864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:14
31865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:19
31866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
31867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:17
31868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:22
31869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:28
31870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
31871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23
31872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
31873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:15
31874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
31875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:12
31876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
31877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:19
31878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:24
31879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:16
31880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:37
31881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
31882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:22
31883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:23
31884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
31885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
31886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
31887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
31888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:25
31889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
31890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:22
31891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:17
31892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
31893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:19
31894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:58
31895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:27
31896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
31897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:21
31898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:18
31899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:17
31900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:19
31901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:18
31902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:17
31903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:16
31904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:22
31905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:21
31906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:20
31907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
31908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:85
31909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:27
31910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
31911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:52
31912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:22
31913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
31914 #, c-format
31915 msgid "Home"
31916 msgstr "Domov"
31917
31918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
31919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
31920 #, c-format
31921 msgid "Home libraries"
31922 msgstr "Domovské knižnice"
31923
31924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:292
31925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
31926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
31927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336
31928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
31929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
31930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
31931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
31932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
31933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:202
31934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1061
31935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59
31936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
31937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:103
31938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:74
31939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69
31940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:56
31941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:178
31942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:155
31943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:269
31944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:227
31945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:605
31946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138
31947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186
31948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:98
31949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
31950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
31951 #, c-format
31952 msgid "Home library"
31953 msgstr "Domovská knižnica"
31954
31955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
31956 #, c-format
31957 msgid "Home library (branchcode)"
31958 msgstr "Domovská knižnica (kód pobočky)"
31959
31960 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
31961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:73
31962 #, fuzzy, c-format
31963 msgid "Home library = %s"
31964 msgstr "Domovská knižnica: %s"
31965
31966 #. SCRIPT
31967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
31968 msgid "Home library unknown."
31969 msgstr "Domovská knižnica neznáma."
31970
31971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
31972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:147
31973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:89
31974 #, c-format
31975 msgid "Home library:"
31976 msgstr "Domovská knižnica:"
31977
31978 #. For the first occurrence,
31979 #. SCRIPT
31980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
31981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113
31982 #, c-format
31983 msgid "Home library: %s"
31984 msgstr "Domovská knižnica: %s"
31985
31986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
31987 #, c-format
31988 msgid "Horizontal bar:"
31989 msgstr "Vodorovná lišta:"
31990
31991 #. SCRIPT
31992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31993 msgid "Horizontal line"
31994 msgstr "Vodorovná čiara"
31995
31996 #. SCRIPT
31997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31998 msgid "Horizontal space"
31999 msgstr "Vodorovná medzera"
32000
32001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:109
32002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:120
32003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
32004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
32005 #, c-format
32006 msgid "Horizontal: "
32007 msgstr "Vodorovný: "
32008
32009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
32010 #, c-format
32011 msgid "Horowhenua Library Trust"
32012 msgstr "Horowhenua Library Trust"
32013
32014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:240
32015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253
32016 #, c-format
32017 msgid "Host"
32018 msgstr "Hostiteľ"
32019
32020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
32021 #, c-format
32022 msgid "Host records"
32023 msgstr "Hosťovské záznamy"
32024
32025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:100
32026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164
32027 #, fuzzy, c-format
32028 msgid "Host: "
32029 msgstr "Stratené: "
32030
32031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
32032 #, c-format
32033 msgid "Hostname/Port"
32034 msgstr "Hostname/Port"
32035
32036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
32037 #, c-format
32038 msgid "Hostname: "
32039 msgstr "Názov hostiteľa: "
32040
32041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
32042 #, c-format
32043 msgid "Hotchkiss School, USA"
32044 msgstr "Hotchkiss School, USA"
32045
32046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
32047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
32048 #, c-format
32049 msgid "Hour"
32050 msgstr "Hodina"
32051
32052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:482
32053 #, c-format
32054 msgid "Hourly rental charge"
32055 msgstr "Hodinový poplatok za prenájom"
32056
32057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
32058 #, c-format
32059 msgid "Hourly rental charge:"
32060 msgstr "Hodinový poplatok za prenájom:"
32061
32062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:362
32063 #, c-format
32064 msgid "Hourly rental charge: "
32065 msgstr "Hodinový poplatok za prenájom: "
32066
32067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
32068 #, c-format
32069 msgid "Hourly rentals use calendar: "
32070 msgstr "Hodinový poplatok za prenájom používa kalendár: "
32071
32072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
32073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
32074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
32075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:499
32076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1241
32077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1353
32078 #, c-format
32079 msgid "Hours"
32080 msgstr "Hodiny"
32081
32082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:173
32083 #, c-format
32084 msgid "Housebound"
32085 msgstr "Na doma"
32086
32087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
32088 #, c-format
32089 msgid "Housebound details"
32090 msgstr "Podrobnosti viazaného na doma"
32091
32092 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
32093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:84
32094 #, c-format
32095 msgid "Housebound details for %s"
32096 msgstr "Podrobnosti viazaného na doma pre %s"
32097
32098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:215
32099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1401
32100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:262
32101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
32102 #, c-format
32103 msgid "Housebound roles"
32104 msgstr "Roly viazaného na doma"
32105
32106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
32107 #, c-format
32108 msgid "How many issues do you want to receive?"
32109 msgstr "Koľko čísiel seriálov chcete dostať?"
32110
32111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
32112 #, c-format
32113 msgid "How should patrons be deleted?"
32114 msgstr "Ako by sa mali vymazávať čitatelia?"
32115
32116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:235
32117 #, c-format
32118 msgid "How to process items: "
32119 msgstr "Ako spracovať exempláre: "
32120
32121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
32122 #, c-format
32123 msgid "Hrvatski (Croatian)"
32124 msgstr "Chorvátsky"
32125
32126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
32127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
32128 #, c-format
32129 msgid "Htmlarea"
32130 msgstr "Htmlarea"
32131
32132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
32133 #, c-format
32134 msgid "Huge text"
32135 msgstr "Obrovský text"
32136
32137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:132
32138 #, c-format
32139 msgid "I encountered some problems."
32140 msgstr "Narazil som na problémy."
32141
32142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
32143 #, c-format
32144 msgid "I received this from you:"
32145 msgstr "Dostali sme od vás toto:"
32146
32147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
32148 #, c-format
32149 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
32150 msgstr "Zobrazím späť to isté, čo mi napíšete sem, ak stlačíte OK."
32151
32152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
32153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
32154 #, c-format
32155 msgid "I18N/L10N"
32156 msgstr "I18N/L10N"
32157
32158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:80
32159 #, c-format
32160 msgid "IATA2of5"
32161 msgstr ""
32162
32163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
32164 #, c-format
32165 msgid "IBERMARC"
32166 msgstr "IBERMARC"
32167
32168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
32169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
32170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:91
32171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:183
32172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
32173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:109
32174 #, c-format
32175 msgid "ID"
32176 msgstr "ID"
32177
32178 #. SCRIPT
32179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32180 #, fuzzy
32181 msgid "ID attribute must be unique"
32182 msgstr ": Čiarový kód musí byť jedinečný."
32183
32184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:117
32185 #, c-format
32186 msgid "IDs: "
32187 msgstr ""
32188
32189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117
32190 #, c-format
32191 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
32192 msgstr "Problém konfigurácie modulu MKV. Pozrite sa na "
32193
32194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
32195 #, fuzzy, c-format
32196 msgid "ILL notice sent to patron"
32197 msgstr "Nastaviť na čitateľa"
32198
32199 #. A
32200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:597
32201 msgid "ILL request log"
32202 msgstr "Denník žiadosti MKV"
32203
32204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:598
32205 #, c-format
32206 msgid "ILL request log "
32207 msgstr "Denník žiadosti o MVS "
32208
32209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:107
32210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:28
32211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:37
32212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
32213 #, c-format
32214 msgid "ILL requests"
32215 msgstr "Žiadosti o MKV"
32216
32217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:46
32218 #, fuzzy, c-format
32219 msgid "ILL requests "
32220 msgstr "Žiadosti o MKV"
32221
32222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
32223 #, fuzzy, c-format
32224 msgid "ILL requests &rsaquo; Koha"
32225 msgstr "Koha &rsaquo; Žiadosti o MKV &rsaquo;"
32226
32227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:41
32228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:176
32229 #, c-format
32230 msgid "ILL requests history"
32231 msgstr "MKV rezervácie"
32232
32233 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
32234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:28
32235 #, fuzzy, c-format
32236 msgid "ILL requests history for %s "
32237 msgstr "&rsaquo; História žiadostí MVS pre %s "
32238
32239 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
32240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
32241 #, fuzzy, c-format
32242 msgid "ILL requests history for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
32243 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
32244
32245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:171
32246 #, fuzzy, c-format
32247 msgid "ILL requests:"
32248 msgstr "Žiadosti o MKV"
32249
32250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
32251 #, c-format
32252 msgid "ILL staff email: "
32253 msgstr ""
32254
32255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
32256 #, c-format
32257 msgid "ILLDefaultStaffEmail"
32258 msgstr ""
32259
32260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67
32261 #, c-format
32262 msgid "IM_notification.ogg"
32263 msgstr "IM_notification.ogg"
32264
32265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
32266 #, c-format
32267 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
32268 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
32269
32270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
32271 #, c-format
32272 msgid "INTERMARC"
32273 msgstr "INTERMARC"
32274
32275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
32276 #, c-format
32277 msgid "IP"
32278 msgstr "IP"
32279
32280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
32281 #, c-format
32282 msgid "IP address has changed, please log in again "
32283 msgstr "IP adresa bola zmenená, prihláste sa znovu prosím "
32284
32285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
32286 #, c-format
32287 msgid "IP address has changed. Please log in again "
32288 msgstr "IP adresa bola zmenená. Prihláste sa znovu prosím "
32289
32290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:240
32291 #, c-format
32292 msgid "IP: "
32293 msgstr "IP: "
32294
32295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
32296 #, c-format
32297 msgid "ISBD"
32298 msgstr "ISBD"
32299
32300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:40
32301 #, fuzzy, c-format
32302 msgid "ISBD details "
32303 msgstr "Detaily o exemplári"
32304
32305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:90
32306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
32307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
32308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:26
32309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
32310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
32311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
32312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
32313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
32314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
32315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
32316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
32317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:215
32318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
32320 #, c-format
32321 msgid "ISBN"
32322 msgstr "ISBN"
32323
32324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:358
32325 #, c-format
32326 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
32327 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
32328
32329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:144
32330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
32331 #, c-format
32332 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
32333 msgstr "ISBN alebo ISSN alebo iné štandardné číslo:"
32334
32335 #. %1$s:  isbneanissn | html 
32336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:273
32337 #, c-format
32338 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
32339 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
32340
32341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
32342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119
32343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
32344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1046
32345 #, c-format
32346 msgid "ISBN:"
32347 msgstr "ISBN:"
32348
32349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:202
32350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:205
32351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:61
32352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
32353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137
32354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
32355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:47
32356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
32357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
32358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
32359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
32360 #, c-format
32361 msgid "ISBN: "
32362 msgstr "ISBN: "
32363
32364 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
32365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
32366 #, c-format
32367 msgid "ISBN: %s "
32368 msgstr "ISBN: %s "
32369
32370 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
32371 #. %2$s:  isbn | $raw 
32372 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
32373 #. %4$s:  END 
32374 #. %5$s:  END 
32375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
32376 #, c-format
32377 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
32378 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
32379
32380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:167
32381 #, c-format
32382 msgid "ISO 5426"
32383 msgstr "ISO 5426"
32384
32385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:512
32386 #, c-format
32387 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
32388 msgstr "Štandardné jazykové kódy ISO 639-2"
32389
32390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:168
32391 #, c-format
32392 msgid "ISO 6937"
32393 msgstr "ISO 6937"
32394
32395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
32396 #, c-format
32397 msgid "ISO 8859-1"
32398 msgstr "ISO 8859-1"
32399
32400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:254
32401 #, c-format
32402 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
32403 msgstr "ISO Formát (RRRR-MM-DD)"
32404
32405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:219
32406 #, c-format
32407 msgid "ISO code"
32408 msgstr "kód ISO"
32409
32410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
32411 #, c-format
32412 msgid "ISO code: "
32413 msgstr "kód ISO: "
32414
32415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:54
32416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
32417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
32418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
32419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
32420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
32421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
32422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:116
32423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
32424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
32425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
32426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
32428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
32429 #, c-format
32430 msgid "ISSN"
32431 msgstr "ISSN"
32432
32433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
32434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
32435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45
32436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
32437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:368
32438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
32439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
32440 #, c-format
32441 msgid "ISSN:"
32442 msgstr "ISSN:"
32443
32444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:63
32445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:138
32446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
32447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:50
32448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
32449 #, c-format
32450 msgid "ISSN: "
32451 msgstr "ISSN: "
32452
32453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:225
32454 #, c-format
32455 msgid "ITEMTYPECAT"
32456 msgstr ""
32457
32458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:82
32459 #, fuzzy, c-format
32460 msgid "ITF"
32461 msgstr "FIT"
32462
32463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:330
32464 #, c-format
32465 msgid "Icon"
32466 msgstr "Ikona"
32467
32468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
32469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
32470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
32471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32472 #, c-format
32473 msgid "Id"
32474 msgstr "Id"
32475
32476 #. SCRIPT
32477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32478 msgid ""
32479 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
32480 "dots, colons or underscores."
32481 msgstr ""
32482 "Id by malo začínať písmenom, za ktorým nasledujú iba písmená, čísla, "
32483 "pomlčky, bodky, dvojbodky alebo podčiarknutia."
32484
32485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
32486 #, c-format
32487 msgid "Id: "
32488 msgstr "Id: "
32489
32490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
32491 #, c-format
32492 msgid "If "
32493 msgstr ""
32494
32495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
32496 #, fuzzy, c-format
32497 msgid ""
32498 "If a card number exists in the table, you can choose whether to ignore the "
32499 "new one or overwrite the old one."
32500 msgstr ""
32501 "Ak cardnumber existuje v tabuľke, môžete si zvoliť, či nového ignorujete "
32502 "alebo prepíšete starého."
32503
32504 #. I
32505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
32506 msgid "If a field matching the rule tag only exists in the incoming record"
32507 msgstr ""
32508
32509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:84
32510 #, c-format
32511 msgid ""
32512 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
32513 "on this template from the public catalog."
32514 msgstr ""
32515 "Ak šablóna povoľuje verejný zápis, čitatelia sa môžu zapísať do klubu "
32516 "pomocou tejto šablóny vo verejnom katalógu."
32517
32518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
32519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
32520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485
32521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
32522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:157
32523 #, c-format
32524 msgid "If all unavailable"
32525 msgstr "Ak je všetko nedostupné"
32526
32527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
32528 #, c-format
32529 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
32530 msgstr "Ak sa sumy zmenili, zaokrúliť na násobok"
32531
32532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
32533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
32534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484
32535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
32536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:156
32537 #, c-format
32538 msgid "If any unavailable"
32539 msgstr "Ak je ktorýkoľvek nedostupný"
32540
32541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
32542 #, fuzzy, c-format
32543 msgid ""
32544 "If checked, attribute will be a unique identifier. If a value is given to a "
32545 "patron record, the same value cannot be given to a different record."
32546 msgstr ""
32547 "Ak je zaškrtnutý 'Jedinečný identifikátor', tá istá hodnota vlastnosti, ak "
32548 "je zadaná do jedného záznamu o čitateľovi, už nemôže byť zadaná do iného "
32549 "záznamu. "
32550
32551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:128
32552 #, c-format
32553 msgid ""
32554 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
32555 "holiday doesn't exists for a library, no change is made."
32556 msgstr ""
32557 "Ak je toto políčko začiarknuté, zmeny pre tento sviatok sa skopírujú do "
32558 "všetkých knižníc. Ak sviatok neexistuje pre knižnicu, nevykonajú sa žiadne "
32559 "zmeny."
32560
32561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:359
32562 #, c-format
32563 msgid ""
32564 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
32565 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
32566 "days until due, directly."
32567 msgstr ""
32568 "Ak je začiarknuté, denný poplatok sa vypočíta pomocou kalendára s vylúčením "
32569 "sviatkov. Ak nie je začiarknuté, poplatok sa vypočíta na základe počtu dní "
32570 "do splatnosti priamo."
32571
32572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:373
32573 #, c-format
32574 msgid ""
32575 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
32576 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
32577 "hours until due, directly."
32578 msgstr ""
32579 "Ak je začiarknuté, hodinový poplatok sa vypočíta pomocou kalendára s "
32580 "vylúčením sviatkov. Ak nie je začiarknuté, poplatok sa vypočíta na základe "
32581 "počtu dní do splatnosti priamo."
32582
32583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:267
32584 #, c-format
32585 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
32586 msgstr ""
32587 "Ak je zaškrtnuté, znamená to, že podpole je odkaz URL a možno naň kliknúť"
32588
32589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:196
32590 #, fuzzy, c-format
32591 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked."
32592 msgstr ""
32593 "Ak je zaškrtnuté, znamená to, že podpole je odkaz URL a možno naň kliknúť"
32594
32595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:322
32596 #, c-format
32597 msgid ""
32598 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
32599 "search."
32600 msgstr ""
32601 "Ak je toto políčko začiarknuté, exempláre tohto typu sa skryjú ako filtre v "
32602 "rozšírenom vyhľadávaní OPACu."
32603
32604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
32605 #, c-format
32606 msgid ""
32607 "If checked, items will be automatically checked in once they've reached "
32608 "their due date. This feature requires the "
32609 msgstr ""
32610
32611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:100
32612 #, c-format
32613 msgid ""
32614 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
32615 "Mana KB."
32616 msgstr ""
32617 "Ak je začiarknuté, nové predplatné, ktoré vytvoríte, sa automaticky zdieľajú "
32618 "s Mana KB."
32619
32620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
32621 #, c-format
32622 msgid ""
32623 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
32624 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
32625 msgstr ""
32626 "Ak je zaškrtnuté, tak nemožno vypožičať žiadne exempláre tohto typu. Ak nie "
32627 "je zaškrtnuté, tak každý exemplár tohto typu možno vypožičať, pokiaľ daný "
32628 "exemplár nie je nastavený ako nevypožičateľný."
32629
32630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:215
32631 #, c-format
32632 msgid ""
32633 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
32634 "already exists for a library, no change is made."
32635 msgstr ""
32636 "Ak je zaškrtnuté, tento sviatok sa skopíruje do všetkých knižníc. Ak už "
32637 "sviatok existuje pre niektorú knižnicu, nenastane žiadna zmena."
32638
32639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:39
32640 #, c-format
32641 msgid ""
32642 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
32643 "Alt"
32644 msgstr ""
32645 "Ak kombinujete viac kláves, musia byť v uvedenom poradí: Shift-Cmd-Ctrl-Alt"
32646
32647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:377
32648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:222
32649 #, c-format
32650 msgid "If empty, English is used"
32651 msgstr "Ak je prázdne, použije sa angličtina"
32652
32653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:152
32654 #, fuzzy, c-format
32655 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
32656 msgstr "%% (Ak je prázdny, použije sa zľava poskytovaná predajcom) "
32657
32658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
32659 #, c-format
32660 msgid ""
32661 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
32662 msgstr ""
32663 "Ak boli pri objednávke alebo príjme vytvorené nejaké exempláre, budú "
32664 "odstránené."
32665
32666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:383
32667 #, c-format
32668 msgid ""
32669 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
32670 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
32671 "and a colon should precede each value. For example: "
32672 msgstr ""
32673 "Ak načítavate atribúty čitateľa, pole 'patron_attributes' by malo obsahovať "
32674 "zoznam typov a hodnôt atribútov oddelených čiarkami. Každej hodnote by mal "
32675 "predchádzať kód typu atribútu a dvojbodka. Napríklad: "
32676
32677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:311
32678 #, c-format
32679 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
32680 msgstr "Ak už je zodpovedajúci záznam v tabuľke čitateľov:"
32681
32682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:106
32683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
32684 #, c-format
32685 msgid "If not set then items.dateaccessioned will be used"
32686 msgstr ""
32687
32688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:212
32689 #, fuzzy, c-format
32690 msgid ""
32691 "If one is selected, the patron record input page will only allow values to "
32692 "be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list "
32693 "is not enforced during batch patron import."
32694 msgstr ""
32695 "Kategória povolených hodnôt; ak je jedna zvolená, stránka zápisu záznamu o "
32696 "čitateľovi umožní iba hodnoty vybrané zo zoznamu povolenej hodnoty. Zoznam "
32697 "povolenej hodnoty sa však nevyžaduje počas dávkového importu čitateľov."
32698
32699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
32700 #, c-format
32701 msgid ""
32702 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
32703 "with a valid email address."
32704 msgstr ""
32705 "Ak je nastavené, do klubu založeného na tejto šablóne sa môžu zapísať "
32706 "čitatelia s platnou emailovou adresou."
32707
32708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:103
32709 #, c-format
32710 msgid ""
32711 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
32712 "this club template."
32713 msgstr ""
32714 "Ak je nastavené, iba knihovníci prihlásení v tejto pobočke budú môcť zmeniť "
32715 "túto šablónu klubu."
32716
32717 #. I
32718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
32719 msgid ""
32720 "If the original record has a field matching the rule tag, but the matching "
32721 "field is not in the incoming record"
32722 msgstr ""
32723
32724 #. I
32725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
32726 msgid ""
32727 "If the original record has fields matching the rule tag, but no fields with "
32728 "this are found in the incoming record"
32729 msgstr ""
32730
32731 #. I
32732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
32733 msgid ""
32734 "If the original record has one or more fields matching with the rule tag, "
32735 "but one or more fields matching the rule tag differ in the incoming record"
32736 msgstr ""
32737
32738 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
32739 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
32740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
32741 #, c-format
32742 msgid ""
32743 "If the relationship is one you want, please add it to the "
32744 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
32745 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
32746 msgstr ""
32747 "Ak je vzťah taký, aký chcete, pridajte ho do preferencie systému "
32748 "'borrowerRelationship' , inak požiadajte správcu vášho systému, aby opravil "
32749 "hodnoty %s a/alebo %s v databáze."
32750
32751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1074
32752 #, c-format
32753 msgid ""
32754 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
32755 "policies can be overridden by your circulation staff."
32756 msgstr ""
32757 "Ak je nastavenie systému AllowHoldPolicyOverride aktivované, vaši knihovníci "
32758 "môžu tieto pravidlá obísť."
32759
32760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:764
32761 #, c-format
32762 msgid ""
32763 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
32764 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
32765 "type. "
32766 msgstr ""
32767 "Ak celková vypožičateľné množstvo pre danú kategóriu čitateľov je ponechaný "
32768 "prázdny, neaplikuje sa žiadne obmedzenie, okrem možnosti limitu, ktorý "
32769 "definujete pre špecifický typ exemplára. "
32770
32771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
32772 #, c-format
32773 msgid ""
32774 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
32775 "you can check corresponding boxes below. "
32776 msgstr ""
32777 "Ak jestvuje deň (alebo viac dní) v týždni, kedy sa čísla nevydávajú, môžete "
32778 "zaškrtnúť príslušné políčka nižšie. "
32779
32780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:163
32781 #, c-format
32782 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
32783 msgstr "Ak toto nie je to, čo ste očakávali, prejdite do "
32784
32785 #. For the first occurrence,
32786 #. SCRIPT
32787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
32788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
32789 msgid ""
32790 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
32791 msgstr ""
32792 "Ak to takto chcete, zvoľte si možnosť 'Odstrániť dávku' z lišty nástrojov"
32793
32794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
32795 #, c-format
32796 msgid ""
32797 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
32798 "entries or a blank page"
32799 msgstr ""
32800 "Ak používate rozloženie bez čiarových kódov, môže to mať za následok "
32801 "chýbajúce záznamy alebo prázdnu stránku"
32802
32803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:810
32804 #, c-format
32805 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
32806 msgstr "Ak nemôžete nájsť to, čo chcete, môžete "
32807
32808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
32809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
32810 #, c-format
32811 msgid ""
32812 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
32813 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
32814 msgstr ""
32815 "Ak zmeníte kód povolenej hodnoty, jestvujúce záznamy, ktoré ju používajú, "
32816 "nebudú aktualizované. Zmeny v popisoch hodnôt sa zobrazia okamžite. "
32817
32818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
32819 #, c-format
32820 msgid ""
32821 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
32822 msgstr ""
32823 "Ak odstránite tento fond, všetky objednávky pripojené na tento fond budú "
32824 "odstránené! "
32825
32826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:252
32827 #, c-format
32828 msgid ""
32829 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
32830 "rules"
32831 msgstr ""
32832 "Ak neurčíte termín vrátenia, bude stanovený podľa pravidiel výpožičného "
32833 "procesu"
32834
32835 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
32836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:198
32837 #, c-format
32838 msgid ""
32839 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
32840 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
32841 msgstr ""
32842
32843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:141
32844 #, c-format
32845 msgid ""
32846 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
32847 "authenticate:"
32848 msgstr "Ak máte účet CAS, zvoľte prosím, voči ktorému chcete robiť overenie:"
32849
32850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:137
32851 #, c-format
32852 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
32853 msgstr "Ak máte účet CAS, prihláste sa prosím kliknutím sem"
32854
32855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
32856 #, c-format
32857 msgid ""
32858 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
32859 "in the patron categories dropdown box. "
32860 msgstr ""
32861 "Ak ste nainštalovali ukážkové kategórie čitateľov, vyberte v rozbaľovacom "
32862 "poli kategórie čitateľov možnosť „Zamestnanci“. "
32863
32864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
32865 #, c-format
32866 msgid ""
32867 "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
32868 "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
32869 msgstr ""
32870 "Ak urobíte akúkoľvek zmenu v mapovaní, musíte požiadať svojho správcu, aby "
32871 "spustil skript misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
32872
32873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
32874 #, fuzzy, c-format
32875 msgid ""
32876 "If you select a value here, the indicators will be limited to the authorized "
32877 "value list"
32878 msgstr ""
32879 "(ak tu zvolíte hodnotu, potom indikátory budú obmedzené povolenými hodnotami "
32880 "zo zoznamu)"
32881
32882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
32883 #, c-format
32884 msgid ""
32885 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
32886 "a delay value is required."
32887 msgstr ""
32888 "Ak chcete aby Koha spustila akciu (poslala list alebo obmedzila člena), "
32889 "vyžaduje sa oneskorená hodnota."
32890
32891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
32892 #, c-format
32893 msgid ""
32894 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
32895 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
32896 msgstr ""
32897 "Ak si želáte zdieľať niektoré svoje údaje, aktivujte funkciu v časti "
32898 "„Zdieľajte svoje štatistiky používania“ v administračnom module. "
32899
32900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
32901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
32902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
32903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:133
32904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32905 #, c-format
32906 msgid "Ignore"
32907 msgstr "Ignorovať"
32908
32909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:833
32910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:925
32911 #, c-format
32912 msgid "Ignore "
32913 msgstr "Ignorovať "
32914
32915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:732
32916 #, fuzzy, c-format
32917 msgid "Ignore (I) "
32918 msgstr "Ignorovať "
32919
32920 #. SCRIPT
32921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32922 msgid "Ignore all"
32923 msgstr "Ignorovať všetko"
32924
32925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:105
32926 #, c-format
32927 msgid "Ignore and return to transfers: "
32928 msgstr "Ignorovať a vrátiť sa do presunov: "
32929
32930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
32931 #, fuzzy, c-format
32932 msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)"
32933 msgstr ""
32934 "%s Ignorovať prichádzajúci záznam (jeho exempláre ešte vždy môžu byť "
32935 "spracované)"
32936
32937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:221
32938 #, fuzzy, c-format
32939 msgid "Ignore items"
32940 msgstr "%s Ignorovať exempláre"
32941
32942 #. SCRIPT
32943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
32944 #, fuzzy
32945 msgid "Ignore matches"
32946 msgstr "%s Ignorovať exempláre"
32947
32948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:164
32949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
32950 #, fuzzy, c-format
32951 msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor"
32952 msgstr ""
32953 "(ignorovať znamená, že podpolia nebudú zobrazované v editore záznamov) "
32954
32955 #. SPAN
32956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:249
32957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
32958 #, fuzzy, c-format
32959 msgid "Ignore the calendar"
32960 msgstr "an - kalendár"
32961
32962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:315
32963 #, c-format
32964 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
32965 msgstr "Ignorovať tento, zachovať jestvujúci"
32966
32967 #. SCRIPT
32968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
32969 msgid "Ignored"
32970 msgstr "Ignorované"
32971
32972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:449
32973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:473
32974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
32975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32976 #, c-format
32977 msgid "Image"
32978 msgstr "Obrázok"
32979
32980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:357
32981 #, c-format
32982 msgid "Image 1"
32983 msgstr "Obrázok 1"
32984
32985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:413
32986 #, c-format
32987 msgid "Image 2"
32988 msgstr "Obrázok 2"
32989
32990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:94
32991 #, c-format
32992 msgid "Image ID"
32993 msgstr "ID obrázka"
32994
32995 #. SCRIPT
32996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32997 msgid "Image description"
32998 msgstr "Popis obrázka"
32999
33000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
33001 #, fuzzy, c-format
33002 msgid "Image exceeds 2MB. Please resize and import again. "
33003 msgstr "Obrázok presahuje 500KB. Zmeňte jeho veľkosť znovu naimportujte. "
33004
33005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:242
33006 #, c-format
33007 msgid "Image file"
33008 msgstr "Obrazový súbor"
33009
33010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:224
33011 #, fuzzy, c-format
33012 msgid "Image from Amazon.com"
33013 msgstr "Zobraziť na Amazon.com"
33014
33015 #. A
33016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
33017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
33018 #, fuzzy, c-format
33019 msgid "Image from Coce"
33020 msgstr "Obrázky pre "
33021
33022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
33023 #, fuzzy, c-format
33024 msgid "Image from Syndetics"
33025 msgstr "Možnosti obrázka"
33026
33027 #. SCRIPT
33028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33029 #, fuzzy
33030 msgid "Image is decorative"
33031 msgstr "Popis obrázka"
33032
33033 #. SCRIPT
33034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33035 msgid "Image list"
33036 msgstr "Zoznam obrázkov"
33037
33038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:35
33039 #, fuzzy, c-format
33040 msgid "Image manager"
33041 msgstr "Správca aktualizácií"
33042
33043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
33044 #, c-format
33045 msgid "Image name: "
33046 msgstr "Názov obrázka: "
33047
33048 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
33049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:70
33050 #, c-format
33051 msgid "Image name: %s"
33052 msgstr "Názov obrázka: %s"
33053
33054 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
33055 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
33056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
33057 #, c-format
33058 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
33059 msgstr "Obrázok nebol importovaný (%s chýbajúci). %s"
33060
33061 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
33062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:89
33063 #, c-format
33064 msgid ""
33065 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
33066 msgstr ""
33067 "Obrázok nebol naimportovaný, pretože Koha nedokázala otvoriť tento obrázok "
33068 "na čítanie. %s"
33069
33070 #. %1$s:  END 
33071 #. %2$s:  END 
33072 #. %3$s:  ELSE 
33073 #. %4$s:  END 
33074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
33075 #, c-format
33076 msgid ""
33077 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
33078 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
33079 msgstr ""
33080 "Obrázok nebol naimportovaný pre neznámu chybu. Obráťte sa prosím na chybový "
33081 "denník pre viac detailov. %s %s %s boli úspešne naimportované. %s"
33082
33083 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
33084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
33085 #, c-format
33086 msgid ""
33087 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
33088 "the error log for more details. %s"
33089 msgstr ""
33090 "Obrázok nebol naimportovaný, pretože databáza zobrazila chybu. Obráťte sa "
33091 "prosím na denník chýb pre viac detailov. %s"
33092
33093 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
33094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:88
33095 #, c-format
33096 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
33097 msgstr "Obrázok nebol naimportovaný, pretože obrázkový súbor je porušený. %s"
33098
33099 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
33100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
33101 #, c-format
33102 msgid ""
33103 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
33104 "maximum size). %s"
33105 msgstr ""
33106 "Obrázok nebol naimportovaný, pretože obrázkový súbor bol priveľký (pozrite "
33107 "sa do manuálu, akú maximálnu veľkosť môže mať). %s"
33108
33109 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
33110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
33111 #, c-format
33112 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
33113 msgstr "Obrázok nebol naimportovaný, pretože formát obrázku je neznámy. %s"
33114
33115 #. For the first occurrence,
33116 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
33117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
33118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
33119 #, c-format
33120 msgid ""
33121 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
33122 msgstr ""
33123 "Obrázok nebol naimportovaný, pretože tento čitateľ neexistuje v databáze. %s"
33124
33125 #. SCRIPT
33126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33127 msgid "Image options"
33128 msgstr "Možnosti obrázka"
33129
33130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:360
33131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:416
33132 #, c-format
33133 msgid "Image source: "
33134 msgstr "Zdroj obrázka: "
33135
33136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:68
33137 #, c-format
33138 msgid "Image successfully uploaded"
33139 msgstr "Obrázok bol úspešne načítaný"
33140
33141 #. SCRIPT
33142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33143 msgid "Image title"
33144 msgstr "Nadpis obrázka"
33145
33146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:144
33147 #, c-format
33148 msgid "Image upload results :"
33149 msgstr "Výsledok načítania obrázkov :"
33150
33151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:128
33152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:140
33153 #, c-format
33154 msgid "Image(s) successfully deleted"
33155 msgstr "Obrázok(y) bol(i) úspešne odstránený(é)"
33156
33157 #. SCRIPT
33158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33159 msgid "Image..."
33160 msgstr "Obrázok..."
33161
33162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
33163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:375
33164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:431
33165 #, c-format
33166 msgid "Image: "
33167 msgstr "Obrázok: "
33168
33169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:353
33170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
33171 #, c-format
33172 msgid "Images"
33173 msgstr "Obrázky"
33174
33175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
33176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:22
33177 #, fuzzy, c-format
33178 msgid "Images "
33179 msgstr "Obrázky"
33180
33181 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
33183 #, fuzzy, c-format
33184 msgid "Images &rsaquo; %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
33185 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Vyhľadávanie v katalógu"
33186
33187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
33188 #, fuzzy, c-format
33189 msgid "Images &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
33190 msgstr ""
33191 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Profily "
33192 "&rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNový%s"
33193
33194 #. %1$s:  localimages.count || 0 | html 
33195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
33196 #, c-format
33197 msgid "Images (%s)"
33198 msgstr "Obrázky (%s)"
33199
33200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:56
33201 #, c-format
33202 msgid "Images for "
33203 msgstr "Obrázky pre "
33204
33205 #. SCRIPT
33206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33207 msgid ""
33208 "Images must be marked as decorative or have an alternative text description"
33209 msgstr ""
33210
33211 #. SCRIPT
33212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33213 msgid ""
33214 "Images must have an alternative text description. Decorative images are not "
33215 "allowed."
33216 msgstr ""
33217
33218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:83
33219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:199
33220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:244
33221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
33222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:229
33223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
33224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:299
33225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
33226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
33227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:200
33228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:359
33229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:96
33231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
33232 #, c-format
33233 msgid "Import"
33234 msgstr "Importovať"
33235
33236 #. %1$s:  authority_type.authtypecode | html 
33237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:234
33238 #, fuzzy, c-format
33239 msgid ""
33240 "Import %s authority type (fields and subfields) from a spreadsheet file (."
33241 "csv, .ods)"
33242 msgstr ""
33243 "Importovať štruktúru šablóny %s (polia a podpolia) zo súboru (.csv alebo ."
33244 "ods)"
33245
33246 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
33247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:289
33248 #, c-format
33249 msgid ""
33250 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
33251 "(.csv or .ods)"
33252 msgstr ""
33253 "Importovať štruktúru šablóny %s (polia a podpolia) zo súboru (.csv alebo ."
33254 "ods)"
33255
33256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:346
33257 #, c-format
33258 msgid ""
33259 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
33260 "details (used only if no information is filled for the item):"
33261 msgstr ""
33262 "Importovať všetky zašrtnuté exempláre v košíku s nasledovnými podrobnosťami "
33263 "účtovania (používa sa len ak nie sú zadané informácie o exemplári):"
33264
33265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:297
33266 #, c-format
33267 msgid ""
33268 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
33269 msgstr ""
33270 "Importovať všetky zaškrtnuté exempláre v košíku s nasledovnými parametrami:"
33271
33272 #. BUTTON
33273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
33274 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
33275 msgstr "Importovať záznam MARC (ISO2709) alebo MARCXML"
33276
33277 #. A
33278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:199
33279 #, fuzzy
33280 msgid ""
33281 "Import authority type (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv, ."
33282 "ods)"
33283 msgstr ""
33284 "Importovať štruktúru šablóny (polia, podpolia) zo súboru (.csv, alebo .ods)"
33285
33286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:82
33287 #, c-format
33288 msgid "Import batch deleted successfully"
33289 msgstr "Dávka importu bola úspešne odstránená"
33290
33291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:214
33292 #, fuzzy, c-format
33293 msgid "Import date"
33294 msgstr "Dôležité"
33295
33296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219
33297 #, c-format
33298 msgid ""
33299 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
33300 "file (.csv or .ods)"
33301 msgstr ""
33302 "Importovať predvolenú štruktúru šablóny (polia a podpolia) zo súboru (.csv "
33303 "alebo .ods)"
33304
33305 #. A
33306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
33307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
33308 msgid ""
33309 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
33310 "or .ods)"
33311 msgstr ""
33312 "Importovať štruktúru šablóny (polia, podpolia) zo súboru (.csv, alebo .ods)"
33313
33314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:211
33315 #, c-format
33316 msgid "Import into the borrowers table"
33317 msgstr "Importovať do tabuľky čitateľov"
33318
33319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:51
33320 #, c-format
33321 msgid "Import patron data"
33322 msgstr "Import údajov čitateľa"
33323
33324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:487
33325 #, c-format
33326 msgid "Import patron data "
33327 msgstr "Importovať údaje čitateľa "
33328
33329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
33330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:60
33331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
33332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
33333 #, c-format
33334 msgid "Import patrons"
33335 msgstr "Import čitateľov"
33336
33337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:44
33338 #, fuzzy, c-format
33339 msgid "Import patrons "
33340 msgstr "Import čitateľov"
33341
33342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:58
33343 #, c-format
33344 msgid "Import quotes"
33345 msgstr "Importovať citáty"
33346
33347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
33348 #, c-format
33349 msgid "Import record..."
33350 msgstr "Importovať záznam..."
33351
33352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62
33353 #, c-format
33354 msgid "Import results :"
33355 msgstr "Výsledky inportu :"
33356
33357 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
33358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:255
33359 msgid "Import this batch into the catalog"
33360 msgstr "Importovať túto dávku do katalógu"
33361
33362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:263
33363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1158
33364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:185
33365 #, c-format
33366 msgid "Important"
33367 msgstr "Dôležité"
33368
33369 #. SCRIPT
33370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
33371 #, fuzzy
33372 msgid "Important fields(s) are not filled. Are you sure you want to save?"
33373 msgstr "%s rezervácií na tento záznam. Naozaj chcete odstrániť tento záznam?"
33374
33375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:197
33376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
33377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1075
33378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
33379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
33380 #, c-format
33381 msgid "Important: "
33382 msgstr "Dôležité: "
33383
33384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34
33385 #, c-format
33386 msgid ""
33387 "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
33388 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
33389 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
33390 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
33391 msgstr ""
33392 "Dôležité: Typy exemplárov sú tým, na čo sa uplatňujú pravidlá výpožičného "
33393 "procesu. Pravidlá výpožičného procesu určujú spôsob, akým inštitúcie "
33394 "vypožičiavajú svoje exempláre: Dĺžka výpožičky, pravidlá predĺženia, "
33395 "pravidlá rezervácií, atď. Napríklad, pravidlo výpožičného procesu pre typ "
33396 "exemplára DVD môže vynútiť platbu €1,00 za výpožičku ľubovoľného DVD."
33397
33398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:371
33399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
33400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:58
33401 #, c-format
33402 msgid "Imported"
33403 msgstr "Importované"
33404
33405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
33406 #, fuzzy, c-format
33407 msgid "Importing"
33408 msgstr "Importovať"
33409
33410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
33411 #, c-format
33412 msgid "Impossible to connect to the message broker"
33413 msgstr ""
33414
33415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:235
33416 #, c-format
33417 msgid "In framework:"
33418 msgstr "V šablóne:"
33419
33420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:151
33421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115
33422 #, c-format
33423 msgid "In months: "
33424 msgstr "V mesiacoch: "
33425
33426 #. For the first occurrence,
33427 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
33428 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
33429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
33430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
33431 #, c-format
33432 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
33433 msgstr "V katalógu online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
33434
33435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:83
33436 #, c-format
33437 msgid ""
33438 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
33439 "records must be up-to-date on this computer: "
33440 msgstr ""
33441 "Aby na vašom počítači fungoval offline výpožičný proces, vaše knižničné "
33442 "záznamy na tomto počítači musia byť aktuálne: "
33443
33444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:74
33445 #, fuzzy, c-format
33446 msgid "In processing"
33447 msgstr "Spracovanie exemplárov:"
33448
33449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246
33450 #, c-format
33451 msgid ""
33452 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
33453 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
33454 msgstr ""
33455 "V nasledujúcich krokoch vás prevedieme cez niektoré základné požiadavky ako "
33456 "sú zadefinovanie užívateľa Kohy so všetkými administratívnymi oprávneniami "
33457 "(hlavný knihovník)."
33458
33459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:52
33460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:447
33461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
33462 #, c-format
33463 msgid "In transit"
33464 msgstr "Na ceste"
33465
33466 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html 
33467 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) | html 
33468 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
33469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:457
33470 #, c-format
33471 msgid "In transit from %s to %s since %s"
33472 msgstr "Na ceste z %s do %s od %s"
33473
33474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
33475 #, c-format
33476 msgid "In use"
33477 msgstr "Používa sa"
33478
33479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
33480 #, c-format
33481 msgid "In your cart"
33482 msgstr "Vo Vašom košíku"
33483
33484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
33485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
33486 #, c-format
33487 msgid "Inactive"
33488 msgstr "Neaktívny"
33489
33490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
33491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206
33492 #, c-format
33493 msgid "Inactive "
33494 msgstr "Neaktívne "
33495
33496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:481
33497 #, c-format
33498 msgid "Inactive budgets"
33499 msgstr "Neaktívne rozpočty"
33500
33501 #. A
33502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:99
33503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
33504 #, fuzzy
33505 msgid "Inactive recalls"
33506 msgstr "Neaktívne "
33507
33508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256
33509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:363
33510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:467
33511 #, fuzzy, c-format
33512 msgid "Include TOC"
33513 msgstr "Zahrň daň"
33514
33515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
33516 #, c-format
33517 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
33518 msgstr "Zahrnúť všetky riadky (ignorovať stránkovanie):"
33519
33520 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
33521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1070
33522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1072
33523 msgid "Include archived suggestions in the search"
33524 msgstr "Zahrnúť archivované návrhy do vyhľadávania"
33525
33526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1068
33527 #, c-format
33528 msgid "Include archived:"
33529 msgstr "Zahrnúť archivované:"
33530
33531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:63
33532 #, fuzzy, c-format
33533 msgid "Include expirations before today:"
33534 msgstr "ktorých dátum vypršania je pred:"
33535
33536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
33537 #, c-format
33538 msgid "Include expired subscriptions: "
33539 msgstr "Zahrnúť vypršané predplatné: "
33540
33541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
33542 #, c-format
33543 msgid "Include ordered"
33544 msgstr "Zahrňte aj objednané"
33545
33546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
33547 #, c-format
33548 msgid "Include suspended"
33549 msgstr "Zahrnúť pozastavené"
33550
33551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
33552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258
33553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:268
33554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
33555 #, c-format
33556 msgid "Include tax "
33557 msgstr "Zahrň daň "
33558
33559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
33560 #, c-format
33561 msgid ""
33562 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
33563 "Database."
33564 msgstr "Zahŕňa časť domény, ale časť cesty v URL by mala ísť do databázy."
33565
33566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:78
33567 #, c-format
33568 msgid "Income (cash)"
33569 msgstr "Príjem (hotovosť)"
33570
33571 #. SCRIPT
33572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
33573 msgid "Inconsistency detected!"
33574 msgstr "Bola zistená nekonzistentnosť!"
33575
33576 #. SCRIPT
33577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33578 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
33579 msgstr "Nesprávna syntax, nemožno uložiť"
33580
33581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:158
33582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:178
33583 #, fuzzy, c-format
33584 msgid "Increase"
33585 msgstr "Zväčšiť odsadenie"
33586
33587 #. SCRIPT
33588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33589 msgid "Increase indent"
33590 msgstr "Zväčšiť odsadenie"
33591
33592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1356
33593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
33594 #, c-format
33595 msgid "Indefinite"
33596 msgstr "Neurčitý"
33597
33598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
33599 #, c-format
33600 msgid "Indexed in:"
33601 msgstr "Indexované v:"
33602
33603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:180
33604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:182
33605 #, c-format
33606 msgid "Indexes"
33607 msgstr "Indexy"
33608
33609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:265
33610 #, c-format
33611 msgid "Indicator 1"
33612 msgstr "Indikátor 1"
33613
33614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:266
33615 #, c-format
33616 msgid "Indicator 2"
33617 msgstr "Indikátor 2"
33618
33619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:306
33620 #, c-format
33621 msgid "Individual libraries:"
33622 msgstr "Jednotlivé knižnice:"
33623
33624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:81
33625 #, c-format
33626 msgid "Industrial2of5"
33627 msgstr ""
33628
33629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:331
33630 #, c-format
33631 msgid "Info"
33632 msgstr "Informácia"
33633
33634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:262
33635 #, c-format
33636 msgid "Info:"
33637 msgstr "Informácia:"
33638
33639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
33640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:144
33641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:283
33642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:615
33643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:799
33644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:96
33645 #, c-format
33646 msgid "Information"
33647 msgstr "Informácia"
33648
33649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:229
33650 #, c-format
33651 msgid "Information not available for record-level course reserve"
33652 msgstr ""
33653
33654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
33655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:654
33656 #, c-format
33657 msgid "Inherit"
33658 msgstr ""
33659
33660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
33661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1011
33662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1015
33663 #, c-format
33664 msgid "Inherit from settings"
33665 msgstr "Prevziať z nastavení"
33666
33667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
33668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365
33669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:369
33670 #, c-format
33671 msgid "Inherit from system preferences"
33672 msgstr "Prevziať z nastavení systému"
33673
33674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:172
33675 #, c-format
33676 msgid "Initial float"
33677 msgstr "Počiatočný vklad"
33678
33679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:136
33680 #, c-format
33681 msgid "Initial float: "
33682 msgstr "Počiatočný vklad: "
33683
33684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
33685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
33686 #, c-format
33687 msgid "Initials"
33688 msgstr "Iniciálky"
33689
33690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:218
33691 #, c-format
33692 msgid "Initials:"
33693 msgstr "Iniciálky:"
33694
33695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
33696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
33697 #, c-format
33698 msgid "Initials: "
33699 msgstr "Iniciálky: "
33700
33701 #. SCRIPT
33702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33703 msgid "Inline"
33704 msgstr "V rade"
33705
33706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:242
33707 #, c-format
33708 msgid "Inner counter"
33709 msgstr "Vnútorné počítanie"
33710
33711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:309
33712 #, c-format
33713 msgid "Inner counter "
33714 msgstr "Vnútorné počítanie "
33715
33716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:404
33717 #, c-format
33718 msgid "Inner counter:"
33719 msgstr "Vnútorné počítadlo:"
33720
33721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:479
33722 #, c-format
33723 msgid "Inner counter: "
33724 msgstr "Vnútorné počítadlo:"
33725
33726 #. SCRIPT
33727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33728 msgid "Insert"
33729 msgstr "Vložiť"
33730
33731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:532
33732 #, c-format
33733 msgid "Insert "
33734 msgstr "Vložiť "
33735
33736 #. SCRIPT
33737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33738 #, fuzzy
33739 msgid "Insert authorized value parameter"
33740 msgstr "Kategória povolených hodnôt ("
33741
33742 #. SCRIPT
33743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33744 #, fuzzy
33745 msgid "Insert bibliographic framework parameter"
33746 msgstr "Test bibliografickej MARC šablóny"
33747
33748 #. SCRIPT
33749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33750 #, fuzzy
33751 msgid "Insert cash register parameter"
33752 msgstr "Nová pokladňa"
33753
33754 #. SCRIPT
33755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33756 #, fuzzy
33757 msgid "Insert classification source parameter"
33758 msgstr "Nový zdroj triedenia"
33759
33760 #. SCRIPT
33761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33762 msgid "Insert column after"
33763 msgstr "Vložiť stĺpec za"
33764
33765 #. SCRIPT
33766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33767 msgid "Insert column before"
33768 msgstr "Vložiť stĺpec pred"
33769
33770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
33771 #, c-format
33772 msgid "Insert copyright symbol (©)"
33773 msgstr "Vložiť symbol copyrightu (©)"
33774
33775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
33776 #, c-format
33777 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
33778 msgstr "Vložiť symbol copyrightu (©) (zvukové nahrávky)"
33779
33780 #. SCRIPT
33781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33782 #, fuzzy
33783 msgid "Insert credit type parameter"
33784 msgstr "Nový typ kreditu"
33785
33786 #. SCRIPT
33787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33788 #, fuzzy
33789 msgid "Insert date parameter"
33790 msgstr "Vložiť šablónu"
33791
33792 #. SCRIPT
33793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33794 msgid "Insert date\\/time"
33795 msgstr "Vložiť dátum\\/čas"
33796
33797 #. SCRIPT
33798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33799 #, fuzzy
33800 msgid "Insert debit type parameter"
33801 msgstr "Vložiť šablónu"
33802
33803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
33804 #, c-format
33805 msgid "Insert delimiter (‡)"
33806 msgstr "Vložiť oddeľovač (‡)"
33807
33808 #. SCRIPT
33809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33810 msgid "Insert image"
33811 msgstr "Vložiť obrázok"
33812
33813 #. SCRIPT
33814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33815 #, fuzzy
33816 msgid "Insert item types parameter"
33817 msgstr "Vložiť šablónu"
33818
33819 #. SCRIPT
33820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33821 #, fuzzy
33822 msgid "Insert libraries parameter"
33823 msgstr "Vložiť riadok za"
33824
33825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
33826 #, c-format
33827 msgid "Insert line break"
33828 msgstr "Vložiť zlom riadka"
33829
33830 #. SCRIPT
33831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33832 msgid "Insert link"
33833 msgstr "Vložiť odkaz"
33834
33835 #. SCRIPT
33836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33837 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
33838 msgstr "Vložte odkaz (ak je aktivovaný plugin odkazov)"
33839
33840 #. SCRIPT
33841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33842 #, fuzzy
33843 msgid "Insert list parameter"
33844 msgstr "Vložiť šablónu"
33845
33846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1473
33847 #, fuzzy, c-format
33848 msgid "Insert parameter"
33849 msgstr "Vložiť riadok za"
33850
33851 #. SCRIPT
33852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33853 #, fuzzy
33854 msgid "Insert patron category parameter"
33855 msgstr "Hľadať podľa názvu kategórie čitateľov:"
33856
33857 #. SCRIPT
33858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33859 msgid "Insert row after"
33860 msgstr "Vložiť riadok za"
33861
33862 #. SCRIPT
33863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33864 msgid "Insert row before"
33865 msgstr "Vložiť riadok pred"
33866
33867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2394
33868 #, fuzzy, c-format
33869 msgid "Insert runtime parameter "
33870 msgstr "Vložiť šablónu"
33871
33872 #. SCRIPT
33873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33874 msgid "Insert table"
33875 msgstr "Vložiť tabuľku"
33876
33877 #. SCRIPT
33878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33879 msgid "Insert template"
33880 msgstr "Vložiť šablónu"
33881
33882 #. SCRIPT
33883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33884 msgid "Insert template..."
33885 msgstr "Vložiť šablónu ..."
33886
33887 #. SCRIPT
33888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
33889 #, fuzzy
33890 msgid "Insert text parameter"
33891 msgstr "Vložiť šablónu"
33892
33893 #. SCRIPT
33894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33895 msgid "Insert video"
33896 msgstr "Vložiť video"
33897
33898 #. SCRIPT
33899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33900 msgid "Insert\\/Edit code sample"
33901 msgstr "Vložiť\\/Upraviť ukážku kódu"
33902
33903 #. SCRIPT
33904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33905 #, fuzzy
33906 msgid "Insert\\/edit iframe"
33907 msgstr "Vložiť\\/upraviť obrázok"
33908
33909 #. SCRIPT
33910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33911 msgid "Insert\\/edit image"
33912 msgstr "Vložiť\\/upraviť obrázok"
33913
33914 #. SCRIPT
33915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33916 msgid "Insert\\/edit link"
33917 msgstr "Vložiť\\/upraviť odkaz"
33918
33919 #. SCRIPT
33920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33921 msgid "Insert\\/edit media"
33922 msgstr "Vložiť\\/upraviť médiá"
33923
33924 #. SCRIPT
33925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33926 msgid "Insert\\/edit video"
33927 msgstr "Vložiť\\/upraviť video"
33928
33929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:91
33930 #, c-format
33931 msgid "Install"
33932 msgstr "Inštalácia"
33933
33934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36
33935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
33936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
33937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:127
33938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:154
33939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
33940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53
33941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:71
33942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
33943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
33944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:280
33945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:301
33946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:328
33947 #, fuzzy, c-format
33948 msgid "Install basic configuration settings"
33949 msgstr "inštalovať základné konfiguračné nastavenia"
33950
33951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:18
33952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:28
33953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:20
33954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
33955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
33956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41
33957 #, fuzzy, c-format
33958 msgid "Installation"
33959 msgstr "Inštalácia"
33960
33961 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
33962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:110
33963 #, c-format
33964 msgid "Installed version: %s "
33965 msgstr "Nainštalovaná verzia: %s "
33966
33967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:53
33968 #, c-format
33969 msgid "Instructions"
33970 msgstr "Inštrukcie"
33971
33972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
33973 #, c-format
33974 msgid "Instructor search:"
33975 msgstr "Vyhľadať inštruktora:"
33976
33977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
33978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53
33979 #, c-format
33980 msgid "Instructors"
33981 msgstr "Inštruktori"
33982
33983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:103
33984 #, c-format
33985 msgid "Instructors:"
33986 msgstr "Inštruktori:"
33987
33988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:103
33989 #, fuzzy, c-format
33990 msgid "Insufficient permission to see this job."
33991 msgstr "Nedostatočné oprávnenia."
33992
33993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:65
33994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:73
33995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:81
33996 #, c-format
33997 msgid "Insufficient privileges."
33998 msgstr "Nedostatočné oprávnenia."
33999
34000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:241
34001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
34002 #, c-format
34003 msgid "Integer"
34004 msgstr "Celé číslo"
34005
34006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:332
34007 #, c-format
34008 msgid "Interface"
34009 msgstr "Rozhranie"
34010
34011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:266
34012 #, c-format
34013 msgid "Interface:"
34014 msgstr "Rozhranie:"
34015
34016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:610
34017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:30
34018 #, fuzzy, c-format
34019 msgid "Interlibrary loan ready"
34020 msgstr "Žiadosť o medziknižničnú výpožičku"
34021
34022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:315
34023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
34024 #, c-format
34025 msgid "Interlibrary loan request details"
34026 msgstr "Podrobnosti žiadosti o MKV"
34027
34028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:611
34029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
34030 #, fuzzy, c-format
34031 msgid "Interlibrary loan unavailable"
34032 msgstr "Tabuľky medziknižničných výpožičiek"
34033
34034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
34035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
34036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:379
34037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:381
34038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
34039 #, c-format
34040 msgid "Interlibrary loans"
34041 msgstr "Medziknižničné výpožičky"
34042
34043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:320
34044 #, fuzzy, c-format
34045 msgid "Interlibrary loans "
34046 msgstr "Medziknižničné výpožičky"
34047
34048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:327
34049 #, c-format
34050 msgid "Interlibrary loans tables"
34051 msgstr "Tabuľky medziknižničných výpožičiek"
34052
34053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:82
34054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:88
34055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
34056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:787
34057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:70
34058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
34059 #, c-format
34060 msgid "Internal note"
34061 msgstr "Interná poznámka"
34062
34063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
34064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:71
34065 #, c-format
34066 msgid "Internal note:"
34067 msgstr "Interná poznámka:"
34068
34069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
34070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
34071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:101
34072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
34073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:477
34074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:400
34075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
34076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
34077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
34078 #, c-format
34079 msgid "Internal note: "
34080 msgstr "Interná poznámka: "
34081
34082 #. SCRIPT
34083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34084 msgid "Internal search error"
34085 msgstr "Vnútorná chyba vyhľadávania"
34086
34087 #. A
34088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
34089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
34090 msgid "Internationalization and localization"
34091 msgstr "Internacionalizácia a lokalizácia"
34092
34093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
34094 #, c-format
34095 msgid "Into an application"
34096 msgstr "Do aplikácie"
34097
34098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:132
34099 #, c-format
34100 msgid "Into an application "
34101 msgstr "Do aplikácie "
34102
34103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:305
34104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:107
34105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:294
34106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:185
34107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:368
34108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:307
34109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:120
34110 #, c-format
34111 msgid "Into an application:"
34112 msgstr "Do aplikácie:"
34113
34114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:192
34115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:299
34116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:232
34117 #, c-format
34118 msgid "Into an application: "
34119 msgstr "Do aplikácie: "
34120
34121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:252
34122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:157
34123 #, c-format
34124 msgid "Intranet"
34125 msgstr "Intranet"
34126
34127 #. %1$s:  matches.0 | html 
34128 #. %2$s:  borrowernumber | html 
34129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:92
34130 #, fuzzy, c-format
34131 msgid "Invalid %s email address found %s"
34132 msgstr "Neplatná hodnota pre %s"
34133
34134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
34135 #, c-format
34136 msgid "Invalid authority type"
34137 msgstr "Neplatný typ autorít"
34138
34139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:173
34140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:70
34141 #, c-format
34142 msgid "Invalid barcodes"
34143 msgstr "Neplatné čiarové kódy"
34144
34145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:196
34146 #, fuzzy, c-format
34147 msgid "Invalid biblionumbers"
34148 msgstr "s biblionumber"
34149
34150 #. %1$s:  borrowernumber | html 
34151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:90
34152 #, fuzzy, c-format
34153 msgid "Invalid borrowernumber %s"
34154 msgstr "Číslo čitateľa: %s"
34155
34156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:43
34157 #, c-format
34158 msgid "Invalid collection id"
34159 msgstr "Neplatné id zbierky"
34160
34161 #. %1$s:  m.tag | html 
34162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:49
34163 #, c-format
34164 msgid ""
34165 "Invalid combination of actions for tag %s. Control field rules do not allow "
34166 "\"Appended: Append\" and \"Removed: Skip\"."
34167 msgstr ""
34168
34169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
34170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:27
34171 #, c-format
34172 msgid "Invalid course!"
34173 msgstr "Neplatný kurz!"
34174
34175 #. SCRIPT
34176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34177 msgid "Invalid indicators"
34178 msgstr "Neplatné ukazovatele"
34179
34180 #. SCRIPT
34181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
34182 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
34183 msgstr "Neplatný údaj. Zadajte niečo ako: 245,a"
34184
34185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
34186 #, c-format
34187 msgid "Invalid number of copies"
34188 msgstr "Neplatný počet kópií"
34189
34190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:57
34191 #, fuzzy, c-format
34192 msgid "Invalid pin code"
34193 msgstr "Neplatné čiarové kódy"
34194
34195 #. SCRIPT
34196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34197 msgid "Invalid record"
34198 msgstr "Neplatný záznam"
34199
34200 #. %1$s:  m.tag | html 
34201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:47
34202 #, fuzzy, c-format
34203 msgid "Invalid regular expression \"%s\"."
34204 msgstr "Regulárny výraz: "
34205
34206 #. SCRIPT
34207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34208 msgid "Invalid tag number"
34209 msgstr "Neplatné číslo značky"
34210
34211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:155
34212 #, fuzzy, c-format
34213 msgid "Invalid two-factor code"
34214 msgstr "Neplatné čiarové kódy"
34215
34216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:63
34217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
34218 #, c-format
34219 msgid "Invalid username or password"
34220 msgstr "Nesprávne prihlasovacie meno alebo heslo"
34221
34222 #. %1$s:  e | html 
34223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:51
34224 #, c-format
34225 msgid "Invalid value for %s"
34226 msgstr "Neplatná hodnota pre %s"
34227
34228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
34229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
34230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:220
34231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:71
34232 #, c-format
34233 msgid "Inventory"
34234 msgstr "Inventarizácia"
34235
34236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:36
34237 #, fuzzy, c-format
34238 msgid "Inventory "
34239 msgstr "Inventarizácia"
34240
34241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:8
34242 #, fuzzy, c-format
34243 msgid "Inventory &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
34244 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
34245
34246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
34247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
34248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
34249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:349
34250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
34251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
34252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:526
34253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
34254 #, c-format
34255 msgid "Inventory number"
34256 msgstr "Inventárne číslo"
34257
34258 #. SCRIPT
34259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34260 msgid "Invert"
34261 msgstr "Invertovať"
34262
34263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:116
34264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
34265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:778
34266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:417
34267 #, c-format
34268 msgid "Invoice"
34269 msgstr "Faktúra"
34270
34271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
34272 #, fuzzy, c-format
34273 msgid "Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34274 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
34275
34276 #. A
34277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
34278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:803
34279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:468
34280 msgid "Invoice detail page"
34281 msgstr "Stránka podrobností o faktúre"
34282
34283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:339
34284 #, c-format
34285 msgid "Invoice details"
34286 msgstr "Podrobnosti o faktúre"
34287
34288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
34289 #, c-format
34290 msgid "Invoice has been modified"
34291 msgstr "Faktúra bola upravená"
34292
34293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:138
34294 #, fuzzy, c-format
34295 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore."
34296 msgstr "Faktúra je uzavretá, takže už nemôžete prijímať ďalšie objednávky. "
34297
34298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:345
34299 #, c-format
34300 msgid "Invoice item price includes tax: "
34301 msgstr "Cena exemplára faktúry zahŕňa daň: "
34302
34303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
34304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
34305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
34306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:59
34307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:171
34308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:306
34309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53
34310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:87
34311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
34312 #, c-format
34313 msgid "Invoice number"
34314 msgstr "Číslo faktúry"
34315
34316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
34317 #, c-format
34318 msgid "Invoice number reverse"
34319 msgstr "Reverz čísla faktúry"
34320
34321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
34322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
34323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:183
34324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:112
34325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
34326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:304
34327 #, c-format
34328 msgid "Invoice number:"
34329 msgstr "Číslo faktúry:"
34330
34331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
34332 #, fuzzy, c-format
34333 msgid "Invoice number: "
34334 msgstr "Číslo faktúry:"
34335
34336 #. %1$s:  invoicenumber | html 
34337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:231
34338 #, fuzzy, c-format
34339 msgid "Invoice number: %s"
34340 msgstr "Číslo faktúry:"
34341
34342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
34343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:340
34344 #, c-format
34345 msgid "Invoice prices are: "
34346 msgstr "Ceny faktúr sú: "
34347
34348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
34349 #, c-format
34350 msgid "Invoice prices:"
34351 msgstr "Fakturačné ceny:"
34352
34353 #. %1$s:  invoicenumber | html 
34354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:43
34355 #, c-format
34356 msgid "Invoice: %s"
34357 msgstr "Faktúra: %s"
34358
34359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:24
34360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
34361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:26
34362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
34363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:321
34364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:9
34365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
34366 #, c-format
34367 msgid "Invoices"
34368 msgstr "Faktúry"
34369
34370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
34371 #, c-format
34372 msgid "Invoices "
34373 msgstr "Faktúry "
34374
34375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
34376 #, fuzzy, c-format
34377 msgid "Invoices &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34378 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
34379
34380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
34381 #, c-format
34382 msgid "Invoices enabled: "
34383 msgstr "Faktúry zapnuté: "
34384
34385 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
34386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:175
34387 #, c-format
34388 msgid "Invoicing %s "
34389 msgstr "Fakturácia: %s "
34390
34391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173
34392 #, c-format
34393 msgid "Invoicing, "
34394 msgstr "Fakturácia, "
34395
34396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
34397 #, c-format
34398 msgid "Irma Birchall"
34399 msgstr "Irma Birchall"
34400
34401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
34402 #, c-format
34403 msgid "Irregularity:"
34404 msgstr "Nepravidelnosť:"
34405
34406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:190
34407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
34408 #, c-format
34409 msgid "Is a URL:"
34410 msgstr "Je URL:"
34411
34412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:193
34413 #, c-format
34414 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
34415 msgstr ""
34416
34417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:45
34418 #, c-format
34419 msgid "Is hidden by default"
34420 msgstr "Je predvolene skrytý"
34421
34422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:408
34423 #, c-format
34424 msgid "Is local hold group"
34425 msgstr "je lokálna rezervačná skupina"
34426
34427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
34428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
34429 #, c-format
34430 msgid "Is local hold group "
34431 msgstr "je lokálna rezervačná skupina "
34432
34433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
34434 #, fuzzy, c-format
34435 msgid "Is new"
34436 msgstr "Pridať novú"
34437
34438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:294
34439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:830
34440 #, c-format
34441 msgid "Is this a duplicate of "
34442 msgstr "Je to duplikát "
34443
34444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:275
34445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
34446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
34447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
34448 #, c-format
34449 msgid "Issue"
34450 msgstr "Číslo"
34451
34452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:141
34453 #, c-format
34454 msgid "Issue "
34455 msgstr "Číslo "
34456
34457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:735
34458 #, c-format
34459 msgid "Issue #"
34460 msgstr "Číslo #"
34461
34462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
34463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:189
34464 #, c-format
34465 msgid "Issue history"
34466 msgstr "Výpis čísiel"
34467
34468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:117
34469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
34470 #, c-format
34471 msgid "Issue number"
34472 msgstr "Číslo vydania"
34473
34474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:132
34475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:184
34476 #, c-format
34477 msgid "Issue payout"
34478 msgstr "Vydanie platby"
34479
34480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:135
34481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:238
34482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:117
34483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:119
34484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:209
34485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:211
34486 #, c-format
34487 msgid "Issue refund"
34488 msgstr "Vrátenie platby"
34489
34490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:299
34491 #, c-format
34492 msgid "Issue refund from "
34493 msgstr "Vrátenie platby od "
34494
34495 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
34496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:148
34497 #, c-format
34498 msgid "Issue requested item to %s"
34499 msgstr "Vydať žiadaný exemplár do %s"
34500
34501 #. SCRIPT
34502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34503 msgid "Issue {0} of {1}"
34504 msgstr ""
34505
34506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
34507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:367
34508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:471
34509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:141
34510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:42
34511 #, c-format
34512 msgid "Issue:"
34513 msgstr "Číslo:"
34514
34515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:61
34516 #, c-format
34517 msgid "Issue: "
34518 msgstr "Číslo: "
34519
34520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
34521 #, c-format
34522 msgid "Issues"
34523 msgstr "Čísla"
34524
34525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:141
34526 #, c-format
34527 msgid "Issues per unit"
34528 msgstr "Čísla na jednotku"
34529
34530 #. SCRIPT
34531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
34532 msgid "Issues per unit is required"
34533 msgstr "Čísla na jednotku sú povinné"
34534
34535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
34536 #, c-format
34537 msgid "Issues per unit: "
34538 msgstr "Čísla na jednotku: "
34539
34540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:204
34541 #, c-format
34542 msgid "Issuing library"
34543 msgstr "Vydávajúca knižnica"
34544
34545 #. For the first occurrence,
34546 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
34548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
34549 #, fuzzy, c-format
34550 msgid "Issuing library = %s"
34551 msgstr "Vydávajúca knižnica"
34552
34553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
34554 #, c-format
34555 msgid "Issuing rules"
34556 msgstr "Pravidlá platenia"
34557
34558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
34559 #, c-format
34560 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
34561 msgstr "Je to duplikát. Upravte existujúci záznam "
34562
34563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:191
34564 #, c-format
34565 msgid ""
34566 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
34567 msgstr ""
34568 "Je vhodné skontrolovať a vyriešiť duplicitné rezervácie, ktoré sa majú "
34569 "zlúčiť."
34570
34571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:137
34572 #, c-format
34573 msgid "Italian"
34574 msgstr "Taliančina"
34575
34576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
34577 #, c-format
34578 msgid ""
34579 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
34580 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
34581 msgstr ""
34582 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
34583 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
34584
34585 #. SCRIPT
34586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34587 msgid "Italic"
34588 msgstr "Kurzíva"
34589
34590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:301
34591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:313
34592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:209
34593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
34594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
34595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:63
34596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:236
34597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:389
34598 #, c-format
34599 msgid "Item"
34600 msgstr "Exemplár"
34601
34602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
34603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:143
34604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
34605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:151
34606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:155
34607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:159
34608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:241
34609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:243
34610 #, c-format
34611 msgid "Item "
34612 msgstr "Exemplár "
34613
34614 #. For the first occurrence,
34615 #. %1$s:  loopro.object | html 
34616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:357
34617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:386
34618 #, c-format
34619 msgid "Item %s"
34620 msgstr "Exemplár %s"
34621
34622 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
34623 #. %2$s:  message.found_transfer.reason | html 
34624 #. %3$s:  Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html 
34625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:49
34626 #, fuzzy, c-format
34627 msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s"
34628 msgstr "%s %s Exemplár sa presúva do "
34629
34630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:248
34631 #, c-format
34632 msgid "Item URI"
34633 msgstr "Exemplár URI"
34634
34635 #. INPUT type=text name=barcode
34636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:414
34637 msgid "Item barcode"
34638 msgstr "Čiarový kód exemplára"
34639
34640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:50
34641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:227
34642 #, c-format
34643 msgid "Item barcode:"
34644 msgstr "Čiarový kód exemplára:"
34645
34646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
34647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:40
34648 #, c-format
34649 msgid "Item barcodes:"
34650 msgstr "Čiarový kód exemplára:"
34651
34652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:238
34653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
34654 #, c-format
34655 msgid "Item call number"
34656 msgstr "Signatúra exemplára"
34657
34658 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:69
34660 #, fuzzy, c-format
34661 msgid "Item call number &gt;= %s"
34662 msgstr "Signatúra exemplára"
34663
34664 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:70
34666 #, fuzzy, c-format
34667 msgid "Item call number &lt; %s"
34668 msgstr "Signatúra exemplára"
34669
34670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
34671 #, fuzzy, c-format
34672 msgid "Item call number between: "
34673 msgstr "Signatúra exemplárov medzi: "
34674
34675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:106
34676 #, c-format
34677 msgid "Item callnumber:"
34678 msgstr "Signatúra exemplára:"
34679
34680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:165
34681 #, c-format
34682 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
34683 msgstr "Tento exemplár nemožno predĺžiť lebo ide o výpožičku na mieste"
34684
34685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:608
34686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
34687 #, fuzzy, c-format
34688 msgid "Item check-in"
34689 msgstr "Vrátený exemplár"
34690
34691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:593
34692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
34693 #, c-format
34694 msgid "Item checked out"
34695 msgstr "Vypožičaný exemplár"
34696
34697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:609
34698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
34699 #, fuzzy, c-format
34700 msgid "Item checkout"
34701 msgstr "Vypožičaný exemplár"
34702
34703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
34704 #, fuzzy, c-format
34705 msgid "Item checkout and renewal"
34706 msgstr "Predĺženie exemplára nie je povolené."
34707
34708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
34709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
34710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
34711 #, c-format
34712 msgid "Item circulation alerts"
34713 msgstr "Upozornenia o výpožičkách exemplárov"
34714
34715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
34716 #, fuzzy, c-format
34717 msgid "Item circulation alerts "
34718 msgstr "Upozornenia o výpožičkách exemplárov"
34719
34720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
34721 #, fuzzy, c-format
34722 msgid "Item circulation alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34723 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
34724
34725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:126
34726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:88
34727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
34728 #, c-format
34729 msgid "Item count"
34730 msgstr "Počet exemplárov"
34731
34732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
34733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
34734 #, c-format
34735 msgid "Item damaged"
34736 msgstr "Poškodený exemplár"
34737
34738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:79
34739 #, c-format
34740 msgid "Item details"
34741 msgstr "Detaily o exemplári"
34742
34743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:30
34744 #, fuzzy, c-format
34745 msgid "Item details "
34746 msgstr "Detaily o exemplári"
34747
34748 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
34750 #, fuzzy, c-format
34751 msgid "Item details for %s"
34752 msgstr "Podrobnosti pre %s"
34753
34754 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
34756 #, fuzzy, c-format
34757 msgid "Item details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
34758 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; Váš košík"
34759
34760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:47
34761 #, fuzzy, c-format
34762 msgid "Item does not belong to your library"
34763 msgstr "Exemplár nepatrí do vašej knižnice"
34764
34765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:605
34766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:19
34767 #, fuzzy, c-format
34768 msgid "Item due"
34769 msgstr "Exemplár "
34770
34771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1129
34772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1181
34773 #, c-format
34774 msgid "Item floats"
34775 msgstr "Exemplár pláva"
34776
34777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:48
34778 #, c-format
34779 msgid "Item has a waiting hold"
34780 msgstr "Exemplár má čakajúcu rezerváciu"
34781
34782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:29
34783 #, fuzzy, c-format
34784 msgid "Item has an outstanding fine"
34785 msgstr "Čitateľ má neuhradené platby"
34786
34787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:165
34788 #, c-format
34789 msgid "Item has been claimed as returned."
34790 msgstr "Exemplár bol reklamovaný ako vrátený."
34791
34792 #. SCRIPT
34793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
34794 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
34795 msgstr "Tento exemplár sa stratil (transakcia bola jednako zaznamenaná)"
34796
34797 #. %1$s:  Branches.GetName( RECALLED_INTRANSIT ) | html 
34798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:498
34799 #, fuzzy, c-format
34800 msgid "Item has been recalled and is in transit for pickup at %s."
34801 msgstr "). %s %s Exemplár je označený ako čakajúci alebo je na ceste %s ("
34802
34803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:435
34804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:320
34805 #, c-format
34806 msgid "Item has been withdrawn"
34807 msgstr "Exemplár bol odstavený"
34808
34809 #. SCRIPT
34810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
34811 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
34812 msgstr "Exemplár bol odstavený (transakcia bola jednako zaznamenaná)"
34813
34814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:262
34815 #, c-format
34816 msgid "Item has been withdrawn."
34817 msgstr "Exemplár bol odstavený."
34818
34819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:49
34820 #, c-format
34821 msgid "Item has linked analytics"
34822 msgstr "Exemplár má pripojené analytiky"
34823
34824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:237
34825 #, c-format
34826 msgid "Item holding library:"
34827 msgstr "Holdingová knižnica exemplára:"
34828
34829 #. TH
34830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
34831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:248
34832 msgid "Item holds / Total holds"
34833 msgstr "Rezervácie exemplárov / Rezervácie celkom"
34834
34835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:229
34836 #, c-format
34837 msgid "Item home library:"
34838 msgstr "Domovská knižnica exemplára:"
34839
34840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:64
34841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:296
34842 #, c-format
34843 msgid "Item information"
34844 msgstr "Informácia o exemplári"
34845
34846 #. %1$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
34847 #. %2$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
34848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:94
34849 #, fuzzy, c-format
34850 msgid "Item information %s %s "
34851 msgstr "Informácia o exemplári %s%s %s "
34852
34853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:159
34854 #, c-format
34855 msgid "Item is already at destination library."
34856 msgstr "Exemplár už je v cieľovej knižnici."
34857
34858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:27
34859 #, fuzzy, c-format
34860 msgid "Item is an onsite checkout"
34861 msgstr "Nevybavené výpožičky na mieste"
34862
34863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:46
34864 #, c-format
34865 msgid "Item is checked out"
34866 msgstr "Exemplár je vypožičaný"
34867
34868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
34869 #, c-format
34870 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
34871 msgstr "Exemplár sa stratil, nedá sa vrátiť."
34872
34873 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
34874 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
34875 #. %3$s:  END 
34876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
34877 #, c-format
34878 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
34879 msgstr "Exemplár zvyčajne nie je vypožičateľný %s(%s)%s."
34880
34881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:25
34882 #, fuzzy, c-format
34883 msgid "Item is not allowed renewal"
34884 msgstr "Predĺženie exemplára nie je povolené."
34885
34886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:162
34887 #, c-format
34888 msgid "Item is not allowed renewal."
34889 msgstr "Predĺženie exemplára nie je povolené."
34890
34891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:5
34892 #, fuzzy, c-format
34893 msgid "Item is not checked out"
34894 msgstr "Exemplár nie je vypožičaný."
34895
34896 #. %1$s:  Branches.GetName(tobranchcd) | html 
34897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:129
34898 #, fuzzy, c-format
34899 msgid "Item is now in transit to %s"
34900 msgstr "%s Exemplár je na ceste do"
34901
34902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:442
34903 #, c-format
34904 msgid "Item is restricted"
34905 msgstr "Exemplár má obmedzenia"
34906
34907 #. SCRIPT
34908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
34909 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
34910 msgstr "Exemplár má obmedzenia (transakcia bola jednako zaznamenaná)"
34911
34912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:265
34913 #, c-format
34914 msgid "Item is restricted."
34915 msgstr "Exemplár má obmedzenia."
34916
34917 #. %1$s:  END 
34918 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
34919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:755
34920 #, c-format
34921 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
34922 msgstr "Rezervácia na úrovni exemplára vynútená z OPACu %s %s "
34923
34924 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
34925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:753
34926 #, c-format
34927 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
34928 msgstr "Rezervácia na úrovni exemplára nie je povolená z OPACu %s "
34929
34930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
34931 #, c-format
34932 msgid "Item location filters"
34933 msgstr "Filtre lokácie exemplárov"
34934
34935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:327
34936 #, fuzzy, c-format
34937 msgid "Item may be shelved out of order"
34938 msgstr "%s Exemplár môže byť nesprávne zaradený"
34939
34940 #. SCRIPT
34941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
34942 msgid "Item not checked out."
34943 msgstr "Exemplár nie je vypožičaný."
34944
34945 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
34946 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
34947 #. %3$s:  END 
34948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
34949 #, c-format
34950 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
34951 msgstr "Nevypožičateľný exemplár %s(%s)%s."
34952
34953 #. For the first occurrence,
34954 #. SCRIPT
34955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
34956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
34957 #, c-format
34958 msgid "Item not found."
34959 msgstr "Exemplár sa nenašiel."
34960
34961 #. SCRIPT
34962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
34963 msgid ""
34964 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
34965 "anyway)"
34966 msgstr ""
34967 "Exemplár nie je v zozname vypožičaných v offline databáze (transakcia bola "
34968 "jednako zaznamenaná)"
34969
34970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:50
34971 #, c-format
34972 msgid "Item number file: "
34973 msgstr "Súbor čísiel exemplárov: "
34974
34975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
34976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:500
34977 #, c-format
34978 msgid "Item only"
34979 msgstr "Iba exemplár"
34980
34981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
34982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:213
34983 #, c-format
34984 msgid "Item processing:"
34985 msgstr "Spracovanie exemplárov:"
34986
34987 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html 
34988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:293
34989 #, c-format
34990 msgid "Item received from %s"
34991 msgstr "Položka prijatá od %s"
34992
34993 #. %1$s:  item.item_id | html 
34994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:193
34995 #, fuzzy, c-format
34996 msgid "Item record %s"
34997 msgstr "Záznam exemplára %s"
34998
34999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
35000 #, c-format
35001 msgid "Item records"
35002 msgstr "Záznamy o exemplároch"
35003
35004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:88
35005 #, c-format
35006 msgid "Item records were last synced on: "
35007 msgstr "Záznamy o exemplároch boli naposledy synchronizované dňa: "
35008
35009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:185
35010 #, c-format
35011 msgid "Item renewed:"
35012 msgstr "Exemplár predĺžený:"
35013
35014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1125
35015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1179
35016 #, c-format
35017 msgid "Item returns home"
35018 msgstr "Exemplár sa vracia domov"
35019
35020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127
35021 #, c-format
35022 msgid "Item returns to issuing branch"
35023 msgstr "Exemplár sa vracia do výpožičnej knižnice"
35024
35025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1180
35026 #, c-format
35027 msgid "Item returns to issuing library"
35028 msgstr "Exemplár sa vracia do výpožičnej knižnice"
35029
35030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:175
35031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
35032 #, c-format
35033 msgid "Item search"
35034 msgstr "Vyhľadávanie exemplárov"
35035
35036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:86
35037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
35038 #, fuzzy, c-format
35039 msgid "Item search "
35040 msgstr "Vyhľadávanie exemplárov"
35041
35042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
35043 #, fuzzy, c-format
35044 msgid "Item search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
35045 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
35046
35047 #. %1$s:  field.label | html 
35048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:47
35049 #, c-format
35050 msgid "Item search field: %s"
35051 msgstr "Pole vyhľadávania exemplárov: %s"
35052
35053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:192
35054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
35055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:69
35056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
35057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
35058 #, c-format
35059 msgid "Item search fields"
35060 msgstr "Polia vyhľadávania exemplárov"
35061
35062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:34
35063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:23
35064 #, fuzzy, c-format
35065 msgid "Item search fields "
35066 msgstr "Polia vyhľadávania exemplárov"
35067
35068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
35069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
35070 #, fuzzy, c-format
35071 msgid "Item search fields &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35072 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
35073
35074 #. SCRIPT
35075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
35076 msgid "Item search results"
35077 msgstr "Výsledky vyhľadávania exemplárov"
35078
35079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250
35080 #, c-format
35081 msgid "Item shelving location updated. "
35082 msgstr "Umiestnenie v polici bolo aktualizované. "
35083
35084 #. A
35085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
35086 msgid "Item sorting"
35087 msgstr "Triedenie exemplárov"
35088
35089 #. SPAN
35090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:570
35091 msgid ""
35092 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
35093 "item statuses"
35094 msgstr ""
35095 "Stavy exemplárov môžu byť nepresné. Prezrite, prosím, podrobnosti o "
35096 "záznamoch pre upresnenie stavu exemplárov"
35097
35098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
35099 #, c-format
35100 msgid "Item tag"
35101 msgstr "Menovka exemplára"
35102
35103 #. SCRIPT
35104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35105 msgid "Item tags cannot currently be saved"
35106 msgstr "Značky exemplára sa momentálne nedajú uložiť"
35107
35108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:301
35109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
35110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
35111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
35112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:443
35113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
35114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:528
35115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1083
35116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334
35117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
35118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
35119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:313
35120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:419
35121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205
35122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:529
35123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
35124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:165
35125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:183
35126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92
35127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
35128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1067
35129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
35130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
35131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:100
35132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:149
35133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
35134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:751
35135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:63
35136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:58
35137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:214
35138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:178
35139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
35140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
35141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:131
35142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
35143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:166
35144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:192
35145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:103
35146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:56
35147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:195
35148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
35149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:602
35150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:796
35151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47
35152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1011
35153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1013
35154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:137
35155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:185
35156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:225
35157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
35158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
35159 #, c-format
35160 msgid "Item type"
35161 msgstr "Typ exemplára"
35162
35163 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
35164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:65
35165 #, fuzzy, c-format
35166 msgid "Item type = %s"
35167 msgstr "Typ exemplára "
35168
35169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
35170 #, c-format
35171 msgid "Item type already exists!"
35172 msgstr "Typ exemplára už existuje!"
35173
35174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
35175 #, c-format
35176 msgid "Item type code: "
35177 msgstr "Kód typu exemplára: "
35178
35179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
35180 #, fuzzy, c-format
35181 msgid "Item type deleted successfully"
35182 msgstr "Dávka importu bola úspešne odstránená"
35183
35184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
35185 #, c-format
35186 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
35187 msgstr "Typy obrázkov exemplárov sú neaktivované. Pre ich aktiváciu, vypnite "
35188
35189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:142
35190 #, fuzzy, c-format
35191 msgid "Item type inserted successfully"
35192 msgstr "Dávka importu bola úspešne odstránená"
35193
35194 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
35195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:67
35196 #, fuzzy, c-format
35197 msgid "Item type is %s"
35198 msgstr "Typy exemplára "
35199
35200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
35201 #, c-format
35202 msgid "Item type is normally not for loan."
35203 msgstr "Typ exemplára zvyčajne nie je vypožičateľný."
35204
35205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:255
35206 #, c-format
35207 msgid "Item type not for loan."
35208 msgstr "Typ exemplára, ktorý je nevypožičateľný."
35209
35210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:140
35211 #, fuzzy, c-format
35212 msgid "Item type updated successfully"
35213 msgstr "úspešne aktualizovaná"
35214
35215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
35216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
35217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:103
35218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:220
35219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
35220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:54
35221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:201
35222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:216
35223 #, c-format
35224 msgid "Item type:"
35225 msgstr "Typ exemplára:"
35226
35227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:169
35228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:174
35229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
35230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:252
35231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:83
35232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
35233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
35234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
35235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:155
35236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:118
35237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:90
35238 #, c-format
35239 msgid "Item type: "
35240 msgstr "Typ exemplára: "
35241
35242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:576
35243 #, fuzzy, c-format
35244 msgid "Item typeX:"
35245 msgstr "Typ exemplára:"
35246
35247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
35248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
35249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:64
35250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:83
35251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:102
35252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2402
35253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
35254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
35255 #, c-format
35256 msgid "Item types"
35257 msgstr "Typy exemplára"
35258
35259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
35260 #, c-format
35261 msgid "Item types "
35262 msgstr "Typy exemplára "
35263
35264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:469
35265 #, c-format
35266 msgid "Item types administration"
35267 msgstr "Správa typov exemplárov"
35268
35269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
35270 #, fuzzy, c-format
35271 msgid "Item types administration "
35272 msgstr "Správa typov exemplárov"
35273
35274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
35275 #, c-format
35276 msgid ""
35277 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
35278 "books, CDs, or DVDs."
35279 msgstr ""
35280 "Typy exemplárov sa používajú na zoskupenie súvisiacich exemplárov. Príkladom "
35281 "typov exemplárov môžu byť knihy, CD-čka alebo DVD-čka."
35282
35283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:204
35284 #, fuzzy, c-format
35285 msgid "Item types: "
35286 msgstr "Typy exemplára "
35287
35288 #. For the first occurrence,
35289 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
35290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:96
35291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:244
35292 #, c-format
35293 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
35294 msgstr "Exemplár bol rezervovaný do %s a bol automaticky vrátený."
35295
35296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
35297 #, c-format
35298 msgid "Item was lost, now found."
35299 msgstr "Exemplár bol stratený, teraz sa našiel."
35300
35301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:162
35302 #, c-format
35303 msgid "Item was on loan to "
35304 msgstr "Exemplár bol vypožičaný v "
35305
35306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
35307 #, c-format
35308 msgid "Item with barcode "
35309 msgstr "Exemplár s čiarovým kódom "
35310
35311 #. %1$s:  item_link | $raw | $KohaSpan
35312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:44
35313 #, fuzzy, c-format
35314 msgid "Item with barcode %s cannot be deleted:"
35315 msgstr "Nasledovné záznamy sa nedali odstrániť:"
35316
35317 #. %1$s:  barcode | html 
35318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
35319 #, c-format
35320 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
35321 msgstr "Exemplár s čiarovým kódom '%s' bol úspešne pridaný"
35322
35323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:152
35324 #, c-format
35325 msgid "Item(s)"
35326 msgstr "Exemplár(e)"
35327
35328 #. %1$s:  batch_id | html 
35329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:76
35330 #, c-format
35331 msgid "Item(s) not added to batch %s."
35332 msgstr "Exemplár(e) nebol pridaný do dávky %s."
35333
35334 #. %1$s:  batch_id | html 
35335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:72
35336 #, c-format
35337 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
35338 msgstr "Exemplár(e) nebol(i) odobratý(é) z dávky %s."
35339
35340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:305
35341 #, c-format
35342 msgid "Item: "
35343 msgstr "Exemplár: "
35344
35345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
35346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:118
35347 #, c-format
35348 msgid "Itemnumbers not found"
35349 msgstr "Čísla exemplárov sa nenašli"
35350
35351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
35352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
35353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
35354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
35355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:152
35356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
35357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
35358 #, c-format
35359 msgid "Items"
35360 msgstr "Exempláre"
35361
35362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
35363 #, fuzzy, c-format
35364 msgid "Items "
35365 msgstr "Exempláre: "
35366
35367 #. %1$s:  biblio.title | html 
35368 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
35369 #. %3$s:  biblio.author | html 
35370 #. %4$s:  END 
35371 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
35372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:8
35373 #, fuzzy, c-format
35374 msgid ""
35375 "Items &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
35376 msgstr ""
35377 "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; %s %s podľa %s%s (Záznam #%s) &rsaquo; "
35378 "Exempláre"
35379
35380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:159
35381 #, c-format
35382 msgid "Items added"
35383 msgstr "Exempláre boli pridané"
35384
35385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
35386 #, c-format
35387 msgid "Items added to rota:"
35388 msgstr "Pridať exempláre do rozpisu cirkulačnej služby:"
35389
35390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:537
35391 #, c-format
35392 msgid "Items already on this rota:"
35393 msgstr "Exempláre, ktoré už sú v tomto rozpise cirkulačnej služby:"
35394
35395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:69
35396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
35397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:42
35398 #, c-format
35399 msgid "Items available"
35400 msgstr "Dostupné exempláre"
35401
35402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
35403 #, c-format
35404 msgid "Items checked out"
35405 msgstr "Vypožičané exempláre"
35406
35407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
35408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
35409 #, c-format
35410 msgid "Items expected"
35411 msgstr "Očakávané exempláre"
35412
35413 #. %1$s:  biblio.title | html 
35414 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
35415 #. %3$s:  biblio.author | html 
35416 #. %4$s:  END 
35417 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
35418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:56
35419 #, c-format
35420 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
35421 msgstr "Exempláre pre %s %s od %s%s (Záznam #%s)"
35422
35423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:63
35424 #, c-format
35425 msgid "Items for purchase"
35426 msgstr "Exempláre na nákup"
35427
35428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
35429 #, c-format
35430 msgid "Items found on other rotas:"
35431 msgstr "Exempláre, ktoré boli nájdené v inom rozpise cirkulačnej služby:"
35432
35433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:116
35434 #, c-format
35435 msgid "Items in "
35436 msgstr "Exempláre v "
35437
35438 #. %1$s:  batch_id | html 
35439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:136
35440 #, c-format
35441 msgid "Items in batch number %s"
35442 msgstr "Exempláre v dávke číslo %s"
35443
35444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:285
35445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
35446 #, c-format
35447 msgid "Items list"
35448 msgstr "Zoznam exemplárov"
35449
35450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:92
35451 #, c-format
35452 msgid "Items lost"
35453 msgstr "Stratené exempláre"
35454
35455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:63
35456 #, c-format
35457 msgid "Items needed"
35458 msgstr "Potrebné exempláre"
35459
35460 #. %1$s:  todaysdate | html 
35461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:12
35462 #, fuzzy, c-format
35463 msgid "Items overdue as of %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
35464 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
35465
35466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:56
35467 #, fuzzy, c-format
35468 msgid "Items removed"
35469 msgstr "Potrebné exempláre"
35470
35471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:35
35472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:101
35473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:87
35474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
35475 #, c-format
35476 msgid "Items with no checkouts"
35477 msgstr "Exempláre bez výpožičiek"
35478
35479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:22
35480 #, fuzzy, c-format
35481 msgid "Items with no checkouts "
35482 msgstr "Exempláre bez výpožičiek"
35483
35484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
35485 #, fuzzy, c-format
35486 msgid "Items with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
35487 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Stratené exempláre"
35488
35489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:133
35490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
35491 #, c-format
35492 msgid "Items:"
35493 msgstr "Exempláre:"
35494
35495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
35496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
35497 #, c-format
35498 msgid "Items: "
35499 msgstr "Exempláre: "
35500
35501 #. For the first occurrence,
35502 #. SCRIPT
35503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
35504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
35505 #, c-format
35506 msgid "Itemtype"
35507 msgstr "Itemtype"
35508
35509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:144
35510 #, fuzzy, c-format
35511 msgid "Itemtype:"
35512 msgstr "Typ exemplára:"
35513
35514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:61
35515 #, c-format
35516 msgid "Itype"
35517 msgstr "Typ exemplára"
35518
35519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
35520 #, c-format
35521 msgid "JSON URL"
35522 msgstr "JSON URL"
35523
35524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
35525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
35526 #, c-format
35527 msgid "JSZip"
35528 msgstr "JSZip"
35529
35530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:164
35531 #, c-format
35532 msgid "January"
35533 msgstr "Január"
35534
35535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
35536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
35537 #, c-format
35538 msgid "JavaScript Cookie"
35539 msgstr "JavaScript Cookie"
35540
35541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
35542 #, c-format
35543 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
35544 msgstr "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
35545
35546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
35547 #, c-format
35548 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
35549 msgstr "Knižnica jazyka JavaScript je licencovaná pod obidvoma "
35550
35551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
35552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
35553 #, c-format
35554 msgid "Javascript Diff Algorithm"
35555 msgstr "Javascript Diff Algorithm"
35556
35557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:182
35558 #, c-format
35559 msgid "Jenkins maintainer:"
35560 msgstr "Jenkins maintainer:"
35561
35562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:186
35563 #, c-format
35564 msgid "Jenkins maintainers:"
35565 msgstr "Správcovia Jenkins:"
35566
35567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
35568 #, c-format
35569 msgid "Jo Ransom"
35570 msgstr "Jo Ransom"
35571
35572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:163
35573 #, c-format
35574 msgid "Job ID"
35575 msgstr ""
35576
35577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:117
35578 #, fuzzy, c-format
35579 msgid "Job ID: "
35580 msgstr "ID profilu: "
35581
35582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:88
35583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
35584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:272
35585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:257
35586 #, c-format
35587 msgid "Job progress: "
35588 msgstr "Napredovanie práce: "
35589
35590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:81
35591 #, c-format
35592 msgid "Jobs already entered"
35593 msgstr "Práca už bola zadaná"
35594
35595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
35596 #, c-format
35597 msgid "July"
35598 msgstr "Júl"
35599
35600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
35601 #, c-format
35602 msgid "June"
35603 msgstr "Jún"
35604
35605 #. SCRIPT
35606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35607 msgid "Justify"
35608 msgstr "Do bloku"
35609
35610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:44
35611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:46
35612 #, c-format
35613 msgid "Juvenile"
35614 msgstr "Mladistvý"
35615
35616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
35617 #, c-format
35618 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
35619 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
35620
35621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
35622 #, c-format
35623 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
35624 msgstr "Katipo Communications, New Zealand"
35625
35626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
35627 #, c-format
35628 msgid "Kazik Pietruszewski"
35629 msgstr "Kazik Pietruszewski"
35630
35631 #. %1$s:  budget_period_description | html 
35632 #. %2$s:  order.fund.budget_name | html 
35633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
35634 #, c-format
35635 msgid "Keep current (%s - %s)"
35636 msgstr "Zachovať aktuálne (%s - %s)"
35637
35638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:564
35639 #, c-format
35640 msgid "Keep existing manager"
35641 msgstr "Zachovať existujúceho správcu"
35642
35643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:197
35644 #, c-format
35645 msgid "Keep for pseudonymization: "
35646 msgstr ""
35647
35648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
35649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:133
35650 #, c-format
35651 msgid "Keep issue number"
35652 msgstr "Uchovať číslo vydania"
35653
35654 #. SCRIPT
35655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35656 msgid "Keep this ID and remove all others"
35657 msgstr ""
35658
35659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:255
35660 #, c-format
35661 msgid "Key"
35662 msgstr "Legenda"
35663
35664 #. %1$s:  key_id | html 
35665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:52
35666 #, fuzzy, c-format
35667 msgid "Key: %s"
35668 msgstr "Dewey: %s "
35669
35670 #. SCRIPT
35671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35672 #, fuzzy
35673 msgid "Keyboard Navigation"
35674 msgstr "Rozloženie klávesnice "
35675
35676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
35677 #, c-format
35678 msgid "Keyboard layout "
35679 msgstr "Rozloženie klávesnice "
35680
35681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:268
35682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:167
35683 #, c-format
35684 msgid "Keyboard shortcuts"
35685 msgstr "Klávesové skratky"
35686
35687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
35688 #, c-format
35689 msgid "Keyboard shortcuts "
35690 msgstr "Klávesové skratky "
35691
35692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
35693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
35694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
35695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
35696 #, c-format
35697 msgid "Keyword"
35698 msgstr "Kľúčové slovo"
35699
35700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:71
35701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
35702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
35703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:65
35704 #, c-format
35705 msgid "Keyword (any): "
35706 msgstr "Kľúčové slovo (čokoľvek): "
35707
35708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:65
35709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:235
35710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1430
35711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:129
35712 #, c-format
35713 msgid "Keyword:"
35714 msgstr "Kľúčové slovo:"
35715
35716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
35717 #, c-format
35718 msgid "Keyword: "
35719 msgstr "Kľúčové slovo: "
35720
35721 #. SCRIPT
35722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35723 msgid "Keywords"
35724 msgstr "Kľúčové slová"
35725
35726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115
35727 #, c-format
35728 msgid "Keywords:"
35729 msgstr "Kľúčové slová:"
35730
35731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
35732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
35733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
35734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
35735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
35736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43
35737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
35738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
35739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
35740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
35741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
35742 #, c-format
35743 msgid "Koha"
35744 msgstr "Koha"
35745
35746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9
35747 msgid "Koha %s"
35748 msgstr "Koha %s"
35749
35750 #. %1$s:  short_version | html 
35751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
35752 #, c-format
35753 msgid "Koha %s release team"
35754 msgstr "Koha %s realizačný tím"
35755
35756 #. SCRIPT
35757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35758 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
35759 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
35760
35761 #. %1$s:  IF ( biblio ) 
35762 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
35763 #. %3$s:  END 
35764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
35765 #, fuzzy, c-format
35766 msgid ""
35767 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload local cover image %s &rsaquo; %s %s "
35768 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba etikiet &rsaquo; %s"
35769
35770 #. IMG
35771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:160
35772 msgid "Koha Logo SVG"
35773 msgstr "Koha Logo SVG"
35774
35775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:156
35776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:27
35777 #, c-format
35778 msgid "Koha administration"
35779 msgstr "Administrácia Kohy"
35780
35781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:96
35782 #, c-format
35783 msgid "Koha administrator"
35784 msgstr "Koha administrátor"
35785
35786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:95
35787 #, c-format
35788 msgid ""
35789 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
35790 "password unchanged."
35791 msgstr ""
35792 "Koha nemôže zobraziť jestvujúce heslá. Ponechajte pole prázdne, aby heslo "
35793 "zostalo nezmenené."
35794
35795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:98
35796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:100
35797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:18
35798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:20
35799 #, c-format
35800 msgid "Koha database schema"
35801 msgstr "Schéma databázy Koha"
35802
35803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
35804 #, c-format
35805 msgid "Koha development team"
35806 msgstr "Vývojársky tím Kohy"
35807
35808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
35809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
35810 #, c-format
35811 msgid "Koha field"
35812 msgstr "Pole Kohy"
35813
35814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:209
35815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
35816 #, c-format
35817 msgid "Koha field:"
35818 msgstr "Pole Kohy:"
35819
35820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
35821 #, c-format
35822 msgid "Koha full call number"
35823 msgstr "Plná signatúra Kohy"
35824
35825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
35826 #, c-format
35827 msgid "Koha history timeline"
35828 msgstr "História vývoja Kohy"
35829
35830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
35831 #, fuzzy, c-format
35832 msgid "Koha home"
35833 msgstr "Koha "
35834
35835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:220
35836 #, c-format
35837 msgid "Koha internal"
35838 msgstr "Koha vnútorné"
35839
35840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
35841 #, c-format
35842 msgid ""
35843 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
35844 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
35845 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
35846 "version."
35847 msgstr ""
35848 "Koha je voľný softvér; môžete ho redistribuovať a/alebo upravovať pod GNU "
35849 "General Public License vydanou Free Software Foundation; tiež pod verziou 3 "
35850 "Licencie alebo (podľa Vášho výberu) ktoroukoľvek neskoršou verziou."
35851
35852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:275
35853 #, c-format
35854 msgid "Koha link:"
35855 msgstr "Prepojenie na Kohu:"
35856
35857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
35858 #, c-format
35859 msgid "Koha module:"
35860 msgstr "Modul Kohy:"
35861
35862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:27
35863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:46
35864 #, c-format
35865 msgid "Koha offline circulation"
35866 msgstr "Koha offline výpožičky"
35867
35868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
35869 #, c-format
35870 msgid "Koha plugins"
35871 msgstr "Zásuvné moduly Kohy"
35872
35873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
35874 #, c-format
35875 msgid "Koha release teams"
35876 msgstr "Koha release tím"
35877
35878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
35879 #, c-format
35880 msgid "Koha report library"
35881 msgstr "Knižnica výkazov Kohy"
35882
35883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:103
35884 #, c-format
35885 msgid "Koha reports library"
35886 msgstr "Knižnica výkazov Kohy"
35887
35888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
35889 #, fuzzy, c-format
35890 msgid "Koha staff interface"
35891 msgstr "Rozhranie knihovníka"
35892
35893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
35894 #, c-format
35895 msgid "Koha team"
35896 msgstr "Tím Kohy"
35897
35898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
35899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:22
35900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
35901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:82
35902 #, c-format
35903 msgid "Koha to MARC mapping"
35904 msgstr "Priradenie Koha k MARC"
35905
35906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
35907 #, fuzzy, c-format
35908 msgid "Koha to MARC mapping &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35909 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
35910
35911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
35912 #, fuzzy, c-format
35913 msgid "Koha usage statistics &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35914 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
35915
35916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
35917 #, c-format
35918 msgid "Koha version: "
35919 msgstr "Verzia Kohy: "
35920
35921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
35922 #, c-format
35923 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
35924 msgstr "Koha-Suomi Oy, Fínsko"
35925
35926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
35927 #, c-format
35928 msgid "KohaAloha, New Zealand"
35929 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
35930
35931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
35932 #, c-format
35933 msgid "Kohala"
35934 msgstr "Kohala"
35935
35936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:182
35937 #, c-format
35938 msgid "LC call number:"
35939 msgstr "Signatúra Kongresovej knižnice:"
35940
35941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:74
35942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:139
35943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
35944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
35945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
35946 #, c-format
35947 msgid "LC call number: "
35948 msgstr "Signatúra Kongresovej knižnice: "
35949
35950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
35951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
35952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
35953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35954 #, c-format
35955 msgid "LCCN"
35956 msgstr "LCCN"
35957
35958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
35959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69
35960 #, c-format
35961 msgid "LCCN:"
35962 msgstr "LCCN:"
35963
35964 #. For the first occurrence,
35965 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
35966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
35967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
35968 #, c-format
35969 msgid "LCCN: %s "
35970 msgstr "LCCN: %s "
35971
35972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
35973 #, c-format
35974 msgid "LGPL v2.1"
35975 msgstr "LGPL v2.1"
35976
35977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
35978 #, c-format
35979 msgid "LGPL v3.0"
35980 msgstr "LGPL v3.0"
35981
35982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
35983 #, c-format
35984 msgid "LIBRISMARC"
35985 msgstr "LIBRISMARC"
35986
35987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:75
35988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:109
35989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:143
35990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:433
35991 #, c-format
35992 msgid "Label"
35993 msgstr "Etiketa"
35994
35995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
35996 #, c-format
35997 msgid "Label batch"
35998 msgstr "Dávka etikiet"
35999
36000 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
36001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
36002 #, fuzzy, c-format
36003 msgid "Label batch number %s"
36004 msgstr "Dávka etikiet číslo: %s"
36005
36006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
36007 #, c-format
36008 msgid "Label batches"
36009 msgstr "Dávky etikiet"
36010
36011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:23
36012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:37
36013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:21
36014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:20
36015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:21
36016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:33
36017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:34
36018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:225
36019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:74
36020 #, c-format
36021 msgid "Label creator"
36022 msgstr "Tvorba etikiet"
36023
36024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:21
36025 #, fuzzy, c-format
36026 msgid "Label creator "
36027 msgstr "Tvorba etikiet"
36028
36029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
36030 #, fuzzy, c-format
36031 msgid "Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
36032 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
36033
36034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:144
36035 #, c-format
36036 msgid "Label for lib: "
36037 msgstr "Etiketa pre intranet: "
36038
36039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145
36040 #, c-format
36041 msgid "Label for opac: "
36042 msgstr "Etiketa pre OPAC: "
36043
36044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:105
36045 #, c-format
36046 msgid "Label height:"
36047 msgstr "Výška etikety:"
36048
36049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:145
36050 #, c-format
36051 msgid "Label number"
36052 msgstr "Číslo etikety"
36053
36054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:11
36055 #, c-format
36056 msgid "Label printing/exporting"
36057 msgstr ""
36058
36059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
36060 #, fuzzy, c-format
36061 msgid ""
36062 "Label printing/exporting &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
36063 msgstr ""
36064 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba etikiet &rsaquo; Profily &rsaquo; "
36065 "%sUpraviť (%s)%sNový%s"
36066
36067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
36068 #, c-format
36069 msgid "Label template"
36070 msgstr "Šablóna etikiet"
36071
36072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
36073 #, c-format
36074 msgid "Label templates"
36075 msgstr "Šablóny etikiet"
36076
36077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
36078 #, c-format
36079 msgid "Label width:"
36080 msgstr "Šírka etikety:"
36081
36082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:443
36083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
36084 #, c-format
36085 msgid "Label: "
36086 msgstr "Etiketa: "
36087
36088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
36089 #, c-format
36090 msgid "Labeled MARC"
36091 msgstr "Označkovaný MARC"
36092
36093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3
36094 #, fuzzy, c-format
36095 msgid "Labels &rsaquo; Koha"
36096 msgstr "Koha &rsaquo; O Kohe"
36097
36098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
36099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
36100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
36101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36102 #, c-format
36103 msgid "Language"
36104 msgstr "Jazyk"
36105
36106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
36107 #, c-format
36108 msgid "Language of original: "
36109 msgstr "Jazyk originálu: "
36110
36111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
36112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
36113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
36114 #, c-format
36115 msgid "Language:"
36116 msgstr "Jazyk:"
36117
36118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:256
36119 #, c-format
36120 msgid "Language: "
36121 msgstr "Jazyk: "
36122
36123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:266
36124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:268
36125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
36126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
36127 #, c-format
36128 msgid "Languages"
36129 msgstr "Jazyky"
36130
36131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
36132 #, c-format
36133 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36134 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36135
36136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:100
36137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:102
36138 #, c-format
36139 msgid "Large print"
36140 msgstr "Zväčšená tlač"
36141
36142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
36143 #, c-format
36144 msgid "Large text"
36145 msgstr "Veľký text"
36146
36147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:677
36148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
36149 #, c-format
36150 msgid "Last "
36151 msgstr "Posledné "
36152
36153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:312
36154 #, c-format
36155 msgid "Last borrowed:"
36156 msgstr "Naposledy vypožičaný:"
36157
36158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:316
36159 #, c-format
36160 msgid "Last borrower:"
36161 msgstr "Posledný požičiavateľ:"
36162
36163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:75
36164 #, fuzzy, c-format
36165 msgid "Last cashup"
36166 msgstr "Posledné dobitie: %s"
36167
36168 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
36169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
36170 #, fuzzy, c-format
36171 msgid "Last cashup: %s ("
36172 msgstr "Posledné dobitie: %s"
36173
36174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:247
36175 #, c-format
36176 msgid "Last checkout date:"
36177 msgstr "Posledný dátum výpožičky:"
36178
36179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:24
36180 #, c-format
36181 msgid "Last claim date: "
36182 msgstr "Dátum poslednej reklamácie: "
36183
36184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:112
36185 #, fuzzy, c-format
36186 msgid "Last display"
36187 msgstr "Naposledy zobrazený"
36188
36189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:285
36190 #, c-format
36191 msgid "Last edit"
36192 msgstr "Posledná úprava"
36193
36194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
36195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36196 #, c-format
36197 msgid "Last import"
36198 msgstr "Posledný import"
36199
36200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
36201 #, c-format
36202 msgid "Last inventory date:"
36203 msgstr "Posledný dátum inventarizácie:"
36204
36205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:50
36206 #, fuzzy, c-format
36207 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
36208 msgstr ""
36209 ": Posledný exemplár pre bibliografický záznam s rezerváciou na "
36210 "bibliografickej úroveni."
36211
36212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:606
36213 #, c-format
36214 msgid "Last location"
36215 msgstr "Posledná lokácia"
36216
36217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
36218 #, c-format
36219 msgid "Last modification by"
36220 msgstr "Naposledy upravil"
36221
36222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:873
36223 #, c-format
36224 msgid "Last modification by - on"
36225 msgstr "Posledná úprava - zapnutá"
36226
36227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
36228 #, c-format
36229 msgid "Last modification on"
36230 msgstr "Posledná úprava dňa"
36231
36232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:272
36233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:533
36234 #, c-format
36235 msgid "Last modification on:"
36236 msgstr "Posledná zmena:"
36237
36238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
36239 #, c-format
36240 msgid "Last patron"
36241 msgstr "Posledný čitateľ"
36242
36243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:314
36244 #, c-format
36245 msgid "Last returned by:"
36246 msgstr "Naposledy vrátil(a):"
36247
36248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
36249 #, c-format
36250 msgid "Last run"
36251 msgstr "Naposledy spustený"
36252
36253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:343
36254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:63
36255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:268
36256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
36257 #, c-format
36258 msgid "Last seen"
36259 msgstr "Naposledy videný"
36260
36261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:311
36262 #, c-format
36263 msgid "Last seen:"
36264 msgstr "Naposledy videný:"
36265
36266 #. TH
36267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
36268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36269 msgid "Last time a library used this pattern"
36270 msgstr "Naposledy tento vzor použila knižnica"
36271
36272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
36273 #, c-format
36274 msgid "Last update: "
36275 msgstr "Posledná aktualizácia: "
36276
36277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:220
36278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:124
36279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
36280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:204
36281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
36282 #, c-format
36283 msgid "Last updated"
36284 msgstr "Posledná aktualizácia"
36285
36286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:434
36287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:646
36288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:500
36289 #, c-format
36290 msgid "Last updated:"
36291 msgstr "Posledná aktualizácia:"
36292
36293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:132
36294 #, c-format
36295 msgid "Last updated: "
36296 msgstr "Posledná aktualizácia: "
36297
36298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:317
36299 #, c-format
36300 msgid "Last value "
36301 msgstr "Posledná hodnota "
36302
36303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:162
36304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
36305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
36306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:329
36307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
36308 #, c-format
36309 msgid "Late"
36310 msgstr "Oneskorený"
36311
36312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:27
36313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
36314 #, c-format
36315 msgid "Late orders"
36316 msgstr "Oneskorené objednávky"
36317
36318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
36319 #, fuzzy, c-format
36320 msgid "Late orders &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
36321 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
36322
36323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
36324 #, fuzzy, c-format
36325 msgid "Late serial issues claims"
36326 msgstr "Reklamovať číslo periodika"
36327
36328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
36329 #, c-format
36330 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
36331 msgstr ""
36332
36333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:80
36334 #, fuzzy, c-format
36335 msgid "Latest version"
36336 msgstr "Najnovšie periodiká"
36337
36338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
36339 #, c-format
36340 msgid "Latina (Latin)"
36341 msgstr "Latina (Latin)"
36342
36343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:245
36344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:247
36345 #, c-format
36346 msgid "Law reports and digests"
36347 msgstr "Právne predpisy a súhrny"
36348
36349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
36350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:74
36351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
36352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
36353 #, c-format
36354 msgid "Layout"
36355 msgstr "Rozloženie"
36356
36357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
36358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:73
36359 #, c-format
36360 msgid "Layout ID"
36361 msgstr "ID rozloženia"
36362
36363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
36364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
36365 #, c-format
36366 msgid "Layout name: "
36367 msgstr "Názov rozloženia: "
36368
36369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
36370 #, c-format
36371 msgid "Layout: "
36372 msgstr "Rozloženie: "
36373
36374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:40
36375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:7
36376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:23
36377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:6
36378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
36379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
36380 #, c-format
36381 msgid "Layouts"
36382 msgstr "Rozloženia"
36383
36384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
36385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
36386 #, c-format
36387 msgid "Leaflet"
36388 msgstr "Leták"
36389
36390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
36391 #, c-format
36392 msgid "Learn more about Mana KB on the "
36393 msgstr "Viac informácii o Mana KB na"
36394
36395 #. SCRIPT
36396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36397 msgid "Learn more..."
36398 msgstr "Zistiť viac..."
36399
36400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
36401 #, c-format
36402 msgid "Leave a message"
36403 msgstr "Zanechajte odkaz"
36404
36405 #. %1$s:  END 
36406 #. %2$s:  END 
36407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
36408 #, c-format
36409 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
36410 msgstr "pre automatickú kalkuláciu počas registrácie ponechať prázdne %s %s "
36411
36412 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
36413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:297
36414 #, c-format
36415 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
36416 msgstr ""
36417
36418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:119
36419 #, c-format
36420 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
36421 msgstr ""
36422 "Ponechajte prázdnu pre pridanie cez vyhľadávanie exemplára (itemnumber) "
36423
36424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:979
36425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:984
36426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:989
36427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:994
36428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:999
36429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1022
36430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1028
36431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1033
36432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1038
36433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1043
36434 #, fuzzy, c-format
36435 msgid "Leave lost item charge"
36436 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
36437
36438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:19
36439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36440 #, c-format
36441 msgid "Left"
36442 msgstr "Vľavo"
36443
36444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:48
36445 #, c-format
36446 msgid "Left on order "
36447 msgstr "Ponechaný v objednávke "
36448
36449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
36450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:118
36451 #, c-format
36452 msgid "Left page margin:"
36453 msgstr "Ľavý okraj stránky:"
36454
36455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
36456 #, c-format
36457 msgid "Left text margin:"
36458 msgstr "Ľavý okraj textu:"
36459
36460 #. SCRIPT
36461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36462 msgid "Left to right"
36463 msgstr "Zľava doprava"
36464
36465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:25
36466 #, fuzzy, c-format
36467 msgid "Legacy default"
36468 msgstr "Nastaviť ako predvolené"
36469
36470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:175
36471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:177
36472 #, c-format
36473 msgid "Legal articles"
36474 msgstr "Právnické články"
36475
36476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:240
36477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:242
36478 #, c-format
36479 msgid "Legal cases and case notes"
36480 msgstr "Právne kázusy a procesné poznámky"
36481
36482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:85
36483 #, c-format
36484 msgid "Legend"
36485 msgstr "Vysvetlivky"
36486
36487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:195
36488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:197
36489 #, c-format
36490 msgid "Legislation"
36491 msgstr "Legislatíva"
36492
36493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:207
36494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
36495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:306
36496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:337
36497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
36498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:401
36499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:514
36500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:547
36501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:572
36502 #, c-format
36503 msgid "Length: "
36504 msgstr "Dĺžka: "
36505
36506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:90
36507 #, c-format
36508 msgid "Letter"
36509 msgstr "Korešpondencia"
36510
36511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:302
36512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
36513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:260
36514 #, c-format
36515 msgid "Lib"
36516 msgstr "Lib"
36517
36518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
36519 #, c-format
36520 msgid "LibLime, USA"
36521 msgstr "LibLime, USA"
36522
36523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:162
36524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:327
36525 #, c-format
36526 msgid "Librarian"
36527 msgstr "Knihovník"
36528
36529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:418
36530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:420
36531 #, fuzzy, c-format
36532 msgid "Librarian and OPAC interfaces"
36533 msgstr "Intranet"
36534
36535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:120
36536 #, c-format
36537 msgid "Librarian identity:"
36538 msgstr "Identita knihovníka:"
36539
36540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:424
36541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:426
36542 #, c-format
36543 msgid "Librarian interface"
36544 msgstr "Intranet"
36545
36546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:209
36547 #, c-format
36548 msgid "Librarian:"
36549 msgstr "Knihovník:"
36550
36551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
36552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:35
36553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:53
36554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:305
36555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:207
36556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73
36557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:46
36558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2403
36559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
36560 #, c-format
36561 msgid "Libraries"
36562 msgstr "Knižnice"
36563
36564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:63
36565 #, fuzzy, c-format
36566 msgid "Libraries "
36567 msgstr "Knižnice:"
36568
36569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
36570 #, c-format
36571 msgid "Libraries and groups "
36572 msgstr "Knižnice a skupiny "
36573
36574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
36575 #, c-format
36576 msgid "Libraries informations: "
36577 msgstr "Informácie knižníc: "
36578
36579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
36580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:123
36581 #, c-format
36582 msgid "Libraries limitation: "
36583 msgstr "Obmedzenie knižníc: "
36584
36585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:77
36586 #, c-format
36587 msgid "Libraries: "
36588 msgstr "Knižnice:"
36589
36590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
36591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
36592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
36593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:58
36594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53
36595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:75
36596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:170
36597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:155
36598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:187
36599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:165
36600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:43
36601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:874
36602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:61
36603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
36604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:76
36605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:41
36606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
36607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:124
36608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:178
36609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:176
36610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
36611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
36612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
36613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
36614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
36615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:179
36616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:102
36617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
36618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
36619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:114
36620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
36621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:78
36622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46
36623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:740
36624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1006
36625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1008
36626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:320
36627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:261
36628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
36629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:580
36630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
36631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:276
36632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
36633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:15
36634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:156
36635 #, c-format
36636 msgid "Library"
36637 msgstr "Knižnica"
36638
36639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:193
36640 #, c-format
36641 msgid "Library "
36642 msgstr "Knižnica "
36643
36644 #. %1$s:  branchcode | html 
36645 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
36646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:36
36647 #, c-format
36648 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
36649 msgstr "Knižnica %s - %s Podmienky vrátenia a presunu"
36650
36651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
36652 #, c-format
36653 msgid "Library (code)"
36654 msgstr "Knižnica (kód)"
36655
36656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
36657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
36658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
36659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
36660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:40
36661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:124
36662 #, c-format
36663 msgid "Library EANs"
36664 msgstr "EAN kódy knižnice"
36665
36666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:57
36667 #, fuzzy, c-format
36668 msgid "Library EANs "
36669 msgstr "EAN kódy knižnice"
36670
36671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
36672 #, c-format
36673 msgid "Library URL: "
36674 msgstr "URL knižnice: "
36675
36676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88
36677 #, fuzzy, c-format
36678 msgid "Library added successfully."
36679 msgstr "úspešne pridaný"
36680
36681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
36682 #, c-format
36683 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
36684 msgstr "Knižnica už existuje a nedá sa zmeniť!"
36685
36686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
36687 #, c-format
36688 msgid "Library branch"
36689 msgstr "Pobočka knižnice"
36690
36691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
36692 #, fuzzy, c-format
36693 msgid "Library category added successfully."
36694 msgstr "úspešne pridaný"
36695
36696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:111
36697 #, fuzzy, c-format
36698 msgid "Library category deleted successfully."
36699 msgstr "Server '%s' bol úspešne odstránený."
36700
36701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
36702 #, fuzzy, c-format
36703 msgid "Library category updated successfully."
36704 msgstr "Zobrazenie bolo aktualizované."
36705
36706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
36707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10
36708 #, fuzzy, c-format
36709 msgid ""
36710 "Library checkin and transfer policy &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36711 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
36712
36713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
36714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
36715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:37
36716 #, c-format
36717 msgid "Library code: "
36718 msgstr "Kód knižnice: "
36719
36720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
36721 #, c-format
36722 msgid "Library created!"
36723 msgstr "Knižnica vytvorená!"
36724
36725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:115
36726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:171
36727 #, fuzzy, c-format
36728 msgid "Library default"
36729 msgstr "Knižnica: %s"
36730
36731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:87
36732 #, fuzzy, c-format
36733 msgid "Library default updated successfully."
36734 msgstr "úspešne aktualizovaná"
36735
36736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
36737 #, fuzzy, c-format
36738 msgid "Library deleted successfully."
36739 msgstr "Server '%s' bol úspešne odstránený."
36740
36741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
36742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:24
36743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:75
36744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
36745 #, c-format
36746 msgid "Library groups"
36747 msgstr "Skupiny knižníc"
36748
36749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
36750 #, fuzzy, c-format
36751 msgid "Library groups &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36752 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
36753
36754 #. %1$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
36755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:65
36756 #, fuzzy, c-format
36757 msgid "Library is %s"
36758 msgstr "Knižnica: %s"
36759
36760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
36761 #, c-format
36762 msgid "Library is invalid."
36763 msgstr "Knižnica je neplatná."
36764
36765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:663
36766 #, fuzzy, c-format
36767 msgid "Library is not a pickup location"
36768 msgstr "Povolené miesta vyzdvihnutia"
36769
36770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
36771 #, c-format
36772 msgid ""
36773 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
36774 msgstr ""
36775 "Neboli pridané žiadne exempláre, pretože ešte nie je nastavená knižnica. "
36776 "Nastavte, prosím, vašu knižnicu skôr ako pridáte exempláre do dávky."
36777
36778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:300
36779 #, fuzzy, c-format
36780 msgid "Library limitation"
36781 msgstr "Obmedzenia knižnice"
36782
36783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:415
36784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214
36785 #, c-format
36786 msgid "Library limitation: "
36787 msgstr "Obmedzenie knižnice: "
36788
36789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:331
36790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:537
36791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:170
36792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:161
36793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:486
36794 #, c-format
36795 msgid "Library limitations"
36796 msgstr "Obmedzenia knižnice"
36797
36798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:150
36799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:222
36800 #, c-format
36801 msgid "Library limitations: "
36802 msgstr "Obmedzenia knižnice: "
36803
36804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
36805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:852
36806 #, c-format
36807 msgid "Library management"
36808 msgstr "Správa knižnice"
36809
36810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
36811 #, c-format
36812 msgid "Library name: "
36813 msgstr "Názov knižnice: "
36814
36815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:253
36816 #, c-format
36817 msgid "Library of Congress"
36818 msgstr "Kongresová knižnica"
36819
36820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
36821 #, c-format
36822 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
36823 msgstr "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
36824
36825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:245
36826 #, c-format
36827 msgid "Library of the patron:"
36828 msgstr "Knižnica čitateľa:"
36829
36830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:211
36831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
36832 #, fuzzy, c-format
36833 msgid "Library setup"
36834 msgstr "Nastavenia knižnice"
36835
36836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
36837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
36838 #, c-format
36839 msgid "Library transfer limits"
36840 msgstr "Obmedzenia knižničných presunov"
36841
36842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:118
36843 #, c-format
36844 msgid "Library type: "
36845 msgstr "Typ knižnice: "
36846
36847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:86
36848 #, fuzzy, c-format
36849 msgid "Library updated successfully."
36850 msgstr "úspešne aktualizovaná"
36851
36852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
36853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:360
36854 #, c-format
36855 msgid "Library use"
36856 msgstr "Údaje knižnice"
36857
36858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:90
36859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:378
36860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:87
36861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:98
36862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:91
36863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:232
36864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:405
36865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
36866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:906
36867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220
36868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
36869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
36870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:394
36871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150
36872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:130
36873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:67
36874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
36875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
36876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:52
36877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:146
36878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319
36879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:325
36880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
36881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:238
36882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330
36883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
36884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
36885 #, c-format
36886 msgid "Library:"
36887 msgstr "Knižnica:"
36888
36889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:335
36890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:449
36891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:125
36892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
36893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:100
36894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:245
36895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
36896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
36897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
36898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
36899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
36900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
36901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:151
36902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:94
36903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:109
36904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:140
36905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:195
36906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:101
36907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
36908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:54
36909 #, c-format
36910 msgid "Library: "
36911 msgstr "Knižnica: "
36912
36913 #. For the first occurrence,
36914 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
36915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:288
36916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
36917 #, c-format
36918 msgid "Library: %s"
36919 msgstr "Knižnica: %s"
36920
36921 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
36922 #. %2$s:  update.new_branch or "?" | html 
36923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:59
36924 #, c-format
36925 msgid "Library: %s &rArr; %s"
36926 msgstr "Knižnica: %s &rArr; %s"
36927
36928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
36929 #, c-format
36930 msgid "Libriotech, Norway"
36931 msgstr "Libriotech, Norway"
36932
36933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
36934 #, c-format
36935 msgid "Licenses"
36936 msgstr "Licencie"
36937
36938 #. SCRIPT
36939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36940 #, fuzzy
36941 msgid "Light Blue"
36942 msgstr "Polnočná modrá"
36943
36944 #. SCRIPT
36945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36946 msgid "Light Gray"
36947 msgstr "Svetlošedá"
36948
36949 #. SCRIPT
36950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36951 #, fuzzy
36952 msgid "Light Green"
36953 msgstr "Svetlošedá"
36954
36955 #. SCRIPT
36956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36957 #, fuzzy
36958 msgid "Light Purple"
36959 msgstr "Purpurová"
36960
36961 #. SCRIPT
36962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36963 #, fuzzy
36964 msgid "Light Red"
36965 msgstr "Svetlošedá"
36966
36967 #. SCRIPT
36968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36969 #, fuzzy
36970 msgid "Light Yellow"
36971 msgstr "Žltá"
36972
36973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:507
36974 #, c-format
36975 msgid ""
36976 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
36977 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
36978 "items_batchmod is still required) "
36979 msgstr ""
36980 "Obmedziť dávkovú úpravu podpolí exemplárov na podpolia definované v "
36981 "predvoľbe SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod (upozorňujeme, že "
36982 "items_batchmod je stále vyžadovaný)  "
36983
36984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
36985 #, c-format
36986 msgid "Limit collection code to: "
36987 msgstr "Obmedziť kód zbierky na: "
36988
36989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:332
36990 #, c-format
36991 msgid ""
36992 "Limit item modification to subfields defined in the "
36993 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
36994 "is still required) "
36995 msgstr ""
36996 "Obmedziť úpravy podpolí exemplárov na podpolia definované v predvoľbe "
36997 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing (upozorňujeme, že položka edit_item je "
36998 "stále vyžadovaná)  "
36999
37000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
37001 #, c-format
37002 msgid "Limit item type to: "
37003 msgstr "Obmedziť typ exemplára na: "
37004
37005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
37006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:192
37007 #, c-format
37008 msgid "Limit patron data access by group "
37009 msgstr "Obmedziť prístup čitateľa k údajom podľa skupiny"
37010
37011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
37012 #, fuzzy, c-format
37013 msgid ""
37014 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
37015 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
37016 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
37017 msgstr ""
37018 "Obmedzte možnosť presunov exemplárov medzi knižnicami na základe "
37019 "posielajúcej knižnice, prijímajúcej knižnice a typu dotyčného exemplára. "
37020 "Tieto pravidlá nadobúdajú účinnosť len ak je nastavenie "
37021 "UseBranchTransferLimits ZAPNUTÉ."
37022
37023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
37024 #, c-format
37025 msgid "Limit to any of the following:"
37026 msgstr "Obmedziť na jeden z nasledujúcich:"
37027
37028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
37029 #, c-format
37030 msgid "Limit to currently available items"
37031 msgstr "Obmedziť na aktuálne dostupné exempláre"
37032
37033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
37034 #, c-format
37035 msgid "Limit to:"
37036 msgstr "Obmedziť na:"
37037
37038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
37039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
37040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
37041 #, c-format
37042 msgid "Limit to: "
37043 msgstr "Obmedziť na: "
37044
37045 #. A
37046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:145
37047 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
37048 msgstr ""
37049 "Obmedzené na vašu knižnicu. Ďalšie podrobnosti nájdete v pomocníkovi výkazov."
37050
37051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
37052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
37053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:152
37054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:123
37055 #, c-format
37056 msgid "Limits"
37057 msgstr "Obmedzenia"
37058
37059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:85
37060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
37061 #, c-format
37062 msgid "Line"
37063 msgstr "Riadok"
37064
37065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:110
37066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37067 #, c-format
37068 msgid "Line "
37069 msgstr "Riadok "
37070
37071 #. SCRIPT
37072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37073 #, fuzzy
37074 msgid "Line height"
37075 msgstr "Výška etikety:"
37076
37077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
37078 #, c-format
37079 msgid "Line:"
37080 msgstr "Riadok:"
37081
37082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107
37083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37084 #, c-format
37085 msgid "Link"
37086 msgstr "Odkaz"
37087
37088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
37089 #, fuzzy, c-format
37090 msgid "Link a host record to "
37091 msgstr "&rsaquo; Pripojte záznam hostiteľa "
37092
37093 #. %1$s:  bibliotitle | html 
37094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:29
37095 #, fuzzy, c-format
37096 msgid "Link a host record to %s"
37097 msgstr "&rsaquo; Pripojte záznam hostiteľa "
37098
37099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:897
37100 #, c-format
37101 msgid "Link authorities automatically"
37102 msgstr ""
37103
37104 #. SCRIPT
37105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
37106 #, fuzzy
37107 msgid "Link copied to the clipboard"
37108 msgstr "Do schránky sa skopírovalo %d riadkov"
37109
37110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
37111 #, c-format
37112 msgid "Link field to authorities"
37113 msgstr "Prepojiť pole na autority"
37114
37115 #. SCRIPT
37116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37117 msgid "Link list"
37118 msgstr "Zoznam odkazov"
37119
37120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
37121 #, c-format
37122 msgid "Link to host record"
37123 msgstr "Odkaz na záznam hostiteľa"
37124
37125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
37126 #, fuzzy, c-format
37127 msgid "Link to host record &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
37128 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
37129
37130 #. SCRIPT
37131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37132 msgid "Link..."
37133 msgstr "Odkaz..."
37134
37135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:270
37136 #, c-format
37137 msgid "Link:"
37138 msgstr "Odkaz:"
37139
37140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2404
37141 #, c-format
37142 msgid "List"
37143 msgstr "Zoznam"
37144
37145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:131
37146 #, fuzzy, c-format
37147 msgid "List (one ID per line):"
37148 msgstr "Zoznam čiarových kódov (jeden čiarový kód na riadok): "
37149
37150 #. SCRIPT
37151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37152 #, fuzzy
37153 msgid "List Properties"
37154 msgstr "Vlastnosti"
37155
37156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:95
37157 #, fuzzy, c-format
37158 msgid "List borrowernumbers one by one"
37159 msgstr "Alebo po jednom uveďte čísla preukazov"
37160
37161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:177
37162 #, c-format
37163 msgid ""
37164 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
37165 msgstr ""
37166 "Zoznam sa nepodarilo vytvoriť. (Nepoužívajte administrátorský účet databázy.)"
37167
37168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:145
37169 #, c-format
37170 msgid "List created."
37171 msgstr "Zoznam vytvorený."
37172
37173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:147
37174 #, c-format
37175 msgid "List deleted."
37176 msgstr "Zoznam odstránený."
37177
37178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:133
37179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135
37180 #, c-format
37181 msgid "List fields"
37182 msgstr "Zoznam polí"
37183
37184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
37185 #, c-format
37186 msgid "List item price includes tax: "
37187 msgstr "Cenníková cena exemplára zahŕňa daň: "
37188
37189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:43
37190 #, c-format
37191 msgid "List member:"
37192 msgstr "Člen zoznamu:"
37193
37194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:403
37195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:414
37196 #, c-format
37197 msgid "List name"
37198 msgstr "Názov zoznamu"
37199
37200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
37201 #, c-format
37202 msgid "List name will be file name with timestamp"
37203 msgstr "Názov zoznamu pozostáva z mena súboru a časovej značky"
37204
37205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:84
37206 #, c-format
37207 msgid "List name: "
37208 msgstr "Názov zoznamu: "
37209
37210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:544
37211 #, c-format
37212 msgid ""
37213 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
37214 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
37215 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
37216 msgstr ""
37217 "Zoznam typov exemplárov, ktoré sa majú zobraziť v rozbaľovacej ponuke v "
37218 "formulári Návrh na nákup v OPACu. Pri vytváraní povolených hodnôt pre "
37219 "SUGGEST_FORMAT zadajte do tohto formulára popis tak, aby bol viditeľný v "
37220 "OPACu pre čitateľov."
37221
37222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:542
37223 #, fuzzy, c-format
37224 msgid ""
37225 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
37226 "suggestions)"
37227 msgstr ""
37228 "'SUGGEST' znamená zoznam dôvodov pre schválenie alebo zamietnutie návrhov "
37229 "čitateľa. Objavuje sa pri spracovaní návrhov."
37230
37231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214
37232 #, c-format
37233 msgid "List of rules"
37234 msgstr "Zoznam pravidiel"
37235
37236 #. SCRIPT
37237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
37238 #, fuzzy
37239 msgid "List of values"
37240 msgstr "Zoznam pravidiel"
37241
37242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
37243 #, c-format
37244 msgid "List price"
37245 msgstr "Cenník"
37246
37247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
37248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
37249 #, c-format
37250 msgid "List prices are: "
37251 msgstr "Cenníky sú: "
37252
37253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
37254 #, c-format
37255 msgid "List prices:"
37256 msgstr "Cenníky:"
37257
37258 #. SCRIPT
37259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37260 #, fuzzy
37261 msgid "List properties..."
37262 msgstr "Vlastnosti riadka"
37263
37264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
37265 #, c-format
37266 msgid "List requests "
37267 msgstr "Uviesť žiadosti "
37268
37269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:143
37270 #, c-format
37271 msgid "List updated."
37272 msgstr "Zoznam aktualizovaný."
37273
37274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:99
37275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
37276 #, fuzzy, c-format
37277 msgid "List: "
37278 msgstr "Zoznamy:"
37279
37280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:93
37281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:57
37282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:391
37283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
37284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
37285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
37286 #, c-format
37287 msgid "Lists"
37288 msgstr "Zoznamy"
37289
37290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:61
37291 #, fuzzy, c-format
37292 msgid "Lists "
37293 msgstr "Zoznamy"
37294
37295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:123
37296 #, c-format
37297 msgid "Lists that include this title: "
37298 msgstr "Zoznamy obsahujúce tento titul: "
37299
37300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:27
37301 #, fuzzy, c-format
37302 msgid "Live CD maintainer"
37303 msgstr "Jenkins maintainer:"
37304
37305 #. For the first occurrence,
37306 #. SCRIPT
37307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:129
37308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
37309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
37310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:273
37311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:199
37312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:142
37313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
37314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
37315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
37316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37317 msgid "Loading"
37318 msgstr "Načítavam"
37319
37320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:285
37321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
37322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
37323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:207
37324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
37325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1036
37326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:259
37327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:151
37328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
37329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
37330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:118
37331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:157
37332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:179
37333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:125
37334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
37335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:182
37336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:148
37337 #, c-format
37338 msgid "Loading "
37339 msgstr "Načítavam "
37340
37341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:90
37342 #, c-format
37343 msgid "Loading data..."
37344 msgstr "Načítavam údaje..."
37345
37346 #. SCRIPT
37347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37348 msgid "Loading emoticons..."
37349 msgstr "Načítavajú sa emotikony ..."
37350
37351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1504
37352 #, c-format
37353 msgid "Loading new messaging defaults "
37354 msgstr "Načítavajú sa nové predvolené hodnoty správ "
37355
37356 #. SCRIPT
37357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
37358 msgid "Loading page %s, please wait..."
37359 msgstr "Načítavam stránku %s, čakajte prosím..."
37360
37361 #. SCRIPT
37362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
37363 msgid "Loading records, please wait..."
37364 msgstr "Načítavam záznamy, čakajte prosím..."
37365
37366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:249
37367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:786
37368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
37369 #, c-format
37370 msgid "Loading, please wait..."
37371 msgstr "Načítavam, čakajte prosím..."
37372
37373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:66
37374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:258
37375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1035
37376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:877
37377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:142
37379 #, c-format
37380 msgid "Loading..."
37381 msgstr "Načítavam..."
37382
37383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866
37384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:733
37385 #, c-format
37386 msgid "Loading... "
37387 msgstr "Načítavam... "
37388
37389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
37390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:533
37391 #, c-format
37392 msgid "Loan period"
37393 msgstr "Výpožičná lehota"
37394
37395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
37396 #, c-format
37397 msgid "Loan period was not shortened due to override."
37398 msgstr "Výpožičná lehota sa neskrátila kvôli obídeniu."
37399
37400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100
37401 #, c-format
37402 msgid "Loan period: "
37403 msgstr "Výpožičná lehota: "
37404
37405 #. For the first occurrence,
37406 #. SCRIPT
37407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37408 msgid "Local catalog"
37409 msgstr "Miestny katalóg"
37410
37411 #. A
37412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210
37413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
37414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:213
37415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
37416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
37417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
37418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:448
37419 #, fuzzy, c-format
37420 msgid "Local cover image"
37421 msgstr "Načítať obrázok obálky"
37422
37423 #. SCRIPT
37424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
37425 msgid "Local cover image (<a href='%s'>edit</a>)"
37426 msgstr ""
37427
37428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:120
37429 #, c-format
37430 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
37431 msgstr "Miestne obrázky neboli zapnuté Vaším správcom systému."
37432
37433 #. SCRIPT
37434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37435 msgid "Local number"
37436 msgstr "Miestne číslo"
37437
37438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
37439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
37440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
37441 #, c-format
37442 msgid "Local use"
37443 msgstr "Lokálne použitie"
37444
37445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:332
37446 #, c-format
37447 msgid "Local use preferences"
37448 msgstr "Lokálne nastavenia systému"
37449
37450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:395
37451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290
37452 #, c-format
37453 msgid "Local use recorded"
37454 msgstr "Miestne použitie bolo zaznamenané"
37455
37456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:163
37457 #, c-format
37458 msgid "Local use recorded "
37459 msgstr "Miestne použitie bolo zaznamenané "
37460
37461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:250
37462 #, c-format
37463 msgid "Local use recorded."
37464 msgstr "Miestne použitie bolo zaznamenané."
37465
37466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:366
37467 #, c-format
37468 msgid "Locale:"
37469 msgstr "Miestne nastavenie:"
37470
37471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:215
37472 #, c-format
37473 msgid "Locale: "
37474 msgstr "Miestne nastavenie: "
37475
37476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
37477 #, fuzzy, c-format
37478 msgid "Localization"
37479 msgstr "Lokácia"
37480
37481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
37482 #, fuzzy, c-format
37483 msgid "Localization &rsaquo; Koha"
37484 msgstr "Koha &rsaquo; O Kohe"
37485
37486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
37487 #, fuzzy, c-format
37488 msgid "Localization data added"
37489 msgstr "Pridané voliteľné údaje"
37490
37491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:296
37492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:191
37493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
37494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:434
37495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:106
37496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:54
37497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
37498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
37499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
37500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:102
37501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:106
37502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
37503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45
37504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:47
37505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:319
37506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
37507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
37508 #, c-format
37509 msgid "Location"
37510 msgstr "Lokácia"
37511
37512 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
37513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
37514 #, fuzzy, c-format
37515 msgid "Location = %s"
37516 msgstr "Lokácia: %s"
37517
37518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:295
37519 #, c-format
37520 msgid "Location and availability"
37521 msgstr "Lokácia a dostupnosť"
37522
37523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
37524 #, c-format
37525 msgid "Location(s)"
37526 msgstr "Lokácia(e)"
37527
37528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:287
37529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:402
37530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:190
37531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:152
37532 #, c-format
37533 msgid "Location:"
37534 msgstr "Lokácia:"
37535
37536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:100
37537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:97
37538 #, c-format
37539 msgid "Location: "
37540 msgstr "Lokácia: "
37541
37542 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html 
37543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:726
37544 #, c-format
37545 msgid "Location: %s"
37546 msgstr "Lokácia: %s"
37547
37548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
37549 #, c-format
37550 msgid "Locations"
37551 msgstr "Lokácie"
37552
37553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
37554 #, c-format
37555 msgid "Lock budget: "
37556 msgstr "Zamknúť rozpočet: "
37557
37558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:493
37559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:506
37560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:529
37561 #, c-format
37562 msgid "Locked"
37563 msgstr "Zamknutý"
37564
37565 #. %1$s:  END 
37566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:540
37567 #, c-format
37568 msgid "Locked%s"
37569 msgstr "Zamknutý %s"
37570
37571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:318
37572 #, fuzzy, c-format
37573 msgid "Log entries"
37574 msgstr "Niet čo zobraziť"
37575
37576 #. INPUT type=submit
37577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:125
37578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
37579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:207
37580 #, c-format
37581 msgid "Log in"
37582 msgstr "Prihlásiť sa"
37583
37584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
37585 #, c-format
37586 msgid "Log in as a different user"
37587 msgstr "Prihláste sa ako iný užívateľ"
37588
37589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:71
37590 #, c-format
37591 msgid "Log in using a Shibboleth account"
37592 msgstr ""
37593
37594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:748
37595 #, c-format
37596 msgid ""
37597 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
37598 "from using any other OPAC functionality "
37599 msgstr ""
37600 "Prihlásenie sa do samoobslužného modulu. Poznámka: toto oprávnenie bráni "
37601 "čitateľovi používať ostatné funkcie OPACu"
37602
37603 #. I
37604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:68
37605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
37606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
37607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
37608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
37609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
37610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
37611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
37612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
37613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
37614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
37615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
37616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
37617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
37618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
37619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
37620 #, fuzzy
37621 msgid "Log not enabled"
37622 msgstr "Citáty zapnuté: "
37623
37624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:196
37625 #, c-format
37626 msgid "Log out"
37627 msgstr "Odhlásiť sa"
37628
37629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
37630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:108
37631 #, c-format
37632 msgid "Log viewer"
37633 msgstr "Zobrazovač denníkov"
37634
37635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:116
37636 #, c-format
37637 msgid "Logged in as:"
37638 msgstr "Prihlásený(á) ako:"
37639
37640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
37641 #, c-format
37642 msgid "Logging system does not behave correctly"
37643 msgstr "Systém prihlásenia sa nespráva správne"
37644
37645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:178
37646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
37647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
37648 #, c-format
37649 msgid "Logs"
37650 msgstr "Denníky"
37651
37652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:187
37653 #, fuzzy, c-format
37654 msgid "Logs "
37655 msgstr "Denníky"
37656
37657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:203
37658 #, c-format
37659 msgid "Look for existing records in catalog?"
37660 msgstr "Hľadať jestvujúce záznamy v katalógu?"
37661
37662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
37663 #, c-format
37664 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
37665 msgstr "Los Gatos Public Library, USA"
37666
37667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
37668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:265
37669 #, c-format
37670 msgid "Lost"
37671 msgstr "Stratený"
37672
37673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
37674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
37675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
37676 #, c-format
37677 msgid "Lost card"
37678 msgstr "Stratený preukaz"
37679
37680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
37681 #, c-format
37682 msgid "Lost item"
37683 msgstr "Stratený exemplár"
37684
37685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
37686 #, fuzzy, c-format
37687 msgid "Lost item fee refund"
37688 msgstr "Stratený exemplár bol vrátený"
37689
37690 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
37691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:958
37692 #, c-format
37693 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
37694 msgstr "Pravidlo náhrady poplatku za stratu exemplára pri vrátení pre %s"
37695
37696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
37697 #, fuzzy, c-format
37698 msgid "Lost item processing fee"
37699 msgstr "Spracovanie exemplárov:"
37700
37701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:532
37702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30
37703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
37704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
37705 #, c-format
37706 msgid "Lost items"
37707 msgstr "Stratené exempláre"
37708
37709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:39
37710 #, fuzzy, c-format
37711 msgid "Lost items "
37712 msgstr "Stratené exempláre"
37713
37714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
37715 #, fuzzy, c-format
37716 msgid "Lost items &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
37717 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Stratené exempláre"
37718
37719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:463
37720 #, fuzzy, c-format
37721 msgid "Lost items in staff interface"
37722 msgstr "Stratené exempláre v intranete"
37723
37724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194
37725 #, fuzzy, c-format
37726 msgid "Lost items in staff interface: "
37727 msgstr "Stratené exempláre v intranete: "
37728
37729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96
37730 #, c-format
37731 msgid "Lost on"
37732 msgstr "Stratené dňa"
37733
37734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:181
37735 #, c-format
37736 msgid "Lost on:"
37737 msgstr "Stratené:"
37738
37739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135
37740 #, fuzzy, c-format
37741 msgid "Lost reserve"
37742 msgstr "v rezerve"
37743
37744 #. For the first occurrence,
37745 #. SCRIPT
37746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
37747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:95
37748 #, c-format
37749 msgid "Lost status"
37750 msgstr "Stav straty"
37751
37752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:136
37753 #, c-format
37754 msgid "Lost status:"
37755 msgstr "Stav straty:"
37756
37757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:163
37758 #, c-format
37759 msgid "Lost status: "
37760 msgstr "Stav straty: "
37761
37762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:52
37763 #, c-format
37764 msgid "Lost: "
37765 msgstr "Stratené: "
37766
37767 #. SCRIPT
37768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37769 #, fuzzy
37770 msgid "Lower Alpha"
37771 msgstr "Horná Alfa"
37772
37773 #. SCRIPT
37774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37775 #, fuzzy
37776 msgid "Lower Greek"
37777 msgstr "gr- Greek"
37778
37779 #. SCRIPT
37780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37781 #, fuzzy
37782 msgid "Lower Roman"
37783 msgstr "Dolnolužická srbčina"
37784
37785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
37786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:209
37787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:263
37788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:312
37789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
37790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:451
37791 #, c-format
37792 msgid "Lower left X coordinate: "
37793 msgstr "Nižšia ľavá súradnica X: "
37794
37795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
37796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
37797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:267
37798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:316
37799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:399
37800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
37801 #, c-format
37802 msgid "Lower left Y coordinate: "
37803 msgstr "Nižšia ľavá súradnica Y: "
37804
37805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:24
37806 #, c-format
37807 msgid "Lowercase"
37808 msgstr ""
37809
37810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:90
37811 #, c-format
37812 msgid "Lucida Console"
37813 msgstr "Lucida Console"
37814
37815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
37816 #, c-format
37817 msgid "Lund University Library, Sweden"
37818 msgstr "Lund University Library, Švédsko"
37819
37820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
37821 #, c-format
37822 msgid "M&#257;ori"
37823 msgstr "M&#257;ori"
37824
37825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
37826 #, c-format
37827 msgid "MADS (XML)"
37828 msgstr "MADS (XML)"
37829
37830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
37831 #, c-format
37832 msgid "MALMARC"
37833 msgstr "MALMARC"
37834
37835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:115
37836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
37837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
37838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:185
37839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:187
37840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:73
37841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:74
37842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
37843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
37844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
37845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
37846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
37847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
37848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:166
37849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:240
37850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
37851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
37852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
37853 #, c-format
37854 msgid "MARC"
37855 msgstr "MARC"
37856
37857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1018
37858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
37859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101
37860 #, c-format
37861 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
37862 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
37863
37864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:102
37865 #, c-format
37866 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
37867 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
37868
37869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1017
37870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
37871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:100
37872 #, c-format
37873 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
37874 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
37875
37876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:166
37877 #, c-format
37878 msgid "MARC 8"
37879 msgstr "MARC 8"
37880
37881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
37882 #, c-format
37883 msgid "MARC Bibliographic framework test"
37884 msgstr "Test bibliografickej MARC šablóny"
37885
37886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
37887 #, c-format
37888 msgid "MARC Card View"
37889 msgstr "Náhľad na kartu MARC"
37890
37891 #. %1$s:  IF framework 
37892 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
37893 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
37894 #. %4$s:  ELSE 
37895 #. %5$s:  END 
37896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
37897 #, c-format
37898 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
37899 msgstr "MARC šablóny pre %s%s (%s)%spredvolená MARC šablóna%s"
37900
37901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
37902 #, c-format
37903 msgid "MARC View"
37904 msgstr "Náhľad MARC"
37905
37906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:164
37907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
37908 #, c-format
37909 msgid "MARC bibliographic framework"
37910 msgstr "Bibliografická MARC šablóna"
37911
37912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:39
37913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:85
37914 #, c-format
37915 msgid "MARC bibliographic framework test"
37916 msgstr "Test bibliografickej MARC šablóny"
37917
37918 #. %1$s:  IF ( total ) 
37919 #. %2$s:  total | html 
37920 #. %3$s:  ELSE 
37921 #. %4$s:  END 
37922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
37923 #, fuzzy, c-format
37924 msgid "MARC check %s : %s errors found %s : Configuration OK! %s "
37925 msgstr "&rsaquo; Kontrola MARC %s: našlo sa %s chýb%s : Konfigurácia je OK!%s"
37926
37927 #. %1$s:  IF ( total ) 
37928 #. %2$s:  total | html 
37929 #. %3$s:  ELSE 
37930 #. %4$s:  END 
37931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
37932 #, fuzzy, c-format
37933 msgid ""
37934 "MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s &rsaquo; "
37935 "Administration &rsaquo; Koha"
37936 msgstr "&rsaquo; Kontrola MARC %s: našlo sa %s chýb%s : Konfigurácia je OK!%s"
37937
37938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:41
37939 #, fuzzy, c-format
37940 msgid "MARC details "
37941 msgstr "Viac detailov"
37942
37943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:130
37944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:76
37945 #, c-format
37946 msgid "MARC field"
37947 msgstr "Pole MARC"
37948
37949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
37950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
37951 #, c-format
37952 msgid "MARC field: "
37953 msgstr "Pole MARC: "
37954
37955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:33
37956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:51
37957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
37958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
37959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:37
37960 #, c-format
37961 msgid "MARC frameworks"
37962 msgstr "MARC šablóny"
37963
37964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:61
37965 #, fuzzy, c-format
37966 msgid "MARC frameworks "
37967 msgstr "MARC šablóny"
37968
37969 #. %1$s:  marcflavour | html 
37970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
37971 #, c-format
37972 msgid "MARC frameworks: %s"
37973 msgstr "MARC šablóny: %s"
37974
37975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
37976 #, fuzzy, c-format
37977 msgid "MARC import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
37978 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
37979
37980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:138
37981 #, fuzzy, c-format
37982 msgid "MARC modification template"
37983 msgstr "Šablóny úprav MARCu"
37984
37985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:45
37986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
37987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:250
37988 #, c-format
37989 msgid "MARC modification templates"
37990 msgstr "Šablóny úprav MARCu"
37991
37992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:54
37993 #, fuzzy, c-format
37994 msgid "MARC modification templates "
37995 msgstr "Šablóny úprav MARCu"
37996
37997 #. %1$s:  template_id | html 
37998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
37999 #, c-format
38000 msgid "MARC modification templates %s"
38001 msgstr "Šablóny úprav MARCu %s"
38002
38003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7
38004 #, fuzzy, c-format
38005 msgid "MARC modification templates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
38006 msgstr "Šablóny úprav MARCu %s"
38007
38008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:245
38009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:313
38010 #, c-format
38011 msgid "MARC organization code"
38012 msgstr "Kód organizácie v MARC"
38013
38014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:104
38015 #, fuzzy, c-format
38016 msgid "MARC overlay rules"
38017 msgstr "ostatné pravidlá"
38018
38019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:30
38020 #, fuzzy, c-format
38021 msgid "MARC overlay rules "
38022 msgstr "ostatné pravidlá"
38023
38024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:7
38025 #, fuzzy, c-format
38026 msgid "MARC overlay rules &rsaquo; Koha &rsaquo; Administration"
38027 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia"
38028
38029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:282
38030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
38031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
38032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:109
38033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1033
38034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:174
38035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
38036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:95
38037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
38038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:193
38039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:176
38040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
38041 #, c-format
38042 msgid "MARC preview"
38043 msgstr "Ukážka MARC"
38044
38045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
38046 #, c-format
38047 msgid "MARC preview:"
38048 msgstr "Ukážka MARC:"
38049
38050 #. %1$s:  biblionumber | html 
38051 #. %2$s:  bibliotitle | html 
38052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
38053 #, c-format
38054 msgid "MARC record: %s ( %s )"
38055 msgstr "MARC záznam: %s ( %s )"
38056
38057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
38058 #, fuzzy, c-format
38059 msgid "MARC staging results"
38060 msgstr "Výsledky prípravy MARC :"
38061
38062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
38063 #, fuzzy, c-format
38064 msgid "MARC staging results "
38065 msgstr "Výsledky prípravy MARC :"
38066
38067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
38068 #, c-format
38069 msgid ""
38070 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
38071 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
38072 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
38073 msgstr ""
38074 "MARC je skratka pre strojom čitateľnú katalogizáciu. Záznam MARC obsahuje "
38075 "informácie o bibliografickom zázname a o exemplári. MARC21 sa používa na "
38076 "celom svete, UNIMARC sa používa v niekoľkých európskych krajinách. "
38077
38078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
38079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
38080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
38081 #, c-format
38082 msgid "MARC structure"
38083 msgstr "Štruktúra MARC"
38084
38085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77
38086 #, c-format
38087 msgid "MARC subfield"
38088 msgstr "Podpole MARC"
38089
38090 #. %1$s:  tagfield | html 
38091 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
38092 #. %3$s:  frameworkcode | html 
38093 #. %4$s:  ELSE 
38094 #. %5$s:  END 
38095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
38096 #, c-format
38097 msgid ""
38098 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
38099 msgstr ""
38100 "Správa štruktúry podpolí MARC pre %s %s(šablóna %s)%s(predvolená šablóna)%s"
38101
38102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:25
38103 #, c-format
38104 msgid "MARC subfield: "
38105 msgstr "Podpole MARC: "
38106
38107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
38108 #, c-format
38109 msgid "MARC with items"
38110 msgstr "MARC s exemplármi"
38111
38112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:66
38113 #, c-format
38114 msgid "MARC without items"
38115 msgstr "MARC bez exemplárov"
38116
38117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
38118 #, c-format
38119 msgid "MARC21/USMARC"
38120 msgstr "MARC21/USMARC"
38121
38122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:249
38123 #, c-format
38124 msgid "MARCOrgCode"
38125 msgstr ""
38126
38127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57
38128 #, c-format
38129 msgid "MARCOverlayRules"
38130 msgstr ""
38131
38132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1016
38133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:177
38134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51
38135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:99
38136 #, c-format
38137 msgid "MARCXML"
38138 msgstr "MARCXML"
38139
38140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
38141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
38142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
38143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
38144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
38145 #, c-format
38146 msgid "MIT License"
38147 msgstr "MIT licencia"
38148
38149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
38150 #, c-format
38151 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
38152 msgstr "Licencie MIT a GPLv3"
38153
38154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
38155 #, c-format
38156 msgid "MIT licence"
38157 msgstr "MIT licencia"
38158
38159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
38160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
38161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
38162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
38163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
38164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
38165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
38166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
38167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
38168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
38169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
38170 #, c-format
38171 msgid "MIT license"
38172 msgstr "MIT licencia"
38173
38174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1014
38175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:103
38176 #, c-format
38177 msgid "MODS (XML)"
38178 msgstr "MODS (XML)"
38179
38180 #. SCRIPT
38181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38182 msgid "Macro not found"
38183 msgstr "Makro nenájdené"
38184
38185 #. SCRIPT
38186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38187 msgid "Macro successfully deleted"
38188 msgstr "Makro bolo úspešne odstránené"
38189
38190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:271
38191 #, c-format
38192 msgid "Macros"
38193 msgstr "Makrá"
38194
38195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
38196 #, c-format
38197 msgid "Macros..."
38198 msgstr "Makrá..."
38199
38200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
38201 #, c-format
38202 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
38203 msgstr "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
38204
38205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206
38206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5
38207 #, c-format
38208 msgid "Main address"
38209 msgstr "Hlavná adresa"
38210
38211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:237
38212 #, fuzzy, c-format
38213 msgid "Main contact method: "
38214 msgstr "Spravovať zmluvy "
38215
38216 #. SCRIPT
38217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:267
38218 msgid "Main library"
38219 msgstr "Hlavná knižnica"
38220
38221 #. SCRIPT
38222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38223 msgid "Make ID unique"
38224 msgstr ""
38225
38226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:164
38227 #, fuzzy, c-format
38228 msgid "Make a new printer profile."
38229 msgstr "Kliknite sem pre definovanie profilu tlačiarne."
38230
38231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
38232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
38233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:49
38234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
38235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
38236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:103
38237 #, c-format
38238 msgid "Make a payment"
38239 msgstr "Zaplatiť"
38240
38241 #. %1$s:  patron.firstname | html 
38242 #. %2$s:  patron.surname | html 
38243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:29
38244 #, fuzzy, c-format
38245 msgid "Make a payment for %s %s "
38246 msgstr "&rsaquo; Zaplatiť za %s %s"
38247
38248 #. %1$s:  patron.firstname | html 
38249 #. %2$s:  patron.surname | html 
38250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
38251 #, fuzzy, c-format
38252 msgid "Make a payment for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
38253 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
38254
38255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:209
38256 #, c-format
38257 msgid ""
38258 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
38259 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
38260 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
38261 msgstr ""
38262 "Nastavte jedinečné rozpätie sviatku opakovaného ročne. Napríklad, zvolením "
38263 "1. augusta 2012 a 10. augusta 2012 sa všetky dni medzi prvým a desiatym "
38264 "stanú sviatkami, a budú mať vplyv na 1. až 10. august v ostatných rokoch."
38265
38266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:203
38267 #, c-format
38268 msgid ""
38269 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
38270 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
38271 "will not affect August 1-10 in other years."
38272 msgstr ""
38273 "Nastavte jedinečné rozpätie sviatku. Napríklad, zvolením 1. augusta 2012 a "
38274 "10. augusta 2012 sa všetky dni medzi prvým a desiatym stanú sviatkami, ale "
38275 "nebudú mať vplyv na 1. až 10. august v ostatných rokoch."
38276
38277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:185
38278 #, c-format
38279 msgid ""
38280 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
38281 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
38282 msgstr ""
38283 "Nastavte jedinečný sviatok. Napríklad, zvolením 1. augusta 2012 sa tento "
38284 "stane sviatkom, ale nebude mať vplyv na 1. august v ostatných rokoch."
38285
38286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
38287 #, c-format
38288 msgid "Make budget active: "
38289 msgstr "Aktivovať rozpočet: "
38290
38291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:124
38292 #, c-format
38293 msgid "Make claim"
38294 msgstr "Reklamovať"
38295
38296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:193
38297 #, c-format
38298 msgid "Make default"
38299 msgstr "Nastaviť ako predvolené"
38300
38301 #. SCRIPT
38302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38303 #, fuzzy
38304 msgid "Make image decorative:"
38305 msgstr "Aktivovať rozpočet: "
38306
38307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:184
38308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
38309 #, c-format
38310 msgid "Make payment"
38311 msgstr "Zaplatiť"
38312
38313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:41
38314 #, c-format
38315 msgid ""
38316 "Make sure to copy your API secret now. You won’t be able to see it again!"
38317 msgstr ""
38318
38319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:191
38320 #, c-format
38321 msgid ""
38322 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
38323 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
38324 msgstr ""
38325 "Nastavte tento deň týždňa ako sviatok, každý týždeň. Napríklad, ak je Vaša "
38326 "knižnica zatvorená v soboty, použite túto možnosť na označenie každej soboty "
38327 "ako sviatku."
38328
38329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
38330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
38331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
38332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
38333 #, c-format
38334 msgid "Male"
38335 msgstr "Muž"
38336
38337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
38338 #, c-format
38339 msgid "Male "
38340 msgstr "Muž "
38341
38342 #. %1$s:  total || 0 | html 
38343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:313
38344 #, c-format
38345 msgid "Mana (%s)"
38346 msgstr "Mana (%s)"
38347
38348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
38349 #, c-format
38350 msgid ""
38351 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
38352 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
38353 "used by any other software."
38354 msgstr ""
38355 "Mana KB je globálna vedomostná základňa pre údaje zamerané na knižnice. Bol "
38356 "pôvodne navrhnutý tak, aby sa interagoval s Kohou, ale môže ho používať "
38357 "akýkoľvek iný softvér."
38358
38359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:119
38360 #, c-format
38361 msgid "Mana KB token"
38362 msgstr "Mana KB token"
38363
38364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
38365 #, c-format
38366 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
38367 msgstr "Výsledky vyhľadávania výkazov z Mana Knowledge Base"
38368
38369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
38370 #, fuzzy, c-format
38371 msgid "Mana Knowledge Base reports search &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
38372 msgstr "Výsledky vyhľadávania výkazov z Mana Knowledge Base"
38373
38374 # Web services > Mana KB
38375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:59
38376 #, fuzzy, c-format
38377 msgid ""
38378 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
38379 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
38380 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
38381 "with Mana KB is shared under the "
38382 msgstr ""
38383 "príspevky do Mana KB. Mana sústreďuje informácie medzi ostatnými "
38384 "inštaláciami Koha, aby uľahčila vytváranie nových predplatných, dodávateľov, "
38385 "správ atď. Môžete vyhľadávať, zdieľať, importovať a komentovať obsah Mana. "
38386 "Informácie zdieľané s Mana KB sú zdieľané pod <a href=\"https://"
38387 "creativecommons.org/choose/zero/\"> licenciou CC-0 </a>"
38388
38389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
38390 #, c-format
38391 msgid ""
38392 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
38393 "contact your site administrator. "
38394 msgstr ""
38395 "Mana konfigurácia je momentálne prázdna. Táto funkcia nebude fungovať. "
38396 "Obráťte sa na správcu svojich stránok. "
38397
38398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:132
38399 #, c-format
38400 msgid "Mana search"
38401 msgstr "Hľadať v Mana"
38402
38403 #. %1$s:  statuscode | html 
38404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
38405 #, c-format
38406 msgid "Mana search fails with the code: %s "
38407 msgstr "Vyhľadávanie v Mana KB skončilo chybou s kódom: %s "
38408
38409 #. %1$s:  total | html 
38410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
38411 #, fuzzy, c-format
38412 msgid "Mana subscriptions (%s found)"
38413 msgstr "Predplatné periodík (%s nájdených)"
38414
38415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
38416 #, fuzzy, c-format
38417 msgid "Mana subscriptions search"
38418 msgstr "Vyhľadávanie v predplatnom periodík"
38419
38420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:122
38421 #, c-format
38422 msgid "Mana token: "
38423 msgstr "Mana token: "
38424
38425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:619
38426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:144
38427 #, c-format
38428 msgid "Manage"
38429 msgstr "Spracovať"
38430
38431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:126
38432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212
38433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
38434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
38435 #, c-format
38436 msgid "Manage "
38437 msgstr "Spracovať "
38438
38439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:65
38440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
38441 #, c-format
38442 msgid "Manage API keys"
38443 msgstr "Spravovať kľúče API"
38444
38445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
38446 #, c-format
38447 msgid "Manage CSV export profiles"
38448 msgstr "Spravovať profily exportu CSV"
38449
38450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:517
38451 #, c-format
38452 msgid "Manage CSV export profiles "
38453 msgstr "Spravovať profily exportu CSV "
38454
38455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:227
38456 #, c-format
38457 msgid "Manage Did you mean? configuration "
38458 msgstr "Spravovať konfiguráciu Mali ste na mysli? "
38459
38460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:717
38461 #, c-format
38462 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
38463 msgstr "Spravovať EDIFACT prenosy"
38464
38465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:522
38466 #, c-format
38467 msgid "Manage ILL request"
38468 msgstr "Spravovať žiadosť o MKV"
38469
38470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
38471 #, c-format
38472 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
38473 msgstr "Spravovať nastavenia systému Koha (Panel administrácie)"
38474
38475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:187
38476 #, c-format
38477 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
38478 msgstr ""
38479 "Správa šablón pre bibliografické a autoritatívne záznamy a ich testovanie "
38480
38481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
38482 #, c-format
38483 msgid "Manage MARC modification templates"
38484 msgstr "Spravovať šablóny úprav MARCu"
38485
38486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:41
38487 #, fuzzy, c-format
38488 msgid "Manage MARC overlay rules"
38489 msgstr "Spracovať pravidlá obehu"
38490
38491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:217
38492 #, fuzzy, c-format
38493 msgid "Manage MARC overlay rules configuration "
38494 msgstr "Spravovať konfiguráciu stĺpcov "
38495
38496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:262
38497 #, c-format
38498 msgid "Manage Mana KB content sharing "
38499 msgstr "Správa Mana KB zdieľanie obsahu "
38500
38501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:189
38502 #, c-format
38503 msgid "Manage OAI Sets"
38504 msgstr "Spravovať sady OAI"
38505
38506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:202
38507 #, c-format
38508 msgid "Manage OAI sets "
38509 msgstr "Spravovať sady OAI "
38510
38511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:790
38512 #, c-format
38513 msgid "Manage OPAC problem reports "
38514 msgstr "Spravovať hlásenia problémov OPAC "
38515
38516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
38517 #, c-format
38518 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
38519 msgstr "Spravujte správy o probléme OPACu odoslané čitateľmi"
38520
38521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:252
38522 #, c-format
38523 msgid "Manage SMS cellular providers "
38524 msgstr "Spravovať SMS operátorov "
38525
38526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:232
38527 #, fuzzy, c-format
38528 msgid "Manage SMTP servers "
38529 msgstr "Spravovať predajcov "
38530
38531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:246
38532 #, c-format
38533 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
38534 msgstr "Spravovať rozpisy cirkulačnej služby, úrovne a exempláre"
38535
38536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:222
38537 #, c-format
38538 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
38539 msgstr "Správa konfigurácie servera Z39.50 a SRU "
38540
38541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:117
38542 #, c-format
38543 msgid "Manage account debit and credit types "
38544 msgstr "Správa debetných a kreditných typov účtu "
38545
38546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:31
38547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:49
38548 #, c-format
38549 msgid "Manage additional fields"
38550 msgstr "Správa ďalších polí"
38551
38552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:59
38553 #, fuzzy, c-format
38554 msgid "Manage additional fields "
38555 msgstr "Správa ďalších polí"
38556
38557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:247
38558 #, c-format
38559 msgid ""
38560 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
38561 "edit_subscription or order_manage permissions) "
38562 msgstr ""
38563 "Spravujte ďalšie polia pre košíky alebo predplatné (vyžaduje oprávnenie "
38564 "edit_subscription alebo order_manage) "
38565
38566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:40
38567 #, c-format
38568 msgid ""
38569 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
38570 "patron card layout."
38571 msgstr ""
38572 "Spravovať dodatočné obrázky použiteľné ako logo, dekorácia alebo pozadie na "
38573 "rozložení čitateľského preukazu."
38574
38575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:407
38576 #, c-format
38577 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
38578 msgstr "Spravovať všetky objednávky a košíky, bez ohľadu na ich obmedzenia "
38579
38580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:382
38581 #, c-format
38582 msgid "Manage all funds "
38583 msgstr "Spravovať všetky fondy "
38584
38585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:242
38586 #, c-format
38587 msgid "Manage audio alerts "
38588 msgstr "Správa zvukových upozornení "
38589
38590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:157
38591 #, c-format
38592 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
38593 msgstr "Spravovať kategórie povolených hodnôt a povolené hodnoty "
38594
38595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:152
38596 #, fuzzy, c-format
38597 msgid "Manage background jobs"
38598 msgstr "Zmeniť skupinu košíkov"
38599
38600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:272
38601 #, fuzzy, c-format
38602 msgid "Manage background jobs "
38603 msgstr "Spravovať skupinu košíkov "
38604
38605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:402
38606 #, c-format
38607 msgid "Manage basket and order lines "
38608 msgstr "Spravovať košík a objednávky "
38609
38610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:397
38611 #, c-format
38612 msgid "Manage basket groups "
38613 msgstr "Spravovať skupinu košíkov "
38614
38615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:422
38616 #, c-format
38617 msgid "Manage budget plannings "
38618 msgstr "Spravovať plánovanie rozpočtu "
38619
38620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:417
38621 #, c-format
38622 msgid "Manage budgets "
38623 msgstr "Spravovať rozpočty "
38624
38625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:122
38626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:137
38627 #, c-format
38628 msgid "Manage circulation rules "
38629 msgstr "Spravovať pravidlá výpožičného procesu "
38630
38631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:127
38632 #, c-format
38633 msgid ""
38634 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
38635 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
38636 "manage_circ_rules is still required) "
38637 msgstr ""
38638 "Spravovať pravidlá výpožičného procesu v ktorejkoľvek knižnici. Ak nie je "
38639 "prihlásený používateľ, môže upravovať pravidlá výpožičného procesu iba pre "
38640 "svoju vlastnú knižnicu (nezabudnite, že parameter manage_circ_rules je stále "
38641 "potrebný)"
38642
38643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:182
38644 #, c-format
38645 msgid "Manage cities and towns "
38646 msgstr "Spravovať mestá a obce "
38647
38648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:192
38649 #, c-format
38650 msgid "Manage classification sources and filing rules "
38651 msgstr "Spravovať zdroje klasifikácie a pravidlá registrácie "
38652
38653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:237
38654 #, c-format
38655 msgid "Manage column configuration "
38656 msgstr "Spravovať konfiguráciu stĺpcov "
38657
38658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:392
38659 #, c-format
38660 msgid "Manage contracts "
38661 msgstr "Spravovať zmluvy "
38662
38663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:432
38664 #, c-format
38665 msgid "Manage currencies and exchange rates "
38666 msgstr "Spravovať meny a výmenné kurzy "
38667
38668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:193
38669 #, fuzzy, c-format
38670 msgid "Manage custom fields for item search"
38671 msgstr "Spravovať prispôsobené polia pre hľadanie exemplárov."
38672
38673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:167
38674 #, c-format
38675 msgid "Manage extended patron attributes "
38676 msgstr "Spravovať rozšírené atribúty čitateľa "
38677
38678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
38679 #, c-format
38680 msgid "Manage frequencies "
38681 msgstr "Spravovať opakovanosť "
38682
38683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:377
38684 #, c-format
38685 msgid "Manage funds "
38686 msgstr "Spravovať fondy "
38687
38688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:142
38689 #, c-format
38690 msgid "Manage global system preferences "
38691 msgstr "Spravovať všeobecné nastavenia systému "
38692
38693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
38694 #, c-format
38695 msgid ""
38696 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
38697 "administrator email, and templates."
38698 msgstr ""
38699 "Ovládanie všeobecných nastavení systému ako je variant MARCu, formát dátumu, "
38700 "E-mail administrátora a šablóny."
38701
38702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
38703 #, c-format
38704 msgid "Manage housebound deliveries"
38705 msgstr "Spravovať donášku do domu"
38706
38707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
38708 #, c-format
38709 msgid "Manage housebound profile"
38710 msgstr "Spravovať profily na doma"
38711
38712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
38713 #, fuzzy, c-format
38714 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
38715 msgstr "Spravovať indexy, fazety a ich priradenia na polia a podpolia MARC."
38716
38717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
38718 #, c-format
38719 msgid "Manage invoice files"
38720 msgstr "Spravovať súbory faktúr"
38721
38722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:177
38723 #, c-format
38724 msgid "Manage item circulation alerts "
38725 msgstr "Upozornenie o výpožičkách exemplárov"
38726
38727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:207
38728 #, c-format
38729 msgid "Manage item search fields "
38730 msgstr "Spravovať polia vyhľadávania exemplárov "
38731
38732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:152
38733 #, c-format
38734 msgid "Manage item types "
38735 msgstr "Spravovať typy exemplárov "
38736
38737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:602
38738 #, c-format
38739 msgid "Manage items"
38740 msgstr "Spravovať exempláre"
38741
38742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:79
38743 #, fuzzy, c-format
38744 msgid "Manage items "
38745 msgstr "Spravovať exempláre"
38746
38747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:397
38748 #, c-format
38749 msgid "Manage items assigned to "
38750 msgstr "Spravovať exempláre priradené k "
38751
38752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:267
38753 #, c-format
38754 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
38755 msgstr "Spravujte klávesové skratky pre pokročilý editor katalogizácie "
38756
38757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:50
38758 #, fuzzy, c-format
38759 msgid "Manage labels"
38760 msgstr "Spracovať etikety"
38761
38762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:147
38763 #, c-format
38764 msgid "Manage libraries and library groups "
38765 msgstr "Spravovať knižnice a skupiny knižníc "
38766
38767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
38768 #, c-format
38769 msgid "Manage library EDI EANs"
38770 msgstr "Spravovať knižničné kódy EAN"
38771
38772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:172
38773 #, c-format
38774 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
38775 msgstr ""
38776 "Spravujte limity prenosu medzi knižnicami a maticu prepravných nákladov "
38777
38778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:36
38779 #, c-format
38780 msgid "Manage lists of patrons"
38781 msgstr "Spravovať zoznamy čitateľov."
38782
38783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:532
38784 #, c-format
38785 msgid "Manage marc modification templates "
38786 msgstr "Spravovať šablóny na úpravu MARC "
38787
38788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
38789 #, c-format
38790 msgid "Manage numbering patterns "
38791 msgstr "Spravovať schémy číslovania "
38792
38793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:44
38794 #, fuzzy, c-format
38795 msgid "Manage order basket fields"
38796 msgstr "Spravovať objednávky a košíky"
38797
38798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:52
38799 #, c-format
38800 msgid "Manage orders"
38801 msgstr "Spravovať objednávky"
38802
38803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:162
38804 #, c-format
38805 msgid "Manage patron categories "
38806 msgstr "Spravovať kategórie čitateľov "
38807
38808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:41
38809 #, c-format
38810 msgid "Manage patron clubs"
38811 msgstr "Spravovať čitateľské kluby"
38812
38813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
38814 #, c-format
38815 msgid "Manage patrons fines and fees"
38816 msgstr "Spravovať pokuty a poplatky čitateľov"
38817
38818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
38819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:132
38820 #, c-format
38821 msgid "Manage plugins"
38822 msgstr "Spravovať zásuvné moduly"
38823
38824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:662
38825 #, c-format
38826 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
38827 msgstr "Spravovať pluginy ( nainštalovať / odinštalovať ) "
38828
38829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:367
38830 #, c-format
38831 msgid "Manage purchase suggestions "
38832 msgstr "Spravovať návrhy na nákup "
38833
38834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:796
38835 #, fuzzy, c-format
38836 msgid "Manage recalls for patrons "
38837 msgstr "Spravovať zoznamy čitateľov."
38838
38839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:197
38840 #, c-format
38841 msgid "Manage record matching rules "
38842 msgstr "Spravovať pravidlá párovania záznamov "
38843
38844 #. SCRIPT
38845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
38846 msgid "Manage request"
38847 msgstr "Spravovať žiadosť"
38848
38849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
38850 #, c-format
38851 msgid "Manage restrictions for accounts "
38852 msgstr "Spravovať obmedzenia účtov "
38853
38854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:241
38855 #, c-format
38856 msgid "Manage rotating collections"
38857 msgstr "Spravovať zbierky cirkulačnej služby"
38858
38859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:557
38860 #, c-format
38861 msgid "Manage rotating collections "
38862 msgstr "Spravovať zbierky cirkulačnej služby "
38863
38864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
38865 #, fuzzy, c-format
38866 msgid ""
38867 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
38868 msgstr ""
38869 "Spravovať pravidlá pre automatickú zhodu záznamov MARC počas nahrávania "
38870 "záznamov."
38871
38872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:212
38873 #, c-format
38874 msgid "Manage search engine configuration "
38875 msgstr "Spravovať konfiguráciu vyhľadávacieho modulu "
38876
38877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
38878 #, c-format
38879 msgid "Manage serial subscriptions"
38880 msgstr "Spravovať predplatné periodík"
38881
38882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:34
38883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
38884 #, c-format
38885 msgid "Manage staged MARC records"
38886 msgstr "Spracovať pripravené záznamy MARC"
38887
38888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:43
38889 #, fuzzy, c-format
38890 msgid "Manage staged MARC records "
38891 msgstr "Spracovať pripravené záznamy MARC"
38892
38893 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
38894 #. %2$s:  import_batch_id | html 
38895 #. %3$s:  END 
38896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:55
38897 #, c-format
38898 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
38899 msgstr "Spravovať pripravené MARC záznamy %s &rsaquo; Dávka %s %s "
38900
38901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
38902 #, c-format
38903 msgid "Manage staged records"
38904 msgstr "Spravovať pripravené záznamy"
38905
38906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:58
38907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:69
38908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:595
38909 #, c-format
38910 msgid "Manage stages"
38911 msgstr "Spravovať stages"
38912
38913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:52
38914 #, fuzzy, c-format
38915 msgid "Manage stages "
38916 msgstr "Spravovať stages"
38917
38918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
38919 #, c-format
38920 msgid "Manage stockrotation operations"
38921 msgstr "Spravovať operácie cirkulačnej služby"
38922
38923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39
38924 #, fuzzy, c-format
38925 msgid "Manage subscription fields"
38926 msgstr "Pridať polia predplatného"
38927
38928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:622
38929 #, c-format
38930 msgid ""
38931 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
38932 "is used) "
38933 msgstr ""
38934 "Spravovať predplatné z ktorejkoľvek pobočky (platí iba vtedy, keď sa "
38935 "používajú pobočky IndependentBranches) "
38936
38937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
38938 #, fuzzy, c-format
38939 msgid "Manage suggestions: "
38940 msgstr "Spracovať návrhy"
38941
38942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:251
38943 #, c-format
38944 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
38945 msgstr "Spravovať šablóny na úpravu MARC záznamov počas importu"
38946
38947 # Administration > CAS authentication
38948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:36
38949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
38950 #, fuzzy, c-format
38951 msgid "Manage two-factor authentication"
38952 msgstr "Overenie CAS"
38953
38954 # Administration > CAS authentication
38955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:22
38956 #, fuzzy, c-format
38957 msgid "Manage two-factor authentication "
38958 msgstr "Nie"
38959
38960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:692
38961 #, c-format
38962 msgid "Manage uploaded files ("
38963 msgstr "Spracovať načítané súbory ("
38964
38965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:257
38966 #, c-format
38967 msgid "Manage usage statistics settings "
38968 msgstr "Spravovať nastavenia štatistík používania "
38969
38970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:219
38971 #, c-format
38972 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
38973 msgstr "Spravovať účty predajcov EDI pre import/export"
38974
38975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:427
38976 #, c-format
38977 msgid "Manage vendors "
38978 msgstr "Spravovať predajcov "
38979
38980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:51
38981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
38982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
38983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1018
38984 #, c-format
38985 msgid "Managed by"
38986 msgstr "Spracoval(a)"
38987
38988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:872
38989 #, c-format
38990 msgid "Managed by - on"
38991 msgstr "Spracoval(a)"
38992
38993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
38994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:77
38995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
38996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1141
38997 #, c-format
38998 msgid "Managed by:"
38999 msgstr "Spracoval(a):"
39000
39001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
39002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:204
39003 #, c-format
39004 msgid "Managed in tab: "
39005 msgstr "Spracované v záložke: "
39006
39007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:52
39008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
39009 #, c-format
39010 msgid "Managed on"
39011 msgstr "Spravuje"
39012
39013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
39014 #, c-format
39015 msgid "Managed on:"
39016 msgstr "Spravuje:"
39017
39018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:185
39019 #, fuzzy, c-format
39020 msgid ""
39021 "Managed rules for automatic overlay of MARC fields during record imports and "
39022 "updates"
39023 msgstr ""
39024 "Spravovať pravidlá pre automatickú zhodu záznamov MARC počas nahrávania "
39025 "záznamov."
39026
39027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:261
39028 #, c-format
39029 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
39030 msgstr ""
39031 "Spravovať pripravené záznamy MARC, vrátane dokončovania a anulovania "
39032 "nahrávania"
39033
39034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:527
39035 #, c-format
39036 msgid ""
39037 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
39038 msgstr ""
39039 "Spravovať pripravené záznamy MARC, vrátane dokončovania a anulovania importu "
39040
39041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1154
39042 #, c-format
39043 msgid "Management date from:"
39044 msgstr "Dátum spracovania od:"
39045
39046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:159
39047 #, c-format
39048 msgid "Manager name"
39049 msgstr "Meno vedúceho"
39050
39051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
39052 #, c-format
39053 msgid "Managing library"
39054 msgstr "Spravovanie knižnice"
39055
39056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
39057 #, c-format
39058 msgid "Managing library:"
39059 msgstr "Spravovanie knižnice:"
39060
39061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
39062 #, c-format
39063 msgid "Managing library: "
39064 msgstr "Spravovanie knižnice: "
39065
39066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:304
39067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:262
39068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:302
39069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
39070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
39071 #, c-format
39072 msgid "Mandatory"
39073 msgstr "Povinné"
39074
39075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
39076 #, c-format
39077 msgid "Mandatory data added"
39078 msgstr "Povinné údaje pridané"
39079
39080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:138
39081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:205
39082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:189
39083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
39084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
39085 #, c-format
39086 msgid "Mandatory: "
39087 msgstr "Povinné: "
39088
39089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
39090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:24
39091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:3
39092 #, fuzzy, c-format
39093 msgid "Manual"
39094 msgstr "manuáli"
39095
39096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
39097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:58
39098 #, c-format
39099 msgid "Manual credit"
39100 msgstr "Manuálny kredit"
39101
39102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:27
39103 #, fuzzy, c-format
39104 msgid "Manual credit "
39105 msgstr "Manuálny kredit"
39106
39107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
39108 #, fuzzy, c-format
39109 msgid "Manual fee"
39110 msgstr "Manuálny kredit"
39111
39112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
39113 #, c-format
39114 msgid "Manual history:"
39115 msgstr "Manuálny výpis:"
39116
39117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
39118 #, c-format
39119 msgid "Manual history: "
39120 msgstr "Manuálny výpis: "
39121
39122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43
39123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:68
39124 #, c-format
39125 msgid "Manual invoice"
39126 msgstr "Manuálna faktúra"
39127
39128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
39129 #, fuzzy, c-format
39130 msgid "Manual invoice "
39131 msgstr "Manuálna faktúra"
39132
39133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
39134 #, c-format
39135 msgid "Mapping"
39136 msgstr "Priradenie"
39137
39138 #. SCRIPT
39139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
39140 msgid "Mapping will be removed for: %s."
39141 msgstr "Mapovanie bude odstránené pre: %s."
39142
39143 #. %1$s:  setName | html 
39144 #. %2$s:  setSpec | html 
39145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
39146 #, c-format
39147 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
39148 msgstr "Priradenia pre sadu '%s' (%s)"
39149
39150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
39151 #, c-format
39152 msgid "Mappings have been saved"
39153 msgstr "Priradenia boli uložené"
39154
39155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
39156 #, c-format
39157 msgid "March"
39158 msgstr "Marec"
39159
39160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:82
39161 #, fuzzy, c-format
39162 msgid "Mark \"In demand\""
39163 msgstr "Označiť ako nevidený"
39164
39165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:109
39166 #, fuzzy, c-format
39167 msgid "Mark as overdue"
39168 msgstr "%s (omeškané)"
39169
39170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:112
39171 #, c-format
39172 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
39173 msgstr "Označte poznámky k výpožičke ako videné/nevidené "
39174
39175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:59
39176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
39177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
39178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
39179 #, fuzzy, c-format
39180 msgid "Mark closed"
39181 msgstr "zatvorená"
39182
39183 #. INPUT type=submit
39184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:217
39185 msgid "Mark item as lost"
39186 msgstr "Označiť exemplár ako stratený"
39187
39188 #. INPUT type=submit
39189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
39190 msgid "Mark lost and notify patron"
39191 msgstr "Označiť ako stratený a upovedomiť čitateľa"
39192
39193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:60
39194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
39195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
39196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
39197 #, c-format
39198 msgid "Mark new"
39199 msgstr "Označiť ako nové"
39200
39201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
39202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104
39203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
39204 #, c-format
39205 msgid "Mark not seen"
39206 msgstr "Označiť ako nevidený"
39207
39208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:64
39209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:104
39210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
39211 #, c-format
39212 msgid "Mark seen"
39213 msgstr "Označiť ako videný"
39214
39215 #. INPUT type=submit
39216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:339
39217 msgid "Mark seen and continue >>"
39218 msgstr "Zaevidovať a pokračovať >>"
39219
39220 #. INPUT type=submit
39221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:338
39222 msgid "Mark seen and quit"
39223 msgstr "Zaevidovať a skončiť"
39224
39225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:863
39226 #, c-format
39227 msgid "Mark selected as: "
39228 msgstr "Označiť zvolené ako: "
39229
39230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
39231 #, c-format
39232 msgid "Mark the original budget as inactive"
39233 msgstr "Označiť pôvodný rozpočet ako neaktívny"
39234
39235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:58
39236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
39237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:116
39238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
39239 #, c-format
39240 msgid "Mark viewed"
39241 msgstr "Označiť ako prezerané"
39242
39243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
39244 #, c-format
39245 msgid "MassCat, USA"
39246 msgstr "MassCat, USA"
39247
39248 #. SCRIPT
39249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
39250 msgid "Match applied"
39251 msgstr "Pravidlo zhody bolo použité"
39252
39253 #. SCRIPT
39254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39255 msgid "Match case"
39256 msgstr "Kontrola zhody"
39257
39258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
39259 #, c-format
39260 msgid "Match check "
39261 msgstr "Kontrola zhody "
39262
39263 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
39264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
39265 #, c-format
39266 msgid "Match check %s"
39267 msgstr "Kontrola zhody %s"
39268
39269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
39270 #, c-format
39271 msgid "Match check 1 | "
39272 msgstr "Kontrola zhody 1 | "
39273
39274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:423
39275 #, c-format
39276 msgid "Match details"
39277 msgstr "Podrobnosti o zhode"
39278
39279 #. SCRIPT
39280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
39281 msgid "Match found"
39282 msgstr "Našla sa zhoda"
39283
39284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487
39285 #, c-format
39286 msgid "Match point "
39287 msgstr "Bod zhody "
39288
39289 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
39290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
39291 #, c-format
39292 msgid "Match point %s | "
39293 msgstr "Bod zhody %s | "
39294
39295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
39296 #, c-format
39297 msgid "Match point 1 | "
39298 msgstr "Bod zhody 1 | "
39299
39300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:158
39301 #, c-format
39302 msgid "Match points"
39303 msgstr "Body zhody"
39304
39305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139
39306 #, c-format
39307 msgid "Match threshold: "
39308 msgstr "Prah zhody: "
39309
39310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:422
39311 #, c-format
39312 msgid "Match type"
39313 msgstr "Typ zhody"
39314
39315 #. SCRIPT
39316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
39317 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
39318 msgstr "Zhodné s autoritou %s (skóre=%s):%s"
39319
39320 #. SCRIPT
39321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
39322 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
39323 msgstr "Zhoduje sa s bibliografickým záznamom %s (skóre=%s):%s"
39324
39325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:167
39326 #, c-format
39327 msgid "Matching rule applied"
39328 msgstr "Pravidlo zhody bolo použité"
39329
39330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
39331 #, c-format
39332 msgid "Matching rule applied:"
39333 msgstr "Použité pravidlo zhody:"
39334
39335 #. SCRIPT
39336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
39337 msgid "Matching rule code missing"
39338 msgstr "Chýba kód pravidla zhody"
39339
39340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:125
39341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
39342 #, c-format
39343 msgid "Matching rule code: "
39344 msgstr "Kód pravidla zhody: "
39345
39346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:76
39347 #, c-format
39348 msgid "Matching:"
39349 msgstr "Zhodné:"
39350
39351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:190
39352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
39353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
39354 #, c-format
39355 msgid "Matchpoint components"
39356 msgstr "Zložky bodu zhody"
39357
39358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:38
39359 #, c-format
39360 msgid "Material:"
39361 msgstr "Materiál:"
39362
39363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
39364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
39365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
39366 #, c-format
39367 msgid "Materials"
39368 msgstr "Materiály"
39369
39370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
39371 #, c-format
39372 msgid "Materials specified"
39373 msgstr "Špecifikované materiály"
39374
39375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
39376 #, c-format
39377 msgid "Materials specified:"
39378 msgstr "Špecifikované materiály:"
39379
39380 #. SCRIPT
39381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39382 msgid "Mathematical"
39383 msgstr "Matematický"
39384
39385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
39386 #, c-format
39387 msgid "Matrix"
39388 msgstr "Matrica"
39389
39390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:83
39391 #, fuzzy, c-format
39392 msgid "Matrix2of5"
39393 msgstr "Matrica"
39394
39395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:239
39396 #, c-format
39397 msgid "Max length:"
39398 msgstr "Maximálna dĺžka:"
39399
39400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
39401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:545
39402 #, c-format
39403 msgid "Max. suspension duration (day)"
39404 msgstr "Max. doba prerušenia (dni)"
39405
39406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
39407 #, c-format
39408 msgid "Maximum Koha version"
39409 msgstr "Najvyššia verzia Kohy"
39410
39411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:589
39412 #, c-format
39413 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
39414 msgstr "Maximálny celkový povolený počet rezervácií (počet)"
39415
39416 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
39417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:112
39418 #, c-format
39419 msgid "Maximum version: %s "
39420 msgstr "Maximálna verzia: %s "
39421
39422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168
39423 #, c-format
39424 msgid "May"
39425 msgstr "Máj"
39426
39427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
39428 #, c-format
39429 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
39430 msgstr ""
39431
39432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:89
39433 #, c-format
39434 msgid "Meaning"
39435 msgstr "Význam"
39436
39437 #. SCRIPT
39438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39439 msgid "Media"
39440 msgstr "Médium"
39441
39442 #. SCRIPT
39443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39444 msgid "Media poster (Image URL)"
39445 msgstr "Media poster (Image URL)"
39446
39447 #. SCRIPT
39448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39449 msgid "Media..."
39450 msgstr "Médiá..."
39451
39452 #. SCRIPT
39453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39454 msgid "Medium"
39455 msgstr "Nosič"
39456
39457 #. SCRIPT
39458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39459 msgid "Medium Blue"
39460 msgstr "Stredne modrá"
39461
39462 #. SCRIPT
39463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39464 msgid "Medium Gray"
39465 msgstr "Stredne sivá"
39466
39467 #. SCRIPT
39468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39469 msgid "Medium Purple"
39470 msgstr "Stredne fialová"
39471
39472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:29
39473 #, c-format
39474 msgid "Meeting facilitator"
39475 msgstr ""
39476
39477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:22
39478 #, fuzzy, c-format
39479 msgid "Meetings chairperson"
39480 msgstr "Chýbajúce znaky"
39481
39482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
39483 #, c-format
39484 msgid "Members"
39485 msgstr "Členovia"
39486
39487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
39488 #, c-format
39489 msgid "Memcached: "
39490 msgstr "Memcached: "
39491
39492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:197
39493 #, c-format
39494 msgid "Men"
39495 msgstr "Muži"
39496
39497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94
39498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:256
39499 #, c-format
39500 msgid "Mentor:"
39501 msgstr "Poradca:"
39502
39503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
39504 #, c-format
39505 msgid "Menu "
39506 msgstr "Menu "
39507
39508 #. INPUT type=submit
39509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
39510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:116
39511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:104
39512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
39513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
39514 #, c-format
39515 msgid "Merge"
39516 msgstr "Zlúčiť"
39517
39518 #. SCRIPT
39519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39520 msgid "Merge cells"
39521 msgstr "Zlúčiť bunky"
39522
39523 #. %1$s:  error | html 
39524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:170
39525 #, c-format
39526 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
39527 msgstr "Zlúčenie zlyhalo! Narazili sme na nasledujúcu chybu: %s."
39528
39529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:168
39530 #, c-format
39531 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
39532 msgstr "Zlúčenie zlyhalo! Čitateľ, ktorého chcete ponechať, bol neplatný."
39533
39534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:166
39535 #, c-format
39536 msgid "Merge invoices"
39537 msgstr "Zlúčiť faktúry"
39538
39539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:737
39540 #, fuzzy, c-format
39541 msgid "Merge invoices "
39542 msgstr "Zlúčiť faktúry"
39543
39544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91
39545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:99
39546 #, c-format
39547 msgid "Merge patron records"
39548 msgstr "Zlúčiť záznamy čitateľov"
39549
39550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
39551 #, fuzzy, c-format
39552 msgid "Merge patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
39553 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
39554
39555 #. INPUT type=submit
39556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:157
39557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:286
39558 #, c-format
39559 msgid "Merge patrons"
39560 msgstr "Zlúčiť čitateľov"
39561
39562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:186
39563 #, c-format
39564 msgid "Merge records"
39565 msgstr "Zlúčiť záznamy"
39566
39567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:71
39568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:107
39569 #, c-format
39570 msgid "Merge reference"
39571 msgstr "Zlúčiť odkaz"
39572
39573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
39574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:215
39575 #, c-format
39576 msgid "Merge selected"
39577 msgstr "Zlúčiť zvolené"
39578
39579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:125
39580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:128
39581 #, c-format
39582 msgid "Merge selected invoices"
39583 msgstr "Zlúčiť zvolené faktúry"
39584
39585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:96
39586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
39587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:216
39588 #, c-format
39589 msgid "Merge selected patrons"
39590 msgstr "Zlúčiť zvolených čitateľov"
39591
39592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:40
39593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:41
39594 #, c-format
39595 msgid "Merging records"
39596 msgstr "Zlučovanie záznamov"
39597
39598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:28
39599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
39600 #, fuzzy, c-format
39601 msgid "Merging records "
39602 msgstr "Zlučovanie záznamov"
39603
39604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
39605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
39606 #, fuzzy, c-format
39607 msgid "Merging records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
39608 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
39609
39610 #. SCRIPT
39611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
39612 msgid "Merging with authority: "
39613 msgstr "Zlučovanie s autoritou: "
39614
39615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:391
39616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
39617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:76
39618 #, c-format
39619 msgid "Message"
39620 msgstr "Hlásenie"
39621
39622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:518
39623 #, c-format
39624 msgid "Message body:"
39625 msgstr "Hlavná časť správy:"
39626
39627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141
39628 #, fuzzy, c-format
39629 msgid "Message broker: "
39630 msgstr "Hlavná časť správy:"
39631
39632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:95
39633 #, fuzzy, c-format
39634 msgid "Message is duplicate"
39635 msgstr "je duplicitný"
39636
39637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
39638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
39639 #, c-format
39640 msgid "Message sent"
39641 msgstr "Správa bola odoslaná"
39642
39643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515
39644 #, c-format
39645 msgid "Message subject:"
39646 msgstr "Predmet správy:"
39647
39648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:206
39649 #, fuzzy, c-format
39650 msgid "Messages"
39651 msgstr "Správy:"
39652
39653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:535
39654 #, c-format
39655 msgid "Messaging"
39656 msgstr "Posielanie správ"
39657
39658 #. SCRIPT
39659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39660 msgid "Metadata and Document Properties"
39661 msgstr "Vlastnosti metadát a dokumentov"
39662
39663 #. SCRIPT
39664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39665 msgid "Microsecond"
39666 msgstr "Mikrosekunda"
39667
39668 #. SCRIPT
39669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39670 msgid "Middle"
39671 msgstr "V strede"
39672
39673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
39674 #, c-format
39675 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
39676 msgstr "Middletown Township Public Library, USA"
39677
39678 #. SCRIPT
39679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39680 msgid "Midnight Blue"
39681 msgstr "Polnočná modrá"
39682
39683 #. SCRIPT
39684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39685 msgid "Millisecond"
39686 msgstr "Milisekunda"
39687
39688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
39689 #, c-format
39690 msgid "Mine"
39691 msgstr "Moje"
39692
39693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
39694 #, c-format
39695 msgid ""
39696 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39697 msgstr ""
39698 "Mines Paristech (predtým Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39699
39700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
39701 #, c-format
39702 msgid "Minimum Koha version"
39703 msgstr "Najnižšia verzia Kohy"
39704
39705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:295
39706 #, c-format
39707 msgid "Minimum password length:"
39708 msgstr "Minimálna dĺžka hesla:"
39709
39710 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
39711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1227
39712 #, c-format
39713 msgid "Minimum password length: %s"
39714 msgstr "Minimálna dĺžka hesla: %s"
39715
39716 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
39717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:111
39718 #, c-format
39719 msgid "Minimum version: %s "
39720 msgstr "Minimálna verzia: %s "
39721
39722 #. SCRIPT
39723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
39724 msgid "Minute"
39725 msgstr "Minúta"
39726
39727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498
39728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
39729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1352
39730 #, c-format
39731 msgid "Minutes"
39732 msgstr "Minúty"
39733
39734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:163
39735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
39736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
39737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:334
39738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
39739 #, c-format
39740 msgid "Missing"
39741 msgstr "Chýbajúce"
39742
39743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:166
39744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
39745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
39746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:349
39747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
39748 #, c-format
39749 msgid "Missing (damaged)"
39750 msgstr "Chýbajúce (poškodené)"
39751
39752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:167
39753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
39754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
39755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:354
39756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
39757 #, c-format
39758 msgid "Missing (lost)"
39759 msgstr "Chýbajúce (stratené)"
39760
39761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:164
39762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
39763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
39764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:339
39765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
39766 #, c-format
39767 msgid "Missing (never received)"
39768 msgstr "Chýbajúce (nikdy nedošlo)"
39769
39770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:321
39771 #, fuzzy, c-format
39772 msgid "Missing (not scanned)"
39773 msgstr "%s Chýbajúce (nezoskenované)"
39774
39775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:165
39776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
39777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
39778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:344
39779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
39780 #, c-format
39781 msgid "Missing (sold out)"
39782 msgstr "Chýbajúce (vypredané)"
39783
39784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
39785 #, fuzzy, c-format
39786 msgid "Missing SMS number"
39787 msgstr "SMS číslo:"
39788
39789 #. SCRIPT
39790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39791 msgid "Missing control field contents"
39792 msgstr "Chýba obsah kontrolného poľa"
39793
39794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:93
39795 #, fuzzy, c-format
39796 msgid "Missing from email address"
39797 msgstr "potvrdiť e-mailovú adresu"
39798
39799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
39800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:60
39801 #, c-format
39802 msgid "Missing issues"
39803 msgstr "Chýbajúce čísla"
39804
39805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
39806 #, c-format
39807 msgid "Missing issues:"
39808 msgstr "Chýbajúce čísla:"
39809
39810 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
39811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:729
39812 #, c-format
39813 msgid "Missing issues: %s "
39814 msgstr "Chýbajúce čísla: %s "
39815
39816 #. SCRIPT
39817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39818 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
39819 msgstr "Chýba povinné podpole: ‡"
39820
39821 #. SCRIPT
39822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39823 msgid "Missing mandatory tag: "
39824 msgstr "Chýba povinná značka: "
39825
39826 #. SCRIPT
39827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39828 msgid "Misspelled word"
39829 msgstr ""
39830
39831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
39832 #, c-format
39833 msgid "Mobile"
39834 msgstr "Mobil"
39835
39836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
39837 #, c-format
39838 msgid "Mobile phone"
39839 msgstr "Mobilný telefón"
39840
39841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:326
39842 #, fuzzy, c-format
39843 msgid "Mobile:"
39844 msgstr "Mobil"
39845
39846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:221
39847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:548
39848 #, c-format
39849 msgid "Modal title"
39850 msgstr "Formálny názov"
39851
39852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:46
39853 #, c-format
39854 msgid "Moderate patron comments"
39855 msgstr "Moderovať recenzie čitateľov"
39856
39857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:537
39858 #, c-format
39859 msgid "Moderate patron comments "
39860 msgstr "Moderovanie komentárov čitateľov "
39861
39862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
39863 #, c-format
39864 msgid "Moderate patron tags"
39865 msgstr "Moderovať menovky čitateľa"
39866
39867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:542
39868 #, c-format
39869 msgid "Moderate patron tags "
39870 msgstr "Moderovať menovky čitateľa "
39871
39872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:409
39873 #, c-format
39874 msgid "Modification date"
39875 msgstr "Dátum úpravy"
39876
39877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
39878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:152
39879 #, c-format
39880 msgid "Modification log"
39881 msgstr "Denník zmien"
39882
39883 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
39884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:277
39885 #, c-format
39886 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
39887 msgstr "Bol zmenený typ vlastností čitateľa &quot;%s&quot;"
39888
39889 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
39890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
39891 #, c-format
39892 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
39893 msgstr "Bolo zmenené pravidlo zhody záznamov &quot;%s&quot;"
39894
39895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:456
39896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
39897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
39898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
39899 #, c-format
39900 msgid "Modify"
39901 msgstr "Zmeniť"
39902
39903 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
39905 #, c-format
39906 msgid "Modify %s server"
39907 msgstr "Zmeniť server %s"
39908
39909 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39910 #. %2$s:  server.servername | html 
39911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:44
39912 #, fuzzy, c-format
39913 msgid "Modify %s server %s "
39914 msgstr "Zmeniť server %s"
39915
39916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
39917 #, c-format
39918 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
39919 msgstr "Upraviť mapovanie vyhľadávacích polí SRU pre autority"
39920
39921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
39922 #, c-format
39923 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
39924 msgstr "Upraviť mapovanie vyhľadávacích polí SRU pre bibliografické záznamy"
39925
39926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:38
39927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:140
39928 #, c-format
39929 msgid "Modify a CSV profile"
39930 msgstr "Zmeniť profil CSV"
39931
39932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:206
39933 #, fuzzy, c-format
39934 msgid "Modify a batch of bibliographic or authority records"
39935 msgstr "Zmeniť dávku záznamov (knižničných alebo autorít)"
39936
39937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
39938 #, fuzzy, c-format
39939 msgid "Modify a budget"
39940 msgstr "Zmeniť rozpočet "
39941
39942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
39943 #, c-format
39944 msgid "Modify a city"
39945 msgstr "Zmeniť mesto"
39946
39947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:82
39948 #, c-format
39949 msgid "Modify a credit type"
39950 msgstr "Zmeniť typ kreditu"
39951
39952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:80
39953 #, c-format
39954 msgid "Modify a debit type"
39955 msgstr "Zmeniť typ debetu"
39956
39957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:98
39958 #, c-format
39959 msgid "Modify a desk"
39960 msgstr "Zmeniť výpožičný pult"
39961
39962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
39963 #, fuzzy, c-format
39964 msgid "Modify a fund"
39965 msgstr "Zmeniť výpožičný pult"
39966
39967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:38
39968 #, fuzzy, c-format
39969 msgid "Modify account "
39970 msgstr "Môj účet"
39971
39972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:54
39973 #, fuzzy, c-format
39974 msgid "Modify additional content"
39975 msgstr "Dodatočné typy obsahu"
39976
39977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
39978 #, fuzzy, c-format
39979 msgid "Modify an acquisitions basket"
39980 msgstr "Akvizičná metóda"
39981
39982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
39983 #, fuzzy, c-format
39984 msgid "Modify an acquisitions basket header"
39985 msgstr "Obmedziť na rozmedzie dátumov akvizícií"
39986
39987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
39988 #, fuzzy, c-format
39989 msgid "Modify an acquisitions basket's users"
39990 msgstr "Používa sa na štatistické účely akvizícií"
39991
39992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:166
39993 #, fuzzy, c-format
39994 msgid "Modify an additional content"
39995 msgstr "Dodatočné typy obsahu"
39996
39997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
39998 #, fuzzy, c-format
39999 msgid "Modify an invoice adjustment"
40000 msgstr "a- bez prispôsobenia"
40001
40002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
40003 #, fuzzy, c-format
40004 msgid "Modify an order"
40005 msgstr "Zmeniť výpožičný pult"
40006
40007 #. %1$s:  authid | html 
40008 #. %2$s:  authtypetext | html 
40009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:286
40010 #, c-format
40011 msgid "Modify authority #%s %s"
40012 msgstr "Zmeniť autoritu #%s %s"
40013
40014 #. %1$s:  authid | html 
40015 #. %2$s:  authtypetext | html 
40016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:265
40017 #, fuzzy, c-format
40018 msgid "Modify authority #%s (%s) "
40019 msgstr "Zmeniť autoritu #%s %s"
40020
40021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
40022 #, fuzzy, c-format
40023 msgid "Modify authorized value "
40024 msgstr "Povolená hodnota "
40025
40026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:248
40027 #, c-format
40028 msgid "Modify budget "
40029 msgstr "Zmeniť rozpočet "
40030
40031 #. %1$s:  budget_period_description | html 
40032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
40033 #, fuzzy, c-format
40034 msgid "Modify budget '%s' "
40035 msgstr "Zmeniť rozpočet '%s'"
40036
40037 #. %1$s:  cash_register.id | html 
40038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:39
40039 #, fuzzy, c-format
40040 msgid "Modify cash register %s "
40041 msgstr "pokladne"
40042
40043 #. %1$s:  categorycode | html 
40044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:122
40045 #, c-format
40046 msgid "Modify category %s"
40047 msgstr "Zmeniť kategóriu %s"
40048
40049 #. %1$s:  categorycode | html 
40050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:36
40051 #, fuzzy, c-format
40052 msgid "Modify category '%s' "
40053 msgstr "Zmeniť kategóriu %s"
40054
40055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
40056 #, c-format
40057 msgid "Modify classification source"
40058 msgstr "Zmeniť zdroj triedenia"
40059
40060 #. %1$s:  contractname | html 
40061 #. %2$s:  booksellername | html 
40062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
40063 #, c-format
40064 msgid "Modify contract %s for %s"
40065 msgstr "Zmeniť zmluvu %s za %s"
40066
40067 #. %1$s:  contractname | html 
40068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:42
40069 #, fuzzy, c-format
40070 msgid "Modify contract '%s' "
40071 msgstr "Zmeniť zmluvu %s za %s"
40072
40073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:102
40074 #, fuzzy, c-format
40075 msgid "Modify currency"
40076 msgstr "Modifikujúca agent"
40077
40078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:160
40079 #, c-format
40080 msgid "Modify field"
40081 msgstr "Zmeniť pole"
40082
40083 #. %1$s:  field.name | html 
40084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:35
40085 #, fuzzy, c-format
40086 msgid "Modify field '%s' "
40087 msgstr "Zmeniť pole"
40088
40089 #. %1$s:  tablename | html 
40090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
40091 #, fuzzy, c-format
40092 msgid "Modify fields for '%s' "
40093 msgstr "Pridané polia pre '%s'"
40094
40095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
40096 #, c-format
40097 msgid "Modify filing rule"
40098 msgstr "Zmeniť pravidlo zápisu"
40099
40100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:37
40101 #, fuzzy, c-format
40102 msgid "Modify framework text "
40103 msgstr "%sUpraviť text šablóny%sPridať šablónu%s"
40104
40105 #. %1$s:  IF ( budget_name ) 
40106 #. %2$s:  budget_name | html 
40107 #. %3$s:  END 
40108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:52
40109 #, fuzzy, c-format
40110 msgid "Modify fund %s '%s'%s "
40111 msgstr "Zmeniť rozpočet '%s'"
40112
40113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:387
40114 #, c-format
40115 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
40116 msgstr ""
40117 "Zmeniť fondy (nemôžete vytvárať riadky, ale môžete upravovať existujúce) "
40118
40119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:292
40120 #, c-format
40121 msgid "Modify holds priority "
40122 msgstr "Zmeniť prioritu rezervácií "
40123
40124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:158
40125 #, c-format
40126 msgid "Modify item type"
40127 msgstr "Zmeniť typ exemplára"
40128
40129 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
40130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
40131 #, fuzzy, c-format
40132 msgid "Modify item type '%s' "
40133 msgstr "Zmeniť typ exemplára"
40134
40135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
40136 #, c-format
40137 msgid "Modify items in a batch"
40138 msgstr "Zmeniť exemplár(e) v dávke"
40139
40140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:39
40141 #, fuzzy, c-format
40142 msgid "Modify library "
40143 msgstr "Moja knižnica"
40144
40145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:70
40146 #, fuzzy, c-format
40147 msgid "Modify notice "
40148 msgstr "Kopírovať oznámenie"
40149
40150 #. %1$s:  ordernumber | html 
40151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:35
40152 #, fuzzy, c-format
40153 msgid "Modify order details (line #%s) "
40154 msgstr "&rsaquo; %sUpraviť detaily o objednávke (línia #%s)%sNová objednávka%s"
40155
40156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:82
40157 #, c-format
40158 msgid "Modify patron attribute type"
40159 msgstr "Zmeniť typ vlastností čitateľa"
40160
40161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:76
40162 #, c-format
40163 msgid "Modify patrons in batch"
40164 msgstr "Zmeniť čitateľov v dávke"
40165
40166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:506
40167 #, c-format
40168 msgid "Modify pattern"
40169 msgstr "Zmeniť schému"
40170
40171 #. %1$s:  label | html 
40172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
40173 #, c-format
40174 msgid "Modify pattern: %s"
40175 msgstr "Zmeniť schému: %s"
40176
40177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
40178 #, c-format
40179 msgid "Modify record matching rule"
40180 msgstr "Zmeniť pravidlo zhody záznamov"
40181
40182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
40183 #, fuzzy, c-format
40184 msgid "Modify record using template"
40185 msgstr "Zmeniť záznam pomocou nasledovnej šablóny: "
40186
40187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:160
40188 #, c-format
40189 msgid "Modify record using the following template: "
40190 msgstr "Zmeniť záznam pomocou nasledovnej šablóny: "
40191
40192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
40193 #, fuzzy, c-format
40194 msgid "Modify records using a MARC modification template?"
40195 msgstr "Spravovať šablóny úprav MARCu"
40196
40197 #. INPUT type=submit
40198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
40199 msgid "Modify selected checkouts"
40200 msgstr "Zmeniť zvolené výpožičky"
40201
40202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:322
40203 #, c-format
40204 msgid "Modify selected items"
40205 msgstr "Zmeniť zvolené exempláre"
40206
40207 #. INPUT type=submit
40208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:245
40209 msgid "Modify selected records"
40210 msgstr "Zmeniť zvolené záznamy"
40211
40212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
40213 #, c-format
40214 msgid "Modify splitting rule"
40215 msgstr "Zmeniť pravidlo rozdelenia"
40216
40217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:46
40218 #, fuzzy, c-format
40219 msgid "Modify subscription "
40220 msgstr "%s Upraviť predplatné pre "
40221
40222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:70
40223 #, fuzzy, c-format
40224 msgid "Modify tag "
40225 msgstr "%s%sUpraviť menovku "
40226
40227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
40228 #, c-format
40229 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
40230 msgstr "Hromadná zmena termínu vrátenia výpožičiek"
40231
40232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
40233 #, c-format
40234 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
40235 msgstr "Zmeniť štatistiku, ktorú zdieľate s komunitou Kohy"
40236
40237 #. %1$s:  label | html 
40238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:36
40239 #, fuzzy, c-format
40240 msgid "Modifying numbering pattern '%s' "
40241 msgstr "Spravovať schémy číslovania "
40242
40243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:78
40244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
40245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:581
40246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:328
40247 #, c-format
40248 msgid "Module"
40249 msgstr "Modul"
40250
40251 #. TH
40252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
40253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
40254 msgid "Module current"
40255 msgstr "Aktuálny modul"
40256
40257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:24
40258 #, fuzzy, c-format
40259 msgid "Module maintainer"
40260 msgstr "Správca vydania:"
40261
40262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:94
40263 #, c-format
40264 msgid ""
40265 "Module size refers to the pixel dimensions of each black or white square in "
40266 "the generated QR code."
40267 msgstr ""
40268
40269 #. TH
40270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
40271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
40272 msgid "Module upgrade needed"
40273 msgstr "Treba aktualizovať modul"
40274
40275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214
40276 #, c-format
40277 msgid "Modules:"
40278 msgstr "Moduly:"
40279
40280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
40281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
40282 #, c-format
40283 msgid "Moment.js"
40284 msgstr "Moment.js"
40285
40286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
40287 #, c-format
40288 msgid "Monaco"
40289 msgstr "Monaco"
40290
40291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
40292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:132
40293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:134
40294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:168
40295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
40296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
40297 #, c-format
40298 msgid "Monday"
40299 msgstr "Pondelok"
40300
40301 #. SCRIPT
40302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
40303 msgid "Mondays"
40304 msgstr "Pondelky"
40305
40306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:134
40307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:157
40308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:181
40309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:171
40310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
40311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
40312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
40313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
40314 #, c-format
40315 msgid "Month"
40316 msgstr "Mesiac"
40317
40318 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
40319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:73
40320 #, fuzzy, c-format
40321 msgid "Month is %s"
40322 msgstr "mesiace %s "
40323
40324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:328
40325 #, c-format
40326 msgid "Month/day"
40327 msgstr "Mesiac/deň"
40328
40329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:146
40330 #, c-format
40331 msgid "Month: "
40332 msgstr "Mesiac: "
40333
40334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
40335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
40336 #, c-format
40337 msgid "More"
40338 msgstr "Viac"
40339
40340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
40341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
40342 #, c-format
40343 msgid "More "
40344 msgstr "Viac "
40345
40346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:120
40347 #, c-format
40348 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
40349 msgstr "Viac &rsaquo; Nastaviť oprávnenia"
40350
40351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
40352 #, c-format
40353 msgid "More details"
40354 msgstr "Viac detailov"
40355
40356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:40
40357 #, c-format
40358 msgid "More documentation on defining key maps"
40359 msgstr "Ďalšia dokumentácia o definovaní máp kľúčov"
40360
40361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:126
40362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
40363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:161
40364 #, c-format
40365 msgid "More lists"
40366 msgstr "Viac zoznamov"
40367
40368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:71
40369 #, c-format
40370 msgid "More options"
40371 msgstr "Viac možností"
40372
40373 #. SCRIPT
40374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
40375 msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!"
40376 msgstr ""
40377
40378 #. SCRIPT
40379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40380 #, fuzzy
40381 msgid "More..."
40382 msgstr "Viac"
40383
40384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:283
40385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:300
40386 #, c-format
40387 msgid "Morning"
40388 msgstr "Ráno"
40389
40390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:279
40391 #, c-format
40392 msgid "Morning "
40393 msgstr "Ráno "
40394
40395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
40396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:88
40397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
40398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
40399 #, c-format
40400 msgid "Most-circulated items"
40401 msgstr "Najpoužívanejšie exempláre"
40402
40403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
40404 #, fuzzy, c-format
40405 msgid "Most-circulated items "
40406 msgstr "Najpoužívanejšie exempláre"
40407
40408 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
40409 #. %2$s:  END 
40410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
40411 #, fuzzy, c-format
40412 msgid ""
40413 "Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
40414 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Tvorba výkazov &rsaquo; Slovník"
40415
40416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
40417 #, c-format
40418 msgid "Move"
40419 msgstr "Posunúť"
40420
40421 #. A
40422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:143
40423 msgid "Move action down"
40424 msgstr "Posunúť akciu nadol"
40425
40426 #. A
40427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
40428 msgid "Move action to bottom"
40429 msgstr "Posunúť akciu na spodok"
40430
40431 #. A
40432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:135
40433 msgid "Move action to top"
40434 msgstr "Posunúť akciu na vrch"
40435
40436 #. A
40437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:131
40438 msgid "Move action up"
40439 msgstr "Posunúť akciu nahor"
40440
40441 #. A
40442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:130
40443 msgid "Move alert down"
40444 msgstr "Posunúť signál nadol"
40445
40446 #. A
40447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
40448 msgid "Move alert to bottom"
40449 msgstr "Posunúť signál na spodok"
40450
40451 #. A
40452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:122
40453 msgid "Move alert to top"
40454 msgstr "Posunúť signál na vrch"
40455
40456 #. A
40457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:118
40458 msgid "Move alert up"
40459 msgstr "Posunúť signál nahor"
40460
40461 #. A
40462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:98
40463 msgid "Move hold down"
40464 msgstr "Posunúť rezerváciu nadol"
40465
40466 #. A
40467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
40468 msgid "Move hold to bottom"
40469 msgstr "Posunúť rezerváciu na spodok"
40470
40471 #. A
40472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
40473 msgid "Move hold to top"
40474 msgstr "Posunúť rezerváciu na vrch"
40475
40476 #. A
40477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:89
40478 msgid "Move hold up"
40479 msgstr "Posunúť rezerváciu nahor"
40480
40481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205
40482 #, c-format
40483 msgid ""
40484 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
40485 "by the "
40486 msgstr ""
40487 "Presunúť čitateľov do tabuľky odstránených čitateľov. Môžete ich natrvalo "
40488 "odstrániť "
40489
40490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:402
40491 #, c-format
40492 msgid "Move remaining unspent funds"
40493 msgstr "Presunúť zvyšné neminuté fondy"
40494
40495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:204
40496 #, c-format
40497 msgid "Move these patrons to the trash"
40498 msgstr "Presunúť týchto čitateľov do koša"
40499
40500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
40501 #, c-format
40502 msgid "Move to next position"
40503 msgstr "Posunúť na ďalšiu pozíciu"
40504
40505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:116
40506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
40507 #, c-format
40508 msgid "Move to next stage "
40509 msgstr "Prechod do ďalšej fázy "
40510
40511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
40512 #, c-format
40513 msgid "Move to previous position"
40514 msgstr "Posunúť na predošlú pozíciu"
40515
40516 #. INPUT type=submit
40517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:410
40518 msgid "Move unreceived orders"
40519 msgstr "Presunúť neprijaté objednávky"
40520
40521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:437
40522 #, c-format
40523 msgid "Moved!"
40524 msgstr "Presunuté!"
40525
40526 #. INPUT type=button
40527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:162
40528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:453
40529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
40530 #, c-format
40531 msgid "Multi receiving"
40532 msgstr "Viacnásobné prijatie"
40533
40534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:73
40535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:75
40536 #, c-format
40537 msgid "Musical recording"
40538 msgstr "Hudobný záznam"
40539
40540 #. SCRIPT
40541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:67
40542 #, fuzzy
40543 msgid "Must be greater or equal to the from value."
40544 msgstr "Musí byť vyššia hodnota."
40545
40546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:189
40547 #, c-format
40548 msgid "My account"
40549 msgstr "Môj účet"
40550
40551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:192
40552 #, c-format
40553 msgid "My checkouts"
40554 msgstr "Moje výpožičky"
40555
40556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:92
40557 #, c-format
40558 msgid "My library"
40559 msgstr "Moja knižnica"
40560
40561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
40562 #, c-format
40563 msgid "MySQL data added"
40564 msgstr "Pridané údaje MySQL"
40565
40566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
40567 #, c-format
40568 msgid "MySQL version: "
40569 msgstr "Verzia MySQL: "
40570
40571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:439
40572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:443
40573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:612
40574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
40575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:652
40576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:656
40577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:660
40578 #, c-format
40579 msgid "N/A"
40580 msgstr "Niet"
40581
40582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:97
40583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
40584 #, c-format
40585 msgid "NO DESK SET"
40586 msgstr ""
40587
40588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
40589 #, c-format
40590 msgid "NORMARC"
40591 msgstr "NORMARC"
40592
40593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:309
40594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:317
40595 #, c-format
40596 msgid "NOT CHECKED IN"
40597 msgstr "NEVRÁTENÝ"
40598
40599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:401
40600 #, c-format
40601 msgid "NOT CHECKED IN "
40602 msgstr "NEVRÁTENÝ "
40603
40604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
40605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
40606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
40607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
40608 #, c-format
40609 msgid "NOTE:"
40610 msgstr "POZNÁMKA:"
40611
40612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40613 #, c-format
40614 msgid "NT"
40615 msgstr "UP"
40616
40617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:84
40618 #, fuzzy, c-format
40619 msgid "NW7"
40620 msgstr "NOVÝ"
40621
40622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
40623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
40624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125
40625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
40626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:448
40627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:389
40628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:106
40629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:127
40630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:193
40631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
40632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
40633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:74
40634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:45
40635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:252
40636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:45
40637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:72
40638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
40639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
40640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:48
40641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
40642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
40643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:48
40644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
40645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77
40646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:118
40647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:131
40648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2361
40649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2388
40650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
40651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:44
40652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:76
40653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:293
40654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:43
40655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
40656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:203
40657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:583
40658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:104
40659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
40660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
40661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
40662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
40663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40664 #, c-format
40665 msgid "Name"
40666 msgstr "Názov"
40667
40668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
40669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
40670 #, c-format
40671 msgid "Name (any): "
40672 msgstr "Názov (akýkoľvek): "
40673
40674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
40675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
40676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
40677 #, c-format
40678 msgid "Name of day"
40679 msgstr "Názov dňa"
40680
40681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:489
40682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
40683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150
40684 #, c-format
40685 msgid "Name of day (abbreviated)"
40686 msgstr "Názov dňa (skrátený)"
40687
40688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
40689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
40690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:155
40691 #, c-format
40692 msgid "Name of month"
40693 msgstr "Názov mesiaca"
40694
40695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:491
40696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
40697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
40698 #, c-format
40699 msgid "Name of month (abbreviated)"
40700 msgstr "Názov mesiaca (skrátený)"
40701
40702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:492
40703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:163
40704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
40705 #, c-format
40706 msgid "Name of season"
40707 msgstr "Názov obdobia"
40708
40709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
40710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
40711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:170
40712 #, c-format
40713 msgid "Name of season (abbreviated)"
40714 msgstr "Názov obdobia (skrátený)"
40715
40716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
40717 #, c-format
40718 msgid "Name or ISSN: "
40719 msgstr "Názov alebo ISSN: "
40720
40721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:432
40722 #, c-format
40723 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
40724 msgstr "Meno alebo čiarový kód sa nenašiel. Skúste prosím iný "
40725
40726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:169
40727 #, c-format
40728 msgid "Name or cardnumber:"
40729 msgstr "Meno alebo číslo preukazu:"
40730
40731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
40732 #, fuzzy, c-format
40733 msgid "Name the new definition "
40734 msgstr "Pomenujte novú definíciu"
40735
40736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
40737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:127
40738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:66
40739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
40740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:118
40741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:163
40742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
40743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
40744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:217
40745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:67
40746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:296
40747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
40748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
40749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
40750 #, c-format
40751 msgid "Name:"
40752 msgstr "Meno:"
40753
40754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:168
40755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
40756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:115
40757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
40758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:90
40759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:154
40760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
40761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:42
40762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:319
40763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:332
40764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
40765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
40766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
40767 #, c-format
40768 msgid "Name: "
40769 msgstr "Meno: "
40770
40771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:300
40772 #, c-format
40773 msgid "Named:"
40774 msgstr "Pod názvom:"
40775
40776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:304
40777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:191
40778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:106
40779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:293
40780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
40781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:184
40782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:298
40783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:231
40784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:367
40785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:130
40786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:306
40787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:119
40788 #, c-format
40789 msgid "Named: "
40790 msgstr "Pod názvom: "
40791
40792 #. ABBR
40793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40794 msgid "Narrower Term"
40795 msgstr "Užší pojem"
40796
40797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
40798 #, c-format
40799 msgid "National Library of Finland, Finland"
40800 msgstr "National Library of Finland, Finland"
40801
40802 #. SCRIPT
40803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40804 msgid "Navy Blue"
40805 msgstr "Námornícka modrá"
40806
40807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
40808 #, c-format
40809 msgid "Near East University"
40810 msgstr "Near East University"
40811
40812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
40813 #, c-format
40814 msgid ""
40815 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
40816 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
40817 msgstr ""
40818 "Na vašom serveri nie sú nainštalované potrebné balíky Elasticsearch. Ak "
40819 "chcete nakonfigurovať Elasticsearch, kontaktujte svojho správcu servera"
40820
40821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
40822 #, c-format
40823 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
40824 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
40825
40826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
40827 #, fuzzy, c-format
40828 msgid ""
40829 "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion "
40830 "University"
40831 msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
40832
40833 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
40834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
40835 #, c-format
40836 msgid ""
40837 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
40838 "manual grant permissions\" "
40839 msgstr ""
40840 "Potrebujete pomoc? Ak potrebujete pomoc s udelením povolení, vyhľadajte "
40841 "online „%s ručné udelenie povolení“ "
40842
40843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:385
40844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:389
40845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
40846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:488
40847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:663
40848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:76
40849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
40850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:95
40851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99
40852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:277
40853 #, c-format
40854 msgid "Never"
40855 msgstr "Nikdy"
40856
40857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:39
40858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:99
40859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:95
40860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
40861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:107
40862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:9
40863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
40864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
40865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
40866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1486
40867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:449
40868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:480
40869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
40870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
40871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
40872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
40873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:57
40874 #, c-format
40875 msgid "New"
40876 msgstr "Nový"
40877
40878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:33
40879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:6
40880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
40881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
40882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
40883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
40884 #, c-format
40885 msgid "New "
40886 msgstr "Nová "
40887
40888 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
40890 #, c-format
40891 msgid "New %s server"
40892 msgstr "Nový server %s"
40893
40894 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
40896 #, fuzzy, c-format
40897 msgid "New %s server "
40898 msgstr "Nový server %s"
40899
40900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:175
40901 #, fuzzy, c-format
40902 msgid "New ("
40903 msgstr "Nová "
40904
40905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:42
40906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:142
40907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
40908 #, c-format
40909 msgid "New CSV profile"
40910 msgstr "Nový profil CSV"
40911
40912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:73
40913 #, c-format
40914 msgid "New EAN "
40915 msgstr "Nové EAN "
40916
40917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:135
40918 #, c-format
40919 msgid "New ILL request"
40920 msgstr "Nová žiadosť o MKV"
40921
40922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
40923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
40924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
40925 #, c-format
40926 msgid "New ILL request "
40927 msgstr "Nová žiadosť o MKV "
40928
40929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:35
40930 #, c-format
40931 msgid "New SMS provider"
40932 msgstr "Nový operátor pre SMS"
40933
40934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
40935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
40936 #, fuzzy, c-format
40937 msgid "New SMTP server"
40938 msgstr "Nový server SRU"
40939
40940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
40941 #, c-format
40942 msgid "New SQL from Mana"
40943 msgstr "Nový SQL z Mana"
40944
40945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:432
40946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
40947 #, c-format
40948 msgid "New SQL report"
40949 msgstr "New SQL report"
40950
40951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:208
40952 #, c-format
40953 msgid "New SRU server"
40954 msgstr "Nový server SRU"
40955
40956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
40957 #, c-format
40958 msgid "New Z39.50 server"
40959 msgstr "Nový server Z39.50"
40960
40961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
40962 #, c-format
40963 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
40964 msgstr "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
40965
40966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
40967 #, c-format
40968 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
40969 msgstr "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
40970
40971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
40972 #, c-format
40973 msgid "New account "
40974 msgstr "Nový účet "
40975
40976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:70
40977 #, c-format
40978 msgid "New action"
40979 msgstr "Nová akcia"
40980
40981 #. %1$s:  IF category == 'news' 
40982 #. %2$s:  ELSE 
40983 #. %3$s:  END 
40984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:168
40985 #, c-format
40986 msgid "New additional content (%sNews%sHTML customizations%s)"
40987 msgstr ""
40988
40989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:36
40990 #, c-format
40991 msgid "New alert"
40992 msgstr "Nová pripomienka"
40993
40994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
40995 #, c-format
40996 msgid "New authority "
40997 msgstr "Nová autorita "
40998
40999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:166
41000 #, c-format
41001 msgid "New authority type"
41002 msgstr "Nový typ autorít"
41003
41004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
41005 #, fuzzy, c-format
41006 msgid "New authorized value "
41007 msgstr "Nová povolená hodnota pre %s"
41008
41009 #. %1$s:  category.category_name | html 
41010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:256
41011 #, c-format
41012 msgid "New authorized value for %s"
41013 msgstr "Nová povolená hodnota pre %s"
41014
41015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
41016 #, c-format
41017 msgid "New basket group"
41018 msgstr "Nová skupina košíkov"
41019
41020 #. A
41021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:170
41022 #, fuzzy, c-format
41023 msgid "New batch item deletion"
41024 msgstr "Hromadné odstránenie exemplárov"
41025
41026 #. A
41027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:41
41028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:25
41029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:14
41030 #, fuzzy, c-format
41031 msgid "New batch item modification"
41032 msgstr "Hromadná zmena exemplárov"
41033
41034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
41035 #, c-format
41036 msgid "New batch patron modification"
41037 msgstr "Nová hromadná úprava čitateľa"
41038
41039 #. A
41040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
41041 msgid "New batch patrons modification"
41042 msgstr "Nová hromadná úprava čitateľov"
41043
41044 #. A
41045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:216
41046 #, c-format
41047 msgid "New batch record deletion"
41048 msgstr "Nové hromadné odstránenie záznamov"
41049
41050 #. A
41051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
41052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265
41053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:7
41054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:13
41055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:8
41056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:24
41057 #, c-format
41058 msgid "New batch record modification"
41059 msgstr "Nová hromadná zmena záznamov"
41060
41061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
41062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
41063 #, c-format
41064 msgid "New budget"
41065 msgstr "Nový rozpočet"
41066
41067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
41068 #, c-format
41069 msgid "New card"
41070 msgstr "Nový preukaz"
41071
41072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:155
41073 #, c-format
41074 msgid "New cash register"
41075 msgstr "Nová pokladňa"
41076
41077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:45
41078 #, fuzzy, c-format
41079 msgid "New cash register "
41080 msgstr "Nová pokladňa"
41081
41082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
41083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:124
41084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
41085 #, c-format
41086 msgid "New category"
41087 msgstr "Nová kategória"
41088
41089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:73
41090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:42
41091 #, fuzzy, c-format
41092 msgid "New category "
41093 msgstr "Nová kategória"
41094
41095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
41096 #, c-format
41097 msgid "New child record"
41098 msgstr "Nový analytický záznam"
41099
41100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:100
41101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:172
41102 #, c-format
41103 msgid "New city"
41104 msgstr "Nové mesto"
41105
41106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
41107 #, c-format
41108 msgid "New classification source"
41109 msgstr "Nový zdroj triedenia"
41110
41111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:124
41112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
41113 #, c-format
41114 msgid "New club "
41115 msgstr "Nový klub "
41116
41117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:207
41118 #, c-format
41119 msgid "New club field"
41120 msgstr "Nové pole klubu"
41121
41122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:63
41123 #, c-format
41124 msgid "New club template"
41125 msgstr "Nová šablóna klubu"
41126
41127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
41128 #, c-format
41129 msgid "New collection"
41130 msgstr "Nová zbierka"
41131
41132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
41133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
41134 #, c-format
41135 msgid "New comment"
41136 msgstr "Nový komentár"
41137
41138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:48
41139 #, fuzzy, c-format
41140 msgid "New contract "
41141 msgstr "Nová zmluva pre %s"
41142
41143 #. %1$s:  booksellername | html 
41144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
41145 #, c-format
41146 msgid "New contract for %s"
41147 msgstr "Nová zmluva pre %s"
41148
41149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
41150 #, c-format
41151 msgid "New course"
41152 msgstr "Nový kurz"
41153
41154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:84
41155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:157
41156 #, c-format
41157 msgid "New credit type"
41158 msgstr "Nový typ kreditu"
41159
41160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
41161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
41162 #, c-format
41163 msgid "New currency"
41164 msgstr "Nová mena"
41165
41166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
41167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:148
41168 #, c-format
41169 msgid "New debit type"
41170 msgstr "Nový typ debetu"
41171
41172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:102
41173 #, c-format
41174 msgid "New definition"
41175 msgstr "Nová definícia"
41176
41177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:100
41178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:173
41179 #, c-format
41180 msgid "New desk"
41181 msgstr "Nový výpožičný pult"
41182
41183 #. SCRIPT
41184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41185 msgid "New document"
41186 msgstr "Nový dokument"
41187
41188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:141
41189 #, c-format
41190 msgid "New due date"
41191 msgstr "Nový termín vrátenia"
41192
41193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
41194 #, c-format
41195 msgid "New due date:"
41196 msgstr "Nový termín vrátenia:"
41197
41198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:234
41199 #, c-format
41200 msgid "New enrollment field"
41201 msgstr "Nové pole zápisného"
41202
41203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:287
41204 #, c-format
41205 msgid "New entry"
41206 msgstr "Nová položka"
41207
41208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:295
41209 #, fuzzy, c-format
41210 msgid "New entry using WYSIWYG editor"
41211 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor"
41212
41213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:293
41214 #, fuzzy, c-format
41215 msgid "New entry using text editor"
41216 msgstr "Prepnúť na pokročilý editor"
41217
41218 #. SCRIPT
41219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
41220 msgid "New field"
41221 msgstr "Nové pole"
41222
41223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
41224 #, c-format
41225 msgid "New field on next line"
41226 msgstr "Nové pole v ďalšom riadku"
41227
41228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
41229 #, c-format
41230 msgid "New filing rule"
41231 msgstr "Nové pravidlo zápisu"
41232
41233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
41234 #, c-format
41235 msgid "New framework"
41236 msgstr "Nová šablóna"
41237
41238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:41
41239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:104
41240 #, c-format
41241 msgid "New frequency"
41242 msgstr "Nová opakovanosť"
41243
41244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:67
41245 #, c-format
41246 msgid "New from Z39.50/SRU"
41247 msgstr "Nový zo Z39.50/SRU"
41248
41249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
41250 #, fuzzy, c-format
41251 msgid "New from Z39.50/SRU "
41252 msgstr "Nový zo Z39.50/SRU"
41253
41254 #. For the first occurrence,
41255 #. %1$s:  budget_period_description | html 
41256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
41257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
41258 #, c-format
41259 msgid "New fund for %s"
41260 msgstr "Nový fond pre %s"
41261
41262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
41263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
41264 #, c-format
41265 msgid "New guided report"
41266 msgstr "Nová tvorba výkazov"
41267
41268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
41269 #, c-format
41270 msgid "New item"
41271 msgstr "Nový exemplár"
41272
41273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:20
41274 #, fuzzy, c-format
41275 msgid "New item lost value:"
41276 msgstr "Nový typ exemplára"
41277
41278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
41279 #, c-format
41280 msgid "New item type"
41281 msgstr "Nový typ exemplára"
41282
41283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
41284 #, c-format
41285 msgid "New item type created!"
41286 msgstr "Bol vytvorený nový typ exemplára!"
41287
41288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:65
41289 #, fuzzy, c-format
41290 msgid "New label batch"
41291 msgstr "Vytvoriť dávku etikiet"
41292
41293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
41294 #, fuzzy, c-format
41295 msgid "New label batch "
41296 msgstr "Vytvoriť dávku etikiet"
41297
41298 #. %1$s:  label_batch | html 
41299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
41300 #, c-format
41301 msgid "New label batch created: # %s "
41302 msgstr "Vytvorila sa nová dávka etikiet: # %s "
41303
41304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:69
41305 #, fuzzy, c-format
41306 msgid "New label layout"
41307 msgstr "Prispôsobiť rozloženia etikiet"
41308
41309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
41310 #, fuzzy, c-format
41311 msgid "New label layout "
41312 msgstr "Prispôsobiť rozloženia etikiet"
41313
41314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:47
41315 #, fuzzy, c-format
41316 msgid "New label template"
41317 msgstr "Nová šablóna klubu"
41318
41319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
41320 #, c-format
41321 msgid "New library"
41322 msgstr "Nová knižnica"
41323
41324 #. %1$s:  library.branchcode | html 
41325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:45
41326 #, fuzzy, c-format
41327 msgid "New library %s "
41328 msgstr "Nová knižnica"
41329
41330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
41331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
41332 #, c-format
41333 msgid "New line (\\n)"
41334 msgstr "Nový riadok (\\n)"
41335
41336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:130
41337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:90
41338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165
41339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
41340 #, c-format
41341 msgid "New list"
41342 msgstr "Nový zoznam"
41343
41344 #. SCRIPT
41345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41346 msgid "New macro..."
41347 msgstr "Nové makro..."
41348
41349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:164
41350 #, c-format
41351 msgid "New notice "
41352 msgstr "Nové oznámenie "
41353
41354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
41355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
41356 #, c-format
41357 msgid "New numbering pattern"
41358 msgstr "Nová schéma číslovania"
41359
41360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:27
41361 #, fuzzy, c-format
41362 msgid "New numbering pattern "
41363 msgstr "Nová schéma číslovania"
41364
41365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
41366 #, fuzzy, c-format
41367 msgid "New order "
41368 msgstr "Bez objednávky"
41369
41370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:94
41371 #, c-format
41372 msgid "New password:"
41373 msgstr "Nové heslo:"
41374
41375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
41376 #, c-format
41377 msgid "New patron "
41378 msgstr "Nový čitateľ "
41379
41380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269
41381 #, c-format
41382 msgid "New patron attribute type"
41383 msgstr "Nový typ vlastností čitateľa"
41384
41385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
41386 #, c-format
41387 msgid "New patron list"
41388 msgstr "Nový zoznam čitateľov"
41389
41390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:325
41391 #, c-format
41392 msgid "New preference"
41393 msgstr "Nové nastavenie"
41394
41395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
41396 #, fuzzy, c-format
41397 msgid "New printer profile"
41398 msgstr "Profil tlačiarne"
41399
41400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
41401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:661
41402 #, c-format
41403 msgid "New purchase suggestion"
41404 msgstr "Nový návrh na nákup"
41405
41406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:57
41407 #, fuzzy, c-format
41408 msgid "New quote"
41409 msgstr "Nové oznámenie"
41410
41411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
41412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
41413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
41414 #, c-format
41415 msgid "New record"
41416 msgstr "Nový záznam"
41417
41418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:443
41419 #, c-format
41420 msgid "New record matching rule"
41421 msgstr "Nové pravidlo zhody záznamov"
41422
41423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
41424 #, c-format
41425 msgid "New report "
41426 msgstr "Nový výkaz "
41427
41428 #. SCRIPT
41429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
41430 msgid "New request"
41431 msgstr "Nová žiadosť"
41432
41433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:31
41434 #, fuzzy, c-format
41435 msgid "New request "
41436 msgstr "Nová žiadosť"
41437
41438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
41439 #, c-format
41440 msgid "New rota"
41441 msgstr "Nový rozpis cirkulačnej služby"
41442
41443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:182
41444 #, c-format
41445 msgid "New routing list"
41446 msgstr "Nový distribučný zoznam"
41447
41448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:191
41449 #, c-format
41450 msgid "New search"
41451 msgstr "Nové hľadanie"
41452
41453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:36
41454 #, c-format
41455 msgid "New search field"
41456 msgstr "Nové pole vyhľadávania"
41457
41458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101
41459 #, c-format
41460 msgid "New set"
41461 msgstr "Nová sada"
41462
41463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
41464 #, c-format
41465 msgid "New splitting rule"
41466 msgstr "Nové pravidlo rozdelenia"
41467
41468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
41469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
41470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
41471 #, c-format
41472 msgid "New subscription"
41473 msgstr "Nové predplatné"
41474
41475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
41476 #, fuzzy, c-format
41477 msgid "New subscription "
41478 msgstr "Nové predplatné"
41479
41480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
41481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
41482 #, c-format
41483 msgid "New subscription for this serial"
41484 msgstr "Nové predplatné pre toto periodikum"
41485
41486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:279
41487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
41488 #, c-format
41489 msgid "New tag"
41490 msgstr "Nová menovka"
41491
41492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:87
41493 #, fuzzy, c-format
41494 msgid "New tag "
41495 msgstr "Nová menovka"
41496
41497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:68
41498 #, c-format
41499 msgid "New template"
41500 msgstr "Nová šablóna"
41501
41502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:87
41503 #, c-format
41504 msgid "New username:"
41505 msgstr "Nové prihlasovacie meno:"
41506
41507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
41508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:186
41509 #, c-format
41510 msgid "New value"
41511 msgstr "Nová hodnota"
41512
41513 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
41514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:239
41515 #, c-format
41516 msgid "New value: %s "
41517 msgstr "Nová hodnota: %s"
41518
41519 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
41520 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) 
41521 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
41522 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
41523 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
41524 #. %6$s:  ELSE 
41525 #. %7$s:  av_description | html 
41526 #. %8$s:  END 
41527 #. %9$s:  ELSE 
41528 #. %10$s:  END 
41529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
41530 #, c-format
41531 msgid ""
41532 "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank"
41533 "\" %s "
41534 msgstr ""
41535 "Nová hodnota: %s %s %s prázdna %s %s (Nie je povolená hodnota) %s %s %s %s "
41536 "\"Prázdna\" %s "
41537
41538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
41539 #, c-format
41540 msgid "New vendor"
41541 msgstr "Nový predajca"
41542
41543 #. SCRIPT
41544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41545 msgid "New window"
41546 msgstr "Nové okno"
41547
41548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
41549 #, c-format
41550 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
41551 msgstr "Newcastle City Council, United Kingdom"
41552
41553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:457
41554 #, fuzzy, c-format
41555 msgid "Newer version"
41556 msgstr "Verzia Perlu: "
41557
41558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
41559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:46
41560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
41561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:306
41562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:326
41563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
41564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
41565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:111
41566 #, c-format
41567 msgid "News"
41568 msgstr "Novinky"
41569
41570 #. %1$s:  END 
41571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:227
41572 #, fuzzy, c-format
41573 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. %s "
41574 msgstr ""
41575 "Po vypršaní platnosti budú novinky stále prístupné prostredníctvom priamej "
41576 "adresy URL. "
41577
41578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:23
41579 #, fuzzy, c-format
41580 msgid "Newsletter editor"
41581 msgstr "Editor citátov"
41582
41583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143
41584 #, fuzzy, c-format
41585 msgid "Newsletter editor:"
41586 msgstr "Editor citátov"
41587
41588 #. INPUT type=submit
41589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
41590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
41591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:138
41592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:171
41593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:193
41594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
41595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:278
41596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:773
41597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41599 msgid "Next"
41600 msgstr "Ďalej"
41601
41602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
41603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
41604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:258
41605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:674
41606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
41607 #, c-format
41608 msgid "Next "
41609 msgstr "Ďalší "
41610
41611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:137
41612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
41613 #, c-format
41614 msgid "Next &gt;&gt;"
41615 msgstr "Ďalej &gt;&gt;"
41616
41617 #. INPUT type=submit name=submit
41618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508
41619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536
41620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:591
41621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
41622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:716
41623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:173
41624 msgid "Next >>"
41625 msgstr "Ďalej >>"
41626
41627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:175
41628 #, c-format
41629 msgid "Next available"
41630 msgstr "Ďalší dostupný"
41631
41632 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
41633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:173
41634 #, c-format
41635 msgid "Next available %s item"
41636 msgstr "Ďalší dostupný %s exemplár"
41637
41638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
41639 #, c-format
41640 msgid "Next issue publication date:"
41641 msgstr "Dátum publikovania ďalšieho čísla:"
41642
41643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
41644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:426
41645 #, fuzzy, c-format
41646 msgid "Next open day"
41647 msgstr "Názov dňa"
41648
41649 #. INPUT type=button name=changepage_next
41650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:241
41651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:144
41652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:244
41653 msgid "Next page"
41654 msgstr "Ďalšia strana"
41655
41656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
41657 #, c-format
41658 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
41659 msgstr "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
41660
41661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
41662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:264
41663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
41664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:275
41665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
41666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
41667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:188
41668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
41669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
41670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
41671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
41672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:407
41673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:474
41674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:652
41675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:672
41676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:350
41677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:355
41678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:360
41679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:365
41680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:370
41681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:75
41682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
41683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
41684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
41685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469
41686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:497
41687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
41688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:77
41689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:81
41690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:85
41691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
41692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
41693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
41694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:264
41695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:267
41696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:169
41697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
41698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
41699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:571
41700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:583
41701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:586
41702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:384
41703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:64
41704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:67
41705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:185
41706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:71
41707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:138
41708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:191
41709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:179
41710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:182
41711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:363
41712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
41713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:235
41714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:238
41715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:246
41716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:249
41717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:312
41718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
41719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
41720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:327
41721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
41722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342
41723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:350
41724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:353
41725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:390
41726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393
41727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:401
41728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:404
41729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
41730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:415
41731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:47
41732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:54
41733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41734 #, c-format
41735 msgid "No"
41736 msgstr "Nie"
41737
41738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:237
41739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
41740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:983
41741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:992
41742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1410
41743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1415
41744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1424
41745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1429
41746 #, c-format
41747 msgid "No "
41748 msgstr "Žiaden "
41749
41750 #. For the first occurrence,
41751 #. %1$s:  ELSE 
41752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:283
41753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
41754 #, c-format
41755 msgid "No %s "
41756 msgstr "Nie %s "
41757
41758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:230
41759 #, c-format
41760 msgid ""
41761 "No (If you do not check for items while staging you may not change this "
41762 "option later) "
41763 msgstr ""
41764
41765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:605
41766 #, c-format
41767 msgid "No (N)"
41768 msgstr ""
41769
41770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:478
41771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:486
41772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1220
41773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1228
41774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1332
41775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1340
41776 #, c-format
41777 msgid "No (default)"
41778 msgstr "Žiaden (predvolené)"
41779
41780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:303
41781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
41782 #, c-format
41783 msgid ""
41784 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41785 "ACQ, the items framework would be used"
41786 msgstr ""
41787 "Žiadna ACQ šablóna, používa sa predvolené nastavenie.. Musíte vytvoriť "
41788 "šablónu s kódom ACQ, zatiaľ sa použije šablóna exemplárov"
41789
41790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:211
41791 #, c-format
41792 msgid ""
41793 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41794 "ACQ, the items framework would be used "
41795 msgstr ""
41796 "Žiadna ACQ šablóna, používa sa predvolené nastavenie.. Musíte vytvoriť "
41797 "šablónu s kódom ACQ, zatiaľ sa použije šablóna exemplárov "
41798
41799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:161
41800 #, fuzzy, c-format
41801 msgid "No DEPARTMENT authorized values found!"
41802 msgstr "Nenašla sa žiadne povolené hodnoty pre DEPARTMENT! %s Prosím "
41803
41804 #. For the first occurrence,
41805 #. %1$s:  booksellername | html 
41806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:329
41807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:410
41808 #, c-format
41809 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
41810 msgstr "Pre %s nejestvuje konfigurácia EDIFACT"
41811
41812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125
41813 #, c-format
41814 msgid ""
41815 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
41816 "frameworks supplied for English (en)"
41817 msgstr ""
41818 "Pre váš jazyk nie sú dostupné žiadne MARC šablóny. Predvolene sa použijú "
41819 "šablóny pre angličtinu (en)"
41820
41821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:256
41822 #, c-format
41823 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
41824 msgstr "Nie je definovaná žiadna šablóna MARC. Máte "
41825
41826 #. SCRIPT
41827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:266
41828 msgid ""
41829 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
41830 "searches will go through the whole record. Continue?"
41831 msgstr ""
41832 "Neboli definované žiadne priradenia polí vyhľadávania SRU. To znamená, že "
41833 "všetky vyhľadávania v poliach pôjdu naprieč celým záznamom. Pokračovať?"
41834
41835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
41836 #, c-format
41837 msgid ""
41838 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
41839 "with the category TERM."
41840 msgstr ""
41841 "Nenašli sa žiadne povolené hodnoty pre TERM! Vytvorte prosím jednu alebo "
41842 "viac povolených hodnôt v kategórii TERM."
41843
41844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:3
41845 #, c-format
41846 msgid "No XSLT file passed."
41847 msgstr ""
41848
41849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
41850 #, c-format
41851 msgid "No action defined for the template. "
41852 msgstr "Nie je definovaná žiadna akcia pre šablónu. "
41853
41854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
41855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
41856 #, c-format
41857 msgid "No active currency is defined"
41858 msgstr "Nie je definovaná žiadna aktívna mena"
41859
41860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
41861 #, c-format
41862 msgid "No active currency is defined. Please go to "
41863 msgstr "Nie je definovaná žiadna aktívna mena. Prejdite prosím na "
41864
41865 #. For the first occurrence,
41866 #. SCRIPT
41867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
41869 #, c-format
41870 msgid "No address stored."
41871 msgstr "Adresa sa neuvádza."
41872
41873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
41874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:364
41875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
41876 #, c-format
41877 msgid "No and try to override system preferences"
41878 msgstr "Nie a skúste obísť nastavenia systému"
41879
41880 #. SCRIPT
41881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
41882 msgid "No authorities have been selected."
41883 msgstr "Neboli zvolené žiadne autority."
41884
41885 #. SCRIPT
41886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
41887 #, fuzzy
41888 msgid "No authority link was changed."
41889 msgstr "Neboli zvolené žiadne autority."
41890
41891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
41892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
41893 #, c-format
41894 msgid "No automatic renewal after"
41895 msgstr "Bez automatického predĺženia po"
41896
41897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
41898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
41899 #, c-format
41900 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
41901 msgstr "Bez automatického predĺženia po (pevný limit)"
41902
41903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:196
41904 #, fuzzy, c-format
41905 msgid "No available parent types"
41906 msgstr "Nie sú dostupné žiadne exempláre."
41907
41908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:325
41909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:155
41910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:167
41911 #, fuzzy, c-format
41912 msgid "No barcode"
41913 msgstr "%s Bez čiarového kódu"
41914
41915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
41916 #, fuzzy, c-format
41917 msgid "No basket given."
41918 msgstr "Nová skupina košíkov"
41919
41920 #. SCRIPT
41921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
41922 #, fuzzy
41923 msgid "No basket group"
41924 msgstr "Nová skupina košíkov"
41925
41926 #. %1$s:  UNKNOWN_BIBLIONUMBER | html 
41927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:36
41928 #, fuzzy, c-format
41929 msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s"
41930 msgstr "Počet bibliografických záznamov"
41931
41932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
41933 #, c-format
41934 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
41935 msgstr "Neboli vytvorené žiadne preukazy (prázdna dávka alebo zoznam?) "
41936
41937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:684
41938 #, c-format
41939 msgid "No categories have been defined. "
41940 msgstr "Neboli definované žiadne kategórie. "
41941
41942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:93
41943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:102
41944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:111
41945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
41946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
41947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:132
41948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
41949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:145
41950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:152
41951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
41952 #, c-format
41953 msgid "No change"
41954 msgstr "Bez zmeny"
41955
41956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:171
41957 #, c-format
41958 msgid "No checkouts for the selected filters. "
41959 msgstr "Pre zvolené filtre nie sú k dispozícii výpožičky."
41960
41961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
41962 #, c-format
41963 msgid ""
41964 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
41965 msgstr ""
41966 "Nie je definované žiadne výpožičné pravidlo pre túto kombináciu čitateľa a "
41967 "typu exemplára."
41968
41969 #. For the first occurrence,
41970 #. SCRIPT
41971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
41972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
41973 #, c-format
41974 msgid "No city stored."
41975 msgstr "Mesto sa neuvádza."
41976
41977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
41978 #, c-format
41979 msgid "No claims notice defined. "
41980 msgstr "Nebolo definované žiadne oznámenie o reklamáciách. "
41981
41982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:115
41983 #, c-format
41984 msgid "No club templates defined."
41985 msgstr "Nie sú definované žiadne šablóny klubu."
41986
41987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:152
41988 #, c-format
41989 msgid "No club with this name, please, try another"
41990 msgstr "Žiadny klub s týmto menom, skúste iný"
41991
41992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:141
41993 #, c-format
41994 msgid "No clubs defined."
41995 msgstr "Nie sú definované žiadne kluby."
41996
41997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143
41998 #, c-format
41999 msgid ""
42000 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
42001 "defined."
42002 msgstr ""
42003 "Nie sú definované žiadne kluby. Šablóna klubu sa musí zadefinovať skôr ako "
42004 "sa zadefinuje klub."
42005
42006 #. SCRIPT
42007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42008 msgid "No color"
42009 msgstr "Bez farby"
42010
42011 #. SCRIPT
42012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
42013 msgid "No columns selected!"
42014 msgstr "Nie sú zvolené žiadne stĺpce!"
42015
42016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86
42017 #, c-format
42018 msgid "No comments have been approved."
42019 msgstr "Neboli schválené žiadne recenzie."
42020
42021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:86
42022 #, c-format
42023 msgid "No comments to moderate."
42024 msgstr "Nie sú recenzie na schválenie."
42025
42026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:234
42027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
42028 #, c-format
42029 msgid "No cover image available"
42030 msgstr "Nie sú dostupné obrázky obálok"
42031
42032 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
42033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
42034 #, c-format
42035 msgid "No database named %s detected."
42036 msgstr "Nezistila sa žiadna databáza menom %s."
42037
42038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96
42039 #, c-format
42040 msgid "No date of birth stored."
42041 msgstr "Nie je uložený dátum narodenia: "
42042
42043 #. SCRIPT
42044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1196
42045 msgid "No date selected"
42046 msgstr "Nie je zvolený žiadny dátum"
42047
42048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:128
42049 #, c-format
42050 msgid "No descriptions"
42051 msgstr "Bez popisov"
42052
42053 #. For the first occurrence,
42054 #. SCRIPT
42055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
42056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
42057 #, c-format
42058 msgid "No email stored."
42059 msgstr "E-mail sa neuvádza."
42060
42061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:59
42062 #, c-format
42063 msgid "No files found."
42064 msgstr "Neboli nájdené žiadne súbory."
42065
42066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:101
42067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:219
42068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:303
42069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
42070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:176
42071 #, c-format
42072 msgid "No fund"
42073 msgstr "Žiaden fond"
42074
42075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:236
42076 #, c-format
42077 msgid "No fund found"
42078 msgstr "Nenašiel sa žiaden fond"
42079
42080 #. SCRIPT
42081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
42082 msgid "No fund selected."
42083 msgstr "Nie je zvolený žiadny fond."
42084
42085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:190
42086 #, c-format
42087 msgid "No funds to display for this search criteria"
42088 msgstr "Pre toto kritérium vyhľadávania sa nedajú zobraziť žiadne fondy"
42089
42090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:367
42091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:387
42092 #, c-format
42093 msgid "No group"
42094 msgstr "Žiadna skupina"
42095
42096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:18
42097 #, fuzzy, c-format
42098 msgid "No hold is placed by this patron on this bibliographic record."
42099 msgstr "Pre tento knižničný záznam ešte neboli načítané žiadne obrázky."
42100
42101 #. %1$s:  m.hold_id | html 
42102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:37
42103 #, fuzzy, c-format
42104 msgid "No hold with id %s found."
42105 msgstr "Rezervácie sa nenašli."
42106
42107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1107
42108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1151
42109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
42110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
42111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281
42112 #, c-format
42113 msgid "No holds allowed"
42114 msgstr "Rezervácie nie sú povolené"
42115
42116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1072
42117 #, c-format
42118 msgid "No holds allowed:"
42119 msgstr "Rezervácie nie sú povolené:"
42120
42121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371
42122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
42123 #, fuzzy, c-format
42124 msgid "No holds allowed: "
42125 msgstr "Rezervácie nie sú povolené:"
42126
42127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:100
42128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:125
42129 #, c-format
42130 msgid "No holds found."
42131 msgstr "Rezervácie sa nenašli."
42132
42133 #. A
42134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:310
42135 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
42136 msgstr ""
42137 "Na tento exemplár nie sú rezervácie / Spolu rezervácií na tento záznam: %s"
42138
42139 #. A
42140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:316
42141 msgid "No holds on this record"
42142 msgstr "Tento záznam nemá žiadne rezervácie"
42143
42144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
42145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1010
42146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
42147 #, c-format
42148 msgid "No if settings allow it"
42149 msgstr "Nie, ak to nastavenia dovolia"
42150
42151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
42152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
42153 #, c-format
42154 msgid "No image: "
42155 msgstr "Bez obrázku: "
42156
42157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:135
42158 #, c-format
42159 msgid "No images are currently available. "
42160 msgstr "Aktuálne nie sú dostupné žiadne obrázky. "
42161
42162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:967
42163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
42164 #, c-format
42165 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
42166 msgstr "Pre tento knižničný záznam ešte neboli načítané žiadne obrázky."
42167
42168 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
42169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:34
42170 #, c-format
42171 msgid "No item found with barcode %s"
42172 msgstr "Nenašiel sa exemplár s čiarovým kódom %s"
42173
42174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
42175 #, c-format
42176 msgid "No item matches this barcode"
42177 msgstr "Žiaden exemplár sa nezhoduje s týmto čiarovým kódom"
42178
42179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:38
42180 #, fuzzy, c-format
42181 msgid "No item or bibliographic record found"
42182 msgstr "Bibliografický záznam nebol nájdený."
42183
42184 #. SCRIPT
42185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
42186 msgid ""
42187 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
42188 msgstr ""
42189 "V offline databáze niet exemplára s čiarovým kódom (transakcia bola jednako "
42190 "zaznamenaná): %s"
42191
42192 #. For the first occurrence,
42193 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
42194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
42195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:281
42196 #, c-format
42197 msgid "No item with barcode: %s"
42198 msgstr "Nenašiel sa exemplár s čiarovým kódom: %s"
42199
42200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:657
42201 #, c-format
42202 msgid "No items"
42203 msgstr "Bez exemplárov"
42204
42205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
42206 #, c-format
42207 msgid ""
42208 "No items added because the library is not set. Please set your library "
42209 "before adding items to a batch. "
42210 msgstr ""
42211 "Neboli pridané žiadne exempláre, pretože ešte nie je nastavená knižnica. "
42212 "Nastavte, prosím, vašu knižnicu prv ako pridáte exempláre do dávky. "
42213
42214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
42215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383
42216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:867
42217 #, c-format
42218 msgid "No items are available"
42219 msgstr "Nie sú dostupné žiadne exempláre"
42220
42221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:12
42222 #, fuzzy, c-format
42223 msgid "No items deleted."
42224 msgstr "%s exemplár(ov) bolo odstránených."
42225
42226 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
42227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
42228 #, c-format
42229 msgid "No items for %s"
42230 msgstr "Žiadne exempláre pre %s"
42231
42232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:253
42233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:129
42234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
42235 #, c-format
42236 msgid "No items found."
42237 msgstr "Nenašli sa žiadne exempláre."
42238
42239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:10
42240 #, fuzzy, c-format
42241 msgid "No items modified."
42242 msgstr "Nezmenené"
42243
42244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
42245 #, c-format
42246 msgid "No items were found by searching."
42247 msgstr "Vyhľadávanie nenašlo žiadne exempláre."
42248
42249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:122
42250 #, c-format
42251 msgid "No keys defined for the current patron. "
42252 msgstr "Nie sú definované žiadne kľúče pre aktuálneho čitateľa. "
42253
42254 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
42255 #. %2$s:  BORERR | html 
42256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
42257 #, c-format
42258 msgid ""
42259 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
42260 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
42261 "should be specified."
42262 msgstr ""
42263 "Žiaden list alebo obmedzenie nie sú špecifikované pre oneskorenie %s pre %s "
42264 "kategóriu čitateľov. Ak je oneskorenie udané, buď list, obmedzenie alebo "
42265 "obidvoje by malo byť špecifikované."
42266
42267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:130
42268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:196
42269 #, fuzzy, c-format
42270 msgid "No library limitation"
42271 msgstr "Obmedzenia knižnice"
42272
42273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
42274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:168
42275 #, c-format
42276 msgid "No limit"
42277 msgstr "Bez obmedzenia"
42278
42279 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
42280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:411
42281 #, c-format
42282 msgid "No log found %s for "
42283 msgstr "Nenašiel sa denník %s pre "
42284
42285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43
42286 #, c-format
42287 msgid "No mappings have been defined for this set"
42288 msgstr "Nie sú definované žiadne priradenia pre túto sadu"
42289
42290 #. SCRIPT
42291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
42292 msgid "No match"
42293 msgstr "Žiadna zhoda"
42294
42295 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
42296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
42297 #, fuzzy, c-format
42298 msgid "No match for borrowernumber (%s)."
42299 msgstr "Žiadna zhoda čísla čitateľa (%s). %s"
42300
42301 #. %1$s:  message_loo.approver | html 
42302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:71
42303 #, fuzzy, c-format
42304 msgid "No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)."
42305 msgstr ""
42306 "Nepodarilo sa zamietnuť pojem (%s). %sNezhoduje sa žiaden čitateľ (%s). "
42307 "FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (nie meno). %s"
42308
42309 #. SCRIPT
42310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
42311 msgid "No matches found"
42312 msgstr "Nenašla sa nijaká zhoda"
42313
42314 #. For the first occurrence,
42315 #. SCRIPT
42316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
42317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
42318 #, fuzzy
42319 msgid "No matching authority found."
42320 msgstr "Nenašli sa zhodné výkazy"
42321
42322 #. SCRIPT
42323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
42324 msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically."
42325 msgstr ""
42326
42327 #. SCRIPT
42328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
42329 msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported"
42330 msgstr ""
42331
42332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:3
42333 #, fuzzy, c-format
42334 msgid "No matching item could be found"
42335 msgstr "Nenašli sa nijaké zhodné záznamy"
42336
42337 #. SCRIPT
42338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
42339 msgid "No matching reports found"
42340 msgstr "Nenašli sa zhodné výkazy"
42341
42342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:171
42343 #, fuzzy, c-format
42344 msgid "No matching rule in effect"
42345 msgstr "%s %s (%s) %s Nie je účinné žiadne pravidlo zhody %s%s "
42346
42347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
42348 #, c-format
42349 msgid "No missing issues found."
42350 msgstr "Nenašli sa žiadne chýbajúce čísla."
42351
42352 #. SCRIPT
42353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42354 #, fuzzy
42355 msgid "No misspellings found."
42356 msgstr "Nenašli sa žiadne chýbajúce čísla."
42357
42358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:458
42359 #, c-format
42360 msgid "No more renewals possible"
42361 msgstr "Ďalšie predĺženia nie sú možné"
42362
42363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:277
42364 #, c-format
42365 msgid "No more renewals possible."
42366 msgstr "Ďalšie predĺženia nie sú možné."
42367
42368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
42369 #, fuzzy, c-format
42370 msgid "No name"
42371 msgstr "Názov rozpisu cirkulačnej služby"
42372
42373 #. %1$s:  basket.basketno | html 
42374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
42375 #, fuzzy, c-format
42376 msgid "No name, basketnumber: %s"
42377 msgstr "%s %s %s Bez mena, číslo košíka: %s %s "
42378
42379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:96
42380 #, c-format
42381 msgid "No notes from SMS driver"
42382 msgstr ""
42383
42384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:118
42385 #, c-format
42386 msgid "No notice"
42387 msgstr "Bez oznámenia"
42388
42389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:294
42390 #, c-format
42391 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
42392 msgstr "Žiadna objednávka nebola duplikovaná. Možno niečo zlyhalo?"
42393
42394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:44
42395 #, c-format
42396 msgid "No order selected"
42397 msgstr "Nebola zvolená žiadna objednávka"
42398
42399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:436
42400 #, c-format
42401 msgid "No orders yet"
42402 msgstr "Zatiaľ bez objednávok"
42403
42404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:672
42405 #, c-format
42406 msgid "No other items."
42407 msgstr "Žiadne ďalšie exempláre."
42408
42409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:727
42410 #, c-format
42411 msgid "No outstanding charges"
42412 msgstr "Žiadne neuhradené poplatky"
42413
42414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383
42415 #, c-format
42416 msgid ""
42417 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
42418 "(by default ILLLIBS category)."
42419 msgstr ""
42420 "Neboli ešte definovaní žiadni partneri. Vytvorte, prosím, príslušné "
42421 "čitateľské záznamy (predvolene kategória ILLLIBS)."
42422
42423 #. SCRIPT
42424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
42425 #, fuzzy
42426 msgid "No patron card number in offline database (proceeding anyway): %s"
42427 msgstr ""
42428 "V offline databáze nie je žiadne číslo čitateľského preukazu (jednako "
42429 "pokračujeme): %s"
42430
42431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
42432 #, fuzzy, c-format
42433 msgid "No patron card numbers or borrowernumbers given."
42434 msgstr "Neboli udané žiadne čísla čitateľských preukazov."
42435
42436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:598
42437 #, c-format
42438 msgid "No patron matched "
42439 msgstr "Nezodpovedá žiadnemu čitateľovi "
42440
42441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1072
42442 #, c-format
42443 msgid "No patron may put this book on hold."
42444 msgstr "Žiaden čitateľ nesmie rezervovať túto knihu."
42445
42446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:246
42447 #, c-format
42448 msgid "No patron records have been actually removed"
42449 msgstr "V skutočnosti neboli odstránené žiadne záznamy o čitateľoch"
42450
42451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:261
42452 #, c-format
42453 msgid "No patron records have been anonymized"
42454 msgstr "Neboli utajené žiadne záznamy o čitateľoch"
42455
42456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:255
42457 #, c-format
42458 msgid "No patron records have been removed"
42459 msgstr "Neboli odobraté žiadne záznamy o čitateľoch"
42460
42461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:145
42462 #, c-format
42463 msgid "No patron with this name, please, try another"
42464 msgstr "Niet čitateľa s týmto menom, skúste prosím ďalšieho"
42465
42466 #. %1$s:  IF ( supplier.basketcount > 0 && count > 1 ) 
42467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:222
42468 #, fuzzy, c-format
42469 msgid "No pending baskets. %s "
42470 msgstr "Žiadne nevybavené košíky"
42471
42472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:78
42473 #, c-format
42474 msgid "No pending on-site checkout."
42475 msgstr "Žiadne nevybavené výpožičky na mieste."
42476
42477 #. For the first occurrence,
42478 #. SCRIPT
42479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
42480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
42481 #, c-format
42482 msgid "No phone stored."
42483 msgstr "Telefón sa neuvádza."
42484
42485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:655
42486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:159
42487 #, c-format
42488 msgid "No physical items for this record"
42489 msgstr "Nejestvujú žiadne exempláre pre tento záznam"
42490
42491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:99
42492 #, c-format
42493 msgid "No plugins installed"
42494 msgstr "Nie sú nainštalované žiadne moduly"
42495
42496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
42497 #, c-format
42498 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
42499 msgstr "Nie sú nainštalované žiadne moduly použiteľné ako nástroj"
42500
42501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
42502 #, c-format
42503 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
42504 msgstr ""
42505 "Nie sú nainštalované žiadne zásuvné moduly schopné konvertovať súbory na "
42506 "záznamy MARC"
42507
42508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
42509 #, c-format
42510 msgid "No plugins that can create a report are installed"
42511 msgstr "Nie sú nainštalované žiadne moduly schopné vytvoriť výkaz"
42512
42513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
42514 #, c-format
42515 msgid ""
42516 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
42517 msgstr ""
42518 "Nie sú nainštalované žiadne zásuvné moduly schopné vylepšiť záznamy katalógu "
42519 "v intranete"
42520
42521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
42522 #, c-format
42523 msgid ""
42524 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
42525 "installed"
42526 msgstr ""
42527 "Nie sú nainštalované žiadne zásuvné moduly schopné spracovať platby online "
42528 "cez verejný katalóg"
42529
42530 #. A
42531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:557
42532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:138
42533 msgid "No popup"
42534 msgstr "Žiadne vyskakovacie okno"
42535
42536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:29
42537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:29
42538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:29
42539 #, fuzzy, c-format
42540 msgid "No print template found"
42541 msgstr "Nenašiel sa žiaden exemplár"
42542
42543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:190
42544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:281
42545 #, c-format
42546 msgid "No reason"
42547 msgstr "Žiadny dôvod"
42548
42549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:901
42550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:196
42551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:161
42552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
42553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:941
42554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1127
42555 #, fuzzy, c-format
42556 msgid "No reason given"
42557 msgstr "Žiadny dôvod"
42558
42559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:39
42560 #, fuzzy, c-format
42561 msgid "No recalls have been made."
42562 msgstr "Neboli pripravené žiadne záznamy."
42563
42564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:9
42565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:9
42566 #, fuzzy, c-format
42567 msgid "No record has been deleted. An error occurred. "
42568 msgstr "%s / %s záznamov bolo úspešne zmenených. Došlo k určitým chybám. "
42569
42570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
42571 #, c-format
42572 msgid "No record was removed."
42573 msgstr "Nebol odobraný žiaden záznam."
42574
42575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
42576 #, fuzzy, c-format
42577 msgid ""
42578 "No records have been imported because they all match existing records in "
42579 "your catalog."
42580 msgstr ""
42581 "Nebol importovaný žiade záznam, pretože všetky sa zhodujú s jestvujúcim "
42582 "záznamom vo Vašom katalógu."
42583
42584 #. SCRIPT
42585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
42586 msgid "No records have been selected."
42587 msgstr "Neboli zvolené žiadne záznamy."
42588
42589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:88
42590 #, c-format
42591 msgid "No records have been staged."
42592 msgstr "Neboli pripravené žiadne záznamy."
42593
42594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
42595 #, c-format
42596 msgid "No records imported"
42597 msgstr "Neboli importované žiadne záznamy"
42598
42599 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
42600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
42601 #, c-format
42602 msgid "No records were modified. %s"
42603 msgstr "Neboli zmenené žiadne záznamy. %s"
42604
42605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
42606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:552
42607 #, c-format
42608 msgid "No renewal before"
42609 msgstr "Nepredĺžiť pred"
42610
42611 #. SCRIPT
42612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
42613 #, fuzzy
42614 msgid "No reserves allowed"
42615 msgstr "Nie sú dovolené žiadne obnovenia"
42616
42617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:661
42618 #, fuzzy, c-format
42619 msgid "No reserves are allowed on this item"
42620 msgstr "Pre tento kurz neboli zvolené žiadne rezervácie."
42621
42622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:144
42623 #, c-format
42624 msgid "No results for your query"
42625 msgstr "Na Váš dotaz nepriniesol žiadne výsledky"
42626
42627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:50
42628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
42629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:32
42630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
42631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:246
42632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:109
42633 #, c-format
42634 msgid "No results found"
42635 msgstr "Nenašli sa žiadne výsledky"
42636
42637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
42638 #, c-format
42639 msgid "No results found for "
42640 msgstr "Nenašli sa žiadne výsledky pre "
42641
42642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:120
42643 #, c-format
42644 msgid "No results found."
42645 msgstr "Nenašli sa žiadne výsledky."
42646
42647 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
42648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
42649 #, c-format
42650 msgid "No results match your search %sfor "
42651 msgstr "Vášmu vyhľadávaniu nezodpovedajú žiadne výsledky %spre "
42652
42653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:976
42654 #, c-format
42655 msgid "No results."
42656 msgstr "Žiadne výsledky."
42657
42658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
42659 #, c-format
42660 msgid ""
42661 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
42662 "the samples supplied for English (en)"
42663 msgstr ""
42664 "Pre Váš jazyk nie sú dostupné žiadne vzorové údaje a nastavenia. Predvolene "
42665 "sa použijú vzorky pre English (en)"
42666
42667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:423
42668 #, c-format
42669 msgid "No saved reports match your criteria. "
42670 msgstr "Žiadne uložené výkazy nezodpovedajú Vašim požiadavkám. "
42671
42672 #. SCRIPT
42673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
42674 msgid "No serials selected"
42675 msgstr "Nie sú zvolené žiadne periodiká"
42676
42677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
42678 #, c-format
42679 msgid "No status"
42680 msgstr "Žiadny status"
42681
42682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:15
42683 #, fuzzy, c-format
42684 msgid "No string to transform."
42685 msgstr "od posledného presunu"
42686
42687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:48
42688 #, c-format
42689 msgid "No system preferences matched your search for: "
42690 msgstr "Žiadne nastavenia systému sa nezhodovali s Vaším hľadaním: "
42691
42692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:296
42693 #, c-format
42694 msgid ""
42695 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
42696 "your ILL partner library records. "
42697 msgstr ""
42698 "Nenašla sa cieľová emailová adresa. Buď zvoľte aspoň jedného partnera alebo "
42699 "skontrolujte knižničné kódy vášho partnera MKV. "
42700
42701 #. SCRIPT
42702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
42703 msgid "No temporary directory found."
42704 msgstr "Nenašiel sa dočasný adresár."
42705
42706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:8
42707 #, c-format
42708 msgid "No title"
42709 msgstr "Bez názvu"
42710
42711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:101
42712 #, c-format
42713 msgid "No transfers to receive"
42714 msgstr "Nie sú na prijatie žiadne presuny"
42715
42716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:94
42717 #, fuzzy, c-format
42718 msgid "No transfers to send"
42719 msgstr "Nie sú na prijatie žiadne presuny"
42720
42721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:173
42722 #, c-format
42723 msgid "No valid patrons to merge were found."
42724 msgstr "Nenašli sa platní čitatelia na zlúčenie."
42725
42726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:665
42727 #, fuzzy, c-format
42728 msgid "No valid pickup location"
42729 msgstr "Povolené miesta vyzdvihnutia"
42730
42731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
42732 #, c-format
42733 msgid "No warnings."
42734 msgstr "Bez upozornení."
42735
42736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
42737 #, c-format
42738 msgid "No, I don't confirm"
42739 msgstr "Nie, nepotvrdiť"
42740
42741 #. INPUT type=submit
42742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
42743 msgid "No, do not Delete"
42744 msgstr "Nie, neodstrániť"
42745
42746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:350
42747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:431
42748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
42749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
42750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:242
42751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
42752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
42753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:299
42754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:164
42755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
42756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:165
42757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
42758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:155
42759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:463
42760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
42761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
42762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:435
42763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
42764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:312
42765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:483
42766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:77
42767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
42768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:130
42769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:280
42770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:602
42771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:98
42772 #, c-format
42773 msgid "No, do not delete"
42774 msgstr "Nie, neodstraňovať"
42775
42776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:68
42777 #, fuzzy, c-format
42778 msgid "No, do not remove"
42779 msgstr "Nie, nezrušiť zideľanie"
42780
42781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:100
42782 #, c-format
42783 msgid "No, do not reset mappings"
42784 msgstr "Nie, neresetujte mapovania"
42785
42786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
42787 #, c-format
42788 msgid "No, don't cancel (N)"
42789 msgstr "Nie, nezrušiť (N)"
42790
42791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:367
42792 #, c-format
42793 msgid "No, don't check out (N)"
42794 msgstr "Nie, nevypožičať (N)"
42795
42796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
42797 #, fuzzy, c-format
42798 msgid "No, don't checkin (N)"
42799 msgstr "Nie, nevypožičať (N)"
42800
42801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:771
42802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:796
42803 #, c-format
42804 msgid "No, don't close (N)"
42805 msgstr "Nie, nezatvoriť (N)"
42806
42807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
42808 #, c-format
42809 msgid "No, don't delete (N)"
42810 msgstr "Nie, neodstraňovať (N)"
42811
42812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365
42813 #, c-format
42814 msgid "No, don't renew (N)"
42815 msgstr "Nie, nepredĺžiť (N)"
42816
42817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
42818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:88
42819 #, c-format
42820 msgid "No, let me think about it"
42821 msgstr "Nie, nech sa nad tým zamyslím"
42822
42823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:844
42824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:846
42825 #, c-format
42826 msgid "No, save as new record"
42827 msgstr "Nie, uložiť ako nový záznam"
42828
42829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:436
42830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
42831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:124
42832 #, c-format
42833 msgid "No."
42834 msgstr "Č."
42835
42836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
42837 #, c-format
42838 msgid "No. of items:"
42839 msgstr "Počet exemplárov:"
42840
42841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:62
42842 #, c-format
42843 msgid "No. of times checked out"
42844 msgstr "Počet výpožičiek"
42845
42846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:301
42847 #, c-format
42848 msgid "No: Save as new authority"
42849 msgstr "Nie: Uložiť ako novú autoritu"
42850
42851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
42852 #, c-format
42853 msgid "Nobody"
42854 msgstr "Nikto"
42855
42856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:182
42857 #, fuzzy, c-format
42858 msgid "Non priority hold"
42859 msgstr "Vaša prednosť: "
42860
42861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:552
42862 #, fuzzy, c-format
42863 msgid "Non priority hold:"
42864 msgstr "Vaša prednosť: "
42865
42866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:63
42867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:65
42868 #, c-format
42869 msgid "Non-fiction"
42870 msgstr "Ne-fikcia"
42871
42872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:78
42873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:80
42874 #, c-format
42875 msgid "Non-musical recording"
42876 msgstr "Nehudobná nahrávka"
42877
42878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
42879 #, fuzzy, c-format
42880 msgid "Non-patron guarantor"
42881 msgstr "Dieťa - čitateľ so ručiteľom"
42882
42883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
42884 #, fuzzy, c-format
42885 msgid "Non-patron guarantor first name"
42886 msgstr "Krstné meno ručiteľa"
42887
42888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:614
42889 #, fuzzy, c-format
42890 msgid "Non-patron guarantor surname"
42891 msgstr "Priezvisko ručiteľa"
42892
42893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
42894 #, c-format
42895 msgid "Non-public note"
42896 msgstr "Neverejná poznámka"
42897
42898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:338
42899 #, c-format
42900 msgid "Non-public note:"
42901 msgstr "Neverejná poznámka:"
42902
42903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352
42904 #, c-format
42905 msgid "Non-public notes"
42906 msgstr "Neverejné poznámky"
42907
42908 #. SCRIPT
42909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42910 msgid "Nonbreaking space"
42911 msgstr "Nezalomiteľná medzera"
42912
42913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
42914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:292
42915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:175
42916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:169
42917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:617
42918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:182
42919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210
42920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
42921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:21
42922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:179
42923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:302
42924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:88
42925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:132
42926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:155
42927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:175
42928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:80
42929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
42930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
42931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:165
42932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
42933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
42934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:153
42935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:174
42936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:192
42937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:205
42938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:61
42939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:70
42940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1198
42941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1200
42942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
42943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
42944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
42945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
42946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
42947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
42948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
42949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
42950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
42951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
42952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42953 #, c-format
42954 msgid "None"
42955 msgstr "Žiadny"
42956
42957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:276
42958 #, c-format
42959 msgid "None defined"
42960 msgstr "Nedefinované"
42961
42962 #. SCRIPT
42963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
42964 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
42965 msgstr "Žiaden z týchto exemplárov nemožno zarezervovať pre tohto čitateľa."
42966
42967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:12
42968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:24
42969 #, fuzzy, c-format
42970 msgid "None selected"
42971 msgstr "Nie je zvolený žiadny dátum"
42972
42973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:416
42974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
42975 #, c-format
42976 msgid "None specified"
42977 msgstr "Neurčené"
42978
42979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:424
42980 #, c-format
42981 msgid "None specified "
42982 msgstr "Žiaden neurčený "
42983
42984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:105
42985 #, c-format
42986 msgid "Nonpublic note"
42987 msgstr "Neverejná poznámka"
42988
42989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:167
42990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
42991 #, c-format
42992 msgid "Nonpublic note:"
42993 msgstr "Neverejná poznámka:"
42994
42995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
42996 #, c-format
42997 msgid "Nonpublic note: "
42998 msgstr "Neverejná poznámka: "
42999
43000 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
43001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:111
43002 #, c-format
43003 msgid "Nonpublic note: %s"
43004 msgstr "Neverejná poznámka: %s"
43005
43006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49
43007 #, c-format
43008 msgid "Nonpublic notes"
43009 msgstr "Neverejné poznámky"
43010
43011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
43012 #, c-format
43013 msgid "Normal"
43014 msgstr "Normálny"
43015
43016 #. SCRIPT
43017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
43018 msgid "Normal day"
43019 msgstr "Všedný deň"
43020
43021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
43022 #, c-format
43023 msgid "Normal text"
43024 msgstr "Normálny text"
43025
43026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:213
43027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
43028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
43029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:342
43030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
43031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405
43032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
43033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
43034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
43035 #, c-format
43036 msgid "Normalization rule: "
43037 msgstr "Pravidlo normalizácie: "
43038
43039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
43040 #, c-format
43041 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
43042 msgstr "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
43043
43044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
43045 #, c-format
43046 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
43047 msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
43048
43049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
43050 #, c-format
43051 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
43052 msgstr "North Central Regional Library (NCRL), USA"
43053
43054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
43055 #, c-format
43056 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
43057 msgstr "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
43058
43059 #. SCRIPT
43060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
43061 msgid "Northern"
43062 msgstr "Severný"
43063
43064 #. %1$s:  END 
43065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
43066 #, c-format
43067 msgid "Not Installed %s"
43068 msgstr "Nenainštalovaný %s"
43069
43070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:134
43071 #, c-format
43072 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
43073 msgstr "Nie je to duplikát. Uložiť ako nový záznam "
43074
43075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:214
43076 #, c-format
43077 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
43078 msgstr "Nie všetky typy autorít, na ktoré šablóny odvolávajú, sú definované. "
43079
43080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:181
43081 #, c-format
43082 msgid ""
43083 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
43084 "'ignored'). "
43085 msgstr ""
43086 "Nie všetky podpolia pre nasledujúce menovky sú v rovnakej záložke (alebo "
43087 "označené ako 'ignorované'). "
43088
43089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
43090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
43091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
43092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273
43093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
43094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
43095 #, c-format
43096 msgid "Not allowed"
43097 msgstr "Nepovolené"
43098
43099 #. A
43100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
43101 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
43102 msgstr "Nie je povolené nastaveniami súkromia čitateľa"
43103
43104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
43105 #, c-format
43106 msgid "Not allowed to delete own account"
43107 msgstr "Nie je dovolené odstrániť vlastný účet"
43108
43109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
43110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:212
43111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:364
43112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:366
43113 #, c-format
43114 msgid "Not available"
43115 msgstr "Nedostupný"
43116
43117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1084
43118 #, fuzzy, c-format
43119 msgid "Not checked out"
43120 msgstr "Nevypožičaný."
43121
43122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
43123 #, c-format
43124 msgid "Not checked out since: "
43125 msgstr "Nebol vypožičaný od: "
43126
43127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:287
43128 #, c-format
43129 msgid "Not checked out."
43130 msgstr "Nevypožičaný."
43131
43132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:294
43133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
43134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
43135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:478
43136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
43137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:264
43138 #, c-format
43139 msgid "Not for loan"
43140 msgstr "Nevypožičateľný"
43141
43142 #. %1$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
43143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
43144 #, c-format
43145 msgid "Not for loan %s "
43146 msgstr "Nevypožičateľný %s "
43147
43148 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html 
43149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:771
43150 #, c-format
43151 msgid "Not for loan (%s)"
43152 msgstr "Nevypožičateľný (%s)"
43153
43154 #. For the first occurrence,
43155 #. SCRIPT
43156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
43157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:107
43158 #, c-format
43159 msgid "Not for loan status"
43160 msgstr "Stav nevypožičateľnosti"
43161
43162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:229
43163 #, c-format
43164 msgid "Not for loan status updated. "
43165 msgstr "Stav nevypožičateľnosti aktualizovaný. "
43166
43167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:325
43168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:177
43169 #, c-format
43170 msgid "Not for loan: "
43171 msgstr "Nevypožičateľný: "
43172
43173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
43174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
43175 #, c-format
43176 msgid "Not holdable"
43177 msgstr "Nedá sa rezervovať"
43178
43179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:329
43180 #, fuzzy, c-format
43181 msgid "Not ordered"
43182 msgstr "Bez objednávky"
43183
43184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
43185 #, c-format
43186 msgid "Not published"
43187 msgstr "Nepublikovaný"
43188
43189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:97
43190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
43191 #, c-format
43192 msgid "Not seen"
43193 msgstr "Nevidený"
43194
43195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:623
43196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
43197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:721
43198 #, c-format
43199 msgid "Not set "
43200 msgstr "Nenastavené "
43201
43202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
43203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
43204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:227
43205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
43206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:739
43207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:80
43208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1070
43209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:88
43210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:163
43211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:75
43212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:142
43213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
43214 #, c-format
43215 msgid "Note"
43216 msgstr "Poznámka"
43217
43218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:73
43219 #, c-format
43220 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
43221 msgstr ""
43222 "Poznámka : Exempláre sa exportujú týmto nástrojom pokiaľ nie je určené inak."
43223
43224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:258
43225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:284
43226 #, c-format
43227 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
43228 msgstr ""
43229 "Poznámka : Tento exportný súbor bude veľmi veľký a bude sa generovať cez noc."
43230
43231 #. SCRIPT
43232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
43233 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
43234 msgstr "Poznámka o sprievodnom materiáli: %s"
43235
43236 #. For the first occurrence,
43237 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
43238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
43239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:156
43240 #, fuzzy, c-format
43241 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
43242 msgstr "Poznámka o sprievodnom materiáli: %s"
43243
43244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:64
43245 #, c-format
43246 msgid "Note for OPAC"
43247 msgstr "Poznámka pre OPAC"
43248
43249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:68
43250 #, c-format
43251 msgid "Note for staff"
43252 msgstr "Poznámka pre knihovníka"
43253
43254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:79
43255 #, c-format
43256 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
43257 msgstr ""
43258 "Poznámka pre knihovníka, ktorý bude spracúvať Vašu žiadosť o predĺženie: "
43259
43260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:110
43261 #, c-format
43262 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
43263 msgstr "Upozorňujeme, že váženie polí funguje iba pre jednoduché vyhľadávanie."
43264
43265 #. %1$s:  CASE 'both' 
43266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:119
43267 #, c-format
43268 msgid ""
43269 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43270 "$KOHA_CONF file %s "
43271 msgstr ""
43272 "Upozorňujeme, že najvhodnejšie miesto pre definovanie configurácie ukladania "
43273 "do pamäte je vo vašom súbore $KOHA_CONF %s "
43274
43275 #. %1$s:  END 
43276 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' 
43277 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
43278 #. %4$s:  END 
43279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
43280 #, c-format
43281 msgid ""
43282 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43283 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
43284 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
43285 msgstr ""
43286 "Upozorňujeme, že najvhodnejšie miesto pre definovanie configurácie ukladania "
43287 "do pamäte je vo vašom súbore $KOHA_CONF. Momentálne nemáte definovanú platnú "
43288 "konfiguáciu ukladania do pamäte. %s %s | Účinná metóda ukladania: %s %s "
43289
43290 #. %1$s:  CASE # nowhere 
43291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
43292 #, c-format
43293 msgid ""
43294 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43295 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
43296 "memcached config from ENV. %s "
43297 msgstr ""
43298 "Upozorňujeme, že najvhodnejšie miesto pre definovanie configurácie ukladania "
43299 "do pamäte je vo vašom súbore $KOHA_CONF. Aby ste sa vyhli nedorozumeniu, "
43300 "mali by ste exportovať konfiguráciu ukladania do pamäte z ENV. %s "
43301
43302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:48
43303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
43304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
43305 #, c-format
43306 msgid "Note:"
43307 msgstr "Poznámka:"
43308
43309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:297
43310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1074
43311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:70
43312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:84
43313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:346
43314 #, c-format
43315 msgid "Note: "
43316 msgstr "Poznámka: "
43317
43318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:544
43319 #, c-format
43320 msgid ""
43321 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
43322 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
43323 "or slow your system down."
43324 msgstr ""
43325 "Poznámka: Buďte opatrní pri voľbe stĺpcov. Ak je Váš výber veľmi široký, "
43326 "môže mať za následok veľmi veľký výkaz, ktorý sa buď nedokončí, alebo "
43327 "spomalí váš systém."
43328
43329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
43330 #, c-format
43331 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
43332 msgstr "Poznámka: Pre dočasné načítanie súborov nezvoľte kategóriu."
43333
43334 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) -
43335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:78
43336 #, c-format
43337 msgid "Note: No upload categories are defined. %s Add values to the "
43338 msgstr ""
43339
43340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:221
43341 #, c-format
43342 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
43343 msgstr ""
43344 "Poznámka: zmeňte typ premennej podľa potreby na jednu z hodnôt v "
43345 "rozbaľovacej ponuky"
43346
43347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:127
43348 #, c-format
43349 msgid ""
43350 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
43351 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
43352 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
43353 "the bibliographic record"
43354 msgstr ""
43355 "Poznámka: pre 'kopírovanie poľa autorít', zadajte pole autority, ktoré sa má "
43356 "kopírovať zo záznamu autorít do knižničného záznamu. Napr. v MARC21, pole "
43357 "100 v zázname autorít by malo byť kopírované do poľa 100 v knižničnom zázname"
43358
43359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:73
43360 #, c-format
43361 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
43362 msgstr "Poznámka: jeden alebo dve nasledovné polia musia byť rovné 1"
43363
43364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:303
43365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
43366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
43367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
43368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
43369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
43370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
43371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90
43372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
43373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166
43374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
43375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
43376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
43377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:133
43378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:77
43379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
43380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:104
43381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
43382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:18
43383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:17
43384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:159
43385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:193
43386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
43387 #, c-format
43388 msgid "Notes"
43389 msgstr "Poznámky"
43390
43391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:56
43392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:191
43393 #, c-format
43394 msgid "Notes "
43395 msgstr "Poznámky "
43396
43397 #. For the first occurrence,
43398 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
43399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
43400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
43401 #, c-format
43402 msgid "Notes : %s "
43403 msgstr "Poznámky: %s "
43404
43405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
43406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
43407 #, c-format
43408 msgid "Notes/Comments"
43409 msgstr "Poznámky/Recenzie"
43410
43411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
43412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
43413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:763
43414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:864
43415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:671
43416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:54
43417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
43418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:795
43419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:908
43420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1247
43421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1292
43422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1359
43423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:480
43424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:49
43425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:110
43426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:184
43427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
43428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:367
43429 #, c-format
43430 msgid "Notes:"
43431 msgstr "Poznámky:"
43432
43433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
43434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
43435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:305
43436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:355
43437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:77
43438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:380
43439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:256
43440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
43441 #, c-format
43442 msgid "Notes: "
43443 msgstr "Poznámky: "
43444
43445 #. For the first occurrence,
43446 #. %1$s:  reservenotes | html 
43447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:73
43448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
43449 #, c-format
43450 msgid "Notes: %s"
43451 msgstr "Poznámky: %s"
43452
43453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:161
43454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
43455 #, c-format
43456 msgid "Nothing found."
43457 msgstr "Nič sa nenašlo."
43458
43459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
43460 #, c-format
43461 msgid "Nothing found. "
43462 msgstr "Nič sa nenašlo. "
43463
43464 #. For the first occurrence,
43465 #. SCRIPT
43466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
43467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
43468 msgid "Nothing is selected."
43469 msgstr "Nič ste nezvolili."
43470
43471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
43472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:129
43473 #, c-format
43474 msgid "Notice"
43475 msgstr "Oznámenie"
43476
43477 #. %1$s:  loopro.notice.title | html 
43478 #. %2$s:  loopro.notice.code | html 
43479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:370
43480 #, fuzzy, c-format
43481 msgid "Notice %s (%s)"
43482 msgstr "%s Bez názvu %s %s "
43483
43484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:90
43485 #, fuzzy, c-format
43486 msgid "Notice added "
43487 msgstr "Dátum pridania"
43488
43489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
43490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
43491 #, c-format
43492 msgid "Notices"
43493 msgstr "Oznámenia"
43494
43495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
43496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:76
43497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:87
43498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:97
43499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:148
43500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
43501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
43502 #, c-format
43503 msgid "Notices &amp; slips"
43504 msgstr "Oznámenia &amp; potvrdenky"
43505
43506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:106
43507 #, fuzzy, c-format
43508 msgid "Notices &amp; slips "
43509 msgstr "Oznámenia &amp; potvrdenky"
43510
43511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:135
43512 #, c-format
43513 msgid "Notification date"
43514 msgstr "Dátum upomienky"
43515
43516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
43517 #, c-format
43518 msgid "Notify manager:"
43519 msgstr "Upozorniť správcu:"
43520
43521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
43522 #, c-format
43523 msgid "Noto"
43524 msgstr ""
43525
43526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
43527 #, c-format
43528 msgid "Noto fonts"
43529 msgstr ""
43530
43531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301
43532 #, c-format
43533 msgid "NoveList Select"
43534 msgstr "NoveList Select"
43535
43536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:629
43537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:661
43538 #, c-format
43539 msgid "Novelist Select: "
43540 msgstr "Novelist Select: "
43541
43542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:174
43543 #, c-format
43544 msgid "November"
43545 msgstr "November"
43546
43547 #. SCRIPT
43548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
43549 msgid "Now"
43550 msgstr "Teraz"
43551
43552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
43553 #, c-format
43554 msgid ""
43555 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
43556 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
43557 msgstr ""
43558 "Teraz vytvoríme čitateľa s právomocami hlavného knihovníka. Prihláste sa s "
43559 "týmto prístupom do Kohy ako zamestnanec so všetkými právomocami. "
43560
43561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:306
43562 #, c-format
43563 msgid ""
43564 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
43565 "default data."
43566 msgstr ""
43567 "Teraz sme pripravení vytvoriť tabuľky databázy a naplniť ich predvolenými "
43568 "údajmi."
43569
43570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
43571 #, c-format
43572 msgid "Nowhere"
43573 msgstr "Nikde"
43574
43575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:44
43576 #, c-format
43577 msgid "Num/Patrons"
43578 msgstr "Č./Čitatelia"
43579
43580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
43581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
43582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
43583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
43584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:321
43585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
43586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
43587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:200
43588 #, c-format
43589 msgid "Number"
43590 msgstr "Číslo"
43591
43592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:187
43593 #, c-format
43594 msgid "Number "
43595 msgstr "Číslo "
43596
43597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
43598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
43599 #, c-format
43600 msgid "Number of baskets"
43601 msgstr "Počet košíkov"
43602
43603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
43604 #, c-format
43605 msgid "Number of checkouts"
43606 msgstr "Počet výpožičiek"
43607
43608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
43609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:122
43610 #, c-format
43611 msgid "Number of columns:"
43612 msgstr "Počet stĺpcov:"
43613
43614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
43615 #, c-format
43616 msgid "Number of copies of this item to add: "
43617 msgstr "Počet kusov tohto exemplára na pridanie: "
43618
43619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:279
43620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
43621 #, c-format
43622 msgid "Number of copies to be made of this item "
43623 msgstr "Počet kusov tohto exemplára "
43624
43625 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
43626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:42
43627 #, fuzzy, c-format
43628 msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s"
43629 msgstr "Počet kurzov, ktoré si rezervujú tento exemplár: %s"
43630
43631 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
43632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
43633 #, c-format
43634 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
43635 msgstr "Počet kurzov, ktoré si rezervujú tento exemplár: %s"
43636
43637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
43638 #, c-format
43639 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
43640 msgstr "Počet čísiel na zobrazenie v OPACu:"
43641
43642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
43643 #, c-format
43644 msgid "Number of issues to display to staff:"
43645 msgstr "Počet čísiel na zobrazenie pre knihovníkov:"
43646
43647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:248
43648 #, c-format
43649 msgid "Number of issues to display to staff: "
43650 msgstr "Počet čísiel na zobrazenie pre knihovníkov: "
43651
43652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:252
43653 #, c-format
43654 msgid "Number of issues to display to the public: "
43655 msgstr "Počet čísiel na zobrazenie pre verejnosť: "
43656
43657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
43658 #, c-format
43659 msgid "Number of issues:"
43660 msgstr "Počet čísiel:"
43661
43662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108
43663 #, c-format
43664 msgid "Number of items"
43665 msgstr "Počet exemplárov"
43666
43667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:295
43668 #, c-format
43669 msgid "Number of items added"
43670 msgstr "Počet pridaných exemplárov"
43671
43672 #. %1$s:  countitems | html 
43673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:52
43674 #, c-format
43675 msgid "Number of items available: %s"
43676 msgstr "Počet zobrazených exemplárov: %s"
43677
43678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
43679 #, c-format
43680 msgid "Number of items deleted"
43681 msgstr "Počet odstránených exemplárov"
43682
43683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
43684 #, c-format
43685 msgid "Number of items displayed"
43686 msgstr "Počet zobrazených exemplárov"
43687
43688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303
43689 #, c-format
43690 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
43691 msgstr "Počet ignorovaných exemplárov kvôli duplicitnému čiarovému kódu"
43692
43693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
43694 #, c-format
43695 msgid "Number of items replaced"
43696 msgstr "Počet nahradených exemplárov"
43697
43698 #. TH
43699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
43700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
43701 msgid "Number of libraries using this pattern"
43702 msgstr "Počet knižníc, ktoré používajú tento model"
43703
43704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:256
43705 #, c-format
43706 msgid "Number of months:"
43707 msgstr "Počet mesiacov:"
43708
43709 #. %1$s:  LinesRead | html 
43710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:51
43711 #, c-format
43712 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
43713 msgstr "Počet potenciálnych načítaných čiarových kódov: %s"
43714
43715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
43716 #, c-format
43717 msgid "Number of records added"
43718 msgstr "Počet pridaných záznamov"
43719
43720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:328
43721 #, c-format
43722 msgid "Number of records changed back"
43723 msgstr "Počet vrátených záznamov"
43724
43725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
43726 #, c-format
43727 msgid "Number of records deleted"
43728 msgstr "Počet odstránených záznamov"
43729
43730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:290
43731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
43732 #, c-format
43733 msgid "Number of records ignored"
43734 msgstr "Počet ignorovaných záznamov"
43735
43736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
43737 #, c-format
43738 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
43739 msgstr "Počet neodstránených záznamov z dôvodu výpožičky exemplárov"
43740
43741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:286
43742 #, c-format
43743 msgid "Number of records updated"
43744 msgstr "Počet aktualizovaných záznamov"
43745
43746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:75
43747 #, c-format
43748 msgid "Number of renewals"
43749 msgstr "Počet predĺžení"
43750
43751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
43752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:126
43753 #, c-format
43754 msgid "Number of rows:"
43755 msgstr "Počet riadkov:"
43756
43757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
43758 #, c-format
43759 msgid "Number of students:"
43760 msgstr "Počet študentov:"
43761
43762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370
43763 #, c-format
43764 msgid "Number of subscriptions: "
43765 msgstr "Hľadať v predplatných: "
43766
43767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
43768 #, c-format
43769 msgid "Number of weeks:"
43770 msgstr "Počet týždňov:"
43771
43772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:206
43773 #, c-format
43774 msgid "Number pattern:"
43775 msgstr "Schéma číslovania:"
43776
43777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
43778 #, c-format
43779 msgid "Number pattern: "
43780 msgstr "Schéma číslovania: "
43781
43782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
43783 #, c-format
43784 msgid "Numbered"
43785 msgstr "Číslované"
43786
43787 #. SCRIPT
43788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43789 msgid "Numbered list"
43790 msgstr "Číslovaný zoznam"
43791
43792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
43793 #, c-format
43794 msgid "Numbering calculation"
43795 msgstr "Výpočet číslovania"
43796
43797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:295
43798 #, c-format
43799 msgid "Numbering formula"
43800 msgstr "Vzorec číslovania"
43801
43802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:427
43803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:267
43804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:90
43805 #, c-format
43806 msgid "Numbering formula:"
43807 msgstr "Vzorec číslovania:"
43808
43809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:88
43810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
43811 #, c-format
43812 msgid "Numbering pattern"
43813 msgstr "Schéma číslovania"
43814
43815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:350
43816 #, c-format
43817 msgid "Numbering pattern:"
43818 msgstr "Schéma číslovania:"
43819
43820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:24
43821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:33
43822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:257
43823 #, c-format
43824 msgid "Numbering patterns"
43825 msgstr "Schémy číslovania"
43826
43827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:42
43828 #, fuzzy, c-format
43829 msgid "Numbering patterns "
43830 msgstr "Schémy číslovania"
43831
43832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
43833 #, fuzzy, c-format
43834 msgid "Numbering patterns &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
43835 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
43836
43837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:25
43838 #, c-format
43839 msgid "OAI set mappings"
43840 msgstr "Priradenia sád OAI"
43841
43842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
43843 #, fuzzy, c-format
43844 msgid ""
43845 "OAI set mappings &rsaquo; OAI sets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
43846 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
43847
43848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:104
43849 #, c-format
43850 msgid "OAI sets"
43851 msgstr "Sady OAI"
43852
43853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
43854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
43855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:28
43856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
43857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:95
43858 #, c-format
43859 msgid "OAI sets configuration"
43860 msgstr "Nastavenie sád OAI"
43861
43862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:48
43863 #, fuzzy, c-format
43864 msgid "OAI sets configuration "
43865 msgstr "Nastavenie sád OAI"
43866
43867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
43868 #, c-format
43869 msgid "OAI xslt stylesheet"
43870 msgstr "OAI xslt stylesheet"
43871
43872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
43873 #, c-format
43874 msgid "OAI-DC"
43875 msgstr "OAI-DC"
43876
43877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
43878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:442
43879 #, c-format
43880 msgid "OFF"
43881 msgstr "VYPNUTÝ"
43882
43883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:72
43884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:154
43885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:185
43886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:253
43887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:271
43888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:294
43889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:497
43890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:54
43891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
43892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:80
43893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:94
43894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:108
43895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
43896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
43897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
43898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:158
43899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:173
43900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:206
43901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:241
43902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:274
43903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:175
43904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
43905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:224
43906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:293
43907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:37
43908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
43909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:47
43910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:91
43911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:45
43912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:414
43913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
43914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:71
43915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
43916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:83
43917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:100
43918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:570
43919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:610
43920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
43921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
43922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
43923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:9
43924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
43925 #, c-format
43926 msgid "OK"
43927 msgstr "OK"
43928
43929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:459
43930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:607
43931 #, c-format
43932 msgid "OK (Y)"
43933 msgstr ""
43934
43935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
43936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:438
43937 #, c-format
43938 msgid "ON"
43939 msgstr "ZAPNUTÝ"
43940
43941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:70
43942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:250
43943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:430
43944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:432
43945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
43946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:151
43947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
43948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
43949 #, c-format
43950 msgid "OPAC"
43951 msgstr "OPAC"
43952
43953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:384
43954 #, fuzzy, c-format
43955 msgid "OPAC "
43956 msgstr "OPAC"
43957
43958 #. %1$s:  patron.firstname | html 
43959 #. %2$s:  patron.surname | html 
43960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
43961 #, c-format
43962 msgid "OPAC - %s %s"
43963 msgstr "OPAC - %s %s"
43964
43965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:238
43966 #, c-format
43967 msgid "OPAC info: "
43968 msgstr "OPAC info: "
43969
43970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
43971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
43972 #, c-format
43973 msgid "OPAC item level holds"
43974 msgstr "Rezervácie na úrovni exemplára"
43975
43976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104
43977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
43978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
43979 #, c-format
43980 msgid "OPAC note"
43981 msgstr "Poznámka OPAC"
43982
43983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:471
43984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:332
43985 #, c-format
43986 msgid "OPAC note:"
43987 msgstr "Poznámka OPAC:"
43988
43989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
43990 #, c-format
43991 msgid "OPAC notes"
43992 msgstr "Poznámka OPAC"
43993
43994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:458
43995 #, fuzzy, c-format
43996 msgid "OPAC notes:"
43997 msgstr "Poznámka OPAC"
43998
43999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:37
44000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
44001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:130
44002 #, c-format
44003 msgid "OPAC problem reports"
44004 msgstr "Správy o probléme OPAC"
44005
44006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:25
44007 #, fuzzy, c-format
44008 msgid "OPAC problem reports "
44009 msgstr "Správy o probléme OPAC"
44010
44011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
44012 #, fuzzy, c-format
44013 msgid "OPAC problem reports &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
44014 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
44015
44016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
44017 #, c-format
44018 msgid "OPAC problem reports management"
44019 msgstr "Správa hlásení o problémoch OPAC"
44020
44021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:233
44022 #, c-format
44023 msgid "OPAC problem reports pending"
44024 msgstr "Čakajúce správy o probléme OPAC"
44025
44026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:391
44027 #, c-format
44028 msgid "OPAC tables"
44029 msgstr "Tabuľky OPAC"
44030
44031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:559
44032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:116
44033 #, c-format
44034 msgid "OPAC view"
44035 msgstr "Náhľad OPAC"
44036
44037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
44038 #, c-format
44039 msgid "OPAC view:"
44040 msgstr "Náhľad OPAC:"
44041
44042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:212
44043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1137
44044 #, fuzzy, c-format
44045 msgid "OPAC/Staff interface login"
44046 msgstr "Prihlásenie do OPACu/Intranetu"
44047
44048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:310
44049 #, c-format
44050 msgid "OPACUserCSS"
44051 msgstr ""
44052
44053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:309
44054 #, c-format
44055 msgid "OPACUserJS"
44056 msgstr ""
44057
44058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
44059 #, c-format
44060 msgid "OPUS"
44061 msgstr "OPUS"
44062
44063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
44064 #, c-format
44065 msgid ""
44066 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
44067 "sponsorship)"
44068 msgstr ""
44069 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
44070 "sponsorship)"
44071
44072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:315
44073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
44074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44075 #, c-format
44076 msgid "OR"
44077 msgstr "ALEBO"
44078
44079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:373
44080 #, c-format
44081 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
44082 msgstr "ALEBO si zvolte, ktoré polia chcete použiť z nasledovného zoznamu: "
44083
44084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
44085 #, c-format
44086 msgid "OS version ('uname -a'): "
44087 msgstr "Verzia OS ('uname -a'): "
44088
44089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:330
44090 #, c-format
44091 msgid "Object"
44092 msgstr "Objekt"
44093
44094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:257
44095 #, c-format
44096 msgid "Object: "
44097 msgstr "Objekt: "
44098
44099 #. SCRIPT
44100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44101 msgid "Objects"
44102 msgstr "Objekty"
44103
44104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:195
44105 #, c-format
44106 msgid "Oblique title: "
44107 msgstr "Šikmý titul: "
44108
44109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:173
44110 #, c-format
44111 msgid "October"
44112 msgstr "Október"
44113
44114 #. For the first occurrence,
44115 #. %1$s:  ELSE 
44116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
44117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:92
44118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:99
44119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:102
44120 #, c-format
44121 msgid "Off %s "
44122 msgstr "Off %s "
44123
44124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:160
44125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:32
44126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:41
44127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:80
44128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
44129 #, c-format
44130 msgid "Offline circulation"
44131 msgstr "Offline výpožičky"
44132
44133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:22
44134 #, fuzzy, c-format
44135 msgid "Offline circulation "
44136 msgstr "Offline výpožičky"
44137
44138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
44139 #, fuzzy, c-format
44140 msgid "Offline circulation &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44141 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
44142
44143 #. SCRIPT
44144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
44145 #, fuzzy
44146 msgid "Offline circulation disabled"
44147 msgstr "Načítanie súboru offline výpožičiek"
44148
44149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:24
44150 #, c-format
44151 msgid "Offline circulation file upload"
44152 msgstr "Načítanie súboru offline výpožičiek"
44153
44154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:33
44155 #, fuzzy, c-format
44156 msgid "Offline circulation file upload "
44157 msgstr "Načítanie súboru offline výpožičiek"
44158
44159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
44160 #, fuzzy, c-format
44161 msgid "Offline circulation file upload &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44162 msgstr "Načítanie súboru offline výpožičiek"
44163
44164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:50
44165 #, fuzzy, c-format
44166 msgid ""
44167 "Offline circulation has been disabled. You may continue and record "
44168 "transactions, but patron and item information will not be available."
44169 msgstr ""
44170 "Offline výpožičky boli vypnuté. Môžete pokračovať v zaznamenávaní "
44171 "transakcií, ale informácie o čitateľoch a exemplároch nebudú dostupné."
44172
44173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:106
44174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:88
44175 #, c-format
44176 msgid "Offset:"
44177 msgstr "Posun:"
44178
44179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
44180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
44181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302
44182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
44183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
44184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
44185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:510
44186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:543
44187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:568
44188 #, c-format
44189 msgid "Offset: "
44190 msgstr "Posun: "
44191
44192 #. SCRIPT
44193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44194 msgid "Ok"
44195 msgstr "Ok"
44196
44197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:99
44198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:17
44199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:29
44200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
44201 #, fuzzy, c-format
44202 msgid "Old recalls"
44203 msgstr "Staroseverčina"
44204
44205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:7
44206 #, fuzzy, c-format
44207 msgid "Old recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44208 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
44209
44210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:152
44211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:185
44212 #, c-format
44213 msgid "Old value"
44214 msgstr "Stará hodnota"
44215
44216 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
44217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
44218 #, c-format
44219 msgid "Old value: %s "
44220 msgstr "Stará hodnota: %s "
44221
44222 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from 
44223 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) 
44224 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == '' 
44225 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
44226 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html 
44227 #. %6$s:  ELSE 
44228 #. %7$s:  av_description | html 
44229 #. %8$s:  END 
44230 #. %9$s:  ELSE 
44231 #. %10$s:  END 
44232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:252
44233 #, c-format
44234 msgid ""
44235 "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s "
44236 "\"Blank\" %s "
44237 msgstr ""
44238 "Stará hodnota: %s %s %s prázdna %s %s (Popis nie je dostupný) %s %s %s %s "
44239 "\"Prázdne\" %s "
44240
44241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:159
44242 #, c-format
44243 msgid "Older transactions"
44244 msgstr "Staršie transakcie"
44245
44246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:453
44247 #, fuzzy, c-format
44248 msgid "Older version"
44249 msgstr "Verzia Perlu: "
44250
44251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:251
44252 #, c-format
44253 msgid "On"
44254 msgstr "Presne"
44255
44256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:88
44257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:91
44258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:98
44259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
44260 #, c-format
44261 msgid "On "
44262 msgstr "Na "
44263
44264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
44265 #, c-format
44266 msgid "On hold"
44267 msgstr "Rezervovaný"
44268
44269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
44270 #, c-format
44271 msgid "On hold due date:"
44272 msgstr "Termín rezervácie:"
44273
44274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:56
44275 #, c-format
44276 msgid "On hold for"
44277 msgstr "Zarezervovaný pre"
44278
44279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:21
44280 #, fuzzy, c-format
44281 msgid "On hold for another patron"
44282 msgstr "Tento exemplár je rezervovaný inému čitateľovi."
44283
44284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:58
44285 #, fuzzy, c-format
44286 msgid "On loan"
44287 msgstr "%s vypožičaný:"
44288
44289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
44290 #, c-format
44291 msgid "On order"
44292 msgstr "Objednaný"
44293
44294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
44295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:559
44296 #, c-format
44297 msgid "On shelf holds allowed"
44298 msgstr "Rezervácie na polici sú povolené"
44299
44300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:152
44301 #, c-format
44302 msgid "On shelf holds allowed: "
44303 msgstr "Rezervácie na polici sú povolené: "
44304
44305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
44306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
44307 #, fuzzy, c-format
44308 msgid "On shelf recalls allowed"
44309 msgstr "Rezervácie na polici sú povolené"
44310
44311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
44312 #, c-format
44313 msgid "On title "
44314 msgstr "Na titul "
44315
44316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:728
44317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
44318 #, c-format
44319 msgid "On-site checkout"
44320 msgstr "Výpožička na mieste"
44321
44322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
44323 #, c-format
44324 msgid "On-site checkouts"
44325 msgstr "Lokálne výpožičky"
44326
44327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
44328 #, c-format
44329 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
44330 msgstr "Len výpožičky na mieste. Automatický termín vrátenia: "
44331
44332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
44333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
44334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
44335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:128
44336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:155
44337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
44338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
44339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:76
44340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:115
44341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
44342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:281
44343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:302
44344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:329
44345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
44346 #, fuzzy, c-format
44347 msgid "Onboarding"
44348 msgstr "Načítavam"
44349
44350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:19
44351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
44352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:21
44353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
44354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
44355 #, fuzzy, c-format
44356 msgid "Onboarding "
44357 msgstr "Načítavam "
44358
44359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:113
44360 #, c-format
44361 msgid ""
44362 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
44363 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
44364 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
44365 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
44366 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
44367 "the instructions."
44368 msgstr ""
44369 "Keď povolíte Manu, musí sa nakonfigurovať. Zadajte svoje meno a e-mailovú "
44370 "adresu a odošlite. Toto pošle žiadosť o vytvorenie účtu Mana KB, ktorá "
44371 "odpovie späť tokenom Mana KB (šifrované ID, ktoré jedinečne identifikuje "
44372 "vašu inštaláciu Koha). Tento token sa automaticky uloží do vašej databázy. "
44373 "Potom dostanete e-mail. Prečítajte si ho a postupujte podľa pokynov."
44374
44375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:68
44376 #, c-format
44377 msgid "One borrowernumber per line."
44378 msgstr "Jedno číslo čitateľa na riadok."
44379
44380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
44381 #, c-format
44382 msgid "One number per line. "
44383 msgstr "Jedno číslo na riadok. "
44384
44385 #. SCRIPT
44386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
44387 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
44388 msgstr "Jedno z 'čísel na jednotku' a 'jednotiek na číslo' sa musí rovnať 1"
44389
44390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
44391 #, c-format
44392 msgid "One of the logfiles listed in the config file is not writable."
44393 msgstr ""
44394
44395 #. A
44396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
44397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
44398 msgid "Online Public Access Catalog"
44399 msgstr "Online Public Access Catalog"
44400
44401 #. %1$s:  barcode | html 
44402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:129
44403 #, fuzzy, c-format
44404 msgid "Only %s"
44405 msgstr "(iba %s)"
44406
44407 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
44408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:709
44409 #, fuzzy, c-format
44410 msgid "Only %s results are shown: "
44411 msgstr "%s nájdených výsledkov "
44412
44413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
44414 #, c-format
44415 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
44416 msgstr "Iba 1 značka MARC je priradená k exempláru"
44417
44418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
44419 #, c-format
44420 msgid "Only KPZ file format is supported."
44421 msgstr "Podporovaný je jedine formát KPZ."
44422
44423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:207
44424 #, c-format
44425 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
44426 msgstr "Podporované sú jedine formáty PNG, GIF, JPEG, XPM."
44427
44428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:43
44429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
44430 #, fuzzy, c-format
44431 msgid ""
44432 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 2MB."
44433 msgstr ""
44434 "Podporované sú jedine formáty PNG, GIF, JPEG, XPM. Maximálna veľkosť obrázka "
44435 "je 500KB."
44436
44437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
44438 #, c-format
44439 msgid "Only available on the staff interface: "
44440 msgstr "K dispozícii iba na rozhraní knihovníka: "
44441
44442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:161
44443 #, fuzzy, c-format
44444 msgid "Only item"
44445 msgstr "Iba exemplár "
44446
44447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:189
44448 #, c-format
44449 msgid "Only item:"
44450 msgstr "Iba exemplár:"
44451
44452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:298
44453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:300
44454 #, c-format
44455 msgid "Only items currently available:"
44456 msgstr "Iba momentálne dostupné exempláre:"
44457
44458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:776
44459 #, c-format
44460 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
44461 msgstr "Povolené sú len výpožičky na mieste"
44462
44463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1070
44464 #, c-format
44465 msgid ""
44466 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
44467 "put this book on hold."
44468 msgstr ""
44469 "Iba čitatelia z domovskej knižnice exemplára si môžu zarezervovať túto knihu."
44470
44471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1071
44472 #, c-format
44473 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
44474 msgstr ""
44475 "Iba čitatelia z domovskej knižnice exemplára môžu zarezervovať túto knihu."
44476
44477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:659
44478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
44479 #, c-format
44480 msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed"
44481 msgstr ""
44482
44483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
44484 #, fuzzy, c-format
44485 msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted"
44486 msgstr ""
44487 "vážiť možno iba vyhľadávacie polia mapované pomocou bibliografických záznamov"
44488
44489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:117
44490 #, fuzzy, c-format
44491 msgid ""
44492 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or budget_modify "
44493 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
44494 "results"
44495 msgstr ""
44496 "Iba knihovník s oprávnením hlavného knihovníka alebo akvizícií (alebo s "
44497 "oprávnením spravovať objednávky, ak sú zapnuté podrobnejšie oprávnenia) sa "
44498 "zobrazia vo výsledkoch vyhľadávania"
44499
44500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
44501 #, c-format
44502 msgid ""
44503 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
44504 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
44505 "results"
44506 msgstr ""
44507 "Iba knihovník s oprávnením hlavného knihovníka alebo akvizícií (alebo s "
44508 "oprávnením spravovať objednávky, ak sú zapnuté podrobnejšie oprávnenia) sa "
44509 "zobrazia vo výsledkoch vyhľadávania"
44510
44511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:113
44512 #, fuzzy, c-format
44513 msgid ""
44514 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
44515 "returned in the search results"
44516 msgstr ""
44517 "Iba knihovník s oprávnením hlavného knihovníka alebo akvizícií (alebo s "
44518 "oprávnením spravovať objednávky, ak sú zapnuté podrobnejšie oprávnenia) sa "
44519 "zobrazia vo výsledkoch vyhľadávania"
44520
44521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:9
44522 #, fuzzy, c-format
44523 msgid "Only the barcode is printed"
44524 msgstr "Vytlačte rozsah čiarových kódov"
44525
44526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:5
44527 #, fuzzy, c-format
44528 msgid "Only the bibliographic data is printed"
44529 msgstr "Knižničné údaje pre tlač"
44530
44531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
44532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
44533 #, c-format
44534 msgid "Open"
44535 msgstr "Otvorený"
44536
44537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
44538 #, fuzzy, c-format
44539 msgid "Open "
44540 msgstr "Otvorený"
44541
44542 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
44543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:315
44544 #, c-format
44545 msgid "Open (%s)"
44546 msgstr "Otvorené (%s)"
44547
44548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
44549 #, c-format
44550 msgid "Open Document Spreadsheet"
44551 msgstr "Hárok Open Document"
44552
44553 #. BUTTON
44554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
44555 msgid "Open fresh record"
44556 msgstr "Otvoriť čerstvý záznam"
44557
44558 #. SCRIPT
44559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44560 msgid "Open help dialog"
44561 msgstr "Otvorte dialógové okno pomocníka"
44562
44563 #. A
44564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
44565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37
44566 msgid "Open in new window"
44567 msgstr "Otvoriť v novom okne"
44568
44569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
44570 #, c-format
44571 msgid "Open in new window."
44572 msgstr "Otvoriť v novom okne."
44573
44574 #. %1$s:  openedinvoices.size || 0 | html 
44575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:136
44576 #, fuzzy, c-format
44577 msgid "Open invoices (%s)"
44578 msgstr "Otvorené (%s)"
44579
44580 #. SCRIPT
44581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44582 #, fuzzy
44583 msgid "Open link"
44584 msgstr "Otvoriť odkaz v ..."
44585
44586 #. SCRIPT
44587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44588 msgid "Open link in..."
44589 msgstr "Otvoriť odkaz v ..."
44590
44591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:78
44592 #, c-format
44593 msgid "Open on:"
44594 msgstr "Otvoriť dňa:"
44595
44596 #. SCRIPT
44597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44598 msgid "Open popup menu for split buttons"
44599 msgstr ""
44600
44601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
44602 #, c-format
44603 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
44604 msgstr ""
44605
44606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
44607 #, c-format
44608 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
44609 msgstr ""
44610
44611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
44612 #, c-format
44613 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
44614 msgstr "OpenJS knižnica klávesových skratiek"
44615
44616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
44617 #, c-format
44618 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
44619 msgstr "OpenJS knižnica klávesových skratiek"
44620
44621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:313
44622 #, c-format
44623 msgid "Opened on:"
44624 msgstr "Otvorený dňa:"
44625
44626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:40
44627 #, c-format
44628 msgid ""
44629 "Operation cannot proceed, please define an encryption key in your "
44630 "configuration. "
44631 msgstr ""
44632
44633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
44634 #, c-format
44635 msgid "Operator"
44636 msgstr "Operátor"
44637
44638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
44639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
44640 #, c-format
44641 msgid "Optional"
44642 msgstr "Voliteľné"
44643
44644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
44645 #, c-format
44646 msgid "Optional data added"
44647 msgstr "Pridané voliteľné údaje"
44648
44649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:157
44650 #, c-format
44651 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
44652 msgstr ""
44653 "Voliteľné filtre pre inventarizačný zoznam alebo porovnávanie čiarových kódov"
44654
44655 #. TH
44656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
44657 msgid "Optional module missing"
44658 msgstr "Chýba voliteľný modul"
44659
44660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
44661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:227
44662 #, c-format
44663 msgid "Options"
44664 msgstr "Možnosti"
44665
44666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:225
44667 #, fuzzy, c-format
44668 msgid "Options are defined by the authorized value "
44669 msgstr "Možnosti sú definované ako povolené hodnoty pre kategóriu ITEMTYPECAT."
44670
44671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:227
44672 #, fuzzy, c-format
44673 msgid "Options are defined by the authorized value ITEMTYPECAT."
44674 msgstr "Možnosti sú definované ako povolené hodnoty pre kategóriu ITEMTYPECAT."
44675
44676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:109
44677 #, fuzzy, c-format
44678 msgid "Options:"
44679 msgstr "Možnosti"
44680
44681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:103
44682 #, c-format
44683 msgid "Or add number of days:"
44684 msgstr "Alebo pridajte počet dní:"
44685
44686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
44687 #, c-format
44688 msgid "Or list barcodes one by one"
44689 msgstr "Alebo po jednom uveďte čiarové kódy"
44690
44691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:68
44692 #, fuzzy, c-format
44693 msgid "Or list card numbers one by one"
44694 msgstr "Alebo po jednom uveďte čísla preukazov"
44695
44696 #. SCRIPT
44697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44698 msgid "Or provide alternative text:"
44699 msgstr ""
44700
44701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:56
44702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:77
44703 #, c-format
44704 msgid "Or scan items one by one"
44705 msgstr "Alebo skenovať exempláre jeden po druhom"
44706
44707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:115
44708 #, c-format
44709 msgid "Or use a patron list"
44710 msgstr "Alebo použiť zoznam čitateľov"
44711
44712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:57
44713 #, fuzzy, c-format
44714 msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record"
44715 msgstr "Musíte si vybrať alebo vytvoriť bibliografický záznam"
44716
44717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:128
44718 #, fuzzy, c-format
44719 msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records"
44720 msgstr "Spočítať jedinečné bibliografické záznamy"
44721
44722 #. SCRIPT
44723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44724 msgid "Orange"
44725 msgstr "Oranžová"
44726
44727 #. For the first occurrence,
44728 #. SCRIPT
44729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
44730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
44731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44732 msgid "Order"
44733 msgstr "Objednávka"
44734
44735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
44736 #, c-format
44737 msgid "Order ID"
44738 msgstr "ID objednávky"
44739
44740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:611
44741 #, c-format
44742 msgid "Order ID:"
44743 msgstr "ID objednávky:"
44744
44745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
44746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:225
44747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:359
44748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
44749 #, c-format
44750 msgid "Order acquisition"
44751 msgstr "Objednať akvizíciu"
44752
44753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:128
44754 #, c-format
44755 msgid "Order cost"
44756 msgstr "Náklad na objednávku"
44757
44758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
44759 #, c-format
44760 msgid "Order date"
44761 msgstr "Dátum objednávky"
44762
44763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
44764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:282
44765 #, c-format
44766 msgid "Order date:"
44767 msgstr "Dátum objednávky:"
44768
44769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:7
44770 #, fuzzy, c-format
44771 msgid "Order details"
44772 msgstr "Skryť podrobnosti"
44773
44774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
44775 #, fuzzy, c-format
44776 msgid "Order details &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
44777 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
44778
44779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
44780 #, c-format
44781 msgid "Order e-mail was sent to the vendor."
44782 msgstr ""
44783
44784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
44785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:58
44786 #, c-format
44787 msgid "Order from external source"
44788 msgstr "Objednať z externého zdroja"
44789
44790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
44791 #, fuzzy, c-format
44792 msgid "Order from external source "
44793 msgstr "Objednať z externého zdroja"
44794
44795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
44796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
44797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
44798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
44799 #, c-format
44800 msgid "Order line"
44801 msgstr "Riadok objednávky"
44802
44803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
44804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67
44805 #, c-format
44806 msgid "Order line (parent)"
44807 msgstr "Riadok objednávky (rodičovský)"
44808
44809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
44810 #, c-format
44811 msgid "Order line:"
44812 msgstr "Riadok objednávky:"
44813
44814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:821
44815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:270
44816 #, c-format
44817 msgid "Order note"
44818 msgstr "Poznámka k objednávke"
44819
44820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:117
44821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:781
44822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:419
44823 #, c-format
44824 msgid "Order number"
44825 msgstr "Číslo objednávky"
44826
44827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
44828 #, fuzzy, c-format
44829 msgid "Order search"
44830 msgstr "Vyhľadávanie objednávok"
44831
44832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36
44833 #, fuzzy, c-format
44834 msgid "Order search "
44835 msgstr "Vyhľadávanie objednávok"
44836
44837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:47
44838 #, c-format
44839 msgid "Order status: "
44840 msgstr "Stav objednávky: "
44841
44842 #. A
44843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:92
44844 msgid "Order this one"
44845 msgstr "Objednať tento"
44846
44847 #. SCRIPT
44848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
44849 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
44850 msgstr "Suma objednávky (%s) presahuje dostupný rozpočet (%s)"
44851
44852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
44853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:100
44854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:96
44855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
44856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832
44857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
44858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:450
44859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:481
44860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
44861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:449
44862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:451
44863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
44864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:892
44865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:894
44866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1104
44867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1106
44868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
44869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:62
44870 #, c-format
44871 msgid "Ordered"
44872 msgstr "Objednané"
44873
44874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
44875 #, fuzzy, c-format
44876 msgid "Ordered &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
44877 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
44878
44879 #. %1$s:  fund_code | html 
44880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:27
44881 #, fuzzy, c-format
44882 msgid "Ordered - %s "
44883 msgstr "Zoradené podľa: "
44884
44885 #. %1$s:  fund_code | html 
44886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:39
44887 #, fuzzy, c-format
44888 msgid "Ordered - Fund: %s"
44889 msgstr "Objednávky pre fond '%s'"
44890
44891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:288
44892 #, c-format
44893 msgid "Ordered amount:"
44894 msgstr "Objednané množstvo:"
44895
44896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:101
44897 #, c-format
44898 msgid "Ordered by the library"
44899 msgstr "Objednané knižnicou"
44900
44901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
44902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:16
44903 #, c-format
44904 msgid "Ordered by: "
44905 msgstr "Zoradené podľa: "
44906
44907 #. A
44908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:164
44909 #, fuzzy
44910 msgid "Ordered from this fund"
44911 msgstr "Objednať tento"
44912
44913 #. SPAN
44914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:167
44915 #, fuzzy
44916 msgid "Ordered from this fund and children"
44917 msgstr "Tento fond nemá dcérske fondy"
44918
44919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:193
44920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:332
44921 #, c-format
44922 msgid "Ordering information"
44923 msgstr "Informácia o objenávaní"
44924
44925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:424
44926 #, c-format
44927 msgid "Ordernumber"
44928 msgstr "Číslo objednávky"
44929
44930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:432
44931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:320
44932 #, c-format
44933 msgid "Orders"
44934 msgstr "Objednávky"
44935
44936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
44937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
44938 #, c-format
44939 msgid "Orders are standing:"
44940 msgstr "Objednávky stoja:"
44941
44942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:24
44943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
44944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:93
44945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19
44946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
44947 #, c-format
44948 msgid "Orders by fund"
44949 msgstr "Objednávky podľa fondu"
44950
44951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:33
44952 #, fuzzy, c-format
44953 msgid "Orders by fund "
44954 msgstr "Objednávky podľa fondu"
44955
44956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:7
44957 #, fuzzy, c-format
44958 msgid "Orders by fund &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
44959 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Stratené exempláre"
44960
44961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:228
44962 #, c-format
44963 msgid "Orders enabled: "
44964 msgstr "Zapnuté objednávky: "
44965
44966 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
44967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
44968 #, c-format
44969 msgid "Orders for %s"
44970 msgstr "Objednávky pre %s"
44971
44972 #. %1$s:  current_budget_name | html 
44973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
44974 #, c-format
44975 msgid "Orders for fund '%s'"
44976 msgstr "Objednávky pre fond '%s'"
44977
44978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
44979 #, c-format
44980 msgid "Orders from:"
44981 msgstr "Objednávky od:"
44982
44983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
44984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
44985 #, c-format
44986 msgid "Orders search"
44987 msgstr "Vyhľadávanie objednávok"
44988
44989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
44990 #, c-format
44991 msgid "Orders with uncertain prices"
44992 msgstr "Objednávky s neistými cenami"
44993
44994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:53
44995 #, c-format
44996 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
44997 msgstr "Objednávky s neistými cenami u predajcu "
44998
44999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
45000 #, c-format
45001 msgid "Orex Digital, Spain"
45002 msgstr "Orex Digital, Spain"
45003
45004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:558
45005 #, c-format
45006 msgid "Org."
45007 msgstr ""
45008
45009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
45010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:923
45011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
45012 #, c-format
45013 msgid "Organization"
45014 msgstr "Organizácia"
45015
45016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
45017 #, fuzzy, c-format
45018 msgid "Organization:"
45019 msgstr "Organizácia"
45020
45021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:998
45022 #, c-format
45023 msgid "Organize by: "
45024 msgstr "Organizovať podľa: "
45025
45026 #. SCRIPT
45027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45028 msgid "Orientation"
45029 msgstr "Orientácia"
45030
45031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:207
45032 #, fuzzy, c-format
45033 msgid "Origin"
45034 msgstr "originál"
45035
45036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:47
45037 #, c-format
45038 msgid "Original"
45039 msgstr "originál"
45040
45041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:43
45042 #, c-format
45043 msgid "Original message, rendered:"
45044 msgstr "Pôvodná správa v znení:"
45045
45046 #. A
45047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
45048 msgid "Original order line"
45049 msgstr "Pôvodný riadok objednávky"
45050
45051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:35
45052 #, c-format
45053 msgid "Original version"
45054 msgstr "Pôvodná verzia"
45055
45056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
45057 #, fuzzy, c-format
45058 msgid "Originating library: "
45059 msgstr "Spravovanie knižnice: "
45060
45061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
45062 #, c-format
45063 msgid "Oslo Public Library, Norway"
45064 msgstr "Oslo Public Library, Norway"
45065
45066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:411
45067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:413
45068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
45069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
45070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90
45071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
45072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
45073 #, c-format
45074 msgid "Other"
45075 msgstr "Ostatné"
45076
45077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:423
45078 #, fuzzy, c-format
45079 msgid "Other "
45080 msgstr "Ostatné"
45081
45082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
45083 #, c-format
45084 msgid "Other action"
45085 msgstr "Ostatné akcie"
45086
45087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183
45088 #, fuzzy, c-format
45089 msgid "Other attributes"
45090 msgstr "Vlastnosti čitateľov"
45091
45092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:108
45093 #, c-format
45094 msgid "Other course reserves"
45095 msgstr "Ďalšie rezervy kurzov"
45096
45097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
45098 #, c-format
45099 msgid "Other data"
45100 msgstr "Ostané údaje"
45101
45102 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
45103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:279
45104 #, c-format
45105 msgid "Other holdings (%s)"
45106 msgstr "Ďalšie exempláre ( %s )"
45107
45108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:650
45109 #, c-format
45110 msgid "Other holdings:"
45111 msgstr "Ďalšie exempláre:"
45112
45113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:340
45114 #, fuzzy, c-format
45115 msgid "Other limits"
45116 msgstr "Ďalšie mená"
45117
45118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
45119 #, c-format
45120 msgid "Other name"
45121 msgstr "Ďalšie meno"
45122
45123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:219
45124 #, fuzzy, c-format
45125 msgid "Other name:"
45126 msgstr "Ďalšie mená:"
45127
45128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
45129 #, c-format
45130 msgid "Other names"
45131 msgstr "Ďalšie mená"
45132
45133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
45134 #, c-format
45135 msgid "Other options (choose one)"
45136 msgstr "Ostatné možnosti (zvoliť jednu)"
45137
45138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:798
45139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:800
45140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
45141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
45142 #, c-format
45143 msgid "Other phone"
45144 msgstr "Ďalší telefón"
45145
45146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:240
45147 #, c-format
45148 msgid "Other phone:"
45149 msgstr "Ďalší telefón:"
45150
45151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
45152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:141
45153 #, c-format
45154 msgid "Other phone: "
45155 msgstr "Ďalší telefón: "
45156
45157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
45158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
45159 #, fuzzy, c-format
45160 msgid "Other reasons"
45161 msgstr "Ďalšie dychové nástroje"
45162
45163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:90
45164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
45165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908
45166 #, c-format
45167 msgid "Others..."
45168 msgstr "Ostatné..."
45169
45170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79
45171 #, c-format
45172 msgid "Outgoing (cash)"
45173 msgstr "Náklad (hotovosť)"
45174
45175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:297
45176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:188
45177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
45178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:286
45179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
45180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:177
45181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:295
45182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:224
45183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:360
45184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
45185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
45186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:112
45187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:292
45188 #, c-format
45189 msgid "Output"
45190 msgstr "Výstup"
45191
45192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:236
45193 #, c-format
45194 msgid "Output format"
45195 msgstr "Výstupný formát"
45196
45197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:160
45198 #, c-format
45199 msgid "Output format "
45200 msgstr "Výstupný formát "
45201
45202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
45203 #, c-format
45204 msgid "Output format:"
45205 msgstr "Výstupný formát:"
45206
45207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:265
45208 #, c-format
45209 msgid "Output to a file named: "
45210 msgstr "Výstup do súboru pod menom: "
45211
45212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:259
45213 #, c-format
45214 msgid "Output:"
45215 msgstr "Výstup:"
45216
45217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:90
45218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
45219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:144
45220 #, c-format
45221 msgid "Outstanding"
45222 msgstr "Neuhradené"
45223
45224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:195
45225 #, c-format
45226 msgid "Outstanding credit: "
45227 msgstr "Neuhradené: "
45228
45229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:154
45230 #, fuzzy, c-format
45231 msgid "Outstanding credits could be applied: "
45232 msgstr "Neuhradené: "
45233
45234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:25
45235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:35
45236 #, fuzzy, c-format
45237 msgid "OverDrive library authnames"
45238 msgstr "Stránka účtu OverDrive"
45239
45240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
45241 #, fuzzy, c-format
45242 msgid "OverDrive library authnames &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
45243 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
45244
45245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:531
45246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:149
45247 #, c-format
45248 msgid "Overdue"
45249 msgstr "Omeškaný"
45250
45251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
45252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:542
45253 #, c-format
45254 msgid "Overdue fines cap (amount)"
45255 msgstr "Strop pokút z omeškania (suma)"
45256
45257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
45258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61
45259 #, c-format
45260 msgid "Overdue notice required: "
45261 msgstr "Povinné oznámenie o omeškaní: "
45262
45263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
45264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
45265 #, c-format
45266 msgid "Overdue notice/status triggers"
45267 msgstr "Oznámenie o omeškaní/spúšťače stavov"
45268
45269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
45270 #, fuzzy, c-format
45271 msgid "Overdue notice/status triggers "
45272 msgstr "Oznámenie o omeškaní/spúšťače stavov"
45273
45274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
45275 #, fuzzy, c-format
45276 msgid "Overdue notice/status triggers &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45277 msgstr "Oznámenie o omeškaní/spúšťače stavov"
45278
45279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
45280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:17
45281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:29
45282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:53
45283 #, fuzzy, c-format
45284 msgid "Overdue recalls"
45285 msgstr "Omeškania"
45286
45287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:7
45288 #, fuzzy, c-format
45289 msgid "Overdue recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45290 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
45291
45292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
45293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
45294 #, c-format
45295 msgid "Overdue report"
45296 msgstr "Výkaz o omeškaniach"
45297
45298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
45299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:141
45300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
45301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
45302 #, c-format
45303 msgid "Overdues"
45304 msgstr "Omeškania"
45305
45306 #. %1$s:  todaysdate | html 
45307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
45308 #, fuzzy, c-format
45309 msgid "Overdues as of %s "
45310 msgstr "&rsaquo; Omeškania ku dňu %s"
45311
45312 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
45313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:20
45314 #, fuzzy, c-format
45315 msgid "Overdues at %s "
45316 msgstr "Stav omeškania"
45317
45318 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
45319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
45320 #, fuzzy, c-format
45321 msgid "Overdues at %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45322 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
45323
45324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:148
45325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:45
45326 #, c-format
45327 msgid "Overdues with fines"
45328 msgstr "Omeškania s pokutou"
45329
45330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:86
45331 #, fuzzy, c-format
45332 msgid "Overdues:"
45333 msgstr "Omeškania"
45334
45335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
45336 #, c-format
45337 msgid "Overpayment refund"
45338 msgstr ""
45339
45340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
45341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
45342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113
45343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:125
45344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:153
45345 #, c-format
45346 msgid "Override and renew"
45347 msgstr "Obísť a predĺžiť"
45348
45349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:107
45350 #, c-format
45351 msgid "Override blocked renewals "
45352 msgstr "Prepísať blokované predĺženia "
45353
45354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
45355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
45356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:137
45357 #, c-format
45358 msgid "Override limit and renew"
45359 msgstr "Obísť obmedzenie a predĺžiť"
45360
45361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
45362 #, c-format
45363 msgid "Override renewal restrictions:"
45364 msgstr "Prepísať obmedzenia predĺženia:"
45365
45366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:78
45367 #, c-format
45368 msgid "Override restriction temporarily"
45369 msgstr "Dočasne obísť obmedzenie"
45370
45371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:106
45372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:171
45373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
45374 #, fuzzy, c-format
45375 msgid "Overwrite"
45376 msgstr "OverDrive "
45377
45378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:319
45379 #, c-format
45380 msgid "Overwrite the existing one with this"
45381 msgstr "Nahradiť jestvujúci týmto"
45382
45383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
45384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:406
45385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:417
45386 #, c-format
45387 msgid "Owner"
45388 msgstr "Vlastník"
45389
45390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
45391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31
45392 #, c-format
45393 msgid "Owner only"
45394 msgstr "Iba vlastník"
45395
45396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:292
45397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:81
45398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
45399 #, c-format
45400 msgid "Owner: "
45401 msgstr "Vlastník: "
45402
45403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
45404 #, c-format
45405 msgid "PICAMARC"
45406 msgstr "PICAMARC"
45407
45408 #. SCRIPT
45409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
45410 msgid "PM"
45411 msgstr "PM"
45412
45413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
45414 #, c-format
45415 msgid "PSGI: "
45416 msgstr "PSGI: "
45417
45418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
45419 #, c-format
45420 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
45421 msgstr "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
45422
45423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
45424 #, c-format
45425 msgid "PTFS, Maryland, USA"
45426 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
45427
45428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:20
45429 #, fuzzy, c-format
45430 msgid "Packaging manager"
45431 msgstr "Správca balenia:"
45432
45433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:21
45434 #, fuzzy, c-format
45435 msgid "Packaging manager assistant"
45436 msgstr "Správca balenia:"
45437
45438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
45439 #, c-format
45440 msgid "Packaging manager:"
45441 msgstr "Správca balenia:"
45442
45443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:170
45444 #, fuzzy, c-format
45445 msgid "Packaging team:"
45446 msgstr "Správca balenia:"
45447
45448 #. SCRIPT
45449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45450 msgid "Page break"
45451 msgstr "Zalomenie strany"
45452
45453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
45454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:91
45455 #, c-format
45456 msgid "Page height:"
45457 msgstr "Výška strany:"
45458
45459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:76
45460 #, c-format
45461 msgid "Page side: "
45462 msgstr "Strana hárku: "
45463
45464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
45465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
45466 #, c-format
45467 msgid "Page width:"
45468 msgstr "Šírka strany:"
45469
45470 #. %1$s:  pagename | html 
45471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
45472 #, c-format
45473 msgid "Page: %s"
45474 msgstr "Stránka: %s"
45475
45476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:278
45477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
45478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
45479 #, c-format
45480 msgid "Pages"
45481 msgstr "Strany"
45482
45483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:262
45484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:369
45485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:473
45486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
45487 #, c-format
45488 msgid "Pages:"
45489 msgstr "Strany:"
45490
45491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
45492 #, c-format
45493 msgid "Paid for?:"
45494 msgstr "Zaplatené?:"
45495
45496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
45497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:83
45498 #, c-format
45499 msgid "Paper bin"
45500 msgstr "Kôš"
45501
45502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:65
45503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68
45504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:58
45505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
45506 #, c-format
45507 msgid "Paper bin:"
45508 msgstr "Zásobník:"
45509
45510 #. SCRIPT
45511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45512 msgid "Paragraph"
45513 msgstr "Odstavec"
45514
45515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:86
45516 #, fuzzy, c-format
45517 msgid "Parameter deleted "
45518 msgstr "Tlačiareň bola odstránená"
45519
45520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1459
45521 #, fuzzy, c-format
45522 msgid "Parameter label: "
45523 msgstr "Parametre"
45524
45525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:86
45526 #, c-format
45527 msgid "Parameters"
45528 msgstr "Parametre"
45529
45530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:476
45531 #, fuzzy, c-format
45532 msgid "Parent code"
45533 msgstr "Poznámka o platbe"
45534
45535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:179
45536 #, fuzzy, c-format
45537 msgid "Parent item type: "
45538 msgstr "Typ platby: "
45539
45540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
45541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:833
45542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:451
45543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:482
45544 #, c-format
45545 msgid "Partial"
45546 msgstr "Čiastočné"
45547
45548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:101
45549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:97
45550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
45551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:67
45552 #, c-format
45553 msgid "Partially received"
45554 msgstr "Čiastočne prijatá"
45555
45556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
45557 #, c-format
45558 msgid "Partners available for searching: "
45559 msgstr "Partneri k dispozícii na vyhľadávanie: "
45560
45561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313
45562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
45563 #, c-format
45564 msgid "Password"
45565 msgstr "Heslo"
45566
45567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:263
45568 #, c-format
45569 msgid "Password change in OPAC: "
45570 msgstr "Zmena hesla v OPAC: "
45571
45572 #. SCRIPT
45573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45574 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
45575 msgstr "Heslo obsahuje počiatočné a/alebo koncové medzery"
45576
45577 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:153
45579 #, c-format
45580 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
45581 msgstr "Heslo čitateľa čislo %s obsahuje medzeru. "
45582
45583 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
45585 #, c-format
45586 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
45587 msgstr "Chybné heslo čitateľa číslo %s. "
45588
45589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:527
45590 #, fuzzy, c-format
45591 msgid "Password expiration"
45592 msgstr "Heslo je zaktualizované"
45593
45594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
45595 #, fuzzy, c-format
45596 msgid "Password expiration date"
45597 msgstr "Hľadať dátum vypršania"
45598
45599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:180
45600 #, fuzzy, c-format
45601 msgid "Password expiration date is invalid."
45602 msgstr "Dátum vypršania je neplatný."
45603
45604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1282
45605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:335
45606 #, fuzzy, c-format
45607 msgid "Password expiration date:"
45608 msgstr "Hľadať dátum vypršania"
45609
45610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:166
45611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
45612 #, fuzzy, c-format
45613 msgid "Password expiration: "
45614 msgstr "Koniec platnosti: "
45615
45616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
45617 #, fuzzy, c-format
45618 msgid "Password expires:"
45619 msgstr "Heslo:"
45620
45621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1225
45622 #, c-format
45623 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
45624 msgstr "Heslo obsahuje počiatočné a/alebo koncové medzery"
45625
45626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
45627 #, c-format
45628 msgid "Password is too short"
45629 msgstr "Heslo je príliš krátke"
45630
45631 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45632 #. %2$s:  e.min_length | html 
45633 #. %3$s:  e.length | html 
45634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:148
45635 #, c-format
45636 msgid ""
45637 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
45638 "%s, length is %s "
45639 msgstr ""
45640 "Heslo čitateľa s číslom čitateľa %s je príliš krátke. Minimálna dĺžka je %s, "
45641 "dĺžka je %s "
45642
45643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1222
45644 #, c-format
45645 msgid "Password is too weak"
45646 msgstr "Heslo je príliš slabé"
45647
45648 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:158
45650 #, c-format
45651 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
45652 msgstr "Heslo čitateľa číslo %s je príliš slabé. "
45653
45654 #. For the first occurrence,
45655 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
45656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:63
45657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:168
45658 #, c-format
45659 msgid "Password must be at least %s characters long."
45660 msgstr "Heslo musí obsahovať najmenej %s znakov."
45661
45662 #. SCRIPT
45663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45664 msgid "Password must contain at least %s characters"
45665 msgstr "Heslo musí obsahovať minimálne %s znakov"
45666
45667 #. SCRIPT
45668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45669 msgid ""
45670 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
45671 "and numbers"
45672 msgstr ""
45673 "Heslo musí obsahovať minimálne %s znakov, vrátane veľkých a malých písmen a "
45674 "čísiel"
45675
45676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:66
45677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:171
45678 #, c-format
45679 msgid ""
45680 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
45681 msgstr ""
45682 "Heslo musí obsahovať minimálne jednu číslicu, jedno malé a jedno veľké "
45683 "písmeno."
45684
45685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
45686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:174
45687 #, c-format
45688 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
45689 msgstr "Heslo obsahuje počiatočné a/alebo koncové medzery."
45690
45691 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
45693 #, c-format
45694 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
45695 msgstr "Chyba pluginu hesla pre čitateľa číslo %s. "
45696
45697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
45698 #, c-format
45699 msgid "Password reset in OPAC: "
45700 msgstr "Obnovenie hesla v OPAC: "
45701
45702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:48
45703 #, c-format
45704 msgid "Password updated"
45705 msgstr "Heslo je zaktualizované"
45706
45707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:84
45708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
45709 #, c-format
45710 msgid "Password:"
45711 msgstr "Heslo:"
45712
45713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:165
45714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:126
45715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:200
45716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:112
45717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:444
45718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
45719 #, c-format
45720 msgid "Password: "
45721 msgstr "Heslo: "
45722
45723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1276
45724 #, c-format
45725 msgid "Passwords do not match"
45726 msgstr "Heslá sa nezhodujú"
45727
45728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:177
45729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
45730 #, c-format
45731 msgid "Passwords do not match."
45732 msgstr "Heslá sa nezhodujú."
45733
45734 #. SCRIPT
45735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:127
45736 msgid "Passwords will be displayed as text"
45737 msgstr "Heslá sa zobrazia ako text"
45738
45739 #. SCRIPT
45740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45741 msgid "Paste"
45742 msgstr "Vložiť"
45743
45744 #. SCRIPT
45745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45746 msgid "Paste as text"
45747 msgstr "Vložiť ako text"
45748
45749 #. SCRIPT
45750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45751 msgid ""
45752 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
45753 "until you toggle this option off."
45754 msgstr ""
45755 "Prilepiť je teraz v režime obyčajného textu. Obsah sa teraz vkladá ako "
45756 "obyčajný text, kým túto možnosť nezrušíte."
45757
45758 #. SCRIPT
45759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45760 msgid "Paste or type a link"
45761 msgstr "Prilepte alebo zadajte odkaz"
45762
45763 #. SCRIPT
45764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45765 msgid "Paste row after"
45766 msgstr "Vložte riadok za"
45767
45768 #. SCRIPT
45769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45770 msgid "Paste row before"
45771 msgstr "Prilepte riadok predtým"
45772
45773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
45774 #, c-format
45775 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
45776 msgstr "Prilepiť výber zo 'schránky'"
45777
45778 #. SCRIPT
45779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45780 msgid "Paste your embed code below:"
45781 msgstr "Vložte svoj kód na vloženie nižšie:"
45782
45783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:185
45784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:187
45785 #, c-format
45786 msgid "Patent document"
45787 msgstr "Patentový dokument"
45788
45789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:53
45790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
45791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:321
45792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:427
45793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:53
45794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
45795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
45796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:271
45797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1069
45798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:86
45799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
45800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:40
45801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:94
45802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
45803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
45804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22
45805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
45806 #, c-format
45807 msgid "Patron"
45808 msgstr "Čitateľ"
45809
45810 #. SCRIPT
45811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
45812 msgid "Patron '%s' added."
45813 msgstr "Čitateľ '%s' je pridaný."
45814
45815 #. SCRIPT
45816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
45817 msgid "Patron '%s' is already in the list."
45818 msgstr "Čitateľ '%s' už je v zozname."
45819
45820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:397
45821 #, c-format
45822 msgid "Patron ID:"
45823 msgstr "ID čitateľa:"
45824
45825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
45826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1293
45827 #, c-format
45828 msgid "Patron account flags"
45829 msgstr "Príznaky účtu čitateľa"
45830
45831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:124
45832 #, c-format
45833 msgid "Patron activity"
45834 msgstr "Aktivita čitateľa"
45835
45836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
45837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
45838 #, c-format
45839 msgid "Patron already has hold for this item"
45840 msgstr "Čitateľ už má pre tento exemplár rezerváciu"
45841
45842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:97
45843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:101
45844 #, c-format
45845 msgid "Patron attribute type code: "
45846 msgstr "Kód typu vlastností čitateľov: "
45847
45848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
45849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:39
45850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:53
45851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
45852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
45853 #, c-format
45854 msgid "Patron attribute types"
45855 msgstr "Typy vlastností čitateľa"
45856
45857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:63
45858 #, fuzzy, c-format
45859 msgid "Patron attribute types "
45860 msgstr "Typy vlastností čitateľa"
45861
45862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:366
45863 #, c-format
45864 msgid "Patron attribute: "
45865 msgstr "Atribút čitateľa: "
45866
45867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:238
45868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:305
45869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:332
45870 #, c-format
45871 msgid "Patron attributes"
45872 msgstr "Vlastnosti čitateľov"
45873
45874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:284
45875 #, c-format
45876 msgid "Patron attributes: "
45877 msgstr "Vlastnosti čitateľov: "
45878
45879 #. %1$s:  maxreserves | html 
45880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:240
45881 #, c-format
45882 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
45883 msgstr "Čitateľ si môže zarezervovať maximálne %s celkových rezervácií. "
45884
45885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:22
45886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:20
45887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:20
45888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:22
45889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:31
45890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:19
45891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:43
45892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
45893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
45894 #, c-format
45895 msgid "Patron card creator"
45896 msgstr "Tvorba čitateľských preukazov"
45897
45898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17
45899 #, fuzzy, c-format
45900 msgid "Patron card creator "
45901 msgstr "Tvorba čitateľských preukazov"
45902
45903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
45904 #, fuzzy, c-format
45905 msgid "Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45906 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
45907
45908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:160
45909 #, c-format
45910 msgid "Patron card number"
45911 msgstr "Číslo čitateľského preukazu"
45912
45913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:10
45914 #, fuzzy, c-format
45915 msgid "Patron card printing/exporting"
45916 msgstr "Tvorba čitateľských preukazov"
45917
45918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
45919 #, c-format
45920 msgid ""
45921 "Patron card printing/exporting &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Tools &rsaquo; "
45922 "Koha"
45923 msgstr ""
45924
45925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
45926 #, fuzzy, c-format
45927 msgid "Patron card templates"
45928 msgstr "Tvorba čitateľských preukazov"
45929
45930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
45931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:32
45932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:51
45933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:70
45934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:515
45935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
45936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2405
45937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
45938 #, c-format
45939 msgid "Patron categories"
45940 msgstr "Kategórie čitateľov"
45941
45942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:81
45943 #, fuzzy, c-format
45944 msgid "Patron categories "
45945 msgstr "Kategórie čitateľov"
45946
45947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
45948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:526
45949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:772
45950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:852
45951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
45952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
45953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:87
45954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135
45955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76
45956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
45957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:106
45958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
45959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:153
45960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:180
45961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
45962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
45963 #, c-format
45964 msgid "Patron category"
45965 msgstr "Kategória čitateľov"
45966
45967 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:64
45969 #, fuzzy, c-format
45970 msgid "Patron category = %s"
45971 msgstr "Kategória čitateľov: "
45972
45973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
45974 #, c-format
45975 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
45976 msgstr "Kategória čitateľov už existuje a nedá sa zmeniť!"
45977
45978 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
45980 #, fuzzy, c-format
45981 msgid "Patron category code is %s"
45982 msgstr "Kategória čitateľov: "
45983
45984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
45985 #, c-format
45986 msgid "Patron category created!"
45987 msgstr "Kategória čitateľov bola vytvorená!"
45988
45989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
45990 #, fuzzy, c-format
45991 msgid "Patron category deleted successfully"
45992 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
45993
45994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:108
45995 #, fuzzy, c-format
45996 msgid "Patron category deleted successfully."
45997 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
45998
45999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:50
46000 #, fuzzy, c-format
46001 msgid "Patron category inserted successfully"
46002 msgstr "Zbierka bola presunutá úspešne"
46003
46004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
46005 #, fuzzy, c-format
46006 msgid "Patron category inserted successfully."
46007 msgstr "Zbierka bola presunutá úspešne"
46008
46009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
46010 #, fuzzy, c-format
46011 msgid "Patron category updated successfully"
46012 msgstr "Zobrazenie bolo aktualizované."
46013
46014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:104
46015 #, fuzzy, c-format
46016 msgid "Patron category updated successfully."
46017 msgstr "Zobrazenie bolo aktualizované."
46018
46019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:170
46020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:316
46021 #, c-format
46022 msgid "Patron category:"
46023 msgstr "Kategória čitateľov:"
46024
46025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
46026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
46027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
46028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
46029 #, c-format
46030 msgid "Patron category: "
46031 msgstr "Kategória čitateľov: "
46032
46033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:25
46034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:30
46035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
46036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:34
46037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
46038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
46039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:15
46040 #, c-format
46041 msgid "Patron clubs"
46042 msgstr "Kluby čitateľov"
46043
46044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:26
46045 #, fuzzy, c-format
46046 msgid "Patron clubs "
46047 msgstr "Kluby čitateľov"
46048
46049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
46050 #, fuzzy, c-format
46051 msgid "Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
46052 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
46053
46054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:85
46055 #, c-format
46056 msgid "Patron count"
46057 msgstr "Počítanie čitateľov"
46058
46059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:134
46060 #, c-format
46061 msgid "Patron details"
46062 msgstr "Detaily o čitateľovi"
46063
46064 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
46065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:45
46066 #, fuzzy, c-format
46067 msgid "Patron details for %s "
46068 msgstr "Detaily o čitateľovi"
46069
46070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:91
46071 #, c-format
46072 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
46073 msgstr "Čitateľ nepatrí do žiadneho z distribučných zoznamov predplatných."
46074
46075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
46076 #, c-format
46077 msgid "Patron expires soon"
46078 msgstr "Platnosť čitateľa čoskoro vyprší"
46079
46080 #. SCRIPT
46081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46082 msgid "Patron fines are over limit: %s"
46083 msgstr "Pokuty čitateľa sú nad hranicou: %s"
46084
46085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:177
46086 #, c-format
46087 msgid "Patron flags:"
46088 msgstr "Príznaky čitateľov:"
46089
46090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
46091 #, fuzzy, c-format
46092 msgid "Patron guarantor"
46093 msgstr "Tvorba čitateľských preukazov"
46094
46095 #. %1$s:  return_claims.count | html 
46096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:92
46097 #, fuzzy, c-format
46098 msgid "Patron has %s RETURN CLAIMS "
46099 msgstr ""
46100 "Reklamácia vrátenia: Čitateľ uplatnil %s REKLAMÁCIÍ VRÁTENÝCH EXEMPLÁROV."
46101
46102 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
46103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:57
46104 #, c-format
46105 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
46106 msgstr ""
46107 "Čitateľ má %s rezervácie(í). Odstránenie čitateľa zruší všetky rezervácie."
46108
46109 #. %1$s:  debits | $Price 
46110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:44
46111 #, c-format
46112 msgid "Patron has %s in fines."
46113 msgstr "Čitateľ má %s v pokutách."
46114
46115 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
46116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:41
46117 #, c-format
46118 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
46119 msgstr "Čitateľ má vypožičaných %s exemplár(ov)."
46120
46121 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
46122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:203
46123 #, c-format
46124 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
46125 msgstr "Čitateľ má %s omeškaných exemplárov."
46126
46127 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
46128 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
46129 #. %3$s:  END 
46130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:201
46131 #, c-format
46132 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
46133 msgstr "Čitateľ má %s omeškaných exemplárov. %s Napriek tomu vypožičať? %s "
46134
46135 #. %1$s:  pending_suggestions | html 
46136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:63
46137 #, c-format
46138 msgid "Patron has %s pending suggestions."
46139 msgstr "Čitateľ má %s čakajúcich návrhov."
46140
46141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:86
46142 #, fuzzy, c-format
46143 msgid "Patron has ITEMS OVERDUE "
46144 msgstr "Omeškania: Čitateľ má OMEŠKANÉ EXEMPLÁRE."
46145
46146 #. %1$s:  credits | $Price 
46147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:60
46148 #, c-format
46149 msgid "Patron has a %s credit."
46150 msgstr "Čitateľ má kredit vo výške %s."
46151
46152 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
46153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:124
46154 #, fuzzy, c-format
46155 msgid "Patron has a credit%s of "
46156 msgstr "Čitateľ má kredit%s vo výške %s%s "
46157
46158 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
46159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:486
46160 #, c-format
46161 msgid "Patron has a restriction until %s."
46162 msgstr "Čitateľ je zablokovaný do %s."
46163
46164 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
46165 #. %2$s:  END 
46166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
46167 #, c-format
46168 msgid ""
46169 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
46170 "anyway? %s "
46171 msgstr ""
46172 "Čitateľ si už vypožičal ďalší exemplár tohto záznamu. %s Napriek tomu "
46173 "vypožičať? %s "
46174
46175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:490
46176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
46177 #, c-format
46178 msgid "Patron has an indefinite restriction."
46179 msgstr "Čitateľ je zablokovaný neobmedzene."
46180
46181 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
46182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:286
46183 #, c-format
46184 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
46185 msgstr "Čitateľ má omeškané exempláre a je zablokovaný na %s dní."
46186
46187 #. SCRIPT
46188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46189 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
46190 msgstr "Čitateľ má omeškané exempláre a je zablokovaný do: %s"
46191
46192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:60
46193 #, c-format
46194 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
46195 msgstr "Čitateľ má rezervácie. Budú zrušené, ak sa vytvorí uvoľnenie."
46196
46197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:103
46198 #, fuzzy, c-format
46199 msgid "Patron has no current article requests."
46200 msgstr "%s Čitateľ momentálne nepožiadal o články. %s "
46201
46202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:129
46203 #, fuzzy, c-format
46204 msgid "Patron has no recalls."
46205 msgstr "Čitateľ má %s v pokutách."
46206
46207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:90
46208 #, c-format
46209 msgid "Patron has nothing checked out."
46210 msgstr "Čitateľ si nič nevypožičal."
46211
46212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
46213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:805
46214 #, c-format
46215 msgid "Patron has nothing on hold."
46216 msgstr "Čitateľ nemá nič rezervované."
46217
46218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:435
46219 #, c-format
46220 msgid "Patron has opted out "
46221 msgstr "Čitateľ sa odhlásil "
46222
46223 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
46224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:676
46225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
46226 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
46227 msgstr "Čitateľ sa rozhodol pre automatické predĺženie"
46228
46229 #. %1$s:  fines | $Price 
46230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
46231 #, fuzzy, c-format
46232 msgid "Patron has outstanding charges of %s."
46233 msgstr "Čitateľ má neuhradené poplatky vo celkovej sume %s. %s "
46234
46235 #. %1$s:  fines | html 
46236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:183
46237 #, c-format
46238 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
46239 msgstr "Čitateľ má neuhradené platby %s."
46240
46241 #. For the first occurrence,
46242 #. SCRIPT
46243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:258
46245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:419
46246 #, c-format
46247 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
46248 msgstr "Čitateľ má neuhradené pokuty: %s"
46249
46250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:13
46251 #, fuzzy, c-format
46252 msgid "Patron has pending modifications"
46253 msgstr "Čitateľ má čakajúce úpravy. %s "
46254
46255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:320
46256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:359
46257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:850
46258 #, c-format
46259 msgid "Patron has previously checked out this title"
46260 msgstr "Čitateľ si už predtým vypožičal tento titul"
46261
46262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:221
46263 #, c-format
46264 msgid "Patron has previously checked out this title: "
46265 msgstr "Čitateľ si už predtým vypožičal tento titul: "
46266
46267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:252
46268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:415
46269 #, c-format
46270 msgid "Patron has restrictions"
46271 msgstr "Čitateľ má obmedzenia"
46272
46273 #. INPUT type=text
46274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
46275 msgid "Patron holds"
46276 msgstr "Rezervácie čitateľov"
46277
46278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
46279 #, fuzzy, c-format
46280 msgid "Patron identity"
46281 msgstr "Detaily o čitateľovi"
46282
46283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:55
46284 #, c-format
46285 msgid "Patron image failed to upload"
46286 msgstr "Obrázok čitateľa sa nepodarilo načítať"
46287
46288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
46289 #, c-format
46290 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
46291 msgstr "Obrázok(y) čitateľa sa boli úspešne načítané"
46292
46293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
46294 #, c-format
46295 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
46296 msgstr "Obrázok(y) čitateľa boli načítané s chybami"
46297
46298 #. For the first occurrence,
46299 #. SCRIPT
46300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:103
46302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510
46303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:682
46304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:795
46305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:896
46306 #, c-format
46307 msgid "Patron is RESTRICTED"
46308 msgstr "Čitateľ má OBMEDZENIA"
46309
46310 #. A
46311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
46312 msgid "Patron is an adult"
46313 msgstr "Čitateľ je dospelý"
46314
46315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:23
46316 #, fuzzy, c-format
46317 msgid "Patron is currently restricted"
46318 msgstr "Čitateľ momentálne nemá obmedzenia."
46319
46320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1370
46321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
46322 #, c-format
46323 msgid "Patron is currently unrestricted."
46324 msgstr "Čitateľ momentálne nemá obmedzenia."
46325
46326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:651
46327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
46328 #, c-format
46329 msgid "Patron is from different library"
46330 msgstr "Tento čitateľ pochádza z inej knižnice"
46331
46332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
46333 #, c-format
46334 msgid "Patron is not notified."
46335 msgstr "Čitateľ nie je upovedomený."
46336
46337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:454
46338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46339 #, c-format
46340 msgid "Patron is restricted"
46341 msgstr "Čitateľ má obmedzenia"
46342
46343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:274
46344 #, c-format
46345 msgid "Patron is restricted."
46346 msgstr "Čitateľ má obmedzenia."
46347
46348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
46349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:289
46350 #, c-format
46351 msgid "Patron library"
46352 msgstr "Knižnica čitateľov"
46353
46354 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
46356 #, fuzzy, c-format
46357 msgid "Patron library = %s"
46358 msgstr "Knižnica čitateľov"
46359
46360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
46361 #, fuzzy, c-format
46362 msgid "Patron list name: "
46363 msgstr "Zoznam čitateľov: "
46364
46365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:118
46366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:116
46367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
46368 #, c-format
46369 msgid "Patron list: "
46370 msgstr "Zoznam čitateľov: "
46371
46372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:28
46373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
46374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
46375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
46376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:12
46377 #, c-format
46378 msgid "Patron lists"
46379 msgstr "Zoznamy čitateľov"
46380
46381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:23
46382 #, fuzzy, c-format
46383 msgid "Patron lists "
46384 msgstr "Zoznamy čitateľov"
46385
46386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
46387 #, fuzzy, c-format
46388 msgid "Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
46389 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
46390
46391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:217
46392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1502
46393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
46394 #, c-format
46395 msgid "Patron messaging preferences"
46396 msgstr "Nastavenie odosielania správ čitateľovi"
46397
46398 #. INPUT type=text
46399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:236
46400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:161
46401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:39
46402 #, c-format
46403 msgid "Patron name"
46404 msgstr "Meno čitateľa"
46405
46406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:144
46407 #, c-format
46408 msgid "Patron not found"
46409 msgstr "Čitateľ sa nenašiel"
46410
46411 #. SCRIPT
46412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
46413 msgid "Patron not found."
46414 msgstr "Čitateľ sa nenašiel."
46415
46416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:956
46417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
46418 #, c-format
46419 msgid "Patron not found. "
46420 msgstr "Čitateľ sa nenašiel. "
46421
46422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
46423 #, c-format
46424 msgid "Patron not found:"
46425 msgstr "Čitateľ nenájdený:"
46426
46427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:173
46428 #, c-format
46429 msgid "Patron note"
46430 msgstr "Poznámka čitateľa"
46431
46432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
46433 #, c-format
46434 msgid "Patron notes"
46435 msgstr "Poznámky čitateľa"
46436
46437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:264
46438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:371
46439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:475
46440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:166
46441 #, c-format
46442 msgid "Patron notes:"
46443 msgstr "Poznámky čitateľa:"
46444
46445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
46446 #, fuzzy, c-format
46447 msgid "Patron notice sent: "
46448 msgstr "Oznámenia pre čitateľov"
46449
46450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:159
46451 #, c-format
46452 msgid "Patron notification:"
46453 msgstr "Upomienka pre čitateľa:"
46454
46455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:172
46456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:185
46457 #, c-format
46458 msgid "Patron notification: "
46459 msgstr "Na vedomie čitateľom: "
46460
46461 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
46462 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
46463 #. %3$s:  END ~
46464 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
46465 #. %5$s:  END ~
46466 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
46467 #. %7$s:  END ~
46468 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
46469 #. %9$s:  ELSE 
46470 #. %10$s:  END ~
46471 #. %11$s:  END 
46472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
46473 #, c-format
46474 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
46475 msgstr "Oznámenie čitateľa: %s %s Email%s %s Telefón%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
46476
46477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
46478 #, c-format
46479 msgid "Patron number: "
46480 msgstr "Číslo čitateľa: "
46481
46482 #. A
46483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
46484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
46485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:190
46486 #, fuzzy, c-format
46487 msgid "Patron photo"
46488 msgstr "Import čitateľa"
46489
46490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:99
46491 #, fuzzy, c-format
46492 msgid "Patron reached daily limit."
46493 msgstr "Čitateľský preukaz sa stratil."
46494
46495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
46496 #, fuzzy, c-format
46497 msgid "Patron reason"
46498 msgstr "Obmedzenia čitateľov"
46499
46500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059
46501 #, c-format
46502 msgid "Patron records"
46503 msgstr "Záznamy čitateľov"
46504
46505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:175
46506 #, c-format
46507 msgid "Patron records merged into "
46508 msgstr "Záznamy o čitateľoch boli zlúčené do "
46509
46510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
46511 #, c-format
46512 msgid "Patron records were last synced on: "
46513 msgstr "Záznamy o čitateľoch boli naposledy synchronizované dňa: "
46514
46515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
46516 #, c-format
46517 msgid "Patron relationship problems"
46518 msgstr "Problémy vo vzťahu čitateľa"
46519
46520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
46521 #, c-format
46522 msgid "Patron request"
46523 msgstr "Žiadosť čitateľa"
46524
46525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
46526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1327
46527 #, c-format
46528 msgid "Patron restrictions"
46529 msgstr "Obmedzenia čitateľov"
46530
46531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11
46532 #, fuzzy, c-format
46533 msgid "Patron search &rsaquo; Koha"
46534 msgstr "Vyhľadávanie čitateľov: "
46535
46536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
46537 #, c-format
46538 msgid "Patron search: "
46539 msgstr "Vyhľadávanie čitateľov: "
46540
46541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:244
46542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:267
46543 #, c-format
46544 msgid "Patron sort 1"
46545 msgstr "Čitateľ sort 1"
46546
46547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:257
46548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:280
46549 #, c-format
46550 msgid "Patron sort 2"
46551 msgstr "Čitateľ sort 2"
46552
46553 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
46555 #, fuzzy, c-format
46556 msgid "Patron sort1 = %s"
46557 msgstr "Čitateľ sort 1"
46558
46559 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
46561 #, fuzzy, c-format
46562 msgid "Patron sort2 = %s"
46563 msgstr "Čitateľ sort 1"
46564
46565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:119
46566 #, c-format
46567 msgid "Patron status"
46568 msgstr "Stav čitateľa"
46569
46570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
46571 #, c-format
46572 msgid ""
46573 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
46574 "out. Ensure you are working with the right patron."
46575 msgstr ""
46576 "Načítaním čitateľského preukazu počas výpožičky bol čitateľ automaticky "
46577 "prepnutý. Uistite sa, že pracujete so správnym čitateľom."
46578
46579 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
46580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
46581 #, c-format
46582 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
46583 msgstr "Čitateľ bol pred časom zablokovaný do %s."
46584
46585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:113
46586 #, fuzzy, c-format
46587 msgid "Patron will be charged with "
46588 msgstr "Prepustenie čitateľov"
46589
46590 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
46591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
46592 #, c-format
46593 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
46594 msgstr "Účet čitateľa bol obnovený do %s"
46595
46596 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
46597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:89
46598 #, c-format
46599 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
46600 msgstr "Účet čitateľa bol obnovený do %s "
46601
46602 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
46603 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
46604 #. %3$s:  END 
46605 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
46606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:58
46607 #, c-format
46608 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
46609 msgstr "Účet čitateľa je obmedzený %s do %s %s %s s vysvetlivkou: "
46610
46611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:139
46612 #, c-format
46613 msgid "Patron's address in doubt"
46614 msgstr "Adresa čitateľa je neistá"
46615
46616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:46
46617 #, fuzzy, c-format
46618 msgid "Patron's address in doubt "
46619 msgstr "Adresa čitateľa je neistá"
46620
46621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:446
46622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
46623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
46624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
46625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:799
46626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:900
46627 #, c-format
46628 msgid "Patron's address is in doubt"
46629 msgstr "Adresa čitateľa je neistá"
46630
46631 #. SCRIPT
46632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46633 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
46634 msgstr "Adresa čitateľa je neistá (jednako pokračujeme)"
46635
46636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:268
46637 #, c-format
46638 msgid "Patron's address is in doubt."
46639 msgstr "Adresa čitateľa je neistá."
46640
46641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
46642 #, c-format
46643 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
46644 msgstr "Vek čitateľa je nesprávny pre jeho kategóriu."
46645
46646 #. %1$s:  age_low | html 
46647 #. %2$s:  age_high | html 
46648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
46649 #, c-format
46650 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
46651 msgstr "Vek čitateľa je nesprávny pre jeho kategóriu. Povolený vek je %s-%s."
46652
46653 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
46654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38
46655 #, fuzzy, c-format
46656 msgid "Patron's card expired on %s"
46657 msgstr "Čitateľský preukaz prestal platiť (%s)"
46658
46659 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
46660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:22
46661 #, fuzzy, c-format
46662 msgid "Patron's card expires on %s"
46663 msgstr "Čitateľský preukaz prestal platiť (%s)"
46664
46665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:36
46666 #, fuzzy, c-format
46667 msgid "Patron's card has expired."
46668 msgstr "Čitateľský preukaz prestal platiť."
46669
46670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:470
46671 #, c-format
46672 msgid "Patron's card is expired"
46673 msgstr "Čitateľský preukaz prestal platiť"
46674
46675 #. SCRIPT
46676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46677 msgid "Patron's card is expired (%s)"
46678 msgstr "Čitateľský preukaz prestal platiť (%s)"
46679
46680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:280
46681 #, c-format
46682 msgid "Patron's card is expired."
46683 msgstr "Čitateľský preukaz prestal platiť."
46684
46685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:450
46686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
46687 #, c-format
46688 msgid "Patron's card is lost"
46689 msgstr "Čitateľský preukaz sa stratil"
46690
46691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:52
46692 #, fuzzy, c-format
46693 msgid "Patron's card is lost "
46694 msgstr "Čitateľský preukaz sa stratil"
46695
46696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:271
46697 #, c-format
46698 msgid "Patron's card is lost."
46699 msgstr "Čitateľský preukaz sa stratil."
46700
46701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:21
46702 #, fuzzy, c-format
46703 msgid "Patron's card will expire soon."
46704 msgstr "Čitateľský preukaz prestal platiť."
46705
46706 #. For the first occurrence,
46707 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
46708 #. %2$s:  IF noissues 
46709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
46710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:115
46711 #, c-format
46712 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
46713 msgstr "Ručitelia čitateľa súhrnne dlžia %s. %s "
46714
46715 #. For the first occurrence,
46716 #. %1$s:  charges_guarantors_guarantees | $Price 
46717 #. %2$s:  IF noissues 
46718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
46719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:106
46720 #, fuzzy, c-format
46721 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
46722 msgstr "Ručitelia čitateľa súhrnne dlžia %s. %s "
46723
46724 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
46725 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
46726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
46727 #, c-format
46728 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
46729 msgstr "Domovská knižnica čitateľa: (%s / %s )"
46730
46731 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
46732 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
46733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:265
46734 #, c-format
46735 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
46736 msgstr "Domovská knižnica čitateľa: (%s / %s ) "
46737
46738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:47
46739 #, c-format
46740 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
46741 msgstr "K záznamu o čitateľovi sú pripojené ručiteľské účty."
46742
46743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:97
46744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:615
46745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:464
46746 #, c-format
46747 msgid "Patron:"
46748 msgstr "Čitateľ:"
46749
46750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
46751 #, c-format
46752 msgid "Patron: "
46753 msgstr "Čitateľ: "
46754
46755 #. %1$s:  patronlistname | html 
46756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:66
46757 #, c-format
46758 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
46759 msgstr "Čitateľský zoznam s importovanými čitateľmi: %s"
46760
46761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
46762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:67
46763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:108
46764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47
46765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:24
46766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:19
46767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:31
46768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:20
46769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:29
46770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:20
46771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:22
46772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:25
46773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
46774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:25
46775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:24
46776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:25
46777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:23
46778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:23
46779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:29
46780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:46
46781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:50
46782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
46783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:88
46784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:42
46785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:26
46786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:26
46787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44
46788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:23
46789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:24
46790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
46791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:22
46792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:35
46793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:19
46794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
46795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14
46796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
46797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
46798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:174
46799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:230
46800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:384
46801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:386
46802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
46803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
46804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
46805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
46806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
46807 #, c-format
46808 msgid "Patrons"
46809 msgstr "Čitatelia"
46810
46811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:336
46812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:23
46813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:38
46814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:36
46815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:28
46816 #, fuzzy, c-format
46817 msgid "Patrons "
46818 msgstr "Čitatelia"
46819
46820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116
46821 #, c-format
46822 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
46823 msgstr "Ćitatelia &rsaquo; Nový čitateľ"
46824
46825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
46826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:31
46827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
46828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:9
46829 #, c-format
46830 msgid "Patrons and circulation"
46831 msgstr "Čitatelia a výpožičky"
46832
46833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:132
46834 #, c-format
46835 msgid "Patrons found for: "
46836 msgstr "Nájdení čitatelia: "
46837
46838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1069
46839 #, c-format
46840 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
46841 msgstr "Čitatelia z ktorejkoľvek knižnice môžu zarezervovať tento exemplár. "
46842
46843 #. %1$s:  batch_id | html 
46844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:86
46845 #, c-format
46846 msgid "Patrons in batch number %s"
46847 msgstr "Čitatelia v dávke číslo %s"
46848
46849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
46850 #, c-format
46851 msgid "Patrons in list"
46852 msgstr "Čitatelia na zozname"
46853
46854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:212
46855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:62
46856 #, c-format
46857 msgid "Patrons requesting modifications"
46858 msgstr "Čitatelia žiadajúci zmeny"
46859
46860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:29
46861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:51
46862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
46863 #, c-format
46864 msgid "Patrons statistics"
46865 msgstr "Štatistika čitateľov"
46866
46867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:38
46868 #, fuzzy, c-format
46869 msgid "Patrons statistics "
46870 msgstr "Štatistika čitateľov"
46871
46872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:343
46873 #, c-format
46874 msgid "Patrons tables"
46875 msgstr "Tabuľky čitateľov"
46876
46877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:144
46878 #, c-format
46879 msgid "Patrons to be added"
46880 msgstr "Čitatelia na pridanie"
46881
46882 #. TH
46883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:47
46884 msgid "Patrons using this provider"
46885 msgstr "Čitatelia používajúci tohto operátora"
46886
46887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
46888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
46889 #, c-format
46890 msgid "Patrons who haven't checked out"
46891 msgstr "Čitatelia, ktorí nevypožičiavali"
46892
46893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:70
46894 #, c-format
46895 msgid "Patrons with holds"
46896 msgstr "Čitatelia s rezerváciami"
46897
46898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:34
46899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:61
46900 #, c-format
46901 msgid "Patrons with no checkouts"
46902 msgstr "Čitatelia bez výpožičiek"
46903
46904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
46905 #, fuzzy, c-format
46906 msgid "Patrons with no checkouts "
46907 msgstr "Čitatelia bez výpožičiek"
46908
46909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
46910 #, fuzzy, c-format
46911 msgid "Patrons with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
46912 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Stratené exempláre"
46913
46914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:43
46915 #, fuzzy, c-format
46916 msgid "Patrons with recalls"
46917 msgstr "Čitatelia s rezerváciami"
46918
46919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:24
46920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:48
46921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
46922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
46923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
46924 #, c-format
46925 msgid "Patrons with the most checkouts"
46926 msgstr "Čitatelia s najviac výpožičkami"
46927
46928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:33
46929 #, fuzzy, c-format
46930 msgid "Patrons with the most checkouts "
46931 msgstr "Čitatelia s najviac výpožičkami"
46932
46933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
46934 #, fuzzy, c-format
46935 msgid "Patrons with the most checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
46936 msgstr "Čitatelia s najviac výpožičkami"
46937
46938 #. %1$s:  IF ( searching ) 
46939 #. %2$s:  END 
46940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:14
46941 #, fuzzy, c-format
46942 msgid "Patrons%s &rsaquo; Search results%s &rsaquo; Koha"
46943 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia %s&rsaquo; Výsledky vyhľadávania%s"
46944
46945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:67
46946 #, c-format
46947 msgid "Patrons' categories: "
46948 msgstr "Kategórie čitateľov: "
46949
46950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:422
46951 #, c-format
46952 msgid "Pattern name:"
46953 msgstr "Názov schémy:"
46954
46955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:115
46956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
46957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
46958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:223
46959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:281
46960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:284
46961 #, c-format
46962 msgid "Pay"
46963 msgstr "Zaplatiť"
46964
46965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12
46966 #, fuzzy, c-format
46967 msgid "Pay all charges"
46968 msgstr "Zaplatiť všetky pokuty"
46969
46970 #. INPUT type=submit name=paycollect
46971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:166
46972 msgid "Pay amount"
46973 msgstr "Zaplatiť sumu"
46974
46975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:306
46976 #, c-format
46977 msgid "Pay an amount toward all fines"
46978 msgstr "Zaplatiť sumu všetkých položiek"
46979
46980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:303
46981 #, c-format
46982 msgid "Pay an amount toward selected fines"
46983 msgstr "Zaplatiť sumu za zvolené pokuty"
46984
46985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:148
46986 #, c-format
46987 msgid "Pay an individual fine"
46988 msgstr "Zaplatiť individuálnu pokutu"
46989
46990 #. %1$s:  patron.firstname | html 
46991 #. %2$s:  patron.surname | html 
46992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47
46993 #, fuzzy, c-format
46994 msgid "Pay charges for %s %s"
46995 msgstr "Zaplatiť pokuty pre %s %s"
46996
46997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
46998 #, c-format
46999 msgid "Pay fine"
47000 msgstr "Zaplatiť pokutu"
47001
47002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:197
47003 #, c-format
47004 msgid "Pay fines"
47005 msgstr "Zaplatiť pokuty"
47006
47007 #. INPUT type=submit name=payselected
47008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:167
47009 msgid "Pay selected"
47010 msgstr "Zaplatiť zvolené"
47011
47012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:68
47013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:33
47014 #, c-format
47015 msgid "Payment"
47016 msgstr "Platba"
47017
47018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
47019 #, c-format
47020 msgid "Payment note"
47021 msgstr "Poznámka o platbe"
47022
47023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:53
47024 #, c-format
47025 msgid "Payment received: "
47026 msgstr "Prijatá platba: "
47027
47028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11
47029 #, fuzzy, c-format
47030 msgid "Payments &rsaquo; Koha"
47031 msgstr "Koha &rsaquo; O Kohe"
47032
47033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:26
47034 #, fuzzy, c-format
47035 msgid "Payout"
47036 msgstr "Rozloženie"
47037
47038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:151
47039 #, fuzzy, c-format
47040 msgid "Payout amount"
47041 msgstr "Zaplatiť sumu"
47042
47043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:352
47044 #, c-format
47045 msgid "Payout credits to patrons "
47046 msgstr "Vyplatenie kreditu čitateľom "
47047
47048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
47049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198
47050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
47051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
47052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
47053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:868
47054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:870
47055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1080
47056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1082
47057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
47058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:180
47059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:85
47060 #, c-format
47061 msgid "Pending"
47062 msgstr "Nevybavené"
47063
47064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:181
47065 #, c-format
47066 msgid "Pending ("
47067 msgstr "Nevybavené ("
47068
47069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:35
47070 #, c-format
47071 msgid "Pending discharge requests"
47072 msgstr "Nevybavené žiadosti o uvoľnenie"
47073
47074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:23
47075 #, fuzzy, c-format
47076 msgid "Pending discharge requests "
47077 msgstr "Nevybavené žiadosti o uvoľnenie"
47078
47079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
47080 #, fuzzy, c-format
47081 msgid "Pending discharge requests &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
47082 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
47083
47084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:112
47085 #, c-format
47086 msgid "Pending holds"
47087 msgstr "Nevybavené rezervácie"
47088
47089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:9
47090 #, c-format
47091 msgid "Pending modifications:"
47092 msgstr "Nevybavené zmeny:"
47093
47094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:166
47095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
47096 #, c-format
47097 msgid "Pending offline circulation actions"
47098 msgstr "Čakajúce offline výpožičky"
47099
47100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
47101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:45
47102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:47
47103 #, c-format
47104 msgid "Pending on-site checkouts"
47105 msgstr "Nevybavené výpožičky na mieste"
47106
47107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:26
47108 #, fuzzy, c-format
47109 msgid "Pending on-site checkouts "
47110 msgstr "Nevybavené výpožičky na mieste"
47111
47112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
47113 #, fuzzy, c-format
47114 msgid "Pending on-site checkouts &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
47115 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
47116
47117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
47118 #, c-format
47119 msgid "Pending orders"
47120 msgstr "Nevybavené objednávky"
47121
47122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:66
47123 #, c-format
47124 msgid "Pending suggestions"
47125 msgstr "Nevybavené návrhy"
47126
47127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
47128 #, c-format
47129 msgid "Pending tags"
47130 msgstr "Nevybavené menovky"
47131
47132 #. SCRIPT
47133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47134 msgid "People"
47135 msgstr "Ľudia"
47136
47137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
47138 #, c-format
47139 msgid "Perform a new search"
47140 msgstr "Uskutočniť nové vyhľadávanie"
47141
47142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:784
47143 #, c-format
47144 msgid "Perform anonymous refund actions "
47145 msgstr "Vykonajte anonymné vrátenie platby "
47146
47147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:497
47148 #, c-format
47149 msgid "Perform batch deletion of items "
47150 msgstr "Vykonať hromadné odstránenie exemplárov "
47151
47152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:547
47153 #, c-format
47154 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
47155 msgstr ""
47156 "Vykonať hromadné odstránenie záznamov (bibliografických alebo autorít) "
47157
47158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:447
47159 #, c-format
47160 msgid "Perform batch extend due dates "
47161 msgstr "Vykonať hromadnú zmenu termínu vrátenia"
47162
47163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:502
47164 #, c-format
47165 msgid "Perform batch modification of items "
47166 msgstr "Vykonať hromadné zmeny exemplárov "
47167
47168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:472
47169 #, c-format
47170 msgid "Perform batch modification of patrons "
47171 msgstr "Vykonať hromadné zmeny u čitateľov "
47172
47173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:552
47174 #, c-format
47175 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
47176 msgstr "Vykonať hromadné zmeny záznamov (bibliografických alebo autorít) "
47177
47178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:779
47179 #, c-format
47180 msgid "Perform cash register cashup action "
47181 msgstr "Vykonať výdaj z pokladne"
47182
47183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:221
47184 #, c-format
47185 msgid "Perform inventory of your catalog"
47186 msgstr "Vykonať inventarizáciu vášho katalógu"
47187
47188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:492
47189 #, c-format
47190 msgid "Perform inventory of your catalog "
47191 msgstr "Vykonať inventarizáciu vášho katalógu "
47192
47193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:753
47194 #, c-format
47195 msgid ""
47196 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
47197 "the AutoSelfCheckID "
47198 msgstr ""
47199 "Vykonať samoobslužnú výpožičku v OPACu. Malo by sa to použiť u čitateľa so "
47200 "zhodným AutoSelfCheckID "
47201
47202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
47203 #, c-format
47204 msgid "Period"
47205 msgstr "Obdobie"
47206
47207 #. %1$s:  IF budget_period_total 
47208 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
47209 #. %3$s:  END 
47210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:138
47211 #, c-format
47212 msgid "Period allocated %s%s%s "
47213 msgstr "Pridelené obdobie %s%s%s "
47214
47215 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:62
47217 #, fuzzy, c-format
47218 msgid "Period from %s"
47219 msgstr "Verzia: %s až %s"
47220
47221 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:63
47223 #, fuzzy, c-format
47224 msgid "Period to %s"
47225 msgstr "Verzia: %s až %s"
47226
47227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
47228 #, fuzzy, c-format
47229 msgid "Period: "
47230 msgstr "Obdobie"
47231
47232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
47233 #, c-format
47234 msgid "Perl @INC: "
47235 msgstr "Perl @INC: "
47236
47237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
47238 #, c-format
47239 msgid "Perl interpreter: "
47240 msgstr "Perl interpreter: "
47241
47242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
47243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
47244 #, c-format
47245 msgid "Perl modules"
47246 msgstr "moduly Perl"
47247
47248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
47249 #, c-format
47250 msgid "Perl version: "
47251 msgstr "Verzia Perlu: "
47252
47253 #. SCRIPT
47254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47255 #, fuzzy
47256 msgid "Permanent Pen Properties"
47257 msgstr "Vlastnosti dokumentu"
47258
47259 #. SCRIPT
47260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47261 #, fuzzy
47262 msgid "Permanent pen properties..."
47263 msgstr "Vlastnosti dokumentu"
47264
47265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
47266 #, c-format
47267 msgid "Permanently delete checkout history older than"
47268 msgstr "Natrvalo odstrániť výpis výpižičiek starších ako"
47269
47270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197
47271 #, c-format
47272 msgid "Permanently delete these patrons"
47273 msgstr "Natrvalo odstrániť týchto čitateľov"
47274
47275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
47276 #, c-format
47277 msgid "Permissions (code)"
47278 msgstr "Povolenia (kód)"
47279
47280 #. SCRIPT
47281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
47282 msgid "Ph: "
47283 msgstr ""
47284
47285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:483
47286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
47287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:102
47288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
47289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:160
47290 #, c-format
47291 msgid "Phone"
47292 msgstr "Telefón"
47293
47294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:482
47295 #, c-format
47296 msgid "Phone ( Itiva )"
47297 msgstr ""
47298
47299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:101
47300 #, c-format
47301 msgid "Phone (i-tiva)"
47302 msgstr ""
47303
47304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:325
47305 #, c-format
47306 msgid "Phone:"
47307 msgstr "Telefón:"
47308
47309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
47310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
47311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
47312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
47313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
47314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
47315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
47316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:601
47317 #, c-format
47318 msgid "Phone: "
47319 msgstr "Telefón: "
47320
47321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:173
47322 #, c-format
47323 msgid "Photocopy"
47324 msgstr "Fotokópie"
47325
47326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
47327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:321
47328 #, c-format
47329 msgid "Physical address: "
47330 msgstr "Fyzická adresa: "
47331
47332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
47333 #, c-format
47334 msgid "Physical details:"
47335 msgstr "Popis:"
47336
47337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:496
47338 #, c-format
47339 msgid "Physical form designators"
47340 msgstr "Označenie fyzickej formy"
47341
47342 #. INPUT type=submit name=pick
47343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:80
47344 msgid "Pick"
47345 msgstr "Vyber"
47346
47347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:119
47348 #, c-format
47349 msgid "Pick up location"
47350 msgstr "Lokácia vyzdvihnutia"
47351
47352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
47353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:753
47354 #, c-format
47355 msgid "Pickup at"
47356 msgstr "Vyzdvihnutie v"
47357
47358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
47359 #, c-format
47360 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
47361 msgstr "Ak je to možné, vyzdvihnutie v domácej knižnici čitateľa:"
47362
47363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:221
47364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484
47365 #, c-format
47366 msgid "Pickup at:"
47367 msgstr "Vyzdvihnutie v:"
47368
47369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:284
47370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
47371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
47372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:21
47373 #, c-format
47374 msgid "Pickup library"
47375 msgstr "Knižnica vyzdvihnutia"
47376
47377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:265
47378 #, c-format
47379 msgid "Pickup library is different."
47380 msgstr "Knižnica pre vyzdvihnutie je iná."
47381
47382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
47383 #, c-format
47384 msgid "Pickup library is different. "
47385 msgstr "Knižnica vyzdvihnutia je iná. "
47386
47387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:179
47388 #, c-format
47389 msgid "Pickup library:"
47390 msgstr "Knižnica vyzdvihnutia:"
47391
47392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
47393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
47394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:46
47395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:94
47396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:793
47397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:12
47398 #, c-format
47399 msgid "Pickup location"
47400 msgstr "Lokácia pre vyzdvihnutie"
47401
47402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:257
47403 #, c-format
47404 msgid "Pickup location: "
47405 msgstr "Lokácia pre vyzdvihnutie: "
47406
47407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
47408 #, c-format
47409 msgid "Pie"
47410 msgstr "Koláč"
47411
47412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:70
47413 #, fuzzy, c-format
47414 msgid "Pin code: "
47415 msgstr "Kód fondu: "
47416
47417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
47418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:92
47419 #, c-format
47420 msgid "Pipe (|)"
47421 msgstr "Zvislá čiara (|)"
47422
47423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:48
47424 #, fuzzy, c-format
47425 msgid "Place a hold "
47426 msgstr "Zarezervovať"
47427
47428 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
47429 #. %2$s:  IF biblio.author 
47430 #. %3$s:  biblio.author | html 
47431 #. %4$s:  END 
47432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:126
47433 #, fuzzy, c-format
47434 msgid "Place a hold on %s %s by %s%s"
47435 msgstr "Zarezervovať %s%s"
47436
47437 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
47438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:22
47439 #, fuzzy, c-format
47440 msgid "Place a hold on %s &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
47441 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba etikiet &rsaquo; %s"
47442
47443 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item' 
47444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:589
47445 #, c-format
47446 msgid "Place a hold on a specific item %s "
47447 msgstr "Zarezervovať špecifický exemplár %s "
47448
47449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
47450 #, c-format
47451 msgid "Place and modify holds for patrons"
47452 msgstr "Zadať a meniť rezervácie čitateľov"
47453
47454 #. %1$s:  biblio.title | html 
47455 #. %2$s:  patron.firstname | html 
47456 #. %3$s:  patron.surname | html 
47457 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
47458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:123
47459 #, c-format
47460 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
47461 msgstr "Vyžiadať článok od %s pre %s %s ( %s )"
47462
47463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
47464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:139
47465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:144
47466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:159
47467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
47468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:562
47469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:564
47470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:566
47471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:894
47472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:210
47473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
47474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:189
47475 #, c-format
47476 msgid "Place hold"
47477 msgstr "Zarezervovať"
47478
47479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:179
47480 #, c-format
47481 msgid "Place hold "
47482 msgstr "Zarezervovať "
47483
47484 #. For the first occurrence,
47485 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
47486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:151
47487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:523
47488 #, c-format
47489 msgid "Place hold for %s"
47490 msgstr "Zarezervovať pre %s"
47491
47492 #. For the first occurrence,
47493 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
47494 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
47495 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
47496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:146
47497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:522
47498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
47499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:185
47500 #, c-format
47501 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
47502 msgstr "Zarezervovať %s %s (%s)"
47503
47504 #. SCRIPT
47505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
47506 msgid "Place hold on this item?"
47507 msgstr "Zarezervovať tento exemplár?"
47508
47509 #. SCRIPT
47510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
47511 msgid "Place hold?"
47512 msgstr "Zarezervovať?"
47513
47514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:887
47515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:889
47516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:892
47517 #, fuzzy, c-format
47518 msgid "Place holds"
47519 msgstr "Zarezervovať"
47520
47521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:65
47522 #, fuzzy, c-format
47523 msgid "Place holds "
47524 msgstr "Zarezervovať "
47525
47526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:297
47527 #, c-format
47528 msgid "Place holds for patrons "
47529 msgstr "Zarezervovať pre čitateľov "
47530
47531 #. INPUT type=submit
47532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:254
47533 msgid "Place request"
47534 msgstr "Vyžiadať"
47535
47536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293
47537 #, c-format
47538 msgid "Place request with partner libraries"
47539 msgstr "Vyžiadať od partnerských knižníc"
47540
47541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157
47542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278
47543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
47544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:270
47545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:117
47546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
47547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
47548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
47549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:10
47550 #, c-format
47551 msgid "Placed on"
47552 msgstr "Zadaný dňa"
47553
47554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:51
47555 #, fuzzy, c-format
47556 msgid "Placed on (from)"
47557 msgstr "Zadaný dňa"
47558
47559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:52
47560 #, fuzzy, c-format
47561 msgid "Placed on (to)"
47562 msgstr "Zadaný dňa"
47563
47564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
47565 #, c-format
47566 msgid "Places"
47567 msgstr "Miesta"
47568
47569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:343
47570 #, fuzzy, c-format
47571 msgid "Placing orders"
47572 msgstr "zadávanie objednávky"
47573
47574 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
47575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
47576 #, c-format
47577 msgid "Plan by %s"
47578 msgstr "Plánovať podľa %s"
47579
47580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
47581 #, c-format
47582 msgid "Plan by item types"
47583 msgstr "Plán podľa typov exemplárov"
47584
47585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
47586 #, c-format
47587 msgid "Plan by libraries"
47588 msgstr "Plán podľa knižníc"
47589
47590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
47591 #, c-format
47592 msgid "Plan by months"
47593 msgstr "Plán podľa mesiacov"
47594
47595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
47596 #, c-format
47597 msgid "Planned date"
47598 msgstr "Plánovaný dátum"
47599
47600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31
47601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
47602 #, c-format
47603 msgid "Planning"
47604 msgstr "Plánovanie"
47605
47606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
47607 #, c-format
47608 msgid "Planning "
47609 msgstr "Plánovanie "
47610
47611 #. %1$s:  budget_period_description | html 
47612 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
47613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:44
47614 #, c-format
47615 msgid "Planning for %s %s"
47616 msgstr "Plánovanie pre %s %s"
47617
47618 #. %1$s:  budget_period_description | html 
47619 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
47620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
47621 #, fuzzy, c-format
47622 msgid ""
47623 "Planning for %s %s &rsaquo; Funds &rsaquo; Budgets &rsaquo; Administration "
47624 "&rsaquo; Koha"
47625 msgstr ""
47626 "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Rozpočty &rsaquo; Fondy &rsaquo; "
47627 "Plánovanie pre %s %s"
47628
47629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
47630 #, c-format
47631 msgid "Plano Independent School, USA"
47632 msgstr "Plano Independent School, USA"
47633
47634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
47635 #, c-format
47636 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
47637 msgstr "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
47638
47639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
47640 #, c-format
47641 msgid "Play media"
47642 msgstr "Prehrať médiá"
47643
47644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
47645 #, c-format
47646 msgid "Play sound"
47647 msgstr "Prehrať zvuk"
47648
47649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
47650 #, c-format
47651 msgid "Please add a library"
47652 msgstr "Pridajte, prosím, knižnicu"
47653
47654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
47655 #, c-format
47656 msgid "Please add a patron category"
47657 msgstr "Pridajte, prosím, kategóriu čitateľov"
47658
47659 #. SCRIPT
47660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
47661 msgid ""
47662 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
47663 "search."
47664 msgstr ""
47665 "Pridajte prosím čiarové kódy buď pomocou priameho zápisu do textového poľa "
47666 "alebo hľadaním exemplára."
47667
47668 #. SCRIPT
47669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
47670 msgid "Please check at least one action"
47671 msgstr "Zaškrtnite prosím aspoň jednu akciu"
47672
47673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
47674 #, c-format
47675 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
47676 msgstr ""
47677 "Skontrolujte, prosím, čísla, ktoré NEBOLI publikované (nepravideľnosti)"
47678
47679 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
47680 #. %2$s:  ELSE 
47681 #. %3$s:  END 
47682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1390
47683 #, c-format
47684 msgid ""
47685 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
47686 "less than 30 days. %s %s "
47687 msgstr ""
47688 "Ďalšie podrobnosti nájdete v logu. %s Vyberte expiráciu medzipamäte kratšiu "
47689 "ako 30 dní. %s %s "
47690
47691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:457
47692 #, c-format
47693 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
47694 msgstr "Zvoľte si prosím vypršanie_cache menej ako 30 dní "
47695
47696 #. SCRIPT
47697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
47698 msgid "Please choose a file to upload"
47699 msgstr "Prosím zvoľte súbor na načítanie"
47700
47701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
47702 #, c-format
47703 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
47704 msgstr "Zvoľte prosím knižnicu, z ktorej chcete klonovať pravidlá:"
47705
47706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
47707 #, c-format
47708 msgid "Please choose a vendor."
47709 msgstr "Zvoľte prosím predajcu."
47710
47711 #. SCRIPT
47712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
47713 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
47714 msgstr "Zvoľte prosím dobu zápisu v mesiacoch ALEBO podľa dátumu."
47715
47716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
47717 #, c-format
47718 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
47719 msgstr "Zvoľte prosím jeden alebo viac filtrov, aby ste mohli pokračovať."
47720
47721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:67
47722 #, c-format
47723 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
47724 msgstr "Zvoľte prosím knižnicu, do ktorej chcete klonovať pravidlá:"
47725
47726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:68
47727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:104
47728 #, c-format
47729 msgid ""
47730 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
47731 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
47732 msgstr ""
47733 "Zvoľte prosím, ktorý záznam bude slúžiť na porovnanie pri zlučovaní. "
47734 "Porovnávací záznam sa zachová a druhý bude odstránený."
47735
47736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:329
47737 #, c-format
47738 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
47739 msgstr "Kliknite prosím na jednu zo záložiek na ľavej strane tohto formulára."
47740
47741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:357
47742 #, fuzzy, c-format
47743 msgid "Please confirm checkin"
47744 msgstr "Potvrďte prosím výpožičku"
47745
47746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
47747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:314
47748 #, c-format
47749 msgid "Please confirm checkout"
47750 msgstr "Potvrďte prosím výpožičku"
47751
47752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
47753 #, c-format
47754 msgid "Please confirm subscription deletion"
47755 msgstr "Potvrďte prosím odstránenie predplatného"
47756
47757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:361
47758 #, fuzzy, c-format
47759 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
47760 msgstr "Poznámka o sprievodnom materiáli: "
47761
47762 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
47763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:234
47764 #, fuzzy, c-format
47765 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
47766 msgstr "Poznámka o sprievodnom materiáli: %s"
47767
47768 #. %1$s:  bankable | $Price 
47769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
47770 #, fuzzy, c-format
47771 msgid "Please confirm that you have received %s to cashup."
47772 msgstr "Potvrďte, že ste dostali %s na preplatenie."
47773
47774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160
47775 #, c-format
47776 msgid "Please confirm that you have removed "
47777 msgstr "Potvrďte, že ste odstránili "
47778
47779 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
47780 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
47781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:280
47782 #, c-format
47783 msgid ""
47784 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
47785 "float of %s. "
47786 msgstr ""
47787 "Potvrďte prosím, že ste vybrali %s z registračnej pokladnice a ponechali "
47788 "ukazovateľ %s "
47789
47790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269
47791 #, c-format
47792 msgid "Please contact your system administrator"
47793 msgstr "Prosím, kontaktujte svojho administrátora systému"
47794
47795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65
47796 #, c-format
47797 msgid "Please correct these errors. "
47798 msgstr "Opravte prosím tieto chyby. "
47799
47800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:54
47801 #, c-format
47802 msgid "Please create the database before continuing."
47803 msgstr "Skôr než budete pokračovať, vytvorte databázu."
47804
47805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
47806 #, c-format
47807 msgid "Please define one"
47808 msgstr "Definujte jedno prosím"
47809
47810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:206
47811 #, c-format
47812 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
47813 msgstr "Upravte prosím jednu menu a označte ju ako aktívnu."
47814
47815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
47816 #, c-format
47817 msgid "Please enable Javascript:"
47818 msgstr "Aktivujte prosím Javascript:"
47819
47820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
47821 #, fuzzy, c-format
47822 msgid "Please enable system preference "
47823 msgstr "Spravovať všeobecné nastavenia systému "
47824
47825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:149
47826 #, c-format
47827 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
47828 msgstr ""
47829 "Uistite sa prosím, že načítavate platný archívny súbor zip a skúste znova."
47830
47831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:153
47832 #, c-format
47833 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
47834 msgstr "Uistite sa prosím, že načítavate iba obrázky GIF, JPEG, PNG alebo XPM."
47835
47836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
47837 #, c-format
47838 msgid "Please enter a "
47839 msgstr "Zadajte prosím "
47840
47841 #. SCRIPT
47842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
47843 msgid "Please enter a date!"
47844 msgstr "Zadajte prosím dátum!"
47845
47846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
47847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
47848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
47849 #, c-format
47850 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
47851 msgstr "Zadajte nový komentár (max 35 znakov)"
47852
47853 #. SCRIPT
47854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
47855 msgid "Please enter a number of items to create."
47856 msgstr "Zadajte prosím počet exemplárov na vytvorenie."
47857
47858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
47859 #, c-format
47860 msgid ""
47861 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
47862 "characters) "
47863 msgstr ""
47864 "Pred zdieľaním zadajte názov výkazu a popisnú poznámku (minimálne 20 znakov) "
47865
47866 #. SCRIPT
47867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
47868 msgid "Please enter a search term."
47869 msgstr "Zadajte prosím hľadaný pojem."
47870
47871 #. SCRIPT
47872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47873 msgid "Please enter a valid URL."
47874 msgstr "Zadajte prosím platné URL."
47875
47876 #. SCRIPT
47877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47878 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
47879 msgstr "Zadajte prosím platný dátum (ISO)."
47880
47881 #. SCRIPT
47882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47883 msgid "Please enter a valid date."
47884 msgstr "Zadajte prosím platný dátum."
47885
47886 #. SCRIPT
47887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47888 msgid "Please enter a valid email address."
47889 msgstr "Zadajte prosím platnú emailovú adresu."
47890
47891 #. For the first occurrence,
47892 #. SCRIPT
47893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:296
47894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47895 msgid "Please enter a valid number."
47896 msgstr "Zadajte prosím platné číslo."
47897
47898 #. SCRIPT
47899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47900 msgid "Please enter a valid phone number."
47901 msgstr "Zadajte prosím platné telefónne číslo."
47902
47903 #. SCRIPT
47904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47905 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
47906 msgstr "Zadajte prosím hodnotu v dĺžke medzi {0} a {1} znakov."
47907
47908 #. SCRIPT
47909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47910 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
47911 msgstr "Zadajte prosím hodnotu medzi {0} a {1}."
47912
47913 #. SCRIPT
47914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47915 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
47916 msgstr "Zadajte prosím hodnotu väčšiu ako alebo rovnú {0}."
47917
47918 #. SCRIPT
47919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47920 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
47921 msgstr "Zadajte prosím hodnotu menšiu ako alebo rovnú {0}."
47922
47923 #. SCRIPT
47924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
47925 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
47926 msgstr "Zadajte prosím aspoň jednu podmienku pre odstránenie!"
47927
47928 #. SCRIPT
47929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47930 msgid "Please enter at least {0} characters."
47931 msgstr "Zadajte prosím najmenej {0} znakov."
47932
47933 #. SCRIPT
47934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
47935 #, fuzzy
47936 msgid ""
47937 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
47938 "fields: add '@' as subfield code.)"
47939 msgstr ""
47940 "Zadajte prosím značku poľa a kód podpoľa oddelený čiarkou. (Pre kontrolné "
47941 "polia: pridajte '@' ako kód podpoľa.)\\nZmena sa uskutoční okamnžite."
47942
47943 #. SCRIPT
47944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47945 msgid "Please enter no more than {0} characters."
47946 msgstr "Zadajte prosím nie viac než {0} znakov."
47947
47948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1512
47949 #, c-format
47950 msgid ""
47951 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
47952 "code."
47953 msgstr ""
47954 "Zadávajte, prosím, iba čísla. Pred číslo dajte +, ak zadávate kód krajiny."
47955
47956 #. SCRIPT
47957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47958 msgid "Please enter only digits."
47959 msgstr "Zadajte prosím iba číslice."
47960
47961 #. SCRIPT
47962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47963 msgid "Please enter the name for the new macro:"
47964 msgstr "Zadajte prosím názov pre nové makro:"
47965
47966 #. SCRIPT
47967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
47968 msgid "Please enter the same password as above"
47969 msgstr "Zadajte, prosím, rovnaké heslo ako vyššie"
47970
47971 #. SCRIPT
47972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47973 msgid "Please enter the same value again."
47974 msgstr "Zadajte prosím ešte raz rovnakú hodnotu."
47975
47976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
47977 #, c-format
47978 msgid "Please enter your username and password"
47979 msgstr "Zadajte, prosím, svoje prihlasovacie meno a heslo"
47980
47981 #. SCRIPT
47982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
47983 #, fuzzy
47984 msgid "Please fill URL before completing request."
47985 msgstr "Vyplňte, prosím, aspoň jednu šablónu."
47986
47987 #. SCRIPT
47988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47989 msgid "Please fix this field."
47990 msgstr "Opravte prosím toto pole."
47991
47992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
47993 #, c-format
47994 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
47995 msgstr ""
47996 "Poproste administrátora vášho systému, aby skontroloval chybový denník pre "
47997 "podrobnosti."
47998
47999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
48000 #, c-format
48001 msgid "Please log in again"
48002 msgstr "Prihláste sa znova, prosím"
48003
48004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
48005 #, c-format
48006 msgid ""
48007 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
48008 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
48009 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
48010 msgstr ""
48011 "Teraz sa pre zmenu prihláste do vášho knihovníckeho účtu. Pre vytvorenie "
48012 "knihovníckeho účtu, vytvorte knižnicu, kategóriu čitateľa 'Knihovník' a "
48013 "pridajte nového čitateľa. Potom udeľte tomuto čitateľovi oprávnenia z ponuky "
48014 "'Viac' v nástrojovej lište."
48015
48016 #. SCRIPT
48017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
48018 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
48019 msgstr "Prihláste sa, prosím, do Kohy a skúšte znova. (Chyba: '%s')"
48020
48021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
48022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
48023 #, c-format
48024 msgid ""
48025 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
48026 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
48027 "Reference Manager or ProCite."
48028 msgstr ""
48029 "Všimnite si prosím, že priložený súbor je súbor biblografických záznamov "
48030 "MARC, ktorý možno importovať do vášho osobného bibliografického softvéru, "
48031 "ako je EndNote, Reference Manager alebo ProCite."
48032
48033 #. SCRIPT
48034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48035 msgid "Please only choose one enrollment period."
48036 msgstr "Zvoľte, prosím, iba jedno obdobie zápisu."
48037
48038 #. SCRIPT
48039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48040 msgid "Please only enter letters or numbers."
48041 msgstr "Zadajte, prosím, iba písmená alebo číslice."
48042
48043 #. SCRIPT
48044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48045 msgid "Please only enter letters."
48046 msgstr "Zadajte, prosím, iba písmená."
48047
48048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41
48049 #, c-format
48050 msgid ""
48051 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
48052 "listed, please inform your system administrator."
48053 msgstr ""
48054 "Vyberte si, prosím, svoj jazyk z nasledujúceho zoznamu. Ak tam svoj jazyk "
48055 "nenachádzate, informujte, prosím, vášho administrátora systému."
48056
48057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:63
48058 #, c-format
48059 msgid ""
48060 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
48061 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
48062 "that you want to use. "
48063 msgstr ""
48064 "Zoraďte 'Mali ste na mysli?' pluginy v poradí podľa dôležitosti, od "
48065 "najdôležitejšieho po najmenej dôležitý a začiarknutím políčka povoľte tie "
48066 "pluginy, ktoré chcete použiť. "
48067
48068 #. SCRIPT
48069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48070 msgid "Please refresh the page and try again."
48071 msgstr "Prosím, obnovte stránku a skúste znova."
48072
48073 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
48074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:143
48075 #, c-format
48076 msgid "Please return item to home library: %s"
48077 msgstr "Vráťte prosím exemplár do domovskej knižnice: %s"
48078
48079 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
48080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
48081 #, c-format
48082 msgid "Please return item to: %s"
48083 msgstr "Vráťte prosím exemplár do: %s"
48084
48085 #. %1$s:  IF transfer 
48086 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer ) | html 
48087 #. %3$s:  ELSE 
48088 #. %4$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
48089 #. %5$s:  END 
48090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:580
48091 #, fuzzy, c-format
48092 msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s "
48093 msgstr "Vráťte prosím tento exemplár do: %s "
48094
48095 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
48096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1386
48097 #, c-format
48098 msgid ""
48099 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
48100 "or retry creating a new one. %s The database returned the following error: "
48101 msgstr ""
48102 "Vráťte sa späť do &quot;Uložených výkazov&quot; obrazovku a tento výkaz "
48103 "odstráňte alebo skúste vytvoriť nový. %sDatabáza vrátila nasledujúcu chybu: "
48104
48105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:40
48106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
48107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:159
48108 #, c-format
48109 msgid "Please review the error log for more details."
48110 msgstr "Pre viac detailov, prezrite si prosím denník chýb."
48111
48112 #. SCRIPT
48113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
48114 msgid "Please select ..."
48115 msgstr "Zvoľte prosím ..."
48116
48117 #. For the first occurrence,
48118 #. SCRIPT
48119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
48120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
48121 msgid "Please select a %s."
48122 msgstr "Zvoľte prosím %s."
48123
48124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161
48125 #, c-format
48126 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
48127 msgstr "Vyberte rozsah dátumov, v ktorom sa majú zobraziť transakcie pre: "
48128
48129 #. SCRIPT
48130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
48131 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
48132 msgstr "Vyberte správcu, ktorého chcete priradiť k zvoleným návrhom"
48133
48134 #. SCRIPT
48135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
48136 msgid "Please select a modification template."
48137 msgstr "Zvoľte prosím šablónu zmien."
48138
48139 #. SCRIPT
48140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
48141 msgid "Please select a patron list."
48142 msgstr "Zvoľte prosím zoznam čitateľov."
48143
48144 #. SCRIPT
48145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
48146 msgid "Please select at least one %s to %s."
48147 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jedno %s po %s."
48148
48149 #. For the first occurrence,
48150 #. SCRIPT
48151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
48152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
48153 msgid "Please select at least one batch to export."
48154 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jednu dávku na export."
48155
48156 #. For the first occurrence,
48157 #. SCRIPT
48158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
48159 msgid "Please select at least one card to export."
48160 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jeden čitateľský preukaz na export."
48161
48162 #. SCRIPT
48163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
48164 msgid "Please select at least one checkout to process"
48165 msgstr "Vyberte aspoň jednu výpožičku, ktorú chcete spracovať"
48166
48167 #. SCRIPT
48168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
48169 msgid "Please select at least one issue."
48170 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jedno číslo."
48171
48172 #. For the first occurrence,
48173 #. SCRIPT
48174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:292
48175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
48176 msgid "Please select at least one item to export."
48177 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jeden exemplár na export."
48178
48179 #. For the first occurrence,
48180 #. SCRIPT
48181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
48182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
48183 msgid "Please select at least one item."
48184 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jeden exemplár."
48185
48186 #. SCRIPT
48187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
48188 msgid "Please select at least one label to delete."
48189 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jednu etiketu na odstránenie."
48190
48191 #. For the first occurrence,
48192 #. SCRIPT
48193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
48194 msgid "Please select at least one label to export."
48195 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jednu etiketu na export."
48196
48197 #. SCRIPT
48198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
48199 msgid "Please select at least one patron to delete."
48200 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jedného čitateľa na odstránenie."
48201
48202 #. SCRIPT
48203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:286
48204 msgid "Please select at least one record to process"
48205 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jeden záznam na spracovanie"
48206
48207 #. SCRIPT
48208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1319
48209 msgid "Please select at least one suggestion"
48210 msgstr "Vyberte aspoň jeden návrh"
48211
48212 #. SCRIPT
48213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:457
48214 #, fuzzy
48215 msgid "Please select content to delete."
48216 msgstr "Vyberte, prosím, značku na odstránenie."
48217
48218 #. SCRIPT
48219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:159
48220 msgid "Please select image(s) to delete."
48221 msgstr "Zvoľte prosím obrázok(ky) na odstránenie."
48222
48223 #. %1$s:  IF invoice_types 
48224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:63
48225 #, c-format
48226 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
48227 msgstr "Vyberte zdola exempláre, ktoré chcete pridať k tejto transakcii: %s "
48228
48229 #. SCRIPT
48230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
48231 msgid "Please select one %s to %s."
48232 msgstr "Zvoľte prosím jeden %s po %s."
48233
48234 #. For the first occurrence,
48235 #. SCRIPT
48236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:141
48237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:153
48238 msgid "Please select only one %s to %s."
48239 msgstr "Zvoľte prosím iba jeden %s po %s."
48240
48241 #. SCRIPT
48242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:568
48243 #, fuzzy
48244 msgid "Please specify a title for 'Default'"
48245 msgstr "Určte prosím aktívnu menu."
48246
48247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
48248 #, c-format
48249 msgid "Please specify an active currency."
48250 msgstr "Určte prosím aktívnu menu."
48251
48252 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
48253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
48254 #, c-format
48255 msgid "Please transfer item to: %s"
48256 msgstr "Presuňte prosím exemplár do: %s"
48257
48258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:104
48259 #, fuzzy, c-format
48260 msgid "Please try again later"
48261 msgstr "Skúste, prosím, znova neskôr."
48262
48263 #. For the first occurrence,
48264 #. SCRIPT
48265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
48266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
48267 msgid "Please upload a file first."
48268 msgstr "Načítajte najprv súbor, prosím."
48269
48270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
48271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
48272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:151
48273 #, c-format
48274 msgid "Please verify that it exists."
48275 msgstr "Overte prosím, že existuje."
48276
48277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
48278 #, c-format
48279 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
48280 msgstr "Overte prosím, že užívateľ Apache môže zapisovať do adresára modulov."
48281
48282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
48283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:155
48284 #, c-format
48285 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
48286 msgstr "Overte prosím, že používate buď apostrof alebo tabulátor."
48287
48288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
48289 #, c-format
48290 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
48291 msgstr "Overte prosím celistvosť komprimovaného súboru ZIP a skúste znova."
48292
48293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
48294 #, c-format
48295 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
48296 msgstr "Overte prosím celistvosť komprimovaného súboru a skúste znova."
48297
48298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121
48299 #, c-format
48300 msgid "Plugin version"
48301 msgstr "Verzia zásuvného modulu"
48302
48303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:257
48304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:353
48305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:323
48306 #, c-format
48307 msgid "Plugin:"
48308 msgstr "Zásuvný modul:"
48309
48310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:123
48311 #, c-format
48312 msgid "Plugin: "
48313 msgstr "Zásuvný modul: "
48314
48315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
48316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:17
48317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
48318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:17
48319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
48320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48321 #, c-format
48322 msgid "Plugins"
48323 msgstr "Zásuvné moduly"
48324
48325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:23
48326 #, fuzzy, c-format
48327 msgid "Plugins "
48328 msgstr "Zásuvné moduly"
48329
48330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
48331 #, fuzzy, c-format
48332 msgid "Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
48333 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
48334
48335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
48336 #, fuzzy, c-format
48337 msgid "Plugins disabled "
48338 msgstr "Zásuvné moduly sú vypnuté!"
48339
48340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:30
48341 #, c-format
48342 msgid "Plugins disabled!"
48343 msgstr "Zásuvné moduly sú vypnuté!"
48344
48345 #. SCRIPT
48346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48347 msgid "Plugins installed ({0}):"
48348 msgstr "Nainštalované pluginy ({0}):"
48349
48350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:117
48351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:36
48352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
48353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:233
48354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:399
48355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:401
48356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
48357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:8
48358 #, c-format
48359 msgid "Point of sale"
48360 msgstr "Miesto predaja"
48361
48362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:352
48363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:25
48364 #, fuzzy, c-format
48365 msgid "Point of sale "
48366 msgstr "Miesto predaja"
48367
48368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:359
48369 #, fuzzy, c-format
48370 msgid "Point of sale tables"
48371 msgstr "Miesto predaja"
48372
48373 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
48374 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
48375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:68
48376 #, c-format
48377 msgid "Policy for %s: %s"
48378 msgstr "Podmienka pre %s: %s"
48379
48380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
48381 #, c-format
48382 msgid "Polski (Polish)"
48383 msgstr "Polski (Polish)"
48384
48385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:213
48386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
48387 #, c-format
48388 msgid "Popularity"
48389 msgstr "Čítanosť"
48390
48391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:221
48392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:223
48393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
48394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
48395 #, c-format
48396 msgid "Popularity (least to most)"
48397 msgstr "Čítanosť (od najmenšej po najväčšiu)"
48398
48399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:215
48400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
48401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
48402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
48403 #, c-format
48404 msgid "Popularity (most to least)"
48405 msgstr "Čítanosť (od najväčšej po najmenšiu)"
48406
48407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:72
48408 #, c-format
48409 msgid "Populate fields with default values from default framework "
48410 msgstr "Vyplniť polia predvolenými hodnotami z predvolenej šablóny "
48411
48412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:524
48413 #, c-format
48414 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
48415 msgstr "Vyplní rozbaľovací zoznam vlastných typov platieb pri platení pokút"
48416
48417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:241
48418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:254
48419 #, c-format
48420 msgid "Port"
48421 msgstr "Port"
48422
48423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:105
48424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:169
48425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
48426 #, c-format
48427 msgid "Port: "
48428 msgstr "Port: "
48429
48430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
48431 #, c-format
48432 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
48433 msgstr "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
48434
48435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
48436 #, c-format
48437 msgid "Position"
48438 msgstr "Pozícia: "
48439
48440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
48441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
48442 #, c-format
48443 msgid "Position: "
48444 msgstr "Pozícia: "
48445
48446 #. SCRIPT
48447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48448 msgid "Possible record corruption"
48449 msgstr "Možné poškodenie záznamu"
48450
48451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:89
48452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:78
48453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:75
48454 #, fuzzy, c-format
48455 msgid "PostScript points"
48456 msgstr "PostScript Points"
48457
48458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
48459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
48460 #, c-format
48461 msgid "Postal address: "
48462 msgstr "Poštová adresa: "
48463
48464 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
48465 #. %2$s:  IF( show_author && koha_new.author ) 
48466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:35
48467 #, c-format
48468 msgid "Posted on %s%s by "
48469 msgstr "Publikovaný dňa %s%s "
48470
48471 #. SCRIPT
48472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48473 msgid "Poster"
48474 msgstr "Plagát"
48475
48476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
48477 #, c-format
48478 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
48479 msgstr "Text oddelený mriežkou (#) (.csv)"
48480
48481 #. SCRIPT
48482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48483 msgid "Powered by {0}"
48484 msgstr "Používa technológiu {0}"
48485
48486 #. SCRIPT
48487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48488 msgid "Pre"
48489 msgstr "Predošlý"
48490
48491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:19
48492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:21
48493 #, c-format
48494 msgid "Pre-adolescent"
48495 msgstr "Predpubertálny"
48496
48497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
48498 #, c-format
48499 msgid "Pre-fill values with profile?"
48500 msgstr ""
48501
48502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
48503 #, c-format
48504 msgid "Precedence"
48505 msgstr "Prednosť"
48506
48507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
48508 #, c-format
48509 msgid "Predefined notes: "
48510 msgstr "Preddefinované poznámky: "
48511
48512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
48513 #, c-format
48514 msgid "Prediction pattern"
48515 msgstr "Schéma predpovede"
48516
48517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
48518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
48519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:335
48520 #, c-format
48521 msgid "Preference"
48522 msgstr "Nastavenie"
48523
48524 #. SCRIPT
48525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48526 #, fuzzy
48527 msgid "Preferences"
48528 msgstr "Nastavenie"
48529
48530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
48531 #, c-format
48532 msgid "Preferences and parameters"
48533 msgstr "Nastavenia a parametre"
48534
48535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
48536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
48537 #, c-format
48538 msgid "Preferred language for notices: "
48539 msgstr "Prednostný jazyk pre oznámenia: "
48540
48541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:194
48542 #, c-format
48543 msgid "Preferred materials:"
48544 msgstr "Prednostné materiály:"
48545
48546 #. SCRIPT
48547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48548 msgid "Preformatted"
48549 msgstr "Predformátovaný"
48550
48551 #. SCRIPT
48552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48553 msgid "Premium plugins:"
48554 msgstr "Prémiové pluginy:"
48555
48556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:9
48557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:11
48558 #, c-format
48559 msgid "Preschool"
48560 msgstr "Predškolský"
48561
48562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
48563 #, c-format
48564 msgid "Preselected"
48565 msgstr "Predvolené"
48566
48567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
48568 #, fuzzy, c-format
48569 msgid "Preselected: "
48570 msgstr "Predvolené"
48571
48572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:294
48573 #, fuzzy, c-format
48574 msgid "Preserve existing values"
48575 msgstr "Skopírovať jestvujúcu hodnotu"
48576
48577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:81
48578 #, fuzzy, c-format
48579 msgid "Preset"
48580 msgstr "p- Present"
48581
48582 #. SCRIPT
48583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48584 msgid "Prev"
48585 msgstr "Predošlý"
48586
48587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:256
48588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:148
48589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
48590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:542
48591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48592 #, c-format
48593 msgid "Preview"
48594 msgstr "Ukážka"
48595
48596 #. A
48597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
48598 msgid "Preview MARC"
48599 msgstr "Ukázať MARC"
48600
48601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388
48602 #, fuzzy, c-format
48603 msgid "Preview SQL "
48604 msgstr "Ukážka "
48605
48606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:361
48607 #, fuzzy, c-format
48608 msgid "Preview content"
48609 msgstr "Ukážka "
48610
48611 #. %1$s:  m.letter_code | html 
48612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:13
48613 #, c-format
48614 msgid "Preview is not available for letters '%s'."
48615 msgstr ""
48616
48617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:121
48618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:7
48619 #, c-format
48620 msgid "Preview notice template"
48621 msgstr "Ukážka šablóny oznámenia"
48622
48623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
48624 #, fuzzy, c-format
48625 msgid "Preview notice template &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48626 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
48627
48628 #. %1$s:  c.title | html 
48629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:367
48630 #, c-format
48631 msgid "Preview of: \"%s\""
48632 msgstr "Ukážka: \"%s\""
48633
48634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
48635 #, fuzzy, c-format
48636 msgid "Preview results:"
48637 msgstr "Výsledok recenzie: "
48638
48639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:23
48640 #, fuzzy, c-format
48641 msgid "Preview routing list "
48642 msgstr "Prezrieť distribučný zoznam pre "
48643
48644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
48645 #, fuzzy, c-format
48646 msgid "Preview routing list &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
48647 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
48648
48649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
48650 #, c-format
48651 msgid "Preview routing list for "
48652 msgstr "Prezrieť distribučný zoznam pre "
48653
48654 #. A
48655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:542
48656 msgid "Preview this notice template"
48657 msgstr "Ukážka tejto šablóny oznámenia"
48658
48659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
48660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:530
48661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:661
48662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
48664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48665 #, c-format
48666 msgid "Previous"
48667 msgstr "Predchádzajúci"
48668
48669 #. BUTTON
48670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:94
48671 msgid "Previous alerts"
48672 msgstr "Predchádzajúce signály"
48673
48674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:317
48675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:318
48676 #, c-format
48677 msgid "Previous borrower:"
48678 msgstr "Predchádzajúci požičiavateľ:"
48679
48680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
48681 #, c-format
48682 msgid "Previous checkouts"
48683 msgstr "Predchádzajúce výpožičky"
48684
48685 #. INPUT type=button name=changepage_prev
48686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:237
48687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:140
48688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:240
48689 msgid "Previous page"
48690 msgstr "Predchádzajúca strana"
48691
48692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86
48693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:170
48694 #, c-format
48695 msgid "Previous sessions"
48696 msgstr "Predošlé pripojenia"
48697
48698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55
48699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:107
48700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
48701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
48702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
48703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95
48704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:187
48705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100
48706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
48707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
48708 #, c-format
48709 msgid "Price"
48710 msgstr "Cena"
48711
48712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
48713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:659
48714 #, c-format
48715 msgid "Price paid:"
48716 msgstr "Zaplatená cena:"
48717
48718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
48719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
48720 #, c-format
48721 msgid "Price:"
48722 msgstr "Cena:"
48723
48724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:142
48725 #, c-format
48726 msgid "Price: "
48727 msgstr "Cena: "
48728
48729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:14
48730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:16
48731 #, c-format
48732 msgid "Primary"
48733 msgstr "Primárny"
48734
48735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
48736 #, c-format
48737 msgid "Primary acquisitions contact"
48738 msgstr "Primárny kontakt pre akvizície"
48739
48740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
48741 #, c-format
48742 msgid "Primary acquisitions contact:"
48743 msgstr "Primárny kontakt pre akvizície:"
48744
48745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805
48746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:807
48747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:246
48748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227
48749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
48750 #, c-format
48751 msgid "Primary email"
48752 msgstr "Primárny E-mail"
48753
48754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:236
48755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
48756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
48757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324
48758 #, c-format
48759 msgid "Primary email:"
48760 msgstr "Primárny E-mail:"
48761
48762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:784
48763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:786
48764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
48765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:240
48766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
48767 #, c-format
48768 msgid "Primary phone"
48769 msgstr "Primárny telefón"
48770
48771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:238
48772 #, c-format
48773 msgid "Primary phone:"
48774 msgstr "Primárny telefón:"
48775
48776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
48777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
48778 #, c-format
48779 msgid "Primary phone: "
48780 msgstr "Primárny telefón: "
48781
48782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
48783 #, c-format
48784 msgid "Primary serials contact"
48785 msgstr "Primárny kontakt pre periodiká"
48786
48787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
48788 #, c-format
48789 msgid "Primary serials contact:"
48790 msgstr "Primárny kontakt pre periodiká:"
48791
48792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
48793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:109
48794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:111
48795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
48796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:479
48797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:98
48798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
48799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:5
48800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29
48801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48802 #, c-format
48803 msgid "Print"
48804 msgstr "Tlačiť"
48805
48806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:118
48807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
48808 #, c-format
48809 msgid "Print "
48810 msgstr "Tlačiť "
48811
48812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:35
48813 #, c-format
48814 msgid "Print barcode range"
48815 msgstr "Vytlačte rozsah čiarových kódov"
48816
48817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:23
48818 #, fuzzy, c-format
48819 msgid "Print barcode range "
48820 msgstr "Vytlačte rozsah čiarových kódov"
48821
48822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
48823 #, fuzzy, c-format
48824 msgid "Print barcode range &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48825 msgstr ""
48826 "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba etikiet &rsaquo; Profily &rsaquo; "
48827 "%sUpraviť (%s)%sNový%s"
48828
48829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:177
48830 #, fuzzy, c-format
48831 msgid "Print basket group in PDF"
48832 msgstr "Tlačiť túto skupinu košíkov v PDF"
48833
48834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:301
48835 #, c-format
48836 msgid "Print card number as barcode: "
48837 msgstr "Tlačiť číslo preukazu ako čiarový kód: "
48838
48839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:340
48840 #, c-format
48841 msgid "Print card number as text under barcode: "
48842 msgstr "Tlačiť číslo preukazu ako text pod čiarovým kódom: "
48843
48844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1141
48845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:30
48846 #, fuzzy, c-format
48847 msgid "Print checkin slip"
48848 msgstr "Tlačiť rýchly ústrižok"
48849
48850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:24
48851 #, fuzzy, c-format
48852 msgid "Print hold/transfer slip"
48853 msgstr "Tlačiť ústrižok presunu"
48854
48855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:599
48856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:112
48857 #, c-format
48858 msgid "Print label"
48859 msgstr "Tlačiť etiketu"
48860
48861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:291
48862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
48863 #, c-format
48864 msgid "Print list"
48865 msgstr "Vytlačiť zoznam"
48866
48867 #. %1$s:  today | html 
48868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
48869 #, fuzzy, c-format
48870 msgid "Print notices for %s"
48871 msgstr "Tlačiť oznámenia pre %s"
48872
48873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
48874 #, c-format
48875 msgid "Print overdues"
48876 msgstr "Tlačiť omeškania"
48877
48878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:84
48879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:115
48880 #, c-format
48881 msgid "Print patron cards"
48882 msgstr "Tlačiť čitateľské preukazy"
48883
48884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
48885 #, c-format
48886 msgid "Print quick slip"
48887 msgstr "Tlačiť rýchly ústrižok"
48888
48889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:51
48890 #, c-format
48891 msgid "Print range"
48892 msgstr "Tlačiť rozsah"
48893
48894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:54
48895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:7
48896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:338
48897 #, c-format
48898 msgid "Print receipt"
48899 msgstr "Tlačiť pokladničný blok"
48900
48901 #. For the first occurrence,
48902 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
48903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
48904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
48905 #, c-format
48906 msgid "Print receipt for %s"
48907 msgstr "Tlačiť potvrdenku pre %s"
48908
48909 #. %1$s:  borrowernumber | html 
48910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
48911 #, fuzzy, c-format
48912 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
48913 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
48914
48915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
48916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:229
48917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
48918 #, c-format
48919 msgid "Print slip"
48920 msgstr "Tlačiť ústrižok"
48921
48922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:52
48923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:57
48924 #, c-format
48925 msgid "Print slip "
48926 msgstr "Tlačiť ústrižok "
48927
48928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:608
48929 #, fuzzy, c-format
48930 msgid "Print slip (P)"
48931 msgstr "Tlačiť ústrižok "
48932
48933 #. A
48934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:624
48935 msgid "Print slip and clear screen"
48936 msgstr "Vytlačiť potvrdenku a vyčistiť obrazovku"
48937
48938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:828
48939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:921
48940 #, c-format
48941 msgid "Print slip and confirm "
48942 msgstr "Tlačiť ústrižok a potvrdiť "
48943
48944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:554
48945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:727
48946 #, fuzzy, c-format
48947 msgid "Print slip and confirm (P) "
48948 msgstr "Tlačiť ústrižok a potvrdiť "
48949
48950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:821
48951 #, c-format
48952 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
48953 msgstr "Vytlačiť ústrižok, presunúť a potvrdiť "
48954
48955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:720
48956 #, fuzzy, c-format
48957 msgid "Print slip, transfer, and confirm (P) "
48958 msgstr "Vytlačiť ústrižok, presunúť a potvrdiť "
48959
48960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
48961 #, c-format
48962 msgid "Print summary"
48963 msgstr "Tlačiť súhrn"
48964
48965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
48966 #, c-format
48967 msgid "Print this label"
48968 msgstr "Tlačiť túto etiketu"
48969
48970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:461
48971 #, fuzzy, c-format
48972 msgid "Print transfer slip (P)"
48973 msgstr "Tlačiť ústrižok presunu"
48974
48975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:80
48976 #, c-format
48977 msgid "Print type"
48978 msgstr "Typ tlače"
48979
48980 #. SCRIPT
48981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48982 msgid "Print..."
48983 msgstr "Tlačiť..."
48984
48985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
48986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
48987 #, c-format
48988 msgid "Printer name"
48989 msgstr "Názov tlačiarne"
48990
48991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
48992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
48993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:50
48994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
48995 #, c-format
48996 msgid "Printer name:"
48997 msgstr "Názov tlačiarne:"
48998
48999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
49000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
49001 #, c-format
49002 msgid "Printer profile"
49003 msgstr "Profil tlačiarne"
49004
49005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
49006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
49007 #, c-format
49008 msgid "Printer profiles"
49009 msgstr "Profily tlačiarní"
49010
49011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
49012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:887
49013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
49014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:282
49015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:798
49016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
49017 #, c-format
49018 msgid "Priority"
49019 msgstr "Prednosť"
49020
49021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
49022 #, c-format
49023 msgid "Privacy (code)"
49024 msgstr "Ochrana osobných údajov (kód)"
49025
49026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
49027 #, fuzzy, c-format
49028 msgid "Privacy pref:"
49029 msgstr "Nastavenie súkromia:"
49030
49031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:144
49032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146
49033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
49034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
49035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
49036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
49037 #, c-format
49038 msgid "Private"
49039 msgstr "Súkromný"
49040
49041 #. OPTGROUP
49042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
49043 msgid "Private lists"
49044 msgstr "Súkromné zoznamy"
49045
49046 #. OPTGROUP
49047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
49048 msgid "Private lists shared with me"
49049 msgstr "Súkromné zoznamy zdieľané so mnou"
49050
49051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:77
49052 #, c-format
49053 msgid "Problem page"
49054 msgstr "Problémy"
49055
49056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
49057 #, c-format
49058 msgid "Problem sending the cart..."
49059 msgstr "Problém s odoslaním košíka..."
49060
49061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:15
49062 #, c-format
49063 msgid "Problem sending the list..."
49064 msgstr "Problém s odoslaním zoznamu..."
49065
49066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269
49067 #, c-format
49068 msgid "Problems"
49069 msgstr "Problémy"
49070
49071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
49072 #, c-format
49073 msgid "Problems found"
49074 msgstr "Nájdené problémy"
49075
49076 #. INPUT type=button
49077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:96
49078 msgid "Process"
49079 msgstr "Spracovať"
49080
49081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:263
49082 #, c-format
49083 msgid "Process images"
49084 msgstr "Spracovať obrázky"
49085
49086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:29
49087 #, c-format
49088 msgid "Process request "
49089 msgstr "Spracovať žiadosť "
49090
49091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:323
49092 #, fuzzy, c-format
49093 msgid "Processed"
49094 msgstr "Spracovať"
49095
49096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
49097 #, fuzzy, c-format
49098 msgid "Processing"
49099 msgstr "Spracúva sa "
49100
49101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:116
49102 #, c-format
49103 msgid "Processing "
49104 msgstr "Spracúva sa "
49105
49106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:187
49107 #, c-format
49108 msgid "Processing ("
49109 msgstr "Spracúva sa ("
49110
49111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:65
49112 #, c-format
49113 msgid "Processing authority records"
49114 msgstr "Spracúvajú sa záznamy autorít"
49115
49116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:63
49117 #, c-format
49118 msgid "Processing bibliographic records"
49119 msgstr "Spracúvajú sa knižničné záznamy"
49120
49121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:484
49122 #, c-format
49123 msgid "Processing fee (when lost)"
49124 msgstr "Manipulačný poplatok (pri strate)"
49125
49126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
49127 #, c-format
49128 msgid "Processing fee (when lost): "
49129 msgstr "Manipulačný poplatok (pri strate): "
49130
49131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
49132 #, c-format
49133 msgid "Processing multiple items"
49134 msgstr "Spracúvajú sa viaceré exempláre"
49135
49136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:112
49137 #, c-format
49138 msgid "Processing..."
49139 msgstr "Spracúvam..."
49140
49141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:557
49142 #, fuzzy, c-format
49143 msgid "Prof."
49144 msgstr "Profil"
49145
49146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:217
49147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
49148 #, c-format
49149 msgid "Professional"
49150 msgstr "Profesionál"
49151
49152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
49153 #, c-format
49154 msgid "Profile"
49155 msgstr "Profil"
49156
49157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85
49158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
49159 #, c-format
49160 msgid "Profile ID"
49161 msgstr "ID profilu"
49162
49163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:151
49164 #, c-format
49165 msgid "Profile ID: "
49166 msgstr "ID profilu: "
49167
49168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
49169 #, c-format
49170 msgid "Profile MARC fields: "
49171 msgstr "Profil polí MARC: "
49172
49173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
49174 #, c-format
49175 msgid "Profile SQL fields: "
49176 msgstr "Profil polí SQL: "
49177
49178 #. SCRIPT
49179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
49180 #, fuzzy
49181 msgid "Profile deleted"
49182 msgstr "Tlačiareň bola odstránená"
49183
49184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
49185 #, c-format
49186 msgid "Profile description: "
49187 msgstr "Popis profilu: "
49188
49189 #. SCRIPT
49190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
49191 #, fuzzy
49192 msgid "Profile must have a name"
49193 msgstr "Celková suma musí byť číslo"
49194
49195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:245
49196 #, fuzzy, c-format
49197 msgid "Profile name:"
49198 msgstr "Meno tlačiarne: "
49199
49200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:154
49201 #, c-format
49202 msgid "Profile name: "
49203 msgstr "Meno tlačiarne: "
49204
49205 #. SCRIPT
49206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
49207 #, fuzzy
49208 msgid "Profile saved"
49209 msgstr "Profily"
49210
49211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
49212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
49213 #, c-format
49214 msgid "Profile settings"
49215 msgstr "Nastavenia profilu"
49216
49217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
49218 #, c-format
49219 msgid "Profile type: "
49220 msgstr "Typ profilu: "
49221
49222 #. For the first occurrence,
49223 #. %1$s:  END 
49224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
49225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68
49226 #, c-format
49227 msgid "Profile unassigned %s "
49228 msgstr "Profil nie je pridelený %s "
49229
49230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:148
49231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:139
49232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
49233 #, c-format
49234 msgid "Profile:"
49235 msgstr "Profil:"
49236
49237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:129
49238 #, fuzzy, c-format
49239 msgid "Profile: "
49240 msgstr "Profil:"
49241
49242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:24
49243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:11
49244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:23
49245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:10
49246 #, c-format
49247 msgid "Profiles"
49248 msgstr "Profily"
49249
49250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:215
49251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:217
49252 #, c-format
49253 msgid "Programmed texts"
49254 msgstr "Programované texty"
49255
49256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:165
49257 #, fuzzy, c-format
49258 msgid "Progress"
49259 msgstr "Napredovanie práce: "
49260
49261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:122
49262 #, fuzzy, c-format
49263 msgid "Progress: "
49264 msgstr "Napredovanie práce: "
49265
49266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
49267 #, c-format
49268 msgid "Prosentient Systems, Australia"
49269 msgstr "Prosentient Systems, Australia"
49270
49271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:105
49272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:170
49273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
49274 #, fuzzy, c-format
49275 msgid "Protect"
49276 msgstr "Architekt"
49277
49278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:109
49279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:174
49280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
49281 #, fuzzy, c-format
49282 msgid "Protect from deletion"
49283 msgstr "Potvrdiť odstránenie"
49284
49285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:189
49286 #, c-format
49287 msgid ""
49288 "Pseudonymization must only be turned on if the 'bcrypt_settings' "
49289 "configuration entry exists and is correctly filled in the Koha configuration "
49290 "file."
49291 msgstr ""
49292
49293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
49294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:123
49295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
49296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:287
49297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:208
49298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:100
49299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363
49300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
49301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
49302 #, c-format
49303 msgid "Public"
49304 msgstr "Verejný"
49305
49306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
49307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
49308 #, c-format
49309 msgid "Public enrollment"
49310 msgstr "Verejný zápis"
49311
49312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:111
49313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
49314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:83
49315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:395
49316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:146
49317 #, c-format
49318 msgid "Public lists"
49319 msgstr "Verejné zoznamy"
49320
49321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:87
49322 #, fuzzy, c-format
49323 msgid "Public lists "
49324 msgstr "Verejné zoznamy"
49325
49326 #. SCRIPT
49327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
49328 msgid "Public lists:"
49329 msgstr "Verejné zoznamy:"
49330
49331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:281
49332 #, c-format
49333 msgid "Public macro:"
49334 msgstr "Verejné makro:"
49335
49336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
49337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:106
49338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
49339 #, c-format
49340 msgid "Public note"
49341 msgstr "Verejná poznámka"
49342
49343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
49344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:204
49345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:236
49346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:116
49347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:141
49348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
49349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:163
49350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
49351 #, c-format
49352 msgid "Public note:"
49353 msgstr "Verejná poznámka:"
49354
49355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
49356 #, c-format
49357 msgid "Public note: "
49358 msgstr "Verejná poznámka: "
49359
49360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
49361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48
49362 #, c-format
49363 msgid "Public notes"
49364 msgstr "Verejné poznámky"
49365
49366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:268
49367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:355
49368 #, fuzzy, c-format
49369 msgid "Public: "
49370 msgstr "Verejný"
49371
49372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
49373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
49374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
49375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
49376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
49377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:322
49378 #, c-format
49379 msgid "Publication date"
49380 msgstr "Dátum publikovania"
49381
49382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
49383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
49384 #, c-format
49385 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
49386 msgstr "Dátum publikovania (RRRR-RRRR)"
49387
49388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:206
49389 #, c-format
49390 msgid "Publication date:"
49391 msgstr "Dátum publikovania:"
49392
49393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:217
49394 #, c-format
49395 msgid "Publication date: "
49396 msgstr "Dátum publikovania: "
49397
49398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
49399 #, fuzzy, c-format
49400 msgid "Publication details:"
49401 msgstr "Dátum publikovania:"
49402
49403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:156
49404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
49405 #, c-format
49406 msgid "Publication place:"
49407 msgstr "Miesto publikovania:"
49408
49409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:149
49410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
49411 #, c-format
49412 msgid "Publication year"
49413 msgstr "Rok publikovania"
49414
49415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:374
49416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:304
49417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:583
49418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:834
49419 #, c-format
49420 msgid "Publication year:"
49421 msgstr "Rok publikovania:"
49422
49423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
49424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
49425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:66
49426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
49427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
49428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
49429 #, c-format
49430 msgid "Publication year: "
49431 msgstr "Rok publikovania: "
49432
49433 #. %1$s:  publicationyear | html 
49434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:285
49435 #, c-format
49436 msgid "Publication year: %s"
49437 msgstr "Rok publikovania: %s"
49438
49439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
49440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
49441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
49442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
49443 #, c-format
49444 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
49445 msgstr "Publikovanie/Rok vydania: od najnovšieho po najstarší"
49446
49447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
49448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
49449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
49450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
49451 #, c-format
49452 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
49453 msgstr "Publikovanie/Rok vydania: od najstaršieho po najnovší"
49454
49455 #. SCRIPT
49456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49457 msgid "Published"
49458 msgstr "Publikované"
49459
49460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
49461 #, c-format
49462 msgid "Published by "
49463 msgstr "Vydavateľ "
49464
49465 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
49466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
49467 #, c-format
49468 msgid "Published by %s"
49469 msgstr "Vydavateľ %s"
49470
49471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
49472 #, c-format
49473 msgid "Published by:"
49474 msgstr "Vydavateľ:"
49475
49476 #. For the first occurrence,
49477 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
49478 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
49479 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
49480 #. %4$s:  END 
49481 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
49482 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
49483 #. %7$s:  END 
49484 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
49485 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
49486 #. %10$s:  END 
49487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
49488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
49489 #, c-format
49490 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
49491 msgstr "Zverejnil(a): %s %s v %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
49492
49493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
49494 #, c-format
49495 msgid "Published date"
49496 msgstr "Vydané dňa"
49497
49498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
49499 #, c-format
49500 msgid "Published date (text)"
49501 msgstr "Dátum publikácie (text)"
49502
49503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
49504 #, c-format
49505 msgid "Published on"
49506 msgstr "Publikované dňa"
49507
49508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:130
49509 #, c-format
49510 msgid "Published on (text)"
49511 msgstr "Dátum publikácie (text)"
49512
49513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
49514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
49515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
49516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
49517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
49518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:143
49519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
49520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
49521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
49522 #, c-format
49523 msgid "Publisher"
49524 msgstr "Vydavateľ"
49525
49526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
49527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
49528 #, c-format
49529 msgid "Publisher location"
49530 msgstr "Miesto vydavateľa"
49531
49532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:202
49533 #, c-format
49534 msgid "Publisher number:"
49535 msgstr "Číslo vydavateľa:"
49536
49537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:370
49538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:121
49539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:271
49540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:386
49541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:150
49542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
49543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
49544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
49545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
49546 #, c-format
49547 msgid "Publisher:"
49548 msgstr "Vydavateľ:"
49549
49550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:174
49551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:177
49552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
49553 #, c-format
49554 msgid "Publisher: "
49555 msgstr "Vydavateľ: "
49556
49557 #. %1$s:  publisher | html 
49558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
49559 #, c-format
49560 msgid "Publisher: %s"
49561 msgstr "Vydavateľ: %s"
49562
49563 #. %1$s:  ordersloo.publishercode | html 
49564 #. %2$s: - IF    ( ordersloo.publicationyear > 0) -
49565 #. %3$s:  ordersloo.publicationyear | html 
49566 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate   > 0) -
49567 #. %5$s:  ordersloo.copyrightdate | html 
49568 #. %6$s:  END 
49569 #. %7$s:  END 
49570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:84
49571 #, c-format
49572 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
49573 msgstr "Zverejnil(a): %s %s, %s %s %s %s %s "
49574
49575 #. %1$s:  order.publishercode | html 
49576 #. %2$s: - IF    ( order.publicationyear > 0) -
49577 #. %3$s:  order.publicationyear | html 
49578 #. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate   > 0) -
49579 #. %5$s:  order.copyrightdate | html 
49580 #. %6$s:  END 
49581 #. %7$s:  END 
49582 #. %8$s:  IF ( order.suggestionid ) 
49583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
49584 #, c-format
49585 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
49586 msgstr "Zverejnil(a): %s %s, %s %s %s %s %s %s "
49587
49588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:68
49589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:233
49590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:41
49591 #, c-format
49592 msgid "Pull this many items"
49593 msgstr "Vytiahnuť takéto množstvo exemplárov"
49594
49595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
49596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:167
49597 #, c-format
49598 msgid "Purchase suggestions"
49599 msgstr "Návrhy na nákup"
49600
49601 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
49602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:26
49603 #, fuzzy, c-format
49604 msgid "Purchase suggestions for %s "
49605 msgstr "&rsaquo; Návrhy na nákup pre %s "
49606
49607 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
49608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
49609 #, fuzzy, c-format
49610 msgid "Purchase suggestions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
49611 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
49612
49613 #. SCRIPT
49614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49615 msgid "Purple"
49616 msgstr "Purpurová"
49617
49618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:91
49619 #, c-format
49620 msgid "QR Code module size:"
49621 msgstr ""
49622
49623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:66
49624 #, fuzzy, c-format
49625 msgid "QR code: "
49626 msgstr "kód ISO: "
49627
49628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:85
49629 #, fuzzy, c-format
49630 msgid "QRcode"
49631 msgstr "kód"
49632
49633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:445
49634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:654
49635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:354
49636 #, c-format
49637 msgid "Qty."
49638 msgstr "Množ."
49639
49640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
49641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:168
49642 #, c-format
49643 msgid "Qualifier"
49644 msgstr "Kvalifikátor"
49645
49646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:179
49647 #, c-format
49648 msgid "Qualifier:"
49649 msgstr "Kvalifikátor:"
49650
49651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:121
49652 #, c-format
49653 msgid "Qualifier: "
49654 msgstr "Kvalifikátor: "
49655
49656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:6
49657 #, fuzzy, c-format
49658 msgid "Quality assurance manager"
49659 msgstr "Správca zabezpečovania kvality:"
49660
49661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101
49662 #, c-format
49663 msgid "Quality assurance manager:"
49664 msgstr "Správca zabezpečovania kvality:"
49665
49666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:7
49667 #, fuzzy, c-format
49668 msgid "Quality assurance team"
49669 msgstr "Tím zabezpečovania kvality:"
49670
49671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107
49672 #, c-format
49673 msgid "Quality assurance team:"
49674 msgstr "Tím zabezpečovania kvality:"
49675
49676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
49677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
49678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
49679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
49680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:108
49681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:785
49682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:103
49683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
49684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
49685 #, c-format
49686 msgid "Quantity"
49687 msgstr "Množstvo"
49688
49689 #. SCRIPT
49690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
49691 msgid "Quantity must be greater than '0'"
49692 msgstr "Množstvo musí byť väčšie ako '0'"
49693
49694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:160
49695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:281
49696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:79
49697 #, c-format
49698 msgid "Quantity ordered"
49699 msgstr "Objednané množstvo"
49700
49701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:304
49702 #, c-format
49703 msgid "Quantity ordered: "
49704 msgstr "Objednané množstvo: "
49705
49706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:159
49707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:280
49708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
49709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
49710 #, c-format
49711 msgid "Quantity received"
49712 msgstr "Prijaté množstvo"
49713
49714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
49715 #, c-format
49716 msgid "Quantity received: "
49717 msgstr "Prijaté množstvo: "
49718
49719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:137
49720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:331
49721 #, c-format
49722 msgid "Quantity: "
49723 msgstr "Množstvo: "
49724
49725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:167
49726 #, fuzzy, c-format
49727 msgid "Queued"
49728 msgstr "Fronta"
49729
49730 #. SCRIPT
49731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
49732 msgid "Queued request"
49733 msgstr "Žiadosť vo fronte"
49734
49735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:128
49736 #, fuzzy, c-format
49737 msgid "Queued: "
49738 msgstr "Fronta: "
49739
49740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1537
49741 #, c-format
49742 msgid "Quick add"
49743 msgstr "Rýchle pridanie"
49744
49745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
49746 #, c-format
49747 msgid "Quick add new patron "
49748 msgstr "Rýchle pridanie nového čitateľa "
49749
49750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:33
49751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:235
49752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
49753 #, c-format
49754 msgid "Quick spine label creator"
49755 msgstr "Rýchla tvorba chrbtových etikiet"
49756
49757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:21
49758 #, fuzzy, c-format
49759 msgid "Quick spine label creator "
49760 msgstr "Rýchla tvorba chrbtových etikiet"
49761
49762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
49763 #, fuzzy, c-format
49764 msgid "Quick spine label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49765 msgstr "Rýchla tvorba chrbtových etikiet"
49766
49767 #. SCRIPT
49768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49769 #, fuzzy
49770 msgid "Quotations"
49771 msgstr "%s Citácie"
49772
49773 #. SCRIPT
49774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
49775 msgid "Quote"
49776 msgstr "Citát"
49777
49778 #. SCRIPT
49779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
49780 #, fuzzy
49781 msgid "Quote #%s deleted successfully."
49782 msgstr "Server '%s' bol úspešne odstránený."
49783
49784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:45
49785 #, fuzzy, c-format
49786 msgid "Quote added successfully"
49787 msgstr "úspešne pridaný"
49788
49789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:24
49790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:118
49791 #, c-format
49792 msgid "Quote editor"
49793 msgstr "Editor citátov"
49794
49795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:23
49796 #, fuzzy, c-format
49797 msgid "Quote editor "
49798 msgstr "Editor citátov"
49799
49800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
49801 #, fuzzy, c-format
49802 msgid "Quote editor &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49803 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
49804
49805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
49806 #, c-format
49807 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
49808 msgstr "Editor citátov pre Citát dňa v OPACu"
49809
49810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
49811 #, c-format
49812 msgid "Quote of the day"
49813 msgstr "Citát dňa"
49814
49815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
49816 #, fuzzy, c-format
49817 msgid "Quote updated successfully"
49818 msgstr "úspešne aktualizovaná"
49819
49820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:43
49821 #, c-format
49822 msgid "Quote uploader"
49823 msgstr "Načítavač citátov"
49824
49825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:27
49826 #, fuzzy, c-format
49827 msgid "Quote uploader "
49828 msgstr "Načítavač citátov"
49829
49830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
49831 #, fuzzy, c-format
49832 msgid "Quote uploader &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49833 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
49834
49835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:319
49836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:104
49837 #, c-format
49838 msgid "Quotes"
49839 msgstr "Citáty"
49840
49841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
49842 #, c-format
49843 msgid "Quotes enabled: "
49844 msgstr "Citáty zapnuté: "
49845
49846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
49847 #, c-format
49848 msgid "REST API"
49849 msgstr ""
49850
49851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
49852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
49853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
49854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
49855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
49856 #, c-format
49857 msgid "RIS"
49858 msgstr "RIS"
49859
49860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
49861 #, c-format
49862 msgid "RRP"
49863 msgstr "MOC"
49864
49865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:438
49866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
49867 #, c-format
49868 msgid "RRP tax exc."
49869 msgstr "MOC bez DPH"
49870
49871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:441
49872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:651
49873 #, c-format
49874 msgid "RRP tax inc."
49875 msgstr "MOC s DPH"
49876
49877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
49878 #, c-format
49879 msgid "RT"
49880 msgstr "RT"
49881
49882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
49883 #, c-format
49884 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
49885 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
49886
49887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
49888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:87
49889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:77
49890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:120
49891 #, c-format
49892 msgid "Rank"
49893 msgstr "Zaradenie"
49894
49895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:56
49896 #, c-format
49897 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
49898 msgstr "Zaradenie/Biblioitemnumbers"
49899
49900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
49901 #, fuzzy, c-format
49902 msgid "Rank: "
49903 msgstr "Zaradenie"
49904
49905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
49906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:217
49907 #, c-format
49908 msgid "Rate"
49909 msgstr "Sadzba"
49910
49911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
49912 #, c-format
49913 msgid "Rate: "
49914 msgstr "Sadzba: "
49915
49916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
49917 #, c-format
49918 msgid "Raw (any): "
49919 msgstr "Riadok (akýkoľvek): "
49920
49921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:165
49922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:57
49923 #, c-format
49924 msgid "Reason"
49925 msgstr "Dôvod"
49926
49927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:174
49928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:395
49929 #, c-format
49930 msgid "Reason for suggestion: "
49931 msgstr "Dôvod pre návrh: "
49932
49933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
49934 #, fuzzy, c-format
49935 msgid "Reason for transfer"
49936 msgstr "Dátum presunu"
49937
49938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
49939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:225
49940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
49941 #, c-format
49942 msgid "Reason:"
49943 msgstr "Dôvod:"
49944
49945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:279
49946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:291
49947 #, c-format
49948 msgid "Reason: "
49949 msgstr "Dôvod: "
49950
49951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:502
49952 #, fuzzy, c-format
49953 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
49954 msgstr "Dôvody, prečo mohla byť objednávka zrušená"
49955
49956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:518
49957 #, c-format
49958 msgid "Reasons why a title is not for loan"
49959 msgstr "Dôvody, prečo je titul nevypožičateľný"
49960
49961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:504
49962 #, fuzzy, c-format
49963 msgid "Reasons why an article request might have been cancelled"
49964 msgstr "Dôvody, prečo mohla byť objednávka zrušená"
49965
49966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:522
49967 #, c-format
49968 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
49969 msgstr "Dôvody, prečo mohla byť objednávka zrušená"
49970
49971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:805
49972 #, fuzzy, c-format
49973 msgid "Recall at"
49974 msgstr "RecallItem "
49975
49976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
49977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
49978 #, c-format
49979 msgid "Recall due date interval (day)"
49980 msgstr ""
49981
49982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:850
49983 #, fuzzy, c-format
49984 msgid "Recall found (item is already waiting): "
49985 msgstr "Rezervácia sa našla (exemplár už čaká): "
49986
49987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:749
49988 #, fuzzy, c-format
49989 msgid "Recall found: "
49990 msgstr "Nájdená rezervácia: "
49991
49992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
49993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
49994 #, fuzzy, c-format
49995 msgid "Recall overdue fine amount"
49996 msgstr "Strop pokút z omeškania (suma)"
49997
49998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
49999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:569
50000 #, fuzzy, c-format
50001 msgid "Recall pickup period (day)"
50002 msgstr "Rezerváciu zadal(a) : "
50003
50004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:767
50005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:868
50006 #, fuzzy, c-format
50007 msgid "Recall placed by:"
50008 msgstr "Rezerváciu zadal(a) : "
50009
50010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
50011 #, fuzzy, c-format
50012 msgid "Recall print receipt &rsaquo; Circulation &rsqaquo; Koha"
50013 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
50014
50015 #. A
50016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98
50017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:54
50018 #, fuzzy
50019 msgid "Recalled items awaiting pickup"
50020 msgstr "Rezervácie čakajúce na vyzdvihnutie"
50021
50022 #. A
50023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
50024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:53
50025 #, fuzzy
50026 msgid "Recalled items that are overdue to be returned"
50027 msgstr ""
50028 "Tento výkaz vymenuje všetky exempláre, ktoré sú omeškané vo Vašej knižnici."
50029
50030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92
50031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
50032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
50033 #, fuzzy, c-format
50034 msgid "Recalls"
50035 msgstr "RecallItem "
50036
50037 #. For the first occurrence,
50038 #. %1$s:  Biblio.RecallsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
50039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
50040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:807
50041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:666
50042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:45
50043 #, fuzzy, c-format
50044 msgid "Recalls (%s)"
50045 msgstr "Pokuty (%s)"
50046
50047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
50048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
50049 #, fuzzy, c-format
50050 msgid "Recalls allowed (total)"
50051 msgstr "Povolené rezervácie (celkom)"
50052
50053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:98
50054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:17
50055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:28
50056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:54
50057 #, fuzzy, c-format
50058 msgid "Recalls awaiting pickup"
50059 msgstr "Rezervácie čakajúce na vyzdvihnutie"
50060
50061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:7
50062 #, fuzzy, c-format
50063 msgid "Recalls awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50064 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
50065
50066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
50067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
50068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
50069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
50070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
50071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138
50072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
50073 #, fuzzy, c-format
50074 msgid "Recalls have not been enabled. Enable the "
50075 msgstr "Miestne obrázky neboli zapnuté Vaším správcom systému."
50076
50077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:25
50078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:179
50079 #, fuzzy, c-format
50080 msgid "Recalls history"
50081 msgstr "Úplný výpis"
50082
50083 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
50084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:7
50085 #, fuzzy, c-format
50086 msgid "Recalls history for %s"
50087 msgstr "História rezervácií pre %s"
50088
50089 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
50090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:88
50091 #, fuzzy, c-format
50092 msgid "Recalls listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
50093 msgstr "Tieto rezervácie čakali na vyzdvihnutie viac ako %s dní."
50094
50095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
50096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
50097 #, fuzzy, c-format
50098 msgid "Recalls per record (count)"
50099 msgstr "Rezervácie na záznam (počet)"
50100
50101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:95
50102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:17
50103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:29
50104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:51
50105 #, fuzzy, c-format
50106 msgid "Recalls queue"
50107 msgstr "Fronta rezervácií"
50108
50109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:7
50110 #, fuzzy, c-format
50111 msgid "Recalls queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50112 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
50113
50114 #. A
50115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:96
50116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
50117 msgid "Recalls that could be filled but have not been set waiting"
50118 msgstr ""
50119
50120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:96
50121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:20
50122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:32
50123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
50124 #, fuzzy, c-format
50125 msgid "Recalls to pull"
50126 msgstr "Nevybavené rezervácie"
50127
50128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:10
50129 #, fuzzy, c-format
50130 msgid "Recalls to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50131 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
50132
50133 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
50134 #. %2$s:  over.count | html 
50135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:36
50136 #, fuzzy, c-format
50137 msgid "Recalls waiting over %s days: %s"
50138 msgstr "Rezervácie čakajúce viac ako %s dní: %s "
50139
50140 #. %1$s:  recalls.count | html 
50141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:35
50142 #, fuzzy, c-format
50143 msgid "Recalls waiting: %s"
50144 msgstr "Čakajúce rezervácie: %s"
50145
50146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
50147 #, c-format
50148 msgid "Receipt history for this subscription"
50149 msgstr "História prijatí pre toto predplatné"
50150
50151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:34
50152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:69
50153 #, fuzzy, c-format
50154 msgid "Receipt summary for "
50155 msgstr "%s Príjmový súhrn pre "
50156
50157 #. %1$s:  name | html 
50158 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
50159 #. %3$s:  invoice | html 
50160 #. %4$s:  END 
50161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11
50162 #, c-format
50163 msgid ""
50164 "Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
50165 msgstr ""
50166
50167 #. For the first occurrence,
50168 #. SCRIPT
50169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
50170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:59
50171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
50172 #, c-format
50173 msgid "Receive"
50174 msgstr "Prijať"
50175
50176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
50177 #, c-format
50178 msgid "Receive a new shipment"
50179 msgstr "Prijať novú zásielku"
50180
50181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
50182 #, fuzzy, c-format
50183 msgid "Receive an order"
50184 msgstr "Prijíma objednávky"
50185
50186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
50187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783
50188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
50189 #, c-format
50190 msgid "Receive date"
50191 msgstr "Dátum prijatia"
50192
50193 #. %1$s:  name | html 
50194 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
50195 #. %3$s:  invoice | html 
50196 #. %4$s:  END 
50197 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
50198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:31
50199 #, fuzzy, c-format
50200 msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) "
50201 msgstr "Prijať exempláre z : %s %s[%s]%s (objednávka #%s)"
50202
50203 #. %1$s:  name | html 
50204 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
50205 #. %3$s:  invoice | html 
50206 #. %4$s:  END 
50207 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
50208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:46
50209 #, c-format
50210 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
50211 msgstr "Prijať exempláre z : %s %s[%s]%s (objednávka #%s)"
50212
50213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:412
50214 #, c-format
50215 msgid "Receive orders and manage shipments "
50216 msgstr "Príjem objednávok a správa zásielok "
50217
50218 #. %1$s:  name | html 
50219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:71
50220 #, fuzzy, c-format
50221 msgid "Receive orders from %s"
50222 msgstr "%s Prijať objednávky od %s %s "
50223
50224 #. %1$s:  name | html 
50225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:44
50226 #, fuzzy, c-format
50227 msgid "Receive orders from %s "
50228 msgstr "%s Prijať objednávky od %s %s "
50229
50230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:41
50231 #, c-format
50232 msgid "Receive shipment from vendor "
50233 msgstr "Prijať zásielku od predajcu "
50234
50235 #. %1$s:  name | html 
50236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:26
50237 #, fuzzy, c-format
50238 msgid "Receive shipment from vendor %s "
50239 msgstr "Prijať zásielku od predajcu "
50240
50241 #. %1$s:  name | html 
50242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
50243 #, fuzzy, c-format
50244 msgid "Receive shipment from vendor %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
50245 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
50246
50247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
50248 #, c-format
50249 msgid "Receive shipments"
50250 msgstr "Prijať zásielky"
50251
50252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
50253 #, c-format
50254 msgid "Receive?"
50255 msgstr "Prijať?"
50256
50257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:102
50258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
50259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
50260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
50261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
50262 #, c-format
50263 msgid "Received"
50264 msgstr "Prijatý"
50265
50266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
50267 #, c-format
50268 msgid "Received bibliographic records"
50269 msgstr "Prijaté bibliografické záznamy"
50270
50271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:56
50272 #, c-format
50273 msgid "Received issues"
50274 msgstr "Prijaté čísla časopisov"
50275
50276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
50277 #, c-format
50278 msgid "Received issues:"
50279 msgstr "Prijaté čísla časopisov:"
50280
50281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:64
50282 #, c-format
50283 msgid "Received items"
50284 msgstr "Prijaté exempláre"
50285
50286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158
50287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279
50288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
50289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
50290 #, c-format
50291 msgid "Received on"
50292 msgstr "Prijatý dňa"
50293
50294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
50295 #, fuzzy, c-format
50296 msgid "Received on (from)"
50297 msgstr "Prijatý dňa"
50298
50299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:54
50300 #, fuzzy, c-format
50301 msgid "Received on (to)"
50302 msgstr "Prijatý dňa"
50303
50304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
50305 #, c-format
50306 msgid "Receives claims for late issues"
50307 msgstr "Prijíma reklamácie na oneskorené čísla"
50308
50309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
50310 #, c-format
50311 msgid "Receives claims for late orders"
50312 msgstr "Prijíma reklamácie na oneskorené objednávky"
50313
50314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
50315 #, c-format
50316 msgid "Receives orders"
50317 msgstr "Prijíma objednávky"
50318
50319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:462
50320 #, c-format
50321 msgid "Receives overdue notices: "
50322 msgstr "Prijíma oznámenia o omeškaní: "
50323
50324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:341
50325 #, fuzzy, c-format
50326 msgid "Receiving items"
50327 msgstr "Prijaté exempláre"
50328
50329 #. INPUT type=submit
50330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:142
50331 msgid "Recheck dependencies"
50332 msgstr "Prekontrolujte závislosti"
50333
50334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:73
50335 #, c-format
50336 msgid "Recipients:"
50337 msgstr "Príjemcovia:"
50338
50339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:425
50340 #, c-format
50341 msgid "Record"
50342 msgstr "Záznam"
50343
50344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:250
50345 #, c-format
50346 msgid "Record URL"
50347 msgstr "URL záznamu"
50348
50349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
50350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:119
50351 #, fuzzy, c-format
50352 msgid "Record cashup"
50353 msgstr "Stav záznamu"
50354
50355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
50356 #, c-format
50357 msgid "Record deleted"
50358 msgstr "Záznam bol vymazaný"
50359
50360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:75
50361 #, c-format
50362 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
50363 msgstr ""
50364 "Vyhľadanie zhody záznamu bolo neúspešné -- nepodarilo sa vybrať zvolené "
50365 "pravidlo zhody."
50366
50367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
50368 #, c-format
50369 msgid "Record matching rule:"
50370 msgstr "Pravidlo zhody záznamov:"
50371
50372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
50373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:76
50374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:90
50375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:446
50376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:92
50377 #, c-format
50378 msgid "Record matching rules"
50379 msgstr "Pravidlá zhody záznamov"
50380
50381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
50382 #, fuzzy, c-format
50383 msgid "Record matching rules "
50384 msgstr "Pravidlá zhody záznamov"
50385
50386 #. SCRIPT
50387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50388 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
50389 msgstr "Záznam neoznačený ako UTF-8, možno je poškodený"
50390
50391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
50392 #, fuzzy, c-format
50393 msgid "Record numbers: "
50394 msgstr "Číslo preukazu: "
50395
50396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:355
50397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
50398 #, c-format
50399 msgid "Record only"
50400 msgstr "Iba záznam"
50401
50402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
50403 #, fuzzy, c-format
50404 msgid "Record overlay rules"
50405 msgstr "Pravidlá zhody záznamov"
50406
50407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:210
50408 #, c-format
50409 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
50410 msgstr ""
50411
50412 #. SCRIPT
50413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50414 msgid "Record saved "
50415 msgstr "Záznam uložený "
50416
50417 #. SCRIPT
50418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50419 msgid "Record structure invalid, cannot save"
50420 msgstr "Štruktúra záznamu je neplatná, nedá sa uložiť"
50421
50422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
50423 #, c-format
50424 msgid "Record title"
50425 msgstr "Názov záznamu"
50426
50427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
50428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
50429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
50430 #, c-format
50431 msgid "Record type"
50432 msgstr "Typ záznamu"
50433
50434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
50435 #, c-format
50436 msgid "Record type:"
50437 msgstr "Typ záznamu:"
50438
50439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:143
50440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:174
50441 #, c-format
50442 msgid "Record type: "
50443 msgstr "Typ záznamu: "
50444
50445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
50446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
50447 #, c-format
50448 msgid "Record-level item type"
50449 msgstr "Typ exemplára na úrovni záznamu"
50450
50451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1066
50452 #, c-format
50453 msgid "Record-level itemtype"
50454 msgstr "Typ exemplára na úrovni záznamu"
50455
50456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
50457 #, c-format
50458 msgid "Record:"
50459 msgstr "Záznam:"
50460
50461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:95
50462 #, fuzzy, c-format
50463 msgid "Records found in the catalog"
50464 msgstr "%s výsledkov nájdených v katalógu, "
50465
50466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
50467 #, fuzzy, c-format
50468 msgid "Records found in the reservoir"
50469 msgstr "Pripraviť záznamy do zásobníka"
50470
50471 #. SCRIPT
50472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50473 msgid "Red"
50474 msgstr "Červená"
50475
50476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
50477 #, c-format
50478 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
50479 msgstr "Červené bunky znamenajú, že presuny nie sú povolené."
50480
50481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:317
50482 #, c-format
50483 msgid "Redefine shortcuts"
50484 msgstr "Predefinujte skratky"
50485
50486 #. SCRIPT
50487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50488 msgid "Redo"
50489 msgstr "Znovu"
50490
50491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:50
50492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:218
50493 #, c-format
50494 msgid "Referral:"
50495 msgstr "Odporučenie:"
50496
50497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:268
50498 #, c-format
50499 msgid "Refine results"
50500 msgstr "Podrobnejšie výsledky"
50501
50502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:140
50503 #, c-format
50504 msgid "Refine results:"
50505 msgstr "Podrobnejšie výsledky:"
50506
50507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:63
50508 #, c-format
50509 msgid "Refine search"
50510 msgstr "Spresniť vyhľadávanie"
50511
50512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
50513 #, c-format
50514 msgid "Refine your search"
50515 msgstr "Zúžiť hľadanie"
50516
50517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
50518 #, c-format
50519 msgid "Refresh "
50520 msgstr "Obnoviť "
50521
50522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
50523 #, fuzzy, c-format
50524 msgid "Refund"
50525 msgstr "Refundácie"
50526
50527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:976
50528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:981
50529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:986
50530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:991
50531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:996
50532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1019
50533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1025
50534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1030
50535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1035
50536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1040
50537 #, fuzzy, c-format
50538 msgid "Refund lost item charge"
50539 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
50540
50541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:977
50542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:982
50543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:987
50544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:992
50545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:997
50546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1020
50547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1026
50548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1031
50549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1036
50550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1041
50551 #, c-format
50552 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
50553 msgstr ""
50554
50555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:978
50556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:983
50557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:988
50558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:993
50559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:998
50560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1021
50561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1027
50562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1032
50563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1037
50564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1042
50565 #, c-format
50566 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
50567 msgstr ""
50568
50569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:967
50570 #, c-format
50571 msgid "Refund lost item fee"
50572 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
50573
50574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:357
50575 #, c-format
50576 msgid "Refund payments to patrons "
50577 msgstr "Vrátiť platby čitateľom "
50578
50579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:242
50580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
50581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:191
50582 #, c-format
50583 msgid "RegEx"
50584 msgstr "RegEx"
50585
50586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:74
50587 #, c-format
50588 msgid "Register description"
50589 msgstr "Popis registrácie"
50590
50591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:73
50592 #, c-format
50593 msgid "Register name"
50594 msgstr "Registrovať meno"
50595
50596 #. INPUT type=submit
50597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:76
50598 msgid "Register with two-factor app"
50599 msgstr ""
50600
50601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:145
50602 #, fuzzy, c-format
50603 msgid "Register: "
50604 msgstr "Registrovať meno"
50605
50606 #. %1$s:  updated.old_register or "?" | html 
50607 #. %2$s:  Registers.session_register_name or "?" | html 
50608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:65
50609 #, fuzzy, c-format
50610 msgid "Register: %s &rArr; %s"
50611 msgstr "Knižnica: %s &rArr; %s"
50612
50613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:230
50614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
50615 #, c-format
50616 msgid "Registration date"
50617 msgstr "Dátum zápisu"
50618
50619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231
50620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:329
50621 #, fuzzy, c-format
50622 msgid "Registration date:"
50623 msgstr "Dátum zápisu: "
50624
50625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
50626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
50627 #, c-format
50628 msgid "Registration date: "
50629 msgstr "Dátum zápisu: "
50630
50631 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
50632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
50633 #, c-format
50634 msgid "Registration date: %s"
50635 msgstr "Dátum zápisu: %s"
50636
50637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
50638 #, c-format
50639 msgid "Regula Sebastiao"
50640 msgstr "Regula Sebastiao"
50641
50642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:300
50643 #, c-format
50644 msgid "Regular expression: "
50645 msgstr "Regulárny výraz: "
50646
50647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:95
50648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:97
50649 #, c-format
50650 msgid "Regular print"
50651 msgstr "Normálna tlač"
50652
50653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
50654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
50655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:165
50656 #, c-format
50657 msgid "Reject"
50658 msgstr "Zamietnuť"
50659
50660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
50661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:443
50662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
50663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
50664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:886
50665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:888
50666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1098
50667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1100
50668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:118
50669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:138
50670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:177
50671 #, c-format
50672 msgid "Rejected"
50673 msgstr "Zamietnuté"
50674
50675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:95
50676 #, c-format
50677 msgid "Rejected tags"
50678 msgstr "Zamietnuté menovky"
50679
50680 #. ABBR
50681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
50682 msgid "Related Term"
50683 msgstr "Súvisiaci pojem"
50684
50685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:155
50686 #, fuzzy, c-format
50687 msgid "Related transaction"
50688 msgstr "Načítať transakcie"
50689
50690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
50691 #, c-format
50692 msgid "Relationship information"
50693 msgstr "Informácia o vzťahu"
50694
50695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:449
50696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:458
50697 #, fuzzy, c-format
50698 msgid "Relationship:"
50699 msgstr "Vzťah: "
50700
50701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
50702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:485
50703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:526
50704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:529
50705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:638
50706 #, c-format
50707 msgid "Relationship: "
50708 msgstr "Vzťah: "
50709
50710 #. For the first occurrence,
50711 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
50712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:797
50713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:650
50714 #, fuzzy, c-format
50715 msgid "Relatives' checkouts (%s)"
50716 msgstr "%s Podobné výpožičky"
50717
50718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:15
50719 #, fuzzy, c-format
50720 msgid "Release maintainer"
50721 msgstr "Správca vydania:"
50722
50723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:16
50724 #, fuzzy, c-format
50725 msgid "Release maintainer assistant"
50726 msgstr "Asistent vedúceho vydania:"
50727
50728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:17
50729 #, fuzzy, c-format
50730 msgid "Release maintainer mentor"
50731 msgstr "Správca vydania:"
50732
50733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77
50734 #, c-format
50735 msgid "Release maintainer:"
50736 msgstr "Správca vydania:"
50737
50738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:241
50739 #, c-format
50740 msgid "Release maintainers:"
50741 msgstr "Release maintainers:"
50742
50743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:3
50744 #, fuzzy, c-format
50745 msgid "Release manager"
50746 msgstr "Vedúci vydania:"
50747
50748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:4
50749 #, fuzzy, c-format
50750 msgid "Release manager assistant"
50751 msgstr "Asistent vedúceho vydania:"
50752
50753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65
50754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235
50755 #, c-format
50756 msgid "Release manager assistant:"
50757 msgstr "Asistent vedúceho vydania:"
50758
50759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57
50760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:227
50761 #, c-format
50762 msgid "Release manager assistants:"
50763 msgstr "Asistenti vedúceho vydania:"
50764
50765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:5
50766 #, fuzzy, c-format
50767 msgid "Release manager mentor"
50768 msgstr "Vedúci vydania:"
50769
50770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
50771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:222
50772 #, c-format
50773 msgid "Release manager:"
50774 msgstr "Vedúci vydania:"
50775
50776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
50777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
50778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
50779 #, c-format
50780 msgid "Relevance"
50781 msgstr "Relevantnosti"
50782
50783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:164
50784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
50785 #, c-format
50786 msgid "Religious organization"
50787 msgstr "Náboženská organizácia"
50788
50789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
50790 #, c-format
50791 msgid "Remaining circulation permissions "
50792 msgstr "Ostatné oprávnenia výpožičného procesu"
50793
50794 #. SPAN
50795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:188
50796 #, fuzzy
50797 msgid "Remaining in this fund"
50798 msgstr "Presunúť zvyšné neminuté fondy"
50799
50800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:342
50801 #, c-format
50802 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
50803 msgstr "Ostatné oprávnenia pre správu pokút a poplatkov "
50804
50805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:132
50806 #, c-format
50807 msgid "Remaining system parameters permissions "
50808 msgstr "Ostatné oprávnenia systémových parametrov "
50809
50810 #. SPAN
50811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:189
50812 msgid "Remaining with child funds included"
50813 msgstr ""
50814
50815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:660
50816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:144
50817 #, c-format
50818 msgid "Remember for session:"
50819 msgstr "Zapamätať si pripojenie:"
50820
50821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:108
50822 #, c-format
50823 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
50824 msgstr "Pamätajte, že memcached musí byť spustený pred Plackom."
50825
50826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1012
50827 #, fuzzy, c-format
50828 msgid "Remember return date for next check in"
50829 msgstr "Zapamätať si termín vrátenia pre nasledujúcu výpožičku"
50830
50831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:147
50832 #, c-format
50833 msgid "Reminder date"
50834 msgstr "Dátum pripomienky"
50835
50836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
50837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
50838 #, c-format
50839 msgid "Reminder: "
50840 msgstr "Pripomienka: "
50841
50842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:200
50843 #, c-format
50844 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
50845 msgstr "Upozornenie: týmto sa odstránia všetky zvolené autority!"
50846
50847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:172
50848 #, c-format
50849 msgid ""
50850 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
50851 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
50852 msgstr ""
50853 "Upozornenie: týmto sa odstránia všetky zvolené bibliografické záznamy, "
50854 "pripojené predplatné, existujúce rezervácie a pripojené exempláre!"
50855
50856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:240
50857 #, c-format
50858 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
50859 msgstr "Upozornenie: týmto sa odstránia všetky zvolené autority!"
50860
50861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:214
50862 #, c-format
50863 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
50864 msgstr "Upozornenie: týmto sa zmenia všetky zvolené biblio!"
50865
50866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:161
50867 #, c-format
50868 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
50869 msgstr "Upozornenie: týmto sa zmenia všetky zvolené výpožičky!"
50870
50871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:311
50872 #, c-format
50873 msgid "Remote host"
50874 msgstr "Vzdialený hostiteľ"
50875
50876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:157
50877 #, c-format
50878 msgid "Remote host: "
50879 msgstr "Vzdialený hostiteľ: "
50880
50881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
50882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
50883 #, c-format
50884 msgid "Remote image"
50885 msgstr "Vzdialený obrázok"
50886
50887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
50888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:299
50889 #, c-format
50890 msgid "Remote image:"
50891 msgstr "Vzdialený obrázok:"
50892
50893 #. For the first occurrence,
50894 #. SCRIPT
50895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:316
50896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:160
50897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
50898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
50899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:495
50900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:59
50901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:260
50902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:127
50903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:203
50904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:206
50905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
50906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
50907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
50908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:286
50909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:175
50910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:505
50911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:549
50912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
50913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:201
50914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:131
50915 #, c-format
50916 msgid "Remove"
50917 msgstr "Odstrániť"
50918
50919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:108
50920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
50921 #, c-format
50922 msgid "Remove "
50923 msgstr "Odobrať "
50924
50925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:492
50926 #, c-format
50927 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
50928 msgstr "Odstrániť &quot;Vyžiadané&quot;"
50929
50930 #. SCRIPT
50931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50932 #, fuzzy
50933 msgid "Remove all IDs"
50934 msgstr "Odstrániť fazetu %s"
50935
50936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
50937 #, fuzzy, c-format
50938 msgid "Remove all reserves"
50939 msgstr "Odobrať rezervy kurzov"
50940
50941 #. SCRIPT
50942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50943 msgid "Remove color"
50944 msgstr "Odstrániť farbu"
50945
50946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:126
50947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:192
50948 #, c-format
50949 msgid "Remove condition"
50950 msgstr "Odobrať podmienku"
50951
50952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:647
50953 #, c-format
50954 msgid "Remove course reserves "
50955 msgstr "Odobrať rezervácie kurzov "
50956
50957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
50958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
50959 #, c-format
50960 msgid "Remove duplicates"
50961 msgstr "Odstrániť duplikáty"
50962
50963 #. A
50964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
50965 msgid "Remove facet %s"
50966 msgstr "Odstrániť fazetu %s"
50967
50968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
50969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:121
50970 #, fuzzy, c-format
50971 msgid "Remove from cart"
50972 msgstr "Odstrániť z rozpisu cirkulačnej služby "
50973
50974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:415
50975 #, c-format
50976 msgid "Remove from group"
50977 msgstr "Odstrániť zo skupiny"
50978
50979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:136
50980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:502
50981 #, c-format
50982 msgid "Remove from rota "
50983 msgstr "Odstrániť z rozpisu cirkulačnej služby "
50984
50985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
50986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
50987 #, c-format
50988 msgid "Remove item from collection"
50989 msgstr "Odobrať exemplár zo zbierky"
50990
50991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:150
50992 #, c-format
50993 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
50994 msgstr "Odobrať exempláre, ktoré zvolené knižnice nevlastia:"
50995
50996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:37
50997 #, fuzzy, c-format
50998 msgid "Remove items: scan barcodes"
50999 msgstr "Pridať exempláre: skenovať čiarové kódy"
51000
51001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:254
51002 #, c-format
51003 msgid "Remove library from group"
51004 msgstr "Odstrániť knižnicu zo skupiny"
51005
51006 #. SCRIPT
51007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51008 msgid "Remove link"
51009 msgstr "Odstrániť odkaz"
51010
51011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:303
51012 #, c-format
51013 msgid "Remove owner"
51014 msgstr "Odobrať vlastníka"
51015
51016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:248
51017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
51018 #, fuzzy, c-format
51019 msgid "Remove profile"
51020 msgstr "Odstrániť pole"
51021
51022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
51023 #, fuzzy, c-format
51024 msgid "Remove reserves &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
51025 msgstr "Koha &rsaquo; Rezervy kurzov &rsaquo; Pridať exempláre"
51026
51027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:64
51028 #, fuzzy, c-format
51029 msgid "Remove rule?"
51030 msgstr "Odobrať toto pravidlo"
51031
51032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:161
51033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:213
51034 #, c-format
51035 msgid "Remove selected"
51036 msgstr "Odobrať zvolené"
51037
51038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:128
51039 #, c-format
51040 msgid "Remove selected items"
51041 msgstr "Odobrať zvolené exempláre"
51042
51043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:215
51044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
51045 #, c-format
51046 msgid "Remove selected patrons"
51047 msgstr "Odobrať zvolených čitateľov"
51048
51049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:22
51050 #, fuzzy, c-format
51051 msgid "Remove spaces"
51052 msgstr "Odstrániť zdieľanie"
51053
51054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:147
51055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:207
51056 #, c-format
51057 msgid "Remove substitution"
51058 msgstr "Odobrať náhradu"
51059
51060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:79
51061 #, c-format
51062 msgid "Remove tag"
51063 msgstr "Odobrať menovku"
51064
51065 #. SCRIPT
51066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51067 #, fuzzy
51068 msgid "Remove this ID"
51069 msgstr "Odobrať toto pravidlo"
51070
51071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:287
51072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
51073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
51074 #, c-format
51075 msgid "Remove this match check"
51076 msgstr "Odobrať túto kontrolu zhody"
51077
51078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
51079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:228
51080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:487
51081 #, c-format
51082 msgid "Remove this match point"
51083 msgstr "Odobrať tento bod zhody"
51084
51085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
51086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
51087 #, c-format
51088 msgid "Remove this rule"
51089 msgstr "Odobrať toto pravidlo"
51090
51091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:463
51092 #, c-format
51093 msgid "Remove: "
51094 msgstr "Odstrániť:"
51095
51096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1337
51097 #, c-format
51098 msgid "Remove?"
51099 msgstr "Odobrať?"
51100
51101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
51102 #, fuzzy, c-format
51103 msgid "Removed "
51104 msgstr "Odobrať "
51105
51106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
51107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:200
51108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
51109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
51110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:138
51111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
51112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
51113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
51114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
51115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
51116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
51117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:20
51118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
51119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:28
51120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:37
51121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:106
51122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
51123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:40
51124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
51125 #, c-format
51126 msgid "Renew"
51127 msgstr "Obnoviť"
51128
51129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:26
51130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
51131 #, c-format
51132 msgid "Renew "
51133 msgstr "Predĺžiť "
51134
51135 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
51136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:471
51137 #, c-format
51138 msgid "Renew #%s"
51139 msgstr "Obnoviť #%s"
51140
51141 #. %1$s:  title | html 
51142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
51143 #, fuzzy, c-format
51144 msgid "Renew %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
51145 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
51146
51147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:612
51148 #, c-format
51149 msgid "Renew a subscription "
51150 msgstr "Obnoviť predplatné "
51151
51152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
51153 #, c-format
51154 msgid "Renew all"
51155 msgstr "Predĺžiť všetko"
51156
51157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
51158 #, c-format
51159 msgid "Renew as &quot;unseen&quot; if appropriate:"
51160 msgstr ""
51161
51162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
51163 #, c-format
51164 msgid "Renew or check in selected items"
51165 msgstr "Predĺžiť alebo vrátiť zvolené exempláre"
51166
51167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
51168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
51169 #, c-format
51170 msgid "Renew patron"
51171 msgstr "Obnoviť čitateľa"
51172
51173 #. A
51174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:93
51175 #, c-format
51176 msgid "Renew selected subscriptions"
51177 msgstr "Obnoviť zvolené predplatné"
51178
51179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
51180 #, c-format
51181 msgid "Renew this subscription"
51182 msgstr "Obnoviť toto predplatné"
51183
51184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
51185 #, c-format
51186 msgid "Renewal"
51187 msgstr "Predĺženie"
51188
51189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:232
51190 #, fuzzy, c-format
51191 msgid "Renewal date:"
51192 msgstr "Dátum predĺženia: "
51193
51194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
51195 #, c-format
51196 msgid "Renewal date: "
51197 msgstr "Dátum predĺženia: "
51198
51199 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
51200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:225
51201 #, c-format
51202 msgid "Renewal due date %s:"
51203 msgstr "Termín predĺženia %s:"
51204
51205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:150
51206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
51207 #, c-format
51208 msgid "Renewal due date:"
51209 msgstr "Termín predĺženia:"
51210
51211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
51212 #, c-format
51213 msgid "Renewal of daily rental item"
51214 msgstr ""
51215
51216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
51217 #, fuzzy, c-format
51218 msgid "Renewal of rental item"
51219 msgstr "Predĺžiť exemplár"
51220
51221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
51222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:551
51223 #, c-format
51224 msgid "Renewal period"
51225 msgstr "Doba predĺženia"
51226
51227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
51228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
51229 #, c-format
51230 msgid "Renewals allowed (count)"
51231 msgstr "Povolené predĺženia (počet)"
51232
51233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
51234 #, c-format
51235 msgid "Renewals allowed: "
51236 msgstr "Povolené predĺženia: "
51237
51238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
51239 #, c-format
51240 msgid "Renewals period: "
51241 msgstr "Doba predĺžení: "
51242
51243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:62
51244 #, c-format
51245 msgid "Renewed"
51246 msgstr "Predĺžené"
51247
51248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
51249 #, c-format
51250 msgid "Renewed "
51251 msgstr "Predĺžené "
51252
51253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:9
51254 #, fuzzy, c-format
51255 msgid "Renewed the maximum number of times"
51256 msgstr "Tento exemplár ste obnovili maximálne povolený počet krát."
51257
51258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:456
51259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:480
51260 #, c-format
51261 msgid "Rental charge"
51262 msgstr "Nájomné"
51263
51264 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
51265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:135
51266 #, c-format
51267 msgid "Rental charge for this item: %s"
51268 msgstr "Nájomné za tento exemplár: %s"
51269
51270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
51271 #, c-format
51272 msgid "Rental charge:"
51273 msgstr "Nájomné:"
51274
51275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
51276 #, c-format
51277 msgid "Rental charge: "
51278 msgstr "Nájomné: "
51279
51280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
51281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562
51282 #, c-format
51283 msgid "Rental discount (%%)"
51284 msgstr "Zľava z prenájmu (%%)"
51285
51286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
51287 #, fuzzy, c-format
51288 msgid "Rental fee"
51289 msgstr "Nájomné"
51290
51291 #. INPUT type=submit
51292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404
51293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
51294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
51295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
51296 #, c-format
51297 msgid "Reopen"
51298 msgstr "Znovuotvoriť"
51299
51300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
51301 #, fuzzy, c-format
51302 msgid "Reopen an acquisitions basket"
51303 msgstr "Znovuotvoriť tento košík"
51304
51305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
51306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
51307 #, fuzzy, c-format
51308 msgid "Reopen basket"
51309 msgstr "Znovuotvoriť tento košík"
51310
51311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
51312 #, fuzzy, c-format
51313 msgid "Reopen basket group"
51314 msgstr "znovuotvoriť skupinu košíkov"
51315
51316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:722
51317 #, fuzzy, c-format
51318 msgid "Reopen closed invoices "
51319 msgstr "Zlúčiť zvolené faktúry"
51320
51321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:140
51322 #, c-format
51323 msgid "Reopen it"
51324 msgstr "Znovuotvoriť"
51325
51326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
51327 #, fuzzy, c-format
51328 msgid "Reopen selected invoices"
51329 msgstr "Zlúčiť zvolené faktúry"
51330
51331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
51332 #, c-format
51333 msgid "Reopen: "
51334 msgstr "Znovuotvoriť: "
51335
51336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
51337 #, c-format
51338 msgid "Rep.price"
51339 msgstr "Cena za náhradu"
51340
51341 #. SCRIPT
51342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51343 msgid "Repair"
51344 msgstr ""
51345
51346 #. A
51347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:466
51348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:467
51349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1077
51350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1078
51351 msgid "Repeat this Tag"
51352 msgstr "Opakovať túto menovku"
51353
51354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:303
51355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:261
51356 #, c-format
51357 msgid "Repeatable"
51358 msgstr "Opakovateľný"
51359
51360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:130
51361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
51362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:181
51363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:146
51364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:116
51365 #, c-format
51366 msgid "Repeatable: "
51367 msgstr "Opakovateľný: "
51368
51369 #. SCRIPT
51370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51371 msgid "Replace"
51372 msgstr "Nahradiť"
51373
51374 #. SCRIPT
51375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51376 msgid "Replace all"
51377 msgstr "Nahradiť všetko"
51378
51379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:336
51380 #, c-format
51381 msgid "Replace all patron attributes"
51382 msgstr "Vymeniť všetky vlastnosti čitateľov"
51383
51384 #. %1$s:  END 
51385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:255
51386 #, fuzzy, c-format
51387 msgid "Replace existing covers %s "
51388 msgstr "Nahradiť jestvujúce obálky"
51389
51390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:182
51391 #, fuzzy, c-format
51392 msgid "Replace existing record with incoming record"
51393 msgstr "%s Vymeniť prichádzajúci záznam za existujúci"
51394
51395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:340
51396 #, c-format
51397 msgid "Replace only included patron attributes"
51398 msgstr "Vymeniť iba zahrnuté vlastnosti čitateľov"
51399
51400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:323
51401 #, c-format
51402 msgid ""
51403 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
51404 "ignored)"
51405 msgstr ""
51406 "Nahraďte heslá čitateľa za heslá v súbore (prázdne heslá budú ignorované)"
51407
51408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
51409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:69
51410 #, c-format
51411 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
51412 msgstr "Nahradiť záznam cez Z39.50/SRU"
51413
51414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
51415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:892
51416 #, c-format
51417 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
51418 msgstr "Nahradiť záznam cez Z39.50/SRU vyhľadávanie"
51419
51420 #. SCRIPT
51421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51422 msgid "Replace the current record's contents"
51423 msgstr "Nahradiť obsah súčasného záznamu"
51424
51425 #. SCRIPT
51426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51427 msgid "Replace with"
51428 msgstr "Nahradiť za"
51429
51430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
51431 #, c-format
51432 msgid "Replacement cost: "
51433 msgstr "Náklady na náhradu: "
51434
51435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
51436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:653
51437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:353
51438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
51439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
51440 #, c-format
51441 msgid "Replacement price"
51442 msgstr "Reprodukčná cena"
51443
51444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:367
51445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:108
51446 #, c-format
51447 msgid "Replacement price:"
51448 msgstr "Reprodukčná cena:"
51449
51450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:146
51451 #, fuzzy, c-format
51452 msgid "Replacement price: "
51453 msgstr "Reprodukčná cena:"
51454
51455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
51456 #, c-format
51457 msgid "Replied"
51458 msgstr "Odpovedané"
51459
51460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
51461 #, c-format
51462 msgid "Reply-To: "
51463 msgstr "Odpovedať na adresu:"
51464
51465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
51466 #, fuzzy, c-format
51467 msgid "ReplyToDefault"
51468 msgstr "Predvolený"
51469
51470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:58
51471 #, c-format
51472 msgid "Report"
51473 msgstr "Výkaz"
51474
51475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
51476 #, c-format
51477 msgid "Report "
51478 msgstr "Výkaz "
51479
51480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:906
51481 #, fuzzy, c-format
51482 msgid "Report ID:"
51483 msgstr "Výkaz "
51484
51485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:921
51486 #, c-format
51487 msgid "Report SQL:"
51488 msgstr "Výkaz SQL:"
51489
51490 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
51491 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
51492 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
51493 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
51494 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
51495 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
51496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:417
51497 #, c-format
51498 msgid ""
51499 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
51500 "%s)"
51501 msgstr ""
51502 "Výkaz po presune neprijatých objednávok z rozpočtu %s (%s - %s) po %s (%s - "
51503 "%s)"
51504
51505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2342
51506 #, c-format
51507 msgid "Report group:"
51508 msgstr "Skupina výkazov:"
51509
51510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:476
51511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
51512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1218
51513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1226
51514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1330
51515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1338
51516 #, c-format
51517 msgid "Report is public:"
51518 msgstr "Výkaz je verejný:"
51519
51520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
51521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
51522 #, c-format
51523 msgid "Report mistake "
51524 msgstr "Nahlásiť chybu "
51525
51526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:278
51527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
51528 #, c-format
51529 msgid "Report name"
51530 msgstr "Názov výkazu"
51531
51532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1206
51533 #, c-format
51534 msgid "Report name:"
51535 msgstr "Názov výkazu:"
51536
51537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
51538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1323
51539 #, c-format
51540 msgid "Report name: "
51541 msgstr "Názov výkazu: "
51542
51543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
51544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:72
51545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
51546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
51547 #, c-format
51548 msgid "Report plugins"
51549 msgstr "Moduly výkazov"
51550
51551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2364
51552 #, c-format
51553 msgid "Report subgroup:"
51554 msgstr "Podskupina výkazov:"
51555
51556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
51557 #, c-format
51558 msgid "Report:"
51559 msgstr "Výkaz:"
51560
51561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:139
51562 #, fuzzy, c-format
51563 msgid "Report: "
51564 msgstr "Výkaz:"
51565
51566 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
51567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
51568 #, c-format
51569 msgid "Reported on %s"
51570 msgstr "Vykázaný dňa %s"
51571
51572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:143
51573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:17
51574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:20
51575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
51576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:25
51577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:26
51578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:18
51579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:19
51580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:18
51581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
51582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:74
51583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:18
51584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:21
51585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:25
51586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
51587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:20
51588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
51589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:21
51590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:24
51591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
51592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
51593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
51594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45
51595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
51596 #, c-format
51597 msgid "Reports"
51598 msgstr "Výkazy"
51599
51600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:400
51601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
51602 #, fuzzy, c-format
51603 msgid "Reports "
51604 msgstr "Výkazy"
51605
51606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
51607 #, fuzzy, c-format
51608 msgid "Reports &rsaquo; Koha"
51609 msgstr "Výkaz %s &rsaquo; "
51610
51611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
51612 #, c-format
51613 msgid "Reports Dictionary"
51614 msgstr "Slovník výkazov"
51615
51616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
51617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
51618 #, c-format
51619 msgid "Reports dictionary"
51620 msgstr "Slovník výkazov"
51621
51622 #. %1$s:  IF branch 
51623 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
51624 #. %3$s:  END 
51625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
51626 #, c-format
51627 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
51628 msgstr "Výkazy o typoch exemplárov %s umiestnených v %s%s"
51629
51630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:407
51631 #, c-format
51632 msgid "Reports tables"
51633 msgstr "Tabuľky výkazov"
51634
51635 #. For the first occurrence,
51636 #. %1$s:  ill.illrequest_id | html 
51637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:174
51638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
51639 #, c-format
51640 msgid "Request %s"
51641 msgstr "Požiadavky %s"
51642
51643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
51644 #, c-format
51645 msgid "Request ID"
51646 msgstr "Číslo žiadosti"
51647
51648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:541
51649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:195
51650 #, c-format
51651 msgid "Request article"
51652 msgstr "Vyžiadať článok"
51653
51654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:81
51655 #, fuzzy, c-format
51656 msgid "Request article "
51657 msgstr "Vyžiadať článok"
51658
51659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:18
51660 #, fuzzy, c-format
51661 msgid "Request article &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
51662 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
51663
51664 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
51665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:95
51666 #, c-format
51667 msgid "Request article from %s"
51668 msgstr "Vyžiadať článok z %s"
51669
51670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:393
51671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:604
51672 #, c-format
51673 msgid "Request details"
51674 msgstr "Podrobnosti o žiadosti"
51675
51676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:719
51677 #, c-format
51678 msgid "Request log"
51679 msgstr "Vyžiadať log"
51680
51681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:450
51682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:663
51683 #, c-format
51684 msgid "Request number:"
51685 msgstr "Žiadosť číslo:"
51686
51687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
51688 #, c-format
51689 msgid "Request specific item type:"
51690 msgstr "Vyžiadať konkrétny typ exemplára:"
51691
51692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:438
51693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:650
51694 #, c-format
51695 msgid "Request type:"
51696 msgstr "Typ žiadosti:"
51697
51698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:73
51699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:98
51700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
51701 #, c-format
51702 msgid "Requested"
51703 msgstr "Vyžiadané"
51704
51705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
51706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
51707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:417
51708 #, c-format
51709 msgid "Requested article"
51710 msgstr "Vyžiadaný článok"
51711
51712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:45
51713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:93
51714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:9
51715 #, fuzzy, c-format
51716 msgid "Requested by"
51717 msgstr "Vyžiadané"
51718
51719 #. SCRIPT
51720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
51721 msgid "Requested from partners"
51722 msgstr "Vyžiadané od partnerov"
51723
51724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:66
51725 #, c-format
51726 msgid "Requested item type"
51727 msgstr "Vyžiadaný typ exemplára"
51728
51729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:300
51730 #, fuzzy, c-format
51731 msgid "Require strong password:"
51732 msgstr "Aktuálne heslo:"
51733
51734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:88
51735 #, c-format
51736 msgid "Require valid email address:"
51737 msgstr "Vyžadujte platnú emailovú adresu:"
51738
51739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
51740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
51741 #, c-format
51742 msgid "Require.js JS module system"
51743 msgstr "Require.js JS module system"
51744
51745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:139
51746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
51747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:267
51748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:335
51749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:72
51750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:63
51751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
51752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:160
51753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:347
51754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:395
51755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:760
51756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
51757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:548
51758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:170
51759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:193
51760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:200
51761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
51762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:263
51763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:270
51764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:280
51765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
51766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:136
51767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
51768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
51769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
51770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:192
51771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:124
51772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
51773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:120
51774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:121
51775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
51776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
51777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
51778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:117
51779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:137
51780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143
51781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220
51782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
51783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:122
51784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
51785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:175
51786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192
51787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:205
51788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
51789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
51790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
51791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
51792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
51793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
51794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
51795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:105
51796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:116
51797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:121
51798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:125
51799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:104
51800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:114
51801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:175
51802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:202
51803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
51804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:177
51805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:141
51806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:131
51807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:136
51808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:140
51809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:152
51810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:76
51811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
51812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:103
51813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
51814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:89
51815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:94
51816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
51817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102
51818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:107
51819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156
51820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166
51821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171
51822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
51823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
51824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
51825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
51826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1154
51827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:68
51828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:69
51829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:62
51830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
51831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
51832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:766
51833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
51834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:109
51835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:200
51836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:257
51837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:309
51838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:177
51839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
51840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:269
51841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:305
51842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:331
51843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
51844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:132
51845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:295
51846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323
51847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:340
51848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
51849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
51850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:390
51851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:496
51852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:540
51853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
51854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
51855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:676
51856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:693
51857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:709
51858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
51859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
51860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:766
51861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
51862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:868
51863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
51864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882
51865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
51866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:910
51867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
51868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:952
51869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:968
51870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1063
51871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1090
51872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1110
51873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1127
51874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1167
51875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1216
51876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1273
51877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1488
51878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:208
51879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:68
51880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:39
51881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:44
51882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51
51883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:57
51884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45
51885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50
51886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
51887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
51888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
51889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
51890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
51891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:111
51892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:44
51893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:50
51894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
51895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
51896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:91
51897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
51898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
51899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
51900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
51901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
51902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:132
51903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:148
51904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:313
51905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:791
51906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1212
51907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1258
51908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1325
51909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1369
51910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:134
51911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:137
51912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:58
51913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:272
51914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:424
51915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
51916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:284
51917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:363
51918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:424
51919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:56
51920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
51921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:363
51922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:209
51923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:156
51924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:169
51925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
51926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:409
51927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
51928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:321
51929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:144
51930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:149
51931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:71
51932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:76
51933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:172
51934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:248
51935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:253
51936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:340
51937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:345
51938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
51939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
51940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:17
51941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:22
51942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:181
51943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:184
51944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:79
51945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:95
51946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:110
51947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:125
51948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:140
51949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:170
51950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:185
51951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:200
51952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:215
51953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:234
51954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:249
51955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
51956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
51957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
51958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
51959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
51960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
51961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
51962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
51963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
51964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:70
51965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:86
51966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:101
51967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:116
51968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:131
51969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:161
51970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:176
51971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:191
51972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:20
51973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:20
51974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:25
51975 #, c-format
51976 msgid "Required"
51977 msgstr "Povinné"
51978
51979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:358
51980 #, c-format
51981 msgid "Required fields cannot be cleared"
51982 msgstr "Požadované polia nemožno vymazať"
51983
51984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
51985 #, c-format
51986 msgid "Required fields:"
51987 msgstr "Povinné polia:"
51988
51989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
51990 #, c-format
51991 msgid "Required for staff login."
51992 msgstr "Povinné pre prihlásenie knihovníka."
51993
51994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:271
51995 #, c-format
51996 msgid "Required match checks"
51997 msgstr "Povinné kontroly zhody"
51998
51999 #. TH
52000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
52001 msgid "Required module missing"
52002 msgstr "Chýba požadovaný modul"
52003
52004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
52005 #, c-format
52006 msgid ""
52007 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
52008 "continue."
52009 msgstr ""
52010 "Než budete môcť pokračovať, musia byť požadované moduly nainštalované v "
52011 "správnej verzii."
52012
52013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
52014 #, c-format
52015 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
52016 msgstr "Požadované moduly sa musia nainštalovať skôr, ako budete pokračovať."
52017
52018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:97
52019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:95
52020 #, c-format
52021 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
52022 msgstr "Vyžadované. Maximálna dĺžka je 64 písmen"
52023
52024 #. I
52025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:633
52026 msgid "Requires override of hold policy"
52027 msgstr "Vyžaduje obídenie podmienky rezervácie"
52028
52029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139
52030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
52031 #, c-format
52032 msgid "Research"
52033 msgstr "Výskum"
52034
52035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:135
52036 #, c-format
52037 msgid "Resend"
52038 msgstr "Poslať znova"
52039
52040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
52041 #, fuzzy, c-format
52042 msgid "Reserve"
52043 msgstr "Rezervy"
52044
52045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:126
52046 #, c-format
52047 msgid "Reserve cancelled"
52048 msgstr "Rezervácia bola zrušená"
52049
52050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:41
52051 #, c-format
52052 msgid "Reserve found"
52053 msgstr "Rezervácia sa našla"
52054
52055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
52056 #, c-format
52057 msgid "Reserves"
52058 msgstr "Rezervy"
52059
52060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
52061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:73
52062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
52063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
52064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
52065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
52066 #, c-format
52067 msgid "Reset"
52068 msgstr "Vynulovať"
52069
52070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
52071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:130
52072 #, c-format
52073 msgid "Reset filter"
52074 msgstr "Vynulovať filter"
52075
52076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
52077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:477
52078 #, fuzzy, c-format
52079 msgid "Reset mappings"
52080 msgstr "Obnoviť mapovania"
52081
52082 #. INPUT type=submit
52083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
52084 msgid "Reset your token"
52085 msgstr "Obnovte svoj token"
52086
52087 #. SCRIPT
52088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52089 msgid "Resize"
52090 msgstr "Zmeniť veľkosť"
52091
52092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:20
52093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:12
52094 #, c-format
52095 msgid "Resolution"
52096 msgstr "Rozlíšenie"
52097
52098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
52099 #, c-format
52100 msgid "Resolve"
52101 msgstr "Vyriešiť"
52102
52103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:35
52104 #, c-format
52105 msgid "Resolve claim "
52106 msgstr "Vyriešiť reklamáciu "
52107
52108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:7
52109 #, c-format
52110 msgid "Resolve return claim"
52111 msgstr "Vyriešiť reklamáciu vrátenia"
52112
52113 #. SPAN
52114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:824
52115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:826
52116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:837
52117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:683
52118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:685
52119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
52120 #, fuzzy
52121 msgid "Resolved claims"
52122 msgstr "Vyriešiť reklamáciu "
52123
52124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:15
52125 #, fuzzy, c-format
52126 msgid "Resolved?"
52127 msgstr "Vyriešiť"
52128
52129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:322
52130 #, c-format
52131 msgid "Responses"
52132 msgstr "Odpovede"
52133
52134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:244
52135 #, c-format
52136 msgid "Responses enabled: "
52137 msgstr "Odpovede zapnuté: "
52138
52139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:198
52140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:208
52141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:205
52142 #, c-format
52143 msgid "Restore"
52144 msgstr "Obnoviť"
52145
52146 #. SCRIPT
52147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52148 msgid "Restore last draft"
52149 msgstr "Obnoviť posledný koncept"
52150
52151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:91
52152 #, c-format
52153 msgid "Restrict"
52154 msgstr "Obmedziť"
52155
52156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
52157 #, c-format
52158 msgid "Restrict access to: "
52159 msgstr "Obmedziť prístup do: "
52160
52161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:295
52162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
52163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233
52164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
52165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:183
52166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
52167 #, c-format
52168 msgid "Restricted"
52169 msgstr "Obmedzené"
52170
52171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:534
52172 #, c-format
52173 msgid "Restricted status of an item"
52174 msgstr "Obmedzený stav exemplára"
52175
52176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:235
52177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:58
52178 #, c-format
52179 msgid "Restricted:"
52180 msgstr "Obmedzený:"
52181
52182 #. %1$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
52183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:35
52184 #, fuzzy, c-format
52185 msgid "Restriction added by overdues process %s"
52186 msgstr "%s Obmedzenie pridané z dôvodu omeškania %s %s %s %s "
52187
52188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:238
52189 #, c-format
52190 msgid "Restriction comment"
52191 msgstr "Komentár obmedzenia"
52192
52193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:334
52194 #, fuzzy, c-format
52195 msgid "Restriction comment:"
52196 msgstr "Komentár obmedzenia"
52197
52198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:237
52199 #, c-format
52200 msgid "Restriction expiration"
52201 msgstr "Vypršanie obmedzenia"
52202
52203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:333
52204 #, fuzzy, c-format
52205 msgid "Restriction expiration:"
52206 msgstr "Vypršanie obmedzenia"
52207
52208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
52209 #, c-format
52210 msgid "Restriction overridden temporarily"
52211 msgstr "Dočasne obídené obmedzenie"
52212
52213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:503
52214 #, c-format
52215 msgid "Restriction overridden temporarily."
52216 msgstr "Dočasne obídené obmedzenie."
52217
52218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
52219 #, c-format
52220 msgid "Restriction reason"
52221 msgstr "Dôvod obmedzenia"
52222
52223 #. For the first occurrence,
52224 #. %1$s:  debarments.count || 0 | html 
52225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:845
52226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:704
52227 #, fuzzy, c-format
52228 msgid "Restrictions (%s)"
52229 msgstr "Popisy (%s)"
52230
52231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
52232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:74
52233 #, c-format
52234 msgid "Result"
52235 msgstr "Výsledok"
52236
52237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:433
52238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:64
52239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:105
52240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:148
52241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:189
52242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:224
52243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
52244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:156
52245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:54
52246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:165
52247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:72
52248 #, c-format
52249 msgid "Results"
52250 msgstr "Výsledky"
52251
52252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:35
52253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:27
52254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
52255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:27
52256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:32
52257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:34
52258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:25
52259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:25
52260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:25
52261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
52262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:33
52263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:30
52264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
52265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:28
52266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
52267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:30
52268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:27
52269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:181
52270 #, fuzzy, c-format
52271 msgid "Results "
52272 msgstr "Výsledky"
52273
52274 #. %1$s:  from | html 
52275 #. %2$s:  to | html 
52276 #. %3$s:  IF ( total ) 
52277 #. %4$s:  total | html 
52278 #. %5$s:  END 
52279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
52280 #, c-format
52281 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
52282 msgstr "Výsledky %s po %s %s z %s%s"
52283
52284 #. %1$s:  from | html 
52285 #. %2$s:  to | html 
52286 #. %3$s:  total | html 
52287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
52288 #, c-format
52289 msgid "Results %s to %s of %s"
52290 msgstr "Výsledky %s po %s z %s"
52291
52292 #. %1$s:  from | html 
52293 #. %2$s:  to | html 
52294 #. %3$s:  total | html 
52295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:52
52296 #, c-format
52297 msgid "Results %s to %s of %s "
52298 msgstr "Výsledky %s po %s z %s "
52299
52300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
52301 #, c-format
52302 msgid "Results for authority records"
52303 msgstr "Výsledky pre záznamy autorít"
52304
52305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
52306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:40
52307 #, fuzzy, c-format
52308 msgid "Results for tag "
52309 msgstr "&rsaquo; Výsledky pre menovku "
52310
52311 #. SCRIPT
52312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
52313 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
52314 msgstr "Výsledky z databázy Mana Knowledge Base"
52315
52316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:222
52317 #, c-format
52318 msgid "Results per page :"
52319 msgstr "Výsledkov na stránku :"
52320
52321 #. %1$s:  results_per_page | html 
52322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
52323 #, c-format
52324 msgid "Results per page: %s "
52325 msgstr "Výsledkov na stránku: %s "
52326
52327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
52328 #, c-format
52329 msgid "Resume"
52330 msgstr "Pokračovať"
52331
52332 #. INPUT type=submit
52333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
52334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:799
52335 msgid "Resume all suspended holds"
52336 msgstr "Obnoviť všetky prerušené rezervácie"
52337
52338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
52339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:360
52340 #, c-format
52341 msgid "Retail price: "
52342 msgstr "Maloobchodná cena: "
52343
52344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:233
52345 #, c-format
52346 msgid "Retake photo"
52347 msgstr ""
52348
52349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:80
52350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:111
52351 #, fuzzy, c-format
52352 msgid "Return"
52353 msgstr "Vrátenia"
52354
52355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
52356 #, c-format
52357 msgid "Return claims"
52358 msgstr "Reklamácia vrátenia"
52359
52360 #. OPTION
52361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:152
52362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:117
52363 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
52364 msgstr ""
52365
52366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:92
52367 #, fuzzy, c-format
52368 msgid "Return claims:"
52369 msgstr "Reklamácia vrátenia"
52370
52371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:87
52372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:82
52373 #, c-format
52374 msgid "Return date"
52375 msgstr "Dátum vrátenia"
52376
52377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:592
52378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1086
52379 #, c-format
52380 msgid "Return policy"
52381 msgstr "Pravidlá vrátenia"
52382
52383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:159
52384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:183
52385 #, c-format
52386 msgid "Return to batch item deletion"
52387 msgstr "Späť k hromadnému odstráneniu exemplárov"
52388
52389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:54
52390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:204
52391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:217
52392 #, c-format
52393 msgid "Return to batch item modification"
52394 msgstr "Späť k hromadnej zmene exemplárov"
52395
52396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:48
52397 #, c-format
52398 msgid "Return to circulation and fine rules"
52399 msgstr "Späť k pravidlám výpožičného procesu a pokút"
52400
52401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
52402 #, c-format
52403 msgid "Return to frameworks"
52404 msgstr "Späť k šablónam"
52405
52406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
52407 #, fuzzy, c-format
52408 msgid "Return to holding library"
52409 msgstr "Holdingová knižnica exemplára:"
52410
52411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
52412 #, fuzzy, c-format
52413 msgid "Return to home library"
52414 msgstr "Z domovskej knižnice"
52415
52416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:106
52417 #, c-format
52418 msgid "Return to patron detail"
52419 msgstr "Späť k detailu o čitateľovi"
52420
52421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1396
52422 #, c-format
52423 msgid "Return to previous page"
52424 msgstr "Späť na predošlú stránku"
52425
52426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270
52427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:288
52428 #, c-format
52429 msgid "Return to request"
52430 msgstr "Späť k žiadosti"
52431
52432 #. A
52433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
52434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:385
52435 msgid "Return to request details"
52436 msgstr "Späť k detailu o žiadosti"
52437
52438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:577
52439 #, c-format
52440 msgid "Return to rota"
52441 msgstr "Späť do rozpisu cirkulačnej služby"
52442
52443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:310
52444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519
52445 #, c-format
52446 msgid "Return to rotas"
52447 msgstr "Späť do rozpisov cirkulačnej služby"
52448
52449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:44
52450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
52451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:82
52452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:93
52453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:58
52454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:63
52455 #, c-format
52456 msgid "Return to rotating collections home"
52457 msgstr "Späť na hlavnú ponuku zbierky cirkulačnej služby"
52458
52459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:956
52460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
52461 #, c-format
52462 msgid "Return to search"
52463 msgstr "Späť na vyhľadávanie"
52464
52465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38
52466 #, c-format
52467 msgid "Return to sets management"
52468 msgstr "Späť do správy sád"
52469
52470 #. %1$s:  batchid | html 
52471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:70
52472 #, c-format
52473 msgid "Return to staged MARC batch %s"
52474 msgstr "Späť k pripravenej dávke MARC %s"
52475
52476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:292
52477 #, c-format
52478 msgid "Return to the basket"
52479 msgstr "Späť do košíka"
52480
52481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:58
52482 #, c-format
52483 msgid "Return to the basket without making a new order."
52484 msgstr "Späť do košíka bez zadania novej objednávky."
52485
52486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:150
52487 #, fuzzy, c-format
52488 msgid "Return to the job list"
52489 msgstr "Späť do košíka"
52490
52491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:176
52492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:178
52493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:47
52494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
52495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:210
52496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:212
52497 #, c-format
52498 msgid "Return to the record"
52499 msgstr "Späť k záznamu"
52500
52501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
52502 #, c-format
52503 msgid "Return to tools"
52504 msgstr "Späť k nástrojom"
52505
52506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
52507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:52
52508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215
52509 #, c-format
52510 msgid "Return to where you were"
52511 msgstr "Späť na predošlú pozíciu"
52512
52513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
52514 #, c-format
52515 msgid "Return-Path: "
52516 msgstr "Adresa pre odpovede: "
52517
52518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:198
52519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:255
52520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:311
52521 #, c-format
52522 msgid "Returned to patron: "
52523 msgstr "Vrátené čitateľovi: "
52524
52525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
52526 #, fuzzy, c-format
52527 msgid "ReturnpathDefault"
52528 msgstr "Späť k výsledkom"
52529
52530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:128
52531 #, c-format
52532 msgid "Returns"
52533 msgstr "Vrátenia"
52534
52535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:181
52536 #, fuzzy, c-format
52537 msgid "Reversed"
52538 msgstr "Nazad"
52539
52540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:291
52541 #, fuzzy, c-format
52542 msgid "Revert In Processing status"
52543 msgstr "Vrátiť stav očakávania"
52544
52545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:282
52546 #, fuzzy, c-format
52547 msgid "Revert hold transfer status"
52548 msgstr "Vrátiť stav očakávania"
52549
52550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:112
52551 #, fuzzy, c-format
52552 msgid "Revert waiting"
52553 msgstr "Vrátiť stav očakávania"
52554
52555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:273
52556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:304
52557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:73
52558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:122
52559 #, c-format
52560 msgid "Revert waiting status"
52561 msgstr "Vrátiť stav očakávania"
52562
52563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:375
52564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
52565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
52566 #, c-format
52567 msgid "Reverted"
52568 msgstr "Vrátené"
52569
52570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:377
52571 #, fuzzy, c-format
52572 msgid "Reverting"
52573 msgstr "Vykazovanie"
52574
52575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:11
52576 #, c-format
52577 msgid "Review pending modifications"
52578 msgstr "Overiť stav čakajúcich žiadostí"
52579
52580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
52581 #, c-format
52582 msgid "Reviewer"
52583 msgstr "Recenzent"
52584
52585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:230
52586 #, c-format
52587 msgid "Reviewer:"
52588 msgstr "Recenzent:"
52589
52590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:210
52591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:212
52592 #, c-format
52593 msgid "Reviews"
52594 msgstr "Recenzie"
52595
52596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:110
52597 #, c-format
52598 msgid "Revoke"
52599 msgstr "Odvolať"
52600
52601 #. SCRIPT
52602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52603 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
52604 msgstr "Oblasť RTF. Stlačením ALT-0 získate pomoc."
52605
52606 #. SCRIPT
52607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52608 msgid ""
52609 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
52610 "ALT-0 for help"
52611 msgstr ""
52612 "Oblasť RTF. Stlačte ALT-F9 pre ponuku. Stlačte ALT-F10 pre panel nástrojov. "
52613 "Stlačením ALT-0 získate pomoc"
52614
52615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:21
52616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52617 #, c-format
52618 msgid "Right"
52619 msgstr "Vpravo"
52620
52621 #. SCRIPT
52622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52623 msgid "Right to left"
52624 msgstr "Sprava doľava"
52625
52626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
52627 #, c-format
52628 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
52629 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
52630
52631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:536
52632 #, c-format
52633 msgid "Road types to be used in patron addresses"
52634 msgstr "Typy ulíc, ktoré sa majú použiť v adresách čitateľa"
52635
52636 #. SCRIPT
52637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52638 msgid "Robots"
52639 msgstr "Roboty"
52640
52641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
52642 #, c-format
52643 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
52644 msgstr "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
52645
52646 #. SCRIPT
52647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
52648 msgid "Rollover at:"
52649 msgstr "Obrátiť pri:"
52650
52651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
52652 #, c-format
52653 msgid "Rollover:"
52654 msgstr "Obrátiť:"
52655
52656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
52657 #, c-format
52658 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
52659 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
52660
52661 #. For the first occurrence,
52662 #. SCRIPT
52663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
52664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
52665 msgid "Root directory for uploads not defined"
52666 msgstr "Koreňový adresár pre načítané súbory nie je určený"
52667
52668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:50
52669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
52670 #, c-format
52671 msgid "Rota"
52672 msgstr "Rozpis cirkulačnej služby"
52673
52674 #. TEXTAREA name=description
52675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:188
52676 msgid "Rota description"
52677 msgstr "Popis rozpisu cirkulačnej služby"
52678
52679 #. INPUT type=text name=title
52680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:171
52681 msgid "Rota name"
52682 msgstr "Názov rozpisu cirkulačnej služby"
52683
52684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
52685 #, c-format
52686 msgid "Rota status"
52687 msgstr "Stav rozpisu cirkulačnej služby"
52688
52689 #. SCRIPT
52690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52691 msgid "Rotate clockwise"
52692 msgstr "Otočiť po smere hodinových ručičiek"
52693
52694 #. SCRIPT
52695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52696 msgid "Rotate counterclockwise"
52697 msgstr "Otočiť proti smeru hodinových ručičiek"
52698
52699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
52700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:8
52701 #, fuzzy, c-format
52702 msgid "Rotating collection"
52703 msgstr "Zbierky cirkulačnej služby"
52704
52705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
52706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:27
52707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:37
52708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:22
52709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:240
52710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
52711 #, c-format
52712 msgid "Rotating collections"
52713 msgstr "Zbierky cirkulačnej služby"
52714
52715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
52716 #, fuzzy, c-format
52717 msgid "Rotating collections "
52718 msgstr "Zbierky cirkulačnej služby"
52719
52720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
52721 #, fuzzy, c-format
52722 msgid "Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
52723 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
52724
52725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
52726 #, c-format
52727 msgid "Round Rock Public Library, USA"
52728 msgstr "Round Rock Public Library, USA"
52729
52730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
52731 #, c-format
52732 msgid "Routing"
52733 msgstr "Distribučný"
52734
52735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:617
52736 #, fuzzy, c-format
52737 msgid "Routing "
52738 msgstr "Distribučný"
52739
52740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
52741 #, c-format
52742 msgid "Routing list"
52743 msgstr "Distribučný zoznam"
52744
52745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:139
52746 #, c-format
52747 msgid "Routing lists"
52748 msgstr "Distribučné zoznamy"
52749
52750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
52751 #, fuzzy, c-format
52752 msgid "Routing slip preview &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
52753 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
52754
52755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
52756 #, c-format
52757 msgid "Routing:"
52758 msgstr "Distribučný:"
52759
52760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:112
52761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:99
52762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
52763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:96
52764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
52765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:104
52766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52767 #, c-format
52768 msgid "Row"
52769 msgstr "Riadok"
52770
52771 #. SCRIPT
52772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52773 msgid "Row group"
52774 msgstr "Skupina riadkov"
52775
52776 #. SCRIPT
52777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52778 msgid "Row properties"
52779 msgstr "Vlastnosti riadka"
52780
52781 #. SCRIPT
52782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52783 msgid "Row type"
52784 msgstr "Typ riadku"
52785
52786 #. SCRIPT
52787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52788 msgid "Row {0}"
52789 msgstr ""
52790
52791 #. SCRIPT
52792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52793 msgid "Rows"
52794 msgstr "Riadky"
52795
52796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:77
52797 #, fuzzy, c-format
52798 msgid "Rule"
52799 msgstr "Pravidlo"
52800
52801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:89
52802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
52803 #, c-format
52804 msgid "Rule "
52805 msgstr "Pravidlo"
52806
52807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49
52808 #, c-format
52809 msgid "Rule operator"
52810 msgstr "Operátor pravidiel"
52811
52812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:27
52813 #, fuzzy, c-format
52814 msgid "Rules "
52815 msgstr "Pravidlo"
52816
52817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:48
52818 #, c-format
52819 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
52820 msgstr "Pravidlá automatickej úpravy exemplárov podľa veku"
52821
52822 #. %1$s:  IF ( branch ) 
52823 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
52824 #. %3$s:  ELSE 
52825 #. %4$s:  END 
52826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:71
52827 #, c-format
52828 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
52829 msgstr "Pravidlá pre činnosť pri omeškaní: %s%s%s predvolená knižnica %s"
52830
52831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
52832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
52833 #, c-format
52834 msgid "Run"
52835 msgstr "Spustiť"
52836
52837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:121
52838 #, fuzzy, c-format
52839 msgid "Run "
52840 msgstr "Spustiť nástroj"
52841
52842 #. BUTTON
52843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:57
52844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
52845 msgid "Run and edit macros"
52846 msgstr "Spustiť a upraviť makrá"
52847
52848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
52849 #, c-format
52850 msgid "Run macro"
52851 msgstr "Spustiť makro"
52852
52853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:182
52854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
52855 #, c-format
52856 msgid "Run report"
52857 msgstr "Spustiť výkaz"
52858
52859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
52860 #, c-format
52861 msgid "Run report "
52862 msgstr "Spustiť výkaz "
52863
52864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
52865 #, c-format
52866 msgid "Run reports"
52867 msgstr "Spustiť výkazy"
52868
52869 #. INPUT type=submit
52870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:899
52871 msgid "Run the report"
52872 msgstr "Spustiť výkaz"
52873
52874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:188
52875 #, c-format
52876 msgid "Run tool"
52877 msgstr "Spustiť nástroj"
52878
52879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
52880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:17
52881 #, fuzzy, c-format
52882 msgid "Running"
52883 msgstr "beží"
52884
52885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1453
52886 #, fuzzy, c-format
52887 msgid "Runtime parameter options"
52888 msgstr "Zadajte parametre pre výkaz %s:"
52889
52890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:285
52891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:317
52892 #, c-format
52893 msgid "SAN"
52894 msgstr "SAN"
52895
52896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
52897 #, c-format
52898 msgid "SAN-Ouest Provence"
52899 msgstr "SAN-Ouest Provence"
52900
52901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
52902 #, c-format
52903 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
52904 msgstr "SAN-Ouest Provence, France"
52905
52906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:195
52907 #, c-format
52908 msgid "SAN: "
52909 msgstr "SAN: "
52910
52911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
52912 #, c-format
52913 msgid "SBN"
52914 msgstr "SBN"
52915
52916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
52917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:86
52918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:83
52919 #, c-format
52920 msgid "SI Centimeters"
52921 msgstr "SI centimetre"
52922
52923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:95
52924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:84
52925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:81
52926 #, c-format
52927 msgid "SI Millimeters"
52928 msgstr "SI milimetre"
52929
52930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
52931 #, c-format
52932 msgid "SIL OFL 1.1"
52933 msgstr "SIL OFL 1.1"
52934
52935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
52936 #, c-format
52937 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
52938 msgstr "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
52939
52940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
52941 #, fuzzy, c-format
52942 msgid "SIP"
52943 msgstr "SIP2"
52944
52945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:403
52946 #, c-format
52947 msgid "SIP media type: "
52948 msgstr "Typ média SIP: "
52949
52950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:480
52951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:99
52952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
52953 #, c-format
52954 msgid "SMS"
52955 msgstr "SMS"
52956
52957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
52958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
52959 #, c-format
52960 msgid "SMS alert number"
52961 msgstr "Číslo výstražnej SMS"
52962
52963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:252
52964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:38
52965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:155
52966 #, c-format
52967 msgid "SMS cellular providers"
52968 msgstr "SMS operátor"
52969
52970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:22
52971 #, fuzzy, c-format
52972 msgid "SMS cellular providers "
52973 msgstr "SMS operátor"
52974
52975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
52976 #, fuzzy, c-format
52977 msgid "SMS cellular providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
52978 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
52979
52980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1510
52981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
52982 #, c-format
52983 msgid "SMS number:"
52984 msgstr "SMS číslo:"
52985
52986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
52987 #, c-format
52988 msgid "SMS provider"
52989 msgstr "SMS operátor"
52990
52991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1516
52992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:346
52993 #, c-format
52994 msgid "SMS provider:"
52995 msgstr "Operátor SMS:"
52996
52997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317
52998 #, fuzzy, c-format
52999 msgid "SMTP server"
53000 msgstr "Server"
53001
53002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
53003 #, fuzzy, c-format
53004 msgid "SMTP server: "
53005 msgstr "Servre:"
53006
53007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:236
53008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:30
53009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:40
53010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
53011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:143
53012 #, fuzzy, c-format
53013 msgid "SMTP servers"
53014 msgstr "Servre:"
53015
53016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:50
53017 #, fuzzy, c-format
53018 msgid "SMTP servers "
53019 msgstr "Servre:"
53020
53021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1254
53022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1366
53023 #, c-format
53024 msgid "SQL:"
53025 msgstr "SQL:"
53026
53027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
53028 #, c-format
53029 msgid "SQL: "
53030 msgstr "SQL: "
53031
53032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:8
53033 #, c-format
53034 msgid "SRU"
53035 msgstr ""
53036
53037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
53038 #, c-format
53039 msgid "SRU Search fields mapping: "
53040 msgstr "Priradenie polí vyhľadávania SRU: "
53041
53042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
53043 #, fuzzy, c-format
53044 msgid "SRU search fields mapping for authorities &rsaquo; Koha"
53045 msgstr "Upraviť mapovanie vyhľadávacích polí SRU pre autority"
53046
53047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
53048 #, fuzzy, c-format
53049 msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records &rsaquo; Koha"
53050 msgstr "Upraviť mapovanie vyhľadávacích polí SRU pre bibliografické záznamy"
53051
53052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
53053 #, c-format
53054 msgid "SRW-DC"
53055 msgstr "SRW-DC"
53056
53057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:117
53058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
53059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
53060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:190
53061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
53062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256
53063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
53064 #, fuzzy, c-format
53065 msgid "SSL"
53066 msgstr "SMS"
53067
53068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
53069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178
53070 #, c-format
53071 msgid "SSL: "
53072 msgstr ""
53073
53074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
53075 #, c-format
53076 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
53077 msgstr "STARTDATE:1. Január 2010,TRACK:Deň"
53078
53079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118
53080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183
53081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187
53082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:191
53083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
53084 #, c-format
53085 msgid "STARTTLS"
53086 msgstr ""
53087
53088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
53089 #, c-format
53090 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
53091 msgstr "SWITCH Library Consortium, USA"
53092
53093 #. For the first occurrence,
53094 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
53095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:173
53096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
53097 #, c-format
53098 msgid "Sale %s "
53099 msgstr "Zľava %s "
53100
53101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
53102 #, c-format
53103 msgid "Salutation"
53104 msgstr "Oslovenie"
53105
53106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
53107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
53108 #, fuzzy, c-format
53109 msgid "Same week day"
53110 msgstr "Názov dňa"
53111
53112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
53113 #, c-format
53114 msgid "Satisfied "
53115 msgstr "Spokojný "
53116
53117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:29
53118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:157
53119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:159
53120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:173
53121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
53122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
53123 #, c-format
53124 msgid "Saturday"
53125 msgstr "Sobota"
53126
53127 #. SCRIPT
53128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
53129 msgid "Saturdays"
53130 msgstr "Soboty"
53131
53132 #. INPUT type=submit
53133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:409
53134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:830
53135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
53136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:157
53137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:144
53138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:279
53139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:56
53140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
53141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:409
53142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:151
53143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
53144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:153
53145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:316
53146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
53147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:201
53148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:236
53149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
53150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
53151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:170
53152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:246
53153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:102
53154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:144
53155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:422
53156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
53157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
53158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:330
53159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
53160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:149
53161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:140
53162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:154
53163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:222
53164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:417
53165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
53166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
53167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
53168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
53169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:233
53170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
53171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
53172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519
53173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:749
53174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1050
53175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
53176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
53177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:211
53178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:449
53179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:99
53180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:201
53181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:870
53182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:874
53183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:887
53184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
53185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:85
53186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:140
53187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:197
53188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:245
53189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:146
53190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:205
53191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:128
53192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:172
53193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:69
53194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:362
53195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:89
53196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
53197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:106
53198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:226
53199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:228
53200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:89
53201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:475
53202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110
53203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:162
53204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:324
53205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:114
53206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
53207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:166
53208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
53209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:183
53210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
53211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:173
53212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:54
53213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199
53214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:132
53215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
53216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:284
53217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:383
53218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:78
53219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:193
53220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
53221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
53222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:431
53223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:571
53224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
53225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
53226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:375
53227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:478
53228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
53229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:476
53230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:139
53231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:37
53232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53233 #, c-format
53234 msgid "Save"
53235 msgstr "Uložiť"
53236
53237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
53238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
53239 #, c-format
53240 msgid "Save "
53241 msgstr "Uložiť "
53242
53243 #. SCRIPT
53244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53245 msgid "Save (if save plugin activated)"
53246 msgstr "Uložiť (ak je aktivovaný ukladací plugin)"
53247
53248 #. For the first occurrence,
53249 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
53250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:58
53251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
53252 #, c-format
53253 msgid "Save all %s preferences"
53254 msgstr "Uložiť všetky nastavenia pre %s"
53255
53256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
53257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
53258 #, c-format
53259 msgid "Save and continue editing"
53260 msgstr "Uložiť a pokračovať v úpravách"
53261
53262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:880
53263 #, c-format
53264 msgid "Save and edit items"
53265 msgstr "Uložiť a upraviť exempláre"
53266
53267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:90
53268 #, c-format
53269 msgid "Save and pay"
53270 msgstr "Uložiť a zaplatiť"
53271
53272 #. INPUT type=submit name=ok
53273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:54
53274 msgid "Save and preview routing slip"
53275 msgstr "Uložiť a prezrieť distribučný ústrižok"
53276
53277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:879
53278 #, c-format
53279 msgid "Save and view record"
53280 msgstr "Uložiť a prezerať záznam"
53281
53282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:829
53283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:833
53284 #, c-format
53285 msgid "Save anyway"
53286 msgstr "Uložiť aj tak"
53287
53288 #. SCRIPT
53289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53290 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
53291 msgstr "Uložiť ako súbor MARC (.mrc)"
53292
53293 #. SCRIPT
53294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53295 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
53296 msgstr "Uložiť ako súbor MARCXML (.xml)"
53297
53298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:507
53299 #, c-format
53300 msgid "Save as new pattern"
53301 msgstr "Uložiť ako novú schému"
53302
53303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
53304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
53305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:432
53306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:343
53307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
53308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:186
53309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
53310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159
53311 #, c-format
53312 msgid "Save changes"
53313 msgstr "Uložiť zmeny"
53314
53315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
53316 #, c-format
53317 msgid "Save configuration"
53318 msgstr "Uložiť konfiguráciu"
53319
53320 #. BUTTON
53321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
53322 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
53323 msgstr "Uložiť súčasný záznam (Ctrl-S)"
53324
53325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:127
53326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:77
53327 #, c-format
53328 msgid "Save description"
53329 msgstr "Uložiť popis"
53330
53331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:242
53332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:247
53333 #, fuzzy, c-format
53334 msgid "Save profile"
53335 msgstr "Profily CSV"
53336
53337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
53338 #, c-format
53339 msgid "Save quotes"
53340 msgstr "Uložiť citáty"
53341
53342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1012
53343 #, c-format
53344 msgid "Save record"
53345 msgstr "Uložiť záznam"
53346
53347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:335
53348 #, c-format
53349 msgid "Save record (cannot be remapped)"
53350 msgstr "Uložiť záznam (nedá sa premapovať)"
53351
53352 #. INPUT type=submit name=submit
53353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:801
53354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1264
53355 msgid "Save report"
53356 msgstr "Uložiť výkaz"
53357
53358 #. INPUT type=submit
53359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:64
53360 msgid "Save shortcuts"
53361 msgstr "Uložiť skratky"
53362
53363 #. INPUT type=submit
53364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:531
53365 msgid "Save subscription"
53366 msgstr "Uložiť predplatné"
53367
53368 #. INPUT type=submit
53369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:72
53370 msgid "Save subscription history"
53371 msgstr "Uložiť výpis predplatného"
53372
53373 #. SCRIPT
53374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53375 msgid "Save to catalog"
53376 msgstr "Uložiť do katalógu"
53377
53378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786
53379 #, c-format
53380 msgid "Save your custom report"
53381 msgstr "Uložte svoj prispôsobený výkaz"
53382
53383 #. For the first occurrence,
53384 #. SCRIPT
53385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
53386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
53387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53388 msgid "Saved"
53389 msgstr "Uložený"
53390
53391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:994
53392 #, c-format
53393 msgid "Saved check-in date: "
53394 msgstr "Uložený dátum vrátenia: "
53395
53396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1271
53397 #, c-format
53398 msgid "Saved report results"
53399 msgstr "Výsledky uloženého výkazu"
53400
53401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:94
53402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
53403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:115
53404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:222
53405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1402
53406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
53407 #, c-format
53408 msgid "Saved reports"
53409 msgstr "Uložené výkazy"
53410
53411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
53412 #, fuzzy, c-format
53413 msgid "Saved reports "
53414 msgstr "Uložené výkazy"
53415
53416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1286
53417 #, fuzzy, c-format
53418 msgid "Saved reports - SQL"
53419 msgstr "Uložené výkazy"
53420
53421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
53422 #, c-format
53423 msgid "Saved results"
53424 msgstr "Uložené výsledky"
53425
53426 #. For the first occurrence,
53427 #. SCRIPT
53428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:186
53429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53430 msgid "Saving..."
53431 msgstr "Ukladá sa..."
53432
53433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:320
53434 #, c-format
53435 msgid "Scale height (relative to card): "
53436 msgstr "Výška mierky (týka sa preukazu): "
53437
53438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:324
53439 #, c-format
53440 msgid "Scale width (relative to card): "
53441 msgstr "Šírka mierky (týka sa preukazu): "
53442
53443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:79
53444 #, fuzzy, c-format
53445 msgid "Scan"
53446 msgstr "Prehľadať "
53447
53448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
53449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:11
53450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:18
53451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
53452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
53453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:86
53454 #, c-format
53455 msgid "Scan a barcode to check in:"
53456 msgstr "Zoskenujte čiarový kód pre vrátenie:"
53457
53458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
53459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:19
53460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:25
53461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
53462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:18
53463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
53464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:93
53465 #, c-format
53466 msgid "Scan a barcode to renew:"
53467 msgstr "Zoskenujte čiarový kód pre predĺženie:"
53468
53469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
53470 #, c-format
53471 msgid "Scan a patron barcode to start. "
53472 msgstr "Na začiatku zoskenujte čiarový kód čitateľa. "
53473
53474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
53475 #, c-format
53476 msgid "Scan index:"
53477 msgstr "Prehľadať index:"
53478
53479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155
53480 #, c-format
53481 msgid "Scan indexes:"
53482 msgstr "Prehľadať indexy:"
53483
53484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:398
53485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
53486 #, c-format
53487 msgid "Schedule"
53488 msgstr "Rozvrh"
53489
53490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
53491 #, c-format
53492 msgid "Schedule "
53493 msgstr "Rozvrh "
53494
53495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
53496 #, c-format
53497 msgid "Schedule tasks to run"
53498 msgstr "Rozvrhnúť úlohy na spustenie"
53499
53500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:562
53501 #, c-format
53502 msgid "Schedule tasks to run "
53503 msgstr "Naplánujte úlohy, ktoré sa majú spustiť "
53504
53505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:17
53506 #, c-format
53507 msgid "Scheduled for automatic renewal"
53508 msgstr "Naplánované pre automatické predĺženie"
53509
53510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:13
53511 #, fuzzy, c-format
53512 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed any more"
53513 msgstr ""
53514 "%s ( %s ) bol naplánovaný na automatické predĺženie a nemôže byť viac "
53515 "predĺžený od %s. "
53516
53517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:19
53518 #, fuzzy, c-format
53519 msgid ""
53520 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron has "
53521 "too many outstanding charges"
53522 msgstr ""
53523 "%s ( %s ) bol naplánovaný na automatické predĺženie a nemôže byť predĺžený, "
53524 "pretože účet čitateľa vypršal"
53525
53526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:15
53527 #, fuzzy, c-format
53528 msgid ""
53529 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's "
53530 "account has expired"
53531 msgstr ""
53532 "%s ( %s ) bol naplánovaný na automatické predĺženie a nemôže byť predĺžený, "
53533 "pretože účet čitateľa vypršal"
53534
53535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:11
53536 #, fuzzy, c-format
53537 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed yet"
53538 msgstr ""
53539 "Tento exemplár bol nastavený na automatické predĺženie a nedá sa predĺžiť"
53540
53541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:129
53542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131
53543 #, c-format
53544 msgid "School"
53545 msgstr "Škola"
53546
53547 #. SCRIPT
53548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53549 msgid "Scope"
53550 msgstr "Rozsah"
53551
53552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:184
53553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
53554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:494
53555 #, c-format
53556 msgid "Score: "
53557 msgstr "Bodovanie: "
53558
53559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:260
53560 #, c-format
53561 msgid "Screen"
53562 msgstr "Obrazovka"
53563
53564 #. INPUT type=submit
53565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:55
53566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:74
53567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:189
53568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:387
53569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
53570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
53571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
53572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:246
53573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:64
53574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:182
53575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:63
53576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:104
53577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:147
53578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:188
53579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
53580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:157
53581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
53582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
53583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:102
53584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
53585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
53586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
53587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
53588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:181
53589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:72
53590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:301
53591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:432
53592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
53593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:137
53594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
53595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
53596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
53597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
53598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
53599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
53600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
53601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:18
53602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13
53603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
53604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
53605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
53606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:147
53607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
53608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
53609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
53610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53611 #, c-format
53612 msgid "Search"
53613 msgstr "Hľadať"
53614
53615 #. INPUT type=text
53616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
53617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:216
53618 msgid "Search %s"
53619 msgstr "Hľadať %s"
53620
53621 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
53622 #. %2$s:  query_desc | html 
53623 #. %3$s:  END 
53624 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
53625 #. %5$s:  limit_desc | html 
53626 #. %6$s:  END 
53627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:34
53628 #, fuzzy, c-format
53629 msgid "Search %s for '%s'%s %s &nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
53630 msgstr "%s Hľadajte %s '%s'%s%s&nbsp;s obmedzením:&nbsp;'%s'%s"
53631
53632 #. INPUT type=text
53633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:133
53634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:204
53635 msgid "Search ISSN"
53636 msgstr "Hľadať ISSN"
53637
53638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
53639 #, c-format
53640 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
53641 msgstr "Hľadať na serveroch Z39.50/SRU"
53642
53643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
53644 #, c-format
53645 msgid "Search all headings"
53646 msgstr "Hľadať vo všetkých hlavičkách"
53647
53648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
53649 #, c-format
53650 msgid "Search all headings: "
53651 msgstr "Hľadať vo všetkých hlavičkách: "
53652
53653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8
53654 #, c-format
53655 msgid "Search by contract name or/and description:"
53656 msgstr "Hľadať podľa názvu zmluvy alebo/a popisu:"
53657
53658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
53659 #, c-format
53660 msgid "Search by keyword:"
53661 msgstr "Hľadať podľa kľúčového slova:"
53662
53663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:7
53664 #, c-format
53665 msgid "Search by patron category name:"
53666 msgstr "Hľadať podľa názvu kategórie čitateľov:"
53667
53668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
53669 #, c-format
53670 msgid "Search call number:"
53671 msgstr "Hľadať signatúru:"
53672
53673 #. INPUT type=text
53674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:209
53675 msgid "Search callnumber"
53676 msgstr "Hľadať signatúru"
53677
53678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:477
53679 #, c-format
53680 msgid "Search category"
53681 msgstr "Kategória vyhľadávania"
53682
53683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
53684 #, fuzzy, c-format
53685 msgid "Search category: "
53686 msgstr "Kategória vyhľadávania"
53687
53688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
53689 #, c-format
53690 msgid "Search cities"
53691 msgstr "Hľadať v mestách"
53692
53693 #. INPUT type=text
53694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
53695 msgid "Search claim count"
53696 msgstr "Hľadať počet reklamácií"
53697
53698 #. INPUT type=text
53699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
53700 msgid "Search claim date"
53701 msgstr "Hľadať dátum reklamácií"
53702
53703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
53704 #, c-format
53705 msgid "Search contracts"
53706 msgstr "Hľadať v zmluvách"
53707
53708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
53709 #, c-format
53710 msgid "Search currencies"
53711 msgstr "Hľadať v menách"
53712
53713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:17
53714 #, c-format
53715 msgid "Search desks"
53716 msgstr "Hľadať výpožičné pulty"
53717
53718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
53719 #, fuzzy, c-format
53720 msgid "Search engine"
53721 msgstr "Hľadať od"
53722
53723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196
53724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:72
53725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:101
53726 #, c-format
53727 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
53728 msgstr "Konfigurácia vyhľadávacieho modulu (Elasticsearch)"
53729
53730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:28
53731 #, fuzzy, c-format
53732 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) "
53733 msgstr "Konfigurácia vyhľadávacieho modulu (Elasticsearch)"
53734
53735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
53736 #, fuzzy, c-format
53737 msgid ""
53738 "Search engine configuration (Elasticsearch) &rsaquo; Administration &rsaquo; "
53739 "Koha"
53740 msgstr "Konfigurácia vyhľadávacieho modulu (Elasticsearch)"
53741
53742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:165
53743 #, c-format
53744 msgid "Search entire MARC record"
53745 msgstr "Prehľadať celý záznam MARC"
53746
53747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
53748 #, c-format
53749 msgid "Search entire record"
53750 msgstr "Hľadať v celom zázname"
53751
53752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
53753 #, c-format
53754 msgid "Search entire record: "
53755 msgstr "Hľadať v celom zázname: "
53756
53757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:7
53758 #, c-format
53759 msgid "Search existing notices:"
53760 msgstr "Hľadať v jestvujúcich poznámkach:"
53761
53762 #. INPUT type=text
53763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
53764 msgid "Search expiration date"
53765 msgstr "Hľadať dátum vypršania"
53766
53767 #. SCRIPT
53768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53769 msgid "Search expired, please try again"
53770 msgstr "Čas vyhľadávania vypršal, skúste znova, prosím"
53771
53772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
53773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:432
53774 #, c-format
53775 msgid "Search field"
53776 msgstr "Hľadať v poli"
53777
53778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
53779 #, fuzzy, c-format
53780 msgid "Search field:"
53781 msgstr "Hľadať v poliach:"
53782
53783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:121
53784 #, c-format
53785 msgid "Search fields"
53786 msgstr "Hľadať v poliach"
53787
53788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:24
53789 #, c-format
53790 msgid "Search fields:"
53791 msgstr "Hľadať v poliach:"
53792
53793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:303
53794 #, c-format
53795 msgid "Search filters"
53796 msgstr "Vyhľadávacie filtre"
53797
53798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
53799 #, c-format
53800 msgid "Search for "
53801 msgstr "Vyhľadať "
53802
53803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:88
53804 #, c-format
53805 msgid "Search for a vendor"
53806 msgstr "Hľadať predajcu"
53807
53808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
53809 #, c-format
53810 msgid "Search for a vendor to transfer from"
53811 msgstr "Hľadať predajcu, od ktorého chcete presunúť"
53812
53813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:13
53814 #, c-format
53815 msgid "Search for a vendor to transfer to"
53816 msgstr "Hľadať predajcu, ku ktorému chcete presunúť"
53817
53818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
53819 #, c-format
53820 msgid "Search for another record"
53821 msgstr "Hľadať ďalší záznam"
53822
53823 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
53824 #. %2$s:  batch_id | html 
53825 #. %3$s:  END 
53826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10
53827 #, c-format
53828 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
53829 msgstr "Hľadať exempláre %s pre pridanie do dávky %s %s "
53830
53831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27
53832 #, c-format
53833 msgid "Search for patron"
53834 msgstr "Vyhľadávanie čitateľa"
53835
53836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
53837 #, c-format
53838 msgid "Search for patrons"
53839 msgstr "Vyhľadávanie čitateľov"
53840
53841 #. INPUT type=text name=plugin-search
53842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
53843 msgid "Search for plugins"
53844 msgstr "Hľadať pluginy"
53845
53846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:96
53847 #, c-format
53848 msgid "Search for record"
53849 msgstr "Hľadať záznam"
53850
53851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:232
53852 #, c-format
53853 msgid "Search for tag:"
53854 msgstr "Hľadať menovku:"
53855
53856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
53857 #, fuzzy, c-format
53858 msgid "Search for vendor "
53859 msgstr "Hľadať predajcu"
53860
53861 #. %1$s:  supplier | html 
53862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:7
53863 #, fuzzy, c-format
53864 msgid "Search for vendor %s &rsaquo; Koha"
53865 msgstr "Hľadať predajcu, ku ktorému chcete presunúť"
53866
53867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
53868 #, fuzzy, c-format
53869 msgid "Search for vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53870 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
53871
53872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
53873 #, c-format
53874 msgid "Search funds"
53875 msgstr "Hľadať vo fondoch"
53876
53877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
53878 #, c-format
53879 msgid "Search funds:"
53880 msgstr "Hľadať vo fondoch:"
53881
53882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
53883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:183
53884 #, c-format
53885 msgid "Search history"
53886 msgstr "Výpis hľadania"
53887
53888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:25
53889 #, fuzzy, c-format
53890 msgid "Search history "
53891 msgstr "Výpis hľadania"
53892
53893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
53894 #, fuzzy, c-format
53895 msgid "Search history &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
53896 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
53897
53898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:249
53899 #, c-format
53900 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
53901 msgstr "Vyhľadajte v kalendári deň, ktorý chcete nastaviť ako sviatok."
53902
53903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:180
53904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
53905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:490
53906 #, c-format
53907 msgid "Search index: "
53908 msgstr "Hľadať v indexe: "
53909
53910 #. INPUT type=text
53911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:134
53912 msgid "Search issue number"
53913 msgstr "Hľadať číslo vydania"
53914
53915 #. INPUT type=text
53916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
53917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:207
53918 msgid "Search library"
53919 msgstr "Hľadať knižnicu"
53920
53921 #. INPUT type=text
53922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
53923 msgid "Search location"
53924 msgstr "Hľadať lokáciu"
53925
53926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
53927 #, c-format
53928 msgid "Search main heading"
53929 msgstr "Hľadať v hlavnej hlavičke"
53930
53931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
53932 #, c-format
53933 msgid "Search main heading ($a only)"
53934 msgstr "Hľadať v hlavnej hlavičke (iba $a)"
53935
53936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
53937 #, c-format
53938 msgid "Search main heading ($a only): "
53939 msgstr "Hľadať v hlavnej hlavičke (iba $a): "
53940
53941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
53942 #, c-format
53943 msgid "Search main heading: "
53944 msgstr "Hľadať v hlavnej hlavičke: "
53945
53946 #. INPUT type=text
53947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206
53948 msgid "Search notes"
53949 msgstr "Hľadať v poznámkach"
53950
53951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
53952 #, c-format
53953 msgid "Search notices"
53954 msgstr "Hľadať v oznámeniach"
53955
53956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
53957 #, c-format
53958 msgid "Search on"
53959 msgstr "Hľadať"
53960
53961 #. I
53962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:104
53963 msgid "Search on %s"
53964 msgstr "Hľadať na %s"
53965
53966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
53967 #, c-format
53968 msgid "Search on Mana"
53969 msgstr "Hľadať v Mana"
53970
53971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
53972 #, c-format
53973 msgid "Search options"
53974 msgstr "Možnosti vyhľadávania"
53975
53976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
53977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:182
53978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:185
53979 #, c-format
53980 msgid "Search orders"
53981 msgstr "Hľadať objednávky"
53982
53983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
53984 #, c-format
53985 msgid "Search orders:"
53986 msgstr "Hľadať objednávky:"
53987
53988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:363
53989 #, c-format
53990 msgid "Search partners"
53991 msgstr "Vyhľadať partnerov"
53992
53993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:28
53994 #, c-format
53995 msgid "Search patron categories"
53996 msgstr "Hľadať v kategóriách čitateľov"
53997
53998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:106
53999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:160
54000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
54001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:38
54002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:103
54003 #, c-format
54004 msgid "Search patrons"
54005 msgstr "Vyhľadávanie čitateľov"
54006
54007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:74
54008 #, fuzzy, c-format
54009 msgid "Search patrons "
54010 msgstr "Vyhľadávanie čitateľov"
54011
54012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
54013 #, c-format
54014 msgid "Search patrons or clubs"
54015 msgstr "Vyhľadať čitateľov alebo kluby"
54016
54017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:70
54018 #, fuzzy, c-format
54019 msgid "Search patrons or clubs "
54020 msgstr "Vyhľadať čitateľov alebo kluby"
54021
54022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:144
54023 #, c-format
54024 msgid "Search reports by keyword: "
54025 msgstr "Vyhľadávanie vo výkazoch podľa kľúčového slova: "
54026
54027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
54028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:131
54029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:47
54030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
54031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
54032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:73
54033 #, c-format
54034 msgid "Search results"
54035 msgstr "Výsledky hľadania"
54036
54037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:30
54038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:45
54039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:32
54040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:29
54041 #, fuzzy, c-format
54042 msgid "Search results "
54043 msgstr "Výsledky hľadania"
54044
54045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
54046 #, fuzzy, c-format
54047 msgid "Search results &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Koha"
54048 msgstr "Koha &rsaquo; Čiarové kódy a etikety &rsaquo; Výsledky vyhľadávania"
54049
54050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
54051 #, fuzzy, c-format
54052 msgid "Search results &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54053 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
54054
54055 #. %1$s:  from | html 
54056 #. %2$s:  to | html 
54057 #. %3$s:  total | html 
54058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
54059 #, c-format
54060 msgid "Search results from %s to %s of %s"
54061 msgstr "Výsledky vyhľadávania od %s do %s z %s"
54062
54063 #. NAV
54064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:240
54065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:252
54066 msgid "Search results navigation"
54067 msgstr "Navigácia vo výsledkoch vyhľadávania"
54068
54069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:335
54070 #, c-format
54071 msgid "Search selected partners"
54072 msgstr "Vyhľadať vybraných partnerov"
54073
54074 #. INPUT type=text
54075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
54076 msgid "Search since"
54077 msgstr "Hľadať od"
54078
54079 #. INPUT type=text
54080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:135
54081 msgid "Search status"
54082 msgstr "Hľadať stav"
54083
54084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:270
54085 #, c-format
54086 msgid "Search string matches: "
54087 msgstr "Hľadať zhody reťazcov: "
54088
54089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
54090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:365
54091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
54092 #, c-format
54093 msgid "Search subscriptions"
54094 msgstr "Hľadať v predplatných"
54095
54096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
54097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
54098 #, c-format
54099 msgid "Search subscriptions:"
54100 msgstr "Hľadať v predplatných:"
54101
54102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
54103 #, c-format
54104 msgid "Search suggestions"
54105 msgstr "Hľadať v návrhoch"
54106
54107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
54108 #, c-format
54109 msgid "Search system preferences"
54110 msgstr "Vyhľadávanie v nastaveniach systému"
54111
54112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:102
54113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
54114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
54115 #, c-format
54116 msgid "Search targets"
54117 msgstr "Hľadať ciele"
54118
54119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:152
54120 #, c-format
54121 msgid "Search term: "
54122 msgstr "Hľadaný pojem: "
54123
54124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
54125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
54126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:39
54127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:21
54128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
54129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
54130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
54131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
54132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:19
54133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
54134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
54135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:107
54136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30
54137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
54138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
54139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
54140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
54141 #, c-format
54142 msgid "Search the catalog"
54143 msgstr "Vyhľadávanie v katalógu"
54144
54145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:7
54146 #, c-format
54147 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
54148 msgstr "Hľadať v katalógu a v zásobníku:"
54149
54150 #. INPUT type=text
54151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
54152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:205
54153 msgid "Search title"
54154 msgstr "Hľadať titul"
54155
54156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:36
54157 #, c-format
54158 msgid "Search to hold"
54159 msgstr "Vyhľadávanie pre rezerváciu"
54160
54161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:107
54162 #, c-format
54163 msgid "Search to hold "
54164 msgstr "Vyhľadávanie pre rezerváciu "
54165
54166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:41
54167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:79
54168 #, c-format
54169 msgid "Search type:"
54170 msgstr "Hľadať typ:"
54171
54172 #. SCRIPT
54173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54174 msgid "Search unavailable"
54175 msgstr "Vyhľadávanie nedostupné"
54176
54177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:120
54178 #, fuzzy, c-format
54179 msgid "Search uploads by category"
54180 msgstr "Kategória vyhľadávania"
54181
54182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:149
54183 #, c-format
54184 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
54185 msgstr "Hľadať načítané súbory podľa mena alebo kontrolného súčtu"
54186
54187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
54188 #, c-format
54189 msgid "Search value: "
54190 msgstr "Hľadať hodnotu: "
54191
54192 #. INPUT type=text
54193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130
54194 msgid "Search vendor"
54195 msgstr "Hľadať predajcu"
54196
54197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
54198 #, c-format
54199 msgid "Search vendors:"
54200 msgstr "Hľadať predajcov:"
54201
54202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
54203 #, c-format
54204 msgid "Search was: "
54205 msgstr "Hľadali ste: "
54206
54207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
54208 #, c-format
54209 msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
54210 msgstr ""
54211
54212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:30
54213 #, c-format
54214 msgid "Search:"
54215 msgstr "Hľadať:"
54216
54217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:132
54218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:146
54219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:267
54220 #, c-format
54221 msgid "Searchable"
54222 msgstr "Hľadateľný"
54223
54224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:186
54225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
54226 #, c-format
54227 msgid "Searchable: "
54228 msgstr "Hľadateľný: "
54229
54230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
54231 #, fuzzy, c-format
54232 msgid "Searched by default."
54233 msgstr "Predvolené (predvolene hľadané): "
54234
54235 #. A
54236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
54237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
54238 #, c-format
54239 msgid "Searching"
54240 msgstr "Vyhľadávanie"
54241
54242 #. SCRIPT
54243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
54244 msgid "Season"
54245 msgstr "Sezóna"
54246
54247 #. For the first occurrence,
54248 #. SCRIPT
54249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:178
54250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
54251 msgid "Second"
54252 msgstr "Druhé"
54253
54254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
54255 #, c-format
54256 msgid "Second indicator default value: "
54257 msgstr "Predvolená hodnota druhého indikátora: "
54258
54259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812
54260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:814
54261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
54262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
54263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
54264 #, c-format
54265 msgid "Secondary email"
54266 msgstr "Sekundárny E-mail"
54267
54268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:237
54269 #, c-format
54270 msgid "Secondary email:"
54271 msgstr "Sekundárny email:"
54272
54273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
54274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:159
54275 #, c-format
54276 msgid "Secondary email: "
54277 msgstr "Sekundárny E-mail: "
54278
54279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:791
54280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:793
54281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
54282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
54283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
54284 #, c-format
54285 msgid "Secondary phone"
54286 msgstr "Sekundárny telefón"
54287
54288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:239
54289 #, c-format
54290 msgid "Secondary phone:"
54291 msgstr "Sekundárny telefón:"
54292
54293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
54294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
54295 #, c-format
54296 msgid "Secondary phone: "
54297 msgstr "Sekundárny telefón: "
54298
54299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:497
54300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1239
54301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1351
54302 #, c-format
54303 msgid "Seconds (default)"
54304 msgstr "Sekundy (predvolené)"
54305
54306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:52
54307 #, fuzzy, c-format
54308 msgid "Secret: "
54309 msgstr "Tajné"
54310
54311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
54312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51
54313 #, c-format
54314 msgid "Section"
54315 msgstr "Sekcia"
54316
54317 #. For the first occurrence,
54318 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
54319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:376
54320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1008
54321 #, c-format
54322 msgid "Section %s"
54323 msgstr "Sekcia %s"
54324
54325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:72
54326 #, c-format
54327 msgid "Section:"
54328 msgstr "Sekcia:"
54329
54330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130
54331 #, c-format
54332 msgid "See any subscription attached to this biblio"
54333 msgstr "Pozrite na ľubovoľné predplatné pripojené k tomuto biblio"
54334
54335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:86
54336 #, c-format
54337 msgid "See highlighted items below"
54338 msgstr "Pozrite sa nižšie na zvýraznené exempláre"
54339
54340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
54341 #, c-format
54342 msgid "See online help for advanced options"
54343 msgstr "Pozrite sa na pomoc online pre rozšírené možnosti"
54344
54345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:226
54346 #, c-format
54347 msgid "See your public page: "
54348 msgstr "Pozrite si svoju verejnú stránku: "
54349
54350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:99
54351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
54352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
54353 #, c-format
54354 msgid "Seen"
54355 msgstr "Videný"
54356
54357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
54358 #, c-format
54359 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
54360 msgstr "Sefton Council, United Kingdom"
54361
54362 #. INPUT type=submit
54363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:76
54364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
54365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
54366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:101
54367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77
54368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2345
54369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2367
54370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
54371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
54372 #, c-format
54373 msgid "Select"
54374 msgstr "Zvoliť"
54375
54376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
54377 #, c-format
54378 msgid "Select "
54379 msgstr "Zvoliť "
54380
54381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
54382 #, fuzzy, c-format
54383 msgid ""
54384 "Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. "
54385 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
54386 msgstr ""
54387 "Zvoľte Všetko ak sa tento typ vlastnosti musí zobraziť vždy. Inak zvoľte "
54388 "knižnice, ktoré chcete priradiť k tejto hodnote. "
54389
54390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:420
54391 #, c-format
54392 msgid ""
54393 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
54394 "select the specific libraries that use this item type."
54395 msgstr ""
54396 "Ak všetky knižnice používajú tento typ exemplára, vyberte možnosť „Všetky "
54397 "knižnice“. V opačnom prípade vyberte konkrétne knižnice, ktoré používajú "
54398 "tento typ exemplára."
54399
54400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:161
54401 #, c-format
54402 msgid ""
54403 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
54404 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
54405 msgstr ""
54406 "Zvoľte 'Všetky knižnice' ak sa táto povolená hodnota má zobraziť vždy. Inak "
54407 "zvoľte knižnice, ktoré chcete priradiť k tejto hodnote."
54408
54409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:142
54410 #, c-format
54411 msgid ""
54412 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
54413 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
54414 msgstr ""
54415 "Ak má byť tento typ kreditu k dispozícii vo všetkých knižniciach, vyberte "
54416 "možnosť „Všetky knižnice“. V opačnom prípade vyberte knižnice, ku ktorým "
54417 "chcete priradiť typ kreditu."
54418
54419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:134
54420 #, c-format
54421 msgid ""
54422 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
54423 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
54424 msgstr ""
54425 "Ak má byť tento typ debetu k dispozícii vo všetkých knižniciach, vyberte "
54426 "možnosť „Všetky knižnice“. V opačnom prípade vyberte knižnice, ku ktorým "
54427 "chcete priradiť typ debetu."
54428
54429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:190
54430 #, c-format
54431 msgid "Select CSV profile:"
54432 msgstr "Zvoliť profil CSV:"
54433
54434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:86
54435 #, c-format
54436 msgid "Select MARC framework:"
54437 msgstr "Zvoliť MARC šablónu:"
54438
54439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
54440 #, c-format
54441 msgid ""
54442 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
54443 "each valid record staged for later import into the catalog."
54444 msgstr ""
54445 "Zvoľte súbor MARC na prípravu do zásobníka importu. Ten bude spracovaný a "
54446 "každý platný záznam sa pripraví na neskorší import do katalógu."
54447
54448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
54449 #, c-format
54450 msgid "Select a budget"
54451 msgstr "Zvoliť rozpočet"
54452
54453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
54454 #, c-format
54455 msgid "Select a built-in sound: "
54456 msgstr "Zvoliť vstavaný zvuk: "
54457
54458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
54459 #, c-format
54460 msgid "Select a category type"
54461 msgstr "Zvoliť typ kategórie"
54462
54463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
54464 #, c-format
54465 msgid "Select a chooser"
54466 msgstr "Zvoliť výber"
54467
54468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:54
54469 #, fuzzy, c-format
54470 msgid "Select a collection:"
54471 msgstr "Vybrať kolekciu"
54472
54473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:124
54474 #, c-format
54475 msgid "Select a day"
54476 msgstr "Zvoliť deň"
54477
54478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:336
54479 #, c-format
54480 msgid "Select a deliverer"
54481 msgstr "Zvoliť doručovateľa"
54482
54483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
54484 #, c-format
54485 msgid "Select a department"
54486 msgstr "Zvoliť katedru"
54487
54488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:205
54489 #, c-format
54490 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
54491 msgstr "Vybrať súbor na import do tabuľky požičiavateľov"
54492
54493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:182
54494 #, c-format
54495 msgid "Select a frequency"
54496 msgstr "Zvoliť frekvenciu"
54497
54498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
54499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:370
54500 #, c-format
54501 msgid "Select a fund"
54502 msgstr "Zvoliť fond"
54503
54504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:374
54505 #, c-format
54506 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
54507 msgstr ""
54508
54509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:161
54510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:260
54511 #, c-format
54512 msgid "Select a fund (will use default if set)"
54513 msgstr ""
54514
54515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
54516 #, c-format
54517 msgid "Select a language: "
54518 msgstr "Zvoliť jazyk: "
54519
54520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
54521 #, c-format
54522 msgid "Select a layout for back side: "
54523 msgstr "Zvoliť rozloženie na zadnú stranu: "
54524
54525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
54526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
54527 #, c-format
54528 msgid "Select a layout to be applied: "
54529 msgstr "Zvoliť rozloženie: "
54530
54531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:38
54532 #, c-format
54533 msgid "Select a library :"
54534 msgstr "Zvoliť knižnicu :"
54535
54536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
54537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
54538 #, c-format
54539 msgid "Select a library : "
54540 msgstr "Zvoliť knižnicu : "
54541
54542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:74
54543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:82
54544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
54545 #, c-format
54546 msgid "Select a library:"
54547 msgstr "Zvoliť knižnicu:"
54548
54549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:152
54550 #, c-format
54551 msgid "Select a library: "
54552 msgstr "Vybrať knižnicu: "
54553
54554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:101
54555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
54556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:13
54557 #, c-format
54558 msgid "Select a list"
54559 msgstr "Vybrať zoznam"
54560
54561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:76
54562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
54563 #, c-format
54564 msgid "Select a list of records"
54565 msgstr "Vybrať zoznam záznamov"
54566
54567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:106
54568 #, c-format
54569 msgid "Select a table:"
54570 msgstr "Vybrať tabuľku:"
54571
54572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:143
54573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:162
54574 #, c-format
54575 msgid "Select a template"
54576 msgstr "Zvoliť šablónu"
54577
54578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:86
54579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:73
54580 #, c-format
54581 msgid "Select a template to be applied: "
54582 msgstr "Zvoliť šablónu: "
54583
54584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:276
54585 #, c-format
54586 msgid "Select a time"
54587 msgstr "Zvoliť čas"
54588
54589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:71
54590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
54591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:51
54592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
54593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
54594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47
54595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
54596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:225
54597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
54598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:314
54599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
54600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
54601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
54602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:195
54603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:302
54604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:409
54605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
54606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
54607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
54608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
54609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
54610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
54611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:158
54612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:34
54613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:34
54614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:32
54615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
54616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:89
54617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:169
54618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:62
54619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:139
54620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
54621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
54622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:189
54623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:217
54624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:206
54625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:252
54626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
54627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
54628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:64
54629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
54630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
54631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:214
54632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54633 #, c-format
54634 msgid "Select all"
54635 msgstr "Vybrať všetko"
54636
54637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:53
54638 #, fuzzy, c-format
54639 msgid "Select all "
54640 msgstr "Vybrať všetko"
54641
54642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
54643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
54644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
54645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:173
54646 #, c-format
54647 msgid "Select all visible rows"
54648 msgstr "Zvoliť všetky viditeľné riadky"
54649
54650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:282
54651 #, c-format
54652 msgid "Select an authority framework"
54653 msgstr "Zvoliť šablónu autorít"
54654
54655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
54656 #, c-format
54657 msgid "Select an existing list"
54658 msgstr "Zvoliť existujúci zoznam"
54659
54660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:175
54661 #, c-format
54662 msgid ""
54663 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
54664 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
54665 msgstr ""
54666 "Zvoľte obrazový súbor alebo komprimovaný súbor ZIP na načítanie. Tento "
54667 "nástroj akceptuje obrázky vo formáte GIF, JPEG, PNG a XPM."
54668
54669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:177
54670 #, fuzzy, c-format
54671 msgid ""
54672 "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, "
54673 "PNG, and XPM formats."
54674 msgstr ""
54675 "Zvoľte obrazový súbor alebo komprimovaný súbor ZIP na načítanie. Tento "
54676 "nástroj akceptuje obrázky vo formáte GIF, JPEG, PNG a XPM."
54677
54678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:45
54679 #, fuzzy, c-format
54680 msgid "Select an item type:"
54681 msgstr "Zvoliť typ plánovania:"
54682
54683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:152
54684 #, c-format
54685 msgid "Select day: "
54686 msgstr "Zvoliť deň: "
54687
54688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1013
54689 #, c-format
54690 msgid "Select download format: "
54691 msgstr "Zvoliť formát na stiahnutie: "
54692
54693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:56
54694 #, c-format
54695 msgid "Select files: "
54696 msgstr "Zvoliť súbory: "
54697
54698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:196
54699 #, c-format
54700 msgid "Select item:"
54701 msgstr "Zvoliť exemplár:"
54702
54703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:564
54704 #, c-format
54705 msgid "Select items to move to this rota:"
54706 msgstr ""
54707 "Vyberte exempláre, ktoré chcete presunúť do tohto rozpisu cirkulačnej služby:"
54708
54709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
54710 #, c-format
54711 msgid "Select local databases"
54712 msgstr "Zvoliť lokálne databázy"
54713
54714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
54715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:942
54716 #, c-format
54717 msgid "Select manager"
54718 msgstr "Zvoliť správcu"
54719
54720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162
54721 #, c-format
54722 msgid "Select month:"
54723 msgstr "Zvoliť mesiac:"
54724
54725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:138
54726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
54727 #, c-format
54728 msgid "Select none"
54729 msgstr "Nezvoliť žiadne"
54730
54731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:87
54732 #, c-format
54733 msgid "Select none to see all libraries"
54734 msgstr "Nezvoliť žiadne pre zobrazenie všetkých knižníc"
54735
54736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:124
54737 #, c-format
54738 msgid "Select note"
54739 msgstr "Zvoliť poznámku"
54740
54741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
54742 #, c-format
54743 msgid "Select notice:"
54744 msgstr "Zvoliť oznámenie:"
54745
54746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
54747 #, c-format
54748 msgid "Select one or more images to delete. "
54749 msgstr "Zvoľte jeden alebo viac obrázkov na odstránenie. "
54750
54751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32
54752 #, c-format
54753 msgid "Select ordering library account: "
54754 msgstr "Zvoliť účet objednávajúcej knižnice: "
54755
54756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
54757 #, c-format
54758 msgid "Select owner"
54759 msgstr "Zvoliť vlastníka"
54760
54761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:322
54762 #, c-format
54763 msgid "Select partner libraries:"
54764 msgstr "Zvoliť partnerské knižnice:"
54765
54766 #. SCRIPT
54767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
54768 #, fuzzy
54769 msgid "Select patron"
54770 msgstr "Odstrániť čitateľov"
54771
54772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:113
54773 #, c-format
54774 msgid ""
54775 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
54776 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
54777 msgstr ""
54778 "Zvoľte čitateľa, ktorého si chcete zachovať. Údaje od ostatných čitateľov sa "
54779 "prenesú do tohto záznamu o čitateľovi a ostatné záznamy o čitateľoch budú "
54780 "odstránené."
54781
54782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:215
54783 #, c-format
54784 msgid "Select planning type:"
54785 msgstr "Zvoliť typ plánovania:"
54786
54787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:78
54788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
54789 #, c-format
54790 msgid "Select records to export "
54791 msgstr "Zvoliť záznamy na export "
54792
54793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:102
54794 #, c-format
54795 msgid "Select remote databases"
54796 msgstr "Zvoliť vzdialené databázy"
54797
54798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:53
54799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:94
54800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:137
54801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:178
54802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
54803 #, c-format
54804 msgid "Select searches to: "
54805 msgstr "Vybrané hľadania: "
54806
54807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:185
54808 #, c-format
54809 msgid "Select table:"
54810 msgstr "Zvoliť tabuľku:"
54811
54812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:106
54813 #, c-format
54814 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
54815 msgstr "Zvoliť biblionumber, ku ktorému sa pripojí exemplár"
54816
54817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:52
54818 #, c-format
54819 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
54820 msgstr "Zvoliť biblionumber, na ktorý sa prepojí exemplár"
54821
54822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
54823 #, c-format
54824 msgid "Select the file to import: "
54825 msgstr "Zvoliť súbor na import: "
54826
54827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:46
54828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:49
54829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:147
54830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:191
54831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:208
54832 #, c-format
54833 msgid "Select the file to upload: "
54834 msgstr "Zvoliť súbor na načítanie: "
54835
54836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:66
54837 #, c-format
54838 msgid "Select the host record to link"
54839 msgstr "Vyberte záznam hostiteľa, ktorý chcete prepojiť"
54840
54841 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:64
54843 #, c-format
54844 msgid "Select the host record to link to '%s'"
54845 msgstr "Vyberte záznam hostiteľa, ktorý chcete prepojiť s '%s'"
54846
54847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
54848 #, c-format
54849 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
54850 msgstr "Zvoliť účet knižnice odosielajúcej objednávku EDI"
54851
54852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:170
54853 #, c-format
54854 msgid "Select to display or not:"
54855 msgstr "Zvoliť na zobrazenie alebo nie:"
54856
54857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:63
54858 #, c-format
54859 msgid "Select to import"
54860 msgstr "Zvoliť na import"
54861
54862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
54863 #, fuzzy, c-format
54864 msgid "Select vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54865 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
54866
54867 #. SCRIPT
54868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
54869 msgid "Select visible rows"
54870 msgstr "Vybrať viditeľné riadky"
54871
54872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1469
54873 #, c-format
54874 msgid "Select which authorized value category the user will choose from."
54875 msgstr ""
54876
54877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
54878 #, c-format
54879 msgid "Select without holds"
54880 msgstr "Zvoliť bez rezervácií"
54881
54882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
54883 #, c-format
54884 msgid "Select without items"
54885 msgstr "Zvoliť bez exemplárov"
54886
54887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
54888 #, fuzzy, c-format
54889 msgid "Select without subscriptions"
54890 msgstr "Zvoliť bez exemplárov"
54891
54892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:63
54893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
54894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
54895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
54896 #, c-format
54897 msgid "Select your MARC flavor"
54898 msgstr "Zvoľte variant vášho MARCu"
54899
54900 #. SCRIPT
54901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54902 #, fuzzy
54903 msgid "Select..."
54904 msgstr "Zvoliť"
54905
54906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
54907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
54908 #, c-format
54909 msgid "Select2"
54910 msgstr "Select2"
54911
54912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:299
54913 #, c-format
54914 msgid ""
54915 "Selected fields will be preserved from original patron record when "
54916 "overwriting existing patron."
54917 msgstr ""
54918 "Vybrané polia budú prevzaté z pôvodného záznamu čitateľa pri prepisovaní "
54919 "existujúceho čitateľa."
54920
54921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
54922 #, c-format
54923 msgid "Selected items :"
54924 msgstr "Zvolené exempláre :"
54925
54926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:183
54927 #, c-format
54928 msgid ""
54929 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
54930 "new issue is received."
54931 msgstr ""
54932 "Zvolením oznámenia budú čitatelia na distribučnom zozname upovedomení, keď "
54933 "prídu nové čísla časopisov."
54934
54935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
54936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113
54937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
54938 #, fuzzy, c-format
54939 msgid "Selecting default settings"
54940 msgstr "Vyberajú sa východzie nastavenia"
54941
54942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:315
54943 #, c-format
54944 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
54945 msgstr ""
54946 "Zvolením tejto možnosti sa prepíšu jestvujúci vlastníci fondov, ak jestvujú"
54947
54948 #. SCRIPT
54949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54950 #, fuzzy
54951 msgid "Selection"
54952 msgstr "výber"
54953
54954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:106
54955 #, c-format
54956 msgid "Selector"
54957 msgstr "Selektor"
54958
54959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
54960 #, c-format
54961 msgid "Selector: "
54962 msgstr "Selektor: "
54963
54964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
54965 #, c-format
54966 msgid "Self check modules"
54967 msgstr "Samoobslužné moduly"
54968
54969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:95
54970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
54971 #, c-format
54972 msgid "Semi-colon (;)"
54973 msgstr "Bodkočiarka (;)"
54974
54975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
54976 #, c-format
54977 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
54978 msgstr "Text oddelený bodkočiarkou (.csv)"
54979
54980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
54981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
54982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
54983 #, c-format
54984 msgid "Send"
54985 msgstr "Odoslať"
54986
54987 #. INPUT type=submit
54988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:41
54989 msgid "Send EDI order"
54990 msgstr "Poslať objednávku EDI"
54991
54992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39
54993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
54994 #, c-format
54995 msgid "Send email"
54996 msgstr "Odoslať email"
54997
54998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:351
54999 #, fuzzy, c-format
55000 msgid "Send email to new patrons"
55001 msgstr "Uložiť ako novú schému"
55002
55003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
55004 #, c-format
55005 msgid "Send list"
55006 msgstr "Odoslať zoznam"
55007
55008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:585
55009 #, fuzzy, c-format
55010 msgid "Send notice to patron "
55011 msgstr "Nastaviť na čitateľa"
55012
55013 #. INPUT type=submit name=submit
55014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:209
55015 msgid "Send notification"
55016 msgstr "Odoslať upomienku"
55017
55018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
55019 #, fuzzy, c-format
55020 msgid "Send password reset"
55021 msgstr "Nové heslo:"
55022
55023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
55024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140
55025 #, c-format
55026 msgid "Send to"
55027 msgstr "Adresát"
55028
55029 #. INPUT type=submit
55030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:149
55031 msgid "Send to Mana KB"
55032 msgstr "Odoslať do Mana KB"
55033
55034 #. A
55035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
55036 msgid "Send visible items to batch item deletion"
55037 msgstr "Odoslať viditeľné exempláre na hromadné odstránenie exemplárov"
55038
55039 #. A
55040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
55041 msgid "Send visible items to batch item modification"
55042 msgstr "Odoslať viditeľné exempláre na hromadnú úpravu exemplárov"
55043
55044 #. A
55045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1046
55046 msgid "Send visible records to a list"
55047 msgstr "Odoslať viditeľné záznamy do zoznamu"
55048
55049 #. A
55050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1043
55051 msgid "Send visible records to batch record deletion"
55052 msgstr "Odoslať viditeľné záznamy na hromadné odstránenie záznamov"
55053
55054 #. A
55055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1040
55056 msgid "Send visible records to batch record modification"
55057 msgstr "Odoslať viditeľné záznamy na hromadnú úpravu záznamov"
55058
55059 #. A
55060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1061
55061 msgid "Send visible results to batch patron modification"
55062 msgstr "Odoslať viditeľné výsledky na hromadnú úpravu čitateľov"
55063
55064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:72
55065 #, fuzzy, c-format
55066 msgid "Send welcome email"
55067 msgstr "Odoslať email"
55068
55069 #. %1$s:  library.branchname | html 
55070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:52
55071 #, fuzzy, c-format
55072 msgid "Sending to %s"
55073 msgstr "Posiela sa Váš zoznam"
55074
55075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
55076 #, c-format
55077 msgid "Sending your cart"
55078 msgstr "Posiela sa Váš košík"
55079
55080 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
55081 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
55082 #. %3$s:  ELSE 
55083 #. %4$s:  END 
55084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
55085 #, fuzzy, c-format
55086 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
55087 msgstr "Podrobnosti pre: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalóg"
55088
55089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
55090 #, c-format
55091 msgid "Sending your list"
55092 msgstr "Posiela sa Váš zoznam"
55093
55094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2
55095 #, fuzzy, c-format
55096 msgid "Sending your list &rsaquo; Lists &rsaquo; Koha"
55097 msgstr "&rsaquo; Upraviť SQL výkaz %s &rsaquo; "
55098
55099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
55100 #, fuzzy, c-format
55101 msgid "Sent"
55102 msgstr "Odoslané"
55103
55104 #. For the first occurrence,
55105 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
55106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
55107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:42
55108 #, c-format
55109 msgid "Sent notices for %s"
55110 msgstr "Odoslané oznámenia pre %s"
55111
55112 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
55113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
55114 #, fuzzy, c-format
55115 msgid "Sent notices for %s "
55116 msgstr "Odoslané oznámenia pre %s"
55117
55118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:78
55119 #, c-format
55120 msgid "Sent to"
55121 msgstr "Odoslané"
55122
55123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35
55124 #, c-format
55125 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
55126 msgstr "Oddeľte kľúče spojovníkom \"-\""
55127
55128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:195
55129 #, c-format
55130 msgid "Separate multiple filenames by commas."
55131 msgstr "Oddeľte viacero názvov súborov čiarkami."
55132
55133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:184
55134 #, c-format
55135 msgid ""
55136 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
55137 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
55138 msgstr ""
55139 "Oddeľte možnosti čiarkami. Príklad: sru=get,sru_version=1.1. Pozrite aj na "
55140 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
55141
55142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:172
55143 #, c-format
55144 msgid "September"
55145 msgstr "September"
55146
55147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
55148 #, c-format
55149 msgid "Serial"
55150 msgstr "Periodikum"
55151
55152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
55153 #, fuzzy, c-format
55154 msgid "Serial claim"
55155 msgstr "Reklamácie periodík"
55156
55157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
55158 #, c-format
55159 msgid "Serial collection"
55160 msgstr "Zbierka periodík"
55161
55162 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
55163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
55164 #, c-format
55165 msgid "Serial collection #%s"
55166 msgstr "Zbierka periodík #%s"
55167
55168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:25
55169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
55170 #, c-format
55171 msgid "Serial collection information for "
55172 msgstr "Informácia o zbierke periodík pre "
55173
55174 #. %1$s:  bibliotitle | html 
55175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
55176 #, fuzzy, c-format
55177 msgid "Serial collection information for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
55178 msgstr "Informácia o zbierke periodík pre "
55179
55180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:93
55181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
55182 #, c-format
55183 msgid "Serial edition "
55184 msgstr "Vydanie periodika "
55185
55186 #. %1$s:  bibliotitle | html 
55187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
55188 #, fuzzy, c-format
55189 msgid "Serial edition %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
55190 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
55191
55192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
55193 #, fuzzy, c-format
55194 msgid "Serial enumeration"
55195 msgstr "Číslovanie periodík:"
55196
55197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
55198 #, c-format
55199 msgid "Serial enumeration / chronology"
55200 msgstr "Číslovanie periodík / chronológia"
55201
55202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:321
55203 #, c-format
55204 msgid "Serial enumeration:"
55205 msgstr "Číslovanie periodík:"
55206
55207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
55208 #, c-format
55209 msgid "Serial number:"
55210 msgstr "Číslo periodika:"
55211
55212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:133
55213 #, c-format
55214 msgid "Serial receipt creates an item record."
55215 msgstr "Potvrdenka periodika vytvára záznam o exemplári."
55216
55217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
55218 #, c-format
55219 msgid "Serial receipt does not create an item record."
55220 msgstr "Potvrdenka periodika nevytvára záznam o exemplári."
55221
55222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165
55223 #, c-format
55224 msgid "Serial receive"
55225 msgstr "Prijatie periodika"
55226
55227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
55228 #, c-format
55229 msgid "Serial subscription: search for vendor "
55230 msgstr "Predplatné periodika: hľadať predajcu "
55231
55232 #. For the first occurrence,
55233 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
55234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
55235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
55236 #, c-format
55237 msgid "Serial: %s "
55238 msgstr "Periodikum: %s "
55239
55240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129
55241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:19
55242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:17
55243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
55244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:19
55245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:21
55246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:17
55247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
55248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:22
55249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:90
55250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:34
55251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:26
55252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:39
55253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:20
55254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
55255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:26
55256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:18
55257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:19
55258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:15
55259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
55260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
55261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
55262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
55263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
55264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
55265 #, c-format
55266 msgid "Serials"
55267 msgstr "Periodiká"
55268
55269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:416
55270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:19
55271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:20
55272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:35
55273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
55274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:28
55275 #, fuzzy, c-format
55276 msgid "Serials "
55277 msgstr "Periodiká"
55278
55279 #. For the first occurrence,
55280 #. %1$s:  biblionumber | html 
55281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
55282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
55283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
55284 #, fuzzy, c-format
55285 msgid "Serials %s &rsaquo; Koha"
55286 msgstr "Výkaz %s &rsaquo; "
55287
55288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:175
55289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:231
55290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:389
55291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:391
55292 #, c-format
55293 msgid "Serials (new issue)"
55294 msgstr "Periodiká (nové číslo)"
55295
55296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:274
55297 #, c-format
55298 msgid "Serials planning"
55299 msgstr "Plánovanie periodík"
55300
55301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:607
55302 #, c-format
55303 msgid "Serials receiving "
55304 msgstr "Príjem periodík "
55305
55306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47
55307 #, fuzzy, c-format
55308 msgid "Serials statistics wizard"
55309 msgstr "Štatistika periodík"
55310
55311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:16
55312 #, fuzzy, c-format
55313 msgid "Serials subscription renew"
55314 msgstr "Predplatné periodík"
55315
55316 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
55317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
55318 #, fuzzy, c-format
55319 msgid "Serials subscription renew #%s &rsaquo; Koha"
55320 msgstr "Vyhľadávanie v predplatnom periodík"
55321
55322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8
55323 #, fuzzy, c-format
55324 msgid "Serials subscription renew &rsaquo; Koha"
55325 msgstr "Vyhľadávanie v predplatnom periodík"
55326
55327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
55328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:39
55329 #, c-format
55330 msgid "Serials subscriptions"
55331 msgstr "Predplatné periodík"
55332
55333 #. %1$s:  total | html 
55334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
55335 #, c-format
55336 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
55337 msgstr "Predplatné periodík (%s nájdených)"
55338
55339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
55340 #, c-format
55341 msgid "Serials subscriptions search"
55342 msgstr "Vyhľadávanie v predplatnom periodík"
55343
55344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:27
55345 #, fuzzy, c-format
55346 msgid "Serials subscriptions stats "
55347 msgstr "Vyhľadávanie v predplatnom periodík"
55348
55349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
55350 #, fuzzy, c-format
55351 msgid "Serials subscriptions stats &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
55352 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Stratené exempláre"
55353
55354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:423
55355 #, c-format
55356 msgid "Serials tables"
55357 msgstr "Tabuľky periodík"
55358
55359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
55360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
55361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
55362 #, c-format
55363 msgid "Series"
55364 msgstr "Edícia"
55365
55366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
55367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
55368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55369 #, c-format
55370 msgid "Series title"
55371 msgstr "Názov edície"
55372
55373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:222
55374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:225
55375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
55376 #, c-format
55377 msgid "Series: "
55378 msgstr "Edícia: "
55379
55380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:148
55381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
55382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:153
55383 #, c-format
55384 msgid "Server"
55385 msgstr "Server"
55386
55387 #. SCRIPT
55388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
55389 msgid "Server '%s' deleted successfully."
55390 msgstr "Server '%s' bol úspešne odstránený."
55391
55392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:73
55393 #, fuzzy, c-format
55394 msgid "Server added successfully."
55395 msgstr "úspešne pridaný"
55396
55397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
55398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:45
55399 #, c-format
55400 msgid "Server information"
55401 msgstr "Informácie o serveri"
55402
55403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
55404 #, c-format
55405 msgid "Server name: "
55406 msgstr "Názov servera: "
55407
55408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:71
55409 #, fuzzy, c-format
55410 msgid "Server updated successfully."
55411 msgstr "úspešne aktualizovaná"
55412
55413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:151
55414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:232
55415 #, c-format
55416 msgid "Servers:"
55417 msgstr "Servre:"
55418
55419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
55420 #, c-format
55421 msgid "Session timed out, please log in again"
55422 msgstr "Čas pripojenia vypršal, prihláste sa znova, prosím"
55423
55424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
55425 #, c-format
55426 msgid "Session timed out."
55427 msgstr "Čas pripojenia vypršal."
55428
55429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:228
55430 #, c-format
55431 msgid "Set all funds to zero"
55432 msgstr "Vynulovať všetky fondy"
55433
55434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
55435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
55436 #, c-format
55437 msgid "Set back to"
55438 msgstr "Nastaviť späť na"
55439
55440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:467
55441 #, c-format
55442 msgid "Set back to: "
55443 msgstr "Nastaviť späť na: "
55444
55445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
55446 #, c-format
55447 msgid "Set basket group"
55448 msgstr "Nastaviť skupinu košíkov"
55449
55450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:82
55451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:80
55452 #, c-format
55453 msgid "Set by"
55454 msgstr "Nastavil"
55455
55456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:114
55457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:178
55458 #, fuzzy, c-format
55459 msgid "Set cash register"
55460 msgstr "Nová pokladňa"
55461
55462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:102
55463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
55464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:173
55465 #, fuzzy, c-format
55466 msgid "Set desk"
55467 msgstr "Nový výpožičný pult"
55468
55469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168
55470 #, fuzzy, c-format
55471 msgid "Set desk and cash register"
55472 msgstr "Začnite pridávať registračné pokladnice"
55473
55474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:29
55475 #, c-format
55476 msgid "Set due date to expiry:"
55477 msgstr "Nastavte vypršanie termínu vrátenia:"
55478
55479 #. IMG
55480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:190
55481 msgid "Set geolocation"
55482 msgstr "Nastaviť geolokáciu"
55483
55484 #. IMG
55485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:217
55486 msgid "Set geolocation for %s"
55487 msgstr "Nastaviť geolokáciu na %s"
55488
55489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:88
55490 #, c-format
55491 msgid "Set inventory date to:"
55492 msgstr "Nastavte dátum inventarizácie na:"
55493
55494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:279
55495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:49
55496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:32
55497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:45
55498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:48
55499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:86
55500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
55501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:162
55502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
55503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
55504 #, c-format
55505 msgid "Set library"
55506 msgstr "Nastaviť knižnicu"
55507
55508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
55509 #, fuzzy, c-format
55510 msgid "Set library &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
55511 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
55512
55513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
55514 #, fuzzy, c-format
55515 msgid "Set library and cash register"
55516 msgstr "Začnite pridávať registračné pokladnice"
55517
55518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
55519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:20
55520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:158
55521 #, fuzzy, c-format
55522 msgid "Set library and desk"
55523 msgstr "Nastaviť knižnicu"
55524
55525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
55526 #, fuzzy, c-format
55527 msgid "Set library and desk &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
55528 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
55529
55530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:31
55531 #, fuzzy, c-format
55532 msgid "Set library checkin and transfer policy"
55533 msgstr "&rsaquo; Nastaviť pravidlá knižnice pre vrátenie a presun"
55534
55535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
55536 #, fuzzy, c-format
55537 msgid "Set library checkin and transfer policy "
55538 msgstr "&rsaquo; Nastaviť pravidlá knižnice pre vrátenie a presun"
55539
55540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:156
55541 #, fuzzy, c-format
55542 msgid "Set library, desk and register"
55543 msgstr "Nastaviť knižnicu"
55544
55545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:61
55546 #, c-format
55547 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
55548 msgstr "Nastaviť oznámenie/spúšťače stavov pre omeškané exempláre"
55549
55550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:462
55551 #, c-format
55552 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
55553 msgstr "Nastaviť spúšťače oznámení / stavov pre omeškané exempláre "
55554
55555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:50
55556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
55557 #, c-format
55558 msgid "Set permissions"
55559 msgstr "Nastaviť oprávnenia"
55560
55561 #. %1$s:  patron.surname | html 
55562 #. %2$s:  patron.firstname | html 
55563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:44
55564 #, c-format
55565 msgid "Set permissions for %s, %s"
55566 msgstr "Nastaviť oprávnenia pre %s, %s"
55567
55568 #. %1$s:  patron.surname | html 
55569 #. %2$s:  patron.firstname | html 
55570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:26
55571 #, fuzzy, c-format
55572 msgid "Set permissions for %s, %s "
55573 msgstr "Nastaviť oprávnenia pre %s, %s"
55574
55575 #. %1$s:  patron.surname | html 
55576 #. %2$s:  patron.firstname | html 
55577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
55578 #, fuzzy, c-format
55579 msgid "Set permissions for %s, %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
55580 msgstr "Nastaviť oprávnenia pre %s, %s"
55581
55582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:24
55583 #, fuzzy, c-format
55584 msgid "Set request as pending "
55585 msgstr "Nevybavené žiadosti o uvoľnenie"
55586
55587 #. INPUT type=submit name=submit
55588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
55589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:168
55590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:202
55591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
55592 msgid "Set status"
55593 msgstr "Nastaviť stav"
55594
55595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
55596 #, c-format
55597 msgid "Set the date received to today?"
55598 msgstr "Nastaviť dátum prijatia na dnešok?"
55599
55600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:278
55601 #, c-format
55602 msgid "Set to 'yes' to show this library on the Libraries page in the OPAC."
55603 msgstr ""
55604
55605 #. IMG
55606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:192
55607 msgid "Set to lowest priority"
55608 msgstr "Nastavená najnižšia prednosť"
55609
55610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
55611 #, c-format
55612 msgid "Set to patron"
55613 msgstr "Nastaviť na čitateľa"
55614
55615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
55616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
55617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
55618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:126
55619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:153
55620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20
55621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:52
55622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
55623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:109
55624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
55625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:279
55626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:300
55627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:327
55628 #, fuzzy, c-format
55629 msgid "Set up database"
55630 msgstr "cleanup_database"
55631
55632 #. INPUT type=submit
55633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
55634 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
55635 msgstr "Nastavte niektoré základné požiadavky pre Kohu"
55636
55637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
55638 #, c-format
55639 msgid "Set user permissions"
55640 msgstr "Nastaviť oprávnenia používateľa"
55641
55642 #. BUTTON
55643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
55644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:301
55645 #, c-format
55646 msgid "Set virtual keyboard layout"
55647 msgstr "Nastaviť rozloženie virtuálnej klávesnice"
55648
55649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
55650 #, fuzzy, c-format
55651 msgid "Settings"
55652 msgstr "Nastavenia "
55653
55654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:902
55655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:59
55656 #, c-format
55657 msgid "Settings "
55658 msgstr "Nastavenia "
55659
55660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
55661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
55662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
55663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
55664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
55665 #, c-format
55666 msgid "Share"
55667 msgstr "Zdieľať"
55668
55669 #. %1$s:  bibliotitle | html 
55670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
55671 #, c-format
55672 msgid "Share %s to Mana"
55673 msgstr "Zdieľajte %s s Mana KB"
55674
55675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
55676 #, c-format
55677 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
55678 msgstr "Chcete zdieľať anonymné štatistiky používania s komunitou Koha?"
55679
55680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:261
55681 #, c-format
55682 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
55683 msgstr "Zdieľajte obsah (predplatné, výkazy) s komunitou Koha"
55684
55685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:260
55686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:161
55687 #, c-format
55688 msgid "Share content with Mana KB"
55689 msgstr "Zdieľajte obsah s Mana KB"
55690
55691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:23
55692 #, fuzzy, c-format
55693 msgid "Share content with Mana KB "
55694 msgstr "Zdieľajte obsah s Mana KB"
55695
55696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
55697 #, fuzzy, c-format
55698 msgid "Share content with Mana KB &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
55699 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
55700
55701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
55702 #, c-format
55703 msgid "Share content with Mana KB?"
55704 msgstr "Zdieľať obsah s Mana KB?"
55705
55706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:56
55707 #, c-format
55708 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
55709 msgstr "Zdieľajte obsah s komunitou Koha pomocou Mana KB"
55710
55711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:72
55712 #, c-format
55713 msgid "Share my Koha usage statistics: "
55714 msgstr "Zdieľať moje štatistiky používania Kohy: "
55715
55716 #. A
55717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
55718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
55719 msgid ""
55720 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
55721 "associated to your sharing."
55722 msgstr ""
55723 "Zdieľajte predplatné s ostatnými knižnicami. Vaša e-mailová adresa bude "
55724 "priradená k vášmu zdieľaniu."
55725
55726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:158
55727 #, c-format
55728 msgid "Share usage statistics"
55729 msgstr "Zdieľať štatistiku používania"
55730
55731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
55732 #, c-format
55733 msgid "Share with Mana"
55734 msgstr "Zdieľajte s Manou"
55735
55736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:257
55737 #, fuzzy, c-format
55738 msgid ""
55739 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
55740 msgstr ""
55741 "Zdieľajte s komunitou Kohy štatistiku používania vašej inštalácie Kohy."
55742
55743 #. A
55744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
55745 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
55746 msgstr "Zdieľajte svoj výkaz s Mana Knowledge Base"
55747
55748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:256
55749 #, c-format
55750 msgid "Share your usage statistics"
55751 msgstr "Zdieľajte vaše štatistiky používania"
55752
55753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:50
55754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
55755 #, c-format
55756 msgid "Shared"
55757 msgstr "Zdieľané"
55758
55759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:72
55760 #, c-format
55761 msgid "Shared:"
55762 msgstr "Zdieľané:"
55763
55764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:100
55765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:102
55766 #, c-format
55767 msgid "Sharp (#)"
55768 msgstr "Krížik (#)"
55769
55770 #. SCRIPT
55771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55772 msgid "Sharpen"
55773 msgstr "Zaostriť"
55774
55775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:540
55776 #, c-format
55777 msgid "Shelving control number"
55778 msgstr "kontrolné číslo políc"
55779
55780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
55781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
55782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203
55783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
55784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
55785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1063
55786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
55787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:165
55788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:226
55789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:249
55790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
55791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
55792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
55793 #, c-format
55794 msgid "Shelving location"
55795 msgstr "Lokácia v polici"
55796
55797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
55798 #, c-format
55799 msgid "Shelving location (items.location) is: "
55800 msgstr "Umiestnenie exemplára (items.location) je: "
55801
55802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:514
55803 #, c-format
55804 msgid ""
55805 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
55806 "to items.location in the Koha database."
55807 msgstr ""
55808 "Poloha v polici (zvyčajne sa zobrazuje pri pridávaní alebo úprave "
55809 "exemplára). LOC mapuje exempláre items.location v databáze Koha."
55810
55811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
55812 #, c-format
55813 msgid "Shelving location selected: "
55814 msgstr "Zvolená lokácia v poličke: "
55815
55816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:121
55817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:78
55818 #, c-format
55819 msgid "Shelving location:"
55820 msgstr "Lokácia v polici:"
55821
55822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:266
55823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:132
55824 #, c-format
55825 msgid "Shelving location: "
55826 msgstr "Lokácia v polici: "
55827
55828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
55829 #, c-format
55830 msgid "Shibboleth login failed"
55831 msgstr "Shibboleth prihlásenie zlyhalo"
55832
55833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38
55834 #, c-format
55835 msgid "Shift is \"Shift\""
55836 msgstr "Shift je \"Shift\""
55837
55838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174
55839 #, c-format
55840 msgid "Shipment cost"
55841 msgstr "Poštovné"
55842
55843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
55844 #, c-format
55845 msgid "Shipment cost:"
55846 msgstr "Poštovné:"
55847
55848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:61
55849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:172
55850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:325
55851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:53
55852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
55853 #, c-format
55854 msgid "Shipment date"
55855 msgstr "Dátum zásielky"
55856
55857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:219
55858 #, c-format
55859 msgid "Shipment date reverse"
55860 msgstr "Reverz dátumu zásielky"
55861
55862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
55863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
55864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:112
55865 #, c-format
55866 msgid "Shipment date:"
55867 msgstr "Dátum zásielky:"
55868
55869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:165
55870 #, c-format
55871 msgid "Shipment date: "
55872 msgstr "Dátum zásielky: "
55873
55874 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
55875 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
55876 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
55877 #. %4$s:  ELSE 
55878 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
55879 #. %6$s:  END 
55880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:237
55881 #, c-format
55882 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
55883 msgstr "Dátum odoslania: %s Od %s do %s %s Celkom od %s %s "
55884
55885 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
55886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:248
55887 #, c-format
55888 msgid "Shipment date: All until %s "
55889 msgstr "Dátum odoslania: Celkom do %s "
55890
55891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:108
55892 #, c-format
55893 msgid "Shipping cost for invoice "
55894 msgstr "Prepravné náklady na faktúru "
55895
55896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
55897 #, c-format
55898 msgid "Shipping cost:"
55899 msgstr "Poštovné:"
55900
55901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
55902 #, c-format
55903 msgid "Shipping cost: "
55904 msgstr "Poštovné: "
55905
55906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
55907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
55908 #, c-format
55909 msgid "Shipping fund: "
55910 msgstr "Poštovný fond: "
55911
55912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:322
55913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55914 #, c-format
55915 msgid "Shortcut"
55916 msgstr "Skratka"
55917
55918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:50
55919 #, c-format
55920 msgid "Shortcut keys"
55921 msgstr "Klávesové skratky"
55922
55923 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
55924 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
55925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
55926 #, c-format
55927 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
55928 msgstr "Skrátený termín vrátenia by bol %s (%s dní)."
55929
55930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:142
55931 #, c-format
55932 msgid "Show"
55933 msgstr "Zobraziť"
55934
55935 #. %1$s:  patron.return_claims.unresolved.count | html 
55936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
55937 #, fuzzy, c-format
55938 msgid "Show %s unresolved claims"
55939 msgstr "Vyriešiť reklamáciu "
55940
55941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
55942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
55943 #, c-format
55944 msgid "Show MARC"
55945 msgstr "Zobraziť MARC"
55946
55947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:909
55948 #, c-format
55949 msgid "Show MARC tag documentation links"
55950 msgstr "Zobraziť odkazy na dokumentáciu značiek MARC"
55951
55952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
55953 #, c-format
55954 msgid "Show SQL code"
55955 msgstr "Zobraziť kód SQL"
55956
55957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:61
55958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
55959 #, c-format
55960 msgid "Show active baskets only"
55961 msgstr "Zobraziť len aktívne košíky"
55962
55963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
55964 #, c-format
55965 msgid "Show active funds only"
55966 msgstr "Zobraziť len aktívne fondy"
55967
55968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
55969 #, c-format
55970 msgid "Show active vendors only"
55971 msgstr "Zobraziť len aktívnych predajcov"
55972
55973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:251
55974 #, c-format
55975 msgid "Show actual/estimated values"
55976 msgstr "Zobraziť aktuálne/odhadované hodnoty"
55977
55978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:414
55979 #, c-format
55980 msgid "Show advanced pattern"
55981 msgstr "Zobraziť pokročilú schému"
55982
55983 #. A
55984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
55985 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
55986 msgstr "Zobraziť rozšírené vyhľadávanie (Ctrl-Alt-S)"
55987
55988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:173
55989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:177
55990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
55991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
55992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:69
55993 #, c-format
55994 msgid "Show all"
55995 msgstr "Zobraziť všetko"
55996
55997 #. %1$s:  patron.return_claims.count | html 
55998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:4
55999 #, fuzzy, c-format
56000 msgid "Show all %s claim(s)"
56001 msgstr "Zobraziť všetky stĺpce"
56002
56003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
56004 #, c-format
56005 msgid "Show all active baskets"
56006 msgstr "Zobraziť všetky aktívne košíky"
56007
56008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:63
56009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
56010 #, c-format
56011 msgid "Show all baskets"
56012 msgstr "Zobraziť všetky košíky"
56013
56014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
56015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:224
56016 #, c-format
56017 msgid "Show all columns"
56018 msgstr "Zobraziť všetky stĺpce"
56019
56020 #. SCRIPT
56021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:236
56022 msgid "Show all credit types"
56023 msgstr "Zobraziť všetky typy kreditu"
56024
56025 #. SCRIPT
56026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
56027 msgid "Show all debit types"
56028 msgstr "Zobraziť všetky typy debetu"
56029
56030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
56031 #, c-format
56032 msgid "Show all details "
56033 msgstr "Zobraziť všetky podrobnosti "
56034
56035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
56036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
56037 #, c-format
56038 msgid "Show all items"
56039 msgstr "Zobraziť všetky exempláre"
56040
56041 #. For the first occurrence,
56042 #. %1$s:  hiddencount | html 
56043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:639
56044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:783
56045 #, c-format
56046 msgid "Show all items (%s hidden)"
56047 msgstr "Zobraziť všetky exempláre (%s skrytých)"
56048
56049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:410
56050 #, c-format
56051 msgid "Show all orders"
56052 msgstr "Zobraziť všetky objednávky"
56053
56054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
56055 #, c-format
56056 msgid "Show all suggestions"
56057 msgstr "Zobraziť všetky návrhy"
56058
56059 #. SCRIPT
56060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
56061 msgid "Show all transactions"
56062 msgstr "Zobraziť všetky transakcie"
56063
56064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:67
56065 #, c-format
56066 msgid "Show all vendors"
56067 msgstr "Zobraziť všetkých predajcov"
56068
56069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
56070 #, c-format
56071 msgid "Show any items currently checked out:"
56072 msgstr "Zobraziť všetky momentálne vypožičané exempláre:"
56073
56074 #. INPUT type=submit
56075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:112
56076 #, fuzzy
56077 msgid "Show barcode"
56078 msgstr "čiarový kód"
56079
56080 #. %1$s:  booksellername | html 
56081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
56082 #, c-format
56083 msgid "Show baskets for vendor %s"
56084 msgstr "Zobraziť košíky pre predajcu %s"
56085
56086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:475
56087 #, c-format
56088 msgid "Show biblio"
56089 msgstr "Zobraziť biblio"
56090
56091 #. SCRIPT
56092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56093 msgid "Show blocks"
56094 msgstr "Zobraziť blokovania"
56095
56096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:126
56097 #, c-format
56098 msgid "Show brief form"
56099 msgstr "Zobraziť krátky formulár"
56100
56101 #. SCRIPT
56102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56103 msgid "Show caption"
56104 msgstr "Zobraziť titulok"
56105
56106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:310
56107 #, c-format
56108 msgid "Show category: "
56109 msgstr "Zobraziť kategóriu: "
56110
56111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:927
56112 #, c-format
56113 msgid "Show chart"
56114 msgstr "Zobraziť graf"
56115
56116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
56117 #, c-format
56118 msgid "Show checkouts"
56119 msgstr "Zobraziť výpožičky"
56120
56121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:184
56122 #, c-format
56123 msgid "Show checkouts to guarantor"
56124 msgstr "Zobraziť výpožičky ručiteľovi"
56125
56126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:565
56127 #, c-format
56128 msgid "Show checkouts to guarantors"
56129 msgstr "Zobraziť výpožičky ručiteľom"
56130
56131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
56132 #, c-format
56133 msgid "Show collapsed fields:"
56134 msgstr "Zobraziť zbalené polia:"
56135
56136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1100
56137 #, fuzzy, c-format
56138 msgid "Show data menus"
56139 msgstr "Zobraziť výsledky z Many"
56140
56141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:90
56142 #, c-format
56143 msgid "Show details"
56144 msgstr "Zobraziť podrobnosti"
56145
56146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:149
56147 #, fuzzy, c-format
56148 msgid "Show expired "
56149 msgstr "vypršal"
56150
56151 #. SCRIPT
56152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56153 msgid "Show fields verbatim"
56154 msgstr "Zobraziť polia doslovne"
56155
56156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
56157 #, c-format
56158 msgid "Show fines to guarantor"
56159 msgstr "Zobraziť pokuty ručiteľovi"
56160
56161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
56162 #, c-format
56163 msgid "Show fines to guarantors"
56164 msgstr "Zobraziť pokuty ručiteľom"
56165
56166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:125
56167 #, c-format
56168 msgid "Show full form"
56169 msgstr "Zobraziť plný formulár"
56170
56171 #. SCRIPT
56172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56173 msgid "Show help for this tag"
56174 msgstr "Zobraziť pomoc pre túto značku"
56175
56176 #. SCRIPT
56177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56178 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
56179 msgstr "Zobraziť pomôcky pre fixné a kódované polia"
56180
56181 #. %1$s:  hold_count | html 
56182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:911
56183 #, fuzzy, c-format
56184 msgid "Show holds (%s)"
56185 msgstr "Rezervácie (%s)"
56186
56187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96
56188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112
56189 #, c-format
56190 msgid "Show inactive budgets"
56191 msgstr "Zobraziť neaktívne rozpočty"
56192
56193 #. SCRIPT
56194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56195 msgid "Show invisible characters"
56196 msgstr "Zobraziť neviditeľné znaky"
56197
56198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:62
56199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
56200 #, c-format
56201 msgid "Show less"
56202 msgstr "Zobraziť menej"
56203
56204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
56205 #, c-format
56206 msgid "Show matching titles"
56207 msgstr "Zobraziť zhodné tituly"
56208
56209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
56210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
56211 #, c-format
56212 msgid "Show more"
56213 msgstr "Zobraziť viac"
56214
56215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:232
56216 #, c-format
56217 msgid "Show my funds only"
56218 msgstr "Zobraziť len moje fondy"
56219
56220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:457
56221 #, c-format
56222 msgid "Show my funds only:"
56223 msgstr "Zobraziť len moje fondy:"
56224
56225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:28
56226 #, fuzzy, c-format
56227 msgid "Show old recalls"
56228 msgstr "Zobraziť podrobnosti"
56229
56230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
56231 #, c-format
56232 msgid "Show only mine"
56233 msgstr "Zobraziť iba moje"
56234
56235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:47
56236 #, c-format
56237 msgid "Show only renewed "
56238 msgstr "Zobraziť iba obnovené "
56239
56240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:48
56241 #, c-format
56242 msgid "Show only subscriptions "
56243 msgstr "Zobraziť iba predplatné "
56244
56245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:271
56246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:351
56247 #, fuzzy, c-format
56248 msgid "Show past entries "
56249 msgstr "Zobraziť položky _MENU_"
56250
56251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:114
56252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:264
56253 #, c-format
56254 msgid "Show subscriptions"
56255 msgstr "Zobraziť predplatné"
56256
56257 #. %1$s:  suggestionid | html 
56258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:93
56259 #, fuzzy, c-format
56260 msgid "Show suggestion #%s "
56261 msgstr "návrh #%s"
56262
56263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:911
56264 #, c-format
56265 msgid "Show tags"
56266 msgstr "Zobraziť značky"
56267
56268 #. BUTTON
56269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:941
56270 msgid "Show the last checkin message"
56271 msgstr "Zobraziť poslednú správu o vrátení"
56272
56273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
56274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:221
56275 #, c-format
56276 msgid "Show/hide columns:"
56277 msgstr "Zobraziť/skryť stĺpce:"
56278
56279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
56280 #, c-format
56281 msgid "Showing only available items"
56282 msgstr "Zobrazujú sa len dostupné exempláre"
56283
56284 #. %1$s:  current_page | html 
56285 #. %2$s:  total_pages | html 
56286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:242
56287 #, c-format
56288 msgid "Showing page %s of %s"
56289 msgstr "Zobrazuje sa stránka %s z %s"
56290
56291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
56292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:200
56293 #, c-format
56294 msgid "Shown"
56295 msgstr "Zobrazený"
56296
56297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:678
56298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:731
56299 #, c-format
56300 msgid "Shows on transit slips"
56301 msgstr "Zobrazuje sa na potvrdenkách o výpožičke"
56302
56303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
56304 #, c-format
56305 msgid "Simple DC-RDF"
56306 msgstr "Jednoduché DC-RDF"
56307
56308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:119
56309 #, c-format
56310 msgid "Since"
56311 msgstr "Od"
56312
56313 #. SCRIPT
56314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
56315 msgid "Single holiday: %s"
56316 msgstr "Jedinečný sviatok: %s"
56317
56318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
56319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56320 #, c-format
56321 msgid "Size"
56322 msgstr "Veľkosť"
56323
56324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:44
56325 #, c-format
56326 msgid "Size (bytes)"
56327 msgstr "Veľkosť (v bytoch)"
56328
56329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:114
56330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:120
56331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:126
56332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:132
56333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:180
56334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:183
56335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:191
56336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:194
56337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:202
56338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:205
56339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:213
56340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:216
56341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
56342 #, c-format
56343 msgid "Skip"
56344 msgstr ""
56345
56346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:247
56347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
56348 #, c-format
56349 msgid "Skip closed days"
56350 msgstr "Preskočiť zatvorené dni"
56351
56352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:120
56353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:129
56354 #, c-format
56355 msgid "Skip issue number"
56356 msgstr "Vynechať číslo vydania"
56357
56358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
56359 #, c-format
56360 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
56361 msgstr "Vynechať exempláre čakajúce na vyzdvihnutie: "
56362
56363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:192
56364 #, c-format
56365 msgid "Skip items on loan: "
56366 msgstr "Vynechať vypožičané exempláre: "
56367
56368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
56369 #, c-format
56370 msgid "Slash separated text (.csv)"
56371 msgstr "Text oddelený lomkou (.csv)"
56372
56373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:436
56374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:438
56375 #, c-format
56376 msgid "Slip"
56377 msgstr "Ústrižok"
56378
56379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
56380 #, c-format
56381 msgid "Small text"
56382 msgstr "Malý text"
56383
56384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:149
56385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:151
56386 #, c-format
56387 msgid "Society or association"
56388 msgstr "Spoločnosť alebo združenie"
56389
56390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
56391 #, c-format
56392 msgid "Some Perl modules are missing. "
56393 msgstr "Niektoré moduly perlu chýbajú. "
56394
56395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
56396 #, c-format
56397 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
56398 msgstr "Niektoré moduly Perl vyžadujú aktualizáciu. "
56399
56400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:250
56401 #, c-format
56402 msgid ""
56403 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
56404 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
56405 "examples assume USD is the active currency. "
56406 msgstr ""
56407 "Niektoré príklady kompatibilných polí pre cenu sú \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
56408 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". Tieto "
56409 "príklady predpokladajú, že aktívnou menou sú USD. "
56410
56411 #. SCRIPT
56412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
56413 msgid "Some fields are not valid:"
56414 msgstr "Niektoré polia nie sú platné:"
56415
56416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
56417 #, c-format
56418 msgid ""
56419 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
56420 "lead to data loss."
56421 msgstr ""
56422 "Niektoré vaše tabuľky majú problémy so svojimi auto_inkrementálnymi "
56423 "hodnotami, čo môže viesť k strate údajov."
56424
56425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
56426 #, c-format
56427 msgid ""
56428 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
56429 "corresponding items."
56430 msgstr ""
56431 "Niektoré alebo všetky čiarové kódy v zvolenom rozsahu neobsahujú žiadne "
56432 "zodpovedajúce exempláre."
56433
56434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
56435 #, fuzzy, c-format
56436 msgid ""
56437 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
56438 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
56439 "or checkins for these patrons will fail."
56440 msgstr ""
56441 "Niektorí čitatelia požiadali o súkromie pri vrátení exemplára, ale funkcia "
56442 "AnonymousPatron je nastavená nesprávne. Nastavte ju na platné číslo "
56443 "čitateľa, pokiaľ chcete, aby táto funkcia fungovala správne."
56444
56445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
56446 #, c-format
56447 msgid ""
56448 "Some records have not been automatically added because they match an "
56449 "existing record in your catalog:"
56450 msgstr ""
56451 "Niektoré záznamy neboli automaticky pridané, pretože sa zhodujú s "
56452 "jestvujúcim záznamom vo vašom katalógu:"
56453
56454 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
56455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
56456 #, c-format
56457 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
56458 msgstr "Niektoré systémové nastavenia majú obsah YAML zle naformátovaný: %s "
56459
56460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
56461 #, c-format
56462 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
56463 msgstr "Pri vytváraní čitateľa sa niečo pokazilo. Skontrolujte protokoly."
56464
56465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
56466 #, c-format
56467 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
56468 msgstr "Pri aktualizácii čitateľa sa niečo pokazilo. Skontrolujte denníky."
56469
56470 #. SCRIPT
56471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56472 msgid "Something went wrong, cannot save"
56473 msgstr "Niečo sa nepodarilo, nie je možné uložiť"
56474
56475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:50
56476 #, fuzzy, c-format
56477 msgid "Something went wrong, check your CSV file."
56478 msgstr "Niečo sa nepodarilo, nie je možné uložiť"
56479
56480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:227
56481 #, c-format
56482 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
56483 msgstr "Ľutujeme, ale vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne výsledky."
56484
56485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:133
56486 #, c-format
56487 msgid "Sorry, the CAS login failed."
56488 msgstr "Prepáčte, prihlásenie CAS sa nevydarilo."
56489
56490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:104
56491 #, c-format
56492 msgid "Sorry, there is no result for your search."
56493 msgstr "Ľutujeme, ale vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne výsledky."
56494
56495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:304
56496 #, c-format
56497 msgid "Sorry, your request had no results."
56498 msgstr "Prepáčte, vaša požiadavka nepriniesla žiadne výsledky."
56499
56500 #. SCRIPT
56501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56502 msgid "Sort"
56503 msgstr "Zoradiť"
56504
56505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:204
56506 #, c-format
56507 msgid "Sort "
56508 msgstr "Usporiadať "
56509
56510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
56511 #, c-format
56512 msgid "Sort 1"
56513 msgstr "Usporiadať 1"
56514
56515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:327
56516 #, fuzzy, c-format
56517 msgid "Sort 1:"
56518 msgstr "Usporiadať 1"
56519
56520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
56521 #, c-format
56522 msgid "Sort 2"
56523 msgstr "Usporiadať 2"
56524
56525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:328
56526 #, fuzzy, c-format
56527 msgid "Sort 2:"
56528 msgstr "Usporiadať 2"
56529
56530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:407
56531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56532 #, c-format
56533 msgid "Sort by"
56534 msgstr "Usporiadať podľa"
56535
56536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
56537 #, c-format
56538 msgid "Sort by :"
56539 msgstr "Usporiadať podľa :"
56540
56541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:360
56542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74
56543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
56544 #, c-format
56545 msgid "Sort by: "
56546 msgstr "Usporiadať podľa: "
56547
56548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
56549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:423
56550 #, c-format
56551 msgid "Sort field 1:"
56552 msgstr "Pole triedenia 1:"
56553
56554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
56555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
56556 #, c-format
56557 msgid "Sort field 2:"
56558 msgstr "Pole triedenia 2:"
56559
56560 #. SCRIPT
56561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
56562 msgid "Sort routine missing"
56563 msgstr "Chýba procedúra triedenia"
56564
56565 #. SCRIPT
56566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56567 msgid "Sort table by column ascending"
56568 msgstr ""
56569
56570 #. SCRIPT
56571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56572 msgid "Sort table by column descending"
56573 msgstr ""
56574
56575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
56576 #, c-format
56577 msgid "Sort this list by: "
56578 msgstr "Triediť tento zoznam podľa: "
56579
56580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:60
56581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
56582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:204
56583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
56584 #, c-format
56585 msgid "Sort1"
56586 msgstr "Sort1"
56587
56588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:61
56589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
56590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:221
56591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
56592 #, c-format
56593 msgid "Sort2"
56594 msgstr "Sort2"
56595
56596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264
56597 #, c-format
56598 msgid "Sortable"
56599 msgstr "Usporiadateľné"
56600
56601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:358
56602 #, c-format
56603 msgid "Sorting"
56604 msgstr "Triedenie"
56605
56606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:374
56607 #, c-format
56608 msgid "Sorting routine"
56609 msgstr "Procedúra triedenia"
56610
56611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:107
56612 #, c-format
56613 msgid "Sound"
56614 msgstr "Zvuk"
56615
56616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
56617 #, c-format
56618 msgid "Sound: "
56619 msgstr "Zvuk: "
56620
56621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:95
56622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:149
56623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:151
56624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:81
56625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
56626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:110
56627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
56629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56630 #, c-format
56631 msgid "Source"
56632 msgstr "Zdroj"
56633
56634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
56635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:360
56636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
56637 #, c-format
56638 msgid "Source (incoming) record check field"
56639 msgstr "Zdrojový (prichádzajúci) záznam, overte pole"
56640
56641 #. SCRIPT
56642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56643 msgid "Source code"
56644 msgstr "Zdrojový kód"
56645
56646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
56647 #, c-format
56648 msgid "Source in use?"
56649 msgstr "Zdroj sa používa?"
56650
56651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:56
56652 #, c-format
56653 msgid "Source library:"
56654 msgstr "Zdrojová knižnica:"
56655
56656 #. SCRIPT
56657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
56658 #, fuzzy
56659 msgid "Source of classification or shelving scheme"
56660 msgstr "Zdroj triedenia / úložná schéma"
56661
56662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
56663 #, c-format
56664 msgid "Source records"
56665 msgstr "Zdrojové záznamy"
56666
56667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:69
56668 #, c-format
56669 msgid "Source: "
56670 msgstr "Zdroj: "
56671
56672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
56673 #, c-format
56674 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
56675 msgstr "South Taranaki District Council, New Zealand"
56676
56677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
56678 #, c-format
56679 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
56680 msgstr "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
56681
56682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
56683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:107
56684 #, c-format
56685 msgid "Space ( )"
56686 msgstr "Medzera ( )"
56687
56688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:135
56689 #, c-format
56690 msgid "Space separation between symbol and value: "
56691 msgstr "Oddelenie medzerou medzi symbolom a hodnotou: "
56692
56693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:139
56694 #, c-format
56695 msgid "Spanish"
56696 msgstr "Španielčina"
56697
56698 #. SCRIPT
56699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56700 msgid "Special character"
56701 msgstr "Špeciálny znak"
56702
56703 #. SCRIPT
56704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56705 #, fuzzy
56706 msgid "Special character..."
56707 msgstr "Špeciálne znaky..."
56708
56709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
56710 #, c-format
56711 msgid "Special relationship: "
56712 msgstr "Špeciálny vzťah: "
56713
56714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
56715 #, c-format
56716 msgid "Special thanks to the following organizations"
56717 msgstr "Osobitná vďaka patrí nasledovným organizáciám"
56718
56719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:34
56720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:36
56721 #, c-format
56722 msgid "Specialized"
56723 msgstr "Špecializovaný"
56724
56725 #. For the first occurrence,
56726 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
56727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
56728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:789
56729 #, c-format
56730 msgid "Specify date on which to resume %s: "
56731 msgstr "Špecifikujte dátum obnovenia %s: "
56732
56733 #. For the first occurrence,
56734 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
56735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654
56736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
56737 #, c-format
56738 msgid "Specify due date %s: "
56739 msgstr "Špecifikujte termín vrátenia %s: "
56740
56741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
56742 #, c-format
56743 msgid "Specify how the holiday should repeat."
56744 msgstr "Spresnite, ako sa má daný sviatok opakovať."
56745
56746 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
56747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1002
56748 #, c-format
56749 msgid "Specify return date %s: "
56750 msgstr "Nastavte dátum vrátenia %s: "
56751
56752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:899
56753 #, c-format
56754 msgid "Specify the article request fee for a given patron category."
56755 msgstr ""
56756
56757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:960
56758 #, c-format
56759 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
56760 msgstr ""
56761 "Nastaviť predvolené pravidlo pre poplatky za stratený exemplár pri vrátení. "
56762
56763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:846
56764 #, c-format
56765 msgid ""
56766 "Specify the maximum number simultaneous current article requests a patron of "
56767 "a given category can have."
56768 msgstr ""
56769
56770 #. SCRIPT
56771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56772 msgid "Spellcheck"
56773 msgstr "Kontrola pravopisu"
56774
56775 #. SCRIPT
56776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56777 #, fuzzy
56778 msgid "Spellcheck Language"
56779 msgstr "Kontrola pravopisu"
56780
56781 #. SCRIPT
56782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56783 #, fuzzy
56784 msgid "Spellcheck..."
56785 msgstr "Kontrola pravopisu"
56786
56787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:118
56788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
56789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
56790 #, c-format
56791 msgid "Spent"
56792 msgstr "Výdavky"
56793
56794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
56795 #, fuzzy, c-format
56796 msgid "Spent &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
56797 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
56798
56799 #. %1$s:  fund_code | html 
56800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:27
56801 #, fuzzy, c-format
56802 msgid "Spent - %s "
56803 msgstr "&rsaquo; Vynaložené - %s"
56804
56805 #. %1$s:  fund_code | html 
56806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
56807 #, fuzzy, c-format
56808 msgid "Spent - Fund: %s"
56809 msgstr "Fond: %s"
56810
56811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:291
56812 #, c-format
56813 msgid "Spent amount:"
56814 msgstr "Vynaložená suma:"
56815
56816 #. A
56817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:176
56818 msgid "Spent from this fund"
56819 msgstr ""
56820
56821 #. SPAN
56822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:179
56823 #, fuzzy
56824 msgid "Spent from this fund and children"
56825 msgstr "Tento fond nemá dcérske fondy"
56826
56827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:356
56828 #, c-format
56829 msgid "Spine label"
56830 msgstr "Chrbtová etiketa"
56831
56832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
56833 #, fuzzy, c-format
56834 msgid "Spine labels &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
56835 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
56836
56837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:159
56838 #, c-format
56839 msgid "Split call numbers: "
56840 msgstr "Rozdeliť signatúry: "
56841
56842 #. SCRIPT
56843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56844 msgid "Split cell"
56845 msgstr "Rozdelená bunka"
56846
56847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:395
56848 #, c-format
56849 msgid "Splitting routine"
56850 msgstr "Procedúra rozdelenia"
56851
56852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:287
56853 #, c-format
56854 msgid "Splitting routine: "
56855 msgstr "Procedúra rozdelenia: "
56856
56857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:351
56858 #, c-format
56859 msgid "Splitting rule"
56860 msgstr "Pravidlo rozdelenia"
56861
56862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
56863 #, fuzzy, c-format
56864 msgid "Splitting rule added successfully."
56865 msgstr "Zobrazenie bolo aktualizované."
56866
56867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:274
56868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:278
56869 #, c-format
56870 msgid "Splitting rule code: "
56871 msgstr "Kód pravidla rozdelenia: "
56872
56873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:144
56874 #, fuzzy, c-format
56875 msgid "Splitting rule deleted successfully."
56876 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
56877
56878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:136
56879 #, fuzzy, c-format
56880 msgid "Splitting rule updated successfully."
56881 msgstr "Zobrazenie bolo aktualizované."
56882
56883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
56884 #, c-format
56885 msgid "Splitting rule: "
56886 msgstr "Pravidlo rozdelenia: "
56887
56888 #. SCRIPT
56889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
56890 msgid "Spring"
56891 msgstr "Jar"
56892
56893 #. SCRIPT
56894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56895 msgid "Square"
56896 msgstr "Štvorec"
56897
56898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:215
56899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:559
56900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
56901 #, c-format
56902 msgid "Staff"
56903 msgstr "Knihovník"
56904
56905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
56906 #, c-format
56907 msgid "Staff "
56908 msgstr "Knihovník "
56909
56910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:115
56911 #, c-format
56912 msgid "Staff - Internal note"
56913 msgstr "Zamestnanci - Interná poznámka"
56914
56915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
56916 #, fuzzy, c-format
56917 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
56918 msgstr ""
56919 "Knihovnícky prístup, umožňuje prezeranie katalógu cez knihovnícke rozhranie"
56920
56921 #. SCRIPT
56922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
56923 #, fuzzy
56924 msgid "Staff client MARC editor"
56925 msgstr "Intranet"
56926
56927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:150
56928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
56929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
56930 #, c-format
56931 msgid "Staff interface"
56932 msgstr "Rozhranie knihovníka"
56933
56934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
56935 #, c-format
56936 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
56937 msgstr ""
56938 "Pracovníci knižnice nemajú povolený prístup k výpisu výpožičiek čitateľa"
56939
56940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
56941 #, c-format
56942 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
56943 msgstr ""
56944 "Pracovníci knižnice nemajú povolený prístup k histórii rezervácií čitateľa"
56945
56946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:100
56947 #, c-format
56948 msgid ""
56949 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
56950 "request a discharge."
56951 msgstr ""
56952 "Pracovníci knižnice nemajú právo prepúšťať čitateľov, ani aby čitatelia "
56953 "požiadali o prepustenie."
56954
56955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
56956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
56957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54
56958 #, c-format
56959 msgid "Staff note"
56960 msgstr "Poznámka knihovníka"
56961
56962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:199
56963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:231
56964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:111
56965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:136
56966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:120
56967 #, c-format
56968 msgid "Staff note:"
56969 msgstr "Poznámka knihovníka:"
56970
56971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
56972 #, c-format
56973 msgid "Staff notes"
56974 msgstr "Poznámky knihovníka"
56975
56976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:454
56977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:667
56978 #, c-format
56979 msgid "Staff notes:"
56980 msgstr "Poznámky knihovníka:"
56981
56982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:36
56983 #, fuzzy, c-format
56984 msgid "Staff only"
56985 msgstr "Knihovník "
56986
56987 #. I
56988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
56989 #, fuzzy
56990 msgid "Staff patron"
56991 msgstr "Pridať knihovníka"
56992
56993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
56994 #, c-format
56995 msgid "Stage MARC for import"
56996 msgstr "Pripraviť MARC na import"
56997
56998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:53
56999 #, c-format
57000 msgid "Stage MARC records"
57001 msgstr "Pripraviť záznamy MARC"
57002
57003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:89
57004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:29
57005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:93
57006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:255
57007 #, c-format
57008 msgid "Stage MARC records for import"
57009 msgstr "Pripraviť záznamy MARC na import"
57010
57011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
57012 #, fuzzy, c-format
57013 msgid "Stage MARC records for import "
57014 msgstr "Pripraviť záznamy MARC na import"
57015
57016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
57017 #, fuzzy, c-format
57018 msgid "Stage MARC records for import &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
57019 msgstr "Pripraviť záznamy MARC na import"
57020
57021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:256
57022 #, c-format
57023 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
57024 msgstr "Pripraviť záznamy MARC do zásobníka"
57025
57026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:567
57027 #, c-format
57028 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
57029 msgstr "Pripraviť záznamy MARC do zásobníka "
57030
57031 #. INPUT type=button
57032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:254
57033 msgid "Stage for import"
57034 msgstr "Pripraviť na import"
57035
57036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:421
57037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355
57038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:379
57039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
57040 #, c-format
57041 msgid "Staged"
57042 msgstr "Pripravený"
57043
57044 #. SCRIPT
57045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
57046 #, fuzzy
57047 msgid "Staged MARC import"
57048 msgstr "Pripraviť MARC na import"
57049
57050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
57051 #, c-format
57052 msgid "Staged MARC management"
57053 msgstr "Spracovanie pripravených MARC"
57054
57055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:260
57056 #, c-format
57057 msgid "Staged MARC record management"
57058 msgstr "Spracovanie pripravených záznamov MARC"
57059
57060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
57061 #, c-format
57062 msgid "Staged:"
57063 msgstr "Pripravený:"
57064
57065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:131
57066 #, c-format
57067 msgid "Stages"
57068 msgstr "Krokov"
57069
57070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:53
57071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
57072 #, c-format
57073 msgid "Stages &amp; duration in days"
57074 msgstr "Trvanie úrovne cirkulačnej služby &amp; v dňoch"
57075
57076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:272
57077 #, fuzzy, c-format
57078 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
57079 msgstr ""
57080 "Hľadanie cieľov môže byť zmenené s použitím oblasti administrácie Z39.50/SRU."
57081
57082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:318
57083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
57084 #, c-format
57085 msgid "Standard"
57086 msgstr "Štandard"
57087
57088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:83
57089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
57090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
57091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
57092 #, c-format
57093 msgid "Standard ID: "
57094 msgstr "Štandardné ID: "
57095
57096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
57097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
57098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
57099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
57100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
57101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
57102 #, c-format
57103 msgid "Standard number"
57104 msgstr "Štandardné číslo"
57105
57106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:198
57107 #, c-format
57108 msgid "Standard number:"
57109 msgstr "Štandardné číslo:"
57110
57111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
57112 #, c-format
57113 msgid "Standard rules for all libraries"
57114 msgstr "Štandardné pravidlá pre všetky knižnice"
57115
57116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:199
57117 #, fuzzy, c-format
57118 msgid "Standard:"
57119 msgstr "Štandard: "
57120
57121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:85
57122 #, fuzzy, c-format
57123 msgid "Standing order"
57124 msgstr "Nevybavená objednávka"
57125
57126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:129
57127 #, c-format
57128 msgid "Standing orders do not close when received."
57129 msgstr "Trvalé príkazy sa po prijatí nezatvárajú."
57130
57131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:205
57132 #, c-format
57133 msgid "Start adding cash registers"
57134 msgstr "Začnite pridávať registračné pokladnice"
57135
57136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:391
57137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:491
57138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:527
57139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:195
57140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:16
57141 #, c-format
57142 msgid "Start date"
57143 msgstr "Počiatočný dátum"
57144
57145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
57146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:166
57147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:77
57148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:387
57149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
57150 #, c-format
57151 msgid "Start date:"
57152 msgstr "Počiatočný dátum:"
57153
57154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:191
57155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:261
57156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:271
57157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
57158 #, c-format
57159 msgid "Start date: "
57160 msgstr "Počiatočný dátum: "
57161
57162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
57163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
57164 #, c-format
57165 msgid "Start defining libraries"
57166 msgstr "Začnite definovať knižnice"
57167
57168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:118
57169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
57170 #, fuzzy, c-format
57171 msgid "Start defining quotes"
57172 msgstr "Začnite definovať knižnice"
57173
57174 #. SCRIPT
57175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57176 #, fuzzy
57177 msgid "Start list at number"
57178 msgstr "Začínajúce číslo preukazu"
57179
57180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
57181 #, c-format
57182 msgid "Start of date range "
57183 msgstr "Rozmedzie počiatočného dátumu "
57184
57185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:452
57186 #, c-format
57187 msgid "Start of interval"
57188 msgstr "Začiatok intervalu"
57189
57190 #. INPUT type=submit
57191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
57192 msgid "Start search"
57193 msgstr "Začať hľadanie"
57194
57195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:31
57196 #, c-format
57197 msgid "Start using Koha"
57198 msgstr "Začnite používať Kohu"
57199
57200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:15
57201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:168
57202 #, fuzzy, c-format
57203 msgid "Started"
57204 msgstr "Počiatočný dátum"
57205
57206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:132
57207 #, fuzzy, c-format
57208 msgid "Started: "
57209 msgstr "Počiatočný dátum: "
57210
57211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
57212 #, fuzzy, c-format
57213 msgid "Starter CSV file"
57214 msgstr "Vzorové CSV: "
57215
57216 #. INPUT type=text name=start_card
57217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:101
57218 msgid "Starting card number"
57219 msgstr "Začínajúce číslo preukazu"
57220
57221 #. INPUT type=text name=start_label
57222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:103
57223 msgid "Starting label number"
57224 msgstr "Začínajúce číslo etikety"
57225
57226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
57227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
57228 #, c-format
57229 msgid "Starting with:"
57230 msgstr "Začína s:"
57231
57232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:44
57233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:47
57234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
57235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:85
57236 #, c-format
57237 msgid "Starts with"
57238 msgstr "Začína na"
57239
57240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:148
57241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:187
57242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
57243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
57244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
57245 #, c-format
57246 msgid "State"
57247 msgstr "Štát"
57248
57249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227
57250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
57251 #, c-format
57252 msgid "State:"
57253 msgstr "Štát:"
57254
57255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
57256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
57257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:583
57258 #, c-format
57259 msgid "State: "
57260 msgstr "Štát: "
57261
57262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:385
57263 #, c-format
57264 msgid "Statistic 1 done on: "
57265 msgstr "Štatistika 1 vykonaná dňa: "
57266
57267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:180
57268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:396
57269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:236
57270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:485
57271 #, c-format
57272 msgid "Statistic 1: "
57273 msgstr "Štatistika 1: "
57274
57275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:392
57276 #, c-format
57277 msgid "Statistic 2 done on: "
57278 msgstr "Štatistika 2 vykonaná dňa: "
57279
57280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:184
57281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
57282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:243
57283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
57284 #, c-format
57285 msgid "Statistic 2: "
57286 msgstr "Štatistika 2: "
57287
57288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
57289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:560
57290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
57291 #, c-format
57292 msgid "Statistical"
57293 msgstr "Štatistický"
57294
57295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:184
57296 #, c-format
57297 msgid "Statistical patron:"
57298 msgstr "Štatistický čitateľ:"
57299
57300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:158
57301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:230
57302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:232
57303 #, c-format
57304 msgid "Statistics"
57305 msgstr "Štatistika"
57306
57307 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
57308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:54
57309 #, c-format
57310 msgid "Statistics for %s"
57311 msgstr "Štatistika pre %s"
57312
57313 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
57314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:38
57315 #, fuzzy, c-format
57316 msgid "Statistics for %s "
57317 msgstr "Štatistika pre %s"
57318
57319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
57320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
57321 #, c-format
57322 msgid "Statistics wizards"
57323 msgstr "Sprievodcovia štatistikou"
57324
57325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:420
57326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
57327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
57328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45
57329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
57330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:65
57331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
57332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:164
57333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:342
57334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:738
57335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
57336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:876
57337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
57338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
57339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:315
57340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:421
57341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:83
57342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
57343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
57344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
57345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:109
57346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:68
57347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
57348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:758
57349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
57350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54
57351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:118
57352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
57353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
57354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
57355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:742
57356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1001
57357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
57358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:95
57359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:354
57360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
57361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:81
57362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
57363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:20
57364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:13
57365 #, c-format
57366 msgid "Status"
57367 msgstr "Stav"
57368
57369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:40
57370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:189
57371 #, c-format
57372 msgid "Status "
57373 msgstr "Stav "
57374
57375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
57376 #, c-format
57377 msgid "Status changed"
57378 msgstr "Stav sa zmenil"
57379
57380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
57381 #, fuzzy, c-format
57382 msgid "Status unknown"
57383 msgstr "Neznáme dátumy"
57384
57385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:118
57386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
57387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215
57388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
57389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
57390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:635
57391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
57392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:420
57393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1076
57394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
57395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:131
57396 #, c-format
57397 msgid "Status:"
57398 msgstr "Stav:"
57399
57400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:119
57401 #, fuzzy, c-format
57402 msgid "Status: "
57403 msgstr "Stav:"
57404
57405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:90
57406 #, fuzzy, c-format
57407 msgid "Status: Disabled"
57408 msgstr "Stav sa zmenil"
57409
57410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:82
57411 #, fuzzy, c-format
57412 msgid "Status: Enabled"
57413 msgstr "Vlastnosti sú aktivované"
57414
57415 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
57416 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
57417 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
57418 #. %4$s:  END 
57419 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
57420 #. %6$s:  END 
57421 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
57422 #. %8$s:  END 
57423 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
57424 #. %10$s:  END 
57425 #. %11$s:  END 
57426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:111
57427 #, c-format
57428 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
57429 msgstr "Stavy %s ( %s %s %s %s Stratený %s %s Poškodený %s %s Odstavený %s )%s"
57430
57431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
57432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
57433 #, c-format
57434 msgid "Std. Number"
57435 msgstr "Štandardné číslo"
57436
57437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:159
57438 #, c-format
57439 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
57440 msgstr "Krok 1 z 5: Pomenujte novú definíciu"
57441
57442 #. %1$s:  IF (usecache) 
57443 #. %2$s:  END 
57444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
57445 #, c-format
57446 msgid ""
57447 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
57448 "report visibility "
57449 msgstr ""
57450 "Krok 1 zo 6: Zvoľte si modul, z ktorého chcete výkaz,%s Nastavte vypršanie "
57451 "cache, %s a zvoľte si viditeľnosť výkazu "
57452
57453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:179
57454 #, c-format
57455 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
57456 msgstr "Krok 2 z 5: Vyberte oblasť"
57457
57458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:520
57459 #, c-format
57460 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
57461 msgstr "Krok 2 zo 6: Vyberte typ výkazu"
57462
57463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:50
57464 #, c-format
57465 msgid "Step 2: Choose the area "
57466 msgstr "Krok 2: Vyberte oblasť "
57467
57468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:201
57469 #, c-format
57470 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
57471 msgstr "Krok 3 z 5: Vyberte stĺpec"
57472
57473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:543
57474 #, c-format
57475 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
57476 msgstr "Krok 3 zo 6: Zvoľte stĺpce na zobrazenie"
57477
57478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
57479 #, c-format
57480 msgid "Step 3: Choose a column "
57481 msgstr "Krok 3: Vyberte stĺpec "
57482
57483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
57484 #, c-format
57485 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
57486 msgstr "Krok 4 z 5: Určte hodnotu"
57487
57488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:605
57489 #, c-format
57490 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
57491 msgstr "Krok 4 zo 6: Zvoľte kritériá obmedzení"
57492
57493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
57494 #, c-format
57495 msgid "Step 4: Specify a value "
57496 msgstr "Krok 4: Určte hodnotu "
57497
57498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:293
57499 #, c-format
57500 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
57501 msgstr "Krok 5 z 5: Potvrďte detaily"
57502
57503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:685
57504 #, c-format
57505 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
57506 msgstr "Krok 5 zo 6: Vyberte stĺpec na celkovú sumu"
57507
57508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:80
57509 #, fuzzy, c-format
57510 msgid "Step 5: Confirm definition "
57511 msgstr "Krok 5: Potvrďte definíciu"
57512
57513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:723
57514 #, c-format
57515 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
57516 msgstr "Krok 6 zo 6: Vyberte usporiadanie výkazu"
57517
57518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
57519 #, c-format
57520 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
57521 msgstr "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
57522
57523 #. For the first occurrence,
57524 #. %1$s:  numberpending | html 
57525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:267
57526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
57527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:265
57528 #, c-format
57529 msgid "Still %s servers to search"
57530 msgstr "Zostáva prehľadať %s serverov"
57531
57532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:323
57533 #, fuzzy, c-format
57534 msgid "Still checked out"
57535 msgstr "%s Stále vypožičané"
57536
57537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
57538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:98
57539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:245
57540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
57541 #, c-format
57542 msgid "Stock rotation"
57543 msgstr "Cirkulačná služba"
57544
57545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:28
57546 #, fuzzy, c-format
57547 msgid "Stock rotation "
57548 msgstr "Cirkulačná služba"
57549
57550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
57551 #, fuzzy, c-format
57552 msgid "Stock rotation &rsaquo; Koha"
57553 msgstr "%s &rsaquo; Cirkulačná služba %s &rsaquo; "
57554
57555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
57556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:4
57557 #, fuzzy, c-format
57558 msgid "Stock rotation advance"
57559 msgstr "Cirkulačná služba"
57560
57561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:27
57562 #, fuzzy, c-format
57563 msgid "Stock rotation details "
57564 msgstr "Podrobnosti cirkulačnej služby pre %s"
57565
57566 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
57567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:42
57568 #, c-format
57569 msgid "Stock rotation details for %s"
57570 msgstr "Podrobnosti cirkulačnej služby pre %s"
57571
57572 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
57573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
57574 #, fuzzy, c-format
57575 msgid "Stock rotation details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
57576 msgstr "Podrobnosti cirkulačnej služby pre %s"
57577
57578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
57579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:5
57580 #, fuzzy, c-format
57581 msgid "Stock rotation repatriation"
57582 msgstr "Výkaz cirkulačnej služby"
57583
57584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
57585 #, c-format
57586 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
57587 msgstr "Stockholm University Library, Sweden"
57588
57589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
57590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:374
57591 #, c-format
57592 msgid "Stopped"
57593 msgstr "Zastavené"
57594
57595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
57596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220
57597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
57598 #, c-format
57599 msgid "Street number"
57600 msgstr "Číslo ulice"
57601
57602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317
57603 #, c-format
57604 msgid "Street number:"
57605 msgstr "Číslo ulice:"
57606
57607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
57608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
57609 #, c-format
57610 msgid "Street type"
57611 msgstr "Typ ulice"
57612
57613 #. SCRIPT
57614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57615 msgid "Strikethrough"
57616 msgstr "Preškrtnúť"
57617
57618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183
57619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:185
57620 #, c-format
57621 msgid "String"
57622 msgstr "Reťazec"
57623
57624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
57625 #, c-format
57626 msgid "Student count"
57627 msgstr "Počet študentov"
57628
57629 #. SCRIPT
57630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57631 msgid "Style"
57632 msgstr "Štýl"
57633
57634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:100
57635 #, c-format
57636 msgid "Sub total "
57637 msgstr "Medzisúčet "
57638
57639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:316
57640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:220
57641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:255
57642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
57643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:380
57644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
57645 #, c-format
57646 msgid "Subfield"
57647 msgstr "Podpole"
57648
57649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:163
57650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:168
57651 #, c-format
57652 msgid "Subfield code:"
57653 msgstr "Kód podpoľa:"
57654
57655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121
57656 #, c-format
57657 msgid "Subfield code: "
57658 msgstr "Kód podpoľa: "
57659
57660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
57661 #, c-format
57662 msgid "Subfield separator: "
57663 msgstr "Oddeľovač podpolí: "
57664
57665 #. SCRIPT
57666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57667 msgid "Subfield ‡"
57668 msgstr "Podpole ‡"
57669
57670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
57671 #, c-format
57672 msgid "Subfield:"
57673 msgstr "Podpole:"
57674
57675 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
57676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
57677 #, c-format
57678 msgid "Subfield: %s"
57679 msgstr "Podpole: %s"
57680
57681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:322
57682 #, c-format
57683 msgid "Subfields"
57684 msgstr "Podpolia"
57685
57686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:197
57687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
57688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
57689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
57690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
57691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
57692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:506
57693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
57694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
57695 #, c-format
57696 msgid "Subfields: "
57697 msgstr "Podpolia: "
57698
57699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
57700 #, c-format
57701 msgid "Subgroup"
57702 msgstr "Podskupina"
57703
57704 #. INPUT type=text name=subgroup
57705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2387
57706 msgid "Subgroup code"
57707 msgstr "Kód podskupiny"
57708
57709 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
57710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2388
57711 msgid "Subgroup name"
57712 msgstr "Názov podskupiny"
57713
57714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:257
57715 #, c-format
57716 msgid "Subgroup:"
57717 msgstr "Podskupina:"
57718
57719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
57720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:373
57721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
57722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
57723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
57724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
57725 #, c-format
57726 msgid "Subject"
57727 msgstr "Predmet"
57728
57729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:68
57730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:140
57731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
57732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
57733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:62
57734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
57735 #, c-format
57736 msgid "Subject heading: "
57737 msgstr "Hlavička predmetu: "
57738
57739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:340
57740 #, c-format
57741 msgid "Subject line:"
57742 msgstr "Riadok predmetu:"
57743
57744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
57745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
57746 #, c-format
57747 msgid "Subject phrase"
57748 msgstr "Predmet (presne)"
57749
57750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
57751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
57752 #, c-format
57753 msgid "Subject sub-division: "
57754 msgstr "Podradené rozdelenie predmetov: "
57755
57756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
57757 #, c-format
57758 msgid "Subject(s)"
57759 msgstr "Predmet(y)"
57760
57761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
57762 #, c-format
57763 msgid "Subject:"
57764 msgstr "Predmet:"
57765
57766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
57767 #, c-format
57768 msgid "Subject: "
57769 msgstr "Predmet: "
57770
57771 #. For the first occurrence,
57772 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
57773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
57774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
57775 #, c-format
57776 msgid "Subject: %s "
57777 msgstr "Predmet: %s "
57778
57779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:42
57780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:202
57781 #, c-format
57782 msgid "Subjects:"
57783 msgstr "Predmety:"
57784
57785 #. INPUT type=submit
57786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:406
57787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:255
57788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:279
57789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:83
57790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:222
57791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
57792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
57793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:283
57794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
57795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:76
57796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
57797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
57798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:266
57799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
57800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:58
57801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:113
57802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:62
57803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:99
57804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:100
57805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:140
57806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:222
57807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
57808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:109
57809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:120
57810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
57811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
57812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:289
57813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:221
57814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:128
57815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:275
57816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:67
57817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:148
57818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:47
57819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:264
57820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:468
57821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:771
57822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
57823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:203
57824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
57825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:50
57826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:137
57827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124
57828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:57
57829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:168
57830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:138
57831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:323
57832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:213
57833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:127
57834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:314
57835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:150
57836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:205
57837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:148
57838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:320
57839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:253
57840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:388
57841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:191
57842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:91
57843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:154
57844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:327
57845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:140
57846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:108
57847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:151
57848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:85
57849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:920
57850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:934
57851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:948
57852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
57853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:238
57854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:339
57855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:82
57856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:312
57857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
57858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
57859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
57860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
57861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
57862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
57863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
57864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
57865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
57866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
57867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
57868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
57869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
57870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
57871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
57872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
57873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:9
57874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
57875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:13
57876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:20
57877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
57878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
57879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
57880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
57881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
57882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:88
57883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:95
57884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
57885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
57886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
57887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
57888 #, c-format
57889 msgid "Submit"
57890 msgstr "Spustiť"
57891
57892 #. INPUT type=submit
57893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
57894 msgid "Submit your suggestion"
57895 msgstr "Pošlite Váš návrh"
57896
57897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
57898 #, c-format
57899 msgid "Submitting comment "
57900 msgstr "Zadáva sa komentár "
57901
57902 #. SCRIPT
57903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57904 msgid "Subscript"
57905 msgstr "Dolný index"
57906
57907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:169
57908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:171
57909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:788
57910 #, c-format
57911 msgid "Subscription"
57912 msgstr "Predplatné"
57913
57914 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
57915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468
57916 #, c-format
57917 msgid "Subscription #%s"
57918 msgstr "Predplatné #%s"
57919
57920 #. %1$s:  loopro.object | html 
57921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:365
57922 #, c-format
57923 msgid "Subscription %s "
57924 msgstr "Predplatné %s "
57925
57926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
57927 #, c-format
57928 msgid "Subscription ID"
57929 msgstr "ID predplatného"
57930
57931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
57932 #, c-format
57933 msgid "Subscription ID: "
57934 msgstr "ID predplatného: "
57935
57936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
57937 #, c-format
57938 msgid "Subscription batch edit"
57939 msgstr "Hromadná úprava predplatného"
57940
57941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49
57942 #, c-format
57943 msgid "Subscription begin"
57944 msgstr "Začiatok predplatného"
57945
57946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
57947 #, fuzzy, c-format
57948 msgid "Subscription call number"
57949 msgstr "Signatúra predplatného"
57950
57951 #. %1$s:  END 
57952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:107
57953 #, c-format
57954 msgid "Subscription closed %s "
57955 msgstr "Predplatné ukončené %s "
57956
57957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:369
57958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:765
57959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
57960 #, c-format
57961 msgid "Subscription details"
57962 msgstr "Detaily o predplatnom"
57963
57964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
57965 #, c-format
57966 msgid "Subscription end"
57967 msgstr "Koniec predplatného"
57968
57969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49
57970 #, c-format
57971 msgid "Subscription end date"
57972 msgstr "Dátum konca predplatného"
57973
57974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:346
57975 #, c-format
57976 msgid "Subscription end date:"
57977 msgstr "Dátum konca predplatného:"
57978
57979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
57980 #, c-format
57981 msgid "Subscription expired"
57982 msgstr "Predplatné vypršalo"
57983
57984 #. %1$s:  bibliotitle | html 
57985 #. %2$s:  bibliosubtitle | html 
57986 #. %3$s:  IF closed 
57987 #. %4$s:  END 
57988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
57989 #, fuzzy, c-format
57990 msgid "Subscription for %s %s %s(closed)%s"
57991 msgstr "Predplatné pre %s %s(ukončené)%s"
57992
57993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:21
57994 #, fuzzy, c-format
57995 msgid "Subscription history "
57996 msgstr "Výpis predplatných pre %s"
57997
57998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
57999 #, fuzzy, c-format
58000 msgid "Subscription history &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
58001 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
58002
58003 #. %1$s:  title | html 
58004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:33
58005 #, c-format
58006 msgid "Subscription history for %s"
58007 msgstr "Výpis predplatných pre %s"
58008
58009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
58010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
58011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
58012 #, c-format
58013 msgid "Subscription length:"
58014 msgstr "Dĺžka predplatného:"
58015
58016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
58017 #, c-format
58018 msgid "Subscription not found."
58019 msgstr "Predplatné sa nenašlo."
58020
58021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:86
58022 #, c-format
58023 msgid "Subscription num."
58024 msgstr "Č. predplatného"
58025
58026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
58027 #, c-format
58028 msgid "Subscription number: "
58029 msgstr "Číslo predplatného: "
58030
58031 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
58032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
58033 #, c-format
58034 msgid "Subscription renewal for %s"
58035 msgstr "Obnova predplatného pre %s"
58036
58037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
58038 #, c-format
58039 msgid "Subscription renewed."
58040 msgstr "Predplatné bolo obnovené. "
58041
58042 #. For the first occurrence,
58043 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
58044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
58045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:39
58046 #, c-format
58047 msgid "Subscription routing lists for %s"
58048 msgstr "Distribučné zoznamy predplatných pre %s"
58049
58050 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
58051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
58052 #, fuzzy, c-format
58053 msgid "Subscription routing lists for %s "
58054 msgstr "Distribučné zoznamy predplatných pre %s"
58055
58056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
58057 #, c-format
58058 msgid "Subscription start date"
58059 msgstr "Počiatočný dátum predplatného"
58060
58061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:342
58062 #, c-format
58063 msgid "Subscription start date:"
58064 msgstr "Počiatočný dátum predplatného:"
58065
58066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:83
58067 #, c-format
58068 msgid "Subscription summaries"
58069 msgstr "Súhrny predplatného"
58070
58071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:81
58072 #, c-format
58073 msgid "Subscription summary"
58074 msgstr "Súhrn predplatného"
58075
58076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
58077 #, c-format
58078 msgid "Subscription title"
58079 msgstr "Názov predplatného"
58080
58081 #. %1$s:  enddate | html 
58082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
58083 #, c-format
58084 msgid "Subscription will expire %s. "
58085 msgstr "Predplatné vyprší %s. "
58086
58087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:33
58088 #, c-format
58089 msgid "Subscription:"
58090 msgstr "Predplatné:"
58091
58092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:288
58093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:155
58094 #, c-format
58095 msgid "Subscriptions"
58096 msgstr "Predplatné"
58097
58098 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
58099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
58100 #, c-format
58101 msgid "Subscriptions (%s)"
58102 msgstr "Predplatné ( %s )"
58103
58104 #. SPAN
58105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
58106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
58107 #, c-format
58108 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
58109 msgstr "Predplatné musí byť priradené ku knižničnému záznamu"
58110
58111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
58112 #, c-format
58113 msgid "Subscriptions renewed."
58114 msgstr "Predplatné boli obnovené. "
58115
58116 #. SCRIPT
58117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58118 msgid "Substitute"
58119 msgstr "Náhrada"
58120
58121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:131
58122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
58123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:221
58124 #, c-format
58125 msgid "Substitutions"
58126 msgstr "Náhrady"
58127
58128 #. SCRIPT
58129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58130 msgid "Subtitle"
58131 msgstr "Podnadpis"
58132
58133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:53
58134 #, c-format
58135 msgid "Subtotal"
58136 msgstr "Medzisúčet"
58137
58138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:51
58139 #, c-format
58140 msgid "Subtotal "
58141 msgstr "Medzisúčet "
58142
58143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
58144 #, c-format
58145 msgid "Subtotal for"
58146 msgstr "Medzisúčet"
58147
58148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:275
58149 #, c-format
58150 msgid "Subtype limits"
58151 msgstr "Obmedzenia podtypu"
58152
58153 #. SCRIPT
58154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58155 msgid "Success"
58156 msgstr "Hotovo"
58157
58158 #. SCRIPT
58159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:111
58160 msgid "Success."
58161 msgstr "Hotovo."
58162
58163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:311
58164 #, c-format
58165 msgid "Success: Import reversed"
58166 msgstr "Hotovo: import bol vrátený"
58167
58168 #. SCRIPT
58169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:88
58170 msgid "Successfully saved configuration"
58171 msgstr "Konfigurácia úspešne uložená"
58172
58173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:14
58174 #, c-format
58175 msgid ""
58176 "Suggest authorities which are relevant to the term the user searched for."
58177 msgstr ""
58178
58179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:16
58180 #, fuzzy, c-format
58181 msgid ""
58182 "Suggest that patrons expand their searches to include broader/narrower/"
58183 "related terms."
58184 msgstr ""
58185 "%s %s Navrhnite autority, ktoré súvisia s vyhľadávaným pojmom. %s Navrhnite, "
58186 "aby čitatelia rozšírili svoje vyhľadávanie o širšie/užšie/príbuzné pojmy. %s "
58187
58188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
58189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
58190 #, c-format
58191 msgid "Suggested by"
58192 msgstr "Navrhovateľ(ka)"
58193
58194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:871
58195 #, c-format
58196 msgid "Suggested by - on"
58197 msgstr "Navrhovateľ(ka): "
58198
58199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1120
58200 #, c-format
58201 msgid "Suggested by:"
58202 msgstr "Navrhovateľ(ka):"
58203
58204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
58205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
58206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
58207 #, c-format
58208 msgid "Suggested by: "
58209 msgstr "Navrhovateľ(ka): "
58210
58211 #. For the first occurrence,
58212 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby | html 
58213 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
58214 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby | html 
58215 #. %4$s:  END 
58216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
58217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:241
58218 #, c-format
58219 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
58220 msgstr "Navrhol: %s%s, %s %s ("
58221
58222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1133
58223 #, c-format
58224 msgid "Suggested date from:"
58225 msgstr "Navrhnutý dátum od:"
58226
58227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53
58228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
58229 #, c-format
58230 msgid "Suggested on"
58231 msgstr "Navrhované pre"
58232
58233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
58234 #, c-format
58235 msgid "Suggestible"
58236 msgstr "Navrhnuteľné"
58237
58238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
58239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50
58240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
58241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:870
58242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
58243 #, c-format
58244 msgid "Suggestion"
58245 msgstr "Návrh"
58246
58247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:102
58248 #, c-format
58249 msgid "Suggestion declined"
58250 msgstr "Návrh neschválený"
58251
58252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:290
58253 #, c-format
58254 msgid "Suggestion details"
58255 msgstr "Podrobnosti o návrhu"
58256
58257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1065
58258 #, c-format
58259 msgid "Suggestion information"
58260 msgstr "Informácia o návrhoch"
58261
58262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
58263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
58264 #, c-format
58265 msgid "Suggestion management"
58266 msgstr "Spracovanie návrhov"
58267
58268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:43
58269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:71
58270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:80
58271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:90
58272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
58273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
58274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:394
58275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:396
58276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
58277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
58278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58279 #, c-format
58280 msgid "Suggestions"
58281 msgstr "Návrhy"
58282
58283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
58284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
58285 #, c-format
58286 msgid "Suggestions management"
58287 msgstr "Spracovanie návrhov"
58288
58289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:99
58290 #, fuzzy, c-format
58291 msgid "Suggestions management "
58292 msgstr "Spracovanie návrhov"
58293
58294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
58295 #, c-format
58296 msgid "Suggestions pending approval: "
58297 msgstr "Návrhy čakajúce na schválenie"
58298
58299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
58300 #, c-format
58301 msgid "Suggestions search:"
58302 msgstr "Vyhľadávanie návrhov:"
58303
58304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
58305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:210
58306 #, c-format
58307 msgid "Sum"
58308 msgstr "Suma"
58309
58310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155
58311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276
58312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
58313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
58314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
58315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
58316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:71
58317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
58318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:59
58319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:176
58320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:147
58321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
58322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:73
58323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
58324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
58325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
58326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
58327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:526
58328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
58329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:185
58330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
58331 #, c-format
58332 msgid "Summary"
58333 msgstr "Zhrnutie"
58334
58335 #. %1$s:  patron.firstname | html 
58336 #. %2$s:  patron.surname | html 
58337 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
58338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
58339 #, c-format
58340 msgid "Summary for %s %s (%s)"
58341 msgstr "Súhrn pre %s %s (%s)"
58342
58343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
58344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:423
58345 #, c-format
58346 msgid "Summary: "
58347 msgstr "Zhrnutie: "
58348
58349 #. SCRIPT
58350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
58351 msgid "Summer"
58352 msgstr "Leto"
58353
58354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:30
58355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:162
58356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:164
58357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:174
58358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160
58359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
58360 #, c-format
58361 msgid "Sunday"
58362 msgstr "Nedeľa"
58363
58364 #. SCRIPT
58365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
58366 msgid "Sundays"
58367 msgstr "Nedele"
58368
58369 #. I
58370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
58371 #, fuzzy
58372 msgid "Superlibrarian patron"
58373 msgstr "hlavný knihovník "
58374
58375 #. SCRIPT
58376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58377 msgid "Superscript"
58378 msgstr "Horný index"
58379
58380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:304
58381 #, c-format
58382 msgid "Supplemental issue "
58383 msgstr "Dodatkové číslo "
58384
58385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:695
58386 #, fuzzy, c-format
58387 msgid "Supplier metadata"
58388 msgstr "Zobraziť metaúdaje dodávateľa"
58389
58390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:452
58391 #, c-format
58392 msgid "Supplier report"
58393 msgstr "Výkaz dodávateľa"
58394
58395 #. BUTTON
58396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:95
58397 msgid "Supported keyboard shortcuts"
58398 msgstr "Podporované klávesové skratky"
58399
58400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
58401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:175
58402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
58403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
58404 #, c-format
58405 msgid "Surname"
58406 msgstr "Priezvisko"
58407
58408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
58409 #, c-format
58410 msgid "Surname:"
58411 msgstr "Priezvisko:"
58412
58413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:552
58414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:43
58415 #, c-format
58416 msgid "Surname: "
58417 msgstr "Priezvisko: "
58418
58419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:205
58420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:207
58421 #, c-format
58422 msgid "Surveys"
58423 msgstr "Ankety"
58424
58425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
58426 #, c-format
58427 msgid "Suspend"
58428 msgstr "Prerušiť"
58429
58430 #. %1$s:  END 
58431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:212
58432 #, fuzzy, c-format
58433 msgid "Suspend %s "
58434 msgstr "Prerušiť"
58435
58436 #. INPUT type=submit
58437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
58438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:784
58439 msgid "Suspend all holds"
58440 msgstr "Prerušiť všetky rezervácie"
58441
58442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:889
58443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:757
58444 #, c-format
58445 msgid "Suspend?"
58446 msgstr "Prerušiť?"
58447
58448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:28
58449 #, fuzzy, c-format
58450 msgid "Suspension"
58451 msgstr "Prerušiť"
58452
58453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
58454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:546
58455 #, c-format
58456 msgid "Suspension charging interval"
58457 msgstr "Prerušenie intervalu platieb"
58458
58459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
58460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:544
58461 #, c-format
58462 msgid "Suspension in days (day)"
58463 msgstr "Prerušenie v dňoch (dni)"
58464
58465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
58466 #, c-format
58467 msgid "Svenska (Swedish)"
58468 msgstr "Svenska (Swedish)"
58469
58470 #. A
58471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
58472 msgid "Switch languages"
58473 msgstr "Prepnúť jazyky"
58474
58475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
58476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:905
58477 #, c-format
58478 msgid "Switch to advanced editor"
58479 msgstr "Prepnúť na pokročilý editor"
58480
58481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:76
58482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:61
58483 #, c-format
58484 msgid "Switch to basic editor"
58485 msgstr "Prepnúť na základný editor"
58486
58487 #. SCRIPT
58488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58489 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
58490 msgstr "Prepnutie do alebo z režimu celej obrazovky"
58491
58492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
58493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
58494 #, c-format
58495 msgid "Switching to dom indexing"
58496 msgstr "Prepnúť na indexovanie dom"
58497
58498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:218
58499 #, c-format
58500 msgid "Symbol"
58501 msgstr "Symbol"
58502
58503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
58504 #, c-format
58505 msgid "Symbol: "
58506 msgstr "Symbol: "
58507
58508 #. SCRIPT
58509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58510 msgid "Symbols"
58511 msgstr "Symboly"
58512
58513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66
58514 #, c-format
58515 msgid "Synchronize"
58516 msgstr "Synchronizovať"
58517
58518 #. A
58519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
58520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:467
58521 #, fuzzy, c-format
58522 msgid "Syndetics cover image"
58523 msgstr "Obrázok obálky Adlibris"
58524
58525 #. SCRIPT
58526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
58527 msgid "Syndetics cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
58528 msgstr ""
58529
58530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
58531 #, c-format
58532 msgid "Syntax"
58533 msgstr "Syntax"
58534
58535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
58536 #, fuzzy, c-format
58537 msgid "Syntax: "
58538 msgstr "Syntax"
58539
58540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:165
58541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:156
58542 #, c-format
58543 msgid "System"
58544 msgstr "Systém"
58545
58546 #. SCRIPT
58547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58548 msgid "System Font"
58549 msgstr "Systémové písmo"
58550
58551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
58552 #, c-format
58553 msgid "System information"
58554 msgstr "Informácie o systéme"
58555
58556 #. %1$s:  p.syspref | html 
58557 #. %2$s:  p.value | html 
58558 #. %3$s:  p.filename | html 
58559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
58560 #, fuzzy, c-format
58561 msgid "System preference '%s' is '%s', but the file '%s' does not exist."
58562 msgstr "Nastavenia systému nie sú definované v ďalších záložkách."
58563
58564 #. %1$s:  p.variable | html 
58565 #. %2$s:  IF p.value.defined 
58566 #. %3$s:  p.value | html
58567 #. %4$s:  ELSE 
58568 #. %5$s:  END 
58569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
58570 #, c-format
58571 msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s."
58572 msgstr ""
58573
58574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
58575 #, c-format
58576 msgid ""
58577 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
58578 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
58579 "feature works correctly."
58580 msgstr ""
58581 "Systémové nastavenie 'AnonSuggestions' , ale predvoľba AnonymousPatron nie "
58582 "je nastavená správne. Ak chcete, aby táto funkcia fungovala správne, "
58583 "nastavte ju na platné číslo čitateľa."
58584
58585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
58586 #, c-format
58587 msgid ""
58588 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
58589 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
58590 "works correctly."
58591 msgstr ""
58592 "Systémové nastavenie 'AnonSuggestions' je nastavené, ale predvoľba "
58593 "AnonymousPatron je nastavená na '0'. Ak chcete, aby táto funkcia fungovala "
58594 "správne, nastavte ju na platné číslo čitateľa."
58595
58596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
58597 #, c-format
58598 msgid ""
58599 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
58600 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
58601 msgstr ""
58602 "Systémové nastavenie 'AutoCreateAuthorities' je síce zapnuté, vyžaduje však "
58603 "aj 'BiblioAddsAuthorities'."
58604
58605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
58606 #, fuzzy, c-format
58607 msgid ""
58608 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
58609 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
58610 "analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
58611 msgstr ""
58612 "Systémové nastavenie 'EasyAnalyticalRecords' je zapnuté, ale "
58613 "UseControlNumber je nastavené na 'Použiť'. Zapnite ho na 'Nepoužiť', inak "
58614 "odkazy 'Zobraziť analytiku' v knihovníckom rozhraní a v OPACu nebudú "
58615 "fungovať."
58616
58617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
58618 #, c-format
58619 msgid ""
58620 "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email "
58621 "address. Emails will not be sent."
58622 msgstr ""
58623
58624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
58625 #, fuzzy, c-format
58626 msgid ""
58627 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
58628 "to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will "
58629 "fail."
58630 msgstr ""
58631 "Systémové nastavenie 'OPACPrivacy' je nastavené, ale AnonymousPatron je "
58632 "nastavené na '0'. Nastavte ho na platné číslo požičiavateľa, pokiaľ chcete, "
58633 "aby táto vlastnosť fungovala správne."
58634
58635 #. %1$s:  warnPrefOpacHiddenItems | html 
58636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
58637 #, c-format
58638 msgid ""
58639 "System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce "
58640 "unexpected behaviors: %s"
58641 msgstr ""
58642
58643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
58644 #, c-format
58645 msgid ""
58646 "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not "
58647 "'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
58648 msgstr ""
58649
58650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
58651 #, c-format
58652 msgid ""
58653 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
58654 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
58655 "disabled. "
58656 msgstr ""
58657 "Systémové nastavenie 'RESTOAuth2ClientCredentials' je nastavené, ale "
58658 "požadavaná závislosť Net::OAuth2::AuthorizationServer chýba. Preto je táto "
58659 "vlastnosť vypnutá. "
58660
58661 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
58662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
58663 #, c-format
58664 msgid ""
58665 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
58666 "the items database table: %s "
58667 msgstr ""
58668 "Systémové nastavenie 'StatisticsFields' obsahuje názvy polí nepatriacich do "
58669 "databázovej tabuľky exemplárov: %s "
58670
58671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:7
58672 #, c-format
58673 msgid "System preference search:"
58674 msgstr "Vyhľadávanie v nastaveniach systému:"
58675
58676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
58677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:43
58678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:58
58679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:69
58680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:83
58681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
58682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
58683 #, c-format
58684 msgid "System preferences"
58685 msgstr "Nastavenia systému"
58686
58687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29
58688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:94
58689 #, fuzzy, c-format
58690 msgid "System preferences "
58691 msgstr "Nastavenia systému"
58692
58693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
58694 #, fuzzy, c-format
58695 msgid "System preferences &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
58696 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
58697
58698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
58699 #, fuzzy, c-format
58700 msgid "System prefs"
58701 msgstr "Nastavenia systému"
58702
58703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
58704 #, c-format
58705 msgid ""
58706 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
58707 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
58708 "Tutunsatar)"
58709 msgstr ""
58710 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
58711 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
58712 "Tutunsatar)"
58713
58714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:277
58715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
58716 #, c-format
58717 msgid "TOC"
58718 msgstr "Obsah"
58719
58720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
58721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:131
58722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:282
58723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:95
58724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:75
58725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
58726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:69
58727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:83
58728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:192
58729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
58730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:61
58731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:60
58732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:77
58733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
58734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
58735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
58736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:98
58737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:73
58738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:87
58739 #, c-format
58740 msgid "TOTAL"
58741 msgstr "SPOLU"
58742
58743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:84
58744 #, fuzzy, c-format
58745 msgid "TOTAL (all results)"
58746 msgstr "Exportovať všetky výsledky do"
58747
58748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
58749 #, c-format
58750 msgid "Tab separated text"
58751 msgstr "Text oddelený tabulátorom"
58752
58753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
58754 #, c-format
58755 msgid "Tab separated text (.csv)"
58756 msgstr "Text oddelený tabulátorom (.csv)"
58757
58758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:339
58759 #, c-format
58760 msgid "Tab:"
58761 msgstr "Záložka:"
58762
58763 #. %1$s:  subfield.tab | html 
58764 #. %2$s:  subfield.tagsubfield | html 
58765 #. %3$s:  subfield.liblibrarian | html 
58766 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
58767 #. %5$s:  subfield.kohafield | html 
58768 #. %6$s:  END 
58769 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
58770 #. %8$s:  END 
58771 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
58772 #. %10$s:  END 
58773 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
58774 #. %12$s:  subfield.seealso | html 
58775 #. %13$s:  END 
58776 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
58777 #. %15$s:  subfield.authorised_value | html 
58778 #. %16$s:  END 
58779 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
58780 #. %18$s:  subfield.authtypecode | html 
58781 #. %19$s:  END 
58782 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
58783 #. %21$s:  subfield.value_builder | html 
58784 #. %22$s:  END 
58785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:278
58786 #, c-format
58787 msgid ""
58788 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
58789 "%s%s%s, %s%s "
58790 msgstr ""
58791 "Záložka:%s | $%s %s %s%s%s%s, opakovateľné%s%s, Povinné%s%s, Pozri %s%s%s, %s"
58792 "%s%s, %s%s%s, %s%s "
58793
58794 #. SCRIPT
58795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58796 msgid "Table"
58797 msgstr "Tabuľka"
58798
58799 #. SCRIPT
58800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58801 msgid "Table of Contents"
58802 msgstr "Obsah"
58803
58804 #. TH
58805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
58806 #, fuzzy
58807 msgid "Table of contents"
58808 msgstr "obsah"
58809
58810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:151
58811 #, fuzzy, c-format
58812 msgid "Table of contents:"
58813 msgstr "obsah"
58814
58815 #. SCRIPT
58816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58817 msgid "Table properties"
58818 msgstr "Vlastnosti tabuľky"
58819
58820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:244
58821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:203
58822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:149
58823 #, fuzzy, c-format
58824 msgid "Table settings"
58825 msgstr "Nastavenie databázy:"
58826
58827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:191
58828 #, fuzzy, c-format
58829 msgid "Table settings "
58830 msgstr "Nastavenie databázy:"
58831
58832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:160
58833 #, fuzzy, c-format
58834 msgid "Table settings &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
58835 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
58836
58837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
58838 #, c-format
58839 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
58840 msgstr "TableDnD plug-in for jQuery"
58841
58842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
58843 #, c-format
58844 msgid "Tabs in use"
58845 msgstr "Použité záložky"
58846
58847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:525
58848 #, c-format
58849 msgid "Tabular"
58850 msgstr "Tabuľkový"
58851
58852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
58853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
58854 #, fuzzy, c-format
58855 msgid "Tabulation (\\t)"
58856 msgstr "Tabulácia (\t)"
58857
58858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:301
58859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
58860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:219
58861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:254
58862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
58863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:80
58864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:259
58865 #, c-format
58866 msgid "Tag"
58867 msgstr "Menovka"
58868
58869 #. SCRIPT
58870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58871 msgid "Tag "
58872 msgstr "Značka "
58873
58874 #. For the first occurrence,
58875 #. %1$s:  tagfield | html 
58876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:77
58877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:89
58878 #, c-format
58879 msgid "Tag %s Subfield structure"
58880 msgstr "Menovka %s Štruktúra podpoľa"
58881
58882 #. %1$s:  tagfield | html 
58883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:100
58884 #, fuzzy, c-format
58885 msgid "Tag %s Subfield structure "
58886 msgstr "Menovka %s Štruktúra podpoľa"
58887
58888 #. SCRIPT
58889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
58890 #, fuzzy
58891 msgid "Tag %s subfield %s %s in tab %s"
58892 msgstr "značka %s podpole %s %s v záložke %s"
58893
58894 #. %1$s:  tagfield | html 
58895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:67
58896 #, c-format
58897 msgid "Tag %s subfield structure"
58898 msgstr "Menovka %s štruktúra podpoľa"
58899
58900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
58901 #, c-format
58902 msgid "Tag deleted"
58903 msgstr "Menovka bola odstránená"
58904
58905 #. A
58906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:554
58907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:559
58908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1164
58909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1173
58910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:130
58911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:140
58912 #, c-format
58913 msgid "Tag editor"
58914 msgstr "Editor značiek"
58915
58916 #. SCRIPT
58917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58918 msgid "Tag has no subfields"
58919 msgstr "Značka nemá podpolia"
58920
58921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
58922 #, c-format
58923 msgid "Tag moderation"
58924 msgstr "Moderovanie menoviek"
58925
58926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:136
58927 #, c-format
58928 msgid "Tag:"
58929 msgstr "Značka:"
58930
58931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185
58932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:191
58933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:234
58934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
58935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:193
58936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:243
58937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:294
58938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
58939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
58940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
58941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:502
58942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
58943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:560
58944 #, c-format
58945 msgid "Tag: "
58946 msgstr "Menovka: "
58947
58948 #. %1$s:  searchfield | html 
58949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
58950 #, c-format
58951 msgid "Tag: %s"
58952 msgstr "Menovka: %s"
58953
58954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:62
58955 #, c-format
58956 msgid "Tagged with:"
58957 msgstr "Označený s:"
58958
58959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:25
58960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:44
58961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
58962 #, c-format
58963 msgid "Tags"
58964 msgstr "Menovky"
58965
58966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
58967 #, fuzzy, c-format
58968 msgid "Tags "
58969 msgstr "Menovky"
58970
58971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:204
58972 #, c-format
58973 msgid "Tags pending approval"
58974 msgstr "Menovky čakajúce na schválenie"
58975
58976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:131
58977 #, c-format
58978 msgid "Tags:"
58979 msgstr "Menovky:"
58980
58981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:226
58982 #, fuzzy, c-format
58983 msgid "Take patron photo"
58984 msgstr "Nový čitateľ "
58985
58986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:230
58987 #, c-format
58988 msgid "Take photo"
58989 msgstr ""
58990
58991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
58992 #, c-format
58993 msgid "Talking Tech, Global"
58994 msgstr "Talking Tech, Global"
58995
58996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
58997 #, c-format
58998 msgid "Tamil, France"
58999 msgstr "Tamil, France"
59000
59001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
59002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59003 #, c-format
59004 msgid "Target"
59005 msgstr "Cieľ"
59006
59007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:322
59008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:386
59009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
59010 #, c-format
59011 msgid "Target (database) record check field"
59012 msgstr "Pole kontroly cieľového záznamu"
59013
59014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:34
59015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:44
59016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
59017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:115
59018 #, c-format
59019 msgid "Task scheduler"
59020 msgstr "Plánovač úloh"
59021
59022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:22
59023 #, fuzzy, c-format
59024 msgid "Task scheduler "
59025 msgstr "Plánovač úloh"
59026
59027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
59028 #, fuzzy, c-format
59029 msgid "Task scheduler &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
59030 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
59031
59032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:232
59033 #, c-format
59034 msgid "Tax number registered:"
59035 msgstr "Číslo dane je registrované:"
59036
59037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
59038 #, c-format
59039 msgid "Tax number registered: "
59040 msgstr "Číslo dane je registrované: "
59041
59042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:442
59043 #, fuzzy, c-format
59044 msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!"
59045 msgstr "Sadzba dane nie je definovaná v zozname preferencií systému!"
59046
59047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425
59048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:343
59049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
59050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
59051 #, c-format
59052 msgid "Tax rate: "
59053 msgstr "Kurz dane: "
59054
59055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:235
59056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:237
59057 #, c-format
59058 msgid "Technical reports"
59059 msgstr "Technické výkazy"
59060
59061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
59062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
59063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59064 #, c-format
59065 msgid "Template"
59066 msgstr "Šablóna"
59067
59068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81
59069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78
59070 #, c-format
59071 msgid "Template ID"
59072 msgstr "ID šablóny"
59073
59074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
59075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:52
59076 #, c-format
59077 msgid "Template ID:"
59078 msgstr "ID šablóny:"
59079
59080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
59081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
59082 #, c-format
59083 msgid "Template code:"
59084 msgstr "Kód šablóny:"
59085
59086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
59087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:59
59088 #, c-format
59089 msgid "Template description:"
59090 msgstr "Popis šablóny:"
59091
59092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82
59093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
59094 #, c-format
59095 msgid "Template name"
59096 msgstr "Meno šablóny"
59097
59098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:73
59099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:75
59100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:66
59101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:68
59102 #, c-format
59103 msgid "Template name:"
59104 msgstr "Meno šablóny:"
59105
59106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:141
59107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:190
59108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
59109 #, c-format
59110 msgid "Template: "
59111 msgstr "Šablóna: "
59112
59113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:24
59114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:9
59115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:25
59116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:8
59117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59118 #, c-format
59119 msgid "Templates"
59120 msgstr "Šablóny"
59121
59122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
59123 #, c-format
59124 msgid "Temporary"
59125 msgstr "Dočasné"
59126
59127 #. For the first occurrence,
59128 #. SCRIPT
59129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
59130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
59131 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
59132 msgstr "Dočasný adresár pre načítané súbory nie je určený"
59133
59134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:96
59135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
59136 #, c-format
59137 msgid "Term"
59138 msgstr "Pojem"
59139
59140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
59141 #, c-format
59142 msgid "Term/Phrase"
59143 msgstr "Pojem/Fráza"
59144
59145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
59146 #, c-format
59147 msgid "Term:"
59148 msgstr "Semester:"
59149
59150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:172
59151 #, c-format
59152 msgid "Terms summary"
59153 msgstr "Súhrn pojmov"
59154
59155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:548
59156 #, c-format
59157 msgid ""
59158 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
59159 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
59160 "Summer, Winter, Fall)."
59161 msgstr ""
59162 "Podmienky, ktoré sa majú použiť v module Rezervácie kurzov. Zadajte výrazy, "
59163 "ktoré sa zobrazia v rozbaľovacej ponuke pri nastavovaní rezervácií kurzu. "
59164 "(Napríklad: jar, leto, zima, jeseň)."
59165
59166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
59167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:323
59168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
59169 #, c-format
59170 msgid "Test"
59171 msgstr "Test"
59172
59173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
59174 #, c-format
59175 msgid "Test pattern"
59176 msgstr "Testovať schému"
59177
59178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:513
59179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:191
59180 #, c-format
59181 msgid "Test prediction pattern"
59182 msgstr "Testovať schému predpovede"
59183
59184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
59185 #, c-format
59186 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
59187 msgstr "Testovací mód: Neodstraňujte žiadnych čitateľov."
59188
59189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
59190 #, c-format
59191 msgid "Test the regular expressions:"
59192 msgstr "Otestovať regulárne výrazy:"
59193
59194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
59195 #, c-format
59196 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
59197 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
59198
59199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:317
59200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
59201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
59202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:82
59203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:111
59204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59205 #, c-format
59206 msgid "Text"
59207 msgstr "Text"
59208
59209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
59210 #, c-format
59211 msgid "Text (TSV)"
59212 msgstr "Text (TSV)"
59213
59214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:143
59215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:197
59216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:251
59217 #, c-format
59218 msgid "Text alignment: "
59219 msgstr "Zarovnanie textu: "
59220
59221 #. SCRIPT
59222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59223 msgid "Text color"
59224 msgstr "Farba textu"
59225
59226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2409
59227 #, fuzzy, c-format
59228 msgid "Text field"
59229 msgstr "Textové polia"
59230
59231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:110
59232 #, c-format
59233 msgid "Text fields"
59234 msgstr "Textové polia"
59235
59236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:146
59237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:177
59238 #, c-format
59239 msgid "Text for OPAC: "
59240 msgstr "Text pre OPAC: "
59241
59242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:145
59243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
59244 #, c-format
59245 msgid "Text for librarian: "
59246 msgstr "Text pre knihovníka: "
59247
59248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
59249 #, c-format
59250 msgid "Text for librarians: "
59251 msgstr "Text pre knihovníkov: "
59252
59253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
59254 #, c-format
59255 msgid "Text for opac: "
59256 msgstr "Text pre opac: "
59257
59258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:167
59259 #, c-format
59260 msgid "Text justification: "
59261 msgstr "Zarovnanie textu: "
59262
59263 #. SCRIPT
59264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59265 msgid "Text to display"
59266 msgstr "Text na zobrazenie"
59267
59268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:105
59269 #, c-format
59270 msgid "Text, URL, or barcode, etc: "
59271 msgstr ""
59272
59273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
59274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
59275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
59276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
59277 #, c-format
59278 msgid "Text: "
59279 msgstr "Text: "
59280
59281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
59282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
59283 #, c-format
59284 msgid "Textarea"
59285 msgstr "Textové pole"
59286
59287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
59288 #, c-format
59289 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
59290 msgstr "Ten rozpočet neexistuje! Pre pokračovanie, zvoľte, prosím, rozpočet."
59291
59292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
59293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
59294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
59295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
59296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
59297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
59298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
59299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
59300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
59301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
59302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
59303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
59304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
59305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
59306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
59307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
59308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
59309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
59310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
59311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
59312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
59313 #, c-format
59314 msgid "The "
59315 msgstr " "
59316
59317 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
59318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:732
59319 #, c-format
59320 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
59321 msgstr "%s najnovších čísliel súvisiacich s týmto predplatným:"
59322
59323 #. %1$s:   pref_MARCOverlayRules_link | $raw | $KohaSpan 
59324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:58
59325 #, c-format
59326 msgid ""
59327 "The %s preference is not set, don't forget to enable it for rules to take "
59328 "effect. "
59329 msgstr ""
59330
59331 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
59332 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
59333 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
59334 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
59335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
59336 #, c-format
59337 msgid ""
59338 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
59339 "incorrectly defined as %s. "
59340 msgstr ""
59341 "Pravidlo vydania %s, %s, %s sa vráti do 'dní' pre 'lengthunit', pretože je "
59342 "nesprávne definované ako %s."
59343
59344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
59345 #, c-format
59346 msgid ""
59347 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
59348 "Falling back to legacy facet calculation. "
59349 msgstr ""
59350 "Údaj &lt;use_zebra_facets&gt; chýba vo vašom konfiguračnom súbore. Vraciam "
59351 "sa späť k pôvodnému výpočtu faziet. "
59352
59353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
59354 #, c-format
59355 msgid ""
59356 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
59357 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
59358 msgstr ""
59359 "Parameter &lt;zebra_auth_index_mode&gt; nastavený na 'grs1', už nie je "
59360 "podporovaný. Namiesto toho použite DOM. Ak chcete prepnúť, postupujte podľa "
59361 "tejto stránky wiki: "
59362
59363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
59364 #, c-format
59365 msgid ""
59366 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
59367 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
59368 msgstr ""
59369 "Parameter &lt;zebra_bib_index_mode&gt; nastavený na 'grs1', už nie je "
59370 "podporovaný. Namiesto toho použite DOM. Ak chcete prepnúť, postupujte podľa "
59371 "tejto stránky wiki: "
59372
59373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
59374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
59375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484
59376 #, c-format
59377 msgid ""
59378 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
59379 "for statistical purposes"
59380 msgstr ""
59381 "Dve nasledujúce polia sú dostupné pre Vaše vlastné použitie. Môžu byť "
59382 "užitočné pre štatistické účely"
59383
59384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:157
59385 #, c-format
59386 msgid ""
59387 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
59388 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
59389 msgstr ""
59390 "Systémové nastavenie AnonymousPatron nie je definované. Napriek tomu túto "
59391 "funkciu môžete používať, ale pre aktualizáciu výpisu výpožičiek sa použije "
59392 "NULL."
59393
59394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
59395 #, c-format
59396 msgid ""
59397 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
59398 "private."
59399 msgstr ""
59400 "Povolenie pre kohokoľvek nemá prakticky účinnosť, pokiaľ je tento zoznam "
59401 "prísne súkromný."
59402
59403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
59404 #, c-format
59405 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
59406 msgstr "The Bridge Material Type Icon Set"
59407
59408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
59409 #, c-format
59410 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
59411 msgstr "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
59412
59413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
59414 #, c-format
59415 msgid ""
59416 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
59417 "xml. You must define this block before use. "
59418 msgstr ""
59419 "Modul MVS je povolený, ale v koha-conf.xml nie je definované žiadne "
59420 "blokovanie 'pobočky'. Pred použitím musíte toto blokovanie definovať. "
59421
59422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
59423 #, c-format
59424 msgid ""
59425 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
59426 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
59427 msgstr ""
59428 "Modul MVS je zapnutý, ale v koha-conf.xml nie je zadefinovaný "
59429 "'partner_code'. Vraciam sa k napevno zakódovanému 'ILLLIBS'. "
59430
59431 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
59432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
59433 #, c-format
59434 msgid ""
59435 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
59436 "defined on the system. "
59437 msgstr ""
59438 "Modul MKV je zapnutý, ale nakonfigurovaný 'partner_code' (%s) vo vašom "
59439 "systéme nie je zadefinovaný. "
59440
59441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
59442 #, c-format
59443 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
59444 msgstr "Modul MKV je zapnutý, ale nie sú dostupné žiadne podriadené programy. "
59445
59446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
59447 #, c-format
59448 msgid ""
59449 "The Koha::Logger module cannot be initiated correctly (check the log file)."
59450 msgstr ""
59451
59452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
59453 #, c-format
59454 msgid ""
59455 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
59456 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
59457 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
59458 "remove this message by disabling the system preference "
59459 msgstr ""
59460 "Mana Knowledge Base sa dá použiť na import vzorov predplatného odoslaných "
59461 "inými knižnicami a ušetrí vám prácu navyše. Požiadajte správcu systému, aby "
59462 "nakonfiguroval túto službu a dokončil konfiguráciu, alebo túto správu "
59463 "odstráňte vypnutím systémových preferencií "
59464
59465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
59466 #, c-format
59467 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
59468 msgstr "Mana Knowledge Base funkcia je povolená, ale nie je nakonfigurovaná."
59469
59470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:40
59471 #, fuzzy, c-format
59472 msgid ""
59473 "The Staff only permission has no actual effect while this list is strictly "
59474 "private."
59475 msgstr ""
59476 "Povolenie pre kohokoľvek nemá prakticky účinnosť, pokiaľ je tento zoznam "
59477 "prísne súkromný."
59478
59479 #. SCRIPT
59480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59481 #, fuzzy
59482 msgid ""
59483 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
59484 "required mailto: prefix?"
59485 msgstr ""
59486 "Zdá sa, že zadaná adresa URL je e-mailová adresa. Chcete pridať požadovanú "
59487 "mailto: _ (predponu?"
59488
59489 #. SCRIPT
59490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59491 msgid ""
59492 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
59493 "required http:\\/\\/ prefix?"
59494 msgstr ""
59495 "Zdá sa, že zadaná adresa URL je externým odkazom. Chcete pridať požadovanú "
59496 "http:\\/\\/ predponu?"
59497
59498 #. SCRIPT
59499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59500 #, fuzzy
59501 msgid ""
59502 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
59503 "required https:\\/\\/ prefix?"
59504 msgstr ""
59505 "Zdá sa, že zadaná adresa URL je externým odkazom. Chcete pridať požadovanú "
59506 "http:\\/\\/ predponu?"
59507
59508 #. SCRIPT
59509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:272
59510 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
59511 msgstr "Aktívna mena musí mať kurz 1.0"
59512
59513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:192
59514 #, c-format
59515 msgid "The alternative email is invalid."
59516 msgstr "Alternatívny email je neplatný."
59517
59518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:378
59519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:179
59520 #, c-format
59521 msgid ""
59522 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
59523 msgstr "Celková neuhradená suma čitateľa je vyššia ako táto platba."
59524
59525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:375
59526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:176
59527 #, c-format
59528 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
59529 msgstr "Celková suma poplatkov je vyššia ako táto platba"
59530
59531 #. %1$s:  m.authid | html 
59532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:31
59533 #, fuzzy, c-format
59534 msgid "The authority id %s does not exist in the database."
59535 msgstr ""
59536 "Obrázok nebol naimportovaný, pretože tento čitateľ neexistuje v databáze. %s"
59537
59538 #. %1$s:  errauthid | html 
59539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:59
59540 #, c-format
59541 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
59542 msgstr "Záznam autority, ktorú ste žiadali, nejestvuje (%s)."
59543
59544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:299
59545 #, c-format
59546 msgid ""
59547 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
59548 "used internally by Koha and are not valid."
59549 msgstr ""
59550
59551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:811
59552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
59553 #, c-format
59554 msgid "The authorized value category ("
59555 msgstr "Kategória povolených hodnôt ("
59556
59557 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
59558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:319
59559 #, c-format
59560 msgid ""
59561 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
59562 "will have barcodes generated upon save to database"
59563 msgstr ""
59564 "Systémové nastavenie autoBarcode je nastavené na %s a exempláre s prázdnymi "
59565 "čiarovými kódmi budú mať čiarové kódy vygenerované po uložení do databázy"
59566
59567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:491
59568 #, c-format
59569 msgid ""
59570 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
59571 "try again with an alternative target. "
59572 msgstr ""
59573 "Backend, do ktorého ste sa pokúsili migrovať, zatiaľ nepodporuje migrácie. "
59574 "Skúste to znova s alternatívnym cieľom. "
59575
59576 #. %1$s:  Barcode | html 
59577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
59578 #, c-format
59579 msgid "The barcode %s was not found."
59580 msgstr "Čiarový kód %s sa nenašiel."
59581
59582 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
59583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:295
59584 #, c-format
59585 msgid "The barcode was not found %s."
59586 msgstr "Čiarový kód %s sa nenašiel."
59587
59588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
59589 #, c-format
59590 msgid "The barcode was not found: "
59591 msgstr "Čiarový kód sa nenašiel: "
59592
59593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:179
59594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:279
59595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
59596 #, c-format
59597 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
59598 msgstr "Čiarový kód, ktorý zadáte, s každým dodatočným exemplárom vzrastie."
59599
59600 #. SCRIPT
59601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
59602 msgid "The beginning date is missing or invalid."
59603 msgstr "Počiatočný dátum chýba alebo je neplatný."
59604
59605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
59606 #, c-format
59607 msgid ""
59608 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
59609 "a MARC subfield,"
59610 msgstr ""
59611 "Polia biblio.biblionumber a biblioitems.biblioitemnumber na priradenie k "
59612 "podpoľu MARC,"
59613
59614 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
59615 #. %2$s:  m.itemnumber | html 
59616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:38
59617 #, c-format
59618 msgid ""
59619 "The bibliographic record %s was not deleted. An error was encountered when "
59620 "deleting an item (itemnumber %s)."
59621 msgstr ""
59622
59623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:178
59624 #, c-format
59625 msgid ""
59626 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
59627 "it, you are about to check it out"
59628 msgstr ""
59629 "V bibliografickom zázname k tejto žiadosti je už pripojený exemplár, ktorý "
59630 "sa chystáte skontrolovať"
59631
59632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153
59633 #, c-format
59634 msgid ""
59635 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
59636 "have one. Please fix this then try again."
59637 msgstr ""
59638 "Bibliografický záznam pre túto žiadosť má viac exemplárov, mal by mať iba "
59639 "jeden. Opravte to a skúste to znova."
59640
59641 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
59642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:32
59643 #, fuzzy, c-format
59644 msgid "The biblionumber %s does not exist in the database."
59645 msgstr ""
59646 "Obrázok nebol naimportovaný, pretože tento čitateľ neexistuje v databáze. %s"
59647
59648 #. A
59649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
59650 msgid "The budget is locked"
59651 msgstr "Rozpočet je zamknutý"
59652
59653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
59654 #, c-format
59655 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
59656 msgstr "Rozpočet je zamknutý, vytvorenie fondu nie je možné."
59657
59658 #. %1$s:  email_add | html 
59659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
59660 #, c-format
59661 msgid "The cart was sent to: %s"
59662 msgstr "Košík bol poslaný: %s"
59663
59664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:379
59665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:180
59666 #, c-format
59667 msgid "The change to give is "
59668 msgstr "Poplatok sa zmení na sumu "
59669
59670 #. For the first occurrence,
59671 #. SCRIPT
59672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
59673 msgid "The change will be applied immediately."
59674 msgstr "Zmena sa prejaví okamžite."
59675
59676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311
59677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:375
59678 #, c-format
59679 msgid ""
59680 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
59681 msgstr "Stĺpec 'Pole Kohy' ukazuje, že podpole je prepojené s poľom Kohy."
59682
59683 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
59684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
59685 #, c-format
59686 msgid ""
59687 "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a "
59688 "non-writable directory (%s). "
59689 msgstr ""
59690 "Konfigurovaný &lt;lockdir&gt; údaj vo vašom súbore koha-conf.xml odkazuje na "
59691 "adresár bez možnosti zápisu (%s). "
59692
59693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
59694 #, c-format
59695 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
59696 msgstr "Zodpovedajúce podpole MUSÍ byť v záložke s -1 (ignorovať)"
59697
59698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:93
59699 #, c-format
59700 msgid ""
59701 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
59702 "the mappings in the mappings.yaml file."
59703 msgstr ""
59704 "Aktuálne mapovania, ktoré vidíte na obrazovke, sa vymažú a nahradia "
59705 "mapovaniami v súbore mappings.yaml."
59706
59707 #. %1$s:  image_limit | html 
59708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
59709 #, c-format
59710 msgid ""
59711 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
59712 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
59713 "space. "
59714 msgstr ""
59715 "Kvóta pre obrázky v databáze momentálne povoľuje najviac %s obrázkov na "
59716 "uloženie v jednom čase. Odstráňte, prosím, jeden alebo viac obrázkov pre "
59717 "uvoľnenie limitovaného priestoru. "
59718
59719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
59720 #, c-format
59721 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
59722 msgstr "Databáza ohlásila chybu pri pokuse o odstránenie. "
59723
59724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
59725 #, c-format
59726 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
59727 msgstr "Databáza ohlásila chybu pri pokuse o uloženie. "
59728
59729 #. %1$s:  card_element | html 
59730 #. %2$s:  element_id | html 
59731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
59732 #, c-format
59733 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
59734 msgstr "Databáza ohlásila chybu pri odstraňovaní %s %s. "
59735
59736 #. %1$s:  image_ids | html 
59737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
59738 #, c-format
59739 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
59740 msgstr "Databáza ohlásila chybu pri odstraňovaní %s. "
59741
59742 #. %1$s:  card_element | html 
59743 #. %2$s:  element_id | html 
59744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
59745 #, c-format
59746 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
59747 msgstr "Databáza ohlásila chybu pri ukladaní %s %s. "
59748
59749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:171
59750 #, c-format
59751 msgid ""
59752 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
59753 "quotes and invoices are downloaded."
59754 msgstr ""
59755 "Adresár pre stiahnuté súbory určuje adresár na stránke ftp, z ktorej sa "
59756 "sťahujú ceny a faktúry."
59757
59758 #. %1$s:  INVALID_DATE | html 
59759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399
59760 #, c-format
59761 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
59762 msgstr "Termín vrátenia &quot;%s&quot; je neplatný"
59763
59764 #. SCRIPT
59765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:229
59766 msgid "The ending date is missing or invalid."
59767 msgstr "Koncový dátum chýba alebo je neplatný."
59768
59769 #. SCRIPT
59770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
59771 msgid "The entered passwords do not match"
59772 msgstr "Zadané heslá sa nezhodujú"
59773
59774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:97
59775 #, c-format
59776 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
59777 msgstr "Súbor nebolo možné odstrániť. Skontrolujte chybový denník."
59778
59779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:85
59780 #, c-format
59781 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
59782 msgstr "Pole sa nepodarilo vložiť. Možno názov už existuje?"
59783
59784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
59785 #, c-format
59786 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
59787 msgstr "Pole sa nedalo aktualizovať. Meno už možno jestvuje?"
59788
59789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:95
59790 #, c-format
59791 msgid "The field has been deleted"
59792 msgstr "Pole bolo odstránené"
59793
59794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
59795 #, c-format
59796 msgid "The field has been inserted"
59797 msgstr "Pole bolo vložené"
59798
59799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
59800 #, c-format
59801 msgid "The field has been updated"
59802 msgstr "Pole bolo aktualizované"
59803
59804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
59805 #, c-format
59806 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
59807 msgstr "Itemnum poľa MUSÍ byť priradené "
59808
59809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
59810 #, c-format
59811 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
59812 msgstr "Polia 'surname', 'branchcode', a 'categorycode' sú "
59813
59814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:45
59815 #, fuzzy, c-format
59816 msgid ""
59817 "The file used does not have a valid format. Only csv and txt are allowed."
59818 msgstr ""
59819 "%s %sPoužitý súbor nemá platný formát. Povolené sú len csv a txt. %s%s %s "
59820
59821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:58
59822 #, c-format
59823 msgid ""
59824 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
59825 msgstr ""
59826 "Súbor bude naimportovaný do upravovateľnej tabuľky k revízii pred uložením."
59827
59828 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
59829 #. %2$s:  IF result.success 
59830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
59831 #, c-format
59832 msgid ""
59833 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
59834 "displayed below: %s %s "
59835 msgstr ""
59836 "Pokuty za nasledujúce položky boli vyplatené, výsledky obnovy sú zobrazené "
59837 "nižšie: %s %s "
59838
59839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:369
59840 #, c-format
59841 msgid ""
59842 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
59843 "are supplying in the import file."
59844 msgstr ""
59845 "Prvý riadok v súbore musí byť hlavičkový riadok, ktorý definuje ktoré stĺpce "
59846 "poskytujete v importovanom súbore."
59847
59848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
59849 #, c-format
59850 msgid ""
59851 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
59852 "less than the third for the "
59853 msgstr ""
59854 "Oneskorenie prvého oznámenia by malo byť menej ako sekundu, čo by malo byť "
59855 "menej ako tretina pre "
59856
59857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:105
59858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:106
59859 #, c-format
59860 msgid "The following barcodes were found: "
59861 msgstr "Našli sa nasledovné čiarové kódy: "
59862
59863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:184
59864 #, fuzzy, c-format
59865 msgid "The following bibliographic records were added or updated:"
59866 msgstr "Nasledujúce exempláre boli pridané alebo aktualizované: "
59867
59868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
59869 #, c-format
59870 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
59871 msgstr "Pri importovaní štruktúry databázy došlo k nasledujúcej chybe:"
59872
59873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1382
59874 #, c-format
59875 msgid "The following error was encountered:"
59876 msgstr "Narazili sme na nasledujúcu chybu:"
59877
59878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:57
59879 #, c-format
59880 msgid "The following errors have occurred:"
59881 msgstr "Narazili sme na nasledujúcu chybu:"
59882
59883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
59884 #, c-format
59885 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
59886 msgstr "Našli sa nasledujúce chyby. Opravte ich prosím a odošlite znova:"
59887
59888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
59889 #, c-format
59890 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
59891 msgstr "Nasledovné polia sú nesprávne. Opravte ich prosím."
59892
59893 #. SCRIPT
59894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
59895 #, fuzzy
59896 msgid "The following fields aren't filled:"
59897 msgstr "Nasledovné polia sú povinné a ešte nevyplnené: "
59898
59899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
59900 #, c-format
59901 msgid ""
59902 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
59903 "them in."
59904 msgstr "Nasledujúce rezervácie neboli naplnené. Vyzdvihnite ich a vráťte."
59905
59906 #. For the first occurrence,
59907 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
59908 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
59909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:238
59910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
59911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
59912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
59913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
59914 #, c-format
59915 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
59916 msgstr "Nasledovné id kódy jestvujú v oboch tabuľkách %s a %s:"
59917
59918 #. SCRIPT
59919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
59920 #, fuzzy
59921 msgid "The following important subfields aren’t filled:"
59922 msgstr "Nie je vyplnených niekoľko dôležitých polí:"
59923
59924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:174
59925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:71
59926 #, c-format
59927 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
59928 msgstr "Nasledujúce neplatné čiarové kódy boli preskočené:"
59929
59930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:197
59931 #, fuzzy, c-format
59932 msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:"
59933 msgstr "Nasledujúce neplatné čiarové kódy boli preskočené:"
59934
59935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:128
59936 #, c-format
59937 msgid "The following itemnumbers were found: "
59938 msgstr "Boli nájdené nasledujúce čísla exemplárov: "
59939
59940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:161
59941 #, c-format
59942 msgid "The following items were added or updated:"
59943 msgstr "Nasledujúce exempláre boli pridané alebo aktualizované: "
59944
59945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
59946 #, c-format
59947 msgid "The following items were modified:"
59948 msgstr "Nasledovné exempláre boli zmenené:"
59949
59950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:58
59951 #, fuzzy, c-format
59952 msgid "The following items were removed from all courses:"
59953 msgstr "Nasledovné exempláre boli zmenené:"
59954
59955 #. SCRIPT
59956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
59957 #, fuzzy
59958 msgid "The following mandatory subfields aren't filled:"
59959 msgstr "Nie je vyplnených niekoľko dôležitých polí:"
59960
59961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:249
59962 #, c-format
59963 msgid ""
59964 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
59965 "shouldn't. "
59966 msgstr ""
59967 "Nasledovné priradenia existujú pre items.permanent_location, a nemali by. "
59968
59969 #. %1$s:  IF Koha.Preference('UseRecalls') 
59970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:32
59971 #, fuzzy, c-format
59972 msgid "The following recalls could be fulfilled by available items. %s "
59973 msgstr "Nasledovné záznamy sa nedali odstrániť:"
59974
59975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
59976 #, c-format
59977 msgid "The following records could not be deleted:"
59978 msgstr "Nasledovné záznamy sa nedali odstrániť:"
59979
59980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
59981 #, c-format
59982 msgid ""
59983 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
59984 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
59985 msgstr ""
59986 "Nasledujúce hodnoty sa použili pre vzťahy záruka / ručiteľ, ale v "
59987 "preferencii systému 'borrowerRelationship' neexistujú:"
59988
59989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
59990 #, c-format
59991 msgid ""
59992 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
59993 "page, then try again."
59994 msgstr ""
59995 "Odoslanie formulára zlyhalo (nesprávny token CSRF). Skúste sa vrátiť, "
59996 "obnovte stránku a potom to skúste znova."
59997
59998 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
59999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
60000 #, c-format
60001 msgid "The framework is used %s times."
60002 msgstr "Táto šablóna sa používa %s krát."
60003
60004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:28
60005 #, c-format
60006 msgid "The generated notices are different!"
60007 msgstr "Vygenerované oznámenia sa líšia!"
60008
60009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:26
60010 #, c-format
60011 msgid "The generated notices are exactly the same!"
60012 msgstr "Vygenerované oznámenia sú úplne rovnaké!"
60013
60014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:51
60015 #, c-format
60016 msgid "The hold has been correctly cancelled."
60017 msgstr "Rezervácia bola úspešne zrušená."
60018
60019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:53
60020 #, c-format
60021 msgid ""
60022 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
60023 "the item to mark as lost."
60024 msgstr ""
60025 "Rezervácia bola zadaná na úrovni bibliografického záznamu. Nie je možné "
60026 "určiť exemplár, ktorý sa má označiť ako stratený."
60027
60028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:61
60029 #, c-format
60030 msgid "The import id number "
60031 msgstr "Číslo ID importu "
60032
60033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
60034 #, fuzzy, c-format
60035 msgid "The included "
60036 msgstr "Užívateľské meno "
60037
60038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
60039 #, c-format
60040 msgid "The included OAI.xslt file by the "
60041 msgstr "Priložený súbor OAI.xslt od "
60042
60043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
60044 #, c-format
60045 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
60046 msgstr "Faktúra s takýmto identifikačným číslom neexistuje. "
60047
60048 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
60049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:160
60050 #, c-format
60051 msgid "The item (%s) does not exist."
60052 msgstr "Tento exemplár (%s) neexistuje."
60053
60054 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
60055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:150
60056 #, c-format
60057 msgid "The item (%s) has been added to the list."
60058 msgstr "Exemplár (%s) bol pridaný do zoznamu."
60059
60060 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
60061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:138
60062 #, c-format
60063 msgid ""
60064 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
60065 "already in the list."
60066 msgstr ""
60067 "Exemplár (%s) nebol pridaný do zoznamu. Skontrolujte, prosím, či už nie je v "
60068 "zozname."
60069
60070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
60071 #, c-format
60072 msgid "The item has been removed from the list."
60073 msgstr "Exemplár bol odobratý zo zoznamu."
60074
60075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
60076 #, c-format
60077 msgid ""
60078 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
60079 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
60080 msgstr ""
60081 "Exemplár nebol vrátený kvôli problému konfigurácie vo vašom systéme. Musíte "
60082 "požiadať vášho administrátora, aby sa pozrel na "
60083
60084 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
60085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
60086 #, fuzzy, c-format
60087 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
60088 msgstr "Exemplár bol úspešne priložený k %s"
60089
60090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
60091 #, c-format
60092 msgid "The item has successfully been linked to "
60093 msgstr "Exemplár bol úspešne pripojený k "
60094
60095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:17
60096 #, fuzzy, c-format
60097 msgid "The item or the patron does not exist."
60098 msgstr "Tento čitateľ neexistuje. "
60099
60100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
60101 #, c-format
60102 msgid "The item was not found"
60103 msgstr "Exemplár sa nenašiel"
60104
60105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:118
60106 #, c-format
60107 msgid "The item you select will be moved to the target record."
60108 msgstr "Exemplár, ktorý si zvolíte, bude premiestnený k záznamu cieľa."
60109
60110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:12
60111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:23
60112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:12
60113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:24
60114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:13
60115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:12
60116 #, fuzzy, c-format
60117 msgid "The job has been cancelled before it finished."
60118 msgstr "Zmenilo sa heslo pre užívateľa \"%s\"."
60119
60120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
60121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:928
60122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
60123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:39
60124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:214
60125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:263
60126 #, c-format
60127 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
60128 msgstr ""
60129
60130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1461
60131 #, c-format
60132 msgid ""
60133 "The label for the field shown when the report is run, e.g. \"Select a "
60134 "library.\""
60135 msgstr ""
60136
60137 #. SCRIPT
60138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
60139 msgid ""
60140 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
60141 "whitespace characters from the library code"
60142 msgstr ""
60143 "Zadaný kód knižnice obsahuje medzery. Odstráňte prosím všetky medzery z "
60144 "vášho kódu knižnice"
60145
60146 #. %1$s:  email | html 
60147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11
60148 #, c-format
60149 msgid "The list was sent to: %s"
60150 msgstr "Zoznam bol odoslaný na: %s"
60151
60152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
60153 #, fuzzy, c-format
60154 msgid "The log4perl config file cannot be opened."
60155 msgstr "Tento titul nemožno vyžiadať."
60156
60157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
60158 #, fuzzy, c-format
60159 msgid "The manager you selected does not have sufficient permissions."
60160 msgstr ""
60161 ". Kliknite na \"Potvrdiť váš návrh\" a táto správa bude ignorovaná. %s "
60162 "Správca, ktorého ste vybrali, nemá dostatočné oprávnenie. %s %s %s"
60163
60164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:57
60165 #, c-format
60166 msgid "The merge was successful. "
60167 msgstr "Zlučovanie bolo úspešné. "
60168
60169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
60170 #, c-format
60171 msgid "The merging was successful. "
60172 msgstr "Zlučovanie bolo úspešné. "
60173
60174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:45
60175 #, c-format
60176 msgid "The notice has been correctly enqueued."
60177 msgstr "Oznámenie bolo zaradené správne."
60178
60179 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
60180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:230
60181 #, c-format
60182 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
60183 msgstr "Počet dní (%s) musí byť číslo medzi 0 a 999."
60184
60185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:79
60186 #, c-format
60187 msgid ""
60188 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
60189 "deleted."
60190 msgstr ""
60191 "Objednávka bola zrušená, hoci jeden alebo viac exemplárov nemohli byť "
60192 "odstránené."
60193
60194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:82
60195 #, c-format
60196 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
60197 msgstr "Objednávka bola zrušená, hoci záznam nebol odstránený."
60198
60199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:66
60200 #, c-format
60201 msgid ""
60202 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
60203 "deleted."
60204 msgstr ""
60205 "Objednávka bola zrušená, hoci jeden alebo viac exemplárov nemohli byť "
60206 "odstránené."
60207
60208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:69
60209 #, c-format
60210 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
60211 msgstr "Objednávka bola zrušená, hoci záznam nebol odstránený."
60212
60213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:76
60214 #, c-format
60215 msgid "The order has been successfully canceled."
60216 msgstr "Objednávka bola úspešne zrušená."
60217
60218 #. %1$s:  ELSE 
60219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:60
60220 #, c-format
60221 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
60222 msgstr "Objednávka bola úspešne zrušená %s "
60223
60224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:95
60225 #, fuzzy, c-format
60226 msgid ""
60227 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
60228 "of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
60229 msgstr ""
60230 "Riadok objednávky, ktorý sa pokúšate zrušiť, bol vytvorený z čiastkovej "
60231 "príjemky iného riadku objednávky, ktorý bol odstránený. Zrušenie nie je "
60232 "možné. "
60233
60234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
60235 #, fuzzy, c-format
60236 msgid ""
60237 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
60238 "of another order line which is already received. Try to cancel this one "
60239 "first and retry. "
60240 msgstr ""
60241 "Riadok objednávky, ktorý sa pokúšate zrušiť, bol vytvorený z čiastkovej "
60242 "príjemky iného riadku objednávky, ktorý už bol prijatý. Skúste zrušiť najprv "
60243 "tento a zopakujte. "
60244
60245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
60246 #, c-format
60247 msgid "The original currency value will be copied"
60248 msgstr "Skopíruje sa pôvodná hodnota meny"
60249
60250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
60251 #, c-format
60252 msgid "The original fund will be used"
60253 msgstr "Použije sa pôvodný fond"
60254
60255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
60256 #, c-format
60257 msgid "The original internal note will be used"
60258 msgstr "Použije sa pôvodná interná poznámka"
60259
60260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:239
60261 #, c-format
60262 msgid "The original statistic 1 will be used"
60263 msgstr "Použije sa pôvodná štatistika 1"
60264
60265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:246
60266 #, c-format
60267 msgid "The original statistic 2 will be used"
60268 msgstr "Použije sa pôvodná štatistika 2"
60269
60270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:232
60271 #, c-format
60272 msgid "The original vendor note will be used"
60273 msgstr "Použije sa pôvodná poznámka dodávateľa"
60274
60275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
60276 #, c-format
60277 msgid "The password was rejected by a plugin."
60278 msgstr "Heslo bolo zamietnuté systémom."
60279
60280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:78
60281 #, c-format
60282 msgid "The passwords entered do not match"
60283 msgstr "Zadané heslá sa nezhodujú"
60284
60285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
60286 #, c-format
60287 msgid "The patron category you create will be used by the "
60288 msgstr "Kategória čitateľov, ktorú ste vytvorili, bude použitá "
60289
60290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
60291 #, c-format
60292 msgid "The patron does not have an email address defined."
60293 msgstr "Čitateľ nemá zadefinovanú emailovú adresu."
60294
60295 #. For the first occurrence,
60296 #. %1$s:  DEBT | $Price 
60297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:123
60298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:298
60299 #, c-format
60300 msgid "The patron has a debt of %s."
60301 msgstr "Čitateľ má dlh vo výške €%s."
60302
60303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
60304 #, c-format
60305 msgid ""
60306 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
60307 msgstr "Čitateľ nebol vytvorený, zadané heslo obsahovalo prázdne miesta"
60308
60309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
60310 #, c-format
60311 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
60312 msgstr "Čitateľ nebol vytvorený, zadané heslo bolo príliš krátke"
60313
60314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
60315 #, c-format
60316 msgid ""
60317 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
60318 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
60319 msgstr ""
60320 "Čitateľ nebol vytvorený, zadané heslo bolo príliš slabé, musí obsahovať "
60321 "aspoň jedno veľké písmeno, jedno malé písmeno a jedno číslo"
60322
60323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
60324 #, c-format
60325 msgid ""
60326 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
60327 msgstr ""
60328 "Čitateľ nebol vytvorený! Číslo preukazu alebo ID užívateľa už asi existuje."
60329
60330 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
60331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:88
60332 #, c-format
60333 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
60334 msgstr ""
60335 "Čitateľ má nezaplatené poplatky za rezervácie, prenájom atď vo výške %s"
60336
60337 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
60338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238
60339 #, c-format
60340 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
60341 msgstr ""
60342 "Čitateľ má nezaplatené poplatky za rezervácie, prenájom atď vo výške %s."
60343
60344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
60345 #, c-format
60346 msgid ""
60347 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
60348 "self_check => self_checkout_module permission. "
60349 msgstr ""
60350 "Čitateľ v module samoobslužnej výpožičky v OPACu nemá oprávnenie na "
60351 "self_check => self_checkout_module. "
60352
60353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
60354 #, c-format
60355 msgid ""
60356 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
60357 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
60358 msgstr ""
60359 "Čitateľ v module samoobslužnej výpožičky v OPACu má priveľa oprávnení. Mal "
60360 "by mať iba self_check => self_checkout_module. "
60361
60362 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
60363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:127
60364 #, c-format
60365 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
60366 msgstr "Ručitelia čitateľa majú súhrnný dlh vo výške %s."
60367
60368 #. For the first occurrence,
60369 #. %1$s:  DEBT_GUARANTORS | $Price 
60370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:131
60371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
60372 #, fuzzy, c-format
60373 msgid ""
60374 "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt "
60375 "of %s."
60376 msgstr "Ručitelia čitateľa majú súhrnný dlh vo výške %s."
60377
60378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1075
60379 #, c-format
60380 msgid ""
60381 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
60382 "preference which is set to "
60383 msgstr ""
60384 "Politiky sa uplatňujú na základe hodnoty nastavenia systému "
60385 "ReservesControlBranch, ktorá je nastavená na "
60386
60387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:186
60388 #, c-format
60389 msgid "The primary email is invalid."
60390 msgstr "Primárny email je neplatný."
60391
60392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
60393 #, c-format
60394 msgid ""
60395 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
60396 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
60397 "values are set to max(table.id)+1."
60398 msgstr ""
60399 "Problém spočíva v tom, že InnoDB neuchováva auto_increment pri reštartoch "
60400 "servera SQL (ukladá sa len do pamäte). Takže pri spustení servera sú hodnoty "
60401 "auto_increment nastavené na max(table.id)+1."
60402
60403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
60404 #, c-format
60405 msgid ""
60406 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
60407 "\"text\""
60408 msgstr ""
60409 "Načítavač citátov akceptuje štandardné súbory csv s dvomi stĺpcami: \"source"
60410 "\",\"text\""
60411
60412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
60413 #, c-format
60414 msgid "The record "
60415 msgstr "Záznam "
60416
60417 #. %1$s:  m.bibnum | html 
60418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162
60419 #, c-format
60420 msgid "The record (%s) does not exist."
60421 msgstr "Tento záznam (%s) neexistuje."
60422
60423 #. %1$s:  m.bibnum | html 
60424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
60425 #, c-format
60426 msgid "The record (%s) has been added to the list."
60427 msgstr "Záznam (%s) bol pridaný do zoznamu."
60428
60429 #. %1$s:  m.bibnum | html 
60430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:140
60431 #, c-format
60432 msgid ""
60433 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
60434 "already in the list."
60435 msgstr ""
60436 "Záznam (%s) nebol pridaný do zoznamu. Skontrolujte, prosím, či už nie je v "
60437 "zozname."
60438
60439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:50
60440 #, c-format
60441 msgid "The record id "
60442 msgstr "ID záznamu "
60443
60444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:981
60445 #, c-format
60446 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
60447 msgstr "Záznam, ktorý sa pokúšate upraviť, neexistuje."
60448
60449 #. For the first occurrence,
60450 #. %1$s:  biblionumber | html 
60451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:62
60452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
60453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:87
60454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
60455 #, c-format
60456 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
60457 msgstr "Záznam autority, ktorú ste žiadali, neexistuje (%s)."
60458
60459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs_update_elastic_index.inc:8
60460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:8
60461 #, fuzzy, c-format
60462 msgid "The records have successfully been reindexed!"
60463 msgstr "Všetky záznamy boli úspešne upravené! "
60464
60465 #. For the first occurrence,
60466 #. %1$s:  report_converted | html 
60467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:210
60468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:216
60469 #, c-format
60470 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
60471 msgstr "Výkaz \"%s\" bol skonvertovaný. "
60472
60473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:31
60474 #, c-format
60475 msgid "The requested message cannot be displayed"
60476 msgstr "Požadovanú správu nemožno zobraziť"
60477
60478 #. %1$s:  fail_methods.join(', ') | html 
60479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:517
60480 #, c-format
60481 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
60482 msgstr ""
60483
60484 #. %1$s:  succ_methods.join(', ') | html 
60485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:505
60486 #, c-format
60487 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
60488 msgstr ""
60489
60490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:74
60491 #, fuzzy, c-format
60492 msgid ""
60493 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
60494 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
60495 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
60496 "authorized staff user to moderate tags."
60497 msgstr ""
60498 "Koreňový užívateľ vo vašom súbore KOHA_CONF (predvolene: kohaadmin) nie je "
60499 "platným moderátorom menoviek. Tieto procesy sa zapisujú do denníka podľa "
60500 "čísla čitateľa, preto moderátor musí byť zapísaný vo vašej tabuľke "
60501 "čitateľov. Prihláste sa prosím ako iný oprávnený knihovník, aby ste mohli "
60502 "moderovať menovky. %s Neznáma chyba! %s "
60503
60504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:63
60505 #, c-format
60506 msgid ""
60507 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
60508 "found in this order:"
60509 msgstr ""
60510 "Pravidlá sa uplatňujú od najšpecifickejších po menej špecifické, pričom sa "
60511 "použije prvé nájdené v tomto poradí:"
60512
60513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:46
60514 #, c-format
60515 msgid "The rules have been cloned."
60516 msgstr "Pravidlá boli naklonované."
60517
60518 #. IMG
60519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:247
60520 #, fuzzy
60521 msgid "The screen capture will appear in this box."
60522 msgstr "Názov je to, čo sa objaví na zozname Zoznamov"
60523
60524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:189
60525 #, c-format
60526 msgid "The secondary email is invalid."
60527 msgstr "Sekundárny email je neplatný."
60528
60529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
60530 #, c-format
60531 msgid "The subscription has linked issues"
60532 msgstr "Predplatné má prepojené čísla"
60533
60534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
60535 #, c-format
60536 msgid "The subscription has linked items"
60537 msgstr "Predplatné má prepojené exempláre"
60538
60539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
60540 #, c-format
60541 msgid "The subscription has not expired yet"
60542 msgstr "Predplatné ešte nevypršalo"
60543
60544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
60545 #, fuzzy, c-format
60546 msgid ""
60547 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
60548 "exists ("
60549 msgstr "%s %s Návrh nebol pridaný. Návrh s týmto titulom už existuje ("
60550
60551 #. SCRIPT
60552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
60553 msgid ""
60554 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
60555 "it includes them all."
60556 msgstr ""
60557 "Oprávnenia hlavného knihovníka sa vzájomne vylučujú s inými oprávneniami, "
60558 "pretože ich všetky obsahuje."
60559
60560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
60561 #, fuzzy, c-format
60562 msgid "The system preference "
60563 msgstr "Vyhľadávanie v nastaveniach systému"
60564
60565 #. SPAN
60566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
60567 msgid ""
60568 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
60569 "more virtual hosts."
60570 msgstr ""
60571 "Predvoľby systému %s mohli byť prepísané touto hodnotou jedným alebo "
60572 "viacerými virtuálnymi hostiteľmi."
60573
60574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
60575 #, c-format
60576 msgid ""
60577 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
60578 "correct this before continuing circulation. "
60579 msgstr ""
60580 "Systémové nastavenie OPACPrivacy je nastavené, ale AnonymousPatron nie je! "
60581 "Opravte to, prosím, skôr, než budete pokračovať vo vypožičiavaní."
60582
60583 #. SCRIPT
60584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
60585 #, fuzzy
60586 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarian is enabled"
60587 msgstr "Systémové nastavenie ProtectSuperlibrarianPrivileges je zapnuté"
60588
60589 #. INPUT type=checkbox name=flag
60590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:72
60591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:79
60592 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
60593 msgstr "Systémové nastavenie ProtectSuperlibrarianPrivileges je zapnuté"
60594
60595 #. SCRIPT
60596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
60597 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
60598 msgstr "Preklad (id %s) bol úspešne odstránený"
60599
60600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
60601 #, c-format
60602 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
60603 msgstr "Neprijaté objednávky z nasledovných fondov budú presunuté"
60604
60605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:176
60606 #, c-format
60607 msgid ""
60608 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
60609 "are uploaded."
60610 msgstr ""
60611 "Priečinok pre načítanie určuje priečinok na stránke ftp, do ktorého sa "
60612 "naťahujú objednávky."
60613
60614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
60615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
60616 #, c-format
60617 msgid "The upload file appears to be empty."
60618 msgstr "Načítaný súbor je zrejme prázdny."
60619
60620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
60621 #, c-format
60622 msgid ""
60623 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
60624 "kpz'."
60625 msgstr ""
60626 "Načítavaný súbor zrejme nie je súborom kpz. Jeho koncovka nie je '.kpz'."
60627
60628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
60629 #, c-format
60630 msgid ""
60631 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
60632 "zip'."
60633 msgstr ""
60634 "Načítaný súbor zrejme nie je komprimovaný. Jeho koncovka nie je '.zip'."
60635
60636 #. %1$s:  e.value | html 
60637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:81
60638 #, c-format
60639 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
60640 msgstr "Hodnota \"%s\" nie je podporovaná pre mapovanie"
60641
60642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
60643 #, c-format
60644 msgid "Theke Solutions, Argentina"
60645 msgstr "Theke Solutions, Argentina"
60646
60647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261
60648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
60649 #, c-format
60650 msgid "Themes"
60651 msgstr "Témy"
60652
60653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:65
60654 #, c-format
60655 msgid "Then start the installer again."
60656 msgstr "Potom spustite inštalátor znova."
60657
60658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:117
60659 #, c-format
60660 msgid "There are currently no checkout notes."
60661 msgstr "Momentálne neexistujú žiadne poznámky k výpožičke."
60662
60663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:129
60664 #, c-format
60665 msgid "There are currently no problem reports."
60666 msgstr "Momentálne nie sú k dispozícii žiadne hlásenia o problémoch."
60667
60668 #. For the first occurrence,
60669 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
60670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
60671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:136
60672 #, c-format
60673 msgid "There are no %s currently available."
60674 msgstr "Momentálne nie sú dostupné žiadne %s."
60675
60676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:379
60677 #, c-format
60678 msgid "There are no EDI accounts. "
60679 msgstr "Neexistujú žiadne účty EDI. "
60680
60681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:112
60682 #, c-format
60683 msgid "There are no EDIFACT messages."
60684 msgstr "Neexistujú žiadne správy EDIFACT."
60685
60686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
60687 #, c-format
60688 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
60689 msgstr "Nie sú zadefinovaní žiadni mobilní operátori pre SMS. "
60690
60691 #. SCRIPT
60692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
60693 #, fuzzy
60694 msgid "There are no SMTP servers defined."
60695 msgstr "Nie je definovaná žiadna sada."
60696
60697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:216
60698 #, c-format
60699 msgid "There are no account credit types defined. "
60700 msgstr "Nie sú definované žiadne typy kreditov na účte. "
60701
60702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:213
60703 #, c-format
60704 msgid "There are no account debit types defined. "
60705 msgstr "Nie sú definované žiadne typy debetov na účte. "
60706
60707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:411
60708 #, fuzzy, c-format
60709 msgid "There are no additional contents."
60710 msgstr "Neexistujú čitateľské zoznamy."
60711
60712 #. %1$s:  category.category_name | html 
60713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:371
60714 #, c-format
60715 msgid "There are no authorized values defined for %s"
60716 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne povolené hodnoty pre %s"
60717
60718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:198
60719 #, fuzzy, c-format
60720 msgid "There are no background jobs yet. "
60721 msgstr "Neexistujú čitateľské zoznamy."
60722
60723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:205
60724 #, c-format
60725 msgid "There are no cash registers defined. "
60726 msgstr "Nie sú definované žiadne registračné pokladnice. "
60727
60728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:195
60729 #, c-format
60730 msgid "There are no cities defined. "
60731 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne mestá. "
60732
60733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:72
60734 #, c-format
60735 msgid "There are no collections currently defined."
60736 msgstr "Momentálne nie sú definované žiadne zbierky."
60737
60738 #. %1$s:  IF active 
60739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:215
60740 #, c-format
60741 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
60742 msgstr "Neexistujú žiadne zmluvy s týmto predajcom. %s "
60743
60744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
60745 #, c-format
60746 msgid "There are no defined actions for this template."
60747 msgstr "Nie sú určené žiadne akcie pre túto šablónu."
60748
60749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:304
60750 #, c-format
60751 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
60752 msgstr "Nejestvujú žiadne určené šablóny. Vytvorte prosím najprv šablónu."
60753
60754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:206
60755 #, c-format
60756 msgid "There are no desks defined. "
60757 msgstr "Nie sú definované žiadne výpožičné pulty. "
60758
60759 #. A
60760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:87
60761 msgid "There are no enrollments for this club yet"
60762 msgstr "Tento klub ešte nie je registrovaný"
60763
60764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
60765 #, c-format
60766 msgid "There are no existing numbering patterns."
60767 msgstr "Nie sú tu žiadne jestvujúce číselné schémy."
60768
60769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:970
60770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1000
60771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1033
60772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1084
60773 #, fuzzy, c-format
60774 msgid "There are no holds on this title. "
60775 msgstr "Neexistujú žiadne recenzie k tomuto titulu."
60776
60777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
60778 #, fuzzy, c-format
60779 msgid "There are no images for this item."
60780 msgstr "Neexistujú žiadne obrázky pre tento záznam."
60781
60782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:104
60783 #, c-format
60784 msgid "There are no images for this record."
60785 msgstr "Neexistujú žiadne obrázky pre tento záznam."
60786
60787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
60788 #, c-format
60789 msgid "There are no item search fields defined. "
60790 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne polia vyhľadávania exemplárov. "
60791
60792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:513
60793 #, c-format
60794 msgid "There are no items assigned to this rota."
60795 msgstr "K tomuto rozpisu cirkulačnej služby nie sú priradené žiadne položky."
60796
60797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:190
60798 #, c-format
60799 msgid "There are no items in this batch yet"
60800 msgstr "V dávke sa zatiaľ nevyskytujú žiadne exempláre"
60801
60802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:136
60803 #, c-format
60804 msgid "There are no items in this collection."
60805 msgstr "V tejto zbierke sa nevyskytujú žiadne exempláre."
60806
60807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:595
60808 #, c-format
60809 msgid "There are no itemtypes defined"
60810 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne typy exemplárov"
60811
60812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
60813 #, c-format
60814 msgid "There are no late orders."
60815 msgstr "Neexistujú žiadne omeškané objednávky."
60816
60817 #. SCRIPT
60818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
60819 #, fuzzy
60820 msgid "There are no libraries defined."
60821 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne knižnice. "
60822
60823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
60824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
60825 #, c-format
60826 msgid "There are no libraries defined. "
60827 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne knižnice. "
60828
60829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:195
60830 #, c-format
60831 msgid "There are no library EANs. "
60832 msgstr "Neexistujú žiadne EAN kódy. "
60833
60834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:271
60835 #, c-format
60836 msgid "There are no notices for this library."
60837 msgstr "Neexistujú žiadne oznámenia pre túto knižnicu."
60838
60839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:273
60840 #, c-format
60841 msgid "There are no notices."
60842 msgstr "Neexistujú žiadne oznámenia."
60843
60844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
60845 #, c-format
60846 msgid "There are no open baskets for this vendor."
60847 msgstr "Neexistujú žiadne otvorené košíky pre tohto predajcu."
60848
60849 #. %1$s:  IF ( location ) 
60850 #. %2$s:  END 
60851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:79
60852 #, c-format
60853 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
60854 msgstr "Nejestvujú žiadne omeškania na dnes%s v zvolených lokáciách%s."
60855
60856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:130
60857 #, c-format
60858 msgid "There are no overdues matching your search. "
60859 msgstr "Vášmu hľadaniu nevyhovujú žiadne omeškania. "
60860
60861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:132
60862 #, c-format
60863 msgid "There are no overdues."
60864 msgstr "Neexistujú žiadne omeškania."
60865
60866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
60867 #, c-format
60868 msgid "There are no patron categories defined. "
60869 msgstr "Nie sú zadefinované kategórie čitateľov. "
60870
60871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:125
60872 #, c-format
60873 msgid "There are no patron lists."
60874 msgstr "Neexistujú čitateľské zoznamy."
60875
60876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:132
60877 #, c-format
60878 msgid "There are no patrons in this batch yet"
60879 msgstr "V dávke sa zatiaľ nevyskytujú žiadni čitatelia"
60880
60881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:50
60882 #, c-format
60883 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
60884 msgstr ""
60885 "Žiadni čitatelia nie sú zapísaní na prijímanie oznámení o tomto predplatnom "
60886 "časopisu."
60887
60888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:60
60889 #, c-format
60890 msgid "There are no pending discharge requests."
60891 msgstr "Nejestvujú nevybavené žiadosti o uvoľnenie."
60892
60893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:103
60894 #, c-format
60895 msgid "There are no pending offline operations."
60896 msgstr "Nezostáva žiadna offline operácia."
60897
60898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:207
60899 #, c-format
60900 msgid "There are no pending patron modifications."
60901 msgstr "Nie sú k dispozícii žiadne nespracované zmeny čitateľov."
60902
60903 #. SCRIPT
60904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
60905 #, fuzzy
60906 msgid "There are no quotes defined."
60907 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne pravidlá. "
60908
60909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:118
60910 #, fuzzy, c-format
60911 msgid "There are no quotes defined. "
60912 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne pravidlá. "
60913
60914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:128
60915 #, fuzzy, c-format
60916 msgid "There are no recalls to pull."
60917 msgstr "Neexistujú čitateľské zoznamy."
60918
60919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:41
60920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:41
60921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:82
60922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:131
60923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:131
60924 #, fuzzy, c-format
60925 msgid "There are no recalls to show."
60926 msgstr "Nie sú k dispozícii žiadne novinky."
60927
60928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:728
60929 #, fuzzy, c-format
60930 msgid "There are no recorded logs for this request"
60931 msgstr ""
60932 "%s %s %s %s %s %s Nie sú evidované žiadne záznamy pre túto požiadavku %s "
60933
60934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:162
60935 #, c-format
60936 msgid "There are no rotas with stages assigned"
60937 msgstr "Neexistujú žiadne rozpisy cirkulačnej služby s priradenými úrovňami"
60938
60939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:159
60940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:266
60941 #, c-format
60942 msgid "There are no rules defined. "
60943 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne pravidlá. "
60944
60945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
60946 #, c-format
60947 msgid "There are no saved definitions. "
60948 msgstr "Neexistujú žiadne uložené definície. "
60949
60950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
60951 #, c-format
60952 msgid "There are no saved matching rules."
60953 msgstr "Nejestvujú žiadne uložené pravidlá zhody."
60954
60955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:352
60956 #, c-format
60957 msgid "There are no saved patron attribute types."
60958 msgstr "Neexistujú žiadne uložené typy vlastností čitateľov."
60959
60960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:443
60961 #, c-format
60962 msgid "There are no saved reports. "
60963 msgstr "Neexistujú žiadne uložené výkazy. "
60964
60965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:147
60966 #, c-format
60967 msgid "There are no sets defined."
60968 msgstr "Nie je definovaná žiadna sada."
60969
60970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:104
60971 #, c-format
60972 msgid "There are no statistics for this patron."
60973 msgstr "Nie sú k dispozícii žiadne štatistiky pre tohto čitateľa."
60974
60975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:84
60976 #, c-format
60977 msgid "There are no titles tagged with the term "
60978 msgstr "Žiadne tituly zatiaľ nie sú označené pojmom "
60979
60980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
60981 #, fuzzy, c-format
60982 msgid "There are no unreceived orders for this budget."
60983 msgstr "%s Neexistujú žiadne neprijaté objednávky pre tento rozpočet. "
60984
60985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
60986 #, c-format
60987 msgid ""
60988 "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), "
60989 "check the Koha log files. "
60990 msgstr ""
60991
60992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:98
60993 #, c-format
60994 msgid ""
60995 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
60996 msgstr ""
60997 "Pri tomto bibliografickom zázname sa vyskytla chyba, zobrazenie sa môže "
60998 "znehodnotiť."
60999
61000 #. %1$s:  hold.priority | html 
61001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
61002 #, c-format
61003 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
61004 msgstr "Tento exemplár je rezervovaný na úrovni exemplára (priorita = %s)."
61005
61006 #. SCRIPT
61007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
61008 msgid "There is another profile with this name."
61009 msgstr "Profil s takýmto názvom už existuje"
61010
61011 #. %1$s:  itemtags | html 
61012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
61013 #, c-format
61014 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
61015 msgstr "Viac než 1 značka MARC súvisí so záložkou exemplárov (10) : %s"
61016
61017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
61018 #, c-format
61019 msgid "There is no 'log4perl_conf' entry in the config file."
61020 msgstr ""
61021
61022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:164
61023 #, c-format
61024 msgid "There is no defined frequency."
61025 msgstr "Nie je definovaná žiadna opakovanosť."
61026
61027 #. %1$s:  e.value | html 
61028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:83
61029 #, c-format
61030 msgid "There is no mapping for the index %s"
61031 msgstr "Pre index %s neexistuje mapovanie"
61032
61033 #. %1$s:  END 
61034 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
61035 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
61036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:891
61037 #, c-format
61038 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
61039 msgstr "Nejestvuje žiadna minimálna alebo maximálna dĺžka znakov. %s %s %s "
61040
61041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:49
61042 #, c-format
61043 msgid ""
61044 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
61045 "your system."
61046 msgstr ""
61047 "Vo vašom systéme nie je zadefinovaná žiadna šablóna oznámenia s kódom "
61048 "'CANCEL_HOLD_ON_LOST'."
61049
61050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
61051 #, fuzzy, c-format
61052 msgid "There is no notice template with code ACQORDER defined."
61053 msgstr ""
61054 "Vo vašom systéme nie je zadefinovaná žiadna šablóna oznámenia s kódom "
61055 "'CANCEL_HOLD_ON_LOST'."
61056
61057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:856
61058 #, c-format
61059 msgid "There is no order for this bibliographic record."
61060 msgstr "Pre tento bibliografický záznam nie je žiadna objednávka."
61061
61062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:108
61063 #, c-format
61064 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
61065 msgstr "Nejestvuje žiaden záznam správ zaslaných tomuto čitateľovi."
61066
61067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
61068 #, c-format
61069 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
61070 msgstr ""
61071 "Našiel sa 1 čiarový kód, ktorý obsahoval najmenej jeden netlačiteľný znak."
61072
61073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
61074 #, c-format
61075 msgid "There was 1 barcode that was too long."
61076 msgstr "Našiel sa 1 pridlhý čiarový kód."
61077
61078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:167
61079 #, c-format
61080 msgid ""
61081 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
61082 "the "
61083 msgstr ""
61084 "Pri kontrole tejto položky sa vyskytol problém, skontrolujte problémy s "
61085
61086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
61087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:208
61088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:322
61089 #, c-format
61090 msgid "There was a problem with your form submission"
61091 msgstr "Vyskytol sa problém s odoslaním formulára"
61092
61093 #. For the first occurrence,
61094 #. SCRIPT
61095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61096 msgid "There was a problem, please check the logs"
61097 msgstr "Vyskytol sa problém. Skontrolujte denníky"
61098
61099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:105
61100 #, c-format
61101 msgid ""
61102 "There was an error searching for analytic records, please see the logs for "
61103 "details."
61104 msgstr ""
61105
61106 #. SCRIPT
61107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
61108 #, fuzzy
61109 msgid "There was an unknown error generating the barcode image"
61110 msgstr "Pri odosielaní košíka sa vyskytla chyba."
61111
61112 #. SCRIPT
61113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:137
61114 msgid ""
61115 "There was an unknown error generating the barcode image. Please check that "
61116 "your barcode is correct for the barcode type"
61117 msgstr ""
61118
61119 #. %1$s:  err_data | html 
61120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
61121 #, c-format
61122 msgid ""
61123 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
61124 msgstr ""
61125 "Našlo sa %s čiarových kódov, ktoré obsahovali najmenej jeden netlačiteľný "
61126 "znak."
61127
61128 #. %1$s:  err_length | html 
61129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
61130 #, c-format
61131 msgid "There were %s barcodes that were too long."
61132 msgstr "Našlo sa %s čiarových kódov, ktoré boli pridlhé."
61133
61134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:445
61135 #, c-format
61136 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
61137 msgstr "Nenašli sa žiadne neprijaté objednávky pre tento fond."
61138
61139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
61140 #, c-format
61141 msgid "There were problems with your submission"
61142 msgstr "Došlo k problému s Vaším odoslaním"
61143
61144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:51
61145 #, c-format
61146 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
61147 msgstr "Preto nebol zlučovaný záznam odstránený. "
61148
61149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:241
61150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:311
61151 #, c-format
61152 msgid "Thesaurus:"
61153 msgstr "Lexikón:"
61154
61155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
61156 #, c-format
61157 msgid ""
61158 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
61159 "\"Default\" library."
61160 msgstr ""
61161 "Tieto sú neaktivované pre VŠETKY knižnice. Pre zmenu týchto nastavení, "
61162 "zvoľte \"predvolenú\" knižnicu."
61163
61164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
61165 #, c-format
61166 msgid "These are disabled for the current library."
61167 msgstr "Tieto sú neaktivované pre aktuálnu knižnicu."
61168
61169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
61170 #, c-format
61171 msgid "These are enabled."
61172 msgstr "Tieto sú aktivované."
61173
61174 #. INPUT type=checkbox
61175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
61176 msgid ""
61177 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
61178 "system preference"
61179 msgstr ""
61180 "Tieto polia sú predvolene zbalené podľa preferencie nastavenia "
61181 "CollapseFieldsPatronAddForm"
61182
61183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
61184 #, c-format
61185 msgid ""
61186 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
61187 msgstr "Tieto polia budú použité pri tvorbe klubov založených na tejto šablóne"
61188
61189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
61190 #, c-format
61191 msgid ""
61192 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
61193 "template"
61194 msgstr ""
61195 "Tieto polia budú použité pri zápise čitateľa do klubu s ohľadom na túto "
61196 "šablónu"
61197
61198 #. %1$s:  ratio | html 
61199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
61200 #, c-format
61201 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
61202 msgstr "Tieto exempláre majú pomer rezervácie &ge; %s."
61203
61204 #. SCRIPT
61205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:281
61206 msgid ""
61207 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
61208 "recovered"
61209 msgstr ""
61210 "Títo čitatelia budú natrvalo odstránení z databázy a nebude ich možné obnoviť"
61211
61212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:200
61213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:202
61214 #, c-format
61215 msgid "Theses"
61216 msgstr "Záverečné práce"
61217
61218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
61219 #, c-format
61220 msgid "They are in a patron category of type staff."
61221 msgstr "Patria do kategórie čitateľov typu staff."
61222
61223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
61224 #, c-format
61225 msgid "They are the guarantor to another patron."
61226 msgstr "Sú ručiteľom iného čitateľa."
61227
61228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
61229 #, c-format
61230 msgid "They have a non-zero account balance."
61231 msgstr "Majú nenulový zostatok na účte."
61232
61233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:97
61234 #, c-format
61235 msgid "They have items currently checked out."
61236 msgstr "V súčasnosti majú exempláre vypožičané."
61237
61238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:101
61239 #, fuzzy, c-format
61240 msgid "They have permissions assigned to them."
61241 msgstr "K tomuto rozpisu cirkulačnej služby nie sú priradené žiadne položky."
61242
61243 #. SCRIPT
61244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:178
61245 msgid "Third"
61246 msgstr "Tretie"
61247
61248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
61249 #, fuzzy, c-format
61250 msgid "This CSV profile already exists"
61251 msgstr "Súbor už jestvuje"
61252
61253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
61254 #, c-format
61255 msgid "This account has been locked!"
61256 msgstr "Tento účet bol zablokovaný!"
61257
61258 #. SCRIPT
61259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
61260 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
61261 msgstr "Táto akcia sa nedá vrátiť. Chcete pokračovať?"
61262
61263 #. SCRIPT
61264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
61265 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
61266 msgstr "Táto vlastnosť sa bude aplikovať iba na kategóriu čitateľa %s"
61267
61268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:147
61269 #, c-format
61270 msgid "This authority type cannot be deleted"
61271 msgstr "Tento typ autority nemožno odstrániť"
61272
61273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:297
61274 #, fuzzy, c-format
61275 msgid "This authorized value category already exists."
61276 msgstr "Kategória povolených hodnôt ("
61277
61278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
61279 #, c-format
61280 msgid ""
61281 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
61282 "you can delete this budget."
61283 msgstr ""
61284 "Na tento rozpočet sú naviazané fondy. Musíte odstrániť všetky naviazané "
61285 "fondy pred odstránením tohto rozpočtu."
61286
61287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:68
61288 #, fuzzy, c-format
61289 msgid "This cannot be undone."
61290 msgstr "Tento titul nemožno vyžiadať."
61291
61292 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
61293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443
61294 #, c-format
61295 msgid "This category is used %s times"
61296 msgstr "Táto kategória sa používa %s krát"
61297
61298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
61299 #, c-format
61300 msgid ""
61301 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
61302 "full report"
61303 msgstr ""
61304 "Tento graf bude používať iba viditeľné riadky. Kliknutím na možnosť 'Načítať "
61305 "všetky údaje' zobrazíte graf celého výkazu"
61306
61307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
61308 #, fuzzy, c-format
61309 msgid "This city already exists."
61310 msgstr "Súbor už jestvuje"
61311
61312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
61313 #, c-format
61314 msgid "This course already has this item on reserve."
61315 msgstr "Tento kurz už má tento exemplár v rezerve."
61316
61317 #. %1$s:  nb_of_orders | html 
61318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
61319 #, fuzzy, c-format
61320 msgid "This currency is used by %s orders."
61321 msgstr "Tento záznam sa používa %s krát"
61322
61323 #. %1$s:  nb_of_vendors | html 
61324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
61325 #, fuzzy, c-format
61326 msgid "This currency is used by %s vendors."
61327 msgstr "Tento záznam sa používa %s krát"
61328
61329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:89
61330 #, fuzzy, c-format
61331 msgid "This desk already exists"
61332 msgstr "Súbor už jestvuje"
61333
61334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
61335 #, c-format
61336 msgid ""
61337 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
61338 "and reports) with other Koha libraries."
61339 msgstr ""
61340 "Táto funkcia umožňuje načítať a zdieľať údaje (vzory predplatného a výkazy) "
61341 "s inými knižnicami Koha."
61342
61343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
61344 #, c-format
61345 msgid ""
61346 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
61347 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
61348 msgstr ""
61349 "Táto funkcia poskytuje vývojárom spoločnosti Koha cenné informácie o tom, "
61350 "ako sa Koha používa, a pomáha pri rozhodovaní počas vývojového cyklu"
61351
61352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:350
61353 #, c-format
61354 msgid ""
61355 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
61356 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
61357 msgstr ""
61358 "Tento poplatok sa účtuje v čase výpožičky/predĺženia za každý deň medzi "
61359 "dátumom výpožičky/predĺženia a termínom vrátenia pri výpožičkách vedených v "
61360 "dňoch."
61361
61362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:364
61363 #, c-format
61364 msgid ""
61365 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
61366 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
61367 msgstr ""
61368 "Tento poplatok sa účtuje v čase výpožičky/predĺženia za každú hodinu medzi "
61369 "dátumom výpožičky/predĺženia a termínom vrátenia pri výpožičkách vedených v "
61370 "hodinách."
61371
61372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
61373 #, c-format
61374 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
61375 msgstr "Tento poplatok sa účtuje raz za výpožičku/predĺženie za exemplár"
61376
61377 #. INPUT type=text name=object
61378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:255
61379 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
61380 msgstr "Toto pole nie je možné zmeniť z modulu výpožičiek."
61381
61382 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
61383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:357
61384 msgid "This field is mandatory"
61385 msgstr "Toto pole je povinné"
61386
61387 #. SCRIPT
61388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
61389 msgid "This field is required."
61390 msgstr "Toto pole je povinné."
61391
61392 #. SCRIPT
61393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
61394 msgid "This file already exists (in this category)."
61395 msgstr "Tento súbor už existuje (v tejto kategórii)."
61396
61397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
61398 #, c-format
61399 msgid "This framework cannot be deleted"
61400 msgstr "Túto šablónu nemožno odstrániť"
61401
61402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:90
61403 #, fuzzy, c-format
61404 msgid "This framework code already exists."
61405 msgstr "Prihlasovacie meno/heslo sa už používa."
61406
61407 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
61408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:110
61409 #, c-format
61410 msgid ""
61411 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
61412 "delete it? "
61413 msgstr ""
61414 "Táto opakovanosť sa ešte používa %s v predplatných. Napriek tomu ich chcete "
61415 "určite odstrániť? "
61416
61417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
61418 #, c-format
61419 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
61420 msgstr "Tento kód fondu neexistuje v cieľovom rozpočte."
61421
61422 #. A
61423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:221
61424 msgid "This fund has sub funds."
61425 msgstr "Tento fond má podfondy."
61426
61427 #. SCRIPT
61428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:655
61429 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
61430 msgstr "Tento fond má subfondy. Nemožno ho odstrániť."
61431
61432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:81
61433 #, c-format
61434 msgid "This invoice has no files attached."
61435 msgstr "Táto faktúra nemá pripojené žiadne súbory."
61436
61437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:51
61438 #, c-format
61439 msgid ""
61440 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
61441 "existing invoice?"
61442 msgstr ""
61443 "Toto číslo faktúry sa už používa. Chcete prijať na jestvujúcej faktúre?"
61444
61445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
61446 #, c-format
61447 msgid "This is a serial subscription"
61448 msgstr "Toto je predplatné periodika"
61449
61450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:114
61451 #, c-format
61452 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
61453 msgstr ""
61454
61455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
61456 #, c-format
61457 msgid ""
61458 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
61459 "a list of anonymized loans, please run a report."
61460 msgstr ""
61461 "Toto je anonymný čitateľ, takže sa nezobrazuje žiadna história výpožičiek. K "
61462 "zoznamu anonymných výpožičiek sa dostanete pomocou spustenia výkazu."
61463
61464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
61465 #, c-format
61466 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
61467 msgstr ""
61468 "Toto je anonymný čitateľ, takže sa nezobrazuje žiadna história rezervácií."
61469
61470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71
61471 #, c-format
61472 msgid ""
61473 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
61474 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
61475 "in these roles up until "
61476 msgstr ""
61477 "Toto je tím, ktorý je zodpovedný za ďalšie vydanie Koha a za priebežnú "
61478 "údržbu vašej aktuálne nainštalovanej verzie Koha. V týchto rolách budú "
61479 "pôsobiť až do "
61480
61481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
61482 #, c-format
61483 msgid ""
61484 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
61485 "currently installed Koha version."
61486 msgstr ""
61487 "Toto je tím, ktorý bol zodpovedný za počiatočné vydanie vašej aktuálne "
61488 "nainštalovanej verzie Koha."
61489
61490 #. For the first occurrence,
61491 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
61492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:478
61493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:283
61494 #, c-format
61495 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
61496 msgstr "Tento exemplár patrí do %s a nemožno ho vydať z tejto lokácie."
61497
61498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:462
61499 #, c-format
61500 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
61501 msgstr "Tento exemplár nemožno obnoviť, ide o výpožičku na mieste"
61502
61503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
61504 #, c-format
61505 msgid ""
61506 "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
61507 msgstr ""
61508 "Tento exemplár nie je možné vydať, pretože k nemu nie je priradený žiadny "
61509 "bibliografický záznam"
61510
61511 #. SCRIPT
61512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:302
61513 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
61514 msgstr "Tento exemplár nemožno odstrániť. Je vypožičaný"
61515
61516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:191
61517 #, c-format
61518 msgid "This item has been claimed as returned by:"
61519 msgstr "Tento exemplár má byť vrátený do:"
61520
61521 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
61522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:84
61523 #, c-format
61524 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
61525 msgstr "Tento exemplár sa stratil v stave \"%s\"."
61526
61527 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
61528 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
61529 #. %3$s:  END 
61530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
61531 #, c-format
61532 msgid ""
61533 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
61534 msgstr ""
61535 "Tento exemplár sa stratil v stave \"%s\". %s Napriek tomu vypožičať? %s "
61536
61537 #. For the first occurrence,
61538 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
61539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:206
61540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:235
61541 #, c-format
61542 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
61543 msgstr "Tento exemplár sa stratil v stave \"%s.\""
61544
61545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:168
61546 #, fuzzy, c-format
61547 msgid "This item has been recalled."
61548 msgstr "Pole bolo odstránené"
61549
61550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
61551 #, c-format
61552 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
61553 msgstr "Tento exemplár bol predtým vypožičaný tomuto čitateľovi."
61554
61555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:392
61556 #, c-format
61557 msgid "This item is already on this rota"
61558 msgstr "Tento exemplár už je vo vašom rozpise cirkulačnej služby"
61559
61560 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
61561 #. %2$s:  END 
61562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:180
61563 #, c-format
61564 msgid ""
61565 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
61566 msgstr ""
61567 "Tento exemplár je vypožičaný inému čitateľovi. %s Vrátiť a vypožičať? %s"
61568
61569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:168
61570 #, c-format
61571 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
61572 msgstr "Tento exemplár je momentálne vypožičaný tomuto čitateľovi. Predĺžiť?"
61573
61574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:16
61575 #, fuzzy, c-format
61576 msgid "This item is not checked out."
61577 msgstr "Tento exemplár je vypožičaný"
61578
61579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
61580 #, fuzzy, c-format
61581 msgid "This item is on hold and being processed for another patron."
61582 msgstr "Tento exemplár je rezervovaný inému čitateľovi."
61583
61584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:174
61585 #, fuzzy, c-format
61586 msgid "This item is on hold and being transferred for another patron."
61587 msgstr "Tento exemplár je rezervovaný inému čitateľovi."
61588
61589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:222
61590 #, c-format
61591 msgid "This item is on hold for another patron."
61592 msgstr "Tento exemplár je rezervovaný inému čitateľovi."
61593
61594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:220
61595 #, c-format
61596 msgid ""
61597 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
61598 "not cancelled."
61599 msgstr ""
61600 "Tento exemplár je rezervovaný inému čitateľovi. Rezerváciu bude obídená, ale "
61601 "nie zrušená."
61602
61603 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
61604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
61605 #, c-format
61606 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
61607 msgstr "Tento exemplár je rezervovaný na vyzdvihnutie v %s"
61608
61609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:66
61610 #, c-format
61611 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
61612 msgstr "Tento exemplár je rezervovaný na vyzdvihnutie vo vašej knižnici"
61613
61614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:165
61615 #, c-format
61616 msgid "This item is part of a rotating collection."
61617 msgstr "Tento exemplár je súčasťou zbierky cirkulačnej služby."
61618
61619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:171
61620 #, c-format
61621 msgid "This item is waiting for another patron."
61622 msgstr "Tento exemplár čaká na iného čitateľa."
61623
61624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
61625 #, c-format
61626 msgid "This item must be checked in at following library: "
61627 msgstr "Tento exemplár sa musí vrátiť do nasledovnej knižnice: "
61628
61629 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
61630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:482
61631 #, c-format
61632 msgid "This item must be returned to %s."
61633 msgstr "Tento exemplár sa musí vrátiť do %s."
61634
61635 #. SCRIPT
61636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
61637 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
61638 msgstr ""
61639 "Tento exemplár zvyčajne nemožno zarezervovať, s výnimkou čitateľov z %s."
61640
61641 #. SCRIPT
61642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
61643 msgid "This item normally cannot be put on hold."
61644 msgstr "Tento exemplár sa zvyčajne nedá zarezervovať."
61645
61646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:146
61647 #, fuzzy, c-format
61648 msgid "This item type already exists"
61649 msgstr "Typ exemplára už existuje!"
61650
61651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:92
61652 #, fuzzy, c-format
61653 msgid "This library cannot be deleted. Patrons or items are still using it"
61654 msgstr ""
61655 "Tento záznam sa nedá odstrániť, aspoň jeden exemplár je momentálne "
61656 "vypožičaný."
61657
61658 #. %1$s:  m.data.libraries_count | html 
61659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:113
61660 #, c-format
61661 msgid ""
61662 "This library category cannot be deleted. %s libraries are still using it."
61663 msgstr ""
61664
61665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:13
61666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
61667 #, c-format
61668 msgid "This list does not exist."
61669 msgstr "Tento zoznam neexistuje."
61670
61671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:100
61672 #, c-format
61673 msgid "This member has no email"
61674 msgstr "Tento člen nemá E-mail"
61675
61676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1108
61677 #, c-format
61678 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
61679 msgstr "Toto hlásenie sa objavuje na stránke tohto čitateľa v OPACu"
61680
61681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1125
61682 #, c-format
61683 msgid "This message displays when checking out to this patron"
61684 msgstr "Toto hlásenie sa zobrazí pri výpožičke tomuto čitateľovi"
61685
61686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
61687 #, c-format
61688 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
61689 msgstr "Toto hlásenie mohlo byť spôsobené ktorýmkoľvek z nasledovných dôvodov:"
61690
61691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
61692 #, fuzzy, c-format
61693 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
61694 msgstr ""
61695 "Tento záznam sa nedá odstrániť, aspoň jeden exemplár je momentálne "
61696 "vypožičaný."
61697
61698 #. %1$s:  claims.count | html 
61699 #. %2$s:  FOR c IN claims 
61700 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
61701 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
61702 #. %5$s:  END 
61703 #. %6$s:  END 
61704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
61705 #, c-format
61706 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
61707 msgstr "Táto objednávka bola odoslaná %s krát. Na %s%s%s, %s%s "
61708
61709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:179
61710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:192
61711 #, c-format
61712 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
61713 msgstr ""
61714 "Tento čitateľ si nemôže vypožičať tento exemplár podľa pravidiel výpožičného "
61715 "procesu v knižnici."
61716
61717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:77
61718 #, c-format
61719 msgid ""
61720 "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
61721 "preferences."
61722 msgstr ""
61723
61724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:54
61725 #, fuzzy, c-format
61726 msgid "This patron category already exists"
61727 msgstr "ktorého kategória čitateľa je:"
61728
61729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
61730 #, fuzzy, c-format
61731 msgid "This patron category already exists."
61732 msgstr "ktorého kategória čitateľa je:"
61733
61734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:327
61735 #, c-format
61736 msgid "This patron does not exist. "
61737 msgstr "Tento čitateľ neexistuje. "
61738
61739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
61740 #, c-format
61741 msgid "This patron has no circulation history."
61742 msgstr "Tento čitateľ zatiaľ nemá žiadnu históriu výpožičiek."
61743
61744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:74
61745 #, c-format
61746 msgid "This patron has no files attached."
61747 msgstr "Tento čitateľ nemá pripojené žiadne súbory."
61748
61749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
61750 #, c-format
61751 msgid "This patron has no holds history."
61752 msgstr "Tento čitateľ zatiaľ nemá žiadnu históriu rezervácií."
61753
61754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:120
61755 #, c-format
61756 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
61757 msgstr "Tento čitateľ nepodal žiadne návrhy na nákup"
61758
61759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:607
61760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
61761 #, c-format
61762 msgid ""
61763 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
61764 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
61765 msgstr ""
61766 "Tento čitateľ požiadal o anonymitu svojej histórie výpožičiek pri vrátení, "
61767 "ale systémové nastavenie AnonymousPatron je buď prázdne alebo nesprávne."
61768
61769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:47
61770 #, c-format
61771 msgid ""
61772 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
61773 msgstr "Tento čitateľ zatiaľ nemá žiadnu históriu výpožičiek."
61774
61775 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
61776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:175
61777 #, c-format
61778 msgid "This patron is from a different library (%s)"
61779 msgstr "Tento čitateľ pochádza z inej knižnice (%s)"
61780
61781 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
61782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:189
61783 #, c-format
61784 msgid "This patron is from a different library (%s)."
61785 msgstr "Tento čitateľ pochádza z inej knižnice (%s)."
61786
61787 #. SCRIPT
61788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:126
61789 msgid ""
61790 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
61791 msgstr ""
61792 "Privilégiá tohto čitateľa sa teraz obnovia tak, aby zahŕňali iba "
61793 "superlibrarian."
61794
61795 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
61796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
61797 #, c-format
61798 msgid ""
61799 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
61800 "delete it? "
61801 msgstr ""
61802 "Táto schéma sa ešte používa %s v predplatných. Napriek tomu ich chcete "
61803 "určite odstrániť? "
61804
61805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:87
61806 #, c-format
61807 msgid ""
61808 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
61809 "permissions cannot be selected."
61810 msgstr ""
61811 "Toto povolenie poskytuje prístup do všetkých oblastí. Ak je zvolené, nie je "
61812 "možné zvoliť konkrétne čiastkové povolenia."
61813
61814 #. SCRIPT
61815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:235
61816 msgid ""
61817 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
61818 msgstr ""
61819 "Tento záznam sa nedá odstrániť, aspoň jeden exemplár je momentálne "
61820 "vypožičaný."
61821
61822 #. SCRIPT
61823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:20
61824 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
61825 msgstr ""
61826 "Tento záznam sa nedá presunúť do pokročilého editora. Chcete pokračovať?"
61827
61828 #. A
61829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:50
61830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
61831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:86
61832 msgid "This record has no items"
61833 msgstr "Tento záznam nemá žiadne exempláre"
61834
61835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
61836 #, c-format
61837 msgid "This record is in use"
61838 msgstr "Tento záznam sa používa"
61839
61840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148
61841 #, c-format
61842 msgid "This record is used "
61843 msgstr "Tento záznam sa používa "
61844
61845 #. %1$s:  total | html 
61846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
61847 #, c-format
61848 msgid "This record is used %s times"
61849 msgstr "Tento záznam sa používa %s krát"
61850
61851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:139
61852 #, c-format
61853 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
61854 msgstr "Tento výkaz sa nepodarilo naimportovať. Skúste to znova neskôr. "
61855
61856 #. TR
61857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
61858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
61859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
61860 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
61861 msgstr "Tento zdroj bol nahlásený viac ako %s krát, buďte opatrní!"
61862
61863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:304
61864 #, c-format
61865 msgid "This rota has no stages."
61866 msgstr "Tento rozpis cirkulačnej služby nemá žiadne úrovne."
61867
61868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:96
61869 #, c-format
61870 msgid "This sale"
61871 msgstr "Tento predaj"
61872
61873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:310
61874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:374
61875 #, c-format
61876 msgid ""
61877 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
61878 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
61879 msgstr ""
61880 "Tu sa zobrazujú podpolia spojené so zvolenou značkou. Môžete podpolia "
61881 "upraviť alebo pridať nové, keď kliknete na upraviť."
61882
61883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
61884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
61885 #, c-format
61886 msgid ""
61887 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
61888 msgstr ""
61889 "Tento skript nie je schopný vytvoriť alebo zapísať do pracovného adresára."
61890
61891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
61892 #, c-format
61893 msgid "This stage contains the following item(s):"
61894 msgstr "Táto fáza obsahuje nasledujúce exempláre:"
61895
61896 #. SCRIPT
61897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
61898 msgid "This subfield will be deleted"
61899 msgstr "Toto podpole bude odstránené"
61900
61901 #. A
61902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:96
61903 msgid "This subscription depends on another supplier"
61904 msgstr "Toto predplatné závisí na ďalšom dodávateľovi"
61905
61906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:725
61907 #, c-format
61908 msgid "This subscription is closed."
61909 msgstr "Toto predplatné je ukončené."
61910
61911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:95
61912 #, c-format
61913 msgid ""
61914 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
61915 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
61916 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
61917 msgstr ""
61918 "Tento nástroj umožňuje odstrániť čitateľov a anonymizovať históriu platieb. "
61919 "Na vymazanie čitateľov sa môže použiť akákoľvek kombinácia obmedzení. "
61920 "Čitatelia nebudú vymazaní, ak spĺňajú jednu alebo viac z nasledujúcich "
61921 "podmienok:"
61922
61923 #. %1$s:  field.marcfield | html 
61924 #. %2$s:  ELSE 
61925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
61926 #, c-format
61927 msgid ""
61928 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
61929 msgstr "Táto hodnota bude naplnená podpoľom %s zvoleného biblio. %s "
61930
61931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
61932 #, c-format
61933 msgid ""
61934 "This vendor has no contact selected for sending orders to or is missing an e-"
61935 "mail address."
61936 msgstr ""
61937
61938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:42
61939 #, c-format
61940 msgid "This vendor has no email"
61941 msgstr "Tento člen nemá E-mail"
61942
61943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:51
61944 #, c-format
61945 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
61946 msgstr "Tento predajca nemá zadefinovaný E-mail pre oneskorené čísla."
61947
61948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
61949 #, c-format
61950 msgid ""
61951 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
61952 "card layout editor. "
61953 msgstr ""
61954 "Toto bude názov, ktorým budete odkazovať na tento obrázok v editore "
61955 "rozloženie čitateľských preukazov. "
61956
61957 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
61958 #. %2$s:  ELSE 
61959 #. %3$s:  END 
61960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
61961 #, c-format
61962 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
61963 msgstr "Týmto sa odstránia %svšetky%szvolené%s exempláre."
61964
61965 #. SCRIPT
61966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:167
61967 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
61968 msgstr "Týmto sa z Koha odstráni token Mana. Chceš pokračovať?"
61969
61970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:118
61971 #, c-format
61972 msgid ""
61973 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
61974 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
61975 msgstr ""
61976 "Týmto sa odstránia výnimky vnútri daného rozpätia. Buďte opatrní pri vašom "
61977 "rozpätí; ak je totiž nadmerné, môžete spomaliť Kohu."
61978
61979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
61980 #, c-format
61981 msgid ""
61982 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
61983 "will be deleted but not the exceptions."
61984 msgstr ""
61985 "Týmto sa odstránia iba pravidlá opakovaných sviatkov. Opakovateľné sviatky "
61986 "budú odstránené, nie však výnimky."
61987
61988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
61989 #, c-format
61990 msgid ""
61991 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
61992 "exceptions will not be deleted."
61993 msgstr ""
61994 "Týmto sa odstránia iba pravidlá jedinečných sviatkov. Opakovateľné sviatky a "
61995 "výnimky nebudú odstránené."
61996
61997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:103
61998 #, c-format
61999 msgid ""
62000 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
62001 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
62002 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
62003 msgstr ""
62004 "Týmto sa odstrániť toto pravidlo sviatku. Ak ide o opakovateľný sviatok, "
62005 "táto možnosť overí možné výnimky. Ak výnimka existuje, táto možnosť ju "
62006 "odstráni a nastaví dátum na obyčajný sviatok."
62007
62008 #. SCRIPT
62009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62010 msgid ""
62011 "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
62012 "and delete them from the browser. Proceed?"
62013 msgstr ""
62014 "Týmto sa načítajú makra uložené v prehľadávači, uložia sa do databázy a "
62015 "odstránia sa z prehľadávača. Vykonať?"
62016
62017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:123
62018 #, c-format
62019 msgid ""
62020 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
62021 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
62022 "dates on which the holiday is repeated."
62023 msgstr ""
62024 "Týmto sa uložia zmeny do názvu a popisu sviatku. Ak sa informácia pre "
62025 "opakovateľný exemplár zmení, ovplyvní to všetky dátumy, v ktoré sa sviatok "
62026 "opakuje."
62027
62028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:197
62029 #, c-format
62030 msgid ""
62031 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
62032 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
62033 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
62034 msgstr ""
62035 "Týmto sa tento deň a mesiac stanú odkazom na výrobu sviatku. Touto možnosťou "
62036 "môžete zopakovať toto pravidlo každý rok. Napríklad, voľbou 1. augusta sa "
62037 "prvý august stane sviatkom každý rok."
62038
62039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
62040 #, c-format
62041 msgid "Those items won't be deleted"
62042 msgstr "Tie exempláre nebudú odstránené"
62043
62044 #. SCRIPT
62045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:598
62046 msgid "Threshold missing"
62047 msgstr "Chýba prah"
62048
62049 #. IMG
62050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:87
62051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:89
62052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:282
62053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:284
62054 msgid "Thumbnail"
62055 msgstr "Náhľad"
62056
62057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:27
62058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:147
62059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:149
62060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:171
62061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157
62062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
62063 #, c-format
62064 msgid "Thursday"
62065 msgstr "Štvrtok"
62066
62067 #. SCRIPT
62068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
62069 msgid "Thursdays"
62070 msgstr "Štvrtky"
62071
62072 #. SCRIPT
62073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
62074 msgid "Time"
62075 msgstr "Čas"
62076
62077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:53
62078 #, fuzzy, c-format
62079 msgid "Time based: Yes"
62080 msgstr "Časová zóna: "
62081
62082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
62083 #, c-format
62084 msgid "Time created"
62085 msgstr "Čas vytvorenia"
62086
62087 #. SCRIPT
62088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
62089 msgid "Time zone"
62090 msgstr "Časová zóna"
62091
62092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:155
62093 #, c-format
62094 msgid "Time zone: "
62095 msgstr "Časová zóna: "
62096
62097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:273
62098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:47
62099 #, c-format
62100 msgid "Time:"
62101 msgstr "Čas:"
62102
62103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
62104 #, c-format
62105 msgid "Timeline"
62106 msgstr "Časová os"
62107
62108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
62109 #, c-format
62110 msgid "Timeout"
62111 msgstr "Vypršanie"
62112
62113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110
62114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174
62115 #, fuzzy, c-format
62116 msgid "Timeout (seconds): "
62117 msgstr "Vypršanie (0 je ako nenastavené): "
62118
62119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:242
62120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:255
62121 #, fuzzy, c-format
62122 msgid "Timeout (secs)"
62123 msgstr "Vypršanie"
62124
62125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
62126 #, fuzzy, c-format
62127 msgid "Timeout: "
62128 msgstr "Vypršanie"
62129
62130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
62131 #, c-format
62132 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
62133 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor"
62134
62135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
62136 #, fuzzy, c-format
62137 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 "
62138 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
62139
62140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:155
62141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:55
62142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
62143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149
62144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
62145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
62146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
62147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:279
62148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
62149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
62150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:105
62151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211
62152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
62153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
62154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:310
62155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:416
62156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:52
62157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:87
62158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:200
62159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:79
62160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
62161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:881
62162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:143
62163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
62164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:163
62165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:181
62166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:50
62167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
62168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72
62169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:237
62170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:272
62171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
62172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1058
62173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56
62174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
62175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
62176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95
62177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:96
62178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50
62179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52
62180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:57
62181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
62182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
62183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:115
62184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:749
62185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:71
62186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:45
62187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:44
62188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:92
62189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:111
62190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:98
62191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:103
62192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:95
62193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
62194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:93
62195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
62196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:103
62197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
62198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:278
62199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:794
62200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:121
62201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
62202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
62203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
62204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
62205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
62206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
62207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:46
62208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:324
62209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
62210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:136
62211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:184
62212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:197
62213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
62214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
62215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:330
62216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
62217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:263
62218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:444
62219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231
62220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
62221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:421
62222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
62223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
62224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
62226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:247
62227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
62228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
62229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
62230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:16
62231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:8
62232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
62233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
62234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
62235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
62236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
62237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
62238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62239 #, c-format
62240 msgid "Title"
62241 msgstr "Názov"
62242
62243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
62244 #, c-format
62245 msgid "Title "
62246 msgstr "Názov "
62247
62248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:281
62249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:283
62250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
62251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
62252 #, c-format
62253 msgid "Title (A-Z)"
62254 msgstr "Názov (A-Z)"
62255
62256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:287
62257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:289
62258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
62259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
62260 #, c-format
62261 msgid "Title (Z-A)"
62262 msgstr "Názov (Z-A)"
62263
62264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
62265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
62266 #, c-format
62267 msgid "Title (any): "
62268 msgstr "Názov (akýkoľvek): "
62269
62270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
62271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
62272 #, c-format
62273 msgid "Title (uniform): "
62274 msgstr "Názov (unifikovaný): "
62275
62276 #. SCRIPT
62277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62278 #, fuzzy
62279 msgid "Title Case"
62280 msgstr "Názov (presne)"
62281
62282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:78
62283 #, c-format
62284 msgid "Title and author"
62285 msgstr "Názov a autor"
62286
62287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
62288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
62289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
62290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
62291 #, c-format
62292 msgid "Title phrase"
62293 msgstr "Názov (presne)"
62294
62295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:362
62296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:121
62297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:170
62298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:257
62299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:364
62300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:468
62301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
62302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:42
62303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
62304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
62305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:257
62306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:372
62307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:122
62308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
62309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1038
62310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
62311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
62312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
62313 #, c-format
62314 msgid "Title:"
62315 msgstr "Názov:"
62316
62317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
62318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:56
62319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:64
62320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:134
62321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112
62322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:175
62323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
62324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:53
62325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
62326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:131
62327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:208
62328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:211
62329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:259
62330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
62331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175
62332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
62333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
62334 #, c-format
62335 msgid "Title: "
62336 msgstr "Názov: "
62337
62338 #. %1$s:  title | html 
62339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:276
62340 #, c-format
62341 msgid "Title: %s"
62342 msgstr "Názov: %s"
62343
62344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
62345 #, c-format
62346 msgid "Titles"
62347 msgstr "Predmety"
62348
62349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
62350 #, c-format
62351 msgid "Titles tagged with the term "
62352 msgstr "Tituly označené pojmom "
62353
62354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:185
62355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:114
62356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
62357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
62358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:269
62359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
62360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
62361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
62362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
62363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142
62364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
62365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
62366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:178
62367 #, c-format
62368 msgid "To"
62369 msgstr "Pre"
62370
62371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:124
62372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:147
62373 #, c-format
62374 msgid "To "
62375 msgstr "Pre "
62376
62377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:303
62378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105
62379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:292
62380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
62381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:183
62382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:230
62383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:366
62384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:128
62385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:305
62386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
62387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:298
62388 #, c-format
62389 msgid "To a file:"
62390 msgstr "Do súboru:"
62391
62392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:190
62393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:297
62394 #, c-format
62395 msgid "To a file: "
62396 msgstr "Do súboru: "
62397
62398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:47
62399 #, c-format
62400 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
62401 msgstr ""
62402 "Ak chcete pridať ďalšiu knižnicu a vykonať ďalšie nastavenia, prejdite na: "
62403
62404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:132
62405 #, c-format
62406 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
62407 msgstr ""
62408 "Ak chcete pridať ďalšiu kategóriu patróna a jej ďalšie nastavenia, prejdite "
62409 "na:  "
62410
62411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:50
62412 #, c-format
62413 msgid ""
62414 "To add the entry manually, provide the following details to the application "
62415 "on your phone."
62416 msgstr ""
62417
62418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:203
62419 #, c-format
62420 msgid "To authid: "
62421 msgstr "Po authid: "
62422
62423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:85
62424 #, c-format
62425 msgid "To biblionumber: "
62426 msgstr "K číslu bibliografického záznamu: "
62427
62428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
62429 #, c-format
62430 msgid "To call number:"
62431 msgstr "Po signatúru:"
62432
62433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:54
62434 #, c-format
62435 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
62436 msgstr ""
62437 "Ak chcete neskôr vytvoriť ďalší typ exemplára a vykonať ďalšie nastavenia, "
62438 "prejdite na: "
62439
62440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:114
62441 #, c-format
62442 msgid "To create another patron, go to: "
62443 msgstr "Ak chcete vytvoriť ďalšieho čitateľa, prejdite na: "
62444
62445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:161
62446 #, c-format
62447 msgid "To create circulation rule, go to: "
62448 msgstr "Ak chcete vytvoriť pravidlo výpožičného procesu, prejdite na: "
62449
62450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:73
62451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
62452 #, c-format
62453 msgid "To date: "
62454 msgstr "Po dátum: "
62455
62456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:118
62457 #, c-format
62458 msgid "To edit patron permissions, go to: "
62459 msgstr "Ak chcete upraviť oprávnenie čitateľa, prejdite na: "
62460
62461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:32
62462 #, c-format
62463 msgid ""
62464 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
62465 "configuration file"
62466 msgstr ""
62467 "Ak chcete povoliť pluginy v Koha, musí byť v konfiguračnom súbore Koha "
62468 "nastavený príznak enable_plugins"
62469
62470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:113
62471 #, c-format
62472 msgid "To item call number: "
62473 msgstr "Po signatúru: "
62474
62475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
62476 #, c-format
62477 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
62478 msgstr ""
62479 "Ak sa chcete vyhnúť tomuto problému, pozrite si príslušnú wiki stránku: "
62480
62481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78
62482 #, c-format
62483 msgid ""
62484 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
62485 "type."
62486 msgstr ""
62487 "Ak chcete upraviť pravidlo, vytvorte nové s rovnakou kategóriou čitateľa a "
62488 "typom exemplára."
62489
62490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:111
62491 #, c-format
62492 msgid "To notify on receiving:"
62493 msgstr "Upozornenie pri príjme:"
62494
62495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
62496 #, c-format
62497 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
62498 msgstr "Pre upovedomenie čitateľov o novom vydaní periodika, musíte "
62499
62500 #. SCRIPT
62501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62502 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
62503 msgstr "Vyskakovacie okno otvoríte stlačením klávesov Shift + Enter"
62504
62505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
62506 #, c-format
62507 msgid ""
62508 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
62509 "name. "
62510 msgstr ""
62511 "Ak chcete obrázok nahradiť, odstráňte ho, nahrajte nový súbor a dajte mu "
62512 "rovnaký názov. "
62513
62514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:39
62515 #, fuzzy, c-format
62516 msgid ""
62517 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
62518 "administrator. "
62519 msgstr ""
62520 "Ak chcete nahlásiť nefunkčný odkaz alebo akýkoľvek iný problém, kontaktujte "
62521 "administrátora Koha. "
62522
62523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:295
62524 #, c-format
62525 msgid "To screen in the browser:"
62526 msgstr "Na zobrazenie v prehliadači:"
62527
62528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:300
62529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:189
62530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:102
62531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289
62532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
62533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:180
62534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:296
62535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
62536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:363
62537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
62538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
62539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
62540 #, c-format
62541 msgid "To screen into the browser: "
62542 msgstr "Na zobrazenie do prehliadača: "
62543
62544 #. %1$s:  patron.title | html 
62545 #. %2$s:  patron.firstname | html 
62546 #. %3$s:  patron.surname | html 
62547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:198
62548 #, c-format
62549 msgid ""
62550 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
62551 "'Upload.' "
62552 msgstr ""
62553 "Ak chcete aktualizovať obrázok pre %s %s %s, vyberte nový súbor s obrázkom a "
62554 "kliknite na tlačidlo 'Nahrať.' "
62555
62556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:333
62557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:350
62558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
62559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
62560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:45
62561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
62562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:97
62563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1137
62564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1158
62565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1179
62566 #, c-format
62567 msgid "To:"
62568 msgstr "Pre:"
62569
62570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
62571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:167
62572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:125
62573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
62574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
62575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
62576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:111
62577 #, c-format
62578 msgid "To: "
62579 msgstr "Pre: "
62580
62581 #. SCRIPT
62582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
62583 msgid "Today"
62584 msgstr "Dnes"
62585
62586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:79
62587 #, c-format
62588 msgid "Today's checkins"
62589 msgstr "Dnešné vrátenia"
62590
62591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:78
62592 #, c-format
62593 msgid "Today's checkouts"
62594 msgstr "Dnešné výpožičky"
62595
62596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
62597 #, c-format
62598 msgid "Today's notifications"
62599 msgstr "Dnešné upomienky"
62600
62601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
62602 #, c-format
62603 msgid "Toggle Keyboard"
62604 msgstr "Prepnúť klávesnicu"
62605
62606 #. A
62607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:188
62608 msgid "Toggle lowest priority"
62609 msgstr "Prepnúť najnižšiu prednosť"
62610
62611 #. IMG
62612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:20
62613 msgid "Toggle set to lowest priority"
62614 msgstr "Prepnutím nastaviť najnižšiu prednosť"
62615
62616 #. SCRIPT
62617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
62618 #, fuzzy
62619 msgid "Tomorrow"
62620 msgstr "požičať "
62621
62622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:186
62623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:292
62624 #, c-format
62625 msgid "Too many checked out."
62626 msgstr "Priveľa výpožičiek."
62627
62628 #. For the first occurrence,
62629 #. %1$s:  current_loan_count | html 
62630 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
62631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:167
62632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:474
62633 #, c-format
62634 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
62635 msgstr "Priveľa vypožičaných. %s je vypožičaných, dovolených je iba %s."
62636
62637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:647
62638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1157
62639 #, c-format
62640 msgid "Too many holds"
62641 msgstr "Priveľa rezervácií"
62642
62643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:399
62644 #, c-format
62645 msgid "Too many holds for "
62646 msgstr "Priveľa rezervácií pre "
62647
62648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:375
62649 #, c-format
62650 msgid "Too many holds for this record: "
62651 msgstr "Priveľa rezervácií na tento záznam: "
62652
62653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:240
62654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
62655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
62656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:395
62657 #, c-format
62658 msgid "Too many holds: "
62659 msgstr "Priveľa rezervácií: "
62660
62661 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
62662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:136
62663 #, c-format
62664 msgid "Too many items (%s) to display individually."
62665 msgstr "Priveľa exemplárov (%s) pre individuálne zobrazenie."
62666
62667 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
62668 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
62669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:167
62670 #, c-format
62671 msgid ""
62672 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
62673 "will not be shown."
62674 msgstr ""
62675 "Priveľa exemplárov (%s): Upravujete viac ako %s exemplárov v dávke, "
62676 "exempláre sa nebudú zobrazovať."
62677
62678 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
62679 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
62680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
62681 #, c-format
62682 msgid ""
62683 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
62684 "batch."
62685 msgstr ""
62686 "Priveľa exemplárov (%s): Nemáte povolené upravovať viac ako %s exemplárov v "
62687 "dávke."
62688
62689 #. For the first occurrence,
62690 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
62691 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
62692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
62693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:36
62694 #, c-format
62695 msgid ""
62696 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
62697 "will not be shown."
62698 msgstr ""
62699 "Priveľa exemplárov (%s): V dávke ste upravili viac ako %s exemplárov, "
62700 "exempláre sa nebudú zobrazovať."
62701
62702 #. %1$s:  current_loan_count | html 
62703 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
62704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:171
62705 #, c-format
62706 msgid ""
62707 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
62708 msgstr ""
62709 "Priveľa miestnych výpožičiek. %s je vypožičaných miestne, dovolených je iba "
62710 "%s."
62711
62712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
62713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:121
62714 #, c-format
62715 msgid "Tool plugins"
62716 msgstr "Nástrojové pluginy"
62717
62718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:150
62719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
62720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:27
62721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
62722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:31
62723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:52
62724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:20
62725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:34
62726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:18
62727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:17
62728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:18
62729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:18
62730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:31
62731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:18
62732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
62733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:37
62734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:20
62735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:19
62736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:17
62737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:17
62738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:19
62739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14
62740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:16
62741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:40
62742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:20
62743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
62744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:19
62745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:24
62746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:20
62747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:19
62748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:22
62749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:27
62750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:19
62751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:40
62752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:19
62753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
62754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:26
62755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
62756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:20
62757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:26
62758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:21
62759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:28
62760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:28
62761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:25
62762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:20
62763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
62764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
62765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:61
62766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:30
62767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:40
62768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:24
62769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:21
62770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
62771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:22
62772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:21
62773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:20
62774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:19
62775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
62776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:24
62777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:23
62778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:27
62779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:88
62780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:30
62781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:174
62782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
62784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
62785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
62786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62787 #, c-format
62788 msgid "Tools"
62789 msgstr "Nástroje"
62790
62791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:368
62792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
62793 #, fuzzy, c-format
62794 msgid "Tools "
62795 msgstr "Nástroje"
62796
62797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:6
62798 #, fuzzy, c-format
62799 msgid "Tools &rsaquo; Koha"
62800 msgstr "Koha &rsaquo; O Kohe"
62801
62802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
62803 #, c-format
62804 msgid "Tools home"
62805 msgstr "Nástroje-domov"
62806
62807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:375
62808 #, c-format
62809 msgid "Tools tables"
62810 msgstr "Tabuľky nástrojov"
62811
62812 #. SCRIPT
62813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62814 msgid "Top"
62815 msgstr "Hore"
62816
62817 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
62818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:47
62819 #, c-format
62820 msgid "Top %s Most-circulated items"
62821 msgstr "%s najpoužívanejších exemplárov"
62822
62823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:78
62824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
62825 #, c-format
62826 msgid "Top lists"
62827 msgstr "Naj-zoznamy"
62828
62829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
62830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:114
62831 #, c-format
62832 msgid "Top page margin:"
62833 msgstr "Vrchný okraj stránky:"
62834
62835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
62836 #, c-format
62837 msgid "Top text margin:"
62838 msgstr "Vrchný okraj textu:"
62839
62840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:13
62841 #, c-format
62842 msgid "Topic expert"
62843 msgstr ""
62844
62845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
62846 #, c-format
62847 msgid "Topics"
62848 msgstr "Témy"
62849
62850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:126
62851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:193
62852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
62853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:494
62854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:530
62855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:104
62856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:96
62857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:188
62858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:309
62859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:183
62860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18
62861 #, c-format
62862 msgid "Total"
62863 msgstr "Celkom"
62864
62865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:109
62866 #, c-format
62867 msgid "Total "
62868 msgstr "Celkom "
62869
62870 #. For the first occurrence,
62871 #. %1$s:  currency | html 
62872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:493
62873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:410
62874 #, c-format
62875 msgid "Total (%s)"
62876 msgstr "Celkom (%s)"
62877
62878 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
62879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:397
62880 #, c-format
62881 msgid "Total (GST %s %%)"
62882 msgstr "Celkom (GST %s %%)"
62883
62884 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
62885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
62886 #, c-format
62887 msgid "Total (GST %s%%)"
62888 msgstr "Celkom (GST %s%%)"
62889
62890 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
62891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466
62892 #, c-format
62893 msgid "Total (GST %s)"
62894 msgstr "Celkom (GST %s)"
62895
62896 #. %1$s:  currency.symbol | html 
62897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:422
62898 #, c-format
62899 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
62900 msgstr "Spolu + úpravy + náklady na prepravu (%s)"
62901
62902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
62903 #, c-format
62904 msgid "Total RRP"
62905 msgstr "Celková MOC"
62906
62907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:250
62908 #, c-format
62909 msgid "Total amount outstanding:"
62910 msgstr "Celková neuhradená suma:"
62911
62912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:311
62913 #, c-format
62914 msgid "Total amount outstanding: "
62915 msgstr "Celková neuhradená suma: "
62916
62917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
62918 #, c-format
62919 msgid "Total amount payable:"
62920 msgstr "Celková suma na zaplatenie:"
62921
62922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:286
62923 #, c-format
62924 msgid "Total amount: "
62925 msgstr "Celková suma: "
62926
62927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:853
62928 #, fuzzy, c-format
62929 msgid "Total article requests"
62930 msgstr "Zrušiť žiadosť o článok"
62931
62932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:119
62933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:130
62934 #, c-format
62935 msgid "Total available"
62936 msgstr "Dostupných celkom"
62937
62938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:68
62939 #, c-format
62940 msgid "Total bankable: "
62941 msgstr "Celkom splatné: "
62942
62943 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
62944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
62945 #, c-format
62946 msgid "Total bankable: %s"
62947 msgstr "Celkom splatné: %s"
62948
62949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:80
62950 #, c-format
62951 msgid "Total checkouts"
62952 msgstr "Výpožičky celkom"
62953
62954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:77
62955 #, c-format
62956 msgid "Total checkouts as of yesterday"
62957 msgstr "Výpožičky celkom od včera"
62958
62959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:309
62960 #, c-format
62961 msgid "Total checkouts:"
62962 msgstr "Výpožičky celkom:"
62963
62964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
62965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:67
62966 #, c-format
62967 msgid "Total cost"
62968 msgstr "Celkové náklady"
62969
62970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
62971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:773
62972 #, c-format
62973 msgid "Total current checkouts allowed"
62974 msgstr "Celkovo momentálne povolené výpožičky"
62975
62976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:588
62977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:774
62978 #, c-format
62979 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
62980 msgstr "Celkové súčasné miestne výpožičky sú povolené"
62981
62982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:146
62983 #, c-format
62984 msgid "Total due"
62985 msgstr "Celková podĺžnosť"
62986
62987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:158
62988 #, c-format
62989 msgid "Total due if credit applied:"
62990 msgstr "Celková splatná suma, ak bol pripísaný kredit:"
62991
62992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:149
62993 #, c-format
62994 msgid "Total due:"
62995 msgstr "Celková podĺžnosť:"
62996
62997 #. %1$s:  fines | $Price 
62998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:725
62999 #, c-format
63000 msgid "Total due: %s"
63001 msgstr "Celková podĺžnosť: %s"
63002
63003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:775
63004 #, c-format
63005 msgid "Total holds allowed"
63006 msgstr "Spolu povolených rezervácií"
63007
63008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:66
63009 #, c-format
63010 msgid "Total income (cash): "
63011 msgstr "Celkový príjem (hotovosť): "
63012
63013 #. For the first occurrence,
63014 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
63015 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
63016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79
63017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:182
63018 #, c-format
63019 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
63020 msgstr "Celkový príjem (hotovosť): %s (%s)"
63021
63022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:150
63023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:242
63024 #, c-format
63025 msgid "Total income: "
63026 msgstr "Celkový príjem: "
63027
63028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:53
63029 #, c-format
63030 msgid "Total items in group"
63031 msgstr "Exempláre v skupine celkom"
63032
63033 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
63034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:118
63035 #, c-format
63036 msgid "Total items: %s"
63037 msgstr "Celkový počet exemplárov: %s"
63038
63039 #. SCRIPT
63040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
63041 msgid "Total must be a number"
63042 msgstr "Celková suma musí byť číslo"
63043
63044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
63045 #, c-format
63046 msgid "Total number of results:"
63047 msgstr "Celkový počet výsledkov:"
63048
63049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:126
63050 #, c-format
63051 msgid "Total ordered"
63052 msgstr "Objednávky celkom"
63053
63054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:67
63055 #, c-format
63056 msgid "Total outgoing (cash): "
63057 msgstr "Celkom výdaj (v hotovosti): "
63058
63059 #. For the first occurrence,
63060 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
63061 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
63062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:80
63063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183
63064 #, c-format
63065 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
63066 msgstr "Celkom výdaj (v hotovosti): %s (%s)"
63067
63068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:113
63069 #, c-format
63070 msgid "Total payable:"
63071 msgstr "Celková suma na zaplatenie:"
63072
63073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:128
63074 #, c-format
63075 msgid "Total spent"
63076 msgstr "Celkové náklady"
63077
63078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
63079 #, c-format
63080 msgid "Total tax exc."
63081 msgstr "Celkom bez dane"
63082
63083 #. For the first occurrence,
63084 #. %1$s:  currency | html 
63085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:446
63086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:655
63087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:355
63088 #, c-format
63089 msgid "Total tax exc. (%s)"
63090 msgstr "Celkom bez DPH (%s)"
63091
63092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
63093 #, c-format
63094 msgid "Total tax inc."
63095 msgstr "Celkom s daňou"
63096
63097 #. For the first occurrence,
63098 #. %1$s:  currency | html 
63099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
63100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:656
63101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:356
63102 #, c-format
63103 msgid "Total tax inc. (%s)"
63104 msgstr "Celkom s DPH (%s)"
63105
63106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
63107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
63108 #, c-format
63109 msgid "Total: "
63110 msgstr "Celkom: "
63111
63112 #. For the first occurrence,
63113 #. %1$s:  basket.total | $Price 
63114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:208
63115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:298
63116 #, c-format
63117 msgid "Total: %s "
63118 msgstr "Celkom: %s "
63119
63120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:89
63121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:127
63122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
63123 #, c-format
63124 msgid "Totals:"
63125 msgstr "Celkom:"
63126
63127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
63128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:185
63129 #, c-format
63130 msgid "Transaction"
63131 msgstr "Transakcia"
63132
63133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
63134 #, c-format
63135 msgid "Transaction date"
63136 msgstr "Dátum transakcie"
63137
63138 #. For the first occurrence,
63139 #. %1$s:  register.name | html 
63140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:71
63141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
63142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:10
63143 #, fuzzy, c-format
63144 msgid "Transaction history for %s"
63145 msgstr "Výpis predplatných pre %s"
63146
63147 #. %1$s:  register.name | html 
63148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:28
63149 #, fuzzy, c-format
63150 msgid "Transaction history for %s "
63151 msgstr "Výpis predplatných pre %s"
63152
63153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
63154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
63155 #, c-format
63156 msgid "Transaction library"
63157 msgstr "Knižnica transakcií"
63158
63159 #. A
63160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
63161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
63162 msgid "Transaction logs"
63163 msgstr "Denníky transakcií"
63164
63165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165
63166 #, c-format
63167 msgid "Transaction type"
63168 msgstr "Typ transakcie"
63169
63170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:71
63171 #, c-format
63172 msgid "Transaction type:"
63173 msgstr "Typ transakcie:"
63174
63175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
63176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
63177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
63178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
63179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:100
63180 #, c-format
63181 msgid "Transactions"
63182 msgstr "Transakcie"
63183
63184 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
63185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:85
63186 #, c-format
63187 msgid "Transactions since %s"
63188 msgstr "Transakcie od %s"
63189
63190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:87
63191 #, c-format
63192 msgid "Transactions to date"
63193 msgstr "Transakcie k dnešnému dňu"
63194
63195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
63196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
63197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
63198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:79
63199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
63200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:122
63201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:61
63202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:16
63203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
63204 #, c-format
63205 msgid "Transfer"
63206 msgstr "Presun"
63207
63208 #. INPUT type=submit
63209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:83
63210 msgid "Transfer collection"
63211 msgstr "Presunúť zbierku"
63212
63213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:28
63214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:40
63215 #, c-format
63216 msgid "Transfer collection "
63217 msgstr "Presunúť zbierku "
63218
63219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
63220 #, fuzzy, c-format
63221 msgid ""
63222 "Transfer collection &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; "
63223 "Koha"
63224 msgstr ""
63225 "Koha&rsaquo; Nástroje &rsaquo; Zbierky cirkulačnej služby &rsaquo; Zbierka "
63226 "%s &rsquo; Pridať alebo odobrať exempláre"
63227
63228 #. %1$s:  reser.diff | html 
63229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:67
63230 #, c-format
63231 msgid "Transfer is %s days late"
63232 msgstr "Presun sa oneskoril o %s dní"
63233
63234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:146
63235 #, c-format
63236 msgid "Transfer is not allowed for: "
63237 msgstr "Presun nie je dovolený pre: "
63238
63239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:38
63240 #, fuzzy, c-format
63241 msgid "Transfer items"
63242 msgstr "Presunuté exempláre"
63243
63244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:591
63245 #, c-format
63246 msgid "Transfer now? "
63247 msgstr "Presunúť teraz? "
63248
63249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
63250 #, fuzzy, c-format
63251 msgid "Transfer order"
63252 msgstr "Presunuté"
63253
63254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
63255 #, fuzzy, c-format
63256 msgid "Transfer order &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
63257 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
63258
63259 #. SCRIPT
63260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135
63261 msgid "Transfer order to this basket?"
63262 msgstr "Presunúť objednávku do tohto košíka?"
63263
63264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1062
63265 #, fuzzy, c-format
63266 msgid "Transfer to"
63267 msgstr "Presunúť do:"
63268
63269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:112
63270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519
63271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:690
63272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:803
63273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:904
63274 #, c-format
63275 msgid "Transfer to:"
63276 msgstr "Presunúť do:"
63277
63278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137
63279 #, c-format
63280 msgid "Transfer was cancelled whilst in transit"
63281 msgstr ""
63282
63283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:44
63284 #, c-format
63285 msgid "Transferred"
63286 msgstr "Presunuté"
63287
63288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
63289 #, c-format
63290 msgid "Transferred from basket: "
63291 msgstr "Presunuté z košíka: "
63292
63293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:198
63294 #, c-format
63295 msgid "Transferred items"
63296 msgstr "Presunuté exempláre"
63297
63298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:693
63299 #, c-format
63300 msgid "Transferred to basket: "
63301 msgstr "Presunuté do košíka: "
63302
63303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
63304 #, c-format
63305 msgid "Transfers"
63306 msgstr "Presuny"
63307
63308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
63309 #, fuzzy, c-format
63310 msgid "Transfers "
63311 msgstr "Presuny"
63312
63313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
63314 #, fuzzy, c-format
63315 msgid "Transfers &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
63316 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
63317
63318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
63319 #, c-format
63320 msgid "Transfers are "
63321 msgstr "Presuny sa "
63322
63323 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
63324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
63325 #, c-format
63326 msgid "Transfers made to your library as of %s"
63327 msgstr "Presuny do Vašej knižnice počnúc %s"
63328
63329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
63330 #, fuzzy, c-format
63331 msgid "Transfers print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
63332 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
63333
63334 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
63335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:44
63336 #, fuzzy, c-format
63337 msgid "Transfers requested of your library as of %s"
63338 msgstr "Presuny do Vašej knižnice počnúc %s"
63339
63340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:129
63341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
63342 #, c-format
63343 msgid "Transfers to receive"
63344 msgstr "Presuny na prijatie"
63345
63346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:25
63347 #, fuzzy, c-format
63348 msgid "Transfers to receive "
63349 msgstr "Presuny na prijatie"
63350
63351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
63352 #, fuzzy, c-format
63353 msgid "Transfers to receive &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
63354 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
63355
63356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:126
63357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:27
63358 #, fuzzy, c-format
63359 msgid "Transfers to send"
63360 msgstr "Presunúť do %s"
63361
63362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10
63363 #, fuzzy, c-format
63364 msgid "Transfers to send &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
63365 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
63366
63367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
63368 #, c-format
63369 msgid "Translate into other languages"
63370 msgstr "Preložiť do iných jazykov"
63371
63372 #. A
63373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:204
63374 msgid "Translate item type %s"
63375 msgstr "Preložiť typ exemplára %s"
63376
63377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
63378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:68
63379 #, c-format
63380 msgid "Translation"
63381 msgstr "Preklad"
63382
63383 #. SCRIPT
63384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
63385 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
63386 msgstr "Preklad (č. %s) bol úspešne pridaný"
63387
63388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:10
63389 #, fuzzy, c-format
63390 msgid "Translation manager"
63391 msgstr "Správca prekladu:"
63392
63393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:12
63394 #, fuzzy, c-format
63395 msgid "Translation manager assistant"
63396 msgstr "Správcovia prekladu:"
63397
63398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149
63399 #, c-format
63400 msgid "Translation manager:"
63401 msgstr "Správca prekladu:"
63402
63403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:11
63404 #, fuzzy, c-format
63405 msgid "Translation managers"
63406 msgstr "Správcovia prekladu:"
63407
63408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:155
63409 #, c-format
63410 msgid "Translation managers:"
63411 msgstr "Správcovia prekladu:"
63412
63413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:40
63414 #, c-format
63415 msgid "Translation:"
63416 msgstr "Preklad:"
63417
63418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
63419 #, c-format
63420 msgid "Translations"
63421 msgstr "Preklady"
63422
63423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
63424 #, c-format
63425 msgid "Transport"
63426 msgstr "Prevoz"
63427
63428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
63429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
63430 #, c-format
63431 msgid "Transport cost matrix"
63432 msgstr "Matrica nákladov na prevoz"
63433
63434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:28
63435 #, fuzzy, c-format
63436 msgid "Transport cost matrix "
63437 msgstr "Matrica nákladov na prevoz"
63438
63439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
63440 #, fuzzy, c-format
63441 msgid "Transport cost matrix &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
63442 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
63443
63444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:144
63445 #, c-format
63446 msgid "Transport: "
63447 msgstr "Prevoz: "
63448
63449 #. SCRIPT
63450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63451 msgid "Travel and Places"
63452 msgstr "Cestovanie a miesta"
63453
63454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:250
63455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:252
63456 #, c-format
63457 msgid "Treaties "
63458 msgstr "Zmluvy "
63459
63460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:444
63461 #, c-format
63462 msgid "Try again"
63463 msgstr ""
63464
63465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:51
63466 #, c-format
63467 msgid "Try again with a different barcode"
63468 msgstr "Skúsiť znova s iným čiarovým kódom"
63469
63470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
63471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:149
63472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
63473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:257
63474 #, c-format
63475 msgid "Try another search"
63476 msgstr "Skúste nové vyhľadávanie"
63477
63478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:25
63479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:137
63480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
63481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
63482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
63483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
63484 #, c-format
63485 msgid "Tuesday"
63486 msgstr "Utorok"
63487
63488 #. SCRIPT
63489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
63490 msgid "Tuesdays"
63491 msgstr "Utorky"
63492
63493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
63494 #, c-format
63495 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
63496 msgstr "Tulong Aklatan, Philippines"
63497
63498 #. SCRIPT
63499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63500 msgid "Turquoise"
63501 msgstr "Tyrkysová"
63502
63503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:6
63504 #, fuzzy, c-format
63505 msgid "Two-factor authentication &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
63506 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
63507
63508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:159
63509 #, fuzzy, c-format
63510 msgid "Two-factor authentication code:"
63511 msgstr "Kód schválenia"
63512
63513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43
63514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
63515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:449
63516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:166
63517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:525
63518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:120
63519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:160
63520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
63521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1332
63522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
63523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
63524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:279
63525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:353
63526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
63527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
63528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
63529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
63530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
63531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
63532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17
63533 #, c-format
63534 msgid "Type"
63535 msgstr "Typ"
63536
63537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
63538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:129
63539 #, c-format
63540 msgid "Type:"
63541 msgstr "Typ:"
63542
63543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:124
63544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
63545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
63546 #, c-format
63547 msgid "Type: "
63548 msgstr "Typ: "
63549
63550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
63551 #, c-format
63552 msgid "UF"
63553 msgstr "UF"
63554
63555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
63556 #, c-format
63557 msgid "UKMARC"
63558 msgstr "UKMARC"
63559
63560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139
63561 #, c-format
63562 msgid "UNIMARC"
63563 msgstr "UNIMARC"
63564
63565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:86
63566 #, c-format
63567 msgid "UPCA"
63568 msgstr ""
63569
63570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:87
63571 #, c-format
63572 msgid "UPCE"
63573 msgstr ""
63574
63575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
63576 #, fuzzy, c-format
63577 msgid "UPLOAD authorized value category"
63578 msgstr "Kategória povolených hodnôt: "
63579
63580 #. SCRIPT
63581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63582 msgid "UPPERCASE"
63583 msgstr ""
63584
63585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
63586 #, c-format
63587 msgid "URL"
63588 msgstr "URL"
63589
63590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
63591 #, c-format
63592 msgid "URL(s)"
63593 msgstr "URL"
63594
63595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:237
63596 #, c-format
63597 msgid "URL: "
63598 msgstr "URL: "
63599
63600 #. For the first occurrence,
63601 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
63602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
63603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
63604 #, c-format
63605 msgid "URL: %s "
63606 msgstr "URL: %s "
63607
63608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
63609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:320
63610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:426
63611 #, c-format
63612 msgid "URLs"
63613 msgstr ""
63614
63615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:93
63616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:82
63617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:79
63618 #, c-format
63619 msgid "US Inches"
63620 msgstr "US palce"
63621
63622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:165
63623 #, c-format
63624 msgid "UTF-8 (Default)"
63625 msgstr "UTF-8 (Predvolené)"
63626
63627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
63628 #, c-format
63629 msgid "Uintah Library System, USA"
63630 msgstr "Uintah Library System, USA"
63631
63632 #. SCRIPT
63633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66
63634 msgid "Unable to cancel enrollment!"
63635 msgstr "Nie je možné zrušiť zápis!"
63636
63637 #. For the first occurrence,
63638 #. SCRIPT
63639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:139
63640 msgid "Unable to change status of note."
63641 msgstr "Stav poznámky sa nepodarilo zmeniť."
63642
63643 #. For the first occurrence,
63644 #. SCRIPT
63645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
63646 msgid "Unable to change status of problem report."
63647 msgstr "Stav hlásenia problému sa nepodarilo zmeniť."
63648
63649 #. SCRIPT
63650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
63651 msgid "Unable to create enrollment!"
63652 msgstr "Nie je možné vytvoriť zápis!"
63653
63654 #. SCRIPT
63655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
63656 msgid "Unable to delete club!"
63657 msgstr "Nedarí sa odstrániť klub!"
63658
63659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:80
63660 #, c-format
63661 msgid "Unable to delete patron"
63662 msgstr "Nedarí sa odstrániť čitateľa"
63663
63664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:76
63665 #, c-format
63666 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
63667 msgstr ""
63668
63669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:72
63670 #, c-format
63671 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
63672 msgstr ""
63673 "Nedarí sa odstrániť čitateľov z iných knižníc pri súčasných nastaveniach"
63674
63675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:64
63676 #, c-format
63677 msgid "Unable to delete staff user"
63678 msgstr "Nedarí sa odstrániť zamestnanca"
63679
63680 #. SCRIPT
63681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
63682 msgid "Unable to delete template!"
63683 msgstr "Nedarí sa odstrániť šablónu!"
63684
63685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:91
63686 #, fuzzy, c-format
63687 msgid "Unable to find an email address for this borrower"
63688 msgstr "Odznačiť Odišiel bez adresy u tohto čitateľa"
63689
63690 #. For the first occurrence,
63691 #. SCRIPT
63692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:209
63693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:152
63694 msgid "Unable to save description"
63695 msgstr "Popis sa nepodarilo uložiť"
63696
63697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:157
63698 #, c-format
63699 msgid "Unable to save image to database."
63700 msgstr "Nepodarilo sa uložiť obrázok do databázy."
63701
63702 #. SCRIPT
63703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
63704 #, fuzzy
63705 msgid "Unable to update match choices"
63706 msgstr "Nedarí sa odstrániť šablónu!"
63707
63708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:78
63709 #, c-format
63710 msgid "Unapprove"
63711 msgstr "Neschváliť"
63712
63713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:848
63714 #, c-format
63715 msgid "Unarchive"
63716 msgstr "Zrušiť archiváciu"
63717
63718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
63719 #, c-format
63720 msgid "Unauthorized user "
63721 msgstr "Neautorizovaný užívateľ "
63722
63723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
63724 #, c-format
63725 msgid "Unavailable (lost or missing)"
63726 msgstr "Nedostupný (stratený alebo chýba)"
63727
63728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:106
63729 #, c-format
63730 msgid "Uncertain"
63731 msgstr "Neistá"
63732
63733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:416
63734 #, c-format
63735 msgid "Uncertain price: "
63736 msgstr "Neistá cena: "
63737
63738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:90
63739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:187
63740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
63741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
63742 #, c-format
63743 msgid "Uncertain prices"
63744 msgstr "Neisté ceny"
63745
63746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:34
63747 #, fuzzy, c-format
63748 msgid "Uncertain prices "
63749 msgstr "Neisté ceny"
63750
63751 #. %1$s:  booksellername | html 
63752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
63753 #, fuzzy, c-format
63754 msgid "Uncertain prices for vendor %s "
63755 msgstr "Objednávky s neistými cenami u predajcu "
63756
63757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:136
63758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:157
63759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:177
63760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:197
63761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:217
63762 #, c-format
63763 msgid "Unchanged"
63764 msgstr "Nezmenený"
63765
63766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:88
63767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:107
63768 #, fuzzy, c-format
63769 msgid "Uncheck"
63770 msgstr "Odznačiť všetko"
63771
63772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
63773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:74
63774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:40
63775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
63776 #, c-format
63777 msgid "Uncheck all"
63778 msgstr "Odznačiť všetko"
63779
63780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75
63781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
63782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:83
63783 #, c-format
63784 msgid "Undecided"
63785 msgstr "Nerozhodnutý"
63786
63787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:382
63788 #, c-format
63789 msgid "Undef"
63790 msgstr "Nedef"
63791
63792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
63793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
63794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
63795 #, c-format
63796 msgid "Undefined"
63797 msgstr "Nedefinovaný"
63798
63799 #. SCRIPT
63800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63801 msgid "Underline"
63802 msgstr "Podčiarknuť"
63803
63804 #. SCRIPT
63805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63806 msgid "Undo"
63807 msgstr "Späť"
63808
63809 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
63810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
63811 msgid "Undo import into catalog"
63812 msgstr "Vrátiť import do katalógu"
63813
63814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:268
63815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:294
63816 #, c-format
63817 msgid "Unfortunately, no backups are available."
63818 msgstr "Bohužiaľ, nie sú dostupné žiadne zálohy."
63819
63820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:197
63821 #, c-format
63822 msgid "Ungrouped baskets"
63823 msgstr "Nezoskupené košíky"
63824
63825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:97
63826 #, c-format
63827 msgid "Unhandled email failure, check the logs for further details"
63828 msgstr ""
63829
63830 #. %1$s:  message.error | html 
63831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
63832 #, fuzzy, c-format
63833 msgid "Unhandled error: %s"
63834 msgstr "%sNeopravená chyba: %s %s %s %s %s "
63835
63836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
63837 #, c-format
63838 msgid "Unhighlight"
63839 msgstr "Nezvýrazniť"
63840
63841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
63842 #, c-format
63843 msgid "Unified title"
63844 msgstr "Zjednotený názov"
63845
63846 #. For the first occurrence,
63847 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
63848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
63849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
63850 #, c-format
63851 msgid "Unified title: %s "
63852 msgstr "Jednotný názov: %s "
63853
63854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:198
63855 #, c-format
63856 msgid "Uninstall"
63857 msgstr "Odinštalovať"
63858
63859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
63860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
63861 #, c-format
63862 msgid "Unique holiday"
63863 msgstr "Jedinečný sviatok"
63864
63865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
63866 #, c-format
63867 msgid "Unique holidays"
63868 msgstr "Jedinečné sviatky"
63869
63870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:137
63871 #, c-format
63872 msgid "Unique identifier: "
63873 msgstr "Jedinečný identifikátor: "
63874
63875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
63876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:535
63877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
63878 #, c-format
63879 msgid "Unit"
63880 msgstr "Jednotka"
63881
63882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:161
63883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:282
63884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:80
63885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
63886 #, c-format
63887 msgid "Unit cost"
63888 msgstr "Cena za kus"
63889
63890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
63891 #, c-format
63892 msgid "Unit price"
63893 msgstr "Jednotková cena"
63894
63895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:59
63896 #, c-format
63897 msgid "Unit: "
63898 msgstr "Jednotka: "
63899
63900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142
63901 #, c-format
63902 msgid "Units per issue"
63903 msgstr "Jednotiek na číslo"
63904
63905 #. SCRIPT
63906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
63907 msgid "Units per issue is required"
63908 msgstr "Vyžadujú sa jednotky na číslo"
63909
63910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
63911 #, c-format
63912 msgid "Units per issue: "
63913 msgstr "Jednotiek na číslo: "
63914
63915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:67
63916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
63917 #, c-format
63918 msgid "Units:"
63919 msgstr "Jednotky:"
63920
63921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
63922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:105
63923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:62
63924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
63925 #, c-format
63926 msgid "Units: "
63927 msgstr "Jednotky: "
63928
63929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
63930 #, c-format
63931 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
63932 msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
63933
63934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
63935 #, c-format
63936 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
63937 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
63938
63939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
63940 #, c-format
63941 msgid "Universidad ORT Uruguay"
63942 msgstr "Universidad ORT Uruguay"
63943
63944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
63945 #, c-format
63946 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
63947 msgstr "Universidad de El Salvador, El Salvador"
63948
63949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
63950 #, c-format
63951 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
63952 msgstr "University of the Arts London, United Kingdom"
63953
63954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
63955 #, c-format
63956 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
63957 msgstr "Université d'Aix-Marseille, France"
63958
63959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
63960 #, c-format
63961 msgid "Université de Lyon 3, France"
63962 msgstr "Université de Lyon 3, France"
63963
63964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
63965 #, c-format
63966 msgid "Université de Rennes 2, France"
63967 msgstr "Université de Rennes 2, France"
63968
63969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
63970 #, c-format
63971 msgid "Université de St Etienne, France"
63972 msgstr "Université de St Etienne, France"
63973
63974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:614
63975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1518
63976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:109
63977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:233
63978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
63979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:345
63980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:352
63981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
63982 #, c-format
63983 msgid "Unknown"
63984 msgstr "Neznámy"
63985
63986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98
63987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:31
63988 #, fuzzy, c-format
63989 msgid "Unknown error"
63990 msgstr "Neznáma chyba."
63991
63992 #. For the first occurrence,
63993 #. %1$s:  e | html 
63994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
63995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:38
63996 #, fuzzy, c-format
63997 msgid "Unknown error '%s'."
63998 msgstr "Neznáma chyba."
63999
64000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:305
64001 #, c-format
64002 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
64003 msgstr ""
64004 "Pri spracovaní vašej požiadavky došlo k neznámej chybe. Kontaktujte vášho "
64005 "administrátora. "
64006
64007 #. %1$s:  errtype | html 
64008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:82
64009 #, c-format
64010 msgid "Unknown error type %s."
64011 msgstr "Neznámy druh chyby %s."
64012
64013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
64014 #, c-format
64015 msgid "Unknown error."
64016 msgstr "Neznáma chyba."
64017
64018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:62
64019 #, fuzzy, c-format
64020 msgid "Unknown filter"
64021 msgstr "Neznáme podpole"
64022
64023 #. %1$s:  job_type | html 
64024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:44
64025 #, fuzzy, c-format
64026 msgid "Unknown job type '%s'"
64027 msgstr "Neznámy druh chyby %s."
64028
64029 #. For the first occurrence,
64030 #. %1$s:  m.code | html 
64031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:53
64032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:30
64033 #, fuzzy, c-format
64034 msgid "Unknown message '%s'"
64035 msgstr "Neznámy dôvod"
64036
64037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:319
64038 #, fuzzy, c-format
64039 msgid "Unknown not-for-loan status"
64040 msgstr "%s Neznámy stav nevypožičateľný"
64041
64042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:112
64043 #, c-format
64044 msgid "Unknown plugin type "
64045 msgstr "Neznámy typ modulu "
64046
64047 #. %1$s:  m.reason | html 
64048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:51
64049 #, fuzzy, c-format
64050 msgid "Unknown reason '%s'"
64051 msgstr "Neznámy dôvod"
64052
64053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:55
64054 #, c-format
64055 msgid "Unknown record"
64056 msgstr "Neznámy záznam"
64057
64058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:31
64059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:32
64060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
64061 #, fuzzy, c-format
64062 msgid "Unknown record "
64063 msgstr "Neznámy záznam"
64064
64065 #. SCRIPT
64066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64067 msgid "Unknown record type, cannot import"
64068 msgstr "Neznámy typ záznamu, nemožno importovať"
64069
64070 #. %1$s:  report.status | html 
64071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:108
64072 #, fuzzy, c-format
64073 msgid "Unknown status (%s)"
64074 msgstr "Neznáma značka"
64075
64076 #. SCRIPT
64077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64078 msgid "Unknown subfield"
64079 msgstr "Neznáme podpole"
64080
64081 #. SCRIPT
64082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64083 msgid "Unknown tag"
64084 msgstr "Neznáma značka"
64085
64086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
64087 #, fuzzy, c-format
64088 msgid "Unknown usage"
64089 msgstr "Neznáma značka"
64090
64091 #. %1$s:  w | html 
64092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:190
64093 #, fuzzy, c-format
64094 msgid "Unknown warning \"%s\""
64095 msgstr "Neznáma značka"
64096
64097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234
64098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:241
64099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
64100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
64101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
64102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:613
64103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616
64104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:619
64105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:797
64106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:804
64107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:811
64108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:869
64109 #, c-format
64110 msgid "Unlimited"
64111 msgstr "Neobmedzený"
64112
64113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
64114 #, c-format
64115 msgid "Unpacking completed"
64116 msgstr "Dekomprimácia dokončená"
64117
64118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:375
64119 #, c-format
64120 msgid "Unreceived orders"
64121 msgstr "Neprijaté objednávky"
64122
64123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:78
64124 #, fuzzy, c-format
64125 msgid "Unrecognized error!"
64126 msgstr "Nerozpoznaný čitateľ (%s)"
64127
64128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
64129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:155
64130 #, c-format
64131 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
64132 msgstr "Neznámy alebo chýbajúci oddeľovač poľa."
64133
64134 #. SCRIPT
64135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
64136 msgid "Unrecognized patron (%s)"
64137 msgstr "Nerozpoznaný čitateľ (%s)"
64138
64139 #. SPAN
64140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:829
64141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:831
64142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
64143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:688
64144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:690
64145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
64146 #, fuzzy
64147 msgid "Unresolved claims"
64148 msgstr "Vyriešiť reklamáciu "
64149
64150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
64151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
64152 #, fuzzy, c-format
64153 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
64154 msgstr "Povolené predĺženia (počet)"
64155
64156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751
64157 #, c-format
64158 msgid "Unset"
64159 msgstr "Deaktivovať"
64160
64161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:142
64162 #, c-format
64163 msgid "Unset Gone no address for this patron"
64164 msgstr "Odznačiť Odišiel bez adresy u tohto čitateľa"
64165
64166 #. IMG
64167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:190
64168 msgid "Unset lowest priority"
64169 msgstr "Deaktivovať najnižšiu prednosť"
64170
64171 #. %1$s:  ELSE 
64172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:210
64173 #, fuzzy, c-format
64174 msgid "Unsuspend %s "
64175 msgstr "%sZrušiť pozastavenie%sPozastaviť%s"
64176
64177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:159
64178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:123
64179 #, c-format
64180 msgid "Until date: "
64181 msgstr "Až do dátumu: "
64182
64183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:218
64184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:271
64185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:329
64186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:343
64187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
64188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
64189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:298
64190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64191 #, c-format
64192 msgid "Update"
64193 msgstr "Aktualizovať"
64194
64195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
64196 #, c-format
64197 msgid "Update "
64198 msgstr "Aktualizovať "
64199
64200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:41
64201 #, fuzzy, c-format
64202 msgid "Update Elasticsearch index"
64203 msgstr "Elasticsearch: "
64204
64205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:154
64206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
64207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
64208 #, c-format
64209 msgid "Update SQL"
64210 msgstr "Aktualizovať SQL"
64211
64212 #. INPUT type=submit
64213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:330
64214 msgid "Update adjustments"
64215 msgstr "Aktualizujte úpravy"
64216
64217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
64218 #, c-format
64219 msgid "Update all sub funds with this owner "
64220 msgstr "Aktualizujte všetky podfondy u tohto vlastníka "
64221
64222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
64223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
64224 #, c-format
64225 msgid "Update child to adult patron"
64226 msgstr "Aktualizovať dieťa na dospelého čitateľa"
64227
64228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:391
64229 #, c-format
64230 msgid "Update errors :"
64231 msgstr "Chyby aktualizácie :"
64232
64233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
64234 #, c-format
64235 msgid "Update existing or add new"
64236 msgstr "Aktualizujte existujúce alebo pridajte nové"
64237
64238 #. INPUT type=submit name=submit
64239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:935
64240 msgid "Update hold(s)"
64241 msgstr "Aktualizovať rezervácie"
64242
64243 #. %1$s:  PROCESS 'av-build-dropbox.inc' name="suggestion_itemtype", category="SUGGEST_FORMAT", size = 20   name=suggestion_itemtype
64244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:927
64245 #, c-format
64246 msgid "Update item types with: %s "
64247 msgstr "Aktualizujte typy exemplárov pomocou: %s"
64248
64249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:941
64250 #, c-format
64251 msgid "Update manager"
64252 msgstr "Správca aktualizácií"
64253
64254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:111
64255 #, c-format
64256 msgid "Update patron records"
64257 msgstr "Aktualizovať záznamy čitateľov"
64258
64259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:100
64260 #, fuzzy, c-format
64261 msgid "Update patron records "
64262 msgstr "Aktualizovať záznamy čitateľov"
64263
64264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
64265 #, fuzzy, c-format
64266 msgid "Update patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
64267 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
64268
64269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:345
64270 #, c-format
64271 msgid "Update report :"
64272 msgstr "Aktualizovať výkaz :"
64273
64274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:54
64275 #, c-format
64276 msgid "Update succeeded"
64277 msgstr "Aktualizácia bola úspešná"
64278
64279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:318
64280 #, c-format
64281 msgid "Update your database"
64282 msgstr "Aktualizujte vašu databázu"
64283
64284 #. INPUT type=submit
64285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:248
64286 msgid "Update your statistics usage"
64287 msgstr "Aktualizujte využitie vašej štatistiky"
64288
64289 #. %1$s:  name | html 
64290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:142
64291 #, c-format
64292 msgid "Update: %s"
64293 msgstr "Aktualizovať: %s"
64294
64295 #. %1$s:  name | html 
64296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:114
64297 #, fuzzy, c-format
64298 msgid "Update: %s "
64299 msgstr "Aktualizovať: %s"
64300
64301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:65
64302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
64303 #, fuzzy, c-format
64304 msgid "Updated"
64305 msgstr "Aktualizovaný:"
64306
64307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:17
64308 #, c-format
64309 msgid "Updated SQL"
64310 msgstr "Aktualizované SQL"
64311
64312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:83
64313 #, c-format
64314 msgid "Updated between:"
64315 msgstr "Aktualizované od:"
64316
64317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
64318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
64319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
64320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:19
64321 #, c-format
64322 msgid "Updated on"
64323 msgstr "Aktualizované dňa"
64324
64325 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
64326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
64327 #, c-format
64328 msgid "Updated on %s"
64329 msgstr "Aktualizované dňa %s"
64330
64331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:242
64332 #, fuzzy, c-format
64333 msgid "Updated on:"
64334 msgstr "Aktualizované dňa"
64335
64336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:54
64337 #, c-format
64338 msgid "Updated:"
64339 msgstr "Aktualizovaný:"
64340
64341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:343
64342 #, c-format
64343 msgid "Updating database structure"
64344 msgstr "Aktualizovať štruktúru databázy"
64345
64346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
64347 #, c-format
64348 msgid "Upgrade"
64349 msgstr ""
64350
64351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:271
64352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:273
64353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:970
64354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:76
64355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:115
64356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1171
64357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:64
64358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:55
64359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:156
64360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
64361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:33
64362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:99
64363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:275
64364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:239
64365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64366 #, c-format
64367 msgid "Upload"
64368 msgstr "Načítať"
64369
64370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:12
64371 #, fuzzy, c-format
64372 msgid "Upload &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
64373 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
64374
64375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
64376 #, c-format
64377 msgid "Upload Koha plugin"
64378 msgstr "Načítať moduly Kohy"
64379
64380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
64381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
64382 #, c-format
64383 msgid "Upload a file"
64384 msgstr "Nahrajte súbor"
64385
64386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:100
64387 #, fuzzy, c-format
64388 msgid "Upload a file to stage"
64389 msgstr "Nahrajte súbor"
64390
64391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
64392 #, c-format
64393 msgid "Upload additional images for patron cards"
64394 msgstr "Načítať ďalšie obrázky pre čitateľské preukazy"
64395
64396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:970
64397 #, c-format
64398 msgid "Upload an image file: "
64399 msgstr "Nahrajte súbor s obrázkom: "
64400
64401 #. %1$s:  IF itemnumber 
64402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:108
64403 #, c-format
64404 msgid "Upload an image file: %s "
64405 msgstr "Nahrajte súbor s obrázkom: %s "
64406
64407 #. SCRIPT
64408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1063
64409 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
64410 msgstr "Nahrajte súbor s obrázkom: %sNahrať%s"
64411
64412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:38
64413 #, c-format
64414 msgid "Upload another KOC file"
64415 msgstr "Načítať ďalší súbor KOC"
64416
64417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:124
64418 #, c-format
64419 msgid "Upload any file"
64420 msgstr "Načítať ľubovoľný súbor"
64421
64422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:687
64423 #, c-format
64424 msgid "Upload any file "
64425 msgstr "Nahrajte akýkoľvek súbor "
64426
64427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
64428 #, c-format
64429 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
64430 msgstr "Načítať ľubovoľný typ súboru, spravovať načítané súbory"
64431
64432 #. %1$s:  biblionumber | html 
64433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:113
64434 #, fuzzy, c-format
64435 msgid "Upload cover for biblionumber: %s "
64436 msgstr "Načítať lokálne obrázky obálok: %s"
64437
64438 #. %1$s:  itemnumber | html 
64439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:107
64440 #, fuzzy, c-format
64441 msgid "Upload cover for itemnumber: %s "
64442 msgstr "Nahrajte obrázok obálky pre položku: %s"
64443
64444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:315
64445 #, c-format
64446 msgid "Upload directory"
64447 msgstr "Načítať adresár"
64448
64449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:174
64450 #, c-format
64451 msgid "Upload directory: "
64452 msgstr "Načítať adresár: "
64453
64454 #. INPUT type=submit name=upload
64455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:96
64456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:92
64457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:70
64458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:110
64459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:296
64460 #, c-format
64461 msgid "Upload file"
64462 msgstr "Načítať súbor"
64463
64464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:240
64465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
64466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:295
64467 #, c-format
64468 msgid "Upload file:"
64469 msgstr "Načítať súbor:"
64470
64471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:609
64472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
64473 #, c-format
64474 msgid "Upload image"
64475 msgstr "Načítať obrázok"
64476
64477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:265
64478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:91
64479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:133
64480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
64481 #, c-format
64482 msgid "Upload local cover image"
64483 msgstr "Načítať obrázok obálky"
64484
64485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
64486 #, fuzzy, c-format
64487 msgid "Upload local cover image "
64488 msgstr "Načítať lokálne obrázky obálok"
64489
64490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:135
64491 #, fuzzy, c-format
64492 msgid "Upload local cover image for "
64493 msgstr "Načítať lokálne obrázky obálok"
64494
64495 #. %1$s:  itemnumber | html 
64496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:140
64497 #, fuzzy, c-format
64498 msgid "Upload local cover image for item number: %s"
64499 msgstr "Nahrajte obrázok obálky pre položku: %s"
64500
64501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:572
64502 #, c-format
64503 msgid "Upload local cover images "
64504 msgstr "Načítať lokálne obrázky obálok"
64505
64506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:108
64507 #, c-format
64508 msgid "Upload more images"
64509 msgstr "Načítať viac obrázkov"
64510
64511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:88
64512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:80
64513 #, c-format
64514 msgid "Upload new file"
64515 msgstr "Načítať nový súbor"
64516
64517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
64518 #, c-format
64519 msgid "Upload new files"
64520 msgstr "Načítať nové súbory"
64521
64522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
64523 #, c-format
64524 msgid "Upload offline circulation data"
64525 msgstr "Načítať údaje offline výpožičiek"
64526
64527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:165
64528 #, c-format
64529 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
64530 msgstr "Načítať súbor údajov offline výpožičiek (.koc)"
64531
64532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:24
64533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
64534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
64535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
64536 #, c-format
64537 msgid "Upload patron images"
64538 msgstr "Načítať obrázky čitateľa"
64539
64540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:33
64541 #, fuzzy, c-format
64542 msgid "Upload patron images "
64543 msgstr "Načítať obrázky čitateľa"
64544
64545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
64546 #, fuzzy, c-format
64547 msgid "Upload patron images &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
64548 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
64549
64550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
64551 #, c-format
64552 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
64553 msgstr "Načítať obrázky čitateľov v dávke alebo po jednom"
64554
64555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:437
64556 #, c-format
64557 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
64558 msgstr "Načítať obrázky čitateľov v dávke alebo po jednom "
64559
64560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:194
64561 #, fuzzy, c-format
64562 msgid "Upload patron photo"
64563 msgstr "Načítať obrázok čitateľa"
64564
64565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:215
64566 #, fuzzy, c-format
64567 msgid "Upload photo"
64568 msgstr "Načítať citáty"
64569
64570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
64571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:10
64572 #, c-format
64573 msgid "Upload plugin"
64574 msgstr "Načítať zásuvný modul"
64575
64576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
64577 #, fuzzy, c-format
64578 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
64579 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; %s &rsaquo; Obrázky"
64580
64581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
64582 #, fuzzy, c-format
64583 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
64584 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; %s &rsaquo; Obrázky"
64585
64586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:20
64587 #, fuzzy, c-format
64588 msgid "Upload plugins "
64589 msgstr "Načítať zásuvný modul"
64590
64591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
64592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
64593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:201
64594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:104
64595 #, c-format
64596 msgid "Upload progress: "
64597 msgstr "Napredovanie načítania: "
64598
64599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:71
64600 #, c-format
64601 msgid "Upload quotes"
64602 msgstr "Načítať citáty"
64603
64604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:96
64605 #, fuzzy, c-format
64606 msgid "Upload results "
64607 msgstr "Výsledok načítania obrázkov :"
64608
64609 #. For the first occurrence,
64610 #. SCRIPT
64611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:100
64612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
64613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
64614 msgid "Upload status: "
64615 msgstr "Stav načítania: "
64616
64617 #. For the first occurrence,
64618 #. SCRIPT
64619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:278
64620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
64621 msgid "Upload status: Cancelled "
64622 msgstr "Stav načítania: Zrušené "
64623
64624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
64625 #, c-format
64626 msgid "Upload transactions"
64627 msgstr "Načítať transakcie"
64628
64629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:57
64630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:451
64631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:55
64632 #, c-format
64633 msgid "Uploaded"
64634 msgstr "Načítané"
64635
64636 #. SCRIPT
64637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
64638 msgid "Uploading transactions, please wait..."
64639 msgstr "Načítavam transakcie, čakajte prosím..."
64640
64641 #. SCRIPT
64642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:112
64643 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
64644 msgstr "Načítanie je obmedzené na csv. Nesprávny typ súboru: %s"
64645
64646 #. SCRIPT
64647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64648 msgid "Upper Alpha"
64649 msgstr "Horná Alfa"
64650
64651 #. SCRIPT
64652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64653 #, fuzzy
64654 msgid "Upper Roman"
64655 msgstr "Hornolužická srbčina"
64656
64657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529
64658 #, c-format
64659 msgid "Upper age limit"
64660 msgstr "Horná veková hranica"
64661
64662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
64663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:460
64664 #, c-format
64665 msgid "Upperage limit: "
64666 msgstr "Horná veková hranica: "
64667
64668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:23
64669 #, fuzzy, c-format
64670 msgid "Uppercase"
64671 msgstr "Horná Alfa"
64672
64673 #. SCRIPT
64674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64675 msgid "Url"
64676 msgstr "Url"
64677
64678 #. %1$s:  l.branchurl | html 
64679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:214
64680 #, c-format
64681 msgid "Url: %s"
64682 msgstr "Url: %s"
64683
64684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:304
64685 #, c-format
64686 msgid "Usage"
64687 msgstr "Použitie"
64688
64689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:26
64690 #, fuzzy, c-format
64691 msgid "Usage statistics "
64692 msgstr "štatistika "
64693
64694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:172
64695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
64696 #, c-format
64697 msgid "Usage: "
64698 msgstr "Použitie: "
64699
64700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
64701 #, c-format
64702 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
64703 msgstr "Na zdieľanie obsahu použite Mana KB: "
64704
64705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
64706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:419
64707 #, c-format
64708 msgid "Use a barcode file"
64709 msgstr "Použiť súbor s čiarovými kódmi"
64710
64711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:98
64712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:45
64713 #, c-format
64714 msgid "Use a file"
64715 msgstr "Použiť súbor"
64716
64717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
64718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:218
64719 #, c-format
64720 msgid "Use a file "
64721 msgstr "Použiť súbor "
64722
64723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
64724 #, fuzzy, c-format
64725 msgid "Use a file of borrowernumbers"
64726 msgstr "Zadajte číslo čitateľa Kohy"
64727
64728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:58
64729 #, fuzzy, c-format
64730 msgid "Use a file of card numbers"
64731 msgstr "Zadajte zoznam počtu záznamov"
64732
64733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:113
64734 #, fuzzy, c-format
64735 msgid "Use a patron list"
64736 msgstr "Alebo použiť zoznam čitateľov"
64737
64738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
64739 #, c-format
64740 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
64741 msgstr ""
64742 "Použiť všetky nástroje (rozbaliť pre podrobnejšie oprávnenia nástrojov)"
64743
64744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
64745 #, c-format
64746 msgid ""
64747 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
64748 "rules, they will be deleted without warning!"
64749 msgstr ""
64750 "Postupujte opatrne! Ak už cieľová knižnica má pravidlá výpožičného procesu a "
64751 "pokút, tieto budú odstránené bez upozornenia!"
64752
64753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
64754 #, c-format
64755 msgid "Use default values"
64756 msgstr "Použiť predvolené hodnoty"
64757
64758 #. INPUT type=submit
64759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:49
64760 #, fuzzy
64761 msgid "Use existing"
64762 msgstr "Použiť existujúci"
64763
64764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
64765 #, c-format
64766 msgid "Use existing record"
64767 msgstr "Použiť existujúci záznam"
64768
64769 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
64770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
64771 msgid "Use for MARC exports"
64772 msgstr "Použiť na export MARC"
64773
64774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:402
64775 #, c-format
64776 msgid "Use for OPAC search groups"
64777 msgstr "Použiť pre skupiny hľadania v OPACu"
64778
64779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:134
64780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:198
64781 #, c-format
64782 msgid "Use for OPAC search groups "
64783 msgstr "Použiť pre skupiny hľadania v OPACu "
64784
64785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:405
64786 #, c-format
64787 msgid "Use for staff search groups"
64788 msgstr "Použiť pre skupiny hľadania v intranete"
64789
64790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:140
64791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
64792 #, c-format
64793 msgid "Use for staff search groups "
64794 msgstr "Použiť pre skupiny hľadania v intranete "
64795
64796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1385
64797 #, c-format
64798 msgid ""
64799 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
64800 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
64801 msgstr ""
64802 "Použitie tohto kľúčového slova nie je vo výkazoch Koha povolené z dôvodu "
64803 "bezpečnostných rizík a rizika integrity údajov. Povolené sú iba SELECT "
64804 "dotazy."
64805
64806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:667
64807 #, c-format
64808 msgid "Use report plugins "
64809 msgstr "Použiť výkazové pluginy "
64810
64811 #. INPUT type=submit name=submit
64812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:190
64813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:46
64814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
64815 #, c-format
64816 msgid "Use saved"
64817 msgstr "Použiť uložené"
64818
64819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:18
64820 #, c-format
64821 msgid "Use the LIBRIS spellcheck API."
64822 msgstr ""
64823
64824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:312
64825 #, c-format
64826 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
64827 msgstr "Použite rozšírený editor katalogizácie (vyžaduje edit_catalogue) "
64828
64829 # Circulation > Checkout Policy
64830 #. SPAN
64831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
64832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:426
64833 #, fuzzy
64834 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
64835 msgstr "kalendára pre posunutie termínu návratu na nasledujúci otvorený deň"
64836
64837 #. SPAN
64838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
64839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
64840 msgid ""
64841 "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for "
64842 "weekly loan periods, or the next open day otherwise"
64843 msgstr ""
64844
64845 # Circulation > Checkout policy
64846 #. SPAN
64847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:247
64848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
64849 #, fuzzy
64850 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
64851 msgstr "Pomocou kalendára môžete preskočiť dni, kedy je knižnica zatvorená"
64852
64853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
64854 #, c-format
64855 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
64856 msgstr ""
64857 "Použite slovník na definovanie prispôsobených kritérií pre vykazovanie."
64858
64859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176
64860 #, c-format
64861 msgid ""
64862 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
64863 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
64864 "writing custom SQL reports."
64865 msgstr ""
64866 "Použite pohon tvorby výkazov pre vytvorenie neštandardných výkazov. Táto "
64867 "funkcia sa snaží poskytnúť medzistupeň medzi vstavanými hotovými výkazmi a "
64868 "vlastnými SQL výkazmi."
64869
64870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:202
64871 #, c-format
64872 msgid ""
64873 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
64874 msgstr ""
64875 "Použite slovník výkazov pre definovanie prispôsobených kritérií na použitie "
64876 "vo Vašich výkazoch"
64877
64878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:294
64879 #, c-format
64880 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
64881 msgstr "Pre vyhľadávanie faktúr použite pole vyhľadávania vľavo."
64882
64883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:107
64884 #, c-format
64885 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
64886 msgstr "Pre vyhľadávanie predplatných použite pole vyhľadávania vľavo."
64887
64888 #. SPAN
64889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251
64890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
64891 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
64892 msgstr ""
64893
64894 #. For the first occurrence,
64895 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element 
64896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
64897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
64898 #, c-format
64899 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
64900 msgstr "Použite nástrojovú lištu hore pre vytvorenie nového %s."
64901
64902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
64903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:672
64904 #, c-format
64905 msgid "Use tool plugins "
64906 msgstr "Použiť nástrojové pluginy "
64907
64908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
64909 #, c-format
64910 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
64911 msgstr "Použite hornú ponukovú lištu k prístupu do inej časti knižnice."
64912
64913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
64914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
64915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
64916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
64917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
64918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138
64919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
64920 #, fuzzy, c-format
64921 msgid "UseRecalls"
64922 msgstr "CancelRecall "
64923
64924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
64925 #, fuzzy, c-format
64926 msgid "UseTransportCostMatrix"
64927 msgstr "Matrica nákladov na prevoz"
64928
64929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
64930 #, c-format
64931 msgid "Used"
64932 msgstr "Použitý"
64933
64934 #. ABBR
64935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
64936 msgid "Used For"
64937 msgstr "Použité v"
64938
64939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:464
64940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:466
64941 #, c-format
64942 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
64943 msgstr "Používa sa na štatistické účely akvizícií"
64944
64945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:96
64946 #, c-format
64947 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
64948 msgstr "Určené pre obojstranné tlačiarne (vyžaduje '1 vrchnú šablónu')"
64949
64950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
64951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:354
64952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:186
64953 #, c-format
64954 msgid "Used in"
64955 msgstr "Použitý v"
64956
64957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:490
64958 #, c-format
64959 msgid ""
64960 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
64961 "status. Similar to NOT_LOAN"
64962 msgstr ""
64963 "Používa sa vo francúzskych inštaláciách UNIMARC v poli 995 $o na "
64964 "identifikáciu stavu exemplára. Podobné ako NOT_LOAN"
64965
64966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:484
64967 #, c-format
64968 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
64969 msgstr "Použité v UNIMARC 102 $a"
64970
64971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:538
64972 #, c-format
64973 msgid ""
64974 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
64975 "type for devices like lockers and sorters."
64976 msgstr ""
64977 "Používa sa pri vytváraní alebo upravovaní typu exemplára na priradenie typu "
64978 "média špecifického pre SIP pre zariadenia, ako sú skrinky a zoraďovače."
64979
64980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
64981 #, c-format
64982 msgid "Used: "
64983 msgstr "Použité: "
64984
64985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13
64986 #, c-format
64987 msgid "Useful resources"
64988 msgstr "Užitočné zdroje"
64989
64990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:693
64991 #, c-format
64992 msgid "Useless without upload_general_files"
64993 msgstr "Nepoužiteľné bez upload_general_files"
64994
64995 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
64996 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
64997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
64998 #, c-format
64999 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
65000 msgstr "Užívateľ %s nemá dostatočné oprávnenie pre databázu %s."
65001
65002 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
65003 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
65004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
65005 #, c-format
65006 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
65007 msgstr "Užívateľ %s má všetky potrebné oprávnenia pre databázu %s."
65008
65009 #. SCRIPT
65010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65011 msgid "User Defined"
65012 msgstr "Definované používateľom"
65013
65014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:96
65015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:154
65016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:156
65017 #, fuzzy, c-format
65018 msgid "User category"
65019 msgstr "Nová kategória"
65020
65021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122
65022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196
65023 #, fuzzy, c-format
65024 msgid "User name: "
65025 msgstr "Prihlasovacie meno: "
65026
65027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:218
65028 #, c-format
65029 msgid "Userid"
65030 msgstr "Userid"
65031
65032 #. %1$s:  e.userid | html 
65033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:143
65034 #, c-format
65035 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
65036 msgstr "ID užívateľa %s je už pridelené inému čitateľovi. "
65037
65038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
65039 #, c-format
65040 msgid "Userid: "
65041 msgstr "Userid: "
65042
65043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:312
65044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:97
65045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:159
65046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:161
65047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
65048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
65049 #, c-format
65050 msgid "Username"
65051 msgstr "Prihlasovacie meno"
65052
65053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
65054 #, c-format
65055 msgid "Username/password already exists."
65056 msgstr "Prihlasovacie meno/heslo sa už používa."
65057
65058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
65059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
65060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:243
65061 #, c-format
65062 msgid "Username:"
65063 msgstr "Prihlasovacie meno:"
65064
65065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:161
65066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:440
65067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
65068 #, c-format
65069 msgid "Username: "
65070 msgstr "Prihlasovacie meno: "
65071
65072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:320
65073 #, c-format
65074 msgid "Users:"
65075 msgstr "Používatelia:"
65076
65077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
65078 #, c-format
65079 msgid "Using RabbitMQ"
65080 msgstr ""
65081
65082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
65083 #, c-format
65084 msgid "Using SQL polling"
65085 msgstr ""
65086
65087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
65088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:124
65089 #, c-format
65090 msgid "Using framework:"
65091 msgstr "Použitá šablóna:"
65092
65093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:64
65094 #, c-format
65095 msgid "Using the following CSV profile: "
65096 msgstr "Používa sa nasledovná šablóna CSV: "
65097
65098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:266
65099 #, c-format
65100 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
65101 msgstr ""
65102 "Zariadenie na načítanie naskenovaných obrázkov obálok pre zobrazenie v OPACu"
65103
65104 #. SCRIPT
65105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65106 msgid "V Align"
65107 msgstr "Zarovnať"
65108
65109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:121
65110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:123
65111 #, c-format
65112 msgid "VHS tape / Videocassette"
65113 msgstr "VHS páska / Videokazeta"
65114
65115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
65116 #, c-format
65117 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
65118 msgstr "Vaara-kirjastot, Finland"
65119
65120 #. SCRIPT
65121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65122 msgid "Valid"
65123 msgstr "Platný"
65124
65125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:74
65126 #, c-format
65127 msgid "Validated"
65128 msgstr "Overený"
65129
65130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
65131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
65132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
65133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:337
65134 #, c-format
65135 msgid "Value"
65136 msgstr "Hodnota"
65137
65138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:123
65139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
65140 #, c-format
65141 msgid "Value: "
65142 msgstr "Hodnota: "
65143
65144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:309
65145 #, c-format
65146 msgid "Values"
65147 msgstr "Hodnoty"
65148
65149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
65150 #, c-format
65151 msgid "Values are comma-separated."
65152 msgstr "Hodnoty sú oddelené čiarkou."
65153
65154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:468
65155 #, c-format
65156 msgid ""
65157 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
65158 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
65159 "is limited to 200 characters"
65160 msgstr ""
65161 "Hodnoty pre vlastné správy čitateľov, ktoré sa zobrazujú na obrazovke "
65162 "výpožičiek a v OPACu. V poli by mal byť text a je obmedzený na 200 znakov"
65163
65164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:472
65165 #, c-format
65166 msgid ""
65167 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
65168 "used for statistical purposes"
65169 msgstr ""
65170 "Hodnoty, ktoré je možné zadať na vyplnenie poľa triedenia 1 pre čitateľa, "
65171 "ktoré sa dajú použiť na štatistické účely"
65172
65173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:474
65174 #, c-format
65175 msgid ""
65176 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
65177 "used for statistical purposes"
65178 msgstr ""
65179 "Hodnoty, ktoré je možné zadať na vyplnenie poľa triedenia 2 pre čitateľa, "
65180 "ktoré sa dajú použiť na štatistické účely"
65181
65182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
65183 #, c-format
65184 msgid "Vanier College, Canada"
65185 msgstr "Vanier College, Canada"
65186
65187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:301
65188 #, c-format
65189 msgid "Variable name:"
65190 msgstr "Meno premennej:"
65191
65192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
65193 #, c-format
65194 msgid "Variable options:"
65195 msgstr "Možnosti premennej:"
65196
65197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
65198 #, c-format
65199 msgid "Variable type:"
65200 msgstr "Typ premennej:"
65201
65202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:121
65203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:122
65204 #, c-format
65205 msgid "Variable: "
65206 msgstr "Premenná: "
65207
65208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156
65209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277
65210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46
65211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
65212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:60
65213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77
65214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
65215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
65216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:277
65217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:308
65218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:777
65219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
65220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165
65221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
65222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
65223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
65224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
65225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
65226 #, c-format
65227 msgid "Vendor"
65228 msgstr "Predajca"
65229
65230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
65231 #, c-format
65232 msgid "Vendor "
65233 msgstr "Predajca "
65234
65235 #. %1$s:  name | html 
65236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
65237 #, fuzzy, c-format
65238 msgid "Vendor %s &rsaquo; Koha"
65239 msgstr "Výkaz %s &rsaquo; "
65240
65241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:303
65242 #, c-format
65243 msgid "Vendor EDI accounts"
65244 msgstr "Účty predajcov EDI"
65245
65246 #. A
65247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:798
65248 msgid "Vendor detail page"
65249 msgstr "Podrobná stránka o predajcovi"
65250
65251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:318
65252 #, c-format
65253 msgid "Vendor details"
65254 msgstr "Detaily o predajcovi"
65255
65256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
65257 #, fuzzy, c-format
65258 msgid "Vendor invoice number: "
65259 msgstr "Faktúra predajcu:"
65260
65261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
65262 #, c-format
65263 msgid "Vendor invoice:"
65264 msgstr "Faktúra predajcu:"
65265
65266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:194
65267 #, c-format
65268 msgid "Vendor is:"
65269 msgstr "Predajcom je:"
65270
65271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:333
65272 #, c-format
65273 msgid "Vendor is: "
65274 msgstr "Predajcom je: "
65275
65276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
65277 #, c-format
65278 msgid "Vendor name: "
65279 msgstr "Meno predajcu: "
65280
65281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
65282 #, c-format
65283 msgid "Vendor not found"
65284 msgstr "Predajca sa nenašiel"
65285
65286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
65287 #, c-format
65288 msgid "Vendor not found."
65289 msgstr "Predajca sa nenašiel."
65290
65291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83
65292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
65293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:71
65294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
65295 #, c-format
65296 msgid "Vendor note"
65297 msgstr "Poznámka o predajcovi"
65298
65299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240
65300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:72
65301 #, c-format
65302 msgid "Vendor note:"
65303 msgstr "Poznámka o predajcovi:"
65304
65305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:391
65306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
65307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
65308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:229
65309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
65310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:402
65311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:252
65312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
65313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:15
65314 #, c-format
65315 msgid "Vendor note: "
65316 msgstr "Poznámka o predajcovi: "
65317
65318 #. SCRIPT
65319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
65320 msgid "Vendor price must be a number"
65321 msgstr "Cena od predajcu musí byť číslo"
65322
65323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:412
65324 #, c-format
65325 msgid "Vendor price: "
65326 msgstr "Cena od predajcu: "
65327
65328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
65329 #, c-format
65330 msgid "Vendor search"
65331 msgstr "Vyhľadávanie predajcu"
65332
65333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
65334 #, c-format
65335 msgid "Vendor search results"
65336 msgstr "Výsledky vyhľadávania predajcu"
65337
65338 #. %1$s:  count | html 
65339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
65340 #, c-format
65341 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
65342 msgstr "Výsledky vyhľadávania predajcu: %s výsledkov"
65343
65344 #. %1$s:  count | html 
65345 #. %2$s:  supplier | html 
65346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
65347 #, c-format
65348 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
65349 msgstr "Výsledky vyhľadávania predajcu: %s výsledkov pre '%s'"
65350
65351 #. %1$s:  count | html 
65352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:46
65353 #, c-format
65354 msgid "Vendor search: %s results found"
65355 msgstr "Výsledky vyhľadávania predajcu: %s výsledkov"
65356
65357 #. %1$s:  count | html 
65358 #. %2$s:  supplier | html 
65359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
65360 #, c-format
65361 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
65362 msgstr "Výsledky vyhľadávania predajcu: %s výsledkov pre '%s'"
65363
65364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:311
65365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:243
65366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
65367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:166
65368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:289
65369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
65370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:390
65371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
65372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
65373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
65374 #, c-format
65375 msgid "Vendor:"
65376 msgstr "Predajca:"
65377
65378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
65379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:89
65380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:41
65381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
65382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:110
65383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
65384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
65385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
65386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:91
65387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
65388 #, c-format
65389 msgid "Vendor: "
65390 msgstr "Predajca: "
65391
65392 #. %1$s:  suppliername | html 
65393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
65394 #, c-format
65395 msgid "Vendor: %s"
65396 msgstr "Predajca: %s"
65397
65398 #. INPUT type=submit
65399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:163
65400 #, fuzzy
65401 msgid "Verify code"
65402 msgstr "Kód užívateľa"
65403
65404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:159
65405 #, c-format
65406 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
65407 msgstr "Potvrďte, či chcete utajiť výpis výpožičiek čitateľa"
65408
65409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
65410 #, c-format
65411 msgid "Verify you want to delete patrons"
65412 msgstr "Potvrďte, že chcete odstrániť čitateľov"
65413
65414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
65415 #, c-format
65416 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
65417 msgstr "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
65418
65419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
65420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
65421 #, c-format
65422 msgid "Verovio"
65423 msgstr "Verovio"
65424
65425 #. SCRIPT
65426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65427 msgid "Version"
65428 msgstr "Verzia"
65429
65430 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
65431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
65432 #, c-format
65433 msgid "Version: %s "
65434 msgstr "Verzia: %s "
65435
65436 #. SCRIPT
65437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65438 msgid "Vertical space"
65439 msgstr "Zvislá medzera"
65440
65441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112
65442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123
65443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:94
65444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
65445 #, c-format
65446 msgid "Vertical: "
65447 msgstr "Zvislý: "
65448
65449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:243
65450 #, fuzzy, c-format
65451 msgid "Video stream not available."
65452 msgstr "index nie je dostupný"
65453
65454 #. INPUT type=submit
65455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:403
65456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:188
65457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
65458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:462
65459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65460 #, c-format
65461 msgid "View"
65462 msgstr "Zobraziť"
65463
65464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
65465 #, c-format
65466 msgid "View "
65467 msgstr "Zobraziť "
65468
65469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:51
65470 #, fuzzy, c-format
65471 msgid "View ILL availability plugins"
65472 msgstr "Zobraziť všetky moduly"
65473
65474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:781
65475 #, c-format
65476 msgid "View ILL requests"
65477 msgstr "Zobraziť žiadosti o MKV"
65478
65479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:118
65480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65481 #, c-format
65482 msgid "View MARC"
65483 msgstr "Zobraziť MARC"
65484
65485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
65486 #, c-format
65487 msgid "View MARC conversion plugins"
65488 msgstr "Zobraziť moduly pre konverziu do MARCu"
65489
65490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:77
65491 #, c-format
65492 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
65493 msgstr ""
65494 "Zobraziť počet exemplárov vo Vašej knižnici zoskupených podľa typu exemplára"
65495
65496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
65497 #, fuzzy, c-format
65498 msgid "View all"
65499 msgstr "Zobraziť všetko"
65500
65501 #. %1$s:  LINE.title | html 
65502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:71
65503 #, fuzzy, c-format
65504 msgid "View all %s preferences"
65505 msgstr "Uložiť všetky nastavenia pre %s"
65506
65507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:225
65508 #, fuzzy, c-format
65509 msgid "View all baskets"
65510 msgstr "Nový košík"
65511
65512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:47
65513 #, c-format
65514 msgid "View all libraries"
65515 msgstr "Zobraziť všetky knižnice"
65516
65517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
65518 #, c-format
65519 msgid "View all plugins"
65520 msgstr "Zobraziť všetky moduly"
65521
65522 #. I
65523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:109
65524 #, fuzzy
65525 msgid "View authority record"
65526 msgstr "Záznam autorít"
65527
65528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
65529 #, fuzzy, c-format
65530 msgid "View basket"
65531 msgstr "Nový košík"
65532
65533 #. SCRIPT
65534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
65535 msgid "View biblio details"
65536 msgstr "Zobraziť podrobnosti bibliografického záznamu"
65537
65538 #. A
65539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:617
65540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:747
65541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
65542 msgid "View borrower details"
65543 msgstr "Zobraziť podrobnosti o čitateľovi"
65544
65545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
65546 #, fuzzy, c-format
65547 msgid "View cash takings for the current library"
65548 msgstr "Tieto sú neaktivované pre aktuálnu knižnicu."
65549
65550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:207
65551 #, c-format
65552 msgid "View course"
65553 msgstr "Zobraziť kurz"
65554
65555 #. A
65556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:80
65557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:929
65558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
65559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:40
65560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:215
65561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
65562 #, fuzzy, c-format
65563 msgid "View detail of the enqueued job"
65564 msgstr "Zobrazenie informácií o tomto názve"
65565
65566 #. INPUT type=submit name=submit
65567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205
65568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
65569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
65570 #, c-format
65571 msgid "View dictionary"
65572 msgstr "Zobraziť slovník"
65573
65574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:132
65575 #, c-format
65576 msgid "View existing record"
65577 msgstr "Zobraziť existujúci záznam"
65578
65579 #. A
65580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:501
65581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:537
65582 msgid "View funds for %s"
65583 msgstr "Zobraziť fondy pre %s"
65584
65585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
65586 #, c-format
65587 msgid "View invoice"
65588 msgstr "Zobraziť faktúru"
65589
65590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:309
65591 #, c-format
65592 msgid "View item's checkout history"
65593 msgstr "Zobraziť výpis výpožičiek exemplára"
65594
65595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:80
65596 #, c-format
65597 msgid "View message"
65598 msgstr "Zobraziť správu"
65599
65600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:227
65601 #, c-format
65602 msgid "View note"
65603 msgstr "Zobraziť poznámku"
65604
65605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
65606 #, c-format
65607 msgid "View online payment plugins"
65608 msgstr "Zobraziť moduly pre platbu online"
65609
65610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1165
65611 #, fuzzy, c-format
65612 msgid "View patron"
65613 msgstr "Nový čitateľ "
65614
65615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:287
65616 #, c-format
65617 msgid ""
65618 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
65619 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
65620 msgstr ""
65621 "Zobraziť informácie o čitateľoch zo všetkých knižníc. Ak nie je nastavené, "
65622 "prihlásený používateľ môže pristupovať iba k informáciám čitateľa z vlastnej "
65623 "knižnice alebo skupiny knižníc. "
65624
65625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:200
65626 #, c-format
65627 msgid "View patron record"
65628 msgstr "Zobraziť záznam čitateľa"
65629
65630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:40
65631 #, c-format
65632 msgid "View pending offline circulation actions"
65633 msgstr "Zobraziť čakajúce offline výpožičky"
65634
65635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
65636 #, c-format
65637 msgid "View plugins by class "
65638 msgstr "Zobraziť moduly podľa triedy "
65639
65640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1145
65641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1156
65642 #, c-format
65643 msgid "View record"
65644 msgstr "Zobraziť záznam"
65645
65646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
65647 #, c-format
65648 msgid "View report plugins"
65649 msgstr "Zobraziť výkazové moduly"
65650
65651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:74
65652 #, c-format
65653 msgid "View restrictions"
65654 msgstr "Zobraziť obmedzenia"
65655
65656 #. INPUT type=submit
65657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:41
65658 msgid "View spine label"
65659 msgstr "Zobraziť chrbtovú etiketu"
65660
65661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
65662 #, fuzzy, c-format
65663 msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
65664 msgstr "Zobraziť zásuvné moduly vylepšenia biblio intranetového katalógu"
65665
65666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:297
65667 #, c-format
65668 msgid "View subfields"
65669 msgstr "Zobraziť podpolia"
65670
65671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
65672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:57
65673 #, fuzzy, c-format
65674 msgid "View the merged record."
65675 msgstr "Kliknite sem pre zobrazenie zlúčeného záznamu."
65676
65677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
65678 #, c-format
65679 msgid "View tool plugins"
65680 msgstr "Zobraziť nástrojové moduly"
65681
65682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
65683 #, c-format
65684 msgid "View transaction history for the current cash register"
65685 msgstr ""
65686
65687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
65688 #, fuzzy, c-format
65689 msgid "View, manage and cancel background jobs."
65690 msgstr "Zobraziť, spravovať, nastavovať a spúšťať zásuvné moduly."
65691
65692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
65693 #, c-format
65694 msgid "View, manage, configure and run plugins."
65695 msgstr "Zobraziť, spravovať, nastavovať a spúšťať zásuvné moduly."
65696
65697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
65698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:146
65699 #, c-format
65700 msgid "Viewed"
65701 msgstr "Zobrazené"
65702
65703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
65704 #, fuzzy, c-format
65705 msgid "Viewing suggestions for library:"
65706 msgstr "Nevybavené návrhy"
65707
65708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
65709 #, c-format
65710 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
65711 msgstr "Ville de Victoriaville, Canada"
65712
65713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
65714 #, c-format
65715 msgid "Virginia Tech, USA"
65716 msgstr "Virginia Tech, USA"
65717
65718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:25
65719 #, fuzzy, c-format
65720 msgid "Virtual machine maintainer"
65721 msgstr "Správca vydania:"
65722
65723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:248
65724 #, c-format
65725 msgid "Visibility: "
65726 msgstr "Viditeľnosť: "
65727
65728 #. SCRIPT
65729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65730 msgid "Visual aids"
65731 msgstr "Vizuálne pomôcky"
65732
65733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
65734 #, c-format
65735 msgid "Void payment"
65736 msgstr "Neplatná platba"
65737
65738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:613
65739 #, c-format
65740 msgid "Vol no."
65741 msgstr "Roč. č."
65742
65743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:274
65744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
65745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
65746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
65747 #, c-format
65748 msgid "Volume"
65749 msgstr "Ročník"
65750
65751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
65752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:259
65753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:366
65754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:470
65755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:136
65756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
65757 #, c-format
65758 msgid "Volume:"
65759 msgstr "Zväzok:"
65760
65761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
65762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
65763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
65764 #, c-format
65765 msgid "WARNING:"
65766 msgstr "UPOZORNENIE:"
65767
65768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:352
65769 #, c-format
65770 msgid "WELCOME notice is used"
65771 msgstr ""
65772
65773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:906
65774 #, c-format
65775 msgid "Wait for pickup at"
65776 msgstr ""
65777
65778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:76
65779 #, c-format
65780 msgid "Waiting"
65781 msgstr "Čakajúci"
65782
65783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
65784 #, c-format
65785 msgid "Waiting "
65786 msgstr "Čakajúci "
65787
65788 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
65789 #. %2$s:  IF ( hold.desk_id ) 
65790 #. %3$s:  hold.desk.desk_name | html 
65791 #. %4$s:  END 
65792 #. %5$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
65793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:507
65794 #, c-format
65795 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
65796 msgstr "Čaká sa na %s %s, %s %s od %s."
65797
65798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
65799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:159
65800 #, c-format
65801 msgid "Waiting date"
65802 msgstr "Dátum čakania"
65803
65804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
65805 #, c-format
65806 msgid "Waiting since"
65807 msgstr "Čaká od"
65808
65809 #. SCRIPT
65810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65811 msgid "Warn"
65812 msgstr "Upozornenie"
65813
65814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
65815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
65816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
65817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
65818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
65819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
65820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
65821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
65822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
65823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
65824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
65825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
65826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
65827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
65828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
65829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
65830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
65831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
65832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
65833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
65834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
65835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
65836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
65837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
65838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
65839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
65840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
65841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
65842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
65843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
65844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
65845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
65846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:185
65847 #, c-format
65848 msgid "Warning"
65849 msgstr "Upozornenie"
65850
65851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280
65852 #, c-format
65853 msgid "Warning at (%%): "
65854 msgstr "Upozornenie v (%%): "
65855
65856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
65857 #, c-format
65858 msgid "Warning at (amount): "
65859 msgstr "Upozornenie v (suma): "
65860
65861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
65862 #, c-format
65863 msgid "Warning regarding current user"
65864 msgstr "Upozornenie o súčasnom užívateľovi"
65865
65866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
65867 #, c-format
65868 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
65869 msgstr "Upozornenie! Celková suma objednávky prekračuje povolený rozpočet."
65870
65871 #. %1$s:  encumbrance | html 
65872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
65873 #, c-format
65874 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
65875 msgstr "Upozornenie! Prekročíte %s%% z vášho fondu."
65876
65877 #. %1$s:  expenditure | html 
65878 #. %2$s:  IF (currency) 
65879 #. %3$s:  currency | html 
65880 #. %4$s:  END 
65881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
65882 #, c-format
65883 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
65884 msgstr "Upozornenie! Prekročíte maximálny limit (%s%s %s%s) pre váš fond."
65885
65886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:59
65887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
65888 #, c-format
65889 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
65890 msgstr "Upozornenie, nasledovné čiarové kódy sa nenašli:"
65891
65892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:84
65893 #, fuzzy, c-format
65894 msgid "Warning, the following borrowernumbers were already in this list:"
65895 msgstr "Upozornenie, nasledovné čísla preukazov už boli v tomto zozname:"
65896
65897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:62
65898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156
65899 #, fuzzy, c-format
65900 msgid "Warning, the following borrowernumbers were not found:"
65901 msgstr "Upozornenie, nasledovné čísla preukazov sa nenašli:"
65902
65903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
65904 #, fuzzy, c-format
65905 msgid "Warning, the following card numbers were not found:"
65906 msgstr "Upozornenie, nasledovné čísla preukazov sa nenašli:"
65907
65908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:86
65909 #, c-format
65910 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
65911 msgstr "Upozornenie, nasledovné čísla preukazov už boli v tomto zozname:"
65912
65913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:64
65914 #, c-format
65915 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
65916 msgstr "Upozornenie, nasledovné čísla preukazov sa nenašli:"
65917
65918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:74
65919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
65920 #, c-format
65921 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
65922 msgstr "Upozornenie, nasledovné čísla preukazov sa nenašli:"
65923
65924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
65925 #, fuzzy, c-format
65926 msgid "Warning, the following items cannot be deleted: "
65927 msgstr "Upozornenie, nasledovné čísla preukazov sa nenašli:"
65928
65929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:335
65930 #, c-format
65931 msgid ""
65932 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
65933 "created."
65934 msgstr ""
65935 "Upozornenie, zadali ste viac exemplárov než sa čakalo. Exempláre nebudú "
65936 "vytvorené."
65937
65938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:143
65939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
65940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:43
65941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:50
65942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:107
65943 #, c-format
65944 msgid "Warning:"
65945 msgstr "Upozornenie:"
65946
65947 #. For the first occurrence,
65948 #. %1$s:  message.upload_version | html 
65949 #. %2$s:  message.current_version | html 
65950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:33
65951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:51
65952 #, c-format
65953 msgid ""
65954 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
65955 "I'll try my best."
65956 msgstr ""
65957 "Upozornenie: Verzia tohto súboru je %s, ale ja viem naimportovať iba verziu "
65958 "%s. Urobím, čo budem môcť."
65959
65960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:157
65961 #, fuzzy, c-format
65962 msgid ""
65963 "Warning: This plugin was written for a newer version of Koha. Use at your "
65964 "own risk. "
65965 msgstr ""
65966 "Upozornenie: Tento plugin bol vytvorený pre staršiu verziu Kohy. Spúšťate ho "
65967 "na vlastné riziko. "
65968
65969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:163
65970 #, fuzzy, c-format
65971 msgid ""
65972 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Use at your "
65973 "own risk. "
65974 msgstr ""
65975 "Upozornenie: Tento plugin bol vytvorený pre staršiu verziu Kohy. Spúšťate ho "
65976 "na vlastné riziko. "
65977
65978 #. A
65979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
65980 msgid ""
65981 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
65982 "numbers of overdue items."
65983 msgstr ""
65984 "Upozornenie: Tento výkaz vyžaduje obrovské zdroje v systémoch s veľkým "
65985 "množstvom omeškaných exemplárov."
65986
65987 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
65988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
65989 #, c-format
65990 msgid ""
65991 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
65992 msgstr ""
65993 "Upozornenie: Nepodarilo sa identifikovať čitateľa na základe čiarového kódu "
65994 "(%s). Nemožno uskutočniť vrátenie."
65995
65996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:59
65997 #, c-format
65998 msgid "Warning: no barcodes were found"
65999 msgstr "Upozornenie: čiarové kódy sa nenašli"
66000
66001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:74
66002 #, c-format
66003 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
66004 msgstr "Upozornenie: čiarové kódy sa nenašli"
66005
66006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
66007 #, c-format
66008 msgid "Warnings regarding the system configuration"
66009 msgstr "Upozornenia súvisiace s konfiguráciou systému"
66010
66011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
66012 #, c-format
66013 msgid "Washoe County Library System, USA"
66014 msgstr "Washoe County Library System, USA"
66015
66016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:333
66017 #, c-format
66018 msgid "We are ready to do some basic configuration."
66019 msgstr "Sme pripravení pustiť sa do základných nastavení."
66020
66021 #. %1$s:  dbversion | html 
66022 #. %2$s:  kohaversion | html 
66023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:317
66024 #, c-format
66025 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
66026 msgstr "Aktualizujeme z Kohy %s na %s"
66027
66028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:124
66029 #, c-format
66030 msgid "We encountered an error:"
66031 msgstr "Narazili sme na chybu:"
66032
66033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:48
66034 #, c-format
66035 msgid ""
66036 "We recommend cloud-based mobile authenticator apps such as Authy, Duo "
66037 "Mobile, and LastPass. They can restore access if you lose your hardware "
66038 "device."
66039 msgstr ""
66040
66041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:146
66042 #, c-format
66043 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
66044 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Skontrolovať závislosti Perlu"
66045
66046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
66047 #, c-format
66048 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
66049 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Zvoliť svoj jazyk"
66050
66051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
66052 #, c-format
66053 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
66054 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Dokončiť"
66055
66056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
66057 #, c-format
66058 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
66059 msgstr "Iternetový inštalátor &rsaquo; Vytvoriť administrátora Kohy"
66060
66061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
66062 #, c-format
66063 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
66064 msgstr "Iternetový inštalátor &rsaquo; Vytvoriť knižnicu"
66065
66066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35
66067 #, c-format
66068 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
66069 msgstr ""
66070 "Iternetový inštalátor &rsaquo; Vytvoriť nové pravidlo výpožičného procesu "
66071
66072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
66073 #, fuzzy, c-format
66074 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type"
66075 msgstr "Iternetový inštalátor &rsaquo; Vytvoriť nový typ exemplára "
66076
66077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
66078 #, c-format
66079 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
66080 msgstr "Iternetový inštalátor &rsaquo; Vytvoriť kategóriu čitateľov"
66081
66082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
66083 #, c-format
66084 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
66085 msgstr "Iternetový inštalátor &rsaquo; Nastavenia databázy"
66086
66087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
66088 #, c-format
66089 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
66090 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Predvolené údaje načítané"
66091
66092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:320
66093 #, c-format
66094 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
66095 msgstr ""
66096 "Internetový inštalátor &rsaquo; Inštalovať základné konfiguračné nastavenia"
66097
66098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45
66099 #, c-format
66100 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
66101 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Inštalácia dokončená"
66102
66103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
66104 #, c-format
66105 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
66106 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Moduly Perlu majú byť aktualizované"
66107
66108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
66109 #, c-format
66110 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
66111 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Chýbajúce moduly Perlu"
66112
66113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:119
66114 #, c-format
66115 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
66116 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Zastaralá verzia Perlu"
66117
66118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
66119 #, c-format
66120 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
66121 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Výber predvolených nastavení"
66122
66123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:293
66124 #, c-format
66125 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
66126 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Nastaviť databázu"
66127
66128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
66129 #, c-format
66130 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
66131 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Hotovo"
66132
66133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:316
66134 #, c-format
66135 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
66136 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Aktualizovať databázu"
66137
66138 #. A
66139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
66140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
66141 #, c-format
66142 msgid "Web services"
66143 msgstr "Webové služby"
66144
66145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:136
66146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:138
66147 #, c-format
66148 msgid "Website"
66149 msgstr "Webstránka"
66150
66151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
66152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:325
66153 #, c-format
66154 msgid "Website: "
66155 msgstr "Webstránka: "
66156
66157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:26
66158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
66159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:144
66160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:170
66161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:156
66162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
66163 #, c-format
66164 msgid "Wednesday"
66165 msgstr "Streda"
66166
66167 #. SCRIPT
66168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
66169 msgid "Wednesdays"
66170 msgstr "Stredy"
66171
66172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:180
66173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:170
66174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
66175 #, c-format
66176 msgid "Week"
66177 msgstr "Týždeň"
66178
66179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:299
66180 #, c-format
66181 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
66182 msgstr "Týždenne - Opakovateľné sviatky"
66183
66184 #. SCRIPT
66185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
66186 msgid "Weekly holiday: %s"
66187 msgstr "Týždenne opakovaný sviatok: %s"
66188
66189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:97
66190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
66191 #, c-format
66192 msgid "Weight"
66193 msgstr "Váha"
66194
66195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
66196 #, fuzzy, c-format
66197 msgid "Weight:"
66198 msgstr "Váha"
66199
66200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:347
66201 #, fuzzy, c-format
66202 msgid "Welcome email"
66203 msgstr "Vitajte, "
66204
66205 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
66206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
66207 #, c-format
66208 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
66209 msgstr "Vitajte v internetovom inštalátore Koha %s"
66210
66211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:36
66212 #, c-format
66213 msgid "What's next?"
66214 msgstr "Čo ďalej?"
66215
66216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
66217 #, c-format
66218 msgid ""
66219 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
66220 "particular item type."
66221 msgstr ""
66222 "Pri pridávaní do katalógu svojej inštitúcie vytvoríte exemplár konkrétneho "
66223 "typu."
66224
66225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:247
66226 #, c-format
66227 msgid ""
66228 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
66229 "find and use the price of the currently active currency. "
66230 msgstr ""
66231 "Pri importovaní súborov MARC cez prípravné nástroje, daný nástroj sa pokúsi "
66232 "nájsť a použiť cenu podľa aktuálne nastavenej meny. "
66233
66234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
66235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
66236 #, c-format
66237 msgid "When more than"
66238 msgstr "Keď viac než"
66239
66240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:473
66241 #, c-format
66242 msgid "When more than: "
66243 msgstr "Ak je viac ako: "
66244
66245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:116
66246 #, c-format
66247 msgid "When there is an irregular issue:"
66248 msgstr "Keď jestvuje nepravideľné číslo:"
66249
66250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
66251 #, c-format
66252 msgid "When to charge"
66253 msgstr "Kedy účtovať"
66254
66255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
66256 #, c-format
66257 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
66258 msgstr ""
66259
66260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
66261 #, c-format
66262 msgid ""
66263 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
66264 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
66265 msgstr ""
66266 "Keď ste dokončili svoj výber, kliknite prosím nižšie na 'Import' na začatie "
66267 "procesu. Dokončenie zaberie istý čas, buďte prosím trpezlivý(á)."
66268
66269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
66270 #, c-format
66271 msgid ""
66272 "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" "
66273 "and the number of current checkouts allowed will be limited to either the "
66274 "maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, "
66275 "whichever is less."
66276 msgstr ""
66277
66278 #. SCRIPT
66279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66280 msgid "White"
66281 msgstr "Biela"
66282
66283 #. SCRIPT
66284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66285 msgid "Whole words"
66286 msgstr "Celé slová"
66287
66288 #. SCRIPT
66289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
66290 msgid "Why close an empty basket?"
66291 msgstr "Prečo chcete zatvoriť prázdny košík?"
66292
66293 #. SCRIPT
66294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66295 msgid "Width"
66296 msgstr "Šírka"
66297
66298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:18
66299 #, fuzzy, c-format
66300 msgid "Wiki curator"
66301 msgstr "tvorca"
66302
66303 #. SCRIPT
66304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
66305 msgid "Winter"
66306 msgstr "Zima"
66307
66308 #. SCRIPT
66309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
66310 msgid "With %s selected searches: "
66311 msgstr "So %s zvolenými vyhľadávaniami: "
66312
66313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
66314 #, c-format
66315 msgid ""
66316 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
66317 msgstr ""
66318 "Pomocou automatických objednávkových citátov vygenerujte objednávky bez "
66319 "zásahu knihovníka. "
66320
66321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:65
66322 #, c-format
66323 msgid "With framework : "
66324 msgstr "S šablónou : "
66325
66326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:61
66327 #, c-format
66328 msgid "With framework: "
66329 msgstr "S šablónou: "
66330
66331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:100
66332 #, c-format
66333 msgid "With items owned by the following libraries: "
66334 msgstr "S exemplármi, ktoré vlastnia nasledovné knižnice: "
66335
66336 #. SCRIPT
66337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:217
66338 msgid "With selected search: "
66339 msgstr "So zvoleným hľadaním: "
66340
66341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:480
66342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
66343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:267
66344 #, c-format
66345 msgid "Withdrawn"
66346 msgstr "Odstavený"
66347
66348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:246
66349 #, c-format
66350 msgid "Withdrawn on:"
66351 msgstr "Odstavený dňa:"
66352
66353 #. SCRIPT
66354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:279
66355 msgid "Withdrawn status"
66356 msgstr "Stav odstavenia:"
66357
66358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
66359 #, c-format
66360 msgid "Withdrawn status:"
66361 msgstr "Stav odstavenia: "
66362
66363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:198
66364 #, c-format
66365 msgid "Women"
66366 msgstr "Ženy"
66367
66368 #. SCRIPT
66369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66370 msgid "Word count"
66371 msgstr "Počet slov"
66372
66373 #. SCRIPT
66374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66375 #, fuzzy
66376 msgid "Words"
66377 msgstr "Celé slová"
66378
66379 #. SCRIPT
66380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66381 #, fuzzy
66382 msgid "Words: {0}"
66383 msgstr "Slová: _({0}"
66384
66385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:257
66386 #, c-format
66387 msgid "Working day"
66388 msgstr "Pracovný deň"
66389
66390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
66391 #, fuzzy, c-format
66392 msgid "Write HTML customizations"
66393 msgstr "Prispôsobenie:"
66394
66395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:457
66396 #, fuzzy, c-format
66397 msgid ""
66398 "Write additional contents for the OPAC and staff interfaces (news and HTML "
66399 "customizations) "
66400 msgstr "Napíšte novinky pre OPAC a intranet "
66401
66402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
66403 #, c-format
66404 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
66405 msgstr "Napíšte novinky pre OPAC a intranet"
66406
66407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:91
66408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
66409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:224
66410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:282
66411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:285
66412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:86
66413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
66414 #, c-format
66415 msgid "Write off"
66416 msgstr "Odpísať"
66417
66418 #. INPUT type=submit name=woall
66419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:168
66420 msgid "Write off all"
66421 msgstr "Odpísať všetko"
66422
66423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:301
66424 #, c-format
66425 msgid "Write off an amount toward selected fines"
66426 msgstr "Odpísať sumu na zvolené pokuty"
66427
66428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:230
66429 #, c-format
66430 msgid "Write off an individual fine"
66431 msgstr "Odpísať jednotlivú položku"
66432
66433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:362
66434 #, c-format
66435 msgid "Write off fines and fees "
66436 msgstr "Odpísať pokuty a poplatky"
66437
66438 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
66439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:169
66440 msgid "Write off selected"
66441 msgstr "Odpísať zvolené"
66442
66443 #. INPUT type=submit
66444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:269
66445 msgid "Write off this charge"
66446 msgstr "Odpísať tento poplatok"
66447
66448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
66449 #, c-format
66450 msgid "Writeoff"
66451 msgstr "Odpísať"
66452
66453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:262
66454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:316
66455 #, c-format
66456 msgid "Writeoff amount: "
66457 msgstr "Odpísaná suma: "
66458
66459 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
66460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:444
66461 #, fuzzy, c-format
66462 msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s "
66463 msgstr "Vráťte prosím exemplár do: %s "
66464
66465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167
66466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:241
66467 #, c-format
66468 msgid "XML"
66469 msgstr "XML"
66470
66471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
66472 #, c-format
66473 msgid "XML configuration file"
66474 msgstr "konfiguračný súbor XML"
66475
66476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:193
66477 #, c-format
66478 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
66479 msgstr "Súbor(y) XSLT pre menlivé výsledky: "
66480
66481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:5
66482 #, fuzzy, c-format
66483 msgid "XSLT file not found."
66484 msgstr "Exemplár sa nenašiel."
66485
66486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
66487 #, c-format
66488 msgid "Xercode, Spain"
66489 msgstr "Xercode, Spain"
66490
66491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
66492 #, c-format
66493 msgid "YUI"
66494 msgstr "YUI"
66495
66496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:151
66497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
66498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:135
66499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:158
66500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:182
66501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
66502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:121
66503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
66504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
66505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:530
66506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
66507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
66508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:195
66509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
66510 #, c-format
66511 msgid "Year"
66512 msgstr "Rok"
66513
66514 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
66515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:75
66516 #, fuzzy, c-format
66517 msgid "Year is %s"
66518 msgstr "Áno %s "
66519
66520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
66521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:147
66522 #, c-format
66523 msgid "Year: "
66524 msgstr "Rok: "
66525
66526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:321
66527 #, c-format
66528 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
66529 msgstr "Ročne - Opakovateľné sviatky"
66530
66531 #. SCRIPT
66532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:394
66533 msgid "Yearly holiday: %s"
66534 msgstr "Ročne opakovaný sviatok: %s"
66535
66536 #. SCRIPT
66537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66538 msgid "Yellow"
66539 msgstr "Žltá"
66540
66541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
66542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:263
66543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:271
66544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:274
66545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
66546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
66547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:189
66548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309
66549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:317
66550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
66551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
66552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
66553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
66554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472
66555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:650
66556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:670
66557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:348
66558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:353
66559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:358
66560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
66561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:368
66562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:81
66563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:83
66564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:303
66565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
66566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
66567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:470
66568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:483
66569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
66570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
66571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
66572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80
66573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:84
66574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196
66575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
66576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
66577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:263
66578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:266
66579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:168
66580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:520
66581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
66582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:572
66583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
66584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
66585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:383
66586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
66587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
66588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:155
66589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:184
66590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479
66591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
66592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1221
66593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1229
66594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1333
66595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1341
66596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
66597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:69
66598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:139
66599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
66600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:226
66601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:178
66602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
66603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:362
66604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:379
66605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:226
66606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:234
66607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:237
66608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:245
66609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:248
66610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
66611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
66612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:325
66613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:328
66614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340
66615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:343
66616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:351
66617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:354
66618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:391
66619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:394
66620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:402
66621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:405
66622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:413
66623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:416
66624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:45
66625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:52
66626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:62
66627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66628 #, c-format
66629 msgid "Yes"
66630 msgstr "Áno"
66631
66632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:234
66633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:241
66634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:979
66635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:988
66636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1408
66637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1413
66638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1422
66639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1427
66640 #, c-format
66641 msgid "Yes "
66642 msgstr "Áno "
66643
66644 #. %1$s:  END 
66645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:285
66646 #, c-format
66647 msgid "Yes %s "
66648 msgstr "Áno %s "
66649
66650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:603
66651 #, fuzzy, c-format
66652 msgid "Yes (Y)"
66653 msgstr "Áno "
66654
66655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:359
66656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:363
66657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367
66658 #, c-format
66659 msgid "Yes and try to override system preferences"
66660 msgstr "Áno a skúste obísť nastavenia systému"
66661
66662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1005
66663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
66664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1013
66665 #, c-format
66666 msgid "Yes if settings allow it"
66667 msgstr "Áno, ak to nastavenie dovolia"
66668
66669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
66670 #, c-format
66671 msgid "Yes, I confirm"
66672 msgstr "Áno, potvrdzujem"
66673
66674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:54
66675 #, c-format
66676 msgid "Yes, cancel (Y)"
66677 msgstr "Áno, zrušiť (A)"
66678
66679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333
66680 #, c-format
66681 msgid "Yes, check out (Y)"
66682 msgstr "Áno, vypožičať (A)"
66683
66684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
66685 #, fuzzy, c-format
66686 msgid "Yes, checkin (Y)"
66687 msgstr "Áno, vypožičať (A)"
66688
66689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:767
66690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:792
66691 #, c-format
66692 msgid "Yes, close (Y)"
66693 msgstr "Áno, zatvoriť (A)"
66694
66695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
66696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:239
66697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:155
66698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:296
66699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:161
66700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:162
66701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:294
66702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:152
66703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
66704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:481
66705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:73
66706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:63
66707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
66708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:277
66709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:276
66710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:598
66711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:95
66712 #, c-format
66713 msgid "Yes, delete"
66714 msgstr "Áno, odstrániť"
66715
66716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75
66717 #, c-format
66718 msgid "Yes, delete (Y)"
66719 msgstr "Áno, odstrániť (A)"
66720
66721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
66722 #, c-format
66723 msgid "Yes, delete contract"
66724 msgstr "Áno, odstrániť zmluvu"
66725
66726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
66727 #, c-format
66728 msgid "Yes, delete patron attribute type"
66729 msgstr "Áno, odstrániť typ vlastností čitateľa"
66730
66731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:432
66732 #, c-format
66733 msgid "Yes, delete record matching rule"
66734 msgstr "Áno, odstrániť pravidlo zhody záznamov"
66735
66736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:192
66737 #, c-format
66738 msgid "Yes, delete this currency"
66739 msgstr "Áno, odstrániť túto menu"
66740
66741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:151
66742 #, c-format
66743 msgid "Yes, delete this framework"
66744 msgstr "Áno, odstrániť túto šablónu"
66745
66746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:428
66747 #, c-format
66748 msgid "Yes, delete this fund"
66749 msgstr "Áno, odstrániť tento fond"
66750
66751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:460
66752 #, c-format
66753 msgid "Yes, delete this item type"
66754 msgstr "Áno, odstrániť tento typ exemplára"
66755
66756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:296
66757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:358
66758 #, c-format
66759 msgid "Yes, delete this subfield"
66760 msgstr "Áno, odstrániť toto podpole"
66761
66762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:197
66763 #, c-format
66764 msgid "Yes, delete this tag"
66765 msgstr "Áno, odstrániť túto menovku"
66766
66767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:834
66768 #, c-format
66769 msgid "Yes, edit existing items"
66770 msgstr "Áno, upraviť existujúce exempláre"
66771
66772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604
66773 #, c-format
66774 msgid "Yes, print slip"
66775 msgstr "Áno, vytlačiť ústrižok"
66776
66777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:70
66778 #, fuzzy, c-format
66779 msgid "Yes, remove"
66780 msgstr "Áno, odstrániť zdieľanie"
66781
66782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:331
66783 #, c-format
66784 msgid "Yes, renew (Y)"
66785 msgstr "Áno, predĺžiť (A)"
66786
66787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
66788 #, c-format
66789 msgid "Yes, reset mappings"
66790 msgstr "Áno, resetovať mapovanie"
66791
66792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
66793 #, c-format
66794 msgid "Yes: Edit existing authority"
66795 msgstr "Áno: Upraviť nasledujúce autority"
66796
66797 #. INPUT type=submit
66798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:839
66799 msgid "Yes: View existing items"
66800 msgstr "Áno: Upraviť existujúce exempláre"
66801
66802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
66803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
66804 #, c-format
66805 msgid "YesNo"
66806 msgstr "ÁnoNie"
66807
66808 #. SCRIPT
66809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
66810 msgid "Yesterday"
66811 msgstr ""
66812
66813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556
66814 #, c-format
66815 msgid "You"
66816 msgstr "Vy"
66817
66818 #. SCRIPT
66819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
66820 msgid "You already have a list with that name!"
66821 msgstr "Zoznam s týmto názvom už existuje!"
66822
66823 #. SCRIPT
66824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
66825 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
66826 msgstr "Chystáte sa pridať %s exemplárov. Pokračovať?"
66827
66828 #. %1$s:  serialnumber | html 
66829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:49
66830 #, c-format
66831 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
66832 msgstr "Chystáte sa odstrániť %s periodikum(á). Chcete pokračovať?"
66833
66834 #. SCRIPT
66835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
66836 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
66837 msgstr "Chystáte sa odstrániť '%s' server SMTP."
66838
66839 #. SCRIPT
66840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:155
66841 #, fuzzy
66842 msgid "You are about to delete the quote #%s."
66843 msgstr "Chystáte sa odstrániť '%s' server SMTP."
66844
66845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
66846 #, c-format
66847 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
66848 msgstr "Chystáte sa upraviť nasledujúce predplatné:"
66849
66850 #. SCRIPT
66851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
66852 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
66853 msgstr "Pokúšate sa odpísať viac než je hodnota poplatku."
66854
66855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
66856 #, c-format
66857 msgid ""
66858 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
66859 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
66860 "using this account."
66861 msgstr ""
66862 "Ste prihlásený ako administratívny užívateľ databázy. Toto sa neodporúča, "
66863 "pretože niektoré časti Kohy vám nebudú fungovať podľa očakávania s použitím "
66864 "tohto účtu."
66865
66866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
66867 #, fuzzy, c-format
66868 msgid ""
66869 "You are missing the &lt;encryption_key&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
66870 "Please generate a key. We recommend one of at least 32 bytes. (You might use "
66871 "'pwgen 32' to do so.) "
66872 msgstr ""
66873 "Chýba vám položka &lt;log4perl_conf&gt; vo vašom súbore koha-conf.xml. "
66874 "Pridajte ju, prosím, a nasmerujte ju na súbor log4perl.conf vo vašej "
66875 "inštalácii Kohy. "
66876
66877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
66878 #, fuzzy, c-format
66879 msgid ""
66880 "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please "
66881 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
66882 msgstr ""
66883 "Chýba vám položka &lt;log4perl_conf&gt; vo vašom súbore koha-conf.xml. "
66884 "Pridajte ju, prosím, a nasmerujte ju na súbor log4perl.conf vo vašej "
66885 "inštalácii Kohy. "
66886
66887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
66888 #, c-format
66889 msgid ""
66890 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
66891 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
66892 msgstr ""
66893 "Chýba vám položka &lt;log4perl_conf&gt; vo vašom súbore koha-conf.xml. "
66894 "Pridajte ju, prosím, a nasmerujte ju na súbor log4perl.conf vo vašej "
66895 "inštalácii Kohy. "
66896
66897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
66898 #, c-format
66899 msgid ""
66900 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
66901 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
66902 msgstr ""
66903 "Chýba vám položka &lt;template_cache_dir&gt; vo vašom súbore koha-conf.xml. "
66904 "Jeho zapnutím sa zvýši výkon systému. "
66905
66906 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
66907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
66908 #, c-format
66909 msgid ""
66910 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
66911 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
66912 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
66913 msgstr ""
66914 "Chýba vám položka &lt;tmp_path&gt; v súbore koha-conf.xml. Pridajte ju, "
66915 "prosím, a nasmerujte ju na nastavený dočasný priečinok vo vašej inštalácii "
66916 "Kohy. Funkčný dočasný priečinok je '%s'. "
66917
66918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
66919 #, c-format
66920 msgid ""
66921 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
66922 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
66923 "Koha instance. "
66924 msgstr ""
66925 "Chýba vám položka &lt;upload_path&gt; v súbore koha-conf.xml. Pridajte ju, "
66926 "prosím, a nasmerujte ju na nastavený priečinok pre načítané súbory vo vašej "
66927 "inštalácii Kohy. "
66928
66929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
66930 #, c-format
66931 msgid ""
66932 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
66933 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
66934 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
66935 "preference for the file upload plugin to work. "
66936 msgstr ""
66937 "Chýba vám položka &lt;upload_path&gt; v súbore koha-conf.xml. Pridajte ju, "
66938 "prosím, a nasmerujte ju na nastavený priečinok pre načítané súbory vo vašej "
66939 "inštalácii Kohy. Všimnite si tiež, že musíte mať správne nastavené "
66940 "OPACBaseURL pre správne fungovanie modulu načítania súborov. "
66941
66942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:69
66943 #, c-format
66944 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
66945 msgstr "Nemáte povolenie použiť hromadnú výpožičku tomuto čitateľovi"
66946
66947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:73
66948 #, c-format
66949 msgid "You are not authorised to manage this basket."
66950 msgstr "Nemáte oprávnenie na spracovanie tohto košíka."
66951
66952 #. A
66953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
66954 msgid "You are not authorized to delete patrons"
66955 msgstr "Nemáte oprávnenie na odstránenie čitateľov"
66956
66957 #. A
66958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
66959 msgid "You are not authorized to manage API keys"
66960 msgstr "Nemáte oprávnenie spravovať kľúče API"
66961
66962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:88
66963 #, c-format
66964 msgid "You are not authorized to modify this fund"
66965 msgstr "Nemáte oprávnenie na úpravu tohto fondu"
66966
66967 #. A
66968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
66969 msgid "You are not authorized to renew patrons"
66970 msgstr "Nemáte oprávnenie na obnovenie čitateľov"
66971
66972 #. A
66973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
66974 msgid "You are not authorized to set permissions"
66975 msgstr "Nemáte oprávnenie na nastavovanie oprávnení"
66976
66977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
66978 #, c-format
66979 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
66980 msgstr "S komunitou Kohy nezdieľate žiadne údaje"
66981
66982 #. SCRIPT
66983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
66984 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
66985 msgstr "Ste v režime offline, a preto nemôžete spracovať čakajúce operácie"
66986
66987 #. SCRIPT
66988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
66989 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
66990 msgstr "Ste v režime offline a preto nemôžete zosynchronizovať vašu databázu"
66991
66992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
66993 #, c-format
66994 msgid "You are only viewing one item. "
66995 msgstr "Prezeráte len jeden exemplár. "
66996
66997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
66998 #, c-format
66999 msgid "You are running a development version of Koha"
67000 msgstr "Používate vývojovú verziu Kohy"
67001
67002 #. SCRIPT
67003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67004 msgid "You are using {0}"
67005 msgstr "Používate {0}"
67006
67007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
67008 #, c-format
67009 msgid ""
67010 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
67011 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
67012 msgstr ""
67013 "Môžete použiť aj vaše vlastné hlavičky (namiesto tých z Kohy) zadaním "
67014 "hlavičky pred názov poľa, po ktorom nasleduje znamienko rovnosti."
67015
67016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
67017 #, c-format
67018 msgid ""
67019 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
67020 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
67021 msgstr ""
67022 "Môžete použiť aj Vaše vlastné hlavičky (namiesto tých z Kohy) zadaním "
67023 "hlavičky pred číslo poľa, po ktorom nasleduje znamienko rovnosti."
67024
67025 #. I
67026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
67027 msgid ""
67028 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
67029 "saved and sent as a single message."
67030 msgstr ""
67031 "Môžete požiadať o zhrnutie, aby ste znížili počet správ. Správy sa uložia a "
67032 "budú vám zaslané v jednej správe."
67033
67034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:146
67035 #, c-format
67036 msgid ""
67037 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
67038 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
67039 "order will not be deleted)."
67040 msgstr ""
67041 "Môžete sa rozhodnúť pre odstránenie knižničných záznamov, pokiaľ je to bude "
67042 "možné (knižničné záznamy s exemplármi alebo použité v predplatnom alebo inej "
67043 "objednávke nebudú odstránené)."
67044
67045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:96
67046 #, c-format
67047 msgid ""
67048 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
67049 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
67050 msgstr ""
67051 "Môžete zadať názov pre tento import. Môže to byť užitočné, keď vytvárate "
67052 "záznam, aby ste si zapamätali odkiaľ navrhovaný údaj MARC pochádza!"
67053
67054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
67055 #, c-format
67056 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
67057 msgstr "Môžete pomôcť komunite Kohy zdieľaním vašej štatistiky s nami. "
67058
67059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:88
67060 #, c-format
67061 msgid ""
67062 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
67063 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
67064 "be an exception."
67065 msgstr ""
67066 "Môžete urobiť výnimku z tohto pravidla sviatku. Takto budete môcť povedať, "
67067 "že pri opakujúcom sa sviatku jestvuje jeden deň, ktorý bude výnimkou."
67068
67069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96
67070 #, c-format
67071 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
67072 msgstr "Môžete urobiť výnimku v okruhu dátumov opakovaných ročne."
67073
67074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:580
67075 #, c-format
67076 msgid ""
67077 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
67078 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
67079 "or category."
67080 msgstr ""
67081 "Môžete nastaviť predvolený najväčší počet výpožičiek a pravidlá rezervácie a "
67082 "vrátenia, ktoré sa použijú, ak nič nie je definované nižšie pre konkrétny "
67083 "typ exemplára alebo kategórie."
67084
67085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
67086 #, c-format
67087 msgid ""
67088 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
67089 "information."
67090 msgstr ""
67091 "Môžete takisto použiť menovky nástrojov šablón. Pre viac informácií, pozrite "
67092 "na stránku pomoci."
67093
67094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:217
67095 #, c-format
67096 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
67097 msgstr "Môžete použiť nasledovné zástupné znaky: %% _"
67098
67099 #. SCRIPT
67100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
67101 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
67102 msgstr "Nemôžete pridať nový exemplár, vytvorte prosím nový riadok objednávky"
67103
67104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
67105 #, c-format
67106 msgid "You can't create any orders unless you first "
67107 msgstr "Nemôžete vytvoriť nijaké objednávky pokiaľ najprv "
67108
67109 #. SCRIPT
67110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67111 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
67112 msgstr ""
67113 "Musíte nastaviť termín vrátenia, aby ste mohli používať offline výpožičky!"
67114
67115 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
67116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:98
67117 msgid "You cannot edit this subscription"
67118 msgstr "Toto predplatné nemôžete upraviť"
67119
67120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:360
67121 #, fuzzy, c-format
67122 msgid ""
67123 "You cannot move funds of this budget, there is no active budget. Please "
67124 "create a new active budget and retry."
67125 msgstr ""
67126 "%s %s %s Nemôžete presunúť fondy tohto rozpočtu, pretože nemáte aktívny "
67127 "rozpočet. Vytvorte prosím nový aktívny rozpočet a skúste znova. "
67128
67129 #. SCRIPT
67130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:220
67131 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
67132 msgstr "Nemôžete vybrať kategóriu povolených hodnôt a MARC pole"
67133
67134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
67135 #, c-format
67136 msgid "You did not specify any search criteria."
67137 msgstr "Neuviedli ste žiadne kritériá vyhľadávania."
67138
67139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:12
67140 #, fuzzy, c-format
67141 msgid "You did not specify data for preview."
67142 msgstr "Neuviedli ste žiadne kritériá vyhľadávania."
67143
67144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:248
67145 #, c-format
67146 msgid "You didn't select any external target."
67147 msgstr "Nezvolili ste žiaden externý cieľ."
67148
67149 #. SCRIPT
67150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67151 msgid ""
67152 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
67153 "on this computer."
67154 msgstr ""
67155 "Nemáte žiadne nevybavené transakcie v databáze offline výpožičiek v tomto "
67156 "počítači."
67157
67158 #. For the first occurrence,
67159 #. SCRIPT
67160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67161 msgid "You do not have permission to access this macro"
67162 msgstr "Nemáte povolenie na prístup k tomuto makru"
67163
67164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
67165 #, c-format
67166 msgid "You do not have permission to access this page. "
67167 msgstr "Nemáte oprávnenie prístupu na túto stránku. "
67168
67169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:171
67170 #, c-format
67171 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
67172 msgstr "Nemáte oprávnenie pridať záznam do tohto zoznamu."
67173
67174 #. SCRIPT
67175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67176 msgid "You do not have permission to create this macro"
67177 msgstr "Na vytvorenie tohto makra nemáte povolenie"
67178
67179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:169
67180 #, c-format
67181 msgid "You do not have permission to delete this list."
67182 msgstr "Nemáte oprávnenie odstrániť tento zoznam."
67183
67184 #. SCRIPT
67185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67186 msgid "You do not have permission to delete this macro"
67187 msgstr "Na odstránenie tohto makra nemáte povolenie"
67188
67189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:75
67190 #, c-format
67191 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
67192 msgstr "Nemáte oprávnenie upravovať prihlasovacie údaje tohto čitateľa."
67193
67194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:54
67195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:51
67196 #, fuzzy, c-format
67197 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
67198 msgstr "Nemáte oprávnenie aktualizovať tento zoznam."
67199
67200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:60
67201 #, fuzzy, c-format
67202 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
67203 msgstr "Nemáte oprávnenie odoslať tento zoznam."
67204
67205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
67206 #, c-format
67207 msgid "You do not have permission to update this list."
67208 msgstr "Nemáte oprávnenie aktualizovať tento zoznam."
67209
67210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:11
67211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:165
67212 #, c-format
67213 msgid "You do not have permission to view this list."
67214 msgstr "Nemáte oprávnenie zobraziť tento zoznam."
67215
67216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
67217 #, fuzzy, c-format
67218 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
67219 msgstr "Nemáte oprávnenie odoslať tento zoznam."
67220
67221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:162
67222 #, c-format
67223 msgid ""
67224 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
67225 "set to receive overdue notices."
67226 msgstr ""
67227 "Nezadefinovali ste kategórie čitateľov, alebo kategórie čitateľov nie sú "
67228 "nastavené na prijímanie oznámení o omeškaní."
67229
67230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32
67231 #, c-format
67232 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
67233 msgstr ""
67234 "Dostali ste sa sem pomocou zastaralého odkazu, napr. z vyhľadávača alebo "
67235 "záložky"
67236
67237 #. %1$s:  total | html 
67238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:283
67239 #, c-format
67240 msgid ""
67241 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
67242 "using Koha"
67243 msgstr ""
67244 "Vo Vašej konfigurácii MARC máte %s chýb. Opravte ich prosím pred začatím "
67245 "používania Kohy"
67246
67247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:994
67248 #, c-format
67249 msgid ""
67250 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
67251 "process..."
67252 msgstr ""
67253 "Už ste odoslali čiarový kód, čakajte, prosím, na spracovanie výpožičky..."
67254
67255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
67256 #, c-format
67257 msgid ""
67258 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
67259 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
67260 msgstr ""
67261 "Zvolili ste podmienku v rovnakom poli ako je pôvodné pole. Ak vaše záznamy "
67262 "obsahujú polia s viacerými hodnotami, veľmi vám odporúčame, aby ste to "
67263 "nerobili."
67264
67265 #. SCRIPT
67266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:574
67267 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
67268 msgstr "Vybrali ste si presunúť všetky neprijaté objednávky z '%s' do '%s'."
67269
67270 #. SCRIPT
67271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
67272 msgid ""
67273 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
67274 "the catalog"
67275 msgstr ""
67276 "Odstránili ste exemplár(e) vo Vašej objednávke, nezabudnite ho (ich) "
67277 "odstsrániť z katalógu"
67278
67279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:60
67280 #, c-format
67281 msgid ""
67282 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
67283 msgstr "Zadali ste ID užívateľa, ktoré už existuje. Zvoľte prosím iné."
67284
67285 #. SCRIPT
67286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
67287 msgid ""
67288 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
67289 "barcodes to your entire catalog."
67290 msgstr ""
67291 "Nezvolili ste si žiadne filtre katalógu a chystáte sa porovnať súbor "
67292 "čiarových kódov s celým vaším katalógom."
67293
67294 #. SCRIPT
67295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
67296 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
67297 msgstr "Nezvolili ste žiadnych čitateľov na pridanie do zoznamu!"
67298
67299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:29
67300 #, c-format
67301 msgid ""
67302 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
67303 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
67304 "date "
67305 msgstr ""
67306 "Máte aktivované nastavenie systému ReturnBeforeExpiry, čo znamená, že ak "
67307 "dátum vypršania je pred termínom vrátenia, tak termín vrátenia sa nastaví na "
67308 "dátum vypršania "
67309
67310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
67311 #, c-format
67312 msgid ""
67313 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
67314 "by pipes."
67315 msgstr ""
67316 "Musíte definovať, ktoré polia alebo podpolia chcete exportovať, oddelené "
67317 "zvislými čiarami."
67318
67319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
67320 #, c-format
67321 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
67322 msgstr ""
67323 "Musíte definovať, ktoré polia chcete exportovať, oddelené zvislými čiarami."
67324
67325 #. SCRIPT
67326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67327 msgid ""
67328 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
67329 "that have not been uploaded."
67330 msgstr ""
67331 "V databáze offline výpožičiek vo vašom počítači máte ešte nenačítané "
67332 "transakcie."
67333
67334 #. SCRIPT
67335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67336 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
67337 msgstr "Máte neuložené zmeny. Naozaj chcete pokračovať ďalej?"
67338
67339 #. SCRIPT
67340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:361
67341 msgid ""
67342 "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. "
67343 "Please choose one of the two options."
67344 msgstr ""
67345
67346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
67347 #, c-format
67348 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
67349 msgstr "Nerozhodli ste sa, či chcete aktivovať Mana Knowledge Base. "
67350
67351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
67352 #, c-format
67353 msgid ""
67354 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
67355 "yet. "
67356 msgstr ""
67357 "Zatiaľ ste sa nerozhodli, či chcete v Kohe aktivovať zdieľanie štatistík "
67358 "používania.  "
67359
67360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31
67361 #, c-format
67362 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
67363 msgstr "Použili ste externý odkaz na exemplár, ktorý už nie je k dispozícii"
67364
67365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
67366 #, c-format
67367 msgid "You must be online to use these options."
67368 msgstr "Pre používanie týchto možností musíte byť v režime online."
67369
67370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:246
67371 #, c-format
67372 msgid "You must choose a branch"
67373 msgstr "Musíte zvoliť pobočku"
67374
67375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:196
67376 #, c-format
67377 msgid "You must choose a valid patron"
67378 msgstr "Musíte si vybrať platného čitateľa"
67379
67380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:222
67381 #, c-format
67382 msgid "You must choose an item type"
67383 msgstr "Musíte zvoliť typ exemplára"
67384
67385 #. %1$s:  total_paid | format('%.2f') 
67386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
67387 #, c-format
67388 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
67389 msgstr "Musíte zaplatiť hodnotu väčšiu ako alebo rovnú %s. "
67390
67391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
67392 #, c-format
67393 msgid "You must contact the library to have your password reset"
67394 msgstr ""
67395
67396 #. OPTION
67397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:171
67398 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
67399 msgstr ""
67400 "Pre používanie tejto možnosti musíte vytvoriť profil CSV pre exportovanie v "
67401 "MARC."
67402
67403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:39
67404 #, c-format
67405 msgid "You must define a budget in Administration"
67406 msgstr "Váš administrátor musí definovať rozpočet v Administrácii"
67407
67408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
67409 #, c-format
67410 msgid "You must enter a term to search on "
67411 msgstr "Musíte zadať pojem, ktorý hľadáte "
67412
67413 #. SCRIPT
67414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
67415 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
67416 msgstr "Musíte vyplniť aspoň jednu z dvoch možností termínu vrátenia"
67417
67418 #. SCRIPT
67419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:220
67420 msgid "You must fill only one of the two due date options"
67421 msgstr "Musíte vyplniť iba jednu z dvoch možností termínu vrátenia"
67422
67423 #. SCRIPT
67424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
67425 msgid "You must give your new patron list a name!"
67426 msgstr "Svoj nový zoznam čitateľov musíte pomenovať!"
67427
67428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12
67429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:40
67430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:41
67431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:38
67432 #, fuzzy, c-format
67433 msgid ""
67434 "You must have at least one cash register associated with the library before "
67435 "you can record payments. "
67436 msgstr ""
67437 "Aby ste mohli zaznamenávať platby, musíte mať k tejto knižnici priradenú "
67438 "aspoň jednu registračnú pokladňu. "
67439
67440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:188
67441 #, fuzzy, c-format
67442 msgid ""
67443 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
67444 "you can record cash payouts. "
67445 msgstr ""
67446 "Aby ste mohli zaznamenávať platby, musíte mať k tejto pobočke priradenú "
67447 "aspoň jednu registračnú pokladňu. "
67448
67449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:242
67450 #, fuzzy, c-format
67451 msgid ""
67452 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
67453 "you can record cash refunds. "
67454 msgstr ""
67455 "Aby ste mohli zaznamenávať platby, musíte mať k tejto pobočke priradenú "
67456 "aspoň jednu registračnú pokladňu. "
67457
67458 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
67459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
67460 #, c-format
67461 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
67462 msgstr "Musíte zaplatiť hodnotu menšiu ako alebo rovnú %s. "
67463
67464 #. SCRIPT
67465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:430
67466 #, fuzzy
67467 msgid "You must receive at least one item"
67468 msgstr "Musíte vybrať aspoň jeden exemplár. "
67469
67470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
67471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
67472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
67473 #, c-format
67474 msgid "You must reset your password"
67475 msgstr "Musíte obnoviť svoje heslo"
67476
67477 #. INPUT type=checkbox name=digest
67478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:190
67479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:195
67480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:202
67481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:207
67482 #, fuzzy
67483 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
67484 msgstr "Musíte vybrať aspoň jedno periodikum, ktoré chcete upraviť"
67485
67486 #. SCRIPT
67487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
67488 msgid "You must select a fund"
67489 msgstr "Musíte zvoliť fond"
67490
67491 #. SCRIPT
67492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:324
67493 msgid "You must select at least one serial to edit"
67494 msgstr "Musíte vybrať aspoň jedno periodikum, ktoré chcete upraviť"
67495
67496 #. SCRIPT
67497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:401
67498 msgid "You must select at least two invoices to merge."
67499 msgstr "Musíte zvoliť aspoň dve faktúry na zlúčenie."
67500
67501 #. SCRIPT
67502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
67503 msgid "You must select one or more patrons to remove"
67504 msgstr "Musíte zvoliť jedného alebo viac čitateľov na odstránenie"
67505
67506 #. SCRIPT
67507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1494
67508 msgid "You must select one or more reports to delete"
67509 msgstr "Musíte zvoliť jeden alebo viac výkazov na odstránenie"
67510
67511 #. SCRIPT
67512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:234
67513 msgid "You must select two or more patrons to merge"
67514 msgstr "Musíte zvoliť dvoch alebo viac čitateľov na zlúčenie"
67515
67516 #. SCRIPT
67517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67518 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
67519 msgstr ""
67520 "Musíte nastaviť termín vrátenia, aby ste mohli používať offline výpožičky!"
67521
67522 #. SCRIPT
67523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
67524 msgid "You need to save the page before printing"
67525 msgstr "Pred tlačením musíte stránku uložiť"
67526
67527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:183
67528 #, c-format
67529 msgid "You searched for "
67530 msgstr "Hľadali ste "
67531
67532 #. For the first occurrence,
67533 #. %1$s:  IF ( title ) 
67534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:133
67535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
67536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
67537 #, c-format
67538 msgid "You searched for: %s"
67539 msgstr "Hľadali ste: %s"
67540
67541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:37
67542 #, fuzzy, c-format
67543 msgid ""
67544 "You selected a record from an external source that matches an existing "
67545 "record in your catalog: "
67546 msgstr ""
67547 "Zvolili ste záznam z vonkajšieho zdroja, ktorý sa zhoduje s jestvujúcim "
67548 "záznamom vo vašom katalógu: %s"
67549
67550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:493
67551 #, c-format
67552 msgid ""
67553 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
67554 msgstr ""
67555 "Mali by ste aktivovať nastavenie SMSSendDriver pre použitie šablón SMS."
67556
67557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
67558 #, c-format
67559 msgid "You should not ignore this warning."
67560 msgstr "Nemali by ste ignorovať toto upozornenie."
67561
67562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:41
67563 #, c-format
67564 msgid ""
67565 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
67566 "instructions. "
67567 msgstr ""
67568 "Úspešne ste si vytvorili účet Mana KB. Skontrolujte svoju poštovú schránku a "
67569 "postupujte podľa pokynov. "
67570
67571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33
67572 #, c-format
67573 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
67574 msgstr "Pokúsili ste sa vstúpiť na stránku, ktorá vyžaduje prihlásenie"
67575
67576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
67577 #, c-format
67578 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
67579 msgstr "Budete musieť výkaz uložiť skôr než ho môžete vykonať"
67580
67581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:52
67582 #, c-format
67583 msgid "You'll have to treat them individually. "
67584 msgstr "Budete ich musieť ošetriť individuálne. "
67585
67586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:65
67587 #, c-format
67588 msgid "Your Mana KB server is currently: "
67589 msgstr "Váš Mana KB server je momentálne: "
67590
67591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:135
67592 #, c-format
67593 msgid ""
67594 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
67595 "(at least version 5.10)."
67596 msgstr ""
67597 "Vaša verzia Perlu je zrejme zastaralá. Aktualizujte ju prosím na novšiu "
67598 "verziu Perl (najmenej 5.10)."
67599
67600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:41
67601 #, c-format
67602 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
67603 msgstr "Váš administrátor musí definovať rozpočet v Administrácii"
67604
67605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
67606 #, c-format
67607 msgid "Your administrator must specify an active currency."
67608 msgstr "Váš administrátor musí určiť aktívnu menu."
67609
67610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:207
67611 #, c-format
67612 msgid "Your authority search history is empty."
67613 msgstr "Výpis vášho hľadania autorít je prázdny."
67614
67615 #. SCRIPT
67616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67617 msgid ""
67618 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
67619 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
67620 msgstr ""
67621 "Prehliadač nepodporuje priamy prístup do schránky. Namiesto toho použite "
67622 "klávesové skratky Ctrl+X\\/C\\/V."
67623
67624 #. SCRIPT
67625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:239
67626 #, fuzzy
67627 msgid ""
67628 "Your browser is not compatible with the built-in offline circulation tool."
67629 msgstr "alebo vstavaný nástroj Obehu offline Koha."
67630
67631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
67632 #, c-format
67633 msgid "Your cart"
67634 msgstr "Váš košík"
67635
67636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
67637 #, c-format
67638 msgid "Your cart "
67639 msgstr "Váš košík "
67640
67641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
67642 #, fuzzy, c-format
67643 msgid "Your cart &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
67644 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
67645
67646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:216
67647 #, c-format
67648 msgid "Your cart is empty."
67649 msgstr "Váš košík je prázdny."
67650
67651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:123
67652 #, c-format
67653 msgid "Your catalog search history is empty."
67654 msgstr "Výpis vášho hľadania v katalógu je prázdny."
67655
67656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
67657 #, c-format
67658 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
67659 msgstr "Vašu recenziu nemožno odoslať. Skúste to znova neskôr. "
67660
67661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
67662 #, c-format
67663 msgid "Your comment has been submitted "
67664 msgstr "Váš komentár bol odoslaný "
67665
67666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:90
67667 #, c-format
67668 msgid "Your country: "
67669 msgstr "Vaša krajina: "
67670
67671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:184
67672 #, fuzzy, c-format
67673 msgid "Your data have never been shared"
67674 msgstr "%s %s %s Vaše dáta sa nikdy nezdieľali %s "
67675
67676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
67677 #, c-format
67678 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
67679 msgstr "Vaše údaje boli spracované. Tu sú výsledky:"
67680
67681 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
67682 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
67683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
67684 #, c-format
67685 msgid ""
67686 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
67687 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
67688 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
67689 "system's administrator correct the values."
67690 msgstr ""
67691 "Vaša databáza obsahovala páry záruka / ručiteľ bez definovaného vzťahu. V "
67692 "stĺpcoch %s alebo %s im bola nastavená hodnota '_bad_data'. Opravte ich "
67693 "manuálne opätovným vytvorením týchto vzťahov alebo požiadajte správcu "
67694 "systému o opravu hodnôt."
67695
67696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
67697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
67698 #, c-format
67699 msgid "Your download should begin automatically."
67700 msgstr "Vaše sťahovanie by malo začať automaticky."
67701
67702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
67703 #, c-format
67704 msgid ""
67705 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
67706 "pending offline circulation actions."
67707 msgstr ""
67708 "Váš súbor bol nahraný. Po nahraní všetkých súborov spracujte čakajúce "
67709 "offline výpožičky."
67710
67711 #. SCRIPT
67712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:337
67713 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
67714 msgstr "Váš koha-conf.xml neobsahuje platnú upload_path."
67715
67716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:301
67717 #, c-format
67718 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
67719 msgstr ""
67720 "Vaša knižnica nemá žiadnu použiteľnú emailovú adresu. Nastavte ju, prosím. "
67721
67722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:46
67723 #, c-format
67724 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
67725 msgstr "Vaša knižnica je cieľom nasledujúcich presunov"
67726
67727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:47
67728 #, fuzzy, c-format
67729 msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)"
67730 msgstr "Vaša knižnica je cieľom nasledujúcich presunov"
67731
67732 #. %1$s:  shelfname | $raw 
67733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
67734 #, c-format
67735 msgid "Your list: %s "
67736 msgstr "Váš zoznam: %s "
67737
67738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:98
67739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:70
67740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:394
67741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
67742 #, c-format
67743 msgid "Your lists"
67744 msgstr "Zoznamy"
67745
67746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
67747 #, c-format
67748 msgid "Your lists "
67749 msgstr "Zoznamy"
67750
67751 #. SCRIPT
67752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
67753 msgid "Your lists:"
67754 msgstr "Zoznamy:"
67755
67756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:138
67757 #, c-format
67758 msgid "Your name: "
67759 msgstr "Vaše meno: "
67760
67761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:65
67762 #, c-format
67763 msgid "Your notification has been sent."
67764 msgstr "Vaša upomienka bola odoslaná."
67765
67766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54
67767 #, fuzzy, c-format
67768 msgid "Your password has expired!"
67769 msgstr "Čitateľský preukaz prestal platiť."
67770
67771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:41
67772 #, c-format
67773 msgid "Your patron lists"
67774 msgstr "Zoznamy čitateľov"
67775
67776 #. %1$s:  reportname | html 
67777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1309
67778 #, c-format
67779 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
67780 msgstr "Váš výkaz \"%s\" bol uložený"
67781
67782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
67783 #, c-format
67784 msgid ""
67785 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
67786 "modifications, otherwise it will do nothing."
67787 msgstr ""
67788 "Váš výkaz je už prepojený s Mana výkazom. Ak ste vykonali úpravy, zdieľajte "
67789 "ich, inak to neurobí nič."
67790
67791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:761
67792 #, c-format
67793 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
67794 msgstr "Váš výkaz sa vygeneruje pomocou nasledovného syntaxu SQL."
67795
67796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:299
67797 #, c-format
67798 msgid "Your request gave the following results:"
67799 msgstr "Vaša požiadavka priniesla nasledovné výsledky:"
67800
67801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:135
67802 #, c-format
67803 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
67804 msgstr "Vaše hľadanie sa nepodarilo dokončiť. Skúste to znova neskôr. "
67805
67806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
67807 #, fuzzy, c-format
67808 msgid "Your search returned no closed invoices."
67809 msgstr "Vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne ukončené predplatné."
67810
67811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:339
67812 #, c-format
67813 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
67814 msgstr "Vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne ukončené predplatné."
67815
67816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:145
67817 #, fuzzy, c-format
67818 msgid "Your search returned no open invoices."
67819 msgstr "Vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne otvorené predplatné."
67820
67821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:330
67822 #, c-format
67823 msgid "Your search returned no open subscriptions."
67824 msgstr "Vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne otvorené predplatné."
67825
67826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
67827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:348
67828 #, c-format
67829 msgid "Your search returned no results."
67830 msgstr "Vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne výsledky."
67831
67832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
67833 #, c-format
67834 msgid "Your search returned no results. "
67835 msgstr "Vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne výsledky. "
67836
67837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
67838 #, c-format
67839 msgid ""
67840 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
67841 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
67842 msgstr ""
67843 "Vaše predplatné je už prepojené s modelom predplatného Mana. Ak ste vykonali "
67844 "úpravy, zdieľajte ich, inak to neurobí nič."
67845
67846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
67847 #, c-format
67848 msgid ""
67849 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
67850 "spam)."
67851 msgstr ""
67852 "Váš jedinečný bezpečnostný token použitý na autentifikáciu v službe Mana KB "
67853 "(anti spam)."
67854
67855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:44
67856 #, fuzzy, c-format
67857 msgid "Your vendor search returned no results."
67858 msgstr "Vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne výsledky."
67859
67860 #. For the first occurrence,
67861 #. SCRIPT
67862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
67863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:10
67864 #, fuzzy, c-format
67865 msgid "Z39.50"
67866 msgstr "Vyhľadávanie v Z39.50"
67867
67868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
67869 #, c-format
67870 msgid "Z39.50 authority search points"
67871 msgstr "Vyhľadávacie body autorít Z39.50"
67872
67873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
67874 #, fuzzy, c-format
67875 msgid "Z39.50 authority search points &rsaquo; Koha"
67876 msgstr "Vyhľadávacie body autorít Z39.50"
67877
67878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
67879 #, fuzzy, c-format
67880 msgid "Z39.50 authority search results &rsaquo; Koha"
67881 msgstr "Vyhľadávacie body autorít Z39.50"
67882
67883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
67884 #, fuzzy, c-format
67885 msgid "Z39.50 can send records in various encodings. Choose one."
67886 msgstr "záznamy v rozličných kódovaniach. Zvoľte jedno): "
67887
67888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
67889 #, fuzzy, c-format
67890 msgid "Z39.50 can send records in various formats. Choose one."
67891 msgstr "záznamy v rozličných formátoch. Zvoľte jeden): "
67892
67893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
67894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:172
67895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
67896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:894
67897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39
67898 #, c-format
67899 msgid "Z39.50/SRU search"
67900 msgstr "Vyhľadávanie v Z39.50/SRU"
67901
67902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
67903 #, fuzzy, c-format
67904 msgid "Z39.50/SRU search results &rsaquo; Koha"
67905 msgstr "Koha &rsaquo; Výsledky vyhľadávania v Z39.50/SRU"
67906
67907 #. %1$s:  msg_add | html 
67908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:80
67909 #, c-format
67910 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
67911 msgstr "Server Z39.50/SRU bol pridaný (%s)"
67912
67913 #. %1$s:  msg_add | html 
67914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76
67915 #, c-format
67916 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
67917 msgstr "Server Z39.50/SRU bol odstránený (%s)"
67918
67919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:7
67920 #, c-format
67921 msgid "Z39.50/SRU server search:"
67922 msgstr "Vyhľadávanie na serveri Z39.50/SRU:"
67923
67924 #. %1$s:  msg_add | html 
67925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:78
67926 #, c-format
67927 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
67928 msgstr "Server Z39.50/SRU bol aktualizovaný (%s)"
67929
67930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:232
67931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
67932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
67933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:140
67934 #, c-format
67935 msgid "Z39.50/SRU servers"
67936 msgstr "Servery Z39.50/SRU"
67937
67938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:61
67939 #, fuzzy, c-format
67940 msgid "Z39.50/SRU servers "
67941 msgstr "Servery Z39.50/SRU"
67942
67943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
67944 #, c-format
67945 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
67946 msgstr "Správa serverov Z39.50/SRU"
67947
67948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:234
67949 #, c-format
67950 msgid "ZIP file"
67951 msgstr "Súbor ZIP"
67952
67953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
67954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:188
67955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
67956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:136
67957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225
67958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
67959 #, c-format
67960 msgid "ZIP/Postal code"
67961 msgstr "PSČ"
67962
67963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:228
67964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
67965 #, c-format
67966 msgid "ZIP/Postal code:"
67967 msgstr "PSČ:"
67968
67969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
67970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
67971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
67972 #, c-format
67973 msgid "ZIP/Postal code: "
67974 msgstr "PSČ: "
67975
67976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:133
67977 #, c-format
67978 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
67979 msgstr "Zdá sa, že server Zebra nie je k dispozícii. Je spustený?"
67980
67981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
67982 #, fuzzy, c-format
67983 msgid "Zebra status: "
67984 msgstr "Stav objednávky: "
67985
67986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:130
67987 #, c-format
67988 msgid "Zebra version: "
67989 msgstr "Verzia Zebry: "
67990
67991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
67992 #, c-format
67993 msgid "Zip file"
67994 msgstr "Súbor Zip"
67995
67996 #. SCRIPT
67997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67998 msgid "Zoom in"
67999 msgstr "Priblížiť"
68000
68001 #. SCRIPT
68002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68003 msgid "Zoom out"
68004 msgstr "Zmenšiť"
68005
68006 #. SCRIPT
68007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
68008 msgid "[ New list ]"
68009 msgstr "[ Nový zoznam ]"
68010
68011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:371
68012 #, c-format
68013 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
68014 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
68015
68016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
68017 #, c-format
68018 msgid ""
68019 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
68020 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
68021 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
68022 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
68023 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
68024 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
68025 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
68026 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
68027 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
68028 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
68029 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
68030 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
68031 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
68032 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
68033 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
68034 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
68035 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
68036 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
68037 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
68038 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
68039 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
68040 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
68041 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
68042 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
68043 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
68044 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
68045 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
68046 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
68047 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
68048 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
68049 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
68050 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
68051 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
68052 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
68053 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
68054 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
68055 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
68056 msgstr ""
68057 "[%% SET countries = [ \"Afganistan\", \"Albánsko\", \"Alžírsko\", \"Andorra"
68058 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentína\", \"Arménsko\", \"Austrália"
68059 "\", \"Rakúsko\", \"Azerbajdžan\", \"Bahamy\", \"Bahrajn\", \"Bangladéš\", "
68060 "\"Barbados\", \"Bielorusko\", \"Belgicko\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bután"
68061 "\", \"Bolívia\", \"Bosna Herc.\", \"Botswana\", \"Brazília\", \"Brunei\", "
68062 "\"Bulharsko\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Kambodža\", \"Kamerun\", \"Kanada"
68063 "\", \"Kapverdy\", \"Stredoafr. Rep\", \"Čad\", \"Čile\", \"Čína\", \"Kolumbia"
68064 "\", \"Komory\", \"Kongo\", \"Kostarika\", \"Chorvátsko\", \"Kuba\", \"Cyprus"
68065 "\", \"Česko\", \"Dánsko\", \"Džibuti\", \"Dominika\", \"Dominikánska Rep.\", "
68066 "\"Východný Timor\", \"Ekvádor\", \"Egypt\", \"Salvador\", \"Rovn. Guinea\", "
68067 "\"Eritrea\", \"Estónsko\", \"Etiópia\", \"Fidži\", \"Fínsko\", \"Francúzsko"
68068 "\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Gruzínsko\", \"Nemecko\", \"Ghana\", \"Grécko"
68069 "\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-Bissau\", \"Guyana\", "
68070 "\"Haiti\", \"Honduras\", \"Maďarsko\", \"Island\", \"India\", \"Indonézia\", "
68071 "\"Irán\", \"Irak\", \"Írsko\", \"Izrael\", \"Taliansko\", \"Pobrežie "
68072 "Slonoviny\", \"Jamajka\", \"Japonsko\", \"Jordánsko\", \"Kazachstan\", \"Keňa"
68073 "\", \"Kiribati\", \"Sev. Kórea\", \"Juž. Kórea\", \"Kosovo\", \"Kuvajt\", "
68074 "\"Kirgizsko\", \"Laos\", \"Lotyšsko\", \"Libanon\", \"Lesoto\", \"Libéria\", "
68075 "\"Líbya\", \"Lichtenštajnsko\", \"Litovsko\", \"Luxembursko\", \"Macedónsko"
68076 "\", \"Madagaskar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maledivy\", \"Mali\", \"Malta"
68077 "\", \"Maršalove ost.\", \"Mauretánia\", \"Maurícius\", \"Mexico\", "
68078 "\"Mikronézia\", \"Moldavsko\", \"Monako\", \"Mongolsko\", \"Čierna Hora\", "
68079 "\"Maroko\", \"Mozambik\", \"Myanmarsko\", \"Namíbia\", \"Nauru\", \"Nepál\", "
68080 "\"Holandsko\", \"Nový Zéland\", \"Nikaragua\", \"Niger\", \"Nigéria\", "
68081 "\"Nórsko\", \"Omán\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
68082 "\", \"Paraguaj\", \"Peru\", \"Filipíny\", \"Poľsko\", \"Portugalsko\", "
68083 "\"Katar\", \"Rumunsko\", \"Ruská Fed.\", \"Rwanda\", \"Sv. Kitts & Nev.\", "
68084 "\"Sv. Lucia\", \"Sv. Vincent\", \"Samoa\", \"San Maríno\", \"Sao Tome\", "
68085 "\"Saudská Arábia\", \"Senegal\", \"Srbsko\", \"Seychely\", \"Sierra Leone\", "
68086 "\"Singapur\", \"Slovensko\", \"Slovinsko\", \"Šalamúnove ost.\", \"Somálsko"
68087 "\", \"Juž. Afrika\", \"Španielsko\", \"Srí Lanka\", \"Sudán\", \"Surinam\", "
68088 "\"Svazijsko\", \"Švédsko\", \"Švajčiarsko\", \"Sýria\", \"Taiwan\", "
68089 "\"Tadžikistan\", \"Tanzánia\", \"Thajsko\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
68090 "& Tob.\", \"Tunisko\", \"Turecko\", \"Turkménsko\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
68091 "\"Ukrajina\", \"SAE\", \"Spojené kráľovstvo\", \"USA\", \"Uruguaj\", "
68092 "\"Uzbekistan\", \"Vanuatu\", \"Vatikán\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Jemen"
68093 "\", \"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
68094
68095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:172
68096 #, c-format
68097 msgid "[Main page]"
68098 msgstr "[Hlavná stránka]"
68099
68100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
68101 #, c-format
68102 msgid "[Overridden] "
68103 msgstr "[Obídené] "
68104
68105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:171
68106 #, c-format
68107 msgid "[Previous page]"
68108 msgstr "[Predchádzajúca strana]"
68109
68110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1031
68111 #, c-format
68112 msgid "[clear]"
68113 msgstr "[vymazať]"
68114
68115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:219
68116 #, c-format
68117 msgid "_ matches only a single character"
68118 msgstr "_ zastupuje iba jeden znak"
68119
68120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
68121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:117
68122 #, c-format
68123 msgid "about page"
68124 msgstr "stránka informácií"
68125
68126 # Accounting
68127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:54
68128 #, fuzzy, c-format
68129 msgid "account lines"
68130 msgstr "Účtovné"
68131
68132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
68133 #, c-format
68134 msgid "active"
68135 msgstr "aktívny"
68136
68137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:57
68138 #, c-format
68139 msgid "added successfully"
68140 msgstr "úspešne pridaný"
68141
68142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
68143 #, c-format
68144 msgid "administrator account"
68145 msgstr "administrátorský účet"
68146
68147 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
68148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
68149 #, c-format
68150 msgid "after %s days."
68151 msgstr "po %s dňoch."
68152
68153 #. SCRIPT
68154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68155 msgid "alignment"
68156 msgstr "zarovnanie"
68157
68158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
68159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
68160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
68161 #, c-format
68162 msgid "all"
68163 msgstr "všetko"
68164
68165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:242
68166 #, c-format
68167 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
68168 msgstr "všetky typy autorít použité v šablónach sú definované"
68169
68170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:207
68171 #, c-format
68172 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
68173 msgstr ""
68174 "všetky podpolia pre každú menovku sú v rovnakej záložke (alebo sú ignorované)"
68175
68176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
68177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:379
68178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:863
68179 #, c-format
68180 msgid "already has a hold"
68181 msgstr "už má rezerváciu"
68182
68183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387
68184 #, fuzzy, c-format
68185 msgid "already placed a recall"
68186 msgstr "už má rezerváciu"
68187
68188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:63
68189 #, c-format
68190 msgid "analytics."
68191 msgstr "analytika."
68192
68193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
68194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
68195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
68196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:103
68197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:129
68198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:133
68199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:137
68200 #, c-format
68201 msgid "and"
68202 msgstr "a"
68203
68204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
68205 #, c-format
68206 msgid "and "
68207 msgstr "a "
68208
68209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
68210 #, c-format
68211 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
68212 msgstr "a 'branchcode' a 'categorycode' "
68213
68214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
68215 #, c-format
68216 msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab"
68217 msgstr ""
68218
68219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:164
68220 #, c-format
68221 msgid "and has been returned."
68222 msgstr "a bol vrátený."
68223
68224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
68225 #, c-format
68226 msgid "and mark one currency as active."
68227 msgstr "a označte jednu menu ako aktívnu."
68228
68229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
68230 #, c-format
68231 msgid "and the "
68232 msgstr "a "
68233
68234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:64
68235 #, c-format
68236 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
68237 msgstr "a všetky musia byť v záložke 10 (exempláre)"
68238
68239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79
68240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87
68241 #, c-format
68242 msgid "and:"
68243 msgstr "do:"
68244
68245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1112
68246 #, c-format
68247 msgid "any library"
68248 msgstr "akákoľvek knižnica"
68249
68250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:668
68251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:672
68252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1156
68253 #, c-format
68254 msgid "any library "
68255 msgstr "akákoľvek knižnica "
68256
68257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
68258 #, c-format
68259 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
68260 msgstr ""
68261
68262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
68263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
68264 #, c-format
68265 msgid "approved"
68266 msgstr "schválený"
68267
68268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
68269 #, c-format
68270 msgid "are licensed under the "
68271 msgstr "sú povolené v zmysle "
68272
68273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
68274 #, fuzzy, c-format
68275 msgid "article requests"
68276 msgstr "Vyžiadané články"
68277
68278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
68279 #, c-format
68280 msgid "at : "
68281 msgstr "v : "
68282
68283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
68284 #, c-format
68285 msgid "at current library "
68286 msgstr "v aktuálnej knižnici "
68287
68288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
68289 #, c-format
68290 msgid "at least 1 item type defined"
68291 msgstr "aspoň 1 typ exemplára je definovaný"
68292
68293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:130
68294 #, c-format
68295 msgid "at least 1 item type must be defined"
68296 msgstr "aspoň 1 typ exemplára musí byť definovaný"
68297
68298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
68299 #, c-format
68300 msgid "at least 1 library defined"
68301 msgstr "aspoň 1 knižnica je definovaná"
68302
68303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:142
68304 #, c-format
68305 msgid "at least 1 library must be defined"
68306 msgstr "aspoň 1 knižnica musí byť definovaná"
68307
68308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
68309 #, c-format
68310 msgid "at least one template for using this tool. "
68311 msgstr "aspoň jednu šablónu pre použitie tohto nástroja. "
68312
68313 #. SCRIPT
68314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68315 #, fuzzy
68316 msgid "austral sign"
68317 msgstr "značka rubľa"
68318
68319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:237
68320 #, fuzzy, c-format
68321 msgid "authorized values category 'PA_CLASS'"
68322 msgstr "Kategória povolených hodnôt: "
68323
68324 #. INPUT type=text name=data_preview
68325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:426
68326 msgid "barcode"
68327 msgstr "čiarový kód"
68328
68329 #. INPUT type=text name=data_preview
68330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:428
68331 msgid "barcode|borrowernumber"
68332 msgstr "barcode|borrowernumber"
68333
68334 #. A
68335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:134
68336 msgid "basket"
68337 msgstr "košík"
68338
68339 #. A
68340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
68341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:142
68342 msgid "basketgroup"
68343 msgstr "Skupina košíkov"
68344
68345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:12
68346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:11
68347 #, fuzzy, c-format
68348 msgid "batch"
68349 msgstr "Zhoduje sa:"
68350
68351 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
68352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
68353 #, c-format
68354 msgid "batch #%s"
68355 msgstr "dávka #%s"
68356
68357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
68358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
68359 #, c-format
68360 msgid "batch_anonymise.pl"
68361 msgstr "batch_anonymise.pl"
68362
68363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:21
68364 #, fuzzy, c-format
68365 msgid "batches"
68366 msgstr "Dávky"
68367
68368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
68369 #, c-format
68370 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
68371 msgstr "byť priradený k podpoľu MARC,"
68372
68373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
68374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
68375 #, c-format
68376 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
68377 msgstr "byť priradený k podpoľu MARC, "
68378
68379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
68380 #, c-format
68381 msgid "be mapped to the same tag,"
68382 msgstr "byť priradený k rovnakej menovke,"
68383
68384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
68385 #, c-format
68386 msgid ""
68387 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
68388 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
68389 msgstr ""
68390 "musia byť vyplnené nulami, napr. '01/02/2008'. Alternatívne, dátumy môžete "
68391 "zadať vo formáte ISO (e.g., '2010-10-28'). "
68392
68393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
68394 #, c-format
68395 msgid "beep.ogg"
68396 msgstr "beep.ogg"
68397
68398 #. SCRIPT
68399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
68400 msgid "begins with "
68401 msgstr "začína na "
68402
68403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:378
68404 #, fuzzy, c-format
68405 msgid "biblio"
68406 msgstr "Biblio:"
68407
68408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
68409 #, c-format
68410 msgid "biblio and biblionumber"
68411 msgstr "biblio a biblionumber"
68412
68413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
68414 #, c-format
68415 msgid "biblioitems.itemtype defined"
68416 msgstr "biblioitems.itemtype boli definované"
68417
68418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:159
68419 #, c-format
68420 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
68421 msgstr "biblionumber a biblioitemnumber boli priradené správne"
68422
68423 #. INPUT type=text name=data_preview
68424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
68425 msgid "biblionumber|borrowernumber"
68426 msgstr "biblionumber|borrowernumber"
68427
68428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:259
68429 #, c-format
68430 msgid "budget_code"
68431 msgstr "budget_code"
68432
68433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:369
68434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:119
68435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
68436 #, c-format
68437 msgid "by"
68438 msgstr "podľa"
68439
68440 #. For the first occurrence,
68441 #. SCRIPT
68442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
68443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:117
68444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:142
68445 #, c-format
68446 msgid "by "
68447 msgstr "od "
68448
68449 #. For the first occurrence,
68450 #. %1$s:  type | html 
68451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:210
68452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
68453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:50
68454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
68455 #, c-format
68456 msgid "by %s"
68457 msgstr "od %s"
68458
68459 #. %1$s:  XISBN.author | html 
68460 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate | html 
68461 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
68462 #. %4$s:  XISBN.publishercode | html 
68463 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
68464 #. %6$s:  XISBN.place | html 
68465 #. %7$s:  END 
68466 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
68467 #. %9$s:  XISBN.publicationyear | html 
68468 #. %10$s:  END 
68469 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
68470 #. %12$s:  XISBN.editionstatement | html 
68471 #. %13$s:  END 
68472 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsibility ) 
68473 #. %15$s:  XISBN.editionresponsibility | html 
68474 #. %16$s:  END 
68475 #. %17$s:  END 
68476 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
68477 #. %19$s:  END 
68478 #. %20$s:  XISBN.pages | html 
68479 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
68480 #. %22$s:  XISBN.illus | html 
68481 #. %23$s:  END 
68482 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
68483 #. %25$s:  END 
68484 #. %26$s:  XISBN.size | html 
68485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936
68486 #, c-format
68487 msgid ""
68488 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
68489 "%s "
68490 msgstr ""
68491 "od %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
68492 "%s "
68493
68494 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
68495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
68496 #, c-format
68497 msgid "by %s: "
68498 msgstr "od %s: "
68499
68500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
68501 #, c-format
68502 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
68503 msgstr "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
68504
68505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
68506 #, c-format
68507 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
68508 msgstr "by Binny V A is licensed under the BSD license."
68509
68510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
68511 #, c-format
68512 msgid "by DIY Co is licensed under the "
68513 msgstr "od DIY Co je licencovaná podľa "
68514
68515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
68516 #, c-format
68517 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
68518 msgstr "by Dave Gandy is licensed under the "
68519
68520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
68521 #, c-format
68522 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
68523 msgstr "by Denis Howlett is licensed under the "
68524
68525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
68526 #, c-format
68527 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
68528 msgstr "by Eli Grey is licensed under an "
68529
68530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
68531 #, c-format
68532 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
68533 msgstr ""
68534 "od spoločnosti Google je skupina písiem, na ktoré sa poskytuje licencia "
68535 "podľa "
68536
68537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
68538 #, c-format
68539 msgid ""
68540 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
68541 "the "
68542 msgstr ""
68543 "od Lars Jung je knižnica JavaScript, ktorá generuje QR kódy, licencovaná "
68544 "pod  "
68545
68546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
68547 #, c-format
68548 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
68549 msgstr "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
68550
68551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
68552 #, c-format
68553 msgid ""
68554 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
68555 "page visible while you scroll, licensed under the "
68556 msgstr ""
68557 "od Some Web Media je knižnica JavaScriptu, ktorá umožňuje zviditeľnenie "
68558 "ľubovoľného prvku na vašej stránke pri rolovaní, s licenciou pod "
68559
68560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
68561 #, c-format
68562 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
68563 msgstr "by The Dojo Foundation is licensed under an "
68564
68565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
68566 #, fuzzy, c-format
68567 msgid "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the "
68568 msgstr "by Denis Howlett is licensed under the "
68569
68570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
68571 #, c-format
68572 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
68573 msgstr "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
68574
68575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:208
68576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
68577 #, c-format
68578 msgid "by item types"
68579 msgstr "podľa typov exemplára"
68580
68581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:209
68582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
68583 #, c-format
68584 msgid "by libraries"
68585 msgstr "podľa knižníc"
68586
68587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:207
68588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:3
68589 #, c-format
68590 msgid "by months"
68591 msgstr "podľa mesiacov"
68592
68593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
68594 #, c-format
68595 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
68596 msgstr "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
68597
68598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
68599 #, c-format
68600 msgid "by:"
68601 msgstr "od:"
68602
68603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
68604 #, c-format
68605 msgid "call.ogg"
68606 msgstr "call.ogg"
68607
68608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:271
68609 #, c-format
68610 msgid "callnumber"
68611 msgstr "signatúra"
68612
68613 #. For the first occurrence,
68614 #. %1$s:  max_holds_for_record | html 
68615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:375
68616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:399
68617 #, c-format
68618 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
68619 msgstr "možno zadať najviac %s rezervácií na tento záznam."
68620
68621 #. %1$s:  maxreserves | html 
68622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
68623 #, c-format
68624 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
68625 msgstr "možno vykonať najviac %s všetkých rezervácií."
68626
68627 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
68628 #. %2$s:  new_reserves_count | html 
68629 #. %3$s:  maxreserves | html 
68630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:395
68631 #, c-format
68632 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
68633 msgstr ""
68634 "možno vykonať %s vyžiadaných %s rezervácií pre najviac %s všetkých "
68635 "rezervácií."
68636
68637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:813
68638 #, c-format
68639 msgid "cancel your request"
68640 msgstr "zrušiť vašu požiadavku"
68641
68642 #. For the first occurrence,
68643 #. SCRIPT
68644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
68645 msgid "cannot be repeated"
68646 msgstr "nedá sa opakovať"
68647
68648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:371
68649 #, fuzzy, c-format
68650 msgid "cannot place a hold on any of these items."
68651 msgstr "Nemožno zarezervovať niektoré exempláre"
68652
68653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
68654 #, fuzzy, c-format
68655 msgid "cannot place holds on some of these title's items."
68656 msgstr "Nemožno zarezervovať niektoré exempláre"
68657
68658 #. SCRIPT
68659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68660 #, fuzzy
68661 msgid "case change"
68662 msgstr "Uložiť zmeny"
68663
68664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
68665 #, c-format
68666 msgid "cash registers"
68667 msgstr "pokladne"
68668
68669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:144
68670 #, c-format
68671 msgid "cataloging the record"
68672 msgstr "katalogizácia záznamu"
68673
68674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:238
68675 #, c-format
68676 msgid "ccode"
68677 msgstr "ccode"
68678
68679 #. SCRIPT
68680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68681 #, fuzzy
68682 msgid "cedi sign"
68683 msgstr "znak meny"
68684
68685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:126
68686 #, c-format
68687 msgid "characters"
68688 msgstr "znaky"
68689
68690 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
68691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:374
68692 msgid "check to delete this field"
68693 msgstr "zaškrtnúť pre odstránenie tohto poľa"
68694
68695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
68696 #, fuzzy, c-format
68697 msgid "checkouts"
68698 msgstr "výpožička(y)"
68699
68700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
68701 #, c-format
68702 msgid "cleanup_database"
68703 msgstr "cleanup_database"
68704
68705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
68706 #, c-format
68707 msgid "click to log out"
68708 msgstr "kliknite na odhlásenie"
68709
68710 #. For the first occurrence,
68711 #. %1$s:  END 
68712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:37
68713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
68714 #, c-format
68715 msgid "club %s "
68716 msgstr "klub %s "
68717
68718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60
68719 #, fuzzy, c-format
68720 msgid "club enrollments"
68721 msgstr "Zápisné do klubu pre "
68722
68723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
68724 #, c-format
68725 msgid "code and "
68726 msgstr "kód a "
68727
68728 #. SCRIPT
68729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68730 #, fuzzy
68731 msgid "colon sign"
68732 msgstr "značka dolára"
68733
68734 #. SCRIPT
68735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68736 msgid "comments"
68737 msgstr "recenzie"
68738
68739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
68740 #, c-format
68741 msgid "configuration file."
68742 msgstr "konfiguračný súbor."
68743
68744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
68745 #, c-format
68746 msgid "considered late"
68747 msgstr "považujú za oneskorené"
68748
68749 #. SCRIPT
68750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
68751 msgid "containing "
68752 msgstr "pokračuje "
68753
68754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
68755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
68756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
68757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
68758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
68759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
68760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
68761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
68762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
68763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
68764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
68765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
68766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
68767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
68768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
68769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
68770 #, c-format
68771 msgid "contains"
68772 msgstr "obsahuje"
68773
68774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:812
68775 #, c-format
68776 msgid "continue creating your request"
68777 msgstr "pokračovať vo vytváraní požiadavky"
68778
68779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
68780 #, c-format
68781 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
68782 msgstr "ovládače pre viditeľnosť stĺpcov v DataTables"
68783
68784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:258
68785 #, c-format
68786 msgid "copyno"
68787 msgstr "copyno"
68788
68789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
68790 #, c-format
68791 msgid "create a CSV profile"
68792 msgstr "vytvoriť profil CSV"
68793
68794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
68795 #, c-format
68796 msgid "create one or more authorized values"
68797 msgstr "vytvorte jednu alebo viac povolených hodnôt"
68798
68799 #. %1$s:  END 
68800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
68801 #, c-format
68802 msgid "created. %s "
68803 msgstr "vytvorený. %s "
68804
68805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
68806 #, c-format
68807 msgid "critical.ogg"
68808 msgstr "critical.ogg"
68809
68810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
68811 #, fuzzy, c-format
68812 msgid "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
68813 msgstr "Prosím, kontaktujte svojho administrátora systému. %s %s"
68814
68815 #. SCRIPT
68816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68817 #, fuzzy
68818 msgid "cruzeiro sign"
68819 msgstr "značka rubľa"
68820
68821 #. SPAN
68822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
68823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:285
68824 msgid ""
68825 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
68826 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
68827 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
68828 msgstr ""
68829 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
68830 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
68831 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
68832
68833 #. SCRIPT
68834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68835 msgid "currency sign"
68836 msgstr "znak meny"
68837
68838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:69
68839 #, fuzzy, c-format
68840 msgid "current holds"
68841 msgstr "Spočítať rezervácie:"
68842
68843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:13
68844 #, fuzzy, c-format
68845 msgid "day"
68846 msgstr "1/deň"
68847
68848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:245
68849 #, c-format
68850 msgid "day(s) "
68851 msgstr "dňa/í "
68852
68853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:303
68854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
68855 #, c-format
68856 msgid "days "
68857 msgstr "dní "
68858
68859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
68860 #, c-format
68861 msgid "days ago"
68862 msgstr "dní dozadu"
68863
68864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
68865 #, c-format
68866 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
68867 msgstr ""
68868 "predvolené (všetky knižnice), všetky kategórie čitateľov, všetky typy "
68869 "exemplárov"
68870
68871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
68872 #, c-format
68873 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
68874 msgstr ""
68875 "predvolené (všetky knižnice), všetky kategórie čitateľov, rovnaký typ "
68876 "exemplárov"
68877
68878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70
68879 #, c-format
68880 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
68881 msgstr ""
68882 "predvolené (všetky knižnice), rovnaká kategória čitateľov, všetky typy "
68883 "exemplárov"
68884
68885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
68886 #, c-format
68887 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
68888 msgstr ""
68889 "predvolené (všetky knižnice), rovnaká kategória čitateľov, rovnaký typ "
68890 "exemplárov"
68891
68892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
68893 #, c-format
68894 msgid "define a budget and a fund"
68895 msgstr "definovať rozpočet a fond"
68896
68897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
68898 #, c-format
68899 msgid "define a notice"
68900 msgstr "definovať oznámenie"
68901
68902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
68903 #, fuzzy, c-format
68904 msgid ""
68905 "define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased "
68906 "relevancy. "
68907 msgstr ""
68908 "Váha: definujte váhu ako kladné číslo. Vyššie čísla naznačujú zvýšenú "
68909 "relevanciu. "
68910
68911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:65
68912 #, c-format
68913 msgid "del"
68914 msgstr "zruš"
68915
68916 #. A
68917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:468
68918 msgid "detail of the subscription"
68919 msgstr "detail o predplatnom"
68920
68921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
68922 #, c-format
68923 msgid "device_connect.ogg"
68924 msgstr "device_connect.ogg"
68925
68926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
68927 #, c-format
68928 msgid "device_disconnect.ogg"
68929 msgstr "device_disconnect.ogg"
68930
68931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
68932 #, c-format
68933 msgid "digits"
68934 msgstr "číslice"
68935
68936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
68937 #, c-format
68938 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
68939 msgstr "vypnutie systémových nastavení „Mana“"
68940
68941 #. A
68942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:341
68943 msgid "display detail for this librarian."
68944 msgstr "zobraziť detail pre tohto knihovníka."
68945
68946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983
68947 #, c-format
68948 msgid "do a catalog search"
68949 msgstr "hľadajte v katalógu"
68950
68951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
68952 #, c-format
68953 msgid "doXulting"
68954 msgstr "doXulting"
68955
68956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266
68957 #, c-format
68958 msgid "doesn't exist"
68959 msgstr "neexistuje"
68960
68961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
68962 #, c-format
68963 msgid "doesn't match"
68964 msgstr "nezhoduje sa"
68965
68966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:50
68967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:61
68968 #, c-format
68969 msgid "doesn't match any existing record."
68970 msgstr "nezhoduje sa so žiadnym jestvujúcim záznamom."
68971
68972 #. SCRIPT
68973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68974 msgid "dollar sign"
68975 msgstr "značka dolára"
68976
68977 #. SCRIPT
68978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68979 #, fuzzy
68980 msgid "dong sign"
68981 msgstr "značka dolára"
68982
68983 #. SCRIPT
68984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68985 msgid "drachma sign"
68986 msgstr "značka drachmy"
68987
68988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
68989 #, c-format
68990 msgid "ecost tax exc."
68991 msgstr "ecost bez dane"
68992
68993 #. TH
68994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
68995 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
68996 msgstr "ecost bez DPH / ecost s DPH"
68997
68998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:652
68999 #, c-format
69000 msgid "ecost tax inc."
69001 msgstr "ecost s daňou"
69002
69003 #. SCRIPT
69004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69005 msgid "edit items"
69006 msgstr "upraviť exempláre"
69007
69008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
69009 #, c-format
69010 msgid "email"
69011 msgstr "email"
69012
69013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
69014 #, c-format
69015 msgid "ending.ogg"
69016 msgstr "ending.ogg"
69017
69018 #. SCRIPT
69019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69020 msgid "euro-currency sign"
69021 msgstr "značka meny euro"
69022
69023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
69024 #, c-format
69025 msgid ""
69026 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
69027 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
69028 msgstr ""
69029 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
69030 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
69031
69032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
69033 #, c-format
69034 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
69035 msgstr "napr.: čiarový kód, itemcallnumber, titul, \"050a 050b\", 300a "
69036
69037 #. SCRIPT
69038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69039 msgid "example"
69040 msgstr "príklad"
69041
69042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
69043 #, c-format
69044 msgid "exists"
69045 msgstr "existuje"
69046
69047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:356
69048 #, c-format
69049 msgid "expired"
69050 msgstr "vypršal"
69051
69052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:56
69053 #, fuzzy, c-format
69054 msgid "extended patron attributes"
69055 msgstr "Rozšírené vlastnosti čitateľov: "
69056
69057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
69058 #, c-format
69059 msgid "fail.ogg"
69060 msgstr "fail.ogg"
69061
69062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
69063 #, c-format
69064 msgid "failed to be added"
69065 msgstr "nepodarilo sa pridať"
69066
69067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:97
69068 #, c-format
69069 msgid "failed to be updated"
69070 msgstr "nepodarilo sa aktualizovať"
69071
69072 #. SCRIPT
69073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69074 msgid "failed to run"
69075 msgstr "nepodarilo sa spustiť"
69076
69077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
69078 #, c-format
69079 msgid "famfamfam.com"
69080 msgstr "famfamfam.com"
69081
69082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
69083 #, c-format
69084 msgid "field "
69085 msgstr "pole "
69086
69087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
69088 #, c-format
69089 msgid "field(s) "
69090 msgstr "pole(ia) "
69091
69092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
69093 #, fuzzy, c-format
69094 msgid "file is licensed under the "
69095 msgstr "je povolený v zmysle "
69096
69097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:67
69098 #, fuzzy, c-format
69099 msgid "filled holds"
69100 msgstr "Potvrdiť rezervácie"
69101
69102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
69103 #, c-format
69104 msgid ""
69105 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
69106 "issue, please unset the flag."
69107 msgstr ""
69108 "u tohto čitateľa je nastavený príznak. Ak táto žiadosť o zmenu vyrieši "
69109 "problém, odstráňte prosím príznak."
69110
69111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:24
69112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
69113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
69114 #, c-format
69115 msgid "for "
69116 msgstr "pre "
69117
69118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:114
69119 #, fuzzy, c-format
69120 msgid "for every request "
69121 msgstr "Celistvá žiadosť "
69122
69123 #. SCRIPT
69124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69125 msgid "formatting"
69126 msgstr "formátovanie"
69127
69128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:59
69129 #, fuzzy, c-format
69130 msgid "framework structure"
69131 msgstr "%s%s%sPredvolená%s štruktúra rámca"
69132
69133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
69134 #, c-format
69135 msgid "framework values"
69136 msgstr "hodnoty šablóny"
69137
69138 #. SCRIPT
69139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69140 msgid "french franc sign"
69141 msgstr "značka francuzskeho franku"
69142
69143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:257
69144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:621
69145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:629
69146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:357
69147 #, c-format
69148 msgid "from "
69149 msgstr "od "
69150
69151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161
69152 #, fuzzy, c-format
69153 msgid "from the cash register and left a float of "
69154 msgstr ""
69155 "Potvrďte prosím, že ste vybrali %s z registračnej pokladnice a ponechali "
69156 "ukazovateľ %s "
69157
69158 #. SCRIPT
69159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69160 msgid "german penny symbol"
69161 msgstr ""
69162
69163 #. A
69164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:475
69165 msgid "go to %s"
69166 msgstr "prejsť na %s"
69167
69168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
69169 #, c-format
69170 msgid "gone no address"
69171 msgstr "zmizol bez adresy"
69172
69173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
69174 #, c-format
69175 msgid "group by"
69176 msgstr "zoskupiť podľa"
69177
69178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
69179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:154
69180 #, c-format
69181 msgid "group by "
69182 msgstr "zoskupiť podľa "
69183
69184 #. SCRIPT
69185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69186 #, fuzzy
69187 msgid "guarani sign"
69188 msgstr "znak meny"
69189
69190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
69191 #, c-format
69192 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
69193 msgstr "ručne ich môžete presunúť na nové miesto "
69194
69195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
69196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387
69197 #, c-format
69198 msgid "has "
69199 msgstr "má "
69200
69201 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
69202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:77
69203 #, c-format
69204 msgid "has %s attached items. "
69205 msgstr "má %s priložené exempláre. "
69206
69207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:114
69208 #, c-format
69209 msgid "has never been checked out."
69210 msgstr "nebol nikdy vypožičaný."
69211
69212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
69213 #, fuzzy, c-format
69214 msgid "has not been cancelled."
69215 msgstr "Rezervácia bola zrušená"
69216
69217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
69218 #, c-format
69219 msgid "has too many holds."
69220 msgstr "má priveľa rezervácií."
69221
69222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:267
69223 #, c-format
69224 msgid "here"
69225 msgstr "sem"
69226
69227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:72
69228 #, fuzzy, c-format
69229 msgid "historical searches"
69230 msgstr "historical work"
69231
69232 #. SCRIPT
69233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69234 msgid "history"
69235 msgstr "dejiny"
69236
69237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
69238 #, c-format
69239 msgid "holdingbranch"
69240 msgstr "držiteľská pobočka"
69241
69242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
69243 #, c-format
69244 msgid "holdingbranch NOT mapped"
69245 msgstr "holdingbranch NIE je priradená"
69246
69247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
69248 #, c-format
69249 msgid "holdingbranch defined"
69250 msgstr "holdingbranch je definovaná"
69251
69252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
69253 #, c-format
69254 msgid "homebranch"
69255 msgstr "domovská pobočka"
69256
69257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:101
69258 #, c-format
69259 msgid "homebranch NOT mapped"
69260 msgstr "domovská pobočka NIE je priradená"
69261
69262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
69263 #, c-format
69264 msgid "homebranch defined"
69265 msgstr "domovská pobočka je definovaná"
69266
69267 #. SCRIPT
69268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69269 msgid "hryvnia sign"
69270 msgstr ""
69271
69272 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
69273 #. %2$s:  ELSE 
69274 #. %3$s:  END 
69275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:33
69276 #, fuzzy, c-format
69277 msgid "i %sEdit %sReserve %s"
69278 msgstr "&rsaquo;%s Upraviť %s Rezervovať %s"
69279
69280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
69281 #, c-format
69282 msgid "if"
69283 msgstr "ak"
69284
69285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
69286 #, c-format
69287 msgid ""
69288 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
69289 "libraries you want to associate with this value. "
69290 msgstr ""
69291 "ak sa tento typ kategórie musí zobraziť vždy. Inak zvoľte knižnice, ktoré "
69292 "chcete priradiť k tejto hodnote. "
69293
69294 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
69295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
69296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:173
69297 msgid "ig"
69298 msgstr "ig"
69299
69300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:150
69301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:152
69302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
69303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:209
69304 #, c-format
69305 msgid "ignore"
69306 msgstr "Ignorovať"
69307
69308 #. SCRIPT
69309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:273
69310 msgid "import_lexile.pl"
69311 msgstr ""
69312
69313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
69314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
69315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:219
69316 #, c-format
69317 msgid "in "
69318 msgstr "v "
69319
69320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
69321 #, c-format
69322 msgid "in fines"
69323 msgstr "v pokutách"
69324
69325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
69326 #, c-format
69327 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
69328 msgstr "v pokutách. Ak chcete, môžete si poznačiť platby. "
69329
69330 #. SCRIPT
69331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
69332 msgid "in library "
69333 msgstr "v knižnici "
69334
69335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
69336 #, c-format
69337 msgid "incoming_call.ogg"
69338 msgstr "incoming_call.ogg"
69339
69340 #. SCRIPT
69341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69342 msgid "indentation"
69343 msgstr "odsadenie"
69344
69345 #. SCRIPT
69346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69347 #, fuzzy
69348 msgid "indian rupee sign"
69349 msgstr "Návrhár väzieb"
69350
69351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:213
69352 #, c-format
69353 msgid "invalid authority types"
69354 msgstr "neplatné typy autorít"
69355
69356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
69357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
69358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
69359 #, c-format
69360 msgid "is"
69361 msgstr "je"
69362
69363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
69364 #, c-format
69365 msgid ""
69366 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
69367 "under the "
69368 msgstr ""
69369 "je „jednoduché a odľahčené rozhranie JavaScript API pre prácu s cookies,“ "
69370 "licencované pod "
69371
69372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
69373 #, c-format
69374 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
69375 msgstr "je opakovane použiteľná knižnica grafov založená na D3 pod "
69376
69377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
69378 #, c-format
69379 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
69380 msgstr "je knižnica JavaScript od Bram Stein licencovaná podľa "
69381
69382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
69383 #, c-format
69384 msgid ""
69385 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
69386 "under the "
69387 msgstr ""
69388 "je knižnica JavaScript na manipuláciu s dokumentmi na základe údajov. Je pod "
69389
69390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377
69391 #, c-format
69392 msgid "is already in possession"
69393 msgstr "už vlastníme"
69394
69395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
69396 #, fuzzy, c-format
69397 msgid ""
69398 "is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss National "
69399 "Science Foundation, licensed under the "
69400 msgstr ""
69401 "Verovio je vyvíjané švajčiarskym úradom RISM s podporou Švajčiarskej "
69402 "národnej vedeckej nadácie s licenciou podľa "
69403
69404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:80
69405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
69406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:115
69407 #, c-format
69408 msgid "is equal to"
69409 msgstr "rovná sa"
69410
69411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
69412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
69413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
69414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
69415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
69416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
69417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
69418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
69419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
69420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
69421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
69422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
69423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
69424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
69425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
69426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
69427 #, c-format
69428 msgid "is exactly"
69429 msgstr "je presne"
69430
69431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
69432 #, c-format
69433 msgid "is licensed under a "
69434 msgstr "je povolený v zmysle "
69435
69436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
69437 #, c-format
69438 msgid "is licensed under the "
69439 msgstr "je povolený v zmysle "
69440
69441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
69442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
69443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
69444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
69445 #, c-format
69446 msgid "is not"
69447 msgstr "nie je"
69448
69449 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
69450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
69451 #, c-format
69452 msgid "is now debarred until %s."
69453 msgstr "je momentálne vylúčený do %s."
69454
69455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
69456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
69457 #, c-format
69458 msgid "is on hold for "
69459 msgstr "je zarezervovaný pre "
69460
69461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
69462 #, c-format
69463 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
69464 msgstr "vydané Ludo van den Boomom pod licenciou MIT."
69465
69466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
69467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
69468 #, c-format
69469 msgid "iso2709"
69470 msgstr "iso2709"
69471
69472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:208
69473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:54
69474 #, fuzzy, c-format
69475 msgid "issues"
69476 msgstr "číslo"
69477
69478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:376
69479 #, c-format
69480 msgid "item"
69481 msgstr "exemplár"
69482
69483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
69484 #, c-format
69485 msgid "item fields"
69486 msgstr "polia exemplára"
69487
69488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:230
69489 #, c-format
69490 msgid "item type for older issues:"
69491 msgstr "typ exemplára pre staršie čísla:"
69492
69493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
69494 #, c-format
69495 msgid "item type not defined"
69496 msgstr "typ exemplára nie je definovaný"
69497
69498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1116
69499 #, c-format
69500 msgid "item's hold group"
69501 msgstr "skupina na rezerváciu exemplárov"
69502
69503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:678
69504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:682
69505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1160
69506 #, c-format
69507 msgid "item's hold group "
69508 msgstr "skupina na rezerváciu exemplárov "
69509
69510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1120
69511 #, c-format
69512 msgid "item's holding library"
69513 msgstr "holdingová knižnica exemplára"
69514
69515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:708
69516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
69517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1172
69518 #, c-format
69519 msgid "item's holding library "
69520 msgstr "holdingová knižnica exemplára "
69521
69522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1114
69523 #, c-format
69524 msgid "item's home library"
69525 msgstr "domovská knižnica exemplára"
69526
69527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
69528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
69529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1168
69530 #, c-format
69531 msgid "item's home library "
69532 msgstr "domovská knižnica exemplára "
69533
69534 #. SCRIPT
69535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
69536 #, fuzzy
69537 msgid "item(s) left"
69538 msgstr "%s zvyšných exemplárov"
69539
69540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:645
69541 #, c-format
69542 msgid "itemdata_copynumber"
69543 msgstr "itemdata_copynumber"
69544
69545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:644
69546 #, c-format
69547 msgid "itemdata_enumchron"
69548 msgstr "itemdata_enumchron"
69549
69550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
69551 #, c-format
69552 msgid "itemnum"
69553 msgstr "itemnum"
69554
69555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
69556 #, c-format
69557 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
69558 msgstr "itemnum : pole itemnuber je priradený k poľu v záložke -1"
69559
69560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
69561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
69562 #, c-format
69563 msgid "items (10)"
69564 msgstr "exempláre (10)"
69565
69566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:275
69567 #, c-format
69568 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
69569 msgstr "items.permanent_location nie je priradená k šablónam"
69570
69571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:248
69572 #, c-format
69573 msgid "items.permanent_location mapped"
69574 msgstr "items.permanent_location je priradená"
69575
69576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:87
69577 #, c-format
69578 msgid "itemtype NOT mapped"
69579 msgstr "typ exemplára NIE JE priradený"
69580
69581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:217
69582 #, c-format
69583 msgid "itype"
69584 msgstr "itype"
69585
69586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
69587 #, c-format
69588 msgid "jQuery"
69589 msgstr "jQuery"
69590
69591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
69592 #, c-format
69593 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
69594 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin"
69595
69596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
69597 #, c-format
69598 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
69599 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
69600
69601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
69602 #, c-format
69603 msgid "jQuery Colvis plugin"
69604 msgstr "jQuery Colvis plugin"
69605
69606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
69607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
69608 #, c-format
69609 msgid "jQuery Validation Plugin"
69610 msgstr "jQuery Validation Plugin"
69611
69612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
69613 #, c-format
69614 msgid "jQuery and jQueryUI"
69615 msgstr "jQuery a jQueryUI"
69616
69617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
69618 #, c-format
69619 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
69620 msgstr "jQuery insertAtCaret Plugin"
69621
69622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
69623 #, c-format
69624 msgid ""
69625 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
69626 "under the "
69627 msgstr ""
69628 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
69629 "under the "
69630
69631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
69632 #, c-format
69633 msgid "jQuery multiple select plugin"
69634 msgstr "jQuery multiple select plugin"
69635
69636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
69637 #, c-format
69638 msgid "jQuery treetable Plugin"
69639 msgstr "jQuery treetable Plugin"
69640
69641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
69642 #, c-format
69643 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
69644 msgstr "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
69645
69646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
69647 #, c-format
69648 msgid "jQueryUI"
69649 msgstr "jQueryUI"
69650
69651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
69652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
69653 #, c-format
69654 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
69655 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
69656
69657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
69658 #, c-format
69659 msgid "jquery.emojiarea.js"
69660 msgstr "jquery.emojiarea.js"
69661
69662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
69663 #, c-format
69664 msgid "jquery.multiple.select.js"
69665 msgstr "jquery.multiple.select.js"
69666
69667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
69668 #, c-format
69669 msgid "jquery.tablednd.js"
69670 msgstr "jquery.tablednd.js"
69671
69672 #. SCRIPT
69673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69674 msgid "kip sign"
69675 msgstr ""
69676
69677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
69678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
69679 #, c-format
69680 msgid "kjua"
69681 msgstr ""
69682
69683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
69684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
69685 #, c-format
69686 msgid "koha-conf.xml"
69687 msgstr "koha-conf.xml"
69688
69689 #. INPUT type=text name=filename
69690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
69691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
69692 msgid "koha.mrc"
69693 msgstr "koha.mrc"
69694
69695 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
69696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
69697 #, c-format
69698 msgid "label_batch_%s.pdf"
69699 msgstr "dávka_etikiet_%s.pdf"
69700
69701 #. %1$s:  patronlist_id | html 
69702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43
69703 #, c-format
69704 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
69705 msgstr "etiketa_zoznamčitateľov_%s.pdf"
69706
69707 #. For the first occurrence,
69708 #. %1$s:  batche.card_count | html 
69709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
69710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
69711 #, c-format
69712 msgid "label_single_%s.pdf"
69713 msgstr "jediná_etiketa_%s.pdf"
69714
69715 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
69716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
69717 #, c-format
69718 msgid "last on: %s"
69719 msgstr "naposledy dňa: %s"
69720
69721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:6
69722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
69723 #, fuzzy, c-format
69724 msgid "layout"
69725 msgstr "Rozloženie"
69726
69727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:18
69728 #, fuzzy, c-format
69729 msgid "layouts"
69730 msgstr "Rozloženia"
69731
69732 #. INPUT type=text name=from_subfield
69733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
69734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
69735 msgid "let blank for the entire field"
69736 msgstr "nechať prázdne pre celé pole"
69737
69738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
69739 #, c-format
69740 msgid "library is licensed under "
69741 msgstr "knižnica má licenciu v zmysle "
69742
69743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
69744 #, c-format
69745 msgid "library not defined"
69746 msgstr "knižnica nie je definovaná"
69747
69748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
69749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
69750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
69751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
69752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
69753 #, c-format
69754 msgid "licensed under the "
69755 msgstr "je povolený v zmysle "
69756
69757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
69758 #, c-format
69759 msgid "like"
69760 msgstr "podobný"
69761
69762 #. SCRIPT
69763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69764 #, fuzzy
69765 msgid "lira sign"
69766 msgstr "značka dolára"
69767
69768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:75
69769 #, fuzzy, c-format
69770 msgid "list items"
69771 msgstr "Stratené exempláre"
69772
69773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:76
69774 #, fuzzy, c-format
69775 msgid "list shares"
69776 msgstr "Cenníky:"
69777
69778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:77
69779 #, fuzzy, c-format
69780 msgid "lists"
69781 msgstr "zoznamy "
69782
69783 #. SCRIPT
69784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69785 msgid "livre tournois sign"
69786 msgstr ""
69787
69788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
69789 #, c-format
69790 msgid "loading.ogg"
69791 msgstr "loading.ogg"
69792
69793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
69794 #, c-format
69795 msgid "loading_2.ogg"
69796 msgstr "loading_2.ogg"
69797
69798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
69799 #, c-format
69800 msgid "loc"
69801 msgstr "loc"
69802
69803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
69804 #, c-format
69805 msgid "lost"
69806 msgstr "stratený"
69807
69808 #. SCRIPT
69809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69810 msgid "lowercase"
69811 msgstr ""
69812
69813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
69814 #, c-format
69815 msgid "m/"
69816 msgstr "m/"
69817
69818 #. SCRIPT
69819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69820 #, fuzzy
69821 msgid "manat sign"
69822 msgstr "značka drachmy"
69823
69824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
69825 #, c-format
69826 msgid "marks as last borrower of item"
69827 msgstr ""
69828
69829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
69830 #, c-format
69831 msgid "matches"
69832 msgstr "je zhodný"
69833
69834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
69835 #, c-format
69836 msgid "maximize.ogg"
69837 msgstr "maximize.ogg"
69838
69839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89
69840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:92
69841 #, c-format
69842 msgid "me"
69843 msgstr "me"
69844
69845 #. SCRIPT
69846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69847 #, fuzzy
69848 msgid "mill sign"
69849 msgstr "značka dolára"
69850
69851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
69852 #, c-format
69853 msgid "minimize.ogg"
69854 msgstr "minimize.ogg"
69855
69856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
69857 #, c-format
69858 msgid "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
69859 msgstr ""
69860
69861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:15
69862 #, fuzzy, c-format
69863 msgid "month"
69864 msgstr "mesiacov"
69865
69866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
69867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:56
69868 #, c-format
69869 msgid "months"
69870 msgstr "mesiacov"
69871
69872 #. For the first occurrence,
69873 #. %1$s:  ELSE 
69874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:153
69875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:155
69876 #, c-format
69877 msgid "months %s "
69878 msgstr "mesiace %s "
69879
69880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
69881 #, c-format
69882 msgid "must"
69883 msgstr "musí"
69884
69885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:96
69886 #, fuzzy, c-format
69887 msgid "must be enabled to activate sounds."
69888 msgstr ""
69889 "Pre aktiváciu zvukov, zapnite prosím systémové nastavenie 'AudioAlerts'."
69890
69891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
69892 #, c-format
69893 msgid "must match"
69894 msgstr "musí sa zhodovať"
69895
69896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
69897 #, c-format
69898 msgid "n/a"
69899 msgstr "nedostupné"
69900
69901 #. SCRIPT
69902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69903 #, fuzzy
69904 msgid "naira sign"
69905 msgstr "značka dolára"
69906
69907 #. SCRIPT
69908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69909 msgid "new sheqel sign"
69910 msgstr ""
69911
69912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
69913 #, c-format
69914 msgid "new_mail_notification.ogg"
69915 msgstr "new_mail_notification.ogg"
69916
69917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:174
69918 #, c-format
69919 msgid "no NULL value in frameworkcode"
69920 msgstr "žiadna NULL hodnota v frameworkcode"
69921
69922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
69923 #, c-format
69924 msgid "no active"
69925 msgstr "neaktívny"
69926
69927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
69928 #, c-format
69929 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
69930 msgstr "noItemTypeImages alebo OpacNoItemTypeImages systémové nastavenia"
69931
69932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:333
69933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
69934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
69935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
69936 #, c-format
69937 msgid "none"
69938 msgstr "nič"
69939
69940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:228
69941 #, c-format
69942 msgid "nonpublic_note"
69943 msgstr "neverejná poznámka"
69944
69945 #. SCRIPT
69946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69947 #, fuzzy
69948 msgid "nordic mark sign"
69949 msgstr "značka drachmy"
69950
69951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:131
69952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:135
69953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:139
69954 #, c-format
69955 msgid "not"
69956 msgstr "nie"
69957
69958 #. ABBR
69959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:107
69960 msgid "not available"
69961 msgstr "nedostupný"
69962
69963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:81
69964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
69965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:116
69966 #, c-format
69967 msgid "not equal to"
69968 msgstr "nerovná sa"
69969
69970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:243
69971 #, c-format
69972 msgid "not like"
69973 msgstr "nie je podobný"
69974
69975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:157
69976 #, c-format
69977 msgid "not owned"
69978 msgstr "nie je vlastnený"
69979
69980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
69981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
69982 #, c-format
69983 msgid "not running"
69984 msgstr "nebeží"
69985
69986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:246
69987 #, c-format
69988 msgid "notforloan"
69989 msgstr "nevypožičateľný"
69990
69991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
69992 #, c-format
69993 msgid "number"
69994 msgstr "číslo"
69995
69996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377
69997 #, c-format
69998 msgid "of one item."
69999 msgstr "jedného exemplára."
70000
70001 #. %1$s:  ELSE 
70002 #. %2$s:  END 
70003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
70004 #, c-format
70005 msgid ""
70006 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
70007 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
70008 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
70009 "\" %s "
70010 msgstr ""
70011 "typu „SQL“ s možnosťou použitia „Exportovať stratené položky v zostave“. %s "
70012 "Ak chcete povoliť export zvolených položiek, musí váš správca vytvoriť "
70013 "profil CSV typu „SQL“ s možnosťou použitia „Exportovať stratené položky v "
70014 "zostave“. %s "
70015
70016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
70017 #, c-format
70018 msgid "official Mana KB documentation"
70019 msgstr "oficiálna dokumentácia Mana KB"
70020
70021 #. %1$s:  item.recall.recalldate | $KohaDates 
70022 #. %2$s:  END 
70023 #. %3$s:  END 
70024 #. %4$s:  UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || hold || item.recalled ) 
70025 #. %5$s:  END 
70026 #. %6$s:  IF ( item.restricted ) 
70027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:521
70028 #, fuzzy, c-format
70029 msgid "on %s %s %s %s Available %s %s "
70030 msgstr "%s %s %s Dostupné %s %s "
70031
70032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:212
70033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
70034 #, c-format
70035 msgid "on reserve"
70036 msgstr "v rezerve"
70037
70038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
70039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:863
70040 #, c-format
70041 msgid "on this item "
70042 msgstr "na tento exemplár "
70043
70044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:379
70045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387
70046 #, c-format
70047 msgid "on this item."
70048 msgstr "na tento exemplár."
70049
70050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:288
70051 #, c-format
70052 msgid "once every"
70053 msgstr "raz za"
70054
70055 #. %1$s:  ELSE 
70056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:98
70057 #, fuzzy, c-format
70058 msgid "one or more records don't exist. %s "
70059 msgstr "jeden alebo viac záznamov nemá priložené exempláre. %s "
70060
70061 #. %1$s:  ELSE 
70062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:107
70063 #, c-format
70064 msgid "one or more records without items attached. %s "
70065 msgstr "jeden alebo viac záznamov nemá priložené exempláre. %s "
70066
70067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:74
70068 #, c-format
70069 msgid "opening.ogg"
70070 msgstr "opening.ogg"
70071
70072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
70073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
70074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72
70075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
70076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:108
70077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
70078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
70079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:138
70080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
70081 #, c-format
70082 msgid "or"
70083 msgstr "alebo"
70084
70085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:983
70086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:812
70087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
70088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
70089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
70090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
70091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:40
70092 #, c-format
70093 msgid "or "
70094 msgstr "alebo "
70095
70096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:141
70097 #, c-format
70098 msgid "or MARC subfield."
70099 msgstr "alebo podpole MARC."
70100
70101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:191
70102 #, c-format
70103 msgid "or any available"
70104 msgstr "alebo ktorýkoľvek dostupný"
70105
70106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2386
70107 #, c-format
70108 msgid "or create"
70109 msgstr "alebo vytvoriť"
70110
70111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2359
70112 #, c-format
70113 msgid "or create:"
70114 msgstr "alebo vytvoriť:"
70115
70116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:167
70117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
70118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:158
70119 #, fuzzy, c-format
70120 msgid "or enter"
70121 msgstr "Na stred"
70122
70123 #. SCRIPT
70124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:347
70125 #, fuzzy
70126 msgid "order(s) left"
70127 msgstr "%s zvyšných objednávok"
70128
70129 #. %1$s:  ELSE -
70130 #. %2$s:  END 
70131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
70132 #, fuzzy, c-format
70133 msgid ""
70134 "otherwise all uploads will be marked as temporary. %s An administrator must "
70135 "add values to the UPLOAD authorized value category otherwise all uploads "
70136 "will be marked as temporary. %s "
70137 msgstr ""
70138 "Poznámka: Neboli definované žiadne kategórie načítania. Pridajte hodnoty do "
70139 "kategóre povolenej hodnoty UPLOAD, inak všetky načítané súbory budú označené "
70140 "ako dočasné."
70141
70142 #. SCRIPT
70143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70144 #, fuzzy
70145 msgid "page embed"
70146 msgstr "Zalomenie strany"
70147
70148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
70149 #, c-format
70150 msgid "panic.ogg"
70151 msgstr "panic.ogg"
70152
70153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:163
70154 #, c-format
70155 msgid "patron categories"
70156 msgstr "kategórie čitateľov"
70157
70158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
70159 #, c-format
70160 msgid "patron category "
70161 msgstr "kategória čitateľov "
70162
70163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
70164 #, fuzzy, c-format
70165 msgid "patron messages"
70166 msgstr "Pridať obrázok čitateľa"
70167
70168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:59
70169 #, fuzzy, c-format
70170 msgid "patron modification requests"
70171 msgstr "Hromadná zmena čitateľov"
70172
70173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
70174 #, fuzzy, c-format
70175 msgid "patron notices"
70176 msgstr "Oznámenia pre čitateľov"
70177
70178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:57
70179 #, fuzzy, c-format
70180 msgid "patron restrictions"
70181 msgstr "Obmedzenia čitateľov"
70182
70183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:168
70184 #, c-format
70185 msgid "patron's account"
70186 msgstr "účet čitateľa"
70187
70188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1118
70189 #, c-format
70190 msgid "patron's hold group"
70191 msgstr "skupina čitateľov"
70192
70193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:688
70194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:692
70195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1164
70196 #, c-format
70197 msgid "patron's hold group "
70198 msgstr "skupina čitateľov "
70199
70200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:286
70201 #, c-format
70202 msgid "patron_attributes"
70203 msgstr "patron_attributes"
70204
70205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:58
70206 #, fuzzy, c-format
70207 msgid "patrons files"
70208 msgstr "Súbory čitateľov"
70209
70210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:53
70211 #, c-format
70212 msgid "patrons to "
70213 msgstr "čitatelia po "
70214
70215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
70216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
70217 #, c-format
70218 msgid "pending"
70219 msgstr "nevybavené"
70220
70221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
70222 #, c-format
70223 msgid "pending offline circulation actions"
70224 msgstr "čakajúce offline výpožičky"
70225
70226 #. SCRIPT
70227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70228 msgid "permanent pen"
70229 msgstr "večné pero"
70230
70231 #. SCRIPT
70232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70233 msgid "peseta sign"
70234 msgstr ""
70235
70236 #. SCRIPT
70237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70238 #, fuzzy
70239 msgid "peso sign"
70240 msgstr "značka rubľa"
70241
70242 #. INPUT type=submit name=phony_submit
70243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
70244 msgid "phony_submit"
70245 msgstr "falošné_odoslanie"
70246
70247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:142
70248 #, c-format
70249 msgid "placing an order"
70250 msgstr "zadávanie objednávky"
70251
70252 #. INPUT type=text name=other_reason
70253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
70254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
70255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
70256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:481
70257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:912
70258 msgid "please note your reason here..."
70259 msgstr "všimnite si prosím Vás dôvod tu..."
70260
70261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
70262 #, c-format
70263 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
70264 msgstr "plugin by John Resig is licensed under the "
70265
70266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
70267 #, c-format
70268 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
70269 msgstr "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
70270
70271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:76
70272 #, c-format
70273 msgid "popup.ogg"
70274 msgstr "popup.ogg"
70275
70276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
70277 #, fuzzy, c-format
70278 msgid "previous checkouts"
70279 msgstr "Predchádzajúce výpožičky"
70280
70281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:269
70282 #, c-format
70283 msgid "price"
70284 msgstr "cena"
70285
70286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:10
70287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:9
70288 #, c-format
70289 msgid "profile"
70290 msgstr "profil"
70291
70292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:20
70293 #, fuzzy, c-format
70294 msgid "profiles"
70295 msgstr "profil"
70296
70297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:140
70298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:194
70299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:248
70300 #, c-format
70301 msgid "pt"
70302 msgstr "bod"
70303
70304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:229
70305 #, c-format
70306 msgid "public_note"
70307 msgstr "Verejná poznámka"
70308
70309 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
70310 #. %2$s:  END 
70311 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
70312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:71
70313 #, c-format
70314 msgid "published by: %s %s %s in "
70315 msgstr "vydalo:%s %s %s v "
70316
70317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:73
70318 #, fuzzy, c-format
70319 msgid "purchase suggestions"
70320 msgstr "návrh na nákup"
70321
70322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:68
70323 #, fuzzy, c-format
70324 msgid "ratings"
70325 msgstr "Triedenie"
70326
70327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
70328 #, c-format
70329 msgid "receiving an order"
70330 msgstr "prijímanie objednávky"
70331
70332 #. INPUT type=text name=to_regex_search
70333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
70334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:171
70335 msgid "regex pattern"
70336 msgstr "schéma regex"
70337
70338 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
70339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
70340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:172
70341 msgid "regex replacement"
70342 msgstr "náhrada regex"
70343
70344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
70345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
70346 #, c-format
70347 msgid "rejected"
70348 msgstr "zamietnutá"
70349
70350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
70351 #, c-format
70352 msgid "removed successfully"
70353 msgstr "úspešne odstránený"
70354
70355 #. SCRIPT
70356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
70357 msgid "reopen basketgroup"
70358 msgstr "znovuotvoriť skupinu košíkov"
70359
70360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
70361 #, c-format
70362 msgid "replacement price"
70363 msgstr "reprodukčná cena"
70364
70365 #. INPUT
70366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
70367 msgid "report"
70368 msgstr "výkaz"
70369
70370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
70371 #, c-format
70372 msgid "required"
70373 msgstr "povinné"
70374
70375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:121
70376 #, c-format
70377 msgid "restricted"
70378 msgstr "obmedzený"
70379
70380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:70
70381 #, c-format
70382 msgid "reviews"
70383 msgstr "prehľady"
70384
70385 #. SCRIPT
70386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70387 msgid "ruble sign"
70388 msgstr "značka rubľa"
70389
70390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
70391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
70392 #, c-format
70393 msgid "running"
70394 msgstr "beží"
70395
70396 #. SCRIPT
70397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70398 #, fuzzy
70399 msgid "rupee sign"
70400 msgstr "značka rubľa"
70401
70402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
70403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:170
70404 #, c-format
70405 msgid "s/"
70406 msgstr "s/"
70407
70408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
70409 #, c-format
70410 msgid "same library, all patron categories, all item types"
70411 msgstr "rovnaká knižnica, všetky kategórie čitateľov, všetky typy exemplárov"
70412
70413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
70414 #, c-format
70415 msgid "same library, all patron categories, same item type"
70416 msgstr "rovnaká knižnica, všetky kategórie čitateľov, rovnaký typ exemplára"
70417
70418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
70419 #, c-format
70420 msgid "same library, same patron category, all item types"
70421 msgstr "rovnaká knižnica, rovnaká kategória čitateľov, všetky typy exemplárov"
70422
70423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:65
70424 #, c-format
70425 msgid "same library, same patron category, same item type"
70426 msgstr "rovnaká knižnica, rovnaká kategória čitateľov, rovnaký typ exemplára"
70427
70428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
70429 #, c-format
70430 msgid "script. "
70431 msgstr "script. "
70432
70433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
70434 #, c-format
70435 msgid "seconds "
70436 msgstr "sekundy "
70437
70438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
70439 #, c-format
70440 msgid "see also:"
70441 msgstr "pozri tiež:"
70442
70443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
70444 #, c-format
70445 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
70446 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
70447
70448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
70449 #, c-format
70450 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
70451 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
70452
70453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
70454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
70455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
70456 #, c-format
70457 msgid "select all"
70458 msgstr "zvoliť všetko"
70459
70460 #. INPUT type=submit
70461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
70462 msgid "selection"
70463 msgstr "výber"
70464
70465 #. INPUT type=text name=selector
70466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
70467 msgid "selector"
70468 msgstr "selektor"
70469
70470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:155
70471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:231
70472 #, c-format
70473 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
70474 msgstr "oddeľujte medzerou. (napr., 100a 200 606) "
70475
70476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:646
70477 #, c-format
70478 msgid "serial"
70479 msgstr "periodikum"
70480
70481 #. A
70482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:467
70483 msgid "serial collection for %s"
70484 msgstr "zbierka periodík pre %s"
70485
70486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
70487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:163
70488 #, c-format
70489 msgid "setDescription: "
70490 msgstr "setDescription: "
70491
70492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:111
70493 #, c-format
70494 msgid "setDescriptions"
70495 msgstr "setDescriptions"
70496
70497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:110
70498 #, c-format
70499 msgid "setName"
70500 msgstr "setName"
70501
70502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:79
70503 #, c-format
70504 msgid "setName: "
70505 msgstr "setName: "
70506
70507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109
70508 #, c-format
70509 msgid "setSpec"
70510 msgstr "setSpec"
70511
70512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
70513 #, c-format
70514 msgid "setSpec: "
70515 msgstr "setSpec: "
70516
70517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:709
70518 #, fuzzy, c-format
70519 msgid "show all component parts"
70520 msgstr "b- Čast prvku periodika"
70521
70522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:51
70523 #, c-format
70524 msgid "since last transfer"
70525 msgstr "od posledného presunu"
70526
70527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
70528 #, c-format
70529 msgid "software.coop, United Kingdom"
70530 msgstr "software.coop, United Kingdom"
70531
70532 #. INPUT type=text name=sound
70533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
70534 msgid "sound"
70535 msgstr "zvuk"
70536
70537 #. SCRIPT
70538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70539 msgid "spesmilo sign"
70540 msgstr ""
70541
70542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:212
70543 #, fuzzy, c-format
70544 msgid "stages"
70545 msgstr "Krokov"
70546
70547 #. SCRIPT
70548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
70549 msgid "starting with "
70550 msgstr "začína s "
70551
70552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
70553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
70554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
70555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
70556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
70557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
70558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
70559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
70560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
70561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
70562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
70563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
70564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
70565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
70566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
70567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
70568 #, c-format
70569 msgid "starts with"
70570 msgstr "začína na"
70571
70572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:71
70573 #, c-format
70574 msgid "statistics"
70575 msgstr "štatistika"
70576
70577 #. SPAN
70578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:449
70579 msgid "status_1"
70580 msgstr "status_1"
70581
70582 #. SPAN
70583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:450
70584 msgid "status_2"
70585 msgstr "status_2"
70586
70587 #. SPAN
70588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:451
70589 msgid "status_3"
70590 msgstr "status_3"
70591
70592 #. SPAN
70593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:452
70594 msgid "status_4"
70595 msgstr "status_4"
70596
70597 #. SPAN
70598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
70599 msgid "status_5"
70600 msgstr "status_5"
70601
70602 #. SCRIPT
70603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70604 msgid "styles"
70605 msgstr "štýly"
70606
70607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:337
70608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:399
70609 #, c-format
70610 msgid "subfield ignored"
70611 msgstr "podpole je ignorované"
70612
70613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:180
70614 #, c-format
70615 msgid "subfields not in same tabs"
70616 msgstr "podpolia nie sú v rovnakej záložke"
70617
70618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:160
70619 #, c-format
70620 msgid "subscribers"
70621 msgstr "abonenti"
70622
70623 #. A
70624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
70625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:107
70626 msgid "subscription detail"
70627 msgstr "detail o predplatnom"
70628
70629 #. %1$s:  IF ( title ) 
70630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
70631 #, c-format
70632 msgid "subscription(s) %s with title matching "
70633 msgstr "predplatné %s so zhodným názvom "
70634
70635 #. A
70636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
70637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
70638 msgid "suggestion"
70639 msgstr "návrh"
70640
70641 #. For the first occurrence,
70642 #. %1$s:  books_loo.suggestionid | html 
70643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:546
70644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
70645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
70646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
70647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
70648 #, c-format
70649 msgid "suggestion #%s"
70650 msgstr "návrh #%s"
70651
70652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
70653 #, c-format
70654 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
70655 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
70656
70657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
70658 #, c-format
70659 msgid "superlibrarian"
70660 msgstr "hlavný knihovník"
70661
70662 #. %1$s:  ELSE 
70663 #. %2$s:  END 
70664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
70665 #, fuzzy, c-format
70666 msgid ""
70667 "system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system preference %s "
70668 msgstr "Predvolené: Nastavenie systému ReplyToDefault"
70669
70670 #. %1$s:  ELSE 
70671 #. %2$s:  END 
70672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
70673 #, fuzzy, c-format
70674 msgid "system preference %s Default: ReplyToDefault system preference %s "
70675 msgstr "Predvolené: Nastavenie systému ReplyToDefault"
70676
70677 #. %1$s:  ELSE 
70678 #. %2$s:  END 
70679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
70680 #, fuzzy, c-format
70681 msgid "system preference %s Default: ReturnpathDefault system preference %s "
70682 msgstr "Predvolené: Nastavenie systému ReturnpathDefault"
70683
70684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
70685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
70686 #, fuzzy, c-format
70687 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
70688 msgstr "ak si želáte aktivovať túto funkciu."
70689
70690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:31
70691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:33
70692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
70693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
70694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:132
70695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:138
70696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
70697 #, fuzzy, c-format
70698 msgid "system preference to use recalls."
70699 msgstr "Vyhľadávanie v nastaveniach systému:"
70700
70701 #. A
70702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:351
70703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:971
70704 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
70705 msgstr "tag_anchor_%s_%s%s"
70706
70707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:74
70708 #, fuzzy, c-format
70709 msgid "tags"
70710 msgstr "Všetky menovky"
70711
70712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:8
70713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:7
70714 #, fuzzy, c-format
70715 msgid "template"
70716 msgstr "Šablóna"
70717
70718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:19
70719 #, fuzzy, c-format
70720 msgid "templates"
70721 msgstr "Šablóny"
70722
70723 #. SCRIPT
70724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70725 #, fuzzy
70726 msgid "tenge sign"
70727 msgstr "znak meny"
70728
70729 #. META http-equiv=Content-Type
70730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
70731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5
70732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
70733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:17
70734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10
70735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10
70736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
70737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
70738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
70739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
70740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
70741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
70742 msgid "text/html; charset=utf-8"
70743 msgstr "text/html; charset=utf-8"
70744
70745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
70746 #, c-format
70747 msgid "the Apache License, Version 2.0"
70748 msgstr "the Apache License, Version 2.0"
70749
70750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
70751 #, c-format
70752 msgid ""
70753 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
70754 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
70755 msgstr ""
70756 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
70757 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
70758
70759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
70760 #, c-format
70761 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
70762 msgstr "pole biblioitems.itemtype MUSÍ :"
70763
70764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
70765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:118
70766 #, c-format
70767 msgid ""
70768 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
70769 msgstr ""
70770 "príslušné podpole MUSÍ mať \"povolenú hodnotu\" nastavenú na \"pobočky\""
70771
70772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
70773 #, c-format
70774 msgid ""
70775 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
70776 msgstr ""
70777 "príslušné podpole MUSÍ mať \"povolenú hodnotu\" nastavenú na \"typ exemplára"
70778 "\""
70779
70780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
70781 #, c-format
70782 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
70783 msgstr "pole items.holdingbranch MUSÍ :"
70784
70785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
70786 #, c-format
70787 msgid "the items.homebranch field MUST :"
70788 msgstr "pole items.homebranch MUSÍ :"
70789
70790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
70791 #, c-format
70792 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
70793 msgstr "vo frameworkcode je nulová hodnota. Overte nasledovné tabuľky"
70794
70795 #. %1$s:  END 
70796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
70797 #, fuzzy, c-format
70798 msgid "this record doesn't exist. %s "
70799 msgstr "%s Toto číslo objednávky nejestvuje. %s "
70800
70801 #. %1$s:  END 
70802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109
70803 #, c-format
70804 msgid "this record has no items attached. %s "
70805 msgstr "tento záznam nemá žiadne priložené exempláre. %s "
70806
70807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:148
70808 #, c-format
70809 msgid "times"
70810 msgstr "krát"
70811
70812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
70813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:221
70814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:623
70815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
70816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
70817 #, c-format
70818 msgid "to "
70819 msgstr "do "
70820
70821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:94
70822 #, fuzzy, c-format
70823 msgid "to activate sounds."
70824 msgstr "Všetky aktívne fondy"
70825
70826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
70827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:867
70828 #, c-format
70829 msgid "to be placed on hold"
70830 msgstr "bude zarezervovaný"
70831
70832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:383
70833 #, c-format
70834 msgid "to be placed on hold."
70835 msgstr "bude zarezervovaný."
70836
70837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
70838 #, c-format
70839 msgid "to create"
70840 msgstr "vytvoriť"
70841
70842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
70843 #, c-format
70844 msgid "to field "
70845 msgstr "do poľa "
70846
70847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
70848 #, c-format
70849 msgid "tracked link clicks"
70850 msgstr ""
70851
70852 #. SCRIPT
70853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70854 msgid "tugrik sign"
70855 msgstr ""
70856
70857 #. SCRIPT
70858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70859 msgid "turkish lira sign"
70860 msgstr ""
70861
70862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
70863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
70864 #, c-format
70865 msgid "undefined"
70866 msgstr "nedefinovaný"
70867
70868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
70869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:68
70870 #, c-format
70871 msgid "unknown"
70872 msgstr "neznámy"
70873
70874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
70875 #, c-format
70876 msgid "unless"
70877 msgstr "pokiaľ"
70878
70879 #. SCRIPT
70880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
70881 msgid "unrecognized command"
70882 msgstr "nerozpoznaný príkaz"
70883
70884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918
70885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:787
70886 #, c-format
70887 msgid "until"
70888 msgstr "do"
70889
70890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
70891 #, c-format
70892 msgid "updated successfully"
70893 msgstr "úspešne aktualizovaná"
70894
70895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:257
70896 #, c-format
70897 msgid "uri"
70898 msgstr "uri"
70899
70900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
70901 #, c-format
70902 msgid "use default (cataloging the record)"
70903 msgstr "použiť predvolené (katalogizácia záznamu)"
70904
70905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:140
70906 #, c-format
70907 msgid "use default (placing an order)"
70908 msgstr "použiť predvolené (zadanie objednávky)"
70909
70910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:138
70911 #, c-format
70912 msgid "use default (receiving an order)"
70913 msgstr "použiť predvolené (prijatie objednávky)"
70914
70915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
70916 #, c-format
70917 msgid "used for/see from:"
70918 msgstr "použitý na/viď od:"
70919
70920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:389
70921 #, c-format
70922 msgid "valid entries in your database. "
70923 msgstr "platných položiek vo vašej databáze."
70924
70925 #. SELECT name=transport
70926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:145
70927 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
70928 msgstr "platné typy transportu sú FTP a SFTP"
70929
70930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:305
70931 #, c-format
70932 msgid "value"
70933 msgstr "hodnota"
70934
70935 #. SCRIPT
70936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
70937 msgid "value missing"
70938 msgstr "chýbajúca hodnota"
70939
70940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:212
70941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
70942 #, c-format
70943 msgid "values updated. "
70944 msgstr "aktualizovaných hodnôt. "
70945
70946 #. SCRIPT
70947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:487
70948 msgid "variable missing"
70949 msgstr "chýba premenná"
70950
70951 #. SCRIPT
70952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
70953 msgid "view"
70954 msgstr "náhľad"
70955
70956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:77
70957 #, c-format
70958 msgid "warning.ogg"
70959 msgstr "warning.ogg"
70960
70961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:45
70962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:53
70963 #, c-format
70964 msgid "was saved."
70965 msgstr "bol uložený."
70966
70967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
70968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:51
70969 #, c-format
70970 msgid "was updated."
70971 msgstr "bol aktualizovaný."
70972
70973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:14
70974 #, fuzzy, c-format
70975 msgid "week"
70976 msgstr "1/týždeň"
70977
70978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:209
70979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:55
70980 #, fuzzy, c-format
70981 msgid "weeks"
70982 msgstr "1/týždeň"
70983
70984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
70985 #, c-format
70986 msgid "which should be set up by your system administrator."
70987 msgstr "ktorý by mal byť nastavený vaším správcom systému."
70988
70989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
70990 #, c-format
70991 msgid "which should be set up by your system administrator. "
70992 msgstr "ktorý by mal byť nastavený vaším správcom systému. "
70993
70994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
70995 #, c-format
70996 msgid "who are in patron list: "
70997 msgstr "ktorí sú v zozname čitateľov: "
70998
70999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
71000 #, c-format
71001 msgid "who have not been connected since:"
71002 msgstr "ktorí neboli pripojení od:"
71003
71004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
71005 #, c-format
71006 msgid "who have not borrowed since:"
71007 msgstr "ktorí nepožičiavali od:"
71008
71009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:118
71010 #, c-format
71011 msgid "whose expiration date is before:"
71012 msgstr "ktorých dátum vypršania je pred:"
71013
71014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
71015 #, c-format
71016 msgid "whose patron category is:"
71017 msgstr "ktorého kategória čitateľa je:"
71018
71019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
71020 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
71021 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
71022
71023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:426
71024 #, c-format
71025 msgid "will show the link just below the title"
71026 msgstr "zobrazí odkaz priamo pod názvom"
71027
71028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:371
71029 #, fuzzy, c-format
71030 msgid "with all the columns."
71031 msgstr "Skryť všetky stĺpce"
71032
71033 #. SCRIPT
71034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:247
71035 msgid "with category "
71036 msgstr "s kategóriou "
71037
71038 #. %1$s:  ELSE 
71039 #. %2$s:  END 
71040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:164
71041 #, c-format
71042 msgid ""
71043 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
71044 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
71045 msgstr ""
71046 "s kategóriou DEPARTMENT. %s Administrátor musí vytvoriť jednu alebo viac "
71047 "povolených hodnôt v kategórii DEPARTMENT. %s "
71048
71049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:902
71050 #, c-format
71051 msgid "with this reason:"
71052 msgstr "z tohto dôvodu:"
71053
71054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
71055 #, c-format
71056 msgid "with value "
71057 msgstr "s hodnotou "
71058
71059 #. SCRIPT
71060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71061 #, fuzzy
71062 msgid "won sign"
71063 msgstr "značka dolára"
71064
71065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
71066 #, c-format
71067 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
71068 msgstr "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
71069
71070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
71071 #, c-format
71072 msgid "x column:"
71073 msgstr "x stĺpec:"
71074
71075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
71076 #, c-format
71077 msgid "y:"
71078 msgstr "y:"
71079
71080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:16
71081 #, fuzzy, c-format
71082 msgid "year"
71083 msgstr "1/rok"
71084
71085 #. SCRIPT
71086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:70
71087 #, fuzzy
71088 msgid "years"
71089 msgstr "rokov "
71090
71091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
71092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:175
71093 #, c-format
71094 msgid "years "
71095 msgstr "rokov "
71096
71097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:130
71098 #, c-format
71099 msgid "years of activity"
71100 msgstr "rokov činnosti"
71101
71102 #. SCRIPT
71103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71104 msgid "yen character"
71105 msgstr "značka yenu"
71106
71107 #. SCRIPT
71108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71109 #, fuzzy
71110 msgid "yen\\/yuan character variant one"
71111 msgstr "značka yuanu"
71112
71113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
71114 #, c-format
71115 msgid "yes"
71116 msgstr "áno"
71117
71118 #. SCRIPT
71119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71120 msgid "yuan character"
71121 msgstr "značka yuanu"
71122
71123 #. SCRIPT
71124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71125 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
71126 msgstr ""
71127
71128 #. %1$s:  sEcho | html 
71129 #. %2$s:  total_rows | html 
71130 #. %3$s:  total_rows | html 
71131 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
71132 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
71133 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
71134 #. %7$s:  END -
71135 #. %8$s: - END -
71136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
71137 #, c-format
71138 msgid ""
71139 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
71140 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
71141 msgstr ""
71142 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
71143 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
71144
71145 #. For the first occurrence,
71146 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
71147 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
71148 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
71149 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
71150 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
71151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:106
71152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
71153 #, fuzzy, c-format
71154 msgid ""
71155 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
71156 "(%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
71157 msgstr ""
71158 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
71159 "(%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
71160
71161 #. For the first occurrence,
71162 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
71163 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
71164 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
71165 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
71166 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
71167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:130
71168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:222
71169 #, fuzzy, c-format
71170 msgid ""
71171 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
71172 "\"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
71173 msgstr ""
71174 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
71175 "\"amount\": \"%s\" }"
71176
71177 #. SCRIPT
71178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71179 #, fuzzy
71180 msgid "{0} characters"
71181 msgstr "znaky"
71182
71183 #. SCRIPT
71184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71185 msgid "{0} words"
71186 msgstr "{0} slová"
71187
71188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:62
71189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:91
71190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
71191 #, c-format
71192 msgid "| Actions: "
71193 msgstr "| Akcie:"
71194
71195 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
71196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
71197 #, c-format
71198 msgid "| Actions: %s "
71199 msgstr "| Akcie: %s "
71200
71201 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
71202 #. %2$s:  index.index_name | html 
71203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
71204 #, c-format
71205 msgid "| Indices: %s %s (count: "
71206 msgstr "| Indexy: %s %s (počet: "
71207
71208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:72
71209 #, fuzzy, c-format
71210 msgid "| Nodes: "
71211 msgstr "Uzly: "
71212
71213 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
71214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
71215 #, c-format
71216 msgid "| Status: %s "
71217 msgstr "| Stav: %s"
71218
71219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:281
71220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123
71221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:305
71222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:203
71223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:208
71224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:233
71225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:193
71226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:218
71227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
71228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
71229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:269
71230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1032
71231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:255
71232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
71233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:223
71234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:270
71235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:147
71236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:109
71237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:209
71238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:96
71239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:27
71240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:149
71241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:362
71242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:694
71243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:718
71244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:153
71245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1115
71246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
71247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
71248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:434
71249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
71250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:125
71251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
71252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
71253 #, c-format
71254 msgid "×"
71255 msgstr "×"
71256
71257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
71258 #, c-format
71259 msgid ""
71260 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
71261 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
71262 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
71263 "and Duaa Bazzazi. "
71264 msgstr ""
71265 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
71266 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
71267 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
71268 "and Duaa Bazzazi. "
71269
71270 #, fuzzy
71271 #~ msgid ""
71272 #~ "%s %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
71273 #~ "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange password %sAdd "
71274 #~ "circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL request "
71275 #~ "status %sILL notice sent to patron %sCreate an acquisitions basket "
71276 #~ "%sModify an acquisitions basket %sModify an acquisitions basket header "
71277 #~ "%sModify an acquisitions basket's users %sClose an acquisitions basket "
71278 #~ "%sApprove an acquisitions basket %sReopen an acquisitions basket %sCancel "
71279 #~ "an order %sCreate an order %sModify an order %sCreate an invoice "
71280 #~ "adjustment %sModify an invoice adjustment %sDelete an invoice adjustment "
71281 #~ "%sReceive an order %sModify a budget %sCreate a fund %sModify a fund "
71282 #~ "%sDelete a fund %sRun %sEdit mappings %sReset mappings %sSerial claim "
71283 #~ "%sAcquisition claim %sAcquisition order %s%s %s %s %s %s %sIntranet "
71284 #~ "%sOPAC %sSIP %sCommand-line %sREST API %sCron job %sUpgrade %s%s %s %s "
71285 #~ msgstr ""
71286 #~ "%s %s Vyhľadávací modul %s %s%s %s%s %s%s Pridať %s Zmazať %s Modify %s "
71287 #~ "Overiť %s Vrátiť %sVytvoriť %s Zmazať %s Obnoviť %s Pozastaviť %s Obnoviť "
71288 #~ "%s Obnoviť %s Zmeniť heslo %s Pridať správu v obehu %s Zmazať obehovú "
71289 #~ "správu %s Zmeniť stav žiadosti o MVS %s ILL oznámenie zaslané patrónovi "
71290 #~ "%s Spustiť %s Editovať mapovania %s Zmazať mapovania %s %s %s %s %s %s %s "
71291 #~ "Intranet %s OPAC %s SIP %s Príkazový riadok %s REST API %s Cron úloha %s "
71292 #~ "%s%s %s"
71293
71294 #~ msgid "%s (inactive) %s %s %s "
71295 #~ msgstr "%s (nečinný) %s %s %s "
71296
71297 #~ msgid "%s Article requests"
71298 #~ msgstr "%s Vyžiadaných článkov"
71299
71300 #~ msgid "%s Checkout(s)"
71301 #~ msgstr "%s Výpožička(y)"
71302
71303 #~ msgid "%s Hold(s)"
71304 #~ msgstr "%s rezervácia(e)"
71305
71306 #, fuzzy
71307 #~ msgid "%s Recalls "
71308 #~ msgstr "RecallItem "
71309
71310 #~ msgid "%s Restrictions"
71311 #~ msgstr "%s Obmedzenia"
71312
71313 #~ msgid "0 Checkouts"
71314 #~ msgstr "0 Výpožičiek"
71315
71316 #~ msgid "0 Holds"
71317 #~ msgstr "0 Rezervácie"
71318
71319 #~ msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
71320 #~ msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento záznam?"
71321
71322 #~ msgid "Claim(s) "
71323 #~ msgstr "Reklamácia(e) "
71324
71325 #~ msgid "If you have a shibboleth account, please "
71326 #~ msgstr "Ak máte účet shibboleth, prosím "
71327
71328 #~ msgid "NO NAME"
71329 #~ msgstr "BEZ NÁZVU"
71330
71331 #~ msgid "New basket"
71332 #~ msgstr "Nový košík"
71333
71334 #~ msgid "Receive shipment"
71335 #~ msgstr "Prijať zásielku"
71336
71337 # Administration > CAS authentication
71338 #, fuzzy
71339 #~ msgid "Two-factor authentication"
71340 #~ msgstr "Overenie CAS"
71341
71342 #~ msgid ""
71343 #~ "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting "
71344 #~ "browser cookies, licensed under the "
71345 #~ msgstr ""
71346 #~ "od Klausa Hartla je doplnok jQuery na nastavovanie, čítanie a mazanie "
71347 #~ "súborov cookie prehliadača, licencovaný pod "
71348
71349 #~ msgid "click here"
71350 #~ msgstr "kliknite sem"
71351
71352 #~ msgid "jquery.cookie"
71353 #~ msgstr "jquery.cookie"
71354
71355 #~ msgid "to login."
71356 #~ msgstr "na prihlásenie."